25.09.2013 Views

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

hen. Ifølge Matthæus bor<br />

de i Betlehem, flygt<strong>er</strong> til<br />

Egypten og end<strong>er</strong> i Nazaret.<br />

Hos Lukas bor de d<strong>er</strong>imod i<br />

Nazaret, hvoreft<strong>er</strong> de tag<strong>er</strong><br />

til Betlehem og vid<strong>er</strong>e til<br />

J<strong>er</strong>usalem for til sidst igen<br />

at ende i Nazaret.<br />

HISTORIKERNE: Mange<br />

historik<strong>er</strong>e men<strong>er</strong>, at Matthæus<br />

og Lukas for alt i<br />

v<strong>er</strong>den har ønsket at plac<strong>er</strong>e<br />

Jesu mirakuløse fødsel<br />

i kong Davids by, Betlehem.<br />

På den måde kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne nemlig slå to<br />

BIBELEN: I Matthæusevangeliet bliv<strong>er</strong><br />

kong H<strong>er</strong>odes forfærdet, da han hør<strong>er</strong><br />

om Jesu fødsel. Han frygt<strong>er</strong>, at “jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge” skal vælte ham af tronen,<br />

og send<strong>er</strong> d<strong>er</strong>for de tre vise mænd ud for<br />

at finde Jesus. Men mændene forlad<strong>er</strong><br />

Betlehem uden at fortælle ham om Jesus.<br />

“Da H<strong>er</strong>odes nu så, at han var blevet<br />

narret af vismændene, blev han meget<br />

vred og sendte folk hen, og i Betlehem<br />

og i hele dens omegn lod han alle drenge<br />

på to år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong> myrde”.<br />

HISTORIKERNE: Kong H<strong>er</strong>odes bekæmpede<br />

ivrigt alle rival<strong>er</strong> til tronen. Selv<br />

familiemedlemm<strong>er</strong> blev dræbt, hvis de<br />

udgjorde en trussel, så denne brutale<br />

led<strong>er</strong> kunne i princippet<br />

godt have beordret død<br />

ov<strong>er</strong> små drenge for<br />

flu<strong>er</strong> med et smæk: For det<br />

første havde byen stor symbolsk<br />

betydning for jød<strong>er</strong>ne,<br />

og for det andet kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne opfylde profeti<strong>er</strong>ne<br />

i Det Gamle Testamente,<br />

d<strong>er</strong> netop tal<strong>er</strong> om,<br />

at en messias vil fødes i<br />

Betlehem.<br />

I dag <strong>er</strong> de fleste historik<strong>er</strong>e<br />

enige om, at Jesus<br />

faktisk blev født i Nazaret.<br />

Historik<strong>er</strong>ne hæft<strong>er</strong> sig<br />

især ved, at Markusevangeliet,<br />

d<strong>er</strong> <strong>er</strong> det ældste af<br />

evangeli<strong>er</strong>ne, ikke nævn<strong>er</strong><br />

Betlehem med et ord.<br />

I Lukasevangeliet<br />

ankomm<strong>er</strong> Josef<br />

og Maria til<br />

Betlehem, hvor<br />

Jesus bliv<strong>er</strong> født.<br />

Historik<strong>er</strong>ne<br />

men<strong>er</strong>, at han i<br />

stedet blev født<br />

i Nazaret.<br />

at få has på Jesus. Men problemet med<br />

Matthæus' fortælling <strong>er</strong>, at H<strong>er</strong>odes døde<br />

i år 4 f.Kr. – altså før Jesus ifølge den<br />

gængse opfattelse blev født. Tidspunktet<br />

for fødslen kan dog skyldes misforståels<strong>er</strong><br />

og regnefejl, men hvis vi antag<strong>er</strong>, at<br />

H<strong>er</strong>odes levede, beordrede han så død<br />

ov<strong>er</strong> alle små drenge i Betlehem?<br />

Eft<strong>er</strong> alt at dømme <strong>er</strong> svaret nej.<br />

H<strong>er</strong>odes <strong>er</strong> en af de p<strong>er</strong>son<strong>er</strong> i oldtiden,<br />

vi ved mest om. Det skyldes den<br />

jødiske historik<strong>er</strong> Flavius Josefus (født<br />

ca. år 37 e.Kr.), som skrev vidt og bredt<br />

om H<strong>er</strong>odes. Alligevel nævn<strong>er</strong> Josefus<br />

intet om et børnemord. Hell<strong>er</strong><br />

ingen andre historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> til begivenheden,<br />

ligesom ingen af de andre<br />

evangeli<strong>er</strong> nævn<strong>er</strong> den.<br />

Lukas fortæll<strong>er</strong> d<strong>er</strong>i-<br />

mod, at Josef og Maria tog ind til templet<br />

i J<strong>er</strong>usalem for at vise d<strong>er</strong>es Jesus frem<br />

i al offentlighed: “Da så d<strong>er</strong>es renselsesdage<br />

i henhold til Mose lov var omme,<br />

bragte de ham op til J<strong>er</strong>usalem for at<br />

fremstille ham for H<strong>er</strong>ren”. Hvis Jesus<br />

virkelig var eft<strong>er</strong>søgt, havde hans forældre<br />

formentlig gemt ham i stedet.<br />

Ifølge nogle historik<strong>er</strong>e har Matthæus<br />

“opfundet” massedrabet for at bekræfte<br />

en profeti i Det Gamle Testamente.<br />

Matthæusevangeliet henvis<strong>er</strong> faktisk<br />

selv til profetien: “Da gik det i opfyldelse,<br />

som <strong>er</strong> talt ved profeten J<strong>er</strong>emias”.<br />

Historien om børnemordet har desuden<br />

mange lighed<strong>er</strong> med fortællingen<br />

om Moses i Det Gamle Testamente, hvor<br />

faraoen også beordrede små drenge<br />

dræbt. Formålet har formentlig været at<br />

fremstille Jesus som en ny Moses.<br />

Matthæus lod H<strong>er</strong>odes beordre<br />

massemord på alle små drenge i<br />

Betlehem og omegn. Ingen historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> dog til hændelsen.<br />

MARY EVANS BRIDGEMAN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!