12.07.2015 Views

Medlemsblad for Landsforeningen Danske Folkedansere og ...

Medlemsblad for Landsforeningen Danske Folkedansere og ...

Medlemsblad for Landsforeningen Danske Folkedansere og ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Trin & TonerNr. 4 · Maj 2013 · 84. årgang<strong>Medlemsblad</strong> <strong>for</strong> Lands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong> <strong>og</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>s Spillemandskreds


Trin & TonerNr. 4 – Maj 2013 – 84. årgangUdgiverLands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong> <strong>og</strong><strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>s Spillemandskreds.RedaktionTrin & Toner, LDF’s Sekretariat,Enrumvej 6A,5270 Odense NTlf. 6618 5860,e-mail: trin<strong>og</strong>toner@folkedans.dkStof <strong>og</strong> annoncer til næste blad skal væreredaktionen i hænde senest den 12. maj 2013.Der kvitteres <strong>for</strong> modtagne indlæg.Hvis du ikke modtager en kvittering, så ringvenligst til Sekretariatet.Redaktionen <strong>for</strong>beholder sig ret til at redigere<strong>og</strong> <strong>for</strong>korte indsendte tekster.Indholdet i indsendte tekster er ikke nødvendigvisudtryk <strong>for</strong> Lands<strong>for</strong>eningernes holdning.Bestilling af abonnementTrin & Toner, LDF’s Sekretariat, Enrumvej 6A,5270 Odense NBank: Nordea, kortart 73, kreditornr. 87284263Årsabonnement (8 numre)kr. 190,00 portofrit tilsendt.Udlandsabonnement: DK kr. 110,00 + porto.Adresseændring i årets løb skal meddeles detlokale posthus, den lokale <strong>for</strong>ening/spillemandskredsenskasserer samt sekretariatet.AnnoncepriserRubrikannonce: Max. 20 ord + tlf./mail-adr.<strong>for</strong> 50 kr.Foreningsannoncer <strong>for</strong> medlems<strong>for</strong>eninger(7,5 x 5 cm) 250 kr.1/8 side (7,5 x 5 cm) 1.000 kr. (20% medl. rabat)1/4 side (7,5 x 10 cm) 1.900 kr. (20% medl. rabat)1/2 side (7,5 x 22 eller 15,5 x 10 cm) 3.300 kr.(20% medl. rabat)1/1 side (15,5 x 22 cm) 5.400 kr.(20% medl. rabat)Faste annoncer <strong>for</strong> et helt år (8 numre) – kontaktredaktionen.Priserne er inkl. moms!Dette nr. er indleveret til postvæsenet den29. april 2013.Bladet udkommer den 1. torsdag i måneden.Layout <strong>og</strong> tryk:Jørn Thomsen Elbo A/S. Svanemærket trykkeri,licens 541 601. Trykt med vegetabilske farveruden opløsningsmidler på officielt miljøgodkendtpapir.Forsidefoto:B&U stævne Holstebro 2013.Foto: Klaus Warming.IndholdStyrelsenHerfra <strong>og</strong> ind i fremtiden 3Kære regioner 7KurserHar du husket at tilmeldedig årets bedste tilbud? 8Efteruddannelses kursus påSjælland 16.-18. august 2013 9Håndarbejde med tradition 11Efteruddannelse i dragtsyning 12StævneInvitation til musikalsk B&U-dag 13Jeg skal <strong>og</strong>så til Hundested i år 14Udstillingen "skjulte skatte" 14Fra landsstævne containernesdagb<strong>og</strong> 15SpillemandskredsenSpillemandskalenderen 16Spillemanden 16Danish Roots – growing in theworld 2013 17Rannok – Dejodejo Go 0213 17Projektet <strong>for</strong> unge spillefolk 18Er der plads til flere Spillefolki Hundested? 18Emnekurser – var dét n<strong>og</strong>et? 19Nye emnekurser– Stemmeseddel 19Træf <strong>og</strong> General<strong>for</strong>samling 20Referat fra General<strong>for</strong>samling 20RegionerneRegion Nordjylland 21Region Syddanmark 22Region Hovedstaden 22MedlemmerneThyregodtræf 2013 23Legestue i Bjert-Hallen 24Spil <strong>og</strong> dans iDen Fynske Landsby 24<strong>Folkedansere</strong> lærte svenskedanse på skånsk 25Læsø <strong>Folkedansere</strong> solgtefolkedansen <strong>og</strong> Læsø 25Dansens dag i Skagen 25Temadag om folkedragter 26Formandsskifte i FFAO 26Bjergby-Mygdal Folkedanser<strong>for</strong>ening26Formandsskifte 26B&UUngedans på Sjælland 2013 27Det Sjællandske Børne- <strong>og</strong>Ungdomsstævne 2013 27B&U-stævne i Holstebro 28Ungdomsweekend i Ans 29Sjællandske Børne- <strong>og</strong>Ungdomsstævner 29Undervisning i Folkemusik <strong>og</strong>-dans på skoler i Roskilde 30Annoncer 31Aktivitetskalender 322 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


StyrelsenHerfra <strong>og</strong>ind i fremtidenMed baggrund i det faldende medlemstal,gik Lands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>sStyrelse i august 2012 i gangmed at se på, hvad man kan gøre <strong>for</strong> atfå vendt denne udvikling.Der er ikke n<strong>og</strong>en nem vej, - men detvigtigste er, at der ER en vej!Styrelsen fik i starten hjælp til at skydearbejdet i gang af projektleder/udviklingskonsulentved Danmarks Ski<strong>for</strong>bundTom Jensen <strong>og</strong> på det allerførste møde afsin slags, fastsl<strong>og</strong> Styrelsen, at de værdier,som Lands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>allerede har er følgende:- Fællesskab, sociale værdier- Motion <strong>og</strong> sundhed- Livsglæde- Videncenter (dragt <strong>og</strong> dans)- Gode til at organisere- Innovativ ledelse- Kulturbærere- Alle kan være med- Professionalisme (dans, dragt)- Kort fra beslutning til handling- Professionel administration- Dedikerede ildsjæleOg det er jo i sandhed ikke så lidt!For at kunne ”rykke” <strong>og</strong> virkelig vendeen udvikling <strong>for</strong> en lands<strong>for</strong>ening, er mannødt til at kende målet. Og der<strong>for</strong> skulleder opstilles n<strong>og</strong>le visioner <strong>for</strong> Lands<strong>for</strong>eningen<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>.Hvad er en vision?En vision er en fremtidig ønskværdig tilstandeller et <strong>for</strong>ventet fremtidigt resultatskabt af organisationen.Hvor<strong>for</strong> skal man have en vision?Visionen er nødvendig, <strong>for</strong>di det er vanskeligtat nå et mål, hvis man ikke hardefineret det.Hvordan når man sin vision?Det gør man ved at opstille missioner.En mission <strong>for</strong>tæller om <strong>for</strong>målet medvores virke <strong>og</strong> om den værdi, som vi givervores brugere.Man kan f.eks. se det således, at vi ikkealene tilbyder folkedans, men <strong>og</strong>så tilbyderlivsglæde, fællesskab, helse <strong>og</strong> mangeandre ting.Man når ligeledes sin vision ved at opstilleværdier, udnævne kerneværdier <strong>og</strong>lave handleplaner <strong>for</strong> de enkelte kerneværdier.Vores kerneværdier skal være et pejlemærke<strong>for</strong> ALT, hvad vi <strong>for</strong>etager os.Kerneværdierne skal sætte dagsordenen<strong>for</strong> vores egne <strong>og</strong> andres <strong>for</strong>ventningertil os.Dette er meget vigtigt at holde sig <strong>for</strong>øje. For vi har ikke ubegrænsede ressourcer.Ressourcer <strong>for</strong>stået både somTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 3


Styrelsenøkonomi, medarbejdere <strong>og</strong> frivilligt arbejdei <strong>for</strong>eningerne.Det vil sige, at når vi satser meget på etområde, vil der være andre områder,hvor der ikke satses så meget. Alle valgmedfører fravalg …Hvor skal vi hen?Det er helt klart, at det, som det handlerom, er AT STANDSE MEDLEMSNEDGAN-GEN, VENDE UDVIKLINGEN OG SIKREVÆKST.Arbejdet med visionerne har medført, atLands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>på årsmødet den 20.-21. april måtte tagelands<strong>for</strong>eningens <strong>for</strong>målsparagraf op tilrevision.Hvilke visioner har vi?Styrelsen blev enig om, at følgende visionerskal gælde <strong>for</strong> Lands<strong>for</strong>eningen<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>:1. LDF skal være et moderne idræts<strong>for</strong>bundmed en professionel konkurrencestruktur2. LDF skal være førende i viden <strong>og</strong> udviklingaf folkedans <strong>og</strong> de tilhørendedragter.3. LDF skal være en samlende organisation<strong>for</strong> al folkedans i Danmark.4. LDF vil styrke det internationale samarbejdepå alle aktivitetsområder.Den nye <strong>for</strong>målsparagrafPå årsmødet den 20.-21. april <strong>for</strong>eslåesfølgende <strong>for</strong>målsparagraf indført:”At virke <strong>for</strong> bevarelse, brug <strong>og</strong> udviklingaf folkedans, folkedragter <strong>og</strong> tilhørendetraditioner”.MEN MEN i skrivende stund har årsmødetikke fundet sted, så der er ikke yderligerekommentarer hertil lige nu.4 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013MissionerSom tidligere nævnt, opnås visionerneved, at der opstilles missioner <strong>for</strong> Lands<strong>for</strong>eningen<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>.Disse skal gøre det muligt at nå visionerne.Man var enige om følgende missioner:a. LDF tilbyder folkedans på alle niveauer.b. LDF bidrager til at udvikle <strong>og</strong> fastholdeen professionel konkurrencestrukturinden<strong>for</strong> folkedans i Danmark såvelsom internationalt.c. LDF skaber attraktive rum <strong>for</strong> <strong>for</strong>skning,uddannelse <strong>og</strong> oplevelser i folkedansensverden.d. LDF vil gennem et aktivt samarbejdemed <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>s Spillemandskredsværne om folkemusikken.e. LDF værner om den traditionsbårnefolkekultur <strong>og</strong> gør viden herom tilgængelig.Hvordan kommer vi videreherfra?For at disse ting kan opfyldes, er mannødt til at få prioriteret hvilke områder,man vil starte med at gøre n<strong>og</strong>et ved.Som tidligere nævnt, vil der aldrig væreressourcer til at gøre alting på én gang.Så der<strong>for</strong> enedes Styrelsen om følgende:Fokuspunkter- Konkurrencestruktur- PR- Uddannelse- Forskning i dans- Niveaudeling- Samarbejde med regionerneHandleplanerFor de enkelte fokuspunkter er der udarbejdethandleplaner. Disse anføres her i korthed:Konkurrencestruktur:- Der skal udvikles en konkurrencementalitet- Vi skal afholde et DM, som er <strong>for</strong>bedret i kvantitet<strong>og</strong> kvalitet- Vindere af nationale konkurrencer skal tilbydesat deltage i konkurrencer i udlandet- Der skal dannes et landshold- Regionerne skal være en større del af konkurrencestrukturenPR- Kendskabsgraden skal øges- Der skal iværksættes en medlemshvervningskampagne- Styrke image- Navn <strong>og</strong> l<strong>og</strong>o tages op- Intern PR- Ny hjemmeside- Lobby-virksomhed- Opdatering af materialer- Tilknytning til øvrige danse<strong>for</strong>bundUddannelse- Foreningsledelse- Evne til at undervise på alle niveauer <strong>og</strong> allealdersgrupper- Efteruddannelse af instruktører- Temakurser- Uddanne undervisere- Instruktørseminar- Antal deltagere- Kvalitetssikring af kurser- PR- Ekstern financieringForskning i dans- Opbygge et samarbejde med Foreningen tilFolkedansens Fremme m.fl.- Danseudvalg på landsplan- Udvikling af nye danse- Kvalitetssikring <strong>og</strong> fremtidssikring af arkivNiveaudeling- Regionerne mht begynderniveau, <strong>for</strong>tsætterhold,konkurrencehold- Sikre de passende instruktører- Børnehold- UngeholdSamarbejde med regionerne- Styrke samhørigheden, mere personlig kontakt- Videndeling- Er strukturen i regionen rigtig?- In<strong>for</strong>mationsveje/kommunikation- Definition af roller <strong>og</strong> <strong>for</strong>ventninger


StyrelsenAfsluttendeLands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>svisioner skal fra nu af ligge dybt i os alle<strong>og</strong> være ledetråd <strong>for</strong> alt, hvad vi gør.Visioner <strong>og</strong> missioner har været præsenteret<strong>for</strong> regionsledelserne på regionsseminareti marts 2013.Styrelsen har hermed et fantastisk værktøjtil at kunne styre Lands<strong>for</strong>eningen<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong> ind i fremtiden.MEN ingen styrelse i verden kan alenedrive en organisation.Vi er helt afhængige af, at alle arbejdermed.En stor del af arbejdet skal <strong>for</strong>egå ude iregionerne <strong>og</strong> det giver os en god mulighed<strong>for</strong> at udvikle samarbejdet.Og naturligvis skal der <strong>og</strong>så gøres enmeget stor indsats i lokal<strong>for</strong>eningerne.Kun hvis vi trækker på samme hammel, nårvi det vi vil <strong>og</strong> de mål vi har sat op. Vi haren fælles opgave. Så vi er priviligerede atvi kan gøre det her sammen.For vi vil jo det samme alle sammen: viVIL folkedansen. Både nu <strong>og</strong> fremover.Mange venlige hilsnerLDF StyrelsenTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 5


StyrelsenRegionskonkurrence<strong>for</strong> flere regionerDen 17. marts 2013 afholdt konkurrenceudvalget,under LDF, <strong>og</strong> danseudvalget,fra LDF region Syddanmark regionskonkurrence<strong>for</strong> flere regioner.Dagen startede kl. lidt før 13.00 hvor dedeltagende par ankom <strong>og</strong> klædte om tilderes folkedragt, så de var klar til at begyndekl. 13.00, hvor konkurrencen skullestarte. Da klokken så rundede 13 bødeftermiddagens konferencier Bent Hansenvelkommen <strong>og</strong> præsenterede de 8<strong>for</strong>skellige par, dommerne <strong>og</strong> musikeren.Herefter var der fællesdans <strong>for</strong> alle fremmødte,så deltagerne kunne blive varmetop <strong>og</strong> vi andre kunne få danset lidt <strong>og</strong>så,under ledelse af Rune Pedersen fra Fyn.Da vi alle så havde danset lidt, så skullekonkurrencen <strong>for</strong> alvor i gang. Deltagernestartede med at få en opvarmningsrundepå 2 min, hvor de kunne genopfriskedansen, så alle aftaler var på plads<strong>og</strong> de kunne høre musikkens særpræg.Derefter gik de i gang med at danseB<strong>og</strong>binderdansen, som blev danset af 2heats, med hvert 4 par i. Efter b<strong>og</strong>binderdansenvar det ikke meget pustepausefør opvarmningen til den mere fri Valsstartede. B<strong>og</strong>binderdansen skulle dansessom den er beskrevet i hæftet fra Hardsyssel,hvorimod Valsen frit kunne kore<strong>og</strong>raferes,så der var rig mulighed <strong>for</strong> atvise sine dansekundskaber <strong>for</strong> de deltagendepar <strong>og</strong> dette havde alle de 8 partaget til sig, så der blev fremført mange<strong>for</strong>skellige <strong>og</strong> sjove variationer <strong>og</strong> kore<strong>og</strong>rafiertil valsemelodien. Den 3 <strong>og</strong> sidstedans i konkurrencen var Pariserpolka, fraSønderjylland.Selve konkurrencedelen sluttede ca. kl.14.30, hvor der så igen var fællesdansinden kaffepausen. I kaffepausen havdearrangørerne sørget <strong>for</strong> kaffe <strong>og</strong> kage tilalle fremmødte. Efter kaffen var der fællesdansigen, inden medaljeoverrækkelsenskulle finde sted.6 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


StyrelsenLige inden afsløringen af konkurrencensresultat <strong>og</strong> præmierne blev uddelt, <strong>for</strong>talteoverdommer Henrik Larsen hvilke kriterierdommerne har vurderet <strong>og</strong> kiggetefter under dansen, så de 8 par havdedette i klar erindring under afsløringen afplaceringer <strong>og</strong> uddeling af præmier.Medaljeoverrækkelsen <strong>for</strong>egik med uddelingaf 3. pladsen først dernæst 2. <strong>og</strong>til slut den vigtigste, nemlig den de 8 parhavde danset om at få, 1. pladsen.De 3 øverste par havde opnået point sådet kun var 2 point der skilte 1. <strong>og</strong> 3.pladsen.De 3 præmierede par blev:1. Anette Larsen <strong>og</strong> Klaus Kliim RamsøFolkedanser<strong>for</strong>ening2. Conny <strong>og</strong> Poul Graae Ramsø Folkedanser<strong>for</strong>ening3. Else Merete <strong>og</strong> Ernst Løndahl PedersenRamsø Folkedanser<strong>for</strong>eningsom præmie modt<strong>og</strong> hvert af de 3 par enlille blomst <strong>og</strong> 2 flasker rødvin.Efter medaljeoverrækkelsen fik de 8 parat vide at de var velkomne til at kontakteden ene af dommerne – Birthe Jørgensen,hvis de havde n<strong>og</strong>le spørgsmål tilhvor<strong>for</strong> de var placeret som de var. Altsåhvilke områder de eventuelt kunne arbejdemed, hvis de ville <strong>for</strong>øge dereschancer <strong>for</strong> en bedre placering ved eneventuel fremtidig konkurrence. Parrenemåtte <strong>og</strong>så gerne kontakte en af de andredommere hvis de havde mere lyst tildet.Parrene havde <strong>og</strong>så mulighed <strong>for</strong> at fåderes pointscore oplyst, så de kunne sehvor de lå i <strong>for</strong>hold til de andre. Denpointscore kan man bruge til at finde udaf hvor man bør sætte ind henne, menkombineret med n<strong>og</strong>le personlige tilbagemeldinger<strong>og</strong> eventuelle tips fra dommernehar man et godt udgangspunkt <strong>for</strong>udvikling af sin dans sammen med sinpartner.Efter medaljeoverrækkelsen lykønskedeparrene de 3 præmierede par.Som afslutning på dagen havde n<strong>og</strong>le afparrene taget n<strong>og</strong>et boblevand med <strong>for</strong>at fejre resultatet, så alle 8 par skålede<strong>og</strong> talte om dagen, mens de fik klædt om<strong>og</strong> pakket sammen.Det er efterfølgende kommet mig <strong>for</strong> øreat parrene havde en god dag <strong>og</strong> syntesgodt om <strong>for</strong>løbet af dagen. Samt ikke at<strong>for</strong>glemme at de havde fået endnu engod oplevelse med deres dans.Denne samlede oplevelse af at deltage ien konkurrence i dansk folkedans kanvære sjov <strong>og</strong> spændende. Man kan gå fraKære regioner,en konkurrence, om end ikke med enpræmie eller pokal så med nye bekendtskaber,en anden måde at tænke på sindans på <strong>og</strong> ikke mindst den glæde derkommer ved at danse vores danske folkedanse.Morten Lisberg,på vegne af danseudvalgeti region Syddanmarkvær venligst opmærksomme på, at de ting der skal offentliggøres under ”det skeri din region” eller på bagsiden af bladet i aktivitetskalenderen, skal meddelessekretariatet i deres funktion af bladredaktører.Tak <strong>for</strong> hjælpen!Mange venlige hilsnerMarianne <strong>og</strong> DortheTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 7


kurserHåndarbejde med traditionInstruktøruddannelse DRAGTPraktisk <strong>og</strong> teoretisk uddannelsei danske folkedragter7. – 13. September 2013 påNørgaards Højskole i BjerringbroUddannelsen er baseret på faste hold efterdet antal år, man har deltaget, menmed fællestimer om aftenen. Den omfatter6 hold, som skal tages i rækkefølge.Ved afslutningen har man gennemgåetde grundlæggende ting, som vi finderbrugt på danske folkedragter, inden<strong>for</strong>tilskæring, syteknik <strong>og</strong> broderi.Man får desuden gennem <strong>for</strong>edrag <strong>og</strong>studier af gamle dragtdele kendskab tilden kulturhistoriske baggrund <strong>for</strong> 1700-<strong>og</strong> 1800-tallet, som er den periode, hvordragterne blev brugt.Fagene på de enkelte hold:Hold 1:Syning af <strong>for</strong>skellige stingtyper, almendragtlære, syning af særk, syning af slidsebunde,pynt på særke <strong>og</strong> skjorter, tamburering,syning af knæbukser <strong>og</strong> strikningaf strømper <strong>og</strong> nattrøjer.Hold 2:Tilskæring af bukser, stil <strong>og</strong> snit, syningaf rynket skørt, syning af huer, syning afskulderstykker <strong>og</strong> håndlinninger, syningaf hvide knapper <strong>og</strong> knaphuller virkningaf bånd <strong>og</strong> knytning af snore.Hold 3:Syning af bul, syning af sløjfer, påtegningaf broderi, tylstrækning, syning aflægget skørt, stil <strong>og</strong> materiale, tilskæringaf veste, hue- <strong>og</strong> tørklædebroderi <strong>og</strong> materialelære.Hold 4:Tilskæring af snøreliv/bul, syning af vest,undervisningslære, båndvævning, syningaf floss <strong>og</strong> syning af knaphuller tilveste <strong>og</strong> kofter.Hold 5:Genstandsanalyse (tidligere betegnetsom opmåling), pibning, hulsømme <strong>og</strong>tællesyning, syning af kvindetrøje, brug<strong>og</strong> tilpasning af broderimønstre <strong>og</strong> tilskæringaf tøj med ærmer.Hold 6:Syning af detaljer på mandstrøje/kofte,syning af skindbukser <strong>og</strong> skindbroderi,stil <strong>og</strong> materiale, kniplingssyning på tyl,frynser til sjaler <strong>og</strong> genstandsanalyse(tidligere betegnet som opmåling)Fællestimerne om aftenen vil i år kommetil at omfatte fremvisning af dragter, udstillingaf gamle dragtdele, <strong>for</strong>edrag vedAnna-Margrethe Jonsson, som vil <strong>for</strong>tælleom Hvide syninger fra Falster endviderevil etnol<strong>og</strong> Inge Christiansen fra KøgeMuseum holde <strong>for</strong>edrag om dåbstøj <strong>og</strong>dåbsskikke.Undervisere:Lena Agerskov, Karin Becker, KirstenEmiland, Karen Birgitte Hansen, LisbethGreen, Tove Jensen Anna-MargretheJonsson, Birte Moshage, Lis SonneSvendsen, Inge Sølling <strong>og</strong> Sonja Tind.Kursusleder:Inge Sølling, Bjerggården 18, 3. th., 2635IshøjTelefon 4373 1099 eller mobil 2763 1929Email: solling@ishoejby.dkAnkomst:Lørdag den 7. september fra kl. 15.00Afrejse:Fredag den 13. september kl. 9.30Indkvartering:Dobbeltværelse med opredning <strong>og</strong> fællesbad:intet tillægDobbeltværelse med eget bad:tillæg kr. 400 ( dvs. 200 kr. pr. person)Enkeltværelse med fællesbad:tillæg kr. 400Enkeltværelse med eget bad:tillæg kr. 600Kursuspris: 5.900 kr.LDF tilskud 2.300 kr..Din medlemspris: 3.600 kr.Prisen er inklusiv kursusmaterialerTilmelding senest den 1.juni 2013Via hjemmesiden www.folkedans.dkDu kan <strong>og</strong>så bede om at få et tilmeldingsskemapå <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>sSekretariat, tlf.. 6618 5860,folkedans@folkedans.dkOptagelse:I løbet af august vil det blive meddelthver enkelt, om man er optaget på kurset.Samtidig vil man modtage girokort tilindbetaling. Kursister, der allerede er påbegyndtuddannelsen, kan regne medoptagelse.10 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


kurserEfteruddannelse idragtsyningDet rene GULD-broderiI dagene 21. – 24. februar var vi 24dragtpiger, der mødtes på BrenderupHøjskole <strong>for</strong> at deltage i efteruddannelsei dragtsyning. Emnet var denne gang’Guld-broderi’.Guld-(<strong>og</strong> sølv)broderi kendes mest frahuenakker på Hedebo egnen, men metalbroderi er <strong>og</strong>så brugt til huenakker fraandre steder på Sjælland <strong>og</strong> på skuldertørklæder<strong>og</strong> håndlinninger på Amager.Vores underviser, Lizzi Damgaard fra KirkeligKunst, havde lavet et godt materiale<strong>og</strong> der var hele tiden n<strong>og</strong>et at lave –<strong>og</strong>så selv om vi umuligt kunne se instruktionernealle sammen på en gang.Der var planlagt lidt mellemarbejde viselv kunne klare.Lizzi viste os utrætteligt, hvordan det varbedst at gøre <strong>for</strong> at opnå de fine blankeflader syet over pap, dette kaldessprængning. Det kræver øvelse <strong>og</strong> tagerlang tid at lave. Det er det hele værd <strong>og</strong>bliver til sidst utroligt smukt.Der blev <strong>og</strong>så tid til at afprøve broderimed pailetter <strong>og</strong> cantiller. Disse bruges tilat fylde ud mellem de flade sprængninger.Vi boede dejligt på Brenderup Højskole –vi fik dejlig mad <strong>og</strong> de øvrige elever påskolen var meget interesserede i, hvad vilavede.Forstanderen er stadig ikke kommet sigover, hvor stille 25 kvinder kan være, dahan gik igennem salen hvor vi syede.(Han kom <strong>for</strong>bi på et tidspunkt, hvor vivar meget koncentrerede.) Der var godegrin <strong>og</strong> venskabelige drillerier på tværsaf bordene, især når Hop-si-gokkerne (desmå 3-5 mm lange stykker af cantille)hoppede rundt på vores broderi/ på bordet/på gulvet i stedet <strong>for</strong> at blive fangetaf vores meget fine broderinåle med silketråd.Som altid en <strong>for</strong>nøjelse at være sammenmed jer ’sypiger’. Tak <strong>for</strong> et godt kursus<strong>og</strong> på gensyn.Gudrun Hjerrild12 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


spillemandskredsenSpillemanden-en film om Karl Skaarup-en film af Jørgen VestergaardKarl Skaarup fra Koldby i Thy er en legendei dansk folkemusik.Karl spillede til høstfest på sin lille enradedeharmonika, da han var fire år. 84 årsenere spiller han stadigvæk med storlyst <strong>og</strong> kunnen. Karl lærte sig selv atspille i smug, da han gik hjemme sammenmed mor. Karls mor sang de gamlemelodier, <strong>og</strong> Karl lærte hurtigt at spilledem efter gehør.Efterhånden opdagede familien, at Karlhavde talent, <strong>og</strong> der blev indkøbt en enradetharmonika <strong>for</strong> 21,-kr. I konfirmationsgavefik Karl en treradet harmonika,som havde kostet 140,-kr. Og året eftert<strong>og</strong> Karl turen til Thisted sammen medsin far, der havde set en femradet harmonikatil 1800,-kr.Karl kom med de gamle spillemænd udat spille. Karl havde sit eget repertoire,som han havde lært af sin mor, <strong>og</strong> desudenlærte han en masse af de gamlespillemænd.Karls harmonikaspil er karakteristisk <strong>og</strong>præcist med masser af finurlige triller <strong>og</strong><strong>for</strong>siringer. Karl <strong>for</strong>tæller, at det <strong>for</strong> hamer vigtigt at gøre musikken til sit eget.Desuden er danserne vigtige, det er demKarl spiller sin musik <strong>for</strong>. ”Det er en nydelseat spille <strong>for</strong> n<strong>og</strong>en, der er gode tilat danse”. Og som Kenneth Krak beskriverdet på filmen, så er ingen aftenerens. Karl er god til at lure danserne, <strong>og</strong>spiller det, der passer til den aften – afsamme grund er der så heller ikke n<strong>og</strong>etpr<strong>og</strong>ram til en aften sammen med Karl.Som Karl selv konstaterer, man kommerlængst med at spille det, publikum vilhøre. Kenneth har sammen med Karl <strong>og</strong>Karl Skaarup 4 været på Orkneyø. Detvar en kæmpe oplevelse <strong>og</strong> Karls førsterejse udenlands. Desuden spiller KarlSkaarup 4 til baller rundt om i Danmark.Støttet af Thisted Kommune, RegionNordjylland <strong>og</strong> en lang række fonde harJørgen Vestergaard lavet denne dokumentarfilm,som er både autentisk <strong>og</strong>underholdende. Karl Skaarup spiller tilbal <strong>og</strong> koncert sammen med meget yngremusikere <strong>og</strong> <strong>for</strong>tæller om sit lange liv.Kristian Bugge <strong>for</strong>tæller om sit første mødemed Karl i <strong>for</strong>bindelse med, at konservatoriett<strong>og</strong> rundt i landet <strong>og</strong> besøgte<strong>for</strong>skellige traditions spillemænd. Detstod hurtigt klart <strong>for</strong> Kristian, at der i Thyhos Karl var n<strong>og</strong>et ganske særligt, somKristian gerne ville lære mere af. Kristianfik lokket Karl til at lære fra sig. Det harværet meget inspirerende <strong>for</strong> Kristian atlære den levende tradition <strong>og</strong> meget fascinerendeat finde ud af, at Karl er et direktelink til de ældre spillemænd, hanhar lært traditionen af. Det fremadstormendeband, Habadekuk, som Kristianspiller i, spiller med stor respekt numre,de har lært af Karl <strong>og</strong> er Karl med dempå scenen, kan man se respekten <strong>for</strong> Karl<strong>og</strong> det, han kan, lyse ud af bandets medlemmer.På filmen <strong>for</strong>tæller danse<strong>for</strong>sker AndersChristensen, Dansk folkemindesamling,<strong>og</strong>så om Karl. Anders er meget optagetaf Karls frie tilgang til melodien, <strong>og</strong> selvomder leges over melodien, så er musik-ken samtidig vanvittig rytmisk. Det er tydeligtat Karl er enormt opmærksom pådanserne, <strong>og</strong> i stilen høres tydeligt en afde gamle spillemænd – Viggo Post.Filmen ruller nu tilbage til Karls egen <strong>for</strong>tællingom sit møde med Viggo Post – enrigtig spillemand. Karl ser Viggo som enaf sine læremestre. Og sløjfen bindes påfilmen smukt sammen med, at Habadekukspiller melodien, Viggo Post. En melodide spiller med stor følelse <strong>og</strong> dermedgør til deres egen – sammen medKarl.En fantastisk <strong>og</strong> særdeles vigtig støtte iKarls liv er hans hustru Lilly. Hun følgermed <strong>og</strong> kører gerne Karl, når han skal udat spille lokalt.En film der absolut må ses. Filmen varer39 min. <strong>og</strong> kan købes på DVD sammenmed den ældre <strong>og</strong> beslægtede "Æ Tinuser"(29 min. 1979). Og <strong>for</strong>tællingen om”Æ Tinuser” minder jo til <strong>for</strong>veksling om<strong>for</strong>tællingen om Karl. Den handler om trebrødres liv som spillemænd, egnens festmusikere,der spillede til mangen en fest.Kulturarv – kulturhistorie – vi kan <strong>og</strong>såblot skrive ordene hver <strong>for</strong> sig, det ændrerikke ved, at dette er vigtigt <strong>og</strong> unikt.Historien er <strong>for</strong>talt <strong>for</strong>, at den kan blivehørt <strong>og</strong> set, <strong>og</strong> det vil jeg klart anbefale.Ud over at vi her får en masse at vide omKarl <strong>og</strong> hans liv, så får vi samtidig historiensvingesus om spillemænds liv førhen.På sin egen beskedne måde <strong>for</strong>tællerKarl over en kop kaffe om sit liv som musiker.Vi oplever her et, <strong>for</strong> os, særdelesvigtigt stykke kulturarv. Det er én af desidste chancer <strong>for</strong> at høre historien omspillemandens liv live.SPILLEMANDSKREDSEN29.06.-06.07. Spillemandsuddannelsen, Bjerringbro15.-20.07. Landsstævne, Hundested16.-18.08. Temakursus, Høng13.-19.10. Forspillerkursus, BrenderupREGION SYDDANMARK07.-09.06. Sommertræf, Assens21.06. Sommerbal på SkamlingFilmen kan købes hos Spillemandskredsens<strong>for</strong>lag på www.spillemandskredsen.dkeller ved henvendelse tilJørgen Vestergaard på e-mailvestergaard.film@gmail.com.Dorthe Linde JørgensenREGION SJÆLLAND07.06. Sommerstævne, Køge04.08. Håndværkets Dag, Maribo16 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 11.08. Folkedansens Dag, HolbækSpillemandskalenderen


spillemandskredsenDanish Roots – growing in the world 2013Sikke en rigdom vi har på folkemusiksceneni Danmark. Der er stor bredde <strong>og</strong>meget alsidighed <strong>og</strong> stadigvæk bevægeralle orkestre på denne cd sig inden<strong>for</strong>folkemusikgenren.Folkeviser præsenteres med alt frasmukke klare stemmer til de lidt merehæse <strong>og</strong> rå stemmer, <strong>for</strong>tolket efter denenkeltes bud på at synge denne genre.Og med dette, som med så meget andet,er der ingen sandhed, alles <strong>for</strong>tolkning ervelkommen.Udover sangen er der mange instrumentalnumre.Instrumenterne deler rollernefra at være melodibærende til at værerytmisk understøttende. Der er alt fra violinriffs, basklarinet underlægning, harmonika,guitar over til percussion, der er<strong>og</strong>så enkelte numre med messing – joden danske folkemusikscene har et bredtrepertoire <strong>for</strong> hvilke instrumenter, derbruges – <strong>og</strong> det er fedt. Folkemusikgenrener lige så bred som alle andre musikgenrer,<strong>og</strong> det er vigtigt, vi får øjnene ellermåske rettere ørerne op <strong>for</strong> dette. Vigår hver især med vores egen ide om,hvad dansk folkemusik er. Og den ide, erjo ikke <strong>for</strong>kert, tværtimod, men denne CDkan åbne op <strong>for</strong> <strong>og</strong>så at få hørt det, manaldrig ellers får hørt. CD´en er lavet <strong>for</strong> atpræsentere den danske folkemusik ude iverden <strong>og</strong> <strong>for</strong>håbentlig <strong>og</strong>så herhjemme,så vi får den fantastiske musik ud tilmange flere mennesker.Her kommer listen over de 20 orkestre,der er på cd´en, kender du dem alle?• Asynje • Rikke Lie• Trias band • Poul Banks• Phønix • Fjärin• Fromseier/ • ULCHockings • Fiddling Faroes• Jansberg band • Andreas Tophøj• Nordens tone <strong>og</strong> Rune• SvøbskBarslund• Tradish • Helene Blum• Himmerland • Over Sundet• Jensen <strong>og</strong> Bugge • Carl Erik• Elof <strong>og</strong> Wamberg LundgaardDesuden er der sidegevinst i <strong>for</strong>m afendnu en CD med et timelangt engelskspr<strong>og</strong>et radiopr<strong>og</strong>ram med Morten AlfredHøirup.Pr<strong>og</strong>rammet er ligeledes et reklameprojektfra Danish Roots. Morten Alfred reklamerer<strong>for</strong> Dansk folkemusik, <strong>for</strong>tællerom Danmark <strong>og</strong> traditioner <strong>for</strong>bundetomkring folkemusikken gennem tiden.Han afspiller både nye <strong>og</strong> gamle lyd eksempler.Hvis I gerne vil høre mere kan I gå påwww.danishroots.eu.Jeg kan kun anbefale at I prøver at lyttetil n<strong>og</strong>le af orkestrene, I kan helt sikkert<strong>og</strong>så finde mange lyd eksempler på de<strong>for</strong>skellige orkestres hjemmesider.God <strong>for</strong>nøjelse.Dorthe LindeJørgensenRannok – Dejodejo Go 2013Glad i låget – ja undskyld udtrykket, mendet var det absolut første, jeg tænkte, jegblev, da jeg startede Cd´en. Livsbekræftende,kraft <strong>og</strong> nerve, ja stærke følelserder rammer én lige med det samme. Derer skrevet om Rannok, at de er en råsvingendedansk folk duo. Og det er enmeget rammende beskrivelse. Rannokbestår af Michael Graubæk på violin,bratsch <strong>og</strong> step <strong>og</strong> Theis Langlands påpiano <strong>og</strong> trædeorgel. De to <strong>for</strong>mår atskabe en fantastisk intensitet i musikken,men respekt <strong>for</strong> det, de har med atgøre. Flere af numrene er medleys, hvor2-3 melodier bindes elegant sammen,n<strong>og</strong>le gange glider melodierne umærkeligtfra den ene til den anden <strong>og</strong> andregange er der næsten et break, når derskiftes melodi. Der er et frækt overskudtil lige at lege over melodierne. De tomusikere supplerer hinanden <strong>for</strong>nemt <strong>og</strong>lader melodierne flyde <strong>og</strong> smelte sammen,det hele løfter sig op <strong>for</strong> dernæst atfade ud, der sker hele tiden n<strong>og</strong>et i musikken.Alle instrumenter er melodibærereundervejs, <strong>og</strong> der gives hele tidenplads til det næste.De udvalgte numre er alt lige fra numrefra de gamle spillemandsbøger fra Brdr.Bast, over traditionelle folkedansemelodiertil nye kompositioner af duoensmedlemmer.Med Cd´en følger en lille beskrivelse afde enkelte melodier, så man kan orienteresig om, hvad det er de spiller, <strong>og</strong> hvorde har musikken fra.De er begge anerkendte folkemusikere,der har vundet diverse priser. Duoen harspillet koncerter i både Canada <strong>og</strong> Europa<strong>og</strong> med denne Cd er det helt sikkert/<strong>for</strong>håbentlig, ikke det sidste, vi har hørttil dem.Udover de 2 gruppemedlemmer har degæster med på Cd´en. Ale Carr fra Sverigepå Citern <strong>og</strong> Sonnich Lydum på harmonika<strong>og</strong> mundharper.Tjek dem ud på www.rannok.dk ellerwww.folkshop.dk <strong>og</strong> du kan naturligvis<strong>og</strong>så kontakte gofolk på www.gofolk.dkeller tlf. 75722486Dorthe Linde JørgensenTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 17


spillemandskredsenEmnekurser– var dét n<strong>og</strong>et?Hvis man ser sig lidt omkring på voreshjemmeside – www.spillemandskredsen.dk, kan man i afsnittet ”Kurser” støde pån<strong>og</strong>et, der kaldes EMNEKURSER. Er mantilpas nysgerrig, klikker man videre <strong>og</strong>får så præsenteret begrebet EMNEKUR-SER samt en liste med <strong>for</strong>slag til indholdi sådanne kurser.Tanken er, at EMNEKURSERNE skal fungeresom mere ”nørdede”, specialiseredesupplementer til de større kurser underSpillemandskredsen (”Spillemandsuddannelsen– Bjerringbro”, Inspirationskursusi Sn<strong>og</strong>høj (”Nytårskurset”), ”Temakursusi Høng”, ”Efteruddannelseskursus”samt ”Forspillerkursus”), <strong>og</strong> at de kun udbydes,hvis medlemmerne aktivt efterspørgerdem.Nu kunne man tro, at det her med EM-NEKURSER er n<strong>og</strong>et helt nyt, som kursusudvalgetlige har fundet på, men faktiskhar det eksisteret på hjemmesiden iflere år, tilsyneladende i al ubemærkethed– indtil nu!En spillemand har op<strong>for</strong>dret til, at mansætter gang i ét eller flere af emnekurserne,så ved det nyligt afholdte træf/general<strong>for</strong>samlinglavede vi en afstemningblandt deltagerne <strong>for</strong> at give os et overblikover, hvilke kurser der er størst interesse<strong>for</strong>.Samtidig lovede vi, at de to EMNEKUR-SER, der fik flest stemmer, vil blive oprettetenten i løbet af efteråret 2013 ellersenest som en del af kursusfolderen <strong>for</strong>2014.Med sine godt 40 deltagere var det etvelbesøgt træf/general<strong>for</strong>samling, men vivil gerne have endnu flere besvarelserfra Spillemandskredsens medlemmer, såstemmesedlen kommer her i bladet, <strong>og</strong>den vil <strong>og</strong>så være at finde på hjemmesiden.- Alle tilbagemeldinger er velkomne!Henvendelse til:Mette Dyekjær, Pindsende 7,Barløse, 5610 Assenstlf. 2146 4247 /email: mette.dyekjaer@gmail.comKursusudvalget - DFSNYE EMNEKURSER– STEMMESEDDELSæt kryds ud <strong>for</strong> det eller de kurser, du gerne vil have oprettet- gerne flere X’er Musikteori i praksis – Grundlæggende musikteori om akkorders opbygning,akkordernes funktion <strong>og</strong> simpel becifring af spillemandsmelodier Udvidet musikteori – Flere akkorder til udvidelse af det harmoniske udtryksamt tips & tricks til at ændre melodiernes klangbillede Arrangementsteknik 1 – Hjælp til at komme i gang med at lave egne arrangementer/stemmer.Gennemgang af <strong>for</strong>skellige begreber som f.eks. parallelstemmer,modbevægelse, brudte akkorder m.m. Arrangementsteknik 2 – Flere redskaber til værktøjskassen! For dem, derallerede laver egne arrangementer, men måske ikke får det ud af det, deønsker. Fokus på sammenhængen mellem teori <strong>og</strong> praksis. Skriv din egen folkemusik – For dem, der allerede skriver egne melodier.Mulighed <strong>for</strong> at få input fra folkemusikere, der selv komponerer ny musik.Få kommentarer til dine melodier – <strong>og</strong> gode råd til den næste! Akkompagnement – Med- <strong>og</strong> modspil – Hvordan kan man variere, så manikke spiller det samme hele tiden? Alle instrumenter kan n<strong>og</strong>et <strong>for</strong>skelligt,<strong>og</strong> kun fantasien sætter grænserne. Kurset vil <strong>og</strong>så indeholde elementer afmusikteori/hørelære. Musikalsk udvikling – Få råd <strong>og</strong> input til, hvor du kan bevæge dig hen meddin musik <strong>og</strong> måden, du spiller på. Få udpeget n<strong>og</strong>le ting, du skal fokuserepå, når du arbejder med dit spil derhjemme. Flotte noder på computer – Undervisning i nodeskrivningspr<strong>og</strong>rammer (harallerede været afholdt én gang) Direktion – Lær n<strong>og</strong>et om, hvordan man dirigerer <strong>og</strong> signalerer musikken tilet orkester vha. kropsspr<strong>og</strong> alene. Nærgående instrumentalundervisning – På dette kursus vil der blive gået idybden med dig, dit instrument <strong>og</strong> din teknik. Der vil være individuel undervisning<strong>og</strong> gruppeundervisning samt mulighed <strong>for</strong> at øve sig alene indimellem. Gehørspil <strong>for</strong> nodebundne – Teknikker til indlæring af melodier efter gehør,altså uden noder. En færdighed, der kræver øvelse. Nodelæsning <strong>for</strong> gehørspillere – Undervisning i nodelæsning, så du bliver istand til at lære en melodi efter noder. N<strong>og</strong>et helt andet? – Beskriv dit ”ønskekursus”:De to kurser, der får flest stemmer, vil blive oprettet i løbet af efteråret 2013 ellersenest som en del af kursuspr<strong>og</strong>rammet <strong>for</strong> 2014.Kursusudvalget - DFSTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 19


spillemandskredsenTræf <strong>og</strong>General<strong>for</strong>samlingFredag den første marts troppedesmå 40 spillemænd op i Sdr.Bjert ved Kolding, hvor de lokaledansere havde påtaget sigværtsskabet <strong>for</strong> årets general<strong>for</strong>samlingi Spillemandskredsen.Fredag aften var med HanneEriksen <strong>og</strong> Kjeld Nørgaard fraÅrhus (”Østjyderne”) i spidsenmed n<strong>og</strong>le af deres bedstenumre. Der var kendt <strong>og</strong> nytmusik <strong>og</strong> vi fik en god start påen musikalsk <strong>og</strong> social weekend<strong>for</strong> Spillemandskredsen medlemmer.Lørdag startede kl. 09.00 medBjarne Grue Knudsen på podiet,hvor vi hele dagen fik ud<strong>for</strong>dringersåvel rytmisk som musikalsk.Efter rigtig mage melodier<strong>og</strong> toner igennem instrumenter<strong>og</strong> gennem ørerne kunne vi gøreklar til en dejlig legestue lørdagaften. Bjarne spillede <strong>for</strong> <strong>og</strong>Lone <strong>og</strong> Ruth klarede det dansemæssige.En kanon aften medgod musik <strong>og</strong> masser af danselyst.Søndag mødte et par ekstramedlemmer op <strong>og</strong> andre t<strong>og</strong>derfra, men vi gennemførte denårlige general<strong>for</strong>samling med 35medlemmer inden frokost <strong>og</strong>hjemrejse. Se referatet andetsted i T&T.Tak til alle spillefolk der delt<strong>og</strong><strong>og</strong> tak til folkedanserne <strong>for</strong> etperfekt værtsskab. Hvis din <strong>for</strong>eningskulle have lyst til at tjenelidt ekstra <strong>og</strong> få besøg af enstor flok spillemænd den førsteweekend i 2014 – så kontakt osi styrelsen <strong>og</strong> hør nærmere. Vivil meget gerne til nye egne iDanmark – <strong>og</strong> det giver jeres<strong>for</strong>ening chancen <strong>for</strong> at en godlegestue med stort orkester!Michael S Petersen,<strong>for</strong>mand DFSReferat fra General<strong>for</strong>samling<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>sSpillemandskreds3. marts 2013 i Sdr. Bjert1 Valg af dirigentErik Nielsen, Ramsø2 Valg af referentAnne-Grete Jensen, Fredericia3 Formandens beretningMichael S. Petersen gennemgik beretningen,som blev godkendt.Vi var 457 medlemmer pr. 30. sep. <strong>og</strong> er439 pr. d.d., hvoraf 25 er nye.Kommentar fra Torben Wamberg: Nordlekbliver fremover mindre sådan som Steinkjer.Ny ånd. Tænkt økonomi.4 Fremlæggelse af de <strong>for</strong>løbne års regnskabinkl. budgettetBjørn Kiilerich gennemgik regnskabet, somblev godkendt.Kommentar fra Michael: 3 gode stævner:Landstævnerne i Maribo <strong>og</strong> Aabenraa samtBarnlek i Skive har genereret den øgede<strong>for</strong>mue <strong>for</strong> den 3-årige periode, som det lå istrategiplanen.Bjørn gennemgik budgettet.Kommentar fra Michael: Efteruddannelseskursusaflyste de seneste 2 år. Efterrationaliseressammen med LDF.Claus Lisberg: Godt med budget <strong>for</strong> nyeprojekter.Budget blev derefter godkendt – se punkt 6.5 Behandling af indkomne <strong>for</strong>slag fra<strong>for</strong>eningens medlemmer eller styrelseRichard Ryom Nielsen havde indsendt 1 <strong>for</strong>slag,som styrelsen i første omgang ikkehavde betragtet som et <strong>for</strong>slag til general<strong>for</strong>samlingen,men det var ment som sådan,hvorefter det blev drøftet.Forslaget omhandlede ”at beholde sin tilmeldingspladstil populært kursus, betalingsfristen<strong>og</strong> undgå venteliste”.Michael mindede om, at kursuslederne <strong>og</strong>såer frivillige, <strong>og</strong> at det ville blive svært at administrere.Marianne Bornebusch mente, at man i godtid kunne <strong>for</strong>berede sin <strong>for</strong>ening om kommendetilmelding <strong>og</strong> betaling.Simon Andersen in<strong>for</strong>merede om ROD’s måde.De udbyder i 3 rater á 40 pladser med 8dage til betaling. Hvis ikke der er betalt, misterman sin plads.Reimer Larsen støttede <strong>for</strong>slaget fra Richard.Ingolf Ryom Nielsen nævnte som eksempelDGI, hvor man betaler i <strong>for</strong>bindelse med tilmelding.Michael mindende om, at det <strong>og</strong>så er sådanLDF gør – i første omgang med Landsstævneti Hundested helt i tråd med anden internethandel.Resultatet blev, at Richard trækker sit <strong>for</strong>slagtilbage, <strong>og</strong> Michael sørger <strong>for</strong> info tilTrin <strong>og</strong> Toner samt kursuslederne.6 Fastsættelse af kontingentStyrelsen havde <strong>for</strong>eslået uændret, <strong>og</strong> detblev godkendt.Kontingent <strong>for</strong> 2014 kan findes på www.spillemandskredsen.dk7 Styrelsens arbejdsplan <strong>for</strong> det kommende årMichael gennemgik arbejdsplanen <strong>for</strong> detnæste år, som vi <strong>og</strong>så kendte fra kursusfolderen<strong>og</strong> infomødet. Alle kurser <strong>og</strong> stævner<strong>for</strong>tsætter som hidtil, men der er ekstra fokuspå:• nye emnekurser• ungdomsarbejdet• nodeudgivelse• ny 3-årig strategiplan8 Valg af <strong>for</strong>mandFormand ikke på valg i 20139 Valg af styrelsesmedlemmerBjørn Kiilerich, Aalborg blev genvalgt (Kasserer)Mette Dyekjær Pedersen, Fyn blev genvalgt(Sekretær)10 Valg af 2. suppleantClaus Lisberg, Odense blev nyvalgt som anden-suppleantFørste-suppleant Anne-Grethe Jensen <strong>for</strong>tsætter20 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


Det sker idin regionRegion syddanmarkSommertræf på Fyn7. – 9. juni 2013Fredag den 7. juni 2013Kl. 14.30: Campingpladsen åbner.Kl. 15.00- 18.00: Opvisningstræning ihallen. (Husk at book en tid)Kl. 18.00: Fællesspisning i hallen.Kl. 19.10 Opvisning af UkrainereKl. 19.30: Spillemandsbalv/Ninna Aasen, Rasmus Nielsen <strong>og</strong> JonasKongstad Frederiksen.Alle spillemænd er velkommen <strong>og</strong> fårkaffe <strong>og</strong> kage.Kl. 21.00- 22.00: Kaffepause med kæmpestortkagebord.Kl. 23.30: Aftensang <strong>og</strong> godnatLørdag den 8. juni 2013Kl. 7.30– 9.00: MorgenmadKl. 8.30 <strong>og</strong> kl. 15.00: Mulighed <strong>for</strong> omklædningi hallenKl. 9.00- 15.00: ÅBNINGEN PÅ GÅGADENKl. 15.15- 17.30: WorkshopKl. 18.00: Fællesspisning i hallen: buffetKl. 19.30: Legestue i hallenInstruktører: Pernille Kølleskov <strong>og</strong> ReimerLarsenMusik: Claus Lisberg <strong>og</strong> Ninna Aasen er<strong>for</strong>spillere, alle spillemænd er velkommen<strong>og</strong> bydes på kaffe <strong>og</strong> kage.Kl. 21.00- 21.45: Kaffepause med kæmpestortkagebordKl. 23.00: Aftensang <strong>og</strong> godnat.Søndag den 9. juni 2013Kl. 8.00- 10.00: MorgenmadKl. 11.00: Campingpladsen <strong>og</strong> hallen lukker.Tilmelding til:Camping eller overnatning i hallen, spillemandsbal,legestue, fane eller <strong>for</strong>plejning:Jytte Pilegaard:Tlf.: 6221 7749 – jypile@gmail.comPriser:Camping eller overnatning i hallen: 30kr. pr. nat pr. personMorgenbuffet: 30 kr. pr. dag pr. personMad fredag aften: 75 kr. pr. personFrokost lørdag i sejlklub:40 kr. pr. person inkl. en øl/vandBuffet lørdag aften: 125 kr. pr. personFuld <strong>for</strong>plejning u. drikkelse:fra fredag aften tilsøndag middag:275 kr.inkl. service <strong>og</strong> bestikBørn under 12 år betaler ½ pris <strong>for</strong> maden.Hvis du vil have natmad, skal du selvmedbringe det.Spillemandsbal fredag <strong>og</strong> legestue lørdag:75 kr. pr. aften inkl. kaffe <strong>og</strong> kageunge under 20 år:40 kr.Børn under 12 år gratisDeltager man kun lørdag, er man velkommentil at benytte faciliteterne i hallen<strong>og</strong> deltage i fællesspisningen.Der kan købes drikkevarer i hallenDer betales samtidig på konto nr.: 32174363805272. Opgiv <strong>for</strong>ening <strong>og</strong> antal.Tilmeldingsfrist senest den 17/5 2013Adresser:Assens gl. haller: Skovvej 7Willemoes Museet: Østergade 36Camping:Plads <strong>for</strong>an Assens gl. haller (ingen <strong>for</strong>telte<strong>og</strong> strøm)Bal & legestue: Assens gl. Haller,Skovvej 7Sejlklubben Marinaen, Næsvej 25Der bliver arrangeret en øve dag <strong>for</strong> spillemændene,som spiller fredag <strong>og</strong>/ellerlørdag, medbring mad <strong>og</strong> drikkelse.Søndag den 26/5 2013 kl. 10.00 – 16.00på Højby skole i kantinen, Nørrelunden20, 5260 Odense S.Region hovedstadenSøndag den 2. juni 2013 afholdesAldershvilestævnetGladsaxe Folkemusik Festival• Musik <strong>og</strong> dans fra kl. 10 til 18• Aldershvile Slotspark• Største spillemandstræf i hovedstadsområdet• Dans i syv timer• 300 m 2 dansegulv• Musik <strong>og</strong> dans fra to scener• Restaurationsteltet er åbent i hele perioden• Buskspil hele dagen• Gratis adgangMusikken leveres af bl.a.:Søgaaard trioGladsaxe SpillemandslaugRoskilde SpillemandslaugRamsø SpillemandslaugTanja <strong>og</strong> Niko fra De Trådløse NornerKom <strong>og</strong> vær medtil at danse <strong>og</strong> nyde den gode musik.Du kan <strong>og</strong>så tage madkurven med <strong>og</strong>nyde den gode musik.Hvor finder du stævnet:Aldershvile SlotsparkSlotsparken ligger på en vej af sammenavn. Det er en sidevej til BagsværdvejKoordinater:WGS84: N 55° 46.202’, E 12° 26.986’WGS 84 - decimal: 55.77004, 12.44976Skulle det blive regn flyttes stævnet tilStengård Skolen, Triumfvej 1, 2800Lyngby www.gladdans.dkwww.aldershvilestaevnet.dkPå gensyn søndag den 2. juniFolkedanser<strong>for</strong>eningerne i Gladsaxe <strong>og</strong>LDF i Region Hovedstaden22 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


medlemmerneThyregodtræf 2013Thyregodtræf er meget mere end d.16 februar2013, <strong>for</strong>ventningens glæder kommermed posten inden jul, planlægningaf dagen, børnebørnene ringer <strong>og</strong> spørgerom vi snart får noder, hvem skal med,hvordan vi kommer til Thyregod o.s.v.Dagen begynder med fællesspil i hallen,<strong>og</strong> hver gang er det imponerende at siddemed som deltager i det kæmpe orkester,hvor instruktøren der er på, lykkesmed at få alle til at spille ”næsten” detsamme.!Jeg har deltaget de sidste 6 år, en dejligtradition hvor man møder op til en godplanlagt dag hvor man ved tilmeldingen,har valgt hvilke hold man ønsker at spillepå. Der har igennem alle årene væretgode instruktører til de <strong>for</strong>skellige hold,pladsen kan være trang, men med denaltid gode stemning glemmer man tid <strong>og</strong>sted.Når tidspunktet så kommer til folkedanseballetom aftenen hvor man sidderblandt en stor flok spillemænd/koner <strong>og</strong>en sprudlende Ove Andersen som <strong>for</strong>spiller,<strong>og</strong> folkedansere der fejer hen overgulvet <strong>og</strong> tørrer sveden af panden ”ja såer man overbevist om, at nu kan manspille til dans” !!!Manny er der som altid til indskrivningbyde velkommen, svare på 1000 spørgsmålfra børn <strong>og</strong> voksne, <strong>og</strong> ingen går <strong>for</strong>gæves,<strong>og</strong> så har hun jo <strong>og</strong>så lige undervisningaf børnene. Hun er katalysator<strong>for</strong> et vellykket arrangement, lige fra udsendelseaf pr<strong>og</strong>ram, noder til deltagere,tilmelding, koordinering af holdene, betaling,instruktører, overnatning, opstilling<strong>og</strong> sidst men ikke mindst, så er deren flok af frivillige hjælpere der <strong>og</strong>såyder et fantastisk arbejde. Hver gang nydervi den lækre mad, hvor der er n<strong>og</strong>et<strong>for</strong> alle, <strong>og</strong> så er der et kagebord eftermiddag<strong>og</strong> aften så ”englene synger”.Jeg har valgt at tage børnene med, de fåren oplevelse af fællesskab <strong>og</strong> der erplads til en lille koncert,. Jeg håber, at defår lyst til folkemusik <strong>og</strong> folkedans senerei tilværelsen. Jeg vælger, at vi sover iet klasselokale. Det er ren hygge at liggei et hjørne af et klasselokale. Indtil nu erder ingen tvivl, når jeg spørger om de vilmed. På hjemturen var alle enige om, atvi <strong>og</strong>så tager med til næste år.Når man spørger efter de tre bedste tingved dagen, nævner pigerne:• At man får lov at spille en hel dag• Man har det sjovt med de andre selvom man <strong>og</strong>så øver.• Vi får dejlig mad.• Det er sjovt at vi skal overnatte i etklasselokale• Vi får lov at danse• Der er film <strong>og</strong> hygge om aftenen.• Vi får lov at være længe oppe.I år var jeg deltager med 4 børnebørn,hvor de tre første er fra Holstebro, <strong>og</strong> Sarafra Evje Norge.Emilie på 11 år der spiller violin, hun vari år med <strong>for</strong> fjerde gang.Lillesøster Annika på 9 år var med <strong>for</strong>anden gang, <strong>og</strong> spiller på cello. LillesøsterKatrine på 8 år der spiller klarinet.Og søstrenes kusine Sara på 9 år derspiller klaver.Imponerende at en lille provinsby somThyregod kan trække så mange musikere,voksne som børn, <strong>og</strong> folkedansere tilet endagsarrangement. Man deltager <strong>for</strong>diman oplever god planlægning, godthumør, gode instruktører, <strong>og</strong> dejlig <strong>for</strong>plejning.Man føler sig velkommen.De bedste hilsnerMaja RamsgaardTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 23


medlemmerneLegestue i Bjert-Hallen d. 2. marts 2013<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>s Spillemandskreds skulle have general<strong>for</strong>samlingi Bjert, men kunne selvfølgelig ikke nøjes med atsamles i en time eller to. Næh nej, de var nødt til at samles i enhel week-end! Og når de nu alligevel skulle være der <strong>og</strong> havdederes instrumenter med, kunne de jo ligeså godt invitere til legestuei samarbejde med den lokale Bjert-Stenderup Folkedanser<strong>for</strong>ening.Vi var en flok glade dansere fra Gelsted <strong>Folkedansere</strong>, der dr<strong>og</strong>af sted til Bjert.Vi startede med en dejlig middag, <strong>og</strong> derefter gik dansen overstok <strong>og</strong> sten, kyndigt <strong>og</strong> vittigt ledet af Lone Schmidt <strong>og</strong> RuthJensen. Det er fantastisk at danse, når så mange dygtige spillemændspiller op.Efter at kaffen <strong>og</strong> et mindre sønderjysk kagebord var kommetindenbords, leverede de unge FUG ( = Folkemusik uden Grænser) en kort, men overbevisende prøve på deres evner.Derefter igen dans, så kagerne kunne synke til bunds.Summa summarum - en herlig <strong>og</strong> vellykket aften.På vegne af Gelsted <strong>Folkedansere</strong>Ellen Christensen, Marianne StigmoSpil <strong>og</strong> dans i Den Fynske LandsbyI n<strong>og</strong>le år har vi danset <strong>og</strong> spillet medgæsterne i Den Fynske Landsby. Det harprimært været børnene, vi har koncentreretos om, <strong>og</strong> vi har brugt små folkedansesom Den lille Vendelbo, Tre tingfra Fyn, Feder Mikkel <strong>og</strong> lignende, <strong>og</strong> såhar vi spillet spillemandsmusik. Desudenhar vi lært børnene gamle lege <strong>og</strong> sanglege.Flere børn vender tilbage år efter år <strong>for</strong> atprøve det igen, så selv om børnene ikkeligefrem begynder at gå til folkedans, harde da snuset til dansk folkedans.Det har været utroligt sjovt med masseraf oplevelser. Museet arrangerer spille-,danse- <strong>og</strong> legedag en gang om ugen ihøjsæsonen, dvs. fra ca. 1. juli til midt iaugust, men det ville ikke gøre n<strong>og</strong>et,om man kunne gøre det flere gange omugen.Kort sagt, vi mangler n<strong>og</strong>le flere, der harlyst til at <strong>for</strong>midle gamle lege <strong>og</strong> dansetil de næste generationer. Der ventermange sjove oplevelser. Det er ikke enbetingelse, at man kan både spille <strong>og</strong>danse.I kan blive frivillige i Den Fynske Landsby,<strong>og</strong> som en del af levendegørelsen lånerI tøjet af museet <strong>og</strong> får hjælp til atgennemføre aktiviteterne. Desuden får I<strong>for</strong>dele ved køb i butikken <strong>og</strong> gratis adgangpå andre af Odense Bys Museer.Skulle der sidde en <strong>og</strong> anden derude, derbrænder <strong>for</strong> at komme til at danse, spilleeller lege med børn, er I meget velkomnetil at henvende jer. Vi er sikre på, at I blivervenligt modtaget på museet.Annette KnudsenSærslev Folkedanser<strong>for</strong>ening24 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


medlemmerne<strong>Folkedansere</strong>lærtesvenske dansepå skånskSammenslutningen af<strong>Folkedansere</strong> i Vendsyssel<strong>og</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>RegionNord havde lørdag inviterettil en specieloplevelse, nemlig eneftermiddag med kursusi svenske folkedanseefterfulgt af enaften med svensk legestue, altstyret på bedste vis af en inspirerendeinstruktør, der selvfølgelig var hentethertil fra Sverige, nemlig Anna Nyanderfra Helsingborg.På sin let skånske dialekt fik hunpræsenteret en lang række dansemed trin, der nok ligner dem <strong>for</strong> dedanske folkedansere så velkendte,men udført til svenske rytmer, krævedede koncentration <strong>og</strong> opmærksomhed.Sverige har en rig tradition inden <strong>for</strong>folkedans <strong>og</strong> spillemandsmusik, <strong>og</strong>det blev da <strong>og</strong>så en skøn oplevelse <strong>for</strong>de mere end 80 folkedansere, der varmødt frem i Skolegade Skoles Multihali Brønderslev.De svenske spillemandstoner blev påbedste vis leveret af Jacob <strong>og</strong> BjarneJensen, far <strong>og</strong> søn, der til Anne Nyanderstilfredshed <strong>for</strong>måede at få denhelt rigtige svenske spillemandsmusiktil at klinge i Brønderslev denne eftermiddag<strong>og</strong> aften.Foto <strong>og</strong> tekst: Per Naldal, Skovalleen6, 9900 FrederikshavnLæsø <strong>Folkedansere</strong> solgtefolkedansen <strong>og</strong> LæsøFredag i uge 7 var der flot besøg i Aalborg Storcenter. Læsø Turistbureau var i Aalborg<strong>for</strong> at gøre reklame <strong>for</strong> øen <strong>og</strong> dens mange <strong>for</strong>træffeligheder. Der var sydesalt,Læsøuld, tang til tage <strong>og</strong> ikke mindst FOLKEDANS.8 par fra Læsø Folkedanser<strong>for</strong>ening, iført de smukke Læsødragter dansede i løbet afeftermiddagen tre fine opvisninger, <strong>og</strong> tilstrømningen var stor når de lokkende tonerfra spillemændene instrumenter strømmede ud i storcenterets gangarealer. Efter dansenstillede danserne velvilligt op til spørgsmål <strong>og</strong> dem var der en del af – de flestegik nok på kvindernes flotte dragter.For Læsø var det selvfølgelig et spørgsmål om at sælge øen til turisterne, men <strong>for</strong> osfolkedansere var det i lige så høj grad et spændende <strong>og</strong> sjovt sted at gøre vores hobby<strong>og</strong> sport synlig <strong>for</strong> mange mennesker. Det var en herlig dag!Trine Jordan AndersenDansens dag i SkagenDansens dag i Skagen blev gennemført med mange <strong>for</strong>skellige dansearter, bl.a. folkedans.På Twatt er et opvisningshold inden<strong>for</strong> den traditionelle danske folkedans, d<strong>og</strong> medvisse kore<strong>og</strong>rafiske ændringer i dansen, så den fremtræder seværdigt, med holdning<strong>og</strong> stil samt bliver serveret med en god portion humør. Al dans udføres i flotte håndsyedeegnsdragter <strong>og</strong> leveres til god gedigen akustisk spillemandsmusik.Kirsten SvendsenTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 25


medlemmerneTemadag omfolkedragterLørdag den 4. maj 2013 kl. 11 -16Museet Sønderborg SlotSønderborg Slot dækker grænselandets historie <strong>og</strong>kulturhistorie fra 1500 – tallet til i dag.Vi har der<strong>for</strong> <strong>og</strong>så valgt at vise <strong>og</strong> <strong>for</strong>tælle om dragterfra både Nord- <strong>og</strong> Sydslesvig. Vi får mulighed <strong>for</strong>at se:- Dragtdele fra Sydslesvig indleveret til SønderborgSlot i 1987- Huer <strong>og</strong> korsklæder, der er en stor udstilling medbl.a. korsklæder- Den permanente udstilling med dragter <strong>og</strong> tekstilerVi mødes kl. 11 i <strong>for</strong>edragssalen, hvor vi spiser vores medbragte mad <strong>og</strong> derefterser vi på tøj. Vi byder på eftermiddagskaffe <strong>og</strong> slutter dagen kl. 16. Herefter vil dervære mulighed <strong>for</strong> at se resten af museet, der lukker kl. 17.Det koster 75,- kr. at deltage <strong>og</strong> vi vil gerne have besked senest fredag den 3.maj. Vi glæder os til at se rigtig mange!HilsenBirte Moshage, birte<strong>og</strong>orla@moshage.dk eller 20673294Karin Becker, karinbecker@mail.dk eller 26242017Formandsskifte i FFAOFolkedanse Foreningen <strong>for</strong> Aarhus <strong>og</strong> Omegn har fået ny <strong>for</strong>mand.Børge Lundgaard er stoppet efter 6 år på <strong>for</strong>mandsposten.Ny <strong>for</strong>mand er Finn Thorup Jørgensen.Danseinstruktør søges:Hedeboholdet i Roskildesøger en danseinstruktør til den kommendedansesæson tirsdage fra kl.19.30-21.30 i Østervangsskolens Festsal(sept.-marts), samt to legestuer iGundsølillehallen (27. dec. <strong>og</strong> skærtorsdag).Vor nuværende danseinstruktør, MetteLukasiewicz, skal sammen med sin mandCarsten Jørgensen fremover lede et børneholdi Ølstykke.Hedeboholdets <strong>for</strong>mand, Kirsten Tchikai,hører gerne fra dig som har tid/lysttil at undervise Hedeboholdet. Tlf. 46789070, k.<strong>og</strong>m.tchikai@mail.tele.dk.Se endvidere www.hedeboholdet.dkBjergby-MygdalFolkedanser<strong>for</strong>eningVed sæsonafslutningen den 22.3. 2013fejrede Bjergby-Mygdal Folkedanser<strong>for</strong>ening”sølvbryllup” med deres højt skattedeleder gennem 25 år – Ture Andersen.Jens <strong>og</strong> Lene HyldgaardVi ønsker tillykke9. marts fejrede Hanne <strong>og</strong> Erik Strungeguldbryllup.6. april fyldte en af vores spillemændJens Erik Almsgaard 60 år.17. april fyldte Anne Palmelund 70 år.Fårevejle Folkedanser<strong>for</strong>eningønsker jer alle hjertelig tillykke.MindeordPoul Juul NørregaardFolkedanse Foreningen <strong>for</strong> Aarhus <strong>og</strong>Omegn (FFAO) har mistet en yderst dygtigdanser <strong>og</strong> en meget afholdt person,som man kommer til at savne meget i<strong>for</strong>eningen.Det var der<strong>for</strong> med stor sorg, at vi fik dentriste meddelelse, at tidligere <strong>for</strong>mand <strong>for</strong>FFAO <strong>og</strong> mangeårigt medlem af <strong>for</strong>eningen,Poul Juul Nørregaard, den 08. februar2013 afgik ved døden.Skønt vi godt vidste, hvor det bar hen,kom det alligevel som et chok, at hantabte kampen mod kræften, <strong>og</strong> at hanikke mere kommer i <strong>for</strong>eningen <strong>og</strong> sprederglæde <strong>og</strong> munterhed, med sit altidgode humør <strong>og</strong> dejlige væremåde, nårder skal danses <strong>og</strong> festes i <strong>for</strong>eningen.Sammen med sin hustru <strong>og</strong> tidligeredanser i FFAO Kirsten, spredte de glæde<strong>og</strong> venskaber hvor de kom frem, <strong>og</strong> isærhuskes de skønne høstfester i ladenhjemme på gården, hvor de inviterede<strong>for</strong>eningens medlemmer til.Mange af FFAO’s folkedansere, venner,samt Kirsten <strong>og</strong> familien t<strong>og</strong> afsked medPoul den 16. februar fra Tilst Kirke.Stor medfølelse har vi med Kirsten <strong>og</strong> deresto døtre, samt to børnebørn, som harmistet er elsket mand, en dejlig far <strong>og</strong> afholdtmorfar. Æret være hans minde.Af Finn Jørgensen FFAOFormandsskifteFolkedanser<strong>for</strong>eningen Odense Kvadrillenhar skiftet <strong>for</strong>mand:Morten Lisberg,muddy90@hotmail.comhar afløst Poul Larsen.26 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


Børn & ungeUngedans påSjælland 2013Så er det blevet tid igen!Vi afholder <strong>for</strong>årets sidste omgang Ungedanspå Sjælland:Søndag den 5. maj 2013Og det koster igen kun 50 kr. at deltage,da vi får god støtte fra MusikaftenskolenLirum Larum <strong>og</strong> Region Sjælland <strong>og</strong> RegionHovedstaden.Instruktør: Rikke Rasmussen <strong>og</strong> FrederikBorup PustelnikRikke <strong>og</strong> Frederik har begge deltaget idet Nordiske Talentprojekt ”Nordic Dance2012” <strong>og</strong> er nu klar til at dele ud af dereserfaringer med, at arbejde med kore<strong>og</strong>raferetdans.Hvordan stykker man et godt show sammen?Hvilke danse skal man danse?Hvad er det vi vil med den her dans? Dervil både blive arbejdet i en stor gruppe<strong>og</strong> i mindre grupper, <strong>og</strong> vi slutter af medat lave et stort show sammen <strong>og</strong> <strong>for</strong> hinanden.Der er ingen tilmelding, men følg medher på Facebook: ”Ungedans på Sjælland2013”.StedVi skal være på Gråbrødre Skole, Grønnegade15, 4000 Roskilde (Den ligger ligeved siden af Roskilde Station)//LDF Region Sjælland &LDF Region HovedstadenPoul Erik Rasmussen &Rikke RasmussenDet SjællandskeBørne- <strong>og</strong> Ungdomsstævne2013Sjællandsmesterskab i folkedans<strong>for</strong> børn <strong>og</strong> unge 2013- Er du tilmeldt det Sjællandske Børne- <strong>og</strong> Ungdomsstævne d. 25. maj 2013?- Er du mellem 6 <strong>og</strong> 25 år?- Har du en dansepartner?- Kunne du tænke dig at prøve at konkurrere i folkedans?Så er dette n<strong>og</strong>et <strong>for</strong> dig!Der vil være <strong>for</strong>skellige rækker at stille op i med følgende danse:Børn:Unge:Række 1: deltagere i alderen 6-9 årRække 2: deltagere i alderen 8-12 årRække 3: deltagere i alderen 11-15 årRække 4: deltagere i alderen 14-18 årRække 5: deltagere i alderen 18-25 årDer vil være mulighed <strong>for</strong> at tilmelde sig frem til kl. 13.00 på selve dagen vedhenvendelse til LDF’s konkurrenceudvalgs repræsentanter på stævnet. Der kanfindes dansebeskrivelser <strong>og</strong> musik på www.folkedans.dk under menupunktet:”Konkurrencer i Folkedans” – ”Konkurrencer <strong>for</strong> børn <strong>og</strong> unge”.Køge Skoleorkester spiller til dansKom <strong>og</strong>så <strong>og</strong> vær med når Køge Skoleorkester går opt<strong>og</strong> <strong>og</strong> spiller til folkedanseni Torvebyen i Køge!KSO er et harmoniorkester, der spiller march- <strong>og</strong> koncertmusik. Musikerne er børn<strong>og</strong> unge fra Køge <strong>og</strong> omegn. Som elev i KSO starter man i tambourkorpset påtromme eller marchfløjte <strong>og</strong> får senere tildelt et instrument <strong>og</strong> spiller med i orkesteret.Med dette arrangement kan dansere <strong>og</strong> musikere opleve <strong>for</strong>skellighederne<strong>og</strong> lighederne i klassisk musik <strong>og</strong> folkemusik.Læs mere om stævnet på www.stevnsfolkedansere.dk /www.sjællandskebørnestævne.dk <strong>og</strong> om orkesteret på www.kso.dkRikke RasmussenMedarrangør af SBU, Stevns <strong>Folkedansere</strong>Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 27


Børn & ungeUngdomsweekendi AnsVi mødtes fredag, hvor folk kom dryssendei løbet af aftenen. Stemningen varmeget afslappet, da vi brugte de førstepar timer på at hilse på de andre <strong>og</strong> talemed de venner, som man jo sjældent sertil hverdag.Fredag aften skulle vi selv stå <strong>for</strong> bådedans <strong>og</strong> musik så vi var lidt sløve til atkomme ordentligt i gang, men pga. at endel af de danske deltagere kan bådespille <strong>og</strong> danse så kom der alligevel godtgang i hyggen, dansen <strong>og</strong> festen. Vi fikdanset en masse danske danse <strong>og</strong> instrueretsvenskerne i disse. De havde <strong>og</strong>sået par danse med, som de så viste <strong>og</strong>vi prøvede. Vi fik hygget <strong>og</strong> festet tillangt ud på natten, så klokken var omkring5-6 tiden da de sidste gik i seng.Nemlig pga. det sene sovetidspunkt vardet helt super at der blev serveret senmorgenmad i stedet <strong>for</strong> den normalemorgenmad kl. 8.00. Morgenmaden/frokostenstod på bordet mellem 10 <strong>og</strong> 12.Efter denne sene morgenmad var Mette-Kathrine Jensen <strong>og</strong> Kristian Bugge kommet<strong>for</strong> at lave en workshop med os. Temaetvar traditionsdanse i Danmark, så vidansede Vestjysk polka, Læsø polka <strong>og</strong>Thy polka, vi talte lidt om hvilke <strong>for</strong>skelleder lå i disse <strong>for</strong>skellige typer af dansedialekter.Vi dansede <strong>og</strong>så et par af degode klassikere fra de <strong>for</strong>skellige egne,f.eks. sekstur fra Læsø <strong>og</strong> Thy turene.Efter den ’rigtige’ workshop var der enlille pause <strong>og</strong> så havde vi n<strong>og</strong>et hyggetid,som blev brugt på at repetere, det vihavde prøvet med Jensen & Bugge, samtat prøve en pardans som den svenskegruppe havde medbragt, nemlig Bingsjöpolska. Det tætteste vi kommer på dennetype dans i dansk folkedans er sønderhoning-<strong>og</strong> hambodansen. Dansene er iomtrent samme rytme, nemlig 3-delt <strong>og</strong>er <strong>for</strong> de fleste ofte en sjov ud<strong>for</strong>dring,<strong>for</strong>di man skal nå langt rundt på få fodflytninger.Efter en god omgang aftensmad spilledeJensen & Bugge op til bal, med invitationtil de mange musikere blandt deltagernetil at spille med, som flere af dem t<strong>og</strong>imod. Endnu engang blev der spillet enmasse gode danske melodier <strong>og</strong> fedt udførtaf Jensen & Bugge der, som altid,spillede <strong>for</strong>midabelt, d<strong>og</strong> ikke at glemmeat de blev akkompagneret af 3-4 deltagere.Lidt af tiden spillede de <strong>og</strong>så n<strong>og</strong>leaf de svenske melodier, så vi kunne fåbrugt den svenske Bingsjö polska igenuden at vi havde glemt alt <strong>for</strong> meget.Ved 22-tiden da Jensen <strong>og</strong> Bugge stoppede,t<strong>og</strong> de unge musikere automatiskover, så dansen <strong>for</strong>tsatte det meste afnatten, med lidt skiftende musikere. Igenvar der flere der blev oppe til kl. ca.06.00 søndag morgen.Søndag morgen var der igen en dejligsen <strong>og</strong> lang morgenmadspause, fra kl. 10til 11. Lige herefter t<strong>og</strong> Birthe Jørgensenover <strong>og</strong> fik brugt en masse af den resterendeenergi ved at fokusere på holdning<strong>og</strong> udtryk i Thy dansene.Kl. 14 spiste vi frokost <strong>og</strong> <strong>for</strong>manden <strong>for</strong>region Midtjylland, Lise Tauber, evalueredemed os, så hun fik n<strong>og</strong>le flere oplysningertil når region Midtjylland igen vilholde et ungdomsarrangement. Derefterstod den på oprydning <strong>og</strong> nedpakning,så vi kunne komme hjem <strong>for</strong> at slappe af<strong>og</strong> sove lidt.Alt i alt en god <strong>og</strong> hyggelig weekendmed lidt kulturel udveksling med svenskerne.D<strong>og</strong> var vi ikke så mange, så ennæste gang kunne der sagtens væredobbelt så mange, da det kun ville gøreweekenden federe <strong>og</strong> mere hyggelig. Omdet så bliver region Midtjylland der er arrangør<strong>for</strong> den næste ungdomsweekender ikke sikkert, men et er sikkert – Derkommer flere weekender som den vihavde i Ans.Tak <strong>for</strong> en hyggelig weekend til de, somvar der <strong>og</strong> et fremtidigt velkommen til desom ikke var med i Ans.Morten LisbergSjællandske Børne- <strong>og</strong>Ungdomsstævner”Eftersnakmødet” <strong>og</strong> general<strong>for</strong>samling i ”Sjællandske Børne - <strong>og</strong> Ungdomsstævner”(SBU) <strong>og</strong> dens støtte<strong>for</strong>ening af 1968 (SBUS) afholdes onsdag den 26.juni kl. 19.00 i Magleby på Stevns.Dagsorden, med adresse, sendes pr. mail til de <strong>for</strong>eninger, som har deltaget istævnerne i 2012 <strong>og</strong> 2013.Dagsorden kan hentes på www.sjællandskebørnestævne.dkLissi Helveg MadsenTrin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 29


Børn & ungeUndervisning iFolkemusik <strong>og</strong> -danspå skoler i RoskildeKommuneTorsdag d. 27. september 2012 om aftenentraf jeg beslutningen om at inddragedét i mit solo Bachelorprojekt i Per<strong>for</strong>manceDesign ved Roskilde Universitet!Jeg kontaktede straks de gode Lirum Larum-folki Roskilde Folkedanserlaug,Roskilde Spillemandslaug <strong>og</strong> Musikaftenskolen.Og inden 1. oktober 2012 kl.12.00 fik jeg samlet anden medfinansieringpå 8.000 kr., fundet en musiker, lavetet budget <strong>og</strong> skrevet en ansøgning tilfolkemusiksekretariatets Publikumsudviklingspulje.28 dage senere fik jeg bevilliget20.000 kr. fra puljen! ..Wauw !Men jeg var ikke færdig! Efter stor hjælpkommunen <strong>og</strong> Musikaftenskolen LirumLarum, bekræftelse fra de nødvendige 6skoler i Roskilde Kommune, kunne jeg d.9. november, med kriller i maven, sendeendnu en ansøgning til Roskilde KommunesStart- <strong>og</strong> Udviklingspuljen. Den21. november 2012 modt<strong>og</strong> jeg en mailom, at vi var blevet bevilliget de ansøgte28.000 kr. – 56.000 kr. lød pludselig afutrolig mange penge! Og de var alle blevetbevilliget til mit projekt – Uff jeg varstolt!Men hvad skulle jeg bruge alle de pengetil? Overordnet set handlede det om minpassion <strong>for</strong> folkedansen <strong>og</strong> -musikken.Den kan så meget mere, end bare at væretil <strong>og</strong> blive udført <strong>og</strong> det ville jeg haveandre <strong>og</strong>så oplevede. Men hvordan fårman børn til at lytte til musik de ikkekender på <strong>for</strong>hånd? Hvordan får manpræsenteret dem <strong>for</strong> andre genrer end”radio-musik”? ...Man skal fange demder, hvor de netop bør lærer om musikkensmange genrer – i skolen!Formålet var at udbrede kendskabet tilfolkemusikken <strong>og</strong> -dansen til børn i entidlig alder. Jeg skulle altså sammen medFolkemusikviolinisten, Kristian Bugge, udi alle 1.-3. klasser på 6 skoler i RoskildeKommune <strong>og</strong> holde et oplæg om folkemusikkensbetydning <strong>for</strong> vores kultur <strong>og</strong>vise, hvordan musikken før i tiden blevbrugt til dans <strong>og</strong> underholdning, menhvordan den i dag <strong>og</strong>så har udviklet sigtil at være koncertmusik <strong>og</strong> danseoptrædener,samtidig med at den stadig bliverbrugt til sociale <strong>for</strong>mål.Udover oplægget skulle de <strong>og</strong>så høremusikken blive spillet, både ved gamleoptagelser, men <strong>og</strong>så som levende musik,<strong>og</strong> så skulle de selv prøve at dansedansen der hører til.Kristian <strong>og</strong> jeg har nu været igennemden første halvdel af skolerne, <strong>og</strong> vi harhaft mange gode oplevelser med det! Deter virkelig spændende at få lov at besøgeså mange vidt <strong>for</strong>skellige klasser, <strong>og</strong>skoler, <strong>og</strong> vi har fået mange gode tilbagemeldingerpå det. En skole inkluderedeendda folkedansen i 3. klassernes årligeteaterstykke! Og flere lærere har setdet som god inspiration til, hvordan deselv kan arbejde videre med folkemusikken<strong>og</strong> folkedansen i deres musikundervisning.En spændende oplevelse der klart kananbefales!Af Rikke Rasmussen30 Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013


annoncerBeskrivelseshæfterFolkedanse/Gamle danse Lanciers beskrivelse med noderHåndb<strong>og</strong> over trin <strong>og</strong> udtryk i Dansk FolkedansHæfterne kan <strong>og</strong>så købes i LDF’s sekretariat.Åbent: Tirsdage kl. 10.00-16.00Telefon henvendelse 3314 1958(Telefonsvarer uden <strong>for</strong> åbningstiden)Nørre Farimagsgade 19, kld. tv.1364 København KUdlejning af dragtkuverterLeje <strong>for</strong> tre uger kr. 225,- inkl. moms + porto(heraf kr. 150,- i depositum).Mønstrene kan købes.Dragtliste kan fremsendes.Grupper modtages efter aftale.Åbent: Tirsdage kl. 10.00 – 16.00Telefon henvendelse 3314 1958Nørre Farimagsgade 19, kld. tv.,1364 København K<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>sSalgsafdelingHørlærred <strong>og</strong> vadmel samtfoerstoffer i <strong>for</strong>skellige kvaliteter.Sort, blå, brun <strong>og</strong> grønt fløjl samt mønstrede<strong>og</strong> ensfarvede silkestoffer. Heluldnestoffer som uld-damask <strong>og</strong> kamgarn i flerefarver <strong>og</strong> kvaliteter samt sysilke i mangefarver. Meget sytil behør <strong>og</strong> strikkepinde.Dragtmapper, billedserier <strong>og</strong> bøger. Træffesnormalt mandag, tirsdag <strong>og</strong> onsdagmellem kl. 16.00 <strong>og</strong> 19.00.Besøg efter aftale.KLAVENESSArt. 2021Dame str.518,-998,-TEGLBORGDANSKE FOLKEDANSESKOTræningssko med ægte lædersålHerre str. 518,- Dame str.Teglborg SkoVads Møllevej 23 · Sondrup8350 HundslundTlf. 8655 0830 · 8654 5450teglborgsko@mail.tele.dkSe alle øvrige modeller på vores hjemmeside www. teglborgsko.dkLisbeth GreenVedbæksallé 75, 8700 HorsensE-mail: lisbeth@folkedragt.dkTlf. 7564 7564Se udvalget i Netbutikken– www.folkedansbutikken.dkMaterialer tilFolkedragterSilkebånd, 100% silke.Hel- <strong>og</strong> halvsilkestoffer.Silkegarner i 150 farver.Håndtrykte tørklæder,<strong>for</strong>klæder, sjaler <strong>og</strong>metervarer. Håndvævede tørklæder <strong>og</strong><strong>for</strong>klæder.Hvergarnsstoffer <strong>og</strong> ulddamask. Hørlærred.Smykker <strong>og</strong> knapper. Hatte, huer,sko <strong>og</strong> hoser. Sysæt <strong>og</strong> sykurser. Tilskæring<strong>og</strong> syning. Dragtlitteratur.Silke-AnnetTlf. 4495 0555v/ Annet Laursen SkjelsagerDorthesvej 2, DK-3520 FarumÅben efter aftale.E-mail: silke-annet@silke-annet.dkDansekursusFolkCamp 2013 – folkemusik <strong>og</strong> -dans lejr <strong>for</strong> 10-15 årige!FolkCamp 2013 er en sommerlejr <strong>for</strong> 10-15 årige musikudøvende <strong>og</strong> dansende børnmed interesse <strong>for</strong> folkemusik <strong>og</strong> folkedans. Deltagerne skal under ledelse af professionelledansere <strong>og</strong> musikere som instruktører udvikle deres evner <strong>og</strong> musikalitet<strong>og</strong> prøve kræfter med folkedansen <strong>og</strong> -musikken på en ny måde i <strong>for</strong>m af stordans<strong>og</strong> storspil hvor alle deltagere danser/spiller sammen, i mindre grupper opdelt efterniveau <strong>og</strong> ved deltagelse i emnespecifikke workshops undervejs i sommerlejren.Danseinstruktør: Noa ShamirMusikinstruktør: Kirstine Sand, Maren Hallberg Larsen, Andreas Tophøj <strong>og</strong> KevinLeesFolkCamp <strong>for</strong>egår d. 30/6 – 5/7 2013 på Humble Musikefterskole, Langeland. Prisenbliver kr. 1000 <strong>for</strong> 5 supersjove dage fyldt med musik, dans <strong>og</strong> nye venner!Som <strong>for</strong>ælder/leder er der mulighed <strong>for</strong> at komme gratis med som hjælper – er dinfamilie/dig interesseret i dette så kontakt os.For mere info, kontakt Noa Shamir på 26177108 / folkcamp2013@gmail.comVI GLÆDER OS TIL AT SE DIG!Trin & Toner ∙ Nummer 4 ∙ Maj 2013 31


AktivitetskalenderDato Arrangement Sted Se blad nr. TilmeldingLands<strong>for</strong>eningen <strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>04.05.13 Dragtudvalgets temadag Sønderborg 04/13 03.05.30.06.-06.07.13Instruktøruddannelse <strong>og</strong> Dansekursus Bjerringbro 04/13 kontaktkursusleder16.-18.08.13 Efteruddannelses- <strong>og</strong> inspirations-kursus Høng 04/13 01.07.07.-13.09.13 Instruktøruddannelse Dragtsyning Bjerringbro 04/13 01.06.B&U05.05. Ungedans i samarbejde med Region Sjælland Roskilde 04/13<strong>og</strong> Region Hovedstaden25.05.13 B&U Stævne Køge 04/13Region Syddanmark07.-09.06.13 Sommertræf Assens 04/13 17.05.21.06.13 Sommerdans på Skamlingsbanken Sjølund 03/13 08.06.Region Hovedstaden02.06.13 Aldershvilestævnet Gladsaxe 04/1325.05.13 B&U Stævne Køge 04/13Se bladmagasinpost-SmpRegion Sjælland25.05.13 B&U Stævne Køge 04/13Region Nordjylland10.06.13 Landsstævnetræning Godthåb 04/1318.06.13 Landsstævnetræning Sæby 04/1326.06.13 Landsstævnetræning Sulsted 04/1310.-11.08.13 Regionsudflugt Frederikshavn 04/13 22.07.Uge 35 Rejse til Litauen Litauen 01/13 Fra 15.03.RUBrikannoncerVendsyssel damedragtstr. 42-44, håndsyet sælges.Pris kr. 1500,-SælgesLangelands-dragt (dame) 65-70 kg 170 cm høj.Alt håndsyet, kun brugt få gange.Priside: 2.000,-Henvendelse,tlf. 51379338 eller 51379334Sælges billigt:Hedebodragt (herre). Med alt fra sko, kofte <strong>og</strong> høj hat. Højde ca. 175 cm / str. MKontakt Jytte K. Hansen,tlf. 45.81.16.26, morjytte@vip.cybercity.dk<strong>Danske</strong> <strong>Folkedansere</strong>SekretariatetEnrumvej 6A, 5270 Odense NBank: Nordea, kortart 73,kreditornr. 87284263Tlf. 6618 5860.E-mail: folkedans@folkedans.dkMandag-torsdag kl. 10-13Torsdag tillige kl. 15-16.30Fredag: lukketFormand: Niels Winberg Clausenwww.folkedans.dkHenvendelsepå tlf. 97 18 08 36SÆLGESNyistandsat Vendsyssel-damedragtMedium/1,65 mNy særk, nyt <strong>for</strong>klæde <strong>og</strong> hovedtøj2 par sko. Priside: kr. 1.600,00Tlf. 98 17 25 73,b.baekkel@stofanet.dkSalling herredragtHåndsyet med to skjorter <strong>og</strong> alt tilbehør <strong>og</strong> sko.Marna Petersen,telefon 41 19 40 96.SpillemandskredsenSpørgsmål vedr. indmeldelse, kontingent <strong>og</strong> adresseændringerrettes til kassereren Bjørn Kiilerich, Asåvej 50, 9220 Aalborg Øst,tlf. 9815 8697,e-mail: bkiilerich@stofanet.dk.Formand: Michael S. Petersen, Søvænget 16, 4621 Gadstrup,tlf. 4619 1134, mobil 2711 5957, e-mail mich@ramso.dkSalg af noder <strong>og</strong> cd’ere: Spillemandskredsens Forlag ApSElse Egeberg, Romdrupvej 19, 9270 Klarup. tlf. 9831 8213spil<strong>for</strong>lag@gmail.com - www.spillemandskredsen.dkAl henvendelse til: Trin & Toner, LDF’s Sekretariat, enrumvej 6a, 5270 odense n, trin<strong>og</strong>toner@folkedans.dk, tlf. 6618 5860.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!