Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Inspirationsmaterial</strong>
PROGRAMREDAKTION Emilia Brodén, Alexandra Frid Giertz,<br />
Hanna Hjalmarsson, Sofia Samuelsson<br />
GRAFISK FORM Pia Lindgren
Inledning<br />
Opera sker i mötet mellan scen och salong, ett möte som sker här och nu. Musik, sång och<br />
iscensättning skapar gemensamt en berättelse. En berättelse som kan väcka olika känslor.<br />
Opera är en konstform som talar till alla våra sinnen.<br />
Vi vet från undersökningar att människor lättare kan ta till sig en föreställning om de har<br />
kunskap och är pålästa. Självklart kan vi gå och se en föreställning utan att veta något om<br />
dess handling, eller varför den skrevs: däremot kan vår upplevelse bli starkare om vi redan<br />
har vissa kunskaper om det vi ska se.<br />
Det här inspirationsmaterialet är tänkt att användas både inför och efter att ni sett föreställningen.<br />
Materialet riktar sig främst till lärare och pedagoger för de elever som studerar<br />
på högstadiet och gymnasiet. <strong>Inspirationsmaterial</strong>et finns för att bidra till elevernas<br />
uppfattning av handlingen i operan, och genom övningar skapa en egen förståelse.<br />
Tillsammans kommer ni att se föreställningen och därmed få en någorlunda liknande<br />
upplevelse. Däremot hur ni tolkar och kopplar innehållet till era personliga erfarenheter<br />
och tidigare upplevelse av att vara på en opera, kommer skilja sig åt. Betrakta således<br />
materialet som en inspirationskälla och välj ut och gör de övningar som är relevanta för<br />
just er klass.<br />
De övningar som återfinns i detta material, kan med fördel kombineras med andra arbeten<br />
som era elever gör. Var inte rädd för att blanda in dessa. Som pedagog är det du som<br />
bäst känner eleverna och vet vad som är lämpligast att arbeta med utifrån behov.<br />
»My name is Paulina Salas<br />
and they arrested me on the street,<br />
a day like any other, a day like today.<br />
I was walking along San Antonio<br />
– and when i reached the corner with Huérfanos,<br />
that’s when they came for me,<br />
three men in a car.<br />
I felt the gun in my back.<br />
One word and<br />
you’re dead, miss.«
Bakgrund<br />
Militärkuppen i Chile<br />
När Salvador Allende vann presidentvalet i Chile 1970 hade landet stora ekonomiska<br />
svårigheter, det var långsam tillväxt, inflation och ojämlik inkomstfördelning. Allende var<br />
socialist och ville nationalisera delar av näringslivet. Han hamnade i konflikt med de stora<br />
jordägarna som inte ville att deras egendomar skulle förstatligas.<br />
Under Allendes första år som president förbättrades ekonomin, men efter några år började<br />
det åter gå utför. 1973 var det chilenska samhället i gungning och Kristdemokraterna<br />
som tidigare stöttat socialiseringen, gick över till högern. USA skickade in stora mängder<br />
pengar för att stödja dem som ville störta presidenten. Allende blev anklagad för att bryta<br />
mot grundlagen och ödelägga Chiles ekonomi.<br />
Den 11 september 1973 störtar den chilenska militären president Salvador Allende och<br />
militärkuppen leddes av general Augusto Pinochet. De stormade presidentpalatset och<br />
tog över makten. Allende, som vägrade lämna sitt hem, blev antingen dödad eller tog sitt<br />
liv den dagen. Det är än idag oklart vad som faktiskt hände.<br />
Därefter följde 17 år av militärdiktatur där general Pinochet styrde landet. Under hans styre<br />
förbjöds samtliga politiska partier och alla organisationer utanför hans kontroll. Många<br />
människor förföljdes, torterades, avrättades och försvann. 3 500 människor dödades under<br />
diktaturens styre och det är fortfarande 1 500 personer som är försvunna.<br />
På senare år har en sanningskommission arbetat med att reda ut vad som hände under<br />
militärdiktaturen och offentliggöra namnen på dem som dödades. Kommissionen vill göra<br />
de försvunna synliga igen. Tyvärr har inte de överlevande tortyroffren fått samma upprättelse.<br />
Frågan är känslig eftersom personer från militärjuntan fortfarande finns kvar i<br />
ledande positioner i landet.<br />
Monedapalatset
Los Desaparecidos<br />
Under militärdiktaturens dagar i Chile var det många av Allendes motståndare som<br />
försvann. De blev kidnappade av militärjuntan och förda till uppsamlingsplatser (idrottsstadion,<br />
underjordiska garage, fängelser eller liknande), där de blev torterade innan de<br />
avrättades. Deras kroppar gömdes undan.<br />
På spanska och portugisiska kallas de försvunna för los desaparecidos, en term som refererar<br />
till alla de sydamerikanska offren för statsterrorismen på 1970- och 1980-talen. Mest<br />
känt är Operation Condor, där militärjuntan i Argentina och Chile gjorde sig av med många<br />
av sina offer, genom att droga dem och sedan dumpa dem till havs från flygplan. 2002 blev<br />
den här typen av agerande, som förekommer i många krig och väpnade konflikter runt om i<br />
världen, klassade som ett brott mot mänskligheten.<br />
Det går att läsa mer om de försvunna i Argentina på yendor.com/vanished/.<br />
»And what about those<br />
who have suffered but haven’t died?<br />
What about them?<br />
To find the truth,<br />
to heal us all?<br />
A lie, another lie.<br />
What about me?<br />
No commission for me?<br />
No truth for me.<br />
No healing for me.«<br />
Handling<br />
Death and the maiden är en kammaropera med tre roller och en dramatisk intrig. Den<br />
handlar om Paulina Salas som några år efter militärdiktaturens fall, lever i ett sydamerikanskt<br />
land tillsammans med sin man Gerardo Escobar som är advokat. Gerardo har nyss<br />
tackat ja till ett uppdrag som presidenten erbjudit honom. Han ska leda utredningen för<br />
begångna brott som skedde under diktaturen. Han har tackat ja utan att diskutera erbjudandet<br />
med Paulina, trots att han har lovat att de ska diskutera detta innan han tar ett<br />
beslut. Hur ska han kunna berätta nyheten för sin fru?<br />
En dag när han är på väg hem från jobbet går hans bil sönder. Gerardo får lift hem med en<br />
man som presenterar sig som Dr Miranda. Paulina befinner sig i sovrummet när de båda<br />
männen kliver över tröskeln. När hon hör den okända mannens röst får hon en chock. Hon<br />
är övertygad om att det är samme man som torterade och våldtog henne, under tiden hon<br />
var politisk fånge. En man hon aldrig såg ansiktet på eftersom hon hela tiden hade ögon
indel. En man som alltid spelade den vackraste musik – Schuberts stråkkvartett Der Tod<br />
und das Mädchen, medan tortyren pågick.<br />
Paulina tar mannen till fånga för att tvinga fram en bekännelse och iscensätter en bisarr<br />
rättegång där Gerardo blir åklagare. Gerardo slits mellan sin kärlek till sin hustru, tvivel<br />
på att detta frukantsvärda verkligen ägt rum och sin lojalitet till den Sanningskommission<br />
där han blivit utsedd till ordförande.<br />
Har de verkligen fått tag i rätt man?<br />
Publiken dras obevekligt in i operadramat där aktuella frågor som skuld, hämnd och försoning<br />
berör var och en av oss. Går det att kräva att offret ska försonas med förövaren? Är<br />
hämnd en väg för att uppnå sinnesfrid?<br />
Kan vi försonas med tanken på att offer och bödlar ’sitter i samma rum’ och måste lära sig<br />
leva med varandra?<br />
»When I heard his voice last night,<br />
I knew what I wanted,<br />
what I have always wanted,<br />
hour after hour, night after night:<br />
Do to him,<br />
minute by minute,<br />
night after night,<br />
instrument and instrument,<br />
what he did to me.«
Upphovspersoner<br />
& regissör<br />
Ariel Dorfman LIBRETTO<br />
Ariel Dorfman är journalist, författare och en human rights-aktivist. Han är född i Argentina<br />
1942, men anser sig vara både chilenare och amerikan. Eller snarare en man i ständig exil.<br />
Dorfman är en av Latinamerikas mest respekterade författare och hans verk finns översatta<br />
över hela världen.<br />
När han var tre år kom han till USA sedan föräldrarna flytt undan fascismen i Chile. Tio<br />
år senare gick flykten i omvänd riktning, undan senator McCarthys utrensning av kommunister.<br />
Ända upp i 25 årsåldern betraktade Dorfman engelska som sitt modersmål. Han<br />
återgick till spanska när han såg hur fenomen som Kalle Anka dominerade kulturen i Chile.<br />
Dorfman kritiserade starkt vad han betraktade som ren kulturimperialism och skrev en<br />
omtalad kritisk essä vid namn Konsten att läsa Kalle Anka.<br />
När Salvador Allende blev president i Chile 1970 fick Dorfman arbete på kulturdepartementet.<br />
Dorfman var kulturminister i Allendes regering och lyckades mirakulöst ta sig ur<br />
landet, utan att bli tagen av Pinochets män. Som så många andra Allendetrogna chilenare<br />
tvingades han fly utomlands och bodde under flera år i USA.<br />
Flera av hans vänner och kollegor blev under militärkuppen uppringda och ombedda att<br />
ta sig till presidentpalatset, där de blev avrättade. Under lång tid undrade Dorfman varför<br />
inte han också fått ett telefonsamtal och många år senare fick han veta att tjänstemannen<br />
som fick i uppdrag att ringa in alla ministrar, avsiktligt valt bort Dorfman. Någon var ju<br />
tvungen att vara den som kom att berätta för resten av världen vad som hade hänt. Något<br />
Dorfman bland annat gjort i sin teaterpjäs Death and the maiden, som finns att läsa om<br />
längre fram. Han var även medförfattare till manuset när pjäsen filmatiserades 1994 och<br />
regisserades av Roman Polanski. Även den finns att läsa mer om längre fram.<br />
Det är Dorfman som skrivit librettot (texten) till den opera som ni ska gå och se med era<br />
elever. När Dorfman skrev librettot upplevde han att konstformen gav honom en unik<br />
möjlighet att gestalta Paulinas känslor och minnen. Efter en idé av Åsa Melldal, som regisserade<br />
operan 2008, lät han tillsammans med Forssell operakören gestalta ’los desaparecidos’<br />
– de som försvann under militärdiktaturen för att aldrig mer höras av – och ge röst<br />
åt Paulinas inre.<br />
Det finns en dokumentär från 2006 om Ariel Dorfman, där han berättar sin historia. Dokumentären<br />
heter A promise to the dead och är filmad i USA, Argentina och Chile. Inspelningen<br />
sammanföll med den förre chilenske diktatorn Augusto Pinochets död.
Jonas Forssell MUSIK<br />
Jonas Forssell är en svensk tonsättare som är född 1957. Forssell är utbildad vid Kungliga<br />
Musikhögskolan i Stockholm och spelar själv både klarinett och saxofon. Han började som<br />
teatermusiker vid bland annat Riksteatern och Stadsteatrarna i Göteborg och Uppsala. Som<br />
tonsättare har han framförallt riktat in sig på operor, däribland den uppmärksammade Riket<br />
är ditt (1991), som blev hans definitiva genombrott och som resulterade i Svenska Dagbladets<br />
operapris. Riket är ditt spelades på Malmö Opera 1992.<br />
1998 blev han den förste i modern tid att få komponera ett musikdramatiskt verk åt Drottningholms<br />
Slottsteater och deras orkester, som spelar på 1700-talsinstrument. Sommaren<br />
1999 hade operan Trädgården, baserad på Magnus Florins roman om Carl von Linné, uppmärksammad<br />
premiär.<br />
1996–1998 var Forssell konstnärlig chef för Norrlandsoperan och han hade samma position<br />
vid Den Anden Opera i Köpenhamn, 2002–2005. Därefter har han varit Malmö<br />
Operas huskompositör 2006–2010. Under den tiden skrev han operorna Träskoprinsessan,<br />
Hemligheter och Death and the maiden som spelades första gången 2008.<br />
Tobias Theorell REGI<br />
Tobias Theorell är född 1969 och är en svensk skådespelare, konstnärlig ledare och<br />
regissör. Theorell är utbildad vid skådespelarlinjen på Teaterhögskolan i Malmö, åren<br />
1992–1995.<br />
Han är Folkoperans konstnärliga ledare sedan augusti 2020, då han efterträdde Mellika<br />
Melouani Melani. Som teaterregissör har Theorell varit verksam vid bland annat stadsteatrarna<br />
i Malmö, Göteborg och Stockholm. Han har även regisserat ett flertal operaföreställningar<br />
på Norrlandsoperan, Kungliga Operan och Malmö Opera, för att nämna några<br />
av hans uppdragsgivare.<br />
Under säsongen 23/24 står han för regin av Death and the maiden, på Malmö Opera.<br />
Pjäsen & filmen<br />
Pjäsen<br />
Pjäsen Death and the maiden skrevs 1991, då Ariel Dorfman kommit tillbaka till Chile.<br />
Den blev snabbt en succé i alla länder där den uppfördes. Utom i Chile där pjäsen fick ett<br />
hatiskt mottagande, både av kritiker och publik.<br />
Dorfman som hade hoppats att hans pjäs skulle bidra konstruktivt till den smärtsamma<br />
process kring försoning mellan offer och förövare som pågick i landet, blev mycket besviken<br />
och flyttade tillbaka till USA.<br />
Death and the maiden har vid det här laget satts upp i över 30 länder världen över. I Tyskland<br />
har den som exempelvis, spelats i mer än 50 olika uppsättningar runt om i landet.<br />
Pjäsen har också belönats med prestigefyllda kritikerpris.
Filmen<br />
År 1994 skrev Ariel Dorfman manuset som låg till grund för filmen Death and the maiden,<br />
baserad på sin teaterpjäs. Filmen regisserades av Roman Polanski.<br />
Polanski följer pjäsens dramaturgi och filmar scenerna i exakt kronologisk ordning. Det<br />
har han gjort för att bevara den inneboende kraft, som kan byggas upp på en scen men<br />
som lätt försvinner på vita duken.<br />
Death and the maiden har karaktäristiska drag för Polanskis sätt att regissera. Hans filmer<br />
utspelar sig ofta på en begränsad och isolerad plats, där huvudrollsinnehavarna har komplexa<br />
relationer.<br />
Förarbete i skolan<br />
Pedagogens roll<br />
Din roll som pedagog är viktig i arbetet både före och efter att ni sett föreställningen. Förarbetet<br />
är till för att ge en grundlig förståelse för berättelsen och konstformen. Läs gärna på<br />
innan om musiken och tematiken, för att själv vara väl insatt inför elevernas arbete i klassrummet.<br />
Som pedagog kan du själv vara öppen med dina egna reflektioner och nyfikenhet i arbetet<br />
med föreställningen och dess tematik. Ställ frågor, lyssna och diskutera gärna runt<br />
kontexten.<br />
Här finns inget facit och inga rätta svar.
ÖVNING 1<br />
Black out poetry<br />
Till den här övningen behövs en gammal bok eller tidning och svarta tuschpennor. Läs dikten<br />
nedan av Matthias Claudius högt för eleverna. Diskutera och analysera dikten i storklass<br />
eller i små grupper. Vad handlar den om? Vilka tankar, eller associationer uppkommer?<br />
Das Mädchen<br />
Vorüber! Ach, vorüber!<br />
Geh, wilder Knochenmann!<br />
Ich bin noch jung! Geh, Lieber,<br />
Und rühre mich nicht an.<br />
Und rühre mich nicht an.<br />
Der Tod<br />
Gieb deine Hand, du schön und zart<br />
Gebild!<br />
Bin Freund, und komme nicht, zu strafen.<br />
Sey Gutes Muths! Ich bin nicht wild,<br />
Sollst sanft in meinen Armen schlafen!<br />
The maiden<br />
Pass me by! Oh, pass me by!<br />
Go, fierce man of bones!<br />
I am still young! Go, dear,<br />
And do not touch me.<br />
And do not touch me.<br />
Death<br />
Give me your hand, you beautiful and<br />
tender form!<br />
I am a friend, and come not to punish.<br />
Be of good cheer! I am not fierce,<br />
Softly shall you sleep in my arms!<br />
Ni kan med fördel även lyssna på Franz Schuberts lied Der Tod und das Mädchen D.531.<br />
Låter pianoackompanjemanget annorlunda när det är flickan som talar och när det är<br />
döden som talar? Hur färgar musiken dikten?<br />
Nästa steg i övningen<br />
Dela ut varsin bok- eller tidningssida till eleverna. Nu ska de göra sina egna dikter genom<br />
att låna vissa intressanta ord från bladet och svärta ner de andra orden.<br />
Exempel på hur black out poetry kan se ut
Låt gärna eleverna inspireras av det ni nyss har samtalat om. När de utför uppgiften kan<br />
de lyssna till Franz Schuberts stråkkvartett Der Tod und das Mädchen, String Quartett No.<br />
14 in d-Minor, D.810, (Death and the Maiden).<br />
Varför just denna dikt?<br />
1817 tonsätter Schubert Matthias Claudius dikt som ni nyss läst. Det blir en lied (sång) Der<br />
Tod und das Mädchen, en komposition för endast en röst och piano. 1822 blir Schubert sjuk<br />
i syfilis och förstår att han snart kommer att dö. När han mår något bättre skriver han,<br />
1824, stråkkvartetten Der Tod und das Mädchen. Detta verk består av fyra satser (fyra delar)<br />
där den andra satsen bygger på lieden han skrev 1817. Han dör av syfilis 19 november 1828,<br />
endast 31 år gammal. I operan ni ska se har Schuberts stråkkvartett en stor betydelse.<br />
Fler exempel på hur black out poetry kan se ut<br />
Frågor som kan öppna för samtal<br />
Var det något du fastande för i dikten, något som var svårt att förstå?<br />
Vad ville du själv få fram i din dikt?<br />
På vilket sätt kan poesi och musik hjälpa en människa?<br />
Är du tidigare bekant med Schubert? Om det är nytt: vilka tankar har du fått från övningen?
ÖVNING 2<br />
Musikens påverkan<br />
Dela in klassen i små grupper och låt dem diskutera frågorna nedan.<br />
• Hur påverkas vi av musik?<br />
• Hur känner vi när vi hör en vaggsång som våra föräldrar brukade sjunga för oss när vi<br />
var små barn?<br />
• Hur känner du när du hör en låt som kopplar till någon du tycker om?<br />
• Hur kommer det sig att det kan vara viktigt att välja ’rätt’ musik till någon gammal<br />
släktings begravning?<br />
• Vilken musik gör dig extra glad och får dig kanske t o m att börja dansa?<br />
• Finns det någon musik som gör dig illa till mods?<br />
Nästa steg i övningen<br />
Låt klassen göra en spellista tillsammans med låtar som gör dem glada. Gör därefter en<br />
annan lista med stycken som kan vara bra att lyssna på när man behöver tröst.<br />
Scenografimodellen
ÖVNING 3<br />
Läs en scen från operan<br />
Låt två elever i klassen läsa dialogen nedan högt för de andra eleverna i klassen. Det går<br />
också bra att göra denna övning i mindre grupper eller i par.<br />
PAULINA<br />
Tell him I’ll kill him.<br />
I will, I will, if he doesn’t confess.<br />
GERARDO<br />
But what if he’s not guilty?<br />
PAULINA<br />
I’m in no hurry.<br />
No hurry at all.<br />
Tell him I can wait months<br />
for him to confess.<br />
GERARDO<br />
Paulina, you’re not<br />
listening to me.<br />
If he’s innocent,<br />
what can he confess?<br />
What can he confess<br />
if he’s innocent?<br />
PAULINA<br />
If he’s innocent?<br />
If he’s innocent,<br />
then he’s really screwed.<br />
GERARDO<br />
Then he’s really screwed?<br />
Then he’s really screwed?<br />
Look what they’ve turned you into.<br />
You’re still a prisoner,<br />
still behind there with them,<br />
locked in that basement there.<br />
For fifteen years, nothing, nothing<br />
done nothing with your life.<br />
Not a thing.<br />
Look at you,<br />
just when we’ve got the chance to<br />
start all over again,<br />
dance and dance,<br />
the country and you and me,<br />
heal our wounds.<br />
Isn’t it time we ?<br />
PAULINA<br />
Forgot? You’re asking me to forget.<br />
GERARDO<br />
Free yourself from them, Paulina,<br />
that’s what I’m asking.<br />
När ni gjort färdigt övning 3<br />
är det dags för diskussion i<br />
helklass.<br />
Ska Paulina göra som Gerardo<br />
föreslår och ’glömma’?<br />
Är Gerardo ett bra stöd?<br />
Tänker Paulina klart?<br />
Hur skulle du gjort om du<br />
var Gerardo?<br />
Vad skulle du gjort om du<br />
var Paulina?
MEDVERKANDE<br />
Death and the maiden<br />
MUSIK<br />
Jonas Forssell<br />
LIBRETTO<br />
Ariel Dorfman<br />
DIRIGENT<br />
Patrik Ringborg<br />
REGI<br />
Tobias Theorell<br />
SCENOGRAFI, KOSTYM- & MASKDESIGN<br />
Maja Ravn<br />
LJUSDESIGN<br />
Torben Lendorph<br />
VIDEODESIGN<br />
Stefan Stanišić<br />
FIGHTKOORDINATOR<br />
Bo Thomas<br />
Roller<br />
PAULINA SALAS<br />
Julia Sporsén<br />
GERARDO<br />
Fredrik Zetterström<br />
DOKTOR MIRANDA<br />
Dimitris Paksoglou