27.02.2013 Aufrufe

Français 6 - FGIL

Français 6 - FGIL

Français 6 - FGIL

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Massgeschneiderte Gruppenreisen<br />

Für Clubs, Vereine, Schulklassen, Unternehmen...<br />

Sei es für Kultur- und Erlebnisreisen, Städte- oder Eventtouren, wir erstellen Ihr Reiseprogramm ganz nach Ihren persönlichen Wünschen.<br />

Unabhängig davon ob es eine Bus-, Flug-, Zug-, oder Schiffsreise ist, unser Team aus der Gruppenabteilung entwickelt Ihnen ein Angebot nach Maß.<br />

Unsere Gruppenabteilung steht Ihnen für Beratung und Vorschläge gerne zur Verfügung:<br />

Tel.: (+352) 35 65 75 - 300 • groups@vew.lu •www.emile-weber.lu<br />

Reisen mit Qualität<br />

per Bus per Schiff per Flugzeug per Bahn


�ou��au��� ���� ����<br />

• D’Schoul brennt (CD) N° 509<br />

• Grammatik Band 1 nouvelle édition N°313<br />

• <strong>Français</strong> 6 - fiches de contrôle N° 321<br />

���ll�ur�� ��n��� ����<br />

1. Vakanzenheft (cycle 3) N° 222<br />

2. Vakanzenheft (cycle 2) N° 105<br />

3. Vakanzenheft (cycle 4) N° 331<br />

4. <strong>Français</strong> 2 – exercices N°102<br />

5. Mathematik 2 N°106<br />

6. Mathematik 4 N°216<br />

7. <strong>Français</strong> 6 – exercices N°320<br />

8. Mathematik 3 N°202<br />

9. <strong>Français</strong> 5 – exercices N°308<br />

10. Mathematik 1 N°106


2<br />

W<br />

W<br />

�ar�������a�� ��r<br />

�� �r���ola�r� 1 + 2<br />

mat 75 faarwegen a schwaarz/wäissen<br />

Aarbechtsblieder ausgeschafft vum Deise<br />

Navalha Varandas an dem Edith Rollinger<br />

D’Zeechnunge si vum Edith Rollinger<br />

De Schoulufank, den Hierscht, Halloween,<br />

de Petzi, de Kleeschen, Chrëschtdag,<br />

de Schnéimännchen/Wanter, d’Fuesend,<br />

d’Fréijoer, Ouschteren, de Bauerenhaff,<br />

de Kierper an de Summer!


Fann den Hieschen, deen d’selwecht<br />

ass, a mol e faarweg!<br />

�����<br />

1<br />

�����<br />

2<br />

�����<br />

3<br />

�����<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

4 e année<br />

5 e année<br />

6 e année<br />

Formen a<br />

Faarwen<br />

�adine �nen<br />

003<br />

W<br />

�or��n a �aar��n<br />

Zousätzlech Aarbechtsblieder zu den<br />

Themen<br />

– Schoulufank<br />

– Hierscht<br />

– de Petzi<br />

– de Kleeschen<br />

– Chrëschtdag<br />

– Wanter<br />

– Fuesend<br />

– Fréijoer<br />

– Ouschteren<br />

– de Bauerenhaff<br />

– Summer<br />

Logesch Suiten<br />


�<br />

W<br />

…eng Geschicht fir Chrëschtdag…<br />

e Klangmärchen aus der Natur mat flotter<br />

Musik, Geräischer aus der Natur a Stëmme<br />

vun den Déieren aus dem Bësch…<br />

e Kannerbillerbuch mat CD fir de Bichereck<br />

vum Précoce a vun der Spillschoul…<br />

e Buch fir de Lëtzebuerger<br />

Sproochtraining…<br />

…eng kleng Freed fir doheem…<br />

� �u�� �a� ��<br />

�or�a� ��� � ���<br />

�� S����n �a� �aar��n �����l�n<br />

���� an �����nun� �u� �r�n� �or�a<br />

�u���� ��n� �l�r�n a �o�� �r�n�<br />

������ ��lo� ���� S����<br />

W<br />

Wa� �ran a��<br />

Den Teddy wëllt an d’Schoul goen<br />

D’Hex wëllt Kinnigin ginn<br />

De Raiber Stibewitz<br />

Der Hex hire Kueb<br />

De Kamellenuckes<br />

De Kasperl ass verschwonnen<br />

Den Zauberer Mirakelfix


W<br />

W<br />

Er���r �an� ��n�r S�r�� �on<br />

� �����rn�<br />

5-8-jährige Kinder (Cycle 1+2)<br />

9-10-jährige Kinder (Cycle 3)<br />

11-12-jährige Kinder (Cycle 4)<br />

���� �u�� a�� n�� ���r����<br />

�u �ann� �� ��� ����� �aa���n� �ra �ol�n�<br />

�����n a ��r�nn�r�n� ��r �a�� �� o�� ��� �u��<br />

�����<br />

��ll S�aa���<br />

SPORTSTUNDEN 1 • für 5- bis 8-jährige Kinder<br />

101<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

� e année<br />

4 e année<br />

5 e année<br />

6 e année<br />

Sportstunden 1<br />

für 5- bis 8-jährige Kinder<br />

Paul �alisc�<br />

101<br />


�<br />

W<br />

�ran�a�� �� E��r�����<br />

Recueil d’exercices et de jeux faciles<br />

Ce recueil présente un vocabulaire de base.<br />

Les exercices sont conçus de façon à exercer et à<br />

contrôler les compétences qui sont :<br />

– l’écoute<br />

– la compréhension<br />

– la lecture<br />

Différents exercices mènent les enfants vers<br />

l’écriture du vocabulaire présenté dans le recueil.


W<br />

����n�n �<br />

�����n����l� ��� S����n�<br />

• Wiederholungen im Zahlenraum 0 bis 20<br />

• Einführung in den Zahlenraum 1 bis 100<br />

• Rechnungen (Addition und Subtraktion) im Zahlenraum 20 bis 100<br />

- ohne Überschreiten des Zehners<br />

- mit Überschreiten des Zehners<br />

• Das kleine 1 x 1<br />

• Multiplikation und Division (verbunden mit Addition und<br />

Subtraktion)<br />

• Messwerkzeuge und Messen<br />


�<br />

Op flott an ofwiesslungsräich Art a Weis de Programm<br />

vum 2. Cycle, also dem 1. an dem 2. Schouljoer widderhuelen.<br />

Vill Spiller, Rätselen an Denksportaufgaben lueden zu méi an.<br />

D’Jil an den Tom begleeden d’Kanner an de Fächer Mathematik,<br />

Däitsch, Franséisch an Allgemengbildung.<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

��� ��ss e�� ��sse�<br />

��� Cycle 2 �<br />

W<br />

54-26=<br />

?<br />

54-20<br />

34-6<br />

- - - - - R e c h n e - e b e n s o ! - - - - -<br />

5 7 - 3 0 = - = - =<br />

2 7 - 4 = - = - =<br />

5 7 - 3 4 = 7 5 - 2 4 = 8 9 - 4 6 =<br />

- = - = - =<br />

- = - = - =<br />

9 4 - 6 5 = 6 3 - 1 9 = 4 6 - 2 8 =<br />

4 1 - 8 = - = - =<br />

3 3 - 2 0 = - = - =<br />

4 1 - 2 8 = 6 6 - 3 9 = 5 4 - 1 7 =<br />

- = - = - =<br />

- = - = - =<br />

7 5 - 2 3 = 9 8 - 6 7 = 3 5 - 2 6 =<br />

5 0 - 2 0 = - = - =<br />

7 - 6 = - = - =<br />

5 7 - 2 6 = 6 5 - 3 2 = 4 9 - 1 7 =<br />

4 2 - 5 - 2 0 = - - =<br />

4 2 - 2 5 = 8 4 - 3 6 =<br />

�a�an��n����<br />

Minusaufgaben<br />

Schreibe in einem Satz,<br />

was du den ganzen Tag so machst<br />

stehe<br />

am Morgen<br />

auf<br />

ich<br />

und<br />

in die Schule<br />

gehe<br />

ein Brot<br />

esse<br />

einen Saft<br />

trinke<br />

ich<br />

und<br />

in der Pause<br />

eine Rechnung<br />

ich<br />

an<br />

die Tafel<br />

schreibe<br />

ein Buch<br />

ich<br />

und<br />

lese<br />

antworte<br />

der Lehrerin<br />

am Nachmittag<br />

mit dem Rad<br />

ich<br />

fahre<br />

und<br />

mit Freunden<br />

spiele<br />

danach<br />

Hausaufgaben<br />

mache<br />

ich<br />

meine<br />

Abendessen<br />

nach dem<br />

ich<br />

gehe<br />

ins Bett<br />

54-6<br />

48-20 54-6-20<br />

Am Morgen stehe ich auf und<br />

gehe in die Schule.<br />

15<br />

13


��������I� 1<br />

106<br />

�����<br />

1<br />

�����<br />

2<br />

�����<br />

3<br />

�����<br />

4<br />

Précoce<br />

�a����a��� �<br />

Arbeitsblätter zu folgenden Kapiteln :<br />

– Ziffern und Zahlen von 1 bis 20<br />

– unser Geld<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

� e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

– kleiner – gleich – gröβer<br />

– Formen und Muster<br />

– Plusaufgaben – Minusaufgaben<br />

– die Uhr<br />

– Zahlendreiecke und Zahlenquadrate<br />

– die Zahlen bis 100<br />

Mathematik 1<br />

�adine �nen<br />

�arine �c�leic�<br />

�ilbert �opp<br />

106<br />

W<br />


�0<br />

Minus-Rechenkreise.<br />

62<br />

52<br />

72<br />

90-<br />

2<br />

42 32<br />

41<br />

47<br />

88<br />

12<br />

22<br />

43 49<br />

60-<br />

45 42<br />

48 44<br />

31<br />

89<br />

39<br />

32 37<br />

70-<br />

35 33<br />

34 38<br />

56<br />

75 49<br />

93-<br />

36 28<br />

14 65<br />

Zahlenmauern.<br />

9<br />

8<br />

100<br />

37 63<br />

17 20 ____<br />

17<br />

12<br />

31<br />

19<br />

3<br />

100<br />

100<br />

14<br />

90<br />

86<br />

23<br />

73<br />

9<br />

62<br />

55<br />

40<br />

6<br />

52<br />

33<br />

32<br />

19<br />

3<br />

53<br />

15<br />

23 43<br />

18<br />

100-<br />

13 83<br />

12<br />

40-<br />

17<br />

16 13<br />

71<br />

19<br />

57<br />

47<br />

63<br />

33<br />

11<br />

19<br />

23 16<br />

95-<br />

64 39<br />

88 42<br />

38 29<br />

67-<br />

26 54<br />

12<br />

6<br />

45 61<br />

25<br />

15<br />

➠ 100 – 37 = 63<br />

➠ 37 – 20 = 17<br />

55 75<br />

80-<br />

65 35<br />

23 22<br />

45<br />

5<br />

21<br />

20<br />

30-<br />

24 26<br />

27 29<br />

57 39<br />

73 26<br />

85-<br />

82 14<br />

48 66<br />

11<br />

➠ 63 – 20 = ___<br />

3<br />

10<br />

10<br />

12<br />

2<br />

80<br />

29<br />

100<br />

9<br />

100<br />

90<br />

93<br />

12<br />

69<br />

77<br />

77<br />

66 33<br />

89-<br />

22 55<br />

88 44<br />

Auf dem Bauernhof.<br />

Eine Kuh gibt 15 Liter Milch am Tag.<br />

Wie viele Liter gibt sie in 2, 3, 4, 5, 6und 7Tagen ?<br />

Tage Liter<br />

1 15<br />

6 Hühner legen 5 Eier am Tag.<br />

Wie viele Hühner braucht der Bauer um 10, 15, 25, 35, 50 und<br />

100 Eier am Tag zu produzieren ?<br />

Hühner Eier<br />

6 5<br />

3 Pferde trinken 7 Eimer Wasser am Tag.<br />

Wie viele Eimer Wasser muss der Bauer am Tag füllen,<br />

wenn 6, 9, 12, 24, 36 und 42 Pferde im Stall stehen ?<br />

Pferde Eimer Wasser<br />

3 7<br />

23<br />

78<br />

1<br />

31<br />

4<br />

10<br />

3<br />

0<br />

5<br />

W<br />

�����<br />

1<br />

�����<br />

2<br />

�����<br />

3<br />

�����<br />

4<br />

�������lun��r�����<br />

�r������l����r �u� �a�l�n�u��<br />

– Zahlenraum bis 100<br />

– + , - , . , :<br />

– Geld<br />

Précoce<br />

– > , < , =<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

� e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

– Rechnen, ordnen, zeichnen, messen, überlegen,<br />

herausfinden<br />

– Weiterführende Aufgaben !<br />

Mathematik 2<br />

�arine �c�leic�<br />

�ilbert �opp<br />

107


W<br />

E��n�� ���� �ur �la���nl����r� �u� En�� ��� ���l� �<br />

�r�� �r�un�� �� W�l�rau�<br />

Erzählt die Erlebnisse von drei Urwaldtieren auf Weltreise.<br />

Die Geschichte wurde von einer Primärschulklasse aus Monnerich<br />

erfunden, von Woche zu Woche in Fortsetzungen in der Klasse<br />

besprochen und von den Kindern einzeln, je nach Schreiblust und<br />

Erfindungskraft geschrieben.<br />

Es sollte vom Inhalt und vom Ausdruck her ein echtes Kinderbuch<br />

werden: Von jedem Kind der Klasse ist ein Beitrag im Buch,<br />

verbessert wurde nur da, wo es unumgänglich war.<br />

Die F.G.I.L. brachte dieses Buch auf den Markt, um einen Anstoß zu<br />

geben zur Förderung ähnlicher Initiativen.<br />

Voyages Flammang - den Spezialist fir Studie-Gruppereesen<br />

17, bvd. Royal L-2449 Luxembourg<br />

Tel.: 46 87 87-423 / groups@flammang.lu


�2<br />

W<br />

�n���a��on au �ran�a�� �n<br />

�� un���� �llu��r���<br />

Cette brochure de 187 pages, destinée aux<br />

enfants de la 2 e année d’études, aux enfants de<br />

la 3 e année d’études et de la 4 e année d’études<br />

présentant des difficultés scolaires en français,<br />

ainsi qu’aux enfants des classes d’accueil et<br />

d’appui, est composée d’onze unités illustrant<br />

les thèmes: les affaires de classe, la salle de<br />

classe, les jouets, la maison, la cuisine, la<br />

salle de bain, les habits, le corps, les fruits et<br />

légumes, les aliments, les animaux.


W<br />

An dësem Aarbechtsheft zum Buch ,,Mathematik 3 e ” si Widderhuelungsaufgaben, déi vun<br />

de Kanner als Virbereedung op eng Prüfung kënne benotzt ginn.<br />

Doriwwer eraus besteet d’Méiglechkeet, dës Aufgaben och als allgemeng Widderhuelung<br />

zu deenen eenzelne Kapitelen anzesetzen. Si si sou zesummegestallt, datt se vun de<br />

Kanner ouni Hëllef kënne bewältegt ginn.<br />

��


��<br />

W<br />

S������ES S���E��E� �a� � �a�r�n�<br />

��������� ��������������������������<br />

• In den ersten Jahren der Primärschule sollte das spontane Schreiben bzw. das<br />

Aufsatzschreiben von Schreibfreude und Schreiblust geprägt sein. Im Vordergrund steht,<br />

dass die Kinder vielfältige Erfahrungen im Schreiben sammeln. Spontanes Schreiben<br />

bzw. Aufsatzschreiben bedeutet, dass Kinder anhand eines vorgegebenen, offenen oder<br />

freigewählten Inhaltes mit ihren aktuellen Sprachmöglichkeiten Texte formulieren.<br />

(Auszug aus dem neuen Lehrplan)<br />

• Diese Arbeitsmappe bietet spontanes Schreiben in allen drei Formen an.<br />

•Hauptinhalte sind:<br />

Ich: die Mitglieder meiner Familie<br />

Meine Kinderzeit<br />

Mein Tagesablauf<br />

Geschichten nach einer Bilderfolge erzählen<br />

Menschen sprechen lassen<br />

Erzählen<br />

Phantasiegeschichten<br />

Sich etwas wünschen und vorstellen<br />

Beobachten und berichten<br />

Anleitungen aufschreiben<br />

Persönliche Informationen geben<br />

Fragebögen ausfüllen<br />

Einladung mit Progamm entwerfen<br />

Briefe schreiben<br />

Tagebuch und Poesiealbum führen


W<br />

�n�al��an�a��<br />

• Das Alphabet<br />

• Die Silbentrennung<br />

• Das Dingwort<br />

abstrakt oder konkret<br />

Mehrzahl<br />

Deklination<br />

• Das Tuwort<br />

• Das Wiewort<br />

Steigerung<br />

-ig -lich -isch<br />

• Die Zahlwörter<br />

• Ähnlichklingende Vokale<br />

e-ä, eu-äu, ie-i<br />

•ÄhnlichklingendeKonsonanten<br />

b-p, d-t, end-ent<br />

• S-Laut<br />

• Besonderheiten der neuen Rechtschreibung<br />

��


��<br />

W<br />

E��n�� ���� ��r ��� �oral�r����un�<br />

�E�u�a��on �oral� �� �o��al�� un�<br />

��r ��n ��u����un��rr����<br />

������������<br />

Das bin ich<br />

Das ist mein Zuhause<br />

Man kennt sich, man grüßt sich<br />

Andere Länder, andere Sitten<br />

Kommunikation<br />

Hygiene<br />

Essen wir gesund?<br />

Wir sind doch keine Schweinchen<br />

Ferien auf dem Bauernhof<br />

Kinder streiten miteinander<br />

Die Familie ändert sich<br />

Wir brauchen die Ausländer<br />

Freizeitgestaltung<br />

Ist Lesen unmodern?<br />

Reklameüberall


W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

������ ����������<br />

��������� �<br />

���s�����e ��� ���e��e���� �e�<br />

�ese�e��e �� �� ���������<br />

�nnette �ad�idimoff<br />

Fernande Sc�ramer-Lorang<br />

Jean Sc�ramer<br />

Dieses Arbeitsbuch versucht den Zielsetzungen im Deutschunterricht,<br />

so wie sie (April 2004) in den Anregungen des Unterrichtsministeriums<br />

angegeben wurden, gerecht zu werden. Es enthält zu den meisten<br />

Lesetexten des 3. Schuljahres in der Neuausgabe ���������� � � 2 eine<br />

Vielfalt von Vorschlägen<br />

��� ������������� ��� �����������<br />

��� ����������� ��� ������������������<br />

��� ������������ ��� ������������<br />

��� �������� ��� ���������������<br />

Die Auswahl der Texte und Übungen, der Schwierigkeitsgrad und die<br />

Länge der jeweiligen Übungen sollen der Klasse angepasst sein.<br />

In keinem Fall sollte der Arbeitseifer die Freude an den Texten einschränken<br />

und zu einem regelrechten Zwang führen, der alle, Lehrer, Schüler, Eltern,<br />

belasten würde.<br />

Die Kurzfassungen dienen dem leichten Lesen, besonders bei Schülern, die<br />

aufgrund spezifische Ursachen, starke Lese- und Rechtschreibeschwächen<br />

haben. Sie werden also nicht vom Lesen ausgestoßen und fühlen sich nicht<br />

gemindert oder aus dem Klassenverband ausgeschlossen.<br />

Die Aufgaben eignen sich vorerst zum mündlichen Unterricht:<br />

������<br />

Die schriftliche Ausführung ist eine Lernhilfe bei hartnäckigen Lese- und<br />

Rechtschreibeschwächen, eine Aufgabenhilfe, eventuell eine Möglichkeit<br />

zur Kontrolle des Leseverständnisses.<br />

��


��<br />

W<br />

�ran�a�� �<br />

���������<br />

Les exercices du présent recueil reprennent<br />

le vocabulaire et les éléments grammaticaux<br />

de chaque unité du manuel de la troisième<br />

année d’études. Ils sont destinés à<br />

approfondir les connaissances des enfants<br />

et à fixer la matière apprise.<br />

Vu le volume du recueil et le degré<br />

de difficulté des exercices, il convient de<br />

faire un choix parmi les fiches de<br />

travail proposées.<br />

En principe, les exercices sont à faire sans<br />

l’aide de l’enseignant ou des parents.<br />

Toutefois, certains exercices nécessiteront<br />

une préparation adéquate.


Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

�������� �<br />

����es �e �������e<br />

�ndré �lodt<br />

W<br />

������ �� �on�r�l�<br />

�������� � � ����� ��������<br />

› Fiches de contrôle pour les unités 1 à 12<br />

› Les verbes à l’indicatif présent<br />

› Fiches de contrôle pour les verbes<br />

› Dictées pour les unités 1 à 12<br />

��


20<br />

W<br />

�ran�a�� �<br />

��� �ar��� �� �on�r�l� sur carton 250 g/m 2<br />

(format DIN A6)<br />

Ce fichier permet aux élèves de travailler<br />

individuellement ou avec un(e) partenaire<br />

sans l’intervention de l’enseignant.<br />

Le recto des cartes présente pour chaque<br />

unité du manuel des exercices, devinettes,<br />

questions, dictées… tandis que le verso<br />

fournit les corrections.


W<br />

�o���n� �ra�a�ll�r<br />

a��� l�� �ar����<br />

(voir mémo 4 trainer N° 215)<br />

2�


22<br />

W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

������������<br />

��� �� ��s ���������e ����e� �����e������<br />

Paul �alisc�<br />

�� �u�� ��r �����l���n S�r��<br />

122 Seiten mit Übungen, Spielanleitungen,<br />

Sportstunden…<br />

22 Seiten Anhang mit zu den Lektionen<br />

gehörenden Spielen<br />

�E��E���������


W<br />

������ �� �on�r�l� �ran�a�� �<br />

› Fiches de contrôle pour les unités 1 à 12<br />

› Les verbes à l’indicatif présent, au passé<br />

composé et à l’imparfait<br />

› Fiches de contrôle des verbes<br />

› Dictées pour les unités 1 à 12<br />

2�


2�<br />

W<br />

�ran�a�� � �E��r������<br />

Les exercices du présent recueil reprennent,<br />

sous des formes différentes, les éléments<br />

grammaticaux de chaque unité du manuel<br />

de la quatrième année d’études. Ils sont<br />

destinés à approfondir les connaissances<br />

des enfants et à fixer la matière apprise.<br />

Vu le volume du recueil et le degré de<br />

difficultés des exercices, il convient de<br />

faire un choix parmi les fiches de travail<br />

proposées. Certains exercices nécessiteront<br />

une préparation adéquate.


W<br />

�ran�a�� �<br />

��� �ar��� �� �on�r�l�<br />

sur carton 250 g/m 2 (format DIN A6)<br />

Il est prévu de mettre les fiches à la libre<br />

disposition des élèves, pour qu’ils puissent<br />

travailler à leur propre rythme.<br />

Ces exercices peuvent être faits<br />

individuellement ou avec un/e partenaire.<br />

Une intervention de l’enseignant/e n’est<br />

pas requise, sauf au début pour expliquer<br />

aux élèves le fonctionnement des fiches.<br />

Le recto des fiches présente l’exercice,<br />

tandis que le verso fournit le corrigé.<br />

Ainsi, les élèves font le contrôle<br />

eux-mêmes.<br />

Etant donné que les fiches reprennent<br />

de très près les contenus du manuel, il<br />

est préférable de n’offrir les fiches d’une<br />

nouvelle unité qu’au moment où l’on traite<br />

celle-ci dans le manuel.<br />

Les exercices offrent de multiples<br />

possibilités de différenciation.<br />

2�


2�<br />

W


Virwuert<br />

W<br />

En �oul�ur� �<br />

An dësem Aarbechtsheft zum Buch ,,Mathematik 4“<br />

si Widderhuelungsaufgaben, déi vun de Kanner als<br />

Virbereedung op eng Prüfung kënne benotzt ginn.<br />

Doriwwer eraus besteet d’Méiglechkeet, dës<br />

Aufgaben och als allgemeng Widderhuelung zu<br />

deenen eenzelne Kapitelen anzesetzen. Si si sou<br />

zesummegestallt, datt se vun de Kanner ouni Hëllef<br />

kënne bewältegt ginn.<br />

Dëst Aarbechtsheft ass zesummegestallt gi vum<br />

Fabienne Schares a vum Serge Steffen.<br />

2�


2�<br />

��u�����u�� ��r<br />

�u�l�n��r��n��r �n<br />

�u����ur�<br />

Dieses Deutschbuch wendet<br />

sich an Ausländerkinder, die<br />

bereits Grundkenntnisse im<br />

Lesen und Schreiben haben. Es<br />

ist ebenfalls geeignet für Kinder,<br />

die einige umgangssprachliche<br />

Französischkenntnisse haben.<br />

W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

������� ������<br />

�e��s������ ��� ��s����e�����e�<br />

�� ���e�����<br />

P�ilippe �sc�man


�n�al��an�a��<br />

W<br />

Rennschwein Rudi Rüssel<br />

Ich will eine Katze<br />

Katzentango<br />

Kater Zorbas und die Möwe<br />

Otto der Große<br />

Die Geschichte meines Opas<br />

Die Maus und der Löwe<br />

Der Igel und die Ratte<br />

Weihnachtsmann will ich werden<br />

Der Zauberspruch<br />

Bei uns verdient die Mutter das Geld<br />

Amando lebt im Zirkus<br />

Frei wie ein Schmetterling<br />

DerMüllkutscher<br />

Elefantenschule in Thailand<br />

Janna hängt fest<br />

Windpocken<br />

Ein Tag Warten<br />

Wenn Leila Wasser holt<br />

Das Dazwischenkind<br />

Unter das Sofa<br />

Kim hat Sorgen<br />

Alter John Dreieckshose<br />

Der erste Schultag<br />

Eine neue Freundin<br />

Schickimicki - Party<br />

Neben mir ist noch Platz<br />

Tomas<br />

Die Sockensuchmaschine<br />

Der Zweite Einstein<br />

Ein Telefonspuk<br />

Das teuflische Ding<br />

Max, der Unglücksrabe<br />

Die Blechbüchse<br />

Der Fall Humpty Dumpty<br />

Der Sprüher<br />

Pippi erleidet Schiffbruch<br />

2�


�0<br />

Lucky ist ein Wandervogel, der von<br />

Denkmal zu Denkmal flattert. Realistische<br />

Bilder werden durch einen erläutenden<br />

Begleittext ergänzt.<br />

Hier nur einige der 27 Etappen:<br />

„Gëlle Fra“, „Nei Bréck“, „Kathedral“,<br />

„Kasematten“, „Bockfiels“, „Chamber“,<br />

„Cercle“, „Groussen Theater“, ...<br />

Mit diesem Buch entdecken die Kinder<br />

die Geschichte der Stadt Luxemburg<br />

auf spielerische Art und Weise.<br />

W<br />

�ran�a���<br />

lu����our��o��<br />

W<br />

all��an� � an�la��<br />

W<br />

�or�u�a�� � lu����our��o��<br />

jusqu’ à épuisement<br />

du stock<br />

��al��n � lu����our��o��<br />

W


Op flott an ofwiesslungsräich Art a Weis<br />

de Programm vum 3. Cycle, also den<br />

3. a 4. Schouljoer widderhuelen. Vill Spiller,<br />

Rätselen an Denksportaufgaben lueden zu<br />

méi an.<br />

D’Jil an den Tom begleeden d’Kanner an de<br />

Fächer Mathematik, Däitsch, Franséisch an<br />

Allgemengbildung.<br />

Mat Léisungsviirschléi.<br />

W<br />

��


�2<br />

�� l�oral � l���r��<br />

Cette brochure a été éditée pour<br />

donner aux élèves un instrument qui<br />

les aidera à pratiquer avec plus de soin<br />

une orthographe correcte de la langue<br />

française.<br />

Une des grandes difficultés de<br />

l’orthographe française est justement<br />

l’énorme distance qui sépare l’oral de<br />

l’écrit. C’est dans cette optique que la<br />

brochure part des sons de la langue<br />

française pour retrouver l’écrit.<br />

Cycle<br />

1<br />

W Cycle �� ������<br />

2<br />

� �������<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

Le cou<br />

Le coup<br />

Le poi s<br />

Le poids<br />

�ndré �lodt


S. 10 Fluchen am Auto<br />

Guy Rewenig<br />

1. De Panzi vernennt all Leit<br />

Numm:<br />

„Gëss de gär iwwerrannt, du ___________________________?“<br />

„Dasprang schonn, du _________________ ______________!“<br />

„Gesäis denet, datt et rout ass, du ________________ _________________!“<br />

„Looss der d’Guckelcher riichten, du _____________________!“<br />

bläien Int, Wackelpätter, Trëllert, blanne Schäipi,<br />

2. De Panzi ass onméiglech. Sich dräi Adjektiver!<br />

Hien ass __________________, _________________, ________________.<br />

3. Wat passt?<br />

1. eblanne Schäipi grouss Féiss, grouss Schung<br />

2. d’Laatschen eng Int, déi net schwamme kann<br />

3. op de Bam dreiwen ech gesinn näischt méi<br />

4. eng bläien Int eng aarmséileg Kreatur<br />

5. eng Grimmel rose maachen<br />

6. mir gëtt et schwaarz virun den An ebësselchen<br />

4. Ee Beispill stëmmt net. Sträich et duerch!<br />

goen spadséieren fueren trëppelen<br />

onnëtz blöd iwwerflësseg net néideg<br />

5. Verbe sigesicht<br />

De Panzi ka kee Foussgänger __________________.<br />

Déi kënnen hien op de Bam ___________________.<br />

D’Autoe ___________________ d’Loft.<br />

Den Auspuff _______________, datt et schwaarz gëtt an der Luucht.<br />

fascht, richen, dreiwen, verpeschten<br />

$./)#!22#*, !/)-!*#* #’ %.&) "+!*# *0%#*(<br />

LUXEMBOURG-VILLE ı LA BELLE ÉTOILE ı ESCH-SUR-ALZETTE ı CITY CONCORDE<br />

T. 22 50 77 -1 ORDER@ERNSTER.COM WWW.ERNSTER.COM<br />

W<br />

Lies- a Schreifübungen zu<br />

���� a �l�� �<br />

��un��n �u �ol��n��n �����r<br />

1. Fluchen am Auto<br />

2. De Piano léiert danzen<br />

3. D’Kira an de Buschtawesträit<br />

4. Laachen ass gesond<br />

5. Déi agebillt Giraff<br />

6. Bei der Kazefra<br />

7. Beim Déirendokter<br />

8. D’Kannerschlass<br />

9. Wat ech am léifste wär<br />

10. Op der Terrass<br />

11. D’Geschicht vum klenge Réi<br />

12. Déck Loft<br />

13. Omelghetti<br />

14. D’Maus Kätti<br />

15. An der Schoul<br />

16. De klenge Musikant<br />

17. D’Gespenst Fäertmechnet<br />

18. De Charly mat de groussen Oueren<br />

19. De Gehaansfénkelchen<br />

20. De Wëllefchen an de Fiischen<br />

������� � � ������� ������� �� L��� � fl�� 1<br />

226<br />

�����<br />

1<br />

�����<br />

2<br />

�����<br />

3<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

�����<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

� e année<br />

Sprooch -<br />

a Schreifübungen<br />

zu Lies a fléi 1<br />

Francis Filbig<br />

21. Mäi Papp op der Fouer<br />

22. Nach zweemol gi mir schlofen<br />

23. Sonndes gëtt sech ameséiert<br />

24. De Jaki mam laangen Ouer<br />

25. De Bib beim Professer Fiederméchel<br />

26. De Bib beim Schouster Boubou<br />

226<br />

��


��<br />

��un��n �u �ol��n��n �����r<br />

Das Luxemburger Land<br />

Die Öslinger Hochfläche<br />

Landwirtschaft im Ösling<br />

Schichtstufen im Gutland<br />

Der Luxemburger Wald<br />

TourismusimMüllerthal<br />

Das Moseltal<br />

Schifffahrt auf der Mosel<br />

Das Minettebecken<br />

Industrien im Minettebecken<br />

D‘Stad Lëtzebuerg<br />

Die Hauptstadt Luxemburg<br />

Europa<br />

Im Hochgebirge<br />

An der Küste<br />

à Paris<br />

W<br />

W<br />

����������<br />

��r�����run���orla�� ��r<br />

��� �an� ��� ���r�r� o��r<br />

��r S���l�r


W<br />

��� S����n ��� ��un��n�<br />

S���lanl���un��n un� ���l�n<br />

�n��r���an��n S�or���un��n<br />

�� �u�� ��n�r �r�����l���n S�r��<br />

��


��<br />

W<br />

�r��� u� ������u�r������n<br />

����� �0 ���������������� ����<br />

Riedensarten<br />

Enquêten<br />

Annoncen<br />

Gebräicher a Fester<br />

Wiederkolonnen fir eis Schreifweis<br />

Eiser defteger Baueresprooch<br />

Déieren<br />

asw. asw.<br />

�� ���������� ���� ��� ���� ����� �������<br />

��� ���������������� ������ �� ������<br />

����� �� ��������������� ���������<br />

� �������� ��������


W<br />

�����<br />

1<br />

�����<br />

2<br />

�����<br />

3<br />

�����<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

� e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

����������� �<br />

Exercices + Corrigés<br />

�ania �i �aggio<br />

�at�alie Feitler<br />

305<br />

��


��<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Seite<br />

1. Kapitel Zahlen und Daten 3<br />

2. Kapitel Addition und Subtraktion 10<br />

3. Kapitel Grundbegriffe der Geometrie 20<br />

4. Kapitel Multiplizieren und Dividieren 29<br />

5. Kapitel Dezimalzahlen 41<br />

6. Kapitel Geometrische Körper 47<br />

7. Kapitel Multiplizieren und Dividieren<br />

von Dezimalzahlen 53<br />

8. Kapitel Vergleichen und Messen 57<br />

9. Kapitel Gleichungen 67<br />

10. Kapitel Rechnen mit Größen 75<br />

11. Kapitel Teilbarkeit 85<br />

W


W<br />

�ran�a�� �<br />

Exercices supplémentaires<br />

�r��u�� �orr����� �o��l�����<br />

Cette brochure contient 271 pages<br />

d’exercices supplémentaires sur les leçons<br />

du manuel de français.<br />

��


�0<br />

W<br />

Dës ,,Mots croisés’’ hëllefen dir beim Léiere vun de Vokabelen aus deenen<br />

eenzelne Lektiounen. E puer Wierder muss du am Dictionnaire sichen.<br />

› Schreif an d’Richtung vum Feil, deen hannert den däitsche Wierder steet!<br />

› Maach kleng Buchstawen a vergiess ’, `, ˆ an ¨ net!<br />

› Den ‘ an den - ginn an een Haische geschriwwen.<br />

› Schreif e * zwëschen déi eenzel Wierder!<br />

› Déi Wierder a klenger Schrëft ginn net iwwersat!<br />

Wann zwee Buchstawen niewentenee stinn, entsteet en neit Wuert.<br />

Vill Freed beim Knobelen!<br />

Alain Loutsch


������ �� �on�r�l�<br />

�ran�a�� �<br />

› Fiches de contrôle<br />

pour les unités 1 à 12<br />

› Contrôle du vocabulaire<br />

› Contrôle des verbes<br />

› Dictées<br />

W<br />

��


�2<br />

W<br />

�n�al� ��r ����������n �r������a����<br />

› Tipps zum besseren Erlebnisaufsatz<br />

› viele Aufsatzvergleiche<br />

› Personen- und Tierbeschreibungen<br />

› Übungen am Hauptwort, am Verb und am Adjektiv<br />

› zahlreiche Aufsatzbeispiele


Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

�� ���������<br />

���������<br />

��e����es s�� �� s�������e e� �e ����<br />

����e ���������� ���se��s e� �����ses<br />

René �orré<br />

W<br />

�a r��a���on narra����<br />

Exercices sur la structure et le plan<br />

d’une rédaction, conseils et analyses<br />

�a�l� ��� �a���r��<br />

Un peu de théorie<br />

Conseils relatifs au style<br />

D’autres règles pratiques<br />

Comparaison de deux rédactions: � �� �������<br />

Dresser un plan (début, partie principale, fin):<br />

�� ������ �����<br />

Le fil de l’histoire: Un pneu crevé<br />

Tu veux faire la grasse matinée<br />

Le début d’une rédaction<br />

La fin d’une rédaction<br />

Avoir de l’imagination: �� ������� ����<br />

�� �������� ����������<br />

�� ����� ������<br />

Analyse de rédactions écrites par des élèves:<br />

�� ����� �� ��������<br />

�� ��������<br />

�� ����������<br />

�� ��������<br />

Rédigeons mieux !<br />

Comment décrire une personne?<br />

Comment décrire un bruit?<br />

Comment décrire un mouvement ou un geste?<br />

Comment décrire des odeurs?<br />

Comment décrire la joie ou l’étonnement?<br />

Comment décrire la peur?<br />

Les interjections courantes<br />

Comment poser des questions, demander, affirmer,<br />

accepter ou refuser?<br />

Exercices sur le style direct<br />

Comment remplacer les verbes: dire, mettre, prendre,<br />

faire, penser, aller, voir, regarder<br />

Comment remplacer les adjectifs: beau, laid,<br />

grand, petit, froid…<br />

Comment supprimer «il y a»<br />

Traduction difficile<br />

��


��<br />

W<br />

Das Subjekt<br />

Das Prädikat<br />

Das Objekt<br />

Das Genitivobjekt<br />

Das Dativobjekt<br />

Das Akkusativobjekt<br />

Die Deklination<br />

Die verschiedenen Satzarten<br />

Das Nomen<br />

Der bestimmte und der unbestimme Artikel<br />

Die Mehrzahl der Nomen<br />

Zusammensetzungen<br />

Worttrennung<br />

Die Fremdwortschreibung<br />

Groß- und Kleinschreibung<br />

Groß- und Kleinschreibung der Tageszeiten<br />

Groß- und Kleinschreibung: die Anrede<br />

Groß- und Kleinschreibung nach Doppelpunkt<br />

Getrennt- und Zusammenschreibung<br />

Die Schreibung der s-Laute<br />

das oder dass?<br />

Schreiben wie die Verwandtschaft<br />

x-chs-ks-cks-gs<br />

Zeichensetzung: das Komma<br />

Die wörtliche Rede


W<br />

��


��<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

�������<br />

���������<br />

���e��s�����e� ��� �����e���e�<br />

René �orré<br />

W<br />

INHALTSVERZEICHNIS<br />

Groß- und Kleinschreibung<br />

Orthographische Schwierigkeiten<br />

Wörter mit gleichen Lautzeichen jedoch<br />

verschiedenen Schriftzeichen<br />

Das Verb<br />

Interpunktion<br />

��������r����� un�<br />

�ra��a�����un��n ��r ��n��r<br />

a� �� �a�r�n<br />

W<br />

INHALTSVERZEICHNIS<br />

Addition<br />

Substraktion<br />

Multiplikation<br />

Division, ganze Zahlen<br />

Dezimalzahlen<br />

Teilbarkeit<br />

Bruchrechnen<br />

Zinsrechnungen<br />

Rabatt<br />

Brüche und Dezimalzahlen<br />

Kopfrechnen mit der Regeldetri<br />

Auflösungen


Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

���������� �<br />

��s���s���s�����e<br />

Nat�alie Sc�ummer-�ven<br />

W<br />

��


��<br />

W<br />

W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

����������� �<br />

Tania �i �aggio<br />

Nat�alie Feitler


Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

4e 6 année<br />

e année 3e 5 année<br />

e année<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

4.9. Le participe présent<br />

W<br />

�������� �<br />

�ndré �lodt<br />

��e����es<br />

�� participe présent ��� ����� ������� �� �� �������� �������� �� ������� ��<br />

�� ��������� ��������<br />

�� ����������� � ��� ��� ��������� ��� �� ����������� � ����<br />

�������� �<br />

��������� ��������� ������� ��������� �������<br />

� ��� ��������<br />

∇ ∇<br />

������� ���� �������� ��������<br />

����� ���� ��������� ���������<br />

�������� ���� ��������� ���������<br />

������ �� ��������� ������� ����� ���� ��� �������� ����������<br />

������ ���������� ����������<br />

������� ���������� ����������<br />

����� ���������� ����������<br />

������� ���������� ����������<br />

������ ���������� ����������<br />

������ ���������� ����������<br />

����� ���������� ����������<br />

������� ���������� ����������<br />

��������� �<br />

����� �����<br />

���� �����<br />

�ran�a�� �<br />

E��r����� �u��l���n�a�r��<br />

Cette brochure contient environ 200 pages d’exercices supplémentaires<br />

sur les leçons du manuel de français.<br />

����E���E<br />

Exercices supplémentaires sur les leçons du manuel <strong>Français</strong> 6.<br />

Exercices sur les verbes, les noms, les adjectifs, les adverbes qui pourront être<br />

faits indépendamment du manuel.<br />

Exercices de compréhension de textes.<br />

Corrigés des exercices (!)<br />

�� ��������� ���� ���� ��� ������� ���� ��� �������<br />

����� ��� ����� �� �� ��������<br />

L’Afrique et le Burkina Faso<br />

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />

-<br />

��������<br />

����� ����������<br />

�����<br />

������<br />

����� ���� ��� ���� ������� �� ������� ���� �����������������������<br />

�������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

11.8. L’avenir<br />

����� �� ���� ���������� ���� �����������������������<br />

11.9. Les prévisions météorologiques<br />

����� ������ �������<br />

�� ���������� ��������� ���� �� ������ �����������<br />

�� ���� ������ ��������� ������� ����� ����������<br />

���� �� ���� �� ������ ��������� ��������� ����� �� ��������<br />

��� ������ �������� ��������� ������������ ���� �� ����������<br />

�� ���� ��� ���������� ������������� ���� �� ��� ������������<br />

�� �������� ��������� ��� ��� ����� �� ��� ��� ���������<br />

�� ������� ����������� ������ ����������<br />

�� ����� �������� ����������� �� ������� ������� �������<br />

�� ������� ���������� ���� ����� ��� ����� ����������<br />

��� ������ ������ ���������� �����������<br />

��� ����� ���� ����� ���������� ���������� ��� ��� ����� �� �� �������<br />

��� ������������ ����������� ������������ ��� �� �������<br />

�� ����� ������� �� ����� �������� ��������� ��� ��� ������� �� �����<br />

�� ���� ������ �������� ������������� �� ������ ����� �� ��������<br />

��


�0<br />

������ �� �on�r�l�<br />

Fiches de contrôle pour les unités 1 à 12<br />

– contrôle du vocabulaire<br />

– contrôle des verbes<br />

– contrôle des noms – des adjectifs – des<br />

abverbes<br />

– dictées<br />

– exercices d’écriture libre<br />

– exercices de rédaction<br />

– corrigés<br />

– évaluation<br />

�ran�a�� �<br />

������ �� �on�r�l�<br />

W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

�������� �<br />

����es �e �������e<br />

�ndré �lodt


W<br />

�n�al����r�����n��<br />

����� ��� �������� �����<br />

Tief einatmen Roald Dahl<br />

Olivias dreizehnter Geburtstag Renate Welsh<br />

Westwärts… nach Osten<br />

Im Hurrikan Joseph P. Blank<br />

Frida Kahlo: Das blaue Haus<br />

Die Hebamme Karen Cushman<br />

Tschünkü ölmüsch Karl May<br />

��� ��� �������<br />

Verliebt? Ich doch nicht! Agnès Desarthe<br />

Moppel wär gern Romeo Kirsten Boie<br />

Du hast Gänsehaut auf<br />

dem Drachen Bjarne Reuter<br />

Fortschritt Peter Friebe<br />

Der Container Peter Sichrovski<br />

��� ������ ����<br />

Kein Tutu für mich Dyan Sheldon<br />

Poppe Jos Lammers<br />

Wer bin ich? David Hill<br />

Prinz und Bettelknabe Mark Twain<br />

Des Kaisers neue Kleider Hans-Christian Andersen<br />

Das Baby-Projekt Anne Fine<br />

Die Kinder mit dem Plus-Effekt Gerald Zatzek<br />

�����������<br />

Der Wunderkasten Rafik Schami<br />

Hammerwurf Roald Dahl<br />

Schützenfest in Nottingham Howard Pyle<br />

Vorstadtkrokodile Max von der Grün<br />

Falkenauge und Chingachgook James Fenimore Cooper<br />

Die H.E.X.E. Wolfgang Hohlbein<br />

��


�2<br />

Dës ,,Mots croisés’’ hëllefen dir beim Léiere<br />

vun de Vokabelen aus deenen eenzelne<br />

Lektiounen. E puer Wierder muss du am<br />

Dictionnaire sichen.<br />

W<br />

› Schreif an d’Richtung vum Feil, deen hannert<br />

den däitsche Wierder steet!<br />

› Maach kleng Buchstawen a vergiess ´, `, ˆ an ¨<br />

net!<br />

› Den ‘ an den - ginn an een Haische<br />

geschriwwen.<br />

› Schreif e * zwëschen déi eenzel Wierder!<br />

› Déi däitsch Wierder a klenger Schrëft ginn<br />

net iwwersat!<br />

Wann zwee Buschstawen niewentenee stinn,<br />

entsteet en neit Wuert.<br />

Vill Spaass beim Léieren!<br />

Alain Loutsch<br />

W<br />

�or�a� ��� ��<br />

- dictées<br />

- exercices de langue<br />

- Mathematik<br />

- Diktate<br />

-Sprachübungen


W<br />

�������<br />

Das vorliegende Buch hat sich zum Ziel gesetzt, Jugendliche (und Erwachsene) auf eine<br />

andere Geschichte neugierig zu machen und Einblicke in einen Teil der Vergangenheit zu<br />

zeigen, der oft vergraben ist unter der Erforschung von großen, meist männlichen Taten.<br />

Die Geschichte der Frauen, die hier erzählt wird und ihren Raum finden soll, ist nicht nur die<br />

Geschichte der Herrschenden, der Eroberinnen, der Politikerinnen und der Machtmenschen,<br />

obwohl es natürlich auch einige bekannte mächtige Frauen gab.<br />

Vielmehr soll das Interesse jenen Frauen gelten, die im Alltag ihre Frau gestanden haben<br />

und sich mit ihrer Stellung auseinandersetzten. Denn Frauen waren sich sehr wohl ihrer<br />

Unterdrückung bewusst.<br />

Sie fanden im Laufe der Zeit viele Möglichkeiten und Wege, um mit ihrer Situation umzugehen.<br />

Es geht in diesem Buch aber auch um das Unrecht, das über Jahrhunderte an Frauen<br />

begangen wurde und das in den Geschichtsbüchern sehr oft nicht genug beachtet wird.<br />

Die ausgewählten Frauenporträts dienen als Beispiele dafür, wie sich Frauen totz aller<br />

Schwierigkeiten, die sie mit Ungerechtigkeiten hatten, durchsetzten. Sie sind aber auch ein<br />

Beleg dafür, dass das, was sie erreichten, nicht selbstverständlich war.<br />

Das Augenmerk ist auf den geografischen und kulturellen Raum Europas gerichtet.<br />

Das voliegende Buch will in seinen Beiträgen einen kleinen Einblick schaffen. Vollständig<br />

kann es nicht sein! Außerdem ist es schwierig, für frühere Zeiträume, wie etwa die Steinzeit<br />

und die keltische Zeit, den Alltag von Frauen genau zu beschreiben, weil es ja keine<br />

schriftlichen Quellen gibt.<br />

Die Geschichte soll aber aus einem anderen Blickwinkel gezeigt werden, und es ist mir<br />

wichtig, damit zu hinterfragen, welche Themen im Unterricht zu kurz kommen! Das Buch<br />

kann als informatives Lesebuch oder als Begleitbuch für den Unterricht genutzt werden.<br />

Die Zeittafeln zu jedem Zeitalter sind natürlich nicht vollständig. Sie sollen aber helfen,<br />

Zeiträume abzugrenzen und einen Überblick darüber schaffen, was die Menschen und<br />

insbesondere die Frauen in den jeweiligen Epochen gemacht haben.<br />

��� ����� ��� ���� �� ��� ���������� ������<br />

In vielen keltischen Mythen spielen Frauen eine wichtige Rolle als Naturgottheiten. Auch<br />

diese Tatsache unterstreicht den Einfluss der Frauen in der keltischen Gesellschaft.<br />

Es gibt Göttinnen der Wälder, der Flüsse oder der Tiere. Sie sind aber auch zuständig für Liebe<br />

und Fruchtbarkeit.<br />

Einige bekannte weibliche Gottheiten sind die Himmelgöttin Dana, die Göttin der<br />

Heilquellen und des Feuers Sul oder die Göttin der Fruchtbarkeit, der Pferde und der<br />

Unterwelt Epona.<br />

��� ��������� ������ �����<br />

Die Figur der Epona, der Schutzgöttin der Pferde bei den Römern, ist keltischen Ursprungs<br />

und wurde nach ihrer Eroberung von den Römern übernommen, aber in ihrer Bedeutung<br />

reduziert. Bei den treverischen Kelten war sie die wichtigste weibliche Gottheit.<br />

Der Brauch der Römer, Gottheiten zu übernehmen, war verbreitet, vor allem um die eroberte<br />

Bevölkerung gnädig zu stimmen und nicht als respektlose Zerstörer angesehen zu werden.<br />

Die Figur der Epona ist von zahlreichen Kunstfiguren aus Gallien, also auch aus den Gebieten<br />

des heutigen Luxemburg bekannt. Zu sehen ist immer eine Frau, die auf einem Pferd sitzt.<br />

Andere Göttinnen wurden mit der Erdmutter in Verbindung gesetzt. Sie sollten für die<br />

Geburt gesunder Kinder oder für eine gute Ernte sorgen.<br />

�a� �u�� ���n� al� Er��n�un� �u� ����������un��rr���� un� ���<br />

�����n�� ��r ��� �la���n � ��� ��<br />

��


��<br />

W<br />

W<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

���������<br />

���e��s�����e� ���<br />

�����e��e��e� ����������s�<br />

Patricia Linden<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Die Erde im Weltall und als Karte<br />

Von der Wirklichkeit zum Plan und zur Karte<br />

Mit dem Wegeplan im Zoo von Berlin<br />

Mit dem Stadtplan auf Entdeckung<br />

Mit Straßenkarte und Wanderkarte unterwegs<br />

Luxembourg – politisch/Bevölkerungsdichte<br />

Politische Gliederung<br />

Luxembourg – physisch<br />

Luxembourg – Boden / Flächennutzung<br />

Luxembourg – Klima<br />

Luxembourg – Geologie<br />

Luxembourg – Naturrisiken<br />

Luxembourg – Morphologie<br />

Minettebecken / Bassin minier<br />

Luxembourg – Industrie<br />

Luxembourg – funktionale Gliederung<br />

Luxembourg – Dienstleistungen<br />

Grenzraum Saar – Lor – Lux<br />

Benelux – Staaten – physisch<br />

Europa – physisch<br />

Europa – politisch<br />

Frankreich und Deutschland in Mitteleuropa – physisch<br />

Südwesteuropa – physisch<br />

Nordseeküste / Hafen<br />

Paris<br />

Alpenländer<br />

Asien – physisch<br />

Afrika – physisch<br />

Nordamerika / Südamerika – physisch<br />

Australien / Ozeanien<br />

Polargebiete<br />

Erde – physisch<br />

Erde – Natürliche Vegetation / Anbaugürtel<br />

Erde – Staaten / Bevölkerung / Zeitzonen


W<br />

��� �r����������<br />

E�n� ����� �u ��n �n��n��n ��r ��n�������<br />

Anders erzählt – Die Urgeschichte für unsere Kinder<br />

Corinne Kohl-Crouzelt und Florence Roufosse<br />

Zahlreiche Abbildungen, 24 Spielseiten,<br />

lehrreiche Dialoge zwischen Clio, Muse der<br />

Geschichte und ihrem Freund dem Archäologen<br />

sowie wissenschaftliche Seiten veranschaulichen<br />

die großen Momente der menschlichen<br />

Entwicklung, werfen wesentliche Fragen und<br />

Zweifel auf und helfen, besser zu verstehen.<br />

Dieses Buch kann man im Musuem lesen oder zu<br />

Hause. Die Kinder erkennen in jedem neuen Kapitel<br />

ein “Leitobjekt”, das sie dann im Museum, Buch bei<br />

Hand wiederfinden – so wird der Museumsbesuch<br />

zur aufregenden Spurensuche.<br />

��


��<br />

W<br />

�ar�������a��r�al �u ����� a �l�� ��<br />

D’Aarbechtsblieder kënnen am Klasseverband<br />

oder am Kader vum selbstverantwortleche Léieren<br />

agesat ginn. Dem Schüler ass et méiglech seng<br />

Schreifübungen selwer ze kontrolléieren vu dass<br />

sech e Corrigé um Enn vum Buch befënnt.


W<br />

Op flott an ofwiesslungsräich Art a Weis<br />

de Programm vum 4. Cycle, also den<br />

3. a 4. Schouljoer widderhuelen. Vill Spiller,<br />

Rätselen an Denksportaufgaben lueden zu<br />

méi an.<br />

D’Jil an den Tom begleeden d’Kanner an de<br />

Fächer Mathematik, Däitsch, Franséisch an<br />

Allgemengbildung.<br />

MMitiLösungsvorschlägen<br />

Schreibe in einem Satz,<br />

was du den ganzen Tag so machst<br />

stehe<br />

am Morgen<br />

auf<br />

ich<br />

und<br />

in die Schule<br />

gehe<br />

ein Brot<br />

esse<br />

einen Saft<br />

trinke<br />

ich<br />

und<br />

in der Pause<br />

eine Rechnung<br />

ich<br />

an<br />

die Tafel<br />

schreibe<br />

ein Buch<br />

ich<br />

und<br />

lese<br />

antworte<br />

der Lehrerin<br />

am Nachmittag<br />

mit dem Rad<br />

ich<br />

fahre<br />

und<br />

mit Freunden<br />

spiele<br />

danach<br />

Hausaufgaben<br />

mache<br />

ich<br />

meine<br />

Abendessen<br />

nach dem<br />

ich<br />

gehe<br />

ins Bett<br />

Am Morgen stehe ich auf und<br />

gehe in die Schule.<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

��� ��ss e�� ��sse�<br />

��� Cycle 4 �<br />

Maman fait les courses<br />

Retrouve les aliments dans les étagères et recopie les noms.<br />

tomate<br />

confiture<br />

orange<br />

carotte<br />

pain<br />

lait<br />

limonade<br />

banane<br />

citron<br />

œuf<br />

sucre<br />

bonbon<br />

salade<br />

chocolat<br />

beurre<br />

pomme<br />

��


��<br />

W<br />

Redewendungen<br />

Sprichworte<br />

Fremdwörter<br />

Tiere<br />

Fehlerquellen<br />

Wortfelder<br />

Wortfamilien<br />

Cycle<br />

1<br />

Cycle<br />

2<br />

Cycle<br />

3<br />

Cycle<br />

4<br />

MMitiLösungsvorschlägen<br />

Précoce<br />

Préscolaire 1<br />

Préscolaire 2<br />

1 ère année<br />

2 e année<br />

3 e année<br />

5e 6 année<br />

e année 4e année<br />

�����������������<br />

Tierlaute<br />

Fremdwörter<br />

Sprichworte<br />

Redewendungen<br />

Nadine �nen


W<br />

Version<br />

française/<br />

luxembougeoise<br />

W<br />

Version<br />

portugaise/allemande<br />

W<br />

Sur l�� �ra��� �� ��an l����u�l�<br />

�n l��r� ������o�r� �� �on j�u �� �ar��� �<br />

����<br />

Le livre seul : 16 euros<br />

Le livre + le jeu : 20 euros<br />

Le jeu de carte de 7 familles seul : 8 euros<br />

Lucky, l’oiseau voyageur retrace les grands<br />

moments de la vie d’un roi-chevalier du Moyen<br />

âge, né en 1296 au Luxembourg. L’oiseau bleu<br />

traverse l’Europe de Luxembourg à la Russie,<br />

passe par l’Allemagne, la République tchèque,<br />

la Pologne, la Hongrie, fait un crochet en<br />

Italie, remonte la France, la Belgique, jusqu’en<br />

Angleterre où une légende perdure.<br />

Ses escales sont des châteaux, des monuments,<br />

représentés avec précision, témoins visibles<br />

aujourd’hui des événements passés. Jean est<br />

comte de Luxembourg à 13 ans, roi de Bohême<br />

à 14, fils et père d’empereur et dès son vivant<br />

est chanté par les poètes.<br />

En 1346, il meurt en héros, sur le champ de<br />

bataille de Crécy, premier grand conflit de la<br />

guerre de Cent Ans.<br />

On le nomme «Jean l’Aveugle».<br />

���� �������� �� �� �������� ����������<br />

«D’Geheimnisser ëm d’Gräfin Ermesinde”<br />

Collection : Carnets de voyages de Lucky /<br />

Dem Lucky seng Reesen – N° 4<br />

2 versions bilingues : français/<br />

luxembourgeois et portugais/allemand<br />

à partir de 8/9 ans jusqu’à 13/14 ans<br />

Eveille la curiosité. Véritable outil pratique pour<br />

l’expression orale, écrite, le dessin, la recherche<br />

d’information sur les XII et XIII es siècles<br />

La vie de la comtesse (1186-1247) en 80 pages<br />

illustrées, de beaux dessins, des textes courts,<br />

rythmés, amusants, une carte géographique/<br />

sommaire, une chronologie, un dictionnaire ...<br />

LE PLUS pour apprendre en s’amusant :<br />

�� ���-���� �� � �������� � � ������<br />

�2� ������ �� ������ �� �������� ���� �� ������<br />

Auteurs textes : Corinne Kohl-Crouzet<br />

Illustration : Iva Mrazkova<br />

��


�0<br />

W<br />

E lëtzebuergescht Buch:<br />

��� �ar�n ���n �au� �a �l���n<br />

Text: Guy Rewenig<br />

Biller: Annick Sinner<br />

32 Säiten, hardcover, véierfaarweg<br />

Kollektioun datscharitschi/ultimomondo<br />

W<br />

Un livre français:<br />

�a��o �a�� �our�r l�� �o����r�<br />

Texte: Guy Rewenig<br />

Images: Pat Wengler<br />

32 pages, hardcover, quadrichromie<br />

Collection datscharitschi/ultimomondo<br />

��ll�r�����r<br />

�l�u�� �llu��r��<br />

S�����ll ��r �� �r��o��� �� �r���ola�r� an ��n �nn�r�ra� �u� �r��a�r�<br />

�o�E����oun �������� an ul���o�on�o���rla�


W<br />

W<br />

En� ���� al� �r�n��n�<br />

�a� a�� ��lunn�<br />

Guy Rewenig<br />

�u�����lu���<br />

10. Oplo (11001-14000) Dezember 2006<br />

160 Säiten, hardcover<br />

Mat faarwege Biller vum Klaudia Kampa<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2006<br />

�� �o�r<br />

�u� ����n�� � �����r ��r �ann�r<br />

�����������<br />

Dat grousst Jubiläumsbuch<br />

Eng Rees a siwen thematesche<br />

Kapitelen duerch dem Guy Rewenig<br />

seng Kannerbicher<br />

+ 30 nei Texter aus Bicher, déi nach<br />

net eraus sinn<br />

288 Säiten, hardcover<br />

Format 22 x 23 cm<br />

Mat faarwegen Illustratioune vum Pat Wengler<br />

Co-Editioun ultimomondo/<strong>FGIL</strong><br />

Limitéiert Oplo<br />

(3000 Exemplären)<br />

��


�2<br />

W<br />

���u�����<br />

W<br />

W<br />

�������u�r������<br />

wie Hund<br />

und Katz<br />

mit Bildern von<br />

Annick Sinner<br />

IrmaKrauß<br />

GuyRewenig<br />

�a� ���� a�� n�� �u��<br />

��������n �����n�<br />

Guy Rewenig<br />

S��all���o<br />

39 Geschichten<br />

Hardcover, 144 Säiten<br />

S��all���o<br />

ass den drëtten a leschte Band<br />

vum Guy Rewenig senger ,,Kätt-Trilogie’’<br />

(,,Muschkilusch’’ – ,,Zebra Tscherri’’ –<br />

,,Schallümmo’’) an ënnert senge Kannerbicher<br />

ee vun de grousse Bestseller<br />

(bis elo iwwert 7000 verkaaften Exemplären).<br />

D’Buch gëtt et an zwou Versiounen:<br />

op lëtzebuergesch an op däitsch.<br />

Déi faarweg Illustratioune si vum Annick Sinner.<br />

�a� �r���<br />

��u�����lu����ur������<br />

��n��r�u���<br />

Irma Krauß / Guy Rewenig<br />

�aro�a��o<br />

2 x 6 Geschichten<br />

mit farbigen Bildern<br />

von Annick Sinner<br />

112 Seiten, hardcover,<br />

ultimomondo-Verlag,<br />

Kinderbuchreihe „datscharitschi“


W<br />

Guy Rewenig<br />

W<br />

�ara��o �aa����<br />

Wieviele Frauen kann ein unverschämter Frosch küssen?<br />

„Karambo Laasch!“ ist die deutschsprachige Fassung<br />

der Prosatexte aus „Käddikätsch“ (Edition Phi)<br />

112 Seiten, hardcover<br />

1. Auflage (1-1500) November 2006<br />

Mit farbigen Bildern von Annick Sinner<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2006<br />

��� �� rou��n ���ra ���r�l���<br />

������rl����<br />

Guy Rewenig<br />

���ra �����rr�<br />

39 Geschichte mam Kätt<br />

9. Oplo (8001-10000)<br />

160 Säiten, hardcover<br />

Mat faarwege Biller vum Klaudia Kampa<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2007<br />

��


W<br />

W<br />

W�l�r��or�� En �a����r �l���<br />

Guy Rewenig<br />

�o�� ���a<br />

Waata! Waata! rifft d’Kita vu<br />

mueres bis owes.<br />

Geschichte fir Kanner<br />

2. Oplo (1501-3000) Juni 2007<br />

160 Säiten, hardcover<br />

Mat faarwege Biller vum<br />

Nadezda Kozomara<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2007<br />

Guy Rewenig<br />

����lla ������<br />

2. Oplo (4001-6000) September 2004<br />

160 Säiten, hardcover<br />

Mat faarwege Biller vum Pat Wengler<br />

Editions ultimomondo/datscharitschi<br />

�� ��


W<br />

Guy Rewenig / Pat Wengler<br />

�������<br />

38 unglaubliche Berufe<br />

(Ein kleiner Ratgeber für<br />

blitzgescheite Anfänger)<br />

Albumformat, 56 Seiten, mit<br />

farbigen Illustrationen<br />

W<br />

������<br />

�� un�lau�l���� ��ru��<br />

Guy Rewenig<br />

����lla ������<br />

2. Oplo (4001-6000) September 2004<br />

160 Säiten, hardcover<br />

Mat faarwege Biller vum Pat Wengler<br />

Editions ultimomondo/datscharitschi<br />

�a���l� �ula����<br />

Guy Rewenig<br />

Lawweli Lulatsch<br />

Alles iwwer d’Léift<br />

Mat Biller vum Annick Sinner<br />

36 Säiten, Album-Format 22,5 x 21,5 cm,<br />

hardcover<br />

Lawweli Lulatsch<br />

26 Geschichten a 15 Biller iwwer d’Léift<br />

Däerf een iwwer d’Léift laachen?<br />

Natierlech!<br />

���� ������� ���� �������� �����������<br />

������������ ����� ��� ��� ���� ��������<br />

���� ��� ������� ������ �����<br />

��


��<br />

W<br />

Guy Rewenig<br />

����� an �������<br />

Dauer: 70 Minutten<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2007.<br />

W<br />

Guy Rewenig / Georges Urwald<br />

�an�a ����o<br />

Buch (60 Säiten) + CD (49 tracks)<br />

Illustratiounen : Pat Wengler<br />

Co-Editiounultimomondo/<strong>FGIL</strong><br />

W<br />

�� �l�n�� �r�n�<br />

Nom “Le petit prince”<br />

vum Antoine de Saint-Exupéry<br />

Fir den Theater adaptéiert<br />

vum Josy Braun<br />

E Pilot, an enger kritescher Situatioun,<br />

denkt zréck u seng Kandheet a léisst de<br />

klenge Bouf, deen hie war, erzielen: De<br />

klenge Prënz féiert eis duerch d’Stärewelt<br />

bei e Kinnek, en houfrege Geck, e Sëffer,<br />

e Lantermännchen, e Geléierten, e<br />

Schaffner, e Fuuss, seng Rous.<br />

Méi wéi 60 Joer no der éischter<br />

Publikatioun, kann d’Geschicht<br />

vum klenge Prënz ëmmer nach<br />

begeeschteren a Grouss a Kleng zum<br />

Nodenke bréngen.<br />

Dreem net, Kätt! -<br />

Firwat dann net?<br />

CD mat 18 Geschichten aus<br />

Muschkilusch, Zebra Tscherri,<br />

Schallümo. Erzielt vum Pat<br />

Wengler. Mat enger Originalmusek,<br />

komponéiert a gespillt vum Jitz Jeitz.<br />

Jazz-Lidder an Ofzielreimer<br />

fir Kanner –<br />

dat ass de Menü vun<br />

där ganzongewéin–<br />

lecher CD «Banda<br />

Limbo», un där iwwert<br />

100 Sänger a Museker<br />

matgeschafft hunn. D’Texter<br />

vum Guy Rewenig huet de Georges<br />

Urwald vertount a mam Jazz Trio<br />

Garlicks, dem Ensemble Vocal Berdorf a<br />

5 verschiddene Kannerchéier agespillt.<br />

An enger Opféierung<br />

vum Théâtre du Centaure<br />

„am Dierfgen”<br />

vum 20. Januar 2008<br />

•Mam: Nicolas Arendt (a Mathieu Muller)<br />

Tom Leick, Daniel Plier a Milla Trausch<br />

•Regie: Barbara Muller a Marie-Paule von<br />

Roesgen<br />

•Dekor a Kostümer: Dagmar Weitze<br />

•Original Musek: Balli Baldauf<br />

•Beliichtung an Technik: Dana Calimente<br />

•Gefilmt vum Claude Majeres a Carlo<br />

Neu vum Euro-Ciné vun Dippech<br />

•Produzéiert fir d’<strong>FGIL</strong>: Patrick Arendt<br />

•Dauer: 47 Minutten


W<br />

Guy Rewenig, Nico Helminger<br />

��S��oul �r�nn�<br />

Dauer: 44 Minutten<br />

Editions ultimomondo/<strong>FGIL</strong> 2012.<br />

��


��


��


�0<br />

Président d’honneur: René Worré<br />

Président: Ed. Kirsch<br />

Vice-président: André Glodt<br />

Trésorier: Jeanne Welter<br />

Secrétaires: Jean-Claude Reding<br />

Patrick Arendt<br />

Assesseurs: Nadine Anen<br />

Patrick Arendt<br />

Martine Burg<br />

Pit Clees<br />

Tim Schmit<br />

Le comité de surveillance: Armand Gelz, président<br />

Monique Adam<br />

Carlo Riechert<br />

Les délégués: Monique Adam<br />

Nadine Anen<br />

Patrick Arendt<br />

Josée Bastian-Treff<br />

Martine Burg<br />

Pit Clees<br />

Jeannot Cloos<br />

Nadine Elcheroth<br />

Armand Gelz<br />

Liss Glodt<br />

André Glodt<br />

Annette Hadjidimoff<br />

Camille Haupert<br />

Marianne Hermann<br />

Gilbert Hopp<br />

Dany Kaber<br />

Guy Kersch<br />

Fred Keup<br />

Fonsi Kieffer<br />

Ed Kirsch<br />

M-Paule Kohn<br />

Mariette Laesch-Thoma<br />

Armand Logelin<br />

Jean-Marie Majerus<br />

Marc Molitor<br />

Aloyse Ramponi<br />

Liane Rausch<br />

Jean-Claude Reding<br />

Carlo Riechert<br />

Lony Schandel<br />

Tim Schmit<br />

Micheline Schmit-Noel<br />

Aloyse Schmitz<br />

Fernande Schramer-Lorang<br />

Guy Seidel<br />

Joëlle Steinmetz<br />

Marco Suman<br />

Fernand Weiler<br />

Romain Weis<br />

Jeanne Welter<br />

Nicolas Weyland<br />

René Worre


Patrick Arendt<br />

�� �E� S����� �ES�EE� ��������S�E�����<br />

��� W���E�<br />

eng staark ëffentlech Schoul<br />

Chancëgläichheet<br />

Matbestëmmung<br />

genuch qualifizéiert Léierpersonal<br />

e fortschrëttlechen Unterrecht<br />

eng gutt Zesummenaarbecht tëscht alle Schoulpartner<br />

��� SE��E� ��S ��<br />

fir d’Cogestioun<br />

fir eng optimal Aus- a Weiderbildung<br />

fir optimal Moyenen a gutt Aarbechtsbedingungen<br />

fir richteg Reformen déi ons ëffentlech Schoul weiderbréngen an all Kanner déi<br />

nämlecht Startchancë ginn.<br />

��� ����E� E�SE �E��E�E�<br />

Hëllef bei Konflikter mat der Gemeng, dem Ministère an den Elteren<br />

gratis Assurance Responsabilité civile an Zesummenhang mat de berufflechen<br />

Aktivitéiten<br />

Informatioun an Hëllef an aarbechts- a sozialrechtleche Froen, gratis Rechtschutz an<br />

aarbechts- a sozialrechtleche Froen an am Mieterschutz no enger Karenzperiod vun<br />

12 Méint<br />

Interessevertriedung vis-à-vis vun de staatlechen Institutiounen<br />

gratis Fräizäitonfallversécherung a Méiglechkeet vu méi gënschtegen Assurancë bei<br />

der Vivium<br />

gratis Berodung a steierrechtleche Froen an Ënnerstëtzung beim Ausfëlle vun der<br />

Steiererklärung<br />

automatesch Affiliatioun un d’Stierfkeess vum OGBL an domat d’Méiglechkeet fir<br />

Member vun der Caisse Médico-Chirurgicale-Mutualiste ze ginn<br />

eng Allocatioun am Fall vum Doud vun engem Member<br />

eng Bourse un d’Eltere vu Studentinnen a Studenten<br />

gratis Participatioun un der Bildungsoffer vum Centre de Formation et de<br />

Séminaires, CEFOS/OGBL<br />

besser Konditioune fir Bankservicer bei der DEXIA/BIL a RAIFFEISEN<br />

besser Konditioune beim Bauspuere mat Wüstenrot<br />

Bedeelegung un de kulturellen Aktivitéite vun der <strong>FGIL</strong><br />

besser Konditioune bei der Luxembourg Air Rescue<br />

gratis Affiliatioun un d’Patientevertriedung<br />

gratis Abo vum SEW-JOURNAL a vum OGB-L/AKTUELL<br />

��


�2<br />

SEW<br />

S������� E������� � W�SSE�S�����<br />

En� ��aar� ����r����a�� ��r on� S��oul�<br />

��S�n���a� Er���un� a W����n���a�� a� �no���n���� ����r����a����on�<br />

������u�r�� SEW���� �� r��r���n����r� ����r�onal au� ��r S��oul an ��<br />

��r�� a �ara���oul�����n �r�����un��n�<br />

SEW���� �<br />

1, rue Jean-Pierre Sauvage – L-2514 Lëtzebuerg-Kierchbierg – Tél.: 26 09 69-1<br />

Mir si fir Iech do vu Méindes bis Freides<br />

vun 09.00 Auer bis 12.30 Auer a vun 13.30 bis 18.00 Auer.<br />

�on�a����r�oun�n�<br />

������� ������, Secrétaire générale SEW<br />

Tél.: 26 09 69 20<br />

Fax: 26 09 69 69<br />

e-mail: daniele.nieles@ogbl.lu<br />

����� ����� �����, Secrétaire centrale adjointe SEW<br />

Tél.: 26 09 69 21<br />

Fax: 26 09 69 69<br />

e-mail: sonja.dellizotti@ogbl.lu<br />

W������� ��������lu<br />

Patrick Arendt<br />

President vum SEW/OGBL


" ORDRE PERMANENT BANKAUFTRAG<br />

" ORDRE DE VIREMENT PERMANENT ÜBERWEISUNGSAUFTRAG<br />

DEMANDE D’ADHÉSION<br />

BEITRITTSANTRAG<br />

(A remplir par le membre en caractères d’imprimerie - In Druckbuchstaben vom Mitglied auszufüllen)<br />

Nom / Name Le/La soussigné(e) / Der/die Unterzeichner(in)<br />

Né(e) le / Geboren am à / in<br />

/ /<br />

Prénom / Vorname<br />

Employeur / Arbeitgeber<br />

Né(e) le / Geboren am Nationalité / Nationalität<br />

/ /<br />

Statut (salarié, pensionné...) / Statut (Arbeitnehmer, Pensionierter...)<br />

Domicile / Wohnort Code postal / Postleitzahl<br />

-<br />

Domicile / Wohnort Code postal / Postleitzahl<br />

-<br />

N° et Rue / Nr. und Straße<br />

N° et Rue / Nr. und Straße<br />

N° de compte / Kontonummer (IBAN)<br />

N° de compte / Kontonummer (IBAN)<br />

Adresse agence / Addresse der Filiale<br />

Banque-Poste / Bank-Post Code BIC / BIC Code<br />

Banque-Poste / Bank-Post Code BIC / BIC Code<br />

Adresse agence / Addresse der Filiale<br />

Adresse e-mail / E-mail Adresse<br />

* Pour les ordres permanents effectués sur un compte en France, joindre obligatoirement un RIB.<br />

Montant / Betrag<br />

€ par mois / monatlich<br />

Communication / Mitteilung<br />

C O T I S A T I O N - N° M E M B R E 1)<br />

,<br />

No téléphone / Telefonnr<br />

Réservé à l’administration<br />

Ordre d’enseignement ou employeur / Unterrichtskategorie oder Arbeitgeber<br />

Profession / Beruf<br />

B E I T R A g - M I T g L I E D S N U M M E R 1)<br />

Bénéficiaire / Empfänger<br />

enseignement fondamental<br />

O g B L<br />

Statut / Statut<br />

q Salarié(e) / Arbeitnehmer(in) q Employé(e) de l’Etat / Staatsangestellte(r)<br />

q Fonctionnaire / Beamter(Beamtin) q Etudiant(e) / Student(in)<br />

Compte du bénéficiaire / Konto des Empfängers (IBAN)<br />

Revenu brut / Bruttoeinkommen<br />

€<br />

,<br />

Barème des cotisations / Beitragstabelle<br />

Le montant des cotisations est échelonné selon le revenu brut ou la pension brute.<br />

Die Höhe der Beiträge ist nach dem Bruttoeinkommen oder der Bruttorente gestaffelt.<br />

Début / Beginn<br />

jour / Tag 0 1 mois / Monat année / Jahr 2 0<br />

Il reste valable jusqu’à révocation par écrit. / Er bleibt in Kraft bis auf schriftlichen Widerruf.<br />

FgIL<br />

Salaire / Gehalt Cotisation par mois / Beitrag pro Monat<br />

Inf. à 1757,55 € q selon le revenu brut / nach dem Bruttoeinkommen<br />

Sup. à 1757,56 € q max. 17,00 €<br />

Les étudiant(e)s ne cotisent pas. / Student(inn)en zahlen keinen Beitrag.<br />

J’autorise l’OgBL à adapter le montant à encaisser à ses statuts ou aux conditions fixées par son congrès national.<br />

Ich ermächtige den oGBl, diesen Betrag gemäß seinen Statuten oder diesbezüglichen Kongreßbeschlüssen anzupassen.<br />

1)<br />

q Je suis instituteur/institutrice et je<br />

veux adhérer gratuitement à la FgIL.<br />

Ich bin lehrer(in) und will kostenlos<br />

Mitglied der FGIl werden.<br />

date d’entrée / Eintrittsdatum<br />

q Temps plein / Vollzeit q Temps partiel / Teilzeit q<br />

Heures par jour / Stunden pro Tag<br />

Syndicat précédent / Vorherige Gewerkschaft<br />

SEWjournal<br />

J’autorise l’OgBL à enregistrer sur support informatique, dans sa banque de données personnelles, mon appartenance syndicale en vue de<br />

permettre le paiement automatique de mes cotisations syndicales (Loi du 02.08.2002 portant sur la protection des personnes à l’égard du<br />

traitement de données à caractère personnel).<br />

Ich erlaube dem oGBl, im Rahmen der Abbuchung der Mitgliedsbeiträge, meine persönlichen Angaben in der elektronischen Datenverarbeitung<br />

zu erfassen (Gesetz vom 02.08.2002 über den persönlichen Datenschutz).<br />

45<br />

Recruté par / Geworben durch Matricule / Mitgliedsnummer<br />

Date / Datum<br />

Signature / Unterschrift<br />

Signature membre Signature détenteur du compte<br />

Unterschrift Mitglied Kontoinhaber Unterschrift<br />

Important / Wichtig<br />

Veuillez remplir et signer les deux parties du bulletin et l’envoyer à:<br />

Bitte beide Seiten des Formulars auszufüllen und unterschreiben sowie senden an:<br />

SEW/OGBL 1, rue Jean-Pierre Sauvage L-2514 Luxembourg<br />

��


��<br />

seW/ogBl<br />

NOS SERVICES<br />

L’OGBL ...<br />

... défend vos intérêts<br />

! comme interlocuteur reconnu des autorités<br />

politiques et du patronat<br />

! dans les institutions sociales (caisses de maladie<br />

et de pension, assurance-accidents et invalidité,<br />

caisse des prestations familiales, ... ) ainsi que dans la<br />

Chambre des Salariés<br />

! en négociant plus de 250 conventions collectives de<br />

travail<br />

... vous offre protection et des services particuliers<br />

! l’assistance juridique gratuite en matière de droit<br />

social<br />

! la protection juridique gratuite en matière de<br />

droit du travail et de bail à loyer après une période<br />

d’affiliation de 12 mois<br />

! l’assistance en cas de grève et de lock-out<br />

! les conseils gratuits pour l’établissement de la<br />

déclaration d’impôts<br />

! l’affiliation à la caisse de décès OGBL<br />

! l’octroi d’une allocation aux survivants, max 620 €<br />

! la possibilité d’affiliation à la Caisse Médico-<br />

Chirurgicale Mutualiste<br />

! la possibilité d’une couverture-santé et prévoyance<br />

transfrontalière par le biais de la MGTL (seulement<br />

France)<br />

! des conditions de faveur pour votre affiliation à la<br />

Luxembourg Air Rescue (L) et au Spirit of St Luc (B)<br />

! l’allocation d’une bourse aux parents d’étudiants<br />

poursuivant des études supérieures<br />

! une assurance-loisirs gratuite et des possibilités<br />

d’assurance à des conditions préférentielles auprès<br />

du groupe d’assurance P&V<br />

! une assurance responsabilité civile liée aux activités<br />

professionnelles (SEW-OGBL)<br />

! des conditions préférentielles pour un ensemble de<br />

prestations et de produits de la Dexia/BIL<br />

! des conditions de faveur pour votre épargnelogement<br />

auprès de «Wüstenrot» et possibilité de<br />

profiter de l’épargne SEW/<strong>FGIL</strong><br />

! l’affiliation gratuite à la «Patientevertriedung»<br />

(association de défense des intérêts du patient)<br />

... vous informe par<br />

! la distribution gratuite de la revue mensuelle<br />

OGBL-Aktuell, du périodique SEW Journal ainsi que<br />

d’autres<br />

! documents<br />

! ses divers sites internet www.sew.lu,<br />

www.ogbl.lu, www.frontaliers-francais.lu,<br />

www.frontaliers-belges.lu, ...<br />

! des cours de formation gratuits (droit du travail et<br />

social, affaires syndicales).<br />

UNSERE LEISTUNGEN<br />

Der OGBL ...<br />

... verteidigt Ihre Interessen<br />

! als anerkannter Verhandlungspartner von Politik und<br />

Wirtschaft<br />

! in den Institutionen der Sozialversicherung<br />

(Kranken- und Pensionskasse, Unfall- und<br />

Invaliditätsversicherung, Kindergeldkasse, ...) sowie<br />

in der Arbeitnehmerkammer<br />

! durch den Abschluss von mehr als 250<br />

Kollektivverträgen<br />

... bietet Schutz und besondere Leistungen durch<br />

! den kostenlosen Rechtsschutz in arbeits- und<br />

mietrechtlichen Angelegenheiten nach einer<br />

Mitgliedschaft von 12 Monaten<br />

! die Unterstützung bei Streik und Aussperrung<br />

! die kostenlose Beratung zum Erstellen der<br />

Steuererklärung<br />

! die Mitgliedschaft in der OGBL-Sterbekasse<br />

! die Gewährung einer Hinterbliebenenunterstützung,<br />

Max 620 €<br />

! die Möglichkeit der Mitgliedschaft bei der Caisse<br />

Médico-Chirurgicale Mutualiste<br />

! Vorzugsbedingungen für die Mitgliedschaft in der<br />

Luxembourg Air Rescue (L) und dem<br />

Spirit of St Luc (B)<br />

! die Gewährung eines Stipendiums an Eltern deren<br />

Kinder studieren<br />

! eine kostenlose Freizeitunfallversicherung und<br />

günstigere Versicherungsmöglichkeiten bei der P&V<br />

Versicherungsgruppe<br />

! eine kostenlose Berufshaftpflichtversicherung<br />

(SEW-OGBL)<br />

! Vorzugsbedingungen auf einem kompletten<br />

Leistungs- und Produktpaket der Dexia/BIL<br />

! Vorzugsbedingungen für ihren Wüstenrot-<br />

Bausparvertrag und Möglichkeit eines Sparvertrages<br />

SEW/<strong>FGIL</strong><br />

! die kostenlose Mitgliedschaft bei der<br />

„Patientevertriedung“ (Organisation zur<br />

Verteidigung von Patienten-interessen)<br />

... informiert Sie durch<br />

! die gratis Zustellung der Monatszeitschrift OGBL-<br />

Aktuell, der Zeitschrift SEW Journal sowie anderer<br />

Schriften<br />

! seine verschiedenen Websites www.sew.lu,<br />

www.ogbl.lu, www.deutsche-grenzgaenger.lu, ...<br />

! gratis Weiterbildungsangebote (Arbeits- und<br />

Sozialrecht sowie Gewerkschaftsangelegenheiten).


BULLETIN D’ADHESION POUR<br />

INSTITUTRICES/INSTITUTEURS<br />

ET ETUDIANTES/ETUDIANTS<br />

EN SCIENCES DE L’EDUCATION<br />

Nom Prénom<br />

No Rue<br />

CP Localité<br />

Tél. /Fax /<br />

Courriel @<br />

Matricule sécurité sociale<br />

Je suis<br />

� institutrice/instituteur<br />

� étudiante/étudiant –adhésion gratuite pendant la durée des études<br />

Je déclare vouloir adhérer<br />

� au SEW����� SEW/OGBL �� et � laàla<strong>FGIL</strong> ���� ��� ���o��� (15,60 €/mois)<br />

� au seul SEW/OGBL (17 (15,60 €/mois) €/mois)<br />

� ààlaseule la seule <strong>FGIL</strong> (50 €/année etfacultatif et facultatif 50 € assistance juridique OGBL/<strong>FGIL</strong>)<br />

Date Signature<br />

Le SEW défend les intérêts professionnels etsyndicaux des enseignants<br />

et s’engage pour laqualité del’Ecole.<br />

La <strong>FGIL</strong> prend encharge ladéfense del’Ecole publique, organise des activités<br />

culturelles etélabore du matériel didactique.<br />

www.fgil.lu www.sew.lu<br />

��


��<br />

�a la������ un ���n �o��un� un� ���ar���� un� �on��ru���on ��r�an�n��<br />

�� ����E S����ESSE � ���S<br />

• étudiants<br />

• parents<br />

• enseignants<br />

• citoyens et citoyennes<br />

����r�� � �� ����E ���E������E��SE �E ��E�SE���E�E��<br />

����lal��u��lu<br />

www.laligue.lu<br />

Pas besoin d’être enseignant pour adhérer à la ���u� �u����our��o���<br />

�� l�En����n���n� ���E� afin de soutenir l’école publique et de promouvoir<br />

l’éducation permanente et la société laïque.<br />

����E ���E������E��SE �E ��E�SE���E�E��<br />

�� ru� ��an����rr� Sau�a��<br />

������ �u����our�<br />

����r�� � la l��u� �ar ����l� ��r���n� �� la �o���a��on annu�ll�<br />

�� �� � ��n��u� a��� la ��n��on � �ou��au ����r��<br />

���� ���� ���� ���� ���� ���� ����


��


��


Commande faite par: ............................................................................................................. le ......................................................<br />

Adresse de facturation: (remplir ce qui convient)<br />

Commune / Société: ..........................................................................................................................................................................<br />

Nom et Prénom: ...................................................................................................................................................................................<br />

N° et rue: ....................................................................................................................................................................................................<br />

Code postal et localité: .....................................................................................................................................................................<br />

Téléphone: ................................................................................................................................................................................................<br />

Adresse courriel: ....................................................................................................................................................................................<br />

Adresse de livraison:<br />

❏ Identique à l’adresse de facturation<br />

❏ Autre adresse<br />

Commune / École / Société: .........................................................................................................................................................<br />

Nom et Prénom: ...................................................................................................................................................................................<br />

N° et rue: ....................................................................................................................................................................................................<br />

Complément adresse: .......................................................................................................................................................................<br />

Code postal et localité: .....................................................................................................................................................................<br />

Téléphone: ................................................................................................................................................................................................<br />

❏ La marchandise sera enlevée par nos soins*<br />

Date éventuelle de l’enlèvement: .....................................................................................................................................<br />

Remarque: ................................................................................................................................................................................................<br />

�������� �� �� ���������� �������� ��� ������������ �������������� ����������<br />

1, rue Jean-Pierre Sauvage – L-2514 Luxembourg<br />

CCP IBAN LU68 1111 0018 4603 0000<br />

Téléphone: 48 58 86 – Fax 49 20 94<br />

Ouverture: 8.30-12.30 hrs – 14.00-17.30 hrs<br />

�������l�lu � �ourr��l� ���l����l�lu<br />

* Nos clients désirant enlever de suite leurs commandes plus importantes, sont<br />

priés de nous en avertir 2 jours ouvrables à l’avance. Merci.<br />

�a r��ro�u���on �� no� �����on� ��� �n��r����<br />

Nos bureaux seront fermés du 30 juillet au 12 août inclus.<br />

��


���l� � �<br />

001 Aarbechtsmapp fir de Préscolaire 1 7,95 ex<br />

002 Aarbechtsmapp fir de Préscolaire 2 7,95 ex<br />

003 Formen a Faarwen (n.é.) 7,95 ex<br />

004 D’Geschicht vum klengen<br />

Dännebeemchen (avec CD) 15,80 ex<br />

005 De Kasperl an der Spillschoul 6,95 ex<br />

006 Zi, Za, Zo - Lëtz. Gedichter a Lidder 5,45 ex<br />

���l� � �<br />

101 Sportstunden 1 (5-8 Jahre) 9,85 ex<br />

102 <strong>Français</strong> 2 - Exercices 7,95 ex<br />

103 Rechnen 2 4,95 ex<br />

104 Drei Freunde im Weltraum 4,95 ex<br />

105 Vakanzenheft Cycle 2 9,95 ex<br />

106 Mathematik 1 7,95 ex<br />

107 Mathematik 2 8,95 ex<br />

���l� � �<br />

201 Initiation au français 9,95 ex<br />

202 Mathematik 3 7,95 ex<br />

203 Spontanes Schreiben (ab 8) 5,50 ex<br />

204 Rechtschreiben ab 8 10,50 ex<br />

205 Miteinander leben 5,10 ex<br />

206 Lesen, verstehen, schreiben 3 9,95 ex<br />

207 <strong>Français</strong> 3 - Exercices 9,95 ex<br />

208 <strong>Français</strong> 3 - Fiches de contrôle 5,10 ex<br />

209 <strong>Français</strong> 3 - Cartes de contrôle 11,60 ex<br />

210 Mémo 3 Trainer (vocables et verbes) 12,95 ex<br />

211 Sportstunden 2 (9-10 Jahre) 13,90 ex<br />

212 <strong>Français</strong> 4 - Fiches de contrôle 5,90 ex<br />

213 <strong>Français</strong> 4 - Exercices 10,50 ex<br />

214 <strong>Français</strong> 4 - Cartes de contrôle 11,60 ex<br />

215 Mémo 4 Trainer (vocables et verbes) 12,95 ex<br />

216 Mathematik 4 7,95 ex<br />

217 Familie Hansen (Deutsch für Ausländer) 9,80 ex<br />

219 Lesen, verstehen, schreiben 4 11,70 ex<br />

220 Lucky - Lux. (fr./lux.) 10,00 ex<br />

221 Lucky - Lux. (all./angl.) 10,00 ex<br />

222 Vakanzenheft Cycle 3 9,95 ex<br />

223 Lucky - Lux. (port./lux.) 10,00 ex<br />

224 Lucky - Lux. (ital./lux.) 10,00 ex<br />

225 De l’oral à l’écrit 8,95 ex<br />

226 Lies a fléi 1, Übungen 7,95 ex<br />

���l� � �<br />

301 Übungsblätter zum Geografiebuch 9,50 ex<br />

302 Verbesserungsvorlage für die<br />

Übungsblätter 3,95 ex<br />

303 Sportstunden 3 (11-12 Jahre) 15,95 ex<br />

304 Freed um Lëtzebuergeschen 6,60 ex<br />

305 Vocabulaire 5 + Léisungsviirschléi 9,90 ex<br />

���l� � (cont.) �<br />

307 Mathematik 5 (Lehrerhandbuch) 10,50 ex<br />

308 <strong>Français</strong> 5 - Exercices 10,95 ex<br />

309 <strong>Français</strong> 5 - Mots croisés 4,95 ex<br />

310 <strong>Français</strong> 5 - Fiches de contrôle 5,95 ex<br />

311 Der Erlebnisaufsatz 5,95 ex<br />

312 La rédaction narrative 4,90 ex<br />

313 Grammatik - Band 1 (n.é.) 9,95 ex<br />

314 Grammatik - Band 2 9,95 ex<br />

315 Rechtschreiben und Grammatik ab 10 6,25 ex<br />

316 Arbeitsblätter zum Kopfrechnen 5,10 ex<br />

317 Mathematik 6 (Lehrerhandbuch) 10,30 ex<br />

318 Vocabulaire 6 8,90 ex<br />

319 Léisungsvirschléi zu Voc 6 1,70 ex<br />

320 <strong>Français</strong> 6 - Exercices (+ corrigé) 12,50 ex<br />

321 <strong>Français</strong> 6 - Fiches de contrôle (n.é.) 5,90 ex<br />

322 Ubangi-Schari - Arbeitsblätter 6. Schuljahr 9,95 ex<br />

323 <strong>Français</strong> 6 - Mots croisés 4,95 ex<br />

324 Prüfe dein Wissen!<br />

(Ehem.Prüfungsfragen) 12,95 ex<br />

325 Über das Leben der Frauen 11,90 ex<br />

326 Arbeitsblätter zum „Schoulatlas” 8,65 ex<br />

327 Verbesserungsvorlage für die<br />

Arbeitsblätter 3,25 ex<br />

328 Die Urgeschichte 19,50 ex<br />

330 Lies a fléi 2, Übungen 7,95 ex<br />

331 Vakanzenheft Cycle 4 11,95 ex<br />

332 Wortschatzübungen 8,95 ex<br />

333 Sur les traces de Jean l’Aveugle 15,00 ex<br />

334 Ermesinde (fr/lux) 16,00 ex<br />

335 Ermesinde (port/all) 16,00 ex<br />

�a����ar������ ��u� ����n��� �<br />

401 Dem Karin säin Haus ka fléien 14,00 ex<br />

402 Babbo fait courir les pompiers 14,00 ex<br />

403 Muschkilusch 20,00 ex<br />

405 Mäxitäxi 25,00 ex<br />

406 Passt die Maus ins Schneckenhaus? 17,00 ex<br />

407a Schallümmo(däitsch) 17,00 ex<br />

407bSchallümmo (lëtzebuergesch) 17,00 ex<br />

408 Karogatto 14,00 ex<br />

410 Karambo Laasch 20,00 ex<br />

411 Zebra Tscherri 20,00 ex<br />

412 Moss Kita 17,00 ex<br />

413 Libella Bitsch 17,00 ex<br />

414 Nätsch 16,00 ex<br />

415 Lawweli Lulatsch 15,00 ex<br />

����r� �<br />

502 Cassette avec 5 sérigraphies (art. lux) 680,00 ex<br />

503 Michel Rodange - Originalnachdruck<br />

der Lehrerzeitung 5,00 ex<br />

506 D’Kätt an d’Bett (CD) 20,00 ex<br />

507 De klenge Prënz (DVD) 15,80 ex<br />

508 Banda Limbo (CD) 20,00 ex<br />

509 D’Schoul brennt (CD) 12,00 ex<br />

���� onl�n�� �our �o� �o��an��� �ar �n��rn��� l�a�r���� ��r���� �� la ����� �������l�lu


GESTION<br />

PATRIMONIALE<br />

Avec vous. Pour vous.<br />

Notregestion patrimoniale aide Eric àpréparerl’avenir<br />

pour qu’un jour son filsLuc en récolteles fruits.<br />

Eric estunpapaheureux.Son petitLuc (hautcomme 3pommes) vient d’avoir5ans.Pourlui, l’avenir sera serein.Depuis plusieurs<br />

Une gestion qui met enavant le développement etlaprotection deses<br />

avoirs…etEric en profite aujourd’huitoutenpréparant le futur. Il fait fructifierson patrimoine en bonpèredefamille.Comme<br />

pour tous nos clients,nousavons analyséses besoinsetson profild’investisseur. Nous luiproposons dessolutions quicorrespondent<br />

à ses envies. Pour que son petit Luc puisse croquer la vie à pleines dents encore très longtemps.


�� ru� ��an����rr� Sau�a�� • ������ �u����our�<br />

��l�� �� �� �� • �a�� �� �� ��<br />

�������l�lu • E��a�l� ���l����l�lu<br />

Secrétariat ouvert tous les jours (sauf samedi):<br />

de 8.30 - 12.30 et de 14.00 - 17.30 heures.<br />

Permanence syndicale sew/ogbl: jeudi après-midi<br />

Solidaire des syndicats SEW-OGBL et APESS ainsi que des syndicats qui s’étaient associés<br />

par la suite et soucieuse des intérêts de l’école publique luxembourgeoise, la <strong>FGIL</strong> a<br />

activement participé à la grande manifestation des enseignants du 22 mars 2012.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!