Niveauanzeiger und Schaugläser - Barthel Armaturen
Niveauanzeiger und Schaugläser - Barthel Armaturen
Niveauanzeiger und Schaugläser - Barthel Armaturen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
07<br />
<strong>Niveauanzeiger</strong>/<strong>Schaugläser</strong><br />
level indicators/sight glasses<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/1<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Durchflussanzeiger Art. 07-001<br />
sight glass female thread<br />
Rohrform<br />
Metallhülse, bruchfestes Schauglas<br />
Anzeigevorrichtung<br />
Gehäuse: Messing<br />
Innenteile: -<br />
Sitzdichtung: -<br />
pipe design<br />
metal bushing, break-proof glass<br />
indicator<br />
Body: brass<br />
Inner parts: -<br />
Seat sealing: -<br />
G L øD SW Glas kg<br />
1/4 62 13 17 10,0 x 40 0,1<br />
3/8 78 16 19 12,5 x 50 0,1<br />
1/2 90 20 27 16,0 x 60 0,2<br />
3/4 98 24 32 19,5 x 60 0,3<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/2<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Durchflussanzeiger Art. 07-004<br />
sight glass female thread<br />
zum Einbau in Rohrleitungen<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Duranglas<br />
Sitzdichtung: NBR<br />
for pipe installation<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: glas<br />
Seat sealing: NBR<br />
G D H kg<br />
3/4 32 x 100 137 0,65<br />
1 40 x 100 145 0,95<br />
11/4 40 x 100 145 1,1<br />
11/2 50 x 100 145 1,18<br />
2 60 x 100 150 1,25<br />
21/2 70 x 100 150 1,76<br />
3 90 x 120 195 3,95<br />
Andere Ausführung:<br />
Art.-Nr. 07-008 Flanschausführung<br />
other type:<br />
art.-no. 07-008 flange type<br />
PN16<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/3<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Durchfluss-Schauglas Art. 07-015<br />
sight glass threaded ends<br />
2 Schauglasplatten<br />
Natron-Kalk-Glas DIN 8902 (max. 150°C)<br />
Gehäuse: Grauguss<br />
Innenteile: Natron-Kalk-Glas<br />
Sitzdichtung: -<br />
2 sight glass plates<br />
soda-lime glass DIN 8902 (max. 150°C)<br />
Body: cast iron<br />
Inner parts: soda-lime glass<br />
Seat sealing: -<br />
DN L B øA S (16bar) kg<br />
3/8 100 86 45 10 2,2<br />
1/2 100 86 45 10 2,2<br />
3/4 120 100 63 10 3,7<br />
1 120 100 63 10 3,7<br />
11/4 150 132 80 12 7,1<br />
11/2 150 132 80 12 7,1<br />
2 180 150 100 15 10,1<br />
Andere Ausführungen:<br />
Borosilikatglas DIN 7080 (max. 280°C),<br />
andere Gewinde auf Anfrage.<br />
PN16<br />
other types:<br />
borosilicate glass acc. to DIN 7080 (max.<br />
280°C), other thread types on request.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/4<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Durchfluss-Schauglas Art. 07-016<br />
sight glass threaded ends<br />
2 Schauglasplatten<br />
Borosilikatglas DIN 7080 (max. 280°C)<br />
Gehäuse: Stahlguss<br />
Innenteile: Borosilikatglas<br />
Sitzdichtung: -<br />
2 sight glass plates<br />
borosilicate glass DIN 7080 (max. 280°C)<br />
Body: cast steel<br />
Inner parts: borosilicate glass<br />
Seat sealing: -<br />
DN L B øA S (40bar) kg<br />
3/8 100 86 45 10 2,2<br />
1/2 100 86 45 10 2,2<br />
3/4 120 110 63 15 3,7<br />
1 120 110 63 15 3,7<br />
11/4 150 148 80 20 7,1<br />
11/2 150 148 80 20 7,1<br />
2 180 170 100 25 10,1<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-017 Edelstahl<br />
other types:<br />
art.-no. 07-017 stainless steel<br />
PN40<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/5<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Durchfluss-Schauglas Art. 07-018<br />
sight glass threaded ends<br />
2 Schauglasplatten<br />
Natron-Kalk-Glas DIN 8902 (max. 150°C)<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Natron-Kalk-Glas<br />
Sitzdichtung: -<br />
2 sight glass plates<br />
soda-lime glass DIN 8902 (max. 150°C)<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: soda-lime glass<br />
Seat sealing: -<br />
DN L B øA S (16bar) kg<br />
3/8 100 66 50 10 1,5<br />
1/2 100 66 50 10 1,5<br />
3/4 120 82 63 10 2<br />
1 120 82 63 10 2<br />
11/4 150 110 80 12 4<br />
11/2 150 110 80 12 4<br />
2 180 128 100 15 6,5<br />
Andere Gewinde auf Anfrage. other thread types on request.<br />
PN16<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/6<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Durchfluss-Schauglas Art. 07-020<br />
flange sight glass<br />
2 Schauglasplatten<br />
Natron-Kalk-Glas DIN 8902 (max. 150°C)<br />
Flansche geb. nach PN10/16<br />
Gehäuse: Grauguss<br />
Innenteile: Natron-Kalk-Glas<br />
Sitzdichtung: -<br />
2 sight glass plates<br />
soda-lime glass DIN 8902 (max. 150°C)<br />
flanges acc. to DIN PN10/16<br />
Body: cast iron<br />
Inner parts: soda-lime glass<br />
Seat sealing: -<br />
DN L D d1 d2 S (16bar) kg<br />
15 130 95 32 45 10 4<br />
20 150 105 32 45 10 5<br />
25 160 115 48 63 10 6,5<br />
32 180 140 65 63 10 8,5<br />
40 200 150 65 80 12 12<br />
50 230 165 80 100 15 17<br />
65 290 185 80 100 15 27<br />
80 310 200 100 125 20 34<br />
100 350 220 125 150 25 48<br />
125 400 250 150 200 30 62<br />
150 480 285 175 200 30 78<br />
200 600 340 175 200 30 132<br />
250 730 395 175 200 30 150<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-023 Rotguss<br />
mit Borosilikatglas DIN 7080 (max. 280°C),<br />
andere Flanschbohrungen auf Anfrage.<br />
PN10/16<br />
DIN 3237<br />
other types:<br />
art.-no. 07-023 gunmetal<br />
borosilicate glass acc. to DIN 7080 (max.<br />
280°C), other flange types on request.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/7<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Durchfluss-Schauglas Art. 07-021<br />
flange sight glass<br />
2 Schauglasplatten<br />
Borosilikatglas DIN 7080 (max. 280°C)<br />
Flansche geb. nach PN25/40<br />
Gehäuse: Stahlguss<br />
Innenteile: Borosilikatglas<br />
Sitzdichtung: -<br />
2 sight glass plates<br />
borosilicate glass DIN 7080 (max. 280°C)<br />
flanges acc. to DIN PN25/40<br />
Body: cast steel<br />
Inner parts: borosilicate glass<br />
Seat sealing: -<br />
DN L D d1 d2 S (40bar)<br />
15 130 95 32 45 10<br />
20 150 105 32 45 10<br />
25 160 115 48 63 15<br />
32 180 140 65 80 15<br />
40 200 150 65 80 20<br />
50 230 165 80 100 25<br />
65 290 185 80 100 25<br />
80 310 200 100 125 30<br />
100 350 235 125 150 35<br />
125 400 270 150 175 -<br />
150 480 300 175 200 -<br />
200 600 360 175 200 -<br />
250 730 425 175 200 -<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-022 Edelstahl<br />
other types:<br />
art.-no. 07-022 stainless steel<br />
PN25/40<br />
DIN 3237<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/8<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Einschweiß-Schauglas, r<strong>und</strong> Art. 07-026<br />
ro<strong>und</strong> welding sight glass<br />
bestehend aus Gr<strong>und</strong>- <strong>und</strong> Deckelflansch<br />
Glasplatte, Dichtungen<br />
Stiftschrauben mit Muttern<br />
Gehäuse: Stahl<br />
Innenteile: Natron-Kalk-Glas<br />
Sitzdichtung: asbestfrei<br />
consisting of bottom and top flange<br />
glass plate, sealings<br />
screws with nuts<br />
Body: steel<br />
Inner parts: soda-lime glass<br />
Seat sealing: asbestos free<br />
DN PN øD h1 h2 d1 k Glasdicke Schr. x ø kg<br />
25 10/16 115 16 25 48 85 10 4 x M12 3,2<br />
40 10/16 150 16 30 65 110 12 4 x M16 6,3<br />
50 10/16 165 16 30 80 125 15 4 x M16 7,5<br />
80 10/16 200 20 30 100 160 15/20 8 x M16 11,7<br />
100 10/16 220 22 30 125 180 20/25 8 x M16 14,2<br />
125 10/16 250 25 30 150 210 20/25 8 x M16 18,1<br />
150 10/16 285 30 36 175 240 25/30 8 x M20 27,8<br />
200 10 340 35 36 225 295 30 8 x M20 38,5<br />
Andere Ausführungen:<br />
Edelstahl auf Anfrage.<br />
other types:<br />
stainless steel on request.<br />
PN10/16<br />
DIN 28120<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/9<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Einschweiß-Schauglas, rechteckig Art. 07-028<br />
welding sight glass rectangle type<br />
bestehend aus Gr<strong>und</strong>- <strong>und</strong> Deckelflansch<br />
Glasplatte, Dichtungen<br />
Stiftschrauben mit Muttern<br />
Gehäuse: Stahl<br />
Innenteile: Natron-Kalk-Glas<br />
Sitzdichtung: asbestfrei<br />
consisting of bottom and top flange<br />
glass plate, sealings<br />
screws with nuts<br />
Body: steel<br />
Inner parts: soda-lime glass<br />
Seat sealing: asbestos free<br />
Anzahl L l S Sicht-L Schr. x ø kg<br />
1 170 70 17 120 8 x M10 3,2<br />
1 220 70 17 170 10 x M10 4<br />
1 250 70 17 200 12 x M10 4,5<br />
1 310 70 17 260 14 x M10 5,5<br />
1 370 70 17 320 16 x M10 6,5<br />
2 500 70 17 450 24 x M10 9<br />
2 620 70 17 570 28 x M10 11<br />
2 740 70 17 690 32 x M10 13<br />
3 930 70 17 880 42 x M10 16,5<br />
Andere Ausführungen:<br />
Edelstahl auf Anfrage.<br />
other types:<br />
stainless steel on request.<br />
PN10/16<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/10<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de<br />
size<br />
1-4<br />
size<br />
5-8<br />
size<br />
9
Ölstandsauge Art. 07-035<br />
oil level window<br />
zum Einschrauben<br />
eingelegte Glasplatte<br />
Gehäuse: Messing<br />
Innenteile: Messing<br />
Sitzdichtung: Gummi<br />
screw in type<br />
inserted glass plate<br />
Body: brass<br />
Inner parts: brass<br />
Seat sealing: rubber<br />
G L øD ød a b c e kg<br />
3/8 18,0 22 9,1 4,0 8,0 12,0 2,6 0,02<br />
1/2 21,5 26 11,6 4,0 8,0 12,0 2,6 0,03<br />
3/4 27,0 32 16,1 4,0 8,0 12,0 2,6 0,04<br />
1 33,0 38 22,1 4,5 9,0 13,5 2,6 0,05<br />
11/4 40,0 48 28,1 4,5 10,0 14,5 3,2 0,1<br />
11/2 47,50 55 33,1 5,0 11,0 16,0 3,2 0,13<br />
2 60,0 70 43,1 5,5 11,0 16,5 4,5 0,21<br />
M16x1,5 18,0 22 9,1 4,0 8,0 12,0 2,6 0,02<br />
M20x1,5 21,5 26 11,6 4,0 8,0 12,0 2,6 0,02<br />
M27x1,5 27,0 32 16,1 4,0 8,0 12,0 2,6 0,04<br />
M30x1,5 30,5 36 20,1 4,5 8,5 13,0 2,6 0,05<br />
M33x1,5 33,0 38 2,1 4,5 9,0 13,5 2,6 0,6<br />
M42x1,5 40,0 48 28,1 4,5 10,0 14,5 3,2 0,01<br />
M48x1,5 47,5 55 33,1 5,0 11,0 16,0 3,2 0,14<br />
M60x2 60,0 70 43,1 5,5 11,0 16,5 4,5 0,21<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-037 Kunststoff<br />
Art.-Nr. 07-038 Edelstahl<br />
other types:<br />
art.-no. 07-037 plastic<br />
art.-no. 07-038 stainless steel<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/11<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Magnet-<strong>Niveauanzeiger</strong> "Economy Line" Art. 07-34000EK<br />
magnetic level indicator "economy line"<br />
Losflanschanschluss <strong>und</strong> untere Wartungsöffnung<br />
Betriebsdruck: max. 6 bar bei 20°C<br />
Betriebstemperatur: -40°C bis 100°C<br />
Bitte geben Sie die spezif. Dichte des Mediums an!<br />
Gehäuse: Edelstahl<br />
Innenteile: Schwimmer NBR<br />
Sitzdichtung: Aramid/NBR<br />
loose flange connection and lower maintenance port<br />
operating pressure max. 6 bar at 20°C<br />
operating temperature -40°C up to 100°C<br />
Please state the specific gravity of the liquid!!<br />
Body: stainless steel<br />
Inner parts: float NBR<br />
Seat sealing: aramid/NBR<br />
DN L (mm) C1 C2 t Rohr/pipe<br />
15 -> 3000 100 60 75 ø33,7 x 2<br />
20 -> 3000 100 60 75 ø33,7 x 2<br />
25 -> 3000 100 60 75 ø33,7 x 2<br />
Andere Ausführungen:<br />
-Zubehör nach Ihren Anforderungen<br />
erhältlich<br />
other types:<br />
-accessories acc. with your requirements<br />
available<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/12<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Magnet-<strong>Niveauanzeiger</strong> Art. 07-34000K<br />
magnetic level indicator<br />
mit Flanschanschluss <strong>und</strong> unterer Wartungsöffnung<br />
Betriebsdruck: max. 50 bar bei 20°C<br />
Betriebstemperatur: -40°C bis 250°C<br />
Bitte geben Sie die spezif. Dichte des Mediums an!<br />
Gehäuse: Edelstahl<br />
Innenteile: Schwimmer Edelstahl<br />
Sitzdichtung: Aramid/NBR<br />
with flange connection and lower maintenance port<br />
operating pressure max. 50 bar at 20°C<br />
operating temperature -40°C up to 250°C<br />
Please state the specific gravity of the liquid!!<br />
Body: stainless steel<br />
Inner parts: float stainl. steel<br />
Seat sealing: aramid/NBR<br />
DN L (mm) C1 C2 t Rohr/pipe d x s<br />
15 -> 5600 140-350 85 100 ø33,7x2 ø17,2x1,6<br />
20 -> 5600 140-350 85 100 ø33,7x2 ø17,2x1,6<br />
25 -> 5600 140-350 85 100 ø33,7x2 ø17,2x1,6<br />
Andere Ausführungen:<br />
-Flansche nach ANSI, JIS oder VG<br />
-Schwimmer-Auslauf/-überlauf kürzer oder<br />
länger<br />
-Zubehör nach Ihren Anforderungen<br />
erhältlich<br />
other types:<br />
-flanges acc. to ANSI, JIS or VG<br />
-lower or upper float extension shorter or<br />
longer<br />
-accessories acc. with your requirements<br />
available<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/13<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Reflexions-Wasserstandsanzeiger Art. 07-090<br />
reflexion level gauge<br />
vorne gerillte Schauglasplatten<br />
seitlich angebaute Schnellschlussventile<br />
Ventildurchgang 8 mm, Flansche geb. nach DIN PN40<br />
Betriebsdruck 40 bar innerhalb -10° - 120° C<br />
Gehäuse: Stahl 1.0570<br />
Innenteile: Borosilikatglas<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
frontal fluted sight glass plates<br />
laterally mounted quick-closing valves<br />
flow diam. 8 mm, flanges acc. to DIN PN40<br />
operat. pressure 40 bar within -10° - 120° C<br />
Body: steel<br />
Inner parts: borosilicate glass<br />
Seat sealing: metallic<br />
GlasgrößeGlaslänge S A B<br />
2 140 120 40 90<br />
3 165 145 40 90<br />
4 190 170 40 90<br />
5 220 200 40 90<br />
6 250 23 40 90<br />
7 280 260 40 90<br />
8 320 300 40 90<br />
9 340 320 40 90<br />
Andere Ausführungen:<br />
Kugelselbstschluss für Absperrventile,<br />
Niedrigwasserstandsmarkierung nach TRD<br />
Mittenentfernung <strong>und</strong> Anordnung der<br />
Schnellschlussventile angeben.<br />
PN40<br />
other types:<br />
self-closing ball for stop valves, low water<br />
level marking acc. to TRD<br />
Please state center to center distance and<br />
position of quick-closing valves with order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/14<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Hahn-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-103<br />
fluid level indicator male thread<br />
obere <strong>und</strong> untere Hahnabsperrung<br />
Ablasshahn<br />
Stopfbuchsabdichtung<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower cock shut-off<br />
drain cock<br />
gland packing<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L1 kg<br />
1/2 13 85 1,6<br />
3/4 16 100 2,1<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-103UA untere Hahnabsperrung,<br />
Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-103-OT O Oberteil mit Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-103-OT Oberteil ohne Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-103-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Bei Bestellung Mittenentfernung angeben.<br />
PN16<br />
other types:<br />
art.-no. 07-103UA bottom stop- and drain<br />
cock<br />
art.-no. 07-103-OT O top part with stop cock<br />
art.-no. 07-103-OT top part without stop cock<br />
art.-no. 07-103-UT UA bottom with stop- and<br />
drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/15<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Hahn-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-106<br />
fluid level indicator male thread<br />
obere <strong>und</strong> untere Hahnabsperrung<br />
Ablasshahn<br />
Stopfbuchsabdichtung<br />
Gehäuse: Edelstahl<br />
Innenteile: Edelstahl<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower cock shut-off<br />
drain cock<br />
gland packing<br />
Body: stainless steel<br />
Inner parts: stainless steel<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L1 kg<br />
1/2 13 85 1,6<br />
3/4 16 100 2,1<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-106UA untere Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-106-OT O Oberteil mit Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-106-OT Oberteil ohne Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-106-UT UA Unterteil Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
PN16<br />
other types:<br />
art.-no. 07-106UA bottom part stop- and<br />
drain cock<br />
art.-no. 07-106-OT O top part with stop cock<br />
art.-no. 07-106-OT top part without stop cock<br />
art.-no. 07-106-UT UA bottom part with stopand<br />
drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/16<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Hahn-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-112<br />
flange fluid level indicator<br />
obere <strong>und</strong> untere Hahnabsperrung<br />
Ablasshahn<br />
Stopfbuchsabdichtung<br />
Flansche glatt nach DIN PN16<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower cock shut-off<br />
drain cock<br />
gland packing<br />
flangesacc. to DIN PN16<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
DN Glas-ø L øD øk n x ød1 kg<br />
15 16 100 95 65 4 x 14 3,2<br />
20 20 100 105 75 4 x 14 3,8<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-112UA untere Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-112-OT O Oberteil mit Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-112-OT Oberteil ohne Hahnabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-112-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
PN16<br />
other types:<br />
art.-no. 07-112UA bottom stop- and drain<br />
cock<br />
art.-no. 07-112-OT O top part stop cock<br />
art.-no. 07-112-OT top part without stop cock<br />
art.-no. 07-112-UT UA bottom with stop- and<br />
drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/17<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Selbstschluss-<br />
Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
fluid level indicator male thread<br />
oberes <strong>und</strong> unteres Selbstschlussventil<br />
Ablasskugelhahn<br />
max. Betriebstemperatur 100°C<br />
Gehäuse: Messing<br />
Innenteile: Messing<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
top and bottom self-closing valve<br />
drain ball valve<br />
max. operating temperature 100°C<br />
Body: brass<br />
Inner parts: brass<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L kg<br />
1/2 13 27 2,4<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-118UA unteres<br />
Selbstschlussventil <strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Art.-Nr. 07-118-OT O Oberteil mit Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-118-OT Oberteil ohne Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-118-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
Art. 07-118<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-118UA bottom self-closing- and<br />
drain ball valve<br />
art.-no. 07-118-OT O top part self- closing<br />
valve<br />
art.-no. 07-118-OT top part without<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-118-UT UA bottom part selfclosing-<br />
and drain ball valve<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/18<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Selbstschluss-<br />
Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
fluid level indicator male thread<br />
oberes <strong>und</strong> unteres Selbstschlussventil<br />
Ablasshahn<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower self-closing valve<br />
drain cock<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L kg<br />
3/4 16 85 2,4<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-121UA unteres<br />
Selbstschlussventil <strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-121-OT O Oberteil mit Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-121-OT Oberteil ohne Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-121-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
Art. 07-121<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-121UA bottom self-closing valve<br />
and drain cock<br />
art.-no. 07-121-OT O top part with<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-121-OT top part without<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-121-UT UA bottom part with<br />
self-closing valve and drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/19<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Selbstschluss-<br />
Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
flange fluid level indicator<br />
oberes <strong>und</strong> unteres Selbstschlussventil<br />
Ablasskugelhahn<br />
max. Betriebstemperatur 100°C<br />
Gehäuse: Messing<br />
Innenteile: Messing<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower self-closing valve<br />
drain ball valve<br />
max. operating temperature 100°C<br />
Body: brass<br />
Inner parts: brass<br />
Seat sealing: metallic<br />
DN Glas-ø L øD øk n x ød1 kg<br />
15 16 85 95 65 4 x 14 3,5<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-127UA unteres<br />
Selbstschlussventil <strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Art.-Nr. 07-127-OT O Oberteil mit Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-127-OT Oberteil ohne Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-127-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
Art. 07-127<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-127UA bottom self-closing valve<br />
and drain cock<br />
art.-no. 07-127-OT O top part with<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-127-OT top part without<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-127-UT UA bottom part with<br />
self-closing- and drain ball valve<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/20<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Selbstschluss-<br />
Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
flange fluid level indicator<br />
oberes <strong>und</strong> unteres Selbstschlussventil<br />
Ablasshahn<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower self-closing valve<br />
drain cock<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
DN Glas-ø L øD øk n x ød1 kg<br />
15 16 85 95 65 4 x 14 3,5<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-130UA unteres Selbstschlussventil<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-130-OT O Oberteil mit Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-130-OT Oberteil ohne Selbstschlussventil<br />
Art.-Nr. 07-130-UT UA Unterteil mit Hahnabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
Art. 07-130<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-130UA bottom self-closing valve<br />
and drain cock<br />
art.-no. 07-130-OT O top part with<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-130-OT top part without<br />
self-closing valve<br />
art.-no. 07-130-UT UA bottom part with<br />
self-closing valve and drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/21<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Ventil-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-136<br />
fluid level indicator male thread<br />
obere <strong>und</strong> untere Ventilabsperrung<br />
Ablasskugelhahn<br />
max. Betriebstemperatur 100°C<br />
Gehäuse: Messing<br />
Innenteile: Messing<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower stop valve<br />
drain ball valve<br />
max. operating temperature 100°C<br />
Body: brass<br />
Inner parts: brass<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L 98 kg<br />
1/2 13 42 42 0,9<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-136UA untere Ventilabsperrung,<br />
<strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Art.-Nr. 07-136-OT O Oberteil mit Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-136-OT Oberteil ohne Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-136-UT UA Unterteil mit Ventilabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasskugelhahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
PN25<br />
ther types:<br />
art.-no. 07-136UA bottom stop- and drain<br />
ball valve<br />
art.-no. 07-136-OT O top part with stop valve<br />
art.-no. 07-136-OT top part without stop<br />
valve<br />
art.-no. 07-136-UT UA bottom part with stopand<br />
drain ball valve<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/22<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Ventil-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-139<br />
fluid level indicator male thread<br />
obere <strong>und</strong> untere Ventilabsperrung<br />
Ablasshahn<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower stop valve<br />
drain cock<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
G Glas-ø L L1 kg<br />
1/2 13 107 107 0,9<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-139UA untere Ventilab- sperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-139-OT O Oberteil mit Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-139-OT Oberteil ohne Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-139-UT UA Unterteil mit Ventilabsperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-139UA lower stop valve and drain<br />
cock<br />
art.-no. 07-139-OT O top part with stop valve<br />
art.-no. 07-139-OT top part without stop<br />
valve<br />
art.-no. 07-139-UT UA bottom part with stop<br />
valve and drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/23<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Ventil-Flüssigkeitsstandsanzeiger Art. 07-148<br />
flange fluid level indicator<br />
obere <strong>und</strong> untere Ventilabsperrung<br />
Ablasshahn<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: metallisch<br />
upper and lower stop valve<br />
drain cock<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: metallic<br />
R Glas-ø L L1 øD øk n x ød kg<br />
1/2 13 107 107 95 65 4 x 14 3,2<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-148UA untere Ventilab- sperrung<br />
<strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Art.-Nr. 07-148-OT O Oberteil mit Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-148-OT Oberteil ohne Ventilabsperrung<br />
Art.-Nr. 07-148-UT UA Unterteil mit<br />
Ventilabsperrung <strong>und</strong> Ablasshahn<br />
Mittenentfernung bei Bestellung angeben.<br />
PN10<br />
other types:<br />
art.-no. 07-148UA lower stop valve and drain<br />
cock<br />
art.-no. 07-148-OT O top part with stop valve<br />
art.-no. 07-148-OT top part without stop<br />
valve<br />
art.-no. 07-148-UT UA bottom part with stop<br />
valve and drain cock<br />
Please state center to center distance with<br />
order.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/24<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zapfen-Glashalter Art. 07-070<br />
glass bracket male thread<br />
für Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: -<br />
for liquid level indicators<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: -<br />
G Glas-ø L kg<br />
1/2 13 27 0,5<br />
1/2 13 85 0,5<br />
3/4 16 85 0,9<br />
3/4 16 100 0,9<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-071 Edelstahl<br />
Art.-Nr. 07-072 Messing<br />
other types:<br />
art.-no. 07-071 stainless steel<br />
art.-no. 07-072 brass<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/25<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Flansch-Glashalter Art. 07-075<br />
flange glass bracket<br />
für Flüssigkeitsstandsanzeiger<br />
Flansche nach DIN PN10 gebohrt<br />
Gehäuse: Rotguss<br />
Innenteile: Rotguss<br />
Sitzdichtung: -<br />
for liquid level indicators<br />
flanges acc. to DIN PN10<br />
Body: gunmetal<br />
Inner parts: gunmetal<br />
Seat sealing: -<br />
DN Glas-ø L øD øk n x ød1 kg<br />
15 16 85 95 65 4 x 14 1,4<br />
15 16 100 95 65 4 x 14 1,4<br />
20 20 100 105 75 4 x 14 1,7<br />
Andere Ausführungen:<br />
Art.-Nr. 07-076 Edelstahl<br />
Art.-Nr. 07-077 Messing<br />
other types:<br />
art.-no. 07-076 stainless steel<br />
art.-no. 07-077 brass<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/26<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Zubehör für Flüssigkeitstandanz., <strong>Schaugläser</strong><br />
accessories for level indicators, sight glasses<br />
07-030<br />
Maxos Sicherheits-<strong>Schaugläser</strong><br />
Schauglasplatten erhältlich in<br />
Form lang r<strong>und</strong><br />
Längen 95-500 mm 30-265 mm ø<br />
Breiten 30, 34 mm<br />
Dicken 17, 21 mm 10-30 mm<br />
Maxos safety sight glasses<br />
sight glass plates are available in<br />
type lang ro<strong>und</strong><br />
length 95-500 mm 30-265 mm ø<br />
width 30, 34 mm<br />
thickn. 17, 21 mm 10-30 mm<br />
Max. Temperaturbereich bis 300°C / max. temperature range up to 300°C<br />
07-080<br />
Plexiglasrohr / perspex ø 13, 16, 20 mm<br />
07-081<br />
Durobaxrohr / glass tube ø 13, 16, 20 mm<br />
Bei Bestellung bitt die gewünschte Länge angeben. /<br />
Please state the required length with your order.<br />
Stopfbuchsdichtung / gland seal<br />
07-082<br />
Schutzverkleidung aus Messing /<br />
protection tube of brass<br />
Bei Bestellung bitte die gewünschte Länge angeben. /<br />
Please state the required length with your order.<br />
Stopfbuchse / stuffing box<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/27<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de
Magnet-Schwimmerschalter Art. 07-300<br />
float level switch<br />
Einbaulage seitlich<br />
feste oder einstellbare Hysterese<br />
Temperaturbereich -20°C bis 250°C<br />
Schutzart IP65, Germ. Lloyd-Typenzulassung<br />
Gehäuse: Alu-Guss<br />
Innenteile: Edelstahl<br />
Sitzdichtung: -<br />
laterally mounted<br />
fix or adjustable hysteresis<br />
temperature range -20° up to 250°C<br />
protection class IP 65, type approval acc. to GL<br />
Body: aluminium<br />
Inner parts: stainless steel<br />
Seat sealing: -<br />
ød<br />
L1<br />
TOP<br />
92 x 92<br />
13<br />
ø D<br />
2<br />
L2<br />
Lk<br />
ød1<br />
L = 202 – 521 mm<br />
(in Abhängigkeit der Armlänge / depends on arm length)<br />
Lk L L1 L2 øD ød ød1 x1 x2 Lmax kg<br />
0 202 97 62 65 37 64 7 16 118 1,8<br />
100 321 97 62 65 37 64 27 30 180 1,9<br />
200 421 97 62 65 37 64 45 47 234 2,1<br />
300 521 97 62 65 37 64 81 43 286 2,2<br />
Andere Ausführungen:<br />
Schutzbalg, 2"-Gewinde, Flansch- ,<br />
Unterwasserauführung (IP 68), Z-oder<br />
L-Gestänge <strong>und</strong> andere Einbauarten auf<br />
Anfrage.<br />
PN10<br />
other types:<br />
rubber protection sleeve, 2" male thread,<br />
flange, submersible (IP 68), Z-or L-arm and<br />
various installation positions on request.<br />
Alle Angaben sind unverbindlich <strong>und</strong> bleiben technischen Änderungen vorbehalten.<br />
All data are not binding and subjected to change without notice.<br />
Fritz <strong>Barthel</strong> <strong>Armaturen</strong> GmbH & Co. KG 04.2009<br />
Schnackenburgallee 16<br />
22525 Hamburg (Germany)<br />
Phone +49 (0) 40 398202-0<br />
Fax +49 (0) 40 398202-77<br />
07/28<br />
X1<br />
X2<br />
E-Mail post@barthel-armaturen.de<br />
Internet www.barthel-armaturen.de<br />
~20°<br />
Lmax 118 – 286
MAGNET-SCHWIMMERSCHALTER<br />
07/29
N I V O M A G <br />
Die Magnet-Schwimmerschalter der Reihe MK-200 werden für die Grenzwertschaltung in Flüssigkeiten eingesetzt. Die Magnet-<br />
Schwimmerschalter arbeiten ohne Hilfsenergie. Dank des breiten Betriebstemperatur- <strong>und</strong> Druckbereiches, der unterschiedlichen<br />
Ausführungen für den seitlichen Einbau, Einbau von Oben, unter Wasser oder im explosionsgefährdeten Bereich, sowie der Fertigung<br />
der mit dem Medium in Berührung kommenden Teile aus rostfreiem Stahl, <strong>und</strong> der Auswahl an Prozessanschlüssen sind die Magnet-<br />
Schwimmerschalter vielseitig einsetzbar.<br />
37<br />
ALLGEMEINES<br />
GERÄTEAUSWAHL<br />
Bei der Auswahl des optimalen Schalters für Ihre Anwendung<br />
helfen Ihnen die Tabellen. Auswahlkriterien können einstellbare<br />
oder fixe Schalthysterese, Mediumdichte, Einbaumöglichkeit,<br />
Prozessanschluss oder auch die Notwendigkeit eines<br />
Schutzbalges sein.<br />
GESTÄNGELÄNGE (mm)<br />
SCHWIMMER Ø (mm)<br />
52<br />
64<br />
120<br />
GERÄTETYPEN<br />
GERÄTE MIT FIXER SCHALTHYSTERESE<br />
97<br />
TOP<br />
92 x 92<br />
13<br />
ø 65<br />
2<br />
62<br />
MINIMALE MEDIUMDICHTE (kg/dm 3)<br />
0 – 100 200 300 1000 – 3000<br />
0,7<br />
0,7<br />
–<br />
0,8<br />
0,8<br />
–<br />
Lk<br />
0,85<br />
0,8<br />
–<br />
ø 64<br />
–<br />
–<br />
0,7<br />
Seitlicher Einbau<br />
MKA–210<br />
L=in Abhängigkeit von Gestängelänge 202 – 521<br />
X1<br />
Ausführung mit 2” Gewinde<br />
MKA–21B<br />
MKA–21N<br />
X2<br />
07/30<br />
~20°<br />
Lmax 118 – 286<br />
GRUNDTYP<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
Fixe Schalthysterese<br />
Einstellbare Schalthysterese<br />
Gestängeverlängerung<br />
L- oder Z-förmiges Gestänge<br />
Seitlicher Einbau<br />
Einbau von Oben<br />
Unter Wasser<br />
Schutzbalg<br />
Flansch<br />
2” Gewinde<br />
Ex-Ausführung<br />
Prüfbetätiger<br />
MK- 21 MK- 22 MK- 23<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ausführung mit Schutzbalg<br />
MKG–210<br />
MKS–210<br />
Ausführung mit Flansch<br />
MKA–211
Unterwasserausführung<br />
MKU–210<br />
0.2 MPa 2.5 MPa<br />
Seitlicher Einbau, Z-förmiges Gestänge<br />
MKA–210–4Z<br />
GERÄTE MIT EINSTELLBARER SCHALTHYSTERESE<br />
Die Schalthysterese kann zwischen minimalen <strong>und</strong><br />
maximalen Wert durch entsprechendes Stecken der<br />
Anschläge im Schaltsegment geändert werden.<br />
SCHALTDATEN FÜR SCHALTER MIT SCHALTSEGMENT<br />
TYP: MK-22<br />
-0 -1 -2 -3<br />
DATEN<br />
-9 -5 -6 -7<br />
Lk=Gestängelänge<br />
0 100 200 300<br />
L = Einbaulänge<br />
254 373 473 573<br />
X1= min. oberer Schaltabstand 25 52 73 94<br />
X2= min. unterer Schaltabstand 25 48 61 68<br />
X3= max. oberer Schaltabstand 110 190 250 310<br />
X4= max. unterer Schaltabstand 90 170 250 305<br />
Hinweis: Daten beziehen sich auf Wasser bei 20°C<br />
07/31<br />
SCHALTDATEN FÜR SCHALTER MIT GESTÄNGEVERLÄNGERUNG<br />
TYP: MK-21<br />
-0 -1 -2 -3<br />
DATEN<br />
-9 -5 -6 -7<br />
Lk=Gestängelänge<br />
0 100 200 300<br />
L = Einbaulänge<br />
202 321 421 521<br />
Lm= Totalauslenkung 118 180 234 286<br />
x1= oberer Schaltpunkt 7 27 45 81<br />
x2= unterer Schaltpunkt 16 30 47 43<br />
Hinweis: Daten beziehen sich auf Wasser bei 20°C<br />
*Nur einer der Werte kann bei<br />
Bestellung angegeben werden!<br />
Lsh = oberer Schaltpunkt<br />
Lsl = unterer Schaltpunkt<br />
Einbau von Oben,<br />
L- förmiges Gestänge<br />
MKA-210-4L<br />
Seitlicher Einbau, Schalthysterese einstellbar.<br />
MKA–220<br />
L= in Abhängigkeit von Gestängelänge 254 – 563<br />
X2<br />
X4 X3
N I V O M A G<br />
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS<br />
ZUBEHÖR<br />
Prüfbetätiger<br />
MMK<br />
Die gewünschten Schaltpunkte werden<br />
durch entsprechende Einstellung<br />
der Stellringe erreicht. Das<br />
Gegengewicht wird so eingestellt,<br />
daß das Gewicht des Gestänges<br />
kompensiert wird.<br />
Standardausführung Ex-Ausführung Unterwasserausführung<br />
Gegenflansch<br />
MFF-110<br />
Einbau von Oben, Schalthysterese einstellbar<br />
MKA–230<br />
Gegenflansch für Prüfbetätiger<br />
MFF-111<br />
Mit dem Prüfbetätiger kann ohne Ausbau<br />
des Schalters <strong>und</strong> ohne Änderung des<br />
Füllstandes die Funktion des Schalters<br />
überprüft werden.<br />
07/32<br />
Vierkantflansch<br />
Kabel: NSSHöu-J 5x1,5mm 2<br />
Durchmesser:15 mm
07/33
TECHNISCHE DATEN<br />
TYP<br />
DATEN<br />
Benetzte Teile<br />
Elektr. Anschluß<br />
Stopfbuchse Pg 16; Kabel 5x2,5 mm<br />
Schutzart<br />
2 min 0,7 – 0,85 kg/dm<br />
siehe Tab.<br />
rostfreierss Edelstahl<br />
Alu-Guss<br />
Schaltelement<br />
250V AC12 10A; 220V DC13 0,6A (IEC 947-5-1)<br />
(MKU: eingegossenes Kabel 5x1.5mm2) <br />
IP 65 (MKU: IP 68 bis 20 m Wasserstand)<br />
3 Nenndruck 2,5 MPa (25 bar) [MKU: 0,2/2,5 MPa (2 bar/25 bar)]<br />
1,6 MPa (16 bar)<br />
Mediumtemperatur<br />
MKA: -20°C ... +250°C<br />
MKU: -20°C ... +250°C/80°C<br />
0°C...+100°C 0°C...+200°C -20°C...+250°C<br />
Umgebungstemperatur<br />
-20°C...+80°C<br />
Min. Dichte<br />
siehe Tab.<br />
Schaltdifferenz<br />
Fix Einstellbar<br />
Fix Fix Einstellbar<br />
Einbaulänge<br />
Schaltgehäuse<br />
1 Mikroschaller mit zwei Schaltkontakten (NO <strong>und</strong> NC)<br />
Schaltleistung<br />
Standardausführung<br />
Ex-Ausführung<br />
250V AC12 2.5A; 220V DC13 0,3A (IEC 947-5-1)<br />
Zertifikate<br />
Zündschutzart<br />
Gewicht<br />
Bei Bestellung Kabellänge angeben<br />
BESTELLSCHLÜSSEL<br />
AUSFÜHRUNG CODE<br />
Standard A<br />
Standard + Schutzbalg<br />
aus Gummi<br />
Standard + Schutzbalg<br />
aus Silikongummi<br />
Unterwasser<br />
Unterwasser + Schutzbalg<br />
aus Gummi<br />
Unterwasser + Schutzbalg<br />
aus Silikongummi<br />
GEGENFLANSCH<br />
WERKSTOFF CODE<br />
Stahl 1<br />
Edelstahl<br />
2<br />
AUSFÜHRUNG CODE<br />
G<br />
92 Vierkantflansch PN25 0<br />
92 PN25 für Prüfbetätiger 1<br />
S<br />
U<br />
V<br />
Z<br />
NIVOMAG MFF - 1<br />
MKA-21<br />
MKU-21<br />
MK – 2 –<br />
SCHALTUNG CODE<br />
Fixe Schalthysterese 1<br />
Einstellbare Schalthysterese 2<br />
Einstellbare Schalthysterese,<br />
Einbau von Oben<br />
3<br />
PROZESS-<br />
ANSCHLUSS<br />
CODE<br />
92 Vierkantflansch PN 25 0<br />
DN 80 PN 40 Stahl 1<br />
DN 100 PN 40 Stahl 2<br />
DN 125 PN 40 Stahl 3<br />
DN 150 PN 40 Stahl 4<br />
DN 80 PN 40 KO 35 5<br />
DN 100 PN 40 KO 35 6<br />
DN 125 PN 40 KO 35 7<br />
DN 150 PN 40 KO 35 8<br />
BSP 2” Gewinde<br />
B<br />
NPT 2” Gewinde<br />
N<br />
PRÜFBETÄTIGER<br />
HORIZONTALER EINBAU VERTIKALER EINBAU<br />
MKA-22 MKG-21 MKS-21 MKA-23<br />
WERKSTOFF CODE<br />
Stahl 1<br />
Edelstahl<br />
2<br />
07/34<br />
Cenelec, Germanischer Lloyd<br />
EEx dme IIC T4 ... T6<br />
MMK - 1 0<br />
1,8 – 3,5 kg<br />
GESTÄNGELÄNGE CODE<br />
Standardausführung<br />
Ex-Ausführung<br />
MK–23<br />
0 mm<br />
100 mm<br />
200 mm<br />
300 mm<br />
Z- o. L-förmig<br />
0 mm<br />
100 mm<br />
200 mm<br />
300 mm<br />
Z- o. L-förmig<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
9<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
EINBAULÄNGE CODE<br />
Standardausführung<br />
Ex-Ausführung<br />
1265 mm<br />
2265 mm<br />
3265 mm<br />
1265 mm<br />
2265 mm<br />
3265 mm<br />
1<br />
2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Technische Änderungen vorbehalten
M A G N E T I C L E V E L S W I T C H E S<br />
07/35
GENERAL<br />
MK-200 series magnetic float level switches are used for point level detection of liquids in all types of vessels. Operation<br />
without external power, side or top mounting, wide temperature and pressure ranges, various process connections, stainless steel<br />
wetted parts and Ex versions make it a universally applicable level switch.<br />
MODEL SELECTION<br />
To assist in the selection of the correct model the following tables<br />
and diagrams are provided. When selecting a model due<br />
consideration must be given to fixed or adjustable hysteresis,<br />
liquid density, mounting position and process connection.<br />
ARM LENGTH (mm)<br />
FLOAT Ø (mm)<br />
52<br />
64<br />
120<br />
MODELS<br />
FIXED SWITCH DIFFERENTIAL<br />
MINIMUM LIQUID DENSITY (kg/dm 3)<br />
0 – 100 200 300 1000 – 3000<br />
0.7<br />
0.7<br />
–<br />
0.8<br />
0.8<br />
–<br />
0.85<br />
0.8<br />
–<br />
–<br />
–<br />
0.7<br />
Side mounted<br />
MKA–210<br />
Threaded process connection<br />
MKA–21B<br />
MKA–21N<br />
07/36<br />
TYPE<br />
FEATURES<br />
Fixed differential<br />
Adjustable differential<br />
Straight arm<br />
L or Z arm<br />
Side mounted<br />
Top mounted<br />
Submersible<br />
Rubber protection sleeve<br />
Flanged process connection<br />
Threaded process connection<br />
Ex version<br />
Tester<br />
MK- 21 MK- 22 MK- 23<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Rubber protection sleeve<br />
MKG–210<br />
MKS–210<br />
Flanged process<br />
connection<br />
MKA–211
ADJUSTABLE SWITCH DIFFERENTIAL<br />
Switch differential between high and low switch point<br />
can be changed by changing positions of the two<br />
pins.<br />
SWITCHING DATA<br />
Submersible<br />
MKU–210<br />
0.2 MPa 2.5 MPa<br />
Side mounted, Z arm<br />
MKA–210–4Z<br />
TYPE: MK–22<br />
-0 -1 -2 -3<br />
FEATURES<br />
-9 -5 -6 -7<br />
Lk= arm length<br />
0 100 200 300<br />
L= protrusion length 254 373 473 573<br />
X1= min. high switch point 25 52 73 94<br />
X2= min. low switch point 25 48 61 68<br />
X3= max. high switch point 110 190 250 310<br />
X4= max. low switch point<br />
Note: values for water at 20°C<br />
90 170 250 305<br />
*Only one of the values can be specified<br />
Lsh = high switch point<br />
Lsl = low switch point<br />
07/37<br />
SWITCHING DATA<br />
TYPE: MK–21<br />
-0 -1<br />
FEATURES<br />
-9 -5<br />
Lk= arm length<br />
0 100<br />
L= protrusion length 202 321<br />
Lm= max. shifting<br />
118 180<br />
X1= high switch point 7 27<br />
X2= low switch point<br />
Note: values for water at 20°C<br />
16 30<br />
-2<br />
-6<br />
200<br />
421<br />
234<br />
45<br />
47<br />
-3<br />
-7<br />
300<br />
521<br />
286<br />
81<br />
43<br />
Top mounted, L arm<br />
MKA-210-4L<br />
Side mounted with adjustable switch differential<br />
MKA–220
ELECTRICAL CONNECTION<br />
ACCESSORIES<br />
Tester<br />
MMK<br />
Switch differential can be adjusted<br />
by moving the rings on the rod.<br />
Weight of different rod lengths is compensated<br />
for by adjusting the counter<br />
weight.<br />
Normal units Ex units Underwater version<br />
Counter flange<br />
MFF<br />
Top mounted with adjustable switch differential<br />
MKA–230<br />
Counter flange for tester<br />
MFF<br />
Tester is mounted between the unit and<br />
counter weight. Operation of the unit can<br />
be checked via tester without dismantling<br />
or filling/emptying procedures.<br />
07/38<br />
Black<br />
Borown<br />
Connection flange<br />
Green–Yellow<br />
Blue<br />
Black<br />
Cable specification: NSSHöu-J 5x1,5mm 2<br />
Cable diameter:15 mm
07/39
TECHNICAL DATA<br />
TYPE<br />
FEATURES<br />
Material of wetted parts<br />
Electrical connection<br />
1x Pg 16 cable 5x2.5 mm<br />
Mechanical protection<br />
Weight (approx)<br />
2 wire cross section (MKU: integrated cable) <br />
min 0.7 – 0.85 kg/dm<br />
See figures<br />
Stainless steel<br />
Paint coated aluminium<br />
Switch action<br />
250V AC12 10A; 220V DC13 0.6A (IEC 947-5-1)<br />
IP 65 (MKU: IP 68 up to 20 m water gauge)<br />
EEx dme IIC T4 ... T6<br />
Cenelec, Germanischer Lloyd<br />
1.8 – 3.5 kg<br />
3 Nominal pressure max. 2.5 MPa (25 bar) [MKU: 0.2/2.5 MPa (2 bar/25 bar)]<br />
1.6 MPa (16 bar)<br />
Liquid temperature<br />
MKA: -20°C ... +250°C<br />
[MKU: -20°C ... +250°C]<br />
0°C...+100°C 0°C...+200°C -20°C...+250°C<br />
Ambient temperature<br />
-20°C...+80°C<br />
Liquid density<br />
see figures<br />
Switch differential<br />
Fixed Adjustable<br />
Fixed Fixed Adjustable, min. 18 mm<br />
Protrusion length<br />
Housing material<br />
1 micro-switch with 1 closing and 1 opening contact (NO and NC)<br />
Switch rating<br />
Standard<br />
Ex version<br />
250V AC12 2.5A; 220V DC13 0.3A (IEC 947-5-1)<br />
Ex protection mark<br />
Certificates<br />
Please specify cable length when order<br />
ORDER CODE<br />
TYPE CODE<br />
Standard A<br />
Standard<br />
+rubber sleeve<br />
Standard<br />
+silicon rubber sleeve<br />
Submersible<br />
Submersible<br />
+rubber sleeve<br />
Submersible<br />
+silicon rubber sleeve<br />
COUNTER FLANGE<br />
NIVOMAG MFF - 1<br />
MATERIAL CODE<br />
Mild steel 1<br />
Stainless steel<br />
2<br />
FLANGE SIZE CODE<br />
G<br />
92 flange PN25 0<br />
92 PN25 for Tester 1<br />
S<br />
U<br />
V<br />
Z<br />
MKA-21<br />
MKU-21<br />
MK – 2 –<br />
SWITCH<br />
DIFFERENTIAL<br />
CODE<br />
Fixed 1<br />
Adjustable<br />
2<br />
Adjustable,<br />
vertical float<br />
3<br />
CONNECTION<br />
FLANGE<br />
CODE<br />
92 flange PN 25 0<br />
DN 80 PN 40 mild steel 1<br />
DN 100 PN 40 mild steel 2<br />
DN 125 PN 40 mild steel 3<br />
DN 150 PN 40 mild steel 4<br />
DN 80 PN 40 st. steel 5<br />
DN 100 PN 40 st. steel 6<br />
DN 125 PN 40 st. steel 7<br />
DN 150 PN 40 st. steel 8<br />
2” BSP<br />
B<br />
2” NPT<br />
N<br />
TESTER<br />
SIDE MOUNTING TOP MOUNTING<br />
MKA-22 MKG-21 MKS-21 MKA-23<br />
NIVOMAG MMK - 1 0<br />
MATERIAL CODE<br />
Mild steel 1<br />
Stainless steel<br />
2<br />
07/40<br />
ARM LENGTH CODE<br />
Normal version<br />
EX version<br />
0 mm<br />
100 mm<br />
200 mm<br />
300 mm<br />
Z, or L arm<br />
0 mm<br />
100 mm<br />
200 mm<br />
300 mm<br />
Z, or L arm<br />
MK–23<br />
PROTRUSION<br />
LENGTH<br />
Normal<br />
version<br />
EX<br />
version<br />
1265 mm<br />
2265 mm<br />
3265 mm<br />
1265 mm<br />
2265 mm<br />
3265 mm<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
9<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
CODE<br />
1<br />
2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Technical specifications may be changed without notice