16.04.2013 Aufrufe

Internationaler Fragebogen - Au Pair-Berlin

Internationaler Fragebogen - Au Pair-Berlin

Internationaler Fragebogen - Au Pair-Berlin

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Internationaler</strong> <strong>Fragebogen</strong><br />

Ettaler Str. 12, 10777 <strong>Berlin</strong>, Germany<br />

Angaben zur eigenen Person:<br />

Familienname / surname:_____________ Vorname / first name: _______________<br />

Geschlecht / sex: weiblich / female männlich / male<br />

Geburtsdatum / date of birth: __.__ . ____ Geburtsort: _____________________<br />

Alter / Age: ______ Größe / Heigh: _______cm Gewicht / Weight: _______kg<br />

Familienstand / marital status: ledig / single verheiratet / married<br />

geschieden / dissolved Staatsangehörigkeit/ nationality:_______________<br />

Religion / religion_____________________<br />

Strasse u. Hausnummer / street, house number: _____________________________<br />

PLZ, Ort / postcode, town:_________________ Land / country: _________________<br />

Telefon / Telefone number: __________________ Telefax / telefax: _____________<br />

Handy / mobile number: ________________________________________________<br />

E-Mail: _____________________________________________________________<br />

Angaben zu Eltern und Geschwistern:<br />

Eltern /parents: Mutter / mother: Vater / father<br />

Familienname / surname: _____________ ____________<br />

Beruf / profession : _____________ ____________<br />

Strasse, Hausnr./ street,housenr.:_____________ ____________<br />

Telefon / phone number: _____________ ____________<br />

Telefax / telefax: _____________ ____________<br />

Schwestern / sisters: Brüder / brothers<br />

Anzahl / number: _____________ ____________<br />

Alter / age : _____________ ____________<br />

Schulische und berufliche <strong>Au</strong>sbildung / education:<br />

Schulabschluss / secondary school qualifications:____________________________<br />

____________________________<br />

Berufsausbildung / vocational training: ____________________________<br />

berufl. Praxis / vocational experiences: ____________________________<br />

____________________________<br />

1


Sprachkenntnisse / language abilitiy<br />

_______________ Anfänger / beginner sehr gut / very good<br />

_______________ Anfänger / beginner sehr gut / very good<br />

_______________ Anfänger / beginner sehr gut / very good<br />

_______________ Anfänger / beginner sehr gut / very good<br />

Wie lange haben Sie die Sprache Ihres Wunschlandes gelernt? ________________<br />

How long have you been learning this language?<br />

Wieviele Stunden pro Woche ? __________________________________________<br />

How many hours per week?<br />

Persönliche Merkmale / characteristic features<br />

Hobbies und Freizeitaktivitäten / hobbies an Leisure-time activities:<br />

Soziales, religiöses oder politisches Engagement ?___________________________<br />

social, religious or political activities?<br />

Bisherige <strong>Au</strong>slandsaufenthalte ?__________________________________________<br />

Visits abroad?<br />

Warum möchten Sie als <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> arbeiten ?<br />

Why do you want to be an <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>?<br />

Sprachkenntnisse / language abilities ja/yes nein/no<br />

Berufliche Gründe / vocational reasons ja/yes nein/no<br />

Sonstige Gründe / other reasons: ___________________________________<br />

Was können Sie bezüglich der <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Tätigkeiten besonders gut ?<br />

What do you think are your specal abilities as an <strong>Au</strong>-pair?<br />

Was können Sie bezüglich der <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Tätigkeiten weniger gut?<br />

What do you think could be a problem as an <strong>Au</strong>-pair?<br />

2


Nennen Sie zwei Merkmale, die Sie an sich gut finden:<br />

Name two personal characteristic features which you like of yourself:<br />

1.__________________________________________________________________<br />

2.<br />

Nennen Sie zwei Merkmale an Ihnen, die Sie weniger gut finden:<br />

Name two personal characteristic features, you don’t like of yourself:<br />

1.__________________________________________________________________<br />

2.<br />

Haben Sie besondere Ernährungsweisen (z. B. Vegetarier)?<br />

spezial eating habits (vegetarian,...)?<br />

ja / yes nein / no<br />

Wenn ja, welche / If yes, which? _________________________________________<br />

Haben Sie gesundheitliche Einschränkungen (z. B. Allergien, ...)?<br />

Do you have any health restrictions? (e.g. allergies ja / yes nein / no<br />

Wenn ja, welche / If yes, which? _________________________________________<br />

Sind Sie Raucher ? / Do you smoke? ja / yes nein / no<br />

Wenn ja: Würde es Ihnen etwas ausmachen, bei der Gastfamilie vor dem Haus zu<br />

rauchen? If yes, would it be a problem, to smoke outdoors?<br />

ja / yes nein / no<br />

Angaben zum <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>-<strong>Au</strong>fenthalt / Details about the au-pair stay<br />

In welche Stadt oder Region würden Sie gerne gehen ?<br />

Preferred area? ______________________________________________________<br />

Frühester Einreisetermin ?:__________ Spätester Einreisetermin ? ______________<br />

Earliest time start? Latest time to start ?<br />

<strong>Au</strong>fenthaltsdauer in Monaten? 6 Monate 12 Monate __ Monate<br />

Duration of stay in months? 6 months 12 months __ months<br />

Wie gerne möchten Sie in eine Grossstadt?<br />

Big city? Niemals sehr gerne<br />

never best<br />

Wie gerne möchten Sie in eine Kleinstadt ?<br />

Small town ? Niemals sehr gerne<br />

never best<br />

Wie gerne möchten Sie in eine ländliche / dörfliche Gegend ?<br />

Rural area ? Niemals sehr gerne<br />

never best<br />

3


Fertigkeiten in der Hausarbeit / abilities in housework<br />

none very good<br />

Einkaufen / shopping keine sehr gute<br />

Waschen / washing keine sehr gute<br />

Bügeln / ironing keine sehr gute<br />

Putzen / cleaning keine sehr gute<br />

Kochen / cooking keine sehr gute<br />

sonstiges / others<br />

Welche / wich ? _________________________________________________<br />

Erfahrungen im Umgang mit Kindern / experiences with children<br />

Säuglingspflege /<br />

baby care none very good<br />

keine Erfahrung gewohnte Tätigkeit<br />

Kinder ausziehen und zu Bett bringen /<br />

To dress children and bring them to bed<br />

keine Erfahrung gewohnte Tätigkeit<br />

Kinder beschäftigen und mit ihnen spielen7<br />

To look after children, to play with them<br />

bei Hausaufgaben helfen /<br />

to help with homework<br />

keine Erfahrung gewohnte Tätigkeit<br />

keine Erfahrung gewohnte Tätigkeit<br />

Mit welcher Altersgruppe haben Sie diese Erfahrungen gemacht ? ______________<br />

With which age group did you gain this experiences?<br />

Wie lange und wo machten Sie diese Erfahrungen ?<br />

Where and for how long did you made this experience ? ______________________<br />

Wünsche/ wishes<br />

Wie viele Kinder möchten Sie betreuen ? _____ Kind/er egal<br />

For how many children do you want to look after ? children doesn’t matter<br />

Welche Altersgruppe möchten Sie nicht betreuen ?<br />

Which age group you do not want to look after ? ___________________________<br />

Sind Sie bereit, ein Kind mit Behinderungen zu betreuen ? ja nein egal<br />

Are you prepared to look after a disabled child ? yes no doesn´t matter<br />

4


Sind Sie bereit zu einem alleinerziehenden Elternteil zu gehen ?<br />

Are you prepared to work for a single parent ?<br />

Alleinerziehende Mutter? ja nein egal<br />

Single parent mother yes no doesn’t matter<br />

Alleinerziehender Vater ja nein egal<br />

Single parent father yes no doesn´t matter<br />

Mögen Sie Haustiere ? ja nein<br />

Do you like pets? Yes no<br />

Besitzen Sie einen Führerschein ? ja nein wenn ja, seit wann? _________<br />

Do you have a driving licence ? yes no if yes, since when?<br />

Können Sie schwimmen? ja nein<br />

Do you can swim? yes no<br />

Haben Sie sich noch anderweitig beworben? ja nein wenn ja, wo? _________<br />

Are you registered with others ? yes no if yes, where?<br />

Haben Sie Interesse an <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>-Treffen ? ja nein<br />

Are you interested in <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>-meetings? Yes no<br />

Wie / wo haben Sie von der <strong>Au</strong>-pair-<strong>Berlin</strong> gehört? ____________________<br />

How did you know about <strong>Au</strong>-pair-<strong>Berlin</strong>?<br />

Ich habe die Rechte und Pflichten für <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>s des jeweiligen Gastlandes gründlich gelesen und<br />

verstanden.<br />

Ich werde alle erforderlichen <strong>Au</strong>fenthalts- / und gegebenenfalls arbeitsrechtlichen Formalitäten<br />

fristgerecht erledigen.<br />

Ich bin einverstanden, dass meine Angaben ausschliesslich zur Abwicklung der Vermittlung gespeichert<br />

und gegebenenfalls weitergegeben werden.<br />

Ich bin einverstanden, dass meine Adresse / Telefonnummer zur Kontaktaufnahme an andere <strong>Au</strong>-pairs<br />

weitergegeben werden darf.<br />

Die Bewerbungsunterlagen habe ich: allein / mit Hilfe ausgefüllt.<br />

Ich erkläre, dass alle vorstehenden Angaben und die beiliegenden Bewerbungsunterlagen der Wahrheit<br />

entsprechen und dass ich mich an die im Informationsmaterial beschriebenen Bestimmungen gemäss<br />

dem europäischen Abkommen über die <strong>Au</strong>-pair Beschäftigung halten werde.<br />

Jede Veränderung teile ich der au-pair-berlin.de Agentur unverzüglich mit. Falsche Angaben können zum<br />

<strong>Au</strong>sschluss der Betreuungstätigkeit der <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Agentur <strong>Berlin</strong> und der Partneragentur führen.<br />

Dem Bewerbungsbogen sind beizufügen:<br />

• 1 Passfoto und mindestens 4 Fotos von Ihnen wenn möglich mit Kindern<br />

• Bestätigung der Sprachkenntnisse Ihres Wunschlandes<br />

• Referenzen über Kinderbetreuung und über <strong>Au</strong>-pair-relevante Tätigkeiten<br />

• Letztes Schulzeugnis<br />

• 1 Charakterreferenz (Lehrer oder Vertrauensperson außerhalb der Familie)<br />

• Gesundheitszeugnis nicht älter als 3 Monate auf Anfrage<br />

• Polizeiliches Führungszeugnis<br />

• handschriftlicher Lebenslauf in Briefform an die Gastfamilie<br />

• die unterschriebene Erklärung<br />

sämtliche Unterlagen müssen auf englisch ausgefüllt werden und ins englische<br />

übersetzt sein.<br />

Ort, Datum ________________ Unterschrift <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> ____________________________<br />

5


Geschäftsbedingungen / <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>s<br />

Alle Beträge sind in € und verstehen sich inklusive der gültigen MwSt.<br />

1. Die Agentur <strong>Au</strong>-pair-berlin (APB), Ettaler Str. 12, 10777 <strong>Berlin</strong> verlangt von den <strong>Au</strong>pairs,<br />

die ins <strong>Au</strong>sland reisen, eine Bearbeitungsgebühr.<br />

2. Die Vermittlungstätigkeit seitens der APB beginnt erst bei Überweisung oder Bar<br />

Zahlung der <strong>Au</strong>fnahmegebühr. Bei Einreichung der Unterlagen werden 30,- fällig. Die<br />

<strong>Au</strong>fnahmegebühr wird auf die Vermittlungsgebühr angerechnet. Die<br />

Vermittlungsgebühr beträgt 160,-- €. Diese wir fällig bei Zusage der Partneragentur<br />

und deren Familie. Der Anspruch der APB auf 160,-- € entfällt nicht, wenn das<br />

Beschäftigungsverhältnis vorzeitig beendet wird.<br />

3. Die Vermittlung, insbesondere die Betreuung erfolgt ausschließlich durch<br />

Partneragenturen im <strong>Au</strong>sland. Für das Zustandekommen des <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Vertrags ist die<br />

jeweilige Partneragentur zuständig. Es gelten die jeweiligen Geschäftsbedingungen<br />

der Agentur.<br />

4. Die APB kann keinerlei Haftung und Garantie für das <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> sowie für die<br />

Gastfamilie übernehmen. Sie berücksichtigt jedoch die Wünsche beider Parteien zu<br />

deren bestmöglicher Vermittlung. Gerichtsstand ist <strong>Berlin</strong>.<br />

5. Die Unterlagen sind in lesbaren digitalen Formaten bei uns einzureichen (USB<br />

Stick, Daten CD oder ähnliches) als pdf, jpg oder word. Bei Einreichung der<br />

Unterlagen in Papierform werden zusätzlich 10,- Bearbeitungsgebühr fällig.<br />

Vermittlungsauftrag<br />

Hiermit beauftrage ich die <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Agentur au-pair-berlin.de (APB) mit der Vermittlung einer<br />

Gastfamilie durch Partneragenturen.<br />

Die Vermittlungsgebühr beträgt 160,00 € incl. der gültigen MwSt.<br />

Nach Zusage der Gastfamilie durch die Partneragentur wird die Vermittlungsgebühr fällig.<br />

Der Anspruch der APB auf 160,-- € entfällt nicht, wenn das Beschäftigungsverhältnis<br />

vorzeitig beendet wird.<br />

Ich bestätige, dass meine Angaben der Wahrheit entsprechen und dass ich die<br />

Geschäftsbedingungen der <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Agentur au-pair-berlin.de akzeptiere.<br />

Die APB garantiert Ihnen, dass alle Maßnahmen seitens der APB getroffen werden, die eine<br />

erfolgreiche Vermittlung ermöglichen.<br />

Die <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong> Agentur APB haftet nicht für eventuell entstandene Kosten bei einem nicht<br />

zustande gekommenen oder vorzeitig abgebrochenen <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>-<strong>Au</strong>fenthalt.<br />

Bankverbindungen:<br />

- Postbank <strong>Berlin</strong>, Konto Nr: 536339108, BLZ: 100 100 10<br />

- Kreissparkasse Tuttlingen, Konto Nr: 8507574, BLZ: 643 500 70<br />

Ort, Datum Unterschrift des <strong>Au</strong>-<strong>Pair</strong>s<br />

6


au-pair-berlin.de, Ettaler Str. 12. 10777 <strong>Berlin</strong>, info@au-pair-berlin.de<br />

Charakterreferenz für/ Character<br />

reference for<br />

Name:<br />

Dieser <strong>Fragebogen</strong> hilft uns, einen Eindruck von der Bewerberin/ des<br />

Bewerbers zu bekommen. Ihre Angaben werden selbstverständlich<br />

vertraulich behandelt. Die Charakter Referenz sollte von einer<br />

Vertrauensperson wie z.B. Lehrer ausgefüllt werden. This form helps us to<br />

receive an impression of the applicant. Your details will be kept in<br />

confidence of course. The character reference should be filled out by a<br />

trusted third party for example a teacher<br />

Bitte schreiben Sie mit Schreibmaschine oder einem schwarzen Stift in<br />

Druckbuchstaben und beantworten Sie alle Fragen wahrheitsgemäß./<br />

Please type or write legibly in block letters with a black pen. Answer all<br />

questions truthfully according to your best knowledge and ability.<br />

Referenzgeber/ Person who is giving this reference<br />

Name: Vorname:<br />

Straße: PLZ/ Ort:<br />

Telefon: E-mail:<br />

Beruf:<br />

Wie lange kennen Sie die Bewerberin/ Bewerber? How long do you know the<br />

applicant?<br />

Wie gut kennen Sie die Bewerberin/ Bewerber? How good do you know the<br />

applicant?<br />

7


In welchem Verhältnis stehen Sie zu der Bewerberin/dem Bewerber? What is<br />

your relationship with the applicant?<br />

Ist die Bewerberin/ der Bewerber? How is the applicant?<br />

verantwortungsvoll/ responsible<br />

selbständig/ independent<br />

vertrauenswürdig/ trustworthy<br />

pünktlich/ punctual<br />

einfühlsam/ sensitive<br />

ordentlich/ tidy-minded<br />

fleissig/ hard working<br />

freundlich/ friendly<br />

durchsetzungsfähig/ assertive<br />

flexibel/ flexible<br />

-- - -+ + ++<br />

Beschreiben Sie den Charakter der Bewerberin/ des Bewerbers mit eigenen<br />

Worten. Describe the applicants character in your own words.<br />

Mit meiner Unterschrift bestätige ich die Richtigkeit meiner gemachten<br />

Angaben ohne Einfluss von Dritten./ With this signature I hereby confirm the<br />

accuracy of statement without any influence by third parties.<br />

8


Ort und Datum/ place and date Unterschrift/ Signature<br />

au-pair-berlin.de, Ettaler Str. 12. 10777 <strong>Berlin</strong>, info@au-pair-berlin.de<br />

Kinderbetreuungsnachweis für/ Childcare<br />

reference for<br />

Name:<br />

Bitte schreiben Sie mit Schreibmaschine oder einem schwarzen<br />

Stift in Druckbuchstaben und beantworten Sie alle Fragen<br />

wahrheitsgemäß./ Please type or write legibly in block letters with<br />

a black pen. Answer all questions truthfully according to your best<br />

knowledge and ability.<br />

Referenzgeber/ Person who is giving this reference<br />

Arbeitgeber:<br />

Name: Vorname:<br />

Straße: PLZ/ Ort:<br />

Telefon: E-Mail:<br />

Wie lange war die Bewerberin/ Bewerber bei Ihnen beschäftigt?/ How long has<br />

the above mentioned applicant been employed by you?<br />

Wie oft hat die Bewerberin/ der Bewerber bei Ihnen gearbeitet?/ How often<br />

does/did this person work for you?<br />

Bitte geben Sie Name, Alter und Geschlecht der betreuten Kinder an./ Please<br />

give name, age and gender of the children who the applicant take care about?<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

9


Hat die Bewerberin/ der Bewerber bei Ihnen gewohnt?/ Does the applicant<br />

lived at your house?<br />

Welche <strong>Au</strong>fgaben hat die Bewerberin/ der Bewerber dabei ausgeführt?/ What<br />

kind of tasks has the applicant done during its employment?<br />

-- - -+ + ++<br />

spielen/ playing<br />

vorlesen/ to read out<br />

anziehen/ to dress<br />

ins Bett bringen/ to put to bed<br />

in den Kindergarten oder Schule bringen/<br />

take them to kindergarden or school<br />

füttern/ to feed<br />

wickeln/ to change nappies<br />

spazieren gehen/ to take a walk<br />

waschen/ washing children<br />

Kinder sinnvoll beschäftigen/<br />

to engage children reasonable<br />

sonstiges/ others:_______________________<br />

Beschreiben Sie den Charakter der Bewerberin/ des Bewerbers mit eigenen<br />

Worten. Describe the applicant’s character in your own words.<br />

-- - -+ + ++<br />

Belastbarkeit/<br />

stress-taking capacity<br />

Verantwortungsbewusstsein/<br />

sense of responsibility<br />

Ehrlichkeit/ honesty<br />

Geduld mit Kindern/<br />

patience with children<br />

kinderlieb/ fond of children<br />

Flexibilität/ flexibility<br />

Durchsetzungsvermögen bei Kindern/<br />

ability to assert oneself to children<br />

sonstiges/ others:_______________________<br />

Mit meiner Unterschrift bestätige ich die Richtigkeit meiner gemachten<br />

Angaben ohne Einfluss von Dritten./ With this signature I hereby confirm the<br />

accuracy of statement without any influence by third parties.<br />

10


Ort und Datum/ place and date Unterschrift/ Signature<br />

MEDICAL REPORT<br />

AU-PAIR-APPLICANT: Name: _______________________________________<br />

Tick the appropriate box if the above-mentioned person suffers from or has ever had:<br />

Migraine Diabetes Depression Anorexia Bulimia<br />

Epilepsy Asthma Tuberculosis Rheumatic fever<br />

Other<br />

If you answer yes to any of the above give details including dates as applicable:<br />

Does the above-mentioned person suffer from any allergies?<br />

Penicillin Food additives Hay fever Insect stings Animals<br />

other drugs Other<br />

If you have answered yes to any of the above give full details:<br />

Please answer the following questions:<br />

Is her/his physical activity restricted in any way? Yes No<br />

Is the above-mentioned person currently taking any medications? Yes No<br />

Does the above mentioned person have any chronic or recurring illnesses? Yes No<br />

If you have answered yes to any question give details<br />

Please review the information provided by the application overleaf and give your opinion<br />

of the applicant general state of health:<br />

Excellent Good Satisfactory Poor<br />

How long has the applicant been treated by you for?<br />

11


City, date: Signature & stamp:<br />

12

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!