Mod. C0T C1 C2 C3 C4 F-D A.R.TE.
Mod. C0T C1 C2 C3 C4 F-D A.R.TE.
Mod. C0T C1 C2 C3 C4 F-D A.R.TE.
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
A<br />
INFORMATIONS GÉNÉRALES<br />
ALLGEMEINE INFORMATIONEN<br />
■ A-7 Données por l'identification<br />
Type et modèle<br />
Enrouleur de foc manuel type GFM<br />
<strong>Mod</strong>èle ❑ <strong>C0T</strong><br />
❑ <strong>C1</strong><br />
❑ <strong>C2</strong><br />
❑ <strong>C3</strong><br />
❑ <strong>C4</strong><br />
Fabriquant<br />
A.R.<strong>TE</strong>. srl<br />
Via Talete, 2/A int. 3<br />
47100 FORLI' - Italia<br />
Plaquette d’identification<br />
La plaquette d’identification de l’enrouleur est située<br />
sur le tambour.<br />
A.R.<strong>TE</strong>.<br />
Advanced Research and Technology srl<br />
Via Talete, 2/A int. 3 • 47100 FORLI' • ITALIA<br />
Tel. +39 0543 798670 • Fax +39 0543 792266<br />
http:/www.bamar.it e-mail:arte@bamar.it<br />
ENROULEUR DE FOC MANUEL<br />
Môd.<br />
Côde<br />
Année de production<br />
■ A-8 Utilization correcte<br />
L’enrouleur de foc manuel doit être utilisé pour<br />
enrouler la voile sur des bateaux de croisière. Il a<br />
été projété et realisé en cinq modèles et peut être<br />
utilisé sur des bateaux de 20÷60 pieds avec une<br />
surface de voile entre 15 et 135 m 2 .<br />
Toute autre utilisation est considerée non correcte<br />
et ainsi n’est pas permise.<br />
La conformité et le respect rigoureux des conditions<br />
d’utilisation, entretien et dépannage specifiées par<br />
le fabriquant, sont une partie essentielle de<br />
l’utilisation correcte.<br />
L’utilisation, entretien et dépannage de l’enrouleur<br />
doivent être confiés à quelqu’un qui connaît ses<br />
caractèristiques et les procédures de sécurité.<br />
En outre toutes les normes de sécurité doivent être<br />
suivies.<br />
Edit. - Ausg. 04.2001<br />
Utilisation et Entretien de l'Enrouler<br />
Betrieb und Wartung Rollfock<br />
■ A-7 Kenndaten<br />
Typ und <strong>Mod</strong>ell<br />
Manuelle Rollfock Typ GFM<br />
<strong>Mod</strong>ell ❑ <strong>C0T</strong><br />
❑ <strong>C1</strong><br />
❑ <strong>C2</strong><br />
❑ <strong>C3</strong><br />
❑ <strong>C4</strong><br />
Hersteller<br />
A.R.<strong>TE</strong>. srl<br />
Via Talete, 2/a int. 3<br />
47100 Forlì - Italien<br />
Kenndatenschild<br />
Das Kenndatenschild der Rollfock ist an der Falltrommel<br />
angebracht.<br />
A.R.<strong>TE</strong>.<br />
Advanced Research and Technology srl<br />
Via Talete, 2/A int. 3 • 47100 FORLI' • ITALIA<br />
Tel. +39 0543 798670 • Fax +39 0543 792266<br />
http:/www.bamar.it e-mail:arte@bamar.it<br />
MANUELLE ROLLFOCK "CROCIERA"<br />
Typ.<br />
Kode<br />
Baujahr<br />
■ A – 8 Zulässige Verwendung<br />
Die manuelle Rollfock ist eine Spezialausrüstung für<br />
das Reffen des Vorsegels auf Sport- oder<br />
Kreuzfahrtbooten. Sie wurde in fünf <strong>Mod</strong>ellen<br />
entwickelt und hergestellt und kann auf Booten von<br />
20 - 60 Fuß Länge oder mit einer Segelfläche von 15<br />
bis 135 m 2 verwendet werden.<br />
Jede andere Benutzung widerspricht der<br />
vorgesehenen Verwendung und gilt deshalb als<br />
unsachgemäß.<br />
Die Konformität und die strenge Beachtung der vom<br />
Hersteller spezifizierten Betriebs-, Wartungs- und<br />
Reparaturbedingungen bilden einen wesentlichen<br />
Bestandteil der vorgesehenen Verwendung.<br />
Die Benutzung, Wartung und Reparatur der Rollfock<br />
darf ausschließlich Personen anvertraut werden, die<br />
über die Kenntnis ihrer Besonderheiten und der<br />
entsprechenden Sicherheitsverfahren verfügen.<br />
Des Weiteren ist es notwendig, dass alle<br />
Unfallverhütungsvorschriften und die allgemein<br />
anerkannten Sicherheits- und arbeitsmedizinischen<br />
Vorschriften eingehalten werden.<br />
9