Unitron - uDirect - User Guide - German - PDF
Unitron - uDirect - User Guide - German - PDF
Unitron - uDirect - User Guide - German - PDF
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
<strong>uDirect</strong><br />
Benutzerhandbuch
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> ....................................................................1<br />
Übersicht über Ihr <strong>uDirect</strong>...........................................2<br />
Akku-Information ............................................................4<br />
Ein- und Ausschalten Ihres <strong>uDirect</strong> .............................6<br />
Tragen Ihres <strong>uDirect</strong> ....................................................7<br />
Anzeigenabdeckung........................................................7<br />
Einführung in die Bluetooth ® -Technologie......................8<br />
Bluetooth-Geräte ............................................................8<br />
Verbindung mit Bluetooth-Geräten ...............................10<br />
Verwendung von <strong>uDirect</strong> mit einem<br />
Mobiltelefon ..................................................................18<br />
Verwendung von Audiogeräten und<br />
FM-Systemen ................................................................23<br />
Leuchtanzeigen ............................................................30<br />
Wichtige Informationen.................................................32<br />
Reset-Taste....................................................................35<br />
Fehlerbehebung ............................................................36
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Ihr <strong>uDirect</strong><br />
Hörgeräteakustiker: ________________________________<br />
_________________________________________________<br />
Telefon: __________________________________________<br />
Seriennummer:____________________________________<br />
Garantie: _________________________________________<br />
Kaufdatum: _______________________________________<br />
1
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Übersicht über Ihr <strong>uDirect</strong><br />
<strong>uDirect</strong> ist ein um den Hals getragenes Zusatzgerät,<br />
das als Schnittstelle zwischen wireless Hörsystemen<br />
und verschiedenen Audio-Geräten dient, wie zum<br />
Beispiel:<br />
• Drahtlose Verbindung zu Bluetooth®-fähigen<br />
Geräten, wie PC’s, Stereoanlagen und anderen<br />
Bluetooth-fähigen Audiogeräten, sowie als<br />
Freisprecheinrichtung zu Bluetooth-fähigen<br />
Mobiltelefonen.<br />
• Anschluss an alle Geräte mit 3,5 mm Klinkenstecker<br />
über eine standard-Audiobuchse, beispielsweise an<br />
MP3-Playern und Radios<br />
• Kompatibilität mit FM-Empfängern über den 3-Pin<br />
Eurostecker-Eingang<br />
<strong>uDirect</strong> überträgt das empfangene Audiosignal<br />
drahtlos an Ihre Hörsysteme und ermöglicht eine<br />
problemlose Verwendung Ihrer Geräte.<br />
<strong>uDirect</strong> kann an mehrere Audiogeräte gleichzeitig<br />
angeschlossen werden, die automatisch priorisiert<br />
werden.<br />
® Bluetooth is a registered trademark owned by the Bluetooth SIG, Inc.<br />
2
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
8<br />
2<br />
8<br />
12<br />
5 6 7<br />
9 10 11<br />
3 4<br />
1<br />
Legende<br />
Tasten<br />
1 Ein-/Aus-Taste<br />
2 Kommunikationstaste<br />
3 Bluetooth-Kopplungstaste<br />
4 Reset-Taste<br />
Eingänge<br />
5 Audioeingang<br />
(3,5 mm Buchse)<br />
6 FM-Eingang (Eurostecker)<br />
7 Ladeeingang (Mini-USB)<br />
8 Mikrofonöffnungen<br />
Anzeigen<br />
9 Akku-Ladezustandsanzeige<br />
10 Audio-Streaming-Anzeige<br />
11 Bluetooth-Anzeige<br />
Weiteres<br />
12 Induktionsschleife<br />
<strong>uDirect</strong> Zubehör<br />
• USB-Ladegerät<br />
• Audiokabel,<br />
1 m, optional<br />
• USB-Kabel,<br />
3 m, optional<br />
3
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Akku-Information<br />
Laden des Akkus<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> verfügt über<br />
einen wiederaufladbaren<br />
Akku. Zum Aufladen<br />
verbinden Sie Das<br />
Ladegerät mit Mini-USB-<br />
Stecker mit <strong>uDirect</strong> und stecken dann das Ladegerät<br />
in eine Steckdose. Sie können auch das optionale<br />
USB-Kabel verwenden und Ihr <strong>uDirect</strong> über einen<br />
USB-Port aufladen.<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> schaltet sich automatisch aus, wenn ein<br />
Ladegerät angeschlossen wird.<br />
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, den Akku nur<br />
mit Ladegeräten von <strong>Unitron</strong> aufzuladen.<br />
Während des Ladevorgangs leuchtet die Akku-<br />
Ladezustandsanzeige orange. Nachdem der Akku voll<br />
geladen ist, wechselt die Anzeige auf grün.<br />
Das Laden eines leeren Akkus dauert normalerweise<br />
ca. 90 Minuten. Das Ladegerät kann gefahrlos über<br />
Nacht eingesteckt bleiben – der Akku kann nicht<br />
überladen werden.<br />
Laden Sie Ihr <strong>uDirect</strong> das erste Mal mindestens 3<br />
Stunden lang auf, auch wenn die Akku-<br />
Ladezustandsanzeige nach 90 Minuten auf grün<br />
4
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
wechselt. Der Akku muss für mindestens 3<br />
Ladezyklen vollständig geladen und entladen werden.<br />
Die volle Leistungsfähigkeit eines neuen Akkus wird<br />
erst nach zwei bis drei kompletten Ladezyklen erreicht.<br />
Betriebsdauer<br />
Bei vollständig geladenem Akku und normaler<br />
Nutzung ist Ihr <strong>uDirect</strong> für ungefähr 10 – 12 Stunden<br />
betriebsfähig. Der Akkuverbrauch und die<br />
Betriebsdauer von <strong>uDirect</strong> sind stark von der Nutzung<br />
des Geräts abhängig.<br />
Ihr uDircet-Akku kann hundertfach ge- und entladen<br />
werden. Sollte die Betriebsdauer merklich kürzer<br />
werden, wenden Sie sich bitte an Ihren<br />
Hörgeräteakustiker.<br />
Akku-Status<br />
Im eingeschalteten Zustand zeigt Ihr <strong>uDirect</strong> den<br />
Ladezustand des Akkus über die Anzeige an:<br />
• Grün, langsames Blinken - hohe Akkuladung<br />
• Orange, mittelschnelles Blinken - mittlere Akkuladung<br />
• Rot, schnelles Blinken - niedrige Akkuladung<br />
Wenn die Ladezustandsanzeige des Akkus schnell rot<br />
blinkt, können Sie <strong>uDirect</strong> noch ca. eine halbe Stunde<br />
verwenden. Sie sollten den Akku jedoch so bald wie<br />
möglich aufladen.<br />
5
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Ein- und Ausschalten Ihres <strong>uDirect</strong><br />
EIN:<br />
Zum Einschalten von <strong>uDirect</strong><br />
drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und<br />
halten sie ca. eine Sekunde lang<br />
gedrückt, bis die Akku-<br />
Ladezustandsanzeige aufleuchtet.<br />
Lassen Sie die Ein-/Aus-Taste<br />
wieder los. Nachdem Ihr <strong>uDirect</strong> einsatzbereit ist,<br />
leuchtet die Ladezustandsanzeige farbig und blinkt<br />
der aktuellen Akkuladung entsprechend, wie oben<br />
beschrieben.<br />
AUS:<br />
Zum Ausschalten von <strong>uDirect</strong> drücken Sie die Ein-<br />
/Aus-Taste und halten sie ca. zwei Sekunden lang<br />
gedrückt, bis die Ladezustandsanzeige des Akkus<br />
konstant leuchtet. Dann lassen Sie die Ein-/Aus-Taste<br />
wieder los. Die Ladezustandsanzeige erlischt und Ihr<br />
<strong>uDirect</strong> ist ausgeschaltet.<br />
6
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Tragen Ihres <strong>uDirect</strong><br />
Öffnen Sie die Induktionsschleife, indem Sie den<br />
Stecker herausziehen.<br />
Legen Sie die Induktionsschleife um den Hals, und<br />
stecken Sie die Schleife wieder ein. Dies aktiviert die<br />
eingebaute Antenne, die für die Kommunikation<br />
zwischen <strong>uDirect</strong> und Ihren Hörsystemen erforderlich ist.<br />
1 2<br />
Anzeigenabdeckung<br />
Falls Sie die Leuchtanzeigen abdecken möchten,<br />
schieben Sie die Abdeckung über die Leuchtanzeigen.<br />
Abgedeckte Anzeigen Sichtbare Anzeigen<br />
3<br />
4<br />
7
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Einführung in die Bluetooth ® -<br />
Technologie<br />
Mit Bluetooth können Geräte, wie Mobiltelefone,<br />
Laptops und PCs drahtlos miteinander<br />
kommunizieren.<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> unterstützt Bluetooth. Somit können<br />
Audiosignale von vielen verschiedenen Audiogeräten<br />
drahtlos empfangen und an Ihre Hörsysteme<br />
übertragen werden. Sie können zum Beispiel<br />
Mobiltelefon-Anrufe direkt mit Ihren Hörsystemen<br />
empfangen oder Musik von Ihrem Laptop hören.<br />
<strong>uDirect</strong> sollte mit elektronischen Bluetooth-fähigen<br />
Geräten, wie Mobiltelefonen, Festnetztelefonen, MP3-<br />
Playern, Laptops oder PCs kompatibel sein.<br />
Weitere Informationen zu Bluetooth finden Sie unter<br />
http://german.bluetooth.com<br />
Bluetooth-Geräte<br />
Allgemeine Informationen zur Kompatibilität<br />
Prüfen Sie, ob das gewünschte Gerät Bluetooth-fähig<br />
ist. Suchen Sie folgendes Logo auf dem Gerät selbst<br />
oder in der Gebrauchsanweisung.<br />
Der Anwendungsbereich eines bluetooth-fähigen<br />
8
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Geräts wird durch so genannte „Profile” definiert. Das<br />
Gerät, das Sie mit Ihrem <strong>uDirect</strong> verwenden wollen,<br />
muss die entsprechenden Bluetooth-Profile<br />
unterstützen. Diese sind abhängig davon, wie Sie<br />
<strong>uDirect</strong> nutzen wollen:<br />
• Ihr Mobiltelefon muss entweder das Profil<br />
„Freihand/Handsfree” oder „Kopfhörer/Headset”<br />
unterstützen. Diese Bluetooth-Profile werden von<br />
den meisten Mobiltelefonen unterstützt.<br />
Informationen hierzu finden Sie in der<br />
Gebrauchsanweisung des Mobiltelefons.<br />
• Damit Sie Musik in Stereo über Ihr Mobiltelefon<br />
oder Ihren PC hören können, muss das Profil<br />
„A2DP” oder „Stereo-Kopfhörer” unterstützt<br />
werden. Dieses Bluetooth-Profil wird nur von<br />
wenigen Geräten unterstützt. Informationen hierzu<br />
finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Geräts.<br />
Hinweis: Manche PCs unterstützen das Profil<br />
„Kopfhörer/Freihand” anstelle des Profils „A2DP”. In<br />
diesem Fall erkennt <strong>uDirect</strong> den angeschlossenen<br />
Rechner als Telefon. Deshalb überträgt es die<br />
Audiosignale nicht in Stereoqualität.<br />
Obwohl Bluetooth ein gängiger Standard ist,<br />
unterscheidet sich die Implementierung von Hersteller<br />
zu Hersteller. Deshalb sind gewisse bluetooth-fähige<br />
Geräte nur mit bestimmten anderen Geräten<br />
kompatibel. Falls ein Verbindungsproblem zwischen<br />
9
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Ihrem Gerät und Ihrem <strong>uDirect</strong> auftritt, oder falls Sie<br />
sich bezüglich der Bluetooth-Fähigkeit Ihres Geräts<br />
nicht sicher sind, ziehen Sie bitte die<br />
Gebrauchsanweisung des Geräts zu Rate oder wenden<br />
Sie sich an den Hersteller.<br />
Verbindung mit Bluetooth-Geräten<br />
Zwei Schritte müssen ausgeführt werden, um ein<br />
Bluetooth-Gerät mit einem <strong>uDirect</strong> verwenden zu<br />
können.<br />
1. Kopplung<br />
Beim Kopplungsverfahren paaren Sie die beiden<br />
bluetooth-fähigen Geräte miteinander und stellen<br />
über den vierstelligen Code (Passwort) eine sichere<br />
Verbindung her. Das Verfahren muss nur einmal für<br />
jedes Gerät, das Sie mit <strong>uDirect</strong> verwenden wollen,<br />
ausgeführt werden. Mit <strong>uDirect</strong> können 8 Geräte<br />
gleichzeitig gekoppelt werden.<br />
2. Verbinden<br />
Nachdem das Bluetooth-Gerät und Ihr <strong>uDirect</strong><br />
gekoppelt sind, muss das Gerät mit <strong>uDirect</strong><br />
verbunden werden, bevor es Audiosignale an<br />
<strong>uDirect</strong> senden kann. Bei manchen Bluetooth-<br />
Geräten wird die Verbindung mit <strong>uDirect</strong><br />
automatisch hergestellt, nachdem beide Geräte<br />
eingeschaltet sind; bei anderen Geräten muss die<br />
10
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Verbindung manuell hergestellt werden.<br />
Detaillierte Anleitungen für die Kopplung und<br />
Verbindung finden Sie in nachfolgendem Abschnitt.<br />
Kopplung mit einem Bluetooth-fähigen<br />
Mobiltelefon<br />
Schrittweise Anleitung<br />
1. Schalten Sie Ihr <strong>uDirect</strong> und Mobiltelefon EIN.<br />
Legen Sie beide nebeneinander.<br />
2. Wählen Sie die Verbindungseinstellungen im Menü<br />
des Telefons. Suchen Sie nach der Funktion<br />
„Bluetooth”.<br />
3. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf<br />
dem Mobiltelefon eingeschaltet ist.<br />
4. Starten Sie SUCHE nach Bluetooth-Geräten auf<br />
dem Mobiltelefon.<br />
5. Leiten Sie das Kopplungsverfahren auf <strong>uDirect</strong> ein,<br />
indem Sie die Bluetooth-Taste drücken, bis die<br />
Bluetooth-Anzeige schnell blau blinkt. Ihr <strong>uDirect</strong><br />
bleibt 2 Minuten lang, oder bis die Kopplung<br />
abgeschlossen ist, im Kopplungsmodus.<br />
6. Ihr Mobiltelefon sollte eine Liste der gefundenen<br />
Bluetooth-Geräte anzeigen. Wählen Sie „<strong>uDirect</strong>”<br />
aus dieser Liste.<br />
7. Ihr Mobiltelefon fordert Sie dann eventuell zur<br />
Eingabe eines Kennungscodes auf. Geben Sie in<br />
11
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
diesem Fall „0000” (vier Nullen) ein. Einige<br />
Mobiltelefone bieten eine Auswahl an Bluetooth-<br />
Diensten an. Wählen Sie „Kopfhörer/Headset” oder<br />
“Freisprecheinrichtung“ und, sofern verfügbar<br />
„Stereo-Kopfhörer”.<br />
8. Ihr <strong>uDirect</strong> sollte nun mit dem Mobiltelefon<br />
gekoppelt sein..<br />
Hinweis: Das Kopplungsverfahren wird vom<br />
Mobiltelefon gesteuert. Verschiedene<br />
Mobiltelefone verfügen über unterschiedliche<br />
Menüstrukturen. Sollten Sie das<br />
Kopplungsverfahren mit den hier beschriebenen<br />
Schritten nicht durchführen können, ziehen Sie die<br />
Gebrauchsanweisung des Mobiltelefons zu Rate,<br />
oder wenden Sie sich an Ihren Telefonhändler.<br />
Verbindung mit einem Mobiltelefon<br />
Nicht automatisches Verbindungsverfahren: Nachdem<br />
das Mobiltelefon und <strong>uDirect</strong> gekoppelt sind (siehe<br />
Kopplung mit einem bluetooth-fähigen Mobiltelefon),<br />
muss das Mobiltelefon mit <strong>uDirect</strong> ‘verbunden’<br />
werden, bevor es Signale an <strong>uDirect</strong> übertragen kann.<br />
Diese Funktion wird normalerweise auch im Menü<br />
„Bluetooth” des Mobiltelefons angezeigt.<br />
1. Stellen Sie sicher, dass <strong>uDirect</strong> eingeschaltet ist.<br />
2. Verwenden Sie das Menü Bluetooth auf dem<br />
12
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Telefon, und wählen Sie die Liste „Verbundene<br />
Geräte”.<br />
3. Suchen und markieren Sie <strong>uDirect</strong>. Dann wählen<br />
Sie „Verbinden”.<br />
4. Eine erfolgreiche Verbindung wird durch das<br />
langsame blaue Blinken der Bluetooth-Anzeige auf<br />
<strong>uDirect</strong> und einem Kopfhörersymbol auf dem<br />
Display des Mobiltelefons angezeigt. Notiz: Bei<br />
einigen Telefonen können Sie die Optionen<br />
“Automatische verbindung” einstellen. Wir<br />
empfehlen diese Funktion sufern verfügbar, zu<br />
aktivieren.<br />
Kopplung mit einem externen Bluetooth-<br />
Sender<br />
Sie können einen externen Bluetooth-Sender<br />
verwenden, wenn Sie über <strong>uDirect</strong> Musik von Ihrer<br />
Stereoanlage hören oder Anrufe über Ihr<br />
Festnetztelefon tätigen möchten, diese Geräte jedoch<br />
nicht Bluetooth-fähig sind.<br />
Hinweis: Das Kopplungsverfahren für externe<br />
Bluetooth-Sender wird vom Gerät gesteuert, mit dem<br />
Sie eine Kopplung herstellen wollen. Das<br />
Kopplungsverfahren für diese Geräte ist von Gerät zu<br />
Gerät verschieden. Falls Sie das Kopplungsverfahren<br />
nicht mit den hier beschriebenen Schritten<br />
durchführen können, ziehen Sie bitte die<br />
13
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Gebrauchsanweisung des Geräts zu Rate, oder<br />
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.<br />
1. Schalten Sie <strong>uDirect</strong> und den Bluetooth-Sender<br />
EIN. Legen Sie beide nebeneinander.<br />
2. Stellen Sie den Bluetooth-Sender auf<br />
Kopplungsmodus. Bei einigen Geräten wird das<br />
Kopplungsverfahren ganz einfach durch<br />
Einschalten der Geräte gestartet.<br />
3. Leiten Sie das Kopplungsverfahren auf <strong>uDirect</strong> ein,<br />
indem Sie die Bluetooth-Taste drücken, bis die<br />
Bluetooth-Anzeige schnell blau blinkt. Ihr <strong>uDirect</strong><br />
bleibt 2 Minuten lang, oder so lange bis die<br />
Kopplung abgeschlossen ist, im Kopplungsmodus.<br />
4. Ein Bluetooth-Sender benötigt normalerweise<br />
keinen Kennungscode für eine Verbindung mit<br />
<strong>uDirect</strong>. Falls jedoch ein Kennungscode notwendig<br />
ist, geben Sie „0000” (vier Nullen) ein.<br />
Normalerweise wird die Verbindung bei Bluetooth-<br />
Sendern automatisch nach dem Koppeln ausgeführt.<br />
Warten Sie nach dem Einleiten der Kopplung bis die<br />
Geräte die Verbindung hergestellt haben.<br />
5. Eine erfolgreiche Verbindung wird durch das<br />
langsame blaue Blinken der Bluetooth-Anzeige auf<br />
<strong>uDirect</strong> angezeigt. Falls dies nicht der Fall sein<br />
sollte, sehen Sie in der Gebrauchsanweisung des<br />
Bluetooth-Senders nach.<br />
14
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Kopplung mit einem Bluetooth-fähigen PC<br />
Wenn Ihr PC Bluetooth unterstützt, können Sie <strong>uDirect</strong><br />
verwenden, um Audiosignale von Ihrem PC zu<br />
empfangen.<br />
Hinweis: Falls Sie das Kopplungsverfahren mit den<br />
hier beschriebenen Schritten nicht ausführen können,<br />
ziehen Sie die Gebrauchsanweisung des PCs zu Rate,<br />
oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.<br />
1. Schalten Sie <strong>uDirect</strong> EIN. Schalten Sie Ihren PC ein.<br />
Legen Sie <strong>uDirect</strong> neben den PC.<br />
2. Öffnen Sie die „Systemsteuerung” auf dem PC, und<br />
wählen Sie „Bluetooth-Konfigurations-Assistenten<br />
initialisieren”. Dieser unterstützt Sie bei der<br />
Konfiguration der Bluetooth-Verbindung zwischen<br />
Ihrem PC und <strong>uDirect</strong>.<br />
3. Beginnen Sie die Suche nach Bluetooth-Geräten<br />
auf Ihrem PC.<br />
4. Leiten Sie das Kopplungsverfahren auf <strong>uDirect</strong> ein,<br />
indem Sie die Bluetooth-Taste drücken, bis die<br />
Bluetooth-Anzeige schnell blau blinkt. Ihr <strong>uDirect</strong><br />
bleibt 2 Minuten lang, oder so lange bis die<br />
Kopplung abgeschlossen ist, im Kopplungsmodus.<br />
5. Ihr Rechner führt alle Bluetooth-Geräte innerhalb<br />
des Empfangsbereichs im Bluetooth-Menü auf.<br />
Wählen Sie Ihr „<strong>uDirect</strong>” unter den aufgeführten<br />
Geräten aus, dann wählen Sie „Kopplung”.<br />
15
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
6. Falls Sie vom PC zur Eingabe eines Kennungscodes<br />
auffordert werden, geben Sie „0000”<br />
(vier Nullen) ein.<br />
7. Warten Sie, bis die Geräte eine gesicherte<br />
Verbindung hergestellt haben.<br />
8. Falls Sie der PC dazu auffordert, Bluetooth-Dienste<br />
auszuwählen, stehen möglicherweise mehrere<br />
verfügbare Optionen zur Wahl. Für die<br />
Stereoübertragung von Audiosignalen wählen Sie<br />
die Option „Stereo-Kopfhörer”. Nachdem Sie die<br />
Dienste, die Sie aktivieren möchten, ausgewählt<br />
haben, können Sie die Kopplung abschließen und<br />
die Einrichtung am PC beenden.<br />
Eine erfolgreiche Verbindung wird durch das langsame<br />
blaue Blinken der Bluetooth-Anzeige auf <strong>uDirect</strong><br />
angezeigt.<br />
Löschen der Bluetooth-Kopplung<br />
Sie können die Kopplung zwischen <strong>uDirect</strong> und<br />
anderen Geräten löschen, indem Sie die Bluetooth-<br />
Kopplungstaste drücken und ca. 10 Sekunden lang<br />
gedrückt halten, bis die Bluetooth-Anzeige beständig<br />
blau leuchtet.<br />
Hinweis: Nach dem Löschen der Bluetooth-Kopplung<br />
können Sie mit keinem der zuvor eingerichteten<br />
Bluetooth-Geräte eine Verbindung herstellen. Sie<br />
16
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
müssen das Kopplungsverfahren erneut durchführen,<br />
um eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät<br />
herstellen zu können.<br />
Einsatzbereich von Bluetooth-Geräten<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> unterstützt die Bluetooth-Funktion in<br />
einem Bereich von bis zu 10 m. Folgende Faktoren<br />
können die Reichweite jedoch beeinträchtigen:<br />
• Wände und Interferenzen in der Umgebung können<br />
die Reichweite von Bluetooth verringern.<br />
• Das Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung<br />
herstellen wollen, unterstützt möglicherweise eine<br />
geringere Reichweite als die von <strong>uDirect</strong><br />
unterstützten 10 m.<br />
Hinweis: Wird Ihr Bluetooth-Gerät aus der Reichweite<br />
von <strong>uDirect</strong> entfernt, während eine aktive<br />
Audioverbindung besteht, wird diese Verbindung<br />
beendet. Wenn das Gerät wieder in die Reichweite<br />
von <strong>uDirect</strong> gelangt, kann die drahtlose Übertragung<br />
an Ihre Hörsysteme, je nach Gerät, wieder<br />
aufgenommen werden. Dies hängt von der<br />
Konfiguration des jeweiligen Geräts ab.<br />
17
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Verwendung von <strong>uDirect</strong> mit einem<br />
Mobiltelefon<br />
Bevor Sie <strong>uDirect</strong> mit Ihrem Mobiltelefon benutzen<br />
können, müssen Sie die Kopplung und Verbindung,<br />
wie im vorstehenden Abschnitt „Verbindung mit<br />
Bluetooth-Geräten” beschrieben, durchführen.<br />
Tragen Sie <strong>uDirect</strong> um den Hals, damit es sich in<br />
Reichweite Ihrer Hörsysteme befindet. Achten Sie<br />
darauf, dass Ihr <strong>uDirect</strong> eingeschaltet ist, wenn Sie es<br />
tragen.<br />
<strong>uDirect</strong> bietet Ihnen eine bequeme<br />
Freisprecheinrichtung, da Sie das Telefon nicht ans<br />
Ohr halten müssen. Wenn Sie einen Anruf tätigen,<br />
nimmt das in <strong>uDirect</strong> integrierte Mikrofon Ihre Stimme<br />
auf und überträgt diese an das Mobiltelefon. Ihr<br />
Mobiltelefon empfängt die Stimme Ihres<br />
Gesprächsteilnehmers und sendet diese an Ihr<br />
<strong>uDirect</strong>. Ihr <strong>uDirect</strong> überträgt die Stimme dann direkt<br />
an Ihre Hörsysteme.<br />
Über die Kommunikationstaste von <strong>uDirect</strong> können<br />
Sie Anrufe annehmen, abweisen und beenden.<br />
Eingehende Anrufe<br />
Wenn ein Anruf auf Ihrem Mobiltelefon eingeht, blinkt<br />
die Bluetooth-Anzeige, und Sie hören wie Ihre<br />
Hörsysteme auf ein anderes Programm umschalten.<br />
18
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Durch ein akustisches Signal (Klingeltöne) werden sie<br />
auf den eingehenden Anruf hingewiesen.<br />
Wenn Sie Ihr Telefon auf Vibrationsmodus eingestellt<br />
haben, können Sie den Klingelton eventuell nicht<br />
hören.<br />
Eingehende Anrufe annehmen<br />
Sie können einen eingehenden Anruf annehmen,<br />
indem Sie die Kommunikationstaste auf <strong>uDirect</strong> kurz<br />
drücken. Sie hören dann die Stimme des Anrufers in<br />
beiden Hörsystemen.<br />
Hinweis: Es dauert etwa eine Sekunde, bis die<br />
Verbindung zwischen dem Mobiltelefon und den<br />
Hörsystemen hergestellt ist.<br />
Zu Ihrer Sicherheit bleiben die Mikrofone der<br />
Hörsysteme beim Telefonieren mit verminderter<br />
Lautstärke eingeschaltet.<br />
Ihr <strong>uDirect</strong> kann eingehende Anrufe empfangen,<br />
während es Audiosignale von anderen Audio-Quellen<br />
drahtlos überträgt, zum Beispiel wenn Sie Musik über<br />
die Audiobuchse hören. Nach dem Beenden oder<br />
Abweisen des Anrufs nimmt <strong>uDirect</strong> die drahtlose<br />
Musikübertragung von der Audiobuchse wieder auf.<br />
In <strong>uDirect</strong> sprechen<br />
Sprechen Sie ganz normal, wenn Sie ein Telefonat<br />
führen wollen. Ihr <strong>uDirect</strong> ist mit hochwertigen<br />
19
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Richtmikrofonen ausgestattet. Diese sind seitlich<br />
angebracht, damit sie Ihre Stimme optimal erfassen<br />
können, wenn Sie <strong>uDirect</strong> um den Hals tragen. Achten<br />
Sie darauf, dass <strong>uDirect</strong> nicht durch Ihre Kleidung<br />
verdeckt wird, da dies die integrierten Mikrofone<br />
stören und Reibegeräusche verursachen kann.<br />
Hinweis: In lauten Umgebungen können Sie <strong>uDirect</strong><br />
näher an den Mund heranführen. In diesen<br />
Situationen sollten Sie das Abdecken der kleinen<br />
Mikrofon-Öffnungen auf der Seite von <strong>uDirect</strong><br />
unbedingt vermeiden. Sie<br />
brauchen <strong>uDirect</strong> nicht zur<br />
Seite drehen; die<br />
Klangqualität wird<br />
dadurch nicht verbessert.<br />
Ein Telefonat beenden<br />
Drücken Sie kurz auf die Kommunikationstaste, um<br />
einen Anruf über <strong>uDirect</strong> zu beenden. Der Anruf wird<br />
beendet und Ihre Hörsysteme schalten auf das zuletzt<br />
aktiviert Programm bzw. zur zuvor aktiven Audioquelle<br />
zurück.<br />
Sie können einen Anruf auch über Ihr Mobiltelefon<br />
anstatt über <strong>uDirect</strong>, beenden.<br />
Eingehende Anrufe abweisen<br />
Wenn Sie einen Anruf nicht entgegennehmen<br />
20
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
möchten, halten Sie die Kommunikationstaste auf<br />
<strong>uDirect</strong> etwa zwei Sekunden lang gedrückt, bis sich<br />
die Bluetooth-Anzeige ausschaltet. <strong>uDirect</strong> veranlasst<br />
Ihr Mobiltelefon dazu, den Anruf abzuweisen und ein<br />
Besetztzeichen zu senden.<br />
Sie können einen Anruf auch über das Mobiltelefon<br />
mit dem gleichen Erfolg abweisen.<br />
Einen Anruf tätigen<br />
Ein Telefonanruf wird immer auf die gleiche Weise<br />
eingeleitet, ob mit <strong>uDirect</strong> oder ohne <strong>uDirect</strong>: Sie geben<br />
eine Rufnummer über die Tastatur des Mobiltelefons<br />
ein oder wählen eine gespeicherte Rufnummer aus.<br />
Wenn Sie verbunden sind, hören Sie den Klingelton in<br />
Ihren Hörsystemen und ein spezielles Bluetooth-<br />
Telefonprogramm wird automatisch aktiviert.<br />
Hinweis: Wird Ihr Anruf angenommen, sprechen Sie<br />
nur in Ihr <strong>uDirect</strong>, nicht in das Mobiltelefon.<br />
Einstellung Signaltöne<br />
Bluetooth-Programm für<br />
Mobiltelefon oder drahtlose<br />
Audioübertragung<br />
Eingehende Anrufe<br />
Anruf beendet<br />
Drahtlose Übertragung<br />
beendet<br />
Melodie oder individueller<br />
Klingelton<br />
Hörsystem schaltet auf das<br />
vorherige Hörprogramm zurück;<br />
spielt Programmwahltöne<br />
21
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Notiz: Einige Mobiltelefone sind so konfiguriert, dass<br />
sie Tasten- und Bestätigungs- Töne über die Bluetooth<br />
verbindung wiedergeben. Wenn diese Option<br />
aktiviert ist, hören Sie die Töne als Unterbrechung der<br />
aktiven Audioübertragung in Ihren Hörsystemen.<br />
Nähere Angaben zur Deaktivierung dieser Funktion<br />
erhalten Sie in der Gebrauchsanweisung Ihres<br />
Mobiltelefons.<br />
Sprachwahl<br />
Manche Mobiltelefone sind mit einer Sprachwahlfunktion<br />
ausgestattet. <strong>uDirect</strong> unterstützt die Sprachwahlfunktion,<br />
wenn diese auf dem Mobiltelefon aktiviert wurde.<br />
Drücken Sie die Kommunikationstaste ca. 2 Sekunden<br />
lang, um einen Anruf mit der Sprachwahlfunktion zu<br />
tätigen. Wenn Sie einen Signalton hören, sagen Sie<br />
den Namen des gewünschten Gesprächspartners. Ihr<br />
Mobiltelefon wird dann den Anruf in die Wege leiten.<br />
Hinweis: Schauen Sie in der Gebrauchsanweisung<br />
des Mobiltelefons nach, wie die Sprachwahlfunktion<br />
eingerichtet wird.<br />
Wahlwiederholung<br />
Manche Mobiltelefone bieten eine Option für die<br />
Wahlwiederholung. Betätigen Sie die<br />
Kommunikationstaste zweimal, um die letzte gewählte<br />
Nummer nochmals anzurufen. Dies aktiviert die<br />
22
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Wahlwiederholungsfunktion, und der Anruf wird in die<br />
Wege geleitet.<br />
Überschreiten der Bluetooth-Reichweite<br />
Wenn Ihr Mobiltelefon die Bluetooth-Reichweite von<br />
<strong>uDirect</strong> verlässt, geht die Verbindung verloren.<br />
Geschieht dies während eines Telefongesprächs,<br />
beendet das Mobiltelefon den Anruf, selbst wenn die<br />
Funktion «Automatische Verbindung» auf dem<br />
Mobiltelefon aktiviert wurde.<br />
Neuverbindung mit Ihrem Telefon nach Überschreiten<br />
der Reichweite<br />
Manche Telefone nehmen die Verbindung mit <strong>uDirect</strong><br />
nicht automatisch wieder auf, wenn sie aus dem<br />
Aktionsradius entfernt oder ausgeschaltet wurden. Falls<br />
<strong>uDirect</strong> nicht auf Ihr Telefon reagiert, wenn es außer<br />
Reichweite war, stellen Sie die Verbindung wieder her,<br />
indem Sie es wieder mit dem Telefon verbinden.<br />
Verwendung von Audiogeräten und<br />
FM-Systemen<br />
Mit der drahtlosen Audioübertragung können Sie die<br />
Audiosignale von einem MP3-Spieler oder anderen<br />
Audioquellen direkt in Ihren Hörsystemen hören. Ihre<br />
Hörsysteme funktionieren dann wie ein drahtloser<br />
Stereo-Kopfhörer.<br />
23
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Streaming-Prioritäten<br />
Eine Audioquelle kann über <strong>uDirect</strong> auf drei Arten an<br />
Ihre Hörsysteme angeschlossen werden: über<br />
Audiokabel, eine Bluetooth-Verbindung oder über FM-<br />
Empfänger.<br />
Nachfolgend wird die Priorität der verschiedenen<br />
Audioquellen zusammengefasst:<br />
1. Bluetooth-Anrufe<br />
2. Audiobuchse<br />
3. FM-Empfänger<br />
4. Bluetooth Stereo-Kopfhörer<br />
Mobiltelefon-Anrufe haben immer oberste Priorität: Sie<br />
hören den Klingelton auch dann, wenn Sie anderen<br />
Audioquellen über Kabel, Bluetooth oder FM zuhören.<br />
Wenn Sie die Kommunikationstaste betätigen, um den<br />
Anruf anzunehmen, wird die drahtlose<br />
Audioübertragung auf den Telefonanruf umgeschaltet.<br />
Wenn Sie den Anruf abweisen oder beenden, wird die<br />
drahtlose Audioübertragung wieder aufgenommen.<br />
Hinweis: Falls sich mehrere Bluetooth-Audioquellen in<br />
Reichweite befinden, z.B. zwei Bluetooth-<br />
Stereogeräte, stellt <strong>uDirect</strong> eine Verbindung zu dem<br />
Gerät her, mit dem es zuletzt verbunden war. Das<br />
Umschalten zwischen zwei Bluetooth-Audioquellen ist<br />
nicht möglich. (Ein Bluetooth-Gerät muss<br />
24
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
ausgeschaltet sein oder sich außerhalb der<br />
Reichweite von <strong>uDirect</strong> befinden, bevor das zweite<br />
Gerät eingeschaltet wird oder in die Reichweite von<br />
<strong>uDirect</strong> gebracht wird.)<br />
Verbindung mit Audioquellen via Audiokabel<br />
(3,5 mm Buchse)<br />
1. Schließen Sie ein Ende des Audiokabels an der<br />
Kopfhörerbuchse des MP3-Players an.<br />
2. Schließen Sie das andere Ende des Audiokabels<br />
am Audioeingang von <strong>uDirect</strong> an.<br />
Verbindung über Bluetooth<br />
Falls Ihre Audioquelle Bluetooth-fähig ist oder Sie<br />
einen externen Bluetooth-Adapter verwenden, können<br />
Sie die Audioübertragung drahtlos über Bluetooth<br />
durchführen. Sie müssen die Geräte zuerst koppeln,<br />
um <strong>uDirect</strong> mit einem Bluetooth-fähigen Audiogerät<br />
oder Sender verwenden zu können. Nähere Angaben<br />
hierzu finden Sie auf Seite 13, Abschnitt „Kopplung<br />
mit einem Bluetooth-Sender”.<br />
Verbindung über ein FM-System<br />
In Situationen, wo Lärm, Distanz oder Widerhall eine<br />
Herausforderung darstellen, verbessern FM-Systeme<br />
die Kommunikation beträchtlich. Ein drahtloses FM-<br />
Kommunikationssystem besteht aus einem Sender<br />
und einem Empfänger. Der Sender wird in die Nähe<br />
25
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
der Audioquelle gestellt oder direkt an die<br />
Audioquelle (z. B. TV oder Radio) angeschlossen.<br />
• Schließen Sie den FM-Empfänger über den FM-<br />
Eingang (Eurostecker) an <strong>uDirect</strong> an.<br />
• Stellen Sie den FM-Sender in der Nähe der<br />
Audioquelle auf, oder schließen Sie ihn an Ihr TVoder<br />
Radiogerät an und schalten Sie ihn EIN.<br />
• Schalten Sie den FM-Empfänger EIN. Wenn Sie<br />
einen MicroMLxS Empfänger verwenden, stellen<br />
Sie den Schalter in die Stellung "•".<br />
Die Streaming-Anzeige meldet eine FM-Übertragung<br />
durch orangefarbenes Dauerleuchten.<br />
Wenn Sie die FM-Übertragung deaktivieren möchten,<br />
schalten Sie den angeschlossenen FM-Empfänger aus<br />
oder ziehen den Stecker heraus. <strong>uDirect</strong> aktiviert dann<br />
automatisch das letzte aktive Hörprogramm.<br />
Hinweis: Die FM-Verbindung bleibt mindestens 60<br />
Sekunden lang erhalten, selbst wenn kein Signal<br />
26
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
übertragen wird. Dies gewährleistet eine<br />
unterbrechungsfreie Übertragung in bestimmten<br />
Situationen, wie z.B. Vorlesungen oder Vorträgen.<br />
Falls Sie sofort zum vorherigen Hörprogramm<br />
zurückwechseln möchten, betätigen Sie die<br />
Kommunikationstaste.<br />
Audioquellen hören (Audio-Streaming)<br />
Stellen Sie die Audioquelle auf eine mittlere<br />
Lautstärke und schalten Sie dann die Audioquelle ein.<br />
<strong>uDirect</strong> erfasst das Audiosignal automatisch und Sie<br />
hören den Klang in Ihren Hörsystemen. Diese schalten<br />
automatisch auf ein spezielles Programm, das Ihnen<br />
eine optimale Klangqualität bietet. Wurde die<br />
Verbindung über Audiokabel oder FM-Empfänger<br />
ausgeführt, leuchtet die Streaming-Anzeige beständig<br />
gelb. Bei einer Verbindung über Bluetooth leuchtet die<br />
Bluetooth-Anzeige beständig blau.<br />
Audio-Streaming pausieren<br />
Sie können die drahtlose Übertragung vorübergehend<br />
unterbrechen. Betätigen Sie einfach die<br />
Kommunikationstaste auf <strong>uDirect</strong>, wenn z.B. jemand<br />
mit Ihnen reden möchte. Die Hörsysteme schalten auf<br />
Normalbetrieb um. Falls die Verbindung über<br />
Audiokabel oder FM-Empfänger aufgebaut wurde,<br />
27
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
blinkt die Streaming-Anzeige während der Pause gelb.<br />
Bei einer Verbindung über Bluetooth blinkt die<br />
Streaming-Anzeige während der Pause blau. Wenn Sie<br />
die drahtlose Übertragung wieder aufnehmen wollen,<br />
betätigen Sie die Kommunikationstaste auf <strong>uDirect</strong><br />
erneut.<br />
Hinweis: In den meisten Fällen hält das Audiogerät<br />
während der Streaming-Pause nicht an. Ein MP3-<br />
Player, der über eine Audiobuchse angeschlossen ist,<br />
spielt weiterhin Musik, auch wenn Sie diese nicht in<br />
Ihren Hörsystemen hören. Manche Bluetooth-Geräte<br />
reagieren jedoch auf einen Pausenbefehl von <strong>uDirect</strong>.<br />
Ist dies der Fall, dann pausiert die Musikwiedergabe<br />
auf dem Gerät und kann später an der gleichen Stelle<br />
wieder aufgenommen werden.<br />
Audio-Streaming abbrechen<br />
Sie können die drahtlose Übertragung jederzeit<br />
abbrechen. Schalten Sie entweder die Audioquelle<br />
AUS oder ziehen Sie den Stecker des Audiokabels<br />
heraus oder deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion<br />
des Audiogeräts.<br />
Wird die drahtlose Übertragung abgebrochen,<br />
aktiviert <strong>uDirect</strong> nach kurzer Zeit automatisch das<br />
letzte aktive Hörprogramm. Dies geschieht jedes Mal,<br />
wenn das Streaming-Signal länger als 5 Sekunden<br />
aussetzt. (FM-Systeme bilden eine Ausnahme, diese<br />
28
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
setzten erst nach 60 Sekunden aus, um die<br />
Anwendung bei Vorträgen oder Vorlesungen zu<br />
ermöglichen).<br />
Audiosperre<br />
Bei der drahtlosen Übertragung von Audiosignalen<br />
schalten die Hörsysteme unter Umständen zwischen<br />
dem Audiosignal und dem Mikrofon der Hörsysteme<br />
hin und her. Dies geschieht, wenn das Audiosignal<br />
sehr leise ist oder durch Pausen unterbrochen wird.<br />
Sie können diesen Systemwechsel verhindern, indem<br />
Sie die Audiosignalübertragung fixieren. Drücken Sie<br />
einfach schnell die EIN-/AUS-Taste.<br />
Unterbrechungen des Audio-Streaming<br />
In folgenden Situationen wird die drahtlose<br />
Übertragung eventuell unterbrochen:<br />
• Die Entfernung zwischen <strong>uDirect</strong> und den<br />
Hörsystemen ist während der drahtlosen<br />
Übertragung zu groß, d. h. Sie tragen die<br />
Induktionsschleife nicht oder haben den Stecker<br />
der Schleife herausgezogen.<br />
• Das Bluetooth-Signal ist außer Reichweite.<br />
Ihre Hörsysteme verlieren unter diesen Umständen<br />
das Audiosignal. Hält dieser Zustand länger als ca. 5<br />
Sekunden an, dann schalten sie automatisch auf das<br />
letzte aktive Hörprogramm um.<br />
29
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Sie können eine Unterbrechung der drahtlosen<br />
Übertragung vermeiden, indem Sie <strong>uDirect</strong> richtig<br />
tragen und das Bluetooth-Gerät innerhalb des<br />
Funktionsbereichs halten.<br />
Leuchtanzeigen<br />
Akkuanzeige<br />
Grün langsames<br />
Blinken<br />
Akku ist voll geladen<br />
Orange mittelschnelles mittlerer Ladezustand<br />
Blinken des Akkus<br />
Rot schnelles Blinken Akku ist leer<br />
Orange Dauerleuchten Akku wird geladen<br />
Grün Dauerleuchten Akku ist voll geladen<br />
(Ladegerät ist<br />
angeschlossen)<br />
Audio-Streaming-Anzeige<br />
Orange Dauerleuchten Drahtlose<br />
Audioübertragung zu den<br />
Hörsystemen.<br />
Orange mittelschnelles Drahtlose<br />
Blinken Audioübertragung<br />
zu den Hörsystemen ist<br />
unterbrochen. Drücken<br />
30
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Sie die Kommunikationstaste<br />
für die<br />
Wiederaufnahme.<br />
Bluetooth-Anzeige<br />
Blau schnelles Bluetooth-<br />
Blinken Kopplungsmodus -<br />
<strong>uDirect</strong> befindet sich 2<br />
Minuten lang im<br />
Kopplungsmodus und<br />
kann von anderen<br />
Bluetooth-Geräten<br />
erkannt werden.<br />
Blau langsames Bluetooth hat-<br />
Blinken <strong>uDirect</strong> mit mindestens<br />
einem Gerät erfolgreich<br />
verbunden.<br />
Blau mittelschnelles Bluetooth Übertragung<br />
Blinken ist unterbrochen.<br />
Blau pulsierendes Ein mit Bluetooth<br />
Blinken gekoppeltes und<br />
verbundenes<br />
Mobiltelefon klingelt.<br />
Blau Dauerleuchten Bluetooth-Signale<br />
werden über <strong>uDirect</strong> an<br />
die Hörsysteme<br />
übertragen.<br />
31
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Fehleranzeige<br />
Alle drei Dauerleuchten Es liegt möglicherweise<br />
Anzeigen ein Softwareproblem<br />
vor. Siehe Abschnitt<br />
Problemlösung.<br />
Wichtige Informationen<br />
Wartung und Pflege<br />
• Reinigen Sie <strong>uDirect</strong> mit einem feuchten Tuch.<br />
Verwenden Sie keine Haushaltreiniger<br />
(Waschpulver, Seife usw.) oder Lösungsmittel für<br />
die Reinigung des Geräts.<br />
• Wenn Sie <strong>uDirect</strong> nicht verwenden, schalten Sie<br />
das Gerät AUS und bewahren es sicher auf.<br />
• Schützen Sie <strong>uDirect</strong> vor Feuchtigkeit (beim Baden<br />
oder Schwimmen) und Hitze (Heizkörper,<br />
Armaturenbrett im Auto). Schützen Sie es vor<br />
starken Stößen und Erschütterungen.<br />
• Schützen Sie die Mikrofonöffnungen, die Buchsen<br />
für das Audiokabel, FM-Empfänger und Ladegerät<br />
vor Schmutz und Ablagerungen. Reinigen Sie diese<br />
Bereiche bei Bedarf mit der Reinigungsbürste, die<br />
mit den Hörsystemen mitgeliefert wurde.<br />
32
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Sicherheitshinweis<br />
• Bewahren Sie dieses Gerät außer Reichweite von<br />
Kindern unter 3 Jahren auf.<br />
• Personen mit medizinischen Geräten, wie<br />
Herzschrittmachern, dürfen dieses Gerät nicht<br />
verwenden.<br />
• Es dürfen nur externe Geräte angeschlossen<br />
werden, die in Übereinstimmung mit den<br />
zutreffenden IECXXXXX Normen geprüft wurden.<br />
Wichtige Punkte<br />
• Die digital codierte, induktive<br />
Übertragungstechnologie, die für dieses Gerät<br />
verwendet wird, ist äußerst zuverlässig und wird<br />
von anderen Geräten so gut wie nicht<br />
beeinträchtigt. Wird das Gerät jedoch in der Nähe<br />
eines Rechners oder anderer starker Magnetfelder<br />
verwendet, muss eventuell ein Mindestabstand von<br />
60 cm eingehalten werden, um einen<br />
einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.<br />
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, wo die<br />
Benutzung elektronischer Geräte verboten ist, wie<br />
zum Beispiel in Flugzeugen.<br />
• Röntgenstrahlen (z. B. CT-scans) oder MRT-Scans<br />
können das einwandfreie Funktionieren dieses<br />
Geräts negativ beeinflussen. Wir empfehlen, das<br />
33
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Gerät vor einer Röntgenaufnahme auszuschalten<br />
und nicht in den Behandlungsraum mitzunehmen.<br />
• Elektronische Hochleistungsgeräte, große<br />
elektrische Einrichtungen und Metallkonstruktionen<br />
können die Reichweite des Geräts beeinträchtigen<br />
und wesentlich verringern. Falls die Hörsysteme<br />
aufgrund einer ungewöhnlichen Feldstörung nicht<br />
auf das Gerät reagieren, entfernen Sie sich aus<br />
dem Störungsfeld.<br />
• Ihre Hörsysteme und dieses Gerät haben während<br />
der Anpassung einen eindeutigen Zuweisungscode<br />
erhalten. So wird sichergestellt, dass dieses Gerät<br />
die Hörsysteme anderer Menschen nicht<br />
beeinflusst.<br />
• Beachten Sie bei Verwendung eines FM-Senders,<br />
dass Funksignale auch von anderen Empfängern<br />
empfangen und mitgehört werden können.<br />
• Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker bevor<br />
Sie das Gerät in einem anderen Land verwenden,<br />
um sicherzustellen, dass die verwendeten in<br />
diesem Land zulässig sind.<br />
• Verwenden Sie nur Originalzubehör von <strong>Unitron</strong>.<br />
• Das Öffnen von <strong>uDirect</strong> kann das Gerät<br />
beschädigen. Falls Probleme auftreten, die mithilfe<br />
nachfolgender Richtlinien zur Problemlösung nicht<br />
gelöst werden können, wenden Sie sich an Ihren<br />
34
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Hörgeräteakustiker. <strong>uDirect</strong> darf nur von einem<br />
autorisierten Service-Center repariert werden.<br />
Reset-Taste<br />
Falls <strong>uDirect</strong> aus irgendeinem Grund keine Signale<br />
mehr aufnimmt, drücken Sie die Reset-Taste auf der<br />
Rückseite des Geräts. Wenn alle drei Anzeigen auf<br />
<strong>uDirect</strong> beständig leuchten, kann dies ein<br />
Softwareproblem anzeigen. Siehe Abschnitt<br />
Problemlösung.<br />
35
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
36<br />
Fehlerbehebung<br />
WAHRSCHEINLICHE URSACHE LÖSUNG<br />
symptom: <strong>uDirect</strong> wird vom Mobiltelefon oder einem anderen<br />
Bluetooth Gerät, mit dem es zuvor gekoppelt war, nicht mehr erkannt.<br />
• <strong>uDirect</strong> kann mit maximal<br />
8 verschiedenen Bluetooth-<br />
Geräten gekoppelt werden.<br />
Wenn der interne Speicher<br />
voll ist, werden bestehende<br />
Kopplungen von neuen<br />
Kopplungen überschrieben.<br />
• Kopplung wurde gelöscht.<br />
symptom: Das Mobiltelefon klingelt, die Bluetooth-Anzeige blinkt<br />
jedoch nicht, und in den Hörsystemen ertönt kein Klingelzeichen.<br />
• Die Bluetooth-Funktion<br />
des Mobiltelefons ist<br />
ausgeschaltet.<br />
• <strong>uDirect</strong> und Ihr Mobiltelefon<br />
sind nicht miteinander<br />
verbunden.<br />
• Wiederholen Sie die Kopplung<br />
zwischen <strong>uDirect</strong> und dem Bluetooth-<br />
Gerät, das überschrieben wurde.<br />
• Wiederholen Sie die Kopplung zwischen<br />
<strong>uDirect</strong> und dem Bluetooth-Gerät, das<br />
überschrieben wurde.<br />
• Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-<br />
Funktion des Mobiltelefons eingeschaltet<br />
ist. Ziehen Sie bitte die<br />
Betriebsanleitung für das Mobiltelefon<br />
zu Rate.<br />
• 1. Deaktivieren Sie die Bluetooth-<br />
Funktion auf Ihrem Mobiltelefon und<br />
schalten Sie sie dann wieder EIN.<br />
2. Starten Sie <strong>uDirect</strong> erneut, indem Sie<br />
es AUS und dann wieder EIN schalten.<br />
Die Bluetooth Funktion von<br />
<strong>uDirect</strong> wird automatisch wieder<br />
aktiviert.
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
WAHRSCHEINLICHE URSACHE LÖSUNG<br />
• <strong>uDirect</strong> und das Mobiltelefon<br />
sind nicht gekoppelt.<br />
symptom: Das Mobiltelefon klingelt, die Bluetooth-Anzeige blinkt, in<br />
den Hörsystemen ertönt jedoch kein Klingelzeichen.<br />
• <strong>uDirect</strong> befindet sich<br />
außerhalb der Reichweite<br />
der Hörsysteme.<br />
• Das Telefon ist auf<br />
Vibrationsmodus gestellt.<br />
symptom: Beim Telefonieren verstehen mich meine Gesprächspartner<br />
sehr schlecht.<br />
• Die <strong>uDirect</strong><br />
Mikrofonöffnungen sind<br />
vielleicht abgedeckt bzw.<br />
können Ihre Stimme nicht<br />
korrekt aufnehmen.<br />
3. Aktivieren Sie <strong>uDirect</strong>, indem Sie es<br />
im Menü „Aktives Gerät” auf dem<br />
Mobiltelefon auswählen.<br />
4. Verringern Sie den Abstand zwischen<br />
<strong>uDirect</strong> und dem Mobiltelefon.<br />
• Führen Sie das Kopplungsverfahren,<br />
wie in dieser Anleitung beschrieben,<br />
durch.<br />
• Stellen Sie sicher, dass <strong>uDirect</strong> nicht<br />
weiter als 45 cm von den Hörsystemen<br />
entfernt ist.<br />
Tragen Sie <strong>uDirect</strong> um den Hals.<br />
• Aktivieren Sie den Klingelton auf dem<br />
Telefon.<br />
• Achten Sie darauf, dass die<br />
Mikrofonöffnungen nicht bedeckt sind,<br />
und dass Sie in <strong>uDirect</strong> hineinsprechen.<br />
Drehen Sie <strong>uDirect</strong> beim<br />
Sprechen nicht zur Seite. Verhindern<br />
Sie, dass <strong>uDirect</strong> an Ihrer Kleidung<br />
scheuert.<br />
37
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
WAHRSCHEINLICHE URSACHE LÖSUNG<br />
symptom: Ich höre die Tastentöne meines Mobiltelefons in meinen<br />
Hörsystemen.<br />
• Vielleicht sind die Tastentöne • Deaktivieren Sie die Tastentöne und<br />
auf Ihrem Mobiltelefon die Bestätigungstöne auf Ihrem<br />
aktiviert.<br />
Mobiltelefon. Ziehen Sie bitte die<br />
Betriebsanleitung für das<br />
Mobiltelefon zu Rate.<br />
symptom: Die Lautstärke der Telefongespräche ist nicht angenehm<br />
(zu leise oder zu laut).<br />
• Unterschiedliche<br />
• Die Lautstärke kann nicht über<br />
Audioquellen haben<br />
<strong>uDirect</strong> geändert werden. Stellen Sie<br />
unterschiedliche<br />
die Lautstärke der angeschlossenen<br />
Ausgabelautstärken.<br />
Audioquelle oder des angeschlossenen<br />
Mobiltelefons wunschgerecht<br />
ein, oder ändern Sie die Lautstärke<br />
der Hörsysteme.<br />
symptom: <strong>uDirect</strong> reagiert nicht und alle drei Anzeigen leuchten beständig.<br />
• Dies kann auf ein<br />
• Entfernen Sie alle Stecker aus <strong>uDirect</strong>,<br />
Softwareproblem<br />
einschließlich des USB-Ladesteckers,<br />
heinweisen.<br />
und drücken Sie die Reset-Taste. Falls<br />
das Problem fortbesteht, löschen Sie<br />
die Bluetooth-Kopplungen und drücken<br />
die Reset-Taste noch einmal. Bleibt<br />
das Problem danach weiterhin bestehen,<br />
wenden Sie sich an Ihren<br />
Hörgeräteakustiker.<br />
Im Fall von Problemen, die in dieser Liste nicht enthalten sind, wenden Sie<br />
sich an Ihren Hörgeräteakustiker. Wenn Sie über keinen Hörgeräteakustiker<br />
verfügen, wenden Sie sich an eine <strong>Unitron</strong>-Vertretung in Ihrer Nähe. Die<br />
Anschrift finden Sie in der Liste auf der Rückseite dieser Anleitung.<br />
38
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Declaration of Conformity<br />
<strong>Unitron</strong> Hearing declares under its sole responsibility<br />
that <strong>uDirect</strong> is in conformity with the following<br />
standards or other standardizing documents:<br />
Radio: EN 300-330<br />
EN 300 328<br />
EMC: EN 60601-1-2<br />
Safety: EN/IEC 60601-1<br />
Implementing the provisions of the MDD 93/42/EEC<br />
(Medical Device Directive), R&TTE Directive 1999/5/EC<br />
(Radio and Telecommunications Terminal Equipment),<br />
EMC Directive 2004/108/EC (Electromagnetic<br />
Compatibility) and LVD 2006/95/EC (Low Voltage<br />
Directive).<br />
39
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Notices<br />
Notice 1<br />
This instrument is certified under:<br />
FCC ID: VMY-UDIRECT<br />
IC: 2756A-UDIRECT<br />
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and<br />
with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject<br />
to the following two conditions:<br />
1) this device may not cause harmful interference, and<br />
2) this device must accept any interference received,<br />
including interference that may cause undesired<br />
operation. Changes or modifications made to this<br />
equipment not expressly approved by <strong>Unitron</strong><br />
Hearing may void the FCC authorization to operate<br />
this equipment.<br />
Notice 2<br />
This Class B digital apparatus complies with Canadian<br />
ICES-003.<br />
Notice 3<br />
This equipment has been tested and found to comply<br />
with the limits for a Class B digital device, pursuant to<br />
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to<br />
provide reasonable protection against harmful<br />
40
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
interference in a residential installation. This<br />
equipment generates, uses, and can radiate radio<br />
frequency energy and, if not installed and used in<br />
accordance with the instructions, may cause harmful<br />
interference to radio communications. However, there<br />
is no guarantee that interference will not occur in a<br />
particular installation. If this equipment does cause<br />
harmful interference to radio or television reception,<br />
which can be determined by turning the equipment off<br />
and on, the user is encouraged to try to correct the<br />
interference by one or more of the following measures:<br />
• Reorient or relocate the receiving antenna<br />
• Increase the separation between the equipment<br />
and receiver<br />
• Connect the equipment into an outlet on a circuit<br />
different from that to which the receiver is<br />
connected<br />
• Consult the dealer or an experienced radio/TV<br />
technician for help<br />
0682<br />
41
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
<strong>Unitron</strong> Niederlassungen<br />
Corporate Office/International<br />
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada<br />
Australia<br />
Level 2, Norwest Quay, 21 Solent<br />
Circuit, Baulkham Hills, NSW,<br />
NSW 2153<br />
Belgium<br />
Baron de Vironlaan, 60<br />
b-1700 Dilbeek<br />
Canada<br />
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017,<br />
Kitchener, ON N2G 4X1<br />
China<br />
No. 78, Qi Ming Road,<br />
Export Processing Zone District B,<br />
Suzhou Industrial Park, P.R. 215021<br />
Denmark<br />
Nitivej 10, DK-2000 Frederiksberg<br />
European Representative<br />
Daimlerstrasse 22, 70736<br />
Fellbach-Oeffingen, <strong>German</strong>y<br />
France<br />
5, rue Maryse Bastié - BP 15 69671<br />
Bron Cedex, France<br />
Netherlands<br />
Ir. D.S. Tuijnmanweg 10,<br />
4131 PN VIANEN<br />
New Zealand<br />
10/215 Rosedale Rd., M277 Private<br />
Bag, 300987, Albany, Auckland<br />
Norway<br />
Brugata 14 0186<br />
Oslo, Norway<br />
South Africa<br />
First Floor – Selborne House,<br />
Fourways Golf Park, Roos Street,<br />
Fourways, Johannesburg<br />
Spain<br />
Avenida de la Industria nº13/15,<br />
Polígono de Canastell,<br />
03690 Sant Vicent del Raspeig.<br />
Alicante, España<br />
Sweden<br />
Förmansvägen 2, 4 tr<br />
SE-11743, Stockholm, Sweden<br />
United Kingdom<br />
St. George House, Cygnet Court,<br />
Centre Park, Warrington, Cheshire<br />
WA1 1PD<br />
U.S.A.<br />
Suite A, 2300 Berkshire Lane North,<br />
Plymouth, MN 55441<br />
Hersteller<br />
<strong>Unitron</strong> Hearing Ltd.<br />
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag
45567_029-5733-01_GER.qxd:360 BTEgd_eng 4/23/09 9:39 PM Pag<br />
Ihr Fachbetrieb<br />
www.unitron.com<br />
09-016 029-5733-01