23.08.2013 Aufrufe

ROLL 'N'MEET 9000 - Ergolain

ROLL 'N'MEET 9000 - Ergolain

ROLL 'N'MEET 9000 - Ergolain

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>9000</strong><br />

<strong>ROLL</strong> ‘N’ MEET<br />

Design: Kusch + Co Designteam, Christian Cornelius


<strong>9000</strong> <strong>ROLL</strong>’N’ MEET<br />

The mobile table range with the<br />

patented folding mechanism!<br />

The 90° fold-away table top can<br />

be compactly stacked horizontally<br />

or rolled away for storage. The<br />

horizontal top is of extraordinary<br />

versatility. Ideally suited as office<br />

desk, as stand-alone conference<br />

table or for the arrangement of<br />

spacious conference and seminar<br />

rooms.<br />

Das mobile Tischsystem mit dem<br />

patentierten Dreh! Mit um 90°<br />

hochgeschwenkter Tischplatte<br />

platzsparend ineinander zu staffeln<br />

und leicht an jeden Ort zu<br />

rollen. Mit waagerechter Platte<br />

flexibel einzusetzen wie kein anderer<br />

Tisch. Ob als Arbeitstisch,<br />

einzelner Besprechungstisch oder<br />

in unterschiedlichen Konfigurationen<br />

für komplette Konferenz- und<br />

Seminarsituationen.<br />

De mobiele tafelreeks met het<br />

gepatenteerde klapmechanisme!<br />

Als het tafelblad met 90° opgeklapt<br />

is, kunt u de tafels moeiteloos<br />

wegrollen en compact opbergen.<br />

Door het ingenieuze mechanisme<br />

kunt u de tafels horizontaal in<br />

elkaar schuiven. Ideaal als bureautafel,<br />

als alleenstaande vergadertafel<br />

of voor de inrichting van grote<br />

seminarie- of conferentiezalen.<br />

La série de table mobile au mécanisme<br />

breveté. Si le plateau est<br />

tourné 90° en position verticale,<br />

la table se laisse facilement transporter<br />

et empiler horizontalement,<br />

économisant ainsi de la place. Une<br />

table aux qualités exceptionnelles<br />

s’adaptant à vos désirs d’agencements:<br />

pour les bureaux, les salles<br />

de conférence ou de séminaire.<br />

Aussi bien en tables individuelles<br />

qu’en tables système.


Tables <strong>9000</strong>.<br />

Multifunctional rectangular tables<br />

available in numerous top sizes<br />

to mix and match. A secure and<br />

stable folding table. The stretcher<br />

bar in the middle is made of<br />

anodized aluminium, the columns<br />

are bright or satin chrome-plated,<br />

the pedestals are made of polished<br />

or chrome-plated aluminium.<br />

Tische <strong>9000</strong>.<br />

Rechtecktische in zahlreichen<br />

Plattengrößen, für jeden Zweck.<br />

Immer sicher und stabil im Stand.<br />

Miteinander kombinierbar. Mitteltraverse<br />

Aluminium eloxiert, Säulen<br />

verchromt oder verchromt<br />

seidenmatt, Fußausleger aus Aluminium<br />

poliert oder verchromt.<br />

4<br />

Tafels <strong>9000</strong>.<br />

Multifunctionele rechthoekige<br />

tafels in talrijke afmetingen die<br />

naar believen met elkaar te combineren<br />

zijn. Deze klaptafel heeft<br />

een veilige en stabiele constructie.<br />

De traverse in het midden is<br />

gemaakt van geanodiseerd aluminium,<br />

de zuilen zijn glanzend of<br />

zijdemat verchroomd, de poten<br />

van gepolijst of verchroomd aluminium.<br />

Tables <strong>9000</strong>.<br />

Des tables polyvalentes et rectangulaires<br />

disponibles en nombreuses<br />

dimensions pour toutes les<br />

occasions. Ces tables pliantes ont<br />

une construction stable et simple:<br />

la traverse au milieu est en aluminium<br />

anodisé. Les colonnes sont<br />

chromées brillantes ou mat satin,<br />

le piétement est en aluminium<br />

poli ou chromé.


71<br />

70<br />

90<br />

140<br />

180<br />

5<br />

70 75<br />

75<br />

100<br />

150<br />

80 90<br />

160 180 200 220 240<br />

80<br />

110<br />

140 160<br />

100 110<br />

200 220 240<br />

For table width up to 75 cm.<br />

Bis Plattenbreite 75 cm.<br />

Voor tafelbladen tot 75 cm breed.<br />

Jusqu’à une largeur de 75 cm.<br />

For table width between 80 cm<br />

and 90 cm.<br />

Ab Plattenbreite 80 cm bis 90 cm.<br />

Voor tafelbladen tussen 80 en<br />

90 cm breed.<br />

Pour une largeur entre 80 et<br />

90 cm.<br />

For table width of 100 cm and<br />

over.<br />

Ab Plattenbreite 100 cm.<br />

Voor tafelbladen vanaf 100 cm<br />

breed.<br />

À partir d’une largeur de 100 cm.<br />

<strong>9000</strong>


Ellipse 9030.<br />

The shape of the elliptic tables<br />

radiates harmony and balance.<br />

With large, horizontal cantilever<br />

T-shaped columns as standard.<br />

Ellipse 9030.<br />

Einzeltische mit ellipsenförmigen<br />

Platten. Tische, die aus ihrer Form<br />

heraus Harmonie und Ausgeglichenheit<br />

ausstrahlen. Grundsätzlich<br />

mit den großen, horizontal<br />

auskragenden Fußauslegern.<br />

6<br />

Ellips 9030.<br />

Alleenstaande tafel met een<br />

ellipsvormig tafelblad. Deze tafels<br />

stralen door hun vorm harmonie<br />

en evenwichtigheid uit. Standaard<br />

uitgerust met grote, horizontale<br />

T-poten.<br />

Ellipse 9030.<br />

Une table individuelle elliptique,<br />

dont la forme réunit l’harmonie<br />

et le fonctionnel. Le modèle standard<br />

est équipé d’un grand piétement.


71<br />

110 110 110<br />

180 200 220<br />

7<br />

120<br />

240<br />

9030


Barrel-shaped table 9040.<br />

A stand-alone table with a barrelshaped<br />

top. The geometry of these<br />

convex tables is very appealing.<br />

With large, horizontal cantilever<br />

T-shaped columns as standard.<br />

Tonne 9040.<br />

Einzeltische mit tonnenförmigen<br />

Platten. Tische, deren Geometrie<br />

die Gerade mit dem Bogen verbindet.<br />

Grundsätzlich mit den<br />

großen, horizontal auskragenden<br />

Fußauslegern.<br />

8<br />

Tonvormige tafel 9040.<br />

Alleenstaande tafel met een tonvormig<br />

tafelblad. De convexe<br />

vormgeving valt bij iedereen in<br />

de smaak. Standaard uitgerust<br />

met grote, horizontale T-poten.<br />

Tonneau 9040.<br />

Une table tonneau individuelle,<br />

dont la forme convexe combine<br />

des lignes rectilignes et galbées.<br />

Le modèle standard est équipé<br />

d’un grand piétement.


110 90<br />

180<br />

71<br />

110 90<br />

200<br />

9<br />

110 90<br />

220<br />

120 90<br />

240<br />

9040


1 – 2 – 3 – done!<br />

Simply pull the handle bar underneath<br />

the top and see how it<br />

effortlessly swivels into an upright<br />

position. Simultaneously, both<br />

columns turn approx. 45° bringing<br />

the legs into a perfect position<br />

to roll the tables away and stack<br />

them horizontally.<br />

1, 2, 3 – fertig!<br />

Ein leichter Zug am Griff unterhalb<br />

der Platte – mühelos schwenkt<br />

sie sich fast von selbst in die senkrechte<br />

Position. Gleichzeitig verdrehen<br />

sich die beiden Säulen mit<br />

den Fußauslegern um ca. 45°.<br />

Jetzt lassen sich die Tische leicht<br />

verrollen und platzsparend ineinander<br />

staffeln.<br />

10<br />

Opgesteld in 1, 2, 3!<br />

Het volstaat om zachtjes aan de<br />

handgreep onder het tafelblad te<br />

trekken om het tafelblad in de verticale<br />

positie op te klappen. Automatisch<br />

draaien beide zuilen met<br />

ongeveer 45° zodat u de tafels<br />

makkelijker kunt wegrollen en<br />

ruimtebesparend kunt opbergen.<br />

Prêt en un rien de temps!<br />

Il suffit de tirer la poignée en<br />

dessous du plateau pour que le<br />

plateau se tourne en position<br />

verticale. En même temps, les<br />

colonnes tournent de 45° de<br />

sorte que vous puissiez facilement<br />

faire rouler les tables et<br />

les empiler horizontalement pour<br />

économiser de la place.


11<br />

Tables with 2 castors without<br />

brake and 2 castors with brake,<br />

hard castors for soft floors or soft<br />

castors for hard floors.<br />

Tische mit je 2 Rollen ohne und<br />

je 2 Rollen mit Feststellbremse,<br />

harte Rollen für weiche Böden<br />

oder weiche Rollen für harte<br />

Böden.<br />

Tafels met telkens 2 wielen zonder<br />

rem en 2 wielen met rem,<br />

harde wielen voor een zachte<br />

ondergrond of zachte wielen voor<br />

een harde ondergrond.<br />

Tables avec 2 roulettes avec frein<br />

et 2 roulettes sans frein, roulettes<br />

dures pour un sol souple ou roulettes<br />

souples pour un sol dur.


Linking elements.<br />

With the special linking elements,<br />

it is possible to quickly link and<br />

arrange the tables for any occasion.<br />

In a row, parallel or at an<br />

angle.<br />

Verbindungselemente.<br />

Ob Kopf an Kopf, nebeneinander<br />

oder über Eck – über spezielle<br />

Verbindungselemente können die<br />

Tische zuverlässig miteinander<br />

fixiert und wieder voneinander gelöst<br />

werden.<br />

12<br />

Koppelelementen.<br />

Deze tafels kunnen afhankelijk<br />

van de wensen in een lange rij,<br />

parallel of in een hoek aan elkaar<br />

gekoppeld worden. Met de speciale<br />

koppelelementen is het<br />

koppelen en ontkoppelen een<br />

kinderspel.<br />

Éléments d’assemblage.<br />

Avec les éléments d’assemblage,<br />

les tables se laissent facilement<br />

assembler entre elles. Assemblage<br />

en angle également possible.


TT2<br />

Linking fork<br />

Gabel<br />

Vork<br />

Fourchette<br />

Table ➔ detachable table<br />

connection<br />

Tisch ➔ Tisch lösbar<br />

Tafel ➔ flexibele koppeling<br />

Table ➔ élément d’assemblage<br />

détachable<br />

TT3<br />

Radial<br />

Radial<br />

Radiaal<br />

Radial<br />

Table ➔ detachable table<br />

connection<br />

Tisch ➔ Tisch lösbar<br />

Tafel ➔ flexibele koppeling<br />

Table ➔ élément d’assemblage<br />

détachable<br />

13


Accessories.<br />

Integrated net boxes are fitted<br />

with sockets and data connectors.<br />

The flexible cable troughs orderly<br />

hide the wires of the office appliances.<br />

Optionally, a modesty panel is<br />

attachable to a magnetic stretcher<br />

bar, guaranteeing a stable fixation<br />

and making it unnecessary to<br />

detach the panel when the table<br />

is stowed or rolled away.<br />

Netbox Turn<br />

Netbox Turn Comfort<br />

Zubehör.<br />

Integrierte Steckvorrichtungen und<br />

flexible Kabelkanäle für den sicheren<br />

Anschluss von Leitungen zur<br />

Energieversorgung und Datenübermittlung.<br />

Traverse optional mit Vorrichtung<br />

zum Einhängen einer Blende, die<br />

zusätzlich magnetisch fixiert wird.<br />

Auch in Lager- und Transportstellung<br />

bleibt sie mit dem Tisch verbunden.<br />

Netbox Axial<br />

Netbox Axial Comfort<br />

Accessoires.<br />

De geïntegreerde netboxen zijn<br />

uitgerust met stopcontacten en<br />

internetaansluitingen. Het praktische<br />

kabelkanaal onttrekt de vele<br />

kabels aan het oog.<br />

Optioneel is het mogelijk om een<br />

voorschot aan de magnetische<br />

traverse vast te maken. Door deze<br />

stabiele verbinding kunt u deze<br />

tafel ook met voorschot wegrollen<br />

of gekanteld opbergen.<br />

Netbox Coni<br />

Accessoires.<br />

La connectique complète pour<br />

l’accès Internet, la vidéo ou l’alimentation<br />

électrique est intégrée<br />

dans cette série. Une goulotte de<br />

câble empêche l’enchevêtrement.<br />

Optionnellement, la voile de fond<br />

se laisse fixer à une poutre magnétique.<br />

Avec cette connexion stable,<br />

il n’est pas nécessaire d’enlever la<br />

voile de fond pour rouler la table<br />

dans l’entrepôt.


Ø 21 mm<br />

High-grade steel grommet,<br />

without cover.<br />

Kabeldurchführung Edelstahl,<br />

ohne Abdeckung.<br />

Kabelgoot in roestvrij staal<br />

zonder afdekkap.<br />

Opercule passage de câble en<br />

acier inoxydable sans obturateur.<br />

Ø 60 mm<br />

Polystyrene grommet,<br />

black or grey.<br />

Kabeldurchführung Kunststoff,<br />

schwarz oder grau.<br />

Kabelgoot in zwarte of grijze<br />

kunststof.<br />

Opercule passage de câble en<br />

polypropylène noir ou gris.<br />

15<br />

Ø 85 mm<br />

Aluminium grommet.<br />

Kabeldurchführung<br />

Aluminium natur.<br />

Kabelgoot in aluminium.<br />

Opercule passage de câble<br />

en aluminium avec obturateur<br />

pivotant.<br />

23 x 18 cm<br />

Table milling with closing lid in<br />

HPL unidekor or veneer.<br />

Ausfräsung mit Verschlusskappe<br />

in HPL-Unidekor oder Furnier.<br />

Uitfrezing in tafelblad met afsluitklep<br />

in HPL-unidekor of fineer.<br />

Fraisage plateau avec couvercle<br />

en stratifié HPL uni ou placage<br />

ébénisterie.


C<br />

16,0 kg/m 2<br />

FSP-DBS / 25 mm<br />

Core: 3-layered chipboard with a<br />

melamine finish.<br />

Kern 3-Schicht-Feinspanplatte,<br />

Oberflächen direktbeschichtet<br />

mit Melaminharz.<br />

3-laagse spaanplaat met<br />

melaminehars.<br />

Panneau de particules de bois à 3<br />

couches avec résine de mélamine.<br />

D E 17,0 kg/m J<br />

2<br />

18,0 kg/m2 19,0 kg/m2 FSP-HPL / 27 mm<br />

Core: 3-layered chipboard with a<br />

laminate finish (HPL).<br />

Kern 3-Schicht-Feinspanplatte,<br />

Oberflächen HPL.<br />

3-laagse spaanplaat met een<br />

HPL-afwerking.<br />

Panneau de particules de bois à 3<br />

couches stratifié.<br />

16<br />

FSP-FU / 27 mm<br />

Core: 3-layered chipboard with a<br />

high-grade wooden veneer finish.<br />

Kern 3-Schicht-Feinspanplatte,<br />

Oberflächen echtholzfurniert.<br />

3-laagse spaanplaat met een<br />

edelhouten fineerafwerking.<br />

Panneau de particules de bois à 3<br />

couches avec placage ébénisterie.<br />

MDF-HPL / 27 mm<br />

Core: medium density fibreboard<br />

with a laminate finish (HPL).<br />

Kern mitteldichte Faserplatte,<br />

Oberflächen HPL.<br />

MDF-plaat met een HPL-afwerking.<br />

Panneau à fibres de densité<br />

moyenne stratifié.


K 17,0 kg/m 2<br />

MDF-FU / 27 mm<br />

Core: medium density fibreboard<br />

with a high-grade wooden veneer<br />

finish.<br />

Kern mitteldichte Faserplatte,<br />

Oberflächen echtholzfurniert.<br />

MDF-plaat met een edelhouten<br />

fineerafwerking.<br />

Panneau à fibres de densité<br />

moyenne avec placage ébénisterie.<br />

Table tops.<br />

The table tops are available in<br />

different sizes and materials with<br />

a wide range of lippings (on the<br />

following pages). For the finish,<br />

one can choose between HPL or<br />

melamine in different colours as<br />

well as high-grade wooden veneer<br />

according to our standard collection.<br />

Die Platten.<br />

Die Tischplatten gibt es in verschiedenen<br />

Dicken und Materialien<br />

sowie mit verschiedenen Umleimern<br />

– siehe dazu folgende Seiten.<br />

Bei der Oberfläche haben Sie<br />

die Wahl zwischen HPL oder Melaminharz<br />

in zahlreichen Farben und<br />

Dekoren sowie Echtholzfurnieren –<br />

gemäß den aktuellen Farbmusterkollektionen.<br />

17<br />

Tafelblad.<br />

De tafelbladen zijn in verschillende<br />

diktes en materialen verkrijgbaar<br />

net zoals de randen – zie ook volgende<br />

pagina. Voor de afwerking<br />

van het tafelblad heeft u de keuze<br />

tussen HPL, melaminehars in verscheidene<br />

kleuren of een decoratieve<br />

edelhouten fineerafwerking<br />

zoals in onze actuele standaardcollectie.<br />

Les plateaux.<br />

Les plateaux de tables sont disponibles<br />

en plusieurs dimensions et<br />

matériaux. Sur les pages suivantes,<br />

vous trouvez notre collection<br />

de chants. Dans notre collection<br />

standard, vous avez le choix entre<br />

plateaux stratifiés ou avec résine<br />

de mélamine, en différentes couleurs,<br />

ou en placage ébénistrie<br />

véritable.


1<br />

KK2 / 2 mm<br />

Plastic ABS.<br />

Kunststoff ABS.<br />

Kunststof ABS.<br />

Plastique ABS antichocs.<br />

9<br />

FB2L / 2 mm<br />

Wood on MDF, chamfered lipping<br />

on 2 sides/lengthwise.<br />

Holz mit MDF-Platte,<br />

schräg zweiseitig/längsseitig.<br />

Hout op MDF-tafelblad, afgekante<br />

randen op 2 zijden/op de lange<br />

zijden.<br />

Bois sur panneau MDF, chants en<br />

biais sur 2 côtés/dans la longueur.<br />

Lippings.<br />

Apart from the top finish and the<br />

base structure, the look of a table<br />

is strongly characterized by the<br />

lipping. Both shape and colour<br />

add their own decorative touch.<br />

2<br />

FA2 / 2 mm<br />

Plastic ABS on MDF, chamfered<br />

lipping.<br />

Kunststoff ABS mit MDF-Platte,<br />

schräg allseitig.<br />

Kunststof ABS op MDF-tafelblad,<br />

afgekante randen.<br />

Plastique ABS antichocs sur<br />

panneau MDF, chants en biais.<br />

10<br />

HS2 / 2 mm<br />

Wood with black protective edge.<br />

Holz mit Stoßkante.<br />

Hout met een stootrand.<br />

Bois avec jonc antichocs incrusté.<br />

Umleimer.<br />

Neben Plattenoberfläche und Fußgestell<br />

geben gerade die Umleimer<br />

jedem Tisch sein besonderes,<br />

eigenständiges Bild. Sowohl durch<br />

ihre Form als auch ihre Farbe und<br />

das Material.<br />

18<br />

3<br />

FA2L / 2 mm<br />

Plastic ABS on MDF, chamfered<br />

lipping on 2 sides/lengthwise.<br />

Kunststoff ABS mit MDF-Platte,<br />

schräg zweiseitig/längsseitig.<br />

Kunststof ABS op MDF-tafelblad,<br />

afgekante randen op 2 zijden/<br />

op de lange zijden.<br />

Plastique ABS antichocs sur<br />

panneau MDF, chants en biais sur<br />

2 côtés/dans la longueur.<br />

11<br />

US2 / 2 mm<br />

Wood with black protective edge,<br />

HPL top covers lipping.<br />

Holz mit Stoßkante, Tischoberfläche<br />

HPL über Umleimer.<br />

Hout met een stootrand, tafelblad<br />

HPL, rand verzonken.<br />

Bois avec jonc antichocs incrusté,<br />

plateau stratifié couvrant le chant.<br />

Randen.<br />

Naast het tafelblad en het voetstuk<br />

wordt het uitzicht van iedere<br />

tafel in grote mate door de randen<br />

bepaald. Zowel de vorm als<br />

de kleur en het materiaal spelen<br />

hier een belangrijke rol.<br />

4<br />

KS2 / 2 mm<br />

Plastic ABS with black protective<br />

edge.<br />

Kunststoff ABS mit Stoßkante.<br />

Kunststof ABS met een stootrand.<br />

Plastique ABS antichocs avec jonc<br />

antichocs incrusté.<br />

12<br />

MK2 / 2 mm<br />

Beech plywood.<br />

Multiplex beech.<br />

Multiplex beuken.<br />

Hêtre multiplis véritable naturel.<br />

Chants.<br />

L’apparence d’une table est<br />

caractérisée non seulement par<br />

le plateau et les pieds, elle est<br />

individualisée par les chants.<br />

Aussi bien sa forme que sa couleur<br />

et son matériau jouent un<br />

rôle important.


5 6 7<br />

KK2 / 2 mm<br />

Acrylic multiplex.<br />

Acryl Multiplex.<br />

Acryl multiplex.<br />

Acrylique imitation multiplis.<br />

15<br />

HK20 / 20 mm<br />

Rectangular wood.<br />

Holz rechteckig.<br />

Hout rechthoekig.<br />

Bois droit chanfrein.<br />

HK2 / 2 mm<br />

Wood<br />

Holz<br />

Hout<br />

Bois<br />

16<br />

HT20 / 20 mm<br />

Trapezoid wood.<br />

Holz Trapez.<br />

Hout trapeziumvormig.<br />

Bois trapèze aile d’avion.<br />

19<br />

UK2 / 2 mm<br />

Wood, HPL top covers lipping.<br />

Holz, Tischoberfläche HPL<br />

über Umleimer.<br />

Hout, tafelblad HPL, rand<br />

verzonken.<br />

Bois, plateau stratifié couvrant le<br />

chant.<br />

18 19<br />

HT70 / 70 mm<br />

Trapezoid wood.<br />

Holz Trapez.<br />

Hout trapeziumvormig.<br />

Bois trapèze aile d’avion.<br />

8<br />

FB2 / 2 mm<br />

Wood on MDF, chamfered lipping.<br />

Holz mit MDF-Platte,<br />

schräg allseitig.<br />

Hout op MDF-tafelblad,<br />

afgekante randen.<br />

Bois sur panneau MDF,<br />

chants en biais.<br />

HT705 / 70 mm<br />

Trapezoid wood lengthwise.<br />

Holz Trapez längsseitig.<br />

Hout trapeziumvormig op de lange<br />

zijden.<br />

Bois trapèze aile d’avion dans la<br />

longueur.<br />

5 mm<br />

Rectangular wood widthways.<br />

Holz rechteckig stirnseitig.<br />

Hout rechthoekig op de korte<br />

zijden.<br />

Bois droit chanfrein dans la<br />

largeur.


Which table top, which lipping?<br />

This chart gives an overview of<br />

possibilities.<br />

Table tops:<br />

C D E<br />

FSP-DBS / 25 mm<br />

FSP-HPL / 27 mm<br />

FSP-FU / 27 mm<br />

MDF-HPL / 27 mm<br />

MDF-FU / 27 mm<br />

J<br />

K<br />

C<br />

D<br />

E<br />

J<br />

K<br />

Welche Platte, welcher<br />

Umleimer?<br />

Die Tabelle sagt Ihnen, welche<br />

Kombinationen technisch möglich<br />

sind.<br />

Tischplatten:<br />

C D E J<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

K<br />

20<br />

Welk tafelblad, welke rand?<br />

Deze tabel geeft een overzicht van<br />

alle technische mogelijkheden.<br />

Tafelblad:<br />

C D E<br />

J<br />

K<br />

Quel plateau, quel chant?<br />

Ce tableau vous montre toutes<br />

les possibilités de combinaison.<br />

Plateaux:<br />

C D E<br />

J<br />

K


9 10 11 12 15 16 18 19<br />

21


How many chairs fit around a<br />

particular table?<br />

According to the German standard<br />

DIN 16555:2002-12, each<br />

participant in a conference room<br />

should have 800 mm at his disposal.<br />

The following illustration<br />

shows how many chairs may be<br />

used at a particular table. When<br />

the task requires less work<br />

space, one can reduce the space<br />

by 100 mm.<br />

<strong>9000</strong><br />

Wie viele Stühle passen an<br />

welchen Tisch?<br />

Gemäß DIN 16555:2002-12 soll<br />

in Kommunikationsräumen die<br />

Ansitzbreite 800 mm betragen.<br />

Diese Darstellungen informieren<br />

Sie, für welche Tischgrößen wie<br />

viele Stühle vorschriftsmäßig einzuplanen<br />

sind. Bei Arbeitsplätzen<br />

mit geringerem Arbeitsflächenbedarf<br />

kann die Ansitzbreite ausnahmsweise<br />

um 100 mm verringert<br />

werden.<br />

70<br />

80<br />

90<br />

110<br />

140<br />

140<br />

180<br />

200 220<br />

22<br />

Hoeveel stoelen passen aan<br />

een tafel?<br />

Volgens de Duitse norm<br />

DIN 16555:2002-12 moet iedereen<br />

over 800 mm werkruimte<br />

beschikken. Deze afbeelding verduidelijkt<br />

aan de hand van een<br />

paar voorbeelden hoeveel zitplaatsen<br />

aan een bepaalde tafelvorm<br />

passen. Eventueel is het<br />

mogelijk om de werkruimte met<br />

100 mm te verkleinen.<br />

75<br />

80<br />

100<br />

110<br />

150<br />

160<br />

160 180 200 220<br />

240<br />

Combien de sièges?<br />

Selon les normes, chaque personne<br />

dans une salle de réunion<br />

devrait disposer de 800 mm d’espace<br />

de travail. Ces illustrations<br />

vous montrent quelques exemples<br />

de quelle manières vous<br />

pouvez combiner des sièges et<br />

tables. Si le type de travail nécessite<br />

moins d’espace, il est possible<br />

de le réduire de 100 mm.<br />

100<br />

240


9030<br />

110<br />

9040<br />

110<br />

180<br />

180<br />

110<br />

110<br />

200<br />

200<br />

23<br />

110<br />

110<br />

220<br />

220<br />

120<br />

120<br />

240<br />

240<br />

All dimensions in cm · Alle Angaben in cm · Alle maten zijn in cm uitgedrukt · Toutes les dimensions en cm


Kusch + Co Sitzmöbelwerke<br />

GmbH & Co KG<br />

P.O. Box 1151<br />

59965 Hallenberg<br />

Germany<br />

Fon +49 2984 300-0<br />

Fax +49 2984 3004-100<br />

info@kusch.com<br />

www.kusch.com<br />

04/2008/5 · msp · Subject to technical modifications. Colour variations may occur during the printing process · www.filusch-fiore.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!