nippon Cinema - Nippon Connection Filmfestival, Frankfurt am Main
nippon Cinema - Nippon Connection Filmfestival, Frankfurt am Main
nippon Cinema - Nippon Connection Filmfestival, Frankfurt am Main
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Tradition und Hightech – beidem fühlen wir<br />
uns verpflichtet. An Bord modernster<br />
Flugzeuge finden Sie die sprichwörtlich<br />
japanische Gastfreundschaft. JAL fliegt<br />
täglich nonstop mit B777-300 zwischen<br />
<strong>Frankfurt</strong> und Tokyo. Und mit dem<br />
‘oneworld ® Yokoso! Visit Japan Tarif’ sind 39<br />
Destinationen in Japan kostengünstig zu<br />
erreichen.<br />
Auskünfte zu Sonderangeboten und<br />
Informationen im Reisebüro oder unter<br />
069- 13 60 150.<br />
www.de.jal.com
Ganbare <strong>nippon</strong>!<br />
Das japanische <strong>Filmfestival</strong> NIPPON CONNEC-<br />
TION lädt Sie zum elften Mal ein, zus<strong>am</strong>men<br />
mit zahlreichen angereisten Filmemachern und<br />
Künstlern Japans Kinolandschaft und Kultur in<br />
ihrer ganzen Vielfalt zu entdecken. Gemeins<strong>am</strong><br />
mit Ihnen möchten wir 150 Jahre deutsch-japanische<br />
Freundschaft feiern.<br />
Das diesjährige Festival wird überschattet<br />
von den Folgen der schweren Erdbeben- und<br />
Tsun<strong>am</strong>ikatastrophe, mit denen Japan noch<br />
immer konfrontiert ist. Doch rufen wir im Bewusstsein<br />
des bisher Geschehenen und der<br />
schweren Lage hiermit dazu auf, unser Festival<br />
als Möglichkeit der Begegnung und aktiven<br />
Hilfeleistung zu nutzen. Im Rahmen unserer<br />
Initiative HELP JAPAN! hoffen wir, gemeins<strong>am</strong><br />
ein Zeichen setzen zu können.<br />
Da wir angemessen auf die Lage reagieren<br />
möchten, bitten wir um Verständnis, dass sich<br />
unser Veranstaltungsplan kurzfristig noch etwas<br />
ändern kann. Umso mehr hoffen wir, dass<br />
Sie mit Offenheit und Spaß unser Progr<strong>am</strong>m<br />
genießen und dabei das Land hinter den Medienberichten<br />
der letzten Wochen ein wenig<br />
besser kennenlernen. Denn sei es nun im Kinosaal<br />
oder beim gemeins<strong>am</strong>en Feiern: Sind<br />
Interesse und Verständnis nicht die Grundlage<br />
einer jeden Freundschaft?<br />
Wir wünschen erlebnisreiche Festivaltage<br />
mit aufschlussreichen Gesprächen und vielen<br />
erfrischenden Bildern!<br />
Das <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong>-Te<strong>am</strong>, 24. März 2011<br />
For the 11th time, the Japanese film festival<br />
NIPPON CONNECTION invites you to experience<br />
Japanese cinema and culture in all its<br />
variety. Together with you and the many filmmakers<br />
and artists present at the festival, we<br />
would like to celebrate 150 years of friendship<br />
between Japan and Germany.<br />
This year’s edition of the festival is overshadowed<br />
by the aftermath of the terrible earthquake<br />
and tsun<strong>am</strong>i that recently struck<br />
Japan. As we are deeply affected by these<br />
happenings and their consequences, we<br />
hope that our event can serve as an opportunity<br />
to meet, exchange and actively ease<br />
Japan’s suffering. With our initiative HELP<br />
JAPAN! we would like to set an ex<strong>am</strong>ple and<br />
send a gesture.<br />
Since it is important to us to remain responsive<br />
to the situation in Japan, last minute<br />
changes to our progr<strong>am</strong> schedule cannot be<br />
ruled out. Please excuse any inconveniences<br />
in this regard. That said, we hope that you<br />
will explore our events with an open mind<br />
and with joy, perhaps discovering something<br />
new about the nation that stands behind the<br />
current media images. Be it in the cinema or<br />
in shared celebration: Are not interest and<br />
understanding the basis of every friendship?<br />
We wish you exciting festival days filled<br />
with enlightening conversations and numerous<br />
refreshing images!<br />
The <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong>-Te<strong>am</strong>, March 24, 2011<br />
Ganbare <strong>nippon</strong>!<br />
1
Grusswort GreetinGs<br />
Liebe freunDe Des<br />
JapanisCHen fiLms,<br />
Liebe Gäste,<br />
Das japanische <strong>Filmfestival</strong> “<strong>Nippon</strong><br />
<strong>Connection</strong>” steht in diesem Jahr<br />
unter besonders tragischen Vorzeichen.<br />
Das Festival muss sich einer besonders<br />
schweren Herausforderung<br />
stellen, angesichts der dr<strong>am</strong>atischen<br />
Folgen des Erdbebens durch den<br />
Tsun<strong>am</strong>i und die Katastrophen in den<br />
Kernreaktoren, die den Menschen in Japan<br />
großen Schmerz und unvorstellbares Leid<br />
gebracht haben.<br />
Die japanischen Freunde und Partner von<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> haben nachdrücklich<br />
darum gebeten, dass das Festival auch und<br />
besonders trotz der aktuellen Katastrophen<br />
stattfindet. Diese Bitten zeigen sehr deutlich<br />
die kulturelle Verbundenheit der Menschen in<br />
Japan und in Deutschland. Sie dokumentiert<br />
gleichzeitig die Lebendigkeit und die Stärke<br />
der deutsch-japanischen Freundschaft, die<br />
in diesem Jahr ihr 150jähriges Jubiläum begeht.<br />
Ein weiteres Beispiel für diese Freundschaft<br />
ist die zukünftige Städte-Partnerstadt<br />
zwischen Yokoh<strong>am</strong>a und <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>.<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> ist heute eines der wichtigsten<br />
Festivals in Hessen und inzwischen<br />
fest etabliert in der Festivalszene. Das Festival<br />
ist mittlerweile zur größten Plattform für<br />
aktuellen japanischen Film geworden. Informationen<br />
und Geschichten mitten aus der<br />
japanischen Kultur und Gesellschaft sind für<br />
die Menschen hier von aktuellem und sehr<br />
großem Interesse.<br />
Im Mittelpunkt des Festivals stehen der offene<br />
kulturelle und internationale Austausch. <strong>Nippon</strong><br />
<strong>Connection</strong> fungiert dabei als Schnittstelle<br />
Dear frienDs<br />
of Japanese <strong>Cinema</strong>,<br />
Dear Guests,<br />
für Kooperationen mit verschiedenen<br />
Institutionen, regionalen Unternehmen,<br />
der Goethe-Universität und<br />
<strong>Frankfurt</strong>er Kultureinrichtungen wie<br />
dem Deutschen Filminstitut/Deutsches<br />
Filmmuseum, dem Künstlerhaus<br />
Mousonturm und dem Mal Seh‘n Kino.<br />
Das Festival ist besonders in diesem Jahr<br />
ein wichtiger Treffpunkt für Künstler und<br />
Kulturschaffende aus Japan und Deutschland.<br />
40 internationale Filmemacher sowie<br />
260 akkreditierte internationale Fachbesucher,<br />
Pressevertreter und Künstler werden in <strong>Frankfurt</strong><br />
zu Gast sein, ebenso wie zahlreiche<br />
Repräsentanten japanischer Institutionen.<br />
Insges<strong>am</strong>t 50 Mitglieder des Festivals sowie<br />
über 150 Helfer stehen für die ehren<strong>am</strong>tliche<br />
Organisation bereit. Ihnen gilt mein ganz besonderer<br />
Dank.<br />
Allen Gästen von <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> und insbesondere<br />
unseren Gästen aus Japan sage<br />
ich mein herzliches Willkommen. Ihnen gelten<br />
mein Mitgefühl und die besten Wünsche für<br />
eine gute Zukunft.<br />
Eva Kühne-Hörmann<br />
Hessische Ministerin für<br />
Wissenschaft und Kunst<br />
Grusswort<br />
3
inDex inDex<br />
4<br />
Intro<br />
HELP JAPAN!<br />
Grußwort Ministerin Eva Kühne-Hörmann<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Award<br />
<strong>Nippon</strong> Visions Award<br />
VGF <strong>Nippon</strong> in Motion Award<br />
Danksagungen<br />
Sponsoren<br />
Preise<br />
Orte<br />
Tickets<br />
Timetable<br />
Impressum<br />
<strong>nippon</strong> <strong>Cinema</strong> 9<br />
Abraxas<br />
Arrietty<br />
Cold Fish<br />
Colorful<br />
DumBeast<br />
Gantz<br />
Helldriver<br />
Here Comes the Bride, My Mom!<br />
Hero Show<br />
Karate-Robo Zaborgar<br />
Love Addiction<br />
MILOCRORZE - A Love Story<br />
A Night in Nude – Salvation<br />
Permanent Nobara<br />
Rinco’s Restaurant<br />
Sankaku<br />
Sketches of Kaitan City<br />
Sweet Little Lies<br />
Wandering Home<br />
Wig<br />
<strong>nippon</strong> Visions 31<br />
ANPO: Art X War<br />
Asian Hot Shots Presents: Jigoku + Hiroshima Nagasaki Download<br />
CALF Animation Special<br />
Coming Future<br />
1<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
8<br />
85<br />
86<br />
88<br />
89<br />
89<br />
90<br />
92<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
32<br />
33<br />
34<br />
35
Doman Seman<br />
The Duckling<br />
EIGA IKKI Presents Kishu IZUCHI Special<br />
HOGA HOLIC Presents New Currents<br />
nobody Presents Sho MIYAKE Special<br />
Focus on <strong>Cinema</strong>tographer Hidetoshi SHINOMIYA<br />
Heaven’s Story<br />
Let‘s-Make-the-Teacher-Have-a-Miscarriage Club<br />
Live from Tokyo<br />
Midori-ko + Still in Cosmos<br />
<strong>Nippon</strong> Kids: Cheburashka + The Bear’s School<br />
onedotzero: j-star 10<br />
Osaka CO2 Presents Beautiful Method<br />
The Rise and Fall of the Unparalleled Band<br />
Shirome<br />
The Tat<strong>am</strong>i Galaxy<br />
Tokyo University of the Arts Special: Teto<br />
Tokyo University of the Arts Special: Sheep in the Night + Drifting Clouds<br />
Tokyo University of the Arts Special: Cage + Door to the Sea<br />
Meat or Die!<br />
<strong>nippon</strong> retro 57<br />
I Am Sion Sono!! + Keiko desukedo / Bicycle Sighs<br />
Heya - The Room / Dankon - The Man<br />
Utsu-shimi / Strange Circus<br />
Noriko’s Dinner Table / Exte - Hair Extensions<br />
<strong>nippon</strong> CuLture 63<br />
Eröffnungslounge / <strong>Nippon</strong> on Stage / HELP JAPAN! Party<br />
Ikebana / Orig<strong>am</strong>i / Japanischer Tanz<br />
Teezeremonie / Teelounge / Kochkurs<br />
Animationsfilmworkshop / Cheerleading / Kendo<br />
Verpackungsdesign Ausstellung + Workshop / Ausstellung Yuko TAKATSUDO & Fumio OHASHI<br />
Oki Yoga / Shiatsu / Baby-Shiatsu<br />
Shinjuku Thieves / NIPPON KIDS<br />
Filmemachergespräche / Translating Culture & Context<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong>: „Erwachsen: Ganz allein“<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong>: Botschaften der Dingwesen / Cool Japan<br />
Filmfrühstück / Sake - Lounge & Workshop / Spielhölle<br />
Soup Lounge / Karaoke / Fotoinstallation<br />
36<br />
37<br />
38<br />
39<br />
40<br />
41<br />
42<br />
43<br />
44<br />
45<br />
46<br />
47<br />
48<br />
49<br />
50<br />
51<br />
52<br />
53<br />
54<br />
55<br />
58<br />
59<br />
60<br />
61<br />
64<br />
65<br />
66<br />
67<br />
68<br />
69<br />
70<br />
71<br />
72<br />
73<br />
74<br />
75<br />
inDex<br />
5
<strong>nippon</strong> <strong>Cinema</strong> awarD <strong>nippon</strong><br />
6<br />
<strong>Cinema</strong><br />
awarD<br />
nCa wettbewerbsfilme<br />
Abraxas (Aburakusasu no matsuri) von Naoki KATO<br />
Arrietty (Karigurashi no Arrietty) von Hiromasa YONEBAYASHI<br />
Cold Fish (Tsumetai nettaigyo) von Sion SONO<br />
dumBeast (Donju) von Mr. Hide<br />
Gantz von Shinsuke SATO<br />
Helldriver (Nihon bundan: Heru doraiba) von Yoshihiro NISHIMURA<br />
Here Comes the Bride, My Mom! (Okan no yomeiri) von Mipo O<br />
Hero Show von Kazuyuki IZUTSU<br />
karate-Robo Zaborgar (Denjin zaborga) von Noboru IGUCHI<br />
Love Addiction (Fuyu no kemono) von Nobuteru UCHIDA<br />
MiLoCRoRZe - A Love Story von Yoshimasa ISHIBASHI<br />
A night in nude – Salvation (Nudo no yoru: Ai wa oshiminaku ubau) von Takashi ISHII<br />
permanent nobara von Daihachi YOSHIDA<br />
Rinco’s Restaurant (Shokudo katatsumuri) von Mai TOMINAGA<br />
Sankaku von Keisuke YOSHIDA<br />
Sketches of kaitan City (Kaitan-shi jokei) von Kazuyoshi KUMAKIRI<br />
Sweet Little Lies von Hitoshi YAZAKI<br />
Wandering Home (Yoi ga s<strong>am</strong>etara uchi ni kaero) von Yoichi HIGASHI<br />
Wig (kazura) von Renpei TSUKAMOTO<br />
Zum siebten Mal wird beim Festival der NIPPON<br />
CINEMA AWARD verliehen. Der Preis wird vom<br />
Bankhaus Metzler aus <strong>Frankfurt</strong> gestiftet und<br />
ist mit € 2.000 dotiert. Nominiert sind alle Filme<br />
aus dem NIPPON CINEMA Progr<strong>am</strong>m, die beim<br />
Festival mindestens ihre Deutschlandpremiere<br />
erleben. Die Zuschauer können aus 19 Wettbewerbsfilmen<br />
ihren Favoriten auswählen. Die<br />
Preisverleihung findet <strong>am</strong> Sonntag, den 1.5. um<br />
19:45 Uhr vor dem Film COLORFUL statt.<br />
All films that have their German premiere at<br />
NIPPON CINEMA are in competition for the<br />
NIPPON CINEMA AWARD, endowed with € 2,000<br />
and donated by Bankhaus Metzler, <strong>Frankfurt</strong>.<br />
The award winner is determined by the vote of<br />
the audience. The award ceremony will be held<br />
on Sunday, May 1, 7:45 pm before the screening<br />
of COLORFUL.<br />
10<br />
11<br />
12<br />
14<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
30<br />
29
Dieses Jahr wird zum zweiten Mal der NIPPON<br />
VISIONS AWARD vergeben (ehem. <strong>Nippon</strong> Digital<br />
Award). Alle Langfilme (ab 60 Minuten) von<br />
japanischen Regisseuren aus dem NIPPON VISI-<br />
ONS Progr<strong>am</strong>m, die nicht älter als ein Jahr sind<br />
und mindestens als Deutschlandpremiere laufen,<br />
nehmen <strong>am</strong> Wettbewerb teil. Vergeben wird der<br />
Preis von einer international besetzten Fachjury.<br />
Der Preis, eine Untertitelung für den nächsten<br />
Film, wird gestiftet von der Japanese Visualmedia<br />
Translation Academy (JVTA) aus Tokio.<br />
For this year’s NIPPON CONNECTION, the<br />
NIPPON VISIONS AWARD (formerly known as<br />
<strong>Nippon</strong> Digital Award) will be presented for the<br />
second time. To enter the competition, films by<br />
a Japanese filmmaker must be longer than<br />
60 minutes, have been produced in 2010 or 2011<br />
and must have their German premiere at the<br />
festival. An international jury will choose the<br />
winner, who will receive a free subtitling for his<br />
next film, donated by the Japanese Visualmedia<br />
Translation Academy (JVTA), Tokyo.<br />
nVa wettbewerbsfilme<br />
Cage von Shinsuke KURIMOTO<br />
Coming Future (Shinka) von Kyuya NAKAGAWA<br />
doman Seman (Horikawa nakatachiuri) von Go SHIBATA<br />
door to the Sea (Umi he no tobira) von Reiko OHASHI<br />
the duckling (Ahiru no ko) von Sayaka ONO<br />
Good for nothing (Yakutatazu) von Sho MIYAKE<br />
Let’s-Make-the-teacher-Have-a-Miscarriage Club (Sensei wo ryuzan saseru kai) von Eisuke NAITO<br />
the Rise and Fall of the Unparalleled Band (Aosugita guilty) von Wataru HIRANAMI<br />
Sheep in the night (Mayonaka no hitsuji) von Paul Young<br />
Shirome von Koji SHIRAISHI<br />
teto von Hiroshi GOKAN<br />
<strong>nippon</strong><br />
Visions<br />
awarD<br />
die JURyMitGLiedeR / MeMBeRS oF tHe JURy<br />
Maggie Lee – Journalistin (Hollywood Reporter)<br />
Tom Mes – Buchautor und Journalist (midnighteye.com)<br />
Rüdiger Suchsland – Buchautor und Journalist (FAZ, Filmdienst)<br />
54<br />
35<br />
36<br />
54<br />
37<br />
40<br />
43<br />
49<br />
53<br />
50<br />
52<br />
<strong>nippon</strong> Visions awarD<br />
7
VGf awarD VGf<br />
8<br />
<strong>nippon</strong> in<br />
motion awarD<br />
extra-kurze fiLme GesuCHt!<br />
Für unseren neuen Wettbewerb NIPPON IN<br />
MOTION, den wir zus<strong>am</strong>men mit der Verkehrsgesellschaft<br />
<strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong> initiiert haben,<br />
suchen wir Filme, die nicht länger als 12 Sekunden(!)<br />
dauern und auch ohne Ton verständlich sind.<br />
Thematisch sollen die Filme das Thema „<strong>Nippon</strong> in<br />
Motion“ aufgreifen. Hier ist Kreativität gefragt!<br />
Der Gewinner des VGF NIPPON IN MOTION<br />
AWARD erhält € 250. Die ersten drei Plätze werden<br />
auf den Infoscreens in den <strong>Frankfurt</strong>er<br />
U-Bahn-Stationen und beim nächsten <strong>Nippon</strong><br />
<strong>Connection</strong> Festival gezeigt.<br />
Einsendeschluss ist der 31.12.2011<br />
Einreichungen sind ausschließlich über<br />
reelport möglich: www.reelport.com<br />
Weitere Informationen gibt es auf unserer<br />
Homepage: www.<strong>nippon</strong>connection.com<br />
extra-sHort moVies wanteD!<br />
For our new competition NIPPON IN MOTION, a<br />
collaboration with <strong>Frankfurt</strong>’s transportation<br />
association VGF, we are looking for films with<br />
a maximum length of 12 seconds. All films<br />
should work without sound and focus on the<br />
topic “<strong>Nippon</strong> in Motion”.<br />
The best film will be awarded with € 250.<br />
The three best films will be shown on the<br />
infoscreens in <strong>Frankfurt</strong>’s subway stations and<br />
at <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> 2012.<br />
Deadline for submissions is 12/31/2011<br />
Entries are only possible via reelport:<br />
www.reelport.com<br />
Further information is available at<br />
www.<strong>nippon</strong>connection.com<br />
<strong>nippon</strong><br />
aCCe<br />
ssoires<br />
Shirts, Taschen und CDs sowie Filmbücher,<br />
DVDs und netten japanischen Krimskr<strong>am</strong>s kann<br />
man im ersten Stock des Festivalzentrums<br />
erstehen. Lassen Sie sich das nicht entgehen!
<strong>nippon</strong> <strong>Cinema</strong><br />
Der Höhenflug des japanischen Kinos hielt auch im letzten<br />
Jahr an: 2010 k<strong>am</strong>en in Japan 418 japanische Filme in<br />
die Kinos. Einheimische Produktionen beherrschen nach<br />
wie vor den Markt und erzielen 53,8 % der Ges<strong>am</strong>teinnahmen.<br />
Aber der Trend geht in Richtung Multiplex-Kultur:<br />
Kleine Kunstkinos sind in Bedrängnis, da sie sich die<br />
teuren Aufführungsrechte für größere Produktionen kaum<br />
leisten können. Diese Entwicklung eröffnet wiederum<br />
Jungregisseuren die Möglichkeit, ihre oft eigenproduzierten<br />
Filme ins Kino zu bringen. Folglich besteht die aktuelle<br />
japanische Filmlandschaft aus krassen Gegensätzen,<br />
aus Blockbustern und Super-Low-Budget Produktionen,<br />
die beide im NIPPON CONNECTION Progr<strong>am</strong>m vertreten<br />
sind. Auch ein anderer Trend macht sich beim diesjährigen<br />
Festival bemerkbar: Nur noch wenige Filme werden<br />
als 35mm-Kopie vorgeführt. Wie andernorts auch setzen<br />
japanische Filmemacher immer mehr auf digitale Formate.<br />
Alle Filme des <strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Progr<strong>am</strong>ms, die bei uns<br />
mindestens als Deutschlandpremiere laufen, nehmen <strong>am</strong><br />
Wettbewerb um den NIPPON CINEMA AWARD teil, der<br />
vom Bankhaus Metzler gestiftet wird.<br />
Japanese cinema continued to boom in 2010: 418 Japanese<br />
films had a theatrical release and took 53,8 % of the<br />
box office. However there is a growing gap between<br />
multiplex and arthouse cinemas: the small arthouse<br />
cinemas can’t afford to pay the fees for the studio<br />
productions. This development gives young directors a<br />
chance to release their self produced independent films.<br />
Japanese cinema in 2010 was a gross contrast between<br />
mainstre<strong>am</strong> blockbusters and very small low-budget<br />
productions. We screen the best of both!<br />
fiLme / fiLms<br />
ABRAxAS<br />
ARRietty<br />
CoLd FiSH<br />
CoLoRFUL<br />
dUMBeASt<br />
GAntZ<br />
HeLLdRiveR<br />
HeRe CoMeS tHe BRide,<br />
My MoM!<br />
HeRo SHoW<br />
kARAte-RoBo ZABoRGAR<br />
Love AddiCtion<br />
MiLoCRoRZe – A Love StoRy<br />
A niGHt in nUde – SALvAtion<br />
peRMAnent noBARA<br />
RinCo’S ReStAURAnt<br />
SAnkAkU<br />
SketCHeS oF kAitAn City<br />
SWeet LittLe LieS<br />
WAndeRinG HoMe<br />
eRLäUteRUnGen / CAptionS<br />
OmeU Originalfassung mit englischen Untertiteln / Original with English subtitles<br />
NCA Film läuft im Wettbewerb um den <strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Award<br />
Film competes for the <strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Award<br />
WiG<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
<strong>Cinema</strong><br />
9
Kei und Masaro werden von einer U-Bahn überrollt. Oder doch<br />
nicht? Statt tot zu sein finden sie sich mit anderen angeblich gerade<br />
Verstorbenen in einem selts<strong>am</strong>en Raum wieder, dessen<br />
Mitte von einer großen Metallkugel dominiert wird. Nur wenn sie<br />
in deren Auftrag außerirdische Wesen in einer Zwischenwelt beseitigen,<br />
haben sie eine Chance auf Rückkehr in ihr normales<br />
Leben. Schwer bewaffnet stellen sie sich dem K<strong>am</strong>pf gegen immer<br />
gewaltigere Monster. Shinsuke SATO, der mit PRINCESS<br />
BLADE und OBLIVION ISLAND (<strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Award 2010) bei<br />
NIPPON CONNECTION zu Gast war, hat sich an die 27-bändige<br />
Manga-Serie „Gantz“ gewagt und ein technisch wie künstlerisch<br />
atemberaubendes Spektakel geschaffen, in dem nichts ist, wie<br />
es scheint.<br />
Death is not the end. Kei and Masaro get run over by a train and<br />
find themselves in a surreal purgatory where they have to fight<br />
strange aliens. But just because you’re dead doesn’t mean you<br />
can’t die again. This visual tour de force is the first part of two<br />
films based on the popular cult manga-series “Gantz”.<br />
Mit freundlicher Unterstützung von Tiberius Film.<br />
Shinsuke SAto<br />
AUFFüHRUNGEN<br />
SAMStAG 30.04. 16:45 UHR FeStivALZentRUM<br />
SAMStAG 30.04. 22:00 UHR oRFeo’S eRBen<br />
Internationale Premiere in Anwesenheit des Regisseurs<br />
NCA<br />
Gantz<br />
CReditS<br />
Japan 2011, 35mm, 130 Min., OmeU<br />
Regie: Shinsuke SATO<br />
Drehbuch: Yusuke WATANABE nach<br />
dem Manga von Hiroya OKU<br />
Produktion: Gantz Film Partners<br />
K<strong>am</strong>era: Taro KAWAZU<br />
Musik: Kenji KAWAI<br />
Verleih: Tiberius Film<br />
Darsteller: Kazunari NINOMIYA, Kenichi<br />
MATSUYAMA, Yuriko YOSHITAKA,<br />
Kanata HONGO, Tomorowo TAGUCHI<br />
www.gantz-movie.com<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Shinsuke SATO, 1970 in Hiroshima<br />
geboren, besuchte die Musashino Art<br />
University. 1994 gewann er mit DORM<br />
AUSTERITY den großen Preis des Pia<br />
Film Festivals und 2010 für OBLIVION<br />
ISLAND: HARUKA AND THE MAGIC<br />
MIRROR den NCA. Die Kult-Manga-<br />
Serie GANTZ verfilmte er in zwei Teilen.<br />
FiLMoGRAFie (AUSWAHL)<br />
2001 Love Song; The Princess Blade<br />
(Shura yukihime / NC 02); 2003 Cosmic<br />
Rescue; 2008 Sand Chronicles (Sunadokei);<br />
2009 Oblivion Island: Haruka<br />
and the Magic Mirror (Hottarake no<br />
shima: Haruka no maho no kag<strong>am</strong>i /<br />
NC 10); 2011 Gantz - Perfect Answer<br />
<strong>Cinema</strong><br />
15
16<br />
HeLLDriVer<br />
Nachdem die nördliche Hälfte Japans durch eine mysteriöse Infektion<br />
zu einer Zombie-verseuchten Gegenkultur mutiert ist,<br />
kann nur das Schulmädchen Kika das Land retten. Ausgestattet<br />
mit einem Kettensägenschwert führt sie eine Guerillaeinheit in<br />
das Herz der verseuchten Einöde. Irgendwo zwischen Romero,<br />
Jackson und Troma gelingt es NISHIMURA ein erfrischend eigenständiges<br />
Szenario zu schaffen, welches das träge Genre des<br />
Zombiesplatters mit einem krachenden Soundtrack mühelos zu<br />
neuem Leben erweckt. HELLDRIVER bietet weit mehr als abgedrehten<br />
Splatter von Meisterhand, mehr als anarchische Gewaltfantasien<br />
kreativer Verstümmelung. Und doch beides in Massen!<br />
<strong>Cinema</strong> yoshihiro niSHiMURA<br />
HELLDRIVER offers much more than outrageous splatter by<br />
one of the most talented creators in this genre. It’s more than a<br />
collection of anarchic fantasies of weird mutilation, although it<br />
still has plenty of both! Somewhere between Romero, Jackson<br />
and Troma, NISHIMURA manages to create a fresh and uniquely<br />
creative scenario that blows new life into the genre of zombie<br />
gore cinema.<br />
AUFFüHRUNGEN<br />
FReitAG 29.04. 22:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
SAMStAG 30.04. 20:00 UHR oRFeo’S eRBen<br />
Deutschlandpremiere<br />
NCA<br />
CReditS<br />
Japan 2010, HDc<strong>am</strong>, 105 Min., OmeU<br />
Regie: Yoshihiro NISHIMURA<br />
Drehbuch: Yoshihiro NISHIMURA,<br />
Daichi NAGISA<br />
Produktion: Something Creation<br />
K<strong>am</strong>era: Shu G. MOMOSE<br />
Musik: Koh NAKAGAWA<br />
Weltvertrieb: Sushi Typhoon<br />
Darsteller: Yumiko HARA, Eihi SHIINA,<br />
Yurei YANAGI, Kazuki NAMIOKA,<br />
Kentaro KISHI<br />
www.sushi-typhoon.com/films/helldriver<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Ausnahmetalent Yoshihiro NISHIMURA,<br />
1967 in Tokio geboren, brachte sich das<br />
Special Effects-Handwerk selbst bei und<br />
gründete Nishio-Eizo, heute eine der<br />
gefragtesten Effektschmieden in Japan.<br />
Nach zahlreichen Kooperationen,<br />
unter anderem mit Sion SONO, schuf<br />
NISHIMURA 2008 mit seinem Langfilm-<br />
Debüt TOKYO GORE POLICE einen<br />
Meilenstein des Splatterfilms.<br />
FiLMoGRAFie<br />
2008 Tokyo Gore Police (Tokyo zankoku<br />
keisatsu); 2009 V<strong>am</strong>pire Girl vs.<br />
Frankenstein Girl (Kyuketsu Shojo tai<br />
Shojo Furanken) (Co-Regie); 2010<br />
Mutant Girls Squad (Sento shojo: Chi<br />
no tekk<strong>am</strong>en densetsu) (Co-Regie)
Visions<br />
30<br />
Regie-Meisterwerke des asiatischen<br />
Kinos als exklusive Kollektion<br />
# 09<br />
Bereits erhältlich<br />
# 23<br />
Bereits erhältlich<br />
www.rapideyemovies.de/editionasien<br />
www.intro.de/editionasien<br />
# 13<br />
Bereits erhältlich<br />
# 24<br />
Bereits erhältlich<br />
# 22<br />
Bereits erhältlich<br />
# 25<br />
Ab 06. Mai auf DVD
<strong>nippon</strong> Visions<br />
Bereits im Jahr 2002 rief <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> seine Progr<strong>am</strong>msektion<br />
NIPPON DIGITAL ins Leben. Ein Forum, um neben Studioproduktionen<br />
auch gezielt auf die außerordentliche Vielfalt unabhängiger japanischer<br />
Digitalproduktionen einzugehen. Seither hat sich <strong>Nippon</strong> Digital mit langen<br />
und kurzen Filmen, mit Serien, Werbeclips, Musikvideos und vielem<br />
mehr zu einem international hoch geschätzten Geheimtipp des Festivals<br />
entwickelt, zu einer Fundgrube voller junger Talente und ungewöhnlicher<br />
Ausdrucksformen. Längst sind jedoch Japans Nachwuchstalente nicht<br />
mehr die einzigen Filmemacher, die digitale Produktionsweisen nutzen.<br />
Wie die Sektion NIPPON CINEMA dieses Jahr zeigt, sind digitale Vorführ-<br />
und Aufnahmeformate heute enorm verbreitet. Mit der neuen Sektion<br />
NIPPON VISIONS möchten wir daher Abstand von diesem Unterscheidungsmerkmal<br />
nehmen und deutlich betonen, dass es hier vor<br />
allem wegweisende Bilder und deren visionäre Macher sind, die wir ins<br />
Zentrum rücken möchten. Zum zweiten Mal wird eine internationale<br />
Fachjury den besten Langfilm der Progr<strong>am</strong>msektion mit dem Förderpreis<br />
NIPPON VISIONS AWARD (ehem. NIPPON DIGITAL AWARD) auszeichnen.<br />
Durch die freundliche Unterstützung der Japanese Visualmedia<br />
Translation Academy (JVTA) aus Tokio ist auch dieses Jahr dem<br />
Regisseur des Gewinnerfilms die Untertitelung seines nächsten Projektes<br />
und somit der Weg zu einem internationalen Publikum sicher. Zum<br />
Relaunch der Progr<strong>am</strong>msektion präsentieren wir darüber hinaus einige<br />
neue Kooperationsprogr<strong>am</strong>me, etwa mit dem Asian Hot Shots Festival<br />
in Berlin, dem onedotzero Festival in London, den Filmmagazinen von<br />
EIGA IKKI, nobody und Hoga Holic. Außerdem präsentieren wir in einem<br />
umfangreichen Sonderprogr<strong>am</strong>m Abschlussfilme der Tokyo University<br />
of the Arts.<br />
In 2002 already, <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> started its NIPPON DIGITAL section<br />
in order to focus on the outstanding and broad landscape of independent<br />
digital productions in Japan. Since then, its variety of long<br />
and short works, videoclips, commercials or even serials gained international<br />
attention and helped many unknown filmmakers to present<br />
their works to a foreign audience. By the new title NIPPON VISIONS<br />
we want to underline the strong focus on those talented artists and<br />
their innovative and fresh images. Accordingly, for the second time an<br />
international jury will award the director of the most exciting work with<br />
the NIPPON VISIONS AWARD, sponsored by the Japanese Visualmedia<br />
Translation Academy (JVTA) from Tokyo and providing a free subtitling<br />
for the next film.<br />
fiLme / fiLms<br />
Anpo: ARt x WAR<br />
ASiAn Hot SHotS<br />
CALF AniMAtion<br />
CoMinG FUtURe<br />
doMAn SeMAn<br />
tHe dUCkLinG<br />
eiGA ikki<br />
HoGA HoLiC<br />
noBody<br />
FoCUS on CineMAtoGRApHeR<br />
HidetoSHi SHinoMiyA<br />
HeAven’S StoRy<br />
Let‘S-MAke-tHe-teACHeR-<br />
HAve-A-MiSCARRiAGe CLUB<br />
LiFe FRoM tokyo<br />
MidoRi-ko & StiLL in CoSMoS<br />
<strong>nippon</strong> kidS<br />
onedotZeRo: J-StAR 10<br />
oSAkA Co2<br />
tHe RiSe And FALL oF tHe<br />
UnpARALLeLed BAnd<br />
SHiRoMe<br />
tHe tAtAMi GALAxy<br />
teto<br />
SHeep in tHe niGHt &<br />
dRiFtinG CLoUdS<br />
CAGe & dooR to tHe SeA<br />
MeAt oR die!<br />
eRLäUteRUnGen / CAptionS<br />
OmeU Originalfassung mit englischen Untertiteln / Original with English subtitles<br />
OmU Originalfassung mit deutschen Untertiteln / Original with German subtitles<br />
NVA Film läuft im Wettbewerb um den <strong>Nippon</strong> Visions Award<br />
Film competes for the <strong>Nippon</strong> Visions Award<br />
32<br />
33<br />
34<br />
35<br />
36<br />
37<br />
38<br />
39<br />
40<br />
41<br />
42<br />
43<br />
44<br />
45<br />
46<br />
47<br />
48<br />
49<br />
50<br />
51<br />
52<br />
53<br />
54<br />
55<br />
Visions<br />
31
Visions<br />
32<br />
anpo:<br />
art x war<br />
AUFFüHRUNG<br />
FReitAG 29.04. 14:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
Deutschlandpremiere<br />
Linda Hoaglund<br />
ANPO steht für den 1960 geschlossenen Vertrag über gegenseitige<br />
Kooperation und Sicherheit zwischen Japan und den<br />
Vereinigten Staaten von Amerika. Dieser Vertrag beinhaltet die<br />
andauernde Präsenz von US-Militärstützpunkten in Japan. In<br />
den 1960er Jahren gab es massive Proteste von Seiten der Bevölkerung,<br />
die vom d<strong>am</strong>aligen japanischen Premierminister, der<br />
von der CIA gestützt wurde, niedergeschlagen wurden. Japanische<br />
Künstler setzen sich bis heute mit der Präsenz des US-<br />
Militärs und den Folgen auseinander. Linda Hoaglund porträtiert<br />
Maler, Fotografen und Filmschaffende, die ihren Widerstand in<br />
ihren Werken zum Ausdruck bringen und d<strong>am</strong>it ein beeindruckendes<br />
Zeitdokument liefern.<br />
In 1960 Japan and the US signed the Mutual Security Treaty<br />
ANPO, allowing the enduring presence of US military in Japan.<br />
At that time, massive protests against the treaty were subdued<br />
by the CIA-backed Japanese Prime Minister. Linda Hoaglund<br />
portrays numerous Japanese artists and their depiction of this<br />
resistance in their works, many of them long time hidden from<br />
public view.<br />
CReditS<br />
Japan 2010, Blu-Ray, 89 Min., OmeU<br />
Regie & Produktion: Linda Hoaglund<br />
K<strong>am</strong>era: Yutaka YAMAZAKI<br />
Musik: Vortex<br />
Weltvertrieb: Autlook Filmsales GmbH<br />
www.anpomovie.com<br />
ÜBeR die ReGiSSeURin<br />
Die US-Amerikanerin Linda Hoaglund ist<br />
in Japan geboren und aufgewachsen.<br />
Sie hat über 140 Filme untertitelt und<br />
produzierte zahlreiche Filme, u.a. 2007<br />
WINGS OF DEFEAT (NC 08), einen Dokumentarfilm<br />
über überlebende K<strong>am</strong>ikaze-Piloten<br />
des Zweiten Weltkriegs, für<br />
den sie auch das Drehbuch schrieb.
Visions<br />
34<br />
CaLf<br />
animation<br />
speCiaL<br />
CALF Animation Special<br />
In den letzten Jahren hat sich der unabhängige japanische<br />
Animationsfilm in einem rasanten Tempo entwickelt. Junge<br />
Regisseure haben sich innovative und experimentelle Techniken<br />
erschlossen und feiern auf internationalen Festivals große<br />
Erfolge. Meistens verschwinden die Filme danach in der Versenkung.<br />
Um dem Abhilfe zu schaffen und die Filme auch<br />
einem größeren Publikum zugänglich zu machen, gründeten<br />
der Filmkritiker Nobuaki DOI und die Animationsfilmregisseure<br />
Mirai MIZUE, Jun WADA und Kei OYAMA das DVD-Label<br />
CALF. <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> zeigt eine Filmauswahl, die von<br />
Nobuaki DOI zus<strong>am</strong>mengestellt wurde.<br />
HAnd SoAp<br />
von Kei OYAMA, J 2008, DVc<strong>am</strong>, 16 Min.<br />
ConSULtAtion RooM (Shinsatsu-shitsu)<br />
von Kei OYAMA, J 2005, DVc<strong>am</strong>, 9 Min.<br />
in A piG’S eye (Wakaranai buta)<br />
von Atsushi WADA , J 2010, DVc<strong>am</strong>, 10 Min.<br />
tHe MeCHAniSM oF SpRinG (Haru no shikumi)<br />
von Atsushi WADA, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 4 Min.<br />
pLAyGRoUnd<br />
von Mirai MIZUE, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 4 Min.<br />
tAtAMp<br />
von Mirai MIZUE, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 6 Min.<br />
pikA pikA 2007<br />
von TOCHKA, J 2007, DVc<strong>am</strong>, 5 Min.<br />
StepS<br />
von TOCHKA, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 2 Min.<br />
AUFFüHRUNG<br />
FReitAG 29.04. 18:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
In Anwesenheit von Nobuaki DOI, Mirai MIZUE und TOCHKA<br />
In the last years the independent animation film is becoming<br />
more popular and successful at international festivals. In<br />
2010 the animation film critic Nobuaki DOI and the animation<br />
filmmakers Mirai MIZUE, Jun WADA and Kei OYAMA therefore<br />
launched the label CALF as an independent DVD label<br />
in order to promote Japanese independent animation film<br />
domestically as well as internationally. <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong><br />
presents a compilation progr<strong>am</strong> curated by Nobuaki DOI.<br />
BeLUGA<br />
von Shin HASHIMOTO, J 2011, DVc<strong>am</strong>, 6 Min.<br />
GettinG dReSSed (Fuku wo kirumade)<br />
von Aico KITAMURA, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 9 Min.<br />
MAGGot<br />
von Saori SHIROKI, J 2007, DVc<strong>am</strong>, 3 Min.<br />
A GUM Boy (kuchao)<br />
von Masaki OKUDA, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 4 Min.<br />
AnGeL<br />
von Naoyuki TSUJI, J 2008, DVc<strong>am</strong>, 5 Min.<br />
GentLe MARCH<br />
von Wataru UEKUSA, J 2011, DVc<strong>am</strong>, 4 Min.<br />
yoko<br />
von Dong-Hun KIM, J 2010, DVc<strong>am</strong>, 7 Min.<br />
www.calf.jp
Visions<br />
44<br />
LiVe from tokyo<br />
Lewis Rapkin<br />
In seinem Dokumentarfilm LIVE FROM TOKYO bündelt Lewis<br />
Rapkin seine persönlichen Eindrücke der zeitgenössischen Underground-Musikszene<br />
Tokios zu einem umfassenden, versierten<br />
und enorm stimmungsvollen Ges<strong>am</strong>tbild, das die heutige Bedeutung<br />
von Musikkultur als Ausdruck von Lebensrealität gleich auf<br />
mehreren Ebenen näherbringt. So kommen Besitzer kleiner, <strong>am</strong>bitionierter<br />
Clubs zu Wort und schildern ihre Philosophie und<br />
Verbindung zu einzelnen Bands. Auch Kenner der Musikindustrie<br />
geben Statements. Im Zentrum stehen jedoch stets die Musiker<br />
selbst, die vielfältige Ansichten zu ihrem Schaffen in der Mega-<br />
Metropole und ihren Standpunkt zu einer Vision musikalischer<br />
Weiterentwicklung in Zeiten des medialen Overkills vermitteln.<br />
In LIVE FROM TOKYO, musician and debut director Lewis Rapkin<br />
uses his broad insight of Tokyo’s underground music scene to give<br />
a vivid and passionate impression of the status that music culture<br />
holds nowadays as a representation of our surrounding world.<br />
AUFFüHRUNG<br />
donneRStAG 28.04. 18:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
Europapremiere<br />
CReditS<br />
Japan 2011, HDc<strong>am</strong>, 79 Min., OmeU<br />
Regie & Musik: Lewis Rapkin<br />
Produktion: Eric J. Mintz,<br />
Lewis Rapkin, Ian Sotzing<br />
K<strong>am</strong>era: Ian Sotzing<br />
Weltvertrieb: Lewis Rapkin<br />
www.livefromtokyo.net<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Lewis Rapkin, Jahrgang 1986, lebt in<br />
New York und drehte bereits zahlreiche<br />
Dokumentarfilme für TV-Sender wie<br />
HBO, PBS oder Discovery Channel,<br />
sowie Musikvideos und Kurzfilme, die<br />
auf vielen internationalen Festivals präsentiert<br />
wurden. Außerdem komponiert<br />
er Soundtracks für Kurz- und Industriefilme.<br />
LIVE FROM TOKYO ist Rapkins<br />
erster Langfilm.
miDori-ko<br />
MidoRi-ko von Keita KUROSAKA<br />
Animationsmeister Keita KUROSAKA realisierte die surreale<br />
Bildwelt von MIDORI-KO in zehnjähriger Handarbeit und schuf<br />
ein überragendes Beispiel künstlerischer Ausdruckskraft. In einer<br />
grobfaserigen, schwarz-weißen Welt voller bedrohlicher<br />
Schatten und deformierter, grotesker Gestalten kracht ein sonderbares<br />
Pflanzenwesen durch das Fenster einer jungen Forscherin<br />
und erweist sich als Lebensform mit Bewusstsein, das<br />
sie schließlich gegen die Dorfbevölkerung verteidigen muss.<br />
It took Keita KUROSAKA ten years to finish his new hand-drawn<br />
masterpiece MIDORI-KO. The result of his passionate work is a<br />
surrealistic parable, situated in a rough-textured black and white<br />
world of omnipresent hunger. A young academic defends a supernatural<br />
vegetable creature against ravenous inhabitants of a<br />
small village and a group of fanatic scientists.<br />
Vorfilm: StiLL in CoSMoS von Takashi MAKINO<br />
Zunächst als Videoinstallation für das Tokyo Metropolitan Museum<br />
of Photography konzipiert, entfalten die mehrfach belichteten,<br />
chaotisch-experimentellen Bilder des Films zus<strong>am</strong>men<br />
mit der Musik der Band Osorezan eine enorm intensive Wirkung,<br />
der man sich kaum zu entziehen vermag.<br />
Originally intended as an installation project, STILL IN COS-<br />
MOS can now be experienced in cinema. There its perfectly<br />
arranged images together with the most impressive score of<br />
Jim O’Rourke and the free jazz band Osorezan unfold an unavoidable,<br />
confronting intensity.<br />
keita kURoSAkA<br />
AUFFüHRUNGEN<br />
donneRStAG 28.04. 14:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
FReitAG 29.04. 20:00 UHR oRFeo’S eRBen<br />
Deutschlandpremieren<br />
Japan 2010, HDc<strong>am</strong>, 56 Min., OmeU<br />
Regie, Animation, Schnitt & Drehbuch: Keita KUROSAKA<br />
Musik: Hiromichi SAKAMOTO<br />
Produktion & Weltvertrieb: Mistral Japan<br />
Sprecher: Suzuki SAYAKA, Yuki RINA, Chicapan<br />
www.midori-ko.com<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Keita KUROSAKA, Jahrgang 1956, ist Professor an der<br />
Tokyo Musashino Art University. Er experimentiert mit<br />
zahlreichen Animationsformen und schuf international<br />
erfolgreiche Videoclips, Kurzfilme, Installationen und Comics.<br />
FiLMoGRAFie (kURZFiLMe AUSWAHL)<br />
1989 Worm Story; 1990 Personal City; 1994 At<strong>am</strong>a;<br />
1997 Flying Daddy<br />
Japan 2009, HDc<strong>am</strong>, 17 Min., ohne Dialog<br />
Regie, K<strong>am</strong>era, Produktion & Weltvertrieb: Takashi MAKINO<br />
Musik: Jim O‘Rourke<br />
www13.ocn.ne.jp/~makinokn<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Experimentalfilmer Takashi MAKINO, geboren 1978, drehte<br />
bereits an der Nihon University Department of Art 8mm Filme.<br />
Nach seinem Abschlussfilm AMARGASM folgte 2001 eine<br />
Ausbildung bei den renommierten Quay Brüdern.<br />
FiLMoGRAFie (kURZFiLMe AUSWAHL)<br />
2001 AMARGASM; 2006 No is E; 2007 Elements of Nothing;<br />
2008 The Seasons; 2009 The World<br />
Visions<br />
45
oneDotzero:<br />
J-star 10<br />
onedotzero ist eine internationale Plattform für zeitgenössische<br />
digitale Kunst und Design, die sich auf die Fahne geschrieben<br />
hat, alle Arten von Filmkunst und digitalen Medien<br />
zu verbreiten. Die Organisation unterstützt die Künstler<br />
gleichzeitig bei der Produktion, Veröffentlichung und Verbreitung<br />
der Filme. onedotzero organisiert außerdem jährlich das<br />
onedotzero_adventures in motion Festival, das rund um die<br />
Welt auf Tour geht. j-star 10 präsentiert die neuesten und innovativsten<br />
Musikvideos und animierte Kurzfilm-Produktionen<br />
aus dem unerschöpflichen Talentpool Japans.<br />
onedotzero is an international contemporary digital arts and<br />
design organisation, promoting, producing and distributing<br />
the most innovative works of moving images, interactive and<br />
motion arts. j-star 10 presents the most surprising and inspiring<br />
music videos, motion graphics and animated shorts from<br />
Japan’s relentless talent pool of moving-image makers. Kindly<br />
supported by the Japan Foundation.<br />
www.onedotzero.com<br />
Fantasista Ut<strong>am</strong>aro + Shane Lester:<br />
Hanabe<strong>am</strong> / Hifana, J 2010, DigiBeta, 3’56 Min.<br />
takuya HoSoGAne:<br />
Vanishing Point, J 2009, DigiBeta, 5’12 Min.<br />
ykBx : Amazarashi:<br />
Natsu wo matteimashita / Amazarashi, J 2010, DigiBeta, 5’54 Min.<br />
AUFFüHRUNG<br />
SAMStAG 30.04. 12:00 UHR FeStivALZentRUM<br />
onedotZeRo: J-StAR 10<br />
kenichi tAnAkA:<br />
Japan – The Strange Country, J 2010, DigiBeta, 11’35 Min.<br />
takafumi tSUCHiyA [takcom]:<br />
Pico / Sjq, J 2009, DigiBeta, 5’40 Min.<br />
tanabe HidenoBU:<br />
Joy Joy Experience / Monobright, J 2009, DigiBeta, 3’53 Min.<br />
tetsumasa SAito:<br />
Nirvana, J 2008, DigiBeta, 2’40 Min.<br />
Hori yASUSHi:<br />
Searching for the w, J 2010, DigiBeta, 2’35 Min.<br />
Fantasista Ut<strong>am</strong>aro:<br />
Mogu mogu / Chinza Dopeness, J 2009, DigiBeta, 4’19 Min.<br />
kazuya SASAHARA:<br />
Cat Shit One – The Animated Series [trailer],<br />
J 2009, DigiBeta, 2’53 Min.<br />
Junji koJiMA [teevee graphics]:<br />
tvg moving, J 2009, DigiBeta, 4’16 Min.<br />
easeback + teppei Maki:<br />
Shuriken cut / DJ Kentaro, J 2009, DigiBeta, 3’39 Min.<br />
QnQ/AUJik:<br />
The Ishiy<strong>am</strong>a Excursion / Chequerboard,<br />
J 2009, DigiBeta, 4’17 Min.<br />
tomoya kiMpARA:<br />
Suiren, J 2010, DigiBeta, 2’28 Min.<br />
kouki tAnGe:<br />
Ichigo / Yuzu, J 2010, DigiBeta, 4’45 Min.<br />
daihei SHiBAtA:<br />
The Light of Life, J 2009, DigiBeta, 4’35 Min.<br />
Visions<br />
47
© Bonus.co.jp<br />
tai MURAyAMA<br />
Liebe geht durch den Magen. Im von Pflanzen und Urzeitwesen<br />
überrannten New York der Zukunft sind die Choleriker-Dinos<br />
Yans und Gans nur auf der Suche nach einem: FLEISCH! So resultiert<br />
ihre Euphorie für weibliche Pflanzenfresserinnen weniger<br />
aus Zuneigung als aus ihrem unbändigen Fresstrieb. In blinder<br />
Gier verletzen sich die zurückgebliebenen Killermaschinen dabei<br />
nicht nur regelmäßig selbst und gegenseitig, sondern zerlegen<br />
auf der Jagd nach ihren Opfern auch permanent ihre Umgebung.<br />
MEAT OR DIE! ist nicht bloß in aberwitzigem Tempo inszeniert,<br />
sondern begeistert vor allem durch seine völlig anarchisch kombinierten<br />
Film- und Videospielzitate. Kompromisslos gut!<br />
Set in a future New York, two outdated dinosaur guys hunt<br />
for the most attractive and tasty females. Unfortunately, their<br />
vegetarian counterparts are already much more developed<br />
and easily manage to fool the two retarded wackos, resulting<br />
in massive destruction and tragic self-injury. Follow two dull<br />
wannabe womanizers into an anarchic mingle-mangle of<br />
rapid-fire film and video g<strong>am</strong>e allusions.<br />
Japan 2009-2011, Quicktime, 12 x 1,5 Min., OmeU<br />
Regie & Produktion: Tai MURAYAMA<br />
Drehbuch: Tai MURAYAMA, Kitune AKIMOTO<br />
Character & Art Director: Hiroshi YOSHII<br />
Musik: Shinji HOSOE<br />
Weltvertrieb: BONUS.CO.JP<br />
www.meatordie.com<br />
ÜBeR den ReGiSSeUR<br />
Tai MURAYAMA präsentiert mit MEAT OR DIE! seine erste<br />
Regiearbeit. Zuvor war er als Produzent u.a. für MTV, Sony<br />
und EA tätig und gründete 2008 seine eigene Produktionsfirma<br />
BONUS.CO.JP. Er produzierte für MTV Japan die herrlich<br />
skurrile Animationsserie USAVICH (NC 10).<br />
Die einzelnen Episoden werden als<br />
Vorfilme bei NIPPON VISIONS gezeigt.<br />
meat or Die!<br />
(yans! Gans!)<br />
förDer<br />
mitGLieD<br />
sCHaft<br />
Hat Ihnen das Festival gefallen? Dann gestalten Sie<br />
mit uns Kultur! Werden Sie Fördermitglied des gemeinnützigen<br />
Vereins NIPPON CONNECTION e.V. oder<br />
helfen Sie mit einer Spende, das Festival zu erhalten.<br />
Jeder Beitrag zählt!<br />
BEI INTERESSE WENDEN SIE SICH BITTE AN<br />
NIPPON CONNECTION e.V.<br />
c/o AStA, Mertonstr. 26 – 28<br />
60325 <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>, Germany<br />
Phone: +49 69 798 22 986<br />
Fax: +49 69 798 22 987<br />
info@<strong>nippon</strong>connection.com<br />
Visions<br />
55
Film ab mit FedEx<br />
Besetzen Sie die tragende Rolle der Express-Zustellung mit einem anerkannten<br />
Profi. Und verlassen Sie sich darauf, dass Ihre zeitkritischen Sendungen pünktlich<br />
zum Filmstart in über 220 Ländern und Regionen der Welt eintreffen. Dank der<br />
direkten Online-Sendungsverfolgung haben Sie alle Ihre Pakete rund um die Uhr<br />
und ortsunabhängig jederzeit unter Kontrolle. Für Schnelligkeit und Zuverlässigkeit<br />
im internationalen Express-Versand wählen Sie 01803 123 800 (9 Ct./Min. aus dem dt.<br />
Festnetz; Mobilfunktarife anbieterabhängig, höchstens 42 Ct./Min.) oder fedex.com/de<br />
FedEx – official shipping partner of the <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> Film Festival
sion sono<br />
<strong>nippon</strong> retro<br />
Spätestens seit der Berlinale 2009, auf der er mit seinem<br />
Monumentalwerk LOVE EXPOSURE den Caligari- und FIPRESCI-<br />
Preis gewann, ist das Enfant terrible des japanischen Films<br />
auch hierzulande nicht mehr unbekannt. Sion SONO, geboren<br />
1960 in Toyokawa, Präfektur Aichi, schreibt seit seiner Jugend<br />
Gedichte und k<strong>am</strong> über die Fotografie zum Film. Schon sein<br />
Frühwerk trug die Handschrift eines rebellischen Poeten, der<br />
sich an keine Konventionen hält. 1985 wurde sein erster 8mm<br />
Film I AM SION SONO!! auf dem Pia <strong>Filmfestival</strong> in Tokio gezeigt.<br />
Für A MAN‘S HANAMICHI gewann er dort 1987 den großen<br />
Preis und ein d<strong>am</strong>it verbundenes Stipendium, mit dem er<br />
seinen ersten Langfilm BICYCLE SIGHS drehte. Der Film wurde<br />
zur Berlinale 1991 eingeladen und begründete seine internationale<br />
Karriere. Seinen großen Durchbruch hatte er 2001 mit<br />
SUICIDE CIRCLE, der mit den nachfolgenden Filmen STRAN-<br />
GE CIRCUS (2005) und NORIKO‘S DINNER TABLE (2006)<br />
eine Trilogie bildet. SONO schreibt seine Drehbücher meist<br />
selbst, hat einige seiner Stoffe nach ihrer Verfilmung als Buch<br />
veröffentlicht und tritt in eigenen Filmen sowie den Filmen<br />
zahlreicher Kollegen als Schauspieler auf. Außerdem gründete<br />
der vielseitige Künstler das Guerilla Performancekunst-Projekt<br />
Tokyo GAGAGA, das sich durch die experimentierfreudige<br />
Kombination von Lesungen mit diversen anderen Kunstformen<br />
einen N<strong>am</strong>en machte.<br />
It was 2009 when Sion SONO overwhelmed the public with his<br />
monumental oeuvre LOVE EXPOSURE and convinced the<br />
Caligari- and FIPRESCI Jury at the Berlinale. The controversial<br />
director was born 1960 in Toyokawa, Aichi prefecture, started<br />
out with poetry and later moved on to photography which led<br />
him to film. In 1985 he screened his first 8mm film at the f<strong>am</strong>ous<br />
Pia Film Festival in Tokyo. 1991 was his first time at the<br />
Berlinale showing BICYCLE SIGHS; he celebrated his breakthrough<br />
in Japan with SUICIDE CIRCLE (2001). The multitalented<br />
artist has written many screenplays, he has also acted in<br />
many films and founded the political street performance and<br />
experimental poetry group Tokyo GAGAGA.<br />
fiLme / fiLms<br />
CoLd FiSH<br />
i AM Sion Sono +<br />
keiko deSUkedo<br />
HeyA – tHe RooM<br />
BiCyCLe SiGHS<br />
dAnkon – tHe MAn<br />
UtSU-SHiMi<br />
noRiko’S dinneR tABLe<br />
StRAnGe CiRCUS<br />
exte - HAiR extenSionS<br />
12<br />
58<br />
58<br />
59<br />
59<br />
60<br />
60<br />
61<br />
61<br />
FiLMoGRAFie<br />
1985 I Am Sion Sono!! (Ore wa Sion Sono<br />
da!!); 1986 A Man‘s Han<strong>am</strong>ichi (Otoko no<br />
han<strong>am</strong>ichi) / Love (Ai); 1988 Decisive<br />
Match! Girls Dorm Against Boys Dorm<br />
(Kessen! Joshiryo tai danshiryo); 1989/90<br />
Bicycle Sighs (Jitensha toiki); 1993 Heya –<br />
The Room (Heya); 1995 Bad Film; 1997<br />
Keiko desukedo; 1998 Wind (Kaze) /<br />
Dankon: The Man; 1999 0cm4 / Utsushimi;<br />
2000 Seigi no tatsujin nyotai tsubo<br />
saguri; 2001 Suicide Circle (Jisatsu saakuru)<br />
/ Father‘s Day (Chichi no hi); 2002<br />
Prom Night; 2004 Become the Adult (Otona<br />
ni nattara); 2005 Into a Dre<strong>am</strong> (Yume<br />
no naka e / NC 07) / Strange Circus<br />
(Kimyo na sakasu); 2006 Baloon Club,<br />
After (Kikyu kurabu, sonogo) / Hazard /<br />
Noriko‘s Dinner Table (Noriko no shokutaku<br />
/ NC 07); 2007 Exte – Hair Extensions<br />
(Ekusute); 2008 Love Exposure (NC<br />
09); 2009 Be Sure to Share (Chanto tsutaeru);<br />
2010 Cold Fish (Tsumetai nettaigyo);<br />
2011 Lords of Chaos / Guilty of Romance<br />
retro<br />
57
CuLture<br />
62
<strong>nippon</strong> CuLture<br />
Auch 2011 macht NIPPON CULTURE das Festival wieder zu<br />
einer Plattform für die Vielfalt japanischer Kultur. Ausstellungen<br />
zum japanischen Verpackungsdesign sowie zu junger Videokunst<br />
und Malerei frisch aus Tokio, aber auch Ausflüge in die<br />
Welt der klassischen japanischen Künste mit Tanz, Gesang,<br />
Orig<strong>am</strong>i, Teezeremonie und Ikebana beleuchten die japanische<br />
Kultur im Spannungsfeld zwischen Tradition und Moderne.<br />
Aktive Diskussionskultur wird durch die Japanologie <strong>Frankfurt</strong><br />
mit ihrem Intensivprogr<strong>am</strong>m anlässlich der 150-jährigen<br />
deutsch-japanischen Freundschaft gefördert, aber auch durch<br />
zahlreiche Filmemachergespräche und Podiumsdiskussionen.<br />
In Workshops zu japanischem Yoga, Shiatsu-Massage, Kendo<br />
und vielem mehr werden die ges<strong>am</strong>melten Eindrücke noch einmal<br />
<strong>am</strong> eigenen Körper erfahrbar, während auch die Kleinen<br />
sich beim neuen Progr<strong>am</strong>mpunkt NIPPON KIDS in Orig<strong>am</strong>i und<br />
Kalligraphie üben können. Klassiker wie das beliebte Filmfrühstück,<br />
Konzerte, Karaoke, Tee- und Sake-Lounge dürfen<br />
natürlich nicht fehlen. Als besonderes Highlight sorgen die<br />
Cheerleader von G<strong>am</strong>ushara-Oendan aus Tokio (aka „Die offiziellen<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> Anheizer Boys“!) für Stimmung – und<br />
dann ist es auch schon Zeit, beim Tanz in den Mai auf unserer<br />
HELP JAPAN! Party gemeins<strong>am</strong> den Frühling zu begrüßen!<br />
The progr<strong>am</strong> of NIPPON CULTURE creates a platform for<br />
cultural diversity. Join us on our journey through Japanese<br />
culture between tradition and modern trends – exhibitions on<br />
Japanese wrapping design and modern art from Tokyo as<br />
well as traditional artforms like Orig<strong>am</strong>i and Ikebana all have<br />
their place here. Talks and interviews, workshops, concerts<br />
and the brandnew NIPPON KIDS section will create exciting<br />
new experiences throughout the festival.<br />
VeranstaLtunGen /<br />
eVents<br />
eröffnungslounge / <strong>nippon</strong> on<br />
Stage / HeLp JApAn! party<br />
ikebana Workshop / orig<strong>am</strong>i<br />
Workshop / Japanischer tanz<br />
und Gesang<br />
teezeremonie / teelounge /<br />
kochkurs: Wagashi<br />
Animationsfilmworkshop /<br />
Japanisches Cheerleading /<br />
kendo Workshop<br />
Japanisches verpackungsdesign –<br />
Ausstellung & Workshop /<br />
Ausstellung yuko tAkAtSUdo &<br />
Fumio oHASHi<br />
oki yoga Workshop /<br />
Shiatsu Workshop /<br />
Baby-Shiatsu Workshop<br />
Shinjuku thieves / <strong>nippon</strong> kidS<br />
Filmemachergespräche /<br />
JvtA vortrag<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong><br />
„erwachsen: Ganz Allein“<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong><br />
Botschaften der dingwesen /<br />
„Goethe explores Cool Japan“<br />
Filmfrühstück /<br />
Sake - Lounge & Workshop /<br />
Spielhölle<br />
Soba-ya Soup Lounge &<br />
yumeya R<strong>am</strong>en / karaoke /<br />
Fotoinstallation<br />
64<br />
65<br />
66<br />
67<br />
68<br />
69<br />
70<br />
71<br />
72<br />
73<br />
74<br />
75<br />
CuLture<br />
63
CuLture<br />
64<br />
eröffnunGs<br />
LounGe<br />
<strong>nippon</strong> on staGe:<br />
osCa<br />
HeLp Japan! party<br />
©2010 henryk weifenbach<br />
eRöFFnUnGSLoUnGe Mit dJ AdAM toReL<br />
viSUALS: eyetRAp.net<br />
Soft Cre<strong>am</strong>, Cyan Cyan und Ushiroyubi Sasaregumi – nie gehört?<br />
Diese „obskuren“ japanischen Pop-Bands der 70er und<br />
80er sind die Leidenschaft von DJ ADAM TOREL, Inhaber von<br />
Third Window Films – dem bedeutendsten DVD-Label für japanischen<br />
Film in Großbritannien. Ad<strong>am</strong> brachte mit seiner<br />
riesigen S<strong>am</strong>mlung von J-Pop und Northern-Soul-Raritäten –<br />
natürlich auf Vinyl – schon auf dem Zipangu Film Festival in<br />
London sämtliche Gäste und Regisseure zuerst zum Träumen<br />
und dann zum Feiern. Eine einmalige Gelegenheit, sich in die<br />
Welt der 70er und 80er J-Pop-Perlen entführen zu lassen!<br />
Die stimmungsvolle Atmosphäre wird komplettiert durch das<br />
VJ-Te<strong>am</strong> eyetrap.net. Für kulinarische Genüsse mit japanischen<br />
Snacks und Drinks an der Bar ist natürlich gesorgt!<br />
kontAkt<br />
www.thirdwindowfilms.com<br />
www.eyetrap.net<br />
MittWoCH 27.04. 21:00 UHR FeStivALZentRUM koZ<br />
eintRitt FRei<br />
<strong>nippon</strong> on StAGe:<br />
konZeRt Mit oSCA (BeRLin / tokio)<br />
AnSCHLieSSend pARty Mit dJ HoLGeR MenZeL<br />
AkA. tHe FUnky pHotoGRApHeR Und eyetRAp.net<br />
Welcome to the other side! Die vier Musiker um ihre First Lady<br />
YUKA wollen ihr Publikum verführen – mit Absinth, Megaphon,<br />
Goldfisch und roten Papierfliegern geht es nach OSCA-LAN-<br />
DIA. Die extravagante Pop-Musik der japanisch-deutschen<br />
Band OSCA bewegt sich in einer Welt des Lustwandels und<br />
der Absurdität – für Augen, Ohren und Tanzbein. OSCA katapultiert<br />
die Zuschauer und -hörer mit pompösen Arrangements<br />
und 4-on-the-floor beats in ihre Metropolis absurda.<br />
kontAkt<br />
www.myspace.com/OSCAMUSIC<br />
www.holgermenzel.com<br />
www.eyetrap.net<br />
FReitAG 29.04. 23:00 UHR FeStivALZentRUM koZ<br />
HeLp JApAn! pARty<br />
Mit den dJS Hito & dAiSUke pAk (BeRLin / oSAkA)<br />
Und Live-pAintinG By CHUUU<br />
Nichts ist wie es war - auch nicht unsere traditionelle Festivalparty.<br />
Mit der HELP JAPAN! Party möchten wir unsere Solidarität<br />
mit den Opfern des Erdbebens in Japan ausdrücken. Die<br />
Eintrittsgelder gehen daher komplett an die „Aktion Deutschland<br />
Hilft“. DJane Hito aus Berlin/Osaka wird Fotos ihrer letzten<br />
Japanreise kurz vor dem Erdbeben zeigen und zus<strong>am</strong>men<br />
mit dem Publikum eine Schweigeminute einlegen. Aber der<br />
Blick soll in die Zukunft gerichtet werden – Hito und Daisuke<br />
PAK (Torpedo Boyz) werden mit ihrer unwiderstehlichen Mischung<br />
aus Minimal Electro, House und J-Pop bis in die frühen<br />
Morgenstunden die Plattenteller heiß laufen lassen und mit<br />
allen Gästen ausgelassen in den Mai tanzen. Ein besonderes<br />
Highlight präsentiert VJ chuuu mit einem Live-Painting Act.<br />
kontAkt<br />
www.myspace.com/hitolove<br />
www.odd-music.de<br />
www.chuuu.xxxxxxxx.jp<br />
SAMStAG 30.04. 22:00 UHR FeStivALZentRUM koZ
©2010 Hanna piepenburg<br />
ikebana<br />
worksHop<br />
oriG<strong>am</strong>i<br />
worksHop<br />
JapanisCHer<br />
tanz<br />
ikeBAnA WoRkSHop<br />
Ikebana ist die japanische Kunstform, Blumen und Zweige<br />
nach überlieferten Regeln zu arrangieren. Eine Ikebana-<br />
Komposition wird nach den der Natur abgeschauten Gesetzen<br />
gestaltet. Zugleich unterliegt sie den Regeln der Kunst. Unter<br />
der fachkundigen Anleitung von Ikebana-Lehrer Uwe Jacob<br />
erhalten Sie in diesem Workshop die Gelegenheit, Ihre eigene<br />
Ikebana-Kreation zu gestalten. Bitte bringen Sie zum Workshop<br />
ein Handtuch und eine Gartenschere (z. B. für Rosen) mit.<br />
kontAkt<br />
Uwe Jacob, u._jacob@web.de<br />
www.ikenobo-ikebana-art.de<br />
SonntAG 01.05. 15:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
oRiGAMi WoRkSHop<br />
Orig<strong>am</strong>i, wie Sie es noch nie gesehen haben! Die Künstlerin<br />
Hanna Piepenburg bietet in diesem Workshop Einblick in<br />
ihre Arbeit mit zeitgenössischen Formen der klassischen<br />
japanischen Falttechnik. Eine spannende Variante sind die<br />
Orig<strong>am</strong>i-Tessellations: Diese neuartige Falttechnik erzeugt<br />
ein dreidimensionales Bild und zeichnet sich durch ihre<br />
schlichte Schönheit im Spiel von Licht und Schatten aus.<br />
Das verspricht kniffligen Faltspaß für alle fortgeschrittenen<br />
„Orig<strong>am</strong>isten“. Aber auch Anfänger können sich hier in ersten<br />
Faltversuchen üben – die Orig<strong>am</strong>i-Boxen sehen nicht nur<br />
schön aus, sondern sind auch noch praktisch!<br />
Für Anfänger und Fortgeschrittene.<br />
kontAkt<br />
Hanna Piepenburg, hanna.piepenburg@gmail.com<br />
www.hann<strong>am</strong>i.webs.com<br />
FReitAG 29.04. 12:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
tRAditioneLLeR JApAniSCHeR tAnZ Und GeSAnG<br />
Michiko YAMAZAKI, eine renommierte und von der Wakayagi<br />
Schule seit 1997 als Tanzlehrerin zertifizierte Künstlerin, führt<br />
drei berühmte traditionelle japanische Tänze auf. Eine zauberhafte<br />
Reise in die traditionelle Kultur Japans – im Tanz feiert<br />
man das Ende eines Jahres, begrüßt den Frühling oder erinnert<br />
an bedeutende historische Ereignisse. Umrahmt von<br />
diesen Tanzdarbietungen wird die renommierte Sopranistin<br />
Eri NABEYA-UHLIG in einer Liederauswahl zum Thema „Blumen,<br />
Vögel, Wind und Mond“ mit Klavierbegleitung von Mika<br />
TOSHIYAMA die Schönheit der Natur besingen.<br />
kontAkt<br />
Michiko YAMAZAKI, mico@interplans.de<br />
Eri NABEYA-UHLIG, eri.uhlig@gmx.de<br />
SonntAG 01.05. 15:00 UHR JÜGeLHAUS AULA<br />
In Zus<strong>am</strong>menarbeit mit der Deutsch-Japanischen<br />
Gesellschaft e.V., <strong>Frankfurt</strong><br />
CuLture<br />
65
CuLture<br />
66<br />
©2010 tun Shwe<br />
©2010 henryk weifenbach<br />
teezeremonie<br />
teeLounGe<br />
koCHkurs:<br />
waGasHi<br />
teeZeReMonie<br />
Die Teezeremonie als besondere Form japanischer Gastfreundschaft<br />
wurde ursprünglich von einem buddhistischen Abt nach<br />
Japan gebracht. Er beschrieb nicht nur die heils<strong>am</strong>en Einflüsse<br />
des Tees, sondern zugleich seine genaue Zubereitung und<br />
wie er getrunken werden müsse. Teemeister Sen no-RIKYU<br />
entwickelte diese Kunst später mit höchsten spirituellen und<br />
philosophischen Ansprüchen zu „einem einzigartigen Lebensweg“<br />
weiter.<br />
Shiroya SOKO, Teemeisterin vom IORI Teezeremonie Kulturhaus,<br />
gibt Ihnen eine Einführung in die Kunst und Tradition des<br />
Teeweges. Genießen Sie in der Teezeremonie die japanischen<br />
Süßigkeiten und den grünen Matcha-Tee.<br />
kontAkt:<br />
IORI Teezeremonie Kulturhaus, Shiroya SOKO<br />
Zum Quellenpark 34, 65812 Bad Soden <strong>am</strong> Taunus,<br />
Fon 06196 / 655591, www.iori-teeweg.de<br />
SonntAG 01.05. 14:00 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
teeLoUnGe<br />
Genießen Sie eine Tasse grünen Tee und finden Sie ein wenig<br />
Entspannung vom Festivaltrubel in der Teelounge. In gemütlicher<br />
Atmosphäre lädt das Darmstädter Teefachgeschäft Kukicha<br />
bei NIPPON CONNECTION zum Verweilen und Probieren<br />
von leckeren Teevariationen ein. Die Lounge im zweiten<br />
Stock ist der ideale Ort zum Gedankenaustausch vor oder<br />
nach dem Kinobesuch.<br />
kontAkt<br />
Kukicha, Mauerstraße 4, 64289 Darmstadt,<br />
Fon 06151 / 9674126, tealer@gmx.de, www.kukicha.de<br />
täGLiCH iM FeStivALZentRUM 2. oG<br />
eintRitt FRei<br />
koCHkURS: WAGASHi<br />
(tRAditioneLLe JApAniSCHe SÜSSiGkeiten)<br />
Mit deM JApAniSCHen<br />
GeneRALkonSULAt FRAnkFURt<br />
Während Sushi, Wasabi oder Miso fast jeder kennt, sind die<br />
kunstvollen, traditionellen Süßigkeiten aus Japan (Wagashi)<br />
hierzulande meist noch unbekannt. Dabei sind sie fester Bestandteil<br />
der Kultur Japans und dürfen bei keiner Teezeremonie<br />
fehlen. Die Zubereitung ist für Ungeübte allerdings nicht<br />
so einfach. Wer in die Geheimnisse der Wagashi eingeweiht<br />
werden möchte, bekommt es in diesem Kurs unter Anleitung<br />
vom japanischen Generalkonsulat <strong>Frankfurt</strong> anschaulich gezeigt.<br />
Und genascht werden darf natürlich auch!<br />
In Kooperation mit dem Kyoto-Zentrum <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
kontAkt<br />
Generalkonsulat von Japan, MesseTurm 34. OG, 60308 <strong>Frankfurt</strong><br />
<strong>am</strong> <strong>Main</strong>, Fon 069 / 23 85 73 0, Fax 069 / 23 05 31,<br />
kultur@japangk-fra.de, www.frankfurt.de.emb-japan.go.jp<br />
SAMStAG 30.04. 16:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B
© www.tochka.jp<br />
©2010 Grewe Fotodesign<br />
animationsfiLmworksHop<br />
mit toCHka<br />
JapanisCHes<br />
CHeerLeaDinG<br />
worksHop<br />
kenDo<br />
worksHop<br />
AniMAtionSFiLMWoRkSHop Mit toCHkA<br />
Gestalten Sie zus<strong>am</strong>men mit den Künstlern von TOCHKA einen<br />
Animationsfilm! Die kreative Gruppe um Takeshi NAGATA und<br />
Kazue MONNO arbeitet seit 1998 erfolgreich in den Sparten<br />
Animationsfilm, Illustration und Comic und wurde vielfach für<br />
ihre Arbeit ausgezeichnet. Außerdem verwirklichen sie die unterschiedlichsten<br />
Projekte in Japan und seit einigen Jahren<br />
auch in Europa – ihr Licht-Zeichnungs-Workshop PIKAPIKA<br />
begeisterte bereits auf zahlreichen Festivals weltweit. Ein Highlight,<br />
das Sie nicht verpassen sollten!<br />
Filme von TOCHKA sind auch im CALF ANIMATION SPECIAL<br />
zu sehen (siehe Seite 34).<br />
kontAkt<br />
www.tochka.jp<br />
SAMStAG 30.04. 17:00 UHR FeStivALZentRUM koZ<br />
JApAniSCHeS CHeeRLeAdinG<br />
Mit GAMUSHARA-oendAn<br />
WoRkSHop<br />
Bei G<strong>am</strong>ushara-Oendan ist mitreißende Stimmung garantiert!<br />
Denn diese traditionell-japanische (männliche!) Cheerleader-<br />
Gruppe verbreitet im Nu gute Laune und weiß, wie man das<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> Publikum anheizt. Wer selbst ein Profi des<br />
japanischen Cheerleadings werden will, kann das beim Workshop<br />
„how to cheer up“ lernen! Langeweile gibt es woanders,<br />
aber nicht mit den „Offiziellen <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> Anheizer<br />
Boys“!<br />
Workshop in englischer Sprache / Workshop in English<br />
Zusätzliche Vorführungen von G<strong>am</strong>ushara-Oendan während<br />
des ges<strong>am</strong>ten Festivals<br />
kontAkt<br />
G<strong>am</strong>ushara-Oendan<br />
www.g<strong>am</strong>ushara-oendan.net<br />
SAMStAG 30.04. 14:00 UHR FeStivALZentRUM koZ<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
kendo WoRkSHop<br />
Kendo, der „Weg des Schwertes“, wurde Mitte des 18. Jahrhunderts<br />
aus dem traditionellen japanischen Schwertk<strong>am</strong>pf<br />
entwickelt. Heutzutage ist Kendo eine Wettk<strong>am</strong>pfsportart,<br />
die sich auch außerhalb Japans immer größerer Beliebtheit<br />
erfreut. Mit einer Rüstung geschützt und mit einem Holzschwert<br />
gewappnet, versuchen die Kämpfer den Gegner in<br />
Einheit von Geist, Schwert und Körper (Ki-Ken-Tai-Ichi) zu<br />
treffen. Worauf man dabei alles achten muss, wird Ihnen der<br />
japanische Generalkonsul persönlich zus<strong>am</strong>men mit Norman<br />
Seidel vom NoruKen Kendo Dojo Dietzenbach in unserem<br />
Workshop erklären.<br />
kontAkt<br />
NoruKen Kendo Dojo Dietzenbach e.V.,<br />
info@noruken-dojo.de,<br />
www.noruken-dojo.de<br />
FReitAG 29.04. 17:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
CuLture<br />
67
CuLture<br />
68<br />
aussteLLunG<br />
JapanisCHes<br />
VerpaCkunGs-<br />
DesiGn<br />
JapanisCHes<br />
VerpaCkunGs-<br />
DesiGn –<br />
worksHop<br />
aussteLLunG<br />
yuko takatsuDo<br />
& fumio oHasHi<br />
©2010 henryk weifenbach<br />
JApAniSCHeS veRpACkUnGSdeSiGn – AUSSteLLUnG<br />
to UnWRAp SoMetHinG,<br />
yoU need to WRAp it FiRSt<br />
Japanisches Verpackungsdesign – wem kommen da nicht<br />
kunstvoll in Stroh geschnürte Eier oder Holzkistchen mit<br />
schwungvollen Kalligrafien in den Sinn? Doch auch in den<br />
modernen, mit global standardisierten Produktionsverfahren<br />
hergestellten Verpackungen manifestiert sich traditionelle<br />
japanische Kultur und Denkweise in einzigartiger<br />
Form. Die Ausstellung „Japanisches Verpackungsdesign –<br />
To unwrap something, you need to wrap it first“ zeigt, dass<br />
das Verpackungsdesign alltäglicher Produkte vom Wechsel<br />
der Jahreszeiten geprägt ist und den Kult um die Vergänglichkeit<br />
zelebriert.<br />
Der Termin der Vernissage wird auf www.<strong>nippon</strong>connection.com<br />
bekannt gegeben. Schirmherrschaft: Hochschule für Gestaltung<br />
Offenbach <strong>am</strong> <strong>Main</strong>.<br />
Mit freundlicher Unterstützung des Deutschen Generalkonsulats<br />
Osaka-Kobe und des Goethe Instituts Osaka.<br />
kontAkt<br />
www.jpdex.net<br />
MittWoCH 27.04. BiS SonntAG 08.05.<br />
11:00 – 19:00 UHR AUSSteLLUnGSHALLe 1A<br />
eintRitt FRei<br />
JApAniSCHeS veRpACkUnGSdeSiGn – AUSpACken<br />
WoRkSHop<br />
Die Designer und Kuratoren der Ausstellung „Japanisches<br />
Verpackungsdesign“ haben ihre Lieblingsverpackungen aus<br />
japanischen Supermärkten, 24-Stunden-Läden und Kaufhäusern<br />
mitgebracht und geben die Gelegenheit, diese auszupacken.<br />
Die Teilnehmer können ganz unmittelbar Ideenreichtum<br />
und Detailversessenheit japanischer Produktverpackungen<br />
erleben! Ergänzt durch umfangreiches Bildmaterial und Einblicke<br />
in die kulturellen Hintergründe laden die Designer ein,<br />
darüber zu diskutieren, was japanisches Verpackungsdesign<br />
so einzigartig macht.<br />
Mit Bianca Beuttel, Duncan Brotherton und Tetsuya GOTO<br />
kontAkt<br />
www.jpdex.net<br />
FReitAG 29.04. 15:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
yUko tAkAtSUdo & FUMio oHASHi<br />
AUSSteLLUnG<br />
Auch dieses Jahr präsentiert <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> wieder eine<br />
spannende Ausstellung in Kooperation mit der Galerie Kunstraum<br />
Westend: Yuko TAKATSUDO und Fumio OHASHI sind zwei<br />
neue Talente, die 2010 ihren Abschluss an der Tokyo University<br />
of Fine Arts gemacht haben. Von Yuko TAKATSUDO sind Öl-<br />
und Acrylmalerei aus ihrer Reihe „HITOGENOMU“ („Das<br />
menschliche Genom“) sowie neue Arbeiten zu sehen. Fumio<br />
OHASHI zeigt seine Videoarbeiten „CHIRUSO“ und „RURUKA“.<br />
kontAkt<br />
www.yuko-takatsudo.com<br />
27. Und 28.04. 14 – 19 UHR<br />
29.04. 14 – 22 UHR<br />
(20 UHR kÜnStLeRGeSpRäCH Mit yUko tAkAtSUdo)<br />
30.04. Und 01.05. 12 – 18 UHR<br />
GALeRie kUnStRAUM WeStend<br />
eintRitt FRei
JapanisCHes<br />
yoGa<br />
sHiatsu<br />
worksHop<br />
baby-sHiatsu<br />
worksHop<br />
oki yoGA WoRkSHop<br />
Erleben Sie mit der Yoga-Lehrerin Yukari MATSUYAMA die<br />
speziell japanische Form des Oki-Yoga. Das Ziel des Yoga ist<br />
es, den Körper, den Geist und die Seele in den Zustand der<br />
Harmonie zu versetzen. In einer ersten Phase werden Sie<br />
dazu einfache Asanas (Grundkörperhaltungen) sowie eine<br />
übung in Zen-Meditation durchführen. Nach einer Pause<br />
haben Sie dann Gelegenheit, Pranay<strong>am</strong>a, die Theorie der<br />
Ernährung und der Atmung im Oki-Yoga kennenzulernen und<br />
anzuwenden. Mit kulinarischen Kostproben!<br />
Für Anfänger und Fortgeschrittene jeden Alters geeignet.<br />
Bitte bequeme Kleidung und geeignete Unterlage mitbringen.<br />
Dauer: ca. 2 ½ Stunden<br />
kontAkt<br />
www.moksya.com<br />
donneRStAG 28.04. 19:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
SonntAG 01.05. 11:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
SHiAtSU WoRkSHop<br />
entSpAnnUnG Und GeSUndHeit<br />
BeGinnt Mit SHiAtSU<br />
Shiatsu (japanisch für „Fingerdruck“) ist eine ursprünglich aus<br />
Japan kommende Behandlungsmethode, die durch tief wirkenden<br />
Druck auf die Energiebahnen (Meridiane) des Körpers den<br />
Energiefluss im Körper anregt. Dies fördert Entspannung, verbessert<br />
das Körperempfinden und stärkt das Immunsystem. Im<br />
Workshop werden Grundelemente des Shiatsu vermittelt und<br />
anregende übungen durchgeführt.<br />
Bitte bequeme Kleidung, warme Socken, eine Decke und/oder<br />
mehrere Handtücher mitbringen.<br />
aceki bietet Shiatsu-Kurzbehandlungen während des<br />
ges<strong>am</strong>ten Festivals im Festivalzentrum 2. OG an.<br />
kontAkt<br />
aceki e.V., Fon 06145 / 59 89 91, info@aceki.de,<br />
www.aceki.de<br />
SAMStAG 30.04. 12:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
BABy-SHiAtSU WoRkSHop<br />
GLÜCkSGRiFFe FÜR BAByS WoHLBeFinden<br />
Erleben Sie gemeins<strong>am</strong> mit Ihrem Baby aceki●BabyShiatsu®,<br />
eine innovative Behandlungsmethode zur Förderung von<br />
Babys Entwicklung, abgestimmt auf die Besonderheiten und<br />
Bedürfnisse Ihres Kindes und erlernen Sie einfache Shiatsu-<br />
Techniken und -übungen für zu Hause. Der Workshop bietet<br />
sowohl neues Wissen über die kindliche Entwicklung aus<br />
westlicher und östlicher Sicht, als auch praktische Alltags-<br />
und Spieltipps.<br />
Bitte eine Decke oder ein Handtuch fürs Kind, warme Socken<br />
für die Mütter / Väter mitbringen.<br />
Für Schwangere oder andere Interessierte gibt es auch Puppen.<br />
SonntAG 01.05. 17:00 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
CuLture<br />
69
CuLture<br />
70<br />
sHinJuku<br />
tHieVes<br />
<strong>nippon</strong><br />
kiDs<br />
Mit freundlicher Unterstützung der Deutsch-Japanischen<br />
Gesellschaft <strong>Frankfurt</strong> und des Hessischen Ministeriums für<br />
Wissenschaft und Kunst<br />
SHinJUkU tHieveS<br />
diARieS oF inteRMediAL diALoGUe<br />
in tHe JApAneSe 1960S AvAntGARde ARtS<br />
ein voRtRAG von JULiAn RoSS,<br />
UniveRSity oF LeedS<br />
Zwischen Film und anderen Kunstformen treten immer wieder<br />
überschneidungspunkte auf. Das japanische Kino weist schon<br />
seit seinen Ursprüngen, als noch Benshi-Erzähler Filmvorführungen<br />
begleiteten, ein besonders großes Maß an Intermedialität<br />
auf. Julian Ross spürt bei der Betrachtung der japanischen<br />
Avantgarde-Kunstszene der 1960er Jahre dieser Tendenz nach.<br />
In a close view on Japanese avantgarde art cinema of the 60s<br />
Julian Ross tries to map out general cross-relations between<br />
film and other art forms.<br />
Vortrag in englischer Sprache / lecture in English<br />
kontAkt<br />
Julian Ross, julian@vertigomagazine.co.uk<br />
FReitAG 29.04. 18:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
eintRitt FRei<br />
<strong>nippon</strong> kidS<br />
WoRkSHopS<br />
Es ist kein Geheimnis, dass Japans Kultur für jung und alt, groß<br />
und klein gleichermaßen viel zu entdecken bietet. Deshalb widmet<br />
sich NIPPON CONNECTION erstmals in zwei Workshops<br />
ganz seinen jungen Besuchern: In Kooperation mit der Internationalen<br />
Japanischen Schule <strong>Frankfurt</strong> können Kinder von<br />
6 bis 12 Jahren unter Aufsicht traditionelle japanische Kultur<br />
entdecken und ausprobieren. Dabei besteht die Möglichkeit sich<br />
im Tusche-Malen zu üben, ganz so wie die Altmeister der Kalligraphie,<br />
oder auch erste Schritte im kunstvollen Papierfalten<br />
zu wagen. Natürlich bleibt dann für die Eltern genügend Zeit,<br />
das restliche Festival zu erkunden.<br />
kontAkt<br />
Ryusuke MORIYAMA c/o Japanische Internationale Schule<br />
<strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>, Langweidenstrasse 8-12,<br />
60488 <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>, Fon 069 / 9767 119 0,<br />
info@jis-ffm.de, www.blog.livedoor.jp/frank2009<br />
SAMStAG 30.04. 12:00 UHR (BLoCk 1) Und<br />
14:15 UHR (BLoCk 2) FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
FiLMe<br />
Zum ersten Mal wird es bei NIPPON CONNECTION auch ein<br />
Filmprogr<strong>am</strong>m extra für Kinder geben (ab 6 Jahren):<br />
CHeBURASHkA von Makoto nAkAMURA<br />
tHe BeAR’S SCHooL von tetsuro kodAMA<br />
Japan 2010, 91 Min., omeU (deutsch eingesprochen),<br />
mit filmpädagogischer einführung (siehe Seite 46)<br />
SonntAG 01.05. 14:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM <strong>nippon</strong> viSionS<br />
ARRietty von Hiromasa yoneBAyASHi<br />
Japan 2010, 94 Min., omeU (siehe Seite 11)<br />
FReitAG 29.04. 12:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM <strong>nippon</strong> CineMA<br />
SAMStAG 30.04. 16:00 UHR oRFeo’S eRBen<br />
(deutsch eingesprochen)
fiLmemaCHer-<br />
GespräCHe<br />
transLatinG<br />
CuLture & Context<br />
NIPPON CONNECTION bringt nicht nur die neuesten Filme aus<br />
Japan nach Deutschland, sondern auch ihre Macher! Erfahren<br />
Sie in ausführlichen Interviews, was die größten Talente der<br />
japanischen Filmwelt bewegt. Dabei haben Sie jederzeit die<br />
Gelegenheit selbst investigativ zu werden. Entlocken Sie den<br />
Filmemachern die Geheimnisse ihres Schaffens.<br />
NIPPON CONNECTION does not only bring the latest films<br />
from Japan to you, but also their makers. In-depth interviews<br />
tell you what affects and influences the greatest talents of<br />
the Japanese film industry. You have the opportunity to ask<br />
questions anytime and reveal the secrets of their work.<br />
donneRStAG 28.04. 22:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
Mr. Hide (Regisseur dUMBeASt)<br />
yoshimasa iSHiBASHi<br />
(Regisseur MiLoCRoRZe – A Love StoRy)<br />
FReitAG 29.04. 20:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
Special: Graduate School of Film and new Media,<br />
tokyo University of the Arts<br />
SAMStAG 30.04. 22:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
Special: independent-Animation<br />
eintRitt FRei<br />
Filmemachergespräche in englischer Sprache /<br />
Filmtalks in english<br />
in Zus<strong>am</strong>menarbeit mit dem<br />
Japanischen Generalkonsulat, <strong>Frankfurt</strong><br />
tRAnSLAtinG CULtURe & Context –<br />
A SUBtitLinG LeCtURe & WoRkSHop<br />
ein voRtRAG von tARo Goto<br />
Filme zu untertiteln bedeutet mehr als bloßes übersetzen.<br />
In Kooperation mit der Japanese Visualmedia Translation<br />
Academy (JVTA) besucht Taro GOTO, einer der gefragtesten<br />
Japanisch-Englisch Untertitler und übersetzer, das diesjährige<br />
Festival. Anhand von Clips aus seinen Arbeiten spricht er<br />
über die Herausforderungen, welche seine Arbeit so einzigartig<br />
machen. Im Anschluss an seinen Vortrag vermittelt er mit<br />
Zuschauerbeteiligung praktische Einblicke in die Feinheiten<br />
der Film-Untertitelung.<br />
Taro GOTO hat bereits über 40 japanische Filme untertitelt und<br />
arbeitet regelmäßig als übersetzer für Regisseure wie Hirokazu<br />
KORE-EDA, Kiyoshi KUROSAWA oder Shunji IWAI. Darüber<br />
hinaus realisiert er Filmprojekte als Produzent.<br />
Subtitling is more than mere translation. It’s a unique art that requires<br />
both accuracy and creativity, all the while working within<br />
rules and limitations. Taro GOTO, one of the foremost J-E film<br />
subtitlers and interpreters, will discuss the challenges of subtitling<br />
using clips from his work. Audience participation included.<br />
Vortrag & Workshop in englischer Sprache / lecture & workshop<br />
in English<br />
SAMStAG 30.04. 20:00 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
eintRitt FRei<br />
CuLture<br />
71
CuLture<br />
72<br />
JapanoLoGie<br />
frankfurt:<br />
“erwaCHsen:<br />
Ganz aLLein”<br />
(koLLoquium)<br />
JApAnoLoGie FRAnkFURt<br />
„eRWACHSen: GAnZ ALLein“ (koLLoQUiUM)<br />
LeBenSModeLLe deR JUnGen GeneRAtion<br />
in ZeitGenöSSiSCHen LiteRARiSCHen texten<br />
AUS JApAn Und deUtSCHLAnd<br />
Im Zeitalter von Globalisierung, Wirtschaftskrise und wachsendem<br />
Konkurrenzdruck ist die Lebenseinstellung der jungen<br />
Generation häufig von Ängsten geprägt. Texte aus Japan und<br />
Deutschland greifen heute – als sensible literarische Seismographie<br />
der Verunsicherung – das Thema jugendlicher Identitätssuche<br />
und Zukunftsorientierung in einer Ära der Prekarisierung<br />
auf. Während die japanische Literatur seit mindestens einer Dekade<br />
die Positionen von Problemjugendlichen wie NEET, Freeter<br />
und hikikomori verhandelt, fragen sich auch die deutschsprachigen<br />
Beiträge „wie man leben soll“, warum wir zwischen Wohlstandsverwahrlosung<br />
und Konfrontation mit einer neuen sozialen<br />
Härte, Spaß- und Kontrollgesellschaft sowie zwischen Abstiegsszenario<br />
und Nachhaltigkeitsintonation so „umgetrieben“ sind,<br />
und welche Folgen die aktuellen Umbrüche in Lebenssituationen<br />
für das Individuum und sein Selbstverständnis haben.<br />
Die japanologischen Veranstaltungen werden sich in Anbetracht<br />
der Ereignisse in Japan nach Möglichkeit auch auf die<br />
aktuelle Lage beziehen.<br />
Eine Veranstaltung der Japanologie <strong>Frankfurt</strong> im Rahmen des<br />
Jubiläums „150 Jahre Freundschaft Deutschland-Japan“.<br />
pRoGRAMM:<br />
Lisette Gebhardt (Universität <strong>Frankfurt</strong>): Einführung: „Defizitäre<br />
Soziotypen oder vom Unglück des japanischen Kindes”<br />
Uwe Wolfradt (Universität Halle-Wittenberg): „Psychische Problemkonstellationen<br />
deutscher und japanischer Jugendlicher”<br />
Hans-Heino Ewers (Universität <strong>Frankfurt</strong>): „Jugend und<br />
Jugendkultur in ausgewählten deutschen Texten und Filmen<br />
der 2000er Jahre“<br />
Yoko Koy<strong>am</strong>a-Siebert (Universität Tübingen): „‚Aufmerks<strong>am</strong>e<br />
Blicke auf die Mädchen‘: Lebensmodelle Jugendlicher in der<br />
Literatur zeitgenössischer japanischer Autorinnen“<br />
Bernd Dolle-Weinkauff (Universität <strong>Frankfurt</strong>):<br />
„Jugend <strong>am</strong> Abgrund. Zu Reiko Momochis Mangaserie<br />
‚Confidential Confessions‘“<br />
Johanna Mauermann (Universität <strong>Frankfurt</strong>): „Von Liebe,<br />
Schmerz und dem roten Faden im Leben: Adoleszenz in<br />
japanischen Handyromanen“<br />
Vorträge in deutscher Sprache<br />
donneRStAG 28.04. 18:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL A<br />
eintRitt FRei
y Christiane Rühle<br />
by Jutta Lingelbach<br />
botsCHaften<br />
Der DinGwesen –<br />
CHaraCter -<br />
kommunikation<br />
in Japan<br />
„GoetHe expLores<br />
CooL Japan -<br />
ein reiseberiCHt“<br />
JApAnoLoGie FRAnkFURt<br />
BotSCHAFten deR dinGWeSen –<br />
„CHARACteR“- koMMUnikAtion in JApAn<br />
ein voRtRAG von CHRiStiAne RÜHLe, M.A.<br />
Japan ist das Land der niedlichen Characters und Maskottchen.<br />
Ob kokett lächelnd von einer Produktverpackung<br />
blickend oder süßlich mahnend auf einem Hinweisschild, Dingwesen<br />
sind in Japan allgegenwärtig und aus dem Alltag kaum<br />
mehr wegzudenken. Sowohl bekannte Characters wie Hello<br />
Kitty, Tarepanda und Rilakkuma sind hierbei von zentraler Bedeutung,<br />
als auch die seit Beginn der 2000er Jahre immer<br />
stärker auftretenden Maskottchen von lokalen Behörden, Institutionen,<br />
Vereinen oder Festivals, so genannte „yuru-kyara“<br />
(dt.: „weiche“/„unfertige“ Characters). Der Vortrag von Christiane<br />
Rühle basiert auf ihrer 2010 abgeschlossenen Magisterarbeit<br />
und thematisiert die Verwendung von Characters als Form<br />
einer indirekten Kommunikation, der eine wichtige Rolle in der<br />
gegenwärtigen japanischen Gesellschaft zukommt. In welche<br />
Kategorien lassen sich Characters einteilen? Und welche Kanäle<br />
sind es, in denen sie eingesetzt werden? Außerdem wird<br />
sie aus kulturwissenschaftlicher Perspektive die in der westlichen<br />
Japanforschung noch wenig beachtete, faszinierende<br />
Welt der „yuru-kyara“ aufzeigen.<br />
Die japanologischen Veranstaltungen werden sich in Anbetracht<br />
der Ereignisse in Japan nach Möglichkeit auch auf die<br />
aktuelle Lage beziehen.<br />
Vortrag in deutscher Sprache<br />
SAMStAG 30.04. 18:00 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
eintRitt FRei<br />
JApAnoLoGie FRAnkFURt<br />
„GoetHe expLoReS CooL JApAn“ –<br />
ein ReiSeBeRiCHt ÜBeR oRte Und inStitUtionen<br />
deR JApAniSCHen popULäRkULtUR<br />
Manga, Anime, Videospiele, Cosplay, Hello Kitty und Pokémon<br />
– die japanische Populärkultur hat Einzug in das Alltagsleben<br />
zahlreicher Jugendlicher weltweit gehalten und firmiert<br />
seit Mitte der 2000er Jahre unter dem Slogan „Cool Japan“<br />
auch als Export- und Imagestrategie der japanischen Regierung.<br />
Die „Cool Japan“-AG der Japanologie <strong>Frankfurt</strong> beschäftigt<br />
sich unter der Leitung von Dr. des. Cosima Wagner aus japanologischer<br />
Perspektive mit diesem Phänomen und arbeitet<br />
an einer theoretischen Erschließung der neuen kulturellen,<br />
soziologischen, politischen und wirtschaftlichen Dimensionen<br />
des Japan-Booms. Im September 2010 unternahm die AG mit<br />
Förderung durch das Präsidium und das International Office<br />
der Goethe-Universität eine 14-tägige Feldforschungsreise<br />
nach Japan, um Orte und Institutionen der japanischen Kulturindustrie<br />
zu besichtigen, mit Experten zu diskutieren und<br />
aus eigener Anschauung Einblicke in das Forschungsthema<br />
zu erlangen. Welchen Weg durchläuft ein Manga von der Skizze<br />
bis zur Publikation in einer Wochenzeitschrift? Wie sehen<br />
japanische Videospielehersteller die Zukunft ihrer Branche?<br />
Illustriert durch zahlreiches Bildmaterial sollen im Vortrag diese<br />
und weitere Fragen beantwortet sowie die Möglichkeit zur<br />
Diskussion mit den Reiseteilnehmern gegeben werden.<br />
Die japanologischen Veranstaltungen werden sich in Anbetracht<br />
der Ereignisse in Japan nach Möglichkeit auch auf die<br />
aktuelle Lage beziehen.<br />
Vortrag in deutscher Sprache<br />
FReitAG 29.04. 15:00 UHR JÜGeLHAUS HöRSAAL B<br />
eintRitt FRei<br />
CuLture<br />
73
CuLture<br />
74<br />
©2010 diGitAL MeMe<br />
©2010 henryk weifenbach<br />
fiLmfrüHstuCk<br />
sake-LounGe<br />
& worksHop<br />
spieLHöLLe<br />
FiLMFRÜHStÜCk<br />
Mit RAiden Und tHe CoLoR pRint oF edo<br />
Natürlich darf auch in diesem Jahr unser beliebtes Filmfrühstück<br />
nicht fehlen. Am Sonntagvormittag erwartet Sie ein<br />
exquisites Frühstücksbuffet, das Sie mit ausgewählten Stummfilmklassikern<br />
genießen können:<br />
RAiden von SHoZo MAkino, J 1928, 18 Min.<br />
Komödie über einen Sumokämpfer, der bei einem K<strong>am</strong>pf<br />
verlieren muss.<br />
tHe CoLoR pRint oF edo (HAtAMoto to MACHiyAkko)<br />
von kAZUo MoRi, J 1939, 65 Min.<br />
Ein S<strong>am</strong>urai verliebt sich unstandesgemäß in eine Dienerin und<br />
muss für seine Liebe kämpfen.<br />
Die Filme werden von einem Benshi (Filmerzähler) kommentiert.<br />
In Zus<strong>am</strong>menarbeit mit dem japanischen Kulturinstitut Köln<br />
(The Japan Foundation)<br />
SonntAG 01.05. 11:00 UHR FeStivALZentRUM koZ<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
SAke- LoUnGe & WoRkSHop<br />
Yoshiko Ueno-Müller, Trägerin des „Master of Sake Tasting“-<br />
Titels, vermittelt in ihrem Workshop alles Wissenswerte zu Japans<br />
Volksgetränk und zeigt Ihnen, dass Sake viel mehr ist als<br />
nur ein Begleiter zu japanischem Essen. Dabei erhalten Sie<br />
die Gelegenheit, verschiedene hochwertige Sake zu verkosten.<br />
Besuchen Sie auch unsere Sake-Lounge und genießen<br />
Sie während des Festivals gekühlten Premium-Sake.<br />
kontAkt<br />
Yoshiko Ueno-Müller, info@japan-gourmet.de,<br />
www.japan-gourmet.de<br />
SAke -WoRkSHop<br />
donneRStAG 28.04. 18:30 UHR FeStivALZentRUM k2<br />
die teiLneHMeRZAHL iSt BeGRenZt<br />
SAke- LoUnGe<br />
donneRStAG 28.04. – SAMStAG 30.04.<br />
18:00-23:00 UHR FeStivALZentRUM 1. oG<br />
eintRitt FRei<br />
SpieLHöLLe<br />
Nach langem Sitzen im Kino kann man sich in der beliebten<br />
Spielhölle so richtig austoben! Bei Motion G<strong>am</strong>es wie Nintendo<br />
Wii, Playstation Move und Microsoft Kinect hat man die Gelegenheit,<br />
virtuell und real das Tanzbein oder den Tennisschläger<br />
zu schwingen. Und wer sich nach einer Runde schweißtreibender<br />
G<strong>am</strong>es nach einer weniger anstrengenden Beschäftigung<br />
sehnt, kann sich von original japanischen Pachinko-Automaten<br />
in Spiele-Trance versetzen lassen.<br />
MittWoCH 27.04. 19:00 - 24:00 UHR<br />
donneRStAG 28.04. 14:00 - 24:00 UHR<br />
FReitAG 29.04. - SAMStAG 30.04. 12:00 - 24:00 UHR<br />
SonntAG 01.05. 12:00 - 21:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM 1. oG<br />
eintRitt FRei
©2010 Fei phoon<br />
©2010 takafumi Ueno<br />
soup<br />
LounGe<br />
karaoke<br />
tHe isLanDer<br />
mentaLity<br />
SoBA-yA SoUp LoUnGe & yUMeyA RAMen<br />
Dieses Jahr bietet Soba-Ya zum zehnten Mal japanische<br />
Nudeln bei NIPPON CONNECTION an. Ergänzt wird das Angebot<br />
erstmals vom Restaurant Yumeya mit einer weiteren<br />
Nudelspezialität, den leckeren R<strong>am</strong>en. Während Soba-Ya seinen<br />
zehnten Geburtstag feiert, ist es für das Restaurant Yumeya<br />
das 6-jährige Bestehen. Viele Jahre in Folge japanische Nudelsuppen,<br />
viele Jahre zufriedene Suppenschlürfer!<br />
Aufgrund der beiden Jubiläen möchten wir Sie mit einer besonderen<br />
Soba-Ya-Jubiläums-Suppe und Yumeya-Spezial-R<strong>am</strong>en<br />
überraschen. All jenen, die zum ersten Mal kommen, sei gesagt:<br />
EINFACH. ECHT. LECKER! Genießen und dabei automatisch<br />
helfen: Einen Teil der Einnahmen werden Soba-ya und Yumeya<br />
an die Erdbebenopfer in Japan spenden.<br />
kontAkt<br />
Soba-Ya, noodles@soba-ya.de, www.soba-ya.de<br />
Yumeya – So schmeckt Japan, info@yumeya.de, www.yumeya.de<br />
donneRStAG 28.04., FReitAG 29.04. Und<br />
SAMStAG 30.04. AB 19:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM keLLeRBAR<br />
eintRitt FRei<br />
kARAoke<br />
Frisch gestärkt mit japanischem Bier und Nudelsuppe heißt<br />
es auch dieses Jahr wieder: das Mikrofon geschnappt und<br />
hinauf auf die Karaokebühne! Egal, ob man täglich unter der<br />
Dusche geübt hat oder einfach nur wissen möchte, wie man<br />
im Vergleich zu Bill Murray abschneidet, jeder ist herzlich<br />
eingeladen sich zu versuchen – Solo, im Duett oder gleich als<br />
Gruppenperformance! Karaoke bei NIPPON CONNECTION<br />
bedeutet feierlaunige Menschen, Unterhaltung pur und jede<br />
Menge Spaß!<br />
donneRStAG 28.04., FReitAG 29.04. Und<br />
SAMStAG 30.04. AB 19:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM keLLeRBAR<br />
eintRitt FRei<br />
FotoinStALLAtion:<br />
tHe iSLAndeR MentALity – JApAn poRtRAitS<br />
In Japan gilt es als eine Tugend, die eigenen Gefühle zurückhaltend<br />
zu zeigen – so die gängige Vorstellung. Der japanische<br />
Fotograf Takafumi UENO hat sich auf die Suche nach eben<br />
diesen „verborgenen“ Emotionen begeben und sie mit seiner<br />
K<strong>am</strong>era in ausdrucksstarken Momentaufnahmen eingefangen.<br />
Die Installation zeigt Fotografien, die auf eindrückliche Art<br />
und Weise die unterschiedlichsten Menschen und ihre<br />
Gefühlswelt portraitieren.<br />
kontAkt<br />
Takafumi UENO, ueno-t@ixno.com<br />
donneRStAG 28.04., FReitAG 29.04. Und<br />
SAMStAG 30.04. AB 19:00 UHR<br />
FeStivALZentRUM keLLeRBAR<br />
eintRitt FRei<br />
CuLture<br />
75
intro<br />
76
ZWISCHEN TRADITION UND MODERNE:<br />
JAPANISCHES MODEDESIGN<br />
256 Seiten mit<br />
250 Farbabbildungen<br />
ISBN 978-3-7913-4551-2<br />
¤ 39,95 [D]<br />
Designer wie Issey Miyake,<br />
Yohji Y<strong>am</strong><strong>am</strong>oto und Rei<br />
Kawakubo verwandelten Mode<br />
zur Kunstform. Heute führt eine<br />
neue Generation von radikalen<br />
Designern – darunter Tao<br />
Kurihara, Jun Takahashi und<br />
Junya Watanabe – die Avantgarde-Mode<br />
ins 21. Jahrhundert.<br />
Durchgehend illustriert mit<br />
Laufstegbildern, Studiofotos,<br />
Skizzen und Magazinaufnahmen<br />
ist Future Beauty ein ebenso<br />
opulenter wie stil voller<br />
Leit faden durch eine der<br />
innovativsten Modeszenen<br />
weltweit.<br />
Ausstellung<br />
Future Beauty<br />
Haus der Kunst, München<br />
4.3. bis 19.6.2011<br />
www.prestel.de<br />
intro<br />
77
intro<br />
78<br />
VIKOVA UG<br />
Gesellschaft f. Video, - Konferenz &<br />
Veranstaltungsservice<br />
haftungsbeschränkt<br />
Die Video & Party Spezialisten wünschen viel Spaß im<br />
Cafe Kotz<br />
www. vikova.com<br />
DAS TIER<br />
IST WACHSAM
Die Anime- und Manga-Convention des Jahres:<br />
Karigurashi no Arrietty Oblivion Island: Haruka and the Magic Mirror<br />
Ponyo – Das große Abenteuer <strong>am</strong> Meer<br />
One Piece<br />
Eden of the East<br />
Mardock Scr<strong>am</strong>ble: The First Compression<br />
Black Butler<br />
King of Thorn<br />
Gantz<br />
Nausicaä aus dem Tal der Winde<br />
Welcome to THE SPACE SHOW<br />
Das Schloss im Himmel<br />
mit erstklassigem Animotion <strong>Filmfestival</strong> !<br />
29. - 31. Juli 2011 · Beethovenhalle Bonn<br />
Infos und Tickets:<br />
www.AnimaniA.de<br />
intro<br />
79
intro<br />
80<br />
SEIT üBER 50 JAHREN IST DIE<br />
DRUCKEREI OTTO LEMBECK<br />
IHR KOMPETENTER PARTNER FüR SATZ,<br />
DRUCK, WEITERVERARBEITUNG,<br />
VERSAND- UND LIEFERSERVICE.<br />
Wir bieten Ihnen unseren Service aus einer Hand:<br />
Beratung und Konzeption<br />
Entwurf und Gestaltung<br />
Texterstellung und Scanservice<br />
Elektronische Bildverarbeitung<br />
PostScript- oder PDF-Belichtung<br />
Proofservice und Reprotechnik<br />
Offset- und Buchdruck<br />
Weiterverarbeitung<br />
Versand- und Lieferservice<br />
Druckerei Otto Lembeck Gärtnerweg 16 D-60322 <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong> Telefon (069) 17 00 84-0 www.lembeck.de
W W W. B U E C H N E R - V E R L A G . D E<br />
<strong>Nippon</strong><br />
& more<br />
büchnerverlag<br />
wissenschaft und kultur<br />
Shiatsu<br />
BabyShiatsu<br />
Sho - nishin<br />
~ japanische Behandlungsmethoden<br />
praktisch erleben<br />
~ Neue berufliche Horizonte<br />
entdecken<br />
Neugierig?<br />
Weitere Infos unter<br />
www.aceki.de<br />
Telefon (0 61 45) 59 89 91<br />
intro<br />
81
intro<br />
82
intro<br />
83
intro<br />
84
Danke an<br />
ABC&Taunusfilm, Wiesbaden - Frau Eger und Te<strong>am</strong> / Ad<strong>am</strong> Torel / Aichi Arts Center,<br />
Nagoya - Takashi ECHIGOYA / Allianz Versicherungs-AG, <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>- Hans und<br />
Janine Wagner / Lorenzo Alvarez / Amt für multikulturelle Angelegenheiten, <strong>Frankfurt</strong> -<br />
Tanja Reimer / Animania - Thomas Webler / Arsenal – Institut für Film und Videokunst,<br />
Berlin - Karl Winter / AStA Universität <strong>Frankfurt</strong> - Jonas Erkel (ehem.), Willy Carlos<br />
Witthaut (ehem.), Jessica Lütgens, Claudia Tinaui, Johannes Göpel, Janis Schommer /<br />
Autlookfilm Filmsales, Wien - Stephanie Holzhuber / Autonomes AStA Schwulenreferat -<br />
<strong>Frankfurt</strong>er SchWule / AVMS, <strong>Frankfurt</strong> - Janosch Auth, Christian Carl<br />
B<strong>am</strong>bus Baumschule Darmstadt - Ulrich Willumeit / Bankhaus Metzler, <strong>Frankfurt</strong> -<br />
Gerhard Wiesheu, Gerald Pucher / Bauscher Miet & Vertriebs GmbH & Co. KG, Neustadt<br />
- H.-G. Haase, S. Nenninger / Christian Beckmann / beez Entertainment - Yves<br />
Pont / Kai Bergmann / Bitters End, Inc., Tokio - Kumi KAMIMURA / Blumen Knapp,<br />
<strong>Frankfurt</strong> - Hans Joachim Knapp / Jörg Buttgereit / Button5, Suryalogics GmbH,<br />
Dörfles-Esbach, Steffen Wüst<br />
Café Trauma, Marburg / Caligari, Wiesbaden - Jutta Beyrich / C<strong>am</strong>pusservice GmbH,<br />
<strong>Frankfurt</strong> - Birgit Wollenweber, Jessica Kuch / Roberto Cappelluti / Choya Umeshu<br />
(Deutschland) GmbH, Willich - Lothar Kuhlmann, Michel Bothe / Chuuu / Ciné<br />
Mayence, <strong>Main</strong>z / City of Yokoh<strong>am</strong>a Office, <strong>Frankfurt</strong> - Hiroyuki OKAMOTO / Clopen<br />
Textildruck, <strong>Frankfurt</strong> - Thomas Konecny und Te<strong>am</strong> / Concert-Merchandising GmbH,<br />
Besigheim - Jennifer Koch / <strong>Connection</strong> Eventtechnik, Kleinwallstadt - Jens Münch<br />
Das Feinstaub - Die alternative Musikbar in <strong>Frankfurt</strong> / Der Schulz und sein Te<strong>am</strong> /<br />
Deutsch-Japanische Gesellschaft, <strong>Frankfurt</strong> - Klaus P. Kasper, Stefan Zeidenitz /<br />
Diskus, <strong>Frankfurt</strong> / Tanja Dohmen / Dr. Roland Domenig / DONGYU CLUB &<br />
INC, Tokio - Mizue KUNIZANE / d-rights Inc., Tokio - Rika SASAKI / Druckerei Otto<br />
Lembeck GmbH & Co. KG, <strong>Frankfurt</strong> - Horst Lembeck<br />
ECCO! Agentur für Kulturmedien, <strong>Frankfurt</strong> - Albrecht Ehrlich / Wolfgang Ehme / Eleven<br />
Arts, Santa Monica - Ko MORI, Shun OHARA / Energy Net GmbH, <strong>Frankfurt</strong> - Pascal<br />
Tanzer / Marion Ernst / eyetrap.net - Frank Neumann, Jörg Ritter<br />
FedEx - Marion Grah<strong>am</strong>, Isabell Heizmann / Frank Feierabend / Film- und Kinobüro<br />
Hessen, <strong>Frankfurt</strong> - Erwin Heberling, Paul-Rainer Wicke / Filmforum Höchst, <strong>Frankfurt</strong> -<br />
Klaus-Peter Roth / Filmtheater Valentin, <strong>Frankfurt</strong> / Fördermitglieder von <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong><br />
e.V. / <strong>Frankfurt</strong>er Rundschau - Nicole Bartwicki / fritz-kola GmbH, H<strong>am</strong>burg -<br />
Juan Gravalos / FSK- Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft GmbH, Wiesbaden /<br />
Fukuoka Prefecture Office, <strong>Frankfurt</strong> - Kanji NISHIYAMA / Ralph Fülop<br />
GAGA Corporation, Tokio - Itsumi MATSUURA / Marc Gebauer / Stephan Georg /<br />
Getränke Botzum-Neuwirth GmbH, Hanau - N. Neuwirth / GIES Dienstleistungen -<br />
Herr Frankenberger, Jasmina Coralic und Te<strong>am</strong> / Goethe Universität <strong>Frankfurt</strong>, Referat<br />
für Forschung und Hochschulentwicklung - Beate Braungart / Goethe-Universität<br />
<strong>Frankfurt</strong>, Institut für Theater- Film- und Medienwissenschaft - Dr. Harald Hillgärtner /<br />
Goethe-Universität <strong>Frankfurt</strong>, Japanologie - Prof. Dr. Lisette Gebhardt, Dr. des.<br />
Cosima Wagner, Volker Paulat / Goethe-Universität <strong>Frankfurt</strong>, Präsidium - Prof. Dr.<br />
Dr. Matthias Lutz-Bachmann, Dr. Ute Lanzendorf, Sabine Stuber, Angela Neumann<br />
Keiichi HARA / Harmonie Kinos, <strong>Frankfurt</strong> - Gerhard Schneider / Andrea G. Hauf / Hessische<br />
Filmförderung, <strong>Frankfurt</strong> - Maria Wismeth, Stefanie Goeser, Anja Josten,<br />
Franziska Fink /Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst, Wiesbaden -<br />
Reiner Schöler, Kirsten Gundlach /Hoehne Videotechnik, Wiesbaden - Astrid Hofmann<br />
Ikenobo Ikebana Gesellschaft Deutschland West e. V., <strong>Frankfurt</strong> - Gruppe <strong>Frankfurt</strong>-<br />
Bornheim, Uwe Jacob / InterCity Hotel, <strong>Frankfurt</strong> - Andreas Bark / Interdisziplinäres Zentrum<br />
für Ostasienstudien (IZO), <strong>Frankfurt</strong> - Prof. Dr. Moritz Bälz / INTRO GmbH & Co.<br />
KG, Köln - Martin Lippert / Iori Teezeremonie Kulturhaus, Bad Soden - Shiroya SOKO<br />
Japan Airlines, <strong>Frankfurt</strong> - Uwe Andres, Tina Dietrich / Japan Visualmedia Translation Academy,<br />
Tokio - Naoki NIIRA, N<strong>am</strong>i ASAKAWA, Kiyotake ISHII, Taro GOTO / Japanische Einrichtungen,<br />
Dietzenbach - Norman Seidel / Japanische Fremdenverkehrszentrale (JNTO),<br />
<strong>Frankfurt</strong> - Hideaki NAKAZAWA, Bettina Kraemer / Japanische Internationale Schule<br />
<strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong> - Ryusuke MORIYAMA / Japanisches Generalkonsulat, <strong>Frankfurt</strong> - Toyoei<br />
SHIGEEDA, Mayu ITO, Marion Hennings / Japanisches Kulturinstitut, Köln - Thomas<br />
Golk, Angela Ziegenbein<br />
K&M Gutsweine, <strong>Frankfurt</strong> - Bernd Klingenbrunn, Armin Maurer / Kadokawa Shoten<br />
Co., Ltd., Tokio - Mayumi NAGUMO / Karlstorkino Medienforum e.V., Heidelberg /<br />
Stefan Karp / Bernd Kassel / Katholische Pfarrgemeinde Zum Hl. Kreuz Neu-Isenburg<br />
/ Kelterei Possmann GmbH & Co. KG, <strong>Frankfurt</strong> - Stefan Perner / KFZ-Referat,<br />
<strong>Frankfurt</strong> / Kino Passage Erlenbach - Steffen Heinke, Belinda Mohr / Kino Traumstern,<br />
Lich - Hans Gsänger, Edgar A. Langer / Kinote<strong>am</strong> Theaterbetriebs GmbH,<br />
Berger Kinos, <strong>Frankfurt</strong> - Herr Harald Metz / Hitomi Kojima / Kommunales Kino<br />
Weiterstadt / Kon<strong>am</strong>i of Europe, <strong>Frankfurt</strong> - Christian Pfeffer / KOZ Te<strong>am</strong> / Kronberger<br />
Lichtspiele - Roswitha und Werner Hirsch / Kukicha, Darmstadt- E. A. Diroll /<br />
Kultur<strong>am</strong>t der Stadt <strong>Frankfurt</strong> - Dieter Bassermann, Johannes Promnitz, Anja Söhns /<br />
Kunstraum Westend, <strong>Frankfurt</strong><br />
Landkarten Schwarz, <strong>Frankfurt</strong> - Michael Brendel, Peter Magin, Thomas Pauly / Maggie Lee<br />
Chris MaGee / MagnaMana Production, <strong>Frankfurt</strong> - Axel Mertes, Frank Vogt, Jens-Eric<br />
Vest / Mal Sehn Kino, <strong>Frankfurt</strong> - Gunter Deller, Ariane Hofmann, Martin Loew / Mangetsu,<br />
<strong>Frankfurt</strong> - Hide NARUSE / Christine Marburger / Yukari MATSUYAMA / Medienwerkstatt<br />
„MEWI“ e.V., <strong>Frankfurt</strong> - Werner Rosmaity / Holger Menzel / Tom Mes Midnighteye.com -<br />
Tom Mes, Jasper Sharp / MMS Mietmöbel - Service GmbH <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong> - Frau<br />
Macirella und Te<strong>am</strong> / Catherine Munroe Hotes / Daniela Münzel<br />
Regine Nicoleit / NIKKATSU Corporation, Tokio - Takako HIRAYAMA / <strong>Nippon</strong> Television<br />
Network Corporation, Tokio - Tzeling Huang / Petra Noack / Maryse Nölke<br />
Fumio OHASHI / onedotzero, London - Elizabeth Waite / Open Ses<strong>am</strong>e Co. Ltd. -<br />
Ritsuko ABE, Kaho NAKANE / Orfeos Erben, <strong>Frankfurt</strong> - Antje Witte<br />
Radeberger Gruppe KG / Pascale R<strong>am</strong>onda / Rapid Eye Movies, Köln - Stephan Holl,<br />
Antoinette Köster, Thorsten Peters / Lewis Rapkin / raumservice, München - Daniel Gerloff /<br />
ray - Filmmagazin, Wien - Carlo Hofmann, Ines Ingerle / Rex Kinos, Darmstadt / Armin<br />
Ritter / Julian Ross / Joachim Rubik<br />
Saalbau GmbH, <strong>Frankfurt</strong> - Elisa Johanna Krummrich / Vivien Schulz / Helmut<br />
Schwarz / Servicete<strong>am</strong> C<strong>am</strong>pus Westend, Hörsaalverwaltung - Malte Grünheid /<br />
Shochiku, Tokio - Junko KAWAGUCHI / Tun Shwe / SK Kulturwerbung Rhein-<strong>Main</strong><br />
GmbH, <strong>Frankfurt</strong> - Angela Fink / Solar Penguin Agency, Offenbach - Janina Hein /<br />
Sion SONO / Ströer Deutsche Städte Medien GmbH, <strong>Frankfurt</strong> - Yvonne Claßen /<br />
Rüdiger Suchsland / Sushi Typhoon, Tokio - Marc Walkow<br />
Yuko TAKATSUDO / Tiberius Film GmbH & Co. KG, München - David Marsh / Toho<br />
Co., Ltd., Tokio - Ryoichi BABA / Tourismus+Congress GmbH <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Takafumi UENO / Ueno Gourmet GmbH, Kronberg – Yoshiko Ueno-Müller, Jörg Müller /<br />
Mathias Uhl / Eri Uhlig / Unijapan, Tokio - Takashi NISHIMURA, Azusa SOYA, Kenta<br />
FUDESAKA, Rie NATORI / Uni-Shop Westend, <strong>Frankfurt</strong> - Frau Kefeli / Martin Urban /<br />
Martin Url / usedesignlab gmbh, <strong>Frankfurt</strong> - Felix Winkler / UTV, <strong>Frankfurt</strong> - Peter<br />
Pawliki und Te<strong>am</strong><br />
VerkehrsGesellschaft <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong> mbH (VGF) - Robert Jakob<br />
Wäscherei Stadelmann, Hanau - Erik Puth / Welcome Projekt an der Goethe<br />
Universität <strong>Frankfurt</strong> / Wild Bunch, Paris - Esther Devos, Noëmie Devide / Sebastian<br />
Winkler / Patrick Wittkowski / WMS Weinmarketing-Services GmbH - Erik Köhler<br />
Michiko YAMAZAKI / Yumeya, <strong>Frankfurt</strong> - Dani Velios<br />
Alex Zahlten / Juliane Zauber / Stefan Zeidenitz<br />
und allen, die wir vergessen<br />
haben. ein besonderes Dankeschön<br />
an alle Helfer!!!<br />
DankesaGunG<br />
intro<br />
85
sponsoren<br />
86<br />
Das festiVaLproGr<strong>am</strong>m wurDe<br />
ermöGLiCHt DurCH
kooperations<br />
partner<br />
meDien<br />
partner<br />
festiVaL<br />
traiLer<br />
www.rainermichel.net<br />
Filmmusikkomponist<br />
sponsoren<br />
87
preise intro<br />
88<br />
preise<br />
<strong>nippon</strong> <strong>Cinema</strong><br />
Normal / ermäßigt<br />
10er Karte normal / ermäßigt<br />
<strong>nippon</strong> Visions<br />
Normal / ermäßigt<br />
Heaven’s Story 2 € Zuschlag wegen überlänge<br />
10er Karte normal / ermäßigt<br />
<strong>nippon</strong> retro<br />
Einheitspreis<br />
<strong>nippon</strong> CuLture<br />
<strong>Nippon</strong> on Stage: OSCA<br />
HELP JAPAN! Party<br />
Animationsfilmworkshop mit TOCHKA<br />
Filmfrühstück<br />
Ikebana Workshop<br />
Japanischer Tanz & Gesang<br />
Japanisches Cheerleading Workshop<br />
Japanisches Verpackungsdesign Workshop<br />
Kendo Workshop<br />
<strong>Nippon</strong> Kids Workshop<br />
Oki Yoga Workshop<br />
Orig<strong>am</strong>i Workshop<br />
Sake Workshop<br />
Shiatsu Workshop<br />
Shiatsu Baby-Massage Workshop<br />
Teezeremonie<br />
Kochkurs: Wagashi<br />
Eröffnungslounge / Tee- & Sakelounge / Soup Lounge / Karaoke / Videospielhölle /<br />
Filmemachergespräche / Vorträge / Kolloquium / Ausstellungen<br />
kein einLASS nACH BeGinn deR voRSteLLUnG!<br />
Ermäßigte Karten erhalten Schüler, Studenten, Auszubildende, Wehr- und Zivildienstleistende,<br />
<strong>Frankfurt</strong>-Pass und Ehren<strong>am</strong>ts-Card Inhaber und Schwerstbehinderte gegen Vorlage eines<br />
entsprechenden Ausweises.<br />
6,50 € / 5,50 €<br />
60 € / 50 €<br />
5,50 € / 4,50 €<br />
Von jeder eintrittskarte werden 50 Cent an die<br />
erdbeben- und tsun<strong>am</strong>iopfer in japan gespendet. der eintritt<br />
der HeLp japan! party wird kompLett gespendet.<br />
50 € / 40 €<br />
6 €<br />
6 €<br />
3 €<br />
3 €<br />
15 €<br />
25 €<br />
6 €<br />
6 €<br />
6 €<br />
10 €<br />
5 €<br />
25 €<br />
8 €<br />
10 €<br />
15 €<br />
10 €<br />
12 €<br />
18 €<br />
eintritt frei
tiCkets<br />
kartenVorVerkauf taGeskasse<br />
Die Vorverkaufsgebühr beträgt 50 Cent pro Ticket.<br />
Leider können wir aus organisatorischen Gründen keine Reservierungen<br />
per Telefon oder E-Mail entgegennehmen.<br />
iM inteRnet<br />
ab dem 11.04.2011<br />
www.<strong>Nippon</strong><strong>Connection</strong>.com<br />
voRveRkAUFSSteLLen<br />
LAndkARten SCHWARZ<br />
11.04. – 26.04.2011<br />
Am Kornmarkt 12 (Nähe Hauptwache), <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Montag - Freitag 10-19 Uhr, S<strong>am</strong>stag 10-18 Uhr<br />
CAMpUS-SHop WeStend<br />
11.04. – 26.04.2011<br />
Grüneburgplatz 1 (Hörsaalzentrum), <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Montag – Donnerstag 8-18 Uhr (KW 15)<br />
Freitag 8-16 Uhr (KW 15)<br />
Montag – Freitag 10-15 Uhr (KW 16 und 17)<br />
FeStivALZentRUM (eG)<br />
27.04. – 01.05.2011<br />
Jügelstr. 1 (Studierendenhaus), <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Mittwoch 17-20 Uhr, Donnerstag 13-20 Uhr,<br />
Freitag - S<strong>am</strong>stag 11:30-20 Uhr<br />
Im Festivalzentrum entfällt die Vorverkaufsgebühr.<br />
Vorverkauf nur bis einen Tag vor der<br />
jeweiligen Veranstaltung möglich.<br />
orte<br />
FeStivALZentRUM<br />
Studierendenhaus,<br />
C<strong>am</strong>pus Bockenheim, Jügelstr. 1,<br />
<strong>Frankfurt</strong>-Bockenheim<br />
Haltestelle Bockenheimer Warte:<br />
4, 6, 7 / 16 / 32, 36, 50, 75, N1, N11<br />
Parkhaus an der Adalbertstraße und<br />
Parkplatz <strong>am</strong> Depot (Bockenheimer Warte)<br />
JÜGeLHAUS HöRSAAL A & B, AULA<br />
C<strong>am</strong>pus Bockenheim, Mertonstr. 17<br />
Haltestelle Bockenheimer Warte: 4, 6,<br />
7 / 16 / 32, 36, 50, 75, N1, N11<br />
Parkhaus an der Adalbertstraße und<br />
Parkplatz <strong>am</strong> Depot (Bockenheimer Warte)<br />
oRFeo’S eRBen<br />
H<strong>am</strong>burger Allee 45,<br />
<strong>Frankfurt</strong>-Bockenheim<br />
Haltestelle Varrentrappstraße: 16, 17<br />
Haltestelle Westbahnhof: 3, 4, 5, 6 /<br />
16, 17 / Bus 36, 73<br />
Haltestelle Festhalle/Messe:<br />
4 / 16, 17 / 32, 50 / N 83<br />
MAL SeH’n kino<br />
Adlerflychtstr. 6, <strong>Frankfurt</strong>-Nordend<br />
Parkhaus ist in der Querstraße<br />
Haltestelle Musterschule: 5<br />
Haltestelle Adlerflychtplatz: 36, N 3<br />
Haltestelle Friedberger Platz:<br />
30 / N 4, 82<br />
Am Tag der Veranstaltung gibt es Tickets<br />
nur <strong>am</strong> jeweiligen Veranstaltungsort.<br />
FeStivALZentRUM (1. StoCk)<br />
27.04. – 01.05.2011<br />
Jügelstr. 1 (Studierendenhaus), <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Mittwoch 19-23 Uhr, Donnerstag 13-23 Uhr,<br />
Freitag – S<strong>am</strong>stag 11-23 Uhr,<br />
Sonntag 10:30-20:30 Uhr<br />
kino oRFeo’S eRBen<br />
28.04. – 01.05.2011<br />
H<strong>am</strong>burger Allee 45, <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Donnerstag – Sonntag ab 30 Min. vor Vorstellungsbeginn<br />
MAL SeH’n kino<br />
28.04. – 01.05.2011<br />
Adlerflychtstr. 6, <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong><br />
Donnerstag ab 17:30, Freitag ab 14:30 Uhr,<br />
S<strong>am</strong>stag ab 15:30, Sonntag ab 12:30 Uhr<br />
AUSSteLLUnGSHALLe 1A<br />
Schulstraße 1a, <strong>Frankfurt</strong>-Sachsenhausen<br />
Haltestelle Südbahnhof: 1, 2, 3, 8 /<br />
5, 6 / 15, 19 / N 7<br />
Haltestelle Römer: 4, 5 /<br />
11, 12 / N 1, 8, 11<br />
Haltestelle Elisabethenstraße: 30, 36 /<br />
N 7, 62, 63, 71<br />
Haltestelle Eiserner Steg / Schulstraße:<br />
46 / N 7, 81<br />
kUnStRAUM WeStend<br />
Beethovenstr. 35,<br />
<strong>Frankfurt</strong>-Bockenheim<br />
Haltestelle Westend: 6, 7 / 36, 50<br />
Haltestelle Festhalle/Messe: 4 / 16,<br />
17 / 32, 50 / N 83<br />
Haltestelle Senckenberg Museum: 32<br />
Haltestelle Kettenhofweg: 50<br />
tiCkets intro + orte<br />
89
timetabLe intro<br />
90<br />
timetabLe<br />
mi 27.04.<br />
19:30<br />
20:15<br />
21:00<br />
22:15<br />
22:15<br />
01<br />
02<br />
00<br />
03<br />
04<br />
Do 28.04.<br />
14:00<br />
14:30<br />
16:00<br />
17:00<br />
18:00<br />
18:00<br />
18:30<br />
19:00<br />
19:00<br />
19:45<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
22:00<br />
22:00<br />
22:15<br />
22:30<br />
05<br />
06<br />
07<br />
08<br />
09<br />
00<br />
10<br />
11<br />
00<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
00<br />
fr 29.04.<br />
12:00<br />
12:00<br />
12:30<br />
14:00<br />
14:30<br />
15:00<br />
15:30<br />
16:00<br />
17:00<br />
17:00<br />
18:00<br />
18:30<br />
19:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:15<br />
20:30<br />
21:45<br />
22:00<br />
22:00<br />
22:15<br />
23:00<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
00<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
00<br />
30<br />
31<br />
32<br />
00<br />
33<br />
00<br />
34<br />
35<br />
36<br />
37<br />
38<br />
Sweet Little Lies von Hitoshi YAZAKI<br />
the Rise and Fall of the Unparalleled Band von Wataru HIRANAMI<br />
eröffnungslounge mit DJ Ad<strong>am</strong> Torel (London)<br />
dumBeast von Mr. Hide<br />
doman Seman von Go SHIBATA<br />
Midori-ko von Keita KUROSAKA + Still in Cosmos von Takashi MAKINO<br />
A night in nude – Salvation von Takashi ISHII<br />
the duckling von Sayaka ONO<br />
Cold Fish von Sion SONO<br />
Live from tokyo von Lewis Rapkin<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong>: „erwachsen: Ganz allein“ kolloquium (Hörsaal A)<br />
Sake-Workshop<br />
oki yoga Workshop (Hörsaal B)<br />
yumeya Soup Lounge, karaoke & Fotoinstallation<br />
MiLoCRoRZe – A Love Story von Yoshimasa ISHIBASHI<br />
dumBeast von Mr. Hide (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
Heaven’s Story von Takahisa ZEZE<br />
Bicycle Sighs von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
Sketches of kaitan City von Kazuyoshi KUMAKIRI<br />
Strange Circus von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
Cold Fish von Sion SONO (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
Filmemachergespräch: Mr. Hide und yoshimasa iSHiBASHi<br />
Arrietty von Hiromasa YONEBAYASHI<br />
Focus on <strong>Cinema</strong>tographer Hidetoshi SHinoMiyA<br />
orig<strong>am</strong>i Workshop<br />
Anpo: Art x War von Linda Hoaglund<br />
permanent nobara von Daihachi YOSHIDA<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong>: „Goethe explores Cool Japan“ – ein Reisebericht (Hörsaal B)<br />
verpackungsdesign Workshop<br />
Shirome von Koji SHIRAISHI<br />
Love Addiction von Nobuteru UCHIDA<br />
kendo Workshop (Hörsaal B)<br />
CALF Animation Special (kurzfilme)<br />
Shinjuku thieves. Japanese 1960s Avantgarde Arts (vortrag)<br />
Soba-ya Soup Lounge, karaoke & Fotoinstallation<br />
Wig von Renpei TSUKAMOTO<br />
Midori-ko von Keita KUROSAKA + Still in Cosmos von Takashi MAKINO (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
Heya – the Room von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
künstlergespräch mit yuko tAkAtSUdo (kunstraum Westend)<br />
nobody presents Sho MiyAke Special<br />
Filmemachergespräch: tokyo University of the Arts<br />
Sketches of kaitan City von Kazuyoshi KUMAKIRI (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
Helldriver von Yoshihiro NISHIMURA<br />
dankon – the Man von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
tokyo University of the Arts Special: Cage von Shinsuke KURIMOTO + door to the Sea von Reiko OHASHI<br />
<strong>nippon</strong> on Stage: oSCA (konzert + anschl. party mit dJ Holger Menzel)<br />
<strong>Nippon</strong> <strong>Cinema</strong> Festivalzentrum / Wiederholungen laufen im orfeo’s erben<br />
<strong>Nippon</strong> Visions Festivalzentrum / Wiederholungen laufen im orfeo’s erben<br />
<strong>Nippon</strong> Retro Mal Seh’n kino<br />
<strong>Nippon</strong> Culture Festivalzentrum (wenn nicht anders vermerkt)<br />
27<br />
49<br />
64<br />
14<br />
36<br />
45<br />
22<br />
37<br />
12<br />
44<br />
72<br />
74<br />
69<br />
75<br />
21<br />
14<br />
42<br />
58<br />
26<br />
60<br />
12<br />
71<br />
11<br />
41<br />
65<br />
32<br />
23<br />
73<br />
68<br />
50<br />
20<br />
67<br />
34<br />
70<br />
75<br />
29<br />
45<br />
59<br />
68<br />
40<br />
71<br />
26<br />
16<br />
59<br />
54<br />
64
sa 30.04.<br />
12:00<br />
12:00<br />
12:00<br />
12:00<br />
14:00<br />
14:00<br />
14:15<br />
14:30<br />
16:00<br />
16:00<br />
16:00<br />
16:45<br />
17:00<br />
18:00<br />
18:00<br />
19:00<br />
19:30<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:15<br />
22:00<br />
22:00<br />
22:00<br />
22:00<br />
22:15<br />
22:30<br />
so 01.05.<br />
11:00<br />
11:00<br />
12:00<br />
12:00<br />
14:00<br />
14:00<br />
14:30<br />
15:00<br />
15:00<br />
16:00<br />
17:00<br />
17:00<br />
18:00<br />
19:45<br />
20:00<br />
20:00<br />
20:00<br />
22:00<br />
22:15<br />
39<br />
40<br />
41<br />
42<br />
43<br />
44<br />
45<br />
46<br />
47<br />
48<br />
49<br />
50<br />
51<br />
52<br />
00<br />
00<br />
53<br />
54<br />
55<br />
00<br />
56<br />
57<br />
58<br />
59<br />
00<br />
60<br />
00<br />
61<br />
62<br />
63<br />
64<br />
65<br />
66<br />
67<br />
68<br />
69<br />
70<br />
71<br />
72<br />
73<br />
74<br />
75<br />
76<br />
77<br />
78<br />
79<br />
täGLiCH<br />
Abraxas von Naoki KATO<br />
onedotzero: j-star 10<br />
<strong>nippon</strong> kids Workshop<br />
Shiatsu Workshop (Hörsaal B)<br />
Asian Hot Shots presents: Hiroshima nagasaki download von Shinpei Takeda<br />
Japanisches Cheerleading (Workshop)<br />
<strong>nippon</strong> kids Workshop<br />
Here Comes the Bride, My Mom! von Mipo O<br />
<strong>nippon</strong> kids Special: Arrietty von Hiromasa YONEBAYASHI (Wdh.mit dt. Live-Sync) (kino orfeo’s erben)<br />
eiGA ikki presents kishu iZUCHi Special<br />
kochkurs: Wagashi (japanische Süßigkeiten) (Hörsaal B)<br />
Gantz von Shinsuke SATO<br />
Animationsfilmworkshop mit toCHkA (Hörsaal B)<br />
HoGA HoLiC presents new Currents<br />
Japanologie <strong>Frankfurt</strong>: „Character“-kommunikation in Japan (vortrag)<br />
Soba-ya Soup Lounge, karaoke & Fotoinstallation<br />
Hero Show von Kazuyuki IZUTSU<br />
Helldriver von Yoshihiro NISHIMURA (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
i Am Sion Sono!! + keiko desukedo von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
translating Culture & Context mit taro Goto<br />
Let’s-Make-the-teacher-Have-a-Miscarriage Club von Eisuke NAITO<br />
Gantz von Shinsuke SATO (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
tokyo University of the Arts Special: Sheep in the night v. Paul Young + drifting Clouds v. Daisuke HASEBE<br />
Utsu-shimi von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
HeLp JApAn! party mit DJ Hito, Daisuke PAK und VJ chuuu<br />
karate-Robo Zaborgar von Noboru IGUCHI<br />
Filmemachergespräch: independent-Animation<br />
Filmfrühstück mit tHe CoLoR pRint oF edo von Kazuo MORI<br />
oki yoga Workshop (Hörsaal B)<br />
Rinco’s Restaurant von Mai TOMINAGA<br />
the tat<strong>am</strong>i Galaxy von Masaaki YUASA<br />
<strong>nippon</strong> kids Special: Cheburashka + the Bear’s School (dt. Live-Synchronisation)<br />
teezeremonie<br />
Wandering Home von Yoichi HIGASHI<br />
ikebana Workshop (Hörsaal B)<br />
Japanischer tanz & Gesang (Aula)<br />
Coming Future von Kyuya NAKAGAWA<br />
Sankaku von Keisuke YOSHIDA<br />
Baby Shiatsu Workshop<br />
tokyo University of the Arts Special: teto von Hiroshi GOKAN<br />
Colorful von Keiichi HARA<br />
Wandering Home von Yoichi HIGASHI (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
osaka Co2 presents: Beautiful Method von Tak<strong>am</strong>asa OOE<br />
exte – Hair extensions von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
noriko’s dinner table von Sion SONO (Mal Seh’n kino)<br />
karate-Robo Zaborgar von Noboru IGUCHI (Wdh.) (kino orfeo’s erben)<br />
videospielhölle<br />
tee-Lounge<br />
Sake-Lounge<br />
Ausstellung „Japanisches verpackungsdesign“ (AusstellungsHalle 1A)<br />
Ausstellung „Fumio oHASHi & yuko tAkAtSUdo“ (kunstraum Westend)<br />
10<br />
47<br />
70<br />
69<br />
33<br />
67<br />
70<br />
17<br />
11<br />
38<br />
66<br />
15<br />
67<br />
39<br />
73<br />
75<br />
18<br />
16<br />
58<br />
71<br />
43<br />
15<br />
53<br />
60<br />
64<br />
19<br />
71<br />
74<br />
69<br />
24<br />
51<br />
46<br />
66<br />
28<br />
65<br />
65<br />
35<br />
25<br />
69<br />
52<br />
13<br />
28<br />
48<br />
61<br />
61<br />
19<br />
74<br />
66<br />
74<br />
68<br />
68<br />
timetabLe intro<br />
91
impressum<br />
impressum intro<br />
92<br />
SCHiRMHeRRSCHAFt<br />
Eva Kühne-Hörmann,<br />
Hessische Ministerin für Wissenschaft und Kunst<br />
Prof. Dr. Dr. Matthias Lutz-Bachmann,<br />
Vizepräsident der Goethe-Universität <strong>Frankfurt</strong><br />
Toyoei Shigeeda, Generalkonsul von Japan in <strong>Frankfurt</strong><br />
FeStivALLeitUnG<br />
Marion Klomfaß<br />
oRGAniSAtionSLeitUnG<br />
Hannah Bohr, Fee Buck, Mark Nennstiel, Petra Palmer,<br />
Walter Press, Jasmin Rolli, Martin Stoklossa, Dennis Vetter<br />
FiLMpRoGRAMM<br />
Marion Klomfaß, Atsuko Morimune (<strong>Nippon</strong> Visions),<br />
Petra Palmer, Dennis Vetter<br />
FiLMpRoGRAMM voRAUSWAHL<br />
P<strong>am</strong>ela Fischer, Heiko Hanel, Martin Stoklossa<br />
<strong>nippon</strong> CULtURe<br />
Hannah Bohr (Leitung), Jasmin Rolli (Leitung), Madeleine<br />
Altenhein, Daniela Becker, Amos Borchert, Kerim Dogruel,<br />
Mariya Karaivanova, Michiru Matsumoto, Margarita Mishinova,<br />
Isabel Schmittknecht, Tobias Schönrock, Andreas Winter<br />
pRoGRAMMHeFtRedAktion<br />
Andreas Heidenreich<br />
ÜBeRSetZUnGen<br />
Erin Högerle, Hiro Iguchi, Michiru Matsumoto, Mircea Ogrin,<br />
Till Weingärtner, Marisa Wohlmannstetter<br />
pReSSe- Und öFFentLiCHkeitSARBeit<br />
Dennis Vetter (Leitung), Lukas Brehm, Iris le Claire, Erin<br />
Högerle, Delphine Nölke, Isabel Schmittknecht, Pavao Vlajcic<br />
GäStekooRdinAtion<br />
Mayu Sugaya (Leitung), Nicolo Dresp, Robert Heil,<br />
Emi Okuda, Mariko Tsutsui, Stella Tümmler<br />
HeLFeRkooRdinAtion<br />
Christina Eckes, Jan Liesk, Dorina Sandau,<br />
Johanna Selke, Jennifer Siebel<br />
tiCketinG<br />
Julia Depnering, Hans-Jürgen Klauk<br />
Kontakt<br />
<strong>nippon</strong> <strong>Connection</strong> e.v.<br />
c/o AStA, Mertonstr. 26 - 28<br />
60 325 <strong>Frankfurt</strong> <strong>am</strong> <strong>Main</strong>, Germany<br />
Fon +49 (0)69 798 22 986<br />
Fax +49 (0)69 798 22 987<br />
info@<strong>nippon</strong><strong>Connection</strong>.com<br />
www.<strong>nippon</strong><strong>Connection</strong>.com<br />
BARkoodinAtion<br />
Antje Grzelachowski, Markus Steffens<br />
CAteRinG<br />
Thorsten Boehn, Alexandra Händler,<br />
Perisad Mashayekhi, Stella Sundermann<br />
MeRCHAndiSinG<br />
Sascha Bechold, Mircea Ogrin<br />
BAULeitUnG<br />
Lukas Brehm, Roland Franzke, Marko Pirovolakis, Walter Press<br />
video- & veRAnStALtUnGSteCHnik<br />
Kilian Bachmeier, Elias Herdt, Stefan Koller, Martin Stoklossa<br />
FiLMkopientRAnSpoRt<br />
Dana Pastor<br />
kinoLeitUnG<br />
Andreas Heidenreich<br />
FeStivALBÜRo<br />
Fee Buck<br />
FinAnZen<br />
Petra Klauk, Mark Nennstiel<br />
pRAktikAntinnen<br />
Julia Michailow, Julia Rechberger, Nora Zimmermann<br />
MitARBeit<br />
Jasmin Böhm, Lena Martin, Robby Reichl,<br />
Maria Römer, Juliane Zauber<br />
GeStALtUnG, konZeption, kAMpAGne<br />
Katja Baumann, Lorenz Klingebiel, Alexander Lis<br />
inteRioR<br />
Kirsten Herrmann, Alisha Weitzel<br />
FeStivAL tRAiLeR<br />
Katja Baumann, Alexander Lis - Idee und Umsetzung<br />
Thomas Maier - Postproduction<br />
Rainer Michel - Musik<br />
WeB 2.0<br />
Gary Siemund<br />
WeBSeite<br />
Andrea G. Hauf<br />
Das japanische <strong>Filmfestival</strong> <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> wird vom gemeinnützigen Verein <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> e.V.<br />
organisiert. <strong>Nippon</strong> <strong>Connection</strong> ist Mitglied im Verbund der hessischen <strong>Filmfestival</strong>s.
6 years<br />
anniversary<br />
intro<br />
95
intro<br />
96<br />
www.<strong>nippon</strong>connection.com<br />
Gestaltung: www.alexanderlis.com