TradeFairs
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Photo: HKCEC<br />
<strong>TradeFairs</strong><br />
5/Oktober 2013 · www.tfi-publications.com · 49788 · € 10,00<br />
International<br />
DAS WIRTSCHAFTSMAGAZIN FÜR MESSEN UND MÄRKTE<br />
Focus Internationale Messezentren: Überkapazitäten und Unterkapazitäten<br />
International Russland: Messen brauchen einen Rahmen<br />
Praxis Messebau/Design: Das Publikum in den Bann ziehen<br />
Focus International exhibition centres: Capacity surpluses and shortages<br />
Inter na tional Russia: Exhibitions need framework<br />
Prac tice Stand construction/design: How to captivate your audience<br />
ASIEN / ASIA
EDITORIAL<br />
In guter Gesellschaft<br />
N<br />
ach den Olympischen Spielen 1988, der Fußball-Weltmeisterschaft 2002 und der Expo<br />
2012 kommt nun ein weiteres internationales Ereignis nach Korea. Die UFI tagt mit ihrem<br />
80. Jahreskongress in der Hauptstadt Seoul (Seite 18) und befindet sich somit in<br />
guter Gesellschaft.<br />
Natürlich sind die Dimensionen des Messetreffens bei weitem nicht mit den Mega-Sportveranstaltungen<br />
oder der themenbezogenen Weltausstellung zu vergleichen. Dass Korea jedoch<br />
von der UFI als Austragungsort gewählt wurde, zeigt das Zukunftspotenzial, das sich die<br />
Messewelt von dem Land verspricht. Und derzeit könnten die Voraussetzungen nicht besser<br />
sein. Die koreanische Wirtschaft ist gut in Schuss und es werden neue Arbeitskräfte eingestellt.<br />
Gleichzeitig wurden die Messezentren in den letzten Jahren ausgebaut und einzelne Experten<br />
sprechen sogar von einem zukünftigen Mittelstandsboom – in der traditionell von großen<br />
Konglomeraten wie Hyundai, Samsung oder LG geprägten Industrienation.<br />
Mehr kleine und mittelständische Firmen würden auch die koreanische Messewirtschaft<br />
weiter beflügeln, die derzeit im Mittelpunkt verschiedener staatlicher Marketinginitiativen<br />
steht. Koreas rosige Wachstumsaussichten bieten Chancen für ausländische Aussteller und<br />
Veranstalter. Deren Engagement wird etwa im größten Messezentrum des Landes, Kintex, ausdrücklich<br />
begrüßt (Seite 23).<br />
Ein weiterer Pluspunkt ist die Tatsache, dass sich der politische<br />
Konflikt mit dem kommunistischen Regime Nordkoreas<br />
mittlerweile etwas entspannt hat. Diese Entwicklung hilft der<br />
Stabilität in der Region. Sie beruhigt gleichzeitig so manchen<br />
UFI-Teilnehmer bei seiner Reise in die Nähe des geschichts -<br />
trächtigen 38. Breitengrads. Schließlich ist es gut zu wissen, dass<br />
Kim Jong Un die Finger vom Abschussknopf lässt.<br />
In good company<br />
A<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Peter Borstel<br />
fter the Olympic Games of 1988, the Football World Cup in 2002, and the Expo 2012,<br />
another international event is coming to South Korea. The UFI will convene its 80th<br />
annual congress in the capital Seoul (page 20) and find itself in good company.<br />
Of course, the dimensions of the exhibition congress can hardly be compared to<br />
those of the mega sport events or the thematic world exposition. That South Korea was<br />
chosen by the UFI as its venue, however, demonstrates the potential that the exhibition world<br />
sees in the country. And currently conditions could not be better. The Korean economy is in<br />
going strong and new jobs are being created. At the same time, exhibition centres have expanded<br />
in recent years and some experts even speak of a future mid-sized business boom – in<br />
an industrial nation traditionally dominated by large conglomerates such as Hyundai, Samsung,<br />
or LG.<br />
More small and medium-sized companies would further stimulate the Korean exhibition<br />
industry, which now finds itself the focus of various state marketing initiatives. Korea’s rosy<br />
growth prospects offer opportunities for foreign exhibitors and organisers. Their commitment<br />
is particularly welcomed at the largest exhibition centre in the country, Kintex (page 24).<br />
A further bonus is the fact that the political conflict with the communist regime in North<br />
Korea has somewhat cooled down lately. This development promotes stability in the region. It<br />
also will calm down some UFI participants during their trip to the vicinity of the 38th parallel<br />
so charged with history. After all, it is good to know that Kim Jong Un does not have his finger<br />
on the red button.<br />
3<br />
ausstattungsservice für messen gmbh
FOCUS<br />
INHALT<br />
6 EIBTM 2013:<br />
Ein bisschen mehr Barcelona<br />
10 Internationale Messezentren:<br />
Überkapazitäten und Unterkapazitäten<br />
15 TFI-Know-how:<br />
Wie können Aussteller eine Messe-<br />
App für ihr Marketing nutzen?<br />
INTERNATIONAL<br />
18 UFI in Korea:<br />
In allerbester Erinnerung bleiben<br />
23 Korea:<br />
Ausländische Messepartner<br />
gern gesehen<br />
26 Japan:<br />
Messen im Zeichen der Abenomics<br />
29 China:<br />
Designierte Drehscheibe im Nordosten<br />
32 China:<br />
Marktplatz mit sozialer Verantwortung<br />
34 Taiwan:<br />
Messegäste sind gern gesehen<br />
37 Hongkong:<br />
Der sprichwörtliche Mehrwert<br />
40 Hongkong:<br />
Zwei Messen, zwei Standorte<br />
44 Hongkong:<br />
Drahtlos und mit Draht zum Kunden<br />
47 Macau:<br />
Immer mehr internationale Kongresse<br />
49 Singapur:<br />
Ausstellen, Tagen und Entspannen<br />
53 Indien:<br />
10.000 Bäume für das ganze Land<br />
58 Thailand:<br />
Gut aufgestellt mit nationalem Elan<br />
62 Türkei:<br />
Die Marmara-Region wirkt verlockend<br />
65 Türkei:<br />
Demnächst in schnellerem Takt<br />
68 Türkei:<br />
Weiter Anziehungspunkt in<br />
der Region<br />
71 Russland:<br />
Messen brauchen einen Rahmen<br />
76 Russland:<br />
Europas Norden für sich gewinnen<br />
PRAXIS<br />
79 Messebau / Design:<br />
Den Rahmen sprengen<br />
86 Messebau / Design:<br />
Das Publikum in den Bann ziehen<br />
92 Messemietmöbel:<br />
Alles bleibt beim Neuen<br />
RUBRIK<br />
80 FAMAB-News<br />
96 Service-Partner<br />
98 Backstage<br />
98 Impressum<br />
HOTELZIMMER<br />
6<br />
EIBTM 2013:<br />
Ein bisschen<br />
mehr Barcelona<br />
EIBTM 2013:<br />
A bit more<br />
Barcelona<br />
18<br />
TEST Berlin GmbH<br />
Knesebeckstr. 59/61<br />
10719 Berlin<br />
Tel.: +49 30 399 99 10<br />
Fax: +49 30 399 99 18<br />
info@testberlin.de www.hotelreservation.de<br />
Photo: TFI<br />
UFI in Korea: In allerbester Erinnerung bleiben<br />
UFI in Korea: A truly memorable event<br />
TEST GmbH<br />
Paulusstr. 1<br />
40237 Düsseldorf<br />
Tel.: +49 211 991 29 0<br />
Fax: +49 211 991 29 98<br />
info@hotelreservation.de<br />
MESSEN<br />
4 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: TFI
62<br />
CONTENT<br />
Türkei: Die Marmara-Region wirkt verlockend<br />
Turkey: The Marmara region entices<br />
Beilagenhinweis: Der Inlandsauflage dieser Ausgabe liegt eine Beilage unseres<br />
Kunden FAMAB bei. Wir bitten unsere Leser um freundliche Beachtung.<br />
Vorhang auf für Ihre<br />
KARRIERE<br />
Berufsbegleitend weiterbilden<br />
Anerkannte Abschlüsse IST-Studieninstitut | 0211 8 66 68-0 | www.ist.de<br />
Photo: Party Rent<br />
92<br />
Messemietmöbel:<br />
Alles bleibt<br />
beim Neuen<br />
Exhibition rental<br />
furniture:<br />
Everything<br />
remains changed<br />
Photo: Tüyap<br />
FOCUS<br />
8 EIBTM 2013:<br />
A bit more Barcelona<br />
12 International exhibition centres:<br />
Capacity surpluses and shortages<br />
16 TFI-Know-how:<br />
How can exhibitors use a trade<br />
fair app for their marketing?<br />
INTERNATIONAL<br />
20 UFI in Korea:<br />
A truly memorable event<br />
24 Korea:<br />
International trade fair<br />
partners welcome<br />
28 Japan:<br />
Trade fairs and Abenomics<br />
30 China:<br />
Designated hub in the North East<br />
33 China:<br />
Market place with social responsibility<br />
35 Taiwan:<br />
Trade fair guests welcome<br />
38 Hong Kong:<br />
The proverbial added value<br />
42 Hong Kong:<br />
Two shows, two venues<br />
45 Hong Kong:<br />
Wireless but wired to the customer<br />
48 Macao:<br />
More and more international<br />
congresses<br />
50 Singapore:<br />
Exhibiting, meeting and relaxing<br />
54 India:<br />
10,000 trees for the entire country<br />
60 Thailand:<br />
Boost national dynamism<br />
63 Turkey:<br />
The Marmara region entices<br />
66 Turkey:<br />
Soon to be held more frequently<br />
70 Turkey:<br />
Still the attraction in the region<br />
72 Russia:<br />
Exhibitions need framework<br />
78 Russia:<br />
Attracting Europe’s north<br />
PRACTICE<br />
83 Stand construction / Design:<br />
Pushing the boundaries<br />
88 Stand construction / Design:<br />
How to captivate your audience<br />
94 Exhibition rental furniture:<br />
Everything remains changed<br />
COLUMN<br />
94 IFES News<br />
96 Service-Partner<br />
98 Backstage<br />
98 Imprint<br />
Messe-Projektmanagement<br />
Eventmanagement<br />
Veranstaltungsbetriebswirt (FH)*<br />
* In Kooperation mit der FH Schmalkalden
FOCUS<br />
EIBTM 2013<br />
Ein bisschen mehr Barcelona<br />
Seit ihrem Wechsel aus Genf findet die EIBTM bereits zum zehnten<br />
Mal in Katalonien statt. Zu diesem kleinen Jubiläum gönnen<br />
ihr die Verantwortlichen ein neues Outfit.<br />
Wenn die EIBTM vom 19. bis 21. No -<br />
vember ihre Türen in der Fira<br />
Gran Via öffnet, wird einiges<br />
anders sein. Der internationale<br />
MICE-Treffpunkt beginnt nicht nur eine Woche<br />
früher als gewohnt. Auch das Erscheinungsbild<br />
in Barcelona wird sich spürbar<br />
verändern. Die Verantwortlichen von Reed<br />
Travel Exhibitions möchten die mehr als<br />
3.000 Aussteller und 10.000 Einkäufer in einem<br />
frischen Look empfangen. Natürlich<br />
bleibt die Schlüsselfunktion der Messe bestehen<br />
– Anbieter und Nachfrager zusammenzubringen.<br />
Allerdings bestand Handlungsbedarf,<br />
die Umgestaltung der Veranstaltung ist<br />
kein Selbstzweck. Ein neues „Layout“ soll einen<br />
schnelleren Besucherstrom sicherstellen,<br />
der in der Vergangenheit auf dem Hauptgang<br />
mitunter ins Stocken geraten ist. Durch die<br />
neue Wegeführung streben die Organisatoren<br />
eine gleichmäßigere Verteilung der MICE-<br />
Fachleute auf alle Ausstellerstände an. Das<br />
dient dem Return on Investment der einzel-<br />
nen Messebeteiligungen, heißt es bei Reed.<br />
Doch es geht nicht nur ums knallharte<br />
Geschäft. Darüber hinaus wird das unmittelbare<br />
Messeumfeld für die Beteiligten noch attraktiver<br />
und angenehmer gestaltet werden.<br />
Schon bei der Ankunft stoßen die Besucher<br />
auf einen veränderten Eingangsbereich, wo<br />
künftig Entspannung angesagt ist. Zwei neue<br />
Informationsanlaufpunkte, Sitzgelegenheiten<br />
im Loungestil und eine „Fläche für zentrale<br />
Aktivitäten“ sind dafür angedacht. Großzügiger<br />
stellt sich die Messe ebenso im Ausstellungsbereich<br />
der Halle dar: Auf zwei „Piazzas“<br />
gibt es mehr Raum zum Netzwerken<br />
unter den Teilnehmern. Gleichzeitig dienen<br />
diese beiden Plätze der gastronomischen Versorgung<br />
der Gäste. Auch soll das bisherige<br />
kulinarische Messeangebot um lokale Speisen<br />
und Getränke erweitert werden. Geplant<br />
ist, dadurch ein bisschen mehr „Barcelona-<br />
Gefühl“ auf die EIBTM zu bringen. So sorgt<br />
etwa eine Auswahl traditioneller katalanischer<br />
Tapas für Lokalkolorit.<br />
Eine Erweiterung anderer Art betrifft das<br />
Ausstellungsgeschehen. Dieses Jahr dürfte<br />
das „Technology Village“ noch größer wer-
den. Hintergrund ist die wachsende Nachfrage<br />
nach technologischen Lösungen für den<br />
MICE-Bereich. Diverse IT- und Software-<br />
Dienstleister werden wieder vertreten sein.<br />
Neben Hightech stehen auf der EIBTM aber<br />
natürlich besonders die Destinationen im Mit-<br />
Photo: Reed Travel Exhibitions<br />
Volles Haus: Künftig<br />
sollen die Besucherströme<br />
auf der EIBTM<br />
weniger stockend<br />
und dafür gleichmäßiger<br />
verlaufen.<br />
Full house: In future<br />
EIBTM is to see a less<br />
static and more balanced<br />
flow of visitor<br />
traffic.<br />
telpunkt. Gute Zeiten kündigen sich beispielsweise<br />
für lateinamerikanische Anbieter an.<br />
Auf der vergangenen Messe gaben 39 Prozent<br />
der „gehosteten“ Veranstaltungsplaner an, ein<br />
„direktes Interesse“ an Geschäftsbeziehungen<br />
mit dieser Region zu haben. Die Erhebung<br />
deckt sich mit der Entwicklung der Angebotsseite<br />
in Barcelona: Mehr als 200 Aussteller<br />
stammten letztes Jahr aus Lateinamerika, vor<br />
allem aus Argentinien, Brasilien und Mexiko.<br />
Dort haben sich die Standards im MICE-Sektor<br />
quantitativ und qualitativ stark verbessert,<br />
berichten Experten. Dies betrifft Veranstaltungsstätten<br />
genauso wie die Hotellerie und<br />
die Luftfahrt; die Zahl der Flüge und Flugrouten<br />
hat deutlich zugelegt. Das sind gute Rahmenbedingungen<br />
für MICE-Events in der Zukunft<br />
(www.eibtm.com). PB
FOCUS<br />
EIBTM 2013<br />
A bit more Barcelona<br />
The EIBTM will take place for the tenth time in Catalonia since<br />
its move from Geneva. For this little anniversary its organisers<br />
have treated it to a new outfit.<br />
This time something will be different<br />
when the EIBTM opens its gates from<br />
19 to 21 November at the Fira Gran<br />
Via. The international MICE exhibition<br />
will not just be held a week earlier, its appearance<br />
will be noticeably changed as well.<br />
Those responsible at Reed Travel Exhibitions<br />
want to receive the over 3,000 exhibitors and<br />
10,000 buyers in a new look. Of course, the<br />
key function of the show will remain the<br />
same: to bring suppliers and buyers together.<br />
There was a need for action, however, so<br />
that the renovation of the event is not just an<br />
end unto itself. The new “layout” is meant to<br />
guarantee a better flow of visitors, which in<br />
the past sometimes ran into a bottleneck on<br />
Im November wird es in Barcelona viele Gelegenheiten zum Netzwerken geben.<br />
There will be many networking opportunities in Barcelona this November.<br />
the main aisle. The organisers strive for a<br />
more even distribution of the MICE professionals<br />
among all of the exhibitor stands<br />
with the new layout. This will benefit the return<br />
on investment of each exhibition stand,<br />
as Reed explains.<br />
But this is not just a purely business decision.<br />
The immediate surroundings of the<br />
exhibition will be re-designed in a more attractive<br />
and pleasant manner for participants.<br />
As soon as they arrive, visitors will encounter<br />
a transformed entrance area where<br />
they can relax. Two new information and<br />
meeting points, seating in lounge style, and a<br />
“central activity area” have been conceived.<br />
The show will be even more generous in the<br />
exhibition area. Two “piazzas” will offer participants<br />
more space for networking. At the<br />
same time these two squares will be where<br />
guests are supplied with food. The culinary<br />
offering will be expanded with the<br />
addition of local foods and drinks.<br />
The plans are to bring a bit more of<br />
Barcelona feeling to EIBTM. Thus a<br />
selection of traditional Catalan<br />
tapas will supply local colour.<br />
The happenings at the exhibition<br />
will be changed in another<br />
manner. This year the “Technology<br />
Village” will be even larger. The<br />
background for this is the growing<br />
demand for technological solutions<br />
for the MICE area. Diverse IT and<br />
software providers will once more<br />
be represented. Aside from hightech,<br />
the focus at EIBTM will naturally<br />
remain on destinations. Good<br />
times seem to be prophesised, for<br />
example, for Latin America. 39 percent<br />
of the “hosted” event planners<br />
at the last exhibition reported having<br />
“a direct interest” in business<br />
relations with this region. The survey<br />
corresponds to the development<br />
among suppliers in Barcelona: Last<br />
year more than 200 exhibitors came<br />
from Latin America, in particular<br />
from Argentina, Brazil, and Mexico.<br />
Standards there have improved<br />
markedly, both quantitatively and<br />
qualitatively, report experts. This<br />
applies to event centres just as<br />
much as to hotels and airlines; the<br />
number of flights and flight routes,<br />
for example, has increased noticeably.<br />
This translates into favourable<br />
conditions for future MICE events<br />
(www.eibtm.com). PB<br />
8 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Reed Travel Exhibitions<br />
5/2013
FOCUS<br />
Die Messe München baut mit dem Wechsel der bC India nach Greater Noida auf eine moderne Messeinfrastruktur.<br />
By moving bC India to Greater Noida Messe München has opted for a modern trade fair infrastructure.<br />
INTERNATIONALE MESSEZENTREN<br />
Überkapazitäten und Unterkapazitäten<br />
Wie viele Messeflächen braucht ein Land für seine ökonomische Entwicklung? Der Blick in die<br />
BRIC-Staaten zeigt: Zuviel ist nicht ideal, aber zu wenig könnte die Wirtschaft hemmen.<br />
Ein geflügelter Fußballspruch lautet:<br />
„Geld schießt keine Tore.“ Das heißt,<br />
ein großer Etat allein ist kein Garant<br />
für den sportlichen Erfolg. Allerdings<br />
gibt es auch den Umkehrschluss: Kein Geld<br />
schießt (meistens) auch keine Tore. Ähnlich<br />
verhält es sich im Messebereich. Die Investition<br />
in Ausstellungsflächen bedeutet nicht<br />
automatisch, dass ein Standort gleich im<br />
Messegeschäft den Vogel abschießt. Dafür<br />
braucht es weitere Voraussetzungen wie den<br />
Bedarf für zusätzliche Veranstaltungen, ein<br />
besucherstarkes Umfeld, gute Erreichbarkeit<br />
und vieles mehr. Das ist nicht immer vorhanden<br />
und dann treten die erwünschten Effekte<br />
oft nicht ein. Auf der anderen Seite bedeutet<br />
das Fehlen von Messekapazitäten, dass sich<br />
internationale und lokale Firmen nicht präsentieren<br />
können. Dies verhindert Geschäftskontakte<br />
und darunter leidet die Wirtschaft<br />
insgesamt.<br />
Das Land, in dem im letzten Jahrzehnt<br />
die meisten Messezentren und (wohl auch<br />
Überkapazitäten) geschaffen wurden, ist die<br />
Volksrepublik China. Im Reich der Mitte gibt<br />
es zwei, im weltweiten Maßstab bedeutende<br />
Messeplätze: Hongkong für Konsumgüter<br />
und Shanghai im Investitionsgüterbereich.<br />
Beide Metropolen haben Vorteile wie die<br />
englische Sprache und ein westliches Rechtssystem<br />
(Hongkong) oder sind Chinas Wirt-<br />
schafts- und Finanzzentrum (Shanghai). Als<br />
dritter Standort hat sich Guangzhou international<br />
einen Namen gemacht. Die „Kanton<br />
Messen“ waren früher Chinas Schaufenster<br />
zur Welt und gelten immer noch als Einkaufsmekka<br />
für den Einzel- und Versandhandel;<br />
mittlerweile haben sich an dem wirtschaftsstarken<br />
Standort auch einige branchenbezogene<br />
Fachmessen etabliert. Und:<br />
Wer Einkäufer aus staatlichen Institutionen<br />
treffen möchte, könnte in der Hauptstadt Peking<br />
gut aufgehoben sein. Trotzdem sind die<br />
übrigen 95 chinesischen Messegelände keineswegs<br />
nutzlos. Viele von ihnen sind kein<br />
wirklicher internationaler Treffpunkt, aber<br />
sie geben der lokalen Wirtschaft einen<br />
10 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: bC India
Marktplatz. Das hilft wiederum der Entwicklung<br />
der jeweiligen Firma, Stadt und Provinz,<br />
auch wenn einzelne Messegelände betriebswirtschaftlich<br />
möglicherweise ein Millionengrab<br />
sind.<br />
Dass fehlende Veranstaltungsareale ein<br />
Hemmschuh sein können, zeigt sich in Indien.<br />
Viele Messegelände – wie das Bombay<br />
Exhibition Centre in der wichtigsten indischen<br />
Wirtschafts- und Messemetropole<br />
Mumbai – entsprechen bei weitem nicht den<br />
internationalen Standards. Auch das Messeund<br />
Kongresszentrum Pragati Maidan in<br />
Delhi hat mittlerweile vier Jahrzehnte auf<br />
dem Buckel. Immer stärkerer Beliebtheit erfreut<br />
sich inzwischen das außerhalb von Delhi<br />
gelegene moderne Veranstaltungszentrum<br />
in Greater Noida. Hier wird Ende 2014 auch<br />
die Baumaschinenmesse „bC India“ ihr neues<br />
Zuhause finden. Dieses zuletzt rund<br />
150.000 Quadratmeter große Megaereignis<br />
wurde im Februar in Mumbai auf einer grünen<br />
Wiese ausgetragen. Weitere indische<br />
Messeplätze wie Bangalore sind modern und<br />
besitzen internationale Standards, stehen<br />
aber in ihrer Bedeutung hinter Mumbai. Unter<br />
dem Strich ist die mangelnde Infrastruktur<br />
eine der größten Barrieren für das Gedeihen<br />
der Wirtschaft in Indien – bei weitem<br />
nicht nur im Messebereich.<br />
Brasiliens Messehauptstadt Sao Paulo<br />
leidet unter starken Verkehrsproblemen; die<br />
Veranstaltungszentren sind deshalb nur<br />
schwer erreichbar. Das ist ein Grund, warum<br />
Messen in Sao Paulo des Öfteren erst mittags<br />
beginnen. Mit diesem Trick lässt sich das hohe<br />
Verkehrsaufkommen zumindest ein bisschen<br />
umfahren. Die Messen sind Spiegelbild<br />
der florierenden Wirtschaft. Spürbar zugenommen<br />
hat in den letzten Jahren die Internationalität<br />
bei Ausstellern und Besuchern.<br />
Obwohl die brasilianische Messewirtschaft<br />
wächst, gibt es nach wie vor ein paar Barrieren.<br />
Die Infrastruktur und Qualität der Hallen<br />
ist ausbaufähig. In Brasilien sind Veranstalter<br />
und Geländebetreiber unterschiedliche Institutionen,<br />
was – wie teilweise auch im zuvor<br />
beschriebenen Indien – nicht zwangsläufig<br />
die Modernisierung von Messezentren fördert.<br />
Inwieweit die Fußball-Weltmeisterschaft<br />
2014 zumindest das Verkehrsproblem etwas<br />
lindert, wird erst die Zukunft zeigen.<br />
Ganz unterschiedlich erscheint die Situation<br />
in Russland. Moskau verfügt gleich über<br />
mehrere Messegelände und kann es in Sachen<br />
Fläche locker mit den meisten großen<br />
westlichen Messestädten aufnehmen. Ent-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
FOCUS<br />
5/2013<br />
sprechend finden fast alle wichtigen Branchenmessen<br />
in Russland dort statt. In St. Petersburg<br />
werden 2014 neue Kapazitäten in<br />
Betrieb genommen. Die von Peter dem Großen<br />
errichtete Stadt entwickelt sich zur Messedrehscheibe<br />
für Nordwestrussland und die<br />
angrenzenden Nachbarländer (siehe auch Seite<br />
76). Problematisch dagegen ist das Fehlen<br />
geeigneter Messeflächen in den übrigen Regionen<br />
des riesigen Landes – quantitativ und<br />
www.messezentrum-salzburg.at<br />
qualitativ. Ein bisschen verhält es sich bei<br />
der Veranstaltungsinfrastruktur wie mit dem<br />
Bau der Eisenbahn in früheren Zeiten. Dort<br />
wo Schienen liegen, gibt es zum Teil blühende<br />
Landschaften. Und ähnlich wie beim Eisenbahnbau<br />
wäre die messetechnische Anbindung<br />
der russischen Provinz eine wahre<br />
Herkulesaufgabe. Notwendig ist sie allemal<br />
und vermutlich auch eine gute Investition<br />
(siehe Seite 71). PB<br />
Welcome to Salzburg!<br />
In Salzburg stattfindende Messen, Kongresse<br />
und Events erfreuen sich größter Beliebtheit –<br />
über 100 Veranstaltungen, 5.800 Aussteller<br />
und mehr als 600.000 Besucher kamen<br />
2012 ins Messezentrum Salzburg.<br />
Die neue Kongressmessehalle bietet zusammen<br />
mit der Salzburgarena, dem neuen Tagungsbereich<br />
und den weiteren Messehallen<br />
ideale Kombinationsmöglichkeiten für Events<br />
jeder Art.<br />
Sprechen Sie mit uns:<br />
Messezentrum Salzburg GmbH,<br />
Am Messezentrum 1,<br />
5020 Salzburg,<br />
Österreich<br />
T: +43 662 24 04 0<br />
office@messezentrum-salzburg.at<br />
Virtueller Rundgang<br />
11
FOCUS<br />
TIPP<br />
Handbuch Messe-,<br />
Kongress- & Eventmanagement<br />
HANDBUCH<br />
Messe-, Kongressund<br />
Eventmanagement<br />
Herausgegeben von<br />
Michael Dinkel Stefan Luppold Carsten Schröer<br />
Verlag Wissenschaft & Praxis<br />
Das druckfrisch im August erschienene<br />
„Handbuch Messe-, Kongress- &<br />
Eventmanagement“ richtet sich gleichermaßen<br />
an Studierende und Praktiker<br />
der MICE-Branche. Als Basiswerk erläutert<br />
es veranstaltungsspezifische Grundthemen.<br />
Damit schließt das Handbuch eine<br />
seit vielen Jahren vorhandene Lücke in der<br />
Grundlagenliteratur des Veranstaltungsmanagements.<br />
Die Beiträge verstehen sich als<br />
komprimierte Form, um sich mit Schlüsselbegriffen<br />
und Schlüsselthemen der Branche<br />
zu befassen. Zudem soll dem Leser die<br />
Benutzung des 255-seitigen Handbuchs erleichtert<br />
werden: Um möglichst viele Begriffe<br />
aus dem Veranstaltungssektor berücksichtigen<br />
zu können, ist den Beiträgen<br />
kein Inhaltsverzeichnis, sondern ein Stichwortverzeichnis<br />
vorangestellt worden. Diese<br />
Rubrik umfasst rund 150 Einträge – von<br />
A wie Abstract bis Z wie Zertifizierung. Verweise<br />
auf Zeitschriften und weitere Publikationen<br />
ermöglichen eine Vertiefung der<br />
Erkenntnisse. Die Inhalte wurden von Vertretern<br />
der Ausbildungspartner beider<br />
Standorte der Dualen Hochschule Baden-<br />
Württemberg, Mannheim und Ravensburg,<br />
sowie von Branchenexperten verfasst. Herausgeber<br />
sind die Professoren Michael<br />
Dinkel, Carsten Schröer (beide Mannheim)<br />
und Stefan Luppold (Ravensburg).<br />
Erschienen ist das Buch im Verlag für<br />
Wissenschaft & Praxis, Sternenfels,<br />
ISBN: 978-3-89673-654-3.<br />
Es kostet 39,80 Euro (www.verlagwp.de).<br />
INTERNATIONAL EXHIBITION CENTRES<br />
Capacity surpluses<br />
and shortages<br />
How much exhibition space does a country need for its econo -<br />
mic development? A glance at the BRIC countries shows that too<br />
much is not ideal, but that too little can suppress economic growth.<br />
Money doesn’t score goals,” as a wellknown<br />
German football coach once<br />
said, making the point that a large<br />
budget is no guarantee of success in<br />
sport. Equally, you can say that you generally<br />
don’t score goals without money. Much the<br />
same kind of statement can be made in the<br />
trade fair industry. A venue that invests in additional<br />
exhibition space does not automatically<br />
reap the benefits. Further prerequisites<br />
have to be fulfilled: a need for additional<br />
events, sufficient prospective visitors, good accessibility<br />
and much more besides. These prerequisites<br />
are not always in place, and consequently<br />
the desired effects are often not obtained.<br />
On the other hand, a shortage of capacity<br />
for trade fairs means that local and international<br />
companies cannot present themselves.<br />
As a result, business contacts are not<br />
made, and the economy as a whole suffers.<br />
Brasiliens Messemetropole Sao Paulo hat massive Verkehrsprobleme.<br />
Brazil’s trade fair capital, Sao Paulo, has significant traffic problems.<br />
The country that has built the most trade<br />
fair centres in the last ten years (and probably<br />
created the most surplus capacity in the<br />
process) is China. There are two trade fair<br />
cities of worldwide importance in the People’s<br />
Republic: Hong Kong for consumer goods and<br />
Shanghai for capital goods. Both of these<br />
cities have key advantages: Hong Kong has<br />
the English language and a western legal system,<br />
and Shanghai is China’s main business<br />
and financial centre. A third city, Guang zhou,<br />
has also gained an international reputation.<br />
The Canton Fair used to be considered as China’s<br />
shop window and is still a mecca for<br />
buyers in the retail trade and the mail order<br />
business. A number of other trade fairs have<br />
also established themselves in Guang zhou,<br />
which benefits from a thriving economy.<br />
Companies seeking to exhibit to public-sector<br />
buyers are well advised to head for Beijing,<br />
12 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: NürnbergMesse / Thomas Geiger
FOCUS<br />
Bruttohallenkapazitäten (qm)<br />
Gross hall capacity (sq m)<br />
Brasil<br />
Russia<br />
India<br />
China<br />
449.000<br />
702.000 (2011)<br />
715.000<br />
567.000 (2011)<br />
225.000<br />
285.000<br />
the capital. That’s not to say that China’s 95<br />
other trade fair venues can simply be disregarded.<br />
While many of them are not really<br />
international meeting places, they provide<br />
the local economy with a market place, facilitating<br />
the development of the relevant company,<br />
city and province, although some trade<br />
fair centres may turn out to be money pits.<br />
The example of India illustrates how a<br />
shortage of venues for events can impede<br />
economic growth. Many of its venues by no<br />
means come up to international standards.<br />
The Bombay Exhibition Centre in Mumbai,<br />
which is India’s most important centre of<br />
business and the trade fair industry, is one<br />
example. The Pragati Maidan exhibition and<br />
convention centre in Delhi also now has four<br />
decades of service behind it. On the other<br />
hand, the modern event centre in Greater<br />
Noida outside Delhi is becoming more and<br />
more popular. The construction machinery<br />
trade fair bC India will be staged there for<br />
the first time at the end of 2014. The last edition<br />
of this huge event occupied around<br />
150,000 square metres of space on an outdoor<br />
site in Mumbai. Although there are<br />
some modern Indian exhibition venues that<br />
come up to international standards, such as<br />
the one in Bangalore, they are not as important<br />
as Mumbai. Ultimately, the poorly developed<br />
infrastructure is one of the greatest barriers<br />
to economic growth in India – by no<br />
means just in the trade fair industry.<br />
Brazil’s trade fair capital, Sao Paulo, has<br />
significant traffic problems, which make its<br />
AUMA 2013<br />
UFI 2013<br />
AUMA und UFI berücksichtigen Messezentren nach unterschiedlichen Kriterien.<br />
AUMA and UFI examine exhibition centres according to various criteria.<br />
3.395.000<br />
4.760.000<br />
venues difficult to get to. That is one reason<br />
why trade fairs in Sao Paulo often don’t start<br />
until midday in order to avoid the rush hour<br />
on the roads. The trade fairs are a reflection<br />
of the thriving economy. There has been a<br />
significant increase in the numbers of both<br />
exhibitors and visitors from abroad in recent<br />
years. Although the Brazilian trade fair industry<br />
is growing, there are still a number of<br />
barriers to overcome. There is room for improvement<br />
in terms of the infrastructure and<br />
quality of the halls. The event organisers and<br />
TIP<br />
Manual for trade-fair, convention<br />
and event management<br />
venue operators are separate organisations in<br />
Brazil. As is the case at some venues in India<br />
as well, this is not necessarily a good thing<br />
when it comes to modernizing trade fair centres.<br />
It remains to be seen to what extent the<br />
investments made for the FIFA World Cup in<br />
2014 will at least alleviate the traffic problems.<br />
The situation in Russia is very different.<br />
Moscow has several trade fair venues and<br />
can easily compete with most large trade<br />
fair-hosting cities in the West in terms of exhibition<br />
space. Accordingly, almost all of the<br />
important trade fairs held in Russia take<br />
place there. New capacity is opening in St.<br />
Petersburg in 2014. The city built by Peter<br />
the Great is developing into a trade fair hub<br />
for north-western Russia and the neighbouring<br />
countries (see also page 78). On the other<br />
hand, the shortage of suitable exhibition<br />
space in the other regions of this huge country<br />
poses a problem – in terms of both quantity<br />
and quality. The development of the infrastructure<br />
for events can be compared to<br />
that of the railway infrastructure many years<br />
ago. The railway lines brought economic<br />
benefits to many of the places they linked.<br />
Like the construction of the railways, developing<br />
the infrastructure for trade fairs in<br />
provincial Russia will be a truly Herculean<br />
task. But it is certainly a necessary one and<br />
likely to prove to be a good investment (see<br />
page 72). PB<br />
The Handbuch Messe-, Kongress- & Eventmanagement, a manual for trade-fair, convention<br />
and event management, was published in August, aimed at both students and<br />
MICE industry professionals. As an elementary work of reference, it explains eventspecific<br />
fundamentals. The manual thus fills a gap in the literature that has existed with<br />
regard to event management for many years. The articles are kept short so as to address key<br />
concepts and subjects. Efforts have been made to make the information in the 255-page<br />
manual easy to find: in order to include as many terms as possible from the event sector, the<br />
articles are preceded not by a table of contents but by an index containing around 150 entries.<br />
Readers are referred to magazines and other publications for more detailed information.<br />
The articles were written by representatives of the training partners of the Mannheim and<br />
Ravensburg campuses of the Baden-Württemberg Cooperative State University as well as<br />
industry experts, and the book was edited by Professor Michael Dinkel, Professor Carsten<br />
Schröer (both of Mannheim) and Professor Stefan Luppold (of Ravensburg).<br />
The book is published by Verlag für Wissenschaft & Praxis, Sternenfels, ISBN: 978-3-89673-654-3.<br />
It costs 39.80 euros (www.verlagwp.de).<br />
14 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
TFI-KNOW-HOW<br />
Wie können Aussteller eine<br />
Messe-App für ihr Marketing nutzen?<br />
Messe-Apps bieten neue technologische<br />
Funktionen, mit denen sich<br />
der gesamte Messeaufenthalt aktiv<br />
gestalten lässt. Durch den Siegeszug<br />
des Smartphones erfreuen sie sich einer<br />
immer stärkeren Beliebtheit unter den Messebesuchern.<br />
Diverse Möglichkeiten<br />
Einen Monat bis zwei Wochen vor Messebeginn<br />
nehmen die Zugriffs- und Downloadzahlen<br />
bei der jeweiligen Veranstaltungs-App<br />
deutlich zu. Aufgerufen werden insbesondere<br />
das alphabetische und produktspezifisch gegliederte<br />
Ausstellerverzeichnis genauso wie<br />
Gelände- und Hallenpläne. Ausstellenden Unternehmen<br />
bietet die Messegesellschaft im<br />
Rahmen der App unterschiedliche Produkte<br />
zur Unterstützung des Messemarketings an.<br />
Im Regelfall steht für jedes Budget ein passendes<br />
Produkt zur Verfügung, sodass jeder Aussteller<br />
von der Messe-App profitieren kann.<br />
Bannersponsoring<br />
Eine klassische Werbemaßnahme ist das<br />
Bannersponsoring. Der Werbebanner erscheint<br />
auf fast allen Seiten der App und<br />
kann auf unterschiedliche Arten verlinkt<br />
werden. Zum einen ist es möglich, den Banner<br />
auf eine externe Website – etwa die Firmenhomepage<br />
oder spezielle Microsites – zu<br />
verlinken, die eigens für Werbekampagnen<br />
erstellt wurden. Eine weitere Variante ist die<br />
sogenannte „Landingpage“. Dabei erfolgt zunächst<br />
keine direkte Verbindung mit der<br />
Homepage des ausstellenden Unternehmens,<br />
Messe Berlin – ein ausgezeichneter Platz für Messen und Kongresse<br />
Perfekte Infrastruktur, intelligente Services und eine weltberühmte Stadt voller Kultur und Leben.<br />
sondern mit einer zwischengeschalteten Seite<br />
innerhalb der App. Hier können dann ausführliche<br />
Texte und Bilder hinterlegt werden.<br />
Diese Landingpage bietet den Vorteil, dass<br />
keine Online-Verbindung benötigt wird, um<br />
die Seite aufzurufen. Der Nutzer erhält die<br />
wichtigsten Informationen über das Unternehmen<br />
oder einzelne Produkte gebündelt<br />
und kann anschließend über einen Link auf<br />
die Homepage des Unternehmens weitergeleitet<br />
werden.<br />
Anklickbares Logo<br />
Kleinere und mittelständische Unternehmen<br />
mit begrenzten Budgets haben die Möglichkeit,<br />
den Ausstellerstand auf dem Hallenplan<br />
durch die Integration des Firmenlogos hervorzuheben.<br />
Durch die Platzierung des Lo-<br />
messe-berlin.de
TFI-KNOW-HOW<br />
gos erzeugt der Ausstellereintrag deutlich<br />
mehr Aufmerksamkeit.<br />
Interstitials<br />
An einigen Stellen, zum Beispiel während<br />
der Ladevorgänge, bietet sich die Platzierung<br />
einer Werbung im Screen füllenden Format<br />
an. Sogenannte „Interstitials“ erscheinen für<br />
rund drei Sekunden und werden automatisch<br />
wieder ausgeblendet. Interessant gestaltete<br />
Grafiken erzielen eine hohe Aufmerksamkeit<br />
beim Nutzer. Zudem ist es möglich, das Interstitial<br />
mit einem Link zur Firmenhomepage<br />
zu versehen.<br />
App-In-App<br />
Vor allem für größere Unternehmen oder Gemeinschaftsstände<br />
bietet sich ein App-In-<br />
App-Paket an. Informationen, wie Daten und<br />
Fakten, Neuigkeiten, der Standplan, Firmenprofil,<br />
soziale Netzwerke oder Videos werden<br />
innerhalb einer App abgebildet, die wiederum<br />
Bestandteil der eigentlichen Messe-App<br />
ist. Auf diese Weise kann sich der Besucher<br />
durch die unterschiedlichen Themenbereiche<br />
des Ausstellers navigieren und erhält ein umfassendes<br />
Bild über dessen Angebot. Ein prominentes<br />
Beispiel aus der Praxis ist der interaktive<br />
IBM-Stand, der Bestandteil der CeBIT-<br />
App ist.<br />
Vielfältige Vorteile<br />
Die Messe-Apps bieten für das Marketing<br />
ausstellender Firmen vielfältige Vorteile. Dazu<br />
zählen eine messbare Reichweite, geringe<br />
Streuverluste, die Unabhängigkeit von Ort<br />
und Zeit, eine hohe Akzeptanz, lange Kampagnenlaufzeiten,<br />
das Preis-Leistungsverhält-<br />
Expertin:<br />
Sabrina Reinhardt<br />
Marketing & Vertrieb<br />
Heidelberg Mobil<br />
International GmbH<br />
Kontakt:<br />
Sabrina.Reinhardt@<br />
heidelberg-mobil.com<br />
nis – und besonders wichtig: eine Erfolgskontrolle<br />
durch detaillierte Auswertungen.<br />
Bei der Platzierung der Werbung steht das<br />
Nutzerverhalten klar im Vordergrund. Die<br />
App wird nicht mit Werbung überladen, sondern<br />
gilt als exklusives Medium mit maximal<br />
fünf Bannerplätzen. Außerdem wird streng<br />
darauf geachtet, Konkurrenzverhältnisse zwischen<br />
Ausstellern zu vermeiden. Zum Beispiel<br />
wird innerhalb der Detaileinträge von<br />
Ausstellern grundsätzlich keine Werbung zugelassen.<br />
Generell fließen die im Rahmen einer<br />
Messe gewonnenen Erfahrungen über<br />
das Nutzerverhalten hinterher in die Gestaltung<br />
der Folge-Apps mit ein. Von den Messebesuchern<br />
gut angenommene und viel genutzte<br />
Anwendungen werden weiterentwickelt.<br />
Dagegen wird auf wenig akzeptierte<br />
Optionen künftig schon mal verzichtet.<br />
Im Jahr 2012 hat Heidelberg Mobil mehr als<br />
50 Messe- und Kongress-Apps entwickelt und<br />
umgesetzt. Darunter befanden sich Großveranstaltungen<br />
wie IAA, IFA, CeBIT oder Hannover<br />
Messe genauso wie kleinere Messen<br />
und Kongresse unterschiedlicher Größenordnung<br />
(www.heidelberg-mobil.com).<br />
Ausstellerstände lassen sich auf dem Hallenplan durch die Integration des Firmenlogos hervorheben.<br />
Exhibitor stands can be highlighted in the hall map by integrating company logos.<br />
Photo: Heidelberg Mobil<br />
How can<br />
exhibitors<br />
use a trade<br />
fair app<br />
for their<br />
marketing?<br />
Trade fair apps offer new functions that<br />
allow you to actively shape the time<br />
you spend at a trade fair. As a result of<br />
the triumphant advance of the smartphone,<br />
these apps are becoming increasingly<br />
popular with trade fair visitors.<br />
A variety of options<br />
In the month to two weeks before a trade fair<br />
starts, the number of times the event’s app is<br />
accessed and downloaded increases significantly.<br />
The alphabetical and product-specific<br />
lists of exhibitors are used particularly often,<br />
as are the maps of the site and exhibition<br />
halls. The app allows the trade fair company<br />
to offer exhibiting companies a variety of<br />
products to help them with their trade fair<br />
marketing. There is generally a product to<br />
suit every budget, which means that every<br />
exhibitor can benefit from the trade fair app.<br />
Banner sponsorship<br />
Banner sponsorship is a tried-and-trusted<br />
form of advertising. The advertising banner<br />
appears on almost every page of the app and<br />
can be linked to different kinds of pages. The<br />
banner can be linked to an external website<br />
– the company’s home page, for example, or<br />
a microsite created specifically for the purpose<br />
of an advertising campaign. Another<br />
option is a landing page: instead of a direct<br />
link to the exhibitor’s home page, the user is<br />
first taken to a landing page within the app<br />
that contains detailed information and images.<br />
The advantage of a landing page like<br />
this is that no connection to the Internet is<br />
required to display it. The user receives the<br />
essential information about the company or<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
TFI-KNOW-HOW<br />
specific products and can proceed to the<br />
company’s home page via a link.<br />
Clickable logo<br />
Small and medium-sized companies with<br />
limited budgets can highlight their stand on<br />
the map of the exhibition hall by adding their<br />
company logo to it. The exhibitor’s logo attracts<br />
considerably more attention.<br />
Interstitials<br />
At certain points – while a page is loading,<br />
for example – it is possible to display fullscreen<br />
advertisements known as interstitials.<br />
These appear for around three seconds and<br />
then automatically disappear again. Interesting<br />
graphics attract a great deal of attention<br />
from users. It is also possible to include a<br />
link to the company’s home page on in the<br />
interstitial.<br />
In-app apps<br />
In-app apps are particularly suitable for larger<br />
companies or shared stands. Facts and figures,<br />
news, a map of the stand, a company<br />
Expert:<br />
Sabrina Reinhardt<br />
Marketing and Sales<br />
Heidelberg Mobil International GmbH<br />
Contact:<br />
Sabrina.Reinhardt@heidelberg-mobil.com<br />
profile, social networks or videos can be displayed<br />
in an app integrated in the trade fair<br />
app. The visitor can navigate through the exhibitor’s<br />
content section by section and get a<br />
comprehensive picture of what the exhibitor<br />
has to offer. A prominent example of this is<br />
the interactive IBM stand, which is part of<br />
the CeBIT app.<br />
Range of benefits<br />
Trade fair apps offer a range of benefits for<br />
exhibiting companies’ marketing. These include<br />
measurable coverage, low wastage, independence<br />
of time and place, a high level of<br />
acceptance, long campaign durations, value<br />
for money and – something that’s particularly<br />
important – measurement of results on the<br />
Die multifunktionale Arena für Kongresse und Events verbunden mit dem Messegelände Berlin:<br />
In einer weltberühmten Stadt voller Kultur und Leben bietet Ihnen der CityCube Berlin ab Frühjahr 2014<br />
die perfekten Voraussetzungen für Veranstaltungen mit bis zu 10.000 Teilnehmern.<br />
basis of detailed analyses. In terms of the<br />
placement of the advertising, there is a clear<br />
focus on user behaviour. Rather than being<br />
overloaded with advertising, the app serves<br />
as an exclusive medium with a maximum of<br />
five banner locations. Moreover, strict attention<br />
is paid to avoiding overt competition between<br />
exhibitors. For example, no advertising<br />
is permitted within an exhibitor’s detailed<br />
entry. As a general principle, the information<br />
obtained on user behaviour around each<br />
trade fair is exploited in the development of<br />
subsequent apps. Apps that are well received<br />
and used a lot by trade fair visitors are developed<br />
further. On the other hand, options that<br />
are little used may be discontinued in the future.<br />
Heidelberg Mobil developed over 50 apps for<br />
trade fairs and conventions in 2012. These included<br />
major events such as IAA, IFA, CeBIT<br />
and Hannover Messe as well as smaller trade<br />
fairs and conventions of various magnitudes<br />
(www.heidelberg-mobil.com).<br />
CityCube-Berlin.de
INTERNATIONAL<br />
Bereits im Juni trafen sich internationale Messeexperten in Busan.<br />
International exhibition professionals already met in Busan this June.<br />
UFI IN KOREA<br />
In allerbester<br />
Erinnerung bleiben<br />
Der 80. UFI-Kongress findet vom 13. bis 16. November in Seoul<br />
statt. Die Ausrichtung ist auch der Lohn für die Anstrengungen<br />
aller Messeverantwortlichen des Landes.<br />
Seit dem Jahr 2000 hat die Zahl der<br />
Messen in Korea konstant zugenommen.<br />
Gründe sind unter anderem der<br />
Bau und die Erweiterung von Veranstaltungszentren<br />
genauso wie die Entwicklung<br />
neuer Messen. In jüngerer Vergangenheit<br />
ist die koreanische Messewirtschaft im<br />
Gleichklang mit dem globalen Trend gewachsen.<br />
Auch die Politik hat dazu beigetragen,<br />
da die Branche als kleine Jobmaschine und<br />
konjunktureller Stimulus für den Binnenmarkt<br />
gilt. Wie der koreanische Verband<br />
AKEI berichtet, wurden 2012 auf der Halbinsel<br />
insgesamt 560 Messen durchgeführt. An<br />
diesen Ereignissen nahmen nahezu 70.000<br />
Aussteller und mehr als zwölf Millionen Besucher<br />
teil. Als Anerkennung für die erfolgreichen<br />
Aktivitäten in der koreanischen Messewirtschaft<br />
kommt nun der UFI-Jahreskongress<br />
ins Veranstaltungszentrum Coex. Dass<br />
es mit der 80. Auflage der Tagung ein Jubiläum<br />
zu feiern gibt, ist für die Gastgeber ein<br />
besonderer Ansporn.<br />
AKEI bezeichnet die Zusammenarbeit<br />
mit der UFI bei der Vorbereitung des Ereignisses<br />
als harmonisch. Der Verband möchte<br />
die Tagung so gestalten, dass sie bei den Teil-<br />
nehmern aus der ganzen Welt in<br />
allerbester Erinnerung bleibt. Einerseits<br />
wird den internationalen<br />
Delegierten viel von der koreanischen<br />
Kultur präsentiert<br />
werden. Gleichzeitig geht es darum,<br />
den Gästen zu vermitteln,<br />
wie sich die Messewirtschaft des<br />
Landes mittlerweile entwickelt<br />
hat – sowohl was die Infrastruktur<br />
angeht als auch in Bezug auf<br />
die „qualitativen Inhalte“, wie<br />
die AKEI-Verantwortlichen hervorheben.<br />
Damit verbunden ist<br />
das Ziel, die anwesenden ausländischen<br />
Veranstalter für ein<br />
Engagement in Korea zu begeistern.<br />
Deren Kontakte könnten<br />
mit zum Gelingen des neuen<br />
„Fünfjahresplans“ der Messewirtschaft<br />
beitragen. Vorgesehen<br />
ist, die Internationalität koreanischer<br />
Veranstaltungen besonders<br />
auf der Einkäuferseite zu erhöhen.<br />
Denn die Branchentreffpunkte<br />
sind Schaufenster und<br />
spielen eine besonders wichtige Rolle für die<br />
Ausweitung des koreanischen Exports.<br />
Auch Regierung und Öffentlichkeit soll<br />
durch den Kongress die Bedeutung von Messen<br />
für die wirtschaftliche Entwicklung Koreas<br />
aufgezeigt werden. Quasi als Vorlauf zur<br />
UFI-Tagung fand im Juni in Busan das zehnte<br />
Asia Exhibition Forum statt. Die neun Vorgängerveranstaltungen<br />
waren unter einem<br />
anderen Namen – als koreanisches Messeforum<br />
– durchgeführt worden. Mit der Umbenennung<br />
wird die Konferenz sich künftig<br />
über nationale Grenzen hinweg der Entwicklung<br />
der asiatischen Messeszene widmen.<br />
Um daran zu arbeiten und darüber zu diskutieren,<br />
kamen im „Bexco“ in Busan diverse<br />
internationale Branchenexperten zusammen.<br />
Sie beschäftigten sich mit der Frage, wie<br />
Messeunternehmen zum „Vorreiter“ werden<br />
und nicht einfach nur ein „schneller Nachahmer“<br />
bleiben (www.akei.or.kr). Dazu passt<br />
das Motto der UFI-Tagung im November in<br />
Seoul: „Die Zukunft managen“. Dabei werden<br />
sich die Referenten und Delegierten mit<br />
Fragen des Managements genauso wie „den<br />
Messekonzepten von morgen“ beschäftigen.<br />
Das vollständige Programm und weitere<br />
nützliche Informationen rund um den 80.<br />
UFI-Kongress finden sich auf der Webseite<br />
des Verbandes. Dort können sich die Teilnehmer<br />
auch registrieren (www.ufi.org). PB<br />
18 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photos: AKEI (4)<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
Messewirtschaft in Asien<br />
Die neunte Ausgabe des<br />
UFI-Jahresreports über<br />
die Messewirtschaft in<br />
Asien liegt vor. Wieder wurde<br />
die Untersuchung vom Hongkonger<br />
Beratungs- und Marktforschungsunternehmen<br />
BSG<br />
durchgeführt. Demnach sind<br />
im vergangenen Jahr über 16,3<br />
Millionen Quadratmeter (plus<br />
2,7 Prozent) von den Veranstaltern<br />
vermietet worden – 55<br />
Prozent davon in China und<br />
zwölf Prozent in Japan. Abermals<br />
fand das größte Wachstum<br />
in Südostasien statt. Malaysia<br />
(plus 8,2 Prozent) und<br />
Singapur (plus 7,6 Prozent) waren<br />
die am schnellsten zulegenden Märkte.<br />
Auch Indonesien (plus 6,6 Prozent), Vietnam<br />
(plus 4,9 Prozent) und die Philippinen (plus<br />
3,9 Prozent) zeigten sich recht dynamisch.<br />
„Unsere Untersuchungen verdeutlichen zwei<br />
Foto: Gerald Schmidt<br />
eindeutige Trends“, beobachtet Paul Woodword.<br />
„Erstens einen anhaltenden Messeboom<br />
in Südostasien“, so der UFI-Geschäftsführer.<br />
„Und zweitens einen zunehmend reifen Markt<br />
in China.“ Die Volksrepublik hat mittlerweile<br />
Der internationale Messestandort direkt am Flughafen Berlin-Schönefeld: Das Berlin ExpoCenter Airport<br />
bietet Ihnen auf 20.000 m 2 ideale Bedingungen für die Inszenierung von Messen und Events.<br />
über 100 Messezentren und<br />
verfügt über mehr als zwei<br />
Drittel der gesamten asiatischen<br />
Messekapazitäten. Darüber<br />
hinaus werden die Ergebnisse<br />
des Reports auch durch<br />
das kontinuierliche Wachstum<br />
der Zahl der UFI-Mitglieder in<br />
Asien bestätigt. „Diese hat<br />
sich in den letzten zehn Jahren<br />
vervierfacht“, freut sich Paul<br />
Woodward. „Von weniger als 50<br />
im Jahr 2004 auf derzeit über<br />
200.“ Der internationale Messeverband<br />
bezeichnet den asiatischen<br />
Messemarkt als äußerst<br />
spannend und mit glänzenden<br />
Perspektiven für Veranstalter.<br />
Insgesamt beschäftigte sich der UFI-Report<br />
mit 14 Ländern in Asien und außerdem mit<br />
Australien. Auch die Messeszene im Gastgeberland<br />
des 80. UFI-Kongresses, Korea (siehe<br />
Foto), wurde untersucht.<br />
Berlin-ExpoCenter-Airport.de
INTERNATIONAL<br />
UFI IN KOREA<br />
A truly memorable event<br />
The 80th UFI Congress will take place in Seoul from 13 to 16<br />
November. Hosting the event is also a reward for the efforts of<br />
all the country’s trade fair professionals.<br />
Since 2000 the number of trade fairs in<br />
Korea has seen a constant growth.<br />
Among other reasons, this is due to the<br />
construction and expansion of venues<br />
and the development of new fairs. In recent<br />
years the Korean trade fair industry has<br />
grown on par with the global trend. And politics<br />
also made a contribution, as the industry<br />
is perceived as a little job machine and<br />
economic stimulus for the domestic market.<br />
As the Association of the Korean Exhibition<br />
Industry (AKEI) reports, a total of 560 trade<br />
fairs were staged on the peninsula in 2012.<br />
These events were attended by just under<br />
70,000 exhibitors and over twelve million<br />
visitors. As a reward for the successful activities<br />
of the Korean trade fair industry UFI’s<br />
annual congress will now be hosted in the<br />
Coex exhibition centre. The fact that UFI is<br />
celebrating an anniversary with the 80th edition<br />
of the event is a great incentive for the<br />
hosts.<br />
AKEI describes the cooperation with UFI<br />
in preparing the event as harmonious. The<br />
association wants to make the meeting a truly<br />
memorable event for delegates from all<br />
over the world. On the one hand, international<br />
delegates will get to see a lot of Korean<br />
culture. And on the other, the aim is to show<br />
Mehr als zwölf Millionen Besucher kamen 2012 zu den 560 koreanischen Messen.<br />
Over twelve million visitors attended Korea’s 560 fairs in 2012.<br />
Trade fairs in Asia<br />
UFI has just released the ninth edition<br />
of its annual report on the Trade Fair<br />
Industry in Asia. The research was<br />
once again undertaken for UFI by Business<br />
Strategies Group (BSG), a consulting and<br />
market research provider from Hong Kong.<br />
According to the report, over 16.3 million<br />
square metres of space was sold by exhibition<br />
organisers last year (up 2.7 per cent) –<br />
with China accounting for 55 per cent and<br />
Japan for twelve per cent. Once again<br />
South East Asia posted the highest growth.<br />
Malaysia (up 8.2 per cent) and Singapore<br />
(up 7.6 per cent) were the fastest-growing<br />
markets. Indonesia (6.6 per cent), Vietnam<br />
(up 4.9 per cent) and the Philippines (up<br />
3.9 per cent) also saw quite a dynamic development.<br />
“Our research shows two clear<br />
trends,” says Paul Woodward: “Firstly, the<br />
continued trade fair boom in South East<br />
Asia and, secondly, the maturing of the<br />
trade fair market in mainland China.” The<br />
People’s Republic now boasts over 100 exhibition<br />
venues, accounting for over twothirds<br />
of total capacity in the region. Moreover,<br />
the findings of the report are also<br />
confirmed by the constant growth in UFI<br />
membership in Asia. “The number of members<br />
in Asia has risen by a factor of four in<br />
the past ten years – up from less than 50 in<br />
2004 to currently more than 200,” says a delighted<br />
Paul Woodward. The global association<br />
of the exhibition industry describes<br />
the trade fair market in Asia as one of the<br />
most exciting for organisers looking for<br />
high-growth opportunities. In total, the UFI<br />
report focused on 14 countries in Asia plus<br />
Australia. It also examined the market in<br />
the host country of the 80th UFI Congress:<br />
Korea.<br />
the guests how the country’s trade fair industry<br />
has developed over time – both in terms<br />
of infrastructure and regarding the “qualitative<br />
contents”, as AKEI points out. As another<br />
goal the attending foreign organisers are to<br />
be enticed to stage events in Korea. Their<br />
contacts could help the new “Five Year Plan”<br />
for the trade fair industry succeed. The aim<br />
is to make Korean events more international,<br />
especially on the buyer side. For these industry<br />
events are showcases and play a particularly<br />
important role for expanding Korean exports.<br />
The congress is also to make the government<br />
and public aware of the importance of<br />
trade fairs for Korea’s economic develop-<br />
20 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
* Accro à Lyon<br />
events.lyon-france.com<br />
VISIONARY AND FEDERATIVE<br />
*<br />
I see Lyon as the city of the future, where robots will make our day to day lives easier and improve the technological<br />
performance of companies. We created the Innorobo event in Lyon, a city of innovation, in which we can already<br />
perceive an emerging clear link between creativity and economic competitiveness. The «robolution» is here!<br />
Bruno Bonnell, robolutionnary.
INTERNATIONAL<br />
ment. In June the tenth Asia Exhibition Forum<br />
took place in Busan as a kind of prequel<br />
event to the UFI congress. Its nine prior edi-<br />
tions had been staged under a different<br />
name: Korea International Exhibition Forum.<br />
With its new name the conference wants to<br />
Messe:<br />
Ausstellen<br />
leicht<br />
gemacht<br />
Peter Borstel<br />
Praxistipps<br />
für kleine und<br />
mittelständische<br />
Unternehmen<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
Die Zahl der Messen hat sich<br />
in Korea seit dem Jahr 2000<br />
kontinuierlich gesteigert.<br />
Since 2000 the number of<br />
trade fairs in Korea has seen<br />
a constant growth.<br />
focus on the development of the Asian<br />
trade fair market beyond national borders<br />
in future. Various international industry<br />
professionals came together to<br />
analyse and discuss at Bexco in Busan.<br />
They explored the question how fair<br />
companies can become “first movers”<br />
instead of “fast followers” (www.akei.<br />
or.kr). This goes well with the motto<br />
of the UFI congress in Seoul this November:<br />
“Managing for the Future”.<br />
There speakers and delegates will focus<br />
both on management issues and<br />
on “Tomorrow’s Exhibition”. The full<br />
programme and further useful information<br />
on the 80th UFI Congress is available<br />
on the association’s website. Attendees can<br />
also register there (www.ufi.org). PB<br />
Verständliche Praxistipps für Einsteiger,<br />
kleine und mittelständische Unternehmen<br />
„Das vorliegende<br />
Buch zeigt detailliert,<br />
welche Schritte<br />
notwendig sind, damit<br />
der Messeauftritt<br />
ein Erfolg wird.”<br />
AUMA, Ausstellungs-<br />
und Messe-Ausschuss der<br />
Deutschen Wirtschaft<br />
●NEU<br />
„Ein-Muss-manhaben-Buch!”<br />
Der FairCon Brief<br />
TFI-Verlagsgesellschaft, 152 Seiten, Softcover, 24,95 EUR (D)<br />
Hier bestellen!<br />
www.tfi-publications.com<br />
22 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
KOREA<br />
Ausländische Messepartner<br />
gern gesehen<br />
Das größte Messezentrum der Halbinsel, Kintex, möchte noch<br />
mehr internationale Veranstalter gewinnen. Den Organisatoren<br />
bieten sich Chancen in einem industrialisierten Markt.<br />
Die koreanische Wirtschaft ist gut in<br />
Schuss. Für nächstes Jahr rechnen<br />
Experten mit einer Zunahme des<br />
Bruttoinlandsprodukts um vier Prozent.<br />
„Viele Unternehmen stellen neue Mitarbeiter<br />
ein“, prognostiziert Phil Chung. „Und<br />
sie werden ihre Produkte weiter angriffslustig<br />
vermarkten“, so der stellvertretende Direktor<br />
für internationales Marketing und Verkauf<br />
beim führenden Messebetreiber Kintex. Positiv<br />
auf das Wirtschaftsklima dürften sich<br />
auch Regierungsinitiativen auswirken. Sie<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
werben für eine „kreative Ökonomie“ basierend<br />
auf den koreanischen Wirtschaftsdomänen<br />
– der Informations- und Kommunikationsindustrie<br />
(ITK) und anderen Hochtechnologien.<br />
Die Aktivitäten der koreanischen Regierung<br />
führen zu einer Vielzahl von Maßnahmen<br />
im Marketingbereich. Darunter fallen<br />
auch Messen und Kongresse. Nicht alle<br />
staatlichen Aktionen werden im Kintex uneingeschränkt<br />
positiv gesehen, weil Aussteller<br />
und Besucher teils mit günstigen Konditionen<br />
gelockt werden. „Die Regierung han-<br />
Messeauftritt im Kintex: Produkteigenschaften lassen sich auch unterhaltsam vermitteln.<br />
Fair presence at Kintex: product features can be presented in an entertaining way.<br />
delt, um ihre Agenda abzuarbeiten, jedoch<br />
weniger nach Profitabilität“, analysiert Phil<br />
Chung. „Bei ihren Messeprojekten geht es<br />
nicht immer um eine optimale Preispolitik.“<br />
Das kann den Erfolg anderer Messeakteure<br />
beeinträchtigen, muss es aber nicht.<br />
„Ich kenne hunderte attraktive und profitable<br />
Fachmessen“, erklärt Phil Chung. „Einige britische<br />
Veranstalter verlangen die fünf bis<br />
achtfachen Standpreise verglichen mit der<br />
durchschnittlichen koreanischen Rate.“ Das<br />
zeigt, dass sich im Kintex gewinnbringende<br />
Ereignisse durchführen lassen. Nicht zuletzt<br />
deshalb sehen die Verantwortlichen hervorragende<br />
Perspektiven für ausländische Veranstalter.<br />
„Internationale Organisatoren können<br />
in Korea einzigartige Märkte erschließen“,<br />
wirbt Phil Chung auch um die UFI-Mitglieder,<br />
die der koreanischen Hauptstadt Seoul<br />
beim 80. Jahreskongress im November ihre<br />
Aufwartung machen. Ausländische Messepartner<br />
sind bei Kintex gern gesehene Gäste,<br />
bereits jetzt wird mit britischen und deutschen<br />
Messegesellschaften zusammengearbeitet:<br />
„Wir können Brücken bauen und Geschäftsmöglichkeiten<br />
eröffnen“, heißt es.<br />
Selbst wird Kintex das laufende Jahr sehr<br />
erfolgreich abschließen. „Bei der<br />
Vermietung erwarten wir ein<br />
Umsatzplus von mehr als acht<br />
Prozent“, blickt Phil Chung voraus.<br />
Für 2014 sind bereits über<br />
40 internationale Symposien,<br />
Kongresse und Fachmessen bestätigt<br />
worden. Darunter befinden<br />
sich das Internationale Symposium<br />
für Robotik und der Korea-China-Japan-Kongress<br />
für<br />
Augenheilkunde. Ein anderer absoluter<br />
Hochkaräter ist Ende<br />
März die Gastech – der internationale<br />
Treffpunkt der Gasbranche,<br />
der an wechselnden Standorten<br />
ausgetragen wird. Auf mittlere<br />
Sicht sehen die Macher im<br />
Kintex einen Trend zu mehr und<br />
mehr individuell gestalteten Unternehmensveranstaltungen.<br />
„Die<br />
Firmen entwickeln ihre eigenen<br />
Formate“, nennt Phil Chung das<br />
Schlagwort Corporate Events und<br />
erwähnt dabei Branchen wie<br />
ITK, Mode, Textil, Lebensmittel,<br />
Möbel und Bau. „Parallel werden<br />
sie sich auch weiter als Aussteller<br />
an Fachmessen beteiligen“, ist<br />
er felsenfest überzeugt (interna<br />
tionalsales@kintex.com). PB<br />
Photo: Kintex<br />
23
INTERNATIONAL<br />
KOREA<br />
International trade<br />
fair partners welcome<br />
The peninsula’s largest trade fair centre, Kintex, wants to<br />
attract even more international organisers. For foreigners,<br />
there are many opportunities in this industrialised market.<br />
The Korean economy is in fine shape.<br />
Experts expect GDP to increase by four<br />
percent next year. “A lot of companies<br />
are going to be hiring,” forecasts Phil<br />
Chung, Deputy Director, International Sales<br />
and Marketing at Kintex, the leading trade<br />
fair centre. “And they will continue to be<br />
bullish about marketing their products,” adds<br />
Chung. Government initiatives are also expected<br />
to have a positive impact on the economy.<br />
The government is promoting a “cre-<br />
ative economy” revolving around sectors in<br />
which Korea is traditionally strong – information<br />
and communication technology and other<br />
high-tech industries. The Korean government’s<br />
activities are spawning a large number<br />
of marketing initiatives, including trade<br />
Die Werkzeugmaschinenmesse Simtos ist 2014 wieder eine der Großveranstaltungen im Kintex.<br />
Simtos, the International Machine Tool Show, will again be one of the major events at Kintex in 2014.<br />
fairs and conventions. Not all government<br />
initiatives are seen in a totally positively light<br />
at Kintex, however, because prices are lowered<br />
to attract both exhibitors and visitors.<br />
“The government acts to promote its key<br />
agenda; its goal is not to make a profit from<br />
its projects,” explains Phil Chung. “As a result,<br />
the pricing of the government’s exhibition<br />
projects can be less than optimal.”<br />
This can have a negative impact on the<br />
success of other trade fair players, but it is<br />
not necessarily always the case. “I still see<br />
hundreds of attractive trade fairs that are<br />
making profits,” declares Phil Chung. “Some<br />
UK organisers set their stand pricing five to<br />
eight times higher than the average Korean<br />
stand rate.” That demonstrates that it is possible<br />
to organise profitable events at Kintex.<br />
Not least because of that, he believes the<br />
prospects for international organisers are<br />
excellent. “International organisers can tap<br />
unique markets here in Korea,” enthuses<br />
Chung, who also has in mind the UFI members<br />
who are coming to Seoul, the Korean<br />
capital, in November for their 80th annual<br />
congress. International trade fair partners are<br />
very welcome guests at Kintex,<br />
which is already working with organisers<br />
from the UK and Germany:<br />
“We can build bridges and<br />
facilitate business opportunities.”<br />
Kintex has had a very successful<br />
year. “We expect an increase of<br />
over 8 percent in revenue from<br />
sales of exhibition space,” says<br />
Phil Chung, looking forward. Over<br />
40 international symposiums, conventions<br />
and trade fairs have already<br />
been confirmed for 2014.<br />
They include the International<br />
Symposium on Robotics and a<br />
convention of Korean, Chinese<br />
and Japanese ophthalmologists.<br />
Another highly prestigious upcoming<br />
event is Gastech, the international<br />
get-together of the gas<br />
industry, which is held at a different<br />
venue each time. Kintex will<br />
be hosting Gastech at the end of<br />
March. In the medium term, the<br />
decision makers at Kintex see an<br />
increasing trend towards individual<br />
corporate events. The companies<br />
“develop their own models”<br />
for these events, according to<br />
Chung, who specifically mentions<br />
industries such as ICT, fashion,<br />
textiles, food processing, furniture and construction.<br />
“At the same time, they will continue<br />
to exhibit at major existing trade fairs.”<br />
Of that he is convinced (internationalsales<br />
@kintex.com). PB<br />
24 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Kintex<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
JAPAN<br />
Messen im Zeichen der Abenomics<br />
Durch Japan weht ein frischer Wind des wirtschaftspolitischen Wandels. Auf mittlere Sicht<br />
dürften Messen von der Aufbruchstimmung profitieren.<br />
Von Heinz Kuhlmann<br />
Im Dezember 2012 gewann die jahrzehntelang<br />
regierende Liberaldemokratische<br />
Partei (LDP) nach vorübergehender Oppositionszeit<br />
mit großer Mehrheit die<br />
Wahlen. Ministerpräsident Shinzo Abe, der<br />
früher schon einmal in diesem Amt war, lei-<br />
Big Sight ausgelastet<br />
Dem japanischen Marktführer Tokyo Big<br />
Sight geht es geschäftlich gut, und das<br />
Gelände ist fast das ganze Jahr hindurch<br />
ausgelastet. Die erwähnten Leitmessen<br />
füllen nicht nur alle Hallen, sondern steigern<br />
auch das Image von Big Sight als Nummer<br />
eins. Dennoch beobachtet das Unternehmen<br />
die Messeszene im In- und Ausland.<br />
Big Sight hat schon vor einigen Jahren begonnen,<br />
„globale strategische Partnerschaf-<br />
tete bald seine Politik der „Abenomics“ ein –<br />
mit etlichen, teils drastischen Maßnahmen.<br />
Sie sollen für einen wirtschaftlichen Aufschwung<br />
sorgen und Lösungen für viele dringende,<br />
teils lange aufgeschobene Aufgaben<br />
und Probleme bringen. Die Zentralregierung,<br />
Präfekturen, Verbände und andere Organisationen<br />
haben etliche Programme zur Unter-<br />
ten“ zu schließen. Im April 2012 wurde eine<br />
eigene Abteilung „International Operations“<br />
geschaffen. Kooperationsvereinbarungen bestehen<br />
unter anderem mit Coex und Kintex in<br />
Südkorea und Taitra in Taiwan. Darüber hinaus<br />
gibt es die Zusammenarbeit mit einzelnen<br />
ausländischen Fachmessen. Generell sind in<br />
Japan bei den meisten Messen kaum Veränderungen<br />
bei Aussteller- und Besucherzahlen<br />
festzustellen. Jedoch sind auch japanische<br />
stützung von kleinen und mittleren Firmen<br />
und Startups geschaffen. Nun könnte eine<br />
Zeit der „Entrepreneure“ anbrechen. Das wäre<br />
ein Novum in der japanischen Wirtschaftsgeschichte<br />
nach der Meiji-Zeit in der zweiten<br />
Hälfte des 19. Jahrhunderts.<br />
Im Rahmen der Abenomics haben Messen<br />
mehr Bedeutung und einen höheren Stel-<br />
26 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Big Sight<br />
Japans Regierung<br />
gibt Impulse,<br />
kann den Wandel<br />
von B2C zu B2B-<br />
Messen jedoch<br />
nicht forcieren.<br />
The Japanese government<br />
provides<br />
stimulation but<br />
cannot force a<br />
change from B2C<br />
to B2B fairs.<br />
Aussteller zunehmend an messbaren Resultaten<br />
interessiert. Deshalb bieten Veranstalter<br />
und Dienstleister immer mehr effiziente<br />
Matchmaking-Programme an. Für Big Sight<br />
und andere Messegelände sind zudem<br />
Publikumsveranstaltungen zu Themen wie<br />
Manga, Anime und Popkultur ein Kassenschlager:<br />
Hunderttausende junge Leute<br />
kommen und zahlen – anders als bei vielen<br />
Messen – auch Eintritt.<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
lenwert bekommen – weg von PR-Veranstaltungen<br />
und hin zu B2B-Messen als Marketinginstrument.<br />
Dieser Wandel wird von Ministerpräsident<br />
Abe unterstützt und viele Ministerien,<br />
Behörden und andere Organisationen<br />
schließen sich an. Bei allem guten Willen<br />
lässt sich dieses Denken aber nicht so<br />
schnell in die Praxis umsetzen. Die Regierung<br />
gibt Impulse und Unterstützung, kann einen<br />
Wandel von B2C zu B2B-Messen jedoch nicht<br />
forcieren. Dies muss Schritt für Schritt bei<br />
Veranstaltern und Ausstellern erfolgen.<br />
Einige große internationale Messen (IT<br />
Week, Jimtof, Tokyo Motor Show, Foodex)<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
belegen die gesamte Fläche im Big Sight<br />
(82.660 Quadratmeter Hallenfläche) oder<br />
Makuhari (72.000 Quadratmeter). Sie könnten<br />
noch mehr Aussteller gewinnen, wenn<br />
mehr Platz zur Verfügung stände. Die Gelände<br />
haben auch kaum Freifläche und nicht genug<br />
Räume für ein begleitendes Kongress-/<br />
Rahmenprogramm. Aufgrund der meist dicht<br />
bebauten Umgebung erscheint ein Ausbau<br />
häufig sehr schwierig. Eine Ausnahme ist die<br />
Port Messe Nagoya, deren Betreiber ein stufenweises<br />
Wachstum bis auf 100.000 Quadratmeter<br />
planen. Dann hätte Nagoya das<br />
flächenmäßig größte Messegelände in Japan.<br />
Zu einer führenden Rolle in der Messewirt-<br />
schaft bedarf es jedoch auch zugkräftiger<br />
Messen mit vielen Ausstellern aus dem Inund<br />
Ausland – und Fachbesuchern. Das Potenzial<br />
wäre vorhanden. Nagoya liegt strategisch<br />
günstig zwischen den Ballungsgebieten<br />
Kansai (Osaka-Region) und Kanto (Tokio/Yo -<br />
kohama-Region). Ringsherum sind viele Fir -<br />
men aus verschiedenen Branchen angesiedelt,<br />
darunter Toyota.<br />
Heinz Kuhlmann ist Präsident von<br />
ABC Enterprises in Tokio und arbeitet<br />
unter anderem für die Deutsche Messe/<br />
Hannover Fairs Japan.<br />
27
INTERNATIONAL<br />
JAPAN<br />
Trade fairs and Abenomics<br />
The wind of economic change is blowing through Japan. In the<br />
medium run trade fairs ought to benefit from this reinvigoration.<br />
by Heinz Kuhlmann<br />
In December 2012 the Liberal-Democratic<br />
Party (LDP), which had held power for<br />
decades, won the elections by a landslide<br />
after a temporary period in opposition.<br />
After reclaiming his former post, Prime Minister<br />
Shinzo Abe soon started introducing his<br />
“Abenomics” programme, packed full of –<br />
partly drastic – measures. They are to shake<br />
Es könnte eine Zeit der „Entrepreneure” anbrechen.<br />
This may be the dawn of an “age of entrepreneurs”.<br />
up the economy and offer solutions to many<br />
urgent, partly long postponed, problems and<br />
issues. The central government, prefectures,<br />
associations and other organisations have<br />
created numerous programmes to support<br />
small and medium-sized enterprises and<br />
start-ups. This could herald an “age of entrepreneurs”,<br />
which would be an absolute novelty<br />
in the history of Japan's economy since<br />
the Meiji period in the second half of the<br />
19th century.<br />
Thanks to Abenomics, trade fairs are to<br />
gain more significance and a greater importance<br />
– instead of PR events they are to become<br />
B2B trade shows and marketing tools.<br />
This change is encouraged by Prime Minister<br />
Abe with many ministries, authorities and<br />
other organisations following suit. However,<br />
despite all the good intentions, this idea is<br />
not so easy to put into practice. The government<br />
provides stimulation and encourage-<br />
ment but cannot force a change from B2C to<br />
B2B fairs. This needs to be done step by step<br />
by the organisers and exhibitors.<br />
Some major international fairs (IT<br />
Week, Jimtof, Tokyo Motor Show, Foodex)<br />
occupy all the halls at Big Sight (82,660<br />
square metres of hall space) and Makuhari<br />
(72,000 square metres). They could gain<br />
even more exhibitors, if more space were<br />
available. These venues offer very little, if<br />
Big Sight<br />
well-booked<br />
Japan's number one exhibition centre,<br />
Tokyo Big Sight, is very successful commercially<br />
and well-booked virtually all<br />
the year round. The mentioned leading<br />
fairs not only fill all the halls but also boost<br />
Big Sight's image as the number one venue.<br />
Nevertheless, the company is keeping<br />
an eye on the domestic and international<br />
industry. Big Sight already started establishing<br />
“global strategic partnerships”<br />
some years ago. In April 2012 it set up a<br />
separate International Operations department.<br />
It has signed cooperation agreements<br />
with Coex and Kintex in South Korea<br />
and Taitra in Taiwan, among others. In<br />
addition, it collaborates with individual<br />
trade fairs overseas. In general, exhibitor<br />
and visitor figures have not changed very<br />
much for most fairs in Japan. Nevertheless,<br />
Japanese exhibitors are also ever<br />
more interested in measurable results. For<br />
this reason organisers and service<br />
providers are increasingly offering efficient<br />
matchmaking programmes. For Big<br />
Sight and other trade fairs public events<br />
on topics like manga, anime and pop culture<br />
get the tills ringing: Hundreds of<br />
thousands of young people come and<br />
even pay – unlike with other trade fairs –<br />
for entrance tickets.<br />
any, outdoor space and not enough rooms<br />
for an accompanying convention or fringe<br />
programme. Due to their – for the most<br />
part – densely built-up environs, an expansion<br />
often appears to be very difficult. As an<br />
exception, the operator of Port Messe Nagoya<br />
plans to gradually grow the venue to 100,000<br />
square metres. This would make Nagoya<br />
Japan's trade fair with the largest area. However,<br />
to gain a leading position in the fair industry<br />
it also needs crowd-pulling fairs with<br />
many domestic and international exhibitors –<br />
and trade visitors. Nagoya already has the<br />
potential for this, being in a strategically<br />
favourable location between the Kansai (Osaka)<br />
and Kanto (Tokyo/Yokohama) regions.<br />
Many companies from various industries –<br />
including Toyota – are based there.<br />
Heinz Kuhlmann is the President<br />
of ABC Enterprises in Tokyo and<br />
works for Deutsche Messe/Hannover<br />
Fairs Japan, among others.<br />
28 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Big Sight<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
CHINA<br />
Designierte<br />
Drehscheibe<br />
im Nordosten<br />
Derzeit entsteht in Shenyang<br />
mit der New World Expo ein<br />
nagelneues Veranstaltungszentrum.<br />
Der Initiator und die<br />
treibende Kraft ist ein alter<br />
Bekannter im Messegeschäft.<br />
Die Anfänge liegen schon sieben Jahre<br />
zurück. „Im Jahr 2006 habe ich auch<br />
mit externer Unterstützung damit begonnen,<br />
den MICE-Markt in Shen -<br />
yang zu analysieren“, erinnert sich Cliff Wallace,<br />
damals Geschäftsführer des Hong Kong<br />
Convention and Exhibition Centre. „Im Anschluss<br />
empfahl ich unserer Muttergesellschaft<br />
NWS, in der Stadt ein kleines Projekt<br />
zu verfolgen.“ Das Unternehmen war dort<br />
ohnehin stark im Wohnungsbau engagiert<br />
und dachte gerade über ein „gemischtes“<br />
Bauprojekt am Fluss nach. Auch das industrielle<br />
Umfeld und die Perspektive stimmten.<br />
Shenyang ist die Hauptstadt der Provinz Liaoning<br />
und designierte Drehscheibe von Chinas<br />
Nordosten. Zudem wächst das „Bruttoinlandsprodukt“<br />
der Region genauso wie das<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Cliff Wallace mit Diane Chen, Direktorin für Business Development bei der Shenyang New World Expo.<br />
Cliff Wallace with Diane Chen, Director of Business Development at Shenyang New World Expo.<br />
internationale Interesse – und Märkte wie Japan,<br />
Korea oder Russland sind geografisch<br />
nicht weit weg. Allerdings fehlte es an geeigneter<br />
Ausstellungsfläche. „Bestehende Zentren<br />
waren veraltet und besaßen starke Mängel“,<br />
blickt Cliff Wallace zurück. „Gleichzeitig<br />
versicherten uns Veranstalter, dass etwaige<br />
neue Ausstellungsflächen von ihnen genutzt<br />
würden.“<br />
So wurde der Weg für die Entstehung einer<br />
Veranstaltungsstätte innerhalb des riesigen<br />
Shenyang New World Centre bereitet. Zu<br />
dieser 1,4 Millionen Quadratmeter umfassenden<br />
Projektentwicklung gehören nicht nur<br />
Büros, Wohnungen und Freizeitanlagen.<br />
Auch zwei Hotels, ein Einkaufszentrum und<br />
eben die damit verbundene Shenyang New<br />
World Expo sind Teil des Megabaus. Rund<br />
25.000 Quadratmeter Ausstellungsfläche soll<br />
es geben, dazu diverse Kongressräumlichkeiten.<br />
„Unsere Messe befindet sich derzeit in<br />
der Bauphase“, berichtet Cliff Wallace, der<br />
nun als Vorsitzender der Betreibergesellschaft<br />
SML quasi an den Schalthebeln agiert. „Ab<br />
Anfang 2015 werden wir phasenweise in Betrieb<br />
gehen“, kündigt er an. Allerdings wird<br />
die Shenyang New World Expo dann nicht<br />
mehr allein auf weiter Flur operieren. Mittler-<br />
29<br />
Photo: Shenyang New World Expo
INTERNATIONAL<br />
weile buhlt auch das Shenyang International<br />
Exhibition Center um Kundschaft aus der<br />
Veranstalterszene.<br />
Diese Konstellation ist für Cliff Wallace<br />
kein Problem. Er sieht die Sache recht pragmatisch.<br />
Beim Wettbewerber handelt es sich<br />
um ein größeres Veranstaltungsareal, das etwas<br />
entfernt vom Stadtzentrum liegt. „Soll-<br />
CHINA<br />
It all began seven years ago. “In 2006 I<br />
started analysing the MICE market in<br />
Shenyang, also with external help,” recalls<br />
Cliff Wallace, then Managing Director<br />
of Hong Kong Convention and Exhibition<br />
Centre. “After that I recommended that our<br />
parent company NWS should conduct a little<br />
project in the city.” The company was already<br />
strongly involved in a residential development<br />
and was thinking about a “mixed”<br />
building project on the river at the time. The<br />
industrial environment and prospects were<br />
also right. Shenyang is the capital of the<br />
ten einzelne Messen eines Tages aus unserem<br />
Gelände herauswachsen, wäre die Abwanderung<br />
dorthin eine potenzielle Alternative“,<br />
so der frühere Präsident des Weltmesseverbandes<br />
UFI. „Normalerweise sind aber<br />
die Messen in den Märkten der zweiten Reihe<br />
eher kleiner.“ Das spräche in der Entwicklungsphase<br />
von Veranstaltungen für deren<br />
Designated hub in the North East<br />
Liaoning province and designated hub in the<br />
North East of China. Moreover, its “GDP” is<br />
growing along with international interest in<br />
the region – and markets like Japan, Korea<br />
and Russia are not far away. However, there<br />
was a lack of suitable exhibition space. “The<br />
existing centres were outdated and had major<br />
deficiencies,” remembers Cliff Wallace.<br />
“Simultaneously, organisers assured us that<br />
they would definitely use any possible new<br />
exhibition space.”<br />
This has paved the way to the creation of<br />
a venue within the huge Shenyang New<br />
Ausrichtung in einem kompakten, zentraler<br />
gelegenen Ausstellungszentrum „wie dem<br />
unseren“, glaubt Cliff Wallace, der mit seinem<br />
Team ungern in die Rolle eines Veranstalters<br />
schlüpfen möchte. Vielmehr soll die<br />
Shenyang New World Expo zunächst mit<br />
Gastmessen ausgelastet werden (www.shen<br />
yangnwexpo.com). PB<br />
Shenyang will soon boast a brand new venue for events: New World Expo. The initiator and<br />
driving force behind it is a well-known name in the industry.<br />
Das Projekt entsteht in einer schönen Flusslandschaft. / The project is situated in a beautiful river landscape.<br />
World Centre. This 1.4 million square<br />
metre project will not only include offices,<br />
residential space and leisure facilities.<br />
Two hotels, a shopping mall<br />
and the connected Shenyang New<br />
World Expo are all part of the megaproject.<br />
Around 25,000 square metres<br />
of exhibition space will be available<br />
there, plus various meeting rooms.<br />
“Our exhibition centre is currently under<br />
construction,” reports Cliff Wallace,<br />
who is virtually at the helm as<br />
Chairman of the operating company<br />
SML. “As of early 2015 we will start<br />
operating in phases,” he has announced.<br />
However, Shenyang New<br />
World Expo will then no longer be all<br />
on its own. The Shenyang International<br />
Exhibition Centre is also vying for<br />
customers among trade fair organisers.<br />
This constellation is not a problem<br />
for Cliff Wallace whose view is very<br />
pragmatic. The rival is a larger venue<br />
that is a bit remote from the city centre.<br />
“If some fairs should one day outgrow<br />
our site, relocating there would be a potential<br />
alternative,” says the former president<br />
of UFI, the global association of the exhibition<br />
industry. “But normally, trade fairs in<br />
second-tier markets are rather smaller.” During<br />
the development phase of events this<br />
would rather favour more compact, centrally<br />
located exhibition venues “like ours,” says<br />
Cliff Wallace, who does not really want to<br />
take on the role of organiser with his team.<br />
Shenyang New World Expo prefers to focus<br />
on hosting guest events for the time being<br />
(www.shenyangnwexpo.com). PB<br />
30 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Shenyang New World Expo<br />
5/2013
32<br />
INTERNATIONAL<br />
Hang zur<br />
Gewohnheit<br />
SNIEC-Chef Hans-Jörg Geduhn<br />
über Ereignisse, die zeitgleich<br />
stattfinden.<br />
Wo liegen die Herausforderungen<br />
bei parallel ausgerichteten Messen?<br />
In erster Linie geht es um das Steuern der<br />
Besuchermassen und die Eingangssituation.<br />
Viele Veranstalter und Aussteller bestehen<br />
aus Gewohnheit auf unsere West-Hallen<br />
oder zumindest auf den Eingang Nummer 1<br />
– obwohl Eingang 2 und 3 andere Vorteile<br />
aufweisen, die oft der jeweiligen Messe<br />
mehr entgegenkommen.<br />
Könnte da eine Veränderung<br />
herbeigeführt werden?<br />
Es handelt sich mehr um ein psychologisches<br />
Problem, das sich im Laufe der nächsten<br />
Jahre nivellieren wird. Derzeit werden<br />
meist mehrere Eingänge gleichzeitig für<br />
verschiedene Messen genutzt. Hier haben<br />
wir aber reichhaltige Erfahrung und können<br />
dies gut organisieren.<br />
Lassen sich Messen<br />
voneinander trennen?<br />
Grundsätzlich können wir einzelne Teile des<br />
Geländes als separate, eigenständige Module<br />
fahren. Wir handeln nach den Vorgaben<br />
der Kunden, sofern es sich mit der Sicherheit<br />
vereinbaren lässt. Teilweise wird vom<br />
Veranstalter eine hermetische Absperrung<br />
auch zum Außengelände verlangt. Das bedeutet<br />
dann jedoch für die Besucher ein<br />
Aussperren von bestimmten Restaurants.<br />
CHINA<br />
Marktplatz mit<br />
sozialer Verantwortung<br />
Seit nunmehr zwölf Jahren trägt das SNIEC zum Wirtschaftsboom<br />
in Shanghai bei. Das unmittelbare Umfeld profitiert.<br />
Unlängst wurde der General Manager<br />
des Shanghai New International Expo<br />
Centre (SNIEC), Hans-Jörg Geduhn,<br />
als „Pudong Haoren“ geehrt.<br />
Das heißt so viel wie „Gute Persönlichkeit<br />
von Pudong“ – eine Auszeichnung, die einmal<br />
im Jahr von der Regierung Pudongs an<br />
zehn vorbildliche Bürger verliehen wird.<br />
„Ich bin der erste Ausländer“, freut sich Geduhn.<br />
Damit wurde besonders die soziale<br />
Verantwortung des führenden Shanghaier<br />
Messezentrums gewürdigt. So handelt es sich<br />
etwa bei den „Dienstmännern“ teilweise um<br />
die Bauern, die das Land in den „Vor-SNIEC-<br />
Zeiten“ bewirtschafteten. Jetzt sind sie bei einer<br />
kommunalen Gesellschaft angestellt und<br />
vor Ort durch ihre roten Kopfbedeckungen<br />
erkennbar. Mit Handtrolleys transportieren<br />
sie auf Zuruf kleinere Güter für Aussteller,<br />
Veranstalter und manchmal sogar Besucher.<br />
Dadurch haben die einstigen Bauern rund<br />
um das SNIEC eine neue, einträgliche Beschäftigung<br />
gefunden.<br />
Die positive Wirkung des Messegeländes<br />
auf die wirtschaftliche Entwicklung des Distrikts<br />
war sicher noch ein Grund für die „Pudong<br />
Haoren“-Ehrung. Durch den Vollausbau<br />
des SNIEC ist die Voraussetzung für weitere<br />
Dynamik gegeben – auch durch das zusätzliche<br />
Angebot im Gastronomie- und im Tagungsbereich.<br />
„Wir verfügen nun über 51<br />
Konferenzräume verschiedener Größen“, beschreibt<br />
Hans-Jörg Geduhn. „Für bis zu 220<br />
Personen.“ Werden sehr große Säle benötigt,<br />
können sie nebenan beim Kerry Hotel und<br />
im Jumeirah angemietet werden.<br />
Weil sich die Konferenzräume im SNIEC<br />
in allen Gebäudeflügeln befinden, haben zeit -<br />
gleich abgehaltene Messen kaum Engpässe<br />
bei ihren Rahmenevents. Generell hat sich<br />
die Zahl der Parallelmessen nach dem Ausbau<br />
aber kaum erhöht. „Das liegt nicht zu-
INTERNATIONAL<br />
letzt am Flächenwachstum bestehender Kunden“,<br />
sagt Hans-Jörg Geduhn. „Das typische<br />
Bild bei uns ist eine große Messe in zehn<br />
und mehr Hallen“, so der SNIEC-Chef. „Und<br />
dazu ein kleineres oder mittelgroßes Ereignis<br />
CHINA<br />
Market place with<br />
social responsibility<br />
in den verbleibenden Hallen.“ Auch gibt es<br />
manchmal drei oder vier kleinere Messen parallel<br />
– und „natürlich die Nutzung aller Hallen<br />
durch eine einzige Veranstaltung“ (www.<br />
sniec.net). PB<br />
For twelve years SNIEC has been contributing to the economic<br />
boom in Shanghai. This also benefits the city's immediate environs.<br />
Recently the General Manager of<br />
Shanghai New International Expo<br />
Centre (SNIEC), Hans-Jörg Geduhn,<br />
was awarded the title of “Pudong<br />
Haoren”, meaning as much as “Good Personality<br />
of Pudong” – a title that is awarded<br />
once a year by the Pudong government to<br />
ten exemplary citizens. “I am the first foreigner,”<br />
says a delighted Geduhn. Shanghai's<br />
leading exhibition centre owes this honour to<br />
its social responsibility. For example, the<br />
“service men” are partly farmers who used<br />
to work the land in the “pre-SNIEC era”. Today,<br />
they are employed by a municipal corporation<br />
and are recognisable by their red<br />
head coverings. They can be hailed to transport<br />
smaller goods for exhibitors, organisers<br />
and sometimes even visitors with their hand<br />
trolleys. This has given the former farmers<br />
around SNIEC a new lucrative source of income.<br />
The positive impact of the exhibition<br />
centre on the district's economic development<br />
was definitely also a reason for the<br />
Photo: SNIEC<br />
SNIEC in Shanghai:<br />
Das Steuern<br />
der Besuchermassen<br />
ist eine große<br />
Herausforderung.<br />
SNIEC in Shanghai:<br />
Guiding crowds of<br />
visitors is a major<br />
challenge.<br />
Out of habit<br />
SNIEC General Manager Hans-<br />
Jörg Geduhn about how to deal<br />
with coinciding events.<br />
What are the challenges of<br />
coinciding trade fairs?<br />
Firstly, it's all about crowd control and our<br />
entrance situation. Many organisers and exhibitors<br />
insist on our west halls or at least on<br />
entrance 1 purely out of habit – although entrances<br />
2 and 3 have other advantages that<br />
are often better suited to the respective fair.<br />
Couldn't this be changed somehow?<br />
It is more of a psychological problem, which<br />
will level off over the next few years. Currently,<br />
several entrances are used at the same<br />
time for several fairs. But we have a lot of experience<br />
with this and can organise it well.<br />
Can you separate fairs from<br />
one another?<br />
In principle, we can operate individual parts<br />
of the site as separate, independent modules.<br />
We act according to our customers'<br />
specifications, as far as they meet security requirements.<br />
Sometimes, organisers demand<br />
that we seal off the event hermetically even<br />
from our outdoor space. But this also blocks<br />
visitors' access to certain restaurants.<br />
“Pudong Haoren” title. Now fully completed,<br />
SNIEC has paved the way to continuing its<br />
dynamic development – also thanks to a<br />
wider range of catering and conference options.<br />
“We now boast 51 conference rooms of<br />
various sizes,” says Hans-Jörg Geduhn. “For<br />
up to 220 people.” And those who need<br />
more conference space, will find it right next<br />
door at the Kerry Hotel and the Jumeirah.<br />
Because the conference rooms at SNIEC<br />
are all in different wings of the building, coinciding<br />
fairs hardly encounter bottlenecks<br />
for their fringe events. But, overall, the number<br />
of coinciding fairs has hardly increased<br />
since completion. “This is not least due to<br />
the growing space required by existing customers,”<br />
says Hans-Jörg Geduhn. “The typical<br />
event we have here is a large fair in ten<br />
or more halls,” says the SNIEC chief. “Plus a<br />
small or medium-sized one in the other<br />
halls,” he adds. Sometimes three or four<br />
smaller shows take place at the same time –<br />
and of course “a single event may occupy all<br />
of the halls” (www.sniec.net). PB<br />
33
INTERNATIONAL<br />
Das Kaohsiung Exhibition and Convention Center (KECC) wird 2014 eröffnet. / Kaohsiung Exhibition and Convention Center (KECC) will open in 2014.<br />
TAIWAN<br />
Messegäste sind<br />
gern gesehen<br />
Die Insel will ihr Gewicht am internationalen Veranstaltungsmarkt<br />
erhöhen. Dafür ziehen alle an einem Strang, es wird in<br />
Messegelände, Ausbildung und „grüne“ Themen investiert.<br />
Im Hsin-Yi-Distrikt herrscht Hochbetrieb.<br />
Vor dem World Trade Center drängeln<br />
sich Taxis in die Einfahrt. Menschenmengen<br />
strömen zum Eingang des Taipei International<br />
Convention Center (TICC). Über<br />
dem Ganzen wacht das Wahrzeichen der<br />
Stadt, Taipei 101 – bis vor einigen Jahren<br />
noch das höchste Gebäude der Welt. Die<br />
Computex ruft, die wichtigste IT-Schau<br />
Asiens. Und alle sind auf dem Weg zur Eröffnungszeremonie.<br />
Auch Ma Ying-jeou, der<br />
Präsident Taiwans, trifft vor Ort ein. Er ist bereits<br />
zum zwölften Mal auf der Computer-<br />
messe. Während seiner Eröffnungsrede erweist<br />
er sich nicht nur als großer Förderer<br />
der Computex. Vielmehr hat Ma Ying-jeou<br />
die gesamte Messeindustrie seines Landes im<br />
Blick.<br />
Zur Computex ist Taipeh bestens gebucht.<br />
Durch die Stadt weht ein internationales<br />
Flair und es klingeln die Kassen. Chih-<br />
Kang Wang, Vorsitzender des staatlichen<br />
Wirtschaftsförderers und Veranstalters Taitra,<br />
rechnet mit etwa 650 Millionen Euro Wirtschaftsleistung<br />
rund um die „Cebit Asiens“.<br />
Auch andere unter den jährlich über 30 Taitra-Messen<br />
sollen gehörig wachsen und Geld<br />
ins Land bringen. Vor allem internationale<br />
Besucher sind gern gesehene Gäste in Taiwan.<br />
Um ihre Aufmerksamkeit dreht sich die<br />
jüngste Offensive der Regierung. Mit dem<br />
„Taiwan‘s MICE Industry Pilot Program“<br />
dürfte frischer Wind durch die taiwanesische<br />
Veranstaltungsbranche wehen. Taitra hatte<br />
der Branche bereits 2009 mit einem Förderprogramm<br />
für die Meeting- und Eventindustrie<br />
auf die Sprünge geholfen. „Wir wollen<br />
international noch sichtbarer werden und<br />
Taiwan als eine der besten MICE-Destinationen<br />
in der Welt bekannt machen“, erklärt<br />
Walter Yeh.<br />
Der geschäftsführende Taitra-Vize-Präsident<br />
Yeh hat dafür die Beteiligten aus der<br />
Veranstaltungsbranche ins Boot geholt – unter<br />
anderem die Taiwan Exhibition & Convention<br />
Association (TECA) oder private Firmen<br />
wie Uniplan Taiwan und Supperline International<br />
Enterprise Co. Gemeinsam haben sie<br />
eine ganze Reihe von Maßnahmen auf die<br />
Agenda gesetzt. Dazu gehört beispielsweise<br />
eine breit angelegte Ausbildungsoffensive.<br />
Denn in der Veranstaltungsbranche und im<br />
Tourismus fehlt gut ausgebildetes Personal,<br />
das Taiwan weltweit als Destination mit ho-<br />
34 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: KECC / Uniplan Taiwan
INTERNATIONAL<br />
her Servicequalität repräsentiert. Um MICE-<br />
Gästen das Leben in Taipeh angenehm zu<br />
machen, haben die Verantwortlichen außerdem<br />
die „Meet Taiwan Card“ deutlich aufgewertet.<br />
Im Vorfeld der Computex sind bereits<br />
60.000 Bonuskarten verteilt worden. Damit<br />
erhalten Messeteilnehmer nicht nur Rabatte<br />
in teilnehmenden Geschäften, Hotels und<br />
Restaurants oder Museen. Sie können auch<br />
die öffentlichen Verkehrsmittel benutzen.<br />
Computex-Besucher fahren so vom Hotel<br />
schnell zur Nangang Exhibition Hall, wo ein<br />
Teil der Computermesse stattfindet. Ab 2016<br />
wird hier eine weitere Halle eröffnet. Dadurch<br />
steht deutlich mehr Fläche für Veranstaltungen<br />
mit hohem Platzbedarf, wie auch<br />
die Fahrradmesse Taipei Cycle, bereit. „Mit<br />
unserer modernen Infrastruktur sind wir bereits<br />
jetzt ein idealer Standort für internationale<br />
Messen“ betont C. K. Tao, Geschäftsführer<br />
des Nangang-Messezentrums. „Durch die<br />
neue Halle können wir den Ausstellern noch<br />
mehr Entfaltungsspielraum gewähren.“ Klar<br />
ist für ihn, dass Messen wie die Computex<br />
nach der Erweiterung ausschließlich in Nangang<br />
abgehalten werden. Die Besucher<br />
müssten nicht mehr zwischen den beiden<br />
Geländen pendeln. Grundsätzlich überlegt<br />
Taitra, die Fachmessen dann in Nangang zu<br />
sammeln und Publikumsmessen im TICC<br />
unterhalb des Taipei 101 abzuhalten.<br />
Nächstes Jahr wird in Kaohsiung im Süden<br />
Taiwans mit dem Kaohsiung Exhibition<br />
and Convention Center (KECC) ein neues<br />
Gelände eröffnet. Hier tritt der seit 1982 in<br />
Taipeh präsente Veranstaltungsdienstleister<br />
Uniplan als Geländebetreiber und Organisator<br />
von Messen und Kongressen auf. Große<br />
Potenziale für das KECC sieht Michael Tu,<br />
Präsident von Uniplan Taiwan, auf dem benachbarten<br />
chinesischen Festland. Besonders<br />
erneuerbare Energien seien in Asien ein<br />
brandaktuelles Thema, für das er sich verschiedene<br />
Messethemen vorstellen kann. „In<br />
Kaohsiung ist die Solarindustrie angesiedelt,<br />
dort ergeben sich verschiedene Anknüpfungspunkte.“<br />
Aber auch Veranstaltungen<br />
aus den Bereichen Logistik, Design und Kreativwirtschaft<br />
stünden auf der Agenda.<br />
Erneuerbare Energien sind übrigens kein<br />
Neuland in Taiwans Messeszene. Fünf Veran-<br />
TAIWAN<br />
Photo: Taitra<br />
Taiwans Präsident<br />
Ma Ying-jeou (r.)<br />
kann sich für<br />
das Angebot auf<br />
der Computex<br />
begeistern.<br />
Taiwanese President<br />
Ma Ying-jeou<br />
(r.) enjoys the<br />
exhibits at<br />
Computex.<br />
staltungen zu „grünen Themen“ hat Taitra in<br />
den letzten Jahren bereits initiiert. Den Anfang<br />
machte 2007 die jährlich stattfindende<br />
Photovoltaikmesse PV Taiwan. Sie wird seit<br />
2009 mit der TIGIS für grüne Industrien und<br />
seit 2011 mit der „Building“ für grünen<br />
Städtebau durchgeführt. Seit 2010 gibt es<br />
zum Thema Beleuchtung die Taiwan International<br />
Lighting Show, die einen Schwerpunkt<br />
auf LED-Technologien legt. 2011 folgte mit<br />
der EV Taiwan die erste Elektromobilitätsmesse.<br />
Dieses Engagement wird 2014 durch<br />
einen Stand auf der Hannover Messe beworben,<br />
wo Taitra seine „grünen“ Messen international<br />
noch bekannter machen will (www.<br />
taitra.com.tw). KF<br />
Trade fair guests welcome<br />
The island wants to increase its profile on the international<br />
event market. Everyone is pulling together to make this<br />
happen, and investments are being made in the trade fair<br />
centres, education and green issues.<br />
The Hsin-Yi district is a hive of intense<br />
activity. Taxis swarm around the entrance<br />
to the World Trade Center.<br />
Crowds of people stream into the<br />
Taipei International Convention Center<br />
(TICC). And towering above everything is<br />
Taipei 101, the symbol of the city and until a<br />
few years ago the world’s tallest building.<br />
Computex, Asia’s most important IT trade<br />
show, is about to start. Everyone is making<br />
their way to the opening ceremony. Ma Yingjeou,<br />
Taiwan’s President, is there too. This is<br />
the twelfth time he has been to the computer<br />
trade fair. His opening speech reveals not only<br />
that he is a great supporter of Computex<br />
but also that he takes a keen interest in the<br />
country’s trade fair industry as a whole.<br />
Taipei is packed with visitors for Computex,<br />
giving the city a real international fla -<br />
vour. The tills are ringing. Chih-Kang Wang,<br />
Chairman of Taitra, the Taiwan External<br />
Trade Development Council, expects “Asia’s<br />
Cebit” to generate revenues of around 650<br />
million euros overall. Significant growth is also<br />
expected from some of Taitra’s other trade<br />
fairs, of which there are over 30 a year, generating<br />
additional revenue for the economy.<br />
International trade fair visitors are particularly<br />
welcome guests in Taiwan. The government’s<br />
latest offensive aims to attract their<br />
attention: Taiwan’s MICE Industry Pilot Pro-<br />
35
INTERNATIONAL<br />
gramme is expected to blow a wind of change<br />
through the Taiwanese event industry. This<br />
follows the scheme launched by Taitra in<br />
2009 to promote the meeting and event industry.<br />
“We want to stand out even more internationally<br />
and ensure that Taiwan becomes<br />
known as one of the world’s best<br />
MICE destinations,” explains Taitra Executive<br />
Vice President Walter Yeh.<br />
To this end, Yeh brought on board the<br />
various players involved in the event industry<br />
– including the Taiwan Exhibition & Convention<br />
Association (TECA) and private-sector<br />
companies such as Uniplan Taiwan and<br />
Supperline International Enterprise Co. Together,<br />
they put a whole series of measures<br />
on the agenda, including a broad-based<br />
training offensive to counteract the shortage<br />
of well trained personnel in both the event<br />
industry and tourism to represent Taiwan<br />
around the world as a destination offering<br />
outstanding service quality. With a view to<br />
improving things for MICE guests in Taipei,<br />
the decision-makers also significantly upgraded<br />
the Meet Taiwan Card. 60,000 bonus<br />
tickets were distributed in the run-up to<br />
Computex. Not only do these give trade fair<br />
visitors discounts in participating shops, ho-<br />
tels, restaurants and museums; they also allow<br />
them to use public transport.<br />
Computex visitors can thus get quickly<br />
from their hotel to the Nangang Exhibition<br />
Hall, where part of the computer trade fair is<br />
taking place. A further hall is opening here in<br />
2016. This will provide considerably more<br />
space for large events such as the bicycle<br />
trade fair Taipei Cycle. “With our modern infrastructure<br />
we are already an ideal location<br />
for international trade fairs,” emphasises C.<br />
K. Tao, Managing Director of the Nangang<br />
Exhibition Hall. “The new hall means we<br />
can give exhibitors even more space in<br />
which to present themselves.” He is keen to<br />
emphasise that it will be possible to hold<br />
shows such as Computex exclusively in Nangang<br />
once the extension is completed. Visi-<br />
Internationales Publikum: Die Computex gilt als Asiens führende IT-Schau. / International audience: Computex is Asia’s leading IT show.<br />
tors will then no longer have to travel from<br />
one venue to the other. Taitra is considering<br />
staging industry trade fairs in Nangang and<br />
consumer trade fairs at the TICC right by<br />
Taipei 101.<br />
A new venue is opening next year in<br />
Kaohsiung in southern Taiwan: the Kaohsiung<br />
Exhibition and Convention Center<br />
(KECC). The venue’s operator is Uniplan, an<br />
events service company that has been active<br />
in Taipei since 1982 and will also be organis-<br />
ing trade fairs and conventions. Michael Tu,<br />
President of Uniplan Taiwan, sees great potential<br />
for the KECC in mainland China. Renewable<br />
energy is currently a hot topic in<br />
Asia, and he can conceive of a number of<br />
different trade fair themes in this area. “The<br />
solar industry is based in Kaohsiung, so that<br />
opens up a number of opportunities.” However,<br />
events focusing on logistics, design and<br />
the creative industries are also on the agenda.<br />
Renewable energy is by no means virgin<br />
territory for Taiwan’s trade fair scene. Taitra<br />
has initiated five events on green issues in<br />
recent years, starting in 2007 with the annual<br />
photovoltaic trade fair PV Taiwan. Since 2009<br />
this has been held in conjunction with the<br />
Taiwan International Green Industry Show<br />
(TIGIS) and since 2011 with “Building”, a<br />
sustainable building trade fair. The Taiwan<br />
International Lighting Show started in 2010<br />
with LED technology as one of its main pillars.<br />
The first trade fair for electric vehicles,<br />
EV Taiwan, followed in 2011. Taitra will be<br />
promoting its “green” trade fairs at a stand at<br />
Hannover Messe in 2014, where it hopes to<br />
further increase international awareness of<br />
them (www.taitra.com.tw). KF<br />
36 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: Taitra
INTERNATIONAL<br />
HONGKONG<br />
Der sprichwörtliche Mehrwert<br />
Ein neues Informationsportal vor Ort und ein Erlebnisangebot mit touristischen Höhepunkten<br />
bringen Anbietern und Besuchern in der AsiaWorld-Expo zusätzlichen Nutzen.<br />
Kleine und mittelständische Unternehmen<br />
– kurz KMU oder englisch SME –<br />
verfügen in Hongkong nun über eine<br />
weitere Vermarktungsmöglichkeit: Die<br />
Verantwortlichen des Messe- und Veranstaltungszentrums<br />
AsiaWorld-Expo haben im Frühjahr<br />
gemeinsam mit Verbänden den „iSME<br />
Showcase“ an den Start gebracht. Es handelt<br />
sich um eine interaktive Plattform, die Hongkonger<br />
Firmen neue Abnehmergruppen zuführen<br />
soll. Über deren Angebot können sich<br />
Messebesucher bei B2B- oder B2C-Ereignissen<br />
an eigens aufgestellten Promotionterminals<br />
informieren. Die KMUs wiederum erhalten<br />
beim iSME Showcase die Möglichkeit, ihre<br />
Produkte und Dienstleistungen elektronisch<br />
zu präsentieren. „Kleine und mittel-<br />
ständische Firmen tragen über 90 Prozent zu<br />
Hongkongs Wirtschaftsstruktur bei“, argumentiert<br />
Allen Ha, CEO der AsiaWorld-Expo.<br />
„Sie bilden damit eine wichtige ökonomische<br />
Säule mit enormem Geschäftspotenzial.“<br />
Selbst hat die AsiaWorld-Expo ebenfalls<br />
mächtig von den kleinen und mittelgroßen<br />
Die Top-Manager der AsiaWorld-Expo, Allen Ha (r.) und Lau Hak Wah (l.), freuen sich mit dem Vorsitzenden der<br />
Hong Kong Exporters’ Association, Ivan Ting, über den neuen iSME Showcase.<br />
The top managers of AsiaWorld-Expo, Allen Ha (r.) and Lau Hak Wah (l.), as well as the Chairman of the Hong Kong<br />
Exporters’ Association, Ivan Ting, are delighted about the new iSME Showcase.<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Firmen profitiert. Schließlich bilden sie das<br />
Rückgrat jeder Messe, sowohl aussteller- als<br />
auch besucherseitig und bei Kongressen.<br />
„Wir haben in den letzten zwei Jahren<br />
durchschnittliche Zuwächse von über 20 Prozent<br />
erzielt“, freut sich Allen Ha. Mittlerweile<br />
frequentieren Millionen von Teilnehmern aus<br />
dem In- und Ausland die Ende 2005 eröffnete<br />
Veranstaltungsstätte. Diesen Besucherstrom<br />
will sich der „iSME Showcase“ zu Nutze ma-<br />
chen – so dass kleine und mittelständische<br />
Unternehmen aus Hongkong den Kreis ihrer<br />
potenziellen Abnehmer erweitern können.<br />
Die Macher sprechen von einer „Ein-Stopp“-<br />
Informationsanlaufstelle für Geschäftsleute<br />
und Einkäufer. Maßgeblich an dem Projekt<br />
beteiligt ist die Hong Kong Exporters‘ Association,<br />
die enge Verbindungen zu<br />
lokalen und internationalen Handelsverbänden<br />
unterhält.<br />
Photo: AsiaWorld-Expo<br />
Solche Angebote sorgen bei allen<br />
Beteiligten für den sprichwörtlichen<br />
„Mehrwert“. Hier setzt auch<br />
eine weitere Aktivität der Asia-<br />
World-Expo an: Veranstalter sollen<br />
das unmittelbare Umfeld des Messeund<br />
Kongresszentrums auf der Insel<br />
Lantau kennenlernen. Einerseits befinden<br />
sich diverse Hotels in der Nähe,<br />
die Ausstellern, Besuchern, Tagungs-<br />
und Eventgästen leicht erreichbareÜbernachtungsmöglichkeiten<br />
bieten. Gleichzeitig verfügt<br />
Lantau über touristische Attraktionen,<br />
von denen einige zu den<br />
Glanzpunkten Hongkongs zählen.<br />
Dazu gehören das Disneyland oder<br />
die Gondelseilbahn Ngong Ping 360.<br />
Sie führt auf das gleichnamige Plateau,<br />
wo sich die berühmte „Tian<br />
Tian Buddha“-Statue befindet. Diese<br />
naturnahen und erlebnisreichen<br />
Wahrzeichen lassen sich auch in<br />
das Freizeitprogramm von MICE-<br />
Events integrieren. Um Veranstaltungsplaner-<br />
und -organisatoren zu<br />
inspirieren, hatte die AsiaWorld-Expo im<br />
Frühjahr einen zweitägigen Fam-Trip organisiert<br />
– zusammen mit Partnern aus der Hotellerie<br />
und den Erlebniseinrichtungen. „Wir<br />
wollten unseren Gästen zeigen, was Lantau<br />
alles zu bieten hat“, sagt Allen Ha. „Und wie<br />
Lantau dadurch MICE-Veranstaltungen um<br />
einzigartige Erlebnisse für deren Teilnehmer<br />
bereichern kann“ (www.asiaworld-expo.<br />
com). PB<br />
37
INTERNATIONAL<br />
HONG KONG<br />
The proverbial added value<br />
A new information portal on site and a variety of activities with<br />
tourist highlights bring additional benefits to both exhibitors<br />
and visitors at AsiaWorld-Expo.<br />
Small and medium-sized enterprises<br />
(SMEs) now have a further opportunity<br />
to market themselves in Hong Kong:<br />
the AsiaWorld-Expo exhibition, convention<br />
and event venue joined forces with<br />
associations in the spring to launch iSME<br />
Showcase, an interactive platform designed to<br />
help Hong Kong companies tap into new<br />
groups of customers. Trade fair visitors at<br />
both B2B and B2C events are able to find out<br />
what these companies have to offer at promotional<br />
devices set up for the purpose,<br />
while the SMEs themselves get the opportunity<br />
to present their products and services electronically.<br />
“SMEs account for more than 90<br />
percent of Hong Kong’s economic structure,”<br />
argues Allen Ha, CEO of AsiaWorld-Expo,<br />
“which represents a significant economic pillar<br />
offering vast business potential.”<br />
38<br />
AsiaWorld-Expo itself has benefited<br />
greatly from small and medium-sized companies.<br />
They do, after all, form the backbone of<br />
every trade fair in terms of both exhibitors<br />
and visitors, and the same can be said for<br />
conventions. “AsiaWorld-Expo has achieved<br />
average growth rates of over 20 percent over<br />
the past two years,” enthuses Allen Ha. Having<br />
opened at the end of 2005, the venue<br />
now attracts millions of local and overseas<br />
visitors. By launching iSME Showcase, Ha<br />
hopes to take advantage of this stream of visitors<br />
and help small and medium-sized companies<br />
from Hong Kong to expand their markets<br />
and increase their business potential.<br />
AsiaWorld-Expo executives are talking about<br />
it as a one-stop source of information for<br />
business people and buyers. The Hong Kong<br />
Exporters’ Association, which maintains close<br />
ties to both local and international trade associations,<br />
has a key role to play in the project.<br />
Offerings like this secure the proverbial<br />
added value for all parties, as does another<br />
of AsiaWorld-Expo’s schemes, the aim of<br />
which is to familiarise event organisers with<br />
the local area surrounding the trade fair and<br />
convention centre on the island of Lantau.<br />
As well as offering a wide range of nearby<br />
hotels where exhibitors, visitors and those attending<br />
conferences and events can stay,<br />
Lantau also boasts a number of tourist attractions,<br />
some of which are among Hong<br />
Kong’s highlights. These include Disneyland<br />
or the Ngong Ping 360 cable car, which takes<br />
passengers up to the plateau of the same<br />
name, the location of the famous Tian Tian<br />
Buddha statue. These landmarks offer rich<br />
experiences in beautiful surroundings and<br />
can be included in the accompanying programmes<br />
of MICE events. With a view to inspiring<br />
event planners and organisers, Asia-<br />
World-Expo organised a two-day fam trip in<br />
the spring – together with partners from the<br />
hotel industry and the companies operating<br />
these local attractions. “We wanted to show<br />
our guests everything that Lantau has to offer,”<br />
says Allen Ha. “And how Lantau can<br />
enhance MICE events by providing unique<br />
experiences for those that attend them”<br />
(www.asiaworld-expo.com). PB<br />
Photo: AsiaWorld-Expo<br />
Ein Mittagessen „zum<br />
Netzwerken” war Teil<br />
der Lantau-Entdeckungstour<br />
für Veranstaltungsplaner.<br />
A networking lunch<br />
was part of the Lantau<br />
discovery tour for<br />
event planners.<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
HONGKONG<br />
Zwei Messen,<br />
zwei Standorte<br />
Wenn eine Veranstaltung stark wächst, stößt sie häufig<br />
an Kapazitätsgrenzen. Das Hong Kong Trade Development<br />
Council hat reagiert und seine Schmuckmesse aufgeteilt.<br />
Die Hong Kong International Jewellery<br />
Show ist eine der führenden internationalen<br />
Handelsplattformen für<br />
Echtschmuck. Sie genießt in der<br />
Branche einen guten Ruf: Mit 3.341 Ausstellern<br />
und 42.113 Einkäufern aus fast 140 Nationen<br />
lockte ihre 30. Auflage im März mehr<br />
Branchenvertreter denn je. Das brachte die<br />
Messe an ihre Kapazitätsgrenze, es wurden<br />
insgesamt fast 95.000 Quadratmeter belegt.<br />
Angesichts der Tatsache, dass die Hallen aus<br />
allen Nähten platzten, ist eine Erweiterung<br />
der Ausstellungsfläche zwingend nötig. Aus<br />
diesem Grund haben sich die Organisatoren<br />
daher entschieden, die Messe aufzuteilen: Ab<br />
März 2014 werden die International Jewellery<br />
Show und die International Diamond,<br />
Gem & Pearl Show an zwei unterschiedlichen<br />
Standorten in Hongkong ausgerichtet.<br />
Fertiger Schmuck, Schmuckaccessoires, Display-<br />
und Verpackungsmaterialien, Werkzeuge<br />
und Publikationen bleiben im Hong Kong<br />
Convention and Exhibition Centre zu sehen<br />
– vom 5. bis 9. März 2014. Diamanten, Edelsteine<br />
und Perlen finden leicht zeitversetzt<br />
vom 3. bis 7. März in der AsiaWorld-Expo ihre<br />
Heimstätte.<br />
Mit dem neuen Veranstaltungskonzept<br />
„Zwei Messen – zwei Standorte“ möchte das<br />
Hong Kong Trade Development Council<br />
(HKTDC) die Ausstellerzahlen erhöhen.<br />
Durch die geplante Steigerung soll den Einkäufern<br />
künftig eine noch reichhaltigere Angebotsauswahl<br />
geboten werden. „Die terminliche<br />
Abstimmung der Messen wird für Aussteller<br />
und Einkäufer neue Geschäftschancen<br />
schaffen und ein weiteres Wachstum der<br />
Messen ermöglichen“, ist Benjamin Chau,<br />
stellvertretender geschäftsführender Direktor<br />
des HKTDC, überzeugt. Auch die immense<br />
Dynamik der Branche und das immer höhere<br />
Marktvolumen dürften dazu beitragen: Vergangenes<br />
Jahr beliefen sich die weltweiten<br />
Exporte von Echtschmuck aus Hongkong auf<br />
umgerechnet mehr als fünf Milliarden Euro.<br />
Das bedeutete ein zweistelliges Plus von 14,3<br />
Prozent. Damit bestätigte die Metropole am<br />
Perlflussdelta ihre Position als einer der führenden<br />
Echtschmuckexporteure der Welt.<br />
Diese recht beeindruckenden Zahlen wurden<br />
durch aktuelle Ergebnisse einer unabhängigen<br />
Umfrage auf der diesjährigen Jewellery<br />
Show im März untermauert. Demnach geht<br />
die Kurve perspektivisch weiter nach oben.<br />
Ein Großteil der befragten 800 Einkäufer<br />
schätzt die Geschäftsaussichten positiv ein.<br />
Trotz steigender Kosten wird in der Schmuckbranche<br />
auch in näherer Zukunft von neuerlichen<br />
Zuwächsen ausgegangen. Das größte<br />
Wachstumspotenzial befindet sich in den<br />
kommenden zwei Jahren vor der eigenen<br />
Haustür: Die Volksrepublik China wird voraussichtlich<br />
für das stärkste Plus sorgen.<br />
Hier hilft nicht zuletzt das Freihandelsabkommen<br />
CEPA, das den Hongkonger Firmen einen<br />
leichteren Zugang zum (Festlands-)chinesischen<br />
Markt verschafft. Aber auch die<br />
grenzüberschreitende Nachfrage aus Russland,<br />
Indien und den aufstrebenden ASEAN-<br />
Staaten dürfte zu den erwarte ten Wachstumsraten<br />
beitragen (www.hktdc.com). PB<br />
40 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: HKTDC<br />
Hongkong gehört<br />
zu den führenden<br />
Echtschmuckexporteuren<br />
der<br />
Welt.<br />
Hong Kong is one<br />
of the world’s<br />
leading genuine<br />
jewellery exporters.<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
HONG KONG<br />
Two shows, two venues<br />
Events that grow strongly often come up against capacity limits.<br />
The Hong Kong Trade Development Council has responded<br />
to this by splitting its jewellery trade fair into two separate<br />
events.<br />
The Hong Kong International Jewellery<br />
Show is one of the leading international<br />
trade fairs for genuine jewellery and<br />
enjoys an excellent reputation in the<br />
industry. The 30th edition of the show,<br />
which took place in March, was bigger than<br />
ever, attracting 3,341 exhibitors and 42,113<br />
buyers from almost 140 countries. That<br />
brought the show to its capacity limits, occupying<br />
a total of almost 95,000 square metres.<br />
Given that the halls were practically bursting<br />
at the seams, more exhibition space is now<br />
essential. Consequently, the organisers have<br />
decided to split the show into two separate<br />
events: from March 2014, the International<br />
Jewellery Show and the International Diamond,<br />
Gem & Pearl Show will be staged at<br />
two different venues in Hong Kong. Finished<br />
jewellery, accessories, display and packaging<br />
materials, tools and publications will remain<br />
at the Hong Kong Convention and Exhibition<br />
Centre and will be presented from 5 to 9<br />
March 2014. Diamonds, gems and pearls, on<br />
the other hand, will be exhibited from 3 to 7<br />
March at AsiaWorld-Expo.<br />
With this new “two shows – two ven-<br />
ues” concept, the Hong Kong Trade Development<br />
Council (HKTDC) hopes to increase exhibitor<br />
numbers. As a result of this planned<br />
increase, buyers will have an even greater<br />
range of products to choose from in future.<br />
“The coordinated scheduling of the shows<br />
will result in new business opportunities<br />
for both exhibitors and buyers and enable<br />
both shows to continue to grow,” asserts<br />
Benjamin Chau, Deputy Executive Director<br />
of the HKTDC. The industry’s impressive<br />
vigour and constantly increasing market volumes<br />
are expected to contribute to this: last<br />
year, genuine jewellery worth around 5 billion<br />
euros was exported around the world<br />
from Hong Kong, representing double-digit<br />
growth of 14.3 percent and consolidating the<br />
status of the metropolis on the Pearl River<br />
Delta as one of the world’s leading exporters<br />
of genuine jewellery.<br />
These impressive figures were underpinned<br />
by the results of an independent survey<br />
carried out at this year’s Hong Kong International<br />
Jewellery Show in March, according<br />
to which the upward trend is likely to<br />
continue. A majority of the 800 buyers surveyed<br />
gave a positive assessment<br />
of the prospects for business. Despite<br />
rising costs, further growth<br />
is expected in the jewellery industry<br />
in the near future. The greatest<br />
potential for growth in the<br />
next two years is right on Hong<br />
Kong’s doorstep: growth is likely<br />
to be strongest in the China market.<br />
The CEPA free trade agreement,<br />
which provides Hong Kong<br />
companies with easier access to<br />
the market of mainland China, is<br />
certainly helpful here. But crossborder<br />
demand from Russia, India<br />
and the emerging ASEAN<br />
economies is also likely to contribute<br />
to the expected growth<br />
(www.hktdc.com). PB<br />
42 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: HKTDC<br />
Zur International Jewellery<br />
Show 2013 wurden sämt -<br />
liche verfügbaren Flächen<br />
in Beschlag genommen.<br />
At the International Jewellery<br />
Show 2013 all available<br />
spaces were fully booked.<br />
5/2013
Inspired by<br />
EXPOtainment<br />
AsiaWorld-Expo. Your key to new levels of Expo Entertainment impact<br />
AsiaWorld-Expo Management Limited<br />
AsiaWorld-Expo, Hong Kong International Airport, Lantau, Hong Kong, China<br />
Tel : (852) 3606 8888 Fax : (852) 3606 8889<br />
Email : info@asiaworld-expo.com<br />
www.asiaworld-expo.com<br />
AsiaWorld-Expo - The World’s Choice in Asia<br />
Find us on :<br />
Register as AsiaWorld-Club<br />
member for privileges<br />
Download<br />
iPhone app
INTERNATIONAL<br />
HONGKONG<br />
Drahtlos und mit<br />
Draht zum Kunden<br />
Veranstaltungsstätten punkten auch durch ihre „weichen Faktoren“.<br />
Hier hat das Hong Kong Convention and Exhibition Centre<br />
in den letzten 25 Jahren einiges auf die Beine gestellt.<br />
Wer etwas erreichen möchte, muss<br />
flexibel sein und ungewöhnliche<br />
Ideen haben. Weil Veranstalter<br />
nach mehr Platz fragten, wurden<br />
im Hong Kong Convention and Exhibition<br />
Centre (HKCEC) kurzerhand Parkplätze in<br />
Ausstellungsflächen umfunktioniert. „Dadurch<br />
konnten wir für Großereignisse zusätzliche<br />
6.996 Quadratmeter schaffen“, erklärt<br />
Monica Lee-Müller, Geschäftsführerin der<br />
HKCEC-Betreibergesellschaft HML. Diese Fläche<br />
wurde im April 2006 erstmals von ausstellenden<br />
Firmen genutzt und firmiert nunmehr<br />
als „doppelfunktionale“ Expo Drive<br />
Hall. Obwohl es sich um temporär genutzte<br />
Messekapazitäten handelt, brauchen die Aussteller<br />
dort nicht auf Gewohntes zu verzichten.<br />
Es gibt einen Rolltreppenzugang, eine<br />
komfortable Lobby, angenehmes Licht und<br />
Klimatisierung. Modernste Datenkommunikations-Technologie<br />
ist vorhanden – ebenso<br />
wie in den anderen HKCEC-Gebäudeteilen,<br />
wo die Technik kontinuierlich an den neuesten<br />
Stand angepasst wird. Zu den Standards<br />
gehören Internet-Breitband und drahtlose<br />
Verbindungen – ab Herbst 2013 sollen 5.000<br />
User das kostenfreie WiFi-Netz gleichzeitig<br />
nutzen können.<br />
Trotz Drahtlosigkeit hat der Draht im<br />
HKCEC aber keineswegs ausgespielt. Gesucht<br />
wird der „Draht zum Kunden“. Denn: „Jeder<br />
Klient ist einzigartig und wird auch so behandelt“,<br />
beschreibt Monica Lee-Müller das<br />
Credo. Um ein unmittelbares Kundenfeedback<br />
zu erhalten, werden zwei elektronische<br />
Fragebögen an die jeweiligen Organisatoren<br />
verschickt. „Den ersten senden wir gleich<br />
nachdem die Buchung der Veranstaltungsstätte<br />
vertraglich fixiert wurde“, erläutert die<br />
HKCEC-Chefin. „Und den zweiten dann nach<br />
Ende der Veranstaltung.“ Abgefragt werden<br />
Dinge wie der Buchungsprozess, der Kundenservice<br />
vor Ort, das Sicherheitsarrange-<br />
ment, technische Hilfestellungen, die Sauberkeit<br />
und die gastronomischen Dienstleistungen.<br />
Jeder Fragebogen geht auch an das Senior-Management.<br />
Damit sollen gut erledigte<br />
Aufgaben, Servicelücken oder nötige Gebäudeverbesserungs-<br />
und Trainingsmaßnahmen<br />
ausgemacht werden. Das zahlt sich aus: Monica<br />
Lee-Müller verweist auf eine Kundenzufriedenheit<br />
von 98 Prozent im letzten Fiskaljahr<br />
2012/2013.<br />
Ein elementarer Baustein bei der Kundenbindung<br />
ist die Lebensmittel- und Getränkeversorgung<br />
– getreu dem Sprichwort,<br />
dass Liebe bekanntlich durch den Magen<br />
geht. Anders als andere Betreiber von Messeund<br />
Kongresszentren hat das HKCEC sein<br />
Catering nicht an externe Dienstleister vergeben.<br />
„Wir verfügen über ein eigenes 300 Per-<br />
sonen starkes Food&Beverage-Team“, betont<br />
Monica Lee-Müller. „Mit preisgekrönten Köchen,<br />
erfahrenen Servicekräften und professionellen<br />
Veranstaltungsmanagern, die den<br />
Kunden etwa bei der Planung zur Hand gehen.“<br />
Veranstalter können nicht nur Galadinner<br />
oder Empfänge durchführen. Sie haben<br />
außerdem die Möglichkeit, der Eintönigkeit<br />
entgegenzuwirken, was bei regelmäßig wiederkehrenden<br />
Messen nicht zu unterschätzen<br />
ist. „Unsere Köche bringen ihre Kreativität<br />
und trendige Zutaten ein“, sagt Lee-Müller.<br />
„Um dadurch den Gästen jedes Mal das Gefühl<br />
der Abwechslung zu geben.“<br />
Damit zusätzliche Umsätze ins HKCEC<br />
kommen, wurden vor knapp anderthalb<br />
Jahrzehnten erstmals Anreizsysteme für Veranstalter<br />
geschaffen. So erhalten Organisato-<br />
44 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: HKCEC<br />
HKCEC-Chefin Monica-Lee Müller:<br />
„Wir hatten in den letzten 25 Jahren<br />
über 42.000 Veranstaltungen und mehr<br />
als 80 Millionen Besucher zu Gast.”<br />
HKCEC Managing Director Monica-Lee<br />
Müller: “In the last 25 years we hosted<br />
over 42,000 events and over 80 million<br />
visitors.”<br />
5/2013
Anders als andere Messe- und Kongresszentren hat das HKCEC sein Catering nicht an externe Dienstleister<br />
vergeben.<br />
Unlike other convention and exhibition centres, the HKCEC has not outsourced its catering to external service<br />
providers.<br />
ren attraktive Konditionen, wenn sie beispielsweise<br />
ihre Messen in der weniger frequentierten<br />
Nebensaison abhalten. Ebenfalls<br />
unterstützt werden neue Veranstaltungen<br />
oder die Erweiterung bestehender Ereignisse.<br />
Die Ausweitung dieser Maßnahmen hat sicherlich<br />
mit zum kräftigen Wachstum des<br />
Messe- und Kongressgeschäfts am Victoria<br />
Harbour beigetragen. Pro Jahr wurden zuletzt<br />
50 Veranstalter mit rund 115 Messen<br />
und Ausstellungen im Hong Kong Convention<br />
and Exhibition Centre aktiv. Seit der Eröffnung<br />
1988 waren insgesamt über 42.000<br />
Veranstaltungen und mehr als 80 Millionen<br />
Besucher zu Gast. Übrigens: Die stetig wachsende<br />
Community kann sich mittlerweile<br />
auch in sozialen Netzwerken austauschen<br />
und „Gefällt mir“ anklicken – seit 2013 verfügt<br />
das HKCEC über eine eigene Fanseite<br />
auf Facebook.<br />
Intensiver Austausch findet ebenfalls intern<br />
– unter den Mitarbeitern – statt. Das ist<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Teil der Unternehmenskultur. „Wir haben diverse<br />
Kommunikationskanäle eingerichtet“,<br />
berichtet Monica Lee-Müller. „So sprechen<br />
etwa die Direktoren mit verschiedenen Mitarbeitergruppen“,<br />
nennt sie exemplarisch den<br />
„Chit Chat Talk“. Weitere Kommunikationsmedien<br />
sind ein monatlicher E-Newsletter<br />
und der iKnowledge Download. Bei letzterem<br />
handelt es sich um unterschiedliche<br />
Webseiten und Videos im Intranet. Ohnehin<br />
stehen das HKCEC-Personal und seine Förderung<br />
durch eine Reihe von Trainings- und<br />
Fortbildungsmaßnahmen weit oben auf der<br />
Agenda. Zudem wurde ein Programm entwickelt,<br />
durch das leitende Mitarbeiter eine<br />
Rückmeldung über ihre Führungsqualitäten<br />
und ihre Managementfähigkeiten erhalten.<br />
Mit diesem Bündel weicher Faktoren dürfte<br />
das gerade 25 Jahre alt gewordene Veranstaltungszentrum<br />
auch in Zukunft allen Stürmen<br />
trotzen. So wie sein geschwungenes Dach,<br />
das jeden Sommer den Taifunen standhält<br />
(www.hkcec.com). PB<br />
Photo: HKCEC<br />
HONG KONG<br />
Wireless but<br />
wired to the<br />
customer<br />
Event venues are also judged<br />
by their “soft factors”. The<br />
Hong Kong Convention<br />
and Exhibition Centre has<br />
achieved a lot in this area<br />
over the last 25 years.<br />
If you want to achieve something, you<br />
need to be flexible and think outside the<br />
box. Because organisers urgently required<br />
more space, the Hong Kong Convention<br />
and Exhibition Centre (HKCEC) now<br />
simply transforms car park areas into exhibition<br />
spaces whenever required. “The car<br />
park conversion made an extra 6,996 square<br />
metres available for those really big shows at<br />
the HKCEC,” explains Monica Lee-Müller,<br />
Managing Director of the HKCEC’s operating<br />
company HML. This space first came into<br />
use in April 2006 and is now known as the<br />
“dual-purpose” Expo Drive Hall. Although<br />
these exhibition capacities are only used<br />
temporarily, exhibitors don’t need to do<br />
without the usual amenities such as easy escalator<br />
access, a comfortable lobby, relaxing<br />
lighting and air conditioning systems. The<br />
latest in data communications technology is<br />
available – just like in other parts of the<br />
HKCEC, where the technology is continuously<br />
adapted to the latest standards. This includes<br />
both Internet broadband and wireless<br />
connections – 5,000 users will be able to use<br />
the free wifi network simultaneously there as<br />
of autumn 2013.<br />
Despite going wireless, the HKCEC still<br />
remains wired to the customer. “We treat<br />
every client as unique,” Monica Lee-Müller<br />
affirms her policy. To get first hand customer<br />
feedback, two e-questionnaires are sent to<br />
organisers: “One is sent out right after the<br />
venue booking is contracted,” explains the<br />
45
INTERNATIONAL<br />
Kaum zu glauben: Bei der Expo Drive Hall handelt es sich um temporär genutzte Parkflächen.<br />
Hard to believe: The Expo Drive Hall is a car park that is used only temporarily for exhibitions.<br />
HKCEC boss. “And another after the event is<br />
completed.” Areas being evaluated include<br />
the booking process, on-site customer service,<br />
security arrangements, technical support,<br />
clean liness, and food and beverage service.<br />
Every e-questionnaire is shared with senior<br />
management. This is to identify jobs well<br />
done as well as service gaps or necessary facility<br />
upgrade and staff training measures.<br />
The questionnaires are really worthwhile, for<br />
fiscal 2012/13 Monica Lee-Müller and her<br />
team achieved a customer satisfaction rate of<br />
98 per cent.<br />
Food and beverages are a fundamental<br />
factor of customer satisfaction – according to<br />
the motto that the way to a customer’s heart<br />
is through the stomach. Unlike other exhibition<br />
and convention centre operators, the<br />
HKCEC has not outsourced its catering to external<br />
service providers. “We have our own<br />
300-staff in-house F&B team,” points out<br />
Monica Lee-Müller. “With award-winning<br />
chefs, experienced service staff and professional<br />
event managers to assist organisers in<br />
planning banquet events.” Event organisers<br />
not only hold gala dinners and cocktail receptions.<br />
They also have the opportunity to offer<br />
something creative and extraordinary, which<br />
is not to be underestimated for recurrent exhibitions.<br />
“Our chefs use their creativity and<br />
trendy ingredients,” says Lee-Müller, “to offer<br />
guests a different experience every time.”<br />
To gain additional returns for the<br />
HKCEC, first incentive schemes were created<br />
for organisers just one and a half decades<br />
ago. For example, organisers can enjoy attractive<br />
terms if they hold their events in the lessfrequented<br />
low season. New exhibitions and<br />
the expansion of current fairs are also encouraged.<br />
The increase in these measures has definitely<br />
contributed to the strong growth of the<br />
exhibition and convention business at Victoria<br />
Harbour. 50 organisers have staged 115<br />
fairs and exhibitions at the Hong Kong Convention<br />
and Exhibition Centre during fiscal<br />
year 2012/13. Since its opening in 1988 it has<br />
hosted a total of 42,000 events and attracted<br />
over 80 million visitors. Plus: The constantly<br />
growing community can now communicate<br />
in social networks and click “like” – since<br />
2013 the HKCEC has had its own fan page on<br />
Facebook.<br />
Intensive communication is also key internally<br />
among staff members. This is part of<br />
the company’s culture. “We have established<br />
various communication channels,” reports<br />
Monica Lee-Müller. She cites the Chit Chat<br />
Talk programme as an example, where “directors<br />
talk to different staff groupings.” Further<br />
communication media include a monthly<br />
e-newsletter and the iKnowledge download.<br />
The latter comprises various websites<br />
and videos on the Intranet. For the HKCEC<br />
nurturing employee skills by various training<br />
and education measures is a top priority. In<br />
addition, a programme has been developed<br />
to give senior staff feedback on their leadership<br />
skills and management qualities. This<br />
work in the soft skill area will enable the<br />
venue, which has just turned 25, to weather<br />
all storms both now and in future. Just like<br />
its curved roof withstands the typhoons that<br />
arrive every summer (www.hkcec.com).<br />
PB<br />
46 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: HKCEC
INTERNATIONAL<br />
MACAU<br />
Immer mehr<br />
internationale Kongresse<br />
Die recht einseitige Fokussierung auf das Glücksspiel war<br />
gestern. Diversifizierung heißt das Zauberwort, und alles<br />
weist darauf hin, dass die Anstrengungen fruchten.<br />
Der größte Resort-Betreiber Macaus,<br />
Sands China, meldete für den Sommermonat<br />
Juli absolute Spitzenzahlen:<br />
rund 5,6 Millionen Besucher, 34<br />
Prozent mehr als im gleichen Vorjahresmonat.<br />
„Dieser Erfolg bestärkt uns in unserem<br />
Bekenntnis zur Regierungsstrategie, die Stadt<br />
in ein Tourismus- und Freizeitzentrum von<br />
Weltrang zu verwandeln“, erklärt Edward<br />
Tracy, Präsident und CEO von Sands China.<br />
„Unsere umfassenden Angebote jenseits des<br />
Spielsektors haben zu einer sehr hohen Kundenakzeptanz<br />
und einer synergetischen Umsatzsteigerung<br />
geführt.“ Konkret bestehen<br />
diese Offerten aus einer Mischung von Freizeit-<br />
und Geschäftsreisemöglichkeiten unterschiedlichster<br />
Art. Das bedeutet: etwa 9.000<br />
Hotelzimmer, internationales Spitzen-Enter-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
tainment, mehr als 100 Gastronomiebetriebe,<br />
Duty-Free-Shopping in rund 600 Geschäften<br />
– und zudem 120.000 Quadratmeter MICE-<br />
Flächen am „Cotai Strip”.<br />
Die MICE-Branche spielt in diesem Mix<br />
eine herausragende Rolle. „In letzter Zeit hat<br />
sich eine Vielzahl renommierter internationaler<br />
Kongresse bei uns angemeldet“, erläutert<br />
Michael McCarty, geschäftsführender Verkaufsdirektor<br />
im Venetian Macao. So hat die<br />
„Union Internationale des Avocats (UIA)“<br />
mit Macau erstmals ein chinesisches Ziel gewählt<br />
– für ihren 57. Juristischen Fachkongress<br />
vom 31. Oktober bis 4. November. Kommen<br />
wird ebenso der 14. Asien/Ozeanien-<br />
Kongress für Neurologie, Anfang März 2014.<br />
Kurz zuvor, Mitte Februar 2014, tagt der 19.<br />
Weltkongress für Geburtshilfe und Gynäkologie.<br />
Auch die Mitglieder des Asiatischen Samenzüchterdachverbands<br />
APSA reisen 2014<br />
ins Venetian Macao zu ihrem Kongress. „Bei<br />
Ereignissen, bei denen gleichzeitig Ausstellungs-<br />
und Meeting-Flächen, Empfänge,<br />
Abendessen und Hotelkapazitäten gebraucht<br />
werden, haben wir wenig Konkurrenz“, beobachtet<br />
McCarty.<br />
Auch Messen und Ausstellungen gedeihen.<br />
So hat das Wirtschafts-Service-Büro der<br />
Regierung in der Sonderverwaltungsregion<br />
ein umfassendes Subventionsprogramm aufgestellt,<br />
um Messeorganisatoren finanziell<br />
unter die Arme zu greifen. Gleichzeitig fungiert<br />
es als Schnittstelle zwischen Veranstaltern<br />
und Multiplikatoren in Macau. Wachstumsfördernd<br />
ist sicherlich auch die ökonomische<br />
Dynamik in der Region. Als Paradebeispiel<br />
nennt Michael McCarty die zeitgleich<br />
anstehenden Messen der Nam Kwong Group<br />
Company. Sie gehen parallel vom 1. bis 3.<br />
November im Venetian über die Bühne: die<br />
dritte „China (Macao) International Automobile<br />
Exposition“ und die dritte „Macao International<br />
Yacht Import & Export Fair“. Unterstützung<br />
erhält der Veranstalter vom Handelsministerium<br />
und vom chinesischen Maschinenindustrieverband.<br />
Präsentiert werden Importautos, in China<br />
hergestellte Wagen, Luxusschlitten und Accessoires.<br />
Ergänzt wird das Ereignis durch<br />
den Glamour der Yachtschau. Schon bei der<br />
Premiere der Automesse im<br />
Jahr 2011 konnte der Veranstalter<br />
rund 51.000 Quadratmeter<br />
Ausstellungsfläche brutto belegen.<br />
Ein Jahr später waren es<br />
55.000. Und für die diesjährige<br />
Ausgabe wird sogar mit rund<br />
60.000 gerechnet. „Die Show<br />
wächst weiter“, freut sich Michael<br />
McCarty über die florierende<br />
Gastveranstaltung. „Wir<br />
werten diese Entwicklung als<br />
Zeichen für eine spannende<br />
Zukunft“ (www.venetianma<br />
cao.com). CM<br />
Photo: Venetian Macao<br />
Das venezianische Lebensgefühl<br />
macht eine<br />
Tagung in Macau zum<br />
unvergess lichen Erlebnis.<br />
The Venetian lifestyle<br />
turned a conference in<br />
Macao into an unforgettable<br />
experience.<br />
47
INTERNATIONAL<br />
MACAO<br />
More and more<br />
international congresses<br />
The single-minded focus on gambling was yesterday. Diver -<br />
sification is the magic word today and everything indicates<br />
that the efforts have paid off.<br />
The largest resort operator in Macao,<br />
Sands China, reported absolute top<br />
numbers for the summer month of July:<br />
almost 5.6 million visitors, 34 percent<br />
more than the previous July. “This success<br />
strengthens our commitment to the government’s<br />
strategy of transforming the city<br />
into a world-class tourism and leisure attraction,”<br />
explains Edward Tracy, President and<br />
CEO of Sands China. “Our comprehensive offerings<br />
beyond the gaming sector have met<br />
with very high acceptance among customers<br />
and led to a synergetic increase in turnover.”<br />
These offerings specifically consist of a mix<br />
of leisure and business trip opportunities of<br />
the most varying kind. That means approximately<br />
9,000 hotel rooms, top international<br />
entertainment, more than 100 dining options,<br />
duty free shopping in about 600 shops – and<br />
120,000 sq. metres of MICE space at the Cotai<br />
Strip.<br />
The MICE industry plays a key role in this<br />
mix. “We are now seeing many renowned international<br />
congresses signing up to come to<br />
Macao,” reports Michael McCarty, Executive<br />
Director of Sales at the Venetian Macao. The<br />
“Union Internationale des Avocats (UIA)”,<br />
Anfang November werden im Venetian wieder die Luxusautos zum Blickfang.<br />
In early November eye-catching luxury cars will be showcased again at the Venetian.<br />
for example, chose Macao and thus a Chinese<br />
destination for the first time for its 57th<br />
legal conference, to be held from 31 October<br />
to 4 November. The 14th Asian and Oceanian<br />
Congress of Neurology will likewise<br />
come to Macao at the beginning of March<br />
2014. Shortly beforehand, in mid-February,<br />
the 19th World Congress on Controversies in<br />
Obstetrics, Gynecology & Infertility (COGI)<br />
will convene there. The members of the<br />
Asian and Pacific Seed Association (APSA)<br />
will also travel to the Venetian Macao for<br />
their conference in 2014. “We have little<br />
competition in the market of events that simultaneously<br />
require exhibition and meeting<br />
space, receptions, gala dinners, and hotel capacity,”<br />
observers McCarty.<br />
Trade fairs and exhibitions are flourishing<br />
too. The Economic Service Bureau of the<br />
Special Administrative Region’s government<br />
has launched an extensive subvention programme<br />
to financially help exhibition organisers.<br />
At the same time, the office functions<br />
as a contact point for organisers and multipliers<br />
in Macao. Growth is also driven by<br />
the economic dynamics of the region. A<br />
prime example of this promotion, points out<br />
Michael McCarty, are the simultaneously<br />
scheduled exhibitions organised by<br />
the Nam Kwong Group Company.<br />
They will be held from 1 to 3 November<br />
in the Venetian: the third<br />
“China (Macao) International Automobile<br />
Exposition” and the third<br />
“Macao International Yacht Import &<br />
Export Fair”. The organiser is supported<br />
by the Ministry of Commerce<br />
and the China National Machine Industry<br />
Federation.<br />
Imported automobiles, cars manufactured<br />
in China, luxury vehicles,<br />
and accessories will be presented<br />
at the show. The event will be augmented<br />
by the glamour of the<br />
yacht show. At the premiere of the<br />
automobile exhibition in 2011 the organiser<br />
was already able to occupy<br />
about 51,000 sq. metres of gross exhibition<br />
space. One year later the figure<br />
was 55,000. This year’s edition is<br />
expected to book approximately<br />
60,000 sq. metres. “The show continues<br />
to grow,” says Michael McCarty,<br />
pleased about the flourishing guest<br />
event. “We regard this development<br />
as a sign of an exciting future” (www.<br />
venetianmacao.com). CM<br />
48 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Venetian Macao<br />
5/2013
Das Marina Bay Sands hat sich schon allein aufgrund seiner Architektur zu einer weltweit bekannten Ikone entwickelt.<br />
The Marina Bay Sands has become a world-famous landmark already due to its iconic architecture.<br />
SINGAPUR<br />
Ausstellen, Tagen<br />
und Entspannen<br />
Das Marina Bay Sands setzt auf den umfassenden Mix von<br />
Business, Freizeit und Unterhaltung. Diese Mischung macht<br />
Veranstaltungen für die Teilnehmer zu einem „relaxten“<br />
Erlebnis.<br />
Der Stadtstaat unweit des Äquators<br />
bleibt einer der führenden Tagungsstandorte<br />
der Welt. Das lässt sich in<br />
der aktuellen Rangliste des internationalen<br />
Kongressverbandes ICCA nachlesen,<br />
die im Frühjahr veröffentlicht wurde. In<br />
Asien ist Singapur sogar die Nummer eins,<br />
bereits zum elften Mal in Folge. Dass die<br />
Top-Position gehalten werden konnte, hängt<br />
auch mit den zahlreichen neuen MICE-Attraktionen<br />
zusammen – allen voran dem<br />
2010 eröffneten Marina Bay Sands. Das Ge-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
bäude mit drei Türmen und dem „Skypark“<br />
hat sich schon allein aufgrund seiner Architektur<br />
weltweit zu einer Ikone entwickelt. In<br />
dem „integrierten Resort“ stehen in der<br />
nächsten Zeit im Messe- und Kongressbereich<br />
wieder einige attraktive Veranstaltungen<br />
an. Die Aussteller auf der ersten Singapore<br />
Jewellery & Gem Fair des Veranstalters<br />
UBM Asia präsentieren Mitte Oktober edlen<br />
Schmuck. Von den gezeigten Nobelprodukten<br />
findet sich sicherlich einiges früher oder<br />
später auch in den Luxusgeschäften des Ma-<br />
rina Bay Sands wieder. Zwei Wochen später<br />
widmet sich die Internationale Energiewoche<br />
den global diskutierten Fragen von Versorgungssicherheit<br />
und zukünftigen Energieformen.<br />
Damit das Veranstaltungsgeschäft im<br />
kommenden Jahr weiter brummt, wurden<br />
für die Organisatoren und Planer attraktive<br />
Angebote geschaffen. Unlängst hat das Marina<br />
Bay Sands ein „Meet & Stay“-Paket geschnürt.<br />
Demnach erhalten Gruppen mit 20<br />
bis 200 Personen vergleichsweise günstige<br />
Übernachtungsraten ab 225 Euro aufwärts.<br />
In dem Paket außerdem enthalten sind ein<br />
Arbeitsmittagessen, zwei Kaffeepausen, ein<br />
Parkplatzkontingent und die kostenlose Nutzung<br />
der Tagungsräumlichkeiten. Auch lassen<br />
sich die Leistungen gegen einen geringen<br />
Aufpreis um weitere nützliche Dinge ergänzen.<br />
Dazu gehören beispielsweise ein Internetzugang<br />
für bis zu 20 Teilnehmer oder ein<br />
Lunchbuffet. Die Offerte des Marina Bay<br />
Sands ist für Veranstaltungen im Zeitraum<br />
bis einschließlich August 2014 gültig. Allerdings<br />
sollten sich Interessenten ein bisschen<br />
sputen, denn die Buchung muss bereits bis<br />
zum 30. November dieses Jahres getätigt<br />
sein. Darüber hinaus müssen pro Person<br />
49<br />
Photo: TFI
INTERNATIONAL<br />
ITB Asia ab 2014 im Marina Bay Sands<br />
Munteres Wechselspiel<br />
in Singapur: Ab 2014<br />
findet die Tourismusschau<br />
ITB Asia für drei Editionen<br />
im Marina Bay Sands<br />
statt, wo sie bereits übergangsweise<br />
beheimatet war.<br />
Doch zuvor kehrt die Kongressmesse<br />
für eine Ausgabe,<br />
vom 23. bis 25. Oktober 2013,<br />
zurück an ihren Ursprungsort<br />
– in das frisch renovierte Veranstaltungszentrum<br />
Suntec<br />
Singapore. Dort werden in<br />
diesem Jahr wieder über<br />
8.000 Einkäufer erwartet, die<br />
überwiegend aus dem asiatisch-pazifischen<br />
Raum stammen.<br />
Asiens Branchentreffpunkt<br />
der Tourismusfachleute steht konzeptionell<br />
auf den drei Säulen MICE, Geschäfts-<br />
mindestens zwei Nächte in Singapurs größter<br />
Herberge belegt werden.<br />
Doch nicht nur die Konditionen sind ein<br />
Argument, ein Ereignis im Marina Bay Sands<br />
auszurichten. Viele MICE-Teilnehmer wissen<br />
es zu schätzen, wenn sich Messehalle und<br />
Kongressräumlichkeiten zusammen mit Freizeiteinrichtungen<br />
unter demselben Dach befinden.<br />
Hier punktet die Veranstaltungsstätte<br />
mit umfassenden Shoppingmöglichkeiten,<br />
Re staurants, Unterhaltungsprogrammen genauso<br />
wie mit dem spektakulären Park ganz<br />
oben. Der Pool in 200 Metern Höhe mit Blick<br />
auf die Skyline lädt vor oder nach der Veranstaltung<br />
zum Entspannen ein – genauso wie<br />
in der Nachbarschaft die grünen Gardens by<br />
the Bay. Und wer will, kann sich zudem<br />
maßvoll beim Glücksspiel vergnügen. Nicht<br />
so gern gesehen sind Desparados, die alles<br />
auf eine Zahl setzen – wie sie in Dostojewskis<br />
berühmtem Roman „Der Spieler“ beschrieben<br />
wurden. Um die negativen Auswirkungen<br />
des Glücksspiels einzudämmen, hat<br />
das Marina Bay Sands eigens ein „Verantwortliches<br />
Spielen“-Programm entwickelt.<br />
Unter anderem werden Spielsüchtige aufgerufen,<br />
sich freiwillig unter der nationalen<br />
Hotline zu melden, um Hilfe in Anspruch<br />
nehmen zu können. Und natürlich kann eine<br />
gefährdete Person sich selbst oder durch seine<br />
Familie im Sands-Casino sperren lassen<br />
(www.marinabaysands.com). PB<br />
reise und Freizeit. Durch die Veranstaltung<br />
wird das gesamte Angebotsspektrum abge-<br />
SINGAPORE<br />
Exhibiting, meeting<br />
and relaxing<br />
deckt, heben die Organisatoren<br />
der Messe Berlin hervor:<br />
Von Destinationen und Hotels<br />
über Software bis hin zu<br />
Carriern und Dienstleistungen<br />
sind alle Ebenen der touristischenWertschöpfungskette<br />
dabei. Auf der letztjährigen<br />
Ausgabe der ITB Asia in<br />
Singapur waren insgesamt<br />
865 Aussteller vertreten. Das<br />
starke Wachstum der Messe<br />
in den vergangenen Jahren<br />
hängt vor allem mit der immensen<br />
Dynamik in der Region<br />
zusammen. Seit der Premiere<br />
der ITB Asia im Herbst<br />
2008 dürfte sich der asiatische<br />
Tourismusmarkt nach<br />
Schätzungen von Experten nahezu verdoppelt<br />
haben (www.itb-asia.com).<br />
The Marina Bay Sands offers a comprehensive mix of business,<br />
leisure and entertainment. Events staged there invariably turn<br />
out to be a relaxing experience for the participants.<br />
Located close to the equator, the city<br />
state of Singapore remains one of the<br />
world’s leading meeting destinations.<br />
This is confirmed by the current ranking<br />
list of the International Congress and Convention<br />
Association ICCA, which was published<br />
in the spring. And Singapore is ranked<br />
as the number one destination in Asia for the<br />
11th time in succession. It has been able to<br />
maintain this high ranking due also to its numerous<br />
new MICE attractions – above all,<br />
the Marina Bay Sands, which opened in<br />
2010. With its three towers and rooftop Sky-<br />
Park, thanks to its architecture alone the<br />
building has developed iconic status and is<br />
recognised around the world. A number of<br />
attractive events are scheduled to take place<br />
in the exhibition and convention facilities of<br />
50 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Messe Berlin Singapore<br />
this integrated resort imminently. Exhibitors<br />
at the first Singapore Jewellery & Gem Fair<br />
organised by UBM Asia will be presenting<br />
their fine jewellery in mid-October – and<br />
some of the items exhibited there are bound<br />
to find their way into the luxury shops of the<br />
Marina Bay Sands sooner or later. Two weeks<br />
after that, Singapore International Energy<br />
Week will be focusing on energy supply security<br />
and future forms of energy, issues that<br />
are of interest to the whole world.<br />
The venue has come up with some attractive<br />
offers aimed at organisers and planners<br />
to ensure that the event business continues<br />
to thrive in the coming year. The Marina<br />
Bay Sands recently launched a “Meet & Stay”<br />
package, which gives groups of 20 to 200<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
people favourable overnight rates starting at<br />
225 euros. The price includes a working<br />
lunch, two coffee breaks, an allocation of<br />
parking spaces and free use of the conference<br />
facilities. Further useful add-ons come at a<br />
small additional price, including Internet access<br />
for up to 20 people or a buffet lunch. To<br />
take advantage of the offer, you have to stage<br />
an event at the Marina Bay Sands by August<br />
2014. However, it would be best not to waste<br />
any time because bookings have to be made<br />
by 30 November this year. A further condition<br />
is that each person has to spend a minimum<br />
of two nights in Singapore’s largest hotel.<br />
But favourable terms are by no means<br />
the only reason for staging an event at the<br />
Marina Bay Sands. Many MICE participants<br />
have come to appreciate the value of a venue<br />
that offers facilities for exhibitions, conventions<br />
and leisure all under the same roof.<br />
The Marina Bay Sands boasts a wide range<br />
of shops, restaurants, entertainment programmes<br />
and, of course, the spectacular park<br />
right at the top of the building. Located 200<br />
metres above the ground, the pool offers magnificent<br />
views of the skyline and is a tempting<br />
prospect for those who want to relax before<br />
or after an event – as is the greenery of the<br />
nearby Gardens by the Bay park. Responsible<br />
gamblers are welcome to visit the casino at<br />
the Marina Bay Sands. Not so welcome are<br />
desperate characters – such as those described<br />
in Dostoyevsky’s novel “The Gambler”<br />
– who put everything on a single num-<br />
ber. To combat the negative aspects of gambling,<br />
the Marina Bay Sands has developed a<br />
“responsible gaming” programme. Compulsive<br />
gamblers are encouraged to call a nationwide<br />
hotline to get help for their addiction.<br />
And they or their families can, of course, also<br />
instruct the casino to refuse them entry<br />
(www.marinabaysands.com). PB<br />
ITB Asia at the Marina Bay Sands from 2014<br />
Brisk interplay in Singapore: from 2014, three editions of the tourism show ITB Asia will<br />
be taking place at the Marina Bay Sands, where it has also been held previously on a<br />
transitional basis. In the meantime, however, the combined trade fair and conference<br />
will be returning to its original venue from 23 to 25 October 2013 – the recently renovated<br />
Suntec Singapore convention and exhibition centre. Over 8,000 buyers are expected again<br />
this year at Suntec Singapore, with the majority of them coming from the Asia-Pacific region.<br />
The Asian get-together for the tourism industry is structured around three main themes:<br />
MICE, business travel and leisure. The event covers the entire range of offerings in the industry,<br />
according to the organisers at Messe Berlin: from destinations and hotels to software, carriers<br />
and services. The entire tourism value chain is represented. A total of 865 exhibitors<br />
came to the last edition of ITB Asia in Singapore. The trade fair’s strong growth in recent years<br />
can be attributed, above all, to the region’s remarkable dynamism. Experts estimate that the<br />
Asian tourism market has almost doubled in size since ITB Asia made its debut in the autumn<br />
of 2008 (www.itb-asia.com).<br />
52 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: TFI<br />
Die „Energy Week”<br />
widmet sich demnächst<br />
wieder den<br />
Fragen von Versorgungssicherheit<br />
und erneuerbaren<br />
Energien.<br />
“Energy Week” will<br />
soon be exploring<br />
sustainability issues<br />
and renewable energy<br />
sources again.<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
INDIEN<br />
10.000 Bäume für<br />
das ganze Land<br />
Als Durchführungsgesellschaft der Klimaschau Acrex baut die<br />
NürnbergMesse India auf Synergien. Parallel veranstaltet sie die<br />
Messe fensterbau/frontale.<br />
Die Acrex India ist Indiens größte Fachmesse<br />
für Klimaanlagen, Kühlsysteme<br />
und Gebäudetechnik. Sie findet<br />
vom 27. Februar bis 1. März 2014 im<br />
Pragati Maidan in Neu-Delhi<br />
statt. Über 450 Unternehmen aus<br />
Asien, Europa und Nordamerika<br />
haben ihre Teilnahme bereits zugesagt.<br />
Der Sektor boomt, schließlich<br />
verzeichnete die indische<br />
Bauindustrie von 2008 bis 2012<br />
eine jährliche Zuwachsrate von<br />
rund 15 Prozent. Unterstützt<br />
wurde dieses Wachstum nicht<br />
nur durch die expandierende<br />
Wirtschaft des Landes. Auch erhöhte<br />
Staatsaufwendungen für<br />
die öffentliche Infrastruktur, eine<br />
starke Urbanisierung und ausländische<br />
Direktinvestitionen trugen<br />
dazu bei. In den nächsten fünf<br />
Jahren wird mit einem weiterhin<br />
starken Wachstum in der Baubranche<br />
gerechnet – nicht zuletzt,<br />
weil sich die indische Regierung<br />
für eine verbesserte Infrastruktur<br />
einsetzt.<br />
Immer mehr legt die Veranstaltung<br />
den Messefokus auf das<br />
Umweltbewusstsein. So präsentiert<br />
die von der NürnbergMesse<br />
India im Auftrag des Verbands<br />
Ishrea durchgeführte Acrex India<br />
2014 energieeffiziente Technolo-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
gien. Als Veranstalter und Repräsentant einer<br />
zukunftsorientierten Industrie möchte Ishrea<br />
ein Zeichen für den verantwortungsvollen<br />
Umgang mit natürlichen Ressourcen setzen.<br />
Nürnberger Messechefs: Roland Fleck (l.) und Peter Ottmann in Delhi.<br />
Managing Directors of NürnbergMesse: Roland Fleck (l.) and Peter Ottmann in Delhi.<br />
Die Alternative für Ihr Messegut<br />
in Übersee und Europa ...<br />
Weltweite Messelogistik<br />
zu fairen Preisen<br />
Um während der Messe anfallende Emissionen<br />
zu kompensieren, pflanzt der Verband<br />
10.000 Bäume in ganz Indien. Beim Vorstellen<br />
des Messekonzepts wurden die ersten<br />
Bäume online „gepflanzt“. Damit das keine<br />
bloße PR-Aktion wird, haben sich die Verantwortlichen<br />
etwas einfallen lassen: Jeder<br />
Baum kann mittels GPS lokalisiert und sein<br />
Wachstum verfolgt werden. Der beste Weg<br />
für die Schonung der Umwelt ist allerdings<br />
die Abfallvermeidung: Ausdrücklich ermutigt<br />
Ishrea während der Veranstaltung zur Wiederverwendung<br />
von Materialien und Abfallrecycling.<br />
Jeder Aussteller ist eingeladen, den<br />
CO2-Ausstoß der Fachmesse zu reduzieren –<br />
indem er den Prinzipien „Reduzieren, Recyceln<br />
und Wiederverwenden“ folgt.<br />
Das Angebot der Klima-, Kälte- und Gebäudetechnik<br />
wird um ein weiteres<br />
Thema ergänzt, das für die<br />
Energieeffizienz von erheblicher<br />
Bedeutung ist. Erneut findet die<br />
fensterbau/frontale India zeitgleich<br />
zur Acrex im Pragati Maidan<br />
statt. Die internationale Ausstellung<br />
für Fenster- und Fassadentechnik<br />
wird von der NürnbergMesse<br />
India organisiert. Sie<br />
ist bei diesem Projekt anders als<br />
bei der Acrex auch Veranstalter.<br />
Von dem Duo versprechen sich<br />
die Beteiligten spürbare Synergieeffekte.<br />
„Beide Messen ermöglichen<br />
branchenübergreifende Kooperationen“,<br />
erklärt Sonia Prashar.<br />
„Und sie unterstützen außerdem<br />
die Weiterentwicklung zweier<br />
eng verknüpfter Felder gebäudetechnischer<br />
Expertise“, betont<br />
die Geschäftsführerin der neuen<br />
indischen Messetochter. Mit ihren<br />
sich ergänzenden Schwerpunktthemen<br />
sei das Messedoppel<br />
besonders für Architekten,<br />
Planer und Bauexperten attraktiv.<br />
Bevor die NürnbergMesse<br />
nächstes Jahr mit beiden Ereignissen<br />
in Delhi aktiv wird, führt<br />
Photo: NürnbergMesse / Frank Boxler<br />
FAIREXPRESS GmbH<br />
Messespedition<br />
339 Bielefeld<br />
<br />
<br />
Fax: 05 21/9 11 44-11<br />
e-mail: info@fairexpress.de<br />
53
INTERNATIONAL<br />
Der Bauboom wie hier nahe Delhi dürfte Messen wie die Acrex und die fensterbau/frontale beflügeln.<br />
The construction boom like here near Delhi ought to boost trade fairs like Acrex and fensterbau/frontale.<br />
sie noch zwei andere indische Messen durch<br />
– in wenigen Tagen die Powder & Bulk Solids<br />
India für Pulver und Schüttgut verarbeitende<br />
Industrien in Mumbai. Und im November<br />
geht es bei der BioFach India in Bangalo-<br />
Geringere Messemarge in Indien<br />
re um gesunde Ernährung durch ökologisch<br />
erzeugte Lebensmittel. Die zwei Veranstaltungen<br />
bewegen sich ebenfalls in einem<br />
wachstumsträchtigen Umfeld (www.nuern<br />
bergmesse.de). PB<br />
Der deutsche Messeverband AUMA hat die indische Messeszene analysiert. Demnach ist<br />
der Markt auf dem Subkontinent von Wettbewerb geprägt: „Nicht in allen Branchen<br />
stehen bereits die führenden Messen fest. Dies führt häufig zu kurzfristigen Veränderungen<br />
von Messetiteln, Angebotsschwerpunkten von Messen, Veranstaltern oder auch des<br />
Veranstaltungsortes. Für Aussteller ist daher eine besonders sorgfältige Recherche vor einer<br />
Messebeteiligung möglichst unter Einbeziehung statistischer Daten über die Entwicklung der<br />
Veranstaltung empfehlenswert. Für Messeveranstalter zeichnen sich sowohl Herausforderungen<br />
als auch Chancen ab, eigene Messen erfolgreich zu etablieren.“ Ein Aspekt ist die finanzielle<br />
Seite, die indische Messen zum Teil weniger profitabel macht. Der AUMA verweist in diesem<br />
Zusammenhang auf eine vom Weltmesseverband UFI im Jahr 2012 veröffentlichte Studie<br />
(www.ufi.org). Daraus geht hervor, dass es für Messeveranstalter in Indien weitaus schwieriger<br />
ist, gewinnbringende Messen zu veranstalten – als beispielsweise in anderen Märkten wie<br />
Hongkong, Japan, China und Thailand. Die durchschnittlichen Einnahmen durch vermietete<br />
Ausstellungsfläche bei einer Messe seien in Indien im Jahr 2011 nur halb so hoch wie in China<br />
gewesen. Ein in Indien anfallender Kostenfaktor sei die „Entertainment Tax“, eine spezielle<br />
Steuer für viele Veranstaltungstypen. Sie wird auch auf Messen, ganz egal ob Verbraucherausstellungen<br />
oder reine Fachmessen, erhoben (www.auma.de).<br />
Acrex India is India’s largest trade fair<br />
for air conditioning, cooling systems,<br />
and building equipment. It will take<br />
place from 27 February to 1 March<br />
2014 at Pragati Maidan in New Delhi. Over<br />
450 enterprises from Asia, Europe, and North<br />
America have already confirmed their participation.<br />
The sector is booming, the Indian<br />
construction industry after all recorded a 15<br />
percent growth rate for the period from 2008<br />
to 2012. This boom has been driven not just<br />
by the expanding economy of the country.<br />
Increased state investments in public infrastructure,<br />
expanding urbanisation, and foreign<br />
direct investments have contributed as<br />
well. Continuing strong growth in the building<br />
industry is forecast for the next five years<br />
as well – not least because the Indian government<br />
has championed an improved infrastructure.<br />
The exhibition has increasingly focused<br />
on environmental awareness. Thus Acrex India<br />
2014, organised by NürnbergMesse India<br />
on behalf of the Ishrea trade association, will<br />
present energy-efficient technologies. As organiser<br />
and representative of an industry oriented<br />
towards the future, Ishrea wants to<br />
make a mark for the responsible handling of<br />
natural resources. In order to compensate for<br />
emissions caused during the exhibition, the<br />
association will plant 10,000 trees all over India.<br />
During the presentation of the exhibition<br />
concept the first trees were planted “online”.<br />
In order for the initiative not to remain sim-<br />
54 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: TFI<br />
INDIA<br />
10,000 trees<br />
for the entire<br />
country<br />
NürnbergMesse India is<br />
relying on synergies as the<br />
organising company of the<br />
climate exhibition Acrex. It is<br />
also holding the fensterbau/<br />
frontale trade fair.<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
Der Bauboom wie hier nahe Delhi dürfte Messen wie die Acrex und die fensterbau/frontale beflügeln.<br />
The construction boom like here near Delhi ought to boost trade fairs like Acrex and fensterbau/frontale.<br />
sie noch zwei andere indische Messen durch<br />
– in wenigen Tagen die Powder & Bulk Solids<br />
India für Pulver und Schüttgut verarbeitende<br />
Industrien in Mumbai. Und im November<br />
geht es bei der BioFach India in Bangalo-<br />
Geringere Messemarge in Indien<br />
re um gesunde Ernährung durch ökologisch<br />
erzeugte Lebensmittel. Die zwei Veranstaltungen<br />
bewegen sich ebenfalls in einem<br />
wachstumsträchtigen Umfeld (www.nuern<br />
bergmesse.de). PB<br />
Der deutsche Messeverband AUMA hat die indische Messeszene analysiert. Demnach ist<br />
der Markt auf dem Subkontinent von Wettbewerb geprägt: „Nicht in allen Branchen<br />
stehen bereits die führenden Messen fest. Dies führt häufig zu kurzfristigen Veränderungen<br />
von Messetiteln, Angebotsschwerpunkten von Messen, Veranstaltern oder auch des<br />
Veranstaltungsortes. Für Aussteller ist daher eine besonders sorgfältige Recherche vor einer<br />
Messebeteiligung möglichst unter Einbeziehung statistischer Daten über die Entwicklung der<br />
Veranstaltung empfehlenswert. Für Messeveranstalter zeichnen sich sowohl Herausforderungen<br />
als auch Chancen ab, eigene Messen erfolgreich zu etablieren.“ Ein Aspekt ist die finanzielle<br />
Seite, die indische Messen zum Teil weniger profitabel macht. Der AUMA verweist in diesem<br />
Zusammenhang auf eine vom Weltmesseverband UFI im Jahr 2012 veröffentlichte Studie<br />
(www.ufi.org). Daraus geht hervor, dass es für Messeveranstalter in Indien weitaus schwieriger<br />
ist, gewinnbringende Messen zu veranstalten – als beispielsweise in anderen Märkten wie<br />
Hongkong, Japan, China und Thailand. Die durchschnittlichen Einnahmen durch vermietete<br />
Ausstellungsfläche bei einer Messe seien in Indien im Jahr 2011 nur halb so hoch wie in China<br />
gewesen. Ein in Indien anfallender Kostenfaktor sei die „Entertainment Tax“, eine spezielle<br />
Steuer für viele Veranstaltungstypen. Sie wird auch auf Messen, ganz egal ob Verbraucherausstellungen<br />
oder reine Fachmessen, erhoben (www.auma.de).<br />
Acrex India is India’s largest trade fair<br />
for air conditioning, cooling systems,<br />
and building equipment. It will take<br />
place from 27 February to 1 March<br />
2014 at Pragati Maidan in New Delhi. Over<br />
450 enterprises from Asia, Europe, and North<br />
America have already confirmed their participation.<br />
The sector is booming, the Indian<br />
construction industry after all recorded a 15<br />
percent growth rate for the period from 2008<br />
to 2012. This boom has been driven not just<br />
by the expanding economy of the country.<br />
Increased state investments in public infrastructure,<br />
expanding urbanisation, and foreign<br />
direct investments have contributed as<br />
well. Continuing strong growth in the building<br />
industry is forecast for the next five years<br />
as well – not least because the Indian government<br />
has championed an improved infrastructure.<br />
The exhibition has increasingly focused<br />
on environmental awareness. Thus Acrex India<br />
2014, organised by NürnbergMesse India<br />
on behalf of the Ishrea trade association, will<br />
present energy-efficient technologies. As organiser<br />
and representative of an industry oriented<br />
towards the future, Ishrea wants to<br />
make a mark for the responsible handling of<br />
natural resources. In order to compensate for<br />
emissions caused during the exhibition, the<br />
association will plant 10,000 trees all over India.<br />
During the presentation of the exhibition<br />
concept the first trees were planted “online”.<br />
In order for the initiative not to remain sim-<br />
54 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: TFI<br />
INDIA<br />
10,000 trees<br />
for the entire<br />
country<br />
NürnbergMesse India is<br />
relying on synergies as the<br />
organising company of the<br />
climate exhibition Acrex. It is<br />
also holding the fensterbau/<br />
frontale trade fair.<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
Messe im Einklang mit der Natur: Die BioFach India profitiert von einem wachsenden Markt.<br />
Trade fair in harmony with nature: BioFach India benefits from a growing market.<br />
ply a PR action, those responsible at Ishrea<br />
have come up with an idea: each tree can be<br />
localised via GPS and its growth monitored.<br />
The best way to preserve the environment,<br />
however, is to reduce waste. Ishrea expressly<br />
encourages participants to recycle materials<br />
and waste during the event. Each exhibitor is<br />
invited to reduce CO2 emissions during the<br />
trade fair – by following the principle of “reduce,<br />
recycle, and reuse”.<br />
The offering of air conditioning, cooling,<br />
and building equipment will be augmented<br />
by a further theme that is crucial for energy<br />
Narrower exhibition margins in India<br />
The Germany exhibition association AUMA has analysed the Indian exhibition scene. According<br />
to it, the market on the subcontinent is characterised by competition: “Leading<br />
exhibitions have not yet been established in all industries. This often leads to short-term<br />
changes in exhibition titles and their focuses, in organisers or also in venues. For exhibitors,<br />
therefore, especially careful research including statistical data on the event’s development is<br />
recommended before taking part in one. For exhibition organisers there are challenges as<br />
well as opportunities for successfully establishing their own events.” One aspect is the financial<br />
side, which makes Indian exhibitions in part less profitable. In this connection, the AUMA<br />
points to a study published by the global association of the exhibition industry UFI in 2012<br />
(www.ufi.org). It reveals that it is much more difficult for organisers to hold profitable exhibitions<br />
in India than in other markets such as Hong Kong, Japan, China, and Thailand. Average<br />
income from rented exhibition space at an exhibition in India was only half as high as in China<br />
in 2012. A cost factor particular to India is the “Entertainment Tax”, a special tax on many types<br />
of events. It is levied on exhibitions regardless of whether they are consumer exhibitions or<br />
pure trade fairs (www.auma.de).<br />
efficiency. Once again, the fensterbau/<br />
frontale India exhibition will take place concurrently<br />
with Acrex at Pragati Maidan. The<br />
international exhibition for window and<br />
façade equipment is likewise organised by<br />
NürnbergMesse India. In contrast to Acrex,<br />
the firm is also the organiser. It expects noticeable<br />
synergy effects from the building<br />
duo. “Both exhibitions will make cross-industry<br />
cooperation possible,” explains Sonia<br />
Prashar. “And they moreover support the further<br />
development of two closely linked fields<br />
of building equipment expertise,” emphasises<br />
the Managing Director of the new Indian<br />
subsidiary. Its complementary focuses make<br />
the exhibition twosome especially attractive<br />
for architects, planers, and building experts.<br />
Before the NürnbergMesse becomes active<br />
next year in Delhi, it will hold two other<br />
Indian exhibitions – in a few days the Powder<br />
& Bulk Solids India in Mumbai for this<br />
industrial sector. And in November the Bio-<br />
Fach India in Bangalore on healthy nutrition<br />
through organic foods. The two events will<br />
move in similarly growing fields (www.<br />
nuernbergmesse.de). PB<br />
56 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: NürnbergMesse
Für Nopparat Maythaveekulchai ist die<br />
Veranstaltungsbranche mit den vier<br />
Buchstaben ein weltweit aufstrebender<br />
Stern. „Mit jährlichen Wachstumsraten<br />
von zehn bis 15 Prozent“, schwärmt der<br />
neue Präsident des Thailand Convention &<br />
Exhibition Bureau (TCEB). Künftig will er<br />
mit seiner Organisation dazu beitragen, Meetings,<br />
Incentives und Kongresse zum bedeutenden<br />
ökonomischen Standbein des Königreichs<br />
zu entwickeln – gleich nach dem Tourismus.<br />
Denn: „Bringt der MICE-Sektor mehr<br />
internationale Gäste und zusätzliche Umsätze<br />
nach Thailand, wird die ganze Gesellschaft<br />
die Wichtigkeit dieses Wirtschaftszweiges<br />
erkennen“, betont Nopparat Maythaveekulchai.<br />
Das führt dann umgekehrt<br />
wiederum zur größtmöglichen Unterstützung<br />
für die Veranstaltungsindustrie im Land.<br />
Im laufenden Jahr kommen voraussichtlich<br />
rund 940.000 internationale MICE-Teilnehmer<br />
ins Land. Damit es in Zukunft noch<br />
viel mehr werden, hat sich das TCEB fünf<br />
Strategien auf seine Fahnen geschrieben. Dazu<br />
zählt erstens die Koordination der Zusammenarbeit<br />
zwischen dem öffentlichen und<br />
privaten Sektor. Zweitens soll das Thailand<br />
Convention & Exhibition Bureau in der internationalen<br />
Öffentlichkeit auch durch digitale<br />
Medien noch bekannter gemacht werden:<br />
Mit interessanten Inhalten und regelmäßigen<br />
Aktualisierungen will das TCEB so bei ausländischen<br />
Veranstaltungsteilnehmern einen<br />
guten Eindruck hinterlassen. Drittens geht es<br />
darum, weitere Großereignisse anzulocken.<br />
„Hier müssen private Unternehmen und die<br />
öffentliche Hand systematisch Wege finden,<br />
damit MICE-Destinationen landesweit sicher<br />
sind“, fordert Nopparat Maythaveekulchai.<br />
„Erforderlich ist außerdem eine Basisinfrastruktur<br />
und ein Telekommunikationsnetzwerk“,<br />
verweist er auf Faktoren wie eine Ei-<br />
58<br />
INTERNATIONAL<br />
THAILAND<br />
Gut aufgestellt<br />
mit nationalem Elan<br />
Die Expo 2020 wird nicht nach Ayutthaya kommen. Der positive<br />
Aspekt: Ohne Weltausstellung können sich die Thailänder<br />
nunmehr uneingeschränkt auf den MICE-Sektor konzentrieren.<br />
senbahnanbindung oder die schnelle Datenautobahn.<br />
Natürlich dürfen auch die angenehmen<br />
Seiten der jeweiligen Veranstaltungs-<br />
orte nicht zu kurz kommen – einschließlich<br />
des guten Essens, für das Thailand weltweit<br />
berühmt ist.<br />
Viertens spricht der TCEB-Präsident von<br />
„strategischem Marketing“. Dahinter verbirgt<br />
sich eine ganze Reihe von Aktivitäten – Gemeinschaftskampagnen<br />
mit anderen MICErelevanten<br />
Organisationen inbegriffen. Zu<br />
den Kooperationspartnern zählen das Außenund<br />
das Tourismusministerium, die Tourismusbehörde<br />
und die nationale Fluglinie Thai<br />
Airways. Ein aktuelles Beispiel dafür ist die<br />
sogenannte „OptiMICE Pass Package“-Kampagne,<br />
bei der das TCEB und Thai Airways<br />
ihre Kräfte gebündelt haben. „Wir wollen so<br />
den MICE-Markt in Singapur erkunden“, erklärt<br />
Nopparat Maythaveekulchai. Und: Die<br />
fünfte Strategie des Thailand Convention &<br />
TCEB-Präsident Nopparat Maythaveekulchai (M.) mit Vize-Präsidentin Supawan Teerarat (l.) und Vize-<br />
Präsident Chiruit Isarangkun Na Ayuthaya (r.).<br />
TCEB President Nopparat Maythaveekulchai (c.) with Vice President Supawan Teerarat (l.) and Vice President<br />
Chiruit Isarangkun Na Ayuthaya (r.).<br />
Photo: TCEB
INTERNATIONAL<br />
Jaruwan Suwannasat ist jetzt Direktorin des<br />
Bereichs Messen und Veranstaltungen.<br />
Jaruwan Suwannasat is now Director of the exhibition<br />
and events department.<br />
Exhibition Bureau beschäftigt sich mit der<br />
Einrichtung eines „Intelligenzzentrums“.<br />
Schließlich lebt die globale Welt heutzutage<br />
im Informationszeitalter, was wiederum die<br />
Weiterentwicklung und Vermarktung geschäftlicher<br />
Aktivitäten beeinflusst. Das „Verfügbarmachen“<br />
entsprechender Informationen<br />
ist für alle Beteiligten daher eminent<br />
wichtig. Dieser Aspekt kann im internationalen<br />
Wettbewerb um Veranstaltungen für den<br />
entscheidenden Unterschied sorgen und der<br />
thailändischen MICE-Industrie wertvolle Unterstützung<br />
geben (www.tceb.or.th).<br />
Neben dem Bereitstellen von intelligentem<br />
Wissen sind internationale Partnerschaften<br />
ein bewährtes Mittel, um Veranstaltungsthemen<br />
ins Land zu locken. Unlängst konnte<br />
diese Erkenntnis erfolgreich angewendet<br />
werden. Im Rahmen einer europäisch-asiatischen<br />
Zusammenarbeit kommt nächstes Jahr<br />
eine neue Messe nach Bangkok. Vom 18. bis<br />
20. September 2014 findet in der thailändi-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
59<br />
Photo: TCEB
For Nopparat Maythaveekulchai the<br />
events industry with the four-letter<br />
acronym is the rising star on a global<br />
level. “With no less than 10 to 15 per<br />
cent growth each year,” enthuses the new<br />
President of Thailand Convention & Exhibition<br />
Bureau (TCEB). In future, he<br />
wants his organisation to turn meetings,<br />
incentives and conventions into<br />
a driving force of the kingdom's<br />
economy – just after the tourism industry.<br />
“If the MICE industry brings<br />
MICE travellers from all over the<br />
world into Thailand and could generate<br />
major revenue for the country, all<br />
sectors of society will recognise the<br />
importance of MICE,” points out<br />
Nopparat Maythaveekulchai. And<br />
this will, in turn, provide the fullest<br />
support to the country's MICE industry.<br />
This year, numbers of international<br />
MICE travellers could reach<br />
940,000. And to increase this figure<br />
even further in future, the TCEB has<br />
now come up with five strategies.<br />
They include, firstly, establishing a<br />
60<br />
INTERNATIONAL<br />
schen Hauptstadt die „Pulire Asia Pacific“<br />
statt. Bei dem neuen Projekt kooperieren<br />
Südostasiens größter Messegeländebetreiber,<br />
IMPACT, und der Verband der italienischen<br />
Reinigungsausrüster, Afidamp. Die Branchenvertretung<br />
aus Italien verfügt über großes<br />
Messe-Know-how – sie ist Veranstalterin einer<br />
der größten Reinigungsmessen Europas,<br />
der „Pulire“ in Verona. Der Bedarf für den<br />
thailändischen Ableger scheint vorhanden:<br />
Auch in Südostasien suchen Gebäudemanager<br />
immer häufiger nach kosteneffizienten<br />
Lösungen bei der Reinigung.<br />
Die „Pulire Asia Pacific“ zeigt bei ihrer<br />
Erstveranstaltung natürlich auch die allerneuesten<br />
technologischen Produkte. In Verbindung<br />
mit dem persönlichen Austausch<br />
THAILAND<br />
können solche Innovationen die Standards<br />
der thailändischen Reinigungsindustrie erhöhen.<br />
„Auch der Umweltschutz spielt beim<br />
Gebäudemanagement eine wichtige Rolle“,<br />
sagt Suphin Mechuchep, die Thailand-Geschäftsführerin<br />
des international agierenden<br />
Immobiliendienstleisters Jones Lang LaSalle.<br />
Das schnell wachsende Marktvolumen im<br />
ASEAN-Raum animiert immer mehr ausländische<br />
Firmen, im Königreich zu expandieren<br />
und an der Messe teilzunehmen. Zur Pulire<br />
Asia Pacific werden über 150 Aussteller<br />
und mehr als 3.000 Fachbesucher erwartet.<br />
„Wir erfahren äußerst positive Unterstützung“,<br />
hebt der General Manager des IM-<br />
PACT, Loy Joon How, gut elf Monate vor der<br />
Eröffnung hervor (www.impact.co.th). PB<br />
Boost national dynamism<br />
Ayutthaya will not be hosting Expo 2020. The good news:<br />
Without the world exhibition the Thais can now focus all their<br />
attention on the MICE sector.<br />
cooperation between the public and private<br />
sectors. Secondly, boosting the public image<br />
of the Thailand Convention & Exhibition Bureau<br />
and raising awareness on an international<br />
level by digital media. With interesting<br />
contents and regular updates the TCEB<br />
wants to enhance its image with international<br />
delegates. The third aim is to gain more<br />
large-scale events. “Entrepreneurs and the<br />
public sector must operate jointly in a systematic<br />
way to make MICE destinations and<br />
attractions nationwide safe,” demands Nopparat<br />
Maythaveekulchai. “Moreover, all sectors<br />
must hasten with the development of a<br />
basic infrastructure and telecommunication<br />
network,” he singles out factors such as<br />
mass transit railway and a high-speed tele -<br />
communication system. Of course, the venues<br />
need to cater to creature comforts, too –<br />
including the excellent cuisine Thailand is<br />
world-famous for.<br />
As his fourth policy, the TCEB President<br />
mentions “strategic marketing”. This includes<br />
a wide range of activities – including joint<br />
campaigns with other MICE-related organisations.<br />
Cooperation partners include the Ministry<br />
of Tourism & Sports, Ministry of Foreign<br />
Affairs, Tourism Authority of Thailand and<br />
Thai Airways International. One example is<br />
the so-called “OptiMICE Pass Package” campaign,<br />
for which the TCEB and Thai Airways<br />
joined forces. “We want to use this to explore<br />
the MICE market in Singapore,” says<br />
Nopparat Maythaveekulchai. And: The fifth<br />
strategy of the Thailand Convention & Exhibition<br />
Bureau is to develop an Intelligence<br />
Centre. After all, the Global Village is now<br />
living in the information age, which, in turn,<br />
affects the advancement and promotion of<br />
business. Making relevant information available<br />
is therefore tremendously important for<br />
all parties concerned. This aspect can make a<br />
Photo: IMPACT<br />
Daumen rauf:<br />
Loy Joon<br />
How freut<br />
sich auf die<br />
neue Messe<br />
Pulire Asia<br />
Pacific.<br />
Thumbs up:<br />
Loy Joon How<br />
looks forward<br />
to the new<br />
show Pulire<br />
Asia Pacific.<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
huge difference in the international competition<br />
for events and provide a major boost to<br />
the Thai MICE industry (www.tceb.or.th).<br />
Apart from providing intelligent knowledge,<br />
international partnerships are an established<br />
method to gain event themes for the<br />
country. This insight was recently put into<br />
practice with a successful venture. As part of<br />
a European-Asian collaboration a new fair<br />
Best for Business<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
will be launched in Bangkok next year. From<br />
18 to 20 September 2014 Pulire Asia Pacific<br />
will make its debut in the Thai capital. South<br />
East Asia's largest venue operator IMPACT<br />
and the Italian Cleaning Equipment Manufacturers<br />
Association Afidamp have joined<br />
forces for this project. The industry association<br />
from Italy already has a lot of experience<br />
with trade fairs, being the organiser of one of<br />
TRADEFAIRCALENDAR2014<br />
OS+H Asia<br />
The 9 th Occupational Safety+Health<br />
Exhibition for Asia<br />
INDOPLAS<br />
The 9 th Indonesian International<br />
Plastics Exhibition<br />
INDOPACK<br />
The 8th Indonesian International<br />
Packaging Exhibition<br />
INDOPRINT<br />
The 8th Indonesian International<br />
Printing Exhibition<br />
MEDICAL FAIR ASIA<br />
10th International Exhibition on Hospital,<br />
Diagnostic, Pharmaceutical, Medical and<br />
Rehabilitation Equipment & Supplies<br />
MEDICAL MANUFACTURING ASIA<br />
The 2nd Manufacturing Process for<br />
Medical Technology Exhibition<br />
INDOMETAL<br />
The 2nd International Metal & Steel<br />
Trade Fair for Southeast Asia<br />
Photo: TCEB<br />
„MICE ist<br />
ein weltweit<br />
aufstrebender<br />
Stern.”<br />
”MICE is<br />
the rising star<br />
on a global<br />
level.”<br />
May7-9,2014<br />
Suntec Singapore<br />
www.osha-singapore.com<br />
Sept3-6,2014<br />
Jakarta International Expo<br />
www.indoplas.com<br />
Sept3-6,2014<br />
Jakarta International Expo<br />
www.indopack.net<br />
Sept3-6,2014<br />
Jakarta International Expo<br />
www.indoprint.net<br />
Sept 9 - 11, 2014<br />
Suntec Singapore<br />
www.medicalfair-asia.com<br />
Sept 9 - 11, 2014<br />
Suntec Singapore<br />
www.medmanufacturing-asia.com<br />
Dec 11 - 13, 2014<br />
Jakarta International Expo<br />
www.indometal.net<br />
Messe Düsseldorf Asia Pte Ltd<br />
3 HarbourFront Place _ #09-02 HarbourFront Tower Two<br />
Singapore 099254<br />
Tel: (65) 6332 9620 _ Fax: (65) 6337 4633<br />
mdafairs@singnet.com.sg<br />
www.messe-duesseldorf.de/MDA<br />
Europe's largest cleaning exhibitions, Pulire<br />
in Verona. But there seems to be demand for<br />
a Thai spin-off event: Facility managers in<br />
South East Asia are increasingly seeking costeffective<br />
cleaning solutions.<br />
Of course, Pulire Asia Pacific will also<br />
feature the latest technology at its launch<br />
event. In addition to being an important industry<br />
platform, it will help improve the<br />
standards of the Thai cleaning industry.<br />
“Sustainability is playing an increasingly important<br />
role in real estate” says Suphin<br />
Mechuchep, the Managing Director of the<br />
global real estate services firm Jones Lang<br />
LaSalle. The fast-growing market in ASEAN<br />
makes an increasing number of international<br />
players keen to expand in the kingdom and<br />
participate in the fair. The launch of Pulire<br />
Asia Pacific is expected to attract over 150<br />
exhibitors and more than 3,000 trade visitors.<br />
“Support for Pulire Asia Pacific 2014 is very<br />
positive,” points out the General Manager<br />
of IMPACT, Loy Joon How, a good eleven<br />
months before the opening (www.impact.<br />
co.th). PB<br />
Jointly organized with<br />
PT. Wahana Kemalaniaga Makmur<br />
Jointly organized with<br />
Singapore Precision Engineering &<br />
Tooling Association (SPETA)<br />
61
INTERNATIONAL<br />
TÜRKEI<br />
Die Marmara-Region<br />
wirkt verlockend<br />
Für den Istanbuler Veranstalter HKF verläuft das Jahr bislang<br />
ziemlich gut. Am Bosporus beflügeln sich Wirtschaftsentwicklung<br />
und Messen gegenseitig.<br />
Eine hohe Lebensmittelqualität und entsprechende<br />
Sicherheitsstandards kamen<br />
in der Türkei im Zuge der EU-Beitrittsverhandlungen<br />
auf die Agenda.<br />
Das sorgt für Nachfrage nach hochwertigeren<br />
Nahrungsmittel-Verarbeitungsmaschinen.<br />
„Dieser Sektor wird in den nächsten Jahren<br />
weiter wachsen“, glaubt Bekir Cakici. „Die<br />
gleiche Entwicklung vollzieht sich bei unserer<br />
Branchenmesse Foteg Istanbul“, freut sich<br />
der General Manager des türkischen Veranstalters<br />
HKF Fuarcilik – HKF Trade Fairs.<br />
„Das Interesse bei Anbietern, Besuchern und<br />
Medien hat sich dieses Jahr nochmals gestei-<br />
gert.“ An der jüngsten Ausgabe der Foteg im<br />
März beteiligten sich 760 Aussteller, fast drei<br />
Viertel davon stammten aus dem Ausland.<br />
Sie präsentierten sich über 14.000 Fachbesuchern.<br />
Generell zieht die Türkei – und hier besonders<br />
Istanbul und die Marmara-Region –<br />
das Interesse von Investoren aus aller Welt<br />
auf sich. Das gilt auch für den Lebensmitteltechnologie-<br />
und Verpackungsbereich. Schließlich<br />
sind Messen eine hervorragende Gelegenheit,<br />
bestehende Geschäftsbeziehungen<br />
auszubauen und neue Kontakte zu knüpfen:<br />
Die VIV Turkey ist mittlerweile die zweitgrößte Veranstaltung innerhalb der weltweiten VIV-Familie.<br />
VIV Turkey is now the second-largest event of the global VIV family.<br />
„Mit der Foteg Istanbul haben wir erheblich<br />
zum Wachstum des Sektors in der Türkei<br />
und den Nachbarländern beigetragen“, verweist<br />
Bekir Cakici auf das lang andauernde<br />
Engagement von HKF in diesem Segment.<br />
„Jedes Jahr möchten die Aussteller ihre Stände<br />
vergrößern“, fügt er hinzu. „Das ist ein<br />
Zeichen für das Marketingpotenzial, das die<br />
Unternehmen in der Veranstaltung sehen.“<br />
Ein Alleinstellungsmerkmal besitzen türkische<br />
Messen wie die Foteg durch ihre Besucherstruktur.<br />
„Mit großem Einsatz versuchen<br />
wir, die Aufmerksamkeit von Entscheidern<br />
aus Vorder- und Zentralasien wie Kasachstan,<br />
Kirgisistan oder Aserbaidschan zu<br />
gewinnen“, sagt Bekir Cakici. „Darüber hinaus<br />
haben wir den Mittleren Osten, Nordafrika<br />
und die Balkanländer im Visier.“ Einkäufer<br />
aus diesen aufstrebenden Regionen<br />
hätten einen zunehmenden Bedarf an Maschinen,<br />
Ausrüstung und Dienstleistungen –<br />
aber zu „vernünftigen Preisen“. Aus letzterem<br />
Grund seien diese Besucherzielgruppen<br />
kaum in Westeuropa oder den USA anzutreffen,<br />
dort könnten sie ihre Käufe nicht verwirklichen.<br />
„Indem wir diese Marktteilnehmer<br />
auf unsere Messen lenken, schaffen wir<br />
neue Geschäftschancen für alle Beteiligten“,<br />
argumentiert Cakici.<br />
Photo: HKF Trade Fairs
INTERNATIONAL<br />
Der florierende türkische Markt verhalf unlängst auch der von<br />
HKF ausgerichteten Geflügelzuchtmesse VIV Turkey zu mehr Branchenfachleuten<br />
denn je. Sie belegte im Juni drei komplette Hallen und<br />
avancierte mittlerweile zur zweitgrößten Veranstaltung innerhalb der<br />
weltweiten VIV-Familie – nach der VIV Europe in Utrecht. Die zeitgleich<br />
aufflammenden Proteste rund um den Taksim-Platz haben dabei<br />
kaum Einfluss auf das Ereignis gehabt. „Wir hatten bei der VIV<br />
und der Animalia keine Ausstellerabsagen“, berichtet Bekir Cakici.<br />
„Allenfalls ein paar wenige ausländische Besucher könnten aufgrund<br />
der Situation auf eine Anreise verzichtet haben“, so der HKF-Chef. Generell<br />
sei das Veranstaltungsgeschehen in Istanbul von den Ereignissen<br />
kaum getroffen worden.<br />
Positiv auf die HKF-Messen wirkte sich eine 2013 erstmals bereitgestellte<br />
B2B-Anwendung aus. Aussteller konnten online gezielt persönliche<br />
Treffen mit Fachbesuchern arrangieren – was zu zusätzlichen<br />
intensiven Gesprächen geführt hat. Den Rückenwind mit den guten<br />
Ergebnissen des laufenden Jahres wollen Bekir Cakici und sein Team<br />
auch 2014 nutzen. Dann führt HKF Fuarcilik mit seinem belgischen<br />
Partner außerdem die fünfte Auflage der Busworld Turkey durch. Die<br />
Türkei ist bei der Busproduktion mittlerweile weltweit führend. Das<br />
verschafft der Veranstaltung eine äußerst starke Heimatbasis. Zahlreiche<br />
Produzenten und Zulieferer können ihre Produkte ohne eine weite<br />
und aufwendige Anreise vorstellen. Zwar gab es in der Branche zuletzt<br />
ein paar kleinere Dellen zu verzeichnen. Dennoch sind die Verantwortlichen<br />
recht optimistisch, dass die langfristige Trendkurve in<br />
der türkischen Busindustrie weiter nach oben zeigt (www. hkftrade<br />
fairs.com). PB<br />
TURKEY<br />
The Marmara<br />
region entices<br />
2013 has gone quite well until now for the Istanbul<br />
organiser HKF. Economic development<br />
and exhibitions mutually stimulate each other.<br />
High food quality and the corresponding safety standards have<br />
been on the agenda in Turkey in the course of EU accession<br />
negotiations. This generates demand for sophisticated food<br />
processing machines. “The sector will continue to grow in the<br />
next few years,” believes Bekir Cakici. “The same development is happening<br />
with our food processing exhibition Foteg Istanbul,” says the<br />
General Manager of the Turkish organiser HKF Fuarcilik – HKF Trade<br />
Fairs. “Interest from suppliers, visitors, and the media has increased.”<br />
The last edition of Foteg in March was attended by 760 exhibitors,<br />
with almost three fourths of them coming from abroad. They presented<br />
themselves to over 14,000 trade visitors.<br />
In general, Turkey – especially the Istanbul and Marmara region –<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
10 – 13 April 2014<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Meet more than 1,000 Turkish and International<br />
Manufacturers, Traders and Developers of OEM and<br />
Aftermarket Equipment and Technology. And come<br />
together where 30,000 professional visitors from all<br />
continents meet:<br />
in Turkey at Automechanika Istanbul 2014<br />
<br />
Messe Frankfurt Istanbul<br />
Tel: +90 212 296 26 26<br />
info@turkey.messefrankfurt.com<br />
www.automechanika.com.tr<br />
THIS FAIR IS ORGANIZED WITH THE PERMISSION OF<br />
THE UNION OF CHAMBERS AND COMMODITY EXCHANGES<br />
OF TURKEY IN ACCORDANCE WITH THE LAW NUMBER 5174.<br />
63
INTERNATIONAL<br />
attracts interest from investors from all<br />
around the world. This applies to the food<br />
technology and packaging areas as well. Exhibitions<br />
after all are an excellent opportunity<br />
to expand business relationships and to<br />
establish new contacts. “With Foteg Istanbul<br />
we have substantially contributed to the<br />
growth of the sector in Turkey and in neighbouring<br />
countries,” states Bekir Cakici,<br />
pointing to the long-lasting engagement of<br />
HKF in this segment. “Each year exhibitors<br />
want to expand their stands,” he adds, “that<br />
is a sign of the marketing potential that firms<br />
see in the event.”<br />
Turkish exhibitions such as Foteg possess<br />
a unique selling proposition thanks to their<br />
visitor makeup. “We put a lot of effort into<br />
attracting the attention of decision-makers<br />
from Central Asia such as Kazakhstan, Kyrgyzstan,<br />
or Azerbaijan,” says Bekir Cakici.<br />
“And we also have our sights set on the Middle<br />
East, Northern Africa, and the Balkan<br />
countries.” Buyers from these emerging re-<br />
gions have a growing demand for machines,<br />
equipment, and services – but at “reasonable<br />
prices”. For this latter reason, these target<br />
groups are seldom seen in Western Europe or<br />
in the USA, as they could not make their purchases<br />
there, according to Cakici. He argues<br />
that “by drawing the attention of these markets<br />
to our exhibitions we create new business<br />
for all those involved.”<br />
The flourishing Turkish market recently<br />
helped the poultry breeding trade fair VIV<br />
Turkey, organised by HKF, to record higher<br />
industry attendance than ever. The show oc-<br />
cupied three halls completely in June and became<br />
the second-largest event within the<br />
worldwide VIV family after VIV Europe in<br />
Utrecht. The protests that broke out around<br />
Taksim square at the same time as the exhibition<br />
was going on hardly had any effect on<br />
the event. “We did not have any exhibitors<br />
cancelling at the VIV or Animalia,” reports<br />
Bekir Cakici. “At most a few foreign visitors<br />
might have called off their trips to Istanbul<br />
because of the protests,” says the HKF boss.<br />
A B2B application introduced in 2013 has<br />
had a positive effect on HKF’s exhibitions. It<br />
enables exhibitors to arrange face-to-face<br />
meetings with professional visitors online,<br />
leading to additional intensive talks. Bekir<br />
Cakici and his team want to use the strong<br />
tailwind from the good results of the current<br />
year in 2014 too. That year HKF Fuarcilik<br />
will hold with its Belgian partner the fifth<br />
edition of Busworld Turkey. Turkey has become<br />
the world’s leading manufacturer of<br />
buses. This generates an extremely strong<br />
Geschäftsanbahnung: Das Marketingpotenzial der Istanbuler Messen ist groß. / Generating business: Istanbul’s fairs have great marketing potential.<br />
home basis for the trade fair. Numerous<br />
manufacturers and suppliers can present<br />
their products without having to make a long<br />
and expensive trip. Although there were a<br />
few small dents in the industry recently,<br />
those responsible at HKF are confident that<br />
the long-term trend curve of the Turkish bus<br />
industry will again point upwards (www.hkf<br />
tradefairs.com). PB<br />
64 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: HKF Trade Fairs
INTERNATIONAL<br />
TÜRKEI<br />
Demnächst in schnellerem Takt<br />
Ab 2014 wechselt die Automechanika Istanbul vom zwei jährigen in den jährlichen Turnus. Das<br />
rasante Wachstum der Branche im eurasischen Raum macht es möglich.<br />
Als 2001 die Kfz-Werkstattausrüstungsund<br />
Teilemesse debütierte, war der<br />
türkische Verband der Teile- und<br />
Komponentenproduzenten, Taysad,<br />
mit elf Mitgliedsfirmen vertreten. Sie belegten<br />
damals auf der ersten Automechanika Is-<br />
tanbul zusammen eine Fläche von 395 Quadratmetern.<br />
Zwölf Jahre später bei der siebten<br />
Messeauflage im April 2013 versammelten<br />
sich 57 Verbandsmitglieder auf 3.500<br />
Quadratmetern. „Die Steigerung verdeutlicht<br />
die wichtige Rolle der Messe“, sagt Hayri<br />
MESSEDESIGN<br />
MESSEBAU<br />
MESSEKOMMUNIKATION<br />
MESSEERFOLG<br />
Ihre Brücke zum Wachstumsmarkt Türkei<br />
Mehr Infos über Atelier Türke in der Türkei und den Komplettservice<br />
unseres Istanbul-Teams unter +49 (0) 74 33 – 99 79 0 und<br />
www.atelier-tuerke.de<br />
Photo: Messe Frankfurt Istanbul<br />
Automechanika<br />
Istanbul: „Handel<br />
und Verkäufe können<br />
künftig in<br />
regelmäßigeren<br />
Intervallen getätigt<br />
werden.”<br />
Automechanika<br />
Istanbul: “In future<br />
trading and sales<br />
can take place at<br />
more regular intervals.”<br />
Kaya. Das Taysad-Vorstandsmitglied erwähnt<br />
in diesem Zusammenhang den OEM-Sektor<br />
der Originalersatzteil-Hersteller und den sogenannten<br />
Anschlussmarkt nach dem Autokauf.<br />
Alles in allem zeigten zuletzt 1.245<br />
Aussteller ihr Angebot am Bosporus, ein Plus
INTERNATIONAL<br />
von 13 Prozent gegenüber der Vorveranstaltung.<br />
Darunter befanden sich 536 ausländische<br />
Unternehmen aus 36 Ländern. Zunehmend<br />
internationaler entwickelt sich ebenso<br />
die Besucherseite. Von den fast 44.000 Fachleuten<br />
kamen knapp 12.400 aus dem Ausland,<br />
was einer Steigerung von 62 Prozent<br />
entspricht. Insgesamt waren Einkäufer aus<br />
110 Ländern angereist.<br />
Dieses gute Ergebnis und die rosigen Zukunftsperspektiven<br />
haben die beiden Veranstalter<br />
– Messe Frankfurt Istanbul und Hannover-Messe<br />
International Istanbul – zu einem<br />
weitreichenden Schritt veranlasst. Ab<br />
2014 soll die Automechanika Istanbul im<br />
jährlichen Rhythmus ausgetragen werden.<br />
Bislang fand sie lediglich in den ungeraden<br />
Jahren statt. Das Marktvolumen und das<br />
grenzüberschreitende Einzugsgebiet an der<br />
Schnittstelle zweier Kontinente dürfte ausreichendes<br />
Potenzial für eine schnellere Messeabfolge<br />
bieten. „Die Türkei ist eine große<br />
und multinationale Produktionsbasis für Personenwagen<br />
und Nutzfahrzeuge“, argumentiert<br />
Aleksandar Medjedovic. Der Geschäftsführer<br />
der Messe Frankfurt Istanbul verweist<br />
zudem auf die Kompetenz türkischer Hersteller<br />
von Teilen und Komponenten. Das geht<br />
mit reger Nachfrage einher und „macht unsere<br />
Veranstaltung zum führenden Branchenereignis<br />
für Südosteuropa, den Nahen Osten<br />
und Zentralasien“, so Medjedovic. 2013 hätten<br />
die Aussteller zahlreiche Besucher aus<br />
diesen drei Regionen an ihren Ständen begrüßen<br />
können.<br />
Der vollzogene Wechsel in den Jahresturnus<br />
„unterstreicht die Dynamik des türkischen<br />
Automotive-Marktes“, ergänzt Messeprojektleiter<br />
Tayfun Yardim. „Dadurch können<br />
Handel und Verkäufe künftig in regelmäßigeren<br />
Intervallen getätigt werden.“ Auch<br />
beim Vorstellen von Produktneuheiten dürfte<br />
sich die jährliche Durchführung der Automechanika<br />
Istanbul als vorteilhaft erweisen.<br />
Schließlich bekommt so mancher Aussteller<br />
eine zügigere Präsentationsbühne für seine<br />
Innovationen – die Messe wird so zum Spiegelbild<br />
eines Marktes, der nicht nur stetig<br />
wächst, sondern außerdem Neuerfindungen<br />
hervorbringt. Bereits in gut einem halben<br />
Jahr ist es soweit: Vom 10. bis 13. April 2014<br />
findet der türkische Ableger der Automechanika<br />
erstmals im schnelleren Takt statt. Austragungsort<br />
ist dann wieder das Tüyap Messe-<br />
und Kongresszentrum (www.automecha<br />
nika.com.tr). PB<br />
Geschäft per Handschlag besiegelt: Der türkische Automotive-Markt boomt.<br />
Sealed with a handshake: The Turkish automotive market is booming.<br />
TURKEY<br />
Soon to be held<br />
more frequently<br />
Automechanika Istanbul will be held annually rather than<br />
biennially from 2014 – thanks to the industry’s rapid growth<br />
in the Eurasian region.<br />
When the automotive workshop<br />
equipment and parts trade fair<br />
made its debut in 2001, Taysad,<br />
the Turkish association of parts<br />
and components manufacturers, was represented<br />
with 11 member companies. Together,<br />
they occupied 395 square metres at the first<br />
Automechanika Istanbul. 12 years later, at<br />
the seventh edition of the trade fair in April<br />
2013, there were 57 association members occupying<br />
3,500 square metres of exhibition<br />
space. “The increase illustrates the important<br />
role played by the fair,” says Hayri Kaya, a<br />
member of Taysad’s board of directors. Kaya<br />
draws particular attention to the OEM sector<br />
of original spare parts manufacturers and the<br />
aftermarket, the secondary market supplying<br />
goods and services for repair and maintenance.<br />
A total of 1,245 exhibitors presented<br />
themselves on the Bosporus this time, 13<br />
percent more than at the previous event.<br />
They included 536 foreign companies from<br />
36 different countries. The trade fair’s visitors<br />
are also increasingly international. Almost<br />
12,400 of the 44,000 professional visitors<br />
came from abroad, representing an increase<br />
66 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: Messe Frankfurt Istanbul
INTERNATIONAL<br />
of 62 percent. Buyers from a total of 110<br />
countries came to the fair.<br />
This positive development and the promising<br />
prospects for the future have caused the<br />
co-organisers – Messe Frankfurt Istanbul and<br />
Hannover-Messe International Istanbul – to<br />
take a far-reaching step. From 2014 Automechanika<br />
Istanbul is to be held annually.<br />
Until now it has only be held in years with<br />
odd numbers. The market volume and crossborder<br />
catchment area at the interface between<br />
two continents should offer sufficient<br />
potential to justify staging the trade fair<br />
more frequently. “Turkey is a large, multinational<br />
centre of manufacturing for both cars<br />
and commercial vehicles,” argues Aleksandar<br />
Medjedovic, Managing Director of Messe<br />
Frankfurt Istanbul. Medjedovic also highlights<br />
the expertise of Turkish part and component<br />
manufacturers and vigorous demand,<br />
“making our trade fair the leading industry<br />
event in South-East Europe, the Middle East<br />
and Central Asia”. In 2013, exhibitors were<br />
able to welcome large numbers of visitors<br />
from these three regions at their stands.<br />
The switch to an annual cycle “underlines<br />
the dynamism of the Turkish automotive<br />
market”, according to Trade Fair Project Manager<br />
Tayfun Yardim. “As a result, it will be<br />
Merhaba, sprechen Sie Türkisch?<br />
Wir schon!<br />
Besondere Märkte benötigen einen besonderen Logistikservice.<br />
Das gilt vor allem für Veranstaltungsteilnahmen in der Türkei. Ob<br />
Messe, Kongress oder Roadshow: Unser landeskundiges Personal<br />
steht Ihnen bei allen Fragen rund um Terminplanung, Zolldokumentation,<br />
Transportdisposition sowie dem gesamten Handling<br />
vor Ort mit Rat und Tat zur Seite. Die komplette Logistikkette<br />
organisiert Hüseyin Yilmaz für Sie aus einer Hand! Abgerundet<br />
wird unser Angebot durch die persönliche Delegation – wo immer<br />
Sie uns brauchen!<br />
possible to do business and make sales at<br />
more regular intervals in future.” An annual<br />
Automechnika Istanbul is also likely to prove<br />
advantageous when it comes to presenting<br />
product innovations. After all, it will give exhibitors<br />
a platform for presenting their innovations<br />
earlier – the trade fair is thus a reflection<br />
of the market itself, which is not only constantly<br />
growing but generating inventions and<br />
innovations as well. In just over six months<br />
from now, the first annual Turkish offshoot of<br />
Automechanika will be taking place: from<br />
10 to 13 April 2014. The venue will again be<br />
the Tüyap exhibition and convention centre<br />
(www.automechanika.com.tr). PB<br />
Schenker Deutschland AG<br />
Geschäftsstelle Hannover-Messe<br />
Hüseyin Yilmaz<br />
Karlsruher Straße 10<br />
30519 Hannover<br />
Telefon +49 511 87005-73<br />
Telefax +49 511 87005-79<br />
huseyin.yilmaz@dbschenker.com<br />
www.dbschenker.com/de
INTERNATIONAL<br />
TÜRKEI<br />
Weiter Anziehungspunkt<br />
in der Region<br />
Bei Tüyap in Istanbul werden derzeit die Weichen für künftiges<br />
Messewachstum gestellt. Das über 75 Millionen Einwohner<br />
zählende Land wird ein starker Stabilitätsanker bleiben.<br />
Die führende türkische Messegesellschaft<br />
Tüyap tätigt neue Investitionen<br />
und erweitert ihr Hauptgelände in Istanbul.<br />
„Ab August 2014 vergrößert<br />
sich unsere Kapazität von derzeit 98.000<br />
Quadratmeter auf 120.000“, blickt Bülent<br />
Die Metropole Istanbul ist die multinationale Geschäftsdrehscheibe.<br />
Metropolis Istanbul is the multinational business hub.<br />
Ünal voraus. „Dann verfügen wir über insgesamt<br />
14 Ausstellungshallen“, erklärt der Vorsitzende<br />
von Tüyap Fairs & Exhibitions. Auch<br />
der Konstruktionsprozess und die Innendekoration<br />
des neuen Hotels „Tüyap Palas“<br />
schreiten mit voller Geschwindigkeit voran.<br />
„Unser Ziel ist es, das Hotel bis Ende des<br />
Jahres zu eröffnen“, kündigt Ünal an. Damit<br />
gibt es zusätzliche Veranstaltungsoptionen.<br />
Die neue Viersterne-Herberge verfügt nämlich<br />
nicht nur über 260 Gästezimmer, sondern<br />
auch über 20 Konferenzräume. So wird<br />
es möglich, messebegleitende Tagungen mit<br />
bis zu 750 Teilnehmern auszurichten.<br />
Das Investment in die Infrastruktur bezeichnet<br />
Tüyap als „Beweis für unser Vertrauen<br />
in die Zukunft“, wie es Bülent Ünal<br />
formuliert. Zwar hätte die Welt die inneren<br />
Konflikte der Türkei beobachtet und die Erschütterungen<br />
blieben nicht ohne Auswirkungen.<br />
Solche Proteste entstünden von Zeit<br />
zu Zeit, heißt es: Vor dem Hintergrund ver-<br />
schiedener Wahlen in den Jahren 2014 und<br />
2015 dürfte die politische Nervosität voraussichtlich<br />
zunehmen. „Dennoch bleibt unser<br />
Land und besonders Istanbul die wichtigste<br />
regionale Geschäftsdrehscheibe“, betont<br />
Ünal. „Diese Bedeutung wächst von Tag zu<br />
Tag.“ Er sieht künftige Entwicklungen sehr<br />
zuversichtlich: „Die Türkei ist das sicherste<br />
und stabilste Land in der Region.“<br />
Genau diese Stabilität macht die türkische<br />
Messewirtschaft attraktiv für viele Veranstalter.<br />
„Das Geschäft ist ziemlich wettbewerbsintensiv“,<br />
konstatiert Bülent Ünal. „Es<br />
gibt rund 160 Veranstalter“, so der Tüyap-<br />
Chef. „16 ausländische Organisatoren versuchen<br />
den Markt zu durchdringen und Akquisitionen<br />
durchzuführen.“ Sein Unternehmen<br />
befindet sich da in einer idealen Position.<br />
Tüyap führt mit einer 520-köpfigen Mannschaft<br />
eigene Messen durch. Darüber hinaus<br />
arbeitet die Messegesellschaft<br />
mit externen Veranstaltern<br />
zusammen. Denen<br />
wird das Gelände vermietet<br />
und technische Unterstützung<br />
gewährt. Manchmal<br />
entsteht auch eine intensivere<br />
Kooperation, wie beim<br />
Joint-Venture mit dem weltgrößten<br />
Veranstalter Reed<br />
Exhibitions. Unter anderem<br />
wird in näherer Zukunft gemeinsam<br />
ein Istanbuler Ableger<br />
der Beautymesse Intercharm<br />
veranstaltet. Deshalb<br />
wurde der Mietvertrag zwischen<br />
Tüyap und den Organisatoren<br />
der bisherigen<br />
Gastveranstaltung Beauty<br />
Show nicht verlängert.<br />
Ein anderes neues Tü -<br />
yap-Projekt am Bosporus ist<br />
eine Messe für die Fleischindustrie,<br />
die 2014 ihre Premiere<br />
feiert. Abseits des<br />
multinationalen Treffpunkts<br />
Istanbul engagiert sich Tü -<br />
yap in Bursa, Konya, Adana<br />
und Diyarbakir. „Wir führen<br />
an diesen Standorten verschiedene lokale Ereignisse<br />
mit sehr guten Ergebnissen durch“,<br />
berichtet Bülent Ünal. Fünf Bereiche bilden<br />
die Schwerpunkte: „Bedeutende lokale Messen<br />
richten wir besonders in den Sektoren<br />
Landwirtschaft, Industriemaschinen, Lebensmittel,<br />
Bau und Automobil aus” (www.tuy<br />
ap.com.tr). PB<br />
68 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Tüyap<br />
5/2013
www.animaliaistanbul.com<br />
www.busworldturkey.com<br />
www.animaliaistanbul.com<br />
www.fotegistanbul.com<br />
www.vivturkey.com<br />
Right decision, right move!<br />
ANIMALIA ISTANBUL 2014<br />
11 th International Trade Fair for Livestock &<br />
Cattle Breeding Technologies<br />
20 th -23 rd February 2014<br />
Istanbul Expo Center , Hall 9<br />
BUSWORLD TURKEY 2014<br />
5 th International Trade Fair for Bus Industry and Accessories<br />
24 th -27 th April 2014<br />
Istanbul (CNR) Expo Center, Hall 1 & 2<br />
ANIMALIA ISTANBUL 2015<br />
12 th International Trade Fair for Livestock &<br />
Cattle Breeding Technologies<br />
February 2015<br />
Istanbul Expo Center<br />
FOTEG ISTANBUL 2015<br />
12 th International Trade Fair for Food Processing Technologies<br />
5 th-8 th March 2015<br />
Istanbul (CNR) Expo Center<br />
VIV TURKEY 2015<br />
7 th International Trade Fair for Poultry & Technologies<br />
June 2015<br />
Istanbul Expo Center<br />
HKF Trade Fairs, Barbaros Bulvarı 163/2 34349 Beşiktaş / Istanbul Tel: +90 (212) 216 40 10 Fax: +90 (212) 216 33 60 E-Mail: info@hkf-fairs.com www.hkftradefairs.com
INTERNATIONAL<br />
TURKEY<br />
Still the attraction<br />
in the region<br />
Tüyap in Istanbul is currently setting the course for future exhibition<br />
growth. The 75 million inhabitant country will remain a<br />
firm anchor of stability.<br />
The leading Turkish exhibition company<br />
Tüyap is making new investments and<br />
expanding its main fairground in Istanbul.<br />
“In August 2014 our capacity will<br />
be increased from 98,000 to 120,000 sq. metres,”<br />
says Bülent Ünal, looking into the future.<br />
“Then we will have 14 exhibition<br />
halls,” explains the Chairman of Tüyap Fairs<br />
& Exhibitions. Construction and interior decoration<br />
of the new hotel “Tüyap Palas” is<br />
likewise moving full speed ahead. “Our goal<br />
is to open the hotel by the end of the year,”<br />
announces Ünal. It will make possible new<br />
event options. The four-star hotel will feature<br />
not only over 260 rooms, but also 20 conference<br />
rooms. This will make it possible to<br />
hold conferences tied to exhibitions with up<br />
to 750 participants.<br />
The investments in infrastructure are regarded<br />
by Tüyap as “proof of our trust in the<br />
future”, as Bülent Ünal says. Although the<br />
world has watched the inner conflicts in<br />
Turkey and the convulsions have had their<br />
effects, such protests will happen from time<br />
to time, Ünal believes. The fact that several<br />
elections will be held in 2014 and 2015 will<br />
mean that political nervousness will probably<br />
increase. “Nevertheless, our country and<br />
in particular Istanbul will remain the most<br />
important regional business hub,” emphasises<br />
Ünal. “And this importance is growing<br />
from day to day.” He sees future developments<br />
with confidence: “Turkey is the safest<br />
and most stable country in the region.”<br />
Precisely this stability is what makes the<br />
Turkish exhibition industry so attractive for<br />
many organisers. “Business is very competitive,”<br />
observes Bülent Ünal. “There are about<br />
160 organisers,” explains the head of Tüyap,<br />
“16 foreign companies are attempting to penetrate<br />
the market and making acquisitions.”<br />
His company finds itself in an ideal position.<br />
Tüyap and its 520 strong staff organises its<br />
own events. In addition, the firm works together<br />
with external organisers. They rent<br />
the fairground and are provided with technical<br />
support. Occasionally the cooperation is<br />
more intense, such as in the joint venture<br />
with the world’s largest organiser, Reed Exhibitions.<br />
Among other projects, an Istanbul<br />
edition of the beauty trade fair Intercharm<br />
will be launched in the near future. For this<br />
reason the rental contract between Tüyap<br />
and the organisers of the Beauty Show guest<br />
event has not been extended.<br />
Another new Tüyap project on the<br />
Bosporus is an exhibition for the meat industry,<br />
which will celebrate its premiere in 2014.<br />
Aside from the multinational meeting place<br />
of Istanbul, Tüyap is also active in Bursa,<br />
Konya, Adana, and Diyarbakir. “We hold different<br />
local events at these venues with very<br />
good results,” reports Bülent Ünal. They focus<br />
on five main areas: “We organise important<br />
local trade fairs in the sectors of agriculture,<br />
industrial machines, food, construction,<br />
and automobiles“ (www.tuyap.com.tr).<br />
PB<br />
Mit der Istanbuler Autoschau sorgt Tüyap für riesigen Andrang. / Tüyap lures huge crowds with the Istanbul Auto Show. Photo: Tüyap
Expocentre-Generaldirektor Sergey Bednov diskutierte über das Messeentwicklungskonzept auf der 5pExpo.<br />
Expocentre Director General Sergey Bednov discusses the trade fair development concept at 5pExpo.<br />
RUSSLAND<br />
Messen brauchen einen Rahmen<br />
Ein umfassendes föderales Regelwerk für die russische Messewirtschaft fordert Expocentre.<br />
Das führende Messeunternehmen des Landes nennt es eine Schlüsselfrage der Branche.<br />
Mehr als 1.700 Messen werden durchschnittlich<br />
pro Jahr in Russland veranstaltet.<br />
Sie belegen eine Nettofläche<br />
von mehr als zwei Millionen<br />
Quadratmetern. Bei diesen Veranstaltungen<br />
begrüßen die Organisatoren rund 140.000 einheimische<br />
und etwa 20.000 ausländische Aussteller.<br />
Experten schätzen das Volumen der<br />
russischen Messewirtschaft auf rund 600 Millionen<br />
Euro pro Jahr – das bedeutet Position<br />
sieben auf der weltweiten Rangliste. Diese<br />
Platzierung sieht auf den ersten Blick recht<br />
gut aus, ist aber noch deutlich ausbaufähig.<br />
Denn das gegenwärtig ausgeschöpfte Potenzial<br />
kann bei weitem nicht mit anderen großen<br />
Märkten mithalten, heißt es bei Expocentre in<br />
Moskau. Die Verantwortlichen verweisen dabei<br />
exemplarisch auf Deutschland, Frankreich<br />
oder China. Verglichen mit Russland wird in<br />
diesen Ländern ein Mehrfaches im Messegeschäft<br />
umgesetzt.<br />
Sergey Bednov, Generaldirektor von Expocentre<br />
und Vorsitzender des Komitees für<br />
Messeaktivitäten der Russischen Industrie-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
und Handelskammer, kennt das Hauptproblem.<br />
Er glaubt, dass die effiziente Entwicklung<br />
von Russlands Messewirtschaft einen<br />
umfassenden gesetzlichen Rahmen braucht.<br />
So kämen regionale und kommunale Regierungen<br />
aktuell in Schwierigkeiten, wenn sie<br />
Messen unterstützen, an denen lokale Unternehmen<br />
teilnehmen – da keine Haushaltsposition<br />
für diesen Zweck vorgesehen ist und es<br />
kein geregeltes Prozedere dafür gibt.<br />
Die Russische Industrie- und Handelskammer<br />
hat mit dem Industrie- und Handelsministerium<br />
ein Entwicklungskonzept für die nationale<br />
Messe- und Kongresswirtschaft initiiert.<br />
Der Entwurf befindet sich mittlerweile im<br />
finalen Stadium. Derzeit arbeiten die Autoren<br />
noch an der Feinjustierung. Sie berücksichtigen<br />
dabei Vorschläge diverser Ministerien,<br />
von Expocentre und von anderen Messe-Repräsentanten.<br />
Das Konzept wurde unter den<br />
Fachleuten auch auf dem 7. Internationalen<br />
Forum für die Messeindustrie, 5pExpo, im Juni<br />
in Moskau diskutiert. Seine Umsetzung mit<br />
dem entsprechenden rechtlichen Rüstzeug<br />
würde der Branche das geeignete Umfeld<br />
schaffen, so Expocentre: Viele gegenwärtige<br />
Schwierigkeiten könnten damit gelöst werden,<br />
darunter auch die ungleiche Verteilung der<br />
Ausstellungsflächen im Riesenreich. Derzeit<br />
verfügt Moskau über 62 Prozent und St. Petersburg<br />
über elf Prozent der Messekapazitäten.<br />
Die übrigen 27 Prozent fallen auf den großen<br />
Rest Russlands, so die Analyse. Solche<br />
Zahlen machten deutlich, dass neue Veranstaltungszentren<br />
in den Provinzen errichtet<br />
werden müssten.<br />
Expocentre spricht in diesem Zusammenhang<br />
von der „wichtigsten Aufgabe der Branche<br />
seit dem WTO-Beitritt des Landes“. Unlängst<br />
gab es sogar einen „Runden Tisch“ zur<br />
Messezukunft – im Oberhaus des russischen<br />
Parlaments unter Leitung von dessen stellvertretenden<br />
Vorsitzenden, Alexander Torshin.<br />
Dieses Ereignis wird von Russlands Messeunternehmen<br />
Nummer eins als Beweis gesehen,<br />
dass die Regierung am Gedeihen der Messewirtschaft<br />
interessiert ist. Ein anderes Anliegen<br />
71<br />
Photo: Expocentre
INTERNATIONAL<br />
Noch engere Zusammenarbeit<br />
Die älteste deutsch-russische<br />
Messepartnerschaft besteht<br />
nunmehr ein halbes<br />
Jahrhundert. In der Zukunft soll<br />
sie weiter intensiviert und auf<br />
diese Weise mit noch mehr Leben<br />
erfüllt werden. Expocentre-<br />
Generaldirektor Sergey Bednov<br />
und Werner Matthias Dornscheidt,<br />
Vorsitzender der<br />
Geschäftsführung der Messe<br />
Düsseldorf, haben im Juni eine<br />
Kooperationsvereinbarung unterzeichnet.<br />
Das Übereinkommen<br />
hat die Koordinierung der<br />
Messeprogramme beider Gesellschaften<br />
und die Erweiterung<br />
der Zusammenarbeit zum Ziel.<br />
Im fünfzigsten Jahr seines Enga-<br />
von Expocentre sind „fälschungsfreie<br />
Messen“ – ein Projekt, das<br />
sich gegen Plagiate und „Plagiateure“<br />
wendet. Anders als bei ähnlichen<br />
Maßnahmen zum Schutz<br />
RUSSIA<br />
gements in Moskau will das<br />
Düsseldorfer Unternehmen damit<br />
des geistigen Eigentums handelt es<br />
sich um eine permanente Initiative<br />
der Messegesellschaft. So können<br />
sich Aussteller ganzjährig informieren<br />
und müssen nicht erst im<br />
die Weichen für die nächsten<br />
Jahre stellen. „Für uns ist der Ver-<br />
Fall des Falles unter Zeitdruck aktiv<br />
werden. Neben praktischen<br />
und rechtlichen Hilfestellungen<br />
setzt Expocentre auch auf den gegenseitigen<br />
Austausch der Messe-<br />
Exhibitions need framework<br />
beteiligten. Diese Strategie führe<br />
zu einem höheren Grad an Verantwortungs-<br />
und Bedrohungsbewusstsein<br />
bei den Ausstellern<br />
(www.expocentr.ru). PB<br />
Expocentre calls for comprehensive federal regulation for the Russian exhibition industry. The<br />
country’s leading exhibition company defines it as a key issue for the industry.<br />
More than 1,700 exhibitions<br />
are held every<br />
year in Russia. They<br />
occupy a net space of<br />
more than two million square<br />
meters. Approximately 140,000<br />
Russian and about 20,000 international<br />
exhibitors participate in<br />
these events. Experts estimate<br />
the volume of the Russian exhibition<br />
industry at about 600 million<br />
Euros per year – ranking it seven<br />
on the world’s list. At first glance<br />
this position looks very good, but<br />
there is a lot of potential for expansion,<br />
since current figures do<br />
not compare well with other major<br />
markets, explains Expocentre<br />
from Moscow. They point to Germany,<br />
France, or China as examples,<br />
where the exhibition business<br />
is several times larger than<br />
in Russia.<br />
Sergey Bednov, General Director<br />
of Expocentre and Chairman<br />
of the Committee for Fair<br />
and Exhibition Activities of the<br />
Russian Chamber of Commerce<br />
and Industry, knows what the<br />
main problem is. He believes that<br />
the efficient development of Russia’s<br />
exhibition business requires<br />
comprehensive legal regulation.<br />
It’s absence makes it difficult<br />
when regional and municipal au-<br />
thorities support exhibitions in<br />
which local firms participate –<br />
72 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Anzeige<br />
since there is no budget category<br />
for this purpose and no clear cut<br />
procedure.<br />
Photo: Messe Düsseldorf<br />
trag vor allem aus zwei Gründen<br />
von Bedeutung“, erläutert<br />
Dornscheidt. „Erstens können<br />
wir unsere eigenen Messen in<br />
Moskau absichern“, was eine<br />
„Feststellung des Status-quo“<br />
bedeutet. Zweitens habe Expocentre<br />
stärker als bisher die<br />
Möglichkeit, bei gemeinsamen<br />
Messen das Düsseldorfer<br />
Know-how zu nutzen. „Und wir<br />
schaffen Perspektiven für künftige<br />
Aktivitäten“, betont der<br />
Chef der Messe Düsseldorf.<br />
„Vor allem im Hinblick auf die<br />
weitere Internationalisierung<br />
der Messen von Expocentre“,<br />
fügt er hinzu (www.messeduesseldorf.de).<br />
The Russian Chamber of<br />
Commerce and Industry, together<br />
with the Russian Ministry of Industry<br />
and Trade, has launched a<br />
development concept for the national<br />
exhibition and trade fair<br />
industry. The draft is currently in<br />
its final stages, with the authors<br />
making final adjustments. They<br />
have integrated suggestions from<br />
various ministries, from Expocentre,<br />
and from other representatives<br />
of the exhibition industry.<br />
The draft was also discussed at<br />
the 7th International Forum for<br />
the Exhibition Industry, 5pExpo,<br />
held this June in Moscow. Its implementation<br />
with the correspon-<br />
5/2013
INTERNATIONAL<br />
An durchschnittlich 1.700 russischen Messen pro Jahr beteiligen sich rund 140.000 einheimische und etwa 20.000 ausländische Aussteller.<br />
On average, 1,700 trade fairs in Russia are attended by around 140,000 domestic and approx. 20,000 international exhibitors a year.<br />
ding legal tools would create the right environment<br />
for the industry, according to Expocentre.<br />
Many of today’s difficulties could<br />
be solved, among them the uneven distribution<br />
of exhibition space in the gigantic country.<br />
At present, Moscow has 62 percent and<br />
St Petersburg over eleven percent of exhibition<br />
capacities. The remaining 27 percent is<br />
distributed among the rest of Russia, according<br />
to the analysis. Such figures make clear<br />
that new exhibition centres have to be erected<br />
in the provinces.<br />
Expocentre regards this matter “as the<br />
most important issue for the industry since<br />
Russia joined the WTO.” Recently, a round<br />
table was even held on the matter in the upper<br />
chamber of the Russian Parliament and<br />
chaired by its Vice Speaker Aleksander Torshin.<br />
This occurrence is considered by Russia’s<br />
number one exhibition company as<br />
proof that the government is interested in the<br />
growth of the exhibition industry. Another issue<br />
vital to Expocentre are “counterfeit-free<br />
exhibitions”, that is, a project against plagiarism<br />
and plagiarists. In contrast to other similar<br />
measures for the protection of intellectual<br />
property this would be a permanent initiative<br />
of the exhibition company. Exhibitors<br />
can thus inform themselves all year long,<br />
and not just get active – and under time<br />
Even tighter cooperation<br />
pressure – in the worst case. In addition to<br />
practical and legal aid, Expocentre also will<br />
rely on mutual exchange among participants<br />
at exhibitions. This strategy will lead, claims<br />
Expocentre, to a higher degree of awareness<br />
of responsibility and of threats among exhibitors<br />
(www.expocentr.ru). PB<br />
The oldest German-Russian exhibition partnership has existed for over half a century. In<br />
the future it is to be intensified even more and in this manner filled with even more life.<br />
Sergey Bednov, General Director of Expocentre, and Werner Matthias Dornscheidt, President<br />
and CEO of Messe Düsseldorf, signed a cooperation agreement in June. The agreement<br />
aims to coordinate the exhibition programme of both companies and intensify their<br />
cooperation. In the fiftieth year of its commitment to Moscow the Düsseldorf firm wants to<br />
set the course for the coming years. “For us the contract is important for two reasons,” explains<br />
Dornscheidt. “First, we can ensure our own exhibitions in Moscow,” which means the<br />
“verification of the status quo”. Second, Expocentre will be able – more than ever – to profit<br />
from Düsseldorf’s know-how in joint events. “And we also have created prospects for future<br />
activities,” emphasises the head of Messe Düsseldorf, “particularly as regards the further internationalisation<br />
of Expocentre exhibitions,” he adds (www.messe-duesseldorf.de).<br />
74 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: Expocentre
01.10 – 02.10<br />
tu. – we.<br />
2013<br />
OCTOBER<br />
GOLDEN AUTUMN: LEARN AND LIVE FOR A CENTURY!<br />
02.10 – 04.10<br />
RUSSIAN<br />
IAN INDU INDUSTRIALIST<br />
STRIALIST<br />
we. – fr fr. . International forum. 1<br />
1 specialized exhibitions: Machine- Machine-<br />
building. Machines. Metal working;<br />
To ools & techn technical equipment;<br />
16.10 – 18.10 ST.<br />
. PETER PETERSBURG<br />
IINTERNATIONAL<br />
NTERNAT TIONAL HEAL HEALTH TH<br />
F FFORUM<br />
ORUM<br />
we. – fr fr. . Exhibitions: Mediz Saint Petersburg, Medicine & Health; NGO<br />
People & Health; Pharmacy; Medical Services & Recreation<br />
Toourism;<br />
Bioindustry<br />
16.10 – 18.10 FESTIVE<br />
TIVE DECORAT DECORATION. TION.<br />
ADVERTI ADVERTISING SING<br />
&<br />
INFORMA INFORMATION TION<br />
we. – fr. fr.<br />
International forum of festive city decoration, outdoor & transit<br />
advertising, & new technologies in the advertising industry<br />
20.10 – 23.10 WORLD CCOMBAT<br />
OMBAT<br />
AARTS<br />
RTS<br />
GAME GAMES S<br />
su. – we. International exhibition<br />
24.10 – 27.10 ST. ST.<br />
. PETER PETERSBURG PETERSBURG<br />
INTERNAT<br />
INTERNATIONAL TIONAL<br />
th. – su. AUTO AUT O TRAN TRANSPORT SPORT<br />
FORUM<br />
Exhibitions:<br />
Auto + Car Service; InAvtoTrans<br />
NOVEMBER<br />
20.11<br />
– 23.1 23.11 1 ZOOSPHERE<br />
ZOO<br />
SPH SPHERE<br />
we. – sa.<br />
International exhibition of pet industry industry.<br />
. International grooming<br />
competition. Trade<br />
innovations gallery.<br />
Veterinary<br />
eterinary conference. Congress of club & kennel owners<br />
23.11<br />
– 24.11<br />
ZOOSHOW<br />
ZOOSHO<br />
O W<br />
sa. – su. Competitions Competitions & & animal animal exhibitions<br />
exhibitions<br />
27.11<br />
– 29.11<br />
CULTUROLOGICAL CULTUROLO<br />
TUROLO GICAL<br />
CON CONGRESS. GRESS.<br />
YYOUTH<br />
OUTH<br />
FE FESTIVAL STIVA<br />
TIVAL<br />
we. – fr.<br />
Y outh. Education. Knowledge. City<br />
DECEMBER<br />
11.12<br />
– 12.12 SMALL-SCALE SMALL-SCALE<br />
& MEDIUM INDU INDUSTRY STRY<br />
OF<br />
SST.<br />
T. .P . PPETERSBURG<br />
ETERSBURG<br />
we. – th. Specialized exhibition of entrepreneurship<br />
19.12 – 22.12<br />
th. – su.<br />
WINTER WINTER<br />
R TRADE FA FFAIR<br />
AIR AAGRORUS<br />
GRORUS<br />
2014<br />
FEBRUARY<br />
07.02 – 09.02 HOLIDAY<br />
Y SOLUTION<br />
SOLUTIONS: S:<br />
WEDDIN WEDDING G<br />
fr fr.<br />
– su. Exhibition of goods & services for holidays,<br />
weddings, private & corporate events<br />
MARCH<br />
19.03 – 21.03 EECOLOGY<br />
COLO G GY<br />
OF<br />
BBIG<br />
IG<br />
CCITY<br />
ITY<br />
we. – fr fr. . International forum of technology technology & equipment<br />
in the sphere of environmental protection & ecological safety<br />
19.03 – 21.03 MUNICIPAL MUNICIP<br />
P AL HHOUSING<br />
OUSING<br />
COM COMPLEX PLEX<br />
OF RU RUSSIA SSIA<br />
we. – fr.<br />
Housing & utilities in Russia<br />
APRIL<br />
03.04 – 05.04 AGRORUS AGRORU<br />
RORU S – RE REGIONS GIONS<br />
th. – sa. All-Russian agricultural exhibition.<br />
All-Russian All-Russian congress congress of of rural rural cooperatives<br />
cooperatives<br />
23.04 – 26.04 SENIOR GENERATION<br />
GENERA GENERATION<br />
we. – sa. International forum. Exhibition “Care,<br />
Aid & Assistance”.<br />
Trade<br />
rade fair “Everything for Health”<br />
24.04 – 27.04 CHILDHOOD<br />
PLANET<br />
th. – su.<br />
Trade<br />
rade fair of goods & services<br />
for children & families<br />
MAY<br />
01.05 – 04.05 HIPPOSPHERE<br />
th. th. – – su.<br />
su. St. Petersburg international<br />
horse exhibition<br />
13.05 – 16.05<br />
SVARKA SVAARKA<br />
/<br />
WWELDING<br />
ELDING<br />
tu. – fr.<br />
International specialized exhibition for welding,<br />
cutting and related technologies<br />
29.05 – 01.06<br />
BALTIC<br />
MARINE<br />
FE FESTIVAL STIVAAL<br />
th. – su. <br />
<br />
<br />
<br />
Entertainment programme<br />
JUNE<br />
17.06 17.06 – – 20.06<br />
20.06 RRUSSIAN<br />
USSIAN<br />
INTERNAT<br />
INTERNATIONAL TIONAL ENER ENERGY GY<br />
Y FORUM<br />
tu. – fr.<br />
Specialized exhibition & conference of energy industry<br />
17.06 – 20.06<br />
ENERGETIKA ENERGETIKA<br />
&<br />
EELEKTROTECHNIKA<br />
LEKTROTECH<br />
NIKA<br />
tu. – fr. fr.<br />
International specialized exhibition of power industry<br />
& electrical engineering<br />
SEPTEMBER<br />
01.09 – 07.09<br />
AGRORUS<br />
mo. – su.<br />
International agro-industrial exhibition & trade-fair<br />
,<br />
specialized expositions, business programme for<br />
specialists,<br />
& an entertainment programme for visitors<br />
12.09 – 14.09<br />
RUSSIAN<br />
INDU INDUSTRIALIST<br />
STRIALIST<br />
fr.<br />
– su. International forum. 11<br />
1 specialized exhibitions: Machine-<br />
building. Machines. Metal working;<br />
TTo<br />
ools l & ttechnical h i l equipment; i t<br />
OCTOBER<br />
14.10 14.10 – – 17.10<br />
17.10 SST.<br />
T. .PPETERSBURG<br />
ETERSBURG<br />
INTERNAT<br />
INTERNATIONAL TIONAL GGAS<br />
AS<br />
FORUM<br />
tu. – fr.<br />
International congress of oil & gas industry professionals.<br />
International exhibition InGas Stream<br />
15.10 – 17.10 FESTIVE<br />
DECORA DECORATION. TION.<br />
ADVERTI ADVERTISING SING<br />
&<br />
INFORMAT<br />
INFORMATION TION<br />
we. – fr fr. . International forum of festive city decoration, outdoor & transit<br />
advertising, & new technologies in the advertising industry<br />
OOctober<br />
ctober ST.<br />
.PETER PETERSBURG SBURG<br />
INTERNAT<br />
INTERNATIONAL TIONAL<br />
AUT AUTO O TRAN TRANSPORT SPORT<br />
FORUM<br />
NOVEMBER<br />
26.11<br />
– 29.11<br />
1 ZOOSPHERE<br />
we. – sa. International exhibition of pet industry.<br />
International grooming<br />
competition. Trade<br />
rade innovations contest. V<br />
eterinary conference.<br />
Congress of club & kennel owners<br />
29.11<br />
– 30.11<br />
1 ZOOSHOW<br />
sa. – su. Competitions & animal exhibitions<br />
DECEMBER<br />
10.12 – 11.12<br />
1.12 SSMALL-SCALE<br />
MALL-SCALE<br />
& MEDIUM INDU INDUSTRY S TR TRY<br />
OF<br />
SST.<br />
T.<br />
PPETERSBURG<br />
ETERSBURG<br />
we. – th. Specialized Specialized exhibition exhibition of of entrepreneurship<br />
entrepreneurship
UFI-Präsident Chen Xianjin vor dem Modell des neuen Messe- und Kongresszentrums ExpoForum.<br />
UFI President Chen Xianjin in front of the model of the new ExpoForum convention and exhibition centre.<br />
RUSSLAND<br />
Europas Norden<br />
für sich gewinnen<br />
ExpoForum lockt immer mehr Veranstaltungen nach<br />
St. Petersburg. Auch die grenzüberschreitenden Aktivitäten<br />
werden vorangetrieben. Besonders im Blick ist Skandinavien.<br />
Vom 30. Juni bis 2. Juli 2014 treffen<br />
sich rund 200 internationale Messeexperten<br />
in St. Petersburg. Dann steigt<br />
in der Stadt der weißen Nächte das<br />
nächste offene UFI-Seminar in Europa. Gastgeber<br />
ist ExpoForum, der Betreiber des<br />
gleichnamigen neuen, kurz vor der Eröffnung<br />
stehenden Messezentrums unweit des<br />
Pulkovo-Flughafens. Das UFI-Ereignis findet<br />
allerdings hauptsächlich im Lenexpo-Komplex<br />
statt, dem seit 1968 bestehenden Messegelände,<br />
das mittlerweile ebenfalls ExpoForum<br />
gehört. An gleicher Stelle wird Reed Exhibitions<br />
Russia knapp einen Monat vorher<br />
aktiv und führt dort einen Ableger der Kos-<br />
metikmesse Intercharm durch. Eine entsprechende<br />
Vereinbarung haben die Geschäftsführer<br />
Gregory Zaraisky (Reed) und Sergei<br />
Voronkov (ExpoForum) vor einigen Monaten<br />
unterzeichnet. Reed verweist auf eine Marktstudie,<br />
die der Messe großes Potenzial im<br />
Nordwesten Russlands verheißt. Der weltgrößte<br />
Veranstalter gibt sich optimistisch,<br />
neue nationale und internationale Ausstellergruppen<br />
ansprechen zu können. „Besonders<br />
aus den Ländern Nordeuropas“, wie Gregory<br />
Zaraisky hervorhebt.<br />
Die Intercharm ist übrigens längst nicht<br />
die einzige Messe, die Reed kommendes Jahr<br />
erstmals in St. Petersburg austrägt. Auch der<br />
Heizungs- und Klimatreffpunkt Aqua-Therm<br />
öffnet in der Lenexpo seine Türen, bereits im<br />
April 2014. Nicht zuletzt deshalb sieht Expo-<br />
Forums geschäftsführender Direktor Sergei<br />
Voronkov in der Kooperation der beiden führenden<br />
Messeunternehmen noch weitere<br />
zukünftige Expansionsmöglichkeiten. „Erst<br />
recht nach der Eröffnung unseres neuen<br />
Messe- und Kongresszentrums“, hebt er hervor.<br />
Dorthin verlegt Reed ab Oktober 2014<br />
seine Forst-, Holz- und Papiermesse „Pap-for<br />
Russia“. Voronkov fügt hinzu, dass zudem<br />
für ausländische Aussteller ein äußerst attraktives<br />
Paket geschnürt worden sei. „Zusammen<br />
mit der St. Peter-Fährlinie“, sagt er.<br />
„Es ermöglicht allen ausstellenden Unternehmen<br />
einen 72-stündigen visafreien Aufenthalt.“<br />
Das bedeute einen Wettbewerbsvorteil<br />
für den Messeplatz St. Petersburg, heben die<br />
Verantwortlichen von ExpoForum hervor.<br />
Diese Visa-Maßnahme kommt nicht zuletzt<br />
Unternehmen aus den nahe gelegenen<br />
skandinavischen Ländern zugute. Längst hat<br />
ExpoForum die Fühler in Richtung der anderen<br />
Ostseeseite ausgestreckt. So trafen sich<br />
russische und schwedische Messe- und Kongressexperten<br />
im Frühjahr in Stockholm. Sie<br />
tauschten ihre Erfahrungen in der Durchführung<br />
von Veranstaltungen aus und diskutier-<br />
76 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: ExpoForum
INTERNATIONAL<br />
Chancen in der Holzbearbeitung<br />
Die Deutsche Messe, Hannover, hat im Juli einen Kooperationsvertrag<br />
mit dem lokalen Messeveranstalter IEC-Ural in Jekaterinburg<br />
unterzeichnet. Damit baut sie ihre weltweiten Aktivitäten<br />
als Veranstalterin von Holzbearbeitungsmessen aus. Im Mittelpunkt<br />
der Zusammenarbeit steht die Fachmesse „Lesprom-Ural“.<br />
Nächstes Jahr findet sie parallel zur „Expomebel“ vom 23. bis 26. September<br />
2014 auf dem Ekaterinburg-Expo-Gelände statt. Fachbesucher<br />
können sich dann mit Spitzentechnologien und den neuesten<br />
Geräten für die Holzverarbeitung und die Möbelindustrie vertraut<br />
machen. „Der Föderationskreis Ural verfügt über rund zehn Prozent<br />
der russischen Holzreserven“, betont Wolfgang Lenarz, zuständiger<br />
Geschäftsbereichsleiter bei der Deutschen Messe in Hannover. Um<br />
die Verlagerung der Wertschöpfung ins Ausland zu begrenzen, soll<br />
die Weiterverarbeitung künftig verstärkt im eigenen Land erfolgen.<br />
Dabei sei Russland auf die Modernisierung und den Ausbau des<br />
holzverarbeitenden Sektors angewiesen, betonen die Hannoveraner.<br />
Für ausländische Anbieter von Holzbearbeitungsmaschinen ergeben<br />
sich dadurch gute Absatzchancen (www.messe.de).<br />
ten den Einsatz neuester Technologien bei ihren Messeaktivitäten.<br />
Den Worten könnten bald Taten folgen, denn die Nordlichter sprachen<br />
auch über Kooperationen. ExpoForum hat dabei eine Zusammenarbeit<br />
mit der führenden schwedischen Messegesellschaft Stockholmsmässan<br />
im Visier. Angedacht werden etwa gemeinsam durchgeführte<br />
Messen oder ein Miteinander bei anderen Aufgaben und Projekten.<br />
Auch eine deutsche Messegesellschaft ist als Partner vorgesehen: Die<br />
Messe Essen, Veranstalterin der Internationalen Pflanzen-Messe<br />
(IPM), soll ihre Expertise im Bereich Gartenbau einbringen (www.ex<br />
poforum.ru). PB<br />
ExpoForum arbeitet mit der St. Peter Line zusammen.<br />
ExpoForum cooperates with St. Peter Line.<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: St. Peter Line<br />
77<br />
Succeed<br />
with us<br />
all over the world<br />
Summary 2013/2014 »<br />
RUSSIA<br />
MEDIZ 2013<br />
International Medical Fair & Congress –<br />
Products, Equipment, Services & Technologies<br />
for Hospitals, Policlinics, Laboratories,<br />
Health Clinics, Medical Offices and Wellness<br />
St. Petersburg, 16 – 18 October 2013<br />
CHEMIE 2013<br />
17th International Trade Fair<br />
for the Chemical Industry<br />
Moscow, 28 – 31 October 2013<br />
ZDRAVOOCHRANENIJE 2013<br />
23rd International Trade Fair for Health Care,<br />
Medical Engineering Healthy Lifestyle 2013<br />
Moscow, 9 – 13 December 2013<br />
KONSUMEXPO 2014<br />
29th International Exhibition Consumer Goods:<br />
Wear, Domestic Appliances, Cosmetics, Furniture,<br />
Recreational Articles etc.<br />
Moscow, 20 – 23 January 2014<br />
INTERPLASTICA 2014<br />
17th International Trade Fair Plastics and Rubber<br />
Moscow, 28 – 31 January 2014<br />
UPAKOVKA/UPAK ITALIA 2014<br />
22. International Trade Fair for Processing,<br />
Packaging and Printing<br />
Moscow, 28 – 31 January 2014<br />
KONSUMEXPO 2014<br />
29th International Exhibition Consumer Goods:<br />
Wear, Domestic Appliances,<br />
Cosmetics, Furniture, Recreational Articles etc.<br />
Moscow, 20 – 23 January 2014<br />
INTERPLASTICA 2014<br />
17th International Trade Fair Plastics and Rubber<br />
Moscow, 28 – 31 January 2014<br />
UPAKOVKA/UPAK ITALIA 2014<br />
22. International Trade Fair<br />
for Processing, Packaging and Printing<br />
Moscow, 28 – 31 January 2014<br />
PRODEXPO 2014<br />
21. International Trade Fair Foodstuffs,<br />
Raw Materials and Products<br />
Moscow, 10 – 14 February 2014<br />
INLEGMASH 2014<br />
14th International Exhibition for Equipment<br />
and Technologies in the Light Industry<br />
Moscow, 22 – 24 April 2014<br />
We are there where you need us<br />
– all over the world.<br />
www.messe-duesseldorf.de<br />
Messe Düsseldorf GmbH<br />
Postfach 10 10 06 _ 40001 Düsseldorf _ Germany<br />
Tel. +49(0)211/45 60-01 _ Fax +49(0)211/45 60-7740<br />
www.messe-duesseldorf.de
INTERNATIONAL<br />
RUSSIA<br />
Attracting Europe’s north<br />
ExpoForum is drawing more and more events to St. Petersburg.<br />
Trans-border activities are being encouraged. Sights are particularly<br />
set on Scandinavia.<br />
About 200 international exhibition experts<br />
will convene in St. Petersburg<br />
from 30 June to 2 July 2014. That is<br />
when the next UFI Open Seminar in<br />
Europe will be held in the city of the white<br />
nights. It will be hosted by ExpoForum, the<br />
operator of the new exhibition centre of the<br />
same name close to the Pulkovo airport and<br />
scheduled to be inaugurated soon. The UFI<br />
event will take place mainly in the Lenexpo<br />
complex, the centre erected in 1968 that likewise<br />
belongs to ExpoForum. Lenexpo will also<br />
be the venue for Reed’s cosmetic exhibition<br />
Intercharm almost a month beforehand.<br />
Gregory Zaraisky, Managing Director of Reed<br />
Exhibitions Russia, and Sergei Voronkov, ExpoForum’s<br />
Executive Director, recently<br />
signed the corresponding agreement. Reed<br />
points to a market study that attests the exhibition’s<br />
great potential in Russia's northwest.<br />
The world’s largest exhibition organiser is<br />
optimistic of being able to address new na-<br />
tional and international customers. “In particular<br />
from the countries of northern Europe,”<br />
as Gregory Zaraisky emphasises.<br />
Intercharm is not the only exhibition<br />
that Reed will hold for the first time next<br />
year in St. Petersburg. Lenexpo will also be<br />
the venue for the heating and cooling trade<br />
fair Aqua-Therm in April 2014. Not just for<br />
this reason does Sergei Voronkov see even<br />
more future opportunities for expansion in<br />
the cooperation between the two leading exhibition<br />
companies. “Especially after opening<br />
our new exhibition and congress centre,” he<br />
emphasises. From October 2014 on Reed will<br />
move its exhibition for forestry, pulp and<br />
paper industries “Pap-for Russia” there.<br />
Voronkov adds that a particularly attractive<br />
package has been put together for foreign exhibitors.<br />
“Together with the St. Peter ferry<br />
line,” he explains. “It permits all foreign exhibiting<br />
companies to stay for 72 hours with-<br />
Gregory Zaraisky (l.) und Sergei Voronkov haben 2013 gleich mehrere Vereinbarungen unterzeichnet.<br />
Gregory Zaraisky (l.) and Sergei Voronkov signed not just one but several agreements in 2013.<br />
Opportunities in<br />
wood processing<br />
In July Deutsche Messe, Hanover,<br />
signed a cooperation agreement with<br />
the local exhibition organiser IEC-Ural<br />
in Yekaterinburg. The agreement will help<br />
Deutsche Messe to expand its worldwide<br />
activities as an organiser of wood processing<br />
exhibitions. Cooperation will be focused<br />
on the trade fair “Lesprom-Ural”,<br />
which next year will take place concurrently<br />
with “Expomebel” from 23 to 26<br />
September 2014 at the Yekaterinburg exhibition<br />
centre. Professional visitors will<br />
then be able to examine state-of-the-art<br />
technologies and the newest machines<br />
for wood processing and the furniture industry.<br />
“The federal district of Ural possesses<br />
approximately 10 percent of Russian<br />
wood reserves,” emphasises Wolfgang<br />
Lenarz, the corresponding business area<br />
leader at the Deutsche Messe in Hanover.<br />
In order to limit the transfer of added value<br />
abroad, wood processing is to be carried<br />
out more in Russia itself. The country<br />
will then rely more on the modernisation<br />
and expansion of its wood processing sector,<br />
as Deutsche Messe stresses. Foreign<br />
providers of wood processing machines<br />
will therefore find good opportunities for<br />
sales (www.messe.de).<br />
out a visa.” This translates into a competitive<br />
advantage for St Petersburg as an exhibition<br />
destination.<br />
This visa measure benefits especially<br />
companies from the nearby Scandinavian<br />
countries. ExpoForum has long been extending<br />
its feelers towards the other side of the<br />
Baltic Sea. Thus Russian and Swedish exhibition<br />
and conference experts met in Stockholm<br />
this spring. They exchanged experiences in<br />
carrying out events and discussed the employment<br />
of the newest technologies in their<br />
exhibition activities. These words could soon<br />
be followed by deeds, as the participants also<br />
spoke about cooperation. ExpoForum has its<br />
sights set on working together with the leading<br />
Swedish exhibition company Stockholmsmässan.<br />
Jointly held exhibitions or cooperation<br />
in other tasks and projects is being<br />
considered. A German exhibition company is<br />
likewise being considered as a partner: Messe<br />
Essen, organiser of the International Plants<br />
Expo IPM, is to contribute its expertise in gardening<br />
(www.expoforum.ru). PB<br />
78 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: ExpoForum<br />
5/2013
Auftritte in großen Dimensionen sind<br />
keine Seltenheit auf der führenden<br />
Leitmesse der Baubranche, der Bauma<br />
in München. Peri, ein deutsches<br />
Unternehmen für Schalungs- und Gerüsttechnik,<br />
macht da keine Ausnahme. Schon seit<br />
über 25 Jahren betreut der Ulmer Dienstleister<br />
Fey Messedesign die Firma auf allen Ausstellungen<br />
weltweit. Und bereits das dritte<br />
Mal in Folge wurde sie 2013 in einer eigens<br />
konstruierten temporären Halle inszeniert.<br />
Als Stahlkonstruktion mit rund 18 Metern<br />
Höhe bot die Halle 4.500 Quadratmeter Ausstellungsfläche.<br />
Eine überdimensionierte Darstellung<br />
eines Bauarbeiters zierte die Fassade<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRAXIS<br />
Peri auf der Bauma 2013: Die überdimensionierte Darstellung eines Bauarbeiters gab der Fassade „ein<br />
bewusst menschliches Gesicht”.<br />
Peri at Bauma 2013: The larger-than-life image of a worker gave the facade a “consciously human face”.<br />
MESSEBAU / DESIGN<br />
Den Rahmen sprengen<br />
Nicht für jede Präsentation reicht ein Stand aus. Manchmal<br />
müssen es ein Gemeinschafts-Pavillon, eine eigene Halle oder<br />
die weite Natur eines Landes sein.<br />
5/2013<br />
und verlieh ihr „ein bewusst menschliches<br />
Gesicht“, wie Jürgen Fey, Geschäftsführer<br />
des Messebau-Unternehmens, betont. An<br />
den drei Hallenzugängen erhielt jeder Besucher<br />
von Hostessen in Overalls und Gummistiefeln<br />
eine Umhängetasche mit Zollstock,<br />
Kappe und Zimmermanns-Bleistift. „Als Familienunternehmen<br />
mit Tradition möchte Peri<br />
jeden Besucher persönlich in Empfang<br />
nehmen“, so Jürgen Fey.<br />
Im Inneren der Halle konnten die Besucher<br />
„Gerüstbau live“ mit arbeitenden Menschen<br />
erleben: Als eines der Highlights wurde<br />
ein neu entwickeltes System für „kranlo-<br />
79<br />
Photo: Fey<br />
HEBEN<br />
LEICHT<br />
GEMACHT!<br />
Mit den ALP-Liften von Böcker.<br />
JETZT<br />
KOSTENLOS NLOS<br />
TESTEN<br />
ALP-Personen-Lifte mit Arbeitshöhen bis zu 14 m<br />
BUNDESWEIT<br />
MIETEN<br />
ALP-Lasten-Lifte mit Förderhöhen bis zu 7,50 m<br />
Böcker Maschinenwerke GmbH<br />
Lippestr. 69 – 73 · 59368 Werne · Fon +49 (0) 23 89/79 89-0<br />
www.boecker-group.com
80<br />
FAMAB-NEWS<br />
ADAM & EVA<br />
Awards 2013 –<br />
Einreichungszuwachs<br />
von<br />
zehn Prozent<br />
Während sich andere Kommunikationsawards<br />
in diesem Jahr<br />
schwer tun, können sich<br />
ADAM & EVA über einen zehnprozentigen<br />
Zuwachs an Einreichungen freuen.<br />
152 Projekte kämpften um einen<br />
Apfel in Gold, Silber oder Bronze, die<br />
Nominierten stehen fest.<br />
„Qualität setzt sich durch“, sagt<br />
FAMAB-Geschäftsführerin Elfie Adler<br />
zufrieden. „Der Zuwachs an Einreichungen<br />
ist unter anderem auch darauf<br />
zurück zu führen, dass die ADAM<br />
& EVA-Jury zu 100 Prozent unabhängig<br />
und an keinem der eingereichten Projekte<br />
beteiligt ist“, ergänzt sie.<br />
Gleichzeitig stellt die Verleihung<br />
alljährlich das Branchenhighlight dar.<br />
„Unter der Anwesenheit und dem<br />
Blick von 1.500 Experten eine Award-<br />
Ceremony zu inszenieren, ist für jede<br />
ausführende Agentur jedes Jahr eine<br />
besondere Herausforderung “, weiß<br />
FAMAB-Vorstand und mehrfacher EVA-<br />
Gewinner Detlef Wintzen. „Mit vielen<br />
befreundeten, uns sehr wichtigen<br />
Menschen und der Leipziger Messe<br />
sind wir gerade auf dem Weg, die richtige<br />
Rezeptur für die ADAM & EVA-<br />
Show 2013 zu finden – die Zeit rennt.“<br />
ADAM prämiert Markenwelten außerhalb<br />
von Messegeländen und<br />
Messeauftritte in den Größenklassen S<br />
(bis 50 m²), M (51 bis 150 m²), L (151<br />
bis 500 m²), XL (501 bis 1500 m²) und<br />
XXL (über 1500 m²). Ausgezeichnet<br />
werden Marken- und Messeauftritte,<br />
denen es in herausragender Form gelungen<br />
ist, Marketingbotschaften mit<br />
Architektur und Design zu verbinden.<br />
Für die Awards bewerben konnten<br />
sich alle Projekte, die zwischen dem<br />
1. Januar 2012 und dem 30. Juni 2013<br />
stattgefunden haben. Die Verleihung<br />
wird am 7. November in der Leipziger<br />
Messe stattfinden.<br />
www.famab.de<br />
PRAXIS<br />
se“ Hochhausbauten präsentiert. „Wir haben<br />
quasi die Baustelle in die Halle verlegt“, so<br />
Jürgen Fey. Von den Eingängen aus markierten<br />
breite Teppichböden die Hallenwege, die<br />
vorbei an Info-Pylonen und Multimedia-Stelen<br />
zur Informations-Theke führten. Im Interieur<br />
dominierten eine moderne Fassade mit<br />
geschwungenen, lichtgrau lackierten Holzlamellen<br />
und ein mittelgrauer Bodenbelag.<br />
Durch die unaufdringliche Farbwahl kamen<br />
die Produkte und Info-Stelen wirkungsvoll<br />
zur Geltung. Im Unter- wie im Obergeschoss<br />
befanden sich Gastronomie-Bereiche, in denen<br />
zusammengenommen bis zu tausend<br />
Personen gleichzeitig bewirtet werden konnten.<br />
„Durch Öffnungen in der Fassade des<br />
Bewirtungstraktes boten sich beeindruckende<br />
Blicke auf die Produkt- und Arbeitswelt von<br />
Peri“, erklärt Jürgen Fey und nennt Zahlen<br />
zur Größe des Projektes: „Die Planungszeit<br />
für diesen Bauma-Auftritt betrug eineinhalb<br />
Jahre. Dafür durfte Peri über 130.000 Besucher<br />
in seiner Halle begrüßen“ (www.feymessedesign.de).<br />
Gemeinschaftsstände, Länderpavillons<br />
oder andere Aussteller-übergreifende Auftritte<br />
müssen stets einen Spagat meistern. Zum<br />
einen sollten das individuelle Corporate Design<br />
und die Produktwelt jedes Ausstellers<br />
zur Geltung kommen. Andererseits gilt es,<br />
ein gestalterisches Gesamtkonzept sowie eine<br />
räumliche Abgrenzung zu schaffen. Auf der<br />
Fachmesse IWA 2013 in Nürnberg traten drei<br />
Unternehmen gemeinsam in einem Stand namens<br />
„Swiss Pavilion” auf. Dort ließen grüne<br />
Zifferblätter sowie weiße Schrift und Symbole<br />
auf tiefschwarzem Hintergrund die Besucher<br />
in die Produktwelt der Marke Traser eintauchen.<br />
Das Label bewarb seine Uhren für<br />
militärische Spezialeinheiten, die selbst bei<br />
absoluter Dunkelheit gut lesbar sind. Hinter<br />
einer Theke und einer gebogenen Wand verbarg<br />
sich eine Art Dunkelkammer. Dort,<br />
wie auch in einer schwarzen Vitrine an der<br />
Standaußenseite, demonstrierten die Uhren<br />
ihre Wirkung bei „Null-Sicht-Verhältnissen“.<br />
Schwarz dominierte als Corporate-Design-<br />
Farbe auch in einem anderen, separaten Bereich.<br />
Hier stellte die Firma KWA ihre Waffen<br />
für Spezialeinheiten vor und bot eine Shooting<br />
Area zum Ausprobieren mit Kunststoffgeschossen.<br />
Wie hell und fernwirksam Schwarz sein<br />
kann, zeigte das hinterleuchtete Textil-Band,<br />
das über dem KWA-Bereich von der Hallen-<br />
The back-lit KWA banner showed what a radiant and long-distance impact the colour black can have.<br />
Photo: Wörnlein Wie hell und fernwirksam Schwarz sein kann, zeigte das hinterleuchtete KWA-Textil-Band.<br />
80 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
INNOVATIVE<br />
INNOV OVA ATT<br />
IVE<br />
MARKENKOMMUNIKATION<br />
MARKENKO MM MMUNIKAT<br />
TI<br />
ON<br />
UND UND NACHHAL<br />
NACHHALTIGE NACHHALLTT<br />
I GE PRÄSENZ<br />
MI MIT T ERLEBNISFAKTOR<br />
E<br />
RLEBNI<br />
SF SFAKTOR<br />
Wir entwickeln und und realisieren r realisieren<br />
en mit Strategie- und Kreativkompetenz<br />
Kr Kreativkompetenz<br />
ganzheitliche ganzheitliche Kommunikationskonzepte Kommunikationskonzepte im im Raum. Raum. Dabei setzen wir die<br />
Markenbotschaften Markenbotschaften unser unserer unser er Kunden weltweit in erlebbare erlebbar erlebbare<br />
Architektur Ar chitektur um –<br />
mit höchsten Ansprüchen an Design und Ästhetik.<br />
www.expotechnik.com<br />
www .expotechnik.com<br />
Exhibitions<br />
Events Environments<br />
Exhibitions Events Envir Environments onments<br />
Atlanta<br />
Chicago<br />
Frankfurt Frankfurt<br />
Las Vegas Ve egas<br />
Melbourne<br />
Mexico City<br />
Shanghai<br />
Singapore Singapore<br />
Sydney<br />
Tokyo To okyo
PRAXIS<br />
decke abgehängt war. Den Kern des „Swiss<br />
Pavilion” aber bildete der Auftritt des Präzisionswaffen-Anbieters<br />
Kriss. Wände und Mobiliar<br />
waren überwiegend in Rot gehalten. Jedoch<br />
bildeten Elemente in hellem Weiß wie<br />
Teppichboden oder Beistelltische einen Kontrapunkt,<br />
wodurch gleichzeitig die Nationalfarben<br />
des Herkunftslandes wiedergegeben<br />
waren. Textil-Kuben mit dem Schweizerkreuz<br />
hingen zudem weithin sichtbar über dem Gemeinschaftsstand,<br />
und ein umlaufendes weißes<br />
Band mit der Beschriftung „Swiss Pavilion“<br />
überspannte das komplette Areal. „Unser<br />
Stand gab somit ein stimmiges Gesamtbild<br />
ab. Und er reflektierte den Anspruch des<br />
Hightech-Landes, dessen Produkte gerade<br />
auch in Bereichen wie Militär oder Zivilschutz<br />
hochgeschätzt sind“, so Designer und<br />
Projektleiter Branco Tomic von Messebau<br />
Wörnlein. Das Nürnberger Unternehmen<br />
hatte den Stand entwickelt und baulich umgesetzt<br />
(www.woernlein.de).<br />
Wenn Mercedes ein neues Fahrzeug vorstellt,<br />
bleibt es nicht bei der Publikums-Premiere.<br />
Vielmehr gilt es, die wichtigsten Multiplikatoren<br />
von den Vorzügen der Luxusautomobile<br />
zu begeistern. Auf mehrtägigen<br />
Testtouren durch faszinierende Städte und<br />
Landschaften dürfen sich Presse-, TV- und<br />
Fachjournalisten ihr Urteil bilden. Zum Kennenlernen<br />
der neuen S-Klasse lud Mercedes<br />
die Pressevertreter im Sommer 2013 nach Kanada<br />
ein. Ausgangspunkt war die Weltmetropole<br />
Toronto. Im Hotel Four Seasons wurden<br />
die Journalisten in einem luxuriösen Ambiente<br />
empfangen und eingehend mit Design<br />
und Technik vertraut gemacht. Eine Ausstellung<br />
mit Sitzexponaten, Vitrinen und Medien-Installationen<br />
vermittelte das entsprechende<br />
Lifestyle-Feeling sowie Detailwissen.<br />
So wurden beispielsweise die technischen Innovationen<br />
der Fahrzeuge eindrucksvoll zur<br />
Schau gestellt.<br />
Am folgenden Tag fuhr der Journalisten-<br />
Tross zum Flugplatz Muskoka Airport. Hier<br />
konnten die Fahreigenschaften in Extremsi-<br />
Weltpremiere einer leiseren Scheibe<br />
Die Weltneuheit heißt SuperSilent und<br />
ist ein Kreissägeblatt; ein Hightech-Produkt<br />
aus dem Hause AKE. Es verringert<br />
den Geräuschpegel beim Sägen um 20 dB,<br />
birgt eine deutlich geringere Verletzungsgefahr<br />
und schneidet alle Holzmaterialen ohne<br />
Nachschärfen. Auf der Branchenleitmesse<br />
Ligna 2013 in Hannover führte AKE die Welt-<br />
neuheit gebührend ein – mit einem Auftritt,<br />
den die Messe- und Grafikdesigner von Atelier<br />
Türke aus Balingen gestaltet hatten.<br />
Schon von Weitem machten angestrahlte<br />
Banner mit Logo und Keyvisual auf die Neuheit<br />
aufmerksam. Am Stand fiel der Blick sofort<br />
auf ein leuchtend grünes Band, auf dem<br />
tuationen auf dem abgesperrten Rollfeld getestet<br />
werden. Im Hangar erwartete die Tester<br />
ein integrierter Event-Bereich mit einer Simulationsanlage<br />
des neuen Pre-Safe-Systems,<br />
einer Teststrecke für das neue Magic Body<br />
Control Feature und einem Lounge Bereich,<br />
in dem alle Neuentwicklungen interaktiv<br />
präsentiert wurden. Erst auf den Fahrten<br />
durch die eindrucksvollen Landschaften Kanadas,<br />
vorbei an Wäldern und Seen, offenbarte<br />
sich den Journalisten die Qualität der<br />
neuen S-Klasse auf der Langstrecke. In einer<br />
Villa am Muskoka Lake erwartete die Tester<br />
eine Tischkreissäge stand. Das Band setzte<br />
sich auf der Rückwand senkrecht fort. Dort<br />
war ein Model abgebildet, das mit dem Sägeblatt<br />
als Trophäe in der Hand wie auf einem<br />
Laufsteg posierte. Auf dem Rückwandbereich<br />
hinter einer Barvitrine stand zudem<br />
der Slogan des Unternehmens zu lesen „AKE<br />
– feel better“. Und wie viel besser sich Sägen<br />
mit dem neuen Blatt anfühlte<br />
und anhörte, erlebten die Besucher<br />
bei Vorführungen live.<br />
„Die Kunden hatten das Gefühl,<br />
sie könnten alles vergessen,<br />
was sie bisher über Sägeblätter<br />
wussten“, erinnert<br />
sich Frank Türke, Geschäftsführer<br />
bei Atelier Türke an<br />
das Produkt, das zudem einen<br />
ersten Preis für Innovationen<br />
auf der Ligna gewann.<br />
Um auch das weitere umfangreiche<br />
Sortiment ansprechend<br />
zu präsentieren, entwickelte<br />
Atelier Türke Displays<br />
mit hellen, weißen Tischplatten. Auch<br />
hier waren die Produkte für Massivholz, Türenfertigung<br />
oder Verbundwerkstoffe mit<br />
Anwendungsbeispielen zu sehen. „Es war ein<br />
Auftritt zum Hören, Fühlen, Sehen und Staunen“,<br />
resümiert Frank Türke (www.atelier-tuerke.de).<br />
purer Naturgenuss in abgeschiedener Privatsphäre.<br />
Für die Umsetzung der Gestaltungselemente<br />
und der Präsentationsbauten wurde<br />
Bluepool Messen + Events aus Leinfelden-Echterdingen<br />
engagiert. „Die Anmutung<br />
von Hightech und das wellnessartige Ambiente<br />
des S-Klasse-Interieurs sollte in den<br />
Gestaltungselementen Anklang finden.<br />
Durch die harmonische Integration der gestalteten<br />
Elemente wurde das S-Klasse-Feeling<br />
intensiviert“, so Bluepool-Projektleiter<br />
Jan Seeburger (www.bluepool.de).<br />
JK<br />
82 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Atelier Türke<br />
5/2013
Large-scale presences are nothing rare at<br />
the leading trade show of the construction<br />
industry, Bauma in Munich. Peri, a<br />
German scaffolding and formwork<br />
provider, is no exception to the rule. For over<br />
25 years Ulm-based stand builder Fey<br />
Messedesign has served the company at all<br />
exhibitions world-wide. And 2013 has been<br />
the third year running that it has designed a<br />
purpose-built temporary hall for Peri. A steel<br />
construction with a height of 18 metres, the<br />
hall offered 4,500 square metres of exhibition<br />
space. A larger than life image of a construction<br />
worker adorned the façade and gave it a<br />
“consciously human face”, as Jürgen Fey,<br />
Managing Director of the stand construction<br />
company, points out. At the three hall entrances<br />
each visitor received a carrier bag<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRACTICE<br />
STAND CONSTRUCTION / DESIGN<br />
Pushing the boundaries<br />
Some presentations need more than just one stand. Sometimes<br />
it has to be a whole pavilion, a separate hall or the wide open<br />
landscape of a country.<br />
5/2013<br />
with a folding ruler, cap and carpenter's pencil<br />
from hostesses clad in overalls and rubber<br />
boots. “As a family-run company with a long<br />
tradition Peri wants to welcome every visitor<br />
personally,” says Jürgen Fey.<br />
Inside the hall visitors could see live scaffolding<br />
demonstrations with a crew of workers:<br />
As one of the highlights, Peri presented a<br />
newly developed “crane-free” high-rise construction<br />
system. “We simply moved the<br />
building site into the hall,” says Jürgen Fey.<br />
From the entrances broad carpets marked<br />
pathways leading past information pylons<br />
and multimedia columns to the information<br />
desk. A modern façade with curved wooden<br />
slats painted light grey dominated the interior<br />
along with medium grey floor coverings.<br />
The products and information columns stood<br />
Im Interieur dominierte eine moderne Fassade mit geschwungenen, lichtgrau lackierten Holzlamellen.<br />
A modern façade with curved wooden slats painted light grey dominated the interior.<br />
83<br />
Photo: Fey<br />
www.illkommen<br />
im neuen<br />
Shop!<br />
Entdecken Sie jetzt die neue<br />
MODUL-Systemwelt.<br />
www.modul-int.com
PRACTICE<br />
Mercedes-Pressevorstellung in Kanada: Für die Umsetzung der Gestaltungselemente wurde Bluepool engagiert.<br />
Mercedes press launch in Canada: Bluepool was commissioned to realise the design elements.<br />
out effectively against this unobtrusive<br />
colour scheme. Both the basement and upper<br />
floor boasted restaurant areas that were able<br />
to cater for up to one thousand people simultaneously.<br />
“Thanks to openings in the façade<br />
of the hospitality area the guests could enjoy<br />
striking views of Peri's product and construction<br />
world, says Jürgen Fey and quotes figures<br />
to highlight the dimensions of the project:<br />
“Planning this Bauma presence took one<br />
and a half years. In return, Peri was able to<br />
welcome over 130,000 visitors in its hall”<br />
(www.fey-messedesign.de).<br />
Group stands, country pavilions and other<br />
multi-exhibitor presences always need to<br />
master a balancing act. On the one hand,<br />
they must showcase the individual corporate<br />
design and product world of an exhibitor.<br />
And on the other, they need to create a uniform<br />
design concept and demarcate the exhibition<br />
space. At IWA 2013 in Nuremberg<br />
three companies jointly exhibited at the<br />
Swiss Pavilion. Green watch faces with white<br />
characters and symbols set against a deep<br />
black background lured the visitor into the<br />
Traser brand's product world. The label was<br />
promoting its watches for special military<br />
forces that are even easy to read in complete<br />
darkness. Behind the counter and a curved<br />
wall there was a kind of dark room. Both<br />
there and in a black display case mounted on<br />
the outside of the stand wall the watches<br />
demonstrated their readability in “zero visibility<br />
conditions”. Black also dominated as<br />
the corporate design colour in another area.<br />
There KWA presented its weapons for special<br />
forces enabling visitors to try them out with<br />
plastic ammunition in a shooting area.<br />
The back-lit textile banner suspended<br />
from the ceiling over the KWA area showed<br />
what a radiant and long-distance impact the<br />
colour black can have. But the presence of<br />
the high-precision weapon manufacturer<br />
Kriss was the centrepiece of the Swiss Pavilion.<br />
The walls and furniture were mostly in<br />
red. But elements in bright white such as<br />
carpeting and side tables offered a contrast,<br />
simultaneously representing the national<br />
colours of the country of origin. Textile cubes<br />
with the Swiss cross hanging over the group<br />
stand were also visible from afar, and a surrounding<br />
white banner with the text “Swiss<br />
Pavilion” spanned the entire area. “Our stand<br />
produced a harmonious overall image. And it<br />
reflected the cutting-edge standards of the<br />
high-tech country whose products are highly<br />
appreciated above all by the military and civil<br />
defence forces, says designer and project<br />
manager Branco Tomic of Messebau Wörnlein.<br />
The Nuremberg-based company had developed<br />
and built the stand (www.woernlein.de).<br />
When Mercedes launches a new vehicle<br />
a première for the public is simply not<br />
enough. It also needs to impress the most<br />
important opinion-makers with the advantages<br />
of its luxury cars. On multi-day test<br />
rides through fascinating cities and landscapes<br />
press, TV and trade journalists can<br />
judge the vehicles for themselves. This summer<br />
Mercedes invited representatives of the<br />
press to experience the new S class in Canada.<br />
The tour started in the metropolis Toron-<br />
84 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: Bluepool
to. At the Four Seasons Hotel journalists<br />
were welcomed in a luxury ambience and familiarised<br />
with all details of the design and<br />
technology. An exhibition with seat models,<br />
displays and media installations conveyed<br />
the corresponding lifestyle feeling and indepth<br />
information, including a stunning<br />
demonstration of the innovative technical<br />
features, for example.<br />
On the following day the journalists were<br />
taken to Muskoka Airport to test the road<br />
handling characteristics in extreme situations<br />
on a closed runway course. In the hangar the<br />
test drivers were welcomed in an integrated<br />
event area with a simulator for the new Pre-<br />
Safe protection system, a test course for the<br />
new Magic Body Control feature and a<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRACTICE<br />
Global première of a quieter saw<br />
5/2013<br />
lounge area with interactive presentations of<br />
all the new developments. Only on their<br />
rides through Canada's impressive landscape<br />
with forests and lakes could the journalists<br />
experience the quality of the new S-class on<br />
a longer journey. Housed in a villa on<br />
Muskoka Lake, the test drivers enjoyed the<br />
stunning countryside in absolute privacy.<br />
Bluepool Messen + Events from Leinfelden-<br />
Echterdingen was commissioned to build the<br />
design and presentation facilities. “The hightech<br />
flair and ultra-comfortable ambience of<br />
the S-class interior was to be reflected by the<br />
design. The harmoniously integrated design<br />
elements reinforced the S-class feeling,” says<br />
Bluepool project manager Jan Seeburger<br />
(www.bluepool.de). JK<br />
The global novelty is called SuperSilent and is a circular saw blade; a high-tech product<br />
manufactured by AKE. It lowers the noise levels generated by sawing by 20 dB, offers a reduced<br />
risk of injury and can cut all wood materials without having to be re-sharpened. At<br />
the leading industry fair Ligna 2013 in Hannover AKE launched the world novelty in style – at<br />
a stand designed by the trade show and graphic designers of Atelier Türke based in Balingen<br />
near Stuttgart. Illuminated banners bearing the logo and key visual already drew attention to<br />
the novelty from a distance. A bright green band, on which a table saw was displayed, immediately<br />
caught the visitor’s eye at the stand. This band continued in a vertical line down the<br />
back wall. It featured an image of a model striking a catwalk pose with the saw blade in her<br />
hand. On the back wall area behind a counter display case one could also read the company's<br />
slogan “AKE – feel better”. And there were live demonstrations to show visitors how much bet-<br />
ter sawing with the new blade sounds and feels. “The customers got the feeling that they<br />
could forget all they knew about sawing blades,” says Frank Türke, Managing Director of Atelier<br />
Türke, about the product that also won First Prize at the Ligna Innovation Awards. To present<br />
the remainder of the extensive product range in an attractive manner, Atelier Türke had<br />
developed displays with bright, white tabletops. The products for solid wood, door manufacturing<br />
and combined materials were also displayed with examples. “It was a presence you<br />
could hear, feel, see and admire,” recaps Frank Türke (www.atelier-tuerke.de).<br />
Photo: Atelier Türke<br />
85<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
zu Halle 07<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
zu Halle 09<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15<br />
08-15 08-15<br />
08-15<br />
Herausragend<br />
anders sein.
PRAXIS<br />
Auf der Anga Com 2013 in Köln sorgte Unitymedia KabelBW für Aufsehen.<br />
Unitymedia KabelBW caused a stir at Anga Com 2013 in Cologne.<br />
MESSEBAU / DESIGN<br />
Das Publikum<br />
in den Bann ziehen<br />
Wenn unscheinbare Produkte oder abstrakte Dienstleistungen<br />
„live“ kommuniziert werden müssen, kann selbst eine Platine<br />
als überraschende Design-Vorlage dienen.<br />
Wie sich eine Marke emotional inszenieren<br />
lässt, erlebten die Besucher<br />
beim jüngsten Auftritt von<br />
Unitymedia KabelBW. Das Unternehmen<br />
ist Kabelnetz-Betreiber und Anbieter<br />
von Diensten aus Kabel-TV, Breitband-Internet<br />
und Telefonie. Auf der Branchenfachmesse<br />
Anga Com im Juni 2013 in Köln sorgte es<br />
für Aufsehen mit seinem über fünf Meter hohen<br />
Stand und einer besonderen Installation.<br />
Vom Dach hingen Objekte in Form von Blütenblättern<br />
herab, die aus Fiberglas mit Stoffbezug<br />
bestanden. Dank der filigranen Aufhängung<br />
wirkte es so, als würden diese Blätter<br />
schweben. Der in Werbefilmen sonst digital<br />
animierte „Blütenflug“ ist Symbol für die<br />
Bildmarke von Unitymedia und wurde so<br />
von den Designern des Oberhausener Messebauers<br />
Amecko als 3-D-Installation frei im<br />
Raum schwebend interpretiert. Eine akzentuierte<br />
Beleuchtung verstärkte die lebendige<br />
Wirkung dieses Eyecatchers.<br />
Die „Marke im Raum“ war die Inspiration<br />
für die Standarchitektur. „Das Master-Logo<br />
sowie die Grundelemente der aktuellen<br />
Kampagne flossen als interaktive Elemente<br />
ein“, betont Amecko-Geschäftsführer Klaus<br />
Zittrich. In Sachen Interaktion erlebten die<br />
Besucher eine weitere Überraschung, sobald<br />
sie den 110 Quadratmeter großen Stand betraten.<br />
Dank unauffällig installierter Infrarotkameras<br />
reagierte der Boden sofort auf die<br />
Bewegungen der Standbesucher und<br />
übertrug sie in kunstvoll inszenierte<br />
LED-Lichtwirbel. Die Lichtstimmungen<br />
passten sich dabei an die Situation<br />
an – sei es Sektempfang, Live-<br />
Prä sentation oder Messealltag. Immer<br />
wieder setzten sich auch professionelle<br />
Tänzerinnen in markenkonformen,<br />
extravaganten Outfits in Szene<br />
und zogen das Publikum in ihren<br />
Bann. Für eine einladende, dialogfördernde<br />
Atmosphäre sorgte die ungewöhnlich<br />
lange Theke, die sich halbrund<br />
geschwungen quer über den<br />
Stand erstreckte. Ungestörte Gespräche<br />
indes konnten im abgeschirmten<br />
Meetingraum geführt werden. „Unitymedia<br />
KabelBW hob sich mit diesem<br />
Auftritt vom Umfeld der Marktbegleiter<br />
ab“, so das Resümee von<br />
Amecko-Geschäftsführer Klaus Zitt -<br />
rich (www.amecko.com).<br />
Die Welt ist verkabelt – und Düsseldorf<br />
die Nahtstelle. Alle zwei Jahre<br />
findet in der Rheinmetropole die<br />
Wire statt: die Weltleitmesse für Unternehmen<br />
und Kunden, deren Segment<br />
die Produktion, die Verarbeitung und<br />
der Handel mit Drähten und Kabeln ist. Dort<br />
darf auch Orbitalum nicht fehlen. Das deutsche<br />
Unternehmen entwickelt, produziert<br />
und vertreibt Geräte zum Schweißen, Löten<br />
und Nachbearbeiten von Rohren und Nähten.<br />
Die Maschinen und Geräte von Orbitalum<br />
werden vor allem in der Nahrungsmittel-,<br />
Chemie-, Pharmazie- und Elektronik-Industrie<br />
sowie im Kraftanlagen-, Pipeline- und<br />
Schiffbau eingesetzt; eine klar eingrenzbare<br />
Zielgruppe also. „Dieses Fachpublikum interessierte<br />
sich vor allem für eins: Was leisten<br />
die neuen Geräte und wie lassen sie sich<br />
handhaben und in der Praxis einsetzen?“, erinnert<br />
sich Petra Hospes-Weber, Geschäftsführerin<br />
von Messebau Süd aus Ostelsheim<br />
bei Stuttgart.<br />
Messebau Süd plante und gestaltete<br />
den Orbitalum-Auftritt in Zusammenarbeit<br />
mit dem Aussteller und der Werbeagentur<br />
und setzte ihn auf der Wire schließlich auch<br />
um. Entsprechend der Produktgruppen stattete<br />
das Messebau-Team den Stand mit zehn<br />
Podesten aus. Die Podeste waren an die<br />
Strom- und Druckluft-Versorgung angeschlossen,<br />
um die darauf postierten Geräte funktionsfähig<br />
zu machen. „Gerade in dieser handwerklichen<br />
Branche ist es ein Besuchervorteil,<br />
wenn die Produkte nicht nur erklärt wer-<br />
86 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Amecko<br />
5/2013
den, sondern gleich ausprobiert werden können“,<br />
so Petra Hospes-Webers Erkenntnis angesichts<br />
des eifrigen Betriebs auf dem Orbita-<br />
NEU NE NEU NEU EU<br />
Design & Realisation:<br />
BRUNS Messe- und AusstellungsGestaltung GmbH, München<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRAXIS<br />
„Specialized“ auf der Eurobike 2013<br />
Ende August fand in Friedrichshafen die<br />
internationale Fahrradmesse Eurobike<br />
statt. Dabei setzte der US-Aussteller<br />
„Specialized“ auf ein komplett neues Standkonzept.<br />
Entwickelt und umgesetzt wurde<br />
der Auftritt von Raumtechnik Messebau &<br />
Event Services. Anders als in den letzten Jahren<br />
wurde bewusst auf eine geschlossene<br />
Atmosphäre gebaut – und so die Konzentration<br />
der Besucher noch intensiver auf die Inhalte<br />
der Markenbotschaft gelenkt. Bereits<br />
beim Besuch von Bundeskanzlerin Angela<br />
Merkel am Stand zeigte sich der Vorteil des<br />
nach innen ausgerichteten Konzepts. Es entstand<br />
eine entspannte Atmosphäre, geschützt<br />
vor den von außen herrschenden<br />
Einflüssen. Das ermöglichte die Vorstellung<br />
von Neuheiten, Innovationen und Höhepunkten<br />
in einem für Besucher und Mitar-<br />
5/2013<br />
lum-Stand. Ihr Resümee lautet daher, dass<br />
dieses „praxisorientierte“ Konzept einen klaren<br />
Pluspunkt gegenüber Mitbewerbern bot.<br />
Um dem Stand ein einheitliches Erscheinungsbild<br />
zu geben und den Besuchern die<br />
Orientierung zu erleichtern, hingen Kuben<br />
– Double-Speed auf<br />
mehreren Etagen<br />
Neuer patentierter Haken-Schnell-V chnell-Ve erbinder | Geringer e Materialkosten, geringer e Montagekosten | Nutzlast von 500 kg/m² bei<br />
einem Stützenraster von 4x4m | Bis 50% schneller gebaut | 100% kompatibel mit SYMA-MOL OLTTO<br />
90<br />
Mehrge<br />
schossige<br />
Bauten<br />
in<br />
beinahe<br />
doppelter<br />
Geschwind<br />
igk<br />
e eit<br />
realisieren<br />
ohne auf<br />
die<br />
gewohn<br />
ohn t hohe<br />
Belastbarke<br />
it zu<br />
verzicht<br />
e en?<br />
Mit<br />
SYMA-CUB<br />
IC<br />
und<br />
dem<br />
neuen<br />
patentierten<br />
Haken-Schnel<br />
l-<br />
- Verbinder,<br />
erzielen<br />
Messebauer<br />
eine<br />
noch<br />
bessere<br />
Performan<br />
ce<br />
in<br />
der<br />
Realis<br />
ation<br />
von<br />
mehrges<br />
chos<br />
s sigen<br />
Projek<br />
ten.<br />
Das<br />
kompatible<br />
M<br />
esseba<br />
usystem<br />
aus<br />
Aluminium<br />
b<br />
esticht<br />
zugleich<br />
durch<br />
seine<br />
filigr<br />
a ane<br />
Optik<br />
und<br />
erweitert<br />
den<br />
grafis<br />
s chen<br />
Spielraum<br />
mit<br />
verfeinertem<br />
Design.<br />
SYMA – Systemtechnik als als Plattform Plattform für für Erlebniswelten<br />
Erlebniswelten<br />
SYMA-SYSTEM AG<br />
Panoramastrasse 19<br />
CH-9533 Kirchberg<br />
www.syma.com<br />
Te elefon:<br />
Fax:<br />
E-mail:<br />
beiter gleichermaßen angenehmen Umfeld.<br />
Auch bei der Vermittlung der einzelnen Themen<br />
sollte diesmal alles anders werden. Das<br />
Arbeitsmotto für die Designer hieß „Telling a<br />
Story“, der Stand wurde zum einzigartigen Erlebnisparcours<br />
für Fachpublikum und Verbrau-<br />
+41 (0)71 932 32 32<br />
+41 (0)71 932 32 33<br />
syma@syma.ch<br />
cher. Aufgeladen mit „begreifbar<br />
gemachtem“ Hintergrundwissen zu<br />
Beginn der Entdeckungsreise gelangten<br />
die Besucher in den Bereich<br />
der Produktvorstellung. Eine breite<br />
Palette an Exponaten, vom Mountainbike<br />
über das Rennrad bis zu<br />
City- und E-Bikes, wurde in natürlicher<br />
Umgebung vorgestellt. Ganze<br />
Landschaftsszenen aus Trails, Waldlichtungen,<br />
Landstraßen und Großstadtmilieus<br />
luden zum Entdecken,<br />
Testen und Verweilen ein. Integrierte<br />
Aktionen machten dabei den Rundgang auf<br />
dem 784 Quadratmeter großen Stand zum<br />
bleibenden Erlebnis. Den Rückzugsraum für<br />
Gespräche bot ein Obergeschoss, von dem<br />
sich die Angebotsinszenierung gut überblicken<br />
ließ (www.raumtechnik.com).<br />
Photo: Raumtechnik<br />
87
PRACTICE<br />
mit bedruckten Textilbannern über den Podesten.<br />
Diese waren an Traversen unter dem<br />
Hallendach angebracht. Sie gaben dem 110<br />
Quadratmeter großen Stand im Umfeld<br />
manch kleinerer Auftritte eine entsprechende<br />
Fernwirkung (www.messebau-sued.de).<br />
TP-Link ist einer der führenden Hersteller<br />
von Netzwerkprodukten wie Modems<br />
und Routern. Auf der CeBIT 2013 trat das<br />
Unternehmen erstmals mit einem neuen,<br />
modularen Standkonzept auf. Den Zuschlag<br />
für die Konzeption und den Standbau erhielten<br />
die Architekten und Designer von Expotechnik<br />
aus Taunusstein bei Frankfurt. „In<br />
erster Linie sollte das Thema Netzwerk gestalterisch<br />
umgesetzt und so die Marke ansprechend<br />
visualisiert werden“, erläutert Alexander<br />
D. Soschinski, Group President der<br />
Expotechnik Group, das Konzept. „Auf dem<br />
Stand sollte die Aufmerksamkeit auf die<br />
handlich kleinen Exponate fokussiert werden“,<br />
so Soschinski weiter. Als Eyecatcher<br />
entwickelten die Messedesigner dreidimensionale<br />
Banner, die an Breitbandkabel erinnerten.<br />
Aus beidseitig bedruckten Stoffen<br />
und hochwertigen Aluminiumrahmen gefertigt,<br />
hingen sie in geschwungener Form hoch<br />
über den Köpfen der Standbesucher – und<br />
zogen schon von weitem die Blicke auf sich.<br />
Darüber hinaus spiegelte sich ihr Verlauf als<br />
Streifen auf dem Fußboden wider und weckte<br />
beim Betrachter die Assoziation von<br />
Schaltkreisen auf Computer-Platinen.<br />
Auf diesen symbolisierten Leitungen befanden<br />
sich Podeste mit individuell beleuchteten<br />
Vitrinen aus hochwertigem Glas. Hier<br />
wurden die Produkt-Highlights inszeniert –<br />
darunter ein mit dem iF design award ausgezeichneter<br />
Router. Die Funktionsweise der<br />
Exponate verdeutlichten die von Expotechnik<br />
entwickelten Multimedia-Informationsstelen<br />
vom Typ ‚Lambda‘, mit denen das Unternehmen<br />
selbst mehrfach Auszeichnungen, unter<br />
anderem den red dot design award, gewonnen<br />
hat. Die Stelen sind speziell für Messen<br />
und Ausstellungen konzipiert und bieten verschiedene<br />
Bildschirmgrößen und Ausstattungsvarianten.<br />
Auf dem TP-Link-Stand<br />
glänzten mehrere der über zwei Meter hohen,<br />
schlanken Lambda-Stelen und informierten<br />
die Besucher via Touchscreens. Darüber<br />
hinaus liefen auf einer großen Split-<br />
Screen-Wand Videos zum Thema IT-Netzwerk.<br />
„Eine gelungene, dreidimensionale Inszenierung<br />
der Produktwelt“, resümiert Alexander<br />
D. Soschinski (www.expotechnik.<br />
com). JK<br />
CeBIT-Auftritt von TP-Link: Auf symbolisierten Leitungen befanden sich Podeste mit Glasvitrinen.<br />
TP-Link’s presence at CeBIT: Pedestals with lit glass display cabinets were placed on symbolised connections.<br />
STAND CONSTRUCTION / DESIGN<br />
How to captivate<br />
your audience<br />
When it comes to communicating plain-looking products or<br />
abstract services live even a circuit board can be a surprising<br />
source of inspiration for designers.<br />
The latest trade show presence of Unitymedia<br />
KabelBW taught visitors a lesson<br />
in how to create an emotional presence<br />
for a brand. The company is a cable<br />
network operator and provider of cable TV,<br />
broadband Internet and telephony services.<br />
At the industry fair Anga Com in Cologne last<br />
June it caused a stir with a stand that was<br />
over five metres high and featured a special<br />
installation: blossom-shaped objects out of<br />
fabric-covered fibreglass that were trailing<br />
from the roof. Thanks to an invisible construction<br />
they seemed to be floating in thin<br />
air. The “flying blossoms”, which are digital-<br />
ly animated in the brand’s commercials, represent<br />
the Unitymedia logo and were interpreted<br />
by the designers of Oberhausen-based<br />
stand builder Amecko as a 3-D installation<br />
floating in space. Accent lighting reinforced<br />
the vibrant effect of this eyecatcher.<br />
The “brand in space” was the source of<br />
inspiration for the stand’s architecture. “The<br />
master logo and key motifs of the current<br />
campaign were added as interactive elements,”<br />
points out Amecko’s Managing Director<br />
Klaus Zittrich. As for interaction, another<br />
surprise was in store for visitors when<br />
88 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Photo: Expotechnik
Russland – Moskau USA – Detroit China – Shanghai VAE – Dubai Indien – Mumbai Brasilien – Sao Paulo<br />
International<br />
MIT DEM RICHTIGEN PARTNER<br />
Innovatives Denken in der Planung,<br />
Liebe zum Detail,<br />
und das Gespür für den<br />
richtigen Mix der einzelnen<br />
Komponenten. Ihr Messestand<br />
wird zu einem Unikat.<br />
Ein erfahrener und kreativer<br />
Partner sowie ein flexibles<br />
System kombiniert mit maßgeschneiderten<br />
Bauteilen<br />
machen Ihren Messestand<br />
wirtschaftlich.<br />
Wir übernehmen die Verantwortung<br />
für Ihren Auftritt...<br />
...weltweit und das schon<br />
über 30 Jahre.<br />
www.fey-ulm.de
Um dem Orbitalum-Stand ein einheitliches Erscheinungsbild zu geben, hingen Kuben mit bedruckten Textilbannern über den Podesten.<br />
To make the Orbitalum stand look uniform, cubes with printed fabric banners hung over the pedestals.<br />
they entered the 110-square-metre stand.<br />
Thanks to inconspicuously installed infrared<br />
cameras the floor immediately reacted to the<br />
visitors’ movements and transformed them<br />
into artistically staged LED light whirls. The<br />
atmospheric lighting was adapted to each<br />
situation – be it a champagne reception, live<br />
presentation or normal exhibition routine.<br />
Professional dancers in extravagant brandcompliant<br />
outfits performed time and again<br />
and captivated the audience. Designed as a<br />
semicircle that crossed the entire stand, an<br />
unusually long counter created an inviting<br />
dialogue-promoting atmosphere. For more intimate<br />
talks there was also a quiet meeting<br />
area. “With this stand, Unitymedia KabelBW<br />
stood out from its market companions,” concluded<br />
Amecko’s Managing Director Klaus<br />
Zittrich (www.amecko.com).<br />
The world is wired – and all wires lead to<br />
Düsseldorf. Every two years the metropolis<br />
on the Rhine plays host to Wire: the leading<br />
international fair for companies and customers<br />
who produce, process and sell wire<br />
and cables. An event that is essential for Or-<br />
bitalum. The German company develops,<br />
produces and distributes equipment for<br />
welding, soldering and bevelling pipes and<br />
seams. Machines and equipment produced<br />
by Orbitalum are used above all in the food,<br />
chemical, pharmaceutical and electronics industries<br />
as well as in the construction of<br />
power plants, pipelines and ships. Hence, its<br />
target group is clearly defined. “These trade<br />
visitors were interested in one thing, above<br />
all: What can the new machines do and how<br />
can they be handled and used in practice?”,<br />
recalls Petra Hospes-Weber, Managing Direc-<br />
Photo: Messebau Süd
tor of Messebau Süd from Ostelsheim near<br />
Stuttgart.<br />
Messebau Süd planned and designed Orbitalum’s<br />
presence in cooperation with the<br />
exhibitor and the advertising agency and later<br />
implemented it at Wire. The stand building<br />
team set up ten pedestals – to encompass<br />
all the product segments – for the stand.<br />
These pedestals were connected to the power<br />
supply and compressed air in order to operate<br />
the equipment displayed on them. “Especially<br />
in this crafts-focused sector it is a huge<br />
advantage if the products are not only explained<br />
to the visitors but can be tried out<br />
immediately,” observes Petra Hospes-Weber<br />
in view of the busy traffic at the Orbitalum<br />
stand. She believes that this “hands-on” concept<br />
definitely gives the exhibitor an edge<br />
over its competitors. To make the stand look<br />
uniform and help visitors find their way,<br />
cubes with printed fabric banners hung over<br />
the pedestals. They were suspended from traversing<br />
beams under the hall roof and made<br />
the 110-square-metre presence visible from a<br />
distance amid many smaller stands (www.<br />
messebau-sued.de).<br />
TP-Link is one of the leading manufacturers<br />
of network products such as modems<br />
and routers. At CeBIT 2013 the company first<br />
used a new, modular stand concept. The<br />
contract for the design and construction of<br />
the stand went to the architects and designers<br />
of Expotechnik from Taunusstein near<br />
Frankfurt. “Our first task was to interpret the<br />
network topic in our design and visualise the<br />
brand in an attractive manner,” Alexander D.<br />
Soschinski, Group President of Expotechnik<br />
Group, explains the concept. “At the stand<br />
attention was to be focused on the handy<br />
small exhibits,” Soschinski adds. As eyecatchers<br />
the stand designers developed threedimensional<br />
banners that resembled broadband<br />
cables. Made from fabrics printed on<br />
both sides and high-quality aluminium<br />
frames, they were suspended over the heads<br />
of the visitors – and already drew attention<br />
from a distance. In addition, they were reflected<br />
as stripes on the floor, which made<br />
the observer associate them with circuits on<br />
a computer circuit board.<br />
Pedestals with individually lit display<br />
cabinets made of high-quality glass were<br />
placed on these symbolised connections.<br />
They served to showcase the product highlights<br />
– including an iF design award-winning<br />
router. Information on product functions<br />
was provided by “Lambda”-type multi-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRACTICE<br />
5/2013<br />
media columns developed by Expotechnik,<br />
for which the company has won several<br />
awards including the red dot design award.<br />
These columns were developed especially<br />
for fairs and exhibitions and come with different<br />
screen sizes and features. At the TP-<br />
Link stand several of the slim shining Lambda<br />
columns with a height of over two<br />
metres provided information via touchscreens.<br />
In addition, videos on IT networks<br />
were projected on a large split-screen wall.<br />
“A successful 3-D presentation of the product<br />
world,” recaps Alexander D. Soschinski (www.<br />
expotechnik.com). JK<br />
“Specialized”<br />
at Eurobike 2013<br />
At the end of August the international<br />
bicycle fair Eurobike took place in<br />
Friedrichshafen. The US exhibitor<br />
Specialized opted for a completely new<br />
stand concept. The presence was designed<br />
and realised by Raumtechnik<br />
Messebau & Event Services. Unlike in previous<br />
years, it featured a closed atmosphere<br />
– in order to make visitors focus<br />
more intensively on the contents of the<br />
brand message. During Chancellor Angela<br />
Merkel's visit to the stand the advantages<br />
of the inward-looking concept already became<br />
apparent. The atmosphere was relaxed<br />
and protected from any external influences.<br />
This enabled a presentation of<br />
novelties, innovations and highlights in an<br />
environment that appealed to visitors and<br />
staff members alike. The individual topics<br />
were also communicated in a completely<br />
different manner. The working motto for<br />
the designers was “Telling a Story”. The<br />
stand was turned into a unique adventure<br />
course for trade visitors and consumers.<br />
Loaded with background knowledge<br />
“made comprehensible” at the start of<br />
their discovery tour, visitors entered the<br />
product presentation area. A wide range<br />
of exhibits, from mountain bikes through<br />
racing cycles to city and e-bikes, were presented<br />
in a natural environment. Entire<br />
landscapes with trails, forest clearings,<br />
country roads and urban settings invited<br />
the visitor to explore, try out and linger.<br />
Integrated activities turned the tour of the<br />
784-square metre stand into a memorable<br />
experience. On the upper floor there was a<br />
quiet space for talks offering panoramic<br />
views of the entire presentation area<br />
(www.raumtechnik.com).<br />
91<br />
organisieren.<br />
www.bluepool.de/konzeption<br />
www.bluepool.de/konzeption<br />
differenzieren.<br />
Kreativität<br />
eativität heißt heißt für für mic mich,<br />
Ihr Ihre e Visionen<br />
erlebbar<br />
zu mac machen. hen.<br />
[Maike<br />
SSyring,<br />
yring, Concepts & Design.]<br />
Einen Raum Raum<br />
zu gest gestalten, alten, bedeutet, im<br />
Kopf<br />
des BBetrachters<br />
etrachters<br />
hters ein ein Bild Bild her hervorzurufen,<br />
Stimmungen zu erzeugen<br />
eugen und unverwech-<br />
un<br />
verwech-<br />
selbare Erlebniswelten<br />
elten zu sc<br />
schaffen. haffen.<br />
Deshalb<br />
tauchen<br />
wir Kreative<br />
e mit viel Sensibilität Sensibilit<br />
ät in<br />
Ihre Branchenwelt Branc hen w elt ein. In gemeinsamen<br />
Gesprächen<br />
entwickeln<br />
eln wir dann das ric<br />
richtige htige<br />
Gespür für Ihr Produkt<br />
rodukt und Unternehmen, um<br />
Ihre Mark Marke e emotional erlebbar zu machen mac<br />
hen und<br />
erfolgreich<br />
vom<br />
Wettbewerb Wettbe<br />
tbe werb<br />
zu differenzieren.<br />
Sie möc möchten hten mehr über diesen Bereic<br />
Bereich h<br />
erfahren?<br />
Inf Informieren ormieren Sie sic sich h unter<br />
www www.bluepool.de/konzeption .bluepool.de/konz<br />
.bluepool.de/konzeption<br />
und<br />
stellen stellen Sie Sie dort dort Ihre Ihre persönlic persönliche<br />
Anfrage.<br />
WWir<br />
ir freuen uns darauf darauf, , Ihre<br />
Visionen<br />
erlebbar zu mac machen! hen!<br />
[Setzen<br />
Sie auf ein<br />
starkes<br />
Team!] Teeam!]<br />
faszinieren.
PRAXIS<br />
MESSEMIETMÖBEL<br />
Alles bleibt beim Neuen<br />
Während die Nachfrage nach Möbel-Modellen viel Kontinuität<br />
zeigt, setzen einige Anbieter bisweilen auf avantgardistische<br />
Ideen.<br />
Design-Klassiker und moderne oder<br />
postmoderne Loungemöbel beherrschen<br />
die Messestandwelten seit Jahren.<br />
Aussteller möchten ihre Besucher<br />
mit Möbeln empfangen, die zeitlose Wertigkeit<br />
ausstrahlen. Auch Designer und Manufakturen<br />
bedienen diese Beständigkeit im Stil,<br />
indem sie sich mit ihren neuen Kreationen im<br />
Rahmen des Zeitgeschmacks bewegen. Dass<br />
sie dabei Akzente setzen können, beweist die<br />
Loungereihe „Kadiz“ von Studio Progettisti<br />
Associati. Der Langenlonsheimer Messeanbieter<br />
Kiefer Mietmöbel orderte jüngst eine größere<br />
Stückzahl der kubischen Sessel und Hocker<br />
der Serie, die durch ihre Schlichtheit bestechen.<br />
Mit oder ohne Lehnen lassen sich<br />
die Sessel zu beliebig großen Sitzlandschaften<br />
kombinieren. Wichtiges Kriterium dabei: die<br />
nach wie vor angesagte „Farbe“ weiß. Michael<br />
Kiefer erklärt, warum: „Während die Trend -<br />
ex perten immer häufiger einen Rückgang von<br />
Weiß prognostizieren, bestellen unsere Kunden<br />
nach wie vor verstärkt schwarze und<br />
eben weiße Modelle“, stellt der Geschäftsführer<br />
des Mietmöbel-Anbieters fest.<br />
Doch es gibt auch Ausnahmen, wie Michael<br />
Kiefer andeutet. „Einige unserer Kunden<br />
setzen beim Standdesign wie auch bei<br />
der Möblierung verstärkt auf ihre eigenen CI-<br />
Farben. Um hier eventuelle Spitzen abfangen<br />
zu können, arbeiten wir eng mit einigen<br />
Branchenkollegen zusammen.“ Im aktuellen<br />
Sortiment des Unternehmens spielt Weiß indes<br />
noch eine andere wichtige Rolle: Erst<br />
kürzlich hat das Unternehmen seinen Materialbestand<br />
an weißer Ware wie Einfachoder<br />
Doppelspülen sowie Kombiküchen aufgestockt.<br />
Dasselbe geschah im Bereich der<br />
Holzprodukte wie Sideboards, Highboards<br />
oder Schließfachschränke. „Auf die Messe-<br />
Herbstsaison sind wir mit absoluter Top-Ware<br />
vorbereitet“, kündigt Michael Kiefer an<br />
und ergänzt: „Wir orientieren uns nicht nur<br />
an Designmobiliar und Nischenprodukten für<br />
Sonderwünsche, sondern bieten Full-Service<br />
für die Standausstattung“ (www.kiefer-miet<br />
moebel.de).<br />
Ein Synonym für innovative Einrichtungen<br />
auf Messeauftritten ist Kopfstand Mobiliar<br />
aus Kirchheim bei München. Im jüngst er-<br />
schienenen Jahreskatalog, der seit jeher den<br />
Namen „Kultbuch“ trägt, präsentiert Kopfstand<br />
wieder vielerlei interessante Neuheiten.<br />
Das Zweiersofa Dream Lounge zum Beispiel<br />
schafft wohnliche Atmosphäre nicht<br />
nur unter Hallendächern. Dank seines neuartigen<br />
Bezugsstoffs und schnell trocknenden<br />
Schaums sind stilvoll-gemütliche Sitzgelegenheiten<br />
auch unter freiem Himmel möglich.<br />
„Dream Lounge ist Top-Qualität für den Outdoorbereich“,<br />
betont Kopfstand-Geschäftsführer<br />
Wolfgang Seidl. Ein Stück Retro-Feeling<br />
kommt bei Elvis auf, einem Sessel im typischen<br />
50er-Jahre-Stil mit halbhohen Armund<br />
Rückenlehnen. „Obwohl eine Reminiszenz,<br />
wirkt seine Form extravagant. Und die<br />
melierten Bezugsstoffe liegen voll im Trend“,<br />
so Wolfgang Seidl, der mit den Modellen<br />
Dopp auch die passenden Beistelltische anbietet.<br />
Der Kopfstand-Chef gehört zu den wenigen<br />
in der Branche, die nicht allein auf Nachfrage<br />
oder aktuelle Moden reagieren. Er<br />
möchte den Stand sprichwörtlich auf den<br />
Kopf stellen und Vorreiter in Sachen Messemöbel-Kultur<br />
sein. Mit den Serien Pearl und<br />
Pearl Prestige befinden sich in Wolfgang<br />
Seidls Lager seit kurzem Stapelstühle mit raffiniert<br />
geformten, natürlichen Esche- und<br />
Nussbaum-Sitzschalen. Pearl Prestige besticht<br />
zudem durch schräge, konische Beine<br />
im Stil der 50er. Wer seine Messebesucher<br />
auf andere Möbel als Stühle, Hocker oder Sofas<br />
setzen möchte, findet bei Kopfstand neuerdings<br />
das Modell Dondolo: einen outdoorfähigen<br />
Wippsessel mit poliertem Alugestell<br />
Photo: Party Rent<br />
Ein Event-Ausstatter,<br />
der den<br />
Markt mitgeprägt<br />
hat, ist<br />
die Party Rent<br />
Group.<br />
Party Rent<br />
Group is an<br />
event equipment<br />
provider<br />
who has helped<br />
shape the market.
in unverwechselbar schlichter Form. Und<br />
wer Wolfgang Seidl kennt, weiß auch um<br />
sein Pseudonym Jack Nase sowie das gleichnamige<br />
Designer-Label. Das neue Kultbuch<br />
offenbart wie jedes Jahr eine Reihe eigener<br />
Schöpfungen. Für die Stuhl- und Barhocker-<br />
Familie Tigo beispielsweise kreierte Jack Nase<br />
ein höhenverstellbares Gestell. Seine Sputnik-Serie<br />
aus oval geformten Sofas und Sesseln<br />
ergänzte der Designer durch passende<br />
Beistelltische mit extrem schlanken und eleganten<br />
Gestellen und Tischplatten (www.<br />
kopfstand-mobiliar.de).<br />
Events müssen trendy sein – das erfordert<br />
immer wieder neue Konzepte und neues<br />
Mobiliar. Wer vom Wettbewerb kopiert, wird<br />
sich dabei nicht als Innovator behaupten<br />
können. Ein Event-Ausstatter, der den Markt<br />
entscheidend mitgeprägt hat, ist die Party<br />
Rent Group. Dass die Gruppe exponentiell<br />
wächst, verdankt sie nach Meinung des Geschäftsführers<br />
vom Hauptsitz in Bocholt, Joris<br />
Bomers, vor allem ihrem Ruf als Innovationsführer.<br />
„Dass es heute Designmöbel in<br />
der Event-Branche gibt, ist zu großen Teilen<br />
auch Verdienst von Party Rent. Wir sind das<br />
beste Beispiel dafür, dass sich die Qualität<br />
der Ausstattung langfristig gegen tiefe Preise<br />
durchsetzt.“ Doch auch für diesen Dienstleister<br />
zählt in erster Linie die Erwartungshal-<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRAXIS<br />
Kopfstand-Geschäftsführer Wolfgang Seidl: „Dream Lounge ist die Top-Qualität für den Outdoorbereich”.<br />
“Dream Lounge stands for top quality outdoor furniture,” says Kopfstand Managing Director Wolfgang Seidl.<br />
5/2013<br />
Photo: Kopfstand<br />
tung des Marktes. „Event-Ausstattung in<br />
2013 fängt beim Kunden an“, bringt es Maurice<br />
Krabbenborg, der als Prokurist bei Party<br />
Rent Bocholt maßgeblich für die Produktinnovationen<br />
verantwortlich ist, auf den Punkt.<br />
Als Inspiration dienen dem Event-Supplier<br />
die international renommiertesten Design-Messen.<br />
Was hier gezeigt wird, bestimmt<br />
schon einige Zeit später die Ansprüche<br />
des Marktes. „Wir schauen uns weltweit<br />
nach Top-Designs um, die sowohl in unser<br />
Portfolio, als auch zu unseren Kunden passen.“<br />
Der Lederbarhocker Padova etwa versteht<br />
es, sowohl in schwarzer als auch weißer<br />
Ausführung elegante Akzente im Bar-<br />
Mobiliar zu setzen. Der dazu passende Lederstuhl<br />
Siena greift diese optische Raffinesse<br />
gekonnt für Dinner- und Partybestuhlungen<br />
auf. Beide Möbel bedienen durch ihre hohe<br />
Materialqualität und ein speziell auf sie zugeschnittenes<br />
Schutz- und Transportsystem<br />
neue High-End-Ansprüche im Ausstattungsgeschäft.<br />
Abgerundet wird das Angebot<br />
durch hochwertige Eigendesigns, wie die<br />
Loungemöbel der Sylt-Serie. Geradlinig und<br />
stilvoll, verleihen sie besonders Messeauftritten<br />
eine elegante Note. „Wir können diese<br />
Ausstattung exklusiv anbieten, das macht<br />
unsere Eigendesigns so interessant für erstklassige<br />
Auftritte“, begründet Bomers (www.<br />
partyrent.com). JK<br />
93<br />
G40 Wandsystem<br />
Systemmöbel und Standrückwand in G19e<br />
GENIAL<br />
EINFACH<br />
Das 40mm Wandsystem<br />
in Leichtbauweise<br />
G40<br />
G19<br />
UNSERE EXZENTER-VERBINDUNG<br />
schnell und kräftig verbunden<br />
UNSERE STERNPROFIL-VERBINDUNG<br />
werkzeuglos und drehstabil<br />
Die 19mm Systemplatte<br />
für Stellwände und Möbel<br />
Leicht, schnell, einfach, kostengünstig!<br />
Viele Materialien und Oberflächen<br />
individuell bearbeitbar<br />
Jedes Maß ist möglich<br />
Langlebig, stabil und ökologisch<br />
Katalog und weitere Infos unter<br />
www.gilnhammer.de oder<br />
gerne telefonisch 0 80 76 / 17 64
International Federation<br />
of Exhibition &<br />
Events Services<br />
N E W S<br />
IFES is the International Federation<br />
of Exhibition and Event services.<br />
The federation has been active<br />
since 1985. IFES helps its<br />
members to better serve their<br />
clients who exhibit internationally. In<br />
an industry of constant change and<br />
development geographically, IFES provides<br />
professionals with a network<br />
dedicated to helping them face new<br />
challenges and acquire new business.<br />
Come meet your next international<br />
partner at the following IFES Events<br />
and play a role in the development and<br />
representation of the global Exhibition<br />
and Event Service Industry.<br />
EuroShop, February 16-20, 2014<br />
Düsseldorf, Germany<br />
The EuroShop Committee at IFES offers<br />
all members the opportunity of large<br />
scale exposure during the event. The<br />
following are some of the items you<br />
can choose from to increase your company’s<br />
visibility, and make its awareness<br />
well-know all over the world<br />
through the 171 m2 IFES booth.<br />
IFES World Summit 2014,<br />
May 30-June1, Delhi, India<br />
Market specific and B2B sessions not to<br />
be missed!<br />
❍ Logistic to India – Critical Issues, Key<br />
Challenges, Documentation.<br />
❍ Foreign Exhibitor in India – Insider<br />
Guide<br />
❍ Key issues related to Design,<br />
Material, Execution and Regulation.<br />
❍ Panel Discussion: Indian Exhibitors<br />
going abroad – Expectations,<br />
Designs, Material, Regulations,<br />
Timeline<br />
❍ Social Media – Impact & Opportunities<br />
to Exhibition Business.<br />
❍ Opportunities and challenges in<br />
Middle East<br />
❍ Think Global Act Local<br />
❍ Workshop: How to achieve Global<br />
quality standards in Exhibition<br />
Industry<br />
For more information about these<br />
events and the organization visit us at<br />
www.ifesnet.org<br />
PRACTICE<br />
EXHIBITION RENTAL FURNITURE<br />
Everything remains changed<br />
While demand for furniture models demonstrates continuity,<br />
some providers occasionally offer avantgarde ideas.<br />
Design icons and modern or post-modern<br />
lounge furniture have dominated<br />
the exhibition stand world for years.<br />
Exhibitors want to receive their<br />
guests with furniture that radiates timeless<br />
values. Designers and manufacturers satisfy<br />
this stylistic continuity by keeping within the<br />
frame of the prevailing taste in their new creations.<br />
That they can still emphasise other<br />
features is proven by the lounge series<br />
“Kadiz” from Studio Progettisti Associati.<br />
The exhibition providers Kiefer Mietmöbel<br />
from Langenlonsheim recently ordered a<br />
large number of the cubic armchairs and<br />
stools from the series, which stands out<br />
thanks to its simplicity. With or without arm-<br />
rests, the armchairs can be combined into<br />
larger seating landscapes at will. The key criterion:<br />
the colour white, still strongly in demand.<br />
Michael Kiefer explains why: “While<br />
trend experts increasingly forecast a drop in<br />
demand for white, our customers continue to<br />
primarily order black or white models,” ob-<br />
Barhocker Coma von Enea: „Weiß liegt weiter im Trend”, beobachtet Michael Kiefer.<br />
Coma bar stool by Enea: “White is still trendy,” observes Michael Kiefer.<br />
serves the Managing Director of the rental<br />
furniture provider.<br />
But there are exceptions, as Kiefer<br />
notes. “Some of our customers employ more<br />
and more their own corporate identity<br />
colours in stand design as well as in furniture.<br />
In order to react to some possible peak<br />
orders we work together closely with some<br />
94 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
of our colleagues in the industry.” In the<br />
firm’s current catalogue white plays another<br />
key role; only recently Kiefer augmented its<br />
material stock of white goods such as single<br />
or double sinks and combination kitchens.<br />
The same occurred in the area of wood products<br />
such as sideboards, highboards, or cupboards.<br />
“We are completely prepared for the<br />
exhibition high season in autumn with top<br />
goods,” announces Michael Kiefer. He adds<br />
that “we focus not just on design furniture<br />
and niche products for special wishes, but<br />
offer full service for equipping a stand”<br />
(www.kiefer-mietmoebel.de).<br />
A synonym for innovative furnishings at<br />
exhibition presentations is the firm Kopf -<br />
stand Mobiliar from Kirchheim near Munich.<br />
Their latest annual catalogue, which has long<br />
been titled the “Kultbuch”, that is,<br />
“cult book”, is once again full of numerous<br />
novelties. The two-person<br />
Dream Lounge sofa, for example, creates<br />
a homely atmosphere not only<br />
under exhibition hall lights. Thanks to<br />
its innovative cover material and a<br />
quick-drying foam, stylish and comfortable<br />
seating can also be set up<br />
outside. “Dream Lounge represents<br />
top-quality for the outdoor segment,”<br />
underlines Kopfstand Managing Director<br />
Wolfgang Seidl. A dose of retrofeeling<br />
is offered by Elvis, an armchair<br />
in typical 1950s style with half-height<br />
armrests and backs. “Although a reminiscence,<br />
its form is extravagant. And<br />
the mottled upholstery is completely<br />
in vogue,” says Wolfgang Seidl, who<br />
moreover offers the matching sidetable<br />
in the model Dopp.<br />
The Kopfstand boss is one of the<br />
few in the industry who does not only<br />
react to demand or current fashion.<br />
He wants to literally turn exhibition<br />
stands upside down and be a pioneer<br />
in the world of exhibition furniture.<br />
The Pearl and Pearl Prestige series have entered<br />
Wolfgang Seidl’s warehouse in recent<br />
times. The chairs can be stacked and feature<br />
a sophisticated seating shell made of ash or<br />
walnut. Pearl Prestige also stands out because<br />
of its slanting, conical legs in the 1950s<br />
style. Those who want to seat their guests on<br />
something other than chairs, stools, or sofas<br />
will now find at Kopfstand the model Dondolo,<br />
a swinging chair with a polished aluminium<br />
frame in unmistakeable pure forms, suitable<br />
for outdoor use. And those who know<br />
Photo: Kiefer Mietmöbel<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
PRACTICE<br />
5/2013<br />
Wolfgang Seidl are also familiar with his<br />
pseudonym Jack Nase and the design label<br />
of the same name. The new Kultbuch presents,<br />
as it does every year, a series of his new<br />
creations. Jack Nase has created a frame, for<br />
example, that can be adjusted in height for<br />
the chair and bar stool family Tigo. The designer<br />
has expanded his Sputnik series of<br />
oval sofas and armchairs with matching side<br />
tables that feature extremely slim and elegant<br />
frames and tabletops (www.kopfstand-mobil<br />
iar.de).<br />
Events have to be trendy – this constantly<br />
requires new concepts and new furniture.<br />
Those who copy from the competition will<br />
not be able to claim innovator status. The<br />
Party Rent Group is an event supplier that<br />
has decisively shaped the market. That the<br />
group with headquarters in Bocholt (Germany)<br />
is exponentially growing is due to its<br />
reputation as an innovator, according to<br />
Managing Director Joris Bomers. “The fact<br />
that design furniture is used today in the<br />
event industry is in large part thanks to Party<br />
Rent. We are the best example of how quality<br />
of furniture has won out over low prices in<br />
the long run.” Nevertheless, for this service<br />
provider too the expectations of the market<br />
count first. “Event furnishings in 2013 start<br />
with the customer,” sums up Maurice<br />
Krabbenborg, who as authorised officer at<br />
Party Rent Bocholt is responsible for product<br />
innovation.<br />
The event supplier fishes for inspiration<br />
at internationally renowned design exhibitions.<br />
What is displayed here will determine<br />
the market’s demands in the near future.<br />
“We search around the world for top designs,<br />
which fit our portfolio as well as our clients.”<br />
The leather bar stool Padova in black or<br />
white variants, for example, is capable of<br />
adding an elegant touch to bar furniture. The<br />
matching leather chair Siena skilfully employs<br />
this stylistic sophistication for dinner or<br />
part seating. Both pieces of furniture respond<br />
to high-end demands in the rental furniture<br />
business with their high quality materials<br />
and a specially designed system for protection<br />
and transport. The firm’s range is rounded<br />
off by their own high-quality designs,<br />
such as the lounge furniture of the Sylt series.<br />
Straight-lined and stylish, they lend special<br />
exhibition presentations an elegant line.<br />
“We can offer this furniture exclusively,<br />
which makes our own designs so interesting<br />
for first-class presentations,” adds Bomers<br />
(www.partyrent.com). JK<br />
95<br />
[ Und darauf sitzt der kluge Kopf ] *<br />
Denn in unserem rund<br />
900 Möbel und Zubehör<br />
umfassenden Sortiment finden<br />
Sie garantiert das Richtige für<br />
die Ausstattung Ihres Events.<br />
Mietbar auch online und in<br />
Echtzeit. Probieren Sie es aus.<br />
*<br />
www.kiefer-mietmoebel.de
SERVICE-PARTNER<br />
Arbeitsbühnen & Lifte<br />
Mietservice für<br />
Personen- & Lastenlifte<br />
0 23 89/79 89-622 www.boecker-group.com<br />
Doppelstock-Systeme<br />
Messebau<br />
Wir machen Ihre Marke zum Erlebnis!<br />
]<br />
Nur die Wirkung zählt<br />
www.profair.de<br />
]<br />
Messebau<br />
Messebau-Systeme<br />
WWW. ALUVISION. COM<br />
info@aluvision.com > T +32 9 381 54 70<br />
Clemence Dosschestraat 44 > 9800 Deinze > Belgium<br />
info@gilnhammer.de Fon 08076-1764 Fax 8083 G40 G19<br />
Hier fehlt<br />
Ihr Eintrag<br />
58 mm x 50 mm<br />
Ein ganzes Jahr lang für nur<br />
Euro 990,-<br />
Messebau-Systeme<br />
Seit 15 Jahren die Marke für Innovation.<br />
Messewandsystem HONEYwall<br />
Leichtbauplatte HONEYblock<br />
Fon 02574 98343-0 · Fax 02574 98343-33<br />
info@ipm-leichtbau.de · www.ipm-leichtbau.de<br />
System ®<br />
S t m ®<br />
Sy ys stem<br />
Irus<br />
Flexi-Long<br />
MESSEBAUSYSTEME<br />
flexibel,<br />
stufenlos...<br />
Ihre Materialien<br />
intelligent verbinden.<br />
irus-system ®<br />
irus-sy irus-system<br />
Kirchstraße K ir chstr<br />
chstr aße 15<br />
78176 Blumberg Blumber Blumberg<br />
Tel.: Tel<br />
.: + 49 7702 36 85<br />
Fax: F ax: + 49 7702 90 45<br />
info@irus-system.com<br />
f o@irus-sy o@irus-system.com<br />
www.irus-system.com<br />
LT SYSTEMS EUROPE GmbH<br />
Hamburger Straße 18, D-41540 Dormagen<br />
Telefon: +49 (0)2133 533 76-0 Fax: +49 (0)2133 533 76-11<br />
E-Mail: info@lt-systems.de www.lt-systems.de<br />
MODUL International<br />
Exhibition Design Systems GmbH<br />
Sperberweg 4, DE - 41468 Neuss<br />
tel + 49 (0) 21 31 - 93 89 - 0<br />
fax + 49 (0) 21 31 - 93 89 99<br />
www.modul-int.com<br />
THE<br />
IDEA<br />
SYSTEM<br />
SYMA verbindet Design mit System<br />
Die Messeziele des Ausstellers<br />
stehen immer im Vordergrund.<br />
National | international | weltweit!<br />
SYMA-SYSTEM AG, Schweiz<br />
Telefon +41 (0)71 932 32 32<br />
syma@syma.ch · www.syma.ch<br />
SYMA-SYSTEM GmbH, Deutschland<br />
Telefon +49 (0)2103 49 06 0<br />
mail@syma.de · www.syma.de<br />
96 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013
SERVICE-PARTNER<br />
Messeböden<br />
®<br />
Keine<br />
Kompromisse.<br />
WTV-Messeböden<br />
W.T.V. Bodenbeläge für Messezwecke GmbH<br />
Hauptsitz Bochum<br />
Hansastraße 130<br />
44866 Bochum<br />
Tel. 02327 3064-0<br />
Fax 02327 3064-17<br />
info@wtv-bodenbelaege.de<br />
www.wtv-bodenbelaege.de<br />
Messemontagen<br />
Messe-PR<br />
Niederlassung Berlin<br />
Wackenbergstraße 95<br />
13156 Berlin<br />
Tel. 030 76767329 - 0<br />
Fax 030 76767329 - 9<br />
info@wtv-berlin.de<br />
Public Relations, Messeconsulting<br />
www.publicafairs.de<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
5/2013<br />
Von der Messe in die<br />
Presse<br />
Ihre Auftritte –<br />
mediengerecht aufbereitet<br />
Marketing- & Pressetexte<br />
plus Web-SEO-Content<br />
für Messedienstleister<br />
Jens Kügler 0179 502 69 70 EasyWriter@gmx.de<br />
Mietmöbel<br />
am werbering 7 a<br />
85551 kirchheim-heimstetten<br />
tel. 0049 (0)89 903 80 27<br />
fax 0049 (0)89 903 80 29<br />
info@kopfstand-mobiliar.info<br />
www.kopfstand-mobiliar.info<br />
... mieten Sie Ihre<br />
Messe-Systemteile<br />
doch einfach!<br />
Sperberweg 4G, D-41468 Neuss<br />
Telefon 0 21 31 /29 13 211<br />
Fax 0 21 31 /29 13 276<br />
info@modul-rent.com<br />
www.modul-rent.com<br />
Präsentationstechnik<br />
WWW.XLVIDEO.DE<br />
XL Video GmbH<br />
Bergstücken 11 | 22113 Oststeinbek<br />
Tel. +49 (0) 40 710 082 0 | info@xlvideo.de<br />
Das<br />
Give-Away für<br />
Ihre Kunden<br />
Peter Borstel<br />
DER<br />
MESSEDIREKTOR<br />
FÜR EIN PAAR<br />
AUSSTELLER MEHR<br />
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
DAS WIRTSCHAFTSMAGAZIN FÜR MESSEN UND MÄRKTE<br />
Fred Dornfelder ist Veranstaltungsmacher<br />
– und der Schrecken von Ausstellern,<br />
Kollegen und Messezentren. Seine organisatorischen<br />
und finanziellen Kapriolen<br />
bringen die Mitstreiter regelmäßig zur<br />
Weißglut. Und Dornfelder hat noch einige<br />
große Dinge vor...<br />
DER MESSEDIREKTOR<br />
Für ein paar Aussteller mehr<br />
von Peter Borstel<br />
TFI-Verlagsgesellschaft, 118 Seiten,<br />
Softcover, 9,95 EUR (D)<br />
Der Preis beinhaltet den Versand<br />
innerhalb Deutschlands.<br />
Lieferung ins Ausland auf Anfrage.<br />
Jetzt bestellen!<br />
www.tfi-publications.com<br />
TFI-Verlagsgesellschaft<br />
Oberfeld 32 · D-82319 Starnberg<br />
info@tfi-publications.com<br />
Tel. 08151/277907 · Fax 08151/277909<br />
97
<strong>TradeFairs</strong> International<br />
DAS WIRTSCHAFTSMAGAZIN FÜR MESSEN UND MÄRKTE<br />
TFI-Verlagsgesellschaft mbH<br />
Oberfeld 32, D-82319 Starnberg<br />
Telefon/Phone: +49-(0)8151-27 79 07<br />
Fax: +49-(0)8151-27 79 09<br />
eMail: info@tfi-publications.com<br />
Internet: www.tfi-publications.com<br />
Geschäftsführer /<br />
Managing Director<br />
Axel Thunig<br />
Herausgeber / Publisher<br />
Ursula Steffan<br />
Chefredakteur / Editor-in-Chief<br />
Dr. Peter Borstel,<br />
public aFairs, Bad Homburg<br />
(verantwortlich)<br />
Redaktion / Editorial department<br />
Karin Fink, Jens Kügler, Claudia Magerl<br />
Übersetzung / Translated by<br />
Alison Dobson-Ottmers, Bonn<br />
Mike Lynch, Stoke St. Gregory, Taunton<br />
Dr. David Sánchez, Madrid<br />
Anzeigenleiter / Advertising Director<br />
Axel Thunig<br />
Anzeigenpreisliste / Rate Card<br />
Nr. 15 vom 1. Januar 2013<br />
No 15 effective 1 January 2013<br />
Anzeigenrepräsentanten /<br />
Representatives<br />
• ABC Enterprises Inc., Japan<br />
• Publicitas International Network<br />
China, Hong Kong, Malaysia,<br />
Singapore, Thailand<br />
Vertriebsleiter / Distribution Manager<br />
Sven Thunig<br />
Layout<br />
emb, Agentur für Werbung & PR,<br />
München<br />
Marketingleiter /<br />
Marketing Manager<br />
Jan Thunig<br />
Druck / Printed by<br />
ALBERSDRUCK GMBH & CO. KG<br />
Leichlinger Str. 11, D-40591 Düsseldorf<br />
Erscheinungsweise / Frequency<br />
6x jährlich / six times a year<br />
Bezugsbedingungen /<br />
Subscription terms<br />
Einzelpreis/Single copy price: EUR 10,00<br />
Jahresabonnement Inland:<br />
EUR 40,00 inkl. Versand und MwSt.<br />
Annual subscription abroad:<br />
EUR 50.00 Europe /<br />
EUR 60.00 Rest of world<br />
Copyright<br />
Nachdruck und Vervielfältigung<br />
jeder Art nur mit schriftlicher<br />
Genehmigung des Verlages. Für<br />
unverlangt eingesandte Manuskripte<br />
oder Bildmaterial keine Gewähr.<br />
No part of this production may be<br />
reproduced by any means without<br />
the prior written permission of the<br />
publisher. We cannot be responsible<br />
for unsolicited manuscripts,<br />
drawings or other materials.<br />
i<br />
v<br />
w<br />
IVW-geprüfte Auflage /<br />
Audited circulation<br />
ISSN-Nr. 1437-4250<br />
BACKSTAGE<br />
Im Mai 2014 geht die Halal Expo Stuttgart an den Start. Es handelt<br />
sich um die erste Fachmesse für islamkonforme Produkte und Dienstleistungen<br />
im deutschsprachigen Raum.<br />
Der Begriff „Halal“…<br />
…bezeichnet alle Dinge und<br />
Handlungen, die nach islamischen<br />
Grundsätzen erlaubt oder<br />
zulässig sind.<br />
Zu den Ausstellern<br />
der neuen Messe…<br />
…gehören außerdem Non-Food-<br />
Produzenten, beispielsweise aus<br />
Pharmazie und Kosmetik, genauso<br />
wie Unternehmen aus den Bereichen<br />
Technologie, Finanzen<br />
The term “halal”…<br />
…refers to all things and actions<br />
that are allowed or acceptable according<br />
to fundamental Islamic<br />
principles.<br />
Exhibitors at the new exhibition…<br />
…will include non-food producers,<br />
for example pharmaceuticals<br />
and cosmetics, as well as firms<br />
from the areas of technology, finances,<br />
and the service industry.<br />
We expect about 100 firms to exhibit<br />
at this first edition.<br />
The target visitor group…<br />
…focuses on professionals from<br />
und Dienstleistungen. Bei der<br />
Erstauflage erwarten wir rund<br />
100 ausstellende Unternehmen.<br />
Besucherzielgruppe…<br />
…sind Fachleute aus dem Großund<br />
Einzelhandel, Gastronomen,<br />
Caterer, Großverbraucher, Kaufhäuser,<br />
muslimische und nichtmuslimische<br />
Supermärkte, Produzenten,<br />
Importeure und<br />
Dienstleister.<br />
Der deutschsprachige<br />
Halal-Markt…<br />
retail and wholesale, restaurants,<br />
caterers, bulk consumers, department<br />
stores, Muslim and non-<br />
Mus lim supermarkets, manufacturers,<br />
importers, and service pro -<br />
viders.<br />
The German-speaking<br />
halal market…<br />
…encompasses approximately<br />
five million potential Muslim consumers<br />
in Germany, Austria and<br />
Switzerland – and offers enormous<br />
growth possibilities. According<br />
to the calculations of experts,<br />
the turnover volume for halal<br />
products in Germany, just for<br />
…umfasst rund fünf Millionen<br />
potenzielle muslimische Konsumenten<br />
in Deutschland, Österreich<br />
und der Schweiz – und bietet<br />
enorme Wachstumschancen.<br />
Expertenschätzungen zufolge liegt<br />
das Umsatzvolumen für Halal-<br />
Produkte allein bei Nahrungsmitteln<br />
und Getränken in Deutschland<br />
bei bis zu fünf Milliarden<br />
Euro. Derzeit gibt es hierzulande<br />
rund 400 halal-orientierte Unternehmen,<br />
europaweit sind über<br />
4.000 islamkonforme Produkte<br />
auf dem Markt. Baden-Württemberg<br />
und die Landeshauptstadt<br />
Stuttgart zählen mit<br />
einem muslimischen Bevölkerungsanteil<br />
von fünf<br />
bis sechs Prozent zu den<br />
Spitzenreitern in Deutschland.<br />
Die Messepremiere…<br />
…findet vom 25. bis 27.<br />
Mai 2014 in der Halle C2<br />
im Internationalen Congresscenter<br />
Stuttgart (ICS)<br />
statt.<br />
The Halal Expo Stuttgart will kick off in May 2014. This is the first trade<br />
fair for products and services that conform to Muslim law in the Germanspeaking<br />
countries.<br />
food and drinks, could amount<br />
up to five billion Euros. At present<br />
there are about 400 halal-oriented<br />
companies, in Europe there<br />
are over 4000 products on the<br />
market that conform to Islamic<br />
law. Baden-Württemberg and its<br />
capital Stuttgart, with a share of<br />
five to six percent Muslim inhabitants,<br />
number among the leading<br />
regions in Germany.<br />
The exhibition’s premiere…<br />
…will take place from 25 to 27<br />
May 2014 in Hall C2 at the International<br />
Congress Center Stuttgart<br />
(ICS).<br />
98 <strong>TradeFairs</strong> International<br />
Photo: Sebastian Berger<br />
Ulrich Kromer<br />
Geschäftsführer / Managing Director<br />
Messe Stuttgart<br />
5/2013