Untitled - Polti
Untitled - Polti
Untitled - Polti
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Q<br />
W1 X<br />
Y<br />
B3<br />
B2<br />
W<br />
Z<br />
C<br />
T<br />
E1<br />
C<br />
F<br />
E2<br />
E1<br />
D<br />
C<br />
E<br />
E3<br />
E4<br />
Q<br />
M<br />
K<br />
R<br />
S<br />
J<br />
C<br />
L<br />
A2<br />
B3<br />
B1<br />
B2<br />
A5<br />
A1<br />
A4<br />
A3<br />
U<br />
P<br />
O<br />
C<br />
N<br />
V<br />
E5<br />
G<br />
24<br />
25<br />
26<br />
12<br />
7<br />
8<br />
6<br />
10<br />
9<br />
11<br />
23<br />
17<br />
2 1<br />
4 5 3<br />
27<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
18<br />
19<br />
22<br />
20
DEUTSCH<br />
LEGENDE<br />
1) Hauptschalter<br />
2) Dampfkesselschalter<br />
3) Anzeige Wassermangel<br />
4) Druckanzeige<br />
5) LED für Saugkraftsteigerung<br />
6) Transportgriff<br />
7) Sicherheitsverschluss<br />
8) Dampf-Drehschalter<br />
9) Klappe Monoblockbuchse<br />
10) Monoblockbuchse<br />
11) Luftaustrittsgitter<br />
12) Rollen<br />
13) Netzanschlusskabel<br />
14) Passage für das Stromkabel<br />
15) Kabelgehäuse<br />
16) Zubehöranschluss<br />
17) Luftaustrittfilter<br />
18) Hebel zum Aushaken des Luftaustrittfilters<br />
19) Sitz des Luftaustrittfilters<br />
20) Wasserbehälter<br />
21) Wasserstand MAX (Abb. 5)<br />
22) Griff Wasserbehälter<br />
23) Einheit des auf Wasserbasis<br />
funktionierenden “EcoActive Filters”<br />
24) Deckel der Einheit des auf Wasserbasis<br />
funktionierenden “EcoActive Filters “<br />
25) Geformter Schwammfilter<br />
26) Filter mit Mikroperforierung<br />
27) Filterstutzen<br />
Modelländerung in Ausstattung, technischen Daten<br />
und Zubehör vorbehalten. Technische und<br />
Herstellungsdaten können von POLTI S.p.A. ohne<br />
Vorankündigung geändert werden, wenn sich dies<br />
als nützlich erweisen sollte.<br />
CE Dieses Gerät entspricht der EC-<br />
Direktive 89/336, die von der 93/68<br />
(EMC) verändert wurde, und der<br />
Direktive 73/23, die von der 93/68<br />
(Niederspannung) verändert wurde.<br />
LEGENDE ZUBEHÖR<br />
A1) Einsatzbuchse für Zubehör<br />
A2) Handgriff<br />
A3) Not-Ausschalter<br />
A4) Taste Saugfunktion<br />
A5) Taste Dampffunktion<br />
B1) Dampf - Saugschlauch<br />
B2) Monoblockstecker<br />
B3) Blockiertaste Monoblockstecker<br />
C) Blockiertaste für Zubehör<br />
D) Verlängerungsrohre für Dampfund<br />
Saugfunktion<br />
E) Mehrzweckbürste<br />
E1) Gleitvorrichtung zur Blockierung<br />
der Rahmen<br />
E2) Rahmen mit Bürste<br />
E3) Rahmen für das Aufsaugen von Flüssigkeiten<br />
E4) Rahmen für die Reinigung von Teppichböden<br />
E5) Baumwolltücher<br />
J) Fensterreiniger Saug- und Dampffunktion<br />
K) 120°-Zubehör Saug- und Dampffunktion<br />
L) Farbige Bürsten, 120°,<br />
Saug- und Dampffunktion<br />
M) Zubehördüse 120° Saug- und Dampffunktion<br />
N) Kleine Düse - Saug- und Dampffunktion<br />
O) Fensterreinigerrahmen für die kleine Düse -<br />
Saug- und Dampffunktion<br />
P) Rahmen mit Bürste für die kleine Düse -<br />
Saug- und Dampffunktion<br />
Q) Polsterdüse<br />
R) Fugendüse<br />
S) Heizkörperpinsel<br />
T) Reinigungspinsel<br />
U) Füllflasche<br />
V) Ersatzdichtungen<br />
OPTIONALES ZUBEHÖR<br />
F) Jokerbürste<br />
G) Parkettzubehör<br />
W) Bügeleisen<br />
W1) Auslösetaste für kontinuierliche Dampfabgabe<br />
X) Taste Dampfabgabe<br />
Y) Drehschalter Temperatureinstellung<br />
Z) Bügeleisenauflage
DEUTSCH<br />
ORDNUNGSGEMÄßE<br />
VERWENDUNG DES PRODUKTS<br />
Das Gerät ist für die Erzeugung von Dampf und das<br />
Aufsaugen von Flüssigkeiten und festen Partikeln bestimmt<br />
wie in den Beschreibungen und Anweisungen dieses<br />
Handbuchs erläutert. Wir bitten Sie, diese Anweisungen<br />
aufmerksam zu lesen und aufzubewahren, da sie Ihnen in der<br />
Zukunft von Nutzen sein können.<br />
Bild 1<br />
Bild 2<br />
VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH<br />
• Drehen Sie den Sicherheitsverschluss (7) auf (Abb. 1) und<br />
füllen Sie den Kessel mit 1,3 L Leitungswasser Verwenden<br />
Sie die dafür vorgesehene Fillflasche (U).<br />
• Drehen Sie den Verschluss (7) sorgfältig wieder<br />
• Heben Sie den Handgriff des Wasserbehälters (22) an und<br />
haken Sie ihn aus seinem Sitz aus (Abb. 2); ziehen Sie den<br />
Tank (20) heraus(Abb. 3)<br />
• Drehen Sie den Handgriff des Wasserbehälters (22) wie in<br />
der Abbildung 4 dargestellt, so dass die Einheit des auf<br />
Wasserbasis funktionierenden “EcoActive-Filters” (23)<br />
herausgezogen werden kann.<br />
• Füllen Sie den Wasserbehälter (20) mit circa 1,2 L<br />
Leitungswasser bis die Wasserstandsanzeige MAX (21)<br />
bedeckt ist, wie in Abbildung 5 dargestellt.<br />
• Setzen Sie die Filtereinheit (23) wieder in den<br />
Wasserbehälter (20) ein und bringen Sie sie in die<br />
Anfangsposition.<br />
• Positionieren Sie den Wasserbehälter in umgekehrter<br />
Reihenfolge im Vergleich zu der vorherigen Beschreibung<br />
und beachten Sie dabei, dass die beiden Ansaugleitungen<br />
auf dem Deckel (24) mit den beiden Ansaugöffnungen auf<br />
dem Gerät übereinstimmen.<br />
• Führen Sie den Handgriff (22) zurück in seinen Sitz auf dem<br />
Wasserbehälter (20).<br />
Bild 3<br />
Bild 4<br />
Bild 5<br />
MAX
DEUTSCH<br />
BETRIEB<br />
Betrieb mit Dampf- und Saugfunktion<br />
Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.<br />
• Drücken Sie auf der Hauptschalter (1), die erste Stufe der Sauganzeigen (5) beginnt zu<br />
blinken.<br />
• Drücken Sie auf die Dampfkesseltaste (2), die dann aufleuchtet.<br />
• Warten Sie ab, bis die Druck-Kontrollleuchte (4) leuchtet.<br />
Jetzt ist Vaporetto Lecoaspira für die Erzeugung von Wasserdampf bereit.<br />
• Öffnen Sie die Klappe der Monoblockbuchse (9); setzen<br />
Sie den Monoblockstecker (B2) ein und drücken Sie dabei<br />
den Knopf (B3) (Abb. 6)<br />
Anmerkung: Der Handgriff (A2) besitzt eine Sicherheitstaste<br />
(A3), die das versehentliche Auslösen der Dampferzeugung<br />
durch Kinder oder Personen verhindert, die mit<br />
der Funktion des Geräts nicht vertraut sind. Falls der<br />
Dampf-Saugschlauch für kurze Zeit unbeaufsichtigt ist während<br />
das Gerät eingeschaltet ist, wird empfohlen, die Ein-<br />
/Austaste (A3) in die Position „Aus” zu bringen.<br />
Bild 6<br />
Bringen Sie die Taste in die Position „Ein”, um die Dampfabgabe erneut auszulösen.<br />
• Wenn Sie die Taste (A4) auf dem Handgriff (A2) drücken, setzt die Saugfunktion mit der<br />
Mindeststärke ein und die erste Stufe der blinkenden Leuchtanzeige (5) leuchtet stetig.<br />
Für einen ordnungsgemäßen Gebrauch lesen Sie bitte das Kapitel “Einstellung der<br />
Saugkraft/Ausschalten”.<br />
• Wenn Sie den Dampfschalter (A5) auf dem Handgriff drücken, wird Dampf erzeugt und<br />
bei gleichzeitigem Drücken der Taste Saugfunktion (A4) können Sie auch die Saugfunktion<br />
steuern.<br />
Betrieb “Nur Saugen”<br />
• Falls Sie nur die Saugfunktion verwenden wollen, drücken Sie auf den Hauptschalter (1);<br />
die erste Stufe der Sauganzeigen (5) beginnt zu blinken.<br />
• Öffnen Sie die Klappe der Monoblockbuchse (9); setzen Sie den Monoblockstecker (B2)<br />
ein und halten Sie dabei die Taste (B3) gedrückt (Abb. 6).<br />
• Wenn Sie die Taste (A4) auf dem Handgriff (A2) drücken, beginnt der Saugbetrieb mit<br />
der Mindeststärke und die erste Stufe der blinkenden Leuchtanzeige (5) leuchtet stetig.<br />
Für einen ordnungsgemäßen Gebrauch der Saugfunktion lesen Sie bitte das Kapitel “Einstellung<br />
der Saugkraft/Ausschalten”.<br />
Betrieb “Nur Dampf”<br />
• Drücken Sie auf den Hauptschalter (1); die erste Stufe der Sauganzeigen (5) beginnt zu<br />
blinken.<br />
• Drücken Sie auf den Dampfkesselschalter (2), der zu leuchten beginnt.<br />
• Warten Sie ab, bis die Druckkontrollleuchte (4) leuchtet.<br />
Jetzt ist Vaporetto Lecoaspira bereit für die Dampferzeugung.<br />
• Öffnen Sie die Klappe der Monoblockbuchse (9); stecken Sie den Monoblockstecker (B2)<br />
ein und halten Sie dabei die Taste (B3) gedrückt (Abb. 6).<br />
• Wenn Sie den Dampfschalter (A5) auf dem Handgriff drücken, wird Dampf abgegeben.<br />
• Falls Sie keinen Dampf mehr benötigen sollten, können Sie den Dampfkessel ausschalten,<br />
indem Sie den Dampfkesselschalter (2) betätigen.
DEUTSCH<br />
WASSERMANGEL IM DAMPFKESSEL<br />
Das Fehlen von Wasser im Dampfkessel wird durch die Kontrollleuchte (3) angezeigt und<br />
durch ein akustisches Signal gemeldet.<br />
Zur Fortsetzung der Arbeit gehen Sie vor, wie in Abschnitt „Vorbereitung für den Gebrauch”<br />
beschrieben.<br />
SICHERHEITSVERSCHLUSS<br />
Das Gerät ist mit einem patentierten Sicherheitsverschluss ausgerüstet, der das<br />
versehentliche Öffnen des Dampfkessels verhindert, solange noch ein Minimum an Druck<br />
im Kesselinnern vorhanden ist.<br />
Um den Verschluss abzuschrauben, gehen Sie bitte vor wie folgt:<br />
• Schalten Sie den Dampfkesselschalter (2) aus.<br />
• Betätigen Sie den Dampfschalter (A5) auf der Sprühpistole oder den Dampfschalter (X)<br />
auf dem Bügeleisen (W), bis der Dampfaustritt stoppt.<br />
• Ziehen Sie den Netzstecker (13) aus der Steckdose.<br />
• Drehen Sie den Sicherheitsverschluss (7) entgegen dem Uhrzeigersinn auf.<br />
• Warten Sie 3 - 4 Minuten lang, den Dampfkessels abgekühlt ist.<br />
• Füllen Sie Wasser nach, wie im Abschnitt VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH<br />
beschrieben. Wenn Wasser in den heißen Kessel nachgefüllt wird, sollte dies in kleinen<br />
Dosierungen erfolgen, um das Verdampfen des Wassers zu vermeiden.<br />
EINSTELLUNG DES DAMPFAUSTRITTS<br />
Bei Vaporetto Lecoaspira können Sie den Dampfaustritt optimieren, indem Sie den<br />
Drehschalter für die Regulierung (8) (Abb. 7) betätigen. Zur Verstärkung des Dampfaustritts<br />
drehen Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn. Wenn Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn<br />
drehen, wird der Dampfaustritt reduziert.<br />
Bild 7<br />
Starker Dampf: bei hartnäckigem Schmutz, Flecken, Fett,<br />
zum Zweck der Desinfektion;<br />
Normaler Dampf: für Teppichböden, Teppiche, Fensterscheiben,<br />
Fußböden;<br />
Leichter Dampf: zum Besprenkeln von Pflanzen, Reinigung<br />
von Stoffen, Tapeten, Polstermöbel usw.
DEUTSCH<br />
SAUGKRAFTEINSTELLUNG/AUSSCHALTEN<br />
Sie können die Saugkraft je nach zu behandelnder Oberfläche regulieren:<br />
Die Zahlen beziehen sich auf die Angaben auf den Tastenpaneelen.<br />
1 für Vorhänge<br />
2 für Polstermöbel und Kissen<br />
3 für Teppiche<br />
4 für harte Böden und das Aufsaugen von Flüssigkeiten<br />
Verwendung der Saugbefehle<br />
Mit einem einfachen Druck auf die Taste Saugfunktionen (A4) starten Sie den Saugvorgang.<br />
Wenn Sie die Taste Saugfunktion (A4) gedrückt halten, können Sie mit einer Saugleistung<br />
beginnen, die der zu reinigenden Oberfläche entspricht. Wenn Sie die Saugleistung<br />
erhöhen, leuchtet eine LED (5) auf dem Tastenpaneel auf; bei Reduzierung der Saugleistung<br />
wird das LED ausgeschaltet (5).<br />
Wenn Sie das eingeschaltete Gerät ausschalten möchten, brauchen Sie nur auf die Taste<br />
Saugfunktion (A4) zu drücken.<br />
MERKE: Wenn Sie die Saugfunktion einstellen, startet das Gerät mit der Geschwindigkeit,<br />
die beim Ausschalten des Geräts eingestellt war.<br />
KABELGEHÄUSE<br />
Bevor Sie Vaporetto Lecoaspira wegstellen,<br />
bringen Sie das Netzanschlusskabel<br />
Bild 8<br />
(13) in dem entsprechenden Gehäuse (15)<br />
unter, indem Sie wie folgt vorgehen:<br />
Ziehen Sie den Wasserbehälter (20) heraus,<br />
wie im Abschnitt “Vorbereitung für den<br />
Gebrauch” vorgesehen.<br />
Wickeln Sie das Kabel gleichmäßig von<br />
Hand auf und legen Sie es in das Kabelgehäuse (15), indem Sie es durch die Kabelpassage<br />
(14) (Abb. 8) führen. Setzen Sie den Wasserbehälter (20) wieder in seine Position und<br />
achten Sie darauf, dass er korrekt platziert ist.<br />
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRANSCHLUSSES<br />
Der Zubehöranschluss (16) ermöglicht den Anschluss des<br />
Saugrohrs mit Bürste am Gerätekörper.<br />
Montage am Gerätekörper: schieben Sie das Anschlussstück<br />
mit der Nut des Zubehörteils auf den Zubehöranschluss<br />
(Abb. 9).<br />
Bild 9
DEUTSCH<br />
AUFSAUGEN VON FESTEN PARTIKELN UND FLÜSSIGKEITEN<br />
Mit diesem Produkt können sowohl Staub als auch Flüssigkeiten aufgesaugt werden.<br />
Falls das Wasser im Filter sehr verschmutzt sein sollte, muss es auf jeden ausgewechselt<br />
werden, wie im Kapitel “Entleeren und Reinigen des Wasserbehälters” beschrieben. Falls<br />
der Schmutzpegel im Wasserbehälter (20) die höchste Stufe erreicht hat, wird die<br />
Saugfunktion automatisch durch den Schwimmer (Sicherheitsvorrichtung) blockiert (es ist<br />
dann eine höhere Drehzahl des Motors hörbar).<br />
ACHTUNG: Schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie es nur dann wieder in Betrieb, wenn<br />
Sie den Wasserstand gemäß der Beschreibung im Kapitel “Leeren und Reinigen des<br />
Wasserbehälters” wieder hergestellt haben.<br />
Das unmittelbare erneute Einschalten kann den Luftaustrittfilter beschädigen.<br />
Zur Wiederaufnahme der Reinigungsarbeiten ist vorzugehen, wie im Kapitel “ “Entleeren<br />
und Reinigen des Wasserbehälters” beschrieben; anschließend muss Wasser nachgefüllt<br />
werden, bis der erforderliche Wasserspiegel erreicht ist.<br />
BIOECOLOGICO<br />
Für die Desinfektion während des Saugvorgangs wird das Produkt Bioecologico angeboten,<br />
ein Bakterizid mit Anti-Allergensubstanzen und einem Duft auf der Basis von natürlichen<br />
Stoffen.<br />
Wenn man das Produkt regelmäßig dem Wasser im Wasserbehälter (20) des Vaporetto<br />
Lecoaspira hinzugibt, wird die Fortpflanzung von Bakterien und Mikroorganismen und die<br />
Wirkung von Allergenen verhindert.<br />
Biecologico garantiert nicht nur die Desinfektion, sondern eliminiert auch Gerüche von in<br />
Wasser gelöstem Staub und hinterlässt einen angenehmen Duft von Sauberkeit im Raum.<br />
Verwendung: geben Sie beim Auffüllen des Wasserbehälters regelmäßig 10ml des<br />
Produkts hinzu.<br />
Bioecologico wird in Geschäften für Haushaltsgeräte und in unseren zugelassenen<br />
Kundendienstzentren vertrieben.
DEUTSCH<br />
ENTLEEREN UND REINIGEN DES WASSERBEHÄLTERS<br />
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie auf den Hauptschalter<br />
(1) drücken und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose.<br />
Heben Sie den Wasserbehälter (20) an und ziehen Sie ihn am<br />
Handgriff (22) aus seinem Sitz (Abb. 3).<br />
Drehen Sie den Handgriff wie in Abb. 4 dargestellt und ziehen<br />
Sie die Einheit “EcoActiveFilter” (23) heraus.<br />
Entleeren Sie den Behälter, indem Sie ihn in Richtung der<br />
Gießvorrichtung neigen (Abb. 10).<br />
Ziehen Sie den Rohrkrümmer (27) von dem Filtergehäuse mit<br />
dem Gitter mit Mikroperforierung (26), bis er vollständig<br />
entfernt ist (Abb. 11a).<br />
Entfernen Sie alle Komponenten und spülen Sie sie unter<br />
fließendem Wasser ab. (Falls der Filter Beschädigungen<br />
aufweist, wechseln Sie ihn aus. Für den Erwerb eines neuen<br />
Filters wenden Sie sich bitte an die zugelassenen<br />
Kundendienstzentren).<br />
Wenn Sie mit den Reinigungsarbeiten fortfahren möchten,<br />
füllen Sie Wasser bis zur angezeigten Wasserstandsanzeige<br />
nach. Setzen Sie den “EcoActiveFilter” (23) wieder in den<br />
Wasserbehälter (20) ein.<br />
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass der Pfeil auf dem Rohrkrümmer<br />
(27) mit der Angabe auf dem Filtergehäuse mit dem<br />
Gitter mit Mikroperforierung (26) (Abb. 11b) übereinstimmt.<br />
Setzen Sie den Wasserbehälter (20) so wieder ein, wie in<br />
Kapitel “Vorbereitung für den Gebrauch” beschrieben.<br />
Anmerkung: Leeren Sie den Wasserbehälter (20), bevor Sie<br />
den Vaporetto Lecoaspira wegstellen.<br />
Ein großer Vorteil des Vaporetto Lecoaspira besteht gerade<br />
in der Möglichkeit, ihn in sauberem Zustand wegzustellen.<br />
Bild 10<br />
Bild 11a<br />
Bild 11b
DEUTSCH<br />
RATSCHLÄGE FÜR DIE VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS<br />
Vor der Behandlung von Leder, besonderen Stoffen und Holzoberflächen sollten Sie die<br />
Anweisungen des Herstellers lesen und immer eine Probe an einer versteckten Stelle oder<br />
einem Muster machen.<br />
Lassen Sie die mit Dampf behandelte Oberfläche trocknen, um zu überprüfen, ob Farboder<br />
Formänderungen eingetreten sind.<br />
Für die Reinigung von Holzoberflächen (Möbel, Türen usw.) wird empfohlen, besonders<br />
vorsichtig vorzugehen, da eine zu lange Dampfbehandlung die Wachsbeschichtungen, den<br />
Glanz oder die Farbe der Oberflächen beschädigen kann. Daher empfiehlt es sich, für diese<br />
Oberflächen nur Dampf in kurzen Intervallen zu verwenden, oder die Reinigung mit einem<br />
zuvor bedampften Tuch vorzunehmen.<br />
Für besonders empfindliche Oberflächen (z. B. Synthetikmaterialien, lackierte Oberflächen<br />
usw.) wird empfohlen, die Dampffunktion mit Mindeststärke zu verwenden.<br />
Vor der Reinigung von Fensterscheiben in ausgesprochen kalten Jahreszeiten müssen die<br />
Fenster aus einer Entfernung von ca. 50 cm vorgewärmt werden. Das Besprenkeln von<br />
Pflanzen wird aus einer Entfernung von mindestens 50 cm empfohlen.<br />
MEHRZWECKBÜRSTE (E)<br />
Es wird empfohlen, diese Bürste auf großen Oberflächen, Keramikböden, Marmor, Parkett,<br />
Teppichen usw. zu verwenden.<br />
• Rahmenbürste (E2), nur für die Saugfunktion.<br />
• Rahmen für das Aufsaugen von Flüssigkeiten (E3), geeignet für glatte Oberflächen.<br />
• Rahmen für die Reinigung von Teppichböden (E4) (Teppichböden und Teppiche).<br />
Die Mehrzweckbürste kann mit dem Verlängerungsrohr (D) an den Dampf-/Saugschlauch<br />
angeschlossen oder direkt auf den Handgriff gesteckt werden.<br />
Montage der Mehrzweckbürste:<br />
Zur Montage der unterschiedlichen Rahmen auf der Mehrzweckbürste schieben sie die beiden<br />
Gleitvorrichtungen (E1) auf der Oberseite der Bürste nach außen und setzen Sie den<br />
jeweils für die zu reinigende Oberfläche geeigneten Rahmen auf. Zur Blockierung des Rahmens<br />
schieben Sie die beiden Gleitvorrichtungen (E1) nach innen.<br />
Behandeln Sie Holzoberflächen nicht direkt mit Dampf.<br />
FENSTERREINIGER MIT SAUG-DAMPFFUNKTION (J)<br />
Die Verwendung dieses Zubehörs wird für großflächige Fensterscheiben, große Spiegel<br />
und glatte Oberflächen im Allgemeinen empfohlen. Der Fensterreiniger mit Saug- Dampffunktion<br />
(J) kann mit Hilfe der Verlängerungsrohre (D) an den Dampf-/Saugschlauch oder<br />
direkt an den Handgriff (A2) angeschlossen werden. Für die korrekte Verwendung des Fensterreinigers<br />
mit Saug-Dampffunktion gehen Sie wie folgt vor:<br />
- Bedampfen Sie gleichmäßig die zu reinigende Oberfläche, um den Schmutz zu lösen.<br />
- Setzen Sie den Gummi-Fensterabzieher auf die Oberfläche und ziehen Sie ihn bei aktivierter<br />
Saugfunktion vertikal von oben nach unten.<br />
Achtung : Vor der Reinigung von Fensterscheiben in ausgesprochen kalten Jahreszeiten<br />
müssen die Fenster aus einer Entfernung von ca. 50 cm vorgewärmt werden.
DEUTSCH<br />
120°-DÜSE MIT SAUG-DAMPFFUNKTION (K)<br />
Es wird empfohlen, dieses Zubehör für versteckte Winkel zu verwenden, die mit den anderen<br />
Zubehörteilen schwer zugänglich sind, z. B. bei:<br />
• der Behandlung von Flecken auf Teppichböden oder Teppichen vor Einsatz der Bürste;<br />
• der Reinigung von Edelstahl, Fensterscheiben, Spiegeln und Emailleoberflächen;<br />
• der Reinigung von Ecken auf Treppen, Fensterrahmen, Türpfosten, Aluminiumprofilen;<br />
• der Reinigung von Wasserhahnansätzen;<br />
• der Reinigung von Fensterläden, Heizkörpern, der Innenreinigung von Fahrzeugen;<br />
• der Besprenkelung von Zimmerpflanzen auf Entfernung;<br />
• der Eliminierung von Gerüchen und Falten aus Kleidungsstücken.<br />
Die 120°-Düse kann direkt auf den Handgriff (A2) aufgesetzt oder mit Hilfe der Verlängerungsrohre<br />
(D) an den Dampf-/Saugschlauch angeschlossen werden.<br />
Sie kann mit dem folgenden Zubehör kombiniert werden:<br />
• Farbige 120°-Bürsten (L), geeignet für hartnäckigen Schmutz auf besonders kleinen<br />
Oberflächen wie Herdplatten, Rollläden, Kachelfugen, Sanitäranlagen usw.<br />
Dank der unterschiedlichen Farben können die Bürsten spezifisch für bestimmte Oberflächen<br />
eingesetzt werden.<br />
• 120°-Düse (M), geeignet für die Reinigung von schwer-zugängtichen Oberflächen wie<br />
Kachelfugen, Türpfosten, Rolllädenschlitze usw.<br />
• Polsterdüse (Q), geeignet für die Reinigung von textilen Oberflächen, wie Schlitzen von<br />
Sofas, Sesseln, Matratzen, Autositzen usw.<br />
• Reinigungspinsel (T), dank der weichen Borsten geeignet für die Entfernung von Staub<br />
von Bilderrahmen, Büchern usw.<br />
• Fugendüse (R), geeignet für eine gründliche Reinigung von schwer zugänglichen Stellen,<br />
wie Fußleisten, Sofafalten, Sessel, Polstermöbel, Autositze.<br />
Wenn Sie den Heizkörperpinsel (S) auf die Fugendüse (R) setzen, können Sie auf einfache<br />
Art und Weise die Heizkörperschlitze von angesammeltem Staub befreien.<br />
KLEINE DÜSE MIT SAUG- DAMPFFUNKTION (N)<br />
Die Verwendung dieses Zubehörs wird auf verschiedenen Oberflächen mittlerer Abmessung<br />
und für die Reinigung von textilen Oberflächen wie Polstermöbel, Matratzen usw.<br />
empfohlen,<br />
wobei die folgenden mitgelieferten Rahmen verwendet werden:<br />
• Der Fensterreinigerrahmen (O) wird für die Reinigung von kleinen Spiegeln, Fenstern,<br />
Glassteinwänden usw. empfohlen.<br />
• Der Bürstenrahmen (P) wird für Teppiche, Treppen, Autoinnenräume, textile Oberflächen<br />
allgemein und für die Entfernung von Haaren von Haustieren von diesen Oberflächen<br />
empfohlen.
DEUTSCH<br />
JOKER-BÜRSTE (F) (Optional)<br />
Mit der Joker-Bürste können Sie alle Arten von festem und flüssigem Schmutz auf allen<br />
Arten von Oberflächen beseitigen.<br />
PARKETTZUBEHÖR (G) (Optional)<br />
Dieses Zubehör darf nur mit der Joker-Bürste verwendet<br />
werden. Setzen Sie die Joker-Bürste auf das Parkettzubehör,<br />
wie in Abbildung 12 beschrieben.<br />
Setzen Sie die Bürste auf das Zubehör und beachten Sie<br />
dabei die Pfeilrichtung, so dass die beiden Teile aufeinander<br />
passen und einrasten. Zur Entfernung des Parkettzubehörs<br />
von der Joker-Bürste ziehen Sie die beiden Hebel seitlich des<br />
Rahmens nach außen und heben die Bürste hoch (Abb. 13).<br />
Bild 12<br />
Bild 13<br />
VERWENDUNG DES BÜGELEISENS (OPTIONALES Zubehör)<br />
• Schließen sie das Bügeleisen (B2) an den Monoblockstecker an und gehen Sie dabei<br />
vor wie im Abschnitt „Betrieb” angegeben.<br />
• Regulieren Sie die Temperatur des Bügeleisens beim Dampfbügeln, indem Sie den<br />
Temperaturwahlshalter (Y) auf Baumwolle - Leinen stellen.<br />
• Warten Sie 3 - 4 Minuten ab, bis der leuchtende Dampfschalter (X) erlischt, d.h. bis die<br />
Bügelsohle die gewünschte Temperatur erreicht hat.<br />
• Drücken Sie auf den Dampfschalter (X), damit der Dampf austreten kann.<br />
Bei Loslassen der Taste wird der Dampfaustritt unterbrochen.<br />
Bei der ersten Verwendung des Bügeleisens können Wassertropfen vermischt mit Dampf<br />
austreten, weil die thermische Stabilisierung noch nicht erfolgt ist. Daher wird geraten,<br />
den ersten Dampfstoß auf ein Haushaltstuch zu richten.<br />
• Wenn Sie einen kontinuierlichen Dampfaustritt wünschen, stellen Sie die Taste (W1) um.<br />
Der Dampf tritt weiterhin aus, auch wenn Sie die Taste loslassen. Wenn Sie die kontinuierliche<br />
Dampfabgabe unterbrechen wollen, stellen Sie die Taste (W1)zurück.<br />
Wichtig<br />
Lassen Sie das Bügeleisen nicht unbeobachtet, wenn es eingeschaltet ist.<br />
Bügeln Sie nur auf hitzebeständigen Unterlagen, die den Dampf aufnehmen können.<br />
Falls das Bügeleisen zu Boden fallen sollte, müssen Sie es in einem Kundendienstzentrum<br />
überprüfen lassen, da das Gerät im Innern beschädigt sein könnte und dadurch die<br />
Sicherheit des Produkts nicht mehr gewährleistet ist.
DEUTSCH<br />
ORDENTLICHE WARTUNG<br />
Stellen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme sicher, dass das Stromkabel von der Netzsteckdose<br />
abgezogen worden ist.<br />
Es wird empfohlen, die Bürsten nach der Verwendung in ihrer natürlichen Position trocknen<br />
zu lassen, um eine Deformation der Borsten zu vermeiden.<br />
Überprüfen sie regelmäßig den Zustand der Dichtungen im Monoblock-Stecker (B2).<br />
Tauschen Sie sie aus, falls es erforderlich sein sollte.<br />
Führen Sie die gleiche Kontrolle auch bei den Anschlussdichtungen der Verlängerungsrohre<br />
(D) und des Handgriffs (A2) durch. Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch für die Außenreinigung<br />
des Gehäuses. Vermeiden Sie die Verwendung von Lösungs- oder Reinigungsmitteln,<br />
da diese die Kunststoffoberfläche beschädigen können.<br />
Reinigung des Gitters des auf Wasserbasis funktionierenden “EcoActive-Filters”<br />
Wir empfehlen die Reinigung des Gitters nach jeder Verwendung.<br />
Heben Sie den Wasserbehälter (20) an und ziehen Sie ihn am Handgriff des Behälters (22)<br />
aus seinem Sitz heraus (Abb. 3). Drehen Sie den Handgriff wie in Abb. 4 dargestellt und<br />
ziehen Sie die Filtereinheit “EcoActiveFilter” (23) heraus. Entleeren Sie den Wasserbehälter,<br />
indem Sie ihn in Richtung der Gießvorrichtung neigen (Abb. 10).<br />
Ziehen Sie den Rohrkrümmer (27) vom Filtergehäuse mit mikroperforiertem Gitter (26) ab,<br />
bis er vollständig entfernt ist. Demontieren Sie alle Komponenten und spülen Sie sie unter<br />
fließendem Wasser ab (Abb. 11a). Setzen Sie die Filtereinheit wieder zusammen, indem<br />
Sie in umgekehrter Reihenfolge wie zuvor beschrieben vorgehen.<br />
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass der Pfeil auf dem Rohrkrümmer (27) mit der Angabe<br />
auf dem Filtergehäuse mit dem mikroperforierten Gitter (26) (Abb. 11b) übereinstimmt.<br />
Setzen Sie die Filtereinheit korrekt wieder in den Wasserbehälter ein.<br />
Reinigung und Auswechseln des Filterschwamms<br />
Ziehen Sie den Rohrkrümmer (27) von dem Filtergehäuse mit dem mikroperforierten Gitter<br />
(26), bis er vollständig entfernt ist (Abb. 11a). Demontieren Sie alle Komponenten und<br />
spülen Sie sie unter fließendem Wasser ab (Abb. 11a). (Falls der Filterschwamm Risse<br />
aufweist, muss er ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für den Erwerb eines Filterschwamms<br />
an ein zugelassenes Kundendienstzentrum von <strong>Polti</strong>).<br />
Auswechseln der Kartusche des Luftaustrittsfilters<br />
Haken Sie den Handgriff des Wasserbehälters (22) aus und<br />
ziehen Sie den Wasserbehälter (20) heraus wie in Kapitel<br />
Bild 14<br />
„Vorbereitung für den Gebrauch” beschrieben.<br />
Ziehen Sie den Hebel des Luftaustrittsfilters (18) hoch und<br />
ziehen Sie den Filter aus seinem Sitz (Abb. 14); wechseln Sie<br />
den Filter mit einem Originalfilter von <strong>Polti</strong> aus.<br />
Anmerkung: Die Verwendungsdauer des Filters beträgt ca.<br />
100 Stunden (ca. 6 Monate), wenn das Gerät bei<br />
normalen Betriebsbedingungen im Haushalt<br />
verwendet wird. Falls ein merkbarer Abfall der<br />
Saugkraft eintritt, muss der Filter auch vor<br />
Ablauf der 100 Stunden ausgewechselt werden.<br />
Für die korrekte Positionierung des Luftaustrittsfilters (17)<br />
muss sichergestellt werden, dass er fest in seinen Positionen<br />
(19) sitzt; anschießend muss er mit dem Hebel (18) (Abb. 14)<br />
blockiert werden.
DEUTSCH<br />
VORSICHTSMAßNAHMEN BEIM GEBRAUCH<br />
• Lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam, bevor Sie den Vaporetto<br />
Lecoaspira verwenden.<br />
• Bevor Sie den Vaporetto Lecoaspira an das Stromnetz anschließen, stellen Sie sicher,<br />
dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung<br />
übereinstimmt und dass die Steckdose eine Erdschutzleitung besitzt.<br />
• Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen oder Füssen, wenn der Netzstecker in<br />
der Steckdose sitzt.<br />
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.<br />
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.<br />
• Erlauben Sie Kindern oder Personen, die nicht mit dem Betrieb von Vaporetto Lecoaspira<br />
vertraut sind, nicht den Umgang mit dem Gerät.<br />
• Wenn der Vaporetto Lecoaspira nicht verwendet wird, empfiehlt es sich, den Netzstecker<br />
abzuziehen.<br />
• Versuchen Sie bei Ausfall oder Betriebsstörungen nicht, das Gerät zu demontieren, sondern<br />
wenden Sie sich an das nächste Kundendienstzentrum.<br />
• Das elektrische Netz, an welches das Gerät angeschlossen werden soll, muss den gültigen<br />
gesetzlichen Vorschriften entsprechen.<br />
• Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehör, die vom Hersteller zugelassen sind,<br />
um die Sicherheit des Geräts nicht zu beeinträchtigen.<br />
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder wichtige Teile des Geräts<br />
beschädigt sind.<br />
• Saugen Sie keine Säuren oder Lösungen auf, da sie das Gerät beschädigen können und<br />
saugen Sie vor allem keine explosiven Pulver oder Flüssigkeiten auf, die bei Kontakt mit<br />
den Komponenten im Geräteinnern Explosionen verursachen können.<br />
• Die Verwendung des Geräts in explosionsgefährdeten Umgebungen ist verboten.<br />
• Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Objekte auf, wie Zigarettenstummel,<br />
Asche oder andere brennenden oder glühenden Materialien.<br />
SCHADENSSUCHE<br />
Störung Grund Maßnahme<br />
Die Saugfunktion setzt nicht ein<br />
Die Saugleistung lässt nach.<br />
Wasseraustritt während des<br />
Aufsaugens von Flüssigkeiten.<br />
Fehlen von Netzspannung<br />
Düse, Saugschlauch oder Saugrohr<br />
verstopft.<br />
Luftaustrittfilter verbraucht.<br />
Der schwimmerabhängige Schalter<br />
ist verstopft.<br />
Kontrollieren Sie Netzstecker und -buchse<br />
Reinigen Sie den Filter und entfernen<br />
Sie eventuell vorhandene Verstopfungen<br />
in Röhren und Zubehör.<br />
Wechseln Sie den Filter aus.<br />
Reinigen Sie die Einheit des auf<br />
Wasserbasis funktionierenden<br />
„EcoActive Filters”.
DEUTSCH<br />
GARANTIE<br />
<strong>Polti</strong> gewährt Ihnen 24 Monate Garantie auf das Gerät ab Verkaufsdatum. Mit dem<br />
bestätigten Kaufdatum (Rechnung) umfasst die Garantie alle Ansprüche aufgrund von<br />
Verarbeitungs- oder Materialfehlern. Ausgenommen sind Schäden, die durch<br />
unsachgemäße Handhabung sowie Abnutzung und natürlichen Verschleiß entstehen.<br />
Ebenfalls werden Folgeschäden durch diese Garantie nicht erfasst. Bei Beanstandungen<br />
bitten wir, dass Gerät dem Händler zu geben oder an die nächstgelegene <strong>Polti</strong>-<br />
Kundendienststelle zu senden.