Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Aqua Nova:<br />
EUROPE<br />
Euronova Polska Sp. z o.o.<br />
87-300 Brodnica,<br />
ul. Sikorskiego 60a,<br />
Poland,<br />
+48 566400077 (phone)<br />
+48 566400517 (fax)<br />
www.novaeuro.com<br />
www.aqua-nova.pl<br />
Contacts:<br />
Philip Petras<br />
euronovaphilip@gmail.com<br />
Tomasz Fiszer<br />
tf@aqua-nova.pl<br />
+48 504 233 236<br />
(mobile)<br />
AUSTRALIA<br />
Petras Fisheries Pty Ltd<br />
9 Bangor Rd<br />
Dural, Sydney, 2158<br />
N.S.W Australia<br />
+61-2-9652 2125 (phone)<br />
+61-2-9652 2645 (fax)<br />
petras.fisheries@gmail.com<br />
sales@petras.com.au<br />
www.petras.com.au<br />
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong>
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NT-Series aquariums<br />
R-Series aquariums<br />
RH-Series aquariums<br />
CO 2<br />
equipment<br />
Aqua Nova Salt<br />
Internal filters<br />
External filters<br />
Air pumps<br />
External filters<br />
Filter media<br />
Heaters<br />
T5 lighting<br />
T8 lighting<br />
LED lighting<br />
Metal halide<br />
Pond pumps<br />
UV clarifiers<br />
Pressure filter with UV<br />
Accessories<br />
Gravel<br />
Ornaments<br />
Marketing tools<br />
In 2007 Aqua Nova started to sell in Europe.<br />
With the Polish economy being in the middle of Europe and access to all part of the<br />
continent, EuroNova Polska Sp.Zoo opened in early 2008 and is the owner of Aqua Nova<br />
and main office in Europe for Aqua Nova.<br />
With customers in Poland, Czech Rep, Slovakia, France, Italy, UK, Spain, Germany,<br />
Holland, Estonia, Denmark, Sweden, Finland, Hungary, Portugal, Switzerland, Lithuania,<br />
Norway, Ukranie. Also Aqua Nova is sold in Canada and ofcourse Australia where it<br />
started in 2003 by the Petras Family.<br />
Aqua Nova goal is to provide affordable aquarium quality, so we strive to have the<br />
highest quality at the right prices.<br />
Our products are safe and environmentally friendly as evidenced by the certificates<br />
acquired.<br />
We are constanly looking for new customers and also agent for countries and<br />
region. All trade enquires anywhere in Europe or the world are welcome. Agent enquies<br />
please email aquanovaexport@gmail.com<br />
To all Aqua Nova supporters thank you for your support and we wish you all the best<br />
in growing your business and continuing to provide support to the aquarium industry.<br />
Best Regards Aqua Nova Team.<br />
Seit vielen Jahren beschäftigen wir uns mit der Produktion eines breiten Sortiment<br />
für Tiere, hauptsächlich mit den Aquariumanlagen und Teichen. Unsere Marke ist durch<br />
das gute Verhältnis des Preises zur Qualität der angebotenen Waren gekennzeichnet.<br />
Dank der zahlreichen nationalen und internationalen Messen sind unsere Waren auf<br />
den europäischen Märkten und in den weit entfernten Ländern, wie z.B. in Kanada oder<br />
Australien, zu finden. Weltweite Erfahrung macht unseres Angebot sehr reich, das nur<br />
moderne und ökologische Lösungen besitzt. Unsere Waren sind sicher und umweltfreundlich,<br />
was die anerkannten Zertifikate bestätigen. Wir danken allen, die uns unterstützen<br />
und wir wünschen allen gelungene Zusammenarbeit.<br />
Aqua Nova Team<br />
NT-Serie Aquarien<br />
R-Serie Aquarien<br />
RH-Serie Aquarien<br />
CO 2<br />
Zubehör<br />
Aqua Nova Salz<br />
Innenfilter<br />
Außenfilter<br />
Membranpumpen<br />
Außenfilter<br />
Filtermedien<br />
Regelheizer<br />
T5 Leuchten<br />
T8 Leuchten<br />
LED Leuchten<br />
Halogen Metalldampflampen<br />
Teichpumpen<br />
UV-Klärer<br />
Druckfilter mit UV<br />
Zubehör<br />
Bodengrund<br />
Aquarien - Dekoration<br />
Marketingmaterial<br />
CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS / СОДЕРЖАНИЕ / SPIS TREŚCI<br />
Аквариумы серии NT<br />
Аквариумы серии R<br />
Аквариумы серии RH<br />
Оборудование CO 2<br />
Морская соль<br />
Фильтры внутренние<br />
Фильтры внешние<br />
Компрессоры<br />
Навесные фильтры<br />
Наполнители для фильтров<br />
Нагревател<br />
Светильники Т5<br />
Светильники Т8<br />
Светодиодные светильники (LED)<br />
Металлогалогенные лампы<br />
Насосы для пруда<br />
УФ-стерилизаторы<br />
Напорные фильтры с УФ-лампой<br />
Аксессуары<br />
Грунт<br />
Декорации<br />
Маркетинговая продукция<br />
Уже много лет мы занимаемся производством широкого ассортимента товаров<br />
для животных, в основном, оборудования для аквариумов и искуственных прудов.<br />
Основная черта нашей марки – это привлекательное соотношение цены и качества<br />
предлагаемых нами продуктов.<br />
Благодаря многочисленным региональным и международным выставкам<br />
наши продукты стали популярны не только на европейском рынке, но и на<br />
других континентах– в Канаде и Австралии. В своей работе мы используем опыт,<br />
накопленный со всего мира, создавая широкую линейку ассортимента, внедряя<br />
современные и экологичные технологии.<br />
Наши продукты безопасны и экологически чистые, подтверждением чему<br />
являются полученные сертификаты.<br />
Выражаем благодарность всем тем, кто нас поддерживает, и рассчитываем на<br />
дальнейшее успешное сотрудничество.<br />
Команда Aqua Nova<br />
Od wielu lat zajmujemy się produkcją asortymentu dla zwierząt głównie sprzętu<br />
do akwariów oraz oczek wodnych. Naszą markę charakteryzuje bardzo dobry stosunek<br />
ceny do jakości oferowanych produktów.<br />
Dzięki licznym targom krajowym oraz międzynarodowym nasze produkty można<br />
znaleść na rynkach Europejskich oraz na rynkach bardziej odległych jak Kanada<br />
czy Australia. Światowe doświadczenie przekładamy na nasze produkty tworząc bogatą<br />
ofertę, nowoczesne oraz ekologiczne rozwiązania.<br />
Nasze produkty są bezpieczne i przyjazne środowisku co potwierdzają zdobyte<br />
certyfikaty.<br />
Składamy podziękowania wszystkim, którzy nas wspierają i życzymy udanej<br />
współpracy.<br />
Zespół Aqua Nova<br />
Akwaria serii NT<br />
Akwaria serii R<br />
Akwaria serii RH<br />
Technika CO 2<br />
Sól morska<br />
Filtry wewnętrzne<br />
Filtry zewnętrzne<br />
Napowietrzacze<br />
Filtry kaskadowe<br />
Wkłady do filtrów<br />
Grzałki<br />
Oświetlenie T5<br />
Oświetlenie T8<br />
Oświetlenie LED<br />
Lampy metahalogenowe<br />
Pompy ogrodowe<br />
Lampy UV<br />
Filtry ciśnieniowe UV<br />
Akcesoria<br />
Podłoże<br />
Dekoracje<br />
Narzędzia marketingowe<br />
3<br />
5<br />
7<br />
8<br />
10<br />
12<br />
14<br />
16<br />
17<br />
18<br />
20<br />
22<br />
23<br />
24<br />
26<br />
27<br />
30<br />
31<br />
32<br />
39<br />
40<br />
41<br />
Curved Glass Aquarium<br />
(NT-380 & NT-480)<br />
• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside cover)<br />
• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />
• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />
• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and gives easy access<br />
for maintenance and feeding<br />
• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />
Gläserne Aquarium – Sätze<br />
(NT-380 & NT-480)<br />
• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des Deckels)<br />
• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />
• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich beobachten<br />
• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert Aquarium mit Beleuchtung<br />
im Deckel<br />
• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />
Панорамные аквариумы в комплекте<br />
(NT-380 и NT-480)<br />
• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />
биологическим фильтром (внутри крышки)<br />
• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />
керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />
• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки<br />
смотрятся эффектнее<br />
• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />
аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />
осветительными лампами.<br />
• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось<br />
ротора)<br />
Szklane zestawy akwariowe<br />
(NT-380 & NT-480)<br />
• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w<br />
środku pokrywy)<br />
• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny,<br />
wełna filtrująca)<br />
• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną<br />
obserwacje rybek<br />
• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje<br />
akwarium. Pokrywa wyposażona w oświetlenie.<br />
• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />
NT-480<br />
Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />
Aquarium/Aquarium/Аквариум/<br />
Akwarium<br />
Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />
Light/Beleuchtung/Освещение/<br />
Oświetlenie<br />
Color/Farbe/цвет/Barwa<br />
Filter pump / Pumpenfilter/<br />
Фильтр/Filtr<br />
NT-380 (34 l)<br />
4 mm<br />
38 x 25 x 50 cm<br />
34 x 25 x 70 cm<br />
1 x 11W<br />
6400K (white; weiß; белый; biała)<br />
380 l/h<br />
Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />
Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />
Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />
Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />
NT-380<br />
NT-480 (50 l)<br />
4 mm<br />
48 x 30 x 50 cm<br />
48 x 30 x 70 cm<br />
1 x 24 W<br />
6400K (white/blue; weiß/blau;<br />
белый/голубой; biała/niebieska)<br />
450 l/h<br />
2<br />
3
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Flat Glass Aquarium<br />
(Separate switches for light tubes) (R-798 & R-998)<br />
Curved Glass Aquarium<br />
(NT-620 & NT-620T, NT-800, NT-1000, NT-1200)<br />
• Complete, with built in biological wet/dr y filter. (inside cover)<br />
• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />
• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />
• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and<br />
gives easy access for maintenance and feeding.<br />
• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />
Gläserne Aquarium – Sätze<br />
(NT-620 & NT-620T, NT-1000, NT-1200)<br />
• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />
Deckels)<br />
• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />
• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />
beobachten<br />
• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />
Aquarium mit Beleuchtung im Deckel<br />
• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />
Панорамные аквариумы в комплекте<br />
(NT-620 и NT-620T, NT-800, NT-1000, NT-1200)<br />
• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />
биологическим фильтром (внутри крышки)<br />
• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />
керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />
• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />
эффектнее<br />
• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />
аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />
осветительными лампами.<br />
• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />
Szklane zestawy akwariowe<br />
(NT-620 & NT-620T, NT-1000, NT-1200)<br />
• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside hood)<br />
• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />
• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />
• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and<br />
gives easy access for maintenance and feeding. Standard with glass lids,<br />
under hood.<br />
• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />
Gläserne Aquarium – Sätze (R-798 & R-998)<br />
• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />
Deckels)<br />
• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />
• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />
beobachten<br />
• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />
Aquarium mit Beleuchtung im Aluminiumdeckel<br />
• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />
Плоские аквариумы в комплекте<br />
(Лампы с отдельными выключателями)<br />
(R-798 и R-998)<br />
• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />
биологическим фильтром (внутри крышки)<br />
• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />
керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />
• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />
эффектнее<br />
• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />
аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />
осветительными лампами.<br />
• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />
Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />
Aquarium/Aquarium/Аквариум/<br />
Akwarium<br />
Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />
Light/Beleuchtung/Освещение/<br />
Oświetlenie<br />
Color/Farbe/цвет/Barwa<br />
Filter pump / Pumpenfilter/<br />
Фильтр/Filtr<br />
NT-620 (85 l)<br />
5 mm<br />
62 x 38 x 50 cm<br />
62 x 38 x 70 cm<br />
2 x 20 W (T8)<br />
1x white, 1x blue; 1x weiß, 1x blau; 1x белый, 1x голубой; 1x biała, 1x niebieska<br />
600 l/h filtr<br />
NT-620 T (wysokie) (125 l)<br />
6 mm<br />
62 x 38 x 68 cm<br />
62 x 38 x 70 cm<br />
2 x 20 W (T8)<br />
600 l/h filtr<br />
Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />
Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />
Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />
Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />
• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku<br />
pokrywy)<br />
• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />
filtrująca)<br />
• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />
• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />
Pokrywa wyposażona w oświetlenie.<br />
• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />
NT-800 (165 l)<br />
8 mm<br />
80 x 40 x 60 cm<br />
80 x 40 x 70 cm<br />
2 x 25 W (T8)<br />
1050 l/h filtr<br />
NT-1000 (200 l)<br />
8 mm<br />
100 x 42 x 62.5 cm<br />
100 x 42 x 70 cm<br />
3 x 30 W (T8)<br />
2x white, 1x blue; 2x weiß, 1x blau; 2x белый, 1x голубой;<br />
2x biała, 1x niebieska<br />
1050 l/h filtr<br />
NT-1200 (280 l)<br />
10 mm<br />
120,8 x 46 x 70 cm<br />
120,8 x 46 x 70 cm<br />
3 x 30 W (T8)<br />
1050 l/h filtr<br />
Szklane zestawy akwariowe (R-798 & R-998)<br />
• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku<br />
pokrywy)<br />
• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />
filtrująca)<br />
• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />
• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />
Pokrywa wyposażona w oświetlenie, wykonana z aluminium.<br />
• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />
4 5
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Flat Glass Aquarium (Separate switches for light tubes)<br />
(RH-80 & RH-100)<br />
Высокие аквариумы в комплекте<br />
(Лампы с отдельными выключателями) (RH-80 & RH-100)<br />
R-798 (180 l)<br />
Curved Glass/Glas/Стекло/szkło 8 mm<br />
Aquarium/Aquarium/Аквариум/ 798 x 435 x 620 mm<br />
Akwarium<br />
Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka 798 x 435 x 700 mm<br />
Light/Beleuchtung/Освещение 2 x 25 W (T8)<br />
Oświetlenie<br />
Color/Farbe/цвет/Barwa<br />
Filter pump / Pumpenfilter/<br />
1050 l/h<br />
Фильтр/Filtr<br />
ON ORDER PRODUCT<br />
PRODUKT BESTELLEN<br />
ТОВАР ПОД ЗАКАЗ<br />
PRODUKT NA ZAMÓWIENIE<br />
R-998 (240 l)<br />
8 mm<br />
998 x 435 x 620 mm<br />
998 x 435 x 700 mm<br />
3 x 30 W (T8)<br />
2x white, 1x blue;<br />
2x weiß, 1x blau;<br />
2x белый, 1x голубой<br />
2x biała, 1x niebieska<br />
1050 l/h<br />
R-1208 (270 L)<br />
10 mm<br />
1208 x 435 x 650 mm<br />
1208 x 435 x 700 mm<br />
3 x 40 W (T8)<br />
2x white, 1x blue;<br />
2x weiß, 1x blau;<br />
2x белый, 1x голубой<br />
2x biała, 1x niebieska<br />
1050 l/h<br />
R-1520 (440 L)<br />
12 mm<br />
1520 x 480 x 696 mm<br />
1520 x 480 x 700 mm<br />
3 x 40 W (T8 globe)<br />
2x white, 1x blue;<br />
2x weiß, 1x blau;<br />
2x белый, 1x голубой<br />
2x biała, 1x niebieska<br />
2 x 1050 l/h<br />
R-1760 (515 L)<br />
12 mm<br />
1760 x 480 x 696 mm<br />
1760 x 480 x 700 mm<br />
5 x (T8)<br />
3 x 30 W , 2 x 25 W<br />
2 x 1050 l/h<br />
R-2008 (595 L)<br />
12 mm<br />
2008 x 480 x 696 mm<br />
2008 x 480 x 700 mm<br />
5 x (T8)<br />
3 x 40 W, 2 x 25 W<br />
2 x 1050 l/h<br />
Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />
Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />
Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />
Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />
• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside hood)<br />
• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />
• Seamless front and side glass creates optimum viewing.<br />
• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and gives<br />
easy access for maintenance and feeding. Standard with glass lids, under<br />
hood.<br />
• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />
Hohe Aquarium – Sätze<br />
(RH-80 & RH-100)<br />
• ein kompletter Satz mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />
Deckels)<br />
• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />
• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />
beobachten<br />
• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />
Aquarium mit Beleuchtung im Aluminiumdeckel<br />
• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />
• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />
биологическим фильтром (внутри крышки)<br />
• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь, керамический<br />
наполнитель, фильтрующая вата)<br />
• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />
эффектнее<br />
• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции – аэрирует<br />
и фильтрует аквариумную воду. Крышка алюминиевая, оборудована<br />
осветительными лампами.<br />
• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />
Wysokie zestawy akwariowe<br />
(RH-80 & RH-100)<br />
• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku pokrywy)<br />
• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />
filtrująca)<br />
• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />
• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />
Pokrywa wyposażona w oświetlenie, wykonana z aluminium.<br />
• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />
Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />
Aquarium/Aquarium/Аквариум/Akwarium<br />
Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />
Light/Beleuchtung/Освещение/Oświetlenie<br />
Color/Farbe/цвет/Barwa<br />
Filter pump / Pumpenfilter/Фильтр/Filtr<br />
RH-80 (260 L)<br />
12 mm<br />
798 x 435 x 900 mm<br />
798 x 435 x 700 mm<br />
2 x 25 W (T8 globe)<br />
1x white, 1x blue; 1x weiß, 1x blau;<br />
1x белый, 1x голубой; 1x biała, 1x niebieska<br />
1050 l/h<br />
RH-100 (325 L)<br />
12 mm<br />
998 x 435 x 900 mm<br />
998 x 435 x 700 mm<br />
3 x 30 W (T8 globe)<br />
RH-120 (390 L)<br />
12 mm<br />
1208 x 435 x 900 mm<br />
1208 x 435 x 700 mm<br />
3 x 40 W (T8 globe)<br />
RH-150 (480 L)<br />
12 mm<br />
1520 x 480 x 900 mm<br />
1520 x 480 x 700 mm<br />
3 x 40 W (T8 globe)<br />
2x white, 1x blue; 2x weiß, 1x blau; 2x белый, 1x голубой; 2x biała, 1x niebieska<br />
1050 l/h<br />
1050 l/h<br />
2 x 1050 l/h<br />
Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />
Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />
Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />
Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />
ON ORDER PRODUCT<br />
PRODUKT BESTELLEN<br />
ТОВАР ПОД ЗАКАЗ<br />
PRODUKT NA ZAMÓWIENIE<br />
6 7
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NCo2-1<br />
• Non refillable Cylinder<br />
• Volume: 135 ml<br />
• Contents: ±95g CO2<br />
• Bursting pressure: > 480 kg/cm2<br />
Aqua Nova Aquarium Co2 kits are used to provide the aquarium plants with<br />
Co2. Plant needs Co2 to grow and thrive. The Co2 kits ensure that your plants<br />
receive that your plant receive the appropriate amount of Co2 to grow.<br />
• Co2 Einzelflasche<br />
• Volumen: 135 ml<br />
• enhält: ±95g Co2<br />
• zulässiger Druck: > 480 kg/cm2<br />
Co2 Aqua Nova Sätze liefern den Pflanzen unentbehrliches Kohlendioxid zum<br />
Leben. Der Co2 - Satz sichert den Pflanzen, die sich im Aquarium befinden,<br />
erforderliche Menge des Kohlendioxides.<br />
• Одноразовый баллон CO2<br />
• Ёмкость 135 мл<br />
• Содержит ±95 г CO2<br />
• Максимальное допустимое давление:<br />
>480 кг/см2<br />
Оборудование для снабжения CO2 марки Aqua Nova применяется с целью<br />
обеспечения растениям так необходимого для них углекислого газа.<br />
Оборудование CO2 обеспечит необходимую для растений концентрацию<br />
углекислого газа в аквариуме.<br />
Zestawy Co2 Aqua Nova są stosowane by zapewnić roślinom niezbędny do<br />
życia - dwutlenek węgla. Zestaw Co2 zapewni wymaganą ilość dwutlenku<br />
węgla roślinom znajdującym się w akwarium.<br />
NCo2-2 (set)<br />
• CO2 disposable cartridge 95g<br />
• Bottle support<br />
• Regulator<br />
• Bubble counter<br />
• Check valve<br />
• Ceramic diffuser<br />
• Suction cap<br />
Системма NCo2-2<br />
• Одноразовые картриджи<br />
CO2 – по 95 г<br />
• Подставка под баллон<br />
• Регулятор<br />
• Счётчик пузырьков<br />
• Клапан<br />
• Керамический диффузор<br />
• Присоски<br />
NCo2-2 Satz<br />
• CO2 -Einzeleinsatz 95g<br />
• Flaschenuntersetzer<br />
• Regler<br />
• Blasenzähler<br />
• Ventil<br />
• dynamischer Diffusor<br />
• Saugnapfhaken<br />
NCo2-2 zestaw:<br />
• CO2 jednorazowy wkład 95g<br />
• Podstawka butli<br />
• Regulator<br />
• Licznik bąbelków<br />
• Zawór<br />
• Dyfuzor ceramiczny<br />
• Przyssawki<br />
• Jednorazowa butla Co2<br />
• Pojemność: 135 ml<br />
• Zawiera: ±95g CO2<br />
• Ciśnienie dopuszczalne: > 480 kg/cm2<br />
NCo2-3 / NCo2-4<br />
Multi-Direction reactor Diffusion of CO2 in<br />
water will achieve near to 100% within the<br />
shortest time, suitable for tant 60-90 cmm or<br />
larger than 1,2 m.<br />
Multi- Reaktor. Innerhalb kurzer Zeit erreicht<br />
er Co2 Diffusion mit hundertprozentiger<br />
Sicherheit, was eine ideale Lösung für Behälter<br />
60-120 cm ist.<br />
Мульти-реактор. Позволяет быстро достичь<br />
диффузии CO2 на уровне практически 100%,<br />
идеальное решение для ёмкости 60-120 см.<br />
NCo2-5<br />
CO2 diffuser<br />
CO2 Diffusor<br />
Диффузор CO2<br />
CO2 dyfuzor<br />
Multi-reaktor. W krótkim czasie osiąga<br />
dyfuzję CO2 na poziomie około 100%, idealne<br />
rozwiązanie dla zbiorników 60-120 cm.<br />
NCo2-6<br />
This connector sets is to let your bottle suitable<br />
for your setting<br />
NCo2-7<br />
Bubble Counter<br />
Blasenzähler<br />
Счётчик пузырьков<br />
Licznik bąbelków<br />
Die Reduktion lässt einen Regler mit<br />
vollgetanktem Zylinder Co2 benutzen.<br />
Редуктор, позволяющий совместить<br />
регулятор с наполняемым баллоном CO2<br />
Redukcja pozwalająca używać regulator z<br />
napełnialnym cylindrem CO2.<br />
8 9
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova Salt is a dynamic new formulation, specifically designed for the needs of<br />
the modern reef aquarium. It has been based on state of the art coral reef ecology<br />
research. All the materials are taken from natural and pure oceanic minerals,<br />
ensuring that the properties of tropic coral reef seawater can be accurately<br />
replicated. The salt contains abundant calcium, magnesium trace elements and<br />
active biological substances to achieve elevated levels of calcium and alkalinity<br />
reserve without resorting to harmful chelating agents. These components have<br />
proven to be effective in assuring the health and growth of all creatures in your<br />
aquariums.<br />
• Contains no nitrates or phosphate.<br />
• Dissolves easily and leaves no residue.<br />
Aqua Nova Salz ist eine neue dynamische Formel, die für zukünftige Seefische-<br />
Aquarien geschaffen wurde. Dieses Produkt beruht auf den ökologischen<br />
Forschungen über Korallenriffe. Alle Materialien stammen aus natürlichen<br />
und reinen Ozeanmineralien, die die Schöpfung des Tropenmeerwassers<br />
ermöglichen. Das Salz enthält Kalzium, Magnesium, andere Spurenelemente und<br />
biologisch wirksame Substanzen. Es entsteht dadurch ein hoher Kalziumstand<br />
der Wasseralkalität. Diese Zutaten sind sehr wirksam für Lebenssicherheit und<br />
Wachstum aller Tiere in Aquarien.<br />
• es enthält keine Nitrate und Phosphate<br />
• es löst sich sehr leicht auf und lässt keine Reste<br />
Соль Aqua Nova – это новая динамичная формула, разработанная специально<br />
для современных морских аквариумов. В основе продукта лежат результаты<br />
экологических исследований коралловых рифов. Все компоненты получены<br />
из натуральных чистых океанических минералов и позволяют идеально<br />
воссоздать воду тропического моря. В состав соли входит кальций, магний,<br />
микроэлементы и биологически активные вещества, гарнтирующие высокий<br />
уровень кальция и необходимую щелочную реакцию воды. Все компоненты<br />
подобраны таким образом, чтобы гарантировать обитателям морского<br />
аквариума здоровье, рост и развитие.<br />
• Не содержит нитратов и фосфатов.<br />
• Растворяется легко и без осадка.<br />
Sól Aqua Nova to dynamiczna nowa formuła stworzona z myślą o nowoczesnych<br />
akwariach morskich. Produkt bazuje na ekologicznych badaniach nad rafami<br />
koralowymi. Wszystkie materiały pochodzą z naturalnych i czystych minerałów<br />
oceanicznych, zapewniając stworzenie tropikalnej wody morskiej. Sól zawiera<br />
wapno, magnez, oraz inne pierwiatski śladowe i substancje aktywne biologicznie<br />
, osiągając tym samym wysoki poziom zawartości wapnia, alkaiczności wody.<br />
Składniki te okazują się skuteczne w zapewnianiu zdrowia i wzrostu wszystkich<br />
stworzeń w akwariach.<br />
• Nie zawiera azotanów i fosforanów<br />
• Łatwo rozpuszcza się i nie pozostawia resztek.<br />
Powerhead Pump NPH<br />
• Aqua Nova power heads are low in noise and high efficiency<br />
through the use of high-performance engines.<br />
• All sizes come with Ceramic shafts, so they are suitable for marine<br />
aquariums, and freshwater.<br />
• Powerheads are used to create movement in the aquarium and<br />
also add oxygen into the water via the air line.<br />
Pumpen NPH<br />
• Pumpen zu tun universelle Pumparbeiten, Leere Becken, und in<br />
Fontänen und Kaskaden eingesetzt werden.<br />
• Aqua Nova Marke Pumpen zeichnen sich aus durch sehr geringe<br />
Geräuschentwicklung und hohe Effizienz durch den Einsatz von<br />
Hochleistungs-Motoren.<br />
• Sie sind für die härteste Aufgaben. Sie haben eine keramische<br />
Rotorachse, die erheblich verlängert die Lebensdauer des<br />
Produkts.<br />
• Für Süß- und Meerwasserquarien geeignet. Die Pumpe kann auch<br />
belüften das Aquarium.<br />
Насос NPH<br />
• Aqua Nova NPH насосы делают универсальные насосные<br />
работы, насос воду из аквариума, и может быть использовано в<br />
фонтаны и каскады.<br />
• насосы марки Aqua Nova характеризуются очень низкий<br />
уровень шума и высокую эффективность благодаря<br />
использованию высокопроизводительных двигателей.<br />
• Они предназначены для тяжелых работ. Они имеют<br />
керамические оси ротора, что значительно продлевает срок<br />
службы изделия. Насос также может аэрации аквариума.<br />
Pompa wirnikowa NPH<br />
• Pompy wirnikowe wykonują uniwersalną pracę pompowania wody,<br />
opróżniają zbiorniki oraz znajdują zastosowanie w fontannach<br />
i kaskadach.<br />
• Pompy marki Aqua Nova charakteryzują się bardzo cichą pracą<br />
oraz wysoką wydajnością dzięki zastosowaniu mocnych silników.<br />
• Są przystosowane do najcięższych zadań. Posiadają ceramiczną oś<br />
wirnika, co znacznie wydłuża żywotność produktu oraz umożliwia<br />
stosowanie pompy w wodzie morskiej.<br />
• Pompa może również napowietrzać akwarium.<br />
Model, Modell, Mодель, Model<br />
NPH-600<br />
NPH-800<br />
NPH-1300<br />
NPH-1800<br />
Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność l/h<br />
600 l/h<br />
800 l/h<br />
1300 l/h<br />
1800 l/h<br />
H.max (m)<br />
1,3 m<br />
1,5 m<br />
1,7 m<br />
2,7 m<br />
Available sizes:<br />
• 2 kg Colour Box for 60 L<br />
• 4 kg Colour Box for 120 L<br />
• 6 kg Bucket for 180 L<br />
• 15 kg Bucket for 420 L<br />
• 25 kg Bucket for 600 L<br />
In Verpackung erhältlich:<br />
• 2 Kg Karton für Aquarium 60 L<br />
• 4 Kg Karton für Aquarium 120 L<br />
• 6 Kg Eimer für Aquarium 180 L<br />
• 15 Kg Eimer für Aquarium 420 L<br />
• 25 Kg Eimer für Aquarium 600 L<br />
Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />
Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />
15 W<br />
220V AC,<br />
50HZ<br />
25 W<br />
220V AC,<br />
50HZ<br />
35 W<br />
220V AC,<br />
50HZ<br />
45 W<br />
220V AC,<br />
50HZ<br />
Доступные упаковки:<br />
• Цветная коробка 2 кг – на 60 л<br />
• Цветная коробка 4 кг – на 120 л<br />
• Ведёрко 6 кг – на 180 л<br />
• Ведёрко 15 кг – на 420 л<br />
• Ведёрко 25 кг – на 600 л<br />
Dostępne w opakowaniach:<br />
• 2kg Karton do akwarium 60 L<br />
• 4kg Karton do akwarium 120 L<br />
• 6 kg Wiadro do akwarium 180 L<br />
• 15kg Wiadro do akwarium 420 L<br />
• 25kg Wiadro do akwarium 600 L<br />
10 11
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> 2012.1<br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova Innenfilter.<br />
Eigenschaften:<br />
• ein modernes und ausgiebiges Innenfilter<br />
• eine sehr einfache Bedienung und Konservierung<br />
• ein sehr einfacher Einsatzwechsel<br />
• eine sehr leise und sparsame Pumpe<br />
Aqua Nova Internal filter range.<br />
Features<br />
•<br />
•<br />
ein Ventil zur Wasserdurchflussregulierung<br />
volle Einbauanleitung und Verwendungshinweise<br />
• Modern filter design to maximize<br />
• ein Produkt mit Filtermaterial ausgestattet – ein Schwamm<br />
space of filtration.<br />
• ein Filter mit Beregnungsanlage und allen unentbehrlichen<br />
• Simple setup and operation.<br />
Zusatzteilen ausgestattet, die Filterinstallation ermöglichen<br />
• Easy to pull apart and clean. quick start.<br />
• Very quiet motor operation and reliability.<br />
• Rotation values for easy adjustment of direction of flow.<br />
• In box full instructions and setup tips.<br />
• Filters comes with course black sponge/s<br />
• Filter comes with airline, values and necessary fittings for setup. (each<br />
model different)<br />
NBF-500<br />
Внутренние фильтры Aqua Nova<br />
Характеристика:<br />
• Современные и эффективные внутренние фильтры<br />
• Простая эксплуатация и уход<br />
• Легко сменить наполнитель<br />
• Очень тихая и экономная помпа<br />
• Регуляция напора потока воды<br />
• Подробная инструкция по установке и советы по эксплуатации<br />
• Оснащён фильтрующим материалом (губкой)<br />
• В комплект фильтра входит насадка дождевалка и все необходимые<br />
аксессуары для подключения фильтра<br />
FEATURE NBF 500-1800 Have Ceramic Shaft Suitable for marines<br />
NBF 500-1800 keramische Laufachse, Verwendungsmöglichkeit<br />
in Meerwasser- Aquaristik<br />
Модели NBF 500-1800 с керамической осью ротора подходят<br />
для применения в морских аквариумах<br />
NBF 500-1800 ceramiczna oś wirnika, możliwość zastosowania<br />
w akwarystyce morskiej.<br />
NBF-800<br />
NBF-1200<br />
NBF-1800<br />
Replacement filter sponge series NBF<br />
Ersatz Filterschwamm Serie NBF<br />
Сменные губки для фильтров серии NBF<br />
Gąbki wymienne do filtrów serii NBF<br />
Model, Modell, Модель, Model<br />
NBF-300<br />
NBF-500<br />
NBF-800<br />
NBF-1200<br />
NBF-1800<br />
Capacity aquarium, Volumen eines Aquarium, Ёмкость<br />
50 L<br />
100 L<br />
150 L<br />
200 L<br />
250 L<br />
аквариума, Pojemność akwarium<br />
Filtry wewnętrzne Aqua Nova.<br />
Cechy:<br />
• Nowoczesny i wydajny filtr wewnętrzny.<br />
• Prosta obsługa i konserwacja.<br />
• Bardzo łatwa wymiana wkładu.<br />
• Bardzo cicha i oszczędna pompa.<br />
• Zawór do regulowania przepływu wody.<br />
• Pełna instrukcja instalacji i wskazówki użytkowania.<br />
• Produkt wyposażony w materiał filtracyjny - gąbka<br />
• Filtr wyposażony w deszczownię oraz wszystkie niezbędne akcesoria<br />
umożliwiające instalację filtra.<br />
NBF-300<br />
Hmax (cm)<br />
Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />
Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />
Filter material, Filtermaterial, Фильтрующий материал,<br />
Materiał filtracyjny<br />
Mounting device, Befestigungsvorrichtung, Монтаж<br />
устройства, Wyposażenie<br />
65 cm<br />
80 cm<br />
1.3 cm<br />
1.5 cm<br />
1.7 cm<br />
3 W<br />
6 W<br />
15 W<br />
25 W<br />
30 W<br />
220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz<br />
1 x Sponge, 1x Schwamm, 1x губка 1 x gąbka 2 x Sponge, 2x Schwamm, 2x губка 2 x gąbka<br />
Vacuum suction cups, Saugnäpfe, Присоски, przyssawki<br />
12 13
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Внешние канистровые фильтры Aqua Nova<br />
Aqua Nova Canister filter range.<br />
Features<br />
• Modern filter design to maximize space of filtration.<br />
• Simple setup and operation.<br />
• Inbuilt in motor head is self priming unit for quick start.<br />
• Very quiet motor operation and reliability.<br />
• Quick shut off mechanisim for easy stop to filter, gives access to<br />
cleaning faster.<br />
• Rotation values for easy adjustment.<br />
• In box full instructions and setup tips.<br />
• Filter comes with course black sponge, fine white sponge, ceramic<br />
rings and activated carbon.<br />
• Filter comes with all pipes, values and necessary fittings to setup.<br />
Aqua Nova Aussenfilter<br />
Характеристика:<br />
• Современные и эффективные системмы фильтрации<br />
• Простая эксплуатация и уход<br />
• Очень тихая и экономная помпа<br />
• Благодаря съёмной крышке канистры за фильтром легко ухаживать<br />
(на пример, можно быстро сменить наполнители)<br />
• Современная упаковка<br />
• Подробная инструкция по установке и советы по эксплуатации<br />
• Фильтр оснащён фильтрующими материалами – активированный<br />
уголь, керамический наполнитель, губка, фильтрующая вата<br />
• В комплект фильтра входит насадка дождевалка (шланги, трубки,<br />
присоски<br />
Fitry zewnętrzne Aqua Nova.<br />
Cechy:<br />
• Nowoczesny i wydajny system filtracji<br />
• Prosta instalacja i konserwacja.<br />
• Bardzo cicha i wydajna pompa filtra.<br />
• Odpinane zawory pokrywy umożliwiają łatwą konserwację filtra<br />
(szybka wymiana wkładów).<br />
• Nowoczesne opakowanie z opisem w języku polskim<br />
• Pełna instrukcja instalacji i wskazówki bezpiecznego użytkowania.<br />
• Filtr wyposażony w materiał filtrujący - węgiel aktywowany, wkład<br />
ceramiczny, gąbka, wata.<br />
• Wyposażony w deszczownię ( węże, rurki, przyssawki )<br />
FEATURE NCF 600-2000 Have Ceramic Shaft Suitable for marines<br />
NCF 600-2000 keramische Laufachse, Verwendungsmöglichkeit in Meerwasser- Aquaristik<br />
Модели NCF 600-2000 с керамической осью ротора подходят для применения в морских<br />
аквариумах<br />
Seria NCF 600-2000 - ceramiczna oś wirnika, możliwość zastosowania w akwarystyce morskiej.<br />
Eigenschaften:<br />
• ein modernes und ausgiebiges Filtersystem<br />
• eine sehr einfache Installation und Konservierung<br />
• eine sehr leise und ausgiebige Filterpumpe<br />
• abgehakte Ventildeckel ermöglichen einfache Filterkonservierung<br />
(ein schneller Einsatzwechsel)<br />
• eine moderne Packung mit polnischer Beschreibung<br />
• volle Einbauanleitung und sichere Verwendungshinweise<br />
• ein Filter mit Filtermaterial ausgestattet – Aktivkohle,<br />
Keramikeinsatz, Schwamm, Watte<br />
• mit Beregnungsanlage ausgestattet (Schläuche, Rohre,<br />
Saugnapfhaken)<br />
White sponge, Weiβer Schwamm<br />
Белая вата, Biała gąbka<br />
Black sponge, Schwarzer Schwamm<br />
Чёрная вата, Czarna gąbka<br />
Carbon, Aktivkohle, Активированный уголь,<br />
Węgiel aktywny<br />
Ceramic rings, Keramikeinsatz,<br />
Керамический наполнитель, wkład ceramiczny<br />
M-PACK-600/800<br />
500g<br />
500g<br />
M-PACK-1000/1200/1500 M-PACK-2000<br />
750g<br />
1000g<br />
750g<br />
1000g<br />
Model, Modell, Модель Model<br />
NCF-600<br />
NCF-800<br />
NCF-1000<br />
NCF-1200<br />
NCF-1500<br />
NCF-2000<br />
Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność<br />
600 l/h<br />
800 l/h<br />
1000 l/h<br />
1200 l/h<br />
1500 l/h<br />
2000 l/h<br />
Bucket Size, Filter Kapazität, Объем фильтра, Pojemność filtra (L)<br />
6 L<br />
7 L<br />
8.7 L<br />
11.7 L<br />
14.7 L<br />
25 L<br />
Hmax (cm)<br />
120 cm<br />
150 cm<br />
120 cm<br />
150 cm<br />
180 cm<br />
300 cm<br />
Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />
15 W<br />
15 W<br />
20 W<br />
20 W<br />
20 W<br />
50 W<br />
Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />
220V AC 50hz<br />
220V AC 50hz<br />
220V AC 50hz<br />
220V AC 50hz<br />
220V AC 50hz<br />
220V AC 50hz<br />
Capacity aquarium, Volumen eines Aquarium,<br />
Max 150 l/h<br />
Max 200 l/h<br />
Max 300 l/h<br />
Max 400 l/h<br />
Max 500 l/h<br />
Max 800 l/h<br />
Ёмкость аквариума, Pojemność akwarium<br />
14 15
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NF-300 & NF-450 & NF-600<br />
NF-300 & NF-450 & NF-600<br />
NF-300, NF-450 и NF-600<br />
NF-300 & NF-450 & NF-600<br />
Aqua Nova Air pump range.<br />
Features<br />
• Modern compact design.<br />
• Simple setup and operation,<br />
quick start.<br />
• All models come with rubber<br />
feet, to avoid vibration.<br />
• Very quiet motor operation and<br />
reliability.<br />
• In box full instructions and setup<br />
tips.<br />
• Please remember to use a check<br />
value or non return value.<br />
Aqua Nova Belüfter.<br />
Eigenschaften:<br />
• ein modernes Projekt<br />
• eine sehr einfache Installation<br />
und Bedienung<br />
• Belüfter hat Gummiunterlagen,<br />
die die Vibrationen verhindern<br />
• er ist leise, ausgiebig und<br />
energiesparend<br />
• volle Einbauanleitung der<br />
Beregnungsanlage<br />
• vergessen Sie nicht,<br />
Rückschlagventile zu benutzen –<br />
wir empfehlen Aqua Nova Ventile.<br />
Компрессоры Aqua Nova<br />
Характеристика:<br />
• Современный дизайн<br />
• Простой монтаж, подключение и уход<br />
• Резиновые ножки у всех моделей<br />
компрессоров предотвращают<br />
вибрацию<br />
• Очень тихий,<br />
высокопроизводительный и<br />
экономный<br />
• Подробная инструкция по установке и<br />
советы по эксплуатации<br />
• Пожалуйста, не забудьте установить<br />
обратный клапан. Рекомендуем<br />
обратные клапаны Aqua Nova<br />
Napowietrzacze Aqua Nova.<br />
Cechy:<br />
• Nowoczesny projekt.<br />
• Bardzo łatwa instalacja i obsługa.<br />
• Napowietrzacz posiada gumowe<br />
podkładki zapobiegające<br />
wibracjom.<br />
• Cichy, wydajny i<br />
energooszczędny.<br />
• Pełna instrukcja instalacji<br />
napowietrzacza.<br />
• Prosimy pamiętać o używaniu<br />
zaworów zwrotnych - polecamy<br />
zawory Aqua Nova.<br />
• Aqua Nova external hang on<br />
filter. Innovative top oil filter,<br />
which adjusts itself on the top of<br />
the water to remove any oils.<br />
• Filter cartridges, with sponge<br />
and carbon, this absorbs the<br />
dirt, and reduces the density of<br />
the acid. Also available cartridge<br />
without carbon (for treating sick<br />
fish)<br />
• Long intake pip with strainer to<br />
aviod sucking in small fish<br />
• Easy setup, easy to clean and<br />
maintain.<br />
• Low power consumption.<br />
• Kaskaden Aussenfilter Aqua<br />
Nova innovatives System<br />
der Entgiftung aus dem<br />
Wasserspiegel im Aquarium<br />
• Filter besitzt fertige<br />
Filtereinsätze, die aus Schwamm<br />
und Aktivkohle bestehen<br />
• Langes Filterrohr mit<br />
Versicherung vor dem Aufsaugen<br />
kleiner Fische und Lebewesen<br />
• einfache Installation, Reinigung<br />
und Konservierung<br />
• geringer Stromverbrauch<br />
• Навесной внешний фильтр<br />
Aqua Nova. Инновационна<br />
системма удаления загрязнений<br />
с поверхности воды в<br />
аквариуме.<br />
• Фильтр оснащён готовыми<br />
наполнителями из губки и<br />
активированного угля<br />
• Длинная трубка фильтра<br />
со специальной защитой,<br />
препятствующей засасыванию<br />
мелких рыб и других водных<br />
организмов.<br />
• Простой монтаж и уход<br />
• Низкое потребление энергии<br />
• Kaskadowy filtr zewnętrzny<br />
Aqua Nova. Innowacyjny system<br />
usuwania zanieczyszczeń z lustra<br />
wody akwariowej.<br />
• Filtr posiada gotowe wkładki<br />
filtrujące złożone z gąbki oraz<br />
węgla aktywowanego.<br />
• Długa rurka filtra z<br />
zabezpieczeniem przed<br />
zassaniem małych ryb i<br />
organizmów<br />
• Łatwa instalacja, czyszczenie i<br />
konserwacja.<br />
• Niskie zużycie energii.<br />
Model, Modell, Модель, Model<br />
NA-100<br />
NA-200<br />
NA-400<br />
NA-450<br />
Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность,<br />
130 l/h<br />
200 l/h<br />
2 x 200 l/h<br />
2 x 200 l/h<br />
Wydajność l/h<br />
Outlet, Auslauf, Выход, Wylot<br />
1<br />
1 (adjustment, Regelung,<br />
2<br />
2 (adjustment, Regelung,<br />
регулировка, regulacja)<br />
регулировка, regulacja)<br />
Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />
2 W<br />
3 W<br />
4 W<br />
4.5 W<br />
Power Supply, Einspeisung, Источник питания,<br />
220V AC,<br />
220V AC,<br />
220V AC,<br />
220V AC,<br />
Zasilanie<br />
50HZ<br />
50HZ<br />
50HZ<br />
50HZ<br />
Model, Modell, Mодель, Model<br />
NF-300<br />
NF-450<br />
NF-600<br />
Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność l/h<br />
300 l/h<br />
450 l/h<br />
600 l/h<br />
Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />
3 W<br />
5 W<br />
7 W<br />
Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />
220V AC,<br />
220V AC,<br />
220V AC,<br />
50HZ<br />
50HZ<br />
50HZ<br />
16 17
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Zeolit Aqua Nova<br />
Związki amonowe tworzone na bazie<br />
zanieczyszczeń są szkodliwe dla ryb i innych<br />
organizmów w akwarium. Zeolit dzięki swoim<br />
właściwością pochłania amoniak z wody<br />
akwariowej. Przez to korzystnie wpływa na<br />
równowagę biologiczną zbiornika, stabilizuje<br />
pH i utrzymuje na niskim poziomie zawartość<br />
zanieczyszczeń organicznych. Znacznie ogranicza<br />
rozrost glonów, a tam gdzie jeszcze nie wystąpiły,<br />
zapobiega ich powstawaniu.<br />
Цеолит Aqua Nova<br />
Аммониевые соединения, которые образуются в<br />
аквариуме в отходах и загрязнениях, токсичны<br />
для рыб и других водных организмов. Цеолит<br />
обладает способностью поглощать аммиак<br />
из воды и тем самым благоприятно влияет<br />
на биологическое равновесие в аквариуме,<br />
стабилизирует рН и удерживает низкий уровень<br />
органических загрязнений. Это, в свою очередь,<br />
значительно тормозит развитие низших<br />
водорослей и препятствует их появлению в<br />
новых местах.<br />
Aqua Nova Zeolit<br />
Die auf der Basis der Verunreinigung geschaffene<br />
Ammoniakverbindungen sind für Fische und<br />
andere Lebewesen im Aquarium sehr schädlich.<br />
Der Zeolith dank seiner Eigenschaften absorbiert<br />
Ammoniak aus Aquariumwasser. Er übt dadurch<br />
einen guten Einfluss auf biologische Gleichgewicht<br />
eines Behälters aus. Ansonsten stabilisiert er<br />
einen ph - Wert und hält mittelmäβig den Inhalt<br />
der organischen Verunreinigungen. Im Übrigen<br />
begrenzt er Algenwachstum und da wo sie noch<br />
nicht vorhanden sind, verhindert vor ihrem<br />
Entstehen.<br />
Zeolit Aqua Nova<br />
Związki amonowe tworzone na bazie<br />
zanieczyszczeń są szkodliwe dla ryb i innych<br />
organizmów w akwarium. Zeolit dzięki swoim<br />
właściwością pochłania amoniak z wody<br />
akwariowej. Przez to korzystnie wpływa na<br />
równowagę biologiczną zbiornika, stabilizuje<br />
pH i utrzymuje na niskim poziomie zawartość<br />
zanieczyszczeń organicznych. Znacznie ogranicza<br />
rozrost glonów, a tam gdzie jeszcze nie wystąpiły,<br />
zapobiega ich powstawaniu.<br />
(packed already in filter media fine netting, with<br />
easy zipper system)<br />
(moderne Packung - Netz mit Reiβverschluss)<br />
(современная упаковка – сетчатый мешочек<br />
с замком-молнией)<br />
(nowoczesne opakowanie - siatka na zamek)<br />
NZE-05 = 0,5 kg zeolit<br />
NZE-1 = 1 kg zeolit<br />
NZE-25 = 25 kg zeolit<br />
Aqua Nova Activated carbon<br />
This activated carbon is high performance filter<br />
material. It effectively removes residual medicines,<br />
chlorine, certain odours and also contaminants<br />
which are produced by the metabolism of organic<br />
substances.<br />
Activated carbon should not be used while<br />
the Aquarium fish are being treated with any form<br />
of medication.<br />
Aqua Nova activated carbon is packed in a<br />
sealed plastic bag to avoid unnecessary mess, and<br />
also comes already in a Aqua Nova fine black filter<br />
bag, this makes it easy to use in any filter. The net<br />
has a zipper so you can remove the amount in the<br />
net or reuse the bag again.<br />
Активированный уголь Aqua Nova<br />
Активированный уголь Aqua Nova удаляет из<br />
воды химические и органические загрязнения,<br />
детергенты, фенолы и пестициды. Применяется<br />
прежде всего после завершения лечения,<br />
помогает удалить из воды лекарства либо<br />
ликвидирует окрашивание воды в пресноводных<br />
аквариумах. После его применения вода<br />
становится кристаллически чистой, без примеси<br />
химических загрязнений.<br />
ВНИМАНИЕ. Не применять во время лечения<br />
рыб, а также дольше 2 недель, поскольку<br />
могут быть удалены и полезные химические<br />
компоненты, на пример, удобрения для<br />
растений.<br />
Aqua Nova Aktivkohle<br />
Aqua Nova Aktivkohle - entfernt chemische<br />
und organische Verunreinigungen vom Wasser,<br />
als auch Detergentia, Phenol und Pestizide.<br />
Er wird vor allem am Ende der Behandlung benutzt.<br />
Er dient zur Entfernung der Medikamenten<br />
nach beendeten Heilkuren oder zur Beseitigung<br />
der Wasserverfärbungen in Süβwasseraquarien.<br />
Nach seiner Verwendung wird das Wasser ohne<br />
chemischen Verbindungen kristallklar.<br />
Achtung!. Man darf ihn nicht mehr als 2 Wochen<br />
während der Fischbehandlung verwenden, weil<br />
er zur Beseitigung der positiven chemischen<br />
Verbindungen, (z.B. Düngemittel für Pflanzen)<br />
führen kann.<br />
Węgiel aktywny Aqua Nova<br />
Węgiel aktywny Aqua Nova - Usuwa z wody<br />
zanieczyszczenia chemiczne, organiczne,<br />
detergenty, fenole, pestycydy. Używany głównie po<br />
zakończeniu leczenia, służy do usunięcia lekarstw<br />
po zakończonych kuracjach, lub zlikwidowania<br />
przebarwień wody w akwariach słodkowodnych.<br />
Po jego zastosowaniu woda staje się krystalicznie<br />
czysta i pozbawiona związków chemicznych.<br />
UWAGA. Nie należy stosować podczas leczenia<br />
ryb, oraz dłużej niż 2 tygodnie, gdyż może to<br />
spowodować usunięcie również pozytywnych<br />
związków chemicznych takich jak nawozy dla<br />
roślin.<br />
(packed already in filter media fine netting, with easy<br />
zipper system)<br />
(moderne Packung - Folie + Netz mit<br />
Reiβverschluss)<br />
(современная упаковка – плёнка + сетчатый<br />
мешочек с замком-молнией)<br />
(nowoczesne opakowanie - folia+siatka na zamek)<br />
NAC-0.5 = 0,5kg<br />
NAC-1 = 1,0kg<br />
NAC-25 = 25,0kg<br />
(packed already in filter media fine<br />
netting, with easy zipper system)<br />
(moderne Packung - Netz mit Reiβverschluss)<br />
(современная упаковка – сетчатый мешочек с<br />
замком-молнией)<br />
(nowoczesne opakowanie - siatka na zamek)<br />
NBB-60 = 60 pcs. x Ø32mm<br />
NBB-1000 = 1000 pcs. x Ø32mm<br />
NBB-2000 = 2000 pcs. x Ø32mm<br />
Aqua Nova Bio Balls (60pcs—32mm<br />
diameter)<br />
Aqua Nova Bio balls, are Biomechanical heavy<br />
duty form of filter media. These balls quench mud<br />
particles and protects main filter material against<br />
quick plugging. These balls are ideal for all filter<br />
sizes, great for External canister filter and sump<br />
filters.<br />
Bio balls are an artificial housing for the growth of<br />
nitrification bacteria.<br />
Биошары Aqua Nova<br />
Биошары – это наполнитель-субстрат для<br />
нитрифицирующих бактерий, которые очищают<br />
воду от аммониевых соединений. Биошары<br />
Aqua Nova обладают очень большой активной<br />
поверхностью, благодаря чему очистка<br />
проходит эффективнее. Замедляет развитие<br />
низших водорослей, делает воду прозрачнее и<br />
стабилизирует рН.<br />
Биошары (60 шт.) упакованы в сетчатый<br />
мешочек с замком.<br />
Aqua Nova Biobälle (60 St. - 32 mm<br />
Fraktion)<br />
Biobälle - Dieser Einsatz ist eine Grundlage<br />
für Nitrifikationsbakterien, die das Wasser von<br />
Ammoniakverbindungen reinigen. Aqua Nova<br />
Biobälle haben eine sehr groβe Aktiv- Fläche<br />
und Reinigung ist dadurch wirksamer. Er hemmt<br />
Algenentwicklung, klärt Wasser und stabilisiert<br />
einen ph - Wert.<br />
60 St. Biobälle packt man in ein Netz mit<br />
Reiβverschluss ein.<br />
Bio kule Aqua Nova (60 szt. - 32 mm frakcja)<br />
Biokule - Wkład ten jest podłożem dla bakterii<br />
nitryfikacyjnych oczyszczających wodę ze<br />
związków amonowych. Biokule Aqua Nova<br />
posiadają bardzo dużą powierzchnię aktywną<br />
dzięki czemu oczyszczanie jest bardziej skuteczne.<br />
Hamuje rozwój glonów, doskonale klaruje wodę,<br />
stabilizuje pH.<br />
Bio kule są pakowane w siatkę (60 szt.)<br />
z zapinanym zamkiem.<br />
(packed already in filter media fine netting, with easy<br />
zipper system)<br />
(moderne Packung - Folie + Netz mit Reiβverschluss)<br />
(современная упаковка – плёнка + сетчатый<br />
мешочек с замком-молнией)<br />
(nowoczesne opakowanie - folia+siatka na zamek)<br />
NCR-0.5 = 0,5kg<br />
NCR-1 = 1,0kg<br />
NCR-25 = 25,0kg<br />
Aqua Nova Ceramic rings<br />
This activated carbon is high performance filter<br />
material. It effectively removes residual medicines,<br />
chlorine, certain odours and also contaminants<br />
which are produced by the metabolism of organic<br />
substances.<br />
Activated carbon should not be used while<br />
the Aquarium fish are being treated with any form<br />
of medication.<br />
Aqua Nova activated carbon is packed in a<br />
sealed plastic bag to avoid unnecessary mess, and<br />
also comes already in a Aqua Nova fine black filter<br />
bag, this makes it easy to use in any filter. The net<br />
has a zipper so you can remove the amount in the<br />
net or reuse the bag again.<br />
Керамический наполнитель Aqua Nova<br />
Керамический наполнитель Aqua Nova<br />
предназначен для биологичиской фильтрации.<br />
Благодаря широко развитой структуре пор, его<br />
биологическая поверхность сильно увеличена.<br />
Таким образом, это идеальная среда для<br />
развития бактерий, которые чистят воду от<br />
соединений азота.<br />
Керамический наполнитель Aqua Nova<br />
упакован в специальную плёнку, а затем в<br />
сетчатый мешочек с замком-молнией, что<br />
позволяет использовать его многократно, при<br />
чём без излишнего загрязнения.<br />
Aqua Nova Keramikeinsatz<br />
Aqua Nova Keramikeinsatz ist für biologische<br />
Filtration bestimmt. Dank der stark entwickelten<br />
Porenstruktur ist seine biologische Oberfläche sehr<br />
groβ. Er ist dadurch ein idealer Biotop für Bakterien,<br />
die das Wasser von Stickstoffverbindungen<br />
reinigen. Aqua Nova Keramikeinsatz ist in eine<br />
spezielle Folie eingepackt und dann in ein<br />
Netz mit Verschluβ gesteckt. Man kann ihn<br />
dadurch mehrmals benutzen, ohne unnötige<br />
Beschmutzungen zu verursachen.<br />
Wkład ceramiczny Aqua Nova<br />
Wkład ceramiczny Aqua Nova przeznaczony jest<br />
do filtracji biologicznej. Dzięki mocno rozwiniętej<br />
strukturze porów jego powierzchnia biologiczna<br />
jest bardzo duża. Dzięki temu jest idealnym<br />
siedliskiem dla bakterii oczyszczających wodę ze<br />
związków azotowych.<br />
Wkład ceramiczny Aqua Nova pakowany jest<br />
w specjalnej foli, następnie wkładany w zapinaną<br />
na zamek siatkę, dzięki temu można używać go<br />
wielokrotnie nie powodując zbędnych zabrudzeń.<br />
18<br />
19
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova Glass Heater range.<br />
Features<br />
• Glass (Quartz) heater with<br />
thermostat.<br />
• Fully submersible heater<br />
technology.<br />
• Quartz material used so heater<br />
can be out of water and not crack<br />
whilst heated.<br />
• Simple setup and operation, quick<br />
start.<br />
• Easy temperature adjustment panel<br />
& knob with Aqua Nova precision<br />
setting.<br />
• Light to indicate that heater<br />
thermostat is on or off, This heater<br />
has automatic thermostat<br />
to maintain permanent<br />
temperature of water.<br />
• All models come with thick rubber<br />
suction, to stick onto Aquarium<br />
wall.<br />
• Very reliable and long lasting with<br />
SAA, CE approvals.<br />
• In box full instructions and setup<br />
tips.<br />
Aqua Nova Tauchsieder<br />
Eigenschaften:<br />
• gläserne Tauchsieder (Quartz)<br />
mit Temperaturregler<br />
• voll eingetaucht<br />
• Quartz lässt den Tauchsieder in<br />
jedem Moment aus dem Aquarium<br />
rausziehen<br />
• einfach zu installieren<br />
und konservieren<br />
• praktische Möglichkeit<br />
der Temperaturregulierung<br />
• Kontrollampe on/off.<br />
Der Temperaturregler hält<br />
gleichmäβige Temperatur im<br />
Aquarium<br />
• alle Modele sind mit<br />
Saugnapfhaken ausgestattet<br />
• lange Leistungskraft eines<br />
Produktes mit Bescheinigungen<br />
SAA CE bestätigt<br />
Стеклянные нагреватели Aqua Nova.<br />
Характеристика:<br />
• Стеклянные нагреватели (Quartz)<br />
с термостатом<br />
• Полностью погружаются под воду<br />
• Кварц позволяет в каждую минуту<br />
вынуть нагреватель из аквариума<br />
• Простая эксплуатация и уход<br />
• Удобная регулировка температуры<br />
• Сигнализатор вкл/выкл. Термостат<br />
поддерживает в аквариуме<br />
постоянную темпераруру.<br />
• Во всех моделях присоски<br />
в комплекте<br />
• Длительный срок эксплуатации<br />
– подтвержденно сертификатами<br />
SAA и CE<br />
• Подробная инструкция<br />
по установке и советы по<br />
эксплуатации<br />
Grzałki Aqua Nova.<br />
Cechy:<br />
• Szklana grzałka (Quartz)<br />
z termostatem.<br />
• W pełni zanużalna.<br />
• Quartz pozwala na wyjęcie grzałki<br />
w dowolnym momencie<br />
z akwarium.<br />
• Prosta w obsłudze i konserwacji.<br />
• Wygodna możliwość regulacji<br />
temperatury.<br />
• Kontrolka on/off .Termostat<br />
utrzymuje równomierną<br />
temperature w akwarium.<br />
• Wszystkie modele wyposażone są<br />
w przyssawki.<br />
• Długa żywotność produktu<br />
potwierdzona certyfikatami SAA,<br />
CE.<br />
HA-50 HA-75 HA-100 HA-150 HA-200 HA-250 HA-300<br />
TEMPERATURE<br />
TEMPERATUR<br />
ТЕМПЕРАТУРЫ<br />
WZROST TEMP.<br />
50 L<br />
75 L<br />
SIZE IN LITRE / UMFANG IN LITERN / ОБЪЁМ В ЛИТРАХ / ROZMIAR W LITRACH<br />
100 L<br />
150 L<br />
200 L<br />
250 L<br />
300 L<br />
5°C<br />
50 W<br />
50 W<br />
75 W<br />
100 W<br />
150 W<br />
200 W<br />
250 W<br />
10°C<br />
50 W<br />
100 W<br />
100 W<br />
150 W<br />
200 W<br />
250 W<br />
300 W<br />
20 21
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova T5 high output light<br />
unit 9<br />
NLT5 - Twin globe high output (dual<br />
switches)<br />
NHT5- Quad globe high output (dual<br />
switches)<br />
• Modern design and compact units.<br />
• NLT5/NHT5 - range black colour<br />
unit.<br />
• Simple setup, with optional use of 90<br />
degree, adjustable feet to suit each<br />
unit<br />
• Plastic splash proof cover to avoid<br />
water from splashing on globes.<br />
• NLT5 range comes standard with 2 x<br />
white tube or 1 x white/plant tubes<br />
and 1 blue/marine tubes<br />
• NHT5 range comes standard with<br />
2 x white/plant tubes and 2 blue/<br />
marine tubes<br />
• All units have stainless steel hanging<br />
brackets, just in case customer<br />
wants to hang unit over aquarium.<br />
• Innovative design for the light<br />
reflecting to make the light lighter<br />
and strong<br />
Model,<br />
Modell,<br />
Mодель,<br />
Model<br />
NLT5-600<br />
NLT5-900<br />
NLT5-1200<br />
NLT5-1500<br />
Unit length,<br />
Aquarium breite,<br />
Длина аквариума,<br />
Szerokość akwarium<br />
600 mm<br />
900 mm<br />
1200 mm<br />
1500 mm<br />
Aqua Nova T5 Beleuchtung<br />
NLT5- Serie mit zwei T5<br />
Leuchtstofflampen (weiβ/blau)<br />
NHT5- Serie mit vier T5<br />
Leuchtstofflampen (2x weiβ/ 2x blau)<br />
• modernes und bequemes<br />
Korrosionsschutzgehäuse<br />
• Gehäuse in einem Winkel von<br />
90°geöffnet<br />
• Möglichkeit der Montage auf<br />
dem Behälter oder während des<br />
Aufhängens an die Decke<br />
• Schutz vor Bespritzung<br />
• Neuartiger Beleuchtungsprojekt<br />
macht, dass der Balken sehr leicht<br />
und widerstandsfähig ist<br />
• Stahlseile ermöglichen die Montage<br />
an die Decke<br />
• doppelter Versorgungsschalter<br />
Stainless steel hanging brackets<br />
Aufhangenmoglichkeit<br />
Нержавеющие стальные струны крепления<br />
Możliwość podwieszenia<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc<br />
(W)<br />
2 x 24 W<br />
2 x 39 W<br />
2 x 54 W<br />
2 x 80 W<br />
Frequency,<br />
Frequenz,<br />
Частота,<br />
Częstotliwość<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
Светильники Т5 Aqua Nova<br />
Характеристика:<br />
NLT5 – серия с двумя лампами<br />
дневного света T5 (белая<br />
и голубая)<br />
NHT5 – серия с четырьмя лампами<br />
дневного света T5 (2 х белая<br />
и 2 х голубая)<br />
• Современный удобный<br />
нержавеющий корпус<br />
• Крышка корпуса окрывается под<br />
углом 90 градусов<br />
• Возможность установки<br />
светильника на аквариуме либо<br />
прикрепления к потолку<br />
• Защита ламп от брызг<br />
• Благодаря инновационному<br />
дизайну светильники прочны и<br />
легки<br />
• Оснащены стальными струнами,<br />
на которых светильник можно<br />
прикрепить к потолку<br />
• Отдельные выключатели к лампам<br />
Power Supply,<br />
Energieversorgung,<br />
Источник питания,<br />
Zasilanie<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
Oświetlenie Aqua Nova T5<br />
NLT5-seria z dwiema świetlówkami T5<br />
(biała/niebieska)<br />
NHT5-seria z czterema świetlówkami T5<br />
(2xbiała/2xniebieska)<br />
• Nowoczesna i wygodna obudowa,<br />
antykorozyjna.<br />
• Obudowa otwierana pod kątem<br />
90 stopni<br />
• Możliwość montażu na zbiorniku lub<br />
podwieszając do sufitu<br />
• Zabezpieczenie przed bryzganiem<br />
• Innowacyjny projekt oświetlennia<br />
sprawia, że belka jest lekka i bardzo<br />
odporna.<br />
• Posiada linki stalowe, umożliwiające<br />
instalację do sufitu.<br />
• Podwójny włącznik zasilania<br />
Dual switches<br />
Zwei Schalter<br />
Двойной выключатель<br />
Dwa włączniki<br />
Aqua Nova T8 light unit<br />
(reflectors) range.<br />
Features<br />
• Modern slim design and compact<br />
units<br />
• Simple setup, with optional use of<br />
adjustable feet to suit each unit.<br />
• Plastic splash proof cover to avoid<br />
water from wetting the globe/s.<br />
• NSL-range (Nova Single lights)<br />
come with white plant tube.<br />
• NDL-range (Nova Double lights)<br />
come with<br />
1 x white plant tube and 1 coral<br />
blue marine tube standard,<br />
the NDL-range has 2 separate<br />
switches to operate either tube.<br />
• NDL-range with feet/stand that<br />
opens upwards. (as per photo)<br />
Model,<br />
Modell, Mодель,<br />
Model<br />
NSL-300<br />
NSL-600<br />
NSL-900<br />
NSL-1200<br />
NSL-1500<br />
T5 Tubes<br />
T5 Leuchtstofflampen<br />
Лампы дневного света Т5<br />
Świetlówki T5<br />
Unit length, Balkenbreite,<br />
Длина светильника<br />
Szerokość belki<br />
286 mm<br />
650 mm<br />
866 mm<br />
1169 mm<br />
1474 mm<br />
Aqua Nova Leuchtbalken - T8.<br />
Eigenschaften:<br />
• modernes und schmales<br />
Aluminiumgehäuse<br />
• einfache Installation und<br />
Bedienung, Möglichkeit der<br />
Breiteregulierung<br />
• Sicherung der Leuchtstofflampen<br />
vor Bespritzung<br />
• NSL - einzelne Balken (Nova<br />
Single lights) mit einer weiβen<br />
Leuchtstofflampe ausgestattet<br />
• NDL - doppelte Balken (Nova<br />
Double lights) mit einer<br />
weiβen und einer blauen<br />
Leuchtstofflampe ausgestattet<br />
Unit length, Aquarium breite,<br />
Длина аквариума, Szerokość<br />
akwarium<br />
300 mm<br />
600 mm<br />
900 mm<br />
1200 mm<br />
1500 mm<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
T5-600-WH-24<br />
T5-600-BL-24<br />
T5-600-RE-24<br />
T5-900-WH-39<br />
T5-900-BL-39<br />
T5-900-RE-39<br />
T5-1200-WH-54<br />
T5-1200-BL-54<br />
T5-1200-RE-54<br />
Светильники Т8 Aqua Nova<br />
Характеристика:<br />
• Современный узкий<br />
алюминиевый корпус<br />
• Простой монтаж и эксплуатация,<br />
возможность регулирования<br />
длины<br />
• Защита лампы от брызг<br />
• NSL- одна лампа дневного света<br />
(Nova Single lights)<br />
• NDL- две лампы дневного света<br />
(Nova Double lights) – оснащён<br />
1x белой и 1x голубой лампами<br />
дневного света.<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc<br />
(W)<br />
9 W<br />
15 W<br />
20 W<br />
30 W<br />
40 W<br />
Length, Länge<br />
Длина, Długość<br />
549 mm<br />
549 mm<br />
549 mm<br />
849 mm<br />
849 mm<br />
849 mm<br />
1149 mm<br />
1149 mm<br />
1149 mm<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
24 W<br />
24 W<br />
24 W<br />
39 W<br />
39 W<br />
39 W<br />
54 W<br />
54 W<br />
54 W<br />
Frequency, Frequenz<br />
Частота, Częstotliwość<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
50/60Hz<br />
Color, Farbe,<br />
Цвет, Barwa<br />
white, weiß,<br />
белый, biała<br />
blue, blau,<br />
голубой, niebieska<br />
red, rot, красный,<br />
czerwona<br />
white, weiß,<br />
белый, biała<br />
blue, blau,<br />
синий, niebieska<br />
red, rot, красный,<br />
czerwona<br />
white, weiß,<br />
белый, biała<br />
blue, blau,<br />
голубой, niebieska<br />
red, rot, красный,<br />
czerwona<br />
Belki oświetleniowe<br />
Aqua Nova - T8.<br />
Kelvin<br />
10 000<br />
25 000<br />
13 000<br />
10 000<br />
25 000<br />
13 000<br />
10 000<br />
25 000<br />
13 000<br />
Cechy<br />
• Nowoczesna wąska aluminiowa<br />
obudowa<br />
• Prosta instalacja i obsługa,<br />
możliwość regulacji szerokości<br />
• Zabezpieczenie świetlówek przed<br />
bryzganiem<br />
• NSL- belki pojedyncze (Nova<br />
Single lights) wyposażone w 1x<br />
białą świetlówkę.<br />
• NDL-belki podwójne (Nova<br />
Double lights) wyposażone w 1 x<br />
biała, 1x niebieska świetlówka.<br />
Power supply,<br />
Energieversorgung,<br />
Источник питания, Zasilanie<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
220/100V<br />
Model,<br />
Modell,<br />
Mодель,<br />
Model<br />
Unit length,<br />
Balkenbreite,<br />
Ширина диаграммы направленности,<br />
Szerokość belki<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc<br />
(W)<br />
CCT (K)<br />
T8 Tubes<br />
T8 Leuchtstofflampen<br />
Лампы дневного света Т8<br />
Świetlówki T8<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
T8-10W<br />
T8-15W<br />
T8-20W<br />
Length, Länge<br />
Длина, Długość<br />
330 mm<br />
435 mm<br />
589 mm<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
10 W<br />
15 W<br />
20 W<br />
Kelvin<br />
7500<br />
7500<br />
7500<br />
NHT5-600<br />
600 mm<br />
4 x 24 W<br />
10000/25000K<br />
T8-25W<br />
740 mm<br />
25 W<br />
7500<br />
NHT5-900<br />
900 mm<br />
4 x 39 W<br />
10000/25000K<br />
T8-30W<br />
893 mm<br />
30 W<br />
7500<br />
NHT5-1200<br />
1200 mm<br />
4 x 54 W<br />
10000/25000K<br />
T8-40W<br />
1198 mm<br />
40 W<br />
7500<br />
22<br />
23
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
LED Tubes T8<br />
• Replace your old T8 tubes with very<br />
bright energy saving LED tubes<br />
• Only suitable for use with<br />
magnectic transformer (Remove<br />
starter before use)<br />
• Long life span up to 30000h<br />
LED T8 Leuchtstofflampen<br />
• tauschen Sie alte T8<br />
Leuchtstofflampen gegen<br />
arbeitssparende Leuchtstofflampen<br />
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A LED T8<br />
• man muss nur den magnetischen<br />
Starter aus der Leuchte<br />
herausnehmen und LED<br />
Leuchtstofflampen hineinstecken<br />
• lange Leistungskraft der<br />
Leuchtstofflampen bis 30 000<br />
Stunden. 50 Prozent geringer<br />
Stromverbrauch<br />
Светодиодные светильники<br />
(LED) Т8<br />
• Смени свои старые<br />
лампы дневного света T8<br />
на энергосберегающие<br />
светодиодные лампы Aqua Nova<br />
LED Т8<br />
• Достаточно вынуть стартер<br />
из корпуса и вмонтировать<br />
светодиодную лампу<br />
• Срок эксплуатации лампы<br />
– до 30 000 часов, потребление<br />
энергии меньше на 50%<br />
Świetlówki LED T8<br />
• Wymień stare świetlówki T8 na<br />
najbardziej energooczszędne<br />
świetlówki <strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A LED T8.<br />
• Wystarczy wyjąć starter<br />
magnetyczny z oprawy<br />
oświetleniowej i włożyć świetlówki<br />
LED.<br />
• Długa żywotność świetlówek do<br />
30 000 godzin. Mniejsze zużycie<br />
energii o 50%.<br />
Ultra Slim lighting technology<br />
• New style High luminous intensity and low wattage LED<br />
• DC 12 volt safety voltage<br />
• Deep irradiance,3 times luminance than the T5 & T8 tubes<br />
• Low heating release,long-lasting stable colout tempture<br />
• Energy-saving, can highly instead of the traditional T5 & T8 tubes<br />
• Strong aluminum alloy hood,durable and reliable.<br />
• Different length and various color mix for choose,supporting feet are<br />
avaiable.<br />
• Suitable for freshwater and saltwater tank.<br />
• 4 Series has 4 x 0.3w LED (1 row every cm)<br />
• 8 Series has 8 x 0.3w LED (1 row every cm)<br />
Ultradünne LED Technologie<br />
• sichere Spannung 12V<br />
• eine hohe LED- Lichtintensität<br />
• eine lange Leistungskraft des Produktes, häufige Einschaltung und Ausschaltung<br />
verkürzt die Leistungskraft nicht<br />
• tiefe Illumination und gleichzeitige Wärmeaustrahlung (sie erwärmen sich<br />
überhaupt nicht)<br />
• LED ist die energiesparendste Beleuchtung in der Welt<br />
• starkes und stilvolles Alugehäuse<br />
• stressfreie Beleuchtung für alle Organismen im Aquarium – kein Funkeleffekt bei<br />
der Inbetriebnahme<br />
• ein ästhetisches, schmales und leichtes Gehäuse (Balkendicke 2,8cm)<br />
• Regulationsmöglichkeit der Breite mit der Hilfe der verschiebbaren Beinen<br />
• N-LED 4 Serie hat 4 LED Diodelinien 0.3W<br />
• N-LED 8 Serie hat 8 LED Diodelinien 0.3W<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
LED-60-T8-9W-W<br />
LED-90-T8-10W-W<br />
LED-120-T8-22W-W<br />
LED-60-T8-9W-WB<br />
LED-90-T8-10W-WB<br />
LED-120-T8-22W-WB<br />
LED-60-T8-8W-R<br />
LED-90-T8-9W-R<br />
LED-120-T8-18W-R<br />
Length, Länge<br />
Длина, Długość<br />
60 cm<br />
90 cm<br />
120 cm<br />
60 cm<br />
90 cm<br />
120 cm<br />
60 cm<br />
90 cm<br />
120 cm<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
9 W<br />
10 W<br />
22 W<br />
9 W<br />
10 W<br />
22 W<br />
9 W<br />
10 W<br />
18 W<br />
Replacement, Ersatz,<br />
Заменитель, Zamiennik<br />
18/20 W<br />
30 W<br />
40 W<br />
18/20 W<br />
30 W<br />
40 W<br />
18/20 W<br />
30 W<br />
40 W<br />
Kelvin<br />
20 000 K<br />
20 000 K<br />
20 000 K<br />
18 000 K<br />
18 000 K<br />
18 000 K<br />
13 000 K<br />
13 000 K<br />
13 000 K<br />
Ультра-тонкие светильники LED<br />
• Безопасное напряжение 12 В<br />
• Высокая световая мощность диодов<br />
• Длительный срок эксплуатации, причём частые включения<br />
и выключения не укорачивают срок жизнеспособности<br />
• Свет проникает глубоко, излучая при этом мало тепла (светильник почти<br />
не греется)<br />
• LED – это самая энергосберегающая технология освещения в мире<br />
• Прочный и стильный одновременно корпус<br />
• Отсутствие стресса для водных организмов – лампа не моргает при<br />
включении<br />
• Исключительный дизайн, тонкий (всего 2,8 см) и лёгкий корпус<br />
• Возможность регулировки длины при помощи подвижных ножек<br />
• Серия N-LED 4 оснащена 4 рядами диодов LED 0.3Вт<br />
• Серия N-LED 8 оснащена 8 рядами диодов LED 0.3Вт<br />
Ultra cienka technologia LED<br />
• Bezpieczne napięcie 12V<br />
• Wysoka intensywność oświetlenia LED<br />
• Bardzo długa żywotność produktu, częste włączanie i wyłączanie nie skraca żywotności<br />
produktu<br />
• Głęboka iluminacja i jednocześnie mała emisja ciepła (praktycznie się nie nagrzewają)<br />
• LED to najbardziej energooszczędne oświetlenie na świecie• Mocna, a zarazem stylowa<br />
obudowa aluminiowa<br />
• Bezstresowe oświetlenie dla organizmów w akwarium - brak efektu mrugania podczas<br />
uruchomienia<br />
• Wyjątkowo estetyczna, smukła (grubość belki 2,8cm) i lekka obudowa<br />
• Możliwość regulacji szerokości za pomocą przesuwanych nóżek.<br />
• Seria N-LED 4 posiada 4 linie diod LED 0.3W<br />
• Seria N-LED 8 posiada 8 lini diod LED 0.3W<br />
LED-60-T8-9W 6500K<br />
60 cm<br />
9 W<br />
18/20 W<br />
6 500 K<br />
LED-90-T8-10W 6500K<br />
90 cm<br />
10 W<br />
30 W<br />
6 500 K<br />
LED-120-T8-18W 6500K<br />
120 cm<br />
18 W<br />
40 W<br />
6 500 K<br />
LED-60-T8-9W BL<br />
60 cm<br />
9 W<br />
18/20 W<br />
25 000 K<br />
LED-90-T8-10W BL<br />
90 cm<br />
10 W<br />
30 W<br />
25 000 K<br />
LED-120-T8-22W BL<br />
120 cm<br />
22 W<br />
40 W<br />
25 000 K<br />
PRO-LED-N01<br />
(Oval LED lamp in the aquarium to<br />
25cm, 21 LED)<br />
PRO-LED-N02<br />
(Slim LED light on the aquarium to<br />
30cm, 30 LED)<br />
• Hanging to glass with flexiable/<br />
movable design<br />
• Slim design with innovative style<br />
• Adpot high luminance LED<br />
• Energy saving - low power<br />
consumpsion<br />
• Environmentally freindly<br />
• Longer lasting<br />
PRO-LED-N01<br />
(ovale Lampe LED zum Aquarium 25cm,<br />
21 Dioden LED<br />
PRO-LED-N02<br />
(eine schmale Lampe LED zum<br />
Aquarium 30cm, 30 Dioden LED)<br />
• hat Befestigung zur Glasscheibe<br />
• freie Einstellung der Lichtrichtung<br />
• modernes Gehäuse und äuβere<br />
Erscheinung<br />
• hohe Helligkeit des Lichtes LED<br />
• energiesparend<br />
• lange Leistungskraft<br />
• umweltfreundliches Produkt<br />
PRO-LED-N01<br />
(Овальный светодиодный светильник<br />
LED на аквариум до 25 см, 21 диод)<br />
PRO-LED-N02<br />
(Узкий светодиодный светильник LED<br />
на аквариум до 30 см, 30 диодов)<br />
• Крепление к стеклу<br />
• Свободная регулировка<br />
направления освещения<br />
• Современный дизайн корпуса<br />
• Высокая световая мощность<br />
• Энергосбережение<br />
• Длительный срок эксплуатации<br />
• Продукт благоприятный для<br />
окружающей среды<br />
PRO-LED-N01<br />
(Owalna lampa LED na akwarium 25cm,<br />
21 diod LED)<br />
PRO-LED-N02<br />
(Smukła lampa LED na akwarium 30cm,<br />
30 diod LED)<br />
• Posiada mocowanie do szyby<br />
• Swobodne ustawianie kierunku<br />
światła<br />
• Nowoczesna obudowa i wygląd<br />
• Wysoka luminacja światła LED<br />
• Energooszczędna<br />
• Długa żywotność<br />
• Produkt przyjazny dla środowiska<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
N-LED-4-30<br />
N-LED-4-60<br />
N-LED-4-90<br />
N-LED-4-120<br />
Volt<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
Length, Länge<br />
Длина, Długość<br />
30 cm<br />
60 cm<br />
90 cm<br />
120 cm<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
6.8 W<br />
13.2 W<br />
19.6 W<br />
26 W<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
N-LED-8-30<br />
N-LED-8-60<br />
N-LED-8-90<br />
N-LED-8-120<br />
Volt<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
DC 12V<br />
Length, Länge<br />
Длина, Długość<br />
30 cm<br />
60 cm<br />
90 cm<br />
120 cm<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
13.6 W<br />
26.4 W<br />
39.2 W<br />
52 W<br />
24 25
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NP-SERIES<br />
• NP-SERIES water pumps are suitable for use<br />
in ponds, water feautures<br />
and other forms of garden or even<br />
aquariums.<br />
• Maximum output for these pumps is between<br />
400l/h to 3000l/h .<br />
• Easy to setup and maintain.<br />
• Instructions and full product details included<br />
inside box.<br />
• High quality material use to insulate<br />
the electrical componets.<br />
• Ceramic shaft standard in all sizes<br />
to guarantee long life for the product.<br />
NP Serie<br />
• NP Serie besteht aus den Pumpen, die<br />
in den Gartenteichen als Fontäne- oder<br />
Kaskadenpumpen ausgenutzt werden.<br />
Sie kommen auch in der Aquaristik zur<br />
Anwendung.<br />
• maximale Leistungsfähigkeit der Pumpen<br />
dieser Serie beträgt von 400l/h bis 3000l/h<br />
• sehr einfach in der Montage und Bedienung<br />
• Bedienungsanleitung und alle Daten<br />
in der Packung<br />
• hochwertiges Gehäusematerial schützt<br />
elektrische Elemente<br />
• keramischer Pompenläufer garantiert lange<br />
Leistungskraft des Produktes<br />
First generation aquarium<br />
Metal Halide Bulbs. This bulb<br />
is good choice for freshwater<br />
and plant aquarium. It gives<br />
a warmer white, full spectrum<br />
appearance to the aquarium.<br />
This bulb appears to the<br />
naked eye as crisp ice white,<br />
clear artinic blue. The 14000K<br />
bulb combines the best<br />
characteristics of the 10000K<br />
and the 20000K bulbs and<br />
eliminates the need to add<br />
supplemental florescent or<br />
compact fluorescent actinic<br />
blue lighting.<br />
The 20000K will bring out the<br />
fluorescence in fish and corals,<br />
giving the aquarium more of a<br />
black light effect. This bulb is<br />
a good chice for deep marine<br />
species.<br />
Erste (Farbtemperatur 6400K)<br />
Generation der Metahalogen-<br />
Leuchtstofflampen ist eine<br />
ideale Auswahl für pflanzliches<br />
Süβwasseraquarium. Sie<br />
wärmen das Aquarium auf und<br />
beleuchten sie, was sehr gut<br />
für Pflanzenwuchs ist.<br />
Metahalogen-Leuchtstofflampe<br />
mit einer Leuchtstoffröhre<br />
14000K gibt energiereiches<br />
aktinisches Licht. Ein helles<br />
blaues Licht ist die beste<br />
Auswahl für klassisches<br />
Meeres-Aquarium.<br />
Metahalogen mit der<br />
Farbtemperatur 20000K gibt<br />
sehr viel dunkles Meereslicht.<br />
Es hilft das Meeresmilieu<br />
wiederherstellen, das sich<br />
tiefer unter dem Wasser<br />
befindet.<br />
MODEL<br />
Первое поколение<br />
металлогалогеновых ламп<br />
для аквариумов (цветовая<br />
температура 6400 К) – это<br />
идеальный выбор для<br />
пресноводного растительного<br />
аквариума. Обогревает<br />
аквариум и даёт освещение,<br />
способствуя росту растений.<br />
Металлогалогеновый<br />
светильник с лампой 14000 К<br />
даёт высокоэнергетический<br />
актинический свет. Этот<br />
яркий светло-голубой<br />
свет идеально подходит<br />
для классических морских<br />
аквариумов.<br />
Металлогалогеновая лампа<br />
с цветовой температурой<br />
20000 К даёт много тёмного<br />
морского света и поможет<br />
воссоздать морскую среду<br />
глубинных вод.<br />
Watt (MH=HALIDE)<br />
Pierwsza (temperatura<br />
barwowa 6400K) generacja<br />
lamp metahalogenowych<br />
jest idealnym wyborem do<br />
akwarium słodkowodnego<br />
roślinnego. Grzeje i oświetla<br />
akwarium wzmagając wzrost<br />
roślin.<br />
Lampa metahalogenowa<br />
z świetlówką 14000K daje<br />
wysokoenergetyczne światło<br />
aktyniczne. Jasne niebieskie<br />
światło jest najlepszym<br />
wyborem do klasycznego<br />
akwarium morskiego.<br />
Metalhalogen o temperaturze<br />
barwowej 20000K daje dużo<br />
ciemnego morskiego światła.<br />
Pomaga odtworzyć środowisko<br />
morskie znajdujące się głebiej<br />
pod wodą.<br />
K (Kelvin)<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NP-400<br />
NP-1000<br />
NP-1500<br />
NP-2000<br />
NP-3000<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
6 W<br />
16 W<br />
25 W<br />
45 W<br />
70 W<br />
UV-C FILTER<br />
• The complete solution for clear water with the<br />
minimum of fuss.<br />
• Simply place in the pond, simpler than traditional<br />
pump, filter,<br />
• UVC kits the easyclear comes in a choice of three<br />
models.<br />
- With Fountain pump.<br />
- UVC for clear water.<br />
- Filter for clear and healthy water.<br />
- Fountain nozzle.<br />
- Complete mechanical, biological and chemical<br />
filtration.<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
400 l/h<br />
1000 l/h<br />
1500 l/h<br />
2000 l/h<br />
3000 l/h<br />
СЕРИЯ NP<br />
• Помпы для садовых прудов серии NP могут<br />
использоваться в фонтаннах и каскадах.<br />
Пригодны также для применения<br />
в аквариумистике.<br />
• Максимальная производительность помп<br />
этой серии от 400 л/ч до 3000 л/ч.<br />
• Простой монтаж и эксплуатация.<br />
• Подробная инструкция по установке<br />
и советы по эксплуатации.<br />
• Высококачественный материал корпуса<br />
защищает электрические элементы.<br />
• Керамическая ось ротора гарантирует<br />
длительный срок эксплуатации.<br />
H.max (m)<br />
0,75 m<br />
1,80 m<br />
2,50 m<br />
3,00 m<br />
3,50 m<br />
SPRINGBRUNNENPUMPE MIT DEM<br />
UV-C FILTER<br />
• Springbrunnenpumpe mit dem UV-C Filter ist eine<br />
komplette Lösung für Ihren Gartenteich, die für<br />
sauberes Wasser professionell sorgt.<br />
- Pumpe mit Fontänenaufsätze,<br />
- Der Filtrationsprozess sichert das saubere und<br />
gesunde Wasser,<br />
- Die komplette mechanische, biologische und<br />
chemische Wasserfiltration.<br />
SERIA NP<br />
• Serię NP tworzą pompy wykorzystywane w<br />
oczkach wodnych jako pompa fontannowa<br />
lub kaskadowa. Znajdują zastosowanie<br />
również w akwarystyce.<br />
• Maksymalna wydajność pomp tej serii<br />
od 400l/h do 3000l/h .<br />
• Łatwa w instalacji i obsłudze.<br />
• Instrukcja oraz wszystkie dane w opakowaniu.<br />
• Wysokiej jakości materiał obudowy chroni<br />
elementy elektryczne.<br />
• Ceramiczny wirnik pompy gwarantuje długą<br />
żywotność produktu.<br />
Dimensions, Größe, Размер,<br />
Wymiary (mm)<br />
59*46*52 mm<br />
131*72*81 mm<br />
123*69*97 mm<br />
150*75*107 mm<br />
196*96*132 mm<br />
Shaft, Rotor, Ротор,<br />
Wirnik<br />
Ceramic<br />
Keramisch<br />
Керамический<br />
Ceramiczny<br />
NP СЕРИЯ c UV-C<br />
• Насос фонтанa с Фильтрoм UV-C .Решение для<br />
чистой воды.<br />
• Фильтрация обеспечивает чистую, здоровую воду<br />
• Полную механическую, биологическую<br />
и химическая фильтрация<br />
NMH-150<br />
NMH-700<br />
NMH-1000<br />
NMH-1200<br />
NMH-1500<br />
1x150WMH<br />
1x150WMH ~ 1x27W PL<br />
2x150WMH ~ 1x27W PL<br />
2x150WMH ~ 2x27W PL<br />
3x150WMH ~ 2x27W PL<br />
14000K<br />
14000K<br />
14000K<br />
14000K<br />
14000K<br />
POMPA FONTANNOWA Z FILTREM UV-C<br />
• Pompa fontannowa z filtrem UV-C to kompletne rozwiązanie<br />
zapewniające czystą wodę w Twoim oczku wodnym<br />
- zawiera złączki fontannowe<br />
- filtracja zapewnia czystą i zdrową wodę<br />
- kompletna mechaniczna , biologiczna<br />
i chemiczna filtracja wody.<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NPUV-1500<br />
NPUV-2000<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
25 W<br />
35 W<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
1500 l/h<br />
2000 l/h<br />
H.max (m)<br />
2 m<br />
2,5 m<br />
UV light, UV-Lampe,<br />
УФ-лампа, Lampa UV (W)<br />
7 W<br />
9 W<br />
26<br />
27
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NCM-SERIES<br />
• High performance motor with innovative electronics, and<br />
end energy up to 50%<br />
• Super Quiet Operation<br />
• Used in Marine Water and Fresh Water<br />
• No Copper Components<br />
• With Wear-resistant Ceramic Shaft, Longer Operation Life<br />
NCM - S Serie<br />
Aqua Nova NCM Pumpen sind durch hohe Leistungsfähigkeit<br />
und geringen Stromverbrauch gekennzeichnet. Die Pumpen<br />
der NCM Serie mit der ECO-PUMP Bezeichnung versichern<br />
den geringeren Stromverbrauch als Standardwasserpumpen<br />
(bis 50% sogar).<br />
• Innovative Elekrtik<br />
• sehr leise Pumpenarbeit<br />
• Betriebsmöglichkeit im Süβ- und Meerwasser<br />
• keine Kupferkomponenten<br />
• keramische Laufachse, die unempfindlich gegen<br />
Verschleiβ ist<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NCM-3500<br />
NCM-6500<br />
NCM-10000<br />
NCM-13000<br />
NCM-15000<br />
NCM-20000<br />
POND PUMP<br />
TEICHPUMPE<br />
насос<br />
POMPA DO STAWU<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
25 W<br />
50 W<br />
85 W<br />
110 W<br />
135 W<br />
200 W<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
3500 l/h<br />
6500 l/h<br />
10000 l/h<br />
13000 l/h<br />
15000 l/h<br />
20000 l/h<br />
Серия NCM<br />
• Высокопроизводительная помпа, оснащенная<br />
инновационной электроникой, потребление энергии ниже<br />
даже на 50%.<br />
• Работает очень тихо.<br />
• Может работать в пресной и солёной воде.<br />
• Без медных элементов.<br />
• Керамическая ось ротора гарантирует длительный срок<br />
эксплуатации.<br />
NCM-SERIES<br />
Pompy Aqua Nova NCM charakteryzują się wysoką wydajnością<br />
i niskim zużyciem energii. Pompy z serii NCM o oznaczeniu<br />
ECO-PUMP zapewniają niższe (nawet do 50%) zużycie energi niż<br />
standardowe pompy wodne.<br />
• Innowacyjna instalacja elektryczna<br />
• Bardzo cicha praca pompy<br />
• Możliwość pracy w wodzie słodkiej oraz morskiej<br />
• Brak komponentów miedziowych<br />
• Ceramiczna odporna na ścieranie oś wirnika<br />
H.max (m)<br />
3,0 m<br />
4,0 m<br />
5,0 m<br />
5,5 m<br />
6,0 m<br />
7,0 m<br />
Suitable for pond filter or waterfall<br />
• Modern asynchronous engine<br />
• Quiet operation and highest efficiency<br />
• Ceramic shaft providing the highest durability<br />
• Threaded intake and outlet, thermal switch<br />
protection<br />
• 10 metre electrical cord<br />
Techpumpe<br />
• Einfache Installation und Wartung.<br />
• Leiser Betrieb und höchste Effektivität<br />
• Inklusive ausführlicher Anleitung.<br />
• Alle elektrischen Komponenten sing absolut<br />
wasserdicht versiegelt - sichererEinsatz des Gerätes<br />
unter Wasser.<br />
• Länge der Anschlußleitung 10m<br />
Dimensions, Größe, Размер,<br />
Wymiary (mm)<br />
245×121×131 mm<br />
245×121×132 mm<br />
245×121×133 mm<br />
291×145×170 mm<br />
291×145×170 mm<br />
291×145×170 mm<br />
Shaft, Rotor, Ротор,<br />
Wirnik<br />
Ceramic<br />
Keramisch<br />
Керамический<br />
Ceramiczny<br />
Серия NFP<br />
• насос высокой эффективности,<br />
инновационные<br />
Экономия энергии до 60%.<br />
• Диаметр насосного загрязнений 6<br />
миллиметров<br />
• Керамическая ось ротора обеспечивает<br />
равный и длительной эксплуатации насоса.<br />
10 м длина кабеля<br />
Idealna do oczka wodnego lub<br />
wodospadu<br />
• Wysoka wydajność pompy, innowacyjny system<br />
oszczędności energii nawet do 60%.<br />
• Wysoki słup podnoszenia wody oraz przepływ<br />
nominalny.<br />
• Pompuje zanieczyszczenia o frakcji do 6mm.<br />
• Ceramiczna oś wirnika zapewnia równą i<br />
długotrwałą pracę pompy. długość kabla 10m<br />
NMP-SERIES<br />
• High performance standard asynchronous motor<br />
with new design, and energy saving up to 50%<br />
than before.<br />
• High pump heads and larger flow.<br />
• Can pump dirt particles of size up to 6mm<br />
• Adopt wearproof ceramic shaft which can be used<br />
in a longer time.<br />
• Non-submersible installation possible.<br />
• 10m cable<br />
• New feature, connection to Pond Skimmer<br />
standard.<br />
Серия NMP<br />
• Помпы серии NMP характеризуются высокой<br />
производительностью и низким потреблением<br />
энергии. Помпы этой серии со знаком «ECO-<br />
PUMP» гарантируют снижение потребления<br />
энергии даже на 50% по сравнению<br />
с обычными помпами.<br />
• Может работать без погружения в воду.<br />
• Керамическая ось ротора.<br />
• Мощная конструкция гарантирует выносливость<br />
в любых условиях.<br />
• Шнур 10 м.<br />
• Оснащена стыком для подключения скиммера.<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NMP-3500<br />
NMP-6500<br />
NMP-8000<br />
NMP-10000<br />
NMP-13000<br />
NMP-15000<br />
NMP-20000<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
25 W<br />
40 W<br />
70 W<br />
85 W<br />
110 W<br />
135 W<br />
200 W<br />
NJP-SERIES<br />
• High pump heads and larger flow.<br />
• High performance,sturdy asynchronous<br />
motors.<br />
• Can pump dirt particles of size up to 6mm<br />
• Adopt wearproof ceramic shaft which can<br />
be used vin a longer time.<br />
• Non-submersible installation possible<br />
• Pre-filter included<br />
• 10m cable<br />
NJP Serie<br />
NJP Serie besteht aus sehr ergiebigen Pumpen,<br />
die ideal ihre Aufgaben in groβen Teichen erfüllen.<br />
• senkrechte und waagerechte Pumparbeit. Groβer<br />
Vorfilter; Möglichkeit der Demontage ohne keine<br />
Werkzeuge<br />
• groβe Leistungsfähigkeit der Pumpe<br />
• sehr gute Ergebnisse und lange Leistungskraft<br />
• Möglichkeit der Pumparbeit im 6mm Schlamm<br />
• keramische Laufachse – langer und zuverlässiger<br />
Betrieb<br />
NMP Serie<br />
NMP Serie wird mit energiesparendem<br />
Asynchronmotor eingerichtet.<br />
Universelle Pumpe zu den Gartenarbeiten.<br />
• Betriebsmöglichkeit ohne im Wasser<br />
zu tauchen<br />
• der hohe Wasserdurchfluss<br />
• Möglichkeit der Pumparbeit im 6mm<br />
Schlamm<br />
• keramische Laufachse steigert die<br />
Leistungskraft des Produktes<br />
• die Verbindung des Oberflächenfilters<br />
im Standard<br />
SERIA NMP<br />
Seria NMP wyposażona została<br />
w asynchroniczny energooszczędny silnik.<br />
Uniwersalna pompa do zadań ogrodowych.<br />
• Możliwa praca bez zanurzenia w wodzie<br />
• Wysoki przepływ wody<br />
• Możliwość pompowania w 6mm szlamie<br />
• Ceramiczna oś wirnika zwiększa żywotność<br />
produktu.<br />
• Złącze do filtra powierzchniowego<br />
w standardzie<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
3500 l/h<br />
6500 l/h<br />
8000 l/h<br />
10000 l/h<br />
13000 l/h<br />
15000 l/h<br />
20000 l/h<br />
H.max (m)<br />
3,0 m<br />
4,0 m<br />
4,5 m<br />
5,0 m<br />
5,5 m<br />
6,0 m<br />
7,0 m<br />
Серия NJP<br />
Помпы серии NJP высокопроизводительны и<br />
предназначены прежде всего для больших прудов.<br />
• Качает воду в вертикальном и горизонтальном<br />
направлениях. Солидный входной фильтр.<br />
Возможность демонтирования без использования<br />
инструментов.<br />
• Высокая производительность.<br />
• Хорошие результаты и длительный срок<br />
эксплуатации.<br />
• Перекачивает частички шлака до 6 мм.<br />
• Керамическая ось ротора гарантирует длительный<br />
срок эксплуатации.<br />
Dimensions, Größe, Размер,<br />
Wymiary (mm)<br />
350×310×160 mm<br />
350×310×161 mm<br />
350×310×162 mm<br />
350×310×163 mm<br />
350×310×164 mm<br />
350×310×165 mm<br />
350×310×166 mm<br />
Shaft, Rotor, Ротор,<br />
Wirnik<br />
Ceramic<br />
Keramisch<br />
Керамический<br />
Ceramiczny<br />
SERIA NJP<br />
Seria NJP to bardzo wydajne pompy, które idealnie<br />
spełnią swoje zadania w dużych stawach.<br />
• Pionowe i poziome pompowanie. Duży prefiltr,<br />
możliwość demontażu bez użycia narzędzi.<br />
• Duża wydajność pompy.<br />
• Bardzo dobre wyniki i długa żywotność produktu.<br />
• Możliwość pompowania w 6mm szlamie<br />
• Ceramiczna oś wirnika - długa i niezawodna praca.<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
H.max (m)<br />
Dimensions, Größe, Размер,<br />
Wymiary (mm)<br />
Shaft, Rotor, Ротор,<br />
Wirnik<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
Flow rate, Durchfluss,<br />
Поток, Przepływ (l/h)<br />
H.max (m)<br />
Dimensions, Größe, Размер,<br />
Wymiary (mm)<br />
Shaft, Rotor, Ротор,<br />
Wirnik<br />
NFP-3500<br />
NFP-6500<br />
NFP-10000<br />
NFP-15000<br />
25 W<br />
50 W<br />
85 W<br />
135 W<br />
3500 l/h<br />
6500 l/h<br />
10000 l/h<br />
15000 l/h<br />
3,0 m<br />
4,0 m<br />
5,0 m<br />
6,0 m<br />
388×332×167 mm<br />
388×332×167 mm<br />
388×332×167 mm<br />
388×332×167 mm<br />
Ceramic<br />
Keramisch<br />
Керамический<br />
Ceramiczny<br />
NJP-15000<br />
NJP-20000<br />
NJP-25000<br />
NJP-30000<br />
290 W<br />
420 W<br />
520 W<br />
660 W<br />
15000 l/h<br />
20000 l/h<br />
25000 l/h<br />
30000 l/h<br />
6,5 m<br />
7,5 m<br />
8 m<br />
8 m<br />
246x150x195 mm<br />
246x150x195 mm<br />
246x150x195 mm<br />
246x150x195 mm<br />
Ceramic<br />
Keramisch<br />
Керамический<br />
Ceramiczny<br />
28 29
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova Pressure Filter with UV<br />
Druckfilter mit UV-Lampe<br />
Напорные фильтры с УФ-лампой<br />
Filtry ciśnieniowe z lampą UV<br />
UV Sterylizer<br />
UV Sterilisator<br />
УФ-стерилизатор<br />
Sterylizator UV<br />
Model,<br />
Modell,<br />
Mодель,<br />
Model<br />
NUV-07 UV<br />
NUV-09 UV<br />
NUV-11 UV<br />
NUV-18 UV<br />
NUV-36 UV<br />
NUV-55 UV<br />
Volume of pond,<br />
Pond Kapazität<br />
Объём пруда,<br />
Pojemność oczka<br />
(m³)<br />
3,5 m³<br />
4,5 m³<br />
5,5 m³<br />
8 m³<br />
18 m³<br />
25 m³<br />
Flow rate,<br />
Leistungsfähigkeit,<br />
Производительность,<br />
Wydajność<br />
(l/h)<br />
1500 l/h<br />
3500 l/h<br />
7000 l/h<br />
9000 l/h<br />
15000 l/h<br />
25000 l/h<br />
UV light, UV-Lampe,<br />
УФ-лампа, Lampa UV<br />
(W)<br />
7 W<br />
9 W<br />
11 W<br />
18 W<br />
36 W<br />
55 W<br />
Outlet connection,<br />
die Durchmesser der Auslässe,<br />
Диаметр выходного отверстия,<br />
Średnice wylotów<br />
(mm)<br />
20 / 25 / 32 / 40 mm<br />
4 options<br />
4 optionen<br />
4 варианта<br />
4 opcje<br />
Size, Größe,<br />
Размер, Rozmiar<br />
(mm)<br />
310 mm<br />
310 mm<br />
310 mm<br />
313 mm<br />
503 mm<br />
623 mm<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NPF-10<br />
NPF-20<br />
NPF-30<br />
NPF-40<br />
Filter volume, Filtervolumen,<br />
Объём фильтра, Objętość filtra<br />
10 L<br />
20 L<br />
30 L<br />
40 L<br />
Pond size, Teichgröße,<br />
Размер пруда, staw<br />
4000 L<br />
10000 L<br />
13000 L<br />
20000 L<br />
UV (W)<br />
7 W<br />
9 W<br />
11 W<br />
18 W<br />
Dimensions, Größe,<br />
Размер, Wymiary<br />
278*378 mm<br />
370*525 mm<br />
370*605 mm<br />
413*605 mm<br />
Inlet/Outlet, Einlass / Auslass<br />
Диаметр входа/выхода,<br />
Średnica wl./wyl.<br />
15/20/25 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
NUV-75 UV<br />
35 m³<br />
35000 l/h<br />
Stainless Steel UV-C<br />
UV Lampe aus nichtrostendem Stahl<br />
УФ-стерилизатор из нержавеющей стали<br />
Lampa UV ze stali nierdzewnej<br />
75 W<br />
920 mm<br />
• Up to 35% more UV efficiency because of reflection stainless<br />
steel interior<br />
• UV-C bulb/Life span: 9000 hours<br />
• Helps protect fish against diseases<br />
• Cleans the pond without using chemicals<br />
• Clarifies the water within a fornight<br />
• Controls moulds, bacteria and algae<br />
• Safe and good for your fish and plants PVC fittings included<br />
• dank der UV Lichtreflexion innerhalb der Lampe ist die<br />
Leistungsfähigkeit um 35% gröβer<br />
• UV Leuchtkörper mit der Leistungskraft bis 9000 Stunden<br />
• hilft allen Organismen sich vor Krankheiten schützen<br />
• reinigt das Wasser ohne irgendwelche Chemikalien zu<br />
verwenden<br />
• entfernt alle Bakterien und Algen sehr wirksam<br />
• für Lebewesen im Gartenteich sicher<br />
• enthält PVC Formsteine, die zum Anschluβ der Lampe<br />
unentbehrlich sind<br />
• Эффективность выше на 35% благодаря отражению<br />
УФ-излучения внутри корпуса стерилизатора.<br />
• Эксплуатационная выносливость УФ-лампы – до 9000 часов.<br />
• Помогает защитить рыбы от болезней.<br />
• Очищает воду без применения химических средств.<br />
• Эффективен в борьбе с бактериями и низшими водорослями.<br />
• Безопасен для рыб и растений, живущих в пруду.<br />
• Оснащён стыками из ПВХ, необходимыми для подключения<br />
стерилизатора.<br />
• O 35% większa wydajność dzięki refleksji światła UV wewnątrz<br />
lampy<br />
• Żarnik UV o żywotności do 9000 godzin<br />
• Pomaga chronić organizmy przed chorobami<br />
• Czyści wodę bez używania chemikaliów<br />
• Skutecznie usuwa bakterie i glony<br />
• Bezpieczna dla organizmów żywych w oczku wodnym<br />
• Zawiera kształtki PVC niezbędne do podłączenia lampy<br />
• The filter unit is IP44 rated<br />
as weatherproof & can be buried<br />
in the garden up to the lid.<br />
• 12VAC low voltage, including<br />
12VA IP44 rated weatherproof<br />
transformer.<br />
• 7.5m LV cable plus 1.8m mains<br />
flex on transformer.<br />
• Full 360 degree outlet head<br />
adjustment.<br />
• Cleaning indicator for foam<br />
sponge maintenance<br />
Model, Modell,<br />
Mодель, Model<br />
NUB-6000<br />
NUB-9000<br />
NUB-12000<br />
NUB-25000<br />
Filter volume, Filtervolumen,<br />
объем фильтра, objętość filtra<br />
10 L<br />
20 L<br />
30 L<br />
40 L<br />
• Das Druckluftfilter ist sehr<br />
dicht und man kann es bis<br />
zur Deckelhöhe eines Filters<br />
eingraben.<br />
• Es enthält grobkörnige Watte<br />
und Biobälle.<br />
• Die eingebaute UV Lampe<br />
eliminiert Algen im Teich.<br />
• 7.5m Kabel plus 1.8m Kabel<br />
im Transformator.<br />
• Um 360° gedrehter Filterdeckel,<br />
erleichtert die Montage<br />
im Garten.<br />
• Es enthält einen eingebauten<br />
Beschmutzungsanzeiger.<br />
Aqua Nova Pressure box filter<br />
Teichfilter<br />
Фильтры для пруда<br />
Filtry przepływowe do oczka wodnego<br />
Pond size, Teichgröße,<br />
размер пруда, satw<br />
6000 L<br />
9000 L<br />
12000 L<br />
25000 L<br />
UV (W)<br />
9 W<br />
11 W<br />
18 W<br />
36 W<br />
• Герметичный напорный фильтр,<br />
который можно закопать<br />
до уровня крышки.<br />
• Наполнитель из грубой ваты<br />
и биошары.<br />
• УФ-лампа эффективно борется с<br />
низшими водорослями в пруду.<br />
• Шнур 7,5 м и дополнительно<br />
1,8 м шнура при трансформаторе.<br />
• Благодаря крышке, которая<br />
обращается на 360 градусов,<br />
фильтр проще установить в<br />
саду.<br />
• Оснащён встроенным<br />
индикатором загрязнения.<br />
Dimensions, Größe,<br />
Размеры, Wymiary<br />
380*280*383 mm<br />
380*280*480 mm<br />
5803*80*437 mm<br />
788*530*510 mm<br />
Inlet, Einlass, вход,<br />
Średnica wlotu<br />
20/25/32/40 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
20/25/32/40 mm<br />
• Bardzo szczelny filtr ciśnieniowy<br />
z możliwością zakopania<br />
do poziomu pokrywy filtra.<br />
• Zawiera watę gruboziarnistą<br />
oraz biokule.<br />
• Wbudowana lampa UV<br />
skutecznie eliminuje glony<br />
w stawie<br />
• 7.5m kabel plus 1.8m kabel<br />
na transformatorze<br />
• Obracana o 360 stopni pokrywa<br />
filtra, ułatwia instalację<br />
w ogrodzie<br />
• Posiada wbudowany wskaźnik<br />
zabrudzenia<br />
Outlet, Auslauf,<br />
выход, Wylot<br />
50 mm<br />
50 mm<br />
70 mm<br />
70 mm<br />
30<br />
31
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NPL1-LED<br />
12V<br />
1,6W<br />
NPL1-LED3<br />
12V<br />
3 x 1,6W<br />
CLEANER PC-1<br />
• 6 meters Hose, Smooth spiral<br />
reinforced 1.5"<br />
• Remove debris up to 25mm,<br />
Max. submerged depth 5M<br />
• Economical 250W motor<br />
• Remote control switch<br />
• Safe to use with all healthy<br />
adult fish<br />
• Adjustable telescopic handle<br />
(1M-2M)<br />
NPL3-LED<br />
12V<br />
36 x bulbs, Diode, диодов, dioda<br />
3,6W<br />
PC-1 Teich - Entstauber<br />
• verstärkter eingekerbter<br />
Schlauch<br />
• entfernt Verunreinigungen mit<br />
der Fraktion bis 25mm<br />
• ökonomischer Motor 250W<br />
• Fernsteuerungstaster<br />
• sicher für erwachsene<br />
Organismen<br />
• regulierter Teleskop-Griff<br />
(1-2m)<br />
NPL1-LED3<br />
12V<br />
36 x bulbs, Diode, диодов, dioda<br />
3 x 3,6W<br />
Surface skimmer<br />
Aqua Nova pond skimmer is ideal for cleaning<br />
surface water. Floating matter on the pond<br />
surface such as leaves contribute to excessive<br />
algae growth and cloudy water, the Aqua Nova<br />
NSK-30 catches them before they sink.<br />
Очиститель поверхности – скиммер<br />
Идеальное устройство для очистки<br />
поверхности. Скиммер собирает загрязнения с<br />
поверхности пруда до того, как они утонут, тем<br />
самым значительно улучшая качество воды.<br />
Мощность – 45 Вт.<br />
Производительность – до 2500 л/ч<br />
Пылесос для пруда PC-1<br />
• Армированный<br />
гофрированный шланг.<br />
• Удаляет загрязнения фракции<br />
до 25 мм.<br />
• Экономный двигатель 250 Вт.<br />
• Дистанционное управление.<br />
• Безопасен для взрослых рыб.<br />
• Регулируемая телескопическая<br />
ручка (1-2 м).<br />
Pond Light<br />
• High Quality Waterproof Housing<br />
• Great for Fountains, Pond, Lakes, Waterfalls or Garden Landscapes<br />
• Use IN or OUT of water<br />
• cable 5m<br />
Teichbeleuchtung<br />
• hochwertige wasserbeständige Installation<br />
• ideal für Fontänen, Gartenteiche, Teiche, Wasserfälle und andere<br />
Gartenlandschaften<br />
• man kann sie im Wasser und auβerhalb des Wasserbereiches<br />
verwenden<br />
• kabel 5m<br />
Освещение для пруда<br />
• Высококачественная водостойкая конструкция.<br />
• Идеальна для фонтаннов, прудов, водопадов и других садовых<br />
ландшафтов.<br />
• Может использоваться под водой и на суше.<br />
• кабель 5m<br />
Oświetlenie do stawu<br />
• Wysokiej jakości instalacja wodoodporna<br />
• Idealne do fontann, oczek wodnych, stawów, wodospadów oraz innych<br />
krajobrazów ogrodowych<br />
• Możliwość używania w wodzie oraz poza środowiskiem wodnym<br />
• kabel 5m<br />
Oberflächenfilter<br />
Ideale Anlage zur Oberflächenreinigung.<br />
Das Filter fängt Verunreinigungen aus der<br />
Teichoberfläche vor ihrem Untergang und<br />
führt zur erheblichen Verbesserung der<br />
Wasserparameter.<br />
Leistung – 45 W<br />
Qmax (i/h)- 2500<br />
Filtr powierzchniowy<br />
Idealne urządzenie do oczyszczania<br />
powierzchniowego. Filtr wyłapuje<br />
zanieczyszczenia z powierzchni stawu przed<br />
ich zatonięciem, przyczyniając się do znacznej<br />
poprawy parametrów wody.<br />
Moc - 45W<br />
Qmax (l/h) - 2500<br />
ODKURZACZ DO STAWU PC-1<br />
• Wzmocniony karbowany wąż<br />
• Usuwa zanieczyszczenia o frakcji do<br />
25mm<br />
• Ekonomiczny silnik 250W<br />
• Przycisk zdalnego sterowania<br />
• Bezpieczny dla dorosłych<br />
organizmów w stawie<br />
• Regulowany uchwyt teleskopowy<br />
(1-2m)<br />
Automatic Fish Feeder<br />
• You can set the clock and the local<br />
time synchronization<br />
• Automatic feed on fish, up to 6<br />
times per day for feeding<br />
• Food quantity of per feeding can be<br />
set freely<br />
• Feed your fish in time, feeding time<br />
of each meal can be set<br />
• Manual feeding freely<br />
• The unique waterproof design, can<br />
be used for outdoor<br />
• LCD display panel, can display clock<br />
and feeding parameters<br />
• Low battery indicator<br />
• 5L food capacity<br />
• Removable locking lid and food tank<br />
foe easy cleaning<br />
• Mount the feeder on the support<br />
bracket or fix the feeder by screwing<br />
on the pond side<br />
Автоматическая кормушка<br />
для рыб<br />
• Автоматическое кормление рыб –<br />
до 6 раз в день.<br />
• Удобная регулировка количества<br />
корма на каждую порцию.<br />
• Корми рыбок вовремя – можно<br />
задать время каждого кормления.<br />
• Возможность установки кормления<br />
вручную.<br />
• Разработана для использования<br />
на улице – кормушка устойчива к<br />
погодным условиям.<br />
• На ЖК-экране видны время и<br />
параметры кормления.<br />
• Индикатор уровня зарядки<br />
батареи.<br />
• Объём 5 литров.<br />
• Благодаря съёмной крышке и<br />
ёмкости для корма, кормушку<br />
легко чистить.<br />
• Кормушка устанавливается на<br />
подставке либо сбоку на стенке<br />
искуственного пруда.<br />
Model, Modell,<br />
Модель, Model<br />
7WUV<br />
9WUV<br />
11WUV<br />
18WUV<br />
36WUV<br />
55WUV<br />
UV Tube<br />
Druckfilter mit UV-Lampe<br />
УФ-лампа<br />
Żarnik UV<br />
Power, Macht,<br />
Мощность, Moc (W)<br />
7 W<br />
9 W<br />
11 W<br />
18 W<br />
36 W<br />
55 W<br />
Futterautomat<br />
• automatische Fütterung, sechsmalige<br />
Fütterung pro Tag maximal<br />
• eine sehr einfache Festsetzung der<br />
Nahrungsmenge während der einzelnen<br />
Fütterung<br />
• füttert die Fische rechtzeitig, man kann den<br />
Zeitpunkt einzelner Fütterung bestimmen<br />
• Möglichkeit der Einstellung zur Handarbeit<br />
• er wird zur Anwendung nach auβen eines<br />
Gebäudes gestaltet; das Produkt ist wetterfest<br />
• die LCD Anzeige zeigt den Zeitpunkt und<br />
Fütterungsparameter<br />
• Füllstandanzeiger der Batterieladung<br />
• Volumen 5 L<br />
• abnehmbarer Deckel und Nahrungsbehälter<br />
ermöglichen Reinigung eines<br />
Futterautomaten<br />
• man soll den Futterautomat auf einer Stütze<br />
montieren oder zur Seite eines Teiches<br />
anschrauben<br />
Automatyczny karmik<br />
• Automatyczne karmienie,<br />
maksymalnie do 6 karmień na dzień<br />
• Bardzo łatwe ustalanie ilości<br />
pokarmu na poszczególne<br />
karmienia<br />
• Karm rybki na czas, można ustalać<br />
porę poszczególnych karmień<br />
• Możliwość ręcznych ustawień<br />
karmień<br />
• Zaprojektowano do zastosowań na<br />
zewnątrz budynku, produkt odporny<br />
na działania atmosferyczne<br />
• Wyświetlacz LCD wskazuje czas oraz<br />
parametry karmienia<br />
• Wskaźnik poziomu naładowania<br />
baterii<br />
• Pojemność 5L<br />
• Zdejmowalna pokrywa oraz<br />
pojemnik na pokarm ułatwia<br />
czyszczenie karmika<br />
• Karmink można zamontować<br />
na wsporniku lub przykręcić<br />
do boku oczka wodnego<br />
Pin, Festsetzung,<br />
Крепёж, Mocowanie<br />
G23<br />
G23<br />
G23<br />
2G11<br />
2G11<br />
2G11<br />
Geotextile<br />
Geotextil<br />
Геотекстиль<br />
Geowłóknina<br />
200g/m2 - 1m x 50m<br />
200g/m2 - 1,5m x 50m<br />
Geomembrane PVC thickness - 1mm<br />
PVC Teichfolie dicke - 1mm<br />
пленка ПВХ - 1mm<br />
ПВХ геомембраны<br />
толщина - 1mm<br />
1.05m x 20m<br />
32 33
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Aqua Nova Sponge filter<br />
Aqua Nova Filterschwamm<br />
Аэрлифтный фильтр Aqua Nova<br />
Filtr gąbkowy Aqua Nova<br />
Aqua Nova Plastic plants<br />
(different types)<br />
• NP-6 (15cm high, with ceramic base)<br />
• NP-12 (30cm high, with ceramic base)<br />
• NP-20 (50cm high, with ceramic base)<br />
Пластиковые растения Aqua<br />
Nova (в ассортименте)<br />
• NP-6 (высота 15 см, керамическое основание)<br />
• NP-12 (высота 30 см, керамическое основание)<br />
• NP-20 (высота 50 см, керамическое основание)<br />
Aqua Nova künstliche Pflanzen<br />
(verschiedene Muster)<br />
- NP-6 (keramische Basis15 cm hoch)<br />
- NP-12 (keramische Basis 30 cm hoch)<br />
- NP-20 (keramische Basis 50 cm hoch)<br />
Aqua Nova rośliny sztuczne<br />
(różne wzory)<br />
• NP-6 (15cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />
• NP-12 (30cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />
• NP-20 (50cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />
NSF-100<br />
Auto feeder<br />
• Aqua Nova auto feeder (batteries included)<br />
• Suitable for food up to 3mm<br />
• 5 feeding time every 24hours<br />
• Child lock<br />
• Suitable for fresh and salt water fish<br />
Futterautomat<br />
• Aqua Nova Futterautomat<br />
• bedient Fischfutter mit der Fraktion bis 3 mm<br />
• 5 Periode der Fütterung innerhalb von 24 Stunden<br />
• der vor Kindern schützende Verschluss<br />
• für Süβ- und Meerwasser geeignet<br />
Aqua Nova artificial plants.<br />
Aqua Nova künstliche Pflanzen.<br />
Искуственные растения Aqua Nova.<br />
Aqua Nova rośliny sztuczne.<br />
Автокормушка<br />
• Автоматическая кормушка Aqua Nova<br />
• Для корма с фракцией до 3 мм<br />
• 5 кормлений на протяжении 24 часов<br />
• Замок с защитой от детей<br />
• Подходит для пресноводных и морских<br />
аквариумов<br />
T-08<br />
Karmik automatyczny<br />
• Aqua Nova karmik automatyczny<br />
• Obsługuje pokarm o frakcji do 3mm<br />
• 5 okresów karmienia w przeciągu 24 godzin<br />
• zamknięcie zabezpieczające przed dziećmi<br />
• odpowiedni dla wody słodkiej oraz morskiej<br />
T-DIG<br />
Aqua Nova Glass thermometer<br />
Aqua Nova Digital thermometer (includes suction<br />
cap)<br />
NSF-200<br />
15cm<br />
25cm<br />
50cm<br />
Aqua Nova gläsernes<br />
Aquarium-Thermometer<br />
Стеклянный термометр Aqua<br />
Nova<br />
Aqua Nova Digitalthermometer, sehr genau und<br />
lesbar (enthält Saugnapfhaken)<br />
Цифровой термометр Aqua Nova (с<br />
присосками)<br />
Aqua Nova Termometr<br />
akwariowy szklany<br />
Termometr cyfrowy Aqua Nova, bardzo dokładny<br />
i czytelny. (zawiera przyssawki)<br />
Aqua Nova Check value<br />
Perfect for Co2 units, Air pumps,<br />
Air driven Protein skimmers<br />
T-07<br />
NTH<br />
Rückschlagventil<br />
Ideal für Co2 Anlagen, Belüfter,<br />
Abschäumer<br />
Обратные клапаны<br />
Aqua Nova<br />
Идеально подходит для системм<br />
СО2, компрессоров-аэраторов<br />
и пенных флотаторов<br />
Zawór przeciwzwrotny<br />
Idealny do urządzeń CO2,<br />
napowietrzaczy, odpieniaczy.<br />
NCV-1<br />
NCV-3<br />
1 x Check value in blister pack<br />
1 x Rückschlagventil In der Packung<br />
1 х обратный клапан в упаковке<br />
1 x zawór przeciwzwrotny w opakowaniu<br />
3 x Check value in blister pack<br />
3 x Rückschlagventil In der Packung<br />
3 х обратный клапан в упаковке<br />
3 x zawór przeciwzwrotny w opakowaniu<br />
Aqua Nova Plastic thermometer<br />
(stick on glass)<br />
Aqua Nova Plastikthermometer<br />
(klebt am Glas)<br />
Пластиковый термометр Aqua<br />
Nova (наклейка на стекло)<br />
Aqua Nova termometr<br />
plastikowy (przylega do szkła)<br />
Aqua Nova precision yellow glass thermometer<br />
Aqua Nova präzises Aquariumthermometer - gelb<br />
Точный термометр Aqua Nova – жёлтое стекло<br />
Precyzyjny termometr akwariowy Aqua Nova -<br />
żółty<br />
34<br />
35
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Fish Net, 3 wire Handle<br />
Black course Nets, with black netting, Strong handle.<br />
Aquariumnetz, Griff mit dreifachem<br />
Draht verflochten<br />
schwarzer Draht, schwarzes Netz, sehr<br />
widertandsfähiger Griff<br />
Air Line<br />
N-WN2; Aqua Nova air line<br />
is a 2met er standard size (4mm) silicone tubing.<br />
Silikonschlauch<br />
N-WN2; Aqua Nova Silikonschlauch,<br />
Standarddurchmesser 4 mm, Länge 2m.<br />
Силиконовый шланг<br />
N-WN2; силиконовый шланг Aqua Nova,<br />
стандартный диаметр 4мм, длина 2м.<br />
Wąż silikonowy<br />
N-WN2; Wąż silkinowy Aqua Nova, standardowa<br />
średnica 4mm, długość 2m.<br />
Сачки для аквариума (ручка из тройной<br />
проволоки)<br />
Чёрная проволока, чёрная сетка, очень крепкая<br />
ручка.<br />
Siatki akwariowe, rączka przeplatana<br />
potrójnym drutem.<br />
Czarny drut, czarna siatka, bardzo mocna rączka.<br />
Filter Sponge<br />
These sponges are<br />
replacements and cut to size,<br />
and also for use in other filters<br />
and sumps besides Aqua Nova<br />
products.<br />
(L) cm x (W) cm x (H) cm<br />
Filterschwämme – synthetische Watte<br />
Synthetische Watte wird für <strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A<br />
Filteranlagen gestaltet. Hochwertiger<br />
Keramikeinsatz sichert lange und wirksame<br />
Filtration. Es gibt eine Möglichkeit, sie in<br />
allen Filterarten zu benutzen.<br />
(L) cm x (B) cm x (H) cm<br />
NT-380 - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />
26 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />
NT-480 -Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />
36 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />
Фильтрующая вата<br />
Синтетическая вата, разработанная для<br />
системм фильтрации марки Aqua Nova.<br />
Высококачественный наполнитель для<br />
фильтров, обеспечивающий длительную<br />
и эффективную фильтрацию. Можно<br />
применять во всех типах фильтров.<br />
(Д) см х (Ш) см х (В) см<br />
NT 620, NT-1000, NT-1000T - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />
43 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />
Sizes/ Größen/ Размеры/Wymiary:<br />
• N-03 - 3'' (7,5cm)<br />
• N-04 - 4'' (10cm)<br />
• N-05 - 5'' (12,5cm)<br />
• N-06 - 6'' (15cm)<br />
• N-08 - 8'' (20cm)<br />
• N-10 - 10'' (25cm)<br />
Gąbki do filtrów - wata syntetyczna<br />
Wata syntetyczna zaprojektowana dla<br />
urządzeń filtrujących marki Aqua Nova.<br />
Wysokiej jakości wkład filtracyjny zapewnia<br />
długą i skuteczną filtrację. Możliwość<br />
zastosowania we wszystkich typach filtrów.<br />
(D) cm x (S) cm x (W) cm<br />
Coil of Silicon tubing<br />
Silikonschlauchrolle<br />
Силиконовый шланг, катушка<br />
Rolka węża silkonowego<br />
• TUB-100 - 100m<br />
• TUB-200 - 200m<br />
Air Curtain<br />
Aqua Nova Air curtain are made from good quality material and<br />
packed in blister packs.<br />
Gebogene Ausströmer-Luft-Vorhänge<br />
Ausströmer-Luft-Vorhänge sind aus besten Materialien<br />
gemacht. Sie lassen sich sehr einfach einbauen und geben einen<br />
unheimlichen Eindruck.der Belüftung in Bläschenform.<br />
Гибкий распылитель воздуха<br />
Гибкие распылители Aqua Nova выполнены из качественного<br />
материала, легко укладываются и позволяют создать<br />
зрелищный эфект аэрации в виде кулисы из пузырьков воздуха.<br />
Kurtyny napowietrzające gięte<br />
Kurtyny Aqua Nova wykonane są z najlepszych materiałów, łatwo<br />
się układają i dają niesamowity efekt napowietrzania w postaci<br />
ściany bąbelków.<br />
Sizes/ Größen/ Размеры/Wymiary:<br />
• AC-8'' (20cm)<br />
• AC-12'' (30cm)<br />
• AC-18'' (45cm)<br />
• AC- 24'' (60cm)<br />
• AC-30'' (75cm)<br />
• AC-42'' (105cm)<br />
• AC-48'' (120cm)<br />
R-Seria, RH-Seria - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />
36 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />
NCF-600<br />
17 x 17 x 2cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />
17 x 17 x 2cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />
schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />
NCF-1000/1200/1500<br />
21 x 21 x 2cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />
21 x 21 x 3cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />
schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />
NCF-2000<br />
23 x 23 x 3cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />
23 x 23 x 3cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />
schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />
Air Stones<br />
Aqua Nova has several types of air stones.<br />
• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, Small-Cylinder)<br />
• AS-2 (3cm diameter, Medium-Sphere)<br />
• AS-3 (5cm x 2.5cm, Large-Cylinder)<br />
Керамические распылители<br />
Aqua Nova предлагает несколько типов<br />
керамических распылителей.<br />
• AS-1 (2.5см x 1.5см, цилиндр малый)<br />
• AS-2 (3см в диаметре, шар)<br />
• AS-3 (5см x 2.5см, цилиндр большой)<br />
Luft-Ausströmer-Steine<br />
Aqua Nova hat einige Arten von Luft-<br />
Ausströmer-Steine im Angebot<br />
• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, Small-Cylinder)<br />
• AS-2 (3cm diameter, Medium-Sphere)<br />
• AS-3 (5cm x 2.5cm, Large-Cylinder)<br />
Kamienie napowietrzające<br />
Aqua Nova posiada w ofercie kilka rodzajów<br />
kamieni napowietrzających.<br />
• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, mały-cylinder)<br />
• AS-2 (3cm średnica,kula)<br />
• AS-3 (5cm x 2.5cm, duży-cylinder)<br />
Air Bars<br />
Luftausströmer-Leisten<br />
Керамические распылители длинные<br />
Listwy napowietrzające<br />
AB-08 (8" / 20cm)<br />
AB-12 (12" / 30cm)<br />
AB-18 (18" / 45cm)<br />
AB-24 (24" / 60cm)<br />
AB-32 (32" / 80cm)<br />
AB-36 (36" / 90cm)<br />
AB-42 (42" / 105cm)<br />
36 37
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
NMC-Magnet cleaner series<br />
Includes 3 sizes, suitable for different thicknesses of glass<br />
• NMC-S – Small (7cm x 3.5cm)<br />
• NMC-M – Medium (9cm x 4.5cm)<br />
• NMC-L – Large (11cm x 5.5cm)<br />
• NMC-XL – Extra Large (12,5cm x 6,5cm)<br />
Coral sand<br />
• 2-3mm fine cut<br />
Kies<br />
• Korallenkies<br />
• Spülkies<br />
NMC- Aqua Nova schwimmender Magnet- Putzer<br />
3 Gröβen für verschiedene Glasdicken zugänglich<br />
• NMC-S – klein (7cm x 3.5cm)<br />
• NMC-M – mittel (9cm x 4.5cm)<br />
• NMC-L – groβ (11cm x 5.5cm)<br />
• NMC-XL – extra groβ (12,5cm x 6,5cm)<br />
Скребки магнитные плавучие серии NMC<br />
Доступны в 3 размерах для разной толщины стекла.<br />
• NMC-S – маленький (7см x 3.5см)<br />
• NMC-M – средний (9см x 4.5см)<br />
• NMC-L – большой (11см x 5.5см)<br />
• NMC-XL – очень большой (14см x 7см)<br />
NMC-Pływające czyściki magnetyczne Aqua Nova<br />
Dostępne 3 rozmiary dla różnych grubości szkła.<br />
• NMC-S – mały (7cm x 3.5cm)<br />
• NMC-M – średni (9cm x 4.5cm)<br />
• NMC-L – duży (11cm x 5.5cm)<br />
• NMC-XL – Extra duży (12,5cm x 6,5cm)<br />
GC-Gravel Cleaner series (with adjustable value)<br />
Includes 3 sizes, suitable for small, medium and large aquariums<br />
• GC-301 – 10”/25cm (258mm Long Triangular Cleaner)<br />
• GC-302 – 18”/45cm (458mm Long Triangular Cleaner)<br />
• GC-303 – 24”/60cm (612mm Long Triangular Cleaner)<br />
GC- Aqua Nova Entschlammer (mit einem Ventil)<br />
3 Gröβen für kleine, mittlere und groβe Aquarien zugänglich<br />
• GC-301 – 10”/25cm Tube (Länge 258mm, dreieckiger Entschlammer)<br />
• GC-302 – 18”/45cm Tube (Länge 458mm, dreieckiger Entschlammer)<br />
• GC-303 – 24”/60cm Tube (Länge 612mm, dreieckiger Entschlammer)<br />
Сифоны-грязесборники для грунта серии GC (с клапаном)<br />
Доступны в 3 размерах для маленьких, средних и больших аквариумов<br />
• GC-301 – трубка 10”/25см (длина 258мм, треугольный сифон)<br />
• GC-302 – трубка 18”/45см (длина 458мм, треугольный сифон)<br />
• GC-303 – трубка 24”/60см (длина 612мм, треугольный сифон)<br />
GC-Odmulacz Aqua Nova (z zaworem)<br />
Dostępne 3 wymiary do małych, średnich i dużych akwariów<br />
• GC-301 – 10”/25cm tuba (258mm długość, trójkątny odmulacz)<br />
• GC-302 – 18”/45cm tuba (458mm długość, trójkątny odmulacz)<br />
• GC-303 – 24”/60cm tuba (612mm długość, trójkątny odmulacz)<br />
Hydrometer<br />
Aqua Nova Hydrometer.<br />
The device reads the salinity and specific<br />
gravity of the saltwater aquarium<br />
(from 1.008-1.030)<br />
Hydrometer<br />
Aqua Nova Hydrometer.<br />
Die Anlage misst den Salzgehalt des<br />
Meerwassers.<br />
Гидрометр<br />
Гидрометр Aqua Nova.<br />
Прибор для измерения засоления морской<br />
воды.<br />
Hydrometr<br />
Hydrometr Aqua Nova.<br />
Urządzenie mierzy zasolenie wody morskiej<br />
Грунт<br />
• Коралловая<br />
крошка<br />
• Гравий<br />
промытый<br />
Aquarium Plant Soil<br />
• 1.5kg & 5kg in Black or Brown Colour<br />
• Lowers the pH of the water, making it ideal<br />
for plants to live.<br />
• Provides nutrients to allow for better plant<br />
growth.<br />
Активный субстрат биогрунт (чёрный или<br />
коричневый)<br />
• Упаковки по 1,5кг и 5кг<br />
• Снижает уровень PH и жёсткость воды.<br />
• Создаёт благоприятные условия для растений,<br />
способствуя укоренению<br />
• Поддерживает растения в хорошем состоянии<br />
Podłoże aktywne biogrunt<br />
(czarne lub brązowe)<br />
• Opakowanie 1,5kg lub 5kg<br />
• Obniża poziom PH oraz twardość wody.<br />
• Zapewnia bardzo dobre warunki dla roślin<br />
ułatwiając ukorzenienie<br />
• Utrzymuje rośliny w odpowiedniej kondycji<br />
Żwir<br />
• koralowy<br />
• płukany<br />
2 kg/ 5kg<br />
Coloured Gravel<br />
Packed colour gravel in 2kg bags - Blue, Pink,<br />
Purple, Yellow, Green, Red<br />
Декоративный грунт<br />
• Расфасовка по 1 кг и 5 кг, голубой,<br />
фиолетовый, зелёный, жёлтый<br />
Aktiver Grund- Biogrund<br />
(schwarz oder braun)<br />
• 1,5 kg oder 5 kg Packung<br />
• senkt den Stand eines ph- Wertes und Wasserhärte<br />
• sichert sehr gute Bedingungen für Pflanzen und<br />
erleichtert ihre Verwurzelung<br />
• hält die Pflanzen in guter Stand<br />
Farbiger Kies<br />
- erhältich in 1 kg & 5 kg gepackt, blau, purpurn, grün, gelb<br />
Żwir kolorowy<br />
• Pakowany po 1 kg & 5 kg , niebieski, purpurowy,<br />
zielony, żółty<br />
38<br />
39
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
Ornaments<br />
Aquarien - Dekoration<br />
Декорации<br />
Dekoracje<br />
BUSINESS ORDER PANEL / PRICE LIST<br />
HÄNDLER – BESTELL – BEREICH / PREISLISTE<br />
ПРАЙС-ЛИСТ ДЛЯ БИЗНЕСА<br />
BIZNESOWY PANEL ZAMÓWIEŃ<br />
www.novaeuro.com<br />
A9808<br />
AQR-106<br />
AQR-101<br />
CAR-001<br />
NO-78464 NO-318 35005 JO-46<br />
Aqua Nova Display Pack<br />
Aqua Nova Produktaufsteller<br />
Выставочная полка Aqua Nova<br />
Półka ekspozycyjna Aqua Nova<br />
A0503 SA-010 SA-009<br />
K-745 NO-99221<br />
SB-145<br />
SB-143<br />
40 41
<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />
www.novaeuro.com<br />
X-Banner Aqua Nova<br />
Banner<br />
Мобильные стенды Х-баннеры Aqua Nova<br />
X-Baner Aqua Nova<br />
Aqua Nova <strong>Catalogue</strong><br />
Aqua Nova Katalog<br />
Каталог Aqua Nova<br />
Katalog Aqua Nova<br />
Aqua Nova Posters<br />
Poster<br />
Рекламные плакаты Aqua Nova<br />
Plakaty promocyjne Aqua Nova<br />
42 43