04.11.2013 Aufrufe

AQU A NOV A Catalogue 2013.1

AQU A NOV A Catalogue 2013.1

AQU A NOV A Catalogue 2013.1

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Aqua Nova:<br />

EUROPE<br />

Euronova Polska Sp. z o.o.<br />

87-300 Brodnica,<br />

ul. Sikorskiego 60a,<br />

Poland,<br />

+48 566400077 (phone)<br />

+48 566400517 (fax)<br />

www.novaeuro.com<br />

www.aqua-nova.pl<br />

Contacts:<br />

Philip Petras<br />

euronovaphilip@gmail.com<br />

Tomasz Fiszer<br />

tf@aqua-nova.pl<br />

+48 504 233 236<br />

(mobile)<br />

AUSTRALIA<br />

Petras Fisheries Pty Ltd<br />

9 Bangor Rd<br />

Dural, Sydney, 2158<br />

N.S.W Australia<br />

+61-2-9652 2125 (phone)<br />

+61-2-9652 2645 (fax)<br />

petras.fisheries@gmail.com<br />

sales@petras.com.au<br />

www.petras.com.au<br />

<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong>


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NT-Series aquariums<br />

R-Series aquariums<br />

RH-Series aquariums<br />

CO 2<br />

equipment<br />

Aqua Nova Salt<br />

Internal filters<br />

External filters<br />

Air pumps<br />

External filters<br />

Filter media<br />

Heaters<br />

T5 lighting<br />

T8 lighting<br />

LED lighting<br />

Metal halide<br />

Pond pumps<br />

UV clarifiers<br />

Pressure filter with UV<br />

Accessories<br />

Gravel<br />

Ornaments<br />

Marketing tools<br />

In 2007 Aqua Nova started to sell in Europe.<br />

With the Polish economy being in the middle of Europe and access to all part of the<br />

continent, EuroNova Polska Sp.Zoo opened in early 2008 and is the owner of Aqua Nova<br />

and main office in Europe for Aqua Nova.<br />

With customers in Poland, Czech Rep, Slovakia, France, Italy, UK, Spain, Germany,<br />

Holland, Estonia, Denmark, Sweden, Finland, Hungary, Portugal, Switzerland, Lithuania,<br />

Norway, Ukranie. Also Aqua Nova is sold in Canada and ofcourse Australia where it<br />

started in 2003 by the Petras Family.<br />

Aqua Nova goal is to provide affordable aquarium quality, so we strive to have the<br />

highest quality at the right prices.<br />

Our products are safe and environmentally friendly as evidenced by the certificates<br />

acquired.<br />

We are constanly looking for new customers and also agent for countries and<br />

region. All trade enquires anywhere in Europe or the world are welcome. Agent enquies<br />

please email aquanovaexport@gmail.com<br />

To all Aqua Nova supporters thank you for your support and we wish you all the best<br />

in growing your business and continuing to provide support to the aquarium industry.<br />

Best Regards Aqua Nova Team.<br />

Seit vielen Jahren beschäftigen wir uns mit der Produktion eines breiten Sortiment<br />

für Tiere, hauptsächlich mit den Aquariumanlagen und Teichen. Unsere Marke ist durch<br />

das gute Verhältnis des Preises zur Qualität der angebotenen Waren gekennzeichnet.<br />

Dank der zahlreichen nationalen und internationalen Messen sind unsere Waren auf<br />

den europäischen Märkten und in den weit entfernten Ländern, wie z.B. in Kanada oder<br />

Australien, zu finden. Weltweite Erfahrung macht unseres Angebot sehr reich, das nur<br />

moderne und ökologische Lösungen besitzt. Unsere Waren sind sicher und umweltfreundlich,<br />

was die anerkannten Zertifikate bestätigen. Wir danken allen, die uns unterstützen<br />

und wir wünschen allen gelungene Zusammenarbeit.<br />

Aqua Nova Team<br />

NT-Serie Aquarien<br />

R-Serie Aquarien<br />

RH-Serie Aquarien<br />

CO 2<br />

Zubehör<br />

Aqua Nova Salz<br />

Innenfilter<br />

Außenfilter<br />

Membranpumpen<br />

Außenfilter<br />

Filtermedien<br />

Regelheizer<br />

T5 Leuchten<br />

T8 Leuchten<br />

LED Leuchten<br />

Halogen Metalldampflampen<br />

Teichpumpen<br />

UV-Klärer<br />

Druckfilter mit UV<br />

Zubehör<br />

Bodengrund<br />

Aquarien - Dekoration<br />

Marketingmaterial<br />

CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS / СОДЕРЖАНИЕ / SPIS TREŚCI<br />

Аквариумы серии NT<br />

Аквариумы серии R<br />

Аквариумы серии RH<br />

Оборудование CO 2<br />

Морская соль<br />

Фильтры внутренние<br />

Фильтры внешние<br />

Компрессоры<br />

Навесные фильтры<br />

Наполнители для фильтров<br />

Нагревател<br />

Светильники Т5<br />

Светильники Т8<br />

Светодиодные светильники (LED)<br />

Металлогалогенные лампы<br />

Насосы для пруда<br />

УФ-стерилизаторы<br />

Напорные фильтры с УФ-лампой<br />

Аксессуары<br />

Грунт<br />

Декорации<br />

Маркетинговая продукция<br />

Уже много лет мы занимаемся производством широкого ассортимента товаров<br />

для животных, в основном, оборудования для аквариумов и искуственных прудов.<br />

Основная черта нашей марки – это привлекательное соотношение цены и качества<br />

предлагаемых нами продуктов.<br />

Благодаря многочисленным региональным и международным выставкам<br />

наши продукты стали популярны не только на европейском рынке, но и на<br />

других континентах– в Канаде и Австралии. В своей работе мы используем опыт,<br />

накопленный со всего мира, создавая широкую линейку ассортимента, внедряя<br />

современные и экологичные технологии.<br />

Наши продукты безопасны и экологически чистые, подтверждением чему<br />

являются полученные сертификаты.<br />

Выражаем благодарность всем тем, кто нас поддерживает, и рассчитываем на<br />

дальнейшее успешное сотрудничество.<br />

Команда Aqua Nova<br />

Od wielu lat zajmujemy się produkcją asortymentu dla zwierząt głównie sprzętu<br />

do akwariów oraz oczek wodnych. Naszą markę charakteryzuje bardzo dobry stosunek<br />

ceny do jakości oferowanych produktów.<br />

Dzięki licznym targom krajowym oraz międzynarodowym nasze produkty można<br />

znaleść na rynkach Europejskich oraz na rynkach bardziej odległych jak Kanada<br />

czy Australia. Światowe doświadczenie przekładamy na nasze produkty tworząc bogatą<br />

ofertę, nowoczesne oraz ekologiczne rozwiązania.<br />

Nasze produkty są bezpieczne i przyjazne środowisku co potwierdzają zdobyte<br />

certyfikaty.<br />

Składamy podziękowania wszystkim, którzy nas wspierają i życzymy udanej<br />

współpracy.<br />

Zespół Aqua Nova<br />

Akwaria serii NT<br />

Akwaria serii R<br />

Akwaria serii RH<br />

Technika CO 2<br />

Sól morska<br />

Filtry wewnętrzne<br />

Filtry zewnętrzne<br />

Napowietrzacze<br />

Filtry kaskadowe<br />

Wkłady do filtrów<br />

Grzałki<br />

Oświetlenie T5<br />

Oświetlenie T8<br />

Oświetlenie LED<br />

Lampy metahalogenowe<br />

Pompy ogrodowe<br />

Lampy UV<br />

Filtry ciśnieniowe UV<br />

Akcesoria<br />

Podłoże<br />

Dekoracje<br />

Narzędzia marketingowe<br />

3<br />

5<br />

7<br />

8<br />

10<br />

12<br />

14<br />

16<br />

17<br />

18<br />

20<br />

22<br />

23<br />

24<br />

26<br />

27<br />

30<br />

31<br />

32<br />

39<br />

40<br />

41<br />

Curved Glass Aquarium<br />

(NT-380 & NT-480)<br />

• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside cover)<br />

• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />

• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />

• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and gives easy access<br />

for maintenance and feeding<br />

• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />

Gläserne Aquarium – Sätze<br />

(NT-380 & NT-480)<br />

• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des Deckels)<br />

• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />

• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich beobachten<br />

• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert Aquarium mit Beleuchtung<br />

im Deckel<br />

• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />

Панорамные аквариумы в комплекте<br />

(NT-380 и NT-480)<br />

• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />

биологическим фильтром (внутри крышки)<br />

• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />

керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />

• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки<br />

смотрятся эффектнее<br />

• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />

аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />

осветительными лампами.<br />

• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось<br />

ротора)<br />

Szklane zestawy akwariowe<br />

(NT-380 & NT-480)<br />

• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w<br />

środku pokrywy)<br />

• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny,<br />

wełna filtrująca)<br />

• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną<br />

obserwacje rybek<br />

• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje<br />

akwarium. Pokrywa wyposażona w oświetlenie.<br />

• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />

NT-480<br />

Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />

Aquarium/Aquarium/Аквариум/<br />

Akwarium<br />

Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />

Light/Beleuchtung/Освещение/<br />

Oświetlenie<br />

Color/Farbe/цвет/Barwa<br />

Filter pump / Pumpenfilter/<br />

Фильтр/Filtr<br />

NT-380 (34 l)<br />

4 mm<br />

38 x 25 x 50 cm<br />

34 x 25 x 70 cm<br />

1 x 11W<br />

6400K (white; weiß; белый; biała)<br />

380 l/h<br />

Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />

Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />

Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />

Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />

NT-380<br />

NT-480 (50 l)<br />

4 mm<br />

48 x 30 x 50 cm<br />

48 x 30 x 70 cm<br />

1 x 24 W<br />

6400K (white/blue; weiß/blau;<br />

белый/голубой; biała/niebieska)<br />

450 l/h<br />

2<br />

3


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Flat Glass Aquarium<br />

(Separate switches for light tubes) (R-798 & R-998)<br />

Curved Glass Aquarium<br />

(NT-620 & NT-620T, NT-800, NT-1000, NT-1200)<br />

• Complete, with built in biological wet/dr y filter. (inside cover)<br />

• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />

• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />

• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and<br />

gives easy access for maintenance and feeding.<br />

• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />

Gläserne Aquarium – Sätze<br />

(NT-620 & NT-620T, NT-1000, NT-1200)<br />

• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />

Deckels)<br />

• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />

• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />

beobachten<br />

• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />

Aquarium mit Beleuchtung im Deckel<br />

• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />

Панорамные аквариумы в комплекте<br />

(NT-620 и NT-620T, NT-800, NT-1000, NT-1200)<br />

• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />

биологическим фильтром (внутри крышки)<br />

• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />

керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />

• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />

эффектнее<br />

• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />

аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />

осветительными лампами.<br />

• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />

Szklane zestawy akwariowe<br />

(NT-620 & NT-620T, NT-1000, NT-1200)<br />

• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside hood)<br />

• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />

• Seamless front and side glass creates optimum viewing<br />

• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and<br />

gives easy access for maintenance and feeding. Standard with glass lids,<br />

under hood.<br />

• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />

Gläserne Aquarium – Sätze (R-798 & R-998)<br />

• komplette Sätze mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />

Deckels)<br />

• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />

• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />

beobachten<br />

• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />

Aquarium mit Beleuchtung im Aluminiumdeckel<br />

• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />

Плоские аквариумы в комплекте<br />

(Лампы с отдельными выключателями)<br />

(R-798 и R-998)<br />

• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />

биологическим фильтром (внутри крышки)<br />

• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь,<br />

керамический наполнитель, фильтрующая вата)<br />

• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />

эффектнее<br />

• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции –<br />

аэрирует и фильтрует аквариумную воду. Крышка оборудована<br />

осветительными лампами.<br />

• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />

Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />

Aquarium/Aquarium/Аквариум/<br />

Akwarium<br />

Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />

Light/Beleuchtung/Освещение/<br />

Oświetlenie<br />

Color/Farbe/цвет/Barwa<br />

Filter pump / Pumpenfilter/<br />

Фильтр/Filtr<br />

NT-620 (85 l)<br />

5 mm<br />

62 x 38 x 50 cm<br />

62 x 38 x 70 cm<br />

2 x 20 W (T8)<br />

1x white, 1x blue; 1x weiß, 1x blau; 1x белый, 1x голубой; 1x biała, 1x niebieska<br />

600 l/h filtr<br />

NT-620 T (wysokie) (125 l)<br />

6 mm<br />

62 x 38 x 68 cm<br />

62 x 38 x 70 cm<br />

2 x 20 W (T8)<br />

600 l/h filtr<br />

Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />

Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />

Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />

Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />

• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku<br />

pokrywy)<br />

• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />

filtrująca)<br />

• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />

• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />

Pokrywa wyposażona w oświetlenie.<br />

• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />

NT-800 (165 l)<br />

8 mm<br />

80 x 40 x 60 cm<br />

80 x 40 x 70 cm<br />

2 x 25 W (T8)<br />

1050 l/h filtr<br />

NT-1000 (200 l)<br />

8 mm<br />

100 x 42 x 62.5 cm<br />

100 x 42 x 70 cm<br />

3 x 30 W (T8)<br />

2x white, 1x blue; 2x weiß, 1x blau; 2x белый, 1x голубой;<br />

2x biała, 1x niebieska<br />

1050 l/h filtr<br />

NT-1200 (280 l)<br />

10 mm<br />

120,8 x 46 x 70 cm<br />

120,8 x 46 x 70 cm<br />

3 x 30 W (T8)<br />

1050 l/h filtr<br />

Szklane zestawy akwariowe (R-798 & R-998)<br />

• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku<br />

pokrywy)<br />

• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />

filtrująca)<br />

• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />

• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />

Pokrywa wyposażona w oświetlenie, wykonana z aluminium.<br />

• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />

4 5


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Flat Glass Aquarium (Separate switches for light tubes)<br />

(RH-80 & RH-100)<br />

Высокие аквариумы в комплекте<br />

(Лампы с отдельными выключателями) (RH-80 & RH-100)<br />

R-798 (180 l)<br />

Curved Glass/Glas/Стекло/szkło 8 mm<br />

Aquarium/Aquarium/Аквариум/ 798 x 435 x 620 mm<br />

Akwarium<br />

Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka 798 x 435 x 700 mm<br />

Light/Beleuchtung/Освещение 2 x 25 W (T8)<br />

Oświetlenie<br />

Color/Farbe/цвет/Barwa<br />

Filter pump / Pumpenfilter/<br />

1050 l/h<br />

Фильтр/Filtr<br />

ON ORDER PRODUCT<br />

PRODUKT BESTELLEN<br />

ТОВАР ПОД ЗАКАЗ<br />

PRODUKT NA ZAMÓWIENIE<br />

R-998 (240 l)<br />

8 mm<br />

998 x 435 x 620 mm<br />

998 x 435 x 700 mm<br />

3 x 30 W (T8)<br />

2x white, 1x blue;<br />

2x weiß, 1x blau;<br />

2x белый, 1x голубой<br />

2x biała, 1x niebieska<br />

1050 l/h<br />

R-1208 (270 L)<br />

10 mm<br />

1208 x 435 x 650 mm<br />

1208 x 435 x 700 mm<br />

3 x 40 W (T8)<br />

2x white, 1x blue;<br />

2x weiß, 1x blau;<br />

2x белый, 1x голубой<br />

2x biała, 1x niebieska<br />

1050 l/h<br />

R-1520 (440 L)<br />

12 mm<br />

1520 x 480 x 696 mm<br />

1520 x 480 x 700 mm<br />

3 x 40 W (T8 globe)<br />

2x white, 1x blue;<br />

2x weiß, 1x blau;<br />

2x белый, 1x голубой<br />

2x biała, 1x niebieska<br />

2 x 1050 l/h<br />

R-1760 (515 L)<br />

12 mm<br />

1760 x 480 x 696 mm<br />

1760 x 480 x 700 mm<br />

5 x (T8)<br />

3 x 30 W , 2 x 25 W<br />

2 x 1050 l/h<br />

R-2008 (595 L)<br />

12 mm<br />

2008 x 480 x 696 mm<br />

2008 x 480 x 700 mm<br />

5 x (T8)<br />

3 x 40 W, 2 x 25 W<br />

2 x 1050 l/h<br />

Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />

Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />

Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />

Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />

• Complete, with built in biological wet/dry filter. (inside hood)<br />

• Complete with filter media (activated carbon, ceramic rings, filter wool)<br />

• Seamless front and side glass creates optimum viewing.<br />

• Swivel lid protects water from environmental pollutants such as dust and gives<br />

easy access for maintenance and feeding. Standard with glass lids, under<br />

hood.<br />

• Suitable for fresh and salt water fish (comes with ceramic shaft standard)<br />

Hohe Aquarium – Sätze<br />

(RH-80 & RH-100)<br />

• ein kompletter Satz mit eingebautem biologischen Filter (in der Mitte des<br />

Deckels)<br />

• er enthält Filtereinsätze (Aktivkohle, Keramikeinsatz, Filterwolle)<br />

• die gebogene Frontscheibe des Aquariums lässt alle Fische bestmöglich<br />

beobachten<br />

• ein zwei funktionales und leistungsfähiges Biofilter belüftet und filtert<br />

Aquarium mit Beleuchtung im Aluminiumdeckel<br />

• für Seefische geeignet (keramische Laufachse)<br />

• Полностью оснащённый аквариумный комплекс со встроенным<br />

биологическим фильтром (внутри крышки)<br />

• Наполнители для фильтра в составе (активированный уголь, керамический<br />

наполнитель, фильтрующая вата)<br />

• Благодаря безклеевому переднему стеклу аквариума рыбки смотрятся<br />

эффектнее<br />

• Эффективный биологический фильтр выполняет две функции – аэрирует<br />

и фильтрует аквариумную воду. Крышка алюминиевая, оборудована<br />

осветительными лампами.<br />

• Подходит также для морской экосистемы (керамическая ось ротора)<br />

Wysokie zestawy akwariowe<br />

(RH-80 & RH-100)<br />

• Kompletne zestawy z wbudowanym filtrem biologicznym. (w środku pokrywy)<br />

• Zawiera wkłady filtrujące (węgiel aktywowany, wkład ceramiczny, wełna<br />

filtrująca)<br />

• Gięta przednia szyba akwarium pozwala na optymalną obserwacje rybek<br />

• Dwufunkcyjny wydajny filtr biologiczny napowietrza i filtruje akwarium.<br />

Pokrywa wyposażona w oświetlenie, wykonana z aluminium.<br />

• Stosowane również w hodowli morskiej (ceramiczna oś wirnika)<br />

Curved Glass/Glas/Стекло/szkło<br />

Aquarium/Aquarium/Аквариум/Akwarium<br />

Cabinet/Schrank/Тумба/Szafka<br />

Light/Beleuchtung/Освещение/Oświetlenie<br />

Color/Farbe/цвет/Barwa<br />

Filter pump / Pumpenfilter/Фильтр/Filtr<br />

RH-80 (260 L)<br />

12 mm<br />

798 x 435 x 900 mm<br />

798 x 435 x 700 mm<br />

2 x 25 W (T8 globe)<br />

1x white, 1x blue; 1x weiß, 1x blau;<br />

1x белый, 1x голубой; 1x biała, 1x niebieska<br />

1050 l/h<br />

RH-100 (325 L)<br />

12 mm<br />

998 x 435 x 900 mm<br />

998 x 435 x 700 mm<br />

3 x 30 W (T8 globe)<br />

RH-120 (390 L)<br />

12 mm<br />

1208 x 435 x 900 mm<br />

1208 x 435 x 700 mm<br />

3 x 40 W (T8 globe)<br />

RH-150 (480 L)<br />

12 mm<br />

1520 x 480 x 900 mm<br />

1520 x 480 x 700 mm<br />

3 x 40 W (T8 globe)<br />

2x white, 1x blue; 2x weiß, 1x blau; 2x белый, 1x голубой; 2x biała, 1x niebieska<br />

1050 l/h<br />

1050 l/h<br />

2 x 1050 l/h<br />

Colors: Black, Silver, Lightwood, Mahogany, White<br />

Farben: Schwarz, Silber, Bronze, Mahagoni, weiß<br />

Цвета: черный, серебро, светлокоричневый, красное дерево, белый<br />

Kolorystyka: czarny , srebrny, brązowy, mahoń, biały<br />

ON ORDER PRODUCT<br />

PRODUKT BESTELLEN<br />

ТОВАР ПОД ЗАКАЗ<br />

PRODUKT NA ZAMÓWIENIE<br />

6 7


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NCo2-1<br />

• Non refillable Cylinder<br />

• Volume: 135 ml<br />

• Contents: ±95g CO2<br />

• Bursting pressure: > 480 kg/cm2<br />

Aqua Nova Aquarium Co2 kits are used to provide the aquarium plants with<br />

Co2. Plant needs Co2 to grow and thrive. The Co2 kits ensure that your plants<br />

receive that your plant receive the appropriate amount of Co2 to grow.<br />

• Co2 Einzelflasche<br />

• Volumen: 135 ml<br />

• enhält: ±95g Co2<br />

• zulässiger Druck: > 480 kg/cm2<br />

Co2 Aqua Nova Sätze liefern den Pflanzen unentbehrliches Kohlendioxid zum<br />

Leben. Der Co2 - Satz sichert den Pflanzen, die sich im Aquarium befinden,<br />

erforderliche Menge des Kohlendioxides.<br />

• Одноразовый баллон CO2<br />

• Ёмкость 135 мл<br />

• Содержит ±95 г CO2<br />

• Максимальное допустимое давление:<br />

>480 кг/см2<br />

Оборудование для снабжения CO2 марки Aqua Nova применяется с целью<br />

обеспечения растениям так необходимого для них углекислого газа.<br />

Оборудование CO2 обеспечит необходимую для растений концентрацию<br />

углекислого газа в аквариуме.<br />

Zestawy Co2 Aqua Nova są stosowane by zapewnić roślinom niezbędny do<br />

życia - dwutlenek węgla. Zestaw Co2 zapewni wymaganą ilość dwutlenku<br />

węgla roślinom znajdującym się w akwarium.<br />

NCo2-2 (set)<br />

• CO2 disposable cartridge 95g<br />

• Bottle support<br />

• Regulator<br />

• Bubble counter<br />

• Check valve<br />

• Ceramic diffuser<br />

• Suction cap<br />

Системма NCo2-2<br />

• Одноразовые картриджи<br />

CO2 – по 95 г<br />

• Подставка под баллон<br />

• Регулятор<br />

• Счётчик пузырьков<br />

• Клапан<br />

• Керамический диффузор<br />

• Присоски<br />

NCo2-2 Satz<br />

• CO2 -Einzeleinsatz 95g<br />

• Flaschenuntersetzer<br />

• Regler<br />

• Blasenzähler<br />

• Ventil<br />

• dynamischer Diffusor<br />

• Saugnapfhaken<br />

NCo2-2 zestaw:<br />

• CO2 jednorazowy wkład 95g<br />

• Podstawka butli<br />

• Regulator<br />

• Licznik bąbelków<br />

• Zawór<br />

• Dyfuzor ceramiczny<br />

• Przyssawki<br />

• Jednorazowa butla Co2<br />

• Pojemność: 135 ml<br />

• Zawiera: ±95g CO2<br />

• Ciśnienie dopuszczalne: > 480 kg/cm2<br />

NCo2-3 / NCo2-4<br />

Multi-Direction reactor Diffusion of CO2 in<br />

water will achieve near to 100% within the<br />

shortest time, suitable for tant 60-90 cmm or<br />

larger than 1,2 m.<br />

Multi- Reaktor. Innerhalb kurzer Zeit erreicht<br />

er Co2 Diffusion mit hundertprozentiger<br />

Sicherheit, was eine ideale Lösung für Behälter<br />

60-120 cm ist.<br />

Мульти-реактор. Позволяет быстро достичь<br />

диффузии CO2 на уровне практически 100%,<br />

идеальное решение для ёмкости 60-120 см.<br />

NCo2-5<br />

CO2 diffuser<br />

CO2 Diffusor<br />

Диффузор CO2<br />

CO2 dyfuzor<br />

Multi-reaktor. W krótkim czasie osiąga<br />

dyfuzję CO2 na poziomie około 100%, idealne<br />

rozwiązanie dla zbiorników 60-120 cm.<br />

NCo2-6<br />

This connector sets is to let your bottle suitable<br />

for your setting<br />

NCo2-7<br />

Bubble Counter<br />

Blasenzähler<br />

Счётчик пузырьков<br />

Licznik bąbelków<br />

Die Reduktion lässt einen Regler mit<br />

vollgetanktem Zylinder Co2 benutzen.<br />

Редуктор, позволяющий совместить<br />

регулятор с наполняемым баллоном CO2<br />

Redukcja pozwalająca używać regulator z<br />

napełnialnym cylindrem CO2.<br />

8 9


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova Salt is a dynamic new formulation, specifically designed for the needs of<br />

the modern reef aquarium. It has been based on state of the art coral reef ecology<br />

research. All the materials are taken from natural and pure oceanic minerals,<br />

ensuring that the properties of tropic coral reef seawater can be accurately<br />

replicated. The salt contains abundant calcium, magnesium trace elements and<br />

active biological substances to achieve elevated levels of calcium and alkalinity<br />

reserve without resorting to harmful chelating agents. These components have<br />

proven to be effective in assuring the health and growth of all creatures in your<br />

aquariums.<br />

• Contains no nitrates or phosphate.<br />

• Dissolves easily and leaves no residue.<br />

Aqua Nova Salz ist eine neue dynamische Formel, die für zukünftige Seefische-<br />

Aquarien geschaffen wurde. Dieses Produkt beruht auf den ökologischen<br />

Forschungen über Korallenriffe. Alle Materialien stammen aus natürlichen<br />

und reinen Ozeanmineralien, die die Schöpfung des Tropenmeerwassers<br />

ermöglichen. Das Salz enthält Kalzium, Magnesium, andere Spurenelemente und<br />

biologisch wirksame Substanzen. Es entsteht dadurch ein hoher Kalziumstand<br />

der Wasseralkalität. Diese Zutaten sind sehr wirksam für Lebenssicherheit und<br />

Wachstum aller Tiere in Aquarien.<br />

• es enthält keine Nitrate und Phosphate<br />

• es löst sich sehr leicht auf und lässt keine Reste<br />

Соль Aqua Nova – это новая динамичная формула, разработанная специально<br />

для современных морских аквариумов. В основе продукта лежат результаты<br />

экологических исследований коралловых рифов. Все компоненты получены<br />

из натуральных чистых океанических минералов и позволяют идеально<br />

воссоздать воду тропического моря. В состав соли входит кальций, магний,<br />

микроэлементы и биологически активные вещества, гарнтирующие высокий<br />

уровень кальция и необходимую щелочную реакцию воды. Все компоненты<br />

подобраны таким образом, чтобы гарантировать обитателям морского<br />

аквариума здоровье, рост и развитие.<br />

• Не содержит нитратов и фосфатов.<br />

• Растворяется легко и без осадка.<br />

Sól Aqua Nova to dynamiczna nowa formuła stworzona z myślą o nowoczesnych<br />

akwariach morskich. Produkt bazuje na ekologicznych badaniach nad rafami<br />

koralowymi. Wszystkie materiały pochodzą z naturalnych i czystych minerałów<br />

oceanicznych, zapewniając stworzenie tropikalnej wody morskiej. Sól zawiera<br />

wapno, magnez, oraz inne pierwiatski śladowe i substancje aktywne biologicznie<br />

, osiągając tym samym wysoki poziom zawartości wapnia, alkaiczności wody.<br />

Składniki te okazują się skuteczne w zapewnianiu zdrowia i wzrostu wszystkich<br />

stworzeń w akwariach.<br />

• Nie zawiera azotanów i fosforanów<br />

• Łatwo rozpuszcza się i nie pozostawia resztek.<br />

Powerhead Pump NPH<br />

• Aqua Nova power heads are low in noise and high efficiency<br />

through the use of high-performance engines.<br />

• All sizes come with Ceramic shafts, so they are suitable for marine<br />

aquariums, and freshwater.<br />

• Powerheads are used to create movement in the aquarium and<br />

also add oxygen into the water via the air line.<br />

Pumpen NPH<br />

• Pumpen zu tun universelle Pumparbeiten, Leere Becken, und in<br />

Fontänen und Kaskaden eingesetzt werden.<br />

• Aqua Nova Marke Pumpen zeichnen sich aus durch sehr geringe<br />

Geräuschentwicklung und hohe Effizienz durch den Einsatz von<br />

Hochleistungs-Motoren.<br />

• Sie sind für die härteste Aufgaben. Sie haben eine keramische<br />

Rotorachse, die erheblich verlängert die Lebensdauer des<br />

Produkts.<br />

• Für Süß- und Meerwasserquarien geeignet. Die Pumpe kann auch<br />

belüften das Aquarium.<br />

Насос NPH<br />

• Aqua Nova NPH насосы делают универсальные насосные<br />

работы, насос воду из аквариума, и может быть использовано в<br />

фонтаны и каскады.<br />

• насосы марки Aqua Nova характеризуются очень низкий<br />

уровень шума и высокую эффективность благодаря<br />

использованию высокопроизводительных двигателей.<br />

• Они предназначены для тяжелых работ. Они имеют<br />

керамические оси ротора, что значительно продлевает срок<br />

службы изделия. Насос также может аэрации аквариума.<br />

Pompa wirnikowa NPH<br />

• Pompy wirnikowe wykonują uniwersalną pracę pompowania wody,<br />

opróżniają zbiorniki oraz znajdują zastosowanie w fontannach<br />

i kaskadach.<br />

• Pompy marki Aqua Nova charakteryzują się bardzo cichą pracą<br />

oraz wysoką wydajnością dzięki zastosowaniu mocnych silników.<br />

• Są przystosowane do najcięższych zadań. Posiadają ceramiczną oś<br />

wirnika, co znacznie wydłuża żywotność produktu oraz umożliwia<br />

stosowanie pompy w wodzie morskiej.<br />

• Pompa może również napowietrzać akwarium.<br />

Model, Modell, Mодель, Model<br />

NPH-600<br />

NPH-800<br />

NPH-1300<br />

NPH-1800<br />

Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność l/h<br />

600 l/h<br />

800 l/h<br />

1300 l/h<br />

1800 l/h<br />

H.max (m)<br />

1,3 m<br />

1,5 m<br />

1,7 m<br />

2,7 m<br />

Available sizes:<br />

• 2 kg Colour Box for 60 L<br />

• 4 kg Colour Box for 120 L<br />

• 6 kg Bucket for 180 L<br />

• 15 kg Bucket for 420 L<br />

• 25 kg Bucket for 600 L<br />

In Verpackung erhältlich:<br />

• 2 Kg Karton für Aquarium 60 L<br />

• 4 Kg Karton für Aquarium 120 L<br />

• 6 Kg Eimer für Aquarium 180 L<br />

• 15 Kg Eimer für Aquarium 420 L<br />

• 25 Kg Eimer für Aquarium 600 L<br />

Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />

Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />

15 W<br />

220V AC,<br />

50HZ<br />

25 W<br />

220V AC,<br />

50HZ<br />

35 W<br />

220V AC,<br />

50HZ<br />

45 W<br />

220V AC,<br />

50HZ<br />

Доступные упаковки:<br />

• Цветная коробка 2 кг – на 60 л<br />

• Цветная коробка 4 кг – на 120 л<br />

• Ведёрко 6 кг – на 180 л<br />

• Ведёрко 15 кг – на 420 л<br />

• Ведёрко 25 кг – на 600 л<br />

Dostępne w opakowaniach:<br />

• 2kg Karton do akwarium 60 L<br />

• 4kg Karton do akwarium 120 L<br />

• 6 kg Wiadro do akwarium 180 L<br />

• 15kg Wiadro do akwarium 420 L<br />

• 25kg Wiadro do akwarium 600 L<br />

10 11


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> 2012.1<br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova Innenfilter.<br />

Eigenschaften:<br />

• ein modernes und ausgiebiges Innenfilter<br />

• eine sehr einfache Bedienung und Konservierung<br />

• ein sehr einfacher Einsatzwechsel<br />

• eine sehr leise und sparsame Pumpe<br />

Aqua Nova Internal filter range.<br />

Features<br />

•<br />

•<br />

ein Ventil zur Wasserdurchflussregulierung<br />

volle Einbauanleitung und Verwendungshinweise<br />

• Modern filter design to maximize<br />

• ein Produkt mit Filtermaterial ausgestattet – ein Schwamm<br />

space of filtration.<br />

• ein Filter mit Beregnungsanlage und allen unentbehrlichen<br />

• Simple setup and operation.<br />

Zusatzteilen ausgestattet, die Filterinstallation ermöglichen<br />

• Easy to pull apart and clean. quick start.<br />

• Very quiet motor operation and reliability.<br />

• Rotation values for easy adjustment of direction of flow.<br />

• In box full instructions and setup tips.<br />

• Filters comes with course black sponge/s<br />

• Filter comes with airline, values and necessary fittings for setup. (each<br />

model different)<br />

NBF-500<br />

Внутренние фильтры Aqua Nova<br />

Характеристика:<br />

• Современные и эффективные внутренние фильтры<br />

• Простая эксплуатация и уход<br />

• Легко сменить наполнитель<br />

• Очень тихая и экономная помпа<br />

• Регуляция напора потока воды<br />

• Подробная инструкция по установке и советы по эксплуатации<br />

• Оснащён фильтрующим материалом (губкой)<br />

• В комплект фильтра входит насадка дождевалка и все необходимые<br />

аксессуары для подключения фильтра<br />

FEATURE NBF 500-1800 Have Ceramic Shaft Suitable for marines<br />

NBF 500-1800 keramische Laufachse, Verwendungsmöglichkeit<br />

in Meerwasser- Aquaristik<br />

Модели NBF 500-1800 с керамической осью ротора подходят<br />

для применения в морских аквариумах<br />

NBF 500-1800 ceramiczna oś wirnika, możliwość zastosowania<br />

w akwarystyce morskiej.<br />

NBF-800<br />

NBF-1200<br />

NBF-1800<br />

Replacement filter sponge series NBF<br />

Ersatz Filterschwamm Serie NBF<br />

Сменные губки для фильтров серии NBF<br />

Gąbki wymienne do filtrów serii NBF<br />

Model, Modell, Модель, Model<br />

NBF-300<br />

NBF-500<br />

NBF-800<br />

NBF-1200<br />

NBF-1800<br />

Capacity aquarium, Volumen eines Aquarium, Ёмкость<br />

50 L<br />

100 L<br />

150 L<br />

200 L<br />

250 L<br />

аквариума, Pojemność akwarium<br />

Filtry wewnętrzne Aqua Nova.<br />

Cechy:<br />

• Nowoczesny i wydajny filtr wewnętrzny.<br />

• Prosta obsługa i konserwacja.<br />

• Bardzo łatwa wymiana wkładu.<br />

• Bardzo cicha i oszczędna pompa.<br />

• Zawór do regulowania przepływu wody.<br />

• Pełna instrukcja instalacji i wskazówki użytkowania.<br />

• Produkt wyposażony w materiał filtracyjny - gąbka<br />

• Filtr wyposażony w deszczownię oraz wszystkie niezbędne akcesoria<br />

umożliwiające instalację filtra.<br />

NBF-300<br />

Hmax (cm)<br />

Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />

Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />

Filter material, Filtermaterial, Фильтрующий материал,<br />

Materiał filtracyjny<br />

Mounting device, Befestigungsvorrichtung, Монтаж<br />

устройства, Wyposażenie<br />

65 cm<br />

80 cm<br />

1.3 cm<br />

1.5 cm<br />

1.7 cm<br />

3 W<br />

6 W<br />

15 W<br />

25 W<br />

30 W<br />

220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz 220-240V AC, 50Hz<br />

1 x Sponge, 1x Schwamm, 1x губка 1 x gąbka 2 x Sponge, 2x Schwamm, 2x губка 2 x gąbka<br />

Vacuum suction cups, Saugnäpfe, Присоски, przyssawki<br />

12 13


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Внешние канистровые фильтры Aqua Nova<br />

Aqua Nova Canister filter range.<br />

Features<br />

• Modern filter design to maximize space of filtration.<br />

• Simple setup and operation.<br />

• Inbuilt in motor head is self priming unit for quick start.<br />

• Very quiet motor operation and reliability.<br />

• Quick shut off mechanisim for easy stop to filter, gives access to<br />

cleaning faster.<br />

• Rotation values for easy adjustment.<br />

• In box full instructions and setup tips.<br />

• Filter comes with course black sponge, fine white sponge, ceramic<br />

rings and activated carbon.<br />

• Filter comes with all pipes, values and necessary fittings to setup.<br />

Aqua Nova Aussenfilter<br />

Характеристика:<br />

• Современные и эффективные системмы фильтрации<br />

• Простая эксплуатация и уход<br />

• Очень тихая и экономная помпа<br />

• Благодаря съёмной крышке канистры за фильтром легко ухаживать<br />

(на пример, можно быстро сменить наполнители)<br />

• Современная упаковка<br />

• Подробная инструкция по установке и советы по эксплуатации<br />

• Фильтр оснащён фильтрующими материалами – активированный<br />

уголь, керамический наполнитель, губка, фильтрующая вата<br />

• В комплект фильтра входит насадка дождевалка (шланги, трубки,<br />

присоски<br />

Fitry zewnętrzne Aqua Nova.<br />

Cechy:<br />

• Nowoczesny i wydajny system filtracji<br />

• Prosta instalacja i konserwacja.<br />

• Bardzo cicha i wydajna pompa filtra.<br />

• Odpinane zawory pokrywy umożliwiają łatwą konserwację filtra<br />

(szybka wymiana wkładów).<br />

• Nowoczesne opakowanie z opisem w języku polskim<br />

• Pełna instrukcja instalacji i wskazówki bezpiecznego użytkowania.<br />

• Filtr wyposażony w materiał filtrujący - węgiel aktywowany, wkład<br />

ceramiczny, gąbka, wata.<br />

• Wyposażony w deszczownię ( węże, rurki, przyssawki )<br />

FEATURE NCF 600-2000 Have Ceramic Shaft Suitable for marines<br />

NCF 600-2000 keramische Laufachse, Verwendungsmöglichkeit in Meerwasser- Aquaristik<br />

Модели NCF 600-2000 с керамической осью ротора подходят для применения в морских<br />

аквариумах<br />

Seria NCF 600-2000 - ceramiczna oś wirnika, możliwość zastosowania w akwarystyce morskiej.<br />

Eigenschaften:<br />

• ein modernes und ausgiebiges Filtersystem<br />

• eine sehr einfache Installation und Konservierung<br />

• eine sehr leise und ausgiebige Filterpumpe<br />

• abgehakte Ventildeckel ermöglichen einfache Filterkonservierung<br />

(ein schneller Einsatzwechsel)<br />

• eine moderne Packung mit polnischer Beschreibung<br />

• volle Einbauanleitung und sichere Verwendungshinweise<br />

• ein Filter mit Filtermaterial ausgestattet – Aktivkohle,<br />

Keramikeinsatz, Schwamm, Watte<br />

• mit Beregnungsanlage ausgestattet (Schläuche, Rohre,<br />

Saugnapfhaken)<br />

White sponge, Weiβer Schwamm<br />

Белая вата, Biała gąbka<br />

Black sponge, Schwarzer Schwamm<br />

Чёрная вата, Czarna gąbka<br />

Carbon, Aktivkohle, Активированный уголь,<br />

Węgiel aktywny<br />

Ceramic rings, Keramikeinsatz,<br />

Керамический наполнитель, wkład ceramiczny<br />

M-PACK-600/800<br />

500g<br />

500g<br />

M-PACK-1000/1200/1500 M-PACK-2000<br />

750g<br />

1000g<br />

750g<br />

1000g<br />

Model, Modell, Модель Model<br />

NCF-600<br />

NCF-800<br />

NCF-1000<br />

NCF-1200<br />

NCF-1500<br />

NCF-2000<br />

Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność<br />

600 l/h<br />

800 l/h<br />

1000 l/h<br />

1200 l/h<br />

1500 l/h<br />

2000 l/h<br />

Bucket Size, Filter Kapazität, Объем фильтра, Pojemność filtra (L)<br />

6 L<br />

7 L<br />

8.7 L<br />

11.7 L<br />

14.7 L<br />

25 L<br />

Hmax (cm)<br />

120 cm<br />

150 cm<br />

120 cm<br />

150 cm<br />

180 cm<br />

300 cm<br />

Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />

15 W<br />

15 W<br />

20 W<br />

20 W<br />

20 W<br />

50 W<br />

Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />

220V AC 50hz<br />

220V AC 50hz<br />

220V AC 50hz<br />

220V AC 50hz<br />

220V AC 50hz<br />

220V AC 50hz<br />

Capacity aquarium, Volumen eines Aquarium,<br />

Max 150 l/h<br />

Max 200 l/h<br />

Max 300 l/h<br />

Max 400 l/h<br />

Max 500 l/h<br />

Max 800 l/h<br />

Ёмкость аквариума, Pojemność akwarium<br />

14 15


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NF-300 & NF-450 & NF-600<br />

NF-300 & NF-450 & NF-600<br />

NF-300, NF-450 и NF-600<br />

NF-300 & NF-450 & NF-600<br />

Aqua Nova Air pump range.<br />

Features<br />

• Modern compact design.<br />

• Simple setup and operation,<br />

quick start.<br />

• All models come with rubber<br />

feet, to avoid vibration.<br />

• Very quiet motor operation and<br />

reliability.<br />

• In box full instructions and setup<br />

tips.<br />

• Please remember to use a check<br />

value or non return value.<br />

Aqua Nova Belüfter.<br />

Eigenschaften:<br />

• ein modernes Projekt<br />

• eine sehr einfache Installation<br />

und Bedienung<br />

• Belüfter hat Gummiunterlagen,<br />

die die Vibrationen verhindern<br />

• er ist leise, ausgiebig und<br />

energiesparend<br />

• volle Einbauanleitung der<br />

Beregnungsanlage<br />

• vergessen Sie nicht,<br />

Rückschlagventile zu benutzen –<br />

wir empfehlen Aqua Nova Ventile.<br />

Компрессоры Aqua Nova<br />

Характеристика:<br />

• Современный дизайн<br />

• Простой монтаж, подключение и уход<br />

• Резиновые ножки у всех моделей<br />

компрессоров предотвращают<br />

вибрацию<br />

• Очень тихий,<br />

высокопроизводительный и<br />

экономный<br />

• Подробная инструкция по установке и<br />

советы по эксплуатации<br />

• Пожалуйста, не забудьте установить<br />

обратный клапан. Рекомендуем<br />

обратные клапаны Aqua Nova<br />

Napowietrzacze Aqua Nova.<br />

Cechy:<br />

• Nowoczesny projekt.<br />

• Bardzo łatwa instalacja i obsługa.<br />

• Napowietrzacz posiada gumowe<br />

podkładki zapobiegające<br />

wibracjom.<br />

• Cichy, wydajny i<br />

energooszczędny.<br />

• Pełna instrukcja instalacji<br />

napowietrzacza.<br />

• Prosimy pamiętać o używaniu<br />

zaworów zwrotnych - polecamy<br />

zawory Aqua Nova.<br />

• Aqua Nova external hang on<br />

filter. Innovative top oil filter,<br />

which adjusts itself on the top of<br />

the water to remove any oils.<br />

• Filter cartridges, with sponge<br />

and carbon, this absorbs the<br />

dirt, and reduces the density of<br />

the acid. Also available cartridge<br />

without carbon (for treating sick<br />

fish)<br />

• Long intake pip with strainer to<br />

aviod sucking in small fish<br />

• Easy setup, easy to clean and<br />

maintain.<br />

• Low power consumption.<br />

• Kaskaden Aussenfilter Aqua<br />

Nova innovatives System<br />

der Entgiftung aus dem<br />

Wasserspiegel im Aquarium<br />

• Filter besitzt fertige<br />

Filtereinsätze, die aus Schwamm<br />

und Aktivkohle bestehen<br />

• Langes Filterrohr mit<br />

Versicherung vor dem Aufsaugen<br />

kleiner Fische und Lebewesen<br />

• einfache Installation, Reinigung<br />

und Konservierung<br />

• geringer Stromverbrauch<br />

• Навесной внешний фильтр<br />

Aqua Nova. Инновационна<br />

системма удаления загрязнений<br />

с поверхности воды в<br />

аквариуме.<br />

• Фильтр оснащён готовыми<br />

наполнителями из губки и<br />

активированного угля<br />

• Длинная трубка фильтра<br />

со специальной защитой,<br />

препятствующей засасыванию<br />

мелких рыб и других водных<br />

организмов.<br />

• Простой монтаж и уход<br />

• Низкое потребление энергии<br />

• Kaskadowy filtr zewnętrzny<br />

Aqua Nova. Innowacyjny system<br />

usuwania zanieczyszczeń z lustra<br />

wody akwariowej.<br />

• Filtr posiada gotowe wkładki<br />

filtrujące złożone z gąbki oraz<br />

węgla aktywowanego.<br />

• Długa rurka filtra z<br />

zabezpieczeniem przed<br />

zassaniem małych ryb i<br />

organizmów<br />

• Łatwa instalacja, czyszczenie i<br />

konserwacja.<br />

• Niskie zużycie energii.<br />

Model, Modell, Модель, Model<br />

NA-100<br />

NA-200<br />

NA-400<br />

NA-450<br />

Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность,<br />

130 l/h<br />

200 l/h<br />

2 x 200 l/h<br />

2 x 200 l/h<br />

Wydajność l/h<br />

Outlet, Auslauf, Выход, Wylot<br />

1<br />

1 (adjustment, Regelung,<br />

2<br />

2 (adjustment, Regelung,<br />

регулировка, regulacja)<br />

регулировка, regulacja)<br />

Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />

2 W<br />

3 W<br />

4 W<br />

4.5 W<br />

Power Supply, Einspeisung, Источник питания,<br />

220V AC,<br />

220V AC,<br />

220V AC,<br />

220V AC,<br />

Zasilanie<br />

50HZ<br />

50HZ<br />

50HZ<br />

50HZ<br />

Model, Modell, Mодель, Model<br />

NF-300<br />

NF-450<br />

NF-600<br />

Flow rate, Leistungsfähigkeit, Производительность, Wydajność l/h<br />

300 l/h<br />

450 l/h<br />

600 l/h<br />

Power, Macht, Мощность, Moc (W)<br />

3 W<br />

5 W<br />

7 W<br />

Power Supply, Einspeisung, Источник питания, Zasilanie<br />

220V AC,<br />

220V AC,<br />

220V AC,<br />

50HZ<br />

50HZ<br />

50HZ<br />

16 17


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Zeolit Aqua Nova<br />

Związki amonowe tworzone na bazie<br />

zanieczyszczeń są szkodliwe dla ryb i innych<br />

organizmów w akwarium. Zeolit dzięki swoim<br />

właściwością pochłania amoniak z wody<br />

akwariowej. Przez to korzystnie wpływa na<br />

równowagę biologiczną zbiornika, stabilizuje<br />

pH i utrzymuje na niskim poziomie zawartość<br />

zanieczyszczeń organicznych. Znacznie ogranicza<br />

rozrost glonów, a tam gdzie jeszcze nie wystąpiły,<br />

zapobiega ich powstawaniu.<br />

Цеолит Aqua Nova<br />

Аммониевые соединения, которые образуются в<br />

аквариуме в отходах и загрязнениях, токсичны<br />

для рыб и других водных организмов. Цеолит<br />

обладает способностью поглощать аммиак<br />

из воды и тем самым благоприятно влияет<br />

на биологическое равновесие в аквариуме,<br />

стабилизирует рН и удерживает низкий уровень<br />

органических загрязнений. Это, в свою очередь,<br />

значительно тормозит развитие низших<br />

водорослей и препятствует их появлению в<br />

новых местах.<br />

Aqua Nova Zeolit<br />

Die auf der Basis der Verunreinigung geschaffene<br />

Ammoniakverbindungen sind für Fische und<br />

andere Lebewesen im Aquarium sehr schädlich.<br />

Der Zeolith dank seiner Eigenschaften absorbiert<br />

Ammoniak aus Aquariumwasser. Er übt dadurch<br />

einen guten Einfluss auf biologische Gleichgewicht<br />

eines Behälters aus. Ansonsten stabilisiert er<br />

einen ph - Wert und hält mittelmäβig den Inhalt<br />

der organischen Verunreinigungen. Im Übrigen<br />

begrenzt er Algenwachstum und da wo sie noch<br />

nicht vorhanden sind, verhindert vor ihrem<br />

Entstehen.<br />

Zeolit Aqua Nova<br />

Związki amonowe tworzone na bazie<br />

zanieczyszczeń są szkodliwe dla ryb i innych<br />

organizmów w akwarium. Zeolit dzięki swoim<br />

właściwością pochłania amoniak z wody<br />

akwariowej. Przez to korzystnie wpływa na<br />

równowagę biologiczną zbiornika, stabilizuje<br />

pH i utrzymuje na niskim poziomie zawartość<br />

zanieczyszczeń organicznych. Znacznie ogranicza<br />

rozrost glonów, a tam gdzie jeszcze nie wystąpiły,<br />

zapobiega ich powstawaniu.<br />

(packed already in filter media fine netting, with<br />

easy zipper system)<br />

(moderne Packung - Netz mit Reiβverschluss)<br />

(современная упаковка – сетчатый мешочек<br />

с замком-молнией)<br />

(nowoczesne opakowanie - siatka na zamek)<br />

NZE-05 = 0,5 kg zeolit<br />

NZE-1 = 1 kg zeolit<br />

NZE-25 = 25 kg zeolit<br />

Aqua Nova Activated carbon<br />

This activated carbon is high performance filter<br />

material. It effectively removes residual medicines,<br />

chlorine, certain odours and also contaminants<br />

which are produced by the metabolism of organic<br />

substances.<br />

Activated carbon should not be used while<br />

the Aquarium fish are being treated with any form<br />

of medication.<br />

Aqua Nova activated carbon is packed in a<br />

sealed plastic bag to avoid unnecessary mess, and<br />

also comes already in a Aqua Nova fine black filter<br />

bag, this makes it easy to use in any filter. The net<br />

has a zipper so you can remove the amount in the<br />

net or reuse the bag again.<br />

Активированный уголь Aqua Nova<br />

Активированный уголь Aqua Nova удаляет из<br />

воды химические и органические загрязнения,<br />

детергенты, фенолы и пестициды. Применяется<br />

прежде всего после завершения лечения,<br />

помогает удалить из воды лекарства либо<br />

ликвидирует окрашивание воды в пресноводных<br />

аквариумах. После его применения вода<br />

становится кристаллически чистой, без примеси<br />

химических загрязнений.<br />

ВНИМАНИЕ. Не применять во время лечения<br />

рыб, а также дольше 2 недель, поскольку<br />

могут быть удалены и полезные химические<br />

компоненты, на пример, удобрения для<br />

растений.<br />

Aqua Nova Aktivkohle<br />

Aqua Nova Aktivkohle - entfernt chemische<br />

und organische Verunreinigungen vom Wasser,<br />

als auch Detergentia, Phenol und Pestizide.<br />

Er wird vor allem am Ende der Behandlung benutzt.<br />

Er dient zur Entfernung der Medikamenten<br />

nach beendeten Heilkuren oder zur Beseitigung<br />

der Wasserverfärbungen in Süβwasseraquarien.<br />

Nach seiner Verwendung wird das Wasser ohne<br />

chemischen Verbindungen kristallklar.<br />

Achtung!. Man darf ihn nicht mehr als 2 Wochen<br />

während der Fischbehandlung verwenden, weil<br />

er zur Beseitigung der positiven chemischen<br />

Verbindungen, (z.B. Düngemittel für Pflanzen)<br />

führen kann.<br />

Węgiel aktywny Aqua Nova<br />

Węgiel aktywny Aqua Nova - Usuwa z wody<br />

zanieczyszczenia chemiczne, organiczne,<br />

detergenty, fenole, pestycydy. Używany głównie po<br />

zakończeniu leczenia, służy do usunięcia lekarstw<br />

po zakończonych kuracjach, lub zlikwidowania<br />

przebarwień wody w akwariach słodkowodnych.<br />

Po jego zastosowaniu woda staje się krystalicznie<br />

czysta i pozbawiona związków chemicznych.<br />

UWAGA. Nie należy stosować podczas leczenia<br />

ryb, oraz dłużej niż 2 tygodnie, gdyż może to<br />

spowodować usunięcie również pozytywnych<br />

związków chemicznych takich jak nawozy dla<br />

roślin.<br />

(packed already in filter media fine netting, with easy<br />

zipper system)<br />

(moderne Packung - Folie + Netz mit<br />

Reiβverschluss)<br />

(современная упаковка – плёнка + сетчатый<br />

мешочек с замком-молнией)<br />

(nowoczesne opakowanie - folia+siatka na zamek)<br />

NAC-0.5 = 0,5kg<br />

NAC-1 = 1,0kg<br />

NAC-25 = 25,0kg<br />

(packed already in filter media fine<br />

netting, with easy zipper system)<br />

(moderne Packung - Netz mit Reiβverschluss)<br />

(современная упаковка – сетчатый мешочек с<br />

замком-молнией)<br />

(nowoczesne opakowanie - siatka na zamek)<br />

NBB-60 = 60 pcs. x Ø32mm<br />

NBB-1000 = 1000 pcs. x Ø32mm<br />

NBB-2000 = 2000 pcs. x Ø32mm<br />

Aqua Nova Bio Balls (60pcs—32mm<br />

diameter)<br />

Aqua Nova Bio balls, are Biomechanical heavy<br />

duty form of filter media. These balls quench mud<br />

particles and protects main filter material against<br />

quick plugging. These balls are ideal for all filter<br />

sizes, great for External canister filter and sump<br />

filters.<br />

Bio balls are an artificial housing for the growth of<br />

nitrification bacteria.<br />

Биошары Aqua Nova<br />

Биошары – это наполнитель-субстрат для<br />

нитрифицирующих бактерий, которые очищают<br />

воду от аммониевых соединений. Биошары<br />

Aqua Nova обладают очень большой активной<br />

поверхностью, благодаря чему очистка<br />

проходит эффективнее. Замедляет развитие<br />

низших водорослей, делает воду прозрачнее и<br />

стабилизирует рН.<br />

Биошары (60 шт.) упакованы в сетчатый<br />

мешочек с замком.<br />

Aqua Nova Biobälle (60 St. - 32 mm<br />

Fraktion)<br />

Biobälle - Dieser Einsatz ist eine Grundlage<br />

für Nitrifikationsbakterien, die das Wasser von<br />

Ammoniakverbindungen reinigen. Aqua Nova<br />

Biobälle haben eine sehr groβe Aktiv- Fläche<br />

und Reinigung ist dadurch wirksamer. Er hemmt<br />

Algenentwicklung, klärt Wasser und stabilisiert<br />

einen ph - Wert.<br />

60 St. Biobälle packt man in ein Netz mit<br />

Reiβverschluss ein.<br />

Bio kule Aqua Nova (60 szt. - 32 mm frakcja)<br />

Biokule - Wkład ten jest podłożem dla bakterii<br />

nitryfikacyjnych oczyszczających wodę ze<br />

związków amonowych. Biokule Aqua Nova<br />

posiadają bardzo dużą powierzchnię aktywną<br />

dzięki czemu oczyszczanie jest bardziej skuteczne.<br />

Hamuje rozwój glonów, doskonale klaruje wodę,<br />

stabilizuje pH.<br />

Bio kule są pakowane w siatkę (60 szt.)<br />

z zapinanym zamkiem.<br />

(packed already in filter media fine netting, with easy<br />

zipper system)<br />

(moderne Packung - Folie + Netz mit Reiβverschluss)<br />

(современная упаковка – плёнка + сетчатый<br />

мешочек с замком-молнией)<br />

(nowoczesne opakowanie - folia+siatka na zamek)<br />

NCR-0.5 = 0,5kg<br />

NCR-1 = 1,0kg<br />

NCR-25 = 25,0kg<br />

Aqua Nova Ceramic rings<br />

This activated carbon is high performance filter<br />

material. It effectively removes residual medicines,<br />

chlorine, certain odours and also contaminants<br />

which are produced by the metabolism of organic<br />

substances.<br />

Activated carbon should not be used while<br />

the Aquarium fish are being treated with any form<br />

of medication.<br />

Aqua Nova activated carbon is packed in a<br />

sealed plastic bag to avoid unnecessary mess, and<br />

also comes already in a Aqua Nova fine black filter<br />

bag, this makes it easy to use in any filter. The net<br />

has a zipper so you can remove the amount in the<br />

net or reuse the bag again.<br />

Керамический наполнитель Aqua Nova<br />

Керамический наполнитель Aqua Nova<br />

предназначен для биологичиской фильтрации.<br />

Благодаря широко развитой структуре пор, его<br />

биологическая поверхность сильно увеличена.<br />

Таким образом, это идеальная среда для<br />

развития бактерий, которые чистят воду от<br />

соединений азота.<br />

Керамический наполнитель Aqua Nova<br />

упакован в специальную плёнку, а затем в<br />

сетчатый мешочек с замком-молнией, что<br />

позволяет использовать его многократно, при<br />

чём без излишнего загрязнения.<br />

Aqua Nova Keramikeinsatz<br />

Aqua Nova Keramikeinsatz ist für biologische<br />

Filtration bestimmt. Dank der stark entwickelten<br />

Porenstruktur ist seine biologische Oberfläche sehr<br />

groβ. Er ist dadurch ein idealer Biotop für Bakterien,<br />

die das Wasser von Stickstoffverbindungen<br />

reinigen. Aqua Nova Keramikeinsatz ist in eine<br />

spezielle Folie eingepackt und dann in ein<br />

Netz mit Verschluβ gesteckt. Man kann ihn<br />

dadurch mehrmals benutzen, ohne unnötige<br />

Beschmutzungen zu verursachen.<br />

Wkład ceramiczny Aqua Nova<br />

Wkład ceramiczny Aqua Nova przeznaczony jest<br />

do filtracji biologicznej. Dzięki mocno rozwiniętej<br />

strukturze porów jego powierzchnia biologiczna<br />

jest bardzo duża. Dzięki temu jest idealnym<br />

siedliskiem dla bakterii oczyszczających wodę ze<br />

związków azotowych.<br />

Wkład ceramiczny Aqua Nova pakowany jest<br />

w specjalnej foli, następnie wkładany w zapinaną<br />

na zamek siatkę, dzięki temu można używać go<br />

wielokrotnie nie powodując zbędnych zabrudzeń.<br />

18<br />

19


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova Glass Heater range.<br />

Features<br />

• Glass (Quartz) heater with<br />

thermostat.<br />

• Fully submersible heater<br />

technology.<br />

• Quartz material used so heater<br />

can be out of water and not crack<br />

whilst heated.<br />

• Simple setup and operation, quick<br />

start.<br />

• Easy temperature adjustment panel<br />

& knob with Aqua Nova precision<br />

setting.<br />

• Light to indicate that heater<br />

thermostat is on or off, This heater<br />

has automatic thermostat<br />

to maintain permanent<br />

temperature of water.<br />

• All models come with thick rubber<br />

suction, to stick onto Aquarium<br />

wall.<br />

• Very reliable and long lasting with<br />

SAA, CE approvals.<br />

• In box full instructions and setup<br />

tips.<br />

Aqua Nova Tauchsieder<br />

Eigenschaften:<br />

• gläserne Tauchsieder (Quartz)<br />

mit Temperaturregler<br />

• voll eingetaucht<br />

• Quartz lässt den Tauchsieder in<br />

jedem Moment aus dem Aquarium<br />

rausziehen<br />

• einfach zu installieren<br />

und konservieren<br />

• praktische Möglichkeit<br />

der Temperaturregulierung<br />

• Kontrollampe on/off.<br />

Der Temperaturregler hält<br />

gleichmäβige Temperatur im<br />

Aquarium<br />

• alle Modele sind mit<br />

Saugnapfhaken ausgestattet<br />

• lange Leistungskraft eines<br />

Produktes mit Bescheinigungen<br />

SAA CE bestätigt<br />

Стеклянные нагреватели Aqua Nova.<br />

Характеристика:<br />

• Стеклянные нагреватели (Quartz)<br />

с термостатом<br />

• Полностью погружаются под воду<br />

• Кварц позволяет в каждую минуту<br />

вынуть нагреватель из аквариума<br />

• Простая эксплуатация и уход<br />

• Удобная регулировка температуры<br />

• Сигнализатор вкл/выкл. Термостат<br />

поддерживает в аквариуме<br />

постоянную темпераруру.<br />

• Во всех моделях присоски<br />

в комплекте<br />

• Длительный срок эксплуатации<br />

– подтвержденно сертификатами<br />

SAA и CE<br />

• Подробная инструкция<br />

по установке и советы по<br />

эксплуатации<br />

Grzałki Aqua Nova.<br />

Cechy:<br />

• Szklana grzałka (Quartz)<br />

z termostatem.<br />

• W pełni zanużalna.<br />

• Quartz pozwala na wyjęcie grzałki<br />

w dowolnym momencie<br />

z akwarium.<br />

• Prosta w obsłudze i konserwacji.<br />

• Wygodna możliwość regulacji<br />

temperatury.<br />

• Kontrolka on/off .Termostat<br />

utrzymuje równomierną<br />

temperature w akwarium.<br />

• Wszystkie modele wyposażone są<br />

w przyssawki.<br />

• Długa żywotność produktu<br />

potwierdzona certyfikatami SAA,<br />

CE.<br />

HA-50 HA-75 HA-100 HA-150 HA-200 HA-250 HA-300<br />

TEMPERATURE<br />

TEMPERATUR<br />

ТЕМПЕРАТУРЫ<br />

WZROST TEMP.<br />

50 L<br />

75 L<br />

SIZE IN LITRE / UMFANG IN LITERN / ОБЪЁМ В ЛИТРАХ / ROZMIAR W LITRACH<br />

100 L<br />

150 L<br />

200 L<br />

250 L<br />

300 L<br />

5°C<br />

50 W<br />

50 W<br />

75 W<br />

100 W<br />

150 W<br />

200 W<br />

250 W<br />

10°C<br />

50 W<br />

100 W<br />

100 W<br />

150 W<br />

200 W<br />

250 W<br />

300 W<br />

20 21


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova T5 high output light<br />

unit 9<br />

NLT5 - Twin globe high output (dual<br />

switches)<br />

NHT5- Quad globe high output (dual<br />

switches)<br />

• Modern design and compact units.<br />

• NLT5/NHT5 - range black colour<br />

unit.<br />

• Simple setup, with optional use of 90<br />

degree, adjustable feet to suit each<br />

unit<br />

• Plastic splash proof cover to avoid<br />

water from splashing on globes.<br />

• NLT5 range comes standard with 2 x<br />

white tube or 1 x white/plant tubes<br />

and 1 blue/marine tubes<br />

• NHT5 range comes standard with<br />

2 x white/plant tubes and 2 blue/<br />

marine tubes<br />

• All units have stainless steel hanging<br />

brackets, just in case customer<br />

wants to hang unit over aquarium.<br />

• Innovative design for the light<br />

reflecting to make the light lighter<br />

and strong<br />

Model,<br />

Modell,<br />

Mодель,<br />

Model<br />

NLT5-600<br />

NLT5-900<br />

NLT5-1200<br />

NLT5-1500<br />

Unit length,<br />

Aquarium breite,<br />

Длина аквариума,<br />

Szerokość akwarium<br />

600 mm<br />

900 mm<br />

1200 mm<br />

1500 mm<br />

Aqua Nova T5 Beleuchtung<br />

NLT5- Serie mit zwei T5<br />

Leuchtstofflampen (weiβ/blau)<br />

NHT5- Serie mit vier T5<br />

Leuchtstofflampen (2x weiβ/ 2x blau)<br />

• modernes und bequemes<br />

Korrosionsschutzgehäuse<br />

• Gehäuse in einem Winkel von<br />

90°geöffnet<br />

• Möglichkeit der Montage auf<br />

dem Behälter oder während des<br />

Aufhängens an die Decke<br />

• Schutz vor Bespritzung<br />

• Neuartiger Beleuchtungsprojekt<br />

macht, dass der Balken sehr leicht<br />

und widerstandsfähig ist<br />

• Stahlseile ermöglichen die Montage<br />

an die Decke<br />

• doppelter Versorgungsschalter<br />

Stainless steel hanging brackets<br />

Aufhangenmoglichkeit<br />

Нержавеющие стальные струны крепления<br />

Możliwość podwieszenia<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc<br />

(W)<br />

2 x 24 W<br />

2 x 39 W<br />

2 x 54 W<br />

2 x 80 W<br />

Frequency,<br />

Frequenz,<br />

Частота,<br />

Częstotliwość<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

Светильники Т5 Aqua Nova<br />

Характеристика:<br />

NLT5 – серия с двумя лампами<br />

дневного света T5 (белая<br />

и голубая)<br />

NHT5 – серия с четырьмя лампами<br />

дневного света T5 (2 х белая<br />

и 2 х голубая)<br />

• Современный удобный<br />

нержавеющий корпус<br />

• Крышка корпуса окрывается под<br />

углом 90 градусов<br />

• Возможность установки<br />

светильника на аквариуме либо<br />

прикрепления к потолку<br />

• Защита ламп от брызг<br />

• Благодаря инновационному<br />

дизайну светильники прочны и<br />

легки<br />

• Оснащены стальными струнами,<br />

на которых светильник можно<br />

прикрепить к потолку<br />

• Отдельные выключатели к лампам<br />

Power Supply,<br />

Energieversorgung,<br />

Источник питания,<br />

Zasilanie<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

Oświetlenie Aqua Nova T5<br />

NLT5-seria z dwiema świetlówkami T5<br />

(biała/niebieska)<br />

NHT5-seria z czterema świetlówkami T5<br />

(2xbiała/2xniebieska)<br />

• Nowoczesna i wygodna obudowa,<br />

antykorozyjna.<br />

• Obudowa otwierana pod kątem<br />

90 stopni<br />

• Możliwość montażu na zbiorniku lub<br />

podwieszając do sufitu<br />

• Zabezpieczenie przed bryzganiem<br />

• Innowacyjny projekt oświetlennia<br />

sprawia, że belka jest lekka i bardzo<br />

odporna.<br />

• Posiada linki stalowe, umożliwiające<br />

instalację do sufitu.<br />

• Podwójny włącznik zasilania<br />

Dual switches<br />

Zwei Schalter<br />

Двойной выключатель<br />

Dwa włączniki<br />

Aqua Nova T8 light unit<br />

(reflectors) range.<br />

Features<br />

• Modern slim design and compact<br />

units<br />

• Simple setup, with optional use of<br />

adjustable feet to suit each unit.<br />

• Plastic splash proof cover to avoid<br />

water from wetting the globe/s.<br />

• NSL-range (Nova Single lights)<br />

come with white plant tube.<br />

• NDL-range (Nova Double lights)<br />

come with<br />

1 x white plant tube and 1 coral<br />

blue marine tube standard,<br />

the NDL-range has 2 separate<br />

switches to operate either tube.<br />

• NDL-range with feet/stand that<br />

opens upwards. (as per photo)<br />

Model,<br />

Modell, Mодель,<br />

Model<br />

NSL-300<br />

NSL-600<br />

NSL-900<br />

NSL-1200<br />

NSL-1500<br />

T5 Tubes<br />

T5 Leuchtstofflampen<br />

Лампы дневного света Т5<br />

Świetlówki T5<br />

Unit length, Balkenbreite,<br />

Длина светильника<br />

Szerokość belki<br />

286 mm<br />

650 mm<br />

866 mm<br />

1169 mm<br />

1474 mm<br />

Aqua Nova Leuchtbalken - T8.<br />

Eigenschaften:<br />

• modernes und schmales<br />

Aluminiumgehäuse<br />

• einfache Installation und<br />

Bedienung, Möglichkeit der<br />

Breiteregulierung<br />

• Sicherung der Leuchtstofflampen<br />

vor Bespritzung<br />

• NSL - einzelne Balken (Nova<br />

Single lights) mit einer weiβen<br />

Leuchtstofflampe ausgestattet<br />

• NDL - doppelte Balken (Nova<br />

Double lights) mit einer<br />

weiβen und einer blauen<br />

Leuchtstofflampe ausgestattet<br />

Unit length, Aquarium breite,<br />

Длина аквариума, Szerokość<br />

akwarium<br />

300 mm<br />

600 mm<br />

900 mm<br />

1200 mm<br />

1500 mm<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

T5-600-WH-24<br />

T5-600-BL-24<br />

T5-600-RE-24<br />

T5-900-WH-39<br />

T5-900-BL-39<br />

T5-900-RE-39<br />

T5-1200-WH-54<br />

T5-1200-BL-54<br />

T5-1200-RE-54<br />

Светильники Т8 Aqua Nova<br />

Характеристика:<br />

• Современный узкий<br />

алюминиевый корпус<br />

• Простой монтаж и эксплуатация,<br />

возможность регулирования<br />

длины<br />

• Защита лампы от брызг<br />

• NSL- одна лампа дневного света<br />

(Nova Single lights)<br />

• NDL- две лампы дневного света<br />

(Nova Double lights) – оснащён<br />

1x белой и 1x голубой лампами<br />

дневного света.<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc<br />

(W)<br />

9 W<br />

15 W<br />

20 W<br />

30 W<br />

40 W<br />

Length, Länge<br />

Длина, Długość<br />

549 mm<br />

549 mm<br />

549 mm<br />

849 mm<br />

849 mm<br />

849 mm<br />

1149 mm<br />

1149 mm<br />

1149 mm<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

24 W<br />

24 W<br />

24 W<br />

39 W<br />

39 W<br />

39 W<br />

54 W<br />

54 W<br />

54 W<br />

Frequency, Frequenz<br />

Частота, Częstotliwość<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

50/60Hz<br />

Color, Farbe,<br />

Цвет, Barwa<br />

white, weiß,<br />

белый, biała<br />

blue, blau,<br />

голубой, niebieska<br />

red, rot, красный,<br />

czerwona<br />

white, weiß,<br />

белый, biała<br />

blue, blau,<br />

синий, niebieska<br />

red, rot, красный,<br />

czerwona<br />

white, weiß,<br />

белый, biała<br />

blue, blau,<br />

голубой, niebieska<br />

red, rot, красный,<br />

czerwona<br />

Belki oświetleniowe<br />

Aqua Nova - T8.<br />

Kelvin<br />

10 000<br />

25 000<br />

13 000<br />

10 000<br />

25 000<br />

13 000<br />

10 000<br />

25 000<br />

13 000<br />

Cechy<br />

• Nowoczesna wąska aluminiowa<br />

obudowa<br />

• Prosta instalacja i obsługa,<br />

możliwość regulacji szerokości<br />

• Zabezpieczenie świetlówek przed<br />

bryzganiem<br />

• NSL- belki pojedyncze (Nova<br />

Single lights) wyposażone w 1x<br />

białą świetlówkę.<br />

• NDL-belki podwójne (Nova<br />

Double lights) wyposażone w 1 x<br />

biała, 1x niebieska świetlówka.<br />

Power supply,<br />

Energieversorgung,<br />

Источник питания, Zasilanie<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

220/100V<br />

Model,<br />

Modell,<br />

Mодель,<br />

Model<br />

Unit length,<br />

Balkenbreite,<br />

Ширина диаграммы направленности,<br />

Szerokość belki<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc<br />

(W)<br />

CCT (K)<br />

T8 Tubes<br />

T8 Leuchtstofflampen<br />

Лампы дневного света Т8<br />

Świetlówki T8<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

T8-10W<br />

T8-15W<br />

T8-20W<br />

Length, Länge<br />

Длина, Długość<br />

330 mm<br />

435 mm<br />

589 mm<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

10 W<br />

15 W<br />

20 W<br />

Kelvin<br />

7500<br />

7500<br />

7500<br />

NHT5-600<br />

600 mm<br />

4 x 24 W<br />

10000/25000K<br />

T8-25W<br />

740 mm<br />

25 W<br />

7500<br />

NHT5-900<br />

900 mm<br />

4 x 39 W<br />

10000/25000K<br />

T8-30W<br />

893 mm<br />

30 W<br />

7500<br />

NHT5-1200<br />

1200 mm<br />

4 x 54 W<br />

10000/25000K<br />

T8-40W<br />

1198 mm<br />

40 W<br />

7500<br />

22<br />

23


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

LED Tubes T8<br />

• Replace your old T8 tubes with very<br />

bright energy saving LED tubes<br />

• Only suitable for use with<br />

magnectic transformer (Remove<br />

starter before use)<br />

• Long life span up to 30000h<br />

LED T8 Leuchtstofflampen<br />

• tauschen Sie alte T8<br />

Leuchtstofflampen gegen<br />

arbeitssparende Leuchtstofflampen<br />

<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A LED T8<br />

• man muss nur den magnetischen<br />

Starter aus der Leuchte<br />

herausnehmen und LED<br />

Leuchtstofflampen hineinstecken<br />

• lange Leistungskraft der<br />

Leuchtstofflampen bis 30 000<br />

Stunden. 50 Prozent geringer<br />

Stromverbrauch<br />

Светодиодные светильники<br />

(LED) Т8<br />

• Смени свои старые<br />

лампы дневного света T8<br />

на энергосберегающие<br />

светодиодные лампы Aqua Nova<br />

LED Т8<br />

• Достаточно вынуть стартер<br />

из корпуса и вмонтировать<br />

светодиодную лампу<br />

• Срок эксплуатации лампы<br />

– до 30 000 часов, потребление<br />

энергии меньше на 50%<br />

Świetlówki LED T8<br />

• Wymień stare świetlówki T8 na<br />

najbardziej energooczszędne<br />

świetlówki <strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A LED T8.<br />

• Wystarczy wyjąć starter<br />

magnetyczny z oprawy<br />

oświetleniowej i włożyć świetlówki<br />

LED.<br />

• Długa żywotność świetlówek do<br />

30 000 godzin. Mniejsze zużycie<br />

energii o 50%.<br />

Ultra Slim lighting technology<br />

• New style High luminous intensity and low wattage LED<br />

• DC 12 volt safety voltage<br />

• Deep irradiance,3 times luminance than the T5 & T8 tubes<br />

• Low heating release,long-lasting stable colout tempture<br />

• Energy-saving, can highly instead of the traditional T5 & T8 tubes<br />

• Strong aluminum alloy hood,durable and reliable.<br />

• Different length and various color mix for choose,supporting feet are<br />

avaiable.<br />

• Suitable for freshwater and saltwater tank.<br />

• 4 Series has 4 x 0.3w LED (1 row every cm)<br />

• 8 Series has 8 x 0.3w LED (1 row every cm)<br />

Ultradünne LED Technologie<br />

• sichere Spannung 12V<br />

• eine hohe LED- Lichtintensität<br />

• eine lange Leistungskraft des Produktes, häufige Einschaltung und Ausschaltung<br />

verkürzt die Leistungskraft nicht<br />

• tiefe Illumination und gleichzeitige Wärmeaustrahlung (sie erwärmen sich<br />

überhaupt nicht)<br />

• LED ist die energiesparendste Beleuchtung in der Welt<br />

• starkes und stilvolles Alugehäuse<br />

• stressfreie Beleuchtung für alle Organismen im Aquarium – kein Funkeleffekt bei<br />

der Inbetriebnahme<br />

• ein ästhetisches, schmales und leichtes Gehäuse (Balkendicke 2,8cm)<br />

• Regulationsmöglichkeit der Breite mit der Hilfe der verschiebbaren Beinen<br />

• N-LED 4 Serie hat 4 LED Diodelinien 0.3W<br />

• N-LED 8 Serie hat 8 LED Diodelinien 0.3W<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

LED-60-T8-9W-W<br />

LED-90-T8-10W-W<br />

LED-120-T8-22W-W<br />

LED-60-T8-9W-WB<br />

LED-90-T8-10W-WB<br />

LED-120-T8-22W-WB<br />

LED-60-T8-8W-R<br />

LED-90-T8-9W-R<br />

LED-120-T8-18W-R<br />

Length, Länge<br />

Длина, Długość<br />

60 cm<br />

90 cm<br />

120 cm<br />

60 cm<br />

90 cm<br />

120 cm<br />

60 cm<br />

90 cm<br />

120 cm<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

9 W<br />

10 W<br />

22 W<br />

9 W<br />

10 W<br />

22 W<br />

9 W<br />

10 W<br />

18 W<br />

Replacement, Ersatz,<br />

Заменитель, Zamiennik<br />

18/20 W<br />

30 W<br />

40 W<br />

18/20 W<br />

30 W<br />

40 W<br />

18/20 W<br />

30 W<br />

40 W<br />

Kelvin<br />

20 000 K<br />

20 000 K<br />

20 000 K<br />

18 000 K<br />

18 000 K<br />

18 000 K<br />

13 000 K<br />

13 000 K<br />

13 000 K<br />

Ультра-тонкие светильники LED<br />

• Безопасное напряжение 12 В<br />

• Высокая световая мощность диодов<br />

• Длительный срок эксплуатации, причём частые включения<br />

и выключения не укорачивают срок жизнеспособности<br />

• Свет проникает глубоко, излучая при этом мало тепла (светильник почти<br />

не греется)<br />

• LED – это самая энергосберегающая технология освещения в мире<br />

• Прочный и стильный одновременно корпус<br />

• Отсутствие стресса для водных организмов – лампа не моргает при<br />

включении<br />

• Исключительный дизайн, тонкий (всего 2,8 см) и лёгкий корпус<br />

• Возможность регулировки длины при помощи подвижных ножек<br />

• Серия N-LED 4 оснащена 4 рядами диодов LED 0.3Вт<br />

• Серия N-LED 8 оснащена 8 рядами диодов LED 0.3Вт<br />

Ultra cienka technologia LED<br />

• Bezpieczne napięcie 12V<br />

• Wysoka intensywność oświetlenia LED<br />

• Bardzo długa żywotność produktu, częste włączanie i wyłączanie nie skraca żywotności<br />

produktu<br />

• Głęboka iluminacja i jednocześnie mała emisja ciepła (praktycznie się nie nagrzewają)<br />

• LED to najbardziej energooszczędne oświetlenie na świecie• Mocna, a zarazem stylowa<br />

obudowa aluminiowa<br />

• Bezstresowe oświetlenie dla organizmów w akwarium - brak efektu mrugania podczas<br />

uruchomienia<br />

• Wyjątkowo estetyczna, smukła (grubość belki 2,8cm) i lekka obudowa<br />

• Możliwość regulacji szerokości za pomocą przesuwanych nóżek.<br />

• Seria N-LED 4 posiada 4 linie diod LED 0.3W<br />

• Seria N-LED 8 posiada 8 lini diod LED 0.3W<br />

LED-60-T8-9W 6500K<br />

60 cm<br />

9 W<br />

18/20 W<br />

6 500 K<br />

LED-90-T8-10W 6500K<br />

90 cm<br />

10 W<br />

30 W<br />

6 500 K<br />

LED-120-T8-18W 6500K<br />

120 cm<br />

18 W<br />

40 W<br />

6 500 K<br />

LED-60-T8-9W BL<br />

60 cm<br />

9 W<br />

18/20 W<br />

25 000 K<br />

LED-90-T8-10W BL<br />

90 cm<br />

10 W<br />

30 W<br />

25 000 K<br />

LED-120-T8-22W BL<br />

120 cm<br />

22 W<br />

40 W<br />

25 000 K<br />

PRO-LED-N01<br />

(Oval LED lamp in the aquarium to<br />

25cm, 21 LED)<br />

PRO-LED-N02<br />

(Slim LED light on the aquarium to<br />

30cm, 30 LED)<br />

• Hanging to glass with flexiable/<br />

movable design<br />

• Slim design with innovative style<br />

• Adpot high luminance LED<br />

• Energy saving - low power<br />

consumpsion<br />

• Environmentally freindly<br />

• Longer lasting<br />

PRO-LED-N01<br />

(ovale Lampe LED zum Aquarium 25cm,<br />

21 Dioden LED<br />

PRO-LED-N02<br />

(eine schmale Lampe LED zum<br />

Aquarium 30cm, 30 Dioden LED)<br />

• hat Befestigung zur Glasscheibe<br />

• freie Einstellung der Lichtrichtung<br />

• modernes Gehäuse und äuβere<br />

Erscheinung<br />

• hohe Helligkeit des Lichtes LED<br />

• energiesparend<br />

• lange Leistungskraft<br />

• umweltfreundliches Produkt<br />

PRO-LED-N01<br />

(Овальный светодиодный светильник<br />

LED на аквариум до 25 см, 21 диод)<br />

PRO-LED-N02<br />

(Узкий светодиодный светильник LED<br />

на аквариум до 30 см, 30 диодов)<br />

• Крепление к стеклу<br />

• Свободная регулировка<br />

направления освещения<br />

• Современный дизайн корпуса<br />

• Высокая световая мощность<br />

• Энергосбережение<br />

• Длительный срок эксплуатации<br />

• Продукт благоприятный для<br />

окружающей среды<br />

PRO-LED-N01<br />

(Owalna lampa LED na akwarium 25cm,<br />

21 diod LED)<br />

PRO-LED-N02<br />

(Smukła lampa LED na akwarium 30cm,<br />

30 diod LED)<br />

• Posiada mocowanie do szyby<br />

• Swobodne ustawianie kierunku<br />

światła<br />

• Nowoczesna obudowa i wygląd<br />

• Wysoka luminacja światła LED<br />

• Energooszczędna<br />

• Długa żywotność<br />

• Produkt przyjazny dla środowiska<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

N-LED-4-30<br />

N-LED-4-60<br />

N-LED-4-90<br />

N-LED-4-120<br />

Volt<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

Length, Länge<br />

Длина, Długość<br />

30 cm<br />

60 cm<br />

90 cm<br />

120 cm<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

6.8 W<br />

13.2 W<br />

19.6 W<br />

26 W<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

N-LED-8-30<br />

N-LED-8-60<br />

N-LED-8-90<br />

N-LED-8-120<br />

Volt<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

DC 12V<br />

Length, Länge<br />

Длина, Długość<br />

30 cm<br />

60 cm<br />

90 cm<br />

120 cm<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

13.6 W<br />

26.4 W<br />

39.2 W<br />

52 W<br />

24 25


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NP-SERIES<br />

• NP-SERIES water pumps are suitable for use<br />

in ponds, water feautures<br />

and other forms of garden or even<br />

aquariums.<br />

• Maximum output for these pumps is between<br />

400l/h to 3000l/h .<br />

• Easy to setup and maintain.<br />

• Instructions and full product details included<br />

inside box.<br />

• High quality material use to insulate<br />

the electrical componets.<br />

• Ceramic shaft standard in all sizes<br />

to guarantee long life for the product.<br />

NP Serie<br />

• NP Serie besteht aus den Pumpen, die<br />

in den Gartenteichen als Fontäne- oder<br />

Kaskadenpumpen ausgenutzt werden.<br />

Sie kommen auch in der Aquaristik zur<br />

Anwendung.<br />

• maximale Leistungsfähigkeit der Pumpen<br />

dieser Serie beträgt von 400l/h bis 3000l/h<br />

• sehr einfach in der Montage und Bedienung<br />

• Bedienungsanleitung und alle Daten<br />

in der Packung<br />

• hochwertiges Gehäusematerial schützt<br />

elektrische Elemente<br />

• keramischer Pompenläufer garantiert lange<br />

Leistungskraft des Produktes<br />

First generation aquarium<br />

Metal Halide Bulbs. This bulb<br />

is good choice for freshwater<br />

and plant aquarium. It gives<br />

a warmer white, full spectrum<br />

appearance to the aquarium.<br />

This bulb appears to the<br />

naked eye as crisp ice white,<br />

clear artinic blue. The 14000K<br />

bulb combines the best<br />

characteristics of the 10000K<br />

and the 20000K bulbs and<br />

eliminates the need to add<br />

supplemental florescent or<br />

compact fluorescent actinic<br />

blue lighting.<br />

The 20000K will bring out the<br />

fluorescence in fish and corals,<br />

giving the aquarium more of a<br />

black light effect. This bulb is<br />

a good chice for deep marine<br />

species.<br />

Erste (Farbtemperatur 6400K)<br />

Generation der Metahalogen-<br />

Leuchtstofflampen ist eine<br />

ideale Auswahl für pflanzliches<br />

Süβwasseraquarium. Sie<br />

wärmen das Aquarium auf und<br />

beleuchten sie, was sehr gut<br />

für Pflanzenwuchs ist.<br />

Metahalogen-Leuchtstofflampe<br />

mit einer Leuchtstoffröhre<br />

14000K gibt energiereiches<br />

aktinisches Licht. Ein helles<br />

blaues Licht ist die beste<br />

Auswahl für klassisches<br />

Meeres-Aquarium.<br />

Metahalogen mit der<br />

Farbtemperatur 20000K gibt<br />

sehr viel dunkles Meereslicht.<br />

Es hilft das Meeresmilieu<br />

wiederherstellen, das sich<br />

tiefer unter dem Wasser<br />

befindet.<br />

MODEL<br />

Первое поколение<br />

металлогалогеновых ламп<br />

для аквариумов (цветовая<br />

температура 6400 К) – это<br />

идеальный выбор для<br />

пресноводного растительного<br />

аквариума. Обогревает<br />

аквариум и даёт освещение,<br />

способствуя росту растений.<br />

Металлогалогеновый<br />

светильник с лампой 14000 К<br />

даёт высокоэнергетический<br />

актинический свет. Этот<br />

яркий светло-голубой<br />

свет идеально подходит<br />

для классических морских<br />

аквариумов.<br />

Металлогалогеновая лампа<br />

с цветовой температурой<br />

20000 К даёт много тёмного<br />

морского света и поможет<br />

воссоздать морскую среду<br />

глубинных вод.<br />

Watt (MH=HALIDE)<br />

Pierwsza (temperatura<br />

barwowa 6400K) generacja<br />

lamp metahalogenowych<br />

jest idealnym wyborem do<br />

akwarium słodkowodnego<br />

roślinnego. Grzeje i oświetla<br />

akwarium wzmagając wzrost<br />

roślin.<br />

Lampa metahalogenowa<br />

z świetlówką 14000K daje<br />

wysokoenergetyczne światło<br />

aktyniczne. Jasne niebieskie<br />

światło jest najlepszym<br />

wyborem do klasycznego<br />

akwarium morskiego.<br />

Metalhalogen o temperaturze<br />

barwowej 20000K daje dużo<br />

ciemnego morskiego światła.<br />

Pomaga odtworzyć środowisko<br />

morskie znajdujące się głebiej<br />

pod wodą.<br />

K (Kelvin)<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NP-400<br />

NP-1000<br />

NP-1500<br />

NP-2000<br />

NP-3000<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

6 W<br />

16 W<br />

25 W<br />

45 W<br />

70 W<br />

UV-C FILTER<br />

• The complete solution for clear water with the<br />

minimum of fuss.<br />

• Simply place in the pond, simpler than traditional<br />

pump, filter,<br />

• UVC kits the easyclear comes in a choice of three<br />

models.<br />

- With Fountain pump.<br />

- UVC for clear water.<br />

- Filter for clear and healthy water.<br />

- Fountain nozzle.<br />

- Complete mechanical, biological and chemical<br />

filtration.<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

400 l/h<br />

1000 l/h<br />

1500 l/h<br />

2000 l/h<br />

3000 l/h<br />

СЕРИЯ NP<br />

• Помпы для садовых прудов серии NP могут<br />

использоваться в фонтаннах и каскадах.<br />

Пригодны также для применения<br />

в аквариумистике.<br />

• Максимальная производительность помп<br />

этой серии от 400 л/ч до 3000 л/ч.<br />

• Простой монтаж и эксплуатация.<br />

• Подробная инструкция по установке<br />

и советы по эксплуатации.<br />

• Высококачественный материал корпуса<br />

защищает электрические элементы.<br />

• Керамическая ось ротора гарантирует<br />

длительный срок эксплуатации.<br />

H.max (m)<br />

0,75 m<br />

1,80 m<br />

2,50 m<br />

3,00 m<br />

3,50 m<br />

SPRINGBRUNNENPUMPE MIT DEM<br />

UV-C FILTER<br />

• Springbrunnenpumpe mit dem UV-C Filter ist eine<br />

komplette Lösung für Ihren Gartenteich, die für<br />

sauberes Wasser professionell sorgt.<br />

- Pumpe mit Fontänenaufsätze,<br />

- Der Filtrationsprozess sichert das saubere und<br />

gesunde Wasser,<br />

- Die komplette mechanische, biologische und<br />

chemische Wasserfiltration.<br />

SERIA NP<br />

• Serię NP tworzą pompy wykorzystywane w<br />

oczkach wodnych jako pompa fontannowa<br />

lub kaskadowa. Znajdują zastosowanie<br />

również w akwarystyce.<br />

• Maksymalna wydajność pomp tej serii<br />

od 400l/h do 3000l/h .<br />

• Łatwa w instalacji i obsłudze.<br />

• Instrukcja oraz wszystkie dane w opakowaniu.<br />

• Wysokiej jakości materiał obudowy chroni<br />

elementy elektryczne.<br />

• Ceramiczny wirnik pompy gwarantuje długą<br />

żywotność produktu.<br />

Dimensions, Größe, Размер,<br />

Wymiary (mm)<br />

59*46*52 mm<br />

131*72*81 mm<br />

123*69*97 mm<br />

150*75*107 mm<br />

196*96*132 mm<br />

Shaft, Rotor, Ротор,<br />

Wirnik<br />

Ceramic<br />

Keramisch<br />

Керамический<br />

Ceramiczny<br />

NP СЕРИЯ c UV-C<br />

• Насос фонтанa с Фильтрoм UV-C .Решение для<br />

чистой воды.<br />

• Фильтрация обеспечивает чистую, здоровую воду<br />

• Полную механическую, биологическую<br />

и химическая фильтрация<br />

NMH-150<br />

NMH-700<br />

NMH-1000<br />

NMH-1200<br />

NMH-1500<br />

1x150WMH<br />

1x150WMH ~ 1x27W PL<br />

2x150WMH ~ 1x27W PL<br />

2x150WMH ~ 2x27W PL<br />

3x150WMH ~ 2x27W PL<br />

14000K<br />

14000K<br />

14000K<br />

14000K<br />

14000K<br />

POMPA FONTANNOWA Z FILTREM UV-C<br />

• Pompa fontannowa z filtrem UV-C to kompletne rozwiązanie<br />

zapewniające czystą wodę w Twoim oczku wodnym<br />

- zawiera złączki fontannowe<br />

- filtracja zapewnia czystą i zdrową wodę<br />

- kompletna mechaniczna , biologiczna<br />

i chemiczna filtracja wody.<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NPUV-1500<br />

NPUV-2000<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

25 W<br />

35 W<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

1500 l/h<br />

2000 l/h<br />

H.max (m)<br />

2 m<br />

2,5 m<br />

UV light, UV-Lampe,<br />

УФ-лампа, Lampa UV (W)<br />

7 W<br />

9 W<br />

26<br />

27


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NCM-SERIES<br />

• High performance motor with innovative electronics, and<br />

end energy up to 50%<br />

• Super Quiet Operation<br />

• Used in Marine Water and Fresh Water<br />

• No Copper Components<br />

• With Wear-resistant Ceramic Shaft, Longer Operation Life<br />

NCM - S Serie<br />

Aqua Nova NCM Pumpen sind durch hohe Leistungsfähigkeit<br />

und geringen Stromverbrauch gekennzeichnet. Die Pumpen<br />

der NCM Serie mit der ECO-PUMP Bezeichnung versichern<br />

den geringeren Stromverbrauch als Standardwasserpumpen<br />

(bis 50% sogar).<br />

• Innovative Elekrtik<br />

• sehr leise Pumpenarbeit<br />

• Betriebsmöglichkeit im Süβ- und Meerwasser<br />

• keine Kupferkomponenten<br />

• keramische Laufachse, die unempfindlich gegen<br />

Verschleiβ ist<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NCM-3500<br />

NCM-6500<br />

NCM-10000<br />

NCM-13000<br />

NCM-15000<br />

NCM-20000<br />

POND PUMP<br />

TEICHPUMPE<br />

насос<br />

POMPA DO STAWU<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

25 W<br />

50 W<br />

85 W<br />

110 W<br />

135 W<br />

200 W<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

3500 l/h<br />

6500 l/h<br />

10000 l/h<br />

13000 l/h<br />

15000 l/h<br />

20000 l/h<br />

Серия NCM<br />

• Высокопроизводительная помпа, оснащенная<br />

инновационной электроникой, потребление энергии ниже<br />

даже на 50%.<br />

• Работает очень тихо.<br />

• Может работать в пресной и солёной воде.<br />

• Без медных элементов.<br />

• Керамическая ось ротора гарантирует длительный срок<br />

эксплуатации.<br />

NCM-SERIES<br />

Pompy Aqua Nova NCM charakteryzują się wysoką wydajnością<br />

i niskim zużyciem energii. Pompy z serii NCM o oznaczeniu<br />

ECO-PUMP zapewniają niższe (nawet do 50%) zużycie energi niż<br />

standardowe pompy wodne.<br />

• Innowacyjna instalacja elektryczna<br />

• Bardzo cicha praca pompy<br />

• Możliwość pracy w wodzie słodkiej oraz morskiej<br />

• Brak komponentów miedziowych<br />

• Ceramiczna odporna na ścieranie oś wirnika<br />

H.max (m)<br />

3,0 m<br />

4,0 m<br />

5,0 m<br />

5,5 m<br />

6,0 m<br />

7,0 m<br />

Suitable for pond filter or waterfall<br />

• Modern asynchronous engine<br />

• Quiet operation and highest efficiency<br />

• Ceramic shaft providing the highest durability<br />

• Threaded intake and outlet, thermal switch<br />

protection<br />

• 10 metre electrical cord<br />

Techpumpe<br />

• Einfache Installation und Wartung.<br />

• Leiser Betrieb und höchste Effektivität<br />

• Inklusive ausführlicher Anleitung.<br />

• Alle elektrischen Komponenten sing absolut<br />

wasserdicht versiegelt - sichererEinsatz des Gerätes<br />

unter Wasser.<br />

• Länge der Anschlußleitung 10m<br />

Dimensions, Größe, Размер,<br />

Wymiary (mm)<br />

245×121×131 mm<br />

245×121×132 mm<br />

245×121×133 mm<br />

291×145×170 mm<br />

291×145×170 mm<br />

291×145×170 mm<br />

Shaft, Rotor, Ротор,<br />

Wirnik<br />

Ceramic<br />

Keramisch<br />

Керамический<br />

Ceramiczny<br />

Серия NFP<br />

• насос высокой эффективности,<br />

инновационные<br />

Экономия энергии до 60%.<br />

• Диаметр насосного загрязнений 6<br />

миллиметров<br />

• Керамическая ось ротора обеспечивает<br />

равный и длительной эксплуатации насоса.<br />

10 м длина кабеля<br />

Idealna do oczka wodnego lub<br />

wodospadu<br />

• Wysoka wydajność pompy, innowacyjny system<br />

oszczędności energii nawet do 60%.<br />

• Wysoki słup podnoszenia wody oraz przepływ<br />

nominalny.<br />

• Pompuje zanieczyszczenia o frakcji do 6mm.<br />

• Ceramiczna oś wirnika zapewnia równą i<br />

długotrwałą pracę pompy. długość kabla 10m<br />

NMP-SERIES<br />

• High performance standard asynchronous motor<br />

with new design, and energy saving up to 50%<br />

than before.<br />

• High pump heads and larger flow.<br />

• Can pump dirt particles of size up to 6mm<br />

• Adopt wearproof ceramic shaft which can be used<br />

in a longer time.<br />

• Non-submersible installation possible.<br />

• 10m cable<br />

• New feature, connection to Pond Skimmer<br />

standard.<br />

Серия NMP<br />

• Помпы серии NMP характеризуются высокой<br />

производительностью и низким потреблением<br />

энергии. Помпы этой серии со знаком «ECO-<br />

PUMP» гарантируют снижение потребления<br />

энергии даже на 50% по сравнению<br />

с обычными помпами.<br />

• Может работать без погружения в воду.<br />

• Керамическая ось ротора.<br />

• Мощная конструкция гарантирует выносливость<br />

в любых условиях.<br />

• Шнур 10 м.<br />

• Оснащена стыком для подключения скиммера.<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NMP-3500<br />

NMP-6500<br />

NMP-8000<br />

NMP-10000<br />

NMP-13000<br />

NMP-15000<br />

NMP-20000<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

25 W<br />

40 W<br />

70 W<br />

85 W<br />

110 W<br />

135 W<br />

200 W<br />

NJP-SERIES<br />

• High pump heads and larger flow.<br />

• High performance,sturdy asynchronous<br />

motors.<br />

• Can pump dirt particles of size up to 6mm<br />

• Adopt wearproof ceramic shaft which can<br />

be used vin a longer time.<br />

• Non-submersible installation possible<br />

• Pre-filter included<br />

• 10m cable<br />

NJP Serie<br />

NJP Serie besteht aus sehr ergiebigen Pumpen,<br />

die ideal ihre Aufgaben in groβen Teichen erfüllen.<br />

• senkrechte und waagerechte Pumparbeit. Groβer<br />

Vorfilter; Möglichkeit der Demontage ohne keine<br />

Werkzeuge<br />

• groβe Leistungsfähigkeit der Pumpe<br />

• sehr gute Ergebnisse und lange Leistungskraft<br />

• Möglichkeit der Pumparbeit im 6mm Schlamm<br />

• keramische Laufachse – langer und zuverlässiger<br />

Betrieb<br />

NMP Serie<br />

NMP Serie wird mit energiesparendem<br />

Asynchronmotor eingerichtet.<br />

Universelle Pumpe zu den Gartenarbeiten.<br />

• Betriebsmöglichkeit ohne im Wasser<br />

zu tauchen<br />

• der hohe Wasserdurchfluss<br />

• Möglichkeit der Pumparbeit im 6mm<br />

Schlamm<br />

• keramische Laufachse steigert die<br />

Leistungskraft des Produktes<br />

• die Verbindung des Oberflächenfilters<br />

im Standard<br />

SERIA NMP<br />

Seria NMP wyposażona została<br />

w asynchroniczny energooszczędny silnik.<br />

Uniwersalna pompa do zadań ogrodowych.<br />

• Możliwa praca bez zanurzenia w wodzie<br />

• Wysoki przepływ wody<br />

• Możliwość pompowania w 6mm szlamie<br />

• Ceramiczna oś wirnika zwiększa żywotność<br />

produktu.<br />

• Złącze do filtra powierzchniowego<br />

w standardzie<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

3500 l/h<br />

6500 l/h<br />

8000 l/h<br />

10000 l/h<br />

13000 l/h<br />

15000 l/h<br />

20000 l/h<br />

H.max (m)<br />

3,0 m<br />

4,0 m<br />

4,5 m<br />

5,0 m<br />

5,5 m<br />

6,0 m<br />

7,0 m<br />

Серия NJP<br />

Помпы серии NJP высокопроизводительны и<br />

предназначены прежде всего для больших прудов.<br />

• Качает воду в вертикальном и горизонтальном<br />

направлениях. Солидный входной фильтр.<br />

Возможность демонтирования без использования<br />

инструментов.<br />

• Высокая производительность.<br />

• Хорошие результаты и длительный срок<br />

эксплуатации.<br />

• Перекачивает частички шлака до 6 мм.<br />

• Керамическая ось ротора гарантирует длительный<br />

срок эксплуатации.<br />

Dimensions, Größe, Размер,<br />

Wymiary (mm)<br />

350×310×160 mm<br />

350×310×161 mm<br />

350×310×162 mm<br />

350×310×163 mm<br />

350×310×164 mm<br />

350×310×165 mm<br />

350×310×166 mm<br />

Shaft, Rotor, Ротор,<br />

Wirnik<br />

Ceramic<br />

Keramisch<br />

Керамический<br />

Ceramiczny<br />

SERIA NJP<br />

Seria NJP to bardzo wydajne pompy, które idealnie<br />

spełnią swoje zadania w dużych stawach.<br />

• Pionowe i poziome pompowanie. Duży prefiltr,<br />

możliwość demontażu bez użycia narzędzi.<br />

• Duża wydajność pompy.<br />

• Bardzo dobre wyniki i długa żywotność produktu.<br />

• Możliwość pompowania w 6mm szlamie<br />

• Ceramiczna oś wirnika - długa i niezawodna praca.<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

H.max (m)<br />

Dimensions, Größe, Размер,<br />

Wymiary (mm)<br />

Shaft, Rotor, Ротор,<br />

Wirnik<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

Flow rate, Durchfluss,<br />

Поток, Przepływ (l/h)<br />

H.max (m)<br />

Dimensions, Größe, Размер,<br />

Wymiary (mm)<br />

Shaft, Rotor, Ротор,<br />

Wirnik<br />

NFP-3500<br />

NFP-6500<br />

NFP-10000<br />

NFP-15000<br />

25 W<br />

50 W<br />

85 W<br />

135 W<br />

3500 l/h<br />

6500 l/h<br />

10000 l/h<br />

15000 l/h<br />

3,0 m<br />

4,0 m<br />

5,0 m<br />

6,0 m<br />

388×332×167 mm<br />

388×332×167 mm<br />

388×332×167 mm<br />

388×332×167 mm<br />

Ceramic<br />

Keramisch<br />

Керамический<br />

Ceramiczny<br />

NJP-15000<br />

NJP-20000<br />

NJP-25000<br />

NJP-30000<br />

290 W<br />

420 W<br />

520 W<br />

660 W<br />

15000 l/h<br />

20000 l/h<br />

25000 l/h<br />

30000 l/h<br />

6,5 m<br />

7,5 m<br />

8 m<br />

8 m<br />

246x150x195 mm<br />

246x150x195 mm<br />

246x150x195 mm<br />

246x150x195 mm<br />

Ceramic<br />

Keramisch<br />

Керамический<br />

Ceramiczny<br />

28 29


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova Pressure Filter with UV<br />

Druckfilter mit UV-Lampe<br />

Напорные фильтры с УФ-лампой<br />

Filtry ciśnieniowe z lampą UV<br />

UV Sterylizer<br />

UV Sterilisator<br />

УФ-стерилизатор<br />

Sterylizator UV<br />

Model,<br />

Modell,<br />

Mодель,<br />

Model<br />

NUV-07 UV<br />

NUV-09 UV<br />

NUV-11 UV<br />

NUV-18 UV<br />

NUV-36 UV<br />

NUV-55 UV<br />

Volume of pond,<br />

Pond Kapazität<br />

Объём пруда,<br />

Pojemność oczka<br />

(m³)<br />

3,5 m³<br />

4,5 m³<br />

5,5 m³<br />

8 m³<br />

18 m³<br />

25 m³<br />

Flow rate,<br />

Leistungsfähigkeit,<br />

Производительность,<br />

Wydajność<br />

(l/h)<br />

1500 l/h<br />

3500 l/h<br />

7000 l/h<br />

9000 l/h<br />

15000 l/h<br />

25000 l/h<br />

UV light, UV-Lampe,<br />

УФ-лампа, Lampa UV<br />

(W)<br />

7 W<br />

9 W<br />

11 W<br />

18 W<br />

36 W<br />

55 W<br />

Outlet connection,<br />

die Durchmesser der Auslässe,<br />

Диаметр выходного отверстия,<br />

Średnice wylotów<br />

(mm)<br />

20 / 25 / 32 / 40 mm<br />

4 options<br />

4 optionen<br />

4 варианта<br />

4 opcje<br />

Size, Größe,<br />

Размер, Rozmiar<br />

(mm)<br />

310 mm<br />

310 mm<br />

310 mm<br />

313 mm<br />

503 mm<br />

623 mm<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NPF-10<br />

NPF-20<br />

NPF-30<br />

NPF-40<br />

Filter volume, Filtervolumen,<br />

Объём фильтра, Objętość filtra<br />

10 L<br />

20 L<br />

30 L<br />

40 L<br />

Pond size, Teichgröße,<br />

Размер пруда, staw<br />

4000 L<br />

10000 L<br />

13000 L<br />

20000 L<br />

UV (W)<br />

7 W<br />

9 W<br />

11 W<br />

18 W<br />

Dimensions, Größe,<br />

Размер, Wymiary<br />

278*378 mm<br />

370*525 mm<br />

370*605 mm<br />

413*605 mm<br />

Inlet/Outlet, Einlass / Auslass<br />

Диаметр входа/выхода,<br />

Średnica wl./wyl.<br />

15/20/25 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

NUV-75 UV<br />

35 m³<br />

35000 l/h<br />

Stainless Steel UV-C<br />

UV Lampe aus nichtrostendem Stahl<br />

УФ-стерилизатор из нержавеющей стали<br />

Lampa UV ze stali nierdzewnej<br />

75 W<br />

920 mm<br />

• Up to 35% more UV efficiency because of reflection stainless<br />

steel interior<br />

• UV-C bulb/Life span: 9000 hours<br />

• Helps protect fish against diseases<br />

• Cleans the pond without using chemicals<br />

• Clarifies the water within a fornight<br />

• Controls moulds, bacteria and algae<br />

• Safe and good for your fish and plants PVC fittings included<br />

• dank der UV Lichtreflexion innerhalb der Lampe ist die<br />

Leistungsfähigkeit um 35% gröβer<br />

• UV Leuchtkörper mit der Leistungskraft bis 9000 Stunden<br />

• hilft allen Organismen sich vor Krankheiten schützen<br />

• reinigt das Wasser ohne irgendwelche Chemikalien zu<br />

verwenden<br />

• entfernt alle Bakterien und Algen sehr wirksam<br />

• für Lebewesen im Gartenteich sicher<br />

• enthält PVC Formsteine, die zum Anschluβ der Lampe<br />

unentbehrlich sind<br />

• Эффективность выше на 35% благодаря отражению<br />

УФ-излучения внутри корпуса стерилизатора.<br />

• Эксплуатационная выносливость УФ-лампы – до 9000 часов.<br />

• Помогает защитить рыбы от болезней.<br />

• Очищает воду без применения химических средств.<br />

• Эффективен в борьбе с бактериями и низшими водорослями.<br />

• Безопасен для рыб и растений, живущих в пруду.<br />

• Оснащён стыками из ПВХ, необходимыми для подключения<br />

стерилизатора.<br />

• O 35% większa wydajność dzięki refleksji światła UV wewnątrz<br />

lampy<br />

• Żarnik UV o żywotności do 9000 godzin<br />

• Pomaga chronić organizmy przed chorobami<br />

• Czyści wodę bez używania chemikaliów<br />

• Skutecznie usuwa bakterie i glony<br />

• Bezpieczna dla organizmów żywych w oczku wodnym<br />

• Zawiera kształtki PVC niezbędne do podłączenia lampy<br />

• The filter unit is IP44 rated<br />

as weatherproof & can be buried<br />

in the garden up to the lid.<br />

• 12VAC low voltage, including<br />

12VA IP44 rated weatherproof<br />

transformer.<br />

• 7.5m LV cable plus 1.8m mains<br />

flex on transformer.<br />

• Full 360 degree outlet head<br />

adjustment.<br />

• Cleaning indicator for foam<br />

sponge maintenance<br />

Model, Modell,<br />

Mодель, Model<br />

NUB-6000<br />

NUB-9000<br />

NUB-12000<br />

NUB-25000<br />

Filter volume, Filtervolumen,<br />

объем фильтра, objętość filtra<br />

10 L<br />

20 L<br />

30 L<br />

40 L<br />

• Das Druckluftfilter ist sehr<br />

dicht und man kann es bis<br />

zur Deckelhöhe eines Filters<br />

eingraben.<br />

• Es enthält grobkörnige Watte<br />

und Biobälle.<br />

• Die eingebaute UV Lampe<br />

eliminiert Algen im Teich.<br />

• 7.5m Kabel plus 1.8m Kabel<br />

im Transformator.<br />

• Um 360° gedrehter Filterdeckel,<br />

erleichtert die Montage<br />

im Garten.<br />

• Es enthält einen eingebauten<br />

Beschmutzungsanzeiger.<br />

Aqua Nova Pressure box filter<br />

Teichfilter<br />

Фильтры для пруда<br />

Filtry przepływowe do oczka wodnego<br />

Pond size, Teichgröße,<br />

размер пруда, satw<br />

6000 L<br />

9000 L<br />

12000 L<br />

25000 L<br />

UV (W)<br />

9 W<br />

11 W<br />

18 W<br />

36 W<br />

• Герметичный напорный фильтр,<br />

который можно закопать<br />

до уровня крышки.<br />

• Наполнитель из грубой ваты<br />

и биошары.<br />

• УФ-лампа эффективно борется с<br />

низшими водорослями в пруду.<br />

• Шнур 7,5 м и дополнительно<br />

1,8 м шнура при трансформаторе.<br />

• Благодаря крышке, которая<br />

обращается на 360 градусов,<br />

фильтр проще установить в<br />

саду.<br />

• Оснащён встроенным<br />

индикатором загрязнения.<br />

Dimensions, Größe,<br />

Размеры, Wymiary<br />

380*280*383 mm<br />

380*280*480 mm<br />

5803*80*437 mm<br />

788*530*510 mm<br />

Inlet, Einlass, вход,<br />

Średnica wlotu<br />

20/25/32/40 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

20/25/32/40 mm<br />

• Bardzo szczelny filtr ciśnieniowy<br />

z możliwością zakopania<br />

do poziomu pokrywy filtra.<br />

• Zawiera watę gruboziarnistą<br />

oraz biokule.<br />

• Wbudowana lampa UV<br />

skutecznie eliminuje glony<br />

w stawie<br />

• 7.5m kabel plus 1.8m kabel<br />

na transformatorze<br />

• Obracana o 360 stopni pokrywa<br />

filtra, ułatwia instalację<br />

w ogrodzie<br />

• Posiada wbudowany wskaźnik<br />

zabrudzenia<br />

Outlet, Auslauf,<br />

выход, Wylot<br />

50 mm<br />

50 mm<br />

70 mm<br />

70 mm<br />

30<br />

31


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NPL1-LED<br />

12V<br />

1,6W<br />

NPL1-LED3<br />

12V<br />

3 x 1,6W<br />

CLEANER PC-1<br />

• 6 meters Hose, Smooth spiral<br />

reinforced 1.5"<br />

• Remove debris up to 25mm,<br />

Max. submerged depth 5M<br />

• Economical 250W motor<br />

• Remote control switch<br />

• Safe to use with all healthy<br />

adult fish<br />

• Adjustable telescopic handle<br />

(1M-2M)<br />

NPL3-LED<br />

12V<br />

36 x bulbs, Diode, диодов, dioda<br />

3,6W<br />

PC-1 Teich - Entstauber<br />

• verstärkter eingekerbter<br />

Schlauch<br />

• entfernt Verunreinigungen mit<br />

der Fraktion bis 25mm<br />

• ökonomischer Motor 250W<br />

• Fernsteuerungstaster<br />

• sicher für erwachsene<br />

Organismen<br />

• regulierter Teleskop-Griff<br />

(1-2m)<br />

NPL1-LED3<br />

12V<br />

36 x bulbs, Diode, диодов, dioda<br />

3 x 3,6W<br />

Surface skimmer<br />

Aqua Nova pond skimmer is ideal for cleaning<br />

surface water. Floating matter on the pond<br />

surface such as leaves contribute to excessive<br />

algae growth and cloudy water, the Aqua Nova<br />

NSK-30 catches them before they sink.<br />

Очиститель поверхности – скиммер<br />

Идеальное устройство для очистки<br />

поверхности. Скиммер собирает загрязнения с<br />

поверхности пруда до того, как они утонут, тем<br />

самым значительно улучшая качество воды.<br />

Мощность – 45 Вт.<br />

Производительность – до 2500 л/ч<br />

Пылесос для пруда PC-1<br />

• Армированный<br />

гофрированный шланг.<br />

• Удаляет загрязнения фракции<br />

до 25 мм.<br />

• Экономный двигатель 250 Вт.<br />

• Дистанционное управление.<br />

• Безопасен для взрослых рыб.<br />

• Регулируемая телескопическая<br />

ручка (1-2 м).<br />

Pond Light<br />

• High Quality Waterproof Housing<br />

• Great for Fountains, Pond, Lakes, Waterfalls or Garden Landscapes<br />

• Use IN or OUT of water<br />

• cable 5m<br />

Teichbeleuchtung<br />

• hochwertige wasserbeständige Installation<br />

• ideal für Fontänen, Gartenteiche, Teiche, Wasserfälle und andere<br />

Gartenlandschaften<br />

• man kann sie im Wasser und auβerhalb des Wasserbereiches<br />

verwenden<br />

• kabel 5m<br />

Освещение для пруда<br />

• Высококачественная водостойкая конструкция.<br />

• Идеальна для фонтаннов, прудов, водопадов и других садовых<br />

ландшафтов.<br />

• Может использоваться под водой и на суше.<br />

• кабель 5m<br />

Oświetlenie do stawu<br />

• Wysokiej jakości instalacja wodoodporna<br />

• Idealne do fontann, oczek wodnych, stawów, wodospadów oraz innych<br />

krajobrazów ogrodowych<br />

• Możliwość używania w wodzie oraz poza środowiskiem wodnym<br />

• kabel 5m<br />

Oberflächenfilter<br />

Ideale Anlage zur Oberflächenreinigung.<br />

Das Filter fängt Verunreinigungen aus der<br />

Teichoberfläche vor ihrem Untergang und<br />

führt zur erheblichen Verbesserung der<br />

Wasserparameter.<br />

Leistung – 45 W<br />

Qmax (i/h)- 2500<br />

Filtr powierzchniowy<br />

Idealne urządzenie do oczyszczania<br />

powierzchniowego. Filtr wyłapuje<br />

zanieczyszczenia z powierzchni stawu przed<br />

ich zatonięciem, przyczyniając się do znacznej<br />

poprawy parametrów wody.<br />

Moc - 45W<br />

Qmax (l/h) - 2500<br />

ODKURZACZ DO STAWU PC-1<br />

• Wzmocniony karbowany wąż<br />

• Usuwa zanieczyszczenia o frakcji do<br />

25mm<br />

• Ekonomiczny silnik 250W<br />

• Przycisk zdalnego sterowania<br />

• Bezpieczny dla dorosłych<br />

organizmów w stawie<br />

• Regulowany uchwyt teleskopowy<br />

(1-2m)<br />

Automatic Fish Feeder<br />

• You can set the clock and the local<br />

time synchronization<br />

• Automatic feed on fish, up to 6<br />

times per day for feeding<br />

• Food quantity of per feeding can be<br />

set freely<br />

• Feed your fish in time, feeding time<br />

of each meal can be set<br />

• Manual feeding freely<br />

• The unique waterproof design, can<br />

be used for outdoor<br />

• LCD display panel, can display clock<br />

and feeding parameters<br />

• Low battery indicator<br />

• 5L food capacity<br />

• Removable locking lid and food tank<br />

foe easy cleaning<br />

• Mount the feeder on the support<br />

bracket or fix the feeder by screwing<br />

on the pond side<br />

Автоматическая кормушка<br />

для рыб<br />

• Автоматическое кормление рыб –<br />

до 6 раз в день.<br />

• Удобная регулировка количества<br />

корма на каждую порцию.<br />

• Корми рыбок вовремя – можно<br />

задать время каждого кормления.<br />

• Возможность установки кормления<br />

вручную.<br />

• Разработана для использования<br />

на улице – кормушка устойчива к<br />

погодным условиям.<br />

• На ЖК-экране видны время и<br />

параметры кормления.<br />

• Индикатор уровня зарядки<br />

батареи.<br />

• Объём 5 литров.<br />

• Благодаря съёмной крышке и<br />

ёмкости для корма, кормушку<br />

легко чистить.<br />

• Кормушка устанавливается на<br />

подставке либо сбоку на стенке<br />

искуственного пруда.<br />

Model, Modell,<br />

Модель, Model<br />

7WUV<br />

9WUV<br />

11WUV<br />

18WUV<br />

36WUV<br />

55WUV<br />

UV Tube<br />

Druckfilter mit UV-Lampe<br />

УФ-лампа<br />

Żarnik UV<br />

Power, Macht,<br />

Мощность, Moc (W)<br />

7 W<br />

9 W<br />

11 W<br />

18 W<br />

36 W<br />

55 W<br />

Futterautomat<br />

• automatische Fütterung, sechsmalige<br />

Fütterung pro Tag maximal<br />

• eine sehr einfache Festsetzung der<br />

Nahrungsmenge während der einzelnen<br />

Fütterung<br />

• füttert die Fische rechtzeitig, man kann den<br />

Zeitpunkt einzelner Fütterung bestimmen<br />

• Möglichkeit der Einstellung zur Handarbeit<br />

• er wird zur Anwendung nach auβen eines<br />

Gebäudes gestaltet; das Produkt ist wetterfest<br />

• die LCD Anzeige zeigt den Zeitpunkt und<br />

Fütterungsparameter<br />

• Füllstandanzeiger der Batterieladung<br />

• Volumen 5 L<br />

• abnehmbarer Deckel und Nahrungsbehälter<br />

ermöglichen Reinigung eines<br />

Futterautomaten<br />

• man soll den Futterautomat auf einer Stütze<br />

montieren oder zur Seite eines Teiches<br />

anschrauben<br />

Automatyczny karmik<br />

• Automatyczne karmienie,<br />

maksymalnie do 6 karmień na dzień<br />

• Bardzo łatwe ustalanie ilości<br />

pokarmu na poszczególne<br />

karmienia<br />

• Karm rybki na czas, można ustalać<br />

porę poszczególnych karmień<br />

• Możliwość ręcznych ustawień<br />

karmień<br />

• Zaprojektowano do zastosowań na<br />

zewnątrz budynku, produkt odporny<br />

na działania atmosferyczne<br />

• Wyświetlacz LCD wskazuje czas oraz<br />

parametry karmienia<br />

• Wskaźnik poziomu naładowania<br />

baterii<br />

• Pojemność 5L<br />

• Zdejmowalna pokrywa oraz<br />

pojemnik na pokarm ułatwia<br />

czyszczenie karmika<br />

• Karmink można zamontować<br />

na wsporniku lub przykręcić<br />

do boku oczka wodnego<br />

Pin, Festsetzung,<br />

Крепёж, Mocowanie<br />

G23<br />

G23<br />

G23<br />

2G11<br />

2G11<br />

2G11<br />

Geotextile<br />

Geotextil<br />

Геотекстиль<br />

Geowłóknina<br />

200g/m2 - 1m x 50m<br />

200g/m2 - 1,5m x 50m<br />

Geomembrane PVC thickness - 1mm<br />

PVC Teichfolie dicke - 1mm<br />

пленка ПВХ - 1mm<br />

ПВХ геомембраны<br />

толщина - 1mm<br />

1.05m x 20m<br />

32 33


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Aqua Nova Sponge filter<br />

Aqua Nova Filterschwamm<br />

Аэрлифтный фильтр Aqua Nova<br />

Filtr gąbkowy Aqua Nova<br />

Aqua Nova Plastic plants<br />

(different types)<br />

• NP-6 (15cm high, with ceramic base)<br />

• NP-12 (30cm high, with ceramic base)<br />

• NP-20 (50cm high, with ceramic base)<br />

Пластиковые растения Aqua<br />

Nova (в ассортименте)<br />

• NP-6 (высота 15 см, керамическое основание)<br />

• NP-12 (высота 30 см, керамическое основание)<br />

• NP-20 (высота 50 см, керамическое основание)<br />

Aqua Nova künstliche Pflanzen<br />

(verschiedene Muster)<br />

- NP-6 (keramische Basis15 cm hoch)<br />

- NP-12 (keramische Basis 30 cm hoch)<br />

- NP-20 (keramische Basis 50 cm hoch)<br />

Aqua Nova rośliny sztuczne<br />

(różne wzory)<br />

• NP-6 (15cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />

• NP-12 (30cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />

• NP-20 (50cm wysoka, podstawa ceramiczna)<br />

NSF-100<br />

Auto feeder<br />

• Aqua Nova auto feeder (batteries included)<br />

• Suitable for food up to 3mm<br />

• 5 feeding time every 24hours<br />

• Child lock<br />

• Suitable for fresh and salt water fish<br />

Futterautomat<br />

• Aqua Nova Futterautomat<br />

• bedient Fischfutter mit der Fraktion bis 3 mm<br />

• 5 Periode der Fütterung innerhalb von 24 Stunden<br />

• der vor Kindern schützende Verschluss<br />

• für Süβ- und Meerwasser geeignet<br />

Aqua Nova artificial plants.<br />

Aqua Nova künstliche Pflanzen.<br />

Искуственные растения Aqua Nova.<br />

Aqua Nova rośliny sztuczne.<br />

Автокормушка<br />

• Автоматическая кормушка Aqua Nova<br />

• Для корма с фракцией до 3 мм<br />

• 5 кормлений на протяжении 24 часов<br />

• Замок с защитой от детей<br />

• Подходит для пресноводных и морских<br />

аквариумов<br />

T-08<br />

Karmik automatyczny<br />

• Aqua Nova karmik automatyczny<br />

• Obsługuje pokarm o frakcji do 3mm<br />

• 5 okresów karmienia w przeciągu 24 godzin<br />

• zamknięcie zabezpieczające przed dziećmi<br />

• odpowiedni dla wody słodkiej oraz morskiej<br />

T-DIG<br />

Aqua Nova Glass thermometer<br />

Aqua Nova Digital thermometer (includes suction<br />

cap)<br />

NSF-200<br />

15cm<br />

25cm<br />

50cm<br />

Aqua Nova gläsernes<br />

Aquarium-Thermometer<br />

Стеклянный термометр Aqua<br />

Nova<br />

Aqua Nova Digitalthermometer, sehr genau und<br />

lesbar (enthält Saugnapfhaken)<br />

Цифровой термометр Aqua Nova (с<br />

присосками)<br />

Aqua Nova Termometr<br />

akwariowy szklany<br />

Termometr cyfrowy Aqua Nova, bardzo dokładny<br />

i czytelny. (zawiera przyssawki)<br />

Aqua Nova Check value<br />

Perfect for Co2 units, Air pumps,<br />

Air driven Protein skimmers<br />

T-07<br />

NTH<br />

Rückschlagventil<br />

Ideal für Co2 Anlagen, Belüfter,<br />

Abschäumer<br />

Обратные клапаны<br />

Aqua Nova<br />

Идеально подходит для системм<br />

СО2, компрессоров-аэраторов<br />

и пенных флотаторов<br />

Zawór przeciwzwrotny<br />

Idealny do urządzeń CO2,<br />

napowietrzaczy, odpieniaczy.<br />

NCV-1<br />

NCV-3<br />

1 x Check value in blister pack<br />

1 x Rückschlagventil In der Packung<br />

1 х обратный клапан в упаковке<br />

1 x zawór przeciwzwrotny w opakowaniu<br />

3 x Check value in blister pack<br />

3 x Rückschlagventil In der Packung<br />

3 х обратный клапан в упаковке<br />

3 x zawór przeciwzwrotny w opakowaniu<br />

Aqua Nova Plastic thermometer<br />

(stick on glass)<br />

Aqua Nova Plastikthermometer<br />

(klebt am Glas)<br />

Пластиковый термометр Aqua<br />

Nova (наклейка на стекло)<br />

Aqua Nova termometr<br />

plastikowy (przylega do szkła)<br />

Aqua Nova precision yellow glass thermometer<br />

Aqua Nova präzises Aquariumthermometer - gelb<br />

Точный термометр Aqua Nova – жёлтое стекло<br />

Precyzyjny termometr akwariowy Aqua Nova -<br />

żółty<br />

34<br />

35


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Fish Net, 3 wire Handle<br />

Black course Nets, with black netting, Strong handle.<br />

Aquariumnetz, Griff mit dreifachem<br />

Draht verflochten<br />

schwarzer Draht, schwarzes Netz, sehr<br />

widertandsfähiger Griff<br />

Air Line<br />

N-WN2; Aqua Nova air line<br />

is a 2met er standard size (4mm) silicone tubing.<br />

Silikonschlauch<br />

N-WN2; Aqua Nova Silikonschlauch,<br />

Standarddurchmesser 4 mm, Länge 2m.<br />

Силиконовый шланг<br />

N-WN2; силиконовый шланг Aqua Nova,<br />

стандартный диаметр 4мм, длина 2м.<br />

Wąż silikonowy<br />

N-WN2; Wąż silkinowy Aqua Nova, standardowa<br />

średnica 4mm, długość 2m.<br />

Сачки для аквариума (ручка из тройной<br />

проволоки)<br />

Чёрная проволока, чёрная сетка, очень крепкая<br />

ручка.<br />

Siatki akwariowe, rączka przeplatana<br />

potrójnym drutem.<br />

Czarny drut, czarna siatka, bardzo mocna rączka.<br />

Filter Sponge<br />

These sponges are<br />

replacements and cut to size,<br />

and also for use in other filters<br />

and sumps besides Aqua Nova<br />

products.<br />

(L) cm x (W) cm x (H) cm<br />

Filterschwämme – synthetische Watte<br />

Synthetische Watte wird für <strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A<br />

Filteranlagen gestaltet. Hochwertiger<br />

Keramikeinsatz sichert lange und wirksame<br />

Filtration. Es gibt eine Möglichkeit, sie in<br />

allen Filterarten zu benutzen.<br />

(L) cm x (B) cm x (H) cm<br />

NT-380 - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />

26 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />

NT-480 -Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />

36 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />

Фильтрующая вата<br />

Синтетическая вата, разработанная для<br />

системм фильтрации марки Aqua Nova.<br />

Высококачественный наполнитель для<br />

фильтров, обеспечивающий длительную<br />

и эффективную фильтрацию. Можно<br />

применять во всех типах фильтров.<br />

(Д) см х (Ш) см х (В) см<br />

NT 620, NT-1000, NT-1000T - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />

43 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />

Sizes/ Größen/ Размеры/Wymiary:<br />

• N-03 - 3'' (7,5cm)<br />

• N-04 - 4'' (10cm)<br />

• N-05 - 5'' (12,5cm)<br />

• N-06 - 6'' (15cm)<br />

• N-08 - 8'' (20cm)<br />

• N-10 - 10'' (25cm)<br />

Gąbki do filtrów - wata syntetyczna<br />

Wata syntetyczna zaprojektowana dla<br />

urządzeń filtrujących marki Aqua Nova.<br />

Wysokiej jakości wkład filtracyjny zapewnia<br />

długą i skuteczną filtrację. Możliwość<br />

zastosowania we wszystkich typach filtrów.<br />

(D) cm x (S) cm x (W) cm<br />

Coil of Silicon tubing<br />

Silikonschlauchrolle<br />

Силиконовый шланг, катушка<br />

Rolka węża silkonowego<br />

• TUB-100 - 100m<br />

• TUB-200 - 200m<br />

Air Curtain<br />

Aqua Nova Air curtain are made from good quality material and<br />

packed in blister packs.<br />

Gebogene Ausströmer-Luft-Vorhänge<br />

Ausströmer-Luft-Vorhänge sind aus besten Materialien<br />

gemacht. Sie lassen sich sehr einfach einbauen und geben einen<br />

unheimlichen Eindruck.der Belüftung in Bläschenform.<br />

Гибкий распылитель воздуха<br />

Гибкие распылители Aqua Nova выполнены из качественного<br />

материала, легко укладываются и позволяют создать<br />

зрелищный эфект аэрации в виде кулисы из пузырьков воздуха.<br />

Kurtyny napowietrzające gięte<br />

Kurtyny Aqua Nova wykonane są z najlepszych materiałów, łatwo<br />

się układają i dają niesamowity efekt napowietrzania w postaci<br />

ściany bąbelków.<br />

Sizes/ Größen/ Размеры/Wymiary:<br />

• AC-8'' (20cm)<br />

• AC-12'' (30cm)<br />

• AC-18'' (45cm)<br />

• AC- 24'' (60cm)<br />

• AC-30'' (75cm)<br />

• AC-42'' (105cm)<br />

• AC-48'' (120cm)<br />

R-Seria, RH-Seria - Sponge, Schwamm, Вата, Wata<br />

36 x 12 x 2cm (White-fine, weiβ, Белая, biała)<br />

NCF-600<br />

17 x 17 x 2cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />

17 x 17 x 2cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />

schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />

NCF-1000/1200/1500<br />

21 x 21 x 2cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />

21 x 21 x 3cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />

schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />

NCF-2000<br />

23 x 23 x 3cm (White-fine, White-fine,White-fine, biała)<br />

23 x 23 x 3cm (Black-course, Schwammeinsatz -<br />

schwarz, Чёрная, wkład gąbkowy- czarny)<br />

Air Stones<br />

Aqua Nova has several types of air stones.<br />

• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, Small-Cylinder)<br />

• AS-2 (3cm diameter, Medium-Sphere)<br />

• AS-3 (5cm x 2.5cm, Large-Cylinder)<br />

Керамические распылители<br />

Aqua Nova предлагает несколько типов<br />

керамических распылителей.<br />

• AS-1 (2.5см x 1.5см, цилиндр малый)<br />

• AS-2 (3см в диаметре, шар)<br />

• AS-3 (5см x 2.5см, цилиндр большой)<br />

Luft-Ausströmer-Steine<br />

Aqua Nova hat einige Arten von Luft-<br />

Ausströmer-Steine im Angebot<br />

• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, Small-Cylinder)<br />

• AS-2 (3cm diameter, Medium-Sphere)<br />

• AS-3 (5cm x 2.5cm, Large-Cylinder)<br />

Kamienie napowietrzające<br />

Aqua Nova posiada w ofercie kilka rodzajów<br />

kamieni napowietrzających.<br />

• AS-1 (2.5cm x 1.5cm, mały-cylinder)<br />

• AS-2 (3cm średnica,kula)<br />

• AS-3 (5cm x 2.5cm, duży-cylinder)<br />

Air Bars<br />

Luftausströmer-Leisten<br />

Керамические распылители длинные<br />

Listwy napowietrzające<br />

AB-08 (8" / 20cm)<br />

AB-12 (12" / 30cm)<br />

AB-18 (18" / 45cm)<br />

AB-24 (24" / 60cm)<br />

AB-32 (32" / 80cm)<br />

AB-36 (36" / 90cm)<br />

AB-42 (42" / 105cm)<br />

36 37


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

NMC-Magnet cleaner series<br />

Includes 3 sizes, suitable for different thicknesses of glass<br />

• NMC-S – Small (7cm x 3.5cm)<br />

• NMC-M – Medium (9cm x 4.5cm)<br />

• NMC-L – Large (11cm x 5.5cm)<br />

• NMC-XL – Extra Large (12,5cm x 6,5cm)<br />

Coral sand<br />

• 2-3mm fine cut<br />

Kies<br />

• Korallenkies<br />

• Spülkies<br />

NMC- Aqua Nova schwimmender Magnet- Putzer<br />

3 Gröβen für verschiedene Glasdicken zugänglich<br />

• NMC-S – klein (7cm x 3.5cm)<br />

• NMC-M – mittel (9cm x 4.5cm)<br />

• NMC-L – groβ (11cm x 5.5cm)<br />

• NMC-XL – extra groβ (12,5cm x 6,5cm)<br />

Скребки магнитные плавучие серии NMC<br />

Доступны в 3 размерах для разной толщины стекла.<br />

• NMC-S – маленький (7см x 3.5см)<br />

• NMC-M – средний (9см x 4.5см)<br />

• NMC-L – большой (11см x 5.5см)<br />

• NMC-XL – очень большой (14см x 7см)<br />

NMC-Pływające czyściki magnetyczne Aqua Nova<br />

Dostępne 3 rozmiary dla różnych grubości szkła.<br />

• NMC-S – mały (7cm x 3.5cm)<br />

• NMC-M – średni (9cm x 4.5cm)<br />

• NMC-L – duży (11cm x 5.5cm)<br />

• NMC-XL – Extra duży (12,5cm x 6,5cm)<br />

GC-Gravel Cleaner series (with adjustable value)<br />

Includes 3 sizes, suitable for small, medium and large aquariums<br />

• GC-301 – 10”/25cm (258mm Long Triangular Cleaner)<br />

• GC-302 – 18”/45cm (458mm Long Triangular Cleaner)<br />

• GC-303 – 24”/60cm (612mm Long Triangular Cleaner)<br />

GC- Aqua Nova Entschlammer (mit einem Ventil)<br />

3 Gröβen für kleine, mittlere und groβe Aquarien zugänglich<br />

• GC-301 – 10”/25cm Tube (Länge 258mm, dreieckiger Entschlammer)<br />

• GC-302 – 18”/45cm Tube (Länge 458mm, dreieckiger Entschlammer)<br />

• GC-303 – 24”/60cm Tube (Länge 612mm, dreieckiger Entschlammer)<br />

Сифоны-грязесборники для грунта серии GC (с клапаном)<br />

Доступны в 3 размерах для маленьких, средних и больших аквариумов<br />

• GC-301 – трубка 10”/25см (длина 258мм, треугольный сифон)<br />

• GC-302 – трубка 18”/45см (длина 458мм, треугольный сифон)<br />

• GC-303 – трубка 24”/60см (длина 612мм, треугольный сифон)<br />

GC-Odmulacz Aqua Nova (z zaworem)<br />

Dostępne 3 wymiary do małych, średnich i dużych akwariów<br />

• GC-301 – 10”/25cm tuba (258mm długość, trójkątny odmulacz)<br />

• GC-302 – 18”/45cm tuba (458mm długość, trójkątny odmulacz)<br />

• GC-303 – 24”/60cm tuba (612mm długość, trójkątny odmulacz)<br />

Hydrometer<br />

Aqua Nova Hydrometer.<br />

The device reads the salinity and specific<br />

gravity of the saltwater aquarium<br />

(from 1.008-1.030)<br />

Hydrometer<br />

Aqua Nova Hydrometer.<br />

Die Anlage misst den Salzgehalt des<br />

Meerwassers.<br />

Гидрометр<br />

Гидрометр Aqua Nova.<br />

Прибор для измерения засоления морской<br />

воды.<br />

Hydrometr<br />

Hydrometr Aqua Nova.<br />

Urządzenie mierzy zasolenie wody morskiej<br />

Грунт<br />

• Коралловая<br />

крошка<br />

• Гравий<br />

промытый<br />

Aquarium Plant Soil<br />

• 1.5kg & 5kg in Black or Brown Colour<br />

• Lowers the pH of the water, making it ideal<br />

for plants to live.<br />

• Provides nutrients to allow for better plant<br />

growth.<br />

Активный субстрат биогрунт (чёрный или<br />

коричневый)<br />

• Упаковки по 1,5кг и 5кг<br />

• Снижает уровень PH и жёсткость воды.<br />

• Создаёт благоприятные условия для растений,<br />

способствуя укоренению<br />

• Поддерживает растения в хорошем состоянии<br />

Podłoże aktywne biogrunt<br />

(czarne lub brązowe)<br />

• Opakowanie 1,5kg lub 5kg<br />

• Obniża poziom PH oraz twardość wody.<br />

• Zapewnia bardzo dobre warunki dla roślin<br />

ułatwiając ukorzenienie<br />

• Utrzymuje rośliny w odpowiedniej kondycji<br />

Żwir<br />

• koralowy<br />

• płukany<br />

2 kg/ 5kg<br />

Coloured Gravel<br />

Packed colour gravel in 2kg bags - Blue, Pink,<br />

Purple, Yellow, Green, Red<br />

Декоративный грунт<br />

• Расфасовка по 1 кг и 5 кг, голубой,<br />

фиолетовый, зелёный, жёлтый<br />

Aktiver Grund- Biogrund<br />

(schwarz oder braun)<br />

• 1,5 kg oder 5 kg Packung<br />

• senkt den Stand eines ph- Wertes und Wasserhärte<br />

• sichert sehr gute Bedingungen für Pflanzen und<br />

erleichtert ihre Verwurzelung<br />

• hält die Pflanzen in guter Stand<br />

Farbiger Kies<br />

- erhältich in 1 kg & 5 kg gepackt, blau, purpurn, grün, gelb<br />

Żwir kolorowy<br />

• Pakowany po 1 kg & 5 kg , niebieski, purpurowy,<br />

zielony, żółty<br />

38<br />

39


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

Ornaments<br />

Aquarien - Dekoration<br />

Декорации<br />

Dekoracje<br />

BUSINESS ORDER PANEL / PRICE LIST<br />

HÄNDLER – BESTELL – BEREICH / PREISLISTE<br />

ПРАЙС-ЛИСТ ДЛЯ БИЗНЕСА<br />

BIZNESOWY PANEL ZAMÓWIEŃ<br />

www.novaeuro.com<br />

A9808<br />

AQR-106<br />

AQR-101<br />

CAR-001<br />

NO-78464 NO-318 35005 JO-46<br />

Aqua Nova Display Pack<br />

Aqua Nova Produktaufsteller<br />

Выставочная полка Aqua Nova<br />

Półka ekspozycyjna Aqua Nova<br />

A0503 SA-010 SA-009<br />

K-745 NO-99221<br />

SB-145<br />

SB-143<br />

40 41


<strong>AQU</strong>A <strong>NOV</strong>A <strong>Catalogue</strong> <strong>2013.1</strong><br />

www.novaeuro.com<br />

X-Banner Aqua Nova<br />

Banner<br />

Мобильные стенды Х-баннеры Aqua Nova<br />

X-Baner Aqua Nova<br />

Aqua Nova <strong>Catalogue</strong><br />

Aqua Nova Katalog<br />

Каталог Aqua Nova<br />

Katalog Aqua Nova<br />

Aqua Nova Posters<br />

Poster<br />

Рекламные плакаты Aqua Nova<br />

Plakaty promocyjne Aqua Nova<br />

42 43

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!