aktuelle Speisekarte als PDF-Download - GIGGI TENNE SÖLDEN

giggitenne

aktuelle Speisekarte als PDF-Download - GIGGI TENNE SÖLDEN

Unsere Wochenhits ...

Auch täglich auf Vorbestellung möglich!

Bei Tischreservierung kostenloser Abholservice von ihrer Unterkunft im

Ortsgebiet Sölden! Reservierungen unter +43 (0) 664 / 22 22 620.

DIENSTAG

Tennenabend mit Live-Musik & Spanferkel!

Auf Vorbestellung!

Spanferkel „Menü“

Tagessuppe, ofenfrisches Spanferkel mit Semmelknödel

und Sauerkraut, Dessert

Ofenfrisches „Spanferkel“

mit Semmelknödel und Sauerkraut

DONNERSTAG

„Haxen-Abend“

Auf Vorbestellung!

Knusprig gebratene Schweinshaxe, ca. 550 g

dazu Semmelknödel und Sauerkraut

FREITAG

Fleisch- oder Käsefondue ab 2 Personen

Auf Vorbestellung!

Fondue „Bourguignonne“ (in Öl)

3erlei Fleisch vom Filet (200 g), Reis, Pommes frites,

Knoblauchbrot und verschiedene Saucen

Fondue „Chinoise“ (in Bouillon)

3erlei Fleisch vom Filet (200 g), Reis, Pommes frites,

Knoblauchbrot und verschiedene Saucen

1 Portion Fleisch vom Filet extra (200 g)

Käsefondue 200 g

Weißbrotwürfel, frische Früchte und Salat

1 Portion Käse extra (200 g)


Griaß Enk,

bei uns in der

Genießen Sie die urige Gastlichkeit

bei uns in der GIGGI Tenne.

Lassen Sie sich mit Schmankerln und Köstlichkeiten

aus unserer Tennenküche verwöhnen.

Auf ein Wiedersehen freut sich

Familie Klotz und Mitarbeiter.

- Küche täglich von 11.30 bis 21.00 Uhr

- Reservierungen unter +43 (0) 664 / 22 22 620

- Bezahlung mit Kreditkarte (Visa, Mastercard, Eurocard)

und EC-Karte ab € 20,– möglich!

Bei Bezahlung per Kredit- oder EC-Karte, bitten wir Sie, dies unserem Service vorher mitzuteilen.

... wir sind auch

auf Facebook

zu f inden!!

www.giggitenne.at


Vorspeisen / Starters

Carpaccio

Geeistes Rinderfilet mit Rucola, gehobeltem Parmesan und Toastbrot

Carpaccio

iced fillet of beef with rocket salad, shaved Parmesan and toasted bread

Mozzarella an Tomaten mit Toastbrot

Mozzarella cheese on tomato served with toasted bread

Gebackener Camembert

mit gebratener Butterbanane, Preiselbeeren und Toastbrot

Baked Camembert cheese

with pan-fried butter banana, cranberries and toasted bread

Gebackene Champignons

an Sauce Tartare und Toastbrot

Fried champignons

on sauce tartar and toasted bread

Knoblauchbrot

Garlic bread

Suppen / Soups

Rindssuppe mit Backerbsen, Fadennudeln

oder Frittaten

Beef broth with soup pearls, vermicelli or strips of pancake

Rindssuppe mit Kasknödel oder Speckknödel

Beef broth with cheese dumpling or bacon dumpling

Tomatencremesuppe mit Sahnehaube

Smooth tomato soup topped with cream

Gulaschsuppe mit Brot

Goulash soup served with bread

Nudelsuppe mit Würstel und Brot

Noodle soup served with frankfurters and bread


Salatkreationen / Crisp Salad

Ötztaler Bauernsalat

Marinierte Salatstreifen mit gerösteten Speckstreifen

und Kartoffelscheiben

“Ötztaler“ farmer‘s salad

marinated slices of salad with pan-roast bacon strips and potato slices

Tennen Salat

Gemischter Salat mit gebratenen Putenstreifen

“Tennen“ salad

mixed salad with stir-fried turkey strips

Griechischer Salat

Blattsalate mit Paprika, Gurken, Oliven und gebratenem

Schafkäse im Speckmantel

Greek salad

leaf salad with peppers, cucumbers, olives and pan-roast goat

cheese in a coat of bacon

Salat frutti di Mare

Marinierter Blattsalat und in Olivenöl gebratene Meeresfrüchte

Frutti di mare salad

Marinated leaf salad with seafood pan-fried in olive oil

Großer gemischter Salatteller

Big plate of mixed salad

Kleiner gemischter Salatteller

Small plate of mixed salad


Tiroler Schmankerln

Tirolean Specialties

Spare Ribs mit Ofenkartoffel und Dip-Saucen

Spare ribs with jacket potato and dips

Käsespätzle mit Röstzwiebeln

Cheese spaetzle topped with roast onions

Knödelduo

Speck- und Kasknödel auf Sauerkraut

Dumpling duo

bacon dumpling and cheese dumpling on sauerkraut

Bauerngröstel mit Spiegelei

Farmer‘s „gröstel“ hash brown potatoes with onions,

sliced beef and bacon topped with a fried egg

Aus der Nudelküche

Pasta Dishes

Skifahrer-Nudel-Pfandl

Nudeln, Speck, Fleischsugo, Pilze und Käse

Skier‘s hearty pasta dish

pasta, bacon, meat sauce, mushrooms and cheese

Spaghetti Bolognese

an Fleisch-Tomatensauce

Spaghetti bolognese

on meat and tomato sauce

Spaghetti Pomodoro

an Tomatensauce

Spaghetti pomodoro

on tomato sauce


Aus der Pfanne und vom Grill

Pan-roast and Grilled Delights

Giggi‘s Grillgeheimnis

3erlei Fleischsorten, Pommes frites, Kräuterbutter

und Grilltomate

Giggi‘s grilled secret

3 types of meat served with French fries, herb flavored butter

and grilled tomato

s‘Chef Pfandl

Medaillons vom Schwein- und Rinderfilet an Champignonsauce,

Röstkartoffeln und feines Gemüse

Chef‘s „pfandl“

pork and beef medallions on champignon sauce, with pan-fried potatoes

and fine vegetables

Zwiebelrostbraten mit Röstkartoffeln

Onion beef roast with pan-fried potatoes

Gebackenes Schweineschnitzel „Wiener Art“

mit Pommes frites, Ketchup und Mayonnaise

Viennese style, pan-fried pork schnitzel

with French fries, ketchup and cranberries

Gebratenes Schweineschnitzel

an Champignonsauce und Duftreis

Pan-roast pork schnitzel

on champignon sauce served with

fragrant rice

An

Guaten!


Steak vom Grill / Grilled Steaks

Steak Toast

2 Rindermedaillons auf Toast an Cocktailsauce und Sauerrahm

Steak toast

2 beef medallions on toast served with cocktail sauce and sour cream

Rumpsteak 220g

mit Ofenkartoffel, Sauerrahm und Speckbohnen

Rump steak 220g

served with jacket potato, sour cream and beans with bacon

Filetsteak „Stefanie“ 220g

Rosa gebratenes Filetsteak an Kräuterbutter und Pommes frites

Fillet steak „Stefanie“ 220g

medium rare fillet steak on herb flavored butter served with French fries

Pfeffersteak „Madagaskar“ 220g

Steak vom Rinderfilet an grüner Pfefferrahmsauce

und Pommes frites

Pepper steak „Madagascar“ 220g

beef fillet steak on creamy green pepper sauce served with French fries

Steak-Teller

Rinder- und Schweinefilet im Speckmantel am Spieß,

auf Käsespätzle und Schwammerlsauce

Mixed steaks

Beef and pork fillet skewers in a coat of bacon, served on cheese

spaetzle and mushroom sauce

Kartoffelhits / Potato Hits

Ofenkartoffel an Sauerrahm

Oven baked potato on sour cream

Ofenkartoffel an Sauerrahm und Speckscheiben

Oven baked potato on sour cream and slices of bacon

Ofenkartoffel an Sauerrahm mit Gemüse

und Käse gratiniert

Oven baked potato on sour cream with vegetables and cheese au gratin


Vom Wild / Venison

Rosa gebratenes Hirschsteak

an Pfifferlingssauce, Kartoffelgebäck, Mandelbroccoli

und Preiselbeeren

Medium rare venison steak

in chanterelles sauce, potato delights, almond broccoli and cranberries

s‘Wilderer Pfandl

Medaillons vom Hirsch und Reh an Rosmarinsaft´l,

Butterbohnen und Eierspätzle

Venison „pfandl“

venison and deer medallions in a sauce of rosemary,

green butter beans and egg spaetzle

Rehschnitzel „Winzer Art“

Gebratenes Rehschnitzel an Rotweinjus, gebackene Käseknödel

und Preiselbeeren

Vintner-style venison schnitzel

pan-roast deer schnitzel in a sauce of red wine, fried cheese dumplings

and cranberries

Edelragout vom Hirsch und Reh

an Preiselbeer-Orangensauce und Kartoffelkroketten

Venison and deer stew

on a sauce of oranges and cranberries served with potato croquettes

Auf Vorbestellung ...

Auf Vorbestellung servieren wir Ihnen Spanferkel, Schweinshaxen

und Fleisch- oder Käsefondue. Bei Tischreservierung bieten wir

Ihnen kostenlosen Abholservice von ihrer Unterkunft in Sölden.


Kleines & Feines für zwischendurch

In-between Dishes

Brettl-Jause

Speck, Käse, Hirschwurst, Butter und Brot

Hearty snack platter

bacon, cheese, venison sausage, butter and bread

Hausgemachte Hirschwurzn (Paar)

mit Kren, Senf und Brot

Homemade cold-smoked venison sausage (a pair)

served with horseradish, mustard and bread

Speck- oder Käsebrot

Piece of bread with speck or cheese

Speck- oder Käseplatte mit Brot

Bacon or cheese platter served with bread

Gebratener Leberkäse

mit Spiegelei und Pommes frites

Slice of pan-roast meat loaf

topped with a fried egg, served with French fries

„Giggi Burger“

gefüllt mit Salat, Schnitzel, Käse, Tomaten und Cocktailsauce

„Giggi Burger“

filled with green salad, schnitzel, cheese, tomato and cocktail sauce

Grillwürstel mit Pommes frites, Ketchup und Mayonnaise

Grilled sausage served with French fries, ketchup and mayonnaise


Frankfurter Würstel mit Brot und Senf

Two frankfurters served with bread and mustard

Schinken-Käse Toast mit Salatgarnitur

Ham and cheese toast with salad garnish

Pommes frites mit Ketchup und Mayonnaise

French fries served with ketchup and mayonnaise

Knoblauchbrot / Garlic bread

Portion Brot / Portion of bread

Portion Ketchup, Mayonnaise oder Senf

Portion of ketchup, mayonnaise or mustard

Unser Geschenktipp ...

GIGGI-Tennen-Gutschein

Verschenken Sie urige Gemütlichkeit und Köstlichkeiten

aus der Tennenküche, mit dem Tennen-Gutschein!

An

Guaten!

An

Guaten!

Gutschein

Gutschein


Etwas Süßes / Sweets

Apfelstrudel hausgemacht

Homemade apple strudel

Apfelstrudel mit Sahne

Apple strudel topped with whipped cream

Apfelstrudel mit Vanillesauce

Apple strudel on vanilla sauce

Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne

Apple strudel with vanilla ice cream topped with whipped cream

Kaiserschmarren

mit Apfelmus und Preiselbeeren

Scrambled pancake served with apple puré and cranberries

Kaiserschmarren-Pfanne

ab 3 Personen mit Apfelmus und Preiselbeeren / pro person

Scrambled pancake served in a pan

min. 3 persons, served with apple puré and cranberries / per person

Germknödel

mit Heidelbeerfüllung und Vanillesauce

Yeast dumpling filled with blueberry jam, served with vanilla sauce

Mini Germknödel

mit Nougatfüllung und Vanillesauce

Yeast mini-dumpling filled with nougat, served with vanilla sauce

Eisspezialitäten finden Sie in unserer separaten Eiskarte.

Ice cream specialties take a closer look

at the separate ice cream menu.

Ähnliche Magazine