IGLOO IGLOO EASY - Clay Paky
IGLOO IGLOO EASY - Clay Paky
IGLOO IGLOO EASY - Clay Paky
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
DEUTSCH<br />
®<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
<strong>IGLOO</strong> <strong>EASY</strong><br />
C61195<br />
C61198<br />
BEDIENUNGSANLEITUNG<br />
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines Produkts <strong>Clay</strong> <strong>Paky</strong>!<br />
Wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen und möchten Sie daran erinnern, dass auch bei der Herstellung dieses<br />
Produkts - wie bei allen Produkten des großen Sortiments von <strong>Clay</strong> <strong>Paky</strong> - auf höchste Qualität Wert gelegt wurde, um Ihnen immer<br />
hervorragende Leistungen zu garantieren und Ihre Erwartungen und Anforderungen stets bestens erfüllen zu können.<br />
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte ganz durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen sorgfältig auf. Die Kenntnis der<br />
darin enthaltenen Informationen und die strikte Befolgung der Anweisungen ist die Voraussetzung für eine korrekte und sichere<br />
Installation, Benutzung und Wartung des Geräts.<br />
Diese Bedienungsanleitung muss das Gerät stets begleiten. Die Firma CLAY PAKY S.p.A. übernimmt keine Haftung für Schäden an dem<br />
Gerät bzw. sonstige Sach- und Personenschäden, die durch eine nicht mit den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung konforme<br />
Installation, Benutzung und Wartung verursacht werden.<br />
Die Firma CLAY PAKY S.p.A. behält sich das Recht vor, die in der vorliegenden Bedienungsanleitung enthaltenen Daten jederzeit und<br />
ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern.<br />
1
INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT<br />
• Installation<br />
Sicherstellen, dass alle Teile für die Befestigung des Projektors in einwandfreiem Zustand sind.<br />
Vor der Installation des Projektors die Stabilität der Verankerungsstelle überprüfen.<br />
Das korrekt am Gerät eingehakte und an der Haltestruktur befestigte Sicherheitsseil muss so<br />
installiert werden, dass bei einem Nachgeben der Haupthalterung die Fallhöhe des Gerätes so<br />
gering wie möglich ist. Nach einem eventuellen Einsatz muss das Sicherheitsseil durch ein<br />
Originalersatzteil ersetzt werden.<br />
• Mindestabstand zu beleuchteten Objekten<br />
Nehmen Sie bitte auf die Bedienungsanleitung des im <strong>IGLOO</strong> installierten Projektors Bezug.<br />
• Mindestabstand zu entzündbaren Materialien<br />
Nehmen Sie bitte auf die Bedienungsanleitung des im <strong>IGLOO</strong> installierten Projektors Bezug.<br />
• Montageoberfläche<br />
Die Montage des Geräts auf normal entzündbaren Oberflächen ist zulässig.<br />
-20°C<br />
+40°C<br />
IP54<br />
• Max. / Min. Raumtemperatur<br />
Den Projektor nicht verwenden, wenn die Raumtemperatur (RT) 40°C überschreitet.<br />
Die minimale für die Nutzung zulässige Raumtemperatur ist -20°C.<br />
Wenn die Raumtemperatur unter 0°C absinkt müssen Projektor und Lampe im Inneren des Igloo<br />
mindestens 30 Minuten vor der Benutzung eingeschaltet werden, um alle Effektgeräte vorzuwärmen.<br />
• Schutzart IP54<br />
Igloo ist gegen Staub (erste Ziffer 5) und gegen Spritzer (zweite Ziffer 4) geschützt.<br />
• Schutz gegen Stromschlag<br />
Es ist Pflicht, das Gerät an eine Stromversorgungsanlage anzuschließen, die mit einer<br />
leistungsfähigen Erdung ausgestattet ist (Gerät der Klasse I gemäß Richtlinie EN 60598-1).<br />
Darüber hinaus wird empfohlen, die Zuleitungen der Projektoren mit korrekt bemessenen<br />
Fehlerstromschutzschaltern vor indirekten Kontakten und/oder Kurzschlüssen zu schützen.<br />
• Netzanschluss<br />
Der Anschluss an das Stromnetz muss von einem kompetenten Elektroinstallateur ausgeführt<br />
werden. Vergewissern Sie sich, dass Spannung und Frequenz der Netzversorgung mit den Werten<br />
übereinstimmen, für die der Projektor ausgelegt ist und die auf dem Typenschild angegeben sind.<br />
Ebenfalls auf dem Typenschild ist die Leistungsaufnahme angegeben. Um zu beurteilen, wie viele<br />
Geräte maximal an die Stromleitung angeschlossen werden können, ist auf diese Angaben Bezug<br />
zu nehmen, damit Überlastungen vermieden werden.<br />
90°C<br />
• Temperatur der Außenfläche<br />
Die Außenfläche des Geräts kann im Wärmebetrieb eine Höchsttemperatur von 90°C erreichen.<br />
• Wartung<br />
Vor Beginn von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Projektor stets die Stromversorgung<br />
abschalten. Für die Wartung des im Igloo installierten Projektors, nehmen Sie bitte auf die<br />
Bedienungsanleitung desselben Bezug.<br />
Falls sichtbar beschädigte Teile festgestellt werden, ersetzen Sie diese bitte unverzüglich durch<br />
Originalersatzteile.<br />
Die Produkte, auf die dieses Handbuch sich bezieht, entsprechen den Europäischen<br />
Richtlinien, denen sie unterliegen:<br />
• 2006/95/EG - Niederspannungsrichtlinie (LVD)<br />
• 2004/108/EG - Elektromagnetische Kompatibilität (EMC)<br />
• 2011/65/EU - Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
2
HINWEIS:<br />
Die <strong>IGLOO</strong> wurden entwickelt, um die folgenden<br />
mobilen Gehäuse von <strong>Clay</strong> <strong>Paky</strong> aufzunehmen:<br />
Alpha Spot 300 - Alpha Spot HPE 300 -<br />
Alpha Wash 300 - Alpha Beam 300 -<br />
Alpha Spot HPE 700 - Alpha Beam 700 -<br />
Alpha Profile 700 & “ST” -<br />
Alpha Wash 700 - Sharpy -<br />
Sharpy Wash 330 - A.leda Wash K5 -<br />
A.leda Wash K10 - A.leda Wash K20<br />
AUSPACKEN UND VORBEREITEN<br />
IST008/004<br />
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME<br />
1<br />
3<br />
4<br />
2<br />
5<br />
1<br />
6<br />
3<br />
4<br />
ACHTUNG:<br />
Um den Projektor nicht zu<br />
beschädigen, verwenden Sie die<br />
mit den Montagebügeln gelieferten<br />
Schrauben und nicht die zuvor entfernten.<br />
1<br />
2<br />
5<br />
6<br />
Montage der Bügel zum Einsetzen des Projektors - Abb. 1<br />
Bevor Sie den Projektor in den <strong>IGLOO</strong> einsetzen, müssen die entsprechenden Bügel anstatt der seitlichen Griffe montiert werden:<br />
C61192 - Schnellbefestigungsbügel für REIHEN ALPHA 300/700<br />
C61191 - Schnellbefestigungsbügel für SHARPY und SHARPY WASH 330<br />
C61183 - Schnellbefestigungsbügel für A.leda WASH K10<br />
C61184 - Schnellbefestigungsbügel für A.leda WASH K20.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
3
2<br />
2<br />
1<br />
3 4<br />
5<br />
90°<br />
Einsetzen des Projektors - Abb. 2<br />
Nachdem der Projektor in den Igloo eingesetzt wurde, muss er an der Basis befestigt werden, indem man die Schrauben auf den Bügeln um 1/4 Umdrehung<br />
festschraubt.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
4
3<br />
1<br />
2<br />
Anschluss und Abtrennen des Netzkabels - Abb. 3<br />
4<br />
1<br />
2<br />
Anschluss an die Leitung des Steuersignals Igloo Easy (DMX) - Abb. 4<br />
Ein Kabel mit der Kennzeichnung EIA RS-485 verwenden: verdrilltes, abgeschirmtes Zweileiterkabel, 120 Ohm charakteristische Impedanz, 22-24 AWG,<br />
niedrige Kapazität. Kein Mikrophonkabel oder sonstige Kabel mit anderen Charakteristiken als angegeben verwenden. Die Kabelabschlüsse müssen mit<br />
Steckverbindern (Steckern/Buchsen) Typ XLR 3 oder 5 Pin erfolgen. In das letzte Gerät der Reihe muss ein Endstecker mit einem Widerstand von 120 Ohm<br />
(mindestens 1/4 W) zwischen die Klemmen 2 und 3 eingesetzt werden. WICHTIG: Die Leiter dürfen weder untereinander noch mit dem Metallgehäuse der<br />
Steckverbinder Kontakt haben. Das Gehäuse muss mit dem Schirmgeflecht und dem Steckkontakt 1 der Verbinder verbunden werden.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
5
5<br />
Wireless-Steuerung - Abb. 5<br />
Die Wireless-Steuerung steht nur für die Version <strong>IGLOO</strong> (nicht <strong>EASY</strong>) zur Verfügung.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
6
6<br />
DIP-SCHALTER 1: EINSTELLUNG DMX-ADRESSE<br />
Die auf dem Dip-Schalter 1 eingestellte DMX-Adresse entspricht der Adresse<br />
zur Kontrolle des Ein- und Ausschaltens des Geräts über Steuereinheit.<br />
1<br />
2<br />
4<br />
8<br />
16<br />
32<br />
64<br />
128<br />
256<br />
512<br />
DIP-SCHALTER 2: EINSTELLUNG KONTROLLMODUS BEI EMPFANG<br />
Schalter 1, 2, 3 ON:<br />
Schalter 1, 2, 3 OFF:<br />
Funktion in der Betriebsart<br />
Funktion in der Betriebsart<br />
Wireless (Funk)<br />
Wired (DMX-Kabel)<br />
ON<br />
ON<br />
ON<br />
1<br />
2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
1<br />
2 3 4 1<br />
2 3 4<br />
Die Dip-Schalter entsprechend der gewünschten DMX-Adresse einstellen:<br />
Beispiel: Einstellung DMX-Adresse 11<br />
Die Dip-Schalter 1, 2, 4 auf ON stellen<br />
1<br />
2<br />
ON<br />
1<br />
BIT<br />
101-255<br />
26-100<br />
8<br />
2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
STATUS<br />
<strong>IGLOO</strong> EINGESCHALTET<br />
<strong>IGLOO</strong> AUSGESCHALTET<br />
0-25 NICHT IN BETRIEB<br />
BEDEUTUNG LED<br />
• GRÜNE LED fest eingeschaltet: DMX-Platine gespeist<br />
• ROTE LED<br />
Fest eingeschaltet<br />
Ausgeschaltet<br />
Langsames Blinken<br />
Schnelles Blinken<br />
Gemischtes Blinken<br />
Bootloader<br />
DMX-Signal nicht vorhanden<br />
Relay OFF<br />
DMX-Signal vorhanden<br />
Relay OFF<br />
Kein DMX Signal<br />
Relay ON<br />
DMX-Signal vorhanden<br />
Relay ON<br />
• GELBE LED<br />
Ausgeschaltet<br />
Gemischtes Blinken<br />
Fest eingeschaltet<br />
Schnelles Blinken<br />
Keinem Sender zugewiesen<br />
Einem Sender zugewiesen<br />
und DMX-Signal nicht vorhanden<br />
Einem Sender zugewiesen<br />
und DMX-Signal vorhanden<br />
Link zum Sender verloren oder<br />
Verbindung mit dem Sender wird ausgeführt<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
7
7<br />
1<br />
3<br />
2<br />
Anschluss DMX-Kabel für <strong>IGLOO</strong> (nicht <strong>EASY</strong>) - Abb. 7<br />
HINWEIS: Falls man die Funktion in Wireless weglassen möchte, ist das DMX-Kabel wie in Abb. 7 gezeigt anzuschließen und nicht direkt an<br />
den Projektor.<br />
8<br />
4<br />
1<br />
3<br />
1<br />
2<br />
Schließen des Geräts - Abb. 8<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
8
9<br />
OK<br />
NO<br />
ACHTUNG:<br />
Die 2 Luftkanäle des <strong>IGLOO</strong> müssen immer nach unten<br />
gerichtet sein. Wenn man sie mit beiden Händen greift,<br />
können sie in die gewünschte Position gedreht werden.<br />
Ein akustisches Signal weist Sie auf die falsche Position<br />
der Luftkanäle hin.<br />
Installation des Geräts - Abb. 9<br />
ACHTUNG: Sofern der Projektor nicht auf dem Fußboden installiert ist, ist die Montage des Sicherheitsseils zwingend<br />
vorgeschrieben. (Code 105041/003 auf Anfrage lieferbar). Dieses muss an der Haltestruktur des Projektors<br />
befestigt und anschließend an dem in der Mitte der Unterseite vorhandenen Befestigungspunkt eingehakt werden.<br />
Wenn das Gerät hingegen an der Wand befestigt wird, waagerecht, muss für eine korrekte Installation der Kit<br />
C61193 montiert werden, Abb.10.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
9
10<br />
C61193 - SONDERZUBEHÖR<br />
2 x 183102/805<br />
1 x 272023/001<br />
1 x 105041/003 1 x 033205<br />
2<br />
1<br />
Montage kit C61193 - Abb. 10<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
10
11<br />
ACHTUNG:<br />
Um die inneren Teile des im <strong>IGLOO</strong> installierten Projektors nicht zu beschädigen, wird empfohlen, wenn der Projektor<br />
nicht in Betrieb ist, dessen Kopf nach unten zu richten, bevor man ihn ausschaltet, so dass die Frontlinse so wenig<br />
wie möglich den Sonnenstrahlen ausgesetzt ist.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
11
12<br />
Montage Vorhängeschlösser - Abb. 12<br />
Die Verschlusshaken des Geräts verfügen über Löcher, in die man, falls gewünscht, Sicherheitsschlösser einfügen kann.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
12
WARTUNG<br />
13<br />
1<br />
2<br />
2<br />
Auswechseln der Sicherungen - Abb. 13<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
13
14<br />
WARNING:<br />
no alcohol<br />
Regelmäßige Reinigung - Abb. 14<br />
Um die optimale Funktionalität und Leistung des Geräts für lange Zeit zu bewahren, ist eine regelmäßige Reinigung der Teile, an denen sich leicht<br />
Staub und Fett ansammeln, unverzichtbar. Die Häufigkeit, mit der die nachstehenden Arbeiten durchzuführen sind, ist von der Qualität der<br />
Arbeitsumgebung abhängig (Luftfeuchtigkeit, Staubvorkommen, Salzgehalt usw.).<br />
Einmal jährlich sollte der Projektor außerdem qualifiziertem Fachpersonal übergeben werden, um ihn einer außerordentlichen Wartung zu unterziehen,<br />
die mindestens folgende Arbeiten umfasst:<br />
• Allgemeine Reinigung der Innenteile.<br />
• Allgemeine Sichtkontrolle der inneren Bauteile, Verdrahtungen, mechanischen Teile usw.<br />
• Elektrische, fotometrische und funktionelle Kontrollen; eventuelle Reparaturen.<br />
Reinigung Abdeckung Igloo<br />
Zur Reinigung der Abdeckung ausschließlich Wasser und Neutralseife verwenden und dann mit einem weichen, nicht scheuernden Tuch abtrocknen.<br />
(ACHTUNG: Die Verwendung von Alkohol oder anderen Reinigungsmitteln könnte die Abdeckung beschädigen).<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
14
TECHNISCHE DATEN<br />
Vorhandene Netzversorgung<br />
• 100-120V 50/60Hz<br />
• 200-240V 50/60Hz<br />
Leistungsaufnahme<br />
• 250VA a 230V 50Hz (Igloo, Igloo Easy)<br />
• Max 1450VA a 230V 50Hz (Projektor)<br />
Eingänge<br />
DMX 512 / wireless<br />
694<br />
(27.32")<br />
Schutzart IP54<br />
• Gegen Staubeintritt geschützt<br />
• Gegen Spritzer geschützt<br />
907<br />
(35.70")<br />
CE-Kennzeichnung<br />
Entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:<br />
- 2006/95/EG (LVD)<br />
- 2004/108/EG (EMC)<br />
- 2011/65/EU (RoHS).<br />
905<br />
(35.63")<br />
Sicherheitsvorrichtungen<br />
• Zwei Sicherungen zu 2AT.<br />
• Der im Igloo eingesetzte Projektor verfügt ebenfalls über Sicherheitseinrichtungen (siehe entsprechende<br />
Anleitung)<br />
Kühlung<br />
Kühlsystem mit Zwangslüftung durch Lüfter<br />
Kondensatschutzsystem<br />
Paar Wärmewiderstände<br />
Gehäuse<br />
• Struktur aus Aluminium mit Abdeckungen aus druckgegossenem Kunststoff.<br />
• Vier seitliche Tragegriffe.<br />
Einbauposition<br />
Beliebig.<br />
Gewichte<br />
ca. 32 Kg.<br />
Hinweis:<br />
Für weitere technische Einzelheiten nehmen Sie bitte auf die Bedienungsanleitung des im Igloo installierten<br />
Projektors Bezug.<br />
<strong>IGLOO</strong><br />
15
CLAY PAKY S.p.A. - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) Italy - Tel. +39-035-654311 - Fax +39-035-301876 - www.claypaky.it<br />
IST008/004 – DE - Rev.0 07/13