28.01.2014 Aufrufe

Bedienungsanleitung - Fischer HiFi AG

Bedienungsanleitung - Fischer HiFi AG

Bedienungsanleitung - Fischer HiFi AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

English<br />

Graphical User Interface<br />

Use this manual in combination with the<br />

operating guide displayed on the GUI screen.<br />

GUI Menu Operation (vpage 29)<br />

GUI Menu Map (vpage 28)<br />

Language (vpage 56)<br />

Remote Control Unit Operations (vpage 99)<br />

AV SURROUND RECEIVER<br />

AVR-4810<br />

Owner’s Manual<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

Manuel de l’Utilisateur<br />

Deutsch<br />

Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen<br />

mit den Bedienungsanweisungen auf dem GUI-<br />

Bildschirm.<br />

GUI-Menübedienung (vSeite 29)<br />

GUI-Menüplan (vSeite 28)<br />

Sprache (vSeite 56)<br />

Bedienung mit der Fernbedienung (vSeite 99)<br />

Français<br />

Utilisez ce manuel en même temps que le guide<br />

d’utilisation affiché sur l’écran GUI (Interface<br />

graphique).<br />

Fonctionnement du menu de l’interface graphique<br />

GUI (vpage 29)<br />

Plan du menu de l’interface graphique GUI<br />

(vpage 28)<br />

Langue (vpage 56)<br />

Fonctionnement de la télécommande (vpage 99)<br />

v<br />

Book 1<br />

English<br />

Deutsch Français PRESET CODE<br />

Book 2<br />

Italiano<br />

Español Nederlands Svenska


ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS<br />

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA<br />

n SAFETY PRECAUTIONS<br />

I<br />

CAUTION<br />

RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />

DO NOT OPEN<br />

CAUTION:<br />

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE<br />

COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.<br />

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.<br />

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral<br />

triangle, is intended to alert the user to the presence of<br />

uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure<br />

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric<br />

shock to persons.<br />

The exclamation point within an equilateral triangle is intended<br />

to alert the user to the presence of important operating<br />

and maintenance (servicing) instructions in the literature<br />

accompanying the appliance.<br />

WARNING:<br />

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT<br />

EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.<br />

IMPORTANT SAFETY<br />

INSTRUCTIONS<br />

1. Read these instructions.<br />

2. Keep these instructions.<br />

3. Heed all warnings.<br />

4. Follow all instructions.<br />

5. Do not use this apparatus near water.<br />

6. Clean only with dry cloth.<br />

7. Do not block any ventilation openings.<br />

Install in accordance with the manufacturer’s instructions.<br />

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,<br />

stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.<br />

9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at<br />

plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the<br />

apparatus.<br />

10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.<br />

11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table<br />

specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.<br />

When a cart is used, use caution when moving the cart/<br />

apparatus combination to avoid injury from tip-over.<br />

12. Unplug this apparatus during lightning storms or when<br />

unused for long periods of time.<br />

13. Refer all servicing to qualified service personnel.<br />

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way,<br />

such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or<br />

objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to<br />

rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.<br />

14. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or<br />

the like.<br />

CAUTION:<br />

To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug<br />

from the wall socket outlet.<br />

The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit<br />

and must be within easy access by the user.<br />

VORSICHT:<br />

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen<br />

Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.<br />

Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig<br />

zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen<br />

sein.<br />

PRECAUTION:<br />

Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez<br />

la prise de la prise murale.<br />

La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de<br />

l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.<br />

ATTENZIONE:<br />

Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di alimentazione<br />

elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.<br />

La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente<br />

l’alimentazione all’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.<br />

PRECAUCIÓN:<br />

Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica,<br />

desconecte el enchufe del enchufe de la pared.<br />

El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por completo<br />

el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse en<br />

un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.<br />

WAARSCHUWING:<br />

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit<br />

het stopcontact worden getrokken.<br />

De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig<br />

te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.<br />

FÖRSIKTIHETSMÅTT:<br />

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten från<br />

nätet.<br />

Stickproppen används för att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, och<br />

den måste vara lättillgänglig för användaren.<br />

• DECLARATION OF CONFORMITY<br />

Hereby, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company declares that this<br />

product AVR-4810 is in compliance with the essential requirements and<br />

other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, in conformity with the<br />

following standards;<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 and EN50385.<br />

The declaration of conformity may be consulted to our European<br />

representative, DENON Europe.<br />

• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG<br />

Hiermit erklärt D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, dass sich<br />

das Gerät AVR-4810 in Übereinstimmung mit den grundlegenden<br />

Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der<br />

Richtlinie 1999/5/EG befindet, den folgenden Standards entspricht:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 und EN50385.<br />

Wenden Sie sich bei Fragen zur Konformitätserklärung an unseren<br />

europäischen Vertreter, DENON Europe.<br />

R&TTE Directive 1999/5/EC<br />

This product may be operated in the following countries;<br />

AT BE CZ DK FI<br />

FR DE GR HU IE<br />

IT NL PL PT SK<br />

ES SE GB NO CH<br />

• DECLARATION DE CONFORMITE<br />

Par la présente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company déclare que<br />

l’appareil AVR-4810 est conforme aux exigences essentielles et aux<br />

autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE, e conforme alle<br />

seguenti normative:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.<br />

La déclaration de conformité pourra être consultée auprès de notre<br />

représentant en Europe, DENON Europe.<br />

• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ<br />

Con la presente D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dichiara<br />

che questo AVR-4810 è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre<br />

disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE, e conforme alle<br />

seguenti normative:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.<br />

La dichiarazione di conformità può essere consultata presso il nostro<br />

rappresentante europeo, DENON Europe.<br />

QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME<br />

AL D.M. 28/08/95 N. 548<br />

• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD<br />

Por la presente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, declara que<br />

este AVR-4810 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias<br />

relevantes de la Directiva 1999/5/EC, esta conforme con los siguientes<br />

estandares:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 y EN50385.<br />

Puede consultar a nuestro representante europeo, DENON Europe, acerca<br />

de la declaración de conformidad.<br />

• EENVORMIGHEIDSVERKLARING<br />

Hierbij verklaart D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dat het toestel<br />

AVR-4810 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere<br />

relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG, in overeenstemming is met<br />

de volgende normen:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 en EN50385.<br />

De eenvormigheidsverklaring mag worden geconsulteerd aan onze<br />

Europese vertegenwoordiger, DENON Europe.<br />

• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG<br />

Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och<br />

andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC, uppfyller foljande<br />

standarder:<br />

EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,<br />

EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 och EN50385.<br />

EU-konformitetsintyget kan på begäran fås från DENON Europe, vår<br />

representant i Europe.<br />

DENON EUROPE<br />

Division of D&M Germany GmbH<br />

An der Kleinbahn 18, Nettetal,<br />

D-41334 Germany


SVENSKA<br />

NEDERLANDS<br />

ESPAÑOL<br />

ITALIANO<br />

FRANCAIS<br />

DEUTSCH<br />

ENGLISH<br />

n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO /<br />

NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN<br />

• Avoid high temperatures.<br />

Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.<br />

• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.<br />

Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet<br />

wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.<br />

• Eviter des températures élevées.<br />

Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de<br />

l’installation sur une étagère.<br />

• Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.<br />

Assicuratevi che vi sia un’adeguata dispersione del calore<br />

quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.<br />

• Evite altas temperaturas.<br />

Permite la suficiente dispersión del calor cuando está<br />

instalado en la consola.<br />

• Vermijd hoge temperaturen.<br />

Zorg er bij installatie in een audiorack voor, dat de door<br />

het toestel geproduceerde warmte goed kan worden<br />

afgevoerd.<br />

• Undvik höga temperaturer.<br />

Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid<br />

montering i ett rack.<br />

• Handle the power cord carefully.<br />

Hold the plug when unplugging the cord.<br />

• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.<br />

Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker<br />

herausziehen.<br />

• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.<br />

Tenir la prise lors du débranchement du cordon.<br />

• Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.<br />

Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.<br />

• Maneje el cordón de energía con cuidado.<br />

Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de<br />

energía.<br />

• Hanteer het netsnoer voorzichtig.<br />

Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet<br />

worden aan- of losgekoppeld.<br />

• Hantera nätkabeln varsamt.<br />

Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.<br />

• Keep the unit free from moisture, water, and dust.<br />

• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub<br />

fern.<br />

• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.<br />

• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla<br />

polvere.<br />

• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.<br />

• Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat<br />

binnendringen.<br />

• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.<br />

• Unplug the power cord when not using the unit for long<br />

periods of time.<br />

• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll,<br />

trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.<br />

• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est<br />

pas utilisé pendant de longues périodes.<br />

• Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non<br />

utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo.<br />

• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo<br />

por mucho tiempo.<br />

• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het<br />

apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.<br />

• Koppla loss nätkabeln om apparaten inte kommer att<br />

användas i lång tid.<br />

* (For apparatuses with ventilation holes)<br />

• Do not obstruct the ventilation holes.<br />

• Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.<br />

• Ne pas obstruer les trous d’aération.<br />

• Non coprite i fori di ventilazione.<br />

• No obstruya los orificios de ventilación.<br />

• De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.<br />

• Täpp inte till ventilationsöppningarna.<br />

• Do not let foreign objects into the unit.<br />

• Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.<br />

• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.<br />

• Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.<br />

• No deje objetos extraños dentro del equipo.<br />

• Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.<br />

• Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.<br />

• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in<br />

contact with the unit.<br />

• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder<br />

Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.<br />

• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et<br />

un diluant avec l’appareil.<br />

• Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi,<br />

benzolo o solventi.<br />

• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes<br />

con el equipo.<br />

• Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit<br />

toestel in contact komen.<br />

• Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och<br />

thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.<br />

• Never disassemble or modify the unit in any way.<br />

• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen<br />

oder zu verändern.<br />

• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou<br />

d’une autre.<br />

• Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.<br />

• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.<br />

• Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.<br />

• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.<br />

CAUTION:<br />

• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items,<br />

such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.<br />

• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.<br />

• Observe and follow local regulations regarding battery disposal.<br />

• Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.<br />

• Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.<br />

ACHTUNG:<br />

• Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen durch<br />

Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert<br />

werden.<br />

• Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise angezündete<br />

Kerzen aufgestellt werden.<br />

• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden<br />

Umweltbestimmungen.<br />

• Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden.<br />

• Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen<br />

aufgestellt werden.<br />

ATTENTION:<br />

• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des<br />

objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.<br />

• Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.<br />

• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.<br />

• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.<br />

• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.<br />

ATTENZIONE:<br />

• Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti, quali<br />

giornali, tovaglie, tende e così via.<br />

• Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio candele accese.<br />

• Prestate attenzione agli aspetti legati alla tutela dell’ambiente nello smaltimento delle<br />

batterie.<br />

• L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.<br />

• Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio i vasi.<br />

PRECAUCIÓN:<br />

• La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos<br />

como periódicos, manteles, cortinas, etc.<br />

• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas<br />

encendidas.<br />

• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio<br />

ambiente.<br />

• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.<br />

• No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.<br />

WAARSCHUWING:<br />

• De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met<br />

bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz.<br />

• Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat.<br />

• Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.<br />

• Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.<br />

• Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.<br />

OBSERVERA:<br />

• Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål<br />

såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv.<br />

• Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten.<br />

• Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier.<br />

• Apparaten får inte utsättas för vätska.<br />

• Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på apparaten.<br />

II


ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS<br />

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA<br />

A NOTE ABOUT RECYCLING:<br />

This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials<br />

in accordance with the local recycling regulations.<br />

When discarding the unit, comply with local rules or regulations.<br />

Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local<br />

regulations concerning battery disposal.<br />

This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product<br />

according to the WEEE directive.<br />

HINWEIS ZUM RECYCLING:<br />

Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet<br />

werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften.<br />

Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.<br />

Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die<br />

Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.<br />

Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!)<br />

entsprechen der WEEE-Direktive.<br />

UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCL<strong>AG</strong>E:<br />

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer<br />

des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.<br />

Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.<br />

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la<br />

mise au rebut des piles.<br />

Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.<br />

NOTA RELATIVA AL RICICL<strong>AG</strong>GIO:<br />

I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle<br />

normative locali sul riciclaggio.<br />

Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.<br />

Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.<br />

Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.<br />

ACERCA DEL RECICLAJE:<br />

Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales<br />

siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.<br />

Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.<br />

Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad<br />

relacionados con los desperdicios químicos.<br />

Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.<br />

EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:<br />

Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van<br />

elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.<br />

Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.<br />

Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften<br />

betreffende chemisch afval worden verwijderd.<br />

Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en<br />

elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.<br />

OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:<br />

Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser.<br />

När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.<br />

Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall.<br />

Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av<br />

batterierna.<br />

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT<br />

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets R&TTE directive<br />

requirements. Modification of the product could result in hazardous Radio and EMC radiation.<br />

2. CAUTION<br />

• Separation distance of at least 20 cm must be maintained between the antenna of this product and all persons.<br />

• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or<br />

transmitter.<br />

1. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR<br />

Wenn dieses Produkt entsprechend dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> aufgebaut wird, entspricht es den Anforderungen<br />

der R&TTE-Richtlinie. Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher Funk- und EMV-Strahlung führen.<br />

2. VORSICHT<br />

• Zwischen der Antenne dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm eingehalten werden.<br />

• Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder<br />

zusammen mit ihnen verwendet werden.<br />

1. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT<br />

Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est<br />

conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de générer des radiations radio et<br />

EMC dangereuses.<br />

2. ATTENTION<br />

• L’antenne de l’appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.<br />

• Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d’une autre antenne ou<br />

transmetteur.<br />

1. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO PRODOTTO<br />

Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo prodotto soddisfa i requisiti della direttiva<br />

R&TTE. Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC.<br />

2. ATTENZIONE<br />

• È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l’antenna di questo prodotto e le persone.<br />

• Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne o trasmettitori<br />

e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi.<br />

1. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO<br />

Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual, cumple los requisitos<br />

de la directiva R&TTE. La modificación del producto puede producir radiación de Radio y EMC peligrosa.<br />

2. PRECAUCIÓN<br />

• Se debe mantener una separación de al menos 20 cm entre la antena del producto y las personas.<br />

• Este producto y su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con otra antena o transmisor.<br />

1. BELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT PRODUCT GEEN AANPASSINGEN AAN<br />

Dit product, indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan de vereisten van<br />

de R&TTE-richtlijn. Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-straling tot gevolg hebben.<br />

2. LET OP<br />

• Houd tussen antenne en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan.<br />

• Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of in<br />

combinatie daarmee worden gebruikt.<br />

1. VIKTIGT: APPARATEN FÅR INTE MODIFIERAS<br />

Under förutsättning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller denna kraven i<br />

R&TTE-direktivet. Ev. modifiering av apparaten kan resultera i farlig radio- och elektromagnetisk strålning.<br />

2. FÖRSIKTIGT<br />

• Se till att det finns ett avstånd på minst 20 cm mellan apparatens antenn och personer i omgivningen.<br />

• Apparaten och dess antenn får inte placeras eller användas i närheten av andra antenner eller sändare.<br />

III


n Inhalt<br />

Erste Schritte···········································································2<br />

Operationsabfolge bei Wiedergabe·············································2<br />

Vorsichtshinweise zur Handhabung············································2<br />

Vorsichtshinweise zur Aufstellung··············································2<br />

Vorbereitungen··············································································3<br />

Zubehör·························································································3<br />

Fernbedienung··············································································3<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile·······································4<br />

Vorderseite····················································································4<br />

Display···························································································5<br />

Rückseite·······················································································6<br />

Fernbedienung··············································································7<br />

Anschlüsse················································································9<br />

Wichtige Information····································································9<br />

Anschlusskabel··············································································9<br />

Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output<br />

(Videoumwandlungsfunktion)······················································ 10<br />

Lautsprecher anschließen···························································11<br />

Lautsprecheranschlüsse······························································14<br />

Geräte anschließen······································································17<br />

Anschluss des Netzkabels··························································27<br />

Nach Abschluss der Anschlüsse·················································27<br />

Einschalten des Geräts································································27<br />

Abschalten des Geräts································································27<br />

Einstellungen·········································································28<br />

GUI-Menüplan··············································································28<br />

GUI-Menübedienung···································································29<br />

Beispiel für die Anzeige des GUI-Zeichens in der Überschrift·····29<br />

Beispiele für GUI-Bildschirmanzeigen·········································29<br />

Die Eingangsquelle auswählen····················································30<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen<br />

Lautsprecher automatisch vor<br />

(Messautomatische Audyssey)···············································31<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen<br />

(Manuelle Konfiguration)····························································38<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)···············56<br />

Wiedergabe·············································································64<br />

Wichtige Information··································································64<br />

Wiedergabekomponenten··························································64<br />

Wiedergabe Blu-ray Disk/DVD Player··········································64<br />

Einen iPod ® mit Hilfe eines Steuerungsdock für den iPod ·<br />

abspielen·····················································································64<br />

Einen iPod ® abspielen, der direkt an den USB-Port des ·<br />

AVR-4810 angeschlossen ist·······················································66<br />

Senderabstimmung von Radiostationen··································67<br />

Wiedergabe von UKW-/MWSendungen······································67<br />

RDS (Radio-Data-System)····························································68<br />

RDS-Suche··················································································69<br />

PTY-Suche····················································································69<br />

TP-Suche·····················································································69<br />

RT (Radiotext)··············································································69<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder<br />

USB-Speichergeräten··································································69<br />

Wiedergabe von Internet-Radio···················································71<br />

Wiedergabe von Dateien, die auf einem Computer gespeichert<br />

sind······························································································73<br />

Wiedergabe von Dateien, die auf einem USB-Speicher ·<br />

gespeichert sind·········································································· 74<br />

Napster anhören··········································································75<br />

Bedienung während der Wiedergabe········································76<br />

Einstellung der Hauptlautstärke·················································· 76<br />

Vorübergehendes Ausschalten des Tons (Stummschaltung)······· 76<br />

Verwendung von Kopfhörern······················································· 76<br />

Anhalten······················································································ 76<br />

Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe······························· 76<br />

Vor- oder zurückspulen································································· 76<br />

Suchlauf zum Anfang eines Titels················································ 76<br />

Wiederholung eines Titels···························································77<br />

Auswahl von Titeln·······································································77<br />

Zufallswiedergabe·······································································77<br />

Zufallswiedergabe·······································································77<br />

Suchseiten···················································································77<br />

Suche nach Anfangsbuchstaben··················································77<br />

Auswahl des Surround-Modus (Surround-Modus)··················78<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität<br />

(Audio/Video-Einstellungen)······················································81<br />

Anpassen der Sound (Audio-Einstellungen)································81<br />

Anpassen der Bildqualität (Bildeinstellungen)·····························86<br />

DEUTSCH<br />

Status überprüfen (Informationen)·····························87<br />

Andere Bedienvorgänge und Praktische<br />

Funktionen··············································································88<br />

Andere Bedienvorgänge·····························································88<br />

Einen Blu-Ray Disc Player abspielen, der mit DENON LINK 4th<br />

kompatibel ist··············································································88<br />

Wiedergabe von Super Audio CD················································89<br />

Aufnahme auf ein externes Gerät (REC OUT-Modus)···················89<br />

Praktische Funktionen·································································90<br />

HDMI Einstellung········································································90<br />

Stellt das Gerät nach einer bestimmte Zeit auf Standby ·<br />

(Funktion Sleep Timer)·································································91<br />

Regeln der Lautsprecherlautstärke··············································91<br />

Speichern häufig verwendeter Einstellungen (Schnellwahl)········91<br />

Abspielen desselben Netzwerk-Audio auf unterschiedlichen, ·<br />

an ein Netzwerk angeschlossenen Geräten ·<br />

(Party-Modus-Funktion)·······························································92<br />

Verwenden eines WLAN kompatiblen mobilen Anschlusses ·<br />

zum Abspielen von Musik und Standbildern·······························93<br />

Den AVR-4810 mit einem Browser bedienen ·<br />

(Netzwerk-Steuerfunktion)··························································94<br />

Verschiedene Speicherfunktionen···············································95<br />

Abspielen in der ZONE2/ZONE3/ZONE4<br />

(Mehrfachzonen-Funktion)··············································96<br />

Audioausgabe··············································································96<br />

Videoausgabe··············································································96<br />

Wiedergabe··················································································97<br />

Menübedienung···········································································98<br />

Schnellwahl··················································································98<br />

Funktion Sleep Timer··································································99


DEUTSCH<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Handhabung der angeschlossenen Geräte durch<br />

die Remote-Kontrolleinheit·············································99<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen································99<br />

AV-Ausrüstung bedienen·····························································99<br />

Speicherung··············································································· 100<br />

Bedienung der voreingestellten Komponenten························· 101<br />

Einstellung der Fernbedienungs-ID··········································· 104<br />

Lernfunktion·············································································· 104<br />

MACRO-Funktion······································································· 105<br />

Durchschaltfunktion··································································· 106<br />

Einstellung der Dauer der Displaybeleuchtung·························· 106<br />

Einstellung der Helligkeit der Displaybeleuchtung····················· 106<br />

Die Zone genauer bestimmen, die mit dem<br />

Hauptfernbedienungsgerät benutzt wird··································· 107<br />

Zurücksetzen der Haupt-Fernbedienung···································· 107<br />

Steuern mit der untergeordneten Fernbedienung·················108<br />

Wechseln der Zone··································································· 109<br />

Die Mehrfachzonen-Eingangsquelle auf die gleiche ·<br />

Eingangsquelle umschalten, wie sie auch in der MAIN ZONE<br />

verwendet wird········································································· 109<br />

Einstellung der Zone, für die die Zusatz-Fernbedienung ·<br />

verwendet wird (ZONE SELECT LOCK-Modus)························ 109<br />

Einstellung der Fernbedienungs-ID··········································· 109<br />

Zurücksetzen der Einstellungen················································ 109<br />

Sonstige Informationen··················································110<br />

Fehlersuche···········································································120<br />

Zurücksetzen aller Einstellungen auf den Zustand zur<br />

Zeit des Einkaufs (Zurücksetzen des Mikroprozessors)·········123<br />

Technische Daten·······························································124<br />

Verzeichnis der Voreinstellungscode<br />

·····················································Ende dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

Erste Schritte<br />

Operationsabfolge bei<br />

Wiedergabe<br />

Führen Sie die Operationen bis zur Wiedergabe über AVR-4810 in der<br />

angegebenen Reihenfolge durch.<br />

Anschlüsse<br />

Lautsprecher anschließen (vSeite 11)<br />

Lautsprecheranschlüsse (vSeite 14)<br />

Geräte anschließen (vSeite 17)<br />

Einschalten des Geräts (vSeite 27)<br />

Einstellungen<br />

Messautomatische Audyssey (vSeite 31)<br />

Manuelle Konfiguration (vSeite 38)<br />

b Führen Sie “Manuelle Konfiguration” wie benötigt aus.<br />

Quelle Wählen (vSeite 56)<br />

Wiedergabe<br />

Wiedergabekomponenten (vSeite 64)<br />

Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

Vorsichtshinweise zur<br />

Handhabung<br />

• Vor dem Einschalten des Netzschalters<br />

Vergewissern Sie sich noch einmal, dass alle Anschlüsse richtig sind<br />

und es keinerlei Probleme mit den Anschlusskabeln gibt.<br />

• Es werden auch dann einige Schaltkreise mit Strom versorgt, wenn<br />

das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde. Ziehen<br />

Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie verreisen oder die<br />

Wohnung für längere Zeit verlassen.<br />

• Kondensation<br />

Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der<br />

Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf<br />

Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)<br />

kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.<br />

Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet<br />

stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied<br />

ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.<br />

• Vorsichtshinweise für die Verwendung von Mobiltelefonen<br />

Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Gerätes<br />

kann zu Störungen führen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie<br />

das Mobiltelefon bitte in sicherer Entfernung vom Gerät.<br />

• Transport des Gerätes<br />

Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel<br />

aus der Netzsteckdose.<br />

Ziehen Sie dann die Anschlusskabel anderer Systemgeräte ab, bevor<br />

Sie das Gerät transportieren.<br />

• Beachten Sie bitte, dass die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung<br />

vom tatsächlichen Gerätemodell abweichen können.<br />

Vorsichtshinweise zur Aufstellung<br />

Hinweis:<br />

Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie in<br />

einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf, da dies<br />

eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern könnte.<br />

b<br />

b Hinweis<br />

b<br />

b<br />

Wand<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität<br />

(vSeite 81)


DEUTSCH<br />

Vorbereitungen<br />

Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig<br />

durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.<br />

Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren<br />

Nachschlagen auf.<br />

Zubehör<br />

Überprüfen Sie, dass folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts<br />

enthalten ist.<br />

q <strong>Bedienungsanleitung</strong>............................................................... 1<br />

w Erste Schritte........................................................................... 1<br />

e Kundendienstverzeichnis......................................................... 1<br />

r Netzkabel (Kabellänge: Etwa 1,9 m)........................................ 1<br />

t Haupt-Fernbedienung (RC-1126).............................................. 1<br />

y LR6/AA-Batterien (für RC-1126)............................................... 2<br />

u Zusatz-Fernbedienung (RC-1121)............................................. 1<br />

i R03/AAA-Batterien (für RC-1121)............................................. 2<br />

o UKW-Zimmerantenne.............................................................. 1<br />

Q0 MW-Rahmenantenne................................................................. 1<br />

Q1 Stabantenne für Funk-LAN....................................................... 1<br />

Q2 Einmessmikrofon<br />

(DM-A409, Kabellänge: Etwa 7,6 m)........................................ 1<br />

r t u<br />

o<br />

Q1<br />

Q0<br />

Q2<br />

Fernbedienung<br />

Mit der im Lieferumfang enthaltenen Haupt-Fernbedienung (RC-1126)<br />

kann nicht nur der AVR-4810, sondern auch die unten aufgeführten<br />

Geräte bedient werden.<br />

q DENON-Systemkomponenten<br />

w Systemkomponenten, die nicht von DENON stammen<br />

• Zur Bedienung anderer Komponenten-Produkte als DENON müssen<br />

Sie die Liste der voreingestellten Codes einrichten (vSeite 100<br />

“Speicherung”).<br />

• Wenn Sie ein anderes als ein DENON AV-Gerät verwenden oder<br />

wenn sich das Gerät nicht bedienen lässt, obwohl Sie den Preset<br />

Code registriert haben, speichern Sie das Fernbedienungssignal<br />

des Geräts in der AVR-4810 Fernbedienung (vSeite 104<br />

“Lernfunktion”).<br />

Einlegen der Batterien<br />

q Öffnen Sie den Verschluss und nehmen Sie die Abdeckung auf der<br />

Rückseite ab.<br />

(RC-1126)<br />

(RC-1121)<br />

w Legen Sie die zwei Batterien ordnungsgemäß anhand der<br />

Markierungen im Batteriefach ein.<br />

(RC-1126)<br />

(RC-1121)<br />

R03/AAA<br />

LR6/AA<br />

e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.<br />

HINWEIS<br />

• Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.<br />

• Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient<br />

werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät<br />

betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen nur<br />

der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit.)<br />

• Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die<br />

mit den Symbolen “q” und “w” im Batteriefach angegeben ist.<br />

• Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen<br />

der Batterien zu vermeiden:<br />

• Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.<br />

• Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.<br />

• Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.<br />

• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder<br />

ins Feuer geworfen werden.<br />

• Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im<br />

Batteriefach sorgfältig auf und legen Sie neue Batterien ein.<br />

• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese<br />

längere Zeit nicht benutzt wird.<br />

• Verbrauchte Batterien sollten entsprechend der örtlichen<br />

Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt<br />

werden.<br />

Reichweite der Fernbedienung<br />

Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den<br />

Fernbedienungssensor.<br />

Etwa 7 m<br />

30°<br />

30°<br />

(RC-1126)<br />

oder<br />

(RC-1121)<br />

HINWEIS<br />

Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren<br />

möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor direktem<br />

Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus Leuchtstofflampen oder<br />

Infrarotlicht ausgesetzt ist.<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile<br />

Vorderseite<br />

Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.<br />

Q2<br />

Q3Q4Q5 Q6<br />

q<br />

w<br />

e<br />

Q1<br />

Q0<br />

q Netzschalter (ON/STANDBY)···················· (27)<br />

w Netzanzeige (hON jOFF)························ (27)<br />

e Geräteschalter············································· (27)<br />

r Klappe<br />

Wenn Sie Tasten und/oder Anschlüsse hinter<br />

der Tür verwenden, drücken Sie auf den unteren<br />

Teil der Tür, um diese zu öffnen. Schließen Sie<br />

die Tür, wenn Sie die dahinterliegenden Tasten<br />

und/oder Anschlüsse nicht verwenden. Seien<br />

Sie beim Schließen der Tür bitte vorsichtig, um<br />

sich nicht Ihre Finger einzuklemmen.<br />

r<br />

o<br />

i<br />

u<br />

y<br />

t<br />

t QUICK SELECT-Taste·································· (91)<br />

y MASTER VOLUME-Knopf··························· (76)<br />

u AUDYSSEY<br />

DYNAMIC VOLUME-Anzeige················· (84)<br />

i AUDYSSEY DSX-Anzeige······················· (84)<br />

o··Hauptlautstärkeanzeige<br />

Q0 Display<br />

Q1 Fernbedienungssensor································· (3)<br />

Q2 SOURCE SELECT-Knopf····························· (30)<br />

Q3 SOURCE-Taste············································ (30)<br />

Q4 TUNING PRESET-Taste······························ (67)<br />

Q5 ZONE 2/3/4 / REC SELECT-Taste········ (89, 97)<br />

Q6 VIDEO SELECT-Taste·································· (60)<br />

GMit offener KlappeH<br />

E5<br />

E4<br />

E3<br />

E2<br />

E1<br />

E0<br />

Q7 Kopfhörerbuchse (PHONES)······················ (76)<br />

Q8 ZONE2 ON/OFF-Taste································ (97)<br />

Q9 ZONE3 ON/OFF-Taste································ (97)<br />

W0 ZONE4 ON/OFF-Taste································ (97)<br />

W1 MENU-Taste················································ (29)<br />

W2 Pfeiltasten (uio p)·································· (29)<br />

W3 ENTER-Taste················································ (29)<br />

W4 RETURN-Taste············································· (29)<br />

W5 V.AUX INPUT-Anschlüsse·························· (23)<br />

W6 SETUP MIC-Buchse····································· (32)<br />

W9<br />

Q7 Q8 Q9 W0 W1 W2 W3 W4<br />

W8<br />

W7<br />

W5<br />

W6<br />

W7 HDMI IN-Anschluss····································· (17)<br />

W8 USB (iPod DIRECT)-Anschluss··················· (23)<br />

W9 STATUS-Taste············································· (87)<br />

E0 DSX-Taste···················································· (84)<br />

E1 RESTORER-Taste········································ (85)<br />

E2 DIRECT/STEREO-Taste························· (79, 80)<br />

E3 PURE DIRECT-Taste···································· (80)<br />

E4 DSP SIMULATION-Taste···························· (79)<br />

E5 STANDARD-Taste······································· (78)


DEUTSCH<br />

Display<br />

W0<br />

q Anzeigen für das Eingangssignal<br />

w Anzeigen für den Kanal des Eingangssignals<br />

Leuchten, wenn digitale Signale eingespeist<br />

werden.<br />

Wenn HD Audio-Quellen gespielt werden,<br />

leuchtet “ ” auf, falls ein weiterer Kanal (ein<br />

anderer als einer der Front-, Center-, Surround-,<br />

Surround Back- oder LFE-Kanäle) eingegeben<br />

ist. Wenn zwei oder mehr zusätzliche Kanäle<br />

vorhanden sind, leuchten “ ” und “ ” auf.<br />

e Informationsdisplay<br />

Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Surround-<br />

Modus, die Einstellungen und andere Informationen<br />

an.<br />

r Anzeigen für den Kanal des Ausgangssignals<br />

t Monitorausgabeanzeigen<br />

Leuchten je nach Einstellung der<br />

HDMIMonitorausgabe (vSeite 42 “HDMI-<br />

Ausgang”).<br />

Wenn diese Einstellung auf “Auto (Dual)”,<br />

gesetzt wurde, leuchten die Anzeigen abhangig<br />

vom Verbindungsstatus.<br />

y QUICK SELECT-Anzeigen<br />

u MASTER VOLUME-Knopf<br />

i MUTE-Anzeige<br />

Dies leuchtet, wenn der Stummschaltungsmodus<br />

ausgewählt ist (vSeite 76).<br />

o RESTORER-Anzeige<br />

Leuchtet, wenn der RESTORER-Modus ausgewählt<br />

wurde (vSeite 85).<br />

Q9 Q8Q7Q6Q5Q4<br />

Q0 PARTY-Anzeigen<br />

Diese Anzeigen leuchten während des Party-<br />

Modus (vSeite 92 “Abspielen desselben<br />

Netzwerk-Audio auf unterschiedlichen, an ein<br />

Netzwerk angeschlossenen Geräten (Party-<br />

Modus-Funktion)”).<br />

• ORGANIZER<br />

Dies leuchtet, um anzuzeigen, dass der Party-<br />

Modus als Organisator gestartet ist.<br />

• ATTENDEE<br />

Dies leuchtet, um anzuzeigen, dass der Party-<br />

Modus als Teilnehmer gestartet ist.<br />

Q1 AUDYSSEY MULTEQ XT-Anzeigen<br />

Die Anzeigen leuchten wie folgt, abhängig von<br />

der Einstellung des “Dynamic EQ” (vSeite<br />

83) und des “Dynamic Volume” (vSeite 84).<br />

• : Wenn “Dynamic EQ” und “Dynamic<br />

Volume” auf “EIN” sind.<br />

• : Wenn die Einstellung von “Dynamic<br />

EQ” “EIN” und die Einstellung von<br />

“Dynamic Volume” “AUS” ist.<br />

• : Wenn “Dynamic EQ” und “Dynamic<br />

Volume” auf “AUS” sind.<br />

Q2 SLEEP-Anzeige<br />

Dies leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt<br />

ist (vSeite 91).<br />

Q3 Multi-Zone-Anzeigen<br />

Leuchten, wenn die entsprechende Zone<br />

eingeschaltet wurde.<br />

Q0 o<br />

q w<br />

e r t<br />

Q3<br />

Q2<br />

Q1<br />

i<br />

u<br />

y<br />

Q4 Advanced AL24-Anzeige<br />

Dies leuchtet auf, wenn Advanced AL24<br />

Processing (vSeite 112) oder AL24 Processing<br />

Plus (vSeite 112) aktiviert ist.<br />

Q5 Eingangsmodusanzeigen<br />

Q6 D.LINK-Anzeige<br />

Leuchtet, wenn die Wiedergabe über den<br />

DENON LINK-Anschluss erfolgt (vSeite 89<br />

“Wiedergabe von Super Audio CD”).<br />

Q7 HDMI-Anzeige<br />

Leuchtet, wenn die Wiedergabe über den HDMI-<br />

Anschluss erfolgt.<br />

Q8 Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners<br />

Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen,<br />

wenn der Eingang auf “TUNER” gestellt wurde.<br />

• STEREO<br />

Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge<br />

Stereosendungen empfangen werden.<br />

• TUNED<br />

Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig<br />

eingestellt ist.<br />

• AUTO<br />

Leuchtet, wenn die automatische Sendereinstellung<br />

läuft.<br />

• RDS<br />

Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen<br />

werden.<br />

Q9 Anzeige für die Aufnahmeausgabequelle<br />

Leuchtet, wenn der REC OUT-Modus ausgewählt<br />

wurde (vSeite 89).<br />

W0 Decoder-Anzeigen<br />

Leuchten, wenn der entsprechende Decoder<br />

verwendet wird.<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile<br />

Rückseite<br />

q<br />

e<br />

w<br />

Q7<br />

Q8<br />

e<br />

r t<br />

Q6<br />

Q9<br />

q RS-232C-Anschluss····································· (25)<br />

w REMOTE CONTROL-Buchsen····················· (25)<br />

e Analoge Audioanschlüsse··················(18 ~ 21)<br />

r TRIGGER OUT-Buchsen······························ (25)<br />

t DOCK CONTROL-Buchse···························· (19)<br />

y SIGNAL GND-Anschluss····························· (19)<br />

u Lautsprecheranschlüsse····················· (14 ~ 16)<br />

W0<br />

Q5<br />

Q3<br />

Q9<br />

Q4 Q3<br />

y u i o<br />

i AC-Eingang·················································· (27)<br />

o Wechselstromausgang (AC OUTLET)······· (27)<br />

Q0 WLAN ANTENNA-Anschluss····················· (26)<br />

Q1 ETHERNET-Anschluss································· (25)<br />

Q2 USB (iPod DIRECT)-Anschluss··················· (23)<br />

Q3 Digitale Audioanschlüsse···················(18 ~ 23)<br />

Q4 DENON LINK-Anschluss····························· (22)<br />

Q2 Q1<br />

u<br />

Q0<br />

Q5 COMPONENT VIDEO-Anschlüsse········ (18, 20)<br />

Q6 HDMI-Anschlüsse········································ (17)<br />

Q7 VIDEO / S-VIDEO-Anschlüsse············(18 ~ 21)<br />

Q8 UKW/MW-Antennenanschlüsse················ (22)<br />

Q9 PRE OUT-Anschlüsse···························· (24, 96)<br />

W0 EXT. IN-Anschlüsse····································· (24)


DEUTSCH<br />

Fernbedienung<br />

Haupt-Fernbedienung (RC-1126)<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

y<br />

u<br />

i<br />

o<br />

Q0<br />

Q1<br />

Q2<br />

Q3<br />

Q4<br />

Q5<br />

Q6<br />

Q7<br />

Q8<br />

Q9<br />

W0<br />

q Signalübertragungsanzeige······················· (99)<br />

w Geräte-Auswahltasten······························· (99)<br />

e Zonen-Anzeigen / MACRO-Anzeige·········· (99)<br />

r MENU-Taste················································ (29)<br />

SEARCH-Taste······································· (68, 77)<br />

t RESTORER-Taste (RSTR)···························· (85)<br />

y CHANNEL LEVEL-Taste······························ (91)<br />

u Kanaltasten (CH)·································(67 ~ 69)<br />

i Eingangsquelle wählen /···························· (30)<br />

Zahlentasten···································· (67, 68, 72)<br />

o TV INPUT-Taste········································· (102)<br />

Q0 Fernbedienungssignalsender······················· (3)<br />

Q1 QUICK SELECT-Taste···························· (91, 98)<br />

MACRO-Taste············································ (105)<br />

Q2 Funktionstasten<br />

Siehe “Die Bedienung ist durch die Haupt-<br />

Fernbedienung möglich” (vSeite 7, 8) für<br />

weitere Informationen.<br />

Q3 Netzschalter<br />

(POWER ON / OFF)································(27, 97)<br />

Q4 Pfeiltasten (uio p)································· (29)<br />

Q5 ENTER-Taste················································ (29)<br />

Q6 Eingabetaste (RTN)····································· (29)<br />

Q7 SOURCE SELECT-Taste······························ (30)<br />

Q8 Hauptlautstärkeregelung (VOL)················ (76)<br />

Q9 Stummschalttaste (MUTE)························ (76)<br />

W0 RC SETUP-Taste········································ (100)<br />

Wie lange die Displaybeleuchtung aktiviert bleibt,<br />

kann eingestellt werden (vSeite 106 “Einstellung<br />

der Dauer der Displaybeleuchtung”).<br />

HINWEIS<br />

Die Tasten DTU, SAT TU und HDMI CONTROL<br />

können nicht verwendet werden.<br />

n Die Bedienung ist durch die Haupt-Fernbedienung möglich<br />

Operationen auf AVR-4810<br />

Betrieb auf 9 Geräten außer auf dem AVR-4810<br />

• Voreinstellung der REMOTE CONTROL-Codes bei den verwendeten Geräten (vSeite 100).<br />

• Die Anzeige der Funktionstasten ändert sich abhängig von der Geräteauswahltaste, die Sie gewählt<br />

haben.<br />

Gewählte<br />

Geräteauswahltaste<br />

Funktionstasten-Anzeige Bezeichnung der Taste<br />

W1<br />

W2<br />

W3<br />

W3<br />

E3 W1 MULTEQ ® XT-Taste (MULT EQ)····················· (83)<br />

W4<br />

W5<br />

W6<br />

W7<br />

W8<br />

W9<br />

E3<br />

E0<br />

E0<br />

E4<br />

E2<br />

E0<br />

E1<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile<br />

W2 DSX-Taste (SPKR)············································ (84)<br />

W3 Schlafzeitschalter (SLEEP)························ (91, 99)<br />

W4 DYNAMIC EQ-Taste (DYN EQ)···················· (83)<br />

W5 Dynamic Volume-Taste (DYN VOL)············· (84)<br />

W6 Surround-Modus-Tasten·························(78 ~ 80)<br />

• STANDARD-Taste (STD)<br />

• PURE DIRECT-Taste (PURE)<br />

• DIRECT / STEREO-Taste (D/ST)<br />

• DSP SIMULATION-Taste (SIMU)<br />

W7 PARTY-Taste····················································· (92)<br />

W8 Bildschirm-Auswahltaste (M.SEL)·················· (42)<br />

W9 Video-Auswahltaste (V.SEL)··························· (60)<br />

E0 Mehrfachzonen-Schalter································· (97)<br />

• Mehrfachzonen-Anschalter (ON)<br />

• Mehrfachzonen-Ausschalter (OFF)<br />

E1 Geräte-Netzschalter································(101, 102)<br />

• Gerät-Anschalter (ON)<br />

• Gerät-Ausschalter (OFF)<br />

E2 Systemtasten··································(76, 101 ~ 103)<br />

• Wiederholtaste (RPT)<br />

• Zufallstaste (RND)<br />

• Disc-Überspringen-Taste (SKIP +)<br />

• Überspringen-Taste (8, 9)<br />

• Wiedergabetaste (1)<br />

• Suchtaste (6, 7)<br />

• Pause/Standtaste (3)<br />

• Stopptaste (2)<br />

E3 QUICK SELECT-Taste································· (91, 98)<br />

E4 MACRO-Taste················································· (105)<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte<br />

Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Fernbedienung<br />

Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Bezeichnung und Funktionen der Teile<br />

Gewählte<br />

Geräteauswahltaste<br />

Funktionstasten-Anzeige Bezeichnung der Taste<br />

E5<br />

E6<br />

E5 Tasten für voreingestellte Kanäle·······(67, 68, 72)<br />

E6 Tunersystemtasten··································(67 ~ 69)<br />

• Taste für Senderabstimmung abwärts / ·<br />

Kanal abwärts (TU f)<br />

• Taste für Senderabstimmung aufwärts / ·<br />

Kanal aufwärts (TU d)<br />

• Taste zum Wechseln zwischen ·<br />

FM/AM-Frequenzbereich (BAND) z<br />

• Taste für den Senderabstimmungs-Modus<br />

(Automatisch / Manuell) (MODE) z<br />

• Taste für den Voreinstellungsspeicher (MEMO)<br />

z: Nur Tuner<br />

n Mehrfachzonen-Bedienung (ZONE2 / ZONE3 /ZONE4) (vSeite 96)<br />

n Punch Through-Einstellung (vSeite 106)<br />

Zusatz-Fernbedienung (RC-1121)<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

y<br />

u<br />

i<br />

o<br />

Q0<br />

Q1 q ZONE-Anzeigen········································· (109)<br />

w QUICK SELECT-Tasten························· (91, 98)<br />

Q2<br />

Q3<br />

Q4<br />

Q5<br />

Q6<br />

Q7<br />

Q8<br />

Q9<br />

W0<br />

W1<br />

W2<br />

W3<br />

e Eingangsquelle wahlen-Tasten··············· (108)<br />

r SHIFT-Taste·········································· (67, 108)<br />

t CHANNEL-Taste········································ (108)<br />

y MENU-Taste········································ (98, 108)<br />

u Pfeiltasten (uio p)······························· (108)<br />

i SEARCH-Taste······································ (77, 108)<br />

o REPEAT-Taste······································· (77, 108)<br />

Q0 RANDOM-Taste···································· (77, 108)<br />

Q1 Fernbedienungssignalsender······················· (3)<br />

Q2 ZONE SELECT-Taste································· (109)<br />

Q3 Zonen ein- und ausschalten······················· (97)<br />

Q4 Erweiterte Einrichtung····························· (109)<br />

Q5 MAIN ZONE-Aufruftaste··························· (109)<br />

Q6 Hauptlautstärkeregelung··························· (97)<br />

Q7 Stummschalttaste (MUTE)························ (97)<br />

Q8 MEMORY-Taste········································· (108)<br />

Q9 ENTER-Taste·············································· (108)<br />

W0 RETURN-Taste··········································· (108)<br />

W1 Systemtasten············································ (108)<br />

W2 ALL MUSIC/FAVORITES<br />

(DIRECT PLAY)-Taste································ (108)<br />

W3 USB (DIRECT PLAY)-Taste················· (74, 108)<br />

HINWEIS<br />

Die Tasten DTU und SAT TU können nicht verwendet<br />

werden.


DEUTSCH<br />

Anschlüsse<br />

Wichtige Information<br />

Die Anschlüsse für alle kompatiblen Audio- und Videosignalformate<br />

werden in dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> erläutert. Bitte wählen Sie die<br />

Anschlussarten aus, die für die jeweiligen Geräte geeignet sind.<br />

Nachdem die Verbindungen hergestellt sind, müssen bestimmte<br />

Einstellungen am Receiver vorgenommen werden. Nehmen Sie die mit<br />

“ Als erforderlich eingestellt ” gekennzeichneten Einstellung<br />

für die einzelnen Punkte vor.<br />

HINWEIS<br />

• Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte<br />

angeschlossen wurden.<br />

• Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die <strong>Bedienungsanleitung</strong>en<br />

der anderen Komponenten durch.<br />

• Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten<br />

Kanals (links an links und rechts an rechts).<br />

• Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen.<br />

Anderenfalls kann es zu Brumm- oder anderen Störgeräuschen<br />

kommen.<br />

Anschlusskabel<br />

Wählen Sie die Kabel (separat erhältlich) entsprechend der anzuschließenden Anlage.<br />

HDMI-Anschlüsse<br />

Koaxiales<br />

Digitalkabel<br />

Optische<br />

Digitalanschlüsse<br />

Analoge<br />

Anschlüsse<br />

(Stereo, Surround)<br />

Analoge<br />

Anschlüsse<br />

(monaural, für<br />

Subwoofer)<br />

Lautsprecher-<br />

Anschlüsse<br />

Audio- und Videokabel<br />

(Orange)<br />

(Weiß)<br />

(Rot)<br />

Cinchkabel<br />

HDMI-Kabel<br />

Koaxiales Digitalkabel<br />

L<br />

R<br />

Optisches Kabel<br />

Audiokabel<br />

Audiokabel<br />

Lautsprecherkabel<br />

L<br />

R<br />

Komponenten-<br />

Videoanschlüsse<br />

S-Video-<br />

Anschlüsse<br />

Video-<br />

Anschlüsse<br />

DENON LINK-<br />

Anschlüsse<br />

Netzwerkanschluss<br />

(Kabel-LAN)<br />

(Grün)<br />

(Blau)<br />

(Gelb)<br />

(Rot)<br />

Videokabel<br />

Komponenten-Videokabel<br />

Andere Kabel<br />

S-Video-Kabel<br />

Videokabel<br />

DENON LINK-Kabel<br />

Ethernet-Kabel<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Wichtige Information<br />

Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output<br />

(Videoumwandlungsfunktion)<br />

Der AVR-4810 hat 4 verschiedene Typen von Video-Eingangs-/ Ausgangsanschlüssen (HDMI, Komponentenvideo,<br />

S-Video, Video).<br />

Wählen Sie die gewünschten Anschlüsse entsprechend der anzuschließenden Geräte aus.<br />

Diese Funktion wandelt automatisch verschiedene Videosignalformate, die in den AVR-4810 eingegeben<br />

werden, in das Format um, welches für die Ausgabe der Videosignale vom AVR-4810 zu einem Monitor<br />

verwendet wird (vSeite 119 “Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang”).<br />

Videogeräte<br />

Ausgang<br />

HDMI-Anschluss<br />

S-Video-Anschluss<br />

Videoanschluss<br />

GVideosignalstrom für die MAIN ZONEH<br />

Eingang<br />

(IN)<br />

HDMI-Anschluss<br />

S-Video-Anschluss<br />

Videoanschluss<br />

AVR-4810<br />

Ausgang<br />

(MONITOR OUT)<br />

HDMI-Anschluss<br />

S-Video-Anschluss<br />

Videoanschluss<br />

Monitor<br />

Eingang<br />

HDMI-Anschluss<br />

S-Video-Anschluss<br />

Videoanschluss<br />

: Bei Eingang von 480i/576i-Signalen<br />

Videogeräte<br />

Ausgang<br />

S-Video-Anschluss<br />

Videoanschluss<br />

GVideosignalstrom für die ZONE2H<br />

AVR-4810<br />

Eingang<br />

(IN)<br />

S-Video-Anschluss<br />

Ausgang<br />

(MONITOR OUT)<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

• Ist angewählt, wenn die Konvertierungsfunktion für Videos nicht verwendet wird.<br />

“Videokonvertierung” (vSeite 60)<br />

• Stellen Sie die Änderung der Auflösung des Video-Signals ein.<br />

“Auflösung” (vSeite 60)<br />

Monitor<br />

Eingang<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Komponentenvideoanschlüsse<br />

Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss<br />

Die Auflösung der HDMI-kompatiblen TVs kann in “HDMI-Info” – “Monitor 1” oder “Monitor 2” (vSeite<br />

87) überprüft werden.<br />

HINWEIS<br />

• HDMI-Signale können nicht in analoge Signale umgewandelt werden.<br />

• Wenn ein nicht standardmasiges Videosignal von einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht,<br />

funktioniert die Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht.<br />

• Eingehende 480p/576p-, 1080i-, 720p- und 1080p-Komponentenvideosignale können nicht in das S-<br />

Video- oder Videoformat umgewandelt werden.<br />

• Wenn Komponentenvideoausgänge an den ZONE2-Monitor angeschlossen werden, wird das Bildschirmdisplay<br />

von ZONE2 nicht angezeigt.<br />

10


DEUTSCH<br />

Lautsprecher anschließen<br />

AVR-4810 unterstützt bis zu 11.1-Kanal-Surround-<br />

Wiedergabe, indem der 7.1-Kanal durch Front Heightund<br />

Front Wide-Kanäle erweitert wird (Front / Center /<br />

Surround / Surround back / Subwoofer).<br />

Durch die Front Heigth- und Front Wide-Lautsprecher<br />

entsteht ein noch breiteres und tieferes Klangerlebnis<br />

im Vergleich zum herkömmlichen 3D-Ton, was dem<br />

fortschrittlichen Surround-Simulationsverfahren<br />

Audyssey DSX und dem Dolby Pro Logic gz Decoder<br />

zu verdanken ist.<br />

Um die Audyssey DSX Technik nutzen zu können,<br />

müssen Lautsprecher für die Kanäle Front Wide<br />

oder Front Height aufgestellt werden. (Weitere<br />

Informationen über Audyssey DSX finden Sie auf Seite<br />

111.)<br />

Um Dolby Pro Logic gz nutzen zu können, müssen<br />

Front Height-Lautsprecher aufgestellt werden.<br />

(Weitere Informationen über Dolby Pro Logic gz finden<br />

Sie auf Seite 110.)<br />

a Lautsprecher-Anordnung<br />

Unten finden Sie einige Beispiele für die Aufstellung von<br />

Lautsprechern. Bei der Aufstellung Ihrer Lautsprecher<br />

können Sie sich je nach Art und Verwendung daran<br />

orientieren.<br />

Alle Lautsprecher installieren<br />

Front-Wide-<br />

Lautsprecher<br />

Subwoofer<br />

Fronthochtöner<br />

Front-Lautsprecher<br />

Center-Lautsprecher<br />

Front-Wide-<br />

Lautsprecher<br />

n Lautsprecher anschließen<br />

Die nachfolgende Darstellung zeigt die empfohlene Anordnung der<br />

Lautsprecher<br />

Front-<br />

Hochtöner<br />

Mindestens<br />

1 m z1<br />

z3<br />

z2<br />

Leicht nach<br />

unten neigen<br />

Fronthochtöner<br />

Front-Wide-Lautsprecher<br />

Front-Lautsprecher<br />

Center-Lautsprecher<br />

Monitor<br />

Subwoofer<br />

z6<br />

z1<br />

Surround-<br />

Lautsprecher<br />

Surround-Back- ·<br />

Lautsprecher<br />

GAnsicht von obenH<br />

Front-Wide-<br />

Lautsprecher<br />

z4<br />

z5<br />

Surround-·<br />

Lautsprecher<br />

Leicht nach·<br />

unten neigen<br />

60 bis 90 cm<br />

z1: 22 ~ 30˚<br />

z2: 22 ~ 45˚<br />

z3: 55 ~ 60˚<br />

z4: 90 ~ 110˚<br />

z5: 135 ~ 150˚<br />

z6: 45˚ (b2)<br />

Surround-Back- ·<br />

Lautsprecher<br />

Front-Lautsprecher<br />

GAnsicht von der SeiteH<br />

b1 : Empfehlung für Dolby Pro Logic gz<br />

b2 : Empfehlung für Audussey DSX<br />

n Bei Verwendung nur eines Surround Back-<br />

Lautsprechers<br />

Die in der Abbildung unten gezeigte Anordnung für den Surround Back<br />

Lautsprecher verwenden.<br />

Front-Lautsprecher<br />

Center-Lautsprecher<br />

Monitor<br />

Subwoofer<br />

z1<br />

z2<br />

Surround-Lautsprecher<br />

z2<br />

GAnsicht von obenH<br />

Front-Lautsprecher<br />

Center-Lautsprecher<br />

Monitor<br />

Subwoofer<br />

z1<br />

Surround-Back- ·<br />

Lautsprecher<br />

Surround-Lautsprecher<br />

GAnsicht von obenH<br />

z1: 22 ~ 30˚<br />

z2: 90˚ ~ 110˚<br />

Surround-·<br />

Lautsprecher<br />

Front-<br />

Lautsprecher<br />

60 bis 90 cm<br />

Surround-Back- ·<br />

Lautsprecher<br />

GAnsicht von der SeiteH<br />

z1: 22 ~ 30˚<br />

z2: 120˚<br />

Surround-·<br />

Lautsprecher<br />

Front-<br />

Lautsprecher<br />

60 bis 90 cm<br />

GAnsicht von der SeiteH<br />

Leicht nach·<br />

unten neigen<br />

n Wenn kein Surround Back-Lautsprecher verwendet<br />

wird<br />

Die in der Abbildung unten gezeigte Anordnung für den Surround-<br />

Lautsprecher verwenden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Surround-<br />

Lautsprecher<br />

Surround-Back-Lautsprecher<br />

Surround-<br />

Lautsprecher<br />

11


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Lautsprecher anschließen<br />

s Beispielanschluss der Lautsprecher<br />

Der AVR-4810 unterstützt viele verschiedene Surround-Konfigurationen, unter anderem auch die<br />

Beispielanordung, die nachfolgend dargestellt wird (11.1/9.1/7.1/6.1/5.1 Kanal). Die Lautsprecherausgabe<br />

ist auch in anderen Räumen als in dem Raum (MAIN ZONE) möglich, in dem die Surround-Wiedergabe<br />

erfolgt (Multizonen-Wiedergabe). Zugleich können die Front-Lautsprecher der (MAIN ZONE) den Ton<br />

(mittels Bi-Wiring/Bi-Amping) in hoher Qualität ausgeben. Dazu muss unter “Endstufen-Zuweisung”<br />

die jeweils verwendete Lautsprecherkonfiguration eingestellt werden. Weitere Informationen über die<br />

Lautsprecherkonfiguration finden Sie auf Seite 14.<br />

Beispiel für die Lautsprecheraufstellung in der MAIN ZONE<br />

(SB : Surround-Back- Lautsprecher / FH : Fronthochtöner / FW : Front-Wide-Lautsprecher)<br />

Lautsprechersystem<br />

11.1ch<br />

• 5.1ch+SB+FH+FW<br />

9.1ch<br />

• 5.1ch+SB+FH<br />

oder<br />

• 5.1ch+SB+FW<br />

oder<br />

• 5.1ch+FH+FW<br />

7.1ch<br />

• 5.1ch+SB<br />

oder<br />

• 5.1ch+FH<br />

oder<br />

• 5.1ch+FW<br />

(Standard)<br />

Beispiel für Lautsprecher-<br />

Installation<br />

MAIN ZONE<br />

MAIN ZONE<br />

(Beispiel einer 5.1ch+SB+FH<br />

Anordnung)<br />

MAIN ZONE<br />

(Beispiel einer 5.1ch+SB<br />

Anordnung)<br />

“Endstufen-Zuweisung” Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

• “Konfig.” auf “11.1” einstellen.<br />

b Verwenden Sie zur Front Wide-<br />

Kanalausgabe den PRE OUT<br />

Anschluss.<br />

• “Konfig.” auf “9.1” einstellen.<br />

• Den gewünschten “Extra-Kan. (SB/<br />

FH/FW)” einstellen.<br />

• “Konfig.” auf “7.1” einstellen.<br />

• Den gewünschten “Extra-Kan. (SB/<br />

FH/FW)” einstellen.<br />

Lautsprechersystem<br />

6.1ch<br />

• 5.1ch+SB ·<br />

(1 Lautsprecher)<br />

Bei Verwendung des Lautsprecheranschlusses für Multizonenbetrieb<br />

(ZONE2/ZONE3)<br />

Multizonenlautsprechersystem<br />

MAIN ZONE<br />

+<br />

ZONE2<br />

MAIN ZONE<br />

+<br />

ZONE2<br />

+<br />

ZONE3<br />

Beispiel für Lautsprecher-<br />

Installation<br />

MAIN ZONE<br />

“Endstufen-Zuweisung” Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

• “Konfig.” auf “7.1” einstellen.<br />

• “Extra-Kan.” auf “SB” einstellen.<br />

b Surround Back Lautsprecher auf den L<br />

ch des S.BACK Anschlusses legen.<br />

b Im GUI Menü die Option “Lautsprecher-<br />

Konfiguration”-“Surround Back” auf “1<br />

Lautsp.” (vSeite 40) stellen.<br />

5.1ch MAIN ZONE • “Konfig.” auf “5.1” einstellen.<br />

“Endstufen-Zuweisung”<br />

Beispiel für Lautsprecher-Installation<br />

Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

MAIN ZONE ZONE2 • “Zuweis.” auf “+Z2”<br />

einstellen.<br />

b Lautsprecher mit dem<br />

Lautsprecheranschluss<br />

ZONE2 verbinden.<br />

MAIN ZONE ZONE2 ZONE3 • “Zuweis.” auf<br />

“+Z2+Z3” einstellen.<br />

b Verbindet die<br />

Lautsprecher mit den<br />

Lautsprecheranschlüssen<br />

von ZONE2 und ZONE3.<br />

12


DEUTSCH<br />

Bei Verwendung des Front-Lautsprechers in Kombination mit Bi-Wiring oder<br />

Bi-Amping<br />

Beispiel für Lautsprecher-Installation<br />

“Endstufen-Zuweisung” Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

MAIN ZONE • Bi-Wiring-Konfiguration :·<br />

“Front” auf “Bi-WIRING” einstellen.<br />

• Bi-Amp-Konfiguration :<br />

“Front” auf “Bi-AMPING” einstellen.<br />

b Schließen Sie die Front-Lautsprecher<br />

an den Anschlüssen für die Front-<br />

Lautsprecher in Bi-Wiring bzw. Bi-<br />

Amp-Konfiguration an und stellen Sie<br />

die Lautsprecheranschlüsse auf Bi-<br />

Wir./Bi-Amp Betrieb ein. Hinweise zum<br />

Anschließen finden Sie auf Seite 15.<br />

Bei Verwendung unterschiedlicher Front-Lautsprecher für eine getrennte 2-<br />

Kanal-Wiedergabe im DIRECT/STEREO Betrieb<br />

Beispiel für Lautsprecher-Installation<br />

“Endstufen-Zuweisung” Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

MAIN ZONE MAIN ZONE • Bi-Wiring-Konfiguration :·<br />

“Front” auf “2-Kan. BW” einstellen.<br />

Surround Mehrkanal<br />

Umschalten<br />

DIRECT/STEREO<br />

• Bi-Amp-Konfiguration :<br />

“Front” auf “2-Kan. BA” einstellen.<br />

b Schließen Sie die Lautsprecher, die<br />

für die 2-Kanal-Wiedergabe verwendet<br />

werden, über Bi-Wire oder Bi-Amp an die<br />

Lautsprecheranschlüsse von ZONE2 und<br />

ZONE3 an.<br />

Lautsprecher anschließen<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

13


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Lautsprecheranschlüsse<br />

w<br />

Front-<br />

Lautsprecher<br />

(L)<br />

q<br />

w<br />

(R) (L) (R)<br />

q<br />

Center-<br />

Lautsprecher<br />

Surround-<br />

Lautsprecher<br />

w q w q w q<br />

An den AVR-4810 können maximal drei Subwoofer angeschlossen werden.<br />

Über jeden Subwooferanschluss wird dasselbe Signal ausgegeben<br />

Subwoofer<br />

(1. Gerät)<br />

C A B<br />

<br />

Subwoofer mit<br />

eingebautem<br />

Verstärker<br />

(2. Gerät) (3. Gerät)<br />

Je nach Einstellung der Funktion “Endstufen-Zuweisung” sind die Lautsprecheranschlüsse A B C mit<br />

verschiedenen Ausgangskanälen belegt. Stellen Sie die Funktion “Endstufen-Zuweisung” passend zur jeweiligen<br />

Lautsprecheranlage ein und schließen Sie die Lautsprecher gemäß der folgenden Tabelle an.<br />

<br />

<br />

A : S.BACK/F.HEIGHT/F.WIDE und F.HEIGHT/<br />

F.WIDE Lautsprecheranschlüsse<br />

Wird verwendet, wenn Surround-Back-, Front Height- oder Front<br />

Wide-Lautsprecher angeschlossen werden.<br />

n Lautsprecheranschlüsse<br />

Surround-Back- Lautsprecher,<br />

Fronthochtöner<br />

oder Front-Wide-Lautsprechers<br />

n<br />

(L) (R)<br />

w q w q<br />

Fronthochtöner oder<br />

Front-Wide-Lautsprecher<br />

(L) (R)<br />

w q w q<br />

Verhältnis zwischen “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen<br />

und Kanälen, die über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse<br />

ausgegeben werden<br />

“Endstufen-<br />

Zuweisung”<br />

Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

Config.<br />

Extra-<br />

Kan.<br />

Kanalwiedergabe jedes<br />

Lautsprecheranschlusses<br />

S.BACK/<br />

F.HEIGHT/<br />

F.WIDE<br />

F.HEIGHT/<br />

F.WIDE<br />

11.1 (b) SB/FH/FW S.BACK F.HEIGHT<br />

9.1 SB/FW S.BACK F.WIDE<br />

SB/FH S.BACK F.HEIGHT<br />

FH/FW F.HEIGHT F.WIDE<br />

7.1 SB S.BACK –<br />

FH F.HEIGHT –<br />

FW F.WIDE –<br />

5.1 – – –<br />

b : Verwenden Sie zur Front Wide-Kanalausgabe den PRE OUT<br />

Anschluss.<br />

14


DEUTSCH<br />

B : ZONE2 und ZONE3 Lautsprecheranschlüsse<br />

Zu verwenden, wenn Multizonen-Lautsprecher oder nur 2-Kanal-<br />

Lautsprecher benutzt werden.<br />

q Lautsprecher für Multizonenbetrieb anschließen (ZONE2/<br />

ZONE3)<br />

n<br />

n<br />

Lautsprecheranschlüsse<br />

w<br />

ZONE2<br />

Lautsprecher<br />

(L)<br />

q<br />

w<br />

(R)<br />

q<br />

w<br />

ZONE3<br />

Lautsprecher<br />

Verhältnis zwischen “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen<br />

und Kanälen, die über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse<br />

ausgegeben werden<br />

“Endstufen-<br />

Zuweisung”<br />

Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

(L)<br />

q<br />

w<br />

(R)<br />

Kanalwiedergabe jedes<br />

Lautsprecheranschlusses<br />

Zuweis. ZONE2 ZONE3<br />

+Z2 ZONE2 –<br />

+Z2+Z3 ZONE2 ZONE3<br />

q<br />

w Wenn Front-Lautsprecher nur für 2-Kanal-DIRECT/STEREO<br />

Wiedergabe auf Bi-Wiring- bzw. Bi-Amp-Konfiguration<br />

eingestellt werden sollen<br />

n<br />

Front-Lautsprecher (für Bi-Amp)<br />

für 2-Kanal DIRECT/STEREO<br />

HIGH HIGH<br />

w (L) q w (R) q<br />

LOW<br />

w q<br />

LOW<br />

w q<br />

Verhältnis zwischen “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen<br />

und Kanälen, die über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse<br />

ausgegeben werden<br />

n Lautsprecheranschlüsse<br />

• Wie unten gezeigt, können Sie ein Lautsprechersystem, das Bi-<br />

Amping bzw. Bi-Wiring unterstützt, entsprechend anschließend.<br />

• Bi-Amping bzw. Bi-Wiring lässt sich nur bei Lautsprechern einstellen,<br />

die eine entsprechende Lautsprecherbelegung unterstützen. Lesen<br />

Sie dazu in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> der Lautsprecheranlage nach.<br />

“Endstufen-<br />

Zuweisung”<br />

Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

Kanalwiedergabe jedes<br />

Lautsprecheranschlusses<br />

Front ZONE2 ZONE3<br />

2-Kan. BW b FRONT (2ch BW) FRONT (2ch BW)<br />

2-Kan. BA b FRONT (2ch BA) FRONT (2ch BA)<br />

b Kann ausgewählt werden, wenn “Zuweis.” auf “NORMAL”<br />

eingestellt ist.<br />

Lautsprecheranschlüsse<br />

C : Bi-Wir. or Bi-Amp Lautsprecheranschlüsse<br />

n<br />

Front-Lautsprecher (für Bi-Amping)<br />

HIGH HIGH<br />

w (L) q w (R) q<br />

LOW<br />

w q<br />

LOW<br />

w q<br />

Verhältnis zwischen “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen<br />

und Kanälen, die über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse<br />

ausgegeben werden<br />

Einstellen, wenn Front-Lautsprecher in Kombination mit Bi-Wiring<br />

oder Bi-Amping benutzt werden.<br />

n Lautsprecheranschlüsse<br />

• Wie unten gezeigt, können Sie ein Lautsprechersystem, das Bi-<br />

Amping bzw. Bi-Wiring unterstützt, entsprechend anschließend.<br />

• Bi-Amping bzw. Bi-Wiring lässt sich nur bei Lautsprechern einstellen,<br />

die eine entsprechende Lautsprecherbelegung unterstützen. Lesen<br />

Sie dazu in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> der Lautsprecheranlage nach.<br />

“Endstufen-<br />

Zuweisung”<br />

Einstellung<br />

(vSeite 38 ~ 40)<br />

Kanalwiedergabe jedes<br />

Lautsprecheranschlusses<br />

Front<br />

Bi-Wir. or<br />

Bi-Amp<br />

FRONT<br />

Bi-WIRING b1 FRONT (BW) FRONT (BW)<br />

Bi-AMPING b2 FRONT (BA) FRONT (BA)<br />

b1 Kann ausgewählt werden, wenn “Zuweis.” auf “NORMAL”,<br />

“+Z2” oder “+Z2+Z3” eingestellt ist.<br />

b2 Kann ausgewählt werden, wenn “Zuweis.” auf “NORMAL”<br />

eingestellt ist.<br />

Über die Bi-Amp-Anschlüsse<br />

Diese Verbindungen sind für einen Ausgabesound von hoher Qualität<br />

gemacht, ohne Störgeräusche zwischen den Signalen der Bässen und<br />

Höhen.<br />

Wenn Sie eine Bi-Amp-Verbindung herstellen, wird dasselbe<br />

Signal vom Front-Lautsprecher-Anschluss und dem “Bi-Wir. or<br />

Bi-Amp“-Anschluss ausgegeben.<br />

HINWEIS<br />

• Verwenden Sie Lautsprecher, die mit der Bi-Amp-Funktion kompatibel sind.<br />

• Wenn Sie Bi-Amp-Funktionen herstellen, stellen Sie sicher, dass Sie die<br />

Kurzschlussplatte oder das Kabel zwischen dem Tieftonlautsprecher<br />

und dem Hochtonlautsprecheranschluss entfernen.<br />

15<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Lautsprecheranschlüsse<br />

Wenn unter “Zuweis.” die Option “ALL Z2” oder “ALL Z2+Z3” festgelegt ist, gibt der AVR-4810 nur Multizonen-Audio über die<br />

Lautsprecheranschlüsse aus.<br />

Für die Tonausgabe in der MAIN ZONE muss der Pre-Out-Anschluss des AVR-4810 mit einer externen Endstufe verbunden werden.<br />

Anschluss der Lautsprecherkabel<br />

2<br />

Drehen<br />

Sie ca. 10 mm des<br />

Lautsprecherkabelendes ab, verzwirbeln<br />

Sie das Ende der Ader fest oder versehen<br />

Sie es mit einem Kabelschuh.<br />

Sie die Anschlussklemme am<br />

Lautsprecher gegen den Uhrzeigersinn<br />

auf.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

AVR-4810<br />

<br />

Leistungsversfärker<br />

<br />

<br />

<br />

Überprüfen Sie sorgfältig, dass der linke (L) und der rechte (R) Kanal und die Pole + (rot) und – (schwarz) an den Lautsprechern richtig an den<br />

AVR-4810 angeschlossen wurden und dass die Kanäle und Pole richtig miteinander verbunden werden.<br />

1<br />

Isolieren<br />

3<br />

Führen<br />

4<br />

Drehen<br />

<br />

<br />

Sie die Ader des<br />

Lautsprecherkabels in die<br />

Anschlussklemme ein.<br />

Sie die Anschlussklemme am<br />

Lautsprecher im Uhrzeigersinn zu.<br />

Benutzen Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von jeweils 6 ~ 16<br />

Ω/Ohm. Bei Verwendung eines Lautsprechers mit einer Impedanz von<br />

6 Ω/Ohm bis 8 Ω/Ohm muss im GUI Menü die Option “LS-Impedanz”<br />

auf “6Ω/Ohm” eingestellt werden (vSeite 42).<br />

HINWEIS<br />

• Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den<br />

Anschlussbuchsen nicht überstehen. Die Schutzschaltung<br />

kann u. U. aktiviert werden, wenn die Adern die Schalttafel<br />

berühren oder wenn die Plus- und Minuspole einander berühren<br />

(v“Schutzschaltung”).<br />

• Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht, wenn<br />

das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Dies kann zu einem<br />

Stromschlag führen.<br />

Anschluss der Lautsprecherkabel<br />

Wenn die Kabelseelen die Rückwand, Schrauben etc. berühren<br />

oder sich die Plus-/Minusenden gegenseitig berühren, wird die<br />

Schutzschaltung ausgelöst und die Netzanzeige blinkt in Abständen<br />

von 0,5 s rot auf.<br />

Nach dem Auslösen der Schutzschaltung wird der Lautsprecherausgang<br />

elektrisch getrennt und die Stromversorgung schaltet auf Standby<br />

um. Überprüfen Sie nach dem Abschalten der Stromversorgung und<br />

dem Ziehen des Netzsteckers, ob das Lautsprecherkabel und das<br />

Eingangskabel korrekt angeschlossen sind.<br />

Eine Auslösung der Schutzschaltung kann auch dann erfolgen, wenn<br />

Musik mit hoher Lautstärke über Lautsprecher ausgegeben wird, die<br />

eine geringere Impedanz als in den technischen Daten angegeben<br />

(z. B. 4 Ω/Ohm) haben, da die Temperatur hierdurch steigt. Die<br />

Stromversorgung wird auf Standby umgeschaltet und die Netzanzeige<br />

blinkt in 2 Sekunden-Abständen rot.<br />

Wenn dieser Fall eintritt, schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie,<br />

bis sich der AVR-4810 abgekühlt hat und die Umgebung gut belüftet<br />

ist.<br />

Wenn es keine Probleme mit der Belüftung und mit den Anschlüssen<br />

gibt, sollten Sie sich nach dem Abschalten des Geräts mit einem<br />

DENON Kundenservice in Verbindung setzen, wenn Sie der Meinung<br />

sind, dass der AVR-4810 defekt ist.<br />

16


DEUTSCH<br />

Geräte anschließen<br />

Geräte anschließen<br />

n Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen<br />

(vSeite 17)<br />

n Anschluss des Monitors (vSeite 18)<br />

n Anschluss der Wiedergabekomponenten<br />

• Blu-ray Disc Player/DVD-Player (vSeite 18)<br />

• Steuerungsdock für den iPod (vSeite 19)<br />

• CD-Player (vSeite 19)<br />

• Schallplattenspieler (vSeite 19)<br />

n Anschluss der Aufnahmekomponenten<br />

• Digitaler Videorecorder (vSeite 20)<br />

• Videokassettenrecorder (vSeite 20)<br />

n Schließen Sie den Tuner an<br />

• TV (vSeite 21)<br />

• Satellitenempfänger / Kabel-Tuner (vSeite 21)<br />

• UKW/MW (vSeite 22)<br />

n Anschlüsse an andere Geräte<br />

• Komponenten mit DENON-LINK-Anschluss (vSeite 22)<br />

• Videokamera / Spielekonsole (vSeite 23)<br />

• USB-Anschluss (vSeite 23)<br />

• Komponente mit Mehrkanalausgängen (vSeite 24)<br />

• Externer Leistungsverstärker (vSeite 24)<br />

• Fernsteuerung (vSeite 25)<br />

n Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN)<br />

(vSeite 25)<br />

Anschluss von Geräten mit HDMI-<br />

Anschlüssen<br />

Wichtige Information<br />

n Über HDMI<br />

“HDMI” ist die Abkürzung für “High Definition Multimedia<br />

Interface”. Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen<br />

Video- und Audiosignalen über ein einziges HDMI-Kabel möglich.<br />

n<br />

n<br />

“HDMI”, das “HDMI-Logo” und “High-Definition Multimedia<br />

Interface” sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen<br />

von HDMI Licensing LLC.<br />

Funktionen über einen HDMI-Anschluss<br />

Deep Color<br />

Verhindert die Bildung von Farbstreifen auf dem Bildschirm,<br />

ermöglicht glatte Farbtonübergänge und feine Farbabstufungen.<br />

Ermöglicht ein erhöhtes Kontrastverhältnis.<br />

x.v.Color<br />

Sorgt für genauere Farbdarstellung auf HD-Fernsehgeräten.<br />

Ermöglicht Darstellungen mit natürlichen, lebendigen Farben.<br />

“x.v.Color” ist eine von Sony registrierte Handelsmarke.<br />

Auto Lip Sync (vSeite 42)<br />

Wenn Sie den Receiver an ein TV-Gerät anschließen, das die<br />

Funktion Auto Lip Sync unterstützt, kann dieser die Verzögerung<br />

zwischen Audio und Video automatisch korrigieren.<br />

HDMI Einstellung (vSeite 90)<br />

Mit dieser Funktion können Sie externe Geräte über den Receiver<br />

sowie den Receiver über externe Geräte bedienen.<br />

HINWEIS<br />

• Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn das Gerät, das an den HDMI-<br />

Ausgang angeschlossen ist, weder Deep Color oder x.v.Color<br />

Signaltransfer noch die Auto Lip Sync Funktion unterstützt.<br />

• Die HDMI-Steuerungsfunktion arbeitet möglicherweise<br />

nicht, abhängig von dem angeschlossenen Gerät und dessen<br />

Einstellungen.<br />

• Sie können keinen Fernseher oder Blue-Ray-Disc-Player / DVD-<br />

Player bedienen, der nicht mit der HDMI-Steuerungsfunktion<br />

kompatibel ist.<br />

Copyright Protection System (HDCP)<br />

Um DVD-Video und DVD-Audio Digitalvideos und Audio über den<br />

HDMI/DVI Anschluss abzuspielen, müssen der angeschlossene<br />

Blu-ray disc Player, DVD Player und Monitor jeweils das Copyright-<br />

Schutzsystem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection)<br />

unterstützen.<br />

Bei HDCP handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das<br />

mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung des<br />

angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. AVR-4810 unterstützt HDCP.<br />

Details finden Sie in den Anleitungen zu Ihrem Blu-ray disc Player,<br />

DVD Player oder Monitor.<br />

Anschlüsse<br />

Der AVR-4810 gestattet Eingangsanschlüsse von bis zu 6 HDMI-Geräten<br />

und Ausgänge zu 2 TV-Geräten.<br />

DVD-<br />

Player<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Monitor<br />

1<br />

HD-Player<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Monitor<br />

2<br />

<br />

<br />

Game<br />

console<br />

<br />

<br />

Satellitenempfänger<br />

Videokassetten<br />

recorder<br />

<br />

<br />

Digitaler<br />

Video<br />

recorder<br />

<br />

<br />

[Rückseite]<br />

HINWEIS<br />

Je nach angeschlossenem Monitor ist<br />

die Anzeige nach dem Einstellen von<br />

“Auto (Dual)“ nicht korrekt. Legen Sie<br />

in diesem Falle entweder “Monitor 1”<br />

oder “Monitor 2” (vSeite 42) fest.<br />

[Vorderseite]<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

HINWEIS<br />

Wenn ein Gerät angeschlossen wird, das HDCP nicht unterstützt,<br />

werden Videosignale nicht korrekt ausgegeben.<br />

17


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte anschließen<br />

• Verwenden Sie ein Kabel mit dem HDMI-Logo (zertifiziertes HDMI-<br />

Produkt) zur Verbindung mit dem HDMI-Anschluss. Eine normale<br />

Wiedergabe ist u. U. nicht möglich, wenn ein Kabel ohne HDMI-<br />

Logo (nicht HDMI-zertifiziertes Produkt) verwendet wird.<br />

• Wenn AVR-4810 über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden<br />

ist, müssen auch AVR-4810 und TV über HDMI-Kabel angeschlossen<br />

werden.<br />

• Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss<br />

verwendet werden.<br />

• Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden<br />

Videosignale nicht der Auflösung des Monitors entsprechen. Stellen<br />

Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc Player/DVD-Players<br />

auf eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.<br />

HINWEIS<br />

• Wenn im GUI-Menü “HDMI-Audioausgang” (vSeite 42) auf<br />

“Verstärker” gestellt ist, kommt es ggf. zu einer Unterbrechung des<br />

Tons, wenn der Monitor ausgeschaltet wird.<br />

• Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der<br />

Kanäle etc.) wird unter Umständen durch die HDMI-Audioausstattung<br />

des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen<br />

Eingangsformate eingeschränkt.<br />

n<br />

Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang<br />

Wenn ein HDMI/DVI Konversionskabel verwendet wird (separat<br />

erhältlich), werden die HDMI-Videosignale in DVI-Signale<br />

umgewandelt. Auf diese Weise kann ein Gerät mit DVI-D-Ausgang<br />

angeschlossen werden<br />

HINWEIS<br />

• Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät<br />

einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie die Audioverbindung her.<br />

• Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die<br />

HDCP nicht unterstützen.<br />

• Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter<br />

Umständen nicht ausgegeben.<br />

Einstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen<br />

Als erforderlich eingestellt. Details finden Sie auf den entsprechenden<br />

Referenzseiten.<br />

n Eingangszuordnung (vSeite 58)<br />

Stellen Sie hier die Änderung des HDMI-Eingangsanschlusses ein,<br />

dem die Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

n HDMI-Konfiguration (vSeite 42)<br />

Stimmen Sie diese Einstellungen auf die HDMI Eingabe-/<br />

Ausgabesignale ab.<br />

• RGB-Videobereich<br />

• HDMI-Audioausgang<br />

• Vertikal strecken<br />

• HDMI-Ausgang<br />

• Auto Lip Sync<br />

• HDMI Steuerung<br />

HINWEIS<br />

Die Audiosignale, die von den HDMI-Anschlüssen ausgegeben<br />

werden, sind nur die HDMI-Eingangssignale.<br />

Anschluss des Monitors<br />

• Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

• Für Video-Anschlüsse siehe “Konvertieren der Video-Eingabesignale<br />

für den Output (Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite 10).<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

Monitor<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Um den TV-Ton über den AVR-4810 zu hören, müssen Sie ihn optisch<br />

digital oder analog anschließen.<br />

Anschluss der Wiedergabekomponenten<br />

Blu-ray Disc Player/DVD-Player<br />

Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

Blu-ray Disc Player/DVD-Player<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

HINWEIS<br />

Wenn Sie HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD und Dolby Digital Plus<br />

und DTS Express) Audio-Wiedergabe abspielen, verwenden Sie<br />

den HDMI-Anschluss (vSeite 17 “Anschluss von Geräten mit<br />

HDMIAnschlüssen”).<br />

18


DEUTSCH<br />

Steuerungsdock für den iPod<br />

Verwenden Sie zum Anschluss des iPod an den AVR-4810 ein<br />

DENON-Steuerungsdock für den iPod (ASD-1R oder ASD-11R,<br />

im Handel erhältlich). Anweisungen zu den Einstellungen des<br />

Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

des Steuerungsdocks.<br />

Steuerungsdock für<br />

den iPod<br />

R<br />

R<br />

L<br />

L<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Stellen Sie dies ein, um den iPod einem anderen Anschluss als<br />

“VCR (iPod)”.<br />

“Eingangszuordnung” – “iPod“ (vSeite 59)<br />

• In der Standardeinstellung kann der iPod über den VCR- (iPod-)<br />

Anschluss angeschlossen werden.<br />

• Sie können außerdem Ihren iPod direkt an den USB-Port des AVR-<br />

4810 anschließen (vSeite 23 “USB-Anschluss”).<br />

CD-Player<br />

Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

CD-Player<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

Schallplattenspieler<br />

Schallplattenspieler<br />

(MM-Tonabnehmer)<br />

<br />

<br />

L<br />

R<br />

<br />

Geräte anschließen<br />

• Der AVR-4810 ist kompatibel mit Plattenspielern mit MM-<br />

Tonabnehmer. Wenn Sie einen Plattenspieler mit einem MC-<br />

Tonabnehmer anschließen, verwenden Sie einen kommerziell<br />

erhältlichen MC-Vorverstärker oder einen Aufwärtstransformator.<br />

• Wenn Sie die Lautstärke erhöhen, ohne einen Plattenspieler<br />

anzuschließen, kann ein “dröhnendes” Geräusch aus den<br />

Lautsprechern auftreten.<br />

HINWEIS<br />

Der SIGNAL-GND-Anschluss des AVR-4810 ist keine Sicherheitserdung.<br />

Schließen Sie diesen an, um Geräusche zu reduzieren, wenn sie<br />

übermäßig stark sind. Beachten Sie bitte, dass das Erdungskabel,<br />

abhängig vom Plattenspieler, auch den umgekehrten Effekt der<br />

Geräuscherhöhung haben kann. In diesem Fall ist es nicht nötig, das<br />

Erdungskabel anzuschließen.<br />

19<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte anschließen<br />

Anschluss der Aufnahmekomponenten<br />

Digitaler Videorecorder<br />

• Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.<br />

• Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss verwendet werden.<br />

• Siehe Seite 89 “Aufnahme auf ein externes Gerät (REC OUT-Modus)” in der <strong>Bedienungsanleitung</strong>.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen” auf Seite 17.<br />

Digitaler Videorecorder<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

HINWEIS<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

Um Videosignale über AVR-4810 aufzunehmen, können Sie denselben<br />

Vidoekabeltyp für die Verbindung von AVR-4810 zum Abspielgerät wie<br />

für die Verbindung von AVR-4810 zum Recorder verwenden.<br />

Videokassettenrecorder<br />

• Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

• Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss<br />

verwendet werden.<br />

• Siehe Seite 89 “Aufnahme auf ein externes Gerät (REC OUT-<br />

Modus)” in der <strong>Bedienungsanleitung</strong>.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

Videokassettenrecorder<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

20<br />

HINWEIS<br />

Um Videosignale über AVR-4810 aufzunehmen, können Sie denselben<br />

Vidoekabeltyp für die Verbindung von AVR-4810 zum Abspielgerät wie<br />

für die Verbindung von AVR-4810 zum Recorder verwenden.


DEUTSCH<br />

TV<br />

Schließen Sie den Tuner an<br />

Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

TV<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

<br />

<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

Satellitenempfänger / Kabel-Tuner (Digitalempfänger)<br />

Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

Satellitenempfänger / Kabel-Tuner<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

<br />

<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

Geräte anschließen<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

21


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte anschließen<br />

UKW/MW<br />

Ein UKW-Antennenkabel kann direkt angeschlossen werden.<br />

Ausrichtung für Sender<br />

UKW-Antenne<br />

75 Ω/Ohm ·<br />

Koaxialkabel<br />

UKW-<br />

Zimmerantenne ·<br />

(im Lieferumfang<br />

enthalten)<br />

Erdung<br />

MW-<br />

Rahmenantenne ·<br />

(im Lieferumfang<br />

enthalten)<br />

MW-<br />

Außenantenne<br />

n Montage der MW-Rahmenantenne<br />

Entfernen Sie den Plastikbinder und<br />

nehmen Sie das Anschlusskabel<br />

heraus.<br />

Befestigen<br />

Montageöffnung An der Wand o. Ä. befestigen<br />

1. Hebel nach<br />

unten ziehen.<br />

Anschluss an den MW-<br />

Antennenausgang.<br />

a. Antenne steht auf einer stabilen<br />

Oberfläche.<br />

b. Antenne ist an der Wand<br />

befestigt.<br />

Anschluss von MW-Antennen<br />

2. Leiter einführen. 3. Hebel nach oben<br />

drücken.<br />

HINWEIS<br />

• Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an<br />

• Lassen Sie die MW-Rahmenantenne auch dann angeschlossen,<br />

wenn eine MW-Außenantenne verwendet wird.<br />

• Die stromführenden Anschlüsse der MW-Rahmenantenne dürfen<br />

die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren.<br />

Anschlüsse an andere Geräte<br />

Komponenten mit DENON-LINK-Anschluss<br />

Multi-Kanal-Wiedergabe ist möglich, inklusive DVD-Audio und Super<br />

Audio CD (vSeite 89 “Wiedergabe von Super Audio CD”).<br />

Zusätzlich sollten Sie sich die Informationen unter “Einen Blu-Ray Disc<br />

Player abspielen, der mit DENON LINK 4th kompatibel ist” (vSeite<br />

88) ansehen, wenn Sie ein Abspielgerät verwenden, das DENON LINK<br />

4th edition unterstützt.<br />

Blu-ray Disc Player/<br />

DVD-Player<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Wenn Sie DENON LINK für den Anschluss verwenden, stellen Sie<br />

“DIGITAL” auf “D.LINK”ein.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 58)<br />

22


Videokamera / Spielekonsole<br />

Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das<br />

Gerät an.<br />

Für Anleitungen zu HDMI-Anschlüssen siehe “Anschluss von<br />

Geräten mit HDMIAnschlüssen” auf Seite 17.<br />

Videokamera / Spielekonsole<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

<br />

<br />

Stellen Sie dies ein, um das Eingabesignal zu verändern, dem die<br />

Eingabequelle zugeordnet ist.<br />

“Eingangszuordnung” (vSeite 57)<br />

HINWEIS<br />

Wenn ein Videosignal einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle,<br />

die nicht zum Standard gehört, eingespeist wird, kann es sein, dass<br />

die Konvertierungsfunktion für Videos nicht funktioniert.<br />

USB-Anschluss<br />

DEUTSCH<br />

Geräte anschließen<br />

Wenn Sie einen iPod oder ein USB-Speichergerät an den USB-Port anschließen, können Sie auf dem iPod oder USB-Gerät gespeicherte Musik<br />

usw. genießen.<br />

n Vorderseite<br />

USB-<br />

Speicher<br />

oder<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

iPod<br />

Hier stellen Sie ein, wenn Sie auf die Benutzung des USB-Ports<br />

wechseln.<br />

“USB-Eingang” (vSeite 62)<br />

• Standardmäßig können USB-Speicher über den USB-Anschluss an<br />

der Vorderseite des Geräts verwendet werden.<br />

• Um einen iPod an den AVR-4810 anzuschließen, verwenden Sie das<br />

mit dem iPod gelieferte USB-Kabel.<br />

• Wenn Sie eine auf dem iPod gespeicherte Film-Datei wiedergeben<br />

möchten, verwenden Sie das DENON Steuerungsdock für den<br />

iPod (ASD-11R oder ASD-1R, separat erhältlich) (vSeite 19<br />

“Steuerungsdock für den iPod”).<br />

• Bei iPods, Wiedergabe ist, ab Generation 5, auf dem iPod touch,<br />

classic und nano möglich. Für mehr Informationen, lesen Sie im Web<br />

oder auf Seite 64 nach.<br />

n Rückseite<br />

HINWEIS<br />

• Sie können nicht gleichzeitig den USB-Port an der Vorderseite<br />

und den an der Rückseite verwenden. Wählen und verbinden Sie<br />

den USB-Port, den Sie verwenden möchten.<br />

• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-<br />

Speichergerät anschließen. Dieses könnte Radio-Interferenzen mit<br />

anderen Geräten verursachen.<br />

USB-<br />

Speicher<br />

oder<br />

iPod<br />

23<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte anschließen<br />

Komponente mit Mehrkanalausgängen<br />

Das Videosignal kann wie ein Blu-ray Disc player / DVD-Player<br />

angeschlossen werden (vSeite 18 “Blu-ray Disc Player/DVD-<br />

Player”).<br />

Blu-ray Disc player / DVD-Player /<br />

Externer Decoder<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

Um analoge Eingabesignale vom externe Eingabeanschluss (EXT.<br />

IN) abzuspielen, stellen Sie den “Eingangsmodus” (vSeite 61)<br />

auf “EXT. IN”.<br />

Wenn ein Gerät an den SBL/SBR Anschluss des externen<br />

Eingabeanschlusses (EXT. IN) angeschlossen wird, müssen Sie<br />

“Endstufen-Zuweisung” (vSeite 40) auf “Extra-Kan.” stellen.<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

<br />

R<br />

R<br />

Externer Leistungsverstärker<br />

• Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.<br />

• Schließen Sie diese an, wenn Sie einen externen Endverstärker verwenden oder ein Verstärker bereits vorhanden ist.<br />

Leistungsverstärker<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

• Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden,<br />

schließen Sie ihn an den linken Kanal (SBL) an.<br />

• Verwenden Sie den Lautstärke-Regler am Subwoofer, um die<br />

Lautstärke des Subwoofers zu steuern.<br />

• Sollte die Lautstärke des Subwoofers zu niedrig klingen, verwenden<br />

Sie den Lautstärke-Regler, der sich am Subwoofer befindet, um<br />

diese anzupassen.<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

<br />

R<br />

R<br />

<br />

<br />

<br />

L<br />

L<br />

<br />

R<br />

R<br />

HINWEIS<br />

Wenn Lautsprecher mit den PRE OUT-Anschlüssen verbunden<br />

wurden, schließen Sie diese nicht an den Lautsprecher-Anschlüssen<br />

an.<br />

24


DEUTSCH<br />

Fernsteuerung<br />

n<br />

RS-232C-Anschluss<br />

Wenn Sie ein externes Steuergerät anschließen, können Sie<br />

den AVR-4810 mit diesem bedienen. Führen Sie zuvor den<br />

unten beschriebenen Vorgang aus.<br />

q Schalten Sie den AVR-4810 ein.<br />

w Schalten Sie den AVR-4810 über die Fernsteuerung aus.<br />

e Überprüfen Sie, dass sich der AVR-4810 im<br />

Bereitschaftsmodus befindet.<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Stellen Sie dies ein, um den RS-232C-Anschlussstecker für die<br />

DENON RF-Fernbedienung zu verwenden.<br />

“232C-Eing.” (vSeite 55)<br />

Wenn Sie das Gerät mit einer RF-Fernsteuerung (RC-7000CI, im Handel<br />

erhältlich) oder einem RF-Fernbedienungsempfänger (RC-7001RCI, im<br />

Handel erhältlich) verwenden, ist eine Zweiwegekommunikation mit<br />

der RF-Fernsteuerung möglich.<br />

Über das Display der RF-Fernbedienung können die Statusinformationen<br />

des AVR-4810 angezeigt und iPod- und Internet-Musikdateien gesucht<br />

werden. Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

des jeweiligen Geräts.<br />

n REMOTE CONTROL-Buchsen<br />

Infrarotsender<br />

<br />

<br />

Eingang<br />

Infrarotsensor<br />

Ausgang<br />

Erweiterungsbuchse zur<br />

späteren Nutzung.<br />

(Geräte zur raumübergreifenden<br />

Bedienung an diese Buchse<br />

anschließen.)<br />

n TRIGGER OUT-Buchsen<br />

Die TRIGGER OUT-Buchse gibt ein elektrisches Signal von<br />

maximal 12 V/150 mA aus. Wenn ein Gerät mit TRIGGER<br />

IN-Buchse über einen monauralen Mini-Stecker verbunden<br />

ist, kann der Netz-/ Standby-Schalter des angeschlossenen<br />

Gerätes durch den gekoppelten Betrieb des AVR-4810<br />

gesteuert werden.<br />

Als erforderlich eingestellt<br />

Stellen Sie die Änderung der Bedingungen für gekoppelten Betrieb<br />

über die TRIGGER OUT 1- oder TRIGGER OUT 2-Buchse ein.<br />

“Trigger-Ausgang 1” oder “Trigger-Ausgang 2” (vSeite 54)<br />

[Kabel-LAN]<br />

Internet<br />

Router<br />

Modem<br />

Zum WLAN<br />

Zum LAN-Anschluss<br />

Zum LAN-Anschluss<br />

Geräte anschließen<br />

Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN)<br />

Wenn Sie den AVR-4810 an ein Heim-Netzwerk anschließen,<br />

können Sie die auf Ihrem PC gespeicherten Musikdateien genießen<br />

oder Internet-Radio und andere Audio-Quellen anhören. Sie können<br />

außerdem den AVR-4810 von Ihrem PC aus über den Webbrowser<br />

steuern.<br />

Computer<br />

LAN-<br />

Anschluss/<br />

Ethernet-<br />

Anschluss<br />

Wenden Sie sich für Einrichtung einer Internetverbindung an<br />

einen Internetanbieter (ISP) oder einen Computerfachhandel.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

HINWEIS<br />

Wenn im GUI Menü “232C-Eing.” auf die Option “Bidirektionale FB”<br />

eingestellt ist, können Sie den Anschluss RS-232C nicht als externen<br />

Steuereingang verwenden (vSeite 55).<br />

Wenn Sie ein zweites Gerät anschließen, verbinden Sie die TRIGGER<br />

OUT 2-Buchse auf dieselbe Weise wie die TRIGGER OUT 1-Buchse.<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

25


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte anschließen<br />

[Funk-LAN]<br />

Internet<br />

Modem<br />

Zum WLAN<br />

Router mit<br />

Basisstation<br />

Computer<br />

Stabantenne<br />

(im<br />

Lieferumfang<br />

enthalten)<br />

Im Uhrzeigersinn<br />

drehen.<br />

Systemanforderungen<br />

n Breitband-Internetanschluss<br />

n Modem<br />

n Router<br />

• Wenn Sie den AVR-4810 verwenden, empfehlen wir einen Router<br />

mit folgenden Funktionen:<br />

• Integrierter DHCP-Server<br />

Diese Funktion weist im LAN automatisch IP-Adressen zu.<br />

• Integrierter 100BASE-TX-Switch<br />

Wenn Sie mehrere Geräte anschließen, empfehlen wir die<br />

Verwendung eines Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit<br />

von mindestens 100 MBit/s.<br />

• Wenn Sie ein Funk-LAN (WLAN) verwenden, benötigen Sie<br />

einen Breitbandrouter mit integrierter Basisstation.<br />

n<br />

Ethernet-Kabel (CAT-5 oder höher empfohlen)<br />

Für Kabel-LAN.<br />

Einige Ethernet-Flachkabel sind sehr störanfällig.<br />

Wir empfehlen die Verwendung eines normalen Ethernet-Kabels.<br />

n Computer<br />

GEmpfohlenes SystemH<br />

• Betriebssystem :<br />

Windows ® XP Service-Pack 2 oder höher, Windows Vista<br />

• Software (eines der folgenden Programme)<br />

• Windows Media Player Ver. 11<br />

• DLNA-kompatible Serversoftware<br />

• Internet-Browser :<br />

Microsoft Internet Explorer 6 oder höher<br />

• LAN-Anschluss<br />

• Freier Festplattenspeicher von mindestens 300 MB<br />

b Betrieb ist mit DLNA-Servern, außer dem oben genannten,<br />

möglich, aber solche DLNA-Server werden nicht unterstützt. Für<br />

mehr Informationen, lesen Sie im Web nach.<br />

HINWEIS<br />

• Zur Anbindung an das Internet ist ein Vertrag mit einem<br />

Internetanbieter (ISP) notwendig.<br />

Wenn Sie bereits über einen Internet-Breitbandanschluss verfügen,<br />

ist kein zusätzlicher Vertrag notwendig.<br />

• Welche Router verwendet werden können, ist vom ISP<br />

abhängig. Wenden Sie sich bei Fragen an den ISP oder den<br />

Computerfachhandel.<br />

• Je nach Server werden u. U. Videodateien angezeigt. Diese können<br />

auf dem AVR-4810 jedoch nicht wiedergegeben werden.<br />

• Wenn im Vertrag mit Ihrem Internetanbieter ein Anschluss vereinbart<br />

wurde, bei dem die Netzwerkeinstellungen von Hand vorgenommen<br />

werden, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im GUI-<br />

Menü “Netzwerkverbindung” vor (vSeite 45).<br />

• Der AVR-4810 kann DHCP und Auto-IP verwenden, um die<br />

Netzwerkeinstellungen automatisch vorzunehmen.<br />

• Wenn Sie den AVR-4810 mit der aktivierten DHCP-Funktion Ihres<br />

Breitband-Routers verwenden, nimmt der AVR-4810 die Einstellung<br />

der IP-Adresse und andere Einstellungen automatisch vor.<br />

Wenn der AVR-4810 an ein Netzwerk angeschlossen wurde, das<br />

die DHCP-Funktion nicht verwendet, nehmen Sie die Einstellungen<br />

für die IP-Adresse usw. im GUI-Menü “Netzwerkverbindung” vo<br />

(vSeite 45).<br />

• Der AVR-4810 ist nicht mit PPPoE kompatibel. Wenn Sie einen<br />

Internetanschluss verwenden, der PPPoE verwendet, benötigen Sie<br />

einen PPPoE-kompatiblen Router.<br />

• Abhängig vom Ihrem Internetanbieter müssen Sie u. U. Proxyserver-<br />

Einstellungen vornehmen, um Internetradio hören zu können. Wenn<br />

Sie auf Ihrem Computer für die Internetverbindung einen Proxyserver<br />

eingestellt haben, nehmen Sie die gleichen Einstellungen auch am<br />

AVR-4810 vor.<br />

26


DEUTSCH<br />

Anschluss des Netzkabels<br />

Nehmen Sie zuerst alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das<br />

Netzkabel anschließen.<br />

Anschluss an den<br />

Wechselstromausgang<br />

• Dieser Ausgang versorgt externe<br />

Audiogeräte mit Strom.<br />

• Es können Audiogeräte mit einer<br />

Gesamtstromaufnahme von 100 W<br />

(0,43 A) angeschlossen werden.<br />

• Die Stromzufuhr schaltet sich zusammen<br />

mit ein und aus. Wenn<br />

es auf “EIN” eingestellt wird, wird der<br />

Strom vom Ausgang geliefert. Wenn es<br />

auf “STANDBY” eingestellt wird, wird<br />

kein Strom geliefert.<br />

Netzkabel ·<br />

(im Lieferumfang<br />

enthalten)<br />

Zur Haushaltssteckdose<br />

(230 V Wechselstrom,<br />

50 Hz)<br />

HINWEIS<br />

• Stecken Sie die Netzstecker fest ein. Andernfalls können<br />

Störgeräusche auftreten.<br />

• Verwenden Sie den Wechselstromausgang nur zum Anschluss von<br />

Audiogeräten. Verwenden Sie ihn nicht für Föhne oder andere Nicht-<br />

Audiogeräte.<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

<br />

[ MAIN]<br />

QUICK SELECT<br />

[POWER ON]<br />

[POWER OFF]<br />

[INPUT<br />

SOURCE<br />

SELECT]<br />

<br />

QUICK SELECT<br />

Nach Abschluss der Anschlüsse<br />

Einschalten des Geräts<br />

1<br />

Drücken Sie .<br />

Die Betriebsanzeige leuchtet rot und das Gerät befindet sich im<br />

Bereitschaftsmodus.<br />

2<br />

Drücken Sie [MAIN], um das Haupt-Fernbedienungsgerät<br />

auf den “MAIN”-Modus umzustellen (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

3<br />

Drücken Sie [POWER ON] oder .<br />

Die Betriebsanzeige blinkt grün und das Gerät schaltet sich ein.<br />

b Wenn Sie im Standby-Modus auf [INPUT SOURCE SELECT] oder<br />

QUICK SELECT drücken, schaltet sich das Gerät ein.<br />

Wenn [INPUT SOURCE SELECT] gedrückt wurde, wird die<br />

Eingabequelle mit [INPUT SOURCE SELECT] eingestellt. Wenn<br />

QUICK SELECT gedrückt wird, wird die Eingabequelle für die<br />

Schnellwahlfunktion gespeichert (vSeite 91 “Speichern häufig<br />

verwendeter Einstellungen (Schnellwahl)”).<br />

Abschalten des Geräts<br />

1<br />

Drücken Sie [MAIN], um das Haupt-Fernbedienungsgerät<br />

auf den “MAIN”-Modus umzustellen (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

2<br />

Drücken Sie [POWER OFF] oder .<br />

Das Gerät wird in den Bereitschaftsmodus geschaltet.<br />

3<br />

Drücken Sie .<br />

Die Betriebsanzeige erlischt und das Gerät schaltet sich aus.<br />

HINWEIS<br />

Es werden auch dann einige Geräteteile mit Strom versorgt, wenn<br />

sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Drücken Sie entweder<br />

, um das Gerät auszuschalten, oder ziehen Sie den Stecker<br />

aus der Steckdose, wenn Sie das Haus längere Zeit verlassen oder<br />

wenn Sie verreisen.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

27


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Einstellungen<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

ENTER<br />

uiop MENU RETURN<br />

MENU<br />

uiop<br />

ENTER<br />

RETURN<br />

GUI-Menüplan<br />

Ein Druck auf MENU zeigt das GUI-Menü an. Von diesem Menü aus<br />

können Sie zu verschiedenen Einstellungs-Bildschirmen wechseln.<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Surround-Modus (vSeite 78)<br />

Wählen Sie den Surround-Modus aus.<br />

STEREO<br />

DIRECT<br />

STANDARD<br />

DOLBY PLgz<br />

DOLBY PLgx,<br />

DOLBY PLg oder<br />

DOLBY PL<br />

DTS NEO:6<br />

MULTI CH STEREO<br />

WIDE SCREEN<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

SUPER STADIUM<br />

ROCK ARENA<br />

JAZZ CLUB<br />

CLASSIC<br />

CONCERT<br />

MONO MOVIE<br />

VIDEO GAME<br />

MATRIX<br />

VIRTUAL<br />

Messautomatische (vSeite 31)<br />

Optimieren Sie die Lautsprechereinstellung und<br />

korrigieren Sie akustische Probleme.<br />

n Messautomatische Audyssey<br />

n Parameter-Check<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Informationen (vSeite 87)<br />

Hier finden Sie Infos über aktuelle Einstellungen,<br />

Eingangssignale, usw.<br />

Status<br />

Audio-Eingang<br />

HDMI-Info<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Surround-<br />

Automatike<br />

Quick Select<br />

Senderspeicher<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Quelle Wählen (vSeite 56)<br />

SAT/CBL, VCR, DVR, V.AUX, NET/USB,<br />

Favorites, Internet Radio, Media Server, ·<br />

USB/iPod, Napster, TUNER, PHONO, CD, ·<br />

DVD, HDP, TV<br />

Hier legen Sie die Einstellungen für die verschiedenen<br />

Eingangsquellen fest.<br />

b Das angezeigte Menü unterscheidet sich je nach<br />

ausgewählter Eingangsquelle.<br />

Wiedergabe<br />

Wiedergabe-Modus<br />

Eingangszuordnung<br />

Video<br />

Eingangsmodus<br />

Umbenennen<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Eingangspegel<br />

Bilder<br />

Automatische<br />

Senderspeicherung<br />

Überspringen<br />

Sendername<br />

Audio/Video-Einstellungen (vSeite 81)<br />

Hier können Sie verschiedene Audio- und Video-Parameter<br />

einstellen.<br />

n Audio-Einstellungen<br />

Manuelle Konfiguration (vSeite 38)<br />

Hier nehmen Sie detaillierte Einstellungen für die versch.<br />

Parameter vor.<br />

Lautsprecher-<br />

Konfiguration<br />

HDMI-Konfiguration<br />

Audio Konfiguration<br />

Netzwerk-<br />

Konfiguration<br />

Zone-Konfiguration<br />

Optionen<br />

• Lautstärkeregelung<br />

• Quelle löschen<br />

• GUI<br />

• Prog FB-Codes<br />

• Quick Select Name<br />

• Zone umbenennen<br />

• Trigger-Ausgang 1<br />

• Trigger-Ausgang 2<br />

n Bildeinstellungen<br />

n Optionen (Fortgesetzt)<br />

• Fernbedienungs-ID<br />

• 232C-Eing.<br />

• Dimmer<br />

• Setup sperren<br />

• Service-Modus<br />

• Firmware-Update<br />

• Features hinzuf.<br />

n Sprache<br />

28


DEUTSCH<br />

GUI-Menübedienung<br />

• Wenn ein TV-Gerät an den AVR-4810 angeschlossen ist, können<br />

das GUI-Menü, Klangfeld-Parameter usw. auf dem TV-Bildschirm<br />

dargestellt werden.<br />

Dies ermöglicht Ihnen, den AVR-4810 zu bedienen und daran<br />

Einstellungen vorzunehmen, während Sie das auf dem TV-Bildschirm<br />

angezeigte GUI-Menü sehen.<br />

• Wenn Sie die Haupt-Fernbedienung verwenden möchten, schalten<br />

Sie die Fernbedienung in den “MAIN”-Modus (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Wählen<br />

b<br />

Sie MENU.<br />

Das GUI-Menü wird auf dem TV-Bildschirm angezeigt.<br />

Sie das Menü, das eingestellt oder bedient<br />

werden soll, mit den uip aus.<br />

Mit o oder RETURN kehren Sie zur vorhergehenden Option<br />

zurück.<br />

Beispiele für GUI-Bildschirmanzeigen<br />

Im Folgenden werden einige typische Beispiele für GUI-<br />

Bildschirmanzeigen beschrieben.<br />

GBeispiel 1H Menüauswahl-Bildschirm (Hauptmenü)<br />

z6<br />

QUELLE WÄHLEN<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

V.AUX<br />

NET/USB<br />

Favoriten<br />

SURROUND-MODUS<br />

STEREO<br />

DIRECT<br />

DOLBY PL II<br />

DTS NEO:6<br />

MULTI CH STEREO<br />

WIDE SCREEN<br />

z7<br />

Eingabe<br />

2-Kanal-Stereo-Wiedergabemodus mit der<br />

Möglichkeit zur Klangregelung<br />

GBeispiel 2H Messautomatische Audyssey-<br />

Bildschirm (mit Abbildungen)<br />

z8 : Verlaufssymbol<br />

Hier legen Sie die Einstellungen für die<br />

verschiedenen Eingangsquellen fest.<br />

z9 : Bedienhilfe<br />

3<br />

z10 : Bedienschrittanzeige<br />

Drücken Sie ENTER, um die Einstellung aufzurufen. z11 : Abbildung<br />

z12 : Anleitungstext für den aktuell<br />

z1 : Auflistung der GUI-Menügewählten<br />

Einstellungspunkt<br />

Einstellungssymbole<br />

n Das GUI-Menü beenden<br />

z13 : Bedientastenhilfe<br />

z2 : Aktuell gewähltes Einstellungssymbol<br />

Drücken Sie MENU, während das GUI-Menü angezeigt wird.<br />

z3 : Aktuell gewählter Einstellungspunkt<br />

Die GUI-Menü-Anzeige wird ausgeblendet.<br />

z4 : Liste der aktuell gewählten<br />

n Symbol<br />

Drücken Sie auf i, um Einstellungspunkte<br />

Ändert die ausgewählte Option (Benutzen Sie u zum<br />

“ ” auszuwählen und z5 : Anleitungstext für den aktuell<br />

Umschalten.)<br />

drücken Sie dann auf p.<br />

gewählten Einstellungspunkt<br />

Beispiel für die Anzeige des GUI-Zeichens<br />

(Oder drücken Sie ENTER.)<br />

Zur nächsten Option wechseln<br />

in der Überschrift<br />

(Benutzen Sie p oder ENTER zum Umschalten.)<br />

Optionen, bei denen dieses Zeichen in der Überschrift<br />

abgedruckt ist, können über die GUI bedient werden.<br />

Wir empfehlen, diese Optionen über die GUI zu bedienen.<br />

Detaillierte Einstellungen<br />

vornehmen<br />

(Manuelle Konfiguration))<br />

GUI-Symbol für diese Einstellung<br />

oder für den Menüpunkt, zu dem<br />

diese Option gehört.<br />

z1<br />

z2<br />

z4<br />

z3<br />

z5<br />

z8<br />

z9<br />

z12<br />

QUELLE WÄHLEN<br />

Video<br />

Eingangsmodus<br />

Umbenennen<br />

Eing.pegel<br />

Ausgewählte Option<br />

Ändert die ausgewählte Option<br />

n Liste<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT1 Vorbereitung z10 1 2 3 4 5 6<br />

Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen<br />

z11<br />

und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.<br />

Endstufen-Zuweis.<br />

Kanal überspringen<br />

Start d. Einmessung<br />

Eingabe<br />

Autom. Einmessung starten<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

(Benutzen Sie i zum<br />

Umschalten.)<br />

z13<br />

Zur nächsten<br />

Option wechseln<br />

(Benutzen Sie p oder<br />

ENTER zum Umschalten.)<br />

Ausgewählte Option<br />

b Sie können mit ui<br />

zwischen den Optionen<br />

wechseln.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

z6 : Gewähltes Einstellungssymbol<br />

z7 : Optionen des gewählten<br />

Einstellungssymbols<br />

29


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

GUI-Menübedienung<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

<br />

<br />

uiop<br />

ENTER<br />

[INPUT<br />

SOURCE<br />

SELECT]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

VCR/DVR<br />

CD/PHONO<br />

Die Eingangsquelle auswählen<br />

Es gibt drei Wege die Eingangsquelle auszuwählen, wie unten<br />

beschrieben.<br />

q Die Eingangsquelle mit Hilfe des “Quelle Wählen”-menüs (GUI-<br />

Menü) auswählen<br />

w Die Eingangsquelle mit Hilfe des [INPUT SOURCE SELECT]<br />

(Hauptfernbedienungsgerät) auswählen.<br />

e Die Eingangsquelle mit Hilfe des (Hauptgerät)<br />

auswählen.<br />

q Das “Quelle Wählen”-menü verwenden.<br />

Schalten Sie das Hauptfernbedienungsgerät auf den “MAIN” oder<br />

“MACRO”-Modus um, wenn Sie diesen Betrieb ausführen (vSeite<br />

99 “Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

Wenn das Hauptfernbedienungsgerät in “ZONE2”, “ZONE3” oder<br />

“ZONE4” ist, wird das “Quelle Wählen”-Menü nicht angezeigt, wenn<br />

[SOURCE SELECT] gedrückt wird.<br />

1<br />

Drücken<br />

q<br />

w<br />

e<br />

Sie [SOURCE SELECT].<br />

Zeigen Sie das “Quelle Wählen”-Menü an.<br />

QUELLE WÄHLEN<br />

Quelle<br />

Letzte<br />

Video<br />

Player<br />

Netzwerk<br />

Tuner<br />

DVD<br />

Die aktuell gewählte Eingangsquelle<br />

ist hervorgehoben.<br />

Verschieben<br />

Eingabe<br />

“ ” wird eingeblendet, wenn ein<br />

Steuerungsdock für den iPod verwendet wird.<br />

q Eingangsquelle : Der Name der hervorgehobenen Eingangsquelle<br />

wird eingeblendet.<br />

w Kürzlich verwendete Quellen : Die kürzlich verwendeten<br />

Eingangsquellen (bis zu 5) werden eingeblendet.<br />

e Symbole für die Eingangsquellen in verschiedenen Kategorien<br />

werden eingeblendet.<br />

Video :<br />

Player :<br />

Netzwerk :<br />

Tuner :<br />

2<br />

Benutzen<br />

(SAT/CBL), (TV), (VCR), (DVR),<br />

(V.AUX)<br />

(HDP), (DVD), (CD), (PHONO)<br />

(Favoriten),<br />

• Stellen Sie das als Erstes zu bedienende Gerät über den<br />

Geräteauswahlknopf an der Hauptfernbedienung ein.<br />

• Bei Verwendung mit einem iPod, der direkt an den USB-Port<br />

des AVR-4810 angeschlossen ist, wählen Sie “USB/iPod” als<br />

Eingangsquelle.<br />

• Eingangsquellen, die nicht verwendet werden, können vorzeitig<br />

eingestellt werden. Nehmen Sie diese Einstellung unter “Quelle<br />

löschen” vor (vSeite 52).<br />

• Um das Quellen-Auswahl-Menü auszublenden, ohne eine<br />

Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie noch einmal [SOURCE<br />

SELECT].<br />

Drücken Sie [INPUT SOURCE SELECT].<br />

Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt ausgewählt werden.<br />

b Bedienen Sie AVR-4810 über die Hauptfernbedienung und stellen<br />

Sie die Fernbedienung in den Modus “MAIN” (vSeite 99<br />

“Handhabung der angeschlossenen Geräte durch die Remote-<br />

Kontrolleinheit”).<br />

b Mit den Tasten VCR/DVR und CD/PHONO auf der<br />

Hauptfernbedienung wird zwischen folgenden Funktionen<br />

umgeschaltet.<br />

· ·VCR/DVR : VCR DVR<br />

· ·CD/PHONO : CD PHONO<br />

e Operating on the Main Unit<br />

Drehen Sie .<br />

(Internet Radio),<br />

(Media Server), (USB/iPod), (Napster)<br />

(TUNER)<br />

Sie uio p, um das Symbol der<br />

Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie dann ENTER.<br />

Die Eingansquelle ist nun eingestellt, und das Quellen-Auswahl-<br />

Menü wird ausgeblendet.<br />

w An dem Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

30<br />

b Wenn “ZONE2/3/4 Rec Select”, “Video-Quelle” oder “Tuning<br />

Preset” für die Eingabequelle ausgewählt wurden, drücken Sie<br />

auf , bevor Sie am Regler drehen.


DEUTSCH<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor<br />

(Messautomatische Audyssey)<br />

Die akustischen Merkmale der angeschlossenen Lautsprecher und<br />

der Hörraum werden gemessen und die optimalen Einstellungen<br />

erfolgen dann automatisch.<br />

n Verlauf Messautomatische Audyssey<br />

a Schließen Sie das beigelegte Setup-<br />

Mikrofon an. (vSeite 32)<br />

s Vorbereitung Messautomatische Audyssey<br />

(vSeite 33)<br />

n Ändern Sie die Verstärkerzuordnung (Endstufen-<br />

Zuweis.) (vSeite 33)<br />

n Stellen Sie die Kanäle ein, die Sie nicht verwenden<br />

werden (Kanal überspringen) (vSeite 33)<br />

d Führen Sie das Messautomatische<br />

Audyssey durch (vSeite 34)<br />

Kontrolle der Messautomatische Audyssey<br />

Messergebnisse (Parameter-Check)<br />

(vSeite 37)<br />

Audyssey MultEQ ® XT misst automatisch die akustischen Probleme<br />

in der Umgebung, um für Ihr Heimkino die beste Klanganpassung zu<br />

erstellen.<br />

• Wenn das Messautomatische Audyssey Verfahren abgeschlossen<br />

ist, werden die Funktionen MultEQ ® XT, Dynamic EQ und Dynamic<br />

Volume (vSeite 83, 84) aktiviert.<br />

• Verwenden Sie das beiliegende Einmess-Mikrofon (DM-A409), um<br />

die automatische Audyssey Einmessung durchzuführen.<br />

• Messungen werden durchgeführt, indem das kalibrierte Mikrofon<br />

(DM-A409) nach und nach an vielen verschiedenen Positionen<br />

innerhalb des Hörbereichs platziert wird, siehe GBeispiel qH. Um<br />

ein gutes Ergebnis zu erhalten, wird empfohlen die Messungen<br />

an mindestens 6 oder mehr Positionen durchzuführen, damit die<br />

Messungen eine vernünftige räumliche Gewichtung haben.<br />

Selbst wenn der Hörbereich sehr schmal ist, wie in GBeispiel wH,<br />

ermöglichen viele Messergebnisse eine effektivere Korrektur.<br />

n<br />

Wichtige Information<br />

Bei Verwendung der hinteren Surround-<br />

Lautsprecher.<br />

SL<br />

SBL<br />

GBeispiel qH<br />

FL SW C FR<br />

( : Messpositionen)<br />

*M<br />

SBR<br />

SR<br />

SL<br />

GBeispiel wH<br />

FL SW C FR<br />

SBL<br />

*M<br />

SBR<br />

SR<br />

n Bei Verwendung der Fronthochtöner<br />

SL<br />

GBeispiel qH<br />

FHL FL SW C FR FHR<br />

*M<br />

SR<br />

SL<br />

GBeispiel wH<br />

FHL FL SW C FR FHR<br />

n Bei Verwendung von Front-Wide-Lautsprechern<br />

FWL<br />

SL<br />

( : Messpositionen)<br />

GBeispiel qH<br />

FL SW C FR<br />

( : Messpositionen)<br />

*M<br />

FWR<br />

SR<br />

FWL<br />

SL<br />

*M<br />

GBeispiel wH<br />

FL SW C FR<br />

FL : Front-Lautsprecher (L) C : Center-Lautsprecher<br />

FR : Front-Lautsprecher (R) SW : Subwoofer<br />

FHL : Fronthochtöner (L) SL : Surround-Lautsprecher (L)<br />

FHR : Fronthochtöner (R) SR : Surround-Lautsprecher (R)<br />

FWL : Front-Wide-Lautsprecher (L) SBL : Surround-Back- Lautsprecher (L)<br />

FWR : Front-Wide-Lautsprecher (R) SBR : Surround-Back- Lautsprecher (R)<br />

Haupthörposition (*M)<br />

Die Hauptposition zum Hören befindet sich an der zentralsten<br />

Position im Hörbereich, an der man normalerweise sitzt.<br />

Audyssey MultEQ XT verwendet die Messungen von dieser Position,<br />

um Lautsprecherabstand, Klangpegel, Polarität und den optimalen<br />

Übertragungswert des Subwoofers zu berechnen.<br />

*M<br />

SR<br />

FWR<br />

SR<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

31


Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

32<br />

DEUTSCH<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

HINWEIS<br />

• Während des Audyssey Auto Setup können laute Testtöne zu<br />

hören sein. Das ist Teil des normalen Prozederes. Wenn im Raum<br />

Hintergrundgeräusche vorhanden sind, werden die Testsignale<br />

lauter.<br />

• Stellen Sie während der Messungen weder sich noch Gegenstände<br />

zwischen die Lautsprecher und das Einmessmikrofon. Sonst erhalten<br />

Sie ungenaue Ergebnisse.<br />

• Der Raum sollte so leise wie möglich sein. Hintergrundgeräusche<br />

können die Raummessungen beeinflussen. Schließen Sie die<br />

Fenster, schalten Sie die Mobiltelefone, Fernseh- und Radiogeräte,<br />

Klimaanlagen, Fluoreszenzleuchten, Haushaltsgeräte, Dimmer und<br />

alle übrigen Geräte ab, da die Messungen durch diese Tonquellen<br />

beeinflusst werden.<br />

Die Mobiltelefone sollten von sämtlicher Audioelektronik weit genug<br />

entfernt aufbewahrt werden, da Messunterbrechungen durch die<br />

Funkfrequenzstörungen (auch bei abgeschalteten Mobiltelefonen)<br />

verursacht werden können.<br />

• Durch MASTER VOLUME während der Messungen werden alle<br />

Messungen gelöscht.<br />

a Schließen Sie das beigelegte Setup-<br />

Mikrofon an.<br />

• Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn die<br />

automatische Konfiguration abgeschlossen wurde.<br />

• Wenn Sie Kopfhörer verwenden, ziehen Sie diese vom Gerät ab,<br />

bevor Sie mit der automatischen Konfiguration beginnen.<br />

1<br />

Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse<br />

(vSeite 14 “Lautsprecheranschlüsse”)<br />

2<br />

Schalten Sie den Fernseher und den Subwoofer ein.<br />

Stellen Sie die TV-Eingabe auf AVR-4810.<br />

3<br />

Schalten Sie AVR-4810 ein.<br />

(vSeite 27 “Einschalten des Geräts”)<br />

4<br />

Schließen Sie das Setup-Mikrofon an die SETUP MIC-<br />

Buchse von AVR-4810 an.<br />

Schallempfänger<br />

Der “Messautomatische<br />

Audyssey” Bildschirm<br />

wird eingeblendet, wenn<br />

Sie ein Setup-Mikrofon<br />

anschließen.<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT1 Vorbereitung<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen<br />

und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.<br />

Endstufen-Zuweis.<br />

Kanal überspringen<br />

Start d. Einmessung<br />

Eingabe<br />

Autom. Einmessung starten<br />

Zurück<br />

Abbrechen<br />

5<br />

Befestigen<br />

Sie das Mikrofon auf einem Dreifuß<br />

oder Ständer und installieren Sie es in der<br />

Haupthörposition.<br />

Beim Installieren des Setup-Mikrofons muss die Höhe so<br />

eingestellt werden, dass sich der Bereich, in dem der Sound<br />

ankommt, in der Höhe der Ohren des Zuhörers befindet.<br />

Einmessmikrofon<br />

Wenn Ihr Subwoofer Lautstärke- und Überschneidungseinstellungen<br />

bietet, stellen Sie diese wie unten dargestellt ein, bevor Sie mit dem<br />

Messautomatische Audyssey beginnen.<br />

• Lautstärkeeinstellung :<br />

“12 Uhr-Position” oder die Mitte des Verstärkungsknopf-Bereiches.<br />

• Die Filtereinstellung Low Path steht auf “Aus” oder die<br />

Übergangsfrequenz steht auf “Maximum/Highest Frequency”.<br />

• Phaseneinstellung : 0°<br />

• Standby-Modus-Einstellung : “Aus”<br />

• Wenn Sie zwei oder drei Subwoofer anschließen, erhalten Sie die<br />

besten Ergebnisse, wenn Sie Folgendes beachten:<br />

• Die Subwoofer werden in derselben Distanz zur Haupthörposition<br />

positioniert.<br />

• Der individuelle Kontrollpegel auf der Rückseite jedes Subwoofers<br />

wird so eingestellt, dass die Wiedergabe über jeden Subwoofer auf<br />

demselben Pegel erfolgt.<br />

HINWEIS<br />

• Halten Sie das Mikrofon während der Messungen nicht in der<br />

Hand.<br />

• Platzieren Sie das Mikrofon nicht in der Nähe einer Rückenlehne<br />

oder an der Wand, da ansonsten Klangreflektionen ein verfälschtes<br />

Ergebnis erzeugen.<br />

• Wenn Sie zwei oder drei Subwoofer verwenden, stellen Sie bitte die<br />

Lautstärke der Subwoofer individuell ein, sodass jeder Subwoofer so<br />

weit wie möglich an 75 dB heranreicht, wenn der Testton (vSeite<br />

41) verwendet wird, bevor Audyssey Auto Setup gestartet wird.<br />

Wenn die Fehlermeldung zum Subwoofer-Pegel erscheint, wählen<br />

Sie bitte “Überspringen” und drücken Sie dann ENTER.


DEUTSCH<br />

s Vorbereitung Messautomatische Audyssey<br />

um die Punkte herum zeigt die Einstellungen an.<br />

Schritt1 Vorbereitungen<br />

Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, wenn Anpassungen usw.<br />

für die von Ihnen eingesetzte Lautsprecher-Umgebung erforderlich sind.<br />

Wenn Sie die folgenden Einstellungen nicht auszuführen brauchen oder<br />

diese bereits abgeschlossen haben, wählen Sie “Start d. Einmessung”<br />

und drücken dann ENTER. Fahren Sie mit “ Schritt2 ” fort.<br />

Ändern Sie die Verstärkerzuordnung (Endstufen-Zuweis.)<br />

Zur Anpassung an die jeweilige Lautsprecherumgebung können die<br />

Ausgangssignale der Lautsprecheranschlüsse Bi-Wir. oder Bi-Amp,<br />

FRONT, S.BACK/F.HEIGHT/F.WIDE, F.HEIGHT/F.WIDE, ZONE2 und<br />

ZONE3 am AVR-4810 umgeleitet werden (“Endstufen-Zuweisung”<br />

auf vSeite 38 ~ 40).<br />

1<br />

Wählen<br />

Sie<br />

“Endstufen-<br />

Zuweis.”, und<br />

drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

ENDSTUFEN-ZUWEIS.<br />

Konfig. 9.1<br />

Extra-Kan. SB/FH<br />

Zuweis.<br />

NORMAL<br />

Front<br />

NORMAL<br />

ZONE2:<br />

Wählen Sie Ihre Lautsprecherkonfig.<br />

[1/2]<br />

Zurück<br />

ZONE3:<br />

Zurück<br />

2<br />

Drücken Sie o p, wählen Sie die MAIN ZONE<br />

Kanalkonfiguration (“Konfig.”) und drücken Sie i.<br />

5.1 7.1 9.1 11.1<br />

3<br />

Zur Auswahl der Option “7.1” oder “9.1” unter<br />

Schritt 2, drücken Sie o p zur Auswahl der<br />

gewünschten Kanäle (“Extra-Kan.”), und drücken<br />

Sie anschließend i.<br />

n Beim Einstellen der Option “Konfig.” auf “7.1”<br />

SB : Bei Verwendung des Surround Back-Kanals<br />

FH : Bei Verwendung des Front Height-Kanals<br />

FW : Bei Verwendung des Front Wide-Kanals<br />

n<br />

Beim Einstellen der Option “Konfig.” auf “9.1”<br />

SB/FH : Bei Vewendung des Surround Back-Kanals und des<br />

Front Height-Kanals<br />

SB/FW : Bei Vewendung des Surround Back-Kanals und des<br />

Wide Height-Kanals<br />

FH/FW : Bei Vewendung des Front Height-Kanals und des<br />

Front Wide-Kanals<br />

4<br />

Mit<br />

5<br />

Mit<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

o p, den Einsatzzweck für die Endstufe<br />

(“Zuweis.”), festlegen und dann i drücken.<br />

NORMAL : Dies ist die übliche Konfiguration.<br />

+Z2 : Endstufe für die Tonausgabe von ZONE2 festlegen.<br />

+Z2+Z3 : Endstufe für die Tonausgabe von ZONE2 und<br />

ZONE3 festlegen.<br />

ALL Z2 : Alle Endstufen auf die Tonausgabe von ZONE2<br />

einstellen.<br />

ALL Z2+Z3 : Alle Endstufen auf die Tonausgabe von ZONE2 und<br />

ZONE3 einstellen.<br />

FREE : Freie Belegung der Endstufen mit den gewünschten<br />

Kanälen.<br />

o p, die Verbindungsart der Front-Lautsprecher<br />

einstellen (“Front”), und dann i drücken.<br />

NORMAL : Dies ist die übliche Konfiguration.<br />

Bi-WIRING : Front-Lautsprecher auf Bi-Wiring legen.<br />

Bi-AMPING : Front-Lautsprecher auf Bi-Amp legen.<br />

6<br />

Der<br />

2-Kan. BW : Einen anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanal-<br />

Wiedergabe) im Bi-Wiring-Betrieb betreiben.<br />

2-Kan. BA : Einen anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanal-<br />

Wiedergabe) im Bi-Amp-Betrieb betreiben.<br />

folgende Bildschirm wird angezeigt.<br />

Die Lautsprecheranschlüsse und die Ausgabe der Pre-Out-<br />

Anschlüsse können in diesem Bildschirm kontrolliert werden.<br />

q Gegenwärtige<br />

ENDSTUFEN-ZUWEIS. [2/2]<br />

Einstellungen<br />

TERMINAL SIGNAL PRE<br />

w Bezeichnung des<br />

9.1 FRONT FRONT F<br />

SB/FH CENTER CENTER C<br />

Lautsprecheranschlusses<br />

NORMAL SURR. SURR. S<br />

NORMAL SB/H/W S.BACK SB<br />

e Vom Lautsprecheranschluss<br />

H/W HEIGHT H<br />

ausgegebenes Signal<br />

BW/BA --- W<br />

ZONE2 --- SW r Ausgabe über den Pre-Out-<br />

ZONE3 --- Z2<br />

q<br />

Z3<br />

Anschluss<br />

Zurück Zurück<br />

r b Nicht belegte Anschlüsse<br />

w e<br />

sind grau hinterlegt<br />

dargestellt.<br />

Konfig.<br />

Extra-Kan.<br />

Zuweis.<br />

Front<br />

Schließen Sie die Lautsprecher, wie oben gezeigt,<br />

an<br />

b Siehe Seite 14, 15 zum Lautsprecheranschluss.<br />

• Wenn Sie Lautsprecheranschlüsse für Multi-Zonen verwenden<br />

(ZONE2/ZONE3), müssen Sie “Zuweis.” auf “+Z2” oder “+Z2+Z3”<br />

stellen.<br />

• Die Einstellung erfolgt genau wie unter “Endstufen-Zuweisung” auf<br />

Seite 33 beschrieben.<br />

HINWEIS<br />

Da unter “Konfig.” beim AVR-4810 standardmäßig die Option “5.1ch”<br />

eingestellt ist, wird von den Surround Back Lautsprechern kein Ton<br />

ausgegeben. Wenn Sie die Surround Back-Lautsprecher in der MAIN<br />

ZONE benutzen, müssen Sie “Konfig.” auf etwas anderes als “5.1”<br />

einstellen und dann “SB” in “Extra-Kan.” auswählen.<br />

Stellen Sie die Kanäle ein, die Sie nicht verwenden<br />

werden (Kanal überspringen)<br />

Wenn Sie erst die Kanäle einstellen, die Sie nicht verwenden möchten,<br />

werden diese Kanäle nicht gemessen. Somit können Sie Zeit sparen<br />

im Verhältnis zu der Zeitdauer, die Sie benötigt hätten, um diese<br />

Kanäle zu messen.<br />

1<br />

Wählen<br />

Sie “Kanal<br />

überspringen”,<br />

und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT1 Vorbereitung<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen<br />

und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.<br />

Endstufen-Zuweis.<br />

Kanal überspringen<br />

Start d. Einmessung<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

Einmessdauer durch nicht vorhand. Lautspr. verkürzen<br />

2<br />

Drücken Sie ui, um einen Kanal zu wählen,<br />

drücken Sie o p, um den Punkt auszuwählen, und<br />

drücken Sie dann ENTER.<br />

n Konfigurierbare Kanäle<br />

Subwoofer : Stellen Sie den Subwoofer-Kanal ein.<br />

Surround Back : Stellen Sie den Surround-Back-Kanal ein.<br />

Front Height : Stellen Sie den Front Height-Kanal ein.<br />

Front Wide : Stellen Sie den Front Wide-Kanal ein.<br />

n Einstellungen<br />

Einmessen : Measure the selected channel.<br />

Überspringen : Überspringen Sie den gewählten Kanal, ohne zu<br />

messen.<br />

b Um abzubrechen drücken Sie RETURN.<br />

Wird angezeigt, wenn “Surround Back”, “Front Height” und “Front<br />

Wide” mit “Extra-Kan.” unter “Endstufen-Zuweis.” eingestellt wird.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

33


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

d Führen Sie das Messautomatische<br />

Audyssey durch<br />

• Messautomatische Audyssey erkennt die einzelnen Lautsprecher<br />

und ermittelt automatisch die Größe der Lautsprecher, die Kanalpegel<br />

und die Entfernung sowie die Einstellungen der Übergangsfrequenz.<br />

Zudem werden akustische Verzerrungen innerhalb des Hörbereichs<br />

korrigiert.<br />

• Sobald die Messungen beginnen, ertönt aus jedem Lautsprecher ein<br />

Testton.<br />

• Positionieren und verbinden Sie alle Lautsprecher, bevor Sie das<br />

Messautomatische Audyssey starten.<br />

Schritt2 Lautsprechererkennung<br />

1<br />

Wählen Sie “Einmessen”,<br />

und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

q Messen Sie den Pegel des<br />

Subwoofers<br />

b Um die Messung anzuhalten,<br />

wählen Sie “Abbrechen”<br />

und drücken dann ENTER.<br />

Messung<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT2 Lautsprechererkennung<br />

Stellen Sie bitte das Mikrofon in der<br />

Haupthörposition in Ohrhöhe auf!<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

Messung starten. Es wird ein Testton ausgegeben.<br />

b Wenn “Subwoofer” auf “Überspringen” mit “Kanal überspringen”<br />

gestellt ist, wird diese Messung nicht übernommen, und der<br />

Vorgang fährt bei “w Messen Sie jeden Lautsprecher” fort.<br />

w Messen Sie jeden Lautsprecher<br />

b Sobald die Messungen in Schritt q abgeschlossen sind, starten<br />

die Messungen in Schritt w automatisch.<br />

b Der gerade gemessene Kanal ändert sich in Abhängigkeit von der<br />

Einstellung in “Endstufen-Zuweis.” (vSeite 38 ~ 40) und “Kanal<br />

überspringen” (vSeite 33).<br />

Wenn eine Fehler-Meldung angezeigt wird, überprüfen Sie bitte<br />

“Fehlermeldungen”, um die Details zu erfahren (vSeite 36).<br />

e Überprüfen Sie die Lautsprechererkenung.<br />

Sobald die Messungen abgeschlossen sind, wird die<br />

Lautsprechererkennung angezeigt.<br />

b Wählen Sie “Weiter → Messung” und drücken Sie ENTER, um<br />

mit “ Schritt3 ” fortzufahren.<br />

b Drücken Sie u, um “Erneut versuchen” zu wählen, und wenn Sie<br />

ENTER drücken, beginnt die Messung an der Haupt-Hörposition<br />

erneut.<br />

Schritt3 Messung<br />

2<br />

Bewegen Sie das<br />

Setup-Mikrofon zu<br />

Position 2, wählen<br />

Sie “Messung”<br />

und drücken dann<br />

ENTER.<br />

Die Messung der 2.<br />

Hörposition beginnt.<br />

Messung<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT3 Messung<br />

Stellen Sie bitte das Mikrofon in der<br />

2. Hörposition in Ohrhöhe auf!<br />

Weiter<br />

Berechnung<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

Messung starten. Es wird ein Testton ausgegeben.<br />

b Um diesen Schritt zu überspringen, wählen Sie “Weiter →<br />

Berechnung” und fahren Sie mit Schritt4 fort.<br />

3<br />

Wiederholen<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Sie Schritt 2,<br />

SCHRITT3 Messung<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Messpositionen 3 ~ 8. Stellen Sie bitte das Mikrofon in der<br />

3. Hörposition in Ohrhöhe auf!<br />

Wenn die Messung von<br />

Position 8 abgeschlossen<br />

Messung<br />

Erneut versuchen<br />

ist, wird eine<br />

Weiter Berechnung<br />

Meldung “Messungen<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

abgeschlossen.”<br />

Messung starten. Es wird ein Testton ausgegeben.<br />

angezeigt.<br />

b Um diesen Schritt zu überspringen, wählen Sie “Weiter →<br />

Berechnung” und fahren Sie mit Schritt4 fort.<br />

b Es muss an mindestens 6 Positionen rund um die Haupthörposition<br />

gemessen werden. Auch wenn Sie die Messungen bereits nach 6<br />

Positionen abschließen können, ist es empfehlenswert mehr als 6<br />

Positionen auszuwählen (maximal 8 Positionen).<br />

Schritt4 Berechnung<br />

4<br />

Wählen Sie auf<br />

dem Schritt3<br />

Bildschirm “Weiter<br />

→ Berechnung”<br />

und drücken dann<br />

ENTER.<br />

Die Messergebnisse<br />

werden analysiert, und die<br />

Frequenz-Rückmeldung<br />

jedes Lautsprechers im<br />

Hörraum wird bestimmt.<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SCHRITT4 Berechnung<br />

Berechne… Bitte warten<br />

50%<br />

1 2 3 4 5 6<br />

b Die Untersuchung der Ergebnisdaten dauert mehrere Minuten.<br />

Die Zeit, die für diese Analyse notwendig ist, hängt von der Anzahl<br />

der angeschlossenen Lautsprecher ab. Je mehr Lautsprecher<br />

angeschlossen sind, desto länger dauert die Untersuchung.<br />

Schritt5 Überprüfung<br />

5<br />

Drücken Sie ui<br />

auf dem Schritt5<br />

Bildschirm, um den<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Punkt auszuwählen,<br />

SCHRITT5 Überprüfung<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Berechnungsergebnisse prüfen.<br />

den Sie überprüfen "Weiter" drücken, um fortzufahren.<br />

LS-Konfig.-Check<br />

möchten, und drücken Abstände prüfen<br />

Kanalpegel prüfen<br />

Sie dann ENTER.<br />

Übergangsfreq.<br />

LS-Konfig.-Check<br />

Abstände prüfen<br />

Kanalpegel prüfen<br />

Übergangsfreq.<br />

Weiter<br />

Speichern<br />

Eingabe<br />

Ermittelte Lautsprecher-Konfig. prüfen<br />

Zurück<br />

Abbrechen<br />

b Bei Subwoofern kann es aufgrund der für Subwoofer üblichen<br />

elektronischen Verzögerung vorkommen, dass eine größere als<br />

die tatsächliche Entfernung gemessen wird.<br />

6<br />

Drücken Sie ui, um den Kanal auszuwählen, den<br />

Sie überprüfen möchten.<br />

Das Messergebnis jedes Lautsprechers wird angezeigt.<br />

b Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie<br />

RETURN.<br />

b Wählen Sie “Weiter →Speichern” und drücken Sie ENTER, um mit ·<br />

“ Schritt6 ” fortzufahren.<br />

34<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Schritt6 Speichern<br />

7<br />

Wählen Sie<br />

“Speichern”,<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

und drücken Sie<br />

SCHRITT6 Speichern<br />

1 2 3 4 5 6<br />

"Speichern" drücken, um die Berechnungsergebnisse<br />

anschließend ENTER.<br />

zu speichern.<br />

Speichern Sie die<br />

Messergebnisse.<br />

Speichern<br />

b Der Speichervorgang<br />

benötigt etwa 30<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

Messergebnis verwenden und speichern<br />

Sekunden bis er<br />

abgeschlossen ist.<br />

HINWEIS<br />

Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Einstellungen<br />

gespeichert werden.<br />

8<br />

Wenn der rechts<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

abgebildete<br />

Fertigstellen<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Bildschirm<br />

Speichern beendet.<br />

Die autom. Einmessung ist abgeschlossen.<br />

Bitte Mikro entfernen.<br />

erscheint, entfernen<br />

Sie das Setup-<br />

Beenden<br />

Mikrofon aus der<br />

Eingabe<br />

AVR-4810 SETUP<br />

Automatische Einmessung beenden<br />

MIC-Buchse.<br />

9<br />

Wählen Sie “Beenden”, und drücken Sie anschließend<br />

ENTER.<br />

n Das GUI-Menü beenden<br />

Drücken Sie MENU, während das GUI-Menü angezeigt wird.<br />

Die GUI-Menü-Anzeige wird ausgeblendet.<br />

HINWEIS<br />

Nach dem Audyssey Auto Setup dürfen Sie die<br />

Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht<br />

mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen<br />

Sie Audyssey Auto Setup wiederholen.<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

• Wenn zwischen den Ergebnissen und dem Verbindungs-Status ein<br />

Missverhältnis besteht oder eine Fehlermeldung angezeigt wird,<br />

vergleichen Sie die Fehlermeldung mit den im Abschnitt (vSeite<br />

36) aufgelisteten Fehlern, und führen Sie Messautomatische<br />

Audyssey erneut aus.<br />

• Wenn das Ergebnis nach der wiederholten Messung immer noch von<br />

der tatsächlichen Anschlussweise abweicht oder die Fehlermeldung<br />

immer noch erscheint, sind die Lautsprecher unter Umständen nicht<br />

korrekt angeschlossen. Schalten Sie den AVR-4810 aus, prüfen Sie<br />

die Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang<br />

von Anfang an. Schalten Sie den AVR-4810 aus, prüfen Sie die<br />

Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang<br />

von Anfang an.<br />

• Wenn Sie eine Lautsprecherposition oder -ausrichtung<br />

verändern, müssen Sie das Audyssey Auto Setup wiederholen,<br />

um eine optimale Equalizer-Korrektur zu erzielen.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

35


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

n<br />

n<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

Fehlermeldungen<br />

Wenn die automatische Konfiguration aufgrund der<br />

Lautsprecheraufstellung, der Messumgebung o. Ä. nicht abgeschlossen<br />

werden konnte, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Überprüfen<br />

Sie in diesem Fall die entsprechenden Optionen, ergreifen Sie die<br />

notwendigen Abhilfemaßnahmen und wiederholen Sie dann die<br />

automatische Konfiguration.<br />

HINWEIS<br />

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecheranschlüsse<br />

überprüfen.<br />

Um das Messautomatische Audyssey abzubrechen<br />

Drücken Sie ui wählen Sie “Erneut versuchen”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Um das Messautomatische Audyssey Verfahren<br />

noch einmal auszuführen<br />

Drücken Sie RETURN, die “Automatische Einmessung abbrechen?”<br />

Eingabeaufforderung wird angezeigt.<br />

Drücken Sie o p wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend<br />

ENTER.<br />

Fehlermeldung (Beispiele) Ursache Abhilfemaßnahme<br />

• Eine korrekte Messung ist aufgrund ungeeigneter • Wenn Sie einen Subwoofer mit eingebautem<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Subwoofer-Lautstärke nicht möglich.<br />

Achtung!<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Subwoofer-Lautstärke zu hoch od. zu niedrig.<br />

Mit "SW-Pegel-Anpassung" die Subwoofer-Lautstärke<br />

einstellen oder Subwoofer<br />

mit "Überspringen" nicht<br />

benutzen.<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

Überspringen<br />

Eingabe<br />

Weiter zur Subwoofer-Pegelanpassung<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Achtung!<br />

Kein Mikrofon oder Lautsprecher<br />

Erneut versuchen<br />

Zurück<br />

Zurück<br />

Kontrollieren Sie die Lautspr.-Anschlüsse!<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Achtung!<br />

Das Umgebungsgeräusch ist zu hoch<br />

oder Pegel zu niedrig<br />

Erneut versuchen<br />

Zurück<br />

Kontrollieren Sie die Lautspr.-Anschlüsse!<br />

Achtung!<br />

Front R<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Erneut versuchen<br />

Keiner<br />

Zurück<br />

Kontrollieren Sie die Lautspr.-Anschlüsse!<br />

Achtung!<br />

Front L<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Erneut versuchen<br />

Überspringen<br />

Phase<br />

Zurück<br />

Kontrollieren Sie die Lautspr.-Anschlüsse!<br />

Abbrechen<br />

Abbrechen<br />

Abbrechen<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Abbrechen<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Abbrechen<br />

Verstärker (aktiver Typ) benutzen, verwenden<br />

Sie “SW-Pegel anpassen”, um die Subwoofer-<br />

Lautstärke anzupassen (vSeite 37).<br />

• Bei Verwendung eines Subwoofers mit<br />

eingebauter Endstufe wählen Sie “Überspringen”<br />

und drücken auf ENTER.<br />

• Das mitgelieferte Einmessmikrofon ist nicht • Schließen Sie das mitgelieferte Einmessmikrofon<br />

angeschlossen.<br />

an die SETUP MIC-Buchse am Gerät an.<br />

• Es wurden nicht alle Lautsprecher erkannt. • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.<br />

• Der vordere links Lautsprecher wurde nicht<br />

ordnungsgemäß erkannt.<br />

• Im Zimmer gibt es zu viele Geräusche, so dass • Schalten Sie die Geräuschquelle aus, oder<br />

keine genauen Messungen erfolgen können. entfernen Sie sie aus dem Raum.<br />

• Versuchen Sie es erneut, wenn es in der<br />

Umgebung ruhiger ist.<br />

• Der Ton aus den Lautsprechern oder dem • Überprüfen Sie die Lautsprecheraufstellung und<br />

Subwoofer ist zu leise, so dass keine genauen die Richtung, in die die Lautsprecher zeigen.<br />

Messungen erfolgen können.<br />

• Passen Sie die Lautstärke des Subwoofers an.<br />

• Der angezeigte Lautsprecher wurde nicht erkannt. • Überprüfen Sie die Anschlüsse des angezeigten<br />

Lautsprechers.<br />

• Der angezeigte Lautsprecher wurde falsch herum • Überprüfen Sie die Pole des angezeigten<br />

gepolt angeschlossen.<br />

Lautsprechers.<br />

• Bei manchen Lautsprechern wird diese<br />

Fehlermeldung angezeigt, obwohl die Lautsprecher<br />

richtig angeschlossen sind. Wenn Sie sicher sind,<br />

dass die Verkabelung korrekt ist, drücken Sie ui<br />

um “Überspringen” auszuwählen, und danach<br />

ENTER.<br />

36<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Nimmt die optimalen Einstellungen für die verbundenen Lautsprecher automatisch vor (Messautomatische Audyssey)<br />

Subwooferpegel-Fehlermeldung und Vorgehen zur Anpassung<br />

Der optimale Pegel des Subwoofer-Kanals beträgt 75 dB. Während der Messung des Subwooferpegels (d:Führen Sie das Messautomatische<br />

Audyssey durch, “ Schritt2 : Lautsprechererkennung” (vSeite 34), 1 - q), wird eine Fehlermeldung angezeigt, wenn sich der Subwooferpegel<br />

außerhalb des 72 ~ 78 dB-Bereichs befindet. Wenn Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker (aktiver Typ) verwenden, passen Sie die<br />

Subwoofer-Lautstärke so an, dass sich der Pegel innerhalb des 72 ~ 78 dB-Bereichs befindet.<br />

1<br />

Wählen<br />

3<br />

Passen<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Achtung!<br />

1 2 3 4 5 6<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie “SW-<br />

Pegel anpassen”,<br />

und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Sie “SW-<br />

Test starten”,<br />

und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Die Subwooferpegel-<br />

Messung startet.<br />

Während der Messung<br />

wird eine “Test läuft…”-<br />

Meldung angezeigt.<br />

Der gemessene Pegel<br />

erscheint nach etwa 3<br />

~ 5 Sekunden auf der<br />

Pegelanzeige.<br />

Rot<br />

Subwoofer-Lautstärke zu hoch od. zu niedrig.<br />

Mit "SW-Pegel-Anpassung" die Subwoofer-Lautstärke<br />

einstellen oder Subwoofer<br />

mit "Überspringen" nicht<br />

benutzen.<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

Überspringen<br />

Eingabe<br />

Weiter zur Subwoofer-Pegelanpassung<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

Zurück<br />

Abbrechen<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Stellen Sie bitte das Mikrofon in der Haupthörposition in<br />

Ohrhöhe auf, und drücken Sie auf ENTER.<br />

SW-Test starten<br />

Weiter<br />

dB<br />

Eingabe<br />

Zurück Abbrechen<br />

Messung starten. Testton über den Subwoofer ausgeben<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

Stellen Sie die Lautstärke Ihres aktiven<br />

Subwoofers bitte auf etwa 75 dB ein.<br />

Stopp<br />

79.1dB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Eingabe<br />

Von Rot zu Blau wechseln, wenn der Pegel korrekt ist<br />

b Wenn sich der gemessene Pegel außerhalb des 72 ~ 78 dB-Bereichs<br />

befindet, ist die Pegelanzeige rot.<br />

b Wenn die Messung anhält, drücken Sie ENTER.<br />

Sie den<br />

Lautstärke-Regler<br />

Ihres Subwoofers<br />

so an, dass sich der<br />

gemessene Pegel<br />

innerhalb des 72<br />

~ 78 dB-Bereichs<br />

befindet.<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

Stellen Sie die Lautstärke Ihres aktiven<br />

Subwoofers bitte auf etwa 75 dB ein.<br />

Stopp<br />

73.9dB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Eingabe<br />

Von Rot zu Blau wechseln, wenn der Pegel korrekt ist<br />

b Wenn sich der gemessene Pegel innerhalb des 72 ~ 78 dB-Bereichs<br />

befindet, ist die Pegelanzeige blau.<br />

4<br />

Wenn sich der gemessene Pegel innerhalb des 72 ~ 78<br />

dB-Bereichs befindet, drücken Sie ENTER.<br />

5<br />

Wählen<br />

Blau<br />

Sie<br />

“Weiter”, und<br />

drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Fahren Sie fort mit<br />

“d: Führen Sie das<br />

Messautomatische<br />

Audyssey durch,<br />

Schritt2 :<br />

Lautsprechererkennung”<br />

(vSeite 34), 1 - w.<br />

MESSAUTOM. AUDYSSEY<br />

SW-Pegel-Anpassen<br />

Nach dem Einstellen auf "Weiter" drücken.<br />

SW-Test starten<br />

Weiter<br />

73.8dB<br />

Eingabe<br />

Mit der nächsten Messung fortfahren<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Zurück<br />

Abbrechen<br />

Kontrolle der Messautomatische<br />

Audyssey Messergebnisse<br />

(Parameter-Check)<br />

Wird angezeigt, nachdem die automatische Konfiguration abgeschlossen<br />

wurde.<br />

1<br />

Drücken<br />

PARAMETER-CHECK<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Drücken<br />

Sie<br />

i wählen Sie<br />

“Parameter-Check”,<br />

und drücken Sie<br />

anschließend ENTER<br />

oder p.<br />

LS-Konfig.-Check<br />

Abstände prüfen<br />

Kanalpegel prüfen<br />

Übergangsfreq.<br />

EQ-Check<br />

Wiederherstellen<br />

Resultate der autom. Einmessung prüfen<br />

Sie ui, um den Punkt auszuwählen, den<br />

Sie überprüfen möchten, und drücken Sie dann<br />

ENTER oder p.<br />

LS-Konfig.-Check Abstände prüfen Kanalpegel prüfen<br />

Übergangsfreq. EQ-Check<br />

Sie ui, um den Kanal auszuwählen, den<br />

Sie überprüfen möchten.<br />

Das Messergebnis jedes Lautsprechers wird angezeigt.<br />

b Wenn Sie “EQ-Check” in Schritt 2 wählen, drücken Sie ui zum<br />

Auswählen “Correction curve you want to check” (“Audyssey”<br />

oder “Audyssey Flat”).<br />

b Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie<br />

RETURN.<br />

Mit RETURN kehren Sie zu Schritt 2 zurück; von dort aus fahren<br />

Sie mit den Schritten 2 und 3 fort.<br />

Wenn Sie “Wiederherstellen” auf “Ja” stellen, können Sie zum<br />

Messergebnis des Messautomatische Audyssey zurückkehren (Wert<br />

wird beim Start durch MultEQ XT berechnet), selbst wenn Sie jede<br />

Einstellung manuell geändert haben.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

37


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

n Elemente, die mit dem Manuelle Konfiguration Verfahren eingestellt werden.<br />

OPTION<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen<br />

(Manuelle Konfiguration)<br />

Einzelheiten über die Auswahl, Einstellung und Aufhebung von Einstellungen in den<br />

einzelnen Menüs finden Sie unter “GUI Menübedienung” (vSeite 29).<br />

Verwenden Sie dieses Verfahren, um die Audyssey Auto Setup-Einstellungen oder die verschiedenen<br />

Audio-, Video- und Display-Einstellungen zu ändern.<br />

• Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach dem Audyssey Auto Setup ändern, können Sie<br />

MultEQ ® XT, Dynamic EQ und Dynamic Volume (vSeite 83, 84) nicht auswählen.<br />

• Kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte einstellen, wenn<br />

notwendig.<br />

• Siehe Seite 28, 29 für “GUI-Menüplan” und “GUI-Menübedienung”.<br />

Lautsprecher-Einstellungen vornehmen<br />

(Lautsprecher-Konfiguration) vSeite 38<br />

HDMI -Einstellungen vornehmen (HDMI-Konfiguration)<br />

vSeite 42<br />

Audio-Einstellungen vornehmen (Audio Konfiguration)<br />

vSeite 43<br />

Die Netzwerkeinstellungen vornehmen<br />

(Netzwerk-Konfiguration) vSeite 45<br />

Die Mehrfachzonen-Einstellungen vornehmen<br />

(MultiZone-Konfiguration) vSeite 51<br />

Andere Einstellungen vornehmen (Optionen) vSeite 52<br />

Sprach-Einstellungen vornehmen (Sprache) vSeite 56<br />

Lautsprecher-Einstellungen vornehmen<br />

(Lautsprecher-Konfiguration)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit der automatischen<br />

Konfiguration vorgenommen haben, ändern.<br />

Passen Sie die Endstufenzuweisung an die Lautsprecherkonfiguration an<br />

(Endstufen-Zuweisung)<br />

n<br />

Beispiele für Bildschirmanzeige “Endstufen-Zuweisung” Menü<br />

[1. Seite]<br />

Lesen Sie dazu die Schritte 1 ~ 4 unter ‘Schritte zum Einstellen von “Endstufen-Zuweisung”’ (vSeite<br />

39, 40)<br />

[2. Seite]<br />

Punkt 1<br />

Punkt 2<br />

Punkt 3<br />

Punkt 4<br />

Konfig.<br />

Extra-Kan.<br />

Zuweis.<br />

Front<br />

ENDSTUFEN-ZUWEIS. [1/2]<br />

9.1<br />

SB/FH<br />

NORMAL<br />

NORMAL<br />

ZONE2:<br />

Wählen Sie Ihre Lautsprecherkonfig.<br />

RETURN<br />

ZONE3:<br />

Zurück<br />

Die von den einzelnen Lautsprechern ausgegebenen Signale können mit der jeweiligen Einstellung der<br />

“Endstufen-Zuweisung” Funktion umgelegt werden.<br />

Die Lautsprecheranschlüsse und die Ausgabe der Pre-Out-Anschlüsse können in diesem Bildschirm<br />

kontrolliert werden.<br />

Konfig.<br />

Extra-Kan.<br />

Zuweis.<br />

Front<br />

ENDSTUFEN-ZUWEIS.<br />

q<br />

9.1<br />

SB/FH<br />

NORMAL<br />

NORMAL<br />

[2/2]<br />

TERMINAL SIGNAL PRE<br />

FRONT<br />

CENTER<br />

SURR.<br />

SB/H/W<br />

FRONT<br />

CENTER<br />

SURR.<br />

S.BACK<br />

F<br />

C<br />

S<br />

SB<br />

H/W HEIGHT H<br />

BW/BA<br />

ZONE2<br />

ZONE3<br />

---<br />

---<br />

---<br />

W<br />

SW<br />

Z2<br />

Z3<br />

Zurück Zurück<br />

Schließen Sie die Lautsprecher, wwie oben egezeigt,<br />

an<br />

Siehe auch Seite 14, 15 zu den Lautsprecheranschlüssen.<br />

r<br />

q Gegenwärtige Einstellungen<br />

w Bezeichnung des Lautsprecheranschlusses<br />

e Vom Lautsprecheranschluss ausgegebenes<br />

Signal<br />

r Ausgabe über den Pre-Out-Anschluss<br />

b Nicht belegte Anschlüsse sind grau<br />

hinterlegt dargestellt.<br />

38


DEUTSCH<br />

n Schritte zum Einstellen von “Endstufen-Zuweisung”<br />

Punkt 1 : “Konfig.” Einstellungen<br />

MAIN ZONE als Kanalkonfiguration wählen.<br />

5.1 7.1 9.1 11.1<br />

Punkt 2 : “Extra-Kan.” Einstellungen<br />

Aus gewünschte Kanäle entweder Surround Back-Lautsprecher (SB), Front<br />

Height-Lautsprecher (FH) oder Front Wide Lautsprecher (FW) auswählen.<br />

SB FH FW SB/FH SB/FW FH/FW<br />

5.1 5.1+SB 5.1+FW 5.1+SB+FW 5.1+SB+FH+FW<br />

5.1+FH 5.1+SB+FH 5.1+FH+FW<br />

Die maximale Anzahl der Kanäle bestimmen, die vom AVR-4810 genutzt werden.<br />

Punkt 3 : “Zuweis.” Einstellungen<br />

Die Endstufenbelegung auswählen.<br />

NORMAL +Z2 +Z2+Z3 ALL Z2 ALL Z2+Z3 FREE<br />

Punkt 4 : “Front” Einstellungen<br />

Die front speaker Anschlussbelegung auswählen.<br />

NORMAL Bi-AMPING Bi-WIRING 2-Kan. BW 2-Kan. BA<br />

Die Zuordnung<br />

der Kanäle zu den<br />

Endstufen einstellen<br />

(vSeite 39).<br />

Mit “Lautsprecher-Konfiguration” die Einstellungen für jeden Lautsprecher festlegen (vSeite 40).<br />

Einzelheiten zu verschiedenen “Zuweis.” und “Front” Einstellungen, siehe Seite 40.<br />

n<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

“FREE” Einstellungen<br />

Wenn unter “Zuweis.” die Option “FREE” eingestellt ist, kann das Signal frei gewählt werden, das<br />

über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse ausgegeben wird (ausgenommen bei “Bi-Wir./Bi-Amp”,<br />

“ZONE2”, “ZONE3”).<br />

Im Bildschirm unten mit ui den Lautsprecheranschluss und mit o p das gewünschte Ausgabesignal<br />

auswählen.<br />

ENDSTUFEN-ZUWEIS. [2/2]<br />

Konfig.<br />

Extra-Kan.<br />

Zuweis.<br />

11.1<br />

SB/FH/(FW)<br />

FREE<br />

TERMINAL SIGNAL PRE<br />

FRONT<br />

CENTER<br />

SURR.<br />

SB/H/W<br />

FRONT<br />

CENTER<br />

SURR.<br />

S.BACK<br />

F<br />

C<br />

S<br />

SB<br />

H/W HEIGHT H<br />

SW/BA<br />

ZONE2<br />

ZONE3<br />

---<br />

---<br />

---<br />

W<br />

SW<br />

Z2<br />

Z3<br />

Zurück<br />

Zurück<br />

Wählen Sie das Signal am FRONT-Lautspr.-<br />

Ausgang<br />

Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, welche Signale über die einzelnen Lautsprecheranschlüsse<br />

ausgegeben werden können.<br />

Signal<br />

Lautsprecheranschluss<br />

FRONT CENTER SURROUND<br />

S.BACK /<br />

F.HEIGHT /<br />

F.HEIGHT /<br />

F.WIDE<br />

F.WIDE<br />

FRONT CENTER FRONT FRONT FRONT<br />

CENTER S.BACK *1 CENTER CENTER CENTER<br />

SURROUND ZONE2 SURROUND SURROUND SURROUND<br />

S.BACK *1 ZONE3 S.BACK *1 S.BACK *1 S.BACK *1<br />

F.HEIGHT *2 – – – F.HEIGHT *2 F.HEIGHT *2 F.HEIGHT *2<br />

F.WIDE*3 F.WIDE*3 F.WIDE*3 F.WIDE*3<br />

ZONE2 ZONE2 ZONE2 ZONE2<br />

ZONE3 ZONE3 ZONE3 ZONE3<br />

Z2/Z3(MONO) Z2/Z3(MONO) Z2/Z3(MONO) Z2/Z3(MONO)<br />

– – – – – – – – – – – –<br />

– – – : Keine Kanalausgabe<br />

*1 : Kann ausgewählt werden, wenn unter “Extra-Kan.” die Option “SB” eingestellt ist.<br />

*2 : Kann ausgewählt werden, wenn unter “Extra-Kan.” die Option “FH” eingestellt ist.<br />

*3 : Kann ausgewählt werden, wenn unter “Extra-Kan.” die Option “FW” eingestellt ist.<br />

• Wenn “Z2/Z3 (MONO)” ausgewählt ist, wird der Ton in ZONE2 und ZONE3 in Mono ausgegeben. Das<br />

Mono-Audiosignal von ZONE2 wird über den Lautsprecheranschluss L ch und das Mono-Audiosignal von<br />

ZONE3 wird über R ch ausgegeben.<br />

• Bei Auswahl von “S.BACK” für den Center-Lautsprecheranschluss muss unter “Lautsprecher-<br />

Konfiguration” – “Surround Back” (vSeite 40) die Einstellung “1 Lautsp.” gewählt werden.<br />

• Bei Auswahl von “ZONE2” oder “ZONE3” für den Center-Lautsprecheranschluss muss unter “MultiZone-<br />

Konfiguration” – “Ton-Ausgabe” (vSeite 51) die Option “Mono” eingestellt werden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

39


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Endstufen-Zuweisung<br />

Endstufenzuweisung an die<br />

Lautsprecherkonfiguration<br />

anpassen.<br />

Lautsprecher-<br />

Konfiguration<br />

Hier können Sie die<br />

Lautsprecherkonfiguration<br />

und die Größe auswählen.<br />

(Basswiedergabefähigkeit)<br />

HINWEIS<br />

Die Option “Groß” oder<br />

“Klein” hängt nicht von<br />

der tatsächlichen Größe<br />

des Lautsprechers<br />

ab, sondern von der<br />

Basswiedergabefähigkeit,<br />

die unter<br />

“Übergangsfrequenz”<br />

(vSeite 42) eingestellt<br />

wurde.<br />

Einstellungsangaben<br />

Konfig. : MAIN ZONE als Kanalkonfiguration wählen.<br />

• 5.1 / 7.1 / 9.1 / 11.1<br />

Extra-Kan. : Aus gewünschte Kanäle entweder Surround Back-<br />

Lautsprecher (SB), Front Height-Lautsprecher (FH) oder Front Wide<br />

Lautsprecher (FW) auswählen.<br />

n Beim Einstellen der Option “Konfig.” auf “7.1”<br />

• SB / FH / FW<br />

n Beim Einstellen der Option “Konfig.” auf “9.1”<br />

• SB/FH / SB/FW / FH/FW<br />

Zuweis. : Die Endstufenbelegung auswählen.<br />

• NORMAL : Dies ist die übliche Konfiguration.<br />

• +Z2 : Endstufe für die Tonausgabe von ZONE2 festlegen.<br />

• +Z2+Z3 : Endstufe für die Tonausgabe von ZONE2 und ZONE3<br />

festlegen.<br />

• ALL Z2 : Alle Endstufen auf die Tonausgabe von ZONE2 einstellen.<br />

• ALL Z2+Z3 : Alle Endstufen auf die Tonausgabe von ZONE2 und ZONE3<br />

einstellen.<br />

• FREE : Freie Belegung der Endstufen mit den gewünschten Kanälen.<br />

Front : Die front speaker Anschlussbelegung auswählen.<br />

• NORMAL : Dies ist die übliche Konfiguration.<br />

• Bi-WIRING : Front-Lautsprecher auf Bi-Wiring legen.<br />

• Bi-AMPING : Front-Lautsprecher auf Bi-Amp legen.<br />

• 2-Kan. BW : Einen anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanal-<br />

Wiedergabe) im Bi-Wiring-Betrieb betreiben.<br />

• 2-Kan. BA : Einen anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanal-<br />

Wiedergabe) im Bi-Amp-Betrieb betreiben.<br />

Front : Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher (vorne R/L) ein.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Wenn “Subwoofer” auf “Nein” gesetzt wurde, wird “Front” automatisch<br />

auf “Groß” gestellt.<br />

• Wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist, kann für “Center”, “Surround“,<br />

“Surround Back”, “Front Height” und “Front Wide“ nicht “Groß”<br />

ausgewählt werden.<br />

Center : Stellen Sie ein, ob Sie einen Center-Lautsprecher (vorne in der<br />

Mitte) verwenden und geben Sie ggf. dessen Größe an.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Keiner : Einstellen, wenn kein Center-Lautsprecher angeschlossen ist.<br />

Einstellungspunkte<br />

Lautsprecher-<br />

Konfiguration<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Subwoofer : Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.<br />

• Ja : Ein Subwoofer wird verwendet.<br />

• Nein : Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.<br />

Wenn “Front” auf “Klein” gesetzt wurde, wird “Subwoofer”<br />

automatisch auf “Ja” gestellt.<br />

Surround : Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Lautsprecher verwenden und<br />

geben Sie ggf. deren Größe an.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Keiner : Einstellen, wenn die Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen<br />

sind.<br />

• Wenn “Surround” auf “Groß”, “Surround Back” eingestellt ist, können<br />

“Front Height” und “Front Wide” auf “Groß” gestellt werden.<br />

• Wenn “Surround” auf “Keiner” gesetzt wurde, werden “Surround”,<br />

“Surround Back”, “Front Height” und “Front Wide” automatisch auf<br />

“Keiner” gestellt.<br />

Surround Back : Stellen Sie ein, ob Sie Surround Back-Lautsprecher<br />

verwenden und geben Sie ggf. Anzahl und Größe an.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Keiner : Einstellen, wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht<br />

angeschlossen sind.<br />

• 2 Lautsp. : Es werden zwei Surround Back-Lautsprecher verwendet.<br />

• 1 Lautsp. : Es wird nur ein Surround Back-Lautsprecher verwendet.<br />

Wenn Sie diese Einstellung wählen, schließen Sie den Surround-Back-<br />

Lautsprecher an den linken (L) Kanal an.<br />

• Wenn in den “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen unter “Konfig.” die<br />

Einstellung “5.1” festgelegt ist oder wenn mit “Extra-Kan.” die Option<br />

“SB” eingestellt wurde, sind keine Einstellungen für “Surround Back”<br />

möglich.<br />

• Auch wenn für die hintere Surround-Lautsprechereinstellung ein anderer<br />

Wert als “Keiner” festgelegt ist, ist je nach Wiedergabequelle nicht über<br />

die hinteren Surround-Lautsprecher zu hören. Wählen Sie in diesem Fall<br />

über die Menübefehle “Surround-Parameter” – “Surround Back” einen<br />

anderen Wert als “AUS” (vSeite 82).<br />

“Groß” wird nicht angezeigt, wenn “Front” auf “Klein” eingestellt<br />

ist.<br />

40<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Lautsprecher-Konfiguration<br />

(Fortgesetzt)<br />

Bass-Einstellungen<br />

Einstellungen für die<br />

Wiedergabe per Subwoofer<br />

sowie im LFE Tonbereich.<br />

Einstellungsangaben<br />

Front Height : Stellen Sie die Präsenz und Größe der Front-Wide-<br />

Lautsprecher ein.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Height-Lautsprecher nicht<br />

angeschlossen sind.<br />

Wenn in den “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen unter “Konfig.”<br />

die Einstellung “5.1” festgelegt ist (vSeite 40) oder wenn mit “Extra-<br />

Kan.” die Option “FH” eingestellt wurde, sind keine Einstellungen für<br />

“Front Wide” möglich.<br />

Front Wide : Stellen Sie die Präsenz und Größe der Front-Wide-<br />

Lautsprecher ein.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

• Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Wide-Lautsprecher nicht<br />

angeschlossen sind.<br />

Wenn in den “Endstufen-Zuweisung” Einstellungen unter “Konfig.”<br />

die Einstellung “5.1” festgelegt ist (vSeite 40) oder wenn mit “Extra-<br />

Kan.” die Option “FW” eingestellt wurde, sind keine Einstellungen für<br />

“Front Height” möglich.<br />

Subwoofer-Modus : Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe<br />

durch den Subwoofer auswählen.<br />

• LFE : Das Niedrigbereichssignal des Kanals, der auf Lautsprechergröße<br />

“Klein” gestellt ist, wird dem LFE-Signalausgang vom Subwoofer<br />

hinzugefügt.<br />

• LFE+Main : Das Niedrigbereichssignal aller Kanäle wird dem LFE-<br />

Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “Lautsprecher-<br />

Konfiguration” – “Subwoofer” (vSeite 40) auf “Ja” gesetzt wurde.<br />

• Spielen Sie eine Musik- oder Videoquelle ab und wählen Sie den Modus<br />

mit dem stärksten Bass aus.<br />

• Wählen Sie “LFE+Main” aus, wenn die Basssignale immer über den<br />

Subwoofer wiedergegeben werden sollen.<br />

LFE-Tiefpass-Filter : Stellen Sie den LFE-Signal Wiedergabebereich ein.<br />

• 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz<br />

Abstand<br />

Meter / Fuß : Maßeinheit der Entfernung festlegen.<br />

Hier können Sie die Entfernung<br />

Schritt : Kleinste Schrittweiten-Variable für die Entfernung festlegen.<br />

zwischen Hörposition und<br />

• 0.1m / 0.01m<br />

Lautsprechern einstellen.<br />

• 1ft / 0.1ft<br />

Messen Sie, bevor Sie die<br />

Einstellungen vornehmen, den<br />

Abstand von der Hörposition<br />

zu den verschiedenen<br />

Lautsprechern.<br />

Einstellungspunkte<br />

Abstand<br />

(Fortgesetzt)<br />

Kanalpegel<br />

Stellen Sie die Lautstärke für<br />

jeden einzelnen Kanal ein.<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

Standard : Sämtliche Abstände wieder auf Werkseinstellung zurücksetzen.<br />

• Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

• Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Wenn Sie “Standard” auswählen und dann ENTER drücken, wird<br />

die “Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte<br />

zurücksetzen?”- Eingabeaufforderung angezeigt. Wählen Sie entweder<br />

“Ja” oder “Nein, und drücken Sie ENTER.<br />

Front L / Front R / Center / Subwoofer / Surr. L / Surr. R / Surr. Back<br />

L z / Surr. Back R z / Front Height L / Front Height R / Front Wide L /<br />

Front Wide R : Lautsprecher auswählen.<br />

z : Wenn die Einstellung “Lautsprecher-Konfiguration” - “Surround<br />

Back” (vSeite 40) auf “1 Lautsp.” gestellt wird, wird “Surr. Back”<br />

angezeigt.<br />

• 0.00m ~ 18.00m / 0.0ft ~ 60.0ft : Stellen Sie die Entfernung ein.<br />

• Lautsprecher, die in der “Lautsprecher-Konfiguration” (vSeite 40) auf<br />

“Keiner” gestellt wurden, werden nicht angezeigt.<br />

• Die Lautsprecher können abhängig von den Einstellungen “Endstufen-<br />

Zuweisung” (vSeite 40) und “Lautsprecher-Konfiguration” (vSeite<br />

40) unterschiedlich ausgewählt werden.<br />

• Standardeinstellungen :<br />

Front / Center / Subwoofer / Front Height / Front Wide : 3,60 Meter (12,0 Fuß)<br />

Surround / Surround Back : 3,00 Meter (10,0 Fuß)<br />

• Setzen Sie die Differenz der Entfernung zwischen den Lautsprechern auf<br />

weniger als 6,0 Meter (20,0 Fuß).<br />

Testton : Ausgabe Testsound.<br />

• Front L / Front Height L / Center / Front Height R / Front R / Front<br />

Wide R / Surround R /Surr. Back R z /Surr. Back L z / Surround L /<br />

Front Wide L / Subwoofer : Lautsprecher auswählen.<br />

z : Wenn die Einstellung “Lautsprecher-Konfiguration” – “Surround<br />

Back” (vSeite 40) auf “1 Lautsp.” gestellt wird, wird “Surr. Back”<br />

angezeigt.<br />

• –12dB ~ +12dB (0dB) : Lautstärke regulieren.<br />

• Lautsprecher, die in der “Lautsprecher-Konfiguration” (vSeite 40) auf<br />

“Keiner” gestellt wurden, werden nicht angezeigt.<br />

• Wenn o gedrückt wird, während die Subwoofer-Lautstärke auf “–12<br />

dB” eingestellt wird, schaltet die “Subwoofer”-Einstellung auf “AUS”<br />

um.<br />

• Wenn ein Kopfhörer-Stecker in die PHONES-Buchse des AVR-4810<br />

eingesteckt ist, wird der “Kanalpegel” nicht angezeigt.<br />

• Sie können auch CHANNEL LEVEL zum Einstellen drücken (vSeite 91<br />

“Regeln der Lautsprecherlautstärke“).<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

41


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Kanalpegel<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Standard : Sämtliche Abstände wieder auf Werkseinstellung zurücksetzen.<br />

• Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

• Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Übergangsfrequenz 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /<br />

Ausgaben unter der 250Hz : Übergangsfrequenz einstellen.<br />

eingestellten Frequenz, die<br />

Erweitert : Übergangfrequenz für jeden Lautsprecher einzeln einstellen.<br />

Bass-Signale von jedem<br />

• Front / Center / Surround / Surround Back / Front Height / Front<br />

Lautsprecher werden über<br />

Wide : Lautsprecher auswählen.<br />

den Subwoofer ausgegeben.<br />

• 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz /150Hz / 200Hz /<br />

Passen Sie die Einstellung<br />

250Hz : Übergangsfrequenz einstellen.<br />

der Bass-Resonanz Ihrer<br />

verwendeten Lautsprecher<br />

an.<br />

• Kann eingestellt werden, wenn die Einstellung “Lautsprecher-<br />

Konfiguration” – “Subwoofer” (vSeite 40) auf “Ja” steht oder wenn<br />

Sie einen Lautsprecher haben, der auf “Klein” gestellt ist.<br />

• Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf “80Hz”. Wenn Sie jedoch<br />

kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir, die Übergangsfrequenz<br />

auf eine höhere Frequenz zu stellen.<br />

• Bei Lautsprechern, die auf “Klein” gestellt wurden, werden Töne<br />

unterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht<br />

ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front-<br />

Lautsprecher ausgegeben.<br />

• Die Lautsprecher, die eingestellt werden können, wenn “Erweitert”<br />

ausgewählt ist und sich von der Einstellung “Subwoofer-Modus”<br />

(vSeite 41) nterscheidet.<br />

• Wenn “LFE” ausgewählt ist, werden die Lautsprecher auf “Klein”<br />

in “Lautsprecher-Konfiguration” eingestellt. Wenn die Lautsprecher<br />

auf “Groß” eingestellt sind, wird “Vollständ.” angezeigt, und die<br />

Einstellung kann nicht vorgenommen werden.<br />

• Wenn “LFE+Main” ausgewählt ist, können die Lautsprecher<br />

unabhängig von der Lautsprechergröße eingestellt werden.<br />

LS-Impedanz<br />

Impedanz der<br />

angeschlossenen<br />

Lautsprecher einstellen.<br />

8Ω/Ohm : Einstellen, wenn die Impedanz des angeschlossenen<br />

Lautsprechers 8Ω oder mehr beträgt.<br />

6Ω/Ohm : Einstellen, wenn die Impedanz des angeschlossenen<br />

Lautsprechers mindestens 6Ω, aber weniger als 8Ω beträgt.<br />

Prüfen Sie vorher die Lautsprecherimpedanz (Ω) auf der Rückseite<br />

Ihrer Lautsprecher oder in der <strong>Bedienungsanleitung</strong>.<br />

HDMI -Einstellungen vornehmen<br />

(HDMI-Konfiguration)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.<br />

Einstellungspunkte<br />

RGB-Videobereich<br />

Einstellen des Videobereichs<br />

der RGB-Ausgabe vom<br />

HDMI-Anschluss.<br />

Vertikal strecken<br />

Bild wird vertikal gestreckt<br />

für 2.35:1-Filmdarstellung<br />

auf 21:9-Leinwand/Monitor.<br />

Auto Lip Sync<br />

Hier schalten Sie die<br />

automatische Synchronisation<br />

von Audio und Video für HDMI<br />

ein und aus.<br />

HDMI-Audioausgang<br />

Hier wählen Sie, ob der<br />

Verstärker oder der Fernseher<br />

die HDMI-Tonausgabe<br />

übernehmen soll.<br />

Monitor-Ausgang<br />

Hier legen Sie fest, welcher<br />

HDMI-Ausgang verwendet<br />

werden soll.<br />

Einstellungsangaben<br />

Normal : Ausgabe mit RGB-Videobereich (16 (schwarz) bis 235 (weiß)).<br />

Erweitert : Ausgabe mit RGB-Videobereich (0 (schwarz) to 255 (weiß)).<br />

Diese Einstellung ist gültig, wenn ein Fernsehgerät mit einem DVI-<br />

Anschluss verwendet wird.<br />

EIN : Bild wird vertikal gestreckt für 2.35:1-Filmdarstellung auf 21:9-<br />

Leinwand/Monitor.<br />

AUS : Bild wird nicht vertikal gestreckt (Standard).<br />

Diese Einstellung ist im Hinblick auf den HDMI-Ausgang gültig, wenn<br />

ein HDMI-kompatibles Fernsehgerät verwendet wird. Wenn kein<br />

HDMI-kompatibles Fernsehgerät verwendet wird, ist es im Hinblick<br />

auf den analogen Ausgang gültig.<br />

EIN : Kompensiert.<br />

AUS : Nicht kompensiert.<br />

Verstärker : Wiedergabe durch Lautsprecher, die an dem Receiver<br />

angeschlossen sind.<br />

TV : Wiedergabe durch TV, die an dem Receiver angeschlossen sind.<br />

Wenn die HDMI Steuerung in Betrieb ist, hat die eingestellte<br />

Audiowiedergabe des angeschlossenen Ferngesehgeräts Vorrang<br />

(vSeite 90 “HDMI Einstellung”).<br />

Auto (Dual) : Das Vorhandensein eines mit dem Anschluss MONITOR 1<br />

oder MONITOR 2 verbundenen TV-Gerätes wird automatisch erkannt, und<br />

dieser TV-Anschluss wird verwendet.<br />

Monitor 1 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss MONITOR 1 verbunden<br />

ist, wird immer verwendet.<br />

Monitor 2 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss MONITOR 2 verbunden<br />

ist, wird immer verwendet.<br />

• Wenn an beide Anschlüssen (Monitor 1 und Monitor 2) ein Gerät<br />

angeschlossen ist und “Auflösung” (vSeite 60) auf “Automatisch”<br />

gestellt wurde, werden die Signale in einer Auflösung ausgegeben, die<br />

mit beiden Monitoren kompatibel ist.<br />

• Wenn “Auflösung” (vSeite 60) nicht auf “Automatisch“ gestellt ist,<br />

überprüfen Sie, ob das verwendete TV-Gerät mit der Auflösung unter<br />

“HDMI-Info” – “Monitor 1” und “Monitor 2” kompatibel ist (vSeite 87).<br />

• Je nach angeschlossenem Monitor ist die Anzeige nach dem Einstellen<br />

von “Auto (Dual)“ nicht korrekt. Legen Sie in diesem Falle entweder<br />

“Monitor 1” oder “Monitor 2” fest.<br />

• Sie können “Monitor Out” auch einstellen, indem Sie auf der<br />

Hauptfernbedienung M.SEL drücken.<br />

42<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

HDMI Steuerung<br />

Steuerung<br />

Externe Geräte können • EIN : HDMI-Funktion verwenden.<br />

über AVR-4810 kontrolliert • AUS : HDMI-Funktion nicht verwenden.<br />

werden und AVR-4810 kann<br />

Wenn ein Gerät angeschlossen ist, das nicht mit der HDMIüber<br />

die externen Geräte<br />

Steuerfunktion kompatibel ist, stellen Sie “Steuerung” auf “AUS”.<br />

kontrolliert werden.<br />

HINWEIS<br />

• Wenn “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, verbraucht das Gerät<br />

• Zur Überprüfung der<br />

im Standby mehr Strom.<br />

Einstellungen schlagen<br />

• Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, empfiehlt es sich, das<br />

Sie bitte in den<br />

Gerät mit POWER am Hauptgerät auszuschalten.<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong>en der<br />

• Die “HDMI Steuerung” ist inaktiv, solange das Gerät nicht in Betrieb ist.<br />

angeschlossenen Geräte<br />

Schalten Sie entweder an oder stellen Sie auf Standby ein.<br />

nach.<br />

• Details zur HDMI Standby-Quelle : Stellen Sie das HDMI Terminal ein, um das HDMI Signal<br />

Kontrollfunktion finden Sie im Standby-Modus einzugeben.<br />

unter “HDMI Einstellung” • Zuletzt verwendet : Standby mit der zuletzt verwendeten Eingabequelle<br />

(vSeite 90).<br />

während der Nutzung des Geräts.<br />

• Die “Steuerung” ist inaktiv, • HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / HDMI5 / HDMI6 : Der Standbysolange<br />

das Gerät nicht in Modus wird nachträglich entsprechend der zugewiesenen Eingabequelle<br />

Betrieb ist.<br />

eingestellt.<br />

HINWEIS<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn im “Steuerung” auf “EIN”<br />

Mit den HDMIgesetzt<br />

wurde.<br />

Steuerfunktionen lassen Kontroll-Monitor : Stellen Sie den HDMI MONITOR-Anschluss auf die<br />

sich Fernsehgeräte Ausgabe des HDMI-Steuersignals ein.<br />

bedienen, die mit der HDMI- • Monitor 1 : Ausgang vom Anschluss MONITOR 1.<br />

Steuerfunktion kompatibel • Monitor 2 : Ausgang vom Anschluss MONITOR 2.<br />

sind. Achten Sie darauf,<br />

dass der Fernseher und die Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “Steuerung”<br />

HDMI-Kabel angeschlossen<br />

auf “EIN” gesetzt wurde.<br />

sind, bevor Sie eine HDMI-<br />

Steuerfunktion aufrufen.<br />

Ausschaltkontrolle : AVR-4810 und ein externes Gerät werden gleichzeitig<br />

ausgeschaltet.<br />

• EIN : Aktivieren.<br />

• AUS : Nicht aktivieren.<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “Steuerung”<br />

auf “EIN” gesetzt wurde.<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Audio-Einstellungen vornehmen<br />

(Audio Konfiguration)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Hier legen Sie weitere Einstellungen für die Audiowiedergabe fest.<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

EXT. IN-Konfiguration Subwoofer-Pegel : Setup für Wiedergabe über analoge Signale, die über<br />

Setup für Wiedergabe über externe Eingabeanschlüssen eingespeist werden (EXT. IN).<br />

analoge Signale, die über • +15dB : Dies ist der empfohlene Pegel.<br />

externe Eingabeanschlüssen • +10dB / +5dB / 0dB : Wählen Sie den Pegel passend zum verwendeten<br />

eingespeist werden (EXT.<br />

Player.<br />

IN).<br />

2-Kanal Direkt/Stereo Einstellung : Wählen Sie die Methode aus, mit der die Lautsprecher im<br />

Hier können Sie die direkten und Stereo-Zweikanal Wiedergabemodus verwendet werden.<br />

Lautsprecherkonfiguration • Standard : Die Einstellungen zu “Lautsprecher-Konfiguration” (vSeite<br />

für die Wiedergabe im 2- 40) werden verwendet.<br />

Kanal-Modus vornehmen.<br />

• Erweitert : Individuelle Einstellungen für den 2-Kanal-Modus.<br />

Front : Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher (vorne R/L) ein.<br />

• Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher<br />

verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.<br />

• Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender<br />

Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.<br />

Wenn die “Lautsprecher-Konfiguration” – “Subwoofer” (vSeite<br />

40) auf “Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf<br />

“Groß” eingestellt.<br />

Subwoofer : Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.<br />

• Ja : Ein Subwoofer wird verwendet.<br />

• Nein : Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.<br />

Wenn die “Lautsprecher-Konfiguration” – “Subwoofer” (vSeite<br />

40) auf “Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf<br />

“Nein” eingestellt. Wenn die “Front”-Einstellung bei “Klein” ist, dann<br />

ist die Einstellung automatisch “Ja”.<br />

SW-Modus : Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe durch den<br />

Subwoofer auswählen.<br />

• LFE : Wenn die Einstellung “2-Kanal Direkt/Stereo” – “Front” auf “Groß”<br />

ist, wird allein das LFE-Signal vom Subwoofer ausgegeben. Ebenso,<br />

wenn die Einstellung “2-Kanal Direkt/Stereo” – “Front” auf “Klein”<br />

gestellt ist, wird das Niedrigbereichssignal des Frontkanals dem LFE-<br />

Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.<br />

• LFE+Main : Das Niedrigbereichssignal des Frontkanals wird dem LFE-<br />

Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “2-Kanal Direkt/<br />

Stereo” – “Subwoofer” auf “Ja” gesetzt wurde.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

43


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

2-Kanal Direkt/Stereo<br />

(Fortgesetzt)<br />

Surround-Automatik<br />

Hier können Sie für<br />

jeden Eingangssignaltyp<br />

die Surround-Modus-<br />

Einstellungen speichern.<br />

Einstellungsangaben<br />

Übergangsfrequenz : Ausgaben unter der eingestellten Frequenz, die Bass-<br />

Signale von jedem Lautsprecher werden über den Subwoofer ausgegeben.<br />

• 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /<br />

250Hz<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “2-Kanal Direkt/<br />

Stereo” – “Subwoofer” (vSeite 37) auf “Ja” gesetzt wurde.<br />

• Wenn die “2-Kanal Direkt/Stereo” – “Front”-Einstellung “Groß” oder die<br />

“SW-Modus”-Einstellung “LFE” ist, wird “Vollständ.” angezeigt, und<br />

die Einstellung kann nicht vorgenommen werden.<br />

Abstand FL / Abstand FR : Lautsprecher auswählen.<br />

• 0.00m ~ 18.00m (3.60m) / 0.0ft ~ 60.0ft (12.0ft) : Stellen Sie die<br />

Entfernung zum Lautsprecher ein.<br />

Stellen Sie so ein, dass die Entfernungsdifferenz zwischen Front-<br />

Links- und Front-Rechts-Lautsprecher 6,0 m (20,0 Fuß) oder weniger<br />

beträgt.<br />

Kanalpegel FL / Kanalpegel FR : Lautsprecher auswählen.<br />

• –12.0dB ~ +12.0dB (0.0dB) : Passen Sie den Pegel jedes Kanals an.<br />

EIN : Die Einstellungen werd. Wird automatisch mit dem zuletzt<br />

verwendetem Surround-Modus abgespielt.<br />

AUS : Einstellungen werden nicht gespeichert, Surround-Modus ändert<br />

sich nicht mit Signal.<br />

• Mit der Funktion Auto-Surround-Modus können Sie den Surround-Modus,<br />

der zuletzt zur Wiedergabe der vier verschiedenen Eingangssignale<br />

verwendet wurde, speichern.<br />

q Analoge und PCM 2-Kanal-Signale<br />

w Dolby Digital- und DTS 2-Kanal-Signale<br />

e Dolby Digital- und DTS-Mehrkanalsignale<br />

r Mehrkanalsignale außer Dolby Digital und DTS (PCM, DSD usw.)<br />

• Bei der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus ändert sich der Surround-<br />

Modus nicht, selbst wenn sich das Eingangssignal ändert.<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

EQ anpassen<br />

Audyssey Byp. L/R : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Byp L/R”-<br />

Bitte so einstellen, dass Equalizer nicht verwendet wird.<br />

• Verwendet : Verwenden.<br />

ungenutzte Equalizer-<br />

• Nicht verwendet : Nicht verwenden.<br />

Einstellungen nicht angezeigt<br />

werden, wenn MULTEQ XT Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Byp. L/R”<br />

auf der Hauptfernbedienung ausgewählt werden können, wenn das Verfahren Messautomatische<br />

gedrückt wird.<br />

Audyssey abgeschlossen ist.<br />

Audyssey Flat : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Flat”-Equalizer nicht<br />

verwendet wird.<br />

Equalizer Einstellungen, für • Verwendet : Verwenden.<br />

die “Nicht verwendet” mit • Nicht verwendet : Nicht verwenden.<br />

der Quick Select Funktion<br />

eingestellt ist, können nicht<br />

Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Flat” und<br />

gespeichert oder aufgerufen<br />

ausgewählt werden können, wenn das Verfahren Messautomatische<br />

werden.<br />

Audyssey abgeschlossen ist.<br />

Manual : Stellen Sie ein, wenn der “Manual”-Equalizer nicht verwendet<br />

wird.<br />

• Verwendet : Verwenden.<br />

• Nicht verwendet : Nicht verwenden.<br />

44<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Die Netzwerkeinstellungen vornehmen<br />

(Netzwerk-Konfiguration)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Netzwerkeinstellungen vornehmen.<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

Netzwerkverbindung<br />

Funk-LAN-Einstellungen<br />

Esegui impostazioni per LAN<br />

Folgende Schritte dienen zum Konfigurieren der WLAN-Einstellungen.<br />

cablata.<br />

1. Eine externe Antenne anbringen (vSeite 25 “Anschluss an ein Heim-<br />

Netzwerk (LAN)”).<br />

b Diese muss bei Verwendung eines LAN-Kabels abgeschraubt<br />

werden.<br />

2. Schalten Sie den AVR-4810 ein (vSeite 27 “Einschalten des Geräts”).<br />

3. Den Access Point legen Sie im GUI-Menü mit den Befehlen<br />

“Netzwerkverbindung” fest.<br />

Lesen Sie weiter unter “Automatische Einstellungen”, wenn Sie für<br />

einen automatischen Verbindungsaufbau nach Access Points suchen<br />

lassen möchten.<br />

Lesen Sie weiter unter “Manuelle Einstellungen”, wenn Sie einen<br />

manuellen Suchlauf nach verfügbaren Access Points starten möchten.<br />

n Automatische Einstellungen<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Stellen Sie die WPS-Verbindungsmethode entsprechend<br />

des von Ihnen verwendeten Access Points ein.<br />

Suche<br />

WPS<br />

Manuell<br />

q<br />

Eingabe<br />

RETURN Abbrechen<br />

Access Point suchen und Verbindung herstellen NETZWERKVERBINDUNG<br />

Wählen Sie bitte das Netzwerk aus.<br />

DENON<br />

WEP<br />

Suche<br />

Eingabe<br />

Wählen Sie das Netzwerk aus.<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

q Wählen Sie im GUI-Menü “Netzwerkverbindung” – “Suche”, und<br />

drücken Sie ENTER.<br />

Der von Ihnen eingestellte Access Point wird angezeigt.<br />

w Wählen Sie den Access Point mit ui aus, und drücken Sie anschließend<br />

ENTER.<br />

Die DHCP-Funktion ist deaktiviert.<br />

w<br />

82%<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

b Wenn die Suche nach Access Points wiederholt werden soll, wählen<br />

Sie mit i die Option “Suche” aus und drücken Sie auf ENTER.<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Wählen Sie bitte das Netzwerk aus.<br />

DENON<br />

WEP<br />

Suche<br />

Eingabe<br />

Wählen Sie das Netzwerk aus.<br />

RETURN<br />

82%<br />

Abbrechen<br />

e Falls für den in Schritt w gewählten Access Point eine Verschlüsselung<br />

eingestellt ist, geben Sie denselben Schlüssel wie für den Access<br />

Point ein. (Fahren Sie mit Schritt t fort, wenn keine Verschlüsselung<br />

eingestellt ist.)<br />

Verbindung<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Bitte den gleichen Netzwerkschlüssel wie beim<br />

W-LAN Access Point eingeben.<br />

WEP Key<br />

Std.-Key<br />

AAAAA<br />

1<br />

Eingabe<br />

Netzwerkschlüssel eingeben<br />

Auswahl<br />

r<br />

t<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

Benutzen Sie den uio p, um den “Schlüssel” (Chiffrierschlüssel)<br />

einzutragen, und drücken Sie ENTER.<br />

Geben Sie denselben Chiffrierschlüssel wie für den Access Point ein.<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

<br />

• Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der<br />

Hauptfernbedienung SEARCH oder MENU während der Eingabe<br />

drücken.<br />

• Wenn keine Sicherheitseinstellungen für die Internetverbindung<br />

festgelegt ist, ist dieser Schritt nicht notwendig.<br />

r Wenn als Verschlüsselungsmethode “WEP” eingestellt ist, wählen Sie mit<br />

i den “Std.-Key” aus, und drücken Sie dann o p.<br />

1 / 2 / 3 / 4 : Geben Sie denselben Standardschlüssel wie für den<br />

Access Point ein. In der Regel sollte hierfür “1” eingestellt sein.<br />

e<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

45


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

t Wählen Sie mit der Taste i die Option “Verbindung”, und drücken Sie<br />

die Taste ENTER.<br />

Die Netzwerkverbindung wird hergestellt.<br />

Nach dem Aufbau der Verbindung zum Access Point wird “Verbindung<br />

abgeschlossen.” angezeigt.<br />

n<br />

Beenden<br />

Erweitert<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Verbindung abgeschlossen.<br />

DHCP<br />

EIN<br />

IP-Adresse<br />

192.168.100.85<br />

Konfiguration beenden<br />

Eingabe<br />

Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des AVR-<br />

4810 automatisch festgelegt.<br />

Bei Verbindung mit einem Netzwerk ohne DHCP Funktion müssen Sie<br />

die IP Adresse manuell einstellen.<br />

Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 48 unter “Einstellungen für<br />

kabelgebundene LANs” in Schritt 3.<br />

WPS-Verbindungen herstellen (Tastendruckmethode)<br />

Verwenden Sie Access Points (Router), die mit einer WPS-Funktion ausgestattet<br />

sind. Einzelheiten erfahren Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> des Routers.<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Stellen Sie die WPS-Verbindungsmethode entsprechend<br />

des von Ihnen verwendeten Access Points ein.<br />

Suche<br />

WPS<br />

Manuell<br />

q<br />

Eingabe<br />

WPS (WiFi Protected Setup) verwenden<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Wählen Sie die WPS-Verbindungsmethode<br />

(Tastendruck oder PIN) aus.<br />

Taste drücken<br />

PIN-Code<br />

w<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

e Drücken Sie auf WPS, um eine Verbindung.<br />

r Wählen “Verbindung” und drücken Sie die Taste ENTER.<br />

Nach dem Aufbau der Verbindung zum Access Point wird “Verbindung<br />

abgeschlossen.” angezeigt.<br />

n<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Drücken Sie jetzt auf die WPS-Taste am Access Point und<br />

wählen anschließend “Verbindung”.<br />

Verbindung<br />

Verbindung herstellen<br />

Eingabe<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

Dieser WPS (Push-Taste) Setup-Bildschirm kann direkt angezeigt<br />

werden, wenn o und p auf dem Hauptgerät gedrückt und für<br />

mindestens 3 Sekunden gehalten wird.<br />

WPS-Verbindungen herstellen (PIN-Code-Methode)<br />

Verwenden Sie Access Points (Router), die mit einer WPS-Funktion<br />

ausgestattet sind. Einzelheiten erfahren Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

des Routers.<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Stellen Sie die WPS-Verbindungsmethode entsprechend<br />

des von Ihnen verwendeten Access Points ein.<br />

Suche<br />

WPS<br />

Manuell<br />

q<br />

Eingabe<br />

WPS (WiFi Protected Setup) verwenden<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Wählen Sie die WPS-Verbindungsmethode<br />

(Tastendruck oder PIN) aus.<br />

Taste drücken<br />

PIN-Code<br />

r<br />

w<br />

Eingabe<br />

RETURN Abbrechen<br />

Netzwerkverbindung per PIN-Code herstellen<br />

Eingabe<br />

RETURN Abbrechen<br />

Netzwerkverbindung per Tastendruck herstellen<br />

q Wählen “WPS” und drücken Sie die Taste ENTER.<br />

w Wählen “PIN-Code” und drücken Sie die Taste ENTER.<br />

q Wählen Sie “WPS” und drücken Sie auf ENTER.<br />

w Wählen “Taste drücken” und drücken Sie die Taste ENTER.<br />

46<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Der Access Point wird angezeigt.<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Wählen Sie bitte das Netzwerk aus.<br />

DENON<br />

WEP<br />

Suche<br />

Eingabe<br />

Wählen Sie bitte das Netzwerk aus<br />

RETURN<br />

46%<br />

Abbrechen<br />

e Wählen Sie den Access Point mit den Tasten u i aus und drücken<br />

Sie anschließend ENTER.<br />

Die PIN Code Nummer wird angezeigt.<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Geben Sie den folgenden PIN-Code in das Interface Ihres<br />

Access Points ein, um die Authentifizierung zu starten.<br />

Aktueller PIN-Code<br />

Warte auf Verbindung....<br />

12345678<br />

r Stellen Sie den auf dem GUI-Bildschirm angezeigten PIN Code auf Registrieren.<br />

Nach dem Aufbau der Verbindung zum Access Point wird “Verbindung<br />

abgeschlossen.” angezeigt.<br />

n Manuelle Einstellungen<br />

Suche<br />

WPS<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Stellen Sie die WPS-Verbindungsmethode entsprechend<br />

des von Ihnen verwendeten Access Points ein.<br />

q<br />

Manuell<br />

NETZWERKVERBINDUNG [1/2]<br />

Eingabe<br />

Abbrechen<br />

RETURN<br />

Einstellungen manuell vornehmen<br />

SSID<br />

DENON<br />

Sicherheit<br />

WEP e<br />

Key<br />

AAAAA<br />

Std.-Key<br />

1<br />

Verbindung<br />

PIN-Code<br />

y<br />

t<br />

w<br />

r<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

q Wählen Sie im GUI-Menü “Netzwerkverbindung” – “Manuell”, und<br />

drücken Sie die Taste ENTER.<br />

w Benutzen Sie den uio p, um die Bezeichnung für das drahtlose<br />

Netzwerk (SSID) einzutragen, und drücken Sie ENTER.<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der<br />

Hauptfernbedienung SEARCH oder MENU während der Eingabe<br />

drücken.<br />

e Wählen Sie den Sicherheitsmodus mit den Tasten ui aus, und<br />

drücken Sie die Taste i.<br />

Keiner : Einstellen, wenn unverschlüsselt übertragen wird. Die<br />

Kommunikation ist zwar auch ohne Verschlüsselung möglich, jedoch<br />

ist eine höhere Sicherheit mittels Verschlüsselung sehr zu empfehlen.<br />

WEP / WPA-PSK(TKIP) / WPA-PSK(AES) / WPA2-PSK(TKIP) / WPA2-<br />

PSK(AES) : Wählen Sie die Verschlüsselungsmethode, auf die der<br />

benutzte Access Point eingestellt ist.<br />

r Benutzen Sie den uio p, um den “Schlüssel” (Chiffrierschlüssel)<br />

einzutragen, und drücken Sie ENTER.<br />

Enter the same encryption key as used for the access point.<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

<br />

• Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der<br />

Hauptfernbedienung SEARCH oder MENU während der Eingabe<br />

drücken.<br />

• Wenn keine Sicherheitseinstellungen für die Internetverbindung<br />

festgelegt ist, ist dieser Schritt nicht notwendig.<br />

t Wenn als Verschlüsselungsmethode “WEP” eingestellt ist, wählen Sie<br />

mit den Tasten i den “Std.-Key” aus, und drücken Sie dann die Taste<br />

o p.<br />

1 / 2 / 3 / 4 : Geben Sie denselben Standardschlüssel wie für den<br />

Access Point ein. In der Regel sollte hierfür “1” eingestellt sein.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

SSID (W-LAN-Name) manuell eingeben<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

47


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

y Wählen Sie mit der Taste i die Option “Verbindung”, und drücken Sie<br />

die Taste ENTER.<br />

Die Netzwerkverbindung wird hergestellt.<br />

Nach dem Aufbau der Verbindung zum Access Point wird “Verbindung<br />

abgeschlossen.” angezeigt.<br />

Beenden<br />

Erweitert<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Verbindung abgeschlossen.<br />

DHCP<br />

EIN<br />

IP-Adresse<br />

192.168.100.85<br />

Konfiguration beenden<br />

Eingabe<br />

Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des AVR-<br />

4810 automatisch festgelegt.<br />

Bei Verbindung mit einem Netzwerk ohne DHCP Funktion müssen Sie<br />

die IP Adresse manuell einstellen.<br />

Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 48 unter “Einstellungen für<br />

kabelgebundene LANs” in Schritt 3.<br />

Einstellungen für kabelgebundene LANs<br />

Die Einstellungen für das kabelgebundene LAN-legen Sie wie folgt fest.<br />

1. Schließen Sie das LAN-Kabel an (vSeite 25 “Anschluss an ein Heim-<br />

Netzwerk (LAN)”).<br />

2. Schalten Sie den AVR-4810 ein (vSeite 27 “Einschalten des Geräts”).<br />

Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des AVR-<br />

4810 automatisch festgelegt.<br />

Bei Anschluss an ein Netzwerk ohne DHCP-Funktion legen Sie die<br />

Einstellungen wie unter Arbeitsschritt 3 fest.<br />

3. Die IP-Adresse legen Sie im GUI-Menü mit den Befehlen<br />

“Netzwerkverbindung” fest.<br />

DHCP<br />

IP-Adresse<br />

Beenden<br />

Erweitert<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

EIN<br />

192.168.100.33<br />

q<br />

Eingabe<br />

IP-Adresse und Proxy manuell eingeben<br />

Proxy<br />

Beenden<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

DHCP<br />

IP-Adresse<br />

Subnetzmaske<br />

Standardgateway<br />

Prim. DNS-Server<br />

Sek. DNS-Server<br />

IP-Adresse manuell festlegen<br />

AUS<br />

192 . 168 . 100 . 033<br />

255 . 255 . 255 . 000<br />

000 . 000 . 000 . 000<br />

000 . 000 . 000 . 000<br />

000 . 000 . 000 . 000<br />

r<br />

w<br />

RETURN<br />

e<br />

Abbrechen<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

q Wählen Sie im GUI-Menü “Netzwerkverbindung” – “Erweitert”, und<br />

drücken Sie ENTER.<br />

w Drücken Sie o p, um “DHCP” auf “AUS” umzustellen, Drücken<br />

Sie anschließend i.<br />

· · Die DHCP-Funktion ist deaktiviert.<br />

e Geben Sie mit ui p die Adresse ein, und drücken Sie ENTER.<br />

• IP-Adresse : Geben Sie eine IP-Adresse in einem der unten<br />

genannten Adressbereiche ein. Beim Einstellen einer anderen IP-<br />

Adresse kann die Netzwerkfunktion nicht genutzt werden.<br />

CLASS A: 10.0.0.0 ~ 10.255.255.255<br />

CLASS B: 172.16.0.0 ~ 172.31.255.255<br />

CLASS C: 192.168.0.0 ~ 192.168.255.255<br />

• Subnetzmaske : Beim direkten Anschuss eines xDSL Modems oder<br />

Terminaladapters an den AVR-4810 müssen Sie die Subnetzmaske<br />

eingeben, die in der Anbieterdokumentation genannt wird. Dies ist<br />

normalerweise 255.255.255.0.<br />

• Standardgateway : Wenn ein Gateway (Router) angeschlossen<br />

ist, geben Sie dessen IP-Adresse ein.<br />

• Prim. DNS-Server, Sek. DNS-Server : Wenn in der Dokumentation<br />

Ihres Anbieters nur eine DNS Adresse angegeben ist, tragen Sie<br />

diese im Feld “Prim. DNS-Server” ein. Wenn zwei oder mehr DNS-<br />

Adressen vorhanden sind, geben Sie die erste in das Feld “Sek.<br />

DNS-Server” ein.<br />

r Wählen Sie mit i die Option “Beenden”, und drücken Sie ENTER.<br />

· · Damit ist die Einstellung abgeschlossen.<br />

b Bei einer Netzwerkverbindung über einen Proxyserver wählen Sie<br />

“Proxy” und drücken Sie ENTER (vSeite 49 “Proxy”).<br />

• Bei Verwendung eines Breitband-Routers (mit DHCP-Funktion) müssen<br />

keine IP-Adressen für das Gerät und für den Proxyserver festgelegt<br />

werden, da die DHCP-Funktion beim AVR-4810 standardmäßig aktiviert<br />

ist (“EIN”).<br />

• Wenn der AVR-4810 in einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion verwendet<br />

wird, müssen die Netzwerkeinstellungen festgelegt werden. In diesem<br />

Fall sind gewisse Netzwerkkenntnisse notwendig. Einzelheiten erfahren<br />

Sie bei einem Netzwerkadministrator.<br />

• Wenn Sie keine Internetverbindung herstellen können, kontrollieren Sie<br />

die Anschlüsse und Einstellungen (vSeite 25).<br />

• Wenn Sie sich mit Internetanschlüssen nicht auskennen, wenden Sie<br />

sich an Ihren ISP (Internet Service Provider) oder an das Geschäft, bei<br />

dem Sie den Computer gekauft haben.<br />

• Wenn Sie die Einstellung während der Eingabe der IP-Adresse abbrechen<br />

möchten, drücken Sie RETURN.<br />

48<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Proxy : Diese Einstellung legen Sie fest, wenn Sie die Internetverbindung<br />

über einen Proxyserver herstellen.<br />

DHCP<br />

IP-Adresse<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

EIN<br />

192.168.100.33<br />

Beenden<br />

Erweitert<br />

q<br />

Eingabe<br />

IP-Adresse und Proxy manuell eingeben<br />

Proxy<br />

Proxy r<br />

Adresse<br />

Anschluss (Port)<br />

Beenden<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

Proxy-Server wird verwendet<br />

NETZWERKVERBINDUNG<br />

DHCP<br />

IP-Adresse<br />

Subnetzmaske<br />

Standardgateway<br />

Prim. DNS-Server<br />

Sek. DNS-Server<br />

Proxy<br />

Beenden<br />

EIN<br />

192 .168 . 100 . 033<br />

255 .255 . 255 . 000<br />

192 .168 . 100 . 001<br />

192 .168 . 100 . 001<br />

000 .000 . 000 . 000<br />

Eingabe<br />

Proxy-Server festlegen (falls erforderl.)<br />

EIN<br />

Adresse<br />

000 . 000 . 000 . 000<br />

00000<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

RETURN<br />

Abbrechen<br />

q Wählen Sie im GUI-Menü “Netzwerkverbindung” – “Erweitert” oder<br />

“Manuell”, und drücken Sie ENTER.<br />

w Wählen Sie mit ui to set “Proxy” die Option “Proxy”, und drücken<br />

Sie ENTER.<br />

e Drücken Sie o p, um “Proxy” auf “EIN” umzustellen. Drücken Sie<br />

anschließend i.<br />

Der Proxyserver ist nun aktiviert.<br />

r Drücken Sie o p zur Auswahl einer Eingabemethode für den<br />

Proxyserver. Drücken Sie anschließend i.<br />

Adresse : Methode zur Eingabe der IP-Adresse.<br />

Name : Methode zur Eingabe des Domain-Namens.<br />

t Geben Sie mit uio p die Adresse bzw. den Domain-Namen des<br />

Proxyservers ein, und drücken Sie ENTER.<br />

Wenn in Schritt r “Adresse” gewählt wurde : IP-Adresse eintragen<br />

Wenn in Schritt r “Name” gewählt wurde : Domain-Namen eintragen.<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

u<br />

Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der<br />

Hauptfernbedienung SEARCH oder MENU während der Eingabe<br />

drücken.<br />

e<br />

y<br />

w<br />

t<br />

Einstellungspunkte<br />

Netzwerkverbindung<br />

(Fortgesetzt)<br />

Sonstiges<br />

Einstellung an/aus der<br />

Netzwerk-Funktion<br />

im Standby und PC<br />

Spracheinstellung.<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

y Geben Sie mit uio p die Anschlussnummer des Proxyservers ein,<br />

und drücken Sie ENTER.<br />

u Wählen Sie mit i die Option “Beenden”, und drücken Sie ENTER.<br />

Damit ist die Einstellung abgeschlossen.<br />

Netzwerk-Standby : Netzwerkfunktion im Standby ein- bzw.ausschalten.<br />

• EIN : Netzwerk ist im Standby aktiviert. Gerät ist über netzwerkfähigen<br />

Controller bedienbar.<br />

• AUS : Sospende le funzioni di rete durante lo standby.<br />

Stellen Sie auf “EIN” bei Verwendung der Websteuerungsfunktion.<br />

(vSeite 94).<br />

Zeichensatz : Wenn Schriftzeichen nicht korrekt angezeigt werden,<br />

stellen Sie den MP3 ID3-Tag Zeichencodetyp ein, der von dem USB-<br />

Speichergerät wiedergegeben wird.<br />

• Automatisch : Seleziona automaticamente codice caratteri.<br />

• Latein : Seleziona ISO 8859-1 Latin-1.<br />

• Japanisch : Seleziona Shift-JIS.<br />

Sollten die Zeichen nicht richtig angezeigt werden, wenn “Automatisch”<br />

eingestellt wurde, stellen Sie “Latein” oder “Japanisch” ein.<br />

PC-Sprache : Computersprache auswählen.<br />

• ara / chi (smpl) / chi (trad) / cze / dan / dut / eng / fin / fre / ger / gre / heb<br />

/ hun / ita / jpn / kor / nor / pol / por / por(BR) / rus / spa / swe / tur<br />

Name im Netzwerk : Der lesefreundliche Name ist der Name AVR-4810,<br />

der im Netzwerk angezeigt wird. Es können bis zu 63 Zeichen eingegeben<br />

werden. Der lesefreundliche Standardname beim ersten Gebrauch ist<br />

“DENON:[AVR-4810]”.<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

<br />

Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der Hauptfernbedienung<br />

SEARCH oder MENU während der Eingabe drücken.<br />

Standard : Sämtliche Abstände wieder auf Werkseinstellung zurücksetzen.<br />

• Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

• Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Party-Modus : Stellen Sie die Partymodus-Funktion ein.<br />

• AUS : Deaktivieren Sie die Partymodus-Funktion.<br />

• EIN : Aktivieren Sie die Partymodus-Funktion.<br />

Für weitere Informationen zur Partymodus-Funktion beziehen Sie<br />

sich bitte auf Seite 92, “Abspielen desselben Netzwerk-Audio auf<br />

unterschiedlichen, an ein Netzwerk angeschlossenen Geräten (Party-<br />

Modus-Funktion)”.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

49


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Sonstiges<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Party-Mod. Start-Lautst : Nehmen Sie die Einstellungen für den<br />

Lautstärke-Pegel vor, wenn der Partymodus gestartet ist.<br />

• Letzte Einstellung : Dieselbe Lautstärke, wie vor der Einstellung des<br />

Partymodus.<br />

• – – – (0) : Verwenden Sie die Stummschaltung immer unter der<br />

Bedingung, dass der Partymodus gestartet ist.<br />

• –80dB ~ 18dB (1 ~ 99) : Starten Sie den Party-Modus mit Ihrer bevorzugten<br />

Lautstärke.<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü “Party-Modus”<br />

auf “EIN” gesetzt wurde.<br />

• Das wird von 0 bis 99 angezeigt, wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite<br />

52) auf “Absolut” eingestellt wird.<br />

• Sie können die Obergrenze mit “Lautstärkegrenze” einstellen. (vSeite<br />

52).<br />

Netzwerkstatus : Die Displays zeigen bis maximal 10 DENON-Produkte<br />

an, die mit demselben Netzwerk verbunden sind.<br />

• Name / Modell-Name / Strom EIN/Standby / Quelle auswählen /<br />

Lautstärkepegel / Status Partymodus<br />

“Netzwerkstatus” wird angezeigt, wenn ein DENON-Produkt<br />

angeschlossen ist, das die Netzwerkstatus-Anzeigefunktion<br />

unterstützt.<br />

Bijwerkmelding : Die Displays zeigen eine Hinweis-Meldung auf dem<br />

GUI-Bildschirm des AVR-4810 an, wenn die aktuellste Firmware mit<br />

“Firmware-Update” freigegeben wird. Die Hinweis-Meldung wird für etwa<br />

20 Sekunden angezeigt, wenn der Strom eingeschaltet wird. Verbinden<br />

Sie mit Breitband-Internet (vSeite 25), wenn Sie diese Funktion<br />

verwenden.<br />

• EIN : Update-Meldung anzeigen.<br />

• AUS : Update-Meldungen nicht anzeigen.<br />

• Wenn Sie während der Anzeige der Benachrichtigungsmitteilung ENTER<br />

drücken, wird der “Update prüfen”-Bildschirm angezeigt. (Gehen Sie auf<br />

Seite 55 für weitere Informationen bezüglich “Firmware-Update”)<br />

• Drücken Sie RETURN, um die Benachrichtigungsmitteilung zu löschen.<br />

Upgrade-Meldung : Die Displays zeigen eine Hinweis-Meldung auf<br />

dem GUI-Bildschirm des AVR-4810 an, wenn die aktuellste Firmware mit<br />

“Features hinzuf.” freigegeben wird. Die Hinweis-Meldung wird für etwa<br />

20 Sekunden angezeigt, wenn der Strom eingeschaltet wird. Verbinden<br />

Sie mit Breitband-Internet (vSeite 25), wenn Sie diese Funktion<br />

verwenden.<br />

• EIN : Upgrade-Meldungen anzeigen.<br />

• AUS : Upgrade-Meldung nicht anzeigen.<br />

• Wenn Sie während der Anzeige der Benachrichtigungsmitteilung ENTER<br />

drücken, wird der “Features hinzuf.”-Bildschirm angezeigt. (Gehen Sie<br />

auf Seite 55 für weitere Informationen bezüglich “Features hinzuf.”)<br />

• Drücken Sie RETURN, um die Benachrichtigungsmitteilung zu löschen.<br />

Einstellungspunkte<br />

Napster-Zugang<br />

Bestimmen oder ändern Sie<br />

Ihren Benutzernamen und<br />

Ihr Passwort (vSeite 75<br />

“Napster anhören“).<br />

Netzwerkinfo<br />

Hier können Sie die<br />

Netzwerkinformationen<br />

anzeigen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Username / Password<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

<br />

• Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der Hauptfernbedienung<br />

SEARCH oder MENU während der Eingabe drücken.<br />

• Das Passwort darf keine Unterstriche ( _ ) enthalten.<br />

Friendly Name / Netzwerk=Kabelanschluss/Drahtlosverbind. / SSID / ·<br />

DHCP= EIN/AUS / IP-Adresse / MAC-Adresse<br />

50<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Die Mehrfachzonen-Einstellungen vornehmen<br />

(MultiZone-Konfiguration)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Hier legen Sie die Einstellungen für die Audiowiedergabe in einem Mehrzonensystem (ZONE2, ZONE3)<br />

fest.<br />

Einstellungspunkte<br />

Bässe<br />

Bässe (tiefe Frequenzen)<br />

einstellen.<br />

Höhen<br />

Höhen (hohe Frequenzen)<br />

einstellen.<br />

HPF<br />

Wählen Sie den Hochpass-<br />

Filter (HPF), um Verzerrungen<br />

im Bass zu vermeiden.<br />

Kanalpegel L<br />

Ausgangspegel des linken<br />

Kanals einstellen.<br />

Kanalpegel R<br />

Ausgangspegel des rechten<br />

Kanals einstellen.<br />

Ton-Ausgabe<br />

Stellen Sie den Signal-<br />

Ausgang von Mehrfachzonen<br />

ein.<br />

Lautstärke-Anzeige<br />

Art der Lautstärkeanzeige<br />

festlegen.<br />

–10dB ~ +10dB (0dB)<br />

–10dB ~ +10dB (0dB)<br />

Einstellungsangaben<br />

OFF : HPF ausgeschaltet.<br />

ON : HPF eingeschaltet: Bass wird beschnitten.<br />

–12dB ~ +12dB (0dB)<br />

“Kanalpegel L” können eingestellt werden, wenn unter “Ton-Ausgabe“<br />

(vSeite 51) – “Stereo“ eingestellt ist.<br />

–12dB ~ +12dB (0dB)<br />

“Kanalpegel R” können eingestellt werden, wenn unter<br />

Ausgabe“ (vSeite 51) – “Stereo“ eingestellt ist.<br />

Stereo : Stereo-Ausgabe wählen.<br />

Mono : Mono-Ausgabe wählen.<br />

“Ton-<br />

Wenn unter “Endstufen-Zuweisung” – “Zuweis.” ((vSeite 40)<br />

“FREE” eingestellt ist und die Signalbelegung der Endstufe auf<br />

“Z2/Z3(M)” eingestellt ist, wird für die “Ton-Ausgabe” Konfiguration<br />

automatisch “Mono” eingestellt.<br />

Relativ : Anzeige von - - - dB (Min) im Bereich von –80 dB ~ 18 dB.<br />

Absolut : Anzeige im Bereich von 0 (Min) ~ 99.<br />

• Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Lautstärkepegel”,<br />

“Lautstärkegrenze”- und “Einschaltlautstärke”-Anzeigemethode<br />

angewandt.<br />

• Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung gilt für alle Zonen.<br />

Einstellungspunkte<br />

Lautstärkepegel<br />

Stellen Sie den Lautstärken-<br />

Ausgabepegel ein.<br />

Lautstärkegrenze<br />

Maximale Lautstärke<br />

festlegen.<br />

Einschaltlautstärke<br />

Legen Sie die Lautstärke<br />

fest, die beim Einschalten<br />

automatisch<br />

wird.<br />

eingestellt<br />

Muting-Pegel<br />

Legen Sie den Pegel fest,<br />

der im Stummschaltmodus<br />

eingestellt wird.<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

Variabel : Lautstärkeeinstellung am Hauptgerät und per Fernbedienung<br />

zulassen.<br />

–40dB (41) : Lautstärke am Vorverst.-Ausg. fest auf –40 dB einstellen. Ext.<br />

Verstärker regelt Lautstärke.<br />

0dB (81) : Lautstärke am Vorverst.-Ausg. fest auf 0 dB einstellen. Ext.<br />

Verstärker regelt Lautstärke.<br />

Wenn das GUI-Menü “Endstufen-Zuweisung”– “Zuweis.” (vSeite<br />

40) auf “+Z2”, “+Z2+Z3”, “ALL Z2” oder “ALL Z2+Z3” gesetzt wird,<br />

wird die Einstellung “Lautstärkepegel” automatisch auf “Variabel”<br />

gesetzt.<br />

AUS : Keine maximale Lautstärke festlegen.<br />

–20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81)<br />

Kann eingestellt werden, wenn die Mehrfachzonen- “Lautstärkepegel”-<br />

Einstellung (vSeite 51) “Variabel” ist.<br />

Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird<br />

wiederhergestellt.<br />

– – – (0) : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.<br />

–80dB ~ 18dB (1 ~ 99) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel<br />

angepasst.<br />

Kann eingestellt werden, wenn die Mehrfachzonen- “Volume Level”-<br />

Einstellung (vSeite 51) “Variabel” ist.<br />

Stumm : Der Ton wird vollständig abgeschaltet.<br />

–40dB : Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.<br />

–20dB : Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

51


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

OPTION<br />

Andere Einstellungen vornehmen (Optionen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Quelle löschen<br />

Hiermit können Sie nicht<br />

verwendete Eingangsquellen<br />

ausblenden.<br />

Elimina sorgente<br />

Hiermit können Sie nicht<br />

verwendete Eingangsquellen<br />

ausblenden.<br />

GUI<br />

Hier können Sie Einstellungen<br />

zum Bildschirmmenü (GUI)<br />

vornehmen.<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Lautstärke-Anzeige : Art der Lautstärkeanzeige festlegen.<br />

• Relativ : Anzeige von - - - dB (Min) im Bereich von –80 dB ~ 18 dB.<br />

• Absolut : Anzeige im Bereich von 0 (Min) ~ 99.<br />

• Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Lautstärkegrenze”-<br />

und “Einschaltlautstärke”-Anzeigemethode angewandt.<br />

• Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung gilt für alle Zonen.<br />

Lautstärkegrenze : Maximale Lautstärke festlegen.<br />

• AUS : Keine maximale Lautstärke festlegen.<br />

• –20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81)<br />

Einschaltlautstärke : Legen Sie die Lautstärke fest, die beim Einschalten<br />

automatisch eingestellt wird.<br />

• Last : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird wiederhergestellt.<br />

• – – – (0) : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.<br />

• –80dB ~ 18dB (1 ~ 99) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel<br />

angepasst.<br />

Muting-Pegel : Legen Sie den Pegel fest, der im Stummschaltmodus<br />

eingestellt wird.<br />

• Stumm : Der Ton wird vollständig abgeschaltet.<br />

• –40dB : Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.<br />

• –20dB : Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.<br />

PHONO / CD / DVD / HDP / TV / SAT/CBL / VCR / DVR / V.AUX /·<br />

NET/USB / TUNER : Wählen Sie die Eingangsquelle aus, die nicht<br />

verwendet wird.<br />

• EIN : Diese Quelle anzeigen.<br />

• Löschen : Diese Quelle ausblenden.<br />

HINWEIS<br />

• Eingangsquellen, die in den verschiedenen Zonen verwendet werden,<br />

können nicht gelöscht werden.<br />

• Die Eingabequellen, die auf “Löschen” gestellt wurden, können mit dem<br />

SOURCE SELECT.<br />

Bildschirmschoner : Bildschirmschoner einstellen.<br />

• EIN : Der Bildschirmschoner wird während der GUI-Menüanzeige<br />

oder der NET/USB/iPod-Bildschirmanzeige aktiviert, wenn über eine<br />

fortgesetzte Periode von etwa 3 Minuten keine Bedienung ausgeführt<br />

wird. Wenn Sie den uio p drücken, wird der Bildschirmschoner<br />

geschlossen und zu dem Bildschirm zurückgekehrt, der vor dem Aufruf<br />

des Bildschirmschoners aktiviert war.<br />

• AUS : Der Bildschirmschoner ist nicht aktiviert.<br />

Einstellungspunkte<br />

GUI<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Hintergrundbild : Stellen Sie das Hintergrundbild ein, um den Hintergrund<br />

anzuzeigen, wenn die Wiedergabe beendet ist usw.<br />

• Bild : Ein Bild als Hintergrund verwenden (DENON-Logo).<br />

• Schwarz : Stellt Schwarz als Hintergrund ein.<br />

• Grau : Stellt Grau als Hintergrund ein.<br />

• Blau : Stellt Blau als Hintergrund ein<br />

Format : Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das für den von Ihnen<br />

verwendeten Fernseher ausgegeben werden soll.<br />

• NTSC : NTSC auswählen.<br />

• PAL : PAL auswählen.<br />

Das “Format” kann auch durch den folgenden Vorgang eingestellt<br />

werden. Allerdings wird der GUI-Bildschirm nicht angezeigt.<br />

1. Drücken und halten Sie am Hauptgerät DSX und RETURN für<br />

mindestens 3 Sekunden.<br />

Auf der Anzeige wird “Video Format” angezeigt.<br />

2. Drücken Sie o p, und stellen Sie das Videosignal-Format ein.<br />

3. Drücken Sie am Hauptgerät ENTER, MENU oder RETURN, tum die<br />

Einstellungen abzuschließen.<br />

HINWEIS<br />

Wenn ein anderes Format als das Videoformat des angeschlossenen<br />

Monitors eingestellt wird, wird das Bild nicht ordnungsgemäß angezeigt.<br />

Text : Zeigen Sie den Inhalt der Bedienung während des Wechsels des<br />

Surround-Modus, Eingangsmodus usw. an.<br />

• EIN : Texteinblendungen anzeigen.<br />

• AUS : Texteinblendungen nicht anzeigen.<br />

Hauptlautstärke : Wählen Sie, ob die Lautstärkeanzeige auf dem<br />

Bildschirm erscheinen soll.<br />

• Unten : Unten anzeigen.<br />

• Oben : Oben anzeigen.<br />

• AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.<br />

Wenn die Hauptlautstärken-Anzeige schwer zu sehen ist bei<br />

Überlagerung durch Film-Untertitel usw., stellen Sie auf “Oben”<br />

NET/USB : Stellen Sie die Anzeigezeit des NET/USB-Bildschirms ein,<br />

wenn die Eingangsquelle “NET/USB” ist.<br />

• Immer : OSD dauerhaft anzeigen.<br />

• 30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.<br />

• 10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.<br />

• AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.<br />

52<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

GUI<br />

(Fortgesetzt)<br />

Prog FB-Codes<br />

Einen vordefinierten<br />

Code suchen, um die<br />

Fernbedienung darauf zu<br />

programmieren.<br />

Einstellungsangaben<br />

iPod : Stellen Sie die Anzeigezeit des iPod-Bildschirms ein, wenn die<br />

Eingangsquelle “iPod” ist.<br />

• Immer : OSD dauerhaft anzeigen.<br />

• 30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.<br />

• 10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.<br />

• AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.<br />

Tuner : Stellen Sie die Anzeigezeit des Tuner-Bildschirms ein, wenn die<br />

Eingangsquelle “TUNER” ist.<br />

• Immer : OSD dauerhaft anzeigen.<br />

• 30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.<br />

• 10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.<br />

• AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.<br />

Wenn die mitgelieferte Fernbedienung mit voreingestellten Codes<br />

programmiert wird, kann diese auch zur Bedienung anderer Geräte benutzt<br />

werden, z. B. für DVD Player oder Fernseher anderer Hersteller.<br />

In diesem Menü können Sie die voreingestellten Codes durchsuchen und<br />

aufrufen, mit denen die beigefügte Fernbedienung programmiert werden<br />

kann.<br />

n Standardeinstellungen für voreingestellte Codes<br />

DVD-Player·<br />

DENON [32134]<br />

Videokassettenrecorder·<br />

Tivo [20739]<br />

Fernseher·<br />

SONY [10810]<br />

Topbox für Satelliten einstellen·<br />

DirecTV [01377]<br />

n Voreingestellte Codes suchen<br />

Wechseln Sie mit der Hauptfernbedienung in den “MAIN” Modus<br />

(vSeite 99 “Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

1. Wählen Sie im GUI-Menü “Prog FB-Codes” und drücken Sie dann<br />

ENTER oder p.<br />

2. Wählen Sie mit ui die Kategorie des Geräts aus, für das die<br />

Geräteprogrammierung bestimmt ist. Drücken Sie dann entweder<br />

ENTER oder p.<br />

OPTION<br />

BD<br />

HD-DVD<br />

DVD<br />

DVD-R<br />

CD<br />

CD-R<br />

VCR<br />

PVR<br />

PVR/SAT<br />

PVR/CABLE<br />

PROG FB-CODES<br />

1<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

Einstellungspunkte<br />

Prog FB-Codes<br />

(Fortgesetzt)<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

3. Wählen Sie mit ui das erste Zeichen des Markennamens aus.<br />

Drücken Sie dann entweder ENTER oder p.<br />

b Das erste Zeichen wird mit 1, A ~ Z angezeigt.<br />

· · ·Wählen Sie bei Markennamen, die mit dem @ Zeichen beginnen,<br />

den Buchstaben “A”.<br />

· · ·Bei Markennamen, die mit Sonderzeichen oder Zahlen mit Ausnahme<br />

des @ Zeichens beginnen, wählen Sie “1”.<br />

OPTION<br />

BD<br />

HD-DVD<br />

DVD<br />

DVD-R<br />

CD<br />

CD-R<br />

VCR<br />

PVR<br />

PVR/SAT<br />

PVR/CABLE<br />

PROG FB-CODES<br />

1<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

Ersten Buchstaben der Gerätemarke wählen<br />

4. Wählen Sie mit ui den Markennamen aus. Drücken Sie dann<br />

entweder ENTER oder p.<br />

OPTION<br />

H & B<br />

Haaz<br />

Haier<br />

Hanseatic<br />

Harman/Kardon<br />

HCM<br />

HDT<br />

HE<br />

Helios<br />

PROG FB-CODES<br />

-DVD-<br />

CH- Zurück CH+ Vor<br />

Gerätemarke auswählen<br />

[1/3]<br />

b Wenn mehrere Seiten mit Markennamen vorhanden sind, lassen sich<br />

die Seiten mit den Tasten CH+ oder CH– auf der Hauptfernbedienung<br />

durchblättern, wenn die Hauptfernbedienung auf “MAIN” Modus<br />

eingestellt ist.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Geräte-Kategorie auswählen<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

53


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungspunkte<br />

Prog FB-Codes<br />

(Fortgesetzt)<br />

Quick Select Name<br />

Ändern Sie den “Quick<br />

Select”-Anzeigetitel in den<br />

von Ihnen bevorzugten Titel.<br />

Einstellungsangaben<br />

5. Die Anweisungen zum Programmieren von Fernbediencodes und zum<br />

Festlegen von Fernbedienprogrammcodes werden angezeigt.<br />

OPTION<br />

PROG FB-CODES<br />

Kategorie<br />

DVD<br />

Marke<br />

Hitachi<br />

Code 30573 30664 30695 30141<br />

30713 30884 30748<br />

1. Drücken Sie die Taste [DEVICE] auf der Fernbedienung,<br />

um die Programmierung zu speichern<br />

2. Halten Sie [RC SETUP] mind. 3 Sekunden gedrückt<br />

3. Geben Sie den 5-stelligen Code mit den Tasten [0-9] ein<br />

Zurück Zurück<br />

Programmierte Codes auf Fernbedienung eingeb<br />

b Wenn mehrere Seiten mit vorprogrammierten Bediencodes<br />

vorhanden sind, lassen sich die Seiten mit o und p auf der<br />

Hauptfernbedienung durchblättern, sofern die Hauptfernbedienung<br />

auf “MAIN” Modus eingestellt ist.<br />

n Fernbediencodes programmieren<br />

Zum Programmieren voreingestellter Codes lesen Sie Seite 109.<br />

1. Drücken Sie auf der Hauptfernbedienung DEVICE (DVD/HDP, VCR/DVR,<br />

TV oder SAT/CABLE) für das Gerät, das Sie voreinstellen möchten.<br />

2. Drücken und halten Sie auf der Hauptfernbedienung RC SETUP für<br />

mindestens 3 Sekunden.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zweimal.<br />

3. Geben Sie den 5-stelligen Code mit den Tasten 0 ~ 9 auf der<br />

Hauptfernbedienung ein.<br />

Wenn der Code registriert ist, blinkt die Signalübertragungsanzeige zweimal.<br />

4. Prüfen Sie, ob sich das Gerät mit dem vorprogrammierten Code<br />

bedienen lässt.<br />

Wenn sich das Gerät nicht bedienen lässt, programmieren Sie einen<br />

anderen voreingestellten Code ein.<br />

5. Drücken Sie auf der Hauptfernbedienung auf MAIN, um die Fernbedienung<br />

in den “MAIN” Modus zu setzen. Drücken Sie MENU.<br />

Das Hauptgerät kann auch mit den MENU, uio p, ENTER bedient werden.<br />

1. Verwenden Sie ui, um den Namen der Quick Select Einstellung<br />

auszuwählen, die Sie ändern wollen. Drücken Sie dann auf p oder ENTER.<br />

2. Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen zu bewegen, den<br />

Sie ändern wollen.<br />

3. Verwenden Sie ui, um das Zeichen zu ändern. Drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

• Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden.<br />

• Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der Hauptfernbedienung<br />

SEARCH oder MENU während der Eingabe drücken.<br />

• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GSymbolesH ! # % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = “ > ? @ [ \ ]<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Quick Select Name<br />

(Fortgesetzt)<br />

Zone umbenennen<br />

Ändern Sie den Anzeigetitel<br />

jeder Zone in den von Ihnen<br />

bevorzugten Titel.<br />

Einstellungsangaben<br />

4. Wiederholen Sie die Schritte 1~3, um den Bildschirmnamen zu ändern.<br />

1. Verwenden Sie ui, um den Bereichsnamen auszuwählen (MAIN<br />

ZONE, ZONE2, ZONE3 oder ZONE4), den Sie ändern wollen. Drücken<br />

Sie dann auf p oder ENTER.<br />

2. Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen zu bewegen, den<br />

Sie ändern wollen.<br />

3. Verwenden Sie ui, um das Zeichen zu ändern. Drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

• Es können bis zu 10 Zeichen eingegeben werden.<br />

• Sie können den Schrifttyp verändern, indem Sie auf der Hauptfernbedienung<br />

SEARCH oder MENU während der Eingabe drücken.<br />

• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GSymboleH ! # % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = “ > ? @ [ \ ]<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

4. Wiederholen Sie die Schritte 1~3, um den Bildschirmnamen zu ändern.<br />

Trigger-Ausgang 1 n Bei der Zonen-Einstellung (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3 / ZONE4)<br />

Wählen Sie die Bedingung Trigger Out wird aktiviert durch die Verbindung zum Netzstrom der<br />

zur Aktivierung von Zone, die auf “EIN” gestellt ist.<br />

Trigger-Ausgang 1 für die n Bei der Einstellung der Eingangsquelle<br />

Eingangsquelle, Surround- Aktivieren Sie Trigger Out, wenn die auf “EIN” gestellte Eingangsquelle<br />

Modus usw.<br />

gewählt ist.<br />

Für weitere Informationen<br />

über Trigger Out siehe Gültig für die auf “EIN” gestellte Zone mit “Bei der Zonen-Einstellung”.<br />

“TRIGGER OUT-Buchsen“ n Bei der Einstellung für Surround-Modus<br />

(vSeite 26).<br />

Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der Surround-Modus, der auf “EIN”<br />

Trigger-Ausgang 2<br />

eingestellt ist, ausgewählt wird.<br />

Wie bei “Trigger-Ausgang 1”<br />

Gültig, wenn die auf “EIN” gestellte “MAIN ZONE” mit “Bei der Zonenwählen<br />

Sie die Bedingung<br />

Einstellung” gewählt ist und wenn die auf “EIN” gestellte Eingangsquelle<br />

zur Aktivierung von Triggermit<br />

“Bei der Einstellung der Eingangsquelle” gewählt ist.<br />

Ausgang 2.<br />

n Bei der Einstellung des HDMI-Monitors<br />

Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der HDMI-Monitor, der auf “EIN”<br />

eingestellt ist, ausgewählt wird.<br />

Gültig, wenn die auf “EIN” gestellte “MAIN ZONE” mit “Bei der Zonen-<br />

Einstellung” gewählt ist und wenn die auf “EIN” gestellte Eingangsquelle<br />

mit “Bei der Einstellung der Eingangsquelle” gewählt ist.<br />

n Bei der Einstellung für “Vertikal strecken”<br />

Aktivieren Sie Trigger Out durch Verbindung, wenn “Vertikal strecken”<br />

(vSeite 42) auf “EIN” gestellt ist.<br />

• ON : Aktivieren Sie Trigger an diesem Modus.<br />

• – – – : Aktivieren Sie Trigger nicht an diesem Modus.<br />

54<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Fernbedienungs-ID<br />

Stellen Sie ein, wenn Sie<br />

einen anderen DENON<br />

AV-Verstärker mit dem<br />

Fernbedienungsgerät<br />

des AVR-4810 betreiben.<br />

Gleichen Sie das<br />

Fernbedienungsgerät, das<br />

Sie verwenden, mit der<br />

Fernbedienungs-ID des<br />

AVR-4810 ab.<br />

232C-Eing.<br />

Stellen Sie ein, wenn Sie<br />

ein externes Steuergerät<br />

oder eine Zwei-Wege-<br />

Fernbedienung verwenden,<br />

die an die RS-232C-Buchse<br />

angeschlossen ist.<br />

Dimmer<br />

Hier stellen Sie die Helligkeit<br />

des Receiver-Displays ein.<br />

Setup sperren<br />

Hier können Sie die<br />

Setup-Einstellungen vor<br />

ungewollten Änderungen<br />

schützen.<br />

Service-Modus<br />

Wird bei der Wartung von<br />

einem DENON Service-<br />

Techniker oder Kundendienst-<br />

Installateur verwendet.<br />

1 / 2 / 3 / 4<br />

Einstellungsangaben<br />

Bei der Änderung der Fernbedienungs-ID müssen gleichzeitig auch<br />

die Modi “MAIN“, “iPod”, “TUNER” und “NET/USB” auf der Haupt-<br />

Fernbedienung geändert werden. Wenn Sie die Fernbedienungs-ID<br />

ändern, muss gleichzeitig auch die Zusatz-Fernbedienung geändert<br />

werden (vSeite 104, 109 “Einstellung der Fernbedienungs-ID”).<br />

FB seriell : Bei Verwendung einer externen Fernbedienung einstellen.<br />

Bidirektionale FB : Bei Verwendung einer bidirektionalen Fernbedienung<br />

einstellen.<br />

Setzen Sie diese Option auf “Bidirektionale FB”, wenn Sie eine<br />

Zweiwegefernbedienung (RC-7000CI und RC-7001RCI, im Handel<br />

erhältlich) verwenden.<br />

HINWEIS<br />

Wenn Sie auf “Bidirektionale FB” stellen, können Sie die RS-232C-<br />

Verbindung nicht als externes Steuergerät verwenden.<br />

Hell : Normale Anzeigehelligkeit.<br />

Mittel : Reduzierte Anzeigehelligkeit.<br />

Dunkel : Sehr geringe Anzeigehelligkeit.<br />

AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.<br />

AUS : Setup-Schutz einschalten.<br />

EIN : Setup-Schutz ausschalten.<br />

• Wenn “Setup sperren” auf “EIN” gestellt wurde, können die unten<br />

aufgeführten Einstellungen nicht mehr geändert werden. Darüber hinaus<br />

wird “SETUP GESPERRT!” angezeigt, sobald Sie versuchen, ähnliche<br />

Einstellungen zu aktivieren.<br />

· GUI-Menübedienung · Dynamic Volume<br />

· RESTORER · Kanalpegel<br />

· Audio/Video-Einstellungen · Audio Delay<br />

· MultEQ XT · Eingangsmodus<br />

· Dynamic EQ<br />

• Wenn Sie die Einstellung abbrechen, stellen Sie “Setup sperren” auf<br />

“AUS”.<br />

HINWEIS<br />

Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn Sie von einem DENON-<br />

Kundendienstmitarbeiter oder -Monteur dazu aufgefordert werden.<br />

Einstellungspunkte<br />

Firmware-Update<br />

Hier können Sie die Firmware<br />

des Receivers aktualisieren.<br />

Features hinzuf.<br />

Neue Funktionen anzeigen,<br />

die auf den AVR-4810<br />

heruntergeladen werden<br />

können und ein Update<br />

durchführen.nnen<br />

vorgenommen werden.<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Einstellungsangaben<br />

Update prüfen : Sie können eine Abfrage nach Firmware-Updates starten.<br />

Sie können ebenfalls kontrollieren, wie lange ungefähr ein Update dauert.<br />

Starten : Aktualisierungsvorgang ausführen.<br />

Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf<br />

und die GUI-Bildschirm wird abgeschaltet. Die abgelaufene Zeit des<br />

Updatevorgangs wird angezeigt.<br />

Nach Abschluss des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder<br />

grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt.<br />

b Wenn die Aktualisierung fehlschlägt, hört die Zusammenstellung<br />

automatisch auf, wenn aber die Aktualisierung immer noch nicht möglich<br />

ist, wird eine der unten stehenden Nachrichten angezeigt. Wenn auf dem<br />

Display eine der folgenden Meldungen angezeigt wird, überprüfen Sie die<br />

Einstellungen und die Netzwerkumgebung und versuchen Sie es erneut.<br />

Display<br />

Beschreibung<br />

Updating failed Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.<br />

Login failed Die Anmeldung auf dem Server ist fehlgeschlagen.<br />

Server is busy Der Server ist überlastet. Warten Sie etwas und<br />

versuchen Sie es erneut.<br />

Connection fail Fehler bei der Verbindung zu dem Server.<br />

Download fail Download der Firmware ist fehlgeschlagen.<br />

Upgrade : Upgradevorgang durchführen.<br />

Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf<br />

und die GUI-Bildschirm wird abgeschaltet. Die abgelaufene Zeit des<br />

Updatevorgangs wird angezeigt.<br />

Nach Abschluss des Upgrade-Vorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder<br />

grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt.<br />

b Wenn der Upgradevorgang nicht erfolgreich war, erscheint im Display<br />

eine Fehlermeldung, die mit den Meldungen unter “Firmware-Update”<br />

identisch ist. Überprüfen Sie in diesem Fall die Einstellungen und die<br />

Netzwerkumgebung und führen Sie den Updatevorgang erneut durch.<br />

Upgrade-Status : Eine Liste weiterer Funktionen wird angezeigt, die mit<br />

dem Upgrade installiert werden.<br />

Details über Updates finden Sie auf der DENON-Website.<br />

· · ·Nach Abschluss des Vorgangs wird in diesem Menü “Registriert”<br />

angezeigt, und die Updates können gestartet werden. “Nicht<br />

registriert” wird angezeigt, wenn der Vorgang nicht gestartet wurde.<br />

Die ID Nummer, die in diesem Bildschirm dargestellt wird, wird für<br />

das Ausführen des Vorgangs benötigt.<br />

Die ID-Nummer kann auch angezeigt werden, indem am Hauptgerät<br />

p und STATUS gedrückt und für mindestens 3 Sekunden gehalten<br />

werden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

55


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Detaillierte Einstellungen vornehmen (Manuelle Konfiguration)<br />

Hinweise zur Verwendung der Funktionen “Firmware-Update” sowie “Features hinzuf.”<br />

• Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie alle Systemvoraussetzungen erfüllen und alle<br />

Einstellungen für eine Breitband-Internetverbindung festgelegt haben (vSeite 25).<br />

• Bis zum vollständigen Durchlauf des Update- bzw. Upgradevorgangs darf das Gerät nicht abgeschaltet<br />

werden.<br />

• Bis zum vollständigen Durchlauf des Update- / Upgradevorgangs darf das Gerät nicht abgeschaltet<br />

werden.<br />

Selbst mit einer Breitbandverbindung dauert der Update- / Upgradevorgangs ungefähr eine Stunde.<br />

Wenn mit der Update- / Upgradevorgangs begonnen wurde, kann der AVR-4810 nicht verwendet<br />

werden, bis der Update- / Upgradevorgangs abgeschlossen wurde.<br />

Außerdem werden durch die Update- / Upgradevorgangs der Firmware die Sicherungsdaten für die<br />

Parameter u. Ä., die für den AVR-4810 festgelegt wurden. u. U. gelöscht.<br />

• Die folgenden Backup-Daten können nach einer Aktualisierung oder einer Aufrüstung gelöscht<br />

werden.<br />

• Voreingestellter Kanal für Internet-Radio<br />

• Kürzlich gespielte Daten des Internet-Radios<br />

• Pflege der Daten des Internet-Radios, Medienservers und USB-Speichergerätes<br />

• Im Falle eines Aktualisierungsfehlers während einer Aktualisierung oder Aufrüstung, schalten Sie den<br />

Strom des AVR-4810 aus und dann wieder ein. “Update Retry” erscheint auf dem Bildschirm, und die<br />

Aktualisierung startet erneut von dem Punkt an, an dem die Aktualisierung fehlschlug. Wenn der Fehler<br />

trotzdem weiterhin auftritt, überprüfen Sie die Netzwerk-Umgebung.<br />

• Hinweise zu den Funktionen “Firmware-Update” und “Features hinzuf.” werden auf der DENON Website<br />

bekannt gegeben, sobald genaueres dazu vorliegt.<br />

• Wenn verwendbare aktuelle Firmware mit “Firmware Update” oder “Features hinzuf.” freigegeben<br />

wird, erscheint eine Hinweis-Meldung auf dem GUI-Bildschirm. Wenn Sie nicht benachrichtigt werden<br />

möchten, stellen Sie “Bijwerkmelding” (vSeite 50) und “Upgrade-meldung” (vSeite 50) auf<br />

“AUS”.<br />

Sprach-Einstellungen vornehmen (Sprache)<br />

Stellen Sie die Sprache für die Anzeige im GUI-Bildschirm ein.<br />

Einstellungsangaben<br />

English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenka /<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Das “Sprache” kann auch durch den folgenden Vorgang eingestellt werden. Allerdings wird der GUI-<br />

Bildschirm nicht angezeigt.<br />

1. Drücken und halten Sie am Hauptgerät DSX und RETURN für mindestens 3 Sekunden.<br />

· · “Video Format” erscheint im Display.<br />

2. Stellen Sie mit ui “GUI Language” ein.<br />

3. Drücken Sie o p, und stellen Sie das Videosignal-Format ein.<br />

4. Drücken Sie am Hauptgerät ENTER, MENU oder RETURN, um die Einstellungen abzuschließen.<br />

Hier legen Sie die Einstellungen für die verschiedenen Eingangsquellen fest.<br />

n Elemente, die mit dem Quelle Wählen Verfahren eingestellt werden.<br />

Die Zuordnungen der Eingangsanschlüsse ändern (Eingangszuordnung)<br />

vSeite 57<br />

Videoeinstellungen vornehmen (Video) vSeite 60<br />

Ändern des Eingabemodus und Decodier-Modus der Eingabequelle<br />

(Eingangsmodus) vSeite 61<br />

Ändern des Bildschirmnamens der Eingabequelle (Umbenennen) vSeite 61<br />

Den für die verschiedenen Eingangsquellen dazugehörigen Bildschirm anzeigen<br />

(Wiedergabe) vSeite 61<br />

Korrektur des wiedergabepegels der Eingabequelle (Eingangspegel) vSeite 62<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen<br />

(Quelle Wählen)<br />

Einzelheiten über die Auswahl, Einstellung und Aufhebung von Einstellungen in den<br />

einzelnen Menüs finden Sie unter “GUI Menübedienung” (vSeite 29).<br />

Playback-Modus einstellen (Wiedergabe-Modus) vSeite 62<br />

iPod (vSeite 62)<br />

NET/USB (vSeite 62)<br />

Media Server, USB/iPod und Napster (vSeite 62)<br />

Die Einstellungen so einstellen, dass Sie Standbilder abspielen (Bilder)<br />

vSeite 62<br />

Automatisches Voreinstellen der Radiostationen<br />

(Automatische Senderspeicherung) vSeite 62<br />

Die voreingestellten Kanäle so einstellen, dass sie nicht angezeigt werden, wenn<br />

ein Sender gewählt wird (Überspringen) vSeite 63<br />

Die voreingestellten Stationen benennen (Sendername) vSeite 63<br />

56<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Wichtige Information<br />

Über die Anzeige der Eingangsquellen in diesem Handbuch<br />

In diesem Handbuch sind die Namen der Eingangsquellen, die bei den verschiedenen Elementen eingestellt<br />

werden können, wie unten dargestellt gekennzeichnet.<br />

PHONO CD DVD HDP TV SAT/CBL VCR<br />

Internet Radio Media Server<br />

HINWEIS<br />

USB/iPod Napster TUNER<br />

DVR V.AUX NET/USB Favorites<br />

Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” die Option “Löschen” (vSeite 52) ausgewählt wurde,<br />

können nicht gelöscht werden.<br />

Die Zuordnungen der Eingangsanschlüsse ändern<br />

(Eingangszuordnung)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

n Beispiele von Bildschirmdarstellungen des Eingangs-Zuordnungsmenüs<br />

q<br />

w<br />

Standard<br />

DVD<br />

HDP<br />

TV<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

V.AUX<br />

q Standardtaste<br />

w Eingangsquellen<br />

e HDMI-Eingang<br />

EINGANGSZUORDNUNG [1/2]<br />

HDMI1<br />

HDMI2<br />

Keiner<br />

HDMI3<br />

HDMI4<br />

HDMI5<br />

HDMI6<br />

COAX1<br />

Keiner<br />

OPT1<br />

COAX2<br />

Keiner<br />

OPT2<br />

OPT3<br />

Auswahl Eingabe<br />

HDMI-Eingangszuordnung ändern<br />

HDMI DIGITAL COMP iPod<br />

1-RCA<br />

2-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

3-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zueis.<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

e r<br />

RETURN<br />

tZurücky<br />

r Digitaler Audioeingang<br />

t Komponenten-Videoeingang<br />

y iPod-Dock<br />

n Eingangszuordnungs- Menübetrieb<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Wählen<br />

Sie MENU.<br />

Das GUI-Menü wird auf dem TV-Bildschirm<br />

angezeigt.<br />

Wählen Sie mit ui “QUELLE WÄHLEN”<br />

aus und drücken Sie ENTER oder p.<br />

QUELLE WÄHLEN<br />

DVD<br />

HDP<br />

TV<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

Hier legen Sie die Einstellungen für die<br />

verschiedenen Eingangsquellen fest.<br />

Sie ui, um die<br />

Eingangsquelle auszuwählen, die<br />

Sie einstellen möchten, drücken Sie<br />

anschließend p.<br />

DVD<br />

Eingangszuordnung<br />

Video<br />

Eingangsmodus<br />

Umbenennen<br />

Eing.pegel<br />

Die Eingangsquelle ist “DVD”<br />

Sie “Eingangszuordnung” und<br />

drücken Sie anschließend ENTER oder p.<br />

Der Bildschirm “EINGANGSZUORDNUNG”<br />

wird angezeigt.<br />

Standard<br />

DVD<br />

HDP<br />

TV<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

V.AUX<br />

EINGANGSZUORDNUNG [1/2]<br />

HDMI DIGITAL COMP iPod<br />

HDMI1 COAX1<br />

HDMI2 Keiner<br />

Keiner OPT1<br />

HDMI3 COAX2<br />

HDMI4 Keiner<br />

HDMI5 OPT2<br />

HDMI6 OPT3<br />

1-RCA<br />

2-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

3-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zueis.<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

4<br />

Verwenden<br />

5<br />

Drücken<br />

6<br />

Drücken<br />

Sie uio p, um das<br />

graue Highlight zu dem Element<br />

zu bewegen, welches Sie einstellen<br />

möchten.<br />

Standard<br />

DVD<br />

HDP<br />

TV<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

V.AUX<br />

EINGANGSZUORDNUNG [1/2]<br />

HDMI DIGITAL COMP iPod<br />

HDMI1 COAX1<br />

HDMI2 Keiner<br />

Keiner OPT1<br />

HDMI3 COAX2<br />

HDMI4 Keiner<br />

HDMI5 OPT2<br />

HDMI6 OPT3<br />

Auswahl Eingabe<br />

Digitale Eingangszuordnung ändern<br />

1-RCA<br />

2-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

3-RCA<br />

Keiner<br />

RETURN<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zueis.<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zurück<br />

Sie ENTER, verwenden<br />

Sie anschließend die o p, um den<br />

Eingangsanschluss, der zugeordnet<br />

werden soll, auszuwählen.<br />

Standard<br />

DVD<br />

HDP<br />

TV<br />

SAT/CBL<br />

VCR/iPod<br />

DVR<br />

V.AUX<br />

EINGANGSZUORDNUNG [1/2]<br />

HDMI1 COAX1<br />

HDMI2 Keiner<br />

Keiner OPT1<br />

HDMI3 COAX2<br />

HDMI4 Keiner<br />

HDMI5 OPT2<br />

HDMI6 OPT3<br />

Auswahl Eingabe<br />

Dieser Quelle COAXIAL 2 zuweisen<br />

HDMI DIGITAL COMP iPod<br />

1-RCA<br />

2-RCA<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

3-RCA<br />

Keiner<br />

RETURN<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zueis.<br />

Keiner<br />

Keiner<br />

Zurück<br />

Sie ENTER, um die<br />

Einstellung aufzurufen.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Auswahl Eingabe<br />

HDMI-Eingangszuordnung ändern<br />

RETURN<br />

Zurück<br />

57


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Einstellungspunkte<br />

HDMI HDMI<br />

Stellen Sie hier die<br />

Änderung der HDMI-<br />

Eingangsanschlüsse ein,<br />

die den Eingangsquellen<br />

zugeordnet sind.<br />

DIGITAL DIGITAL<br />

Stellen Sie hier die<br />

Änderung der digitalen<br />

Eingangsanschlüsse ein,<br />

die den Eingangsquellen<br />

zugeordnet sind.<br />

Einstellungsangaben<br />

Die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX Eingabequellen<br />

sind wie unten gezeigt den HDMI Eingabeterminals zugewiesen.<br />

HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6<br />

Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen HDMI<br />

Eingabeanschluss zu.<br />

b Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen<br />

wie unten angegeben.<br />

Eingangsquelle DVD HDP TV<br />

Standard-<br />

Einstellung<br />

HDMI<br />

1<br />

HDMI<br />

2<br />

Keiner<br />

SAT/<br />

CBL<br />

HDMI<br />

3<br />

VCR DVR V.AUX<br />

HDMI<br />

4<br />

HDMI<br />

5<br />

HDMI<br />

6<br />

• Eine Eingangsquelle, der kein HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen<br />

werden kann, wird als “– – –” angezeigt.<br />

• Zur Wiedergabe des bei “HDMI” zugewiesenen Videosignals in<br />

Kombination mit dem bei “Eingangszuordnung“ – “DIGITAL”<br />

zugewiesenen Audiosignal wählen Sie im GUI-Menü “Digital” die Option<br />

“Eingangsmodus” (vSeite 61).<br />

• Wenn der AVR-4810 und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden<br />

werden und der Monitor nicht in der Lage ist, HDMI-Audiosignale<br />

wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor<br />

ausgegeben.<br />

• Die eingehenden Audiosignale von den analogen, digitalen und EXT. IN-<br />

Anschlüssen werden nicht an den Monitor ausgegeben.<br />

• Wenn Steuerungsdock für den iPod als Eingangsquelle verwendet wird,<br />

ist die Zuordnung des HDMI-Eingangsanschlusses deaktiviert, selbst<br />

wenn dieser zugewiesen ist.<br />

• Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite 43) auf “EIN”<br />

eingestellt wird, dann kann der HDMI-Eingangsanschluss nicht dem<br />

“TV” zugeordnet werden.<br />

Die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX CD input<br />

Eingabequellen sind wie unten gezeigt den digitalen Audio-<br />

Eingabeterminals zugewiesen.<br />

COAX 1 (COAXIAL) / COAX 2 / COAX 3 / OPT 1 (OPTICAL) / OPT 2 / OPT<br />

3 / D.LINK (DENON LINK) z<br />

z : “D.LINK” wird eingestellt, wenn der AVR-4810 mit DENON LINK an<br />

einen DENON Blue-Ray Disc-Player / DVD-Player angeschlossen ist<br />

(vSeite 22 “Komponenten mit DENON-LINK-Anschluss”).<br />

Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen digitalen<br />

Eingabeanschluss zu.<br />

Einstellungspunkte<br />

DIGITAL DIGITAL<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

b Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen<br />

wie unten angegeben.<br />

Eingangsquelle DVD HDP TV SAT/CBL VCR<br />

Standard-<br />

Einstellung<br />

COAX<br />

1<br />

Keiner OPT 1<br />

Eingangsquelle DVR V.AUX CD<br />

Standard-<br />

Einstellung<br />

OPT 2 OPT 3<br />

COAX<br />

3<br />

COAX<br />

2<br />

Keiner<br />

Wenn Steuerungsdock für den iPod als Eingangsquelle verwendet<br />

wird, ist die Zuordnung des digitalen Eingangsanschlusses deaktiviert,<br />

selbst wenn er zugeordnet ist.<br />

V.AUX Eingabequellen<br />

sind wie unten gezeigt den Komponenten der Video Eingabeterminals<br />

zugewiesen.<br />

1-RCA (Komponenten-Video 1) / 2-RCA (Komponenten-Video 2) / 3-RCA<br />

(Komponenten-Video 3)<br />

Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen<br />

Videokomponenten- Eingabeanschluss zu.<br />

b Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen<br />

wie unten angegeben.<br />

Eingangsquelle DVD HDP TV<br />

COMP COMP<br />

Die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR<br />

Stellen Sie hier die Änderung<br />

der Komponentenvideo-<br />

Eingangsanschlüsse ein,<br />

die den Eingangsquellen<br />

zugeordnet sind.<br />

Standard-<br />

Einstellung<br />

SAT/<br />

CBL<br />

VCR DVR V.AUX<br />

1-RCA 2-RCA Keiner Keiner Keiner 3-RCA Keiner<br />

• Eine Eingangsquelle, der kein Komponentenvideo-Eingangsanschluss<br />

zugewiesen werden kann, wird als “– – –” angezeigt.<br />

• Wenn Steuerungsdock für den iPod als Eingangsquelle verwendet<br />

wird, ist die Zuordnung des Komponenten-Videoeingangsanschlusses<br />

deaktiviert, selbst wenn er zugeordnet ist.<br />

58<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

iPod dock iPod<br />

Weisen Sie den<br />

Steuerungsdock für den<br />

iPod-Eingang zu.<br />

Standard<br />

Setzt die Einstellungen<br />

wieder auf die Standardwerte<br />

zurück.<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Einstellungsangaben<br />

Das Steuerungsdock für den iPod kann den DVD HDP TV SAT/CBL<br />

VCR DVR V.AUX CD Eingabequellen zugewiesen werden.<br />

Zueis. : Ordnen Sie den Steuerungsdock für den iPod der ausgewählten<br />

Eingangsquelle zu.<br />

Keiner : Ordnen Sie den Steuerungsdock für den iPod nicht der<br />

ausgewählten Eingangsquelle zu.<br />

• Standardmäßig ist er beim Erstgebrauch dem “VCR (iPod)” zugeordnet.<br />

• Wenn Steuerungsdock für den iPod nicht an den AVR-4810 angeschlossen<br />

ist, ist die Zuweisung des “iPod dock” deaktiviert, und Sie sollten dies<br />

als Standard-Eingangsquelle nutzen.<br />

Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Wenn Sie “Standard” auswählen und dann ENTER drücken, wird<br />

die “Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte<br />

zurücksetzen?”- Eingabeaufforderung angezeigt. Wählen Sie entweder<br />

“Ja” oder “Nein”, und drücken Sie ENTER.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

59


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Videoeinstellungen vornehmen (Video)<br />

Einstellungspunkte<br />

Video-Quelle<br />

Wechseln Sie den<br />

Videoeingang zu Ihrer<br />

bevorzugten Eingangsquelle.<br />

Videokonvertierung<br />

Das Eingangsvideosignal<br />

wird automatisch, in Funktion<br />

des angeschlossenen<br />

Fernsehgeräts, umgewandelt.<br />

(vSeite 10 “Konvertieren<br />

der Video-Eingabesignale<br />

für den Output<br />

(Videoumwandlungsfunktion)”).<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Einstellungsangaben<br />

SOURCE : Spielen Sie das Bild und den Sound er Eingabequelle ab.<br />

DVD / HDP / TV / SAT/CBL / VCR / DVR / V.AUX : Wählen Sie die Video-<br />

Eingangsquelle aus. Dies kann für individuelle Eingabequellen eingestellt<br />

werden.<br />

Kann durch Drücken von VIDEO SELECT am Hauptgerät oder VIDEO<br />

SELECT auf der Hauptfernbedienung eingestellt werden.<br />

• Wenn Sie von dem Hauptfernbedienungsgerät aus steuern<br />

Drücken Sie auf der Hauptfernbedienung so oft VIDEO SELECT, bis das<br />

Bild angezeigt wird, das sie sehen möchten.<br />

Zum Abbrechen drücken Sie auf der Hauptfernbedienung VIDEO SELECT<br />

und wählen Sie dann “SOURCE”.<br />

• Wenn Sie vom Hauptgerät aus steuern<br />

Nachdem Sie am Hauptgerät VIDEO SELECT gedrückt haben, betätigen<br />

Sie am Hauptgerät so lange SOURCE SELECT, bis das Bild angezeigt<br />

wird, das sie sehen möchten.<br />

Zum Abbrechen drücken Sie am Hauptgerät auf VIDEO SELECT, dann<br />

wechseln Sie auf SOURCE SELECT am Hauptgerät und wählen dann<br />

“SOURCE”.<br />

HINWEIS<br />

• Es können keine HDMI-Eingangssignale ausgewählt werden.<br />

• Die Videoauswahlfunktion funktioniert nicht mit HDMI-Signalen.<br />

• Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” (vSeite 52) die<br />

Option “Löschen” ausgewählt wurde, können nicht gelöscht werden<br />

Das kann für die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX<br />

-Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

EIN : Das Eingangsvideosignal ist umgewandelt.<br />

AUS : Das Eingangsvideosignal ist nicht umgewandelt.<br />

• Wenn ein nicht standardmäßiges Videosignal von einer Spielekonsole<br />

oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die Video-<br />

Konvertierungsfunktion u. U. nicht. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie<br />

bitte den Konvertierungsmodus auf “AUS”.<br />

• Wenn “Videokonvertierung” auf “AUS” eingestellt ist, funktioniert die<br />

Videokonvertierungsfunktion nicht. Verbinden Sie in diesem Fall den<br />

AVR-4810 und das Fernsehgerät mit dem gleichen Kabeltyp.<br />

Einstellungspunkte<br />

I/P & Scaler<br />

Die Auflösung der<br />

Eingangsquelle wird in die<br />

Auflösung umgewandelt,<br />

die unter “Auflösung”<br />

eingestellt ist.<br />

Auflösung<br />

Stellen Sie die Video-<br />

Auflösung des HDMI-<br />

Ausgangs ein.<br />

Progressiv-Modus<br />

Hier können Sie den<br />

Progressiv-Modus<br />

für das verwendete<br />

Ausgangsmaterial wählen.<br />

Seitenverhältnis<br />

Seitenverhältnis<br />

Videosignalausgabe<br />

HDMI einstellen.<br />

der<br />

über<br />

Einstellungsangaben<br />

Analog : De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge Video-Signale verw. (bei<br />

HDMI-Ausgabe).<br />

Analog & HDMI : De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge und HDMI-Video-<br />

Signale verwenden.<br />

AUS : De-Interlacer und Scaler nicht verwenden.<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü<br />

“Videokonvertierung” auf “EIN” gesetzt wurde.<br />

• “Analog & HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein HDMI-<br />

Eingangsanschluss zugewiesen wird, eingestellt werden.<br />

• Diese Funktion hat keinerlei Auswirkungen, wenn das Eingangssignal<br />

x.v.Color oder eine Computerauflösung hat.<br />

Automatisch : Die Anzahl der Pixel die vom Fernsehgerät, welches<br />

am HDMI-Ausgangsanschluss angeschlossen ist, unterstützt wird, wird<br />

automatisch erkannt und die angemessene Ausgangsauflösung wird<br />

eingestellt.<br />

480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz : Stellen Sie die<br />

Ausgangsauflösung ein.<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen anderen<br />

Wert als “AUS” gesetzt wurde.<br />

• Wenn “I/P & Scaler” auf “Analog & HDMI” eingestellt wird, kann die<br />

Auflösung sowohl für das analoge Videoeingangssignal, als auch für das<br />

HDMI-Eingangssignal eingestellt werden.<br />

• Verwenden Sie ein Fernsehgerät, das 1080p/24Hz Videosignale<br />

unterstützt, um 1080p/24Hz Bilder anzuschauen.<br />

• Wenn das Fernsehgerät auf “1080p/24Hz” eingestellt wurde, können Sie<br />

filmähnliche Bilder als Filmquellen (in 24 Hz) genießen. Für Videoquellen<br />

und gemischte Quellen empfehlen wir, die Auflösung auf “1080p”<br />

einzustellen.<br />

• Es ist nicht möglich, ein 50 Hz-Signal in ein 1080p/24Hz-Signal<br />

umzuwandeln. Es ist für eine Auflösung von 1080p/50Hz ausgegeben.<br />

Das kann für die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX<br />

-Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Automatisch : Das Videomaterial wird automatisch erkannt und in den<br />

entsprechenden Modus versetzt.<br />

Video 1 : Optimierter Modus für Video-Material.<br />

Video 2 : Optimierter Modus für Video-Material und Film-Material mit 30<br />

Bildern.<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen<br />

anderen Wert als “AUS” gesetzt wurde.<br />

Das kann für die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX<br />

NET/USB -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Vollbild : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 16:9.<br />

Normal : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 4:3.<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen<br />

anderen Wert als “AUS” gesetzt wurde.<br />

60<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Ändern des Eingabemodus und Decodier-Modus der<br />

Eingabequelle (Eingangsmodus)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Die zur Verfügung stehenden Eingangsmodi sind von der Eingangsquelle und von der Einstellung<br />

“Eingangszuordnung” abhängig (vSeite 57).<br />

Einstellungspunkte<br />

Eingangsmodus<br />

Stellen Sie die Audio-<br />

Eingabemodi für die<br />

unterschiedlichen<br />

Eingabequellen ein.<br />

Decoder-Modus<br />

Stellen Sie den<br />

Erkennungsmodus für die<br />

Eingangsquelle ein.<br />

Einstellungsangaben<br />

Automatisch : Eingang automatisch erkennen und wiedergeben.<br />

HDMI : Nur Signale vom HDMI-Eingang wiedergeben.<br />

Digital : Nur Signale vom Digital-Eingang wiedergeben.<br />

Analog : Nur Signale vom analogen Eingang wiedergeben.<br />

EXT. IN : Nur Signale vom EXT. IN-Eingang wiedergeben.<br />

• “HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein “HDMI” als<br />

“Eingangszuordnung” zugewiesen wird, eingestellt werden (vSeite<br />

58).<br />

• “Digital” kann für die Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als<br />

“Eingangszuordnung” zugewiesen wird, eingestellt werden (vSeite<br />

58).<br />

• Wenn ein digitales Signal ordnungsgemäß eingespeist wird, leuchtet<br />

die Anzeige “ ” auf dem Display. Wenn die Anzeige “ ” nicht<br />

leuchtet, überprüfen Sie die Zuweisung der digitalen Eingänge und die<br />

Verbindungen.<br />

• Der Surround-Modus kann nicht aktiviert werden, wenn der<br />

Eingangsmodus auf “EXT. IN” gestellt wurde.<br />

Das kann für die CD DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR<br />

V.AUX -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Automatisch : Eingangssignal-Typ automatisch erkennen und wiedergeben.<br />

PCM : Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.<br />

DTS : Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.<br />

• Dies kann die Eingabequellen eingestellt werden, denen “HDMI” oder<br />

“DIGITAL” über “Eingangszuordnung” (vSeite 58) zugewiesen wird.<br />

• Normalerweise ist dies auf “Automatisch” gestellt. Stellen Sie “PCM”<br />

und “DTS” nur ein, wenn die entsprechenden Signale wiedergegeben<br />

werden.<br />

Einstellungspunkte<br />

Umbenennen<br />

Ändern Sie den<br />

Displaynamen<br />

der ausgewählten<br />

Eingangsquelle.<br />

Standard<br />

Setzt die Einstellungen wieder<br />

auf die Standardwerte zurück.<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Ändern des Bildschirmnamens der Eingabequelle<br />

(Umbenennen)<br />

Einstellungsangaben<br />

1. Drücken Sie p oder ENTER.<br />

2. Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen zu bewegen, den<br />

Sie ändern wollen.<br />

3. Verwenden Sie ui, um das Zeichen zu ändern. Drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

• Es können bis zu 8 Zeichen eingegeben werden.<br />

• Der Schrifttyp kann durch Drücken von SEARCH auf der<br />

Hauptfernbedienung geändert werden oder durch Drücken von MENU<br />

während der Bildschirmname geändert wird.<br />

• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GSymboleH ! # % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = “ > ? @ [ \ ]<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den Bildschirmnamen zu<br />

ändern.<br />

Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Korrektur des wiedergabepegels der Eingabequelle<br />

(Eingangspegel)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

• Korrigieren Sie den Wiedergabepegel für die analoge Audioeingabe.<br />

• Stellen Sie dies ein, wenn es Unterschiede in den Eingabelautstärkepegeln bei den verschiedenen<br />

Quellen gibt.<br />

–12dB ~ +12dB (0dB)<br />

Einstellungsangaben<br />

<br />

• Der analoge Eingangspegel und der digitale Eingangspegel können unabhängig voneinander, für die<br />

Eingangsquellen, denen ein “HDMI” oder ein “DIGITAL” als “Eingangszuordnung” zugewiesen wird,<br />

angepasst werden (vSeite 58).<br />

• Wenn “ Internet Radio Media Server Napster USB/iPod Favorites ” als Eingangsquelle zu<br />

verwenden ist, lautet die Einstellung NET/USB .<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

61


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Den für die verschiedenen Eingangsquellen<br />

dazugehörigen Bildschirm anzeigen (Wiedergabe)<br />

Wenn die Eingangsquelle auf “ NET/USB ( Favorites ) Internet Radio Media Server USB/iPod Napster<br />

TUNER ( iPod )” eingestellt wird, dann kann der dazugehörige Bildschirm angezeigt werden.<br />

Einstellen des iPod mit dem Wiedergabe-Modus des<br />

iPod (Wiedergabe-Modus)<br />

Dies kann für die Eingangsquelle, für die der “iPod” bei “Eingangszuordnung” zugwiesen wird, eingestellt<br />

werden (vSeite 59).<br />

Einstellungspunkte<br />

Wiederholen<br />

Hier nehmen Sie<br />

Einstellungen für den<br />

Wiederholungsmodus vor.<br />

Zufallswiedergabe<br />

Hier nehmen Sie<br />

Einstellungen für die<br />

Zufallswiedergabe vor.<br />

Wiedergabe-Modus des NET/USB einstellen<br />

(Wiedergabe-Modus)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Das kann für die NET/USB -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Einstellungspunkte<br />

USB-Eingang<br />

Stellen Sie den USB-Port auf<br />

belegt ein.<br />

Direct Play<br />

Verwenden Sie<br />

DIRECT PLAY auf dem<br />

Unterfernbedienungsgerät,<br />

um den Ordner zum<br />

Abspielen einzustellen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Alle : Alle Titel wiederholen.<br />

Titel : Aktuellen Titel wiederholen.<br />

AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.<br />

Titel : Alle Titel zufällig wiedergeben.<br />

Alben : Nur Titel des aktuellen Albums zufällig wiedergeben.<br />

AUS : Zufallswiedergabe ausschalten.<br />

Einstellungsangaben<br />

Front : Front-USB-Anschluss “verwenden”.<br />

Rückseite : USB-Anschluss auf der Rückseite verwenden.<br />

Favoriten : Favoriten wiedergeben.<br />

Sämtl. Musik : Spielen Sie die Lieder, die auf dem PC-Datenträger<br />

gespeichert sind, ab.<br />

Wiedergabe-Modus des Media Server, USB/iPod und<br />

Napster (Wiedergabe-Modus)<br />

Das kann für die Media Server USB/iPod Napster -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Einstellungspunkte<br />

Wiederholen<br />

Hier nehmen Sie<br />

Einstellungen für den<br />

Wiederholungs-Modus vor.<br />

Zufallswiedergabe<br />

Hier aktivieren bzw.<br />

deaktivieren Sie die<br />

Zufallswiedergabe-Funktion.<br />

Einstellungsangaben<br />

Alle : Alle Titel wiederholen.<br />

Titel : Aktuellen Titel wiederholen.<br />

AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.<br />

EIN : Zufallswiedergabe aktivieren.<br />

AUS : Zufallswiedergabe deaktivieren.<br />

Die Einstellungen so einstellen, dass Sie Standbilder<br />

abspielen (Bilder)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Das kann für die NET/USB -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Einstellungspunkte<br />

Diashow<br />

Hier legen Sie die<br />

Einstellungen für Diashows<br />

fest.<br />

Anzeigedauer<br />

Anzeigedauer für ein Bild<br />

festlegen.<br />

Einstellungspunkte<br />

Starten<br />

Automatische<br />

Senderspeicherung starten.<br />

Einstellungsangaben<br />

EIN : Bilder in einer Diashow anzeigen.<br />

AUS : Nur das ausgewählte Bild anzeigen.<br />

5s ~ 60s<br />

Automatisches Voreinstellen der Radiostationen<br />

(Automatische Senderspeicherung)<br />

Einstellungsangaben<br />

Das kann für die TUNER -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Wenn ein UKW-Sender nicht automatisch voreingestellt werden kann,<br />

stellen Sie den gewünschten Sender von Hand ein und speichern Sie<br />

ihn.<br />

62<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Die voreingestellten Kanäle so einstellen, dass sie nicht<br />

angezeigt werden, wenn ein Sender gewählt wird<br />

(Überspringen)<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Einstellungspunkte<br />

A ~ G<br />

Legt die gespeicherten<br />

Sender fest, die beim<br />

Einstellen der Sender nicht<br />

angezeigt werden sollen.<br />

Einstellungspunkte<br />

A1 ~ G8<br />

Wählen Sie den<br />

voreingestellten Kanal aus.<br />

Einstellungsangaben<br />

Das kann für die TUNER -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

Alle : Alle voreingestellten Kanäle im ausgewählten Speicherblock werden<br />

übersprungen.<br />

1 ~ 8 : Stellen Sie die voreingestellten Kanäle ein, die nicht angezeigt<br />

werden sollen.<br />

• EIN : Zeigen Sie die ausgewählten voreingestellten Kanäle an.<br />

• Überspringen : Zeigen Sie nicht die ausgewählten voreingestellten<br />

Kanäle an.<br />

Wenn Sie die Option “Alle” auf “Überspringen” einstellen, können Sie<br />

die voreingestellten Speicherplätze (A bis G) überspringen.<br />

Die voreingestellten Stationen benennen (Sendername)<br />

Standard<br />

Setzt die Einstellungen<br />

wieder auf die<br />

Standardwerte zurück.<br />

Einstellungsangaben<br />

Das kann für die TUNER -Eingangsquellen eingestellt werden.<br />

1. Drücken Sie p oder ENTER.<br />

2. Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen zu bewegen, den<br />

Sie ändern wollen.<br />

3. Verwenden Sie ui, um das Zeichen zu ändern. Drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

• Es können bis zu 8 Zeichen eingegeben werden.<br />

• Der Schrifttyp kann durch Drücken von SEARCH auf der<br />

Hauptfernbedienung geändert werden oder durch Drücken von MENU<br />

während der Bildschirmname geändert wird.<br />

• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GSymboleH ! # % & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = “ > ? @ [ \ ] (Leerzeichen)<br />

GNummernH 0123456789<br />

4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den Bildschirmnamen zu<br />

ändern.<br />

Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Eingabe-Einstellungen vornehmen (Quelle Wählen)<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

63


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Wiedergabe<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

ENTER<br />

uiop <br />

[ iPod]<br />

[1]<br />

[SEARCH]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

[POWER OFF]<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

[iPod]<br />

(MAIN-Modus)<br />

Wichtige Information<br />

Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen<br />

Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver<br />

vornehmen.<br />

HINWEIS<br />

• Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen<br />

Geräte, wenn Sie sie benutzen.<br />

• Die externen Geräte können über die Fernbedienung gesteuert<br />

werden. (vSeite 99 “Handhabung der angeschlossenen Geräte<br />

durch die Remote-Kontrolleinheit”).<br />

Wiedergabekomponenten<br />

Wiedergabe Blu-ray Disk/DVD Player<br />

• Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disk/<br />

DVD Player beschrieben. Verwenden Sie zur Wiedergabe anderer<br />

Komponenten dasselbe Verfahren.<br />

• Wenn Sie die Haupt-Fernbedienung verwenden möchten, schalten<br />

Sie die Fernbedienung in den “MAIN”-Modus. (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten<br />

q Schalten Sie den Fernseher, den Subwoofer und den Player<br />

ein.<br />

w Stellen Sie die TV-Eingabe auf AVR-4810.<br />

e Legen Sie die Disk in den Player.<br />

2<br />

Schalten Sie AVR-4810 ein.<br />

(vSeite 27 “Einschalten des Geräts“)<br />

3<br />

Drücken<br />

4<br />

Spielen<br />

Sie [SOURCE SELECT] und wählen Sie die<br />

Eingabequelle.<br />

Zeigen Sie das “Quelle Wählen”-Menü (vSeite 30) an.<br />

Sie die Komponente, die mit AVR-4810 verbunden<br />

ist, ab.<br />

Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem<br />

Player vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung etc.)<br />

5<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

Einen iPod® mit Hilfe eines<br />

Steuerungsdock für den iPod abspielen<br />

Wenn ein DENON Steuerungsdock für den iPod (ASD-1R oder ein<br />

ASD-11R, separat erhältlich) verwendet wird, können Sie Bilder und<br />

Musik, die auf einem iPod® gespeichert sind, abspielen.<br />

Sie können sich Musik von einem iPod® anhören<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten.<br />

q Den DENON Steuerungsdock für den iPod an den AVR-4810<br />

anschließen (vSeite 19 “Steuerungsdock für den iPod”).<br />

w Stellen Sie den iPod ® in das DENON-Steuerungsdock für<br />

den iPod.<br />

2<br />

Schalten Sie AVR-4810 ein.<br />

(vSeite 27 “Einschalten des Geräts“)<br />

3<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

Die Eingangsquelle schaltet auf die Quelle, dem der<br />

Steuerungsdock für den iPod zugewiesen wird, um, und das<br />

iPod-Menü wird angezeigt.<br />

Musik<br />

Wiedergabelisten<br />

Interpreten<br />

Alben<br />

Titel<br />

Genres<br />

Komponisten<br />

– GUI-Display –<br />

[1/6] iPod<br />

(Verwendung eines ASD-1R)<br />

Musik<br />

Videos<br />

[1/2]<br />

(Verwendung eines ASD-11R)<br />

b Wenn Sie ein ASD-11R verwenden, werden die “Musik”- und<br />

“Videos”-Ordner auf dem Top-Menü angezeigt.<br />

b Sobald die Kommunikationen zwischen dem AVR-4810 und dem<br />

iPod abgeschlossen sind, wird der Anschlussbildschirm auf dem<br />

iPod angezeigt.<br />

b Wenn der Anschlussbildschirm nicht angezeigt wird, ist der iPod<br />

womöglich nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie ihn erneut<br />

an.<br />

4<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät auf den<br />

“iPod”-Modus umschalten (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

64


DEUTSCH<br />

5<br />

Halten<br />

Sie [SEARCH] mindestens 2 Sekunden lang<br />

gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.<br />

b Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines<br />

iPod anzuzeigen.<br />

Browse-Modus :<br />

Dies ist der Modus, um iPod-Informationen auf dem GUI-Bildschirm<br />

anzuzeigen, um den iPod zu bedienen. In diesem Modus können<br />

Sie keine Vorgänge an dem iPod direkt ausführen.<br />

z Über die Anzeige AVR-4810 können nur englische Buchstaben<br />

und Zahlen sowie bestimmte Symbole angezeigt werden. Alle<br />

Zeichen, die nicht angezeigt werden, werden durch “. (Punkt)“<br />

ersetzt.<br />

Fernbedienmodus :<br />

Dies ist der Modus, um Vorgänge direkt am iPod selbst<br />

auszuführen, während man sieht, wie der Bildschirm auf dem<br />

iPod angezeigt wird. In diesem Modus wird der GUI-Bildschirm<br />

nicht angezeigt.<br />

z Auf dem Display des AVR-4810 wird “Remote iPod”<br />

angezeigt.<br />

Anzeigemodus Browse-Modus Fernbedienmodus<br />

Abspielbare<br />

Dateien<br />

Aktive<br />

Tasten<br />

Audiodateie S S<br />

Bilddatei A S z2<br />

Filmdatei S z1 S z2<br />

Haupt-<br />

Fernbedienung<br />

(AVR-4810)<br />

S<br />

S<br />

iPod ® A S<br />

z1 : Bei Verwendung von ASD-11R DENON Steuerungsdocks für<br />

den iPod.<br />

z2 : Je nach Kombination aus ASD-1R oder ASD-11R DENON<br />

Steuerungsdock für den iPod und iPod erfolgt keine<br />

Videoausgabe.<br />

6<br />

Wählen<br />

Sie über ui den gewünschten Punkt aus<br />

und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die<br />

gewünschte Datei zu starten.<br />

7<br />

Drücken Sie ENTER, p oder [1].<br />

Die Wiedergabe beginnt.<br />

8<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n<br />

Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe<br />

(vSeite 76)<br />

n Vor- oder zurückspulen (vSeite 76)<br />

n Suchlauf zum Anfang eines Titels (vSeite 76)<br />

n Wiederholung eines Titels (vSeite 77)<br />

n Zufallswiedergabe (vSeite 77)<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

• Mit dem RESTORER-Modus können Sie die niedrigen und hohen<br />

Frequenzbereiche komprimierter Audiodateien erweitern und einen<br />

volleren Klang erzielen (vSeite 85). Die Standardeinstellung ist<br />

“Modus 3”.<br />

• Titel, Künstler- und Albumname können durch Drücken von<br />

während der Wiedergabe nachgesehen werden.<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, kann im GUI-Menü “GUI” – “iPod” eingestellt werden<br />

(vSeite 53). Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild<br />

zurückzukeren.<br />

• Drücken Sie [POWER OFF] oder und schalten<br />

Sie den AVR-4810 in den Bereitschaftsmodus, bevor Sie den iPod<br />

entfernen. Schalten Sie auch die Eingangsquelle auf eine Quelle, der<br />

nicht das GUI-Menü “iPod-Dock” zugewiesen wurde, bevor Sie den<br />

iPod entfernen.<br />

HINWEIS<br />

• Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version<br />

funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.<br />

• DENON haftet nicht für Datenverluste auf dem iPod.<br />

Wiedergabekomponenten<br />

Videos im Browser-Modus auf einem iPod®<br />

ansehen<br />

Wenn ein iPod an ASD-11R Steuerungsdock für den iPod von DENON<br />

angeschlossen wird, der über eine Videofunktion verfügt, können<br />

Videodateien im Browser-Modus abgespielt werden.<br />

1<br />

Wählen<br />

2<br />

Verwenden<br />

3<br />

Verwenden<br />

Standbilder und Videos auf einem iPod® im<br />

Fernbedienungs-Modus anschauen<br />

Fotos und Videos auf einem iPod ® , der mit einer Diashow oder einer<br />

Videofunktion ausgestattet ist, können mit Hilfe des DENON ASD-1R<br />

oder ASD-11R Steuerungsdock für den iPod abgespielt werden.<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie [SEARCH] gedrückt, um den Remote-<br />

Modus zu aktivieren.<br />

Auf dem Display des AVR-4810 wird “Remote iPod”<br />

angezeigt.<br />

Sie mit ui “Fotos” oder “Videos” auf dem<br />

Display des iPods aus.<br />

b Abhängig vom jeweiligen iPod Modell muss der iPod unter<br />

Umständen direkt bedient werden.<br />

3<br />

Drücken<br />

Sie mit der Taste ui die Option “Videos”,<br />

und drücken Sie die Taste ENTER oder p.<br />

Sie ui, um den Suchbegriff oder den<br />

Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend<br />

ENTER oder p.<br />

Sie ui, um die Videodatei auszuwählen,<br />

und drücken Sie anschließend ENTER oder p.<br />

Die Wiedergabe beginnt.<br />

Sie ENTER, bis das gewünschte Bild<br />

angezeigt wird.<br />

Die Einstellung “TV Ausgang” bei den “Diashow-Einstellungen”<br />

oder den “Video-Einstellungen” des iPods muss auf “Ein” gestellt<br />

werden, damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitor<br />

angezeigt werden können. Weitere Informationen fi nden Sie in der<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> des iPods.<br />

HINWEIS<br />

Je nach Kombination aus ASD-1R oder ASD-11R DENON<br />

Steuerungsdock für den iPod und iPod erfolgt keine Videoausgabe.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

65


Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

[ NET/USB]<br />

66<br />

DEUTSCH<br />

Wiedergabekomponenten<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

[SEARCH]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

[iPod]<br />

(MAIN-Modus)<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

uiop<br />

[TUNER]<br />

[SHIFT]<br />

ENTER<br />

Zusatz-Fernbedienung<br />

<br />

[ TUNER]<br />

Sie können sich Musik von einem iPod® anhören<br />

1<br />

Schließen Sie den iPod® mit Hilfe eines USB-Kabels,<br />

[A ~ G] welches mit dem iPod mitgeliefert wird (vSeite 23<br />

[TU f] “USB-Anschluss”), an den USB-Port des AVR-4810’s<br />

[TUd] an.<br />

[MEMO]<br />

2<br />

Schalten Sie AVR-4810 ein.<br />

[MODE]<br />

(vSeite 27 “Einschalten des Geräts“)<br />

[BAND]<br />

uiop<br />

3<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

ENTER Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

[SOURCE “ ” (vSeite 30).<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

[CHANNEL]<br />

[TUNER]<br />

(MAIN-Modus)<br />

[1 ~ 8]<br />

b Wenn kein Steuerungsdock für den iPod angeschlossen ist, so ist<br />

dieser Betrieb auch im “iPod“-Modus möglich.<br />

Einen iPod® abspielen, der direkt an den<br />

USB-Port des AVR-4810 angeschlossen ist<br />

• Auf dem iPod gespeicherte Musik kann nur über AVR-4810 abgespielt<br />

werden, wenn AVR-4810 und iPod über USB-Kabel angeschlossen<br />

sind.<br />

• Der AVR-4810 unterstützt Musik vom iPod (5. Generation und später),<br />

iPod nano, iPod classic und iPod touch (mit iPod shuffle ist er nicht<br />

kompatibel). Bei bestimmten Modellen sind manche Funktionen<br />

jedoch nur eingeschränkt nutzbar.<br />

• Der Betrieb arbeitet eventuell nicht richtig, wenn die Software des<br />

iPod‘s veraltet ist. Stellen Sie sicher, dass Sie die neuste Version der<br />

iPod-Software verwenden.<br />

• Bei iPods kann nicht urheberrechtlich geschütztes Material und<br />

Material, welches für die Vervielfachung und Wiedergabe gesetzlich<br />

erlaubt ist, von Einzelpersonen zu deren persönlichem Vergnügen<br />

vervielfacht und wiedergegeben werden. Die Verletzung der<br />

Urheberrechte ist gesetzlich verboten.<br />

• Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für jedwede<br />

Probleme, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn der AVR-<br />

4810 in Verbindung mit dem iPod verwendet wird, übernimmt.<br />

DENON’s iPod<br />

– GUI-Display –<br />

Wiedergabelisten<br />

Interpreten<br />

Alben<br />

Titel<br />

Podcasts<br />

Genres<br />

Komponisten<br />

b Wenn der iPod direkt an den USB-Port angeschlossen wird,<br />

werden die Menüs unter “Musik” angezeigt.<br />

b Wenn auf dem Display des iPods nicht die oben dargestellte<br />

Anzeige angezeigt wird, ist der iPod möglicherweise nicht richtig<br />

angeschlossen. Schließen Sie ihn erneut an.<br />

b Wenn kein Steuerungsdock für den iPod angeschlossen ist, kann<br />

man dies auch auswählen, indem man [iPod] drückt.<br />

SEARCH<br />

[1/9]<br />

Suche<br />

4<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät auf den “NET/<br />

USB”-Modus umschalten. (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

b Wenn kein Steuerungsdock für den iPod angeschlossen ist, so ist<br />

dieser Betrieb auch im “iPod“-Modus möglich.<br />

5<br />

Halten Sie [SEARCH] mindestens 2 Sekunden lang<br />

gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.<br />

b Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines<br />

iPod anzuzeigen.<br />

Browse-Modus :<br />

Dies ist der Modus, um iPod-Informationen auf dem GUI-Bildschirm<br />

anzuzeigen, um den iPod zu bedienen. In diesem Modus können<br />

Sie keine Vorgänge an dem iPod direkt ausführen.<br />

z Über die Anzeige AVR-4810 können nur englische Buchstaben<br />

und Zahlen sowie bestimmte Symbole angezeigt werden. Alle<br />

Zeichen, die nicht angezeigt werden, werden durch “. (Punkt)“<br />

ersetzt.<br />

Fernbedienmodus :<br />

Dies ist der Modus, um Vorgänge direkt am iPod selbst<br />

auszuführen, während man sieht, wie der Bildschirm auf dem<br />

iPod angezeigt wird. In diesem Modus wird der GUI-Bildschirm<br />

nicht angezeigt.<br />

z Auf dem Display des AVR-4810 wird “Remote iPod”<br />

angezeigt.<br />

b Diese Funktion wird von den iPods der 5. Generation oder der<br />

iPod nanos nicht unterstützt.<br />

Abspielbare<br />

Dateien<br />

Aktive<br />

Tasten<br />

Anzeigemodus Browse-Modus Fernbedienmodus<br />

Audiodateie S S<br />

Bilddatei A A<br />

Filmdatei A A z<br />

Haupt-<br />

Fernbedienung S<br />

S<br />

(AVR-4810)<br />

iPod ® A S<br />

z : Es wird nur der Ton gespielt.<br />

6<br />

Wählen<br />

7<br />

Drücken<br />

Sie über ui den gewünschten Punkt aus<br />

und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die<br />

gewünschte Datei zu starten.<br />

Sie ENTER oder p.<br />

Die Wiedergabe beginnt.


DEUTSCH<br />

Wiedergabekomponenten<br />

8<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n<br />

Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe<br />

(vSeite 76)<br />

n Vor- oder zurückspulen (vSeite 76)<br />

n Suchlauf zum Anfang eines Titels (vSeite 76)<br />

n Wiederholung eines Titels (vSeite 77)<br />

n Zufallswiedergabe (vSeite 77)<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

• Mit dem RESTORER-Modus können Sie die niedrigen und hohen<br />

Frequenzbereiche komprimierter Audiodateien erweitern und einen<br />

volleren Klang erzielen (vSeite 85). Die Standardeinstellung ist<br />

“Modus 3”.<br />

• Der Name des Titels, des Künstlers und des Albums kann während<br />

der Wiedergabe mit der -Taste überprüft werden.<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, kann im GUI-Menü “GUI” – “iPod” eingestellt werden<br />

(vSeite 53). Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild<br />

zurückzukeren.<br />

HINWEIS<br />

• Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version<br />

funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.<br />

• DENON haftet nicht für Datenverluste auf dem iPod.<br />

“Made for iPod” means that an electronic accessory has been<br />

designed to connect specifically to iPod and has been certified by the<br />

developer to meet Apple performance standards.<br />

Apple is not responsible for the operation of this device or its<br />

compliance with safety and regulatory standards.<br />

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other<br />

countries.<br />

Senderabstimmung von<br />

Radiostationen<br />

Wiedergabe von UKW-/MWSendungen<br />

1<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

2<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät auf den<br />

“TUNER”-Modus umschalten. (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

3<br />

Drücken Sie [BAND] und wählen Sie “UKW” oder<br />

“MW” aus.<br />

4<br />

Stellen Sie den gewünschten Sender ein.<br />

q Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf)<br />

Drücken Sie auf [MODE], um “AUTO” zu wählen. Drücken Sie<br />

anschließend auf [TU d] oder [TU f], um den gewünschten<br />

Radiosender auszuwählen.<br />

w Manuelle Einstellung (Manueller Suchlauf)<br />

Drücken Sie auf [MODE], um “MANUAL” einzustellen, und<br />

drücken Sie dann auf [TU d] oder [TU f].<br />

5<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

• Wenn der gewünschte Sender nicht über den automatischen<br />

Suchlauf eingestellt werden kann, stellen Sie ihn von Hand ein.<br />

• Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie [TU d] oder [TU f]<br />

gedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, kann im GUI-Menü “GUI” – “Tuner” (vSeite 53)<br />

eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild<br />

zurückzukeren.<br />

Voreinstellung von Radiosendern (Senderspeicher)<br />

Sie können Ihre Lieblingssender speichern, so dass sie einfach<br />

eingestellt werden können. Es können bis zu 56 Sender eingestellt<br />

werden.<br />

1<br />

Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern<br />

möchten.<br />

2<br />

Drücken Sie [MEMO].<br />

3<br />

Drücken Sie [A ~ G], um den Block auszuwählen,<br />

in dem der Sender gespeichert werden soll.<br />

Drücken Sie dann [CHANNEL] oder [1 ~ 8], um die<br />

Speichernummer einzustellen.<br />

b Der Speicherblock kann auch mit [SHIFT] ausgewählt werden.<br />

4<br />

Drücken Sie [MEMO] erneut, um die Einstellung zu<br />

speichern.<br />

• Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu<br />

speichern.<br />

• Sender können “Automatische Senderspeicherung” automatisch<br />

voreingestellt werden (vSeite 62).<br />

HINWEIS<br />

Gespeicherte Sender werden durch Überschreiben gelöscht.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

b Der iPod kann nur für das Kopieren und die Wiedergabe von<br />

Inhalten verwendet werden, die nicht urheberrechtlich geschützt<br />

sind, sowie für Inhalte, für die das Kopieren oder die Wiedergabe<br />

für den privaten Gebrauch rechtlich zulässig ist. Vergewissern Sie<br />

sich, dass Sie das geltende Urheberrecht nicht verletzen.<br />

67


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Senderabstimmung von Radiostationen-UKW-/MWSendungen<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

ENTER<br />

uiop<br />

[ TUNER]<br />

[A ~ G]<br />

[SEARCH]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

[CHANNEL]<br />

[0 ~ 9]<br />

Wiedergabe von gespeicherten Sendern<br />

1<br />

Drücken Sie [A ~ G], um den Speicherblock<br />

auszuwählen (A bis G).<br />

2<br />

Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten<br />

gespeicherten Senders auf [CHANNEL] oder auf [1 ~<br />

8].<br />

Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die<br />

Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.<br />

Drücken Sie . Drehen Sie dann ,<br />

um den gespeicherten Radiosender auszuwählen.<br />

n Standardeinstellungen<br />

A1 ~ A8<br />

B1 ~ B8<br />

C1 ~ C8<br />

D1 ~ D8<br />

E1 ~ E8<br />

F1 ~ F8<br />

G1 ~ G8<br />

Automatisch voreingestellte Sender<br />

87,5 / 89,1 / 98,1 / 108,0 / 90,1 / 90,1 / 90,1 / 90,1 MHz<br />

522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz, 90,1 / 90,1 / 90,1 MHz<br />

90,1 MHz<br />

90,1 MHz<br />

90,1 MHz<br />

90,1 MHz<br />

90.1 MHz<br />

Direkte Frequenzeingabe<br />

Die gewünschte Frequenz können Sie auch direkt einstellen.<br />

1<br />

Drücken Sie [SEARCH].<br />

2<br />

Geben Sie mit [0 ~ 9] die Frequenzen ein.<br />

b Mit der o kann die letzte Zahleneingabe wieder zurückgenommen<br />

werden.<br />

3<br />

Drücken Sie zum Abschluss der Einstellung auf<br />

ENTER.<br />

Die eingestellte Frequenz wird aufgerufen.<br />

RDS (Radio-Data-System)<br />

RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender zusätzliche<br />

Informationen zusammen mit dem normalen Radiosendesignal<br />

übertragen kann.<br />

Mit diesem Gerät können Sie folgende drei Arten von RDSDaten<br />

empfangen:<br />

Programmtyp (PTY)<br />

PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms.<br />

Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt:<br />

NEWS<br />

AFFAIRS<br />

INFO<br />

SPORT<br />

EDUCATE<br />

DRAMA<br />

CULTURE<br />

SCIENCE<br />

VARIED<br />

POP M<br />

ROCK M<br />

EASY M<br />

LIGHT M<br />

CLASSICS<br />

OTHER M<br />

Nachrichten<br />

Aktuelles<br />

Informationen<br />

Sport<br />

Ausbildung<br />

Drama<br />

Kultur<br />

Wissenschaft<br />

Verschiedenes<br />

Pop-Musik<br />

Rock-Musik<br />

Easy Listening<br />

Leichte Klassik<br />

Ernste Klassik<br />

Andere Musik<br />

Verkehrsfunk (TP)<br />

WEATHER<br />

FINANCE<br />

CHILDREN<br />

SOCIAL<br />

RELIGION<br />

PHONE IN<br />

TRAVEL<br />

LEISURE<br />

JAZZ<br />

COUNTRY<br />

NATION M<br />

OLDIES<br />

FOLK M<br />

DOCUMENT<br />

Wetter<br />

Finanzen<br />

Kinderprogramme<br />

Soziales<br />

Religion<br />

Höreranrufe<br />

Reisen<br />

Freizeit<br />

Jazz-Musik<br />

Country-Musik<br />

Volksmusik<br />

Oldies<br />

Folk-Musik<br />

Dokumentationen<br />

TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen.<br />

So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen abrufen,<br />

bevor Sie das Haus verlassen.<br />

Radiotext (RT)<br />

Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem<br />

Display erscheinen.<br />

HINWEIS<br />

Die unten aufgeführten [SEARCH]-Funktionen können in Gebieten<br />

ohne RDS-Sendungen nicht genutzt werden.<br />

68


DEUTSCH<br />

RDS-Suche<br />

Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender einstellen,<br />

die RDS anbieten.<br />

1<br />

Drücken Sie zweimal [SEARCH] um “RDS” zu<br />

aktivieren.<br />

2<br />

Drücken Sie [CHANNEL].<br />

Die Suche für RDS-Sender wird automatisch aufgenommen.<br />

b Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender<br />

gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.<br />

b Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem<br />

Display angezeigt.<br />

3<br />

Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, wiederholen<br />

Sie die Schritte 1 und 2.<br />

b Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein RDS-Sender<br />

gefunden wurde, wird “NO RDS” angezeigt.<br />

PTY-Suche<br />

Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten<br />

Programm (PTY) finden.<br />

Eine Beschreibung der einzelnen Programmarten finden Sie unter<br />

“Programmtyp (PTY)”.<br />

1<br />

Drücken Sie dreimal [SEARCH], um “PTY”<br />

auszuwählen.<br />

2<br />

Rufen Sie mit ui den gewünschten Programmtyp<br />

auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.<br />

3<br />

Drücken Sie [CHANNEL].<br />

Die PTY-Suche beginnt automatisch.<br />

b Wenn kein Sender mit dem entsprechenden Programmtyp<br />

gefunden wird, werden alle Frequenzbänder durchsucht.<br />

b Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf<br />

dem Display angezeigt.<br />

4<br />

Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, wiederholen<br />

Sie die Schritte 1 bis 3.<br />

b Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein Sender mit<br />

dem gewünschten Programmtyp gefunden wurde, wird “NO<br />

PROGRAMME” angezeigt.<br />

Senderabstimmung von Radiostationen-UKW-/MWSendungen<br />

TP-Suche<br />

Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die Verkehrsfunk<br />

übertragen (TP-Sender).<br />

1<br />

Drücken Sie viermal [SEARCH], um “TP”<br />

auszuwählen.<br />

2<br />

Drücken Sie [CHANNEL].<br />

Die TP-Suche beginnt automatisch.<br />

b Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine TP-Sender<br />

gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.<br />

b Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf<br />

dem Display angezeigt.<br />

3<br />

Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, wiederholen<br />

Sie die Schritte 1 und 2.<br />

b Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein weiterer TP-<br />

Sender gefunden wurde, wird “NO PROGRAMME” angezeigt.<br />

RT (Radiotext)<br />

Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “RT” auf dem<br />

Display angezeigt.<br />

Drücken Sie fünfmal [SEARCH], um “RT” auszuwählen.<br />

b Beim Empfang von RDS-Sendern werden die vom Sender<br />

übertragenen Textdaten angezeigt.<br />

b Drücken Sie o p, um das Display auszuschalten..<br />

b Wenn keine Textdaten übertragen werden, wird “NO TEXT<br />

DATA” angezeigt.<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudiooder<br />

USB-Speichergeräten<br />

Hier erfahren Sie, wie Sie Internetradiosender, Musik oder Bilder<br />

(JPEG), die auf einem Computer oder einem USB-Speicher gespeichert<br />

sind, wiedergeben können.<br />

Wichtige Information<br />

Internet-Radio<br />

• Internet-Radio bezeichnet Radiosendungen, die über das Internet<br />

übertragen werden. Es können Internet-Radio-Sender aus der<br />

ganzen Welt eingestellt werden.<br />

Der AVR-4810 verfügt über folgende Internet-Radio-Funktionen:<br />

• Sender können nach Genre und Region ausgewählt werden.<br />

• Es können bis zu 56 Internet-Radio-Sender gespeichert werden.<br />

• Es können Internet-Radio-Sender im Format MP3 oder WMA<br />

(Windows Media Audio) angehört werden.<br />

• Sie können Ihre Lieblingsradiosender auf einer exklusiven DENON-<br />

Internet-Radio-Website von einem Computer aus über einen<br />

Webbrowser registrieren.<br />

b Diese Funktion wird benutzerabhängig verwaltet, es ist also<br />

notwendig, Ihre MAC-Adresse oder Ihre E-Mail-Adresse anzugeben.<br />

Exklusive Website: http://www.radiodenon.com<br />

b Die Radiosenderdatenbank kann ohne Ankündigung eingestellt<br />

werden.<br />

• Die Liste der Internet-Radio-Sender auf dem AVR-4810 wird mithilfe<br />

eines Radiosender-Datenbankdienstes (vTuner) erstellt. Diese<br />

Datenbank enthält eine Liste, die für den AVR-4810 erstellt und<br />

bearbeitet wurde.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

69


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Media Player<br />

Mit dieser Funktion können Sie Musikdateien und Wiedergabelisten<br />

(m3u, wpl), die auf einem Computer (Musikserver) gespeichert<br />

sind, der über ein Netzwerk an den AVR-4810 angeschlossen ist,<br />

abspielen.<br />

Mit der Netzwerkaudiowiedergabefunktion des AVR-4810 ist die<br />

Anbindung an einen Server über eines der folgenden Verfahren<br />

möglich.<br />

• Windows Media Player Network Sharing Service<br />

• Windows Media DRM10<br />

n<br />

n<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Album-Art-Funktion<br />

Wenn eine WMA- (Windows Media Audio), MP3- oder MPEG-4<br />

AAC-Datei Album-Art-Daten enthält, können diese während der<br />

Wiedergabe der Musikdateien angezeigt werden.<br />

Bei Musikdateien im Format WMA (Windows Media Audio) werden<br />

Album-Art-Daten nur dann angezeigt, wenn der Windows Media<br />

Player Ver. 11 verwendet wird.<br />

Diashow-Funktion<br />

Bilddateien (JPEG), die in Ordnern auf einem Musikserver<br />

gespeichert sind, können als Diashow gezeigt werden.<br />

Der Zeitraum, für den jedes Bild angezeigt wird, kann eingestellt<br />

werden.<br />

Der AVR-4810 zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an,<br />

mit der sie in dem Ordner gespeichert sind.<br />

USB-Speicher<br />

An den USB-Anschluss des AVR-4810 kann ein USB-Speicher<br />

zur Wiedergabe von Musik- und Bild- (JPEG-) Dateien, die darauf<br />

gespeichert sind, angeschlossen werden.<br />

Des Weiteren können Dateien, die auf einem iPod gespeichert<br />

sind, abgespielt werden, wenn der iPod direkt an den USB-Port des<br />

AVR-4810’s angeschlossen wird. Schauen Sie unter “Einen iPod ®<br />

abspielen, der direkt an den USB-Port des AVR-4810 angeschlossen<br />

ist” (vSeite 66) nach.<br />

• Es können nur solche USB-Speicher auf dem AVR-4810 wiedergegeben<br />

werden, die die Standards MSC (Massenspeicherklasse) und MTP<br />

(Medientransferprotokoll) erfüllen.<br />

• Der AVR-4810 unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und<br />

“FAT32”.<br />

n<br />

n<br />

Album-Art-Funktion<br />

Wenn eine MP3-Musikdatei Album-Art-Daten enthält, können<br />

diese während der Wiedergabe der Datei angezeigt werden.<br />

Diashow-Funktion<br />

Bilder (JPEG), die auf einem USB-Speicher gespeichert sind,<br />

können als Diashow angezeigt werden.<br />

Der Zeitraum, für den jedes Bild angezeigt wird, kann eingestellt<br />

werden.<br />

Der AVR-4810 zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an,<br />

mit der sie in dem Ordner gespeichert sind.<br />

WMA (Windows<br />

Media Audio)<br />

MP3 (MPEG-1<br />

Audio Layer-3)<br />

GKompatible FormateH<br />

Internet-<br />

Radio<br />

Musik-<br />

Server z 1<br />

USB-<br />

Speicher z 1<br />

S S S z3<br />

S S S<br />

WAV – S S<br />

MPEG-4 AAC – S z2 S z2<br />

FLAC (Free<br />

Lossless Audio<br />

Codec)<br />

– S S<br />

JPEG – S S<br />

Zur Wiedergabe von Musikdateien über ein Netzwerk ist ein Server<br />

oder Serversoftware notwendig, der/die die entsprechenden Formate<br />

verarbeiten kann.<br />

z 1 : Musikserver und USB<br />

• Der AVR-4810 unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).<br />

• Der AVR-4810 unterstützt WMA META-Tags.<br />

• Bitrate für die Quantisierung im WAV-Format: 16 Bit.<br />

z 2 : Auf dem AVR-4810 können nur Dateien wiedergegeben werden,<br />

die nicht kopiergeschützt sind.<br />

Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen<br />

wurden, sind kopiergeschützt. Auch Dateien, die von einer<br />

CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen<br />

wurden, können je nach Einstellungen auf dem Computer u. U.<br />

kopiergeschützt sein.<br />

z 3 : Dateien mit Kopierschutz können auf bestimmten, tragbaren<br />

Geräten abgespielt werden, die mit MTP kompatibel sind.<br />

WMA (Windows<br />

Media Audio)<br />

MP3 (MPEG-1<br />

Audio Layer-3)<br />

Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung<br />

32/44,1/48kHz 48 ~ 192kbps .wma<br />

32/44,1/48kHz 32 ~ 320kbps .mp3<br />

WAV 32/44,1/48kHz – .wav<br />

MPEG-4 AAC 32/44,1/48kHz 16 ~ 320kbps<br />

FLAC (Free<br />

Lossless Audio<br />

Codec)<br />

Napster<br />

GKompatible FormateH<br />

.aac/·<br />

.m4a/·<br />

.mp4<br />

32/44,1/48kHz – .flac<br />

Napster ist ein Monatsabo für einen Musikvertriebsdienst, der von<br />

Napster zur zur Verfügung gestellt wird. Mit diesem Dienst können<br />

Benutzer Musikstücke, die sie auf dem AVR-4810 hören wollen,<br />

herunterladen und abspielen. Bevor Sie dies tun können, müssen<br />

Sie die Napster-Webseite auf Ihrem PC besuchen, um ein Konto zu<br />

erstellen und sich als Mitglied zu registrieren. Gehen Sie für weitere<br />

Details auf die folgende Seite:<br />

http://www.napster.com/choose/index_default.html<br />

70


DEUTSCH<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

uiop ENTER<br />

[ NET/USB]<br />

ENTER<br />

<br />

uiop<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

Wiedergabe von Internet-Radio<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten.<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Das<br />

4<br />

Wählen<br />

5<br />

Wählen<br />

q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie<br />

den AVR-4810 ein. (vSeite 25 “Anschluss an ein Heim-<br />

Netzwerk (LAN)”).<br />

w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das<br />

“Netzwerkverbindung” aus (vSeite 45).<br />

Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

Hauptfernbedienungsgerät auf den “NET/<br />

USB”-Modus umschalten. (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

Sie mit ui das Objekt aus, das<br />

wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER<br />

oder p.<br />

Die Senderliste wird angezeigt.<br />

Sie mit ui den Sender aus und drücken<br />

Sie ENTER oder p.<br />

Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100%”<br />

erreicht.<br />

6<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

n Suche nach Anfangsbuchstaben (vSeite 77)<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Es gibt viele Radiosender im Internet. Die Qualität der gesendeten<br />

Programme und die Bitrate der Titel ist sehr unterschiedlich.<br />

Allgemein gilt, dass die Klangqualität um so höher ist, je höher die<br />

Bitrate ist. In Abhängigkeit von den Leitungen und dem Datenverkehr<br />

auf dem Server ist es jedoch möglich, dass die übertragenen Musikoder<br />

Audiosignale bei einer hohen Bitrate unterbrochen werden.<br />

Umgekehrt kann eine niedrigere Bitrate eine niedrigere Klangqualität,<br />

aber weniger Unterbrechungen zur Folge haben.<br />

• Wenn der Sender überlastet ist oder nicht sendet, wird “Server Full”<br />

oder “Connection Down” angezeigt.<br />

• Auf dem AVR-4810 können Ordner- und Dateinamen als Titel<br />

angezeigt werden. Zeichen, die nicht angezeigt werden können,<br />

werden durch “. (Punkt)” ersetzt.<br />

• Mit dem RESTORER-Modus können Sie die niedrigen und hohen<br />

Frequenzbereiche komprimierter Audiodateien erweitern und einen<br />

volleren Klang erzielen (vSeite 85). Die Standardeinstellung ist<br />

“Modus 3”.<br />

• Wenn auf dem Hauptgerät gedrückt wird, kann das<br />

Display zwischen dem Titelnamen und dem Namen der Radiostation<br />

umgeschaltet werden.<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, können im GUI-Menü “GUI” – “NET/USB” eingestellt<br />

werden (vSeite 52). Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild<br />

zurückzukeren.<br />

Zuletzt gespielte Internet-Radio-Sender<br />

Die zuletzt wiedergegebenen Internet-Radio-Sender können unter<br />

“Zuletzt gespielt” im Hauptmenü ausgewählt werden.<br />

Unter “Zuletzt gespielt” werden bis zu 20 Sender gespeichert.<br />

1<br />

Wählen<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie mit ui “Zuletzt gespielt” aus und<br />

drücken Sie ENTER oder p.<br />

Sie mit ui das Objekt aus, das wiedergegeben<br />

werden soll, und drücken Sie ENTER oder p.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

71


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

[ NET/USB]<br />

uiop<br />

[A ~ G]<br />

ENTER<br />

ENTER<br />

<br />

[TU f]<br />

[TUd]<br />

[MEMO]<br />

uiop<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

[1 ~ 8]<br />

Stationensuche mit Stichwort<br />

(Alphabetische Strings)<br />

1<br />

Wählen Sie mit ui “Nach Stichwort suchen” aus<br />

und drücken Sie ENTER oder p.<br />

Die Suchfunktion wird angezeigt.<br />

2<br />

Geben<br />

Voreinstellung von Internet-Radio-Sendern<br />

Voreingestellte Internet-Radio-Sender können direkt ausgewählt<br />

werden<br />

1<br />

Drücken Sie während der Wiedergabe des Internet-<br />

Radio-Senders, den Sie speichern möchten, [MEMO].<br />

2<br />

Wählen<br />

3<br />

Drücken<br />

4<br />

Drücken<br />

SEARCH<br />

Nach Stichwort suchen<br />

Station eingeben<br />

Eingang<br />

A/O<br />

Senden<br />

Sie die Zeichen ein und drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

Sie mit ui “Voreinst.” aus und drücken<br />

Sie ENTER.<br />

Sie [A ~ G]. Drücken Sie dann [1 ~ 8], um die<br />

gewünschte Sendernummer auszuwählen.<br />

Sie [MEMO] erneut, um die Einstellung zu<br />

speichern.<br />

Der Internet-Radio-Sender wurde nun gespeichert.<br />

HINWEIS<br />

Wenn der Sender unter einer Nummer registriert wird, unter der<br />

bereits ein Sender gespeichert wurde, wird die vorherige Einstellung<br />

gelöscht.<br />

Wiedergabe von gespeicherten Internet-Radio-Sendern<br />

Nachdem Sie [A ~ G] gedrückt haben, drücken Sie auf<br />

[1 ~ 8], um die gespeicherte voreingestellte Nummer<br />

auszuwählen.<br />

Der AVR-4810 nimmt automatisch die Verbindung zum Internet auf,<br />

die Wiedergabe beginnt.<br />

Registrierung von Internet-Radio-Sendern als<br />

Favoriten<br />

Favoriten werden ganz oben im Menübildschirm aufgeführt, so dass<br />

ein als Favorit registrierter Sender sehr einfach eingestellt werden<br />

kann.<br />

1<br />

Drücken Sie während der Wiedergabe des Internet-<br />

Radio-Senders, den Sie registrieren möchten, [MEMO].<br />

2<br />

Wählen Sie mit ui “Favoriten” aus und drücken<br />

Sie ENTER.<br />

3<br />

Drücken Sie o, um “Hinzuf.” auszuwählen.<br />

Der Internet-Radio-Sender wurde nun registriert.<br />

b Wenn Sie den Sender nicht registrieren möchten, drücken Sie p.<br />

Wiedergabe von Internet-Radio-Sendern, die als<br />

Favorit registriert wurden<br />

1<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

2<br />

Wählen<br />

2<br />

Wählen<br />

3<br />

Drücken<br />

b<br />

Sie mit ui den Internet-Radio-Sender aus<br />

und drücken Sie ENTER oder p.<br />

Der AVR-4810 nimmt automatisch die Verbindung zum Internet<br />

auf, die Wiedergabe beginnt.<br />

Löschung von Internet-Radio-Sendern aus den<br />

Favoriten<br />

1<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

Sie mit ui den Internet-Radio-Sender aus,<br />

den Sie löschen möchten, und drücken Sie [MEMO].<br />

Sie o, um “Löschen” auszuwählen.<br />

Der ausgewählte Internet-Radio-Sender wird gelöscht.<br />

Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, ohne den Sender zu<br />

löschen, drücken Sie p.<br />

72


DEUTSCH<br />

Wiedergabe von Dateien, die auf einem<br />

Computer gespeichert sind<br />

Hier erfahren Sie, wie Sie Musikdateien, Bilddateien oder<br />

Wiedergabelisten wiedergeben.<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten.<br />

q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie<br />

den AVR-4810 ein. (vSeite 25 “Anschluss an ein Heim-<br />

Netzwerk (LAN)”).<br />

w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das<br />

“Netzwerkverbindung” aus (vSeite 45).<br />

e Bereiten Sie den Computer vor. (vComputer’s operating<br />

instructions).<br />

2<br />

Drücken Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ”(vSeite 30).<br />

3<br />

Das<br />

4<br />

Verwenden<br />

5<br />

Wählen<br />

6<br />

Wählen<br />

Hauptfernbedienungsgerät auf den “NET/<br />

USB”-Modus umschalten (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

Sie ui, um den Server, inklusive der<br />

Datei, die abgespielt werden soll, auszuwählen und<br />

drücken Sie anschließend ENTER oder p.<br />

Sie mit ui das Objekt oder den Ordner<br />

aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie<br />

ENTER oder p.<br />

Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie<br />

ENTER oder p.<br />

Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100%”<br />

erreicht.<br />

7<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 77)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n<br />

Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe<br />

(vSeite 76)<br />

n Auswahl von Titeln (vSeite 77)<br />

n Wiederholung eines Titels (vSeite 77)<br />

n Zufallswiedergabe (vSeite 77)<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

n Suche nach Anfangsbuchstaben (vSeite 77)<br />

• Bei der Wiedergabe von Bildern (JPEG-Dateien) können die Dateien<br />

auch folgendermaßen wiedergegeben werden.<br />

Drücken Sie während der Wiedergabe entwede [TU d]<br />

(vorhergehende Datei) oder [TU f] (nächste Datei).<br />

• Zur Wiedergabe von Musikdateien müssen die entsprechenden<br />

Systemeinstellungen vorgenommen werden (vSeite 25).<br />

• Vor dem Beginn müssen Sie die Serversoftware des Computers<br />

starten und die Dateien als Serverinhalt kennzeichnen. Weitere<br />

Informationen finden Sie im Handbuch zur Serversoftware.<br />

• Je nach Größe der Bilddatei (JPEG) kann es einige Zeit dauern, bis<br />

die Datei angezeigt wird.<br />

• Die Reihenfolge, in der die Stücke/Dateien angezeigt werden, hängt<br />

von der Serverspezifikation ab. Sollten die Stücke/Dateien aufgrund<br />

der Serverspezifikation nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt<br />

werden, kann es sein, dass die Suche nach dem ersten Buchstaben<br />

nicht richtig funktioniert.<br />

• WMA verlustfreie Dateien können gespielt werden, wenn ein<br />

Server verwendet wird, der Transcodierung unterstützt, wie z. B.<br />

der Windows Media Player Vers. 11.<br />

• Mit dem RESTORER-Modus können Sie die niedrigen und hohen<br />

Frequenzbereiche komprimierter Audiodateien erweitern und einen<br />

volleren Klang erzielen (vSeite 85). Die Standardeinstellung ist<br />

“Modus 3”.<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, können im GUI-Menü “GUI” – “NET/USB” eingestellt<br />

werden (vSeite 52).<br />

• Zum Umschalten zwischen der Anzeige von Titel, Künstlernamen<br />

oder Album verwenden Sie .<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Wiedergabe von voreingestellten Dateien oder<br />

Dateien, die als Favoriten registriert wurden<br />

Dateien können auf die gleiche Art und Weise wie Internet-Radio-<br />

Sender voreingestellt, als Favorit registriert oder wiedergegeben<br />

werden (vSeite 72).<br />

HINWEIS<br />

• Voreinstellungen werden durch Überschreiben gelöscht.<br />

• Wenn die unten beschriebenen Vorgänge durchgeführt werden, wird<br />

die Datenbank des Musikservers aktualisiert und die voreingestellten<br />

bzw. als Favoriten registrierten Musikdateien können u. U. nicht<br />

mehr wiedergegeben werden.<br />

• Wenn der Musikserver heruntergefahren und neu gestartet wird.<br />

• Wenn Musikdateien gelöscht oder zum Musikserver hinzugefügt<br />

werden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

73


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

ENTER<br />

uip <br />

[ NET/USB]<br />

[TU d]<br />

[TU f]<br />

[SEARCH]<br />

uip<br />

ENTER<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

(MAIN-Modus)<br />

Wiedergabe von Dateien, die auf einem<br />

USB-Speicher gespeichert sind<br />

Es können nur solche USB-Speicher auf dem AVR-4810 wiedergegeben<br />

werden, die die Standards MSC (Massenspeicherklasse) und MTP<br />

(Medientransferprotokoll) erfüllen.<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten.<br />

q Wählen Sie bei “USB-Eingang” (vSeite 62) den USB-Port<br />

als belegt aus.<br />

w Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Port, der<br />

unter q eingestellt wurde, an.<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Das<br />

4<br />

Wählen<br />

5<br />

Wählen<br />

Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

Hauptfernbedienungsgerät auf den “NET/<br />

USB”-Modus umschalten (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

Sie mit ui das Objekt oder den Ordner<br />

aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie<br />

ENTER oder p.<br />

Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie<br />

ENTER oder p.<br />

Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100%”<br />

erreicht.<br />

6<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n<br />

Vorübergehendes Anhalten der Wiedergabe<br />

(vSeite 76)<br />

n Auswahl von Titeln (vSeite 77)<br />

n Wiederholung eines Titels (vSeite 77)<br />

n Zufallswiedergabe (vSeite 77)<br />

• Standardmäßig wird der USB-Anschluss an der Vorderseite des<br />

Geräts verwendet.<br />

• Je nach Größe der Bilddatei (JPEG) kann es einige Zeit dauern, bis<br />

die Datei angezeigt wird.<br />

• Während der Wiedergabe von Standbilddateien (JPEG), können die<br />

Dateien ebenfalls mit Hilfe von [TU d] (vorherige Datei) und [TU f]<br />

(nächste Datei) umgeschaltet werden.<br />

• Wenn der USB-Speicher partitioniert wurde, kann nur die erste<br />

Partition ausgewählt werden.<br />

• Der AVR-4810 unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1<br />

Audio Layer-3” entsprechen.<br />

• Wenn [USB] auf dem Unterfernbedienungsgerät gedrückt wird,<br />

beginnt die Wiedergabe mit der ersten Datei, die auf dem USB-<br />

Speichergerät gespeichert ist.<br />

HINWEIS<br />

• Der AVR-4810 verfügt über zwei USB-Anschlüsse, jeweils einen auf<br />

der Vorder- und der Rückseite des Geräts. Es ist nicht möglich, zwei<br />

USB-Speicher gleichzeitig an die beiden Anschlüsse anzuschließen.<br />

Wählen Sie den USB-Anschluss, den Sie verwenden möchten, im<br />

GUI-Menü “USB-Eingang” (vSeite 62) aus.<br />

• DENON haftet nicht für den Verlust oder die Beschädigung von Daten<br />

auf USB-Speichern, die an den AVR-4810 angeschlossen werden.<br />

• USB-Speicher können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.<br />

• DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet<br />

oder mit Strom versorgt werden können. Wenn Sie eine tragbare<br />

USB-Festplatte verwenden, die über einen Wechselstromadapter<br />

mit Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung<br />

des Wechselstromadapters.<br />

• Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den<br />

USB-Anschluss des AVR-4810 anzuschließen und zu verwenden.<br />

• Der AVR-4810 unterstützt iPod Shuffle nicht.<br />

[USB]<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

n Suche nach Anfangsbuchstaben (vSeite 77)<br />

74<br />

Zusatz-Fernbedienung


DEUTSCH<br />

Napster anhören<br />

1<br />

Wiedergabe vorbereiten.<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Das<br />

4<br />

Benutzen<br />

q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie<br />

den AVR-4810 ein. (vSeite 25 “Anschluss an ein Heim-<br />

Netzwerk (LAN)”).<br />

w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das<br />

“Netzwerkverbindung” (vSeite 45) aus.<br />

Sie [SOURCE SELECT], um das GUI-<br />

Auswahlmenü anzeigen zu lassen, wählen Sie dann<br />

“ ” (vSeite 30).<br />

Hauptfernbedienungsgerät auf den “NET/<br />

USB”-Modus umschalten. (vSeite 99 “Das<br />

Hauptfernbedienungsgerät bedienen”).<br />

Sie ui p, um den “Benutzername” und<br />

das “Passwort” einzugeben.<br />

Napster-Zugang<br />

Benutzername<br />

Passwort<br />

OK<br />

Benutzernamen eingeben<br />

Abbrechen<br />

5<br />

Nach der Eingabe von “Benutzername” und<br />

“Passwort”, wählen Sie “OK” und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Wenn der “Benutzername” und das “Passwort”<br />

übereinstimmen, wird das Top-Menü für Napster angezeigt.<br />

n Benutzername :<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

n Passwort :<br />

Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben werden.<br />

GKleine BuchstabenH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

GGroßbuchstabenH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

GSymboleH ! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ ` { | } ˜<br />

GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)<br />

6<br />

Suche nach Napster-Menü<br />

1<br />

Wählen Sie mit den ui den gewünschten Punkt oder<br />

Ordner aus, und drücken Sie dann auf ENTER oder p.<br />

2<br />

Wählen Sie mit den ui das gewünschte Stück aus,<br />

und drücken Sie dann auf ENTER oder p.<br />

Geben Sie nun eine Zeichensuche für das Stück ein,<br />

das Sie anhören möchten<br />

1<br />

Drücken Sie [SEARCH].<br />

Napster<br />

My Napster Library<br />

Top Nach 100s Interpreten suchen<br />

New Nach Releases Alben suchen<br />

Radio Nach Titel suchen<br />

Napster Playlists<br />

Staff Picks<br />

Genres<br />

[1/7]<br />

b Sie können nach Interpret, Album oder Stück suchen.<br />

2<br />

Wählen<br />

3<br />

Geben<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten Positionen ein.<br />

n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 76)<br />

n Auswahl des Surround-Modus (vSeite 78)<br />

n Anpassen der Sound und Bildqualität (vSeite 81)<br />

Sie mit den ui den gewünschten Eintrag<br />

aus, und drücken Sie dann auf ENTER.<br />

Die Suchfunktion wird angezeigt.<br />

SEARCH<br />

Nach Interpreten suchen<br />

Interpret eingeben<br />

Eingang<br />

A/O<br />

Senden<br />

Sie die Zeichen ein und drücken Sie dann auf<br />

ENTER.<br />

Wiedergabe von Netzwerkaudio- oder USB-Speichergeräten<br />

Registrierung der Stücke in My Napster Library<br />

1<br />

Drücken Sie auf p während das Stück gespielt wird,<br />

dass Sie speichern möchten.<br />

2<br />

Wählen Sie “Add to my library”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER oder p.<br />

Das Stück wird in der Bibliothek gespeichert.<br />

n Abspielen der Stücke, die in My Napster Library<br />

gespeichert sind<br />

1<br />

Wählen Sie mit ui “My Napster Library” aus und<br />

drücken Sie ENTER oder p.<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie mit den ui die gewünschte Information<br />

bzw. das gewünschte Stück aus, und drücken Sie<br />

dann auf ENTER.<br />

Nach der Auswahl, wird der Eintrag angezeigt.<br />

n Anhalten (vSeite 76)<br />

n Auswahl von Titeln (vSeite 77)<br />

n Wiederholung eines Titels (vSeite 77)<br />

n Zufallswiedergabe (vSeite 77)<br />

n Suchseiten (vSeite 77)<br />

• Mit dem RESTORER-Modus können Sie die niedrigen und hohen<br />

Frequenzbereiche komprimierter Audiodateien erweitern und einen<br />

volleren Klang erzielen. Die Standardeinstellung ist “Modus 3”<br />

(vSeite 85).<br />

• Die Zeit (Standardeinstellung: 30 s), für die GUI-Menüs angezeigt<br />

werden, kann im GUI-Menü “GUI” – “NET/USB” eingestellt werden<br />

(vSeite 52).<br />

• Zum Umschalten zwischen der Anzeige von Titel, Künstlernamen<br />

oder Album verwenden Sie .<br />

75<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

76<br />

DEUTSCH<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

Kopfhörerbuchse<br />

[REPEAT]<br />

[8]<br />

[6]<br />

[2]<br />

[SEARCH]<br />

uiop<br />

[SEARCH]<br />

[8]<br />

[2]<br />

[REPEAT]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

Zusatz-Fernbedienung<br />

MASTER VOLUME<br />

[RANDOM]<br />

[1]<br />

[9]<br />

[7]<br />

[3]<br />

uiop<br />

ENTER<br />

MASTER<br />

VOLUME<br />

[MUTE]<br />

ENTER<br />

[1/3]<br />

[9]<br />

[RANDOM]<br />

Bedienung während der Wiedergabe<br />

Stellen Sie die Lautstärke mit MASTER VOLUME ein.<br />

n<br />

n<br />

Einstellung der Hauptlautstärke<br />

Wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite 52) auf “Relativ”<br />

eingestellt ist.<br />

GEinstellbereichH – – – –80.5dB ~ 18.0dB<br />

Wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite 52) auf “Absolut”<br />

eingestellt ist.<br />

GEinstellbereichH 0.0 ~ 99.0<br />

b Der regulierbare Bereich ist abhängig vom Eingabesignal, den<br />

Pegeleinstellungen des Kanals etc.<br />

Vorübergehendes Ausschalten des Tons<br />

(Stummschaltung)<br />

Drücken Sie [MUTE].<br />

• Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”<br />

eingestellt wurde, gedämpft (vSeite 52).<br />

• Drücken Sie [MUTE] erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die<br />

Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke<br />

aufgehoben werden.<br />

Verwendung von Kopfhörern<br />

Schließen Sie den Kopfhörer am Hauptgerät an die<br />

PHONES-Buchse an.<br />

Der Ton von den Lautsprechern und den Pre-Out-Anschlüssen wird<br />

automatisch ausgeblendet.<br />

HINWEIS<br />

• Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht<br />

übermäßig hoch eingestellt werden.<br />

• Entfernen Sie Ihre Kopfhörer, wenn Sie Messautomatische Audyssey<br />

ausführen, oder wenn Sie die Lautsprecherlautstärke anpassen.<br />

Anhalten<br />

Halten Sie während der Wiedergabe entweder ENTER<br />

gedrückt oder drücken Sie [2].<br />

Vorübergehendes Anhalten der<br />

Wiedergabe<br />

Drücken Sie während der Wiedergabe [3], ENTER oder<br />

[1/3] auf der Zusatz-Fernbedienung.<br />

Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe wieder<br />

aufzunehmen.<br />

Vor- oder zurückspulen<br />

Halten Sie während der Wiedergabe [6]<br />

(Schnellrücklauf) oder [7] (Schnellvorlauf) gedrückt,<br />

oder halten Sie u oder i gedrückt.<br />

b Nur Steuerungsdock für den iPod.<br />

Suchlauf zum Anfang eines Titels<br />

Drücken Sie entweder [8] (um nach vorherigen<br />

Titeln zu suchen) oder [9] (um nach nachfolgenden<br />

Titeln zu suchen), oder drücken Sie ui.


DEUTSCH<br />

Wiederholung eines Titels<br />

Drücken Sie [REPEAT].<br />

GUI-Menü wird<br />

GUIwährend<br />

der<br />

Menü<br />

Bedienung der<br />

wird<br />

Hauptfernbedienung<br />

angezeigt<br />

angezeigt<br />

Der Wiederholungsmodus wird angewendet, wenn Titel auf dem<br />

USB-Speichergerät und dem Medienserver gespielt werden.<br />

Auswahl von Titeln<br />

Display<br />

Einstellungen Inhalt<br />

Alle Alle Alle Titel wiederholen.<br />

Titel Titel Aktuellen Titel wiederholen.<br />

AUS<br />

AUS<br />

Wiederholungs-Modus<br />

ausschalten.<br />

b Die Funktion “Wiederholen” auf (vSeite 62) kann auf die gleiche<br />

Weise eingestellt werden.<br />

Drücken Sie während der Wiedergabe entweder u<br />

(vorhergehender Titel) oder i (nächster Titel).<br />

Zufallswiedergabe<br />

Drücken Sie [RANDOM].<br />

GUI-Menü wird<br />

GUIwährend<br />

der<br />

Menü<br />

Bedienung der<br />

wird<br />

Hauptfernbedienung<br />

angezeigt<br />

angezeigt<br />

Display Einstellungen Inhalt<br />

Alben<br />

Alben<br />

Nur Titel des aktuellen<br />

Albums zufällig<br />

wiedergeben.<br />

Titel<br />

Titel<br />

Alle Titel zufällig<br />

wiedergeben.<br />

AUS<br />

AUS<br />

Zufallswiedergabe<br />

ausschaltene.<br />

b Die Funktion “Zufallswiedergabe” auf (vSeite 62) kann auf die<br />

gleiche Weise eingestellt werden.<br />

Zufallswiedergabe<br />

Drücken Sie [RANDOM].<br />

GUI-Menü wird<br />

GUIwährend<br />

der<br />

Menü<br />

Bedienung der<br />

wird<br />

Hauptfernbedienung<br />

angezeigt<br />

angezeigt<br />

Display Einstellungen Inhalt<br />

EIN<br />

EIN<br />

Zufallswiedergabe<br />

aktivieren.<br />

AUS<br />

AUS<br />

Zufallswiedergabe<br />

deaktivieren.<br />

b Die Funktion “Zufallswiedergabe” auf (vSeite 62) kann auf die<br />

gleiche Weise eingestellt werden.<br />

Der Zufallsmodus wird angewendet, wenn Titel auf dem USB-<br />

Speichergerät und dem Medienserver gespielt werden.<br />

Suchseiten<br />

Drücken Sie [SEARCH] und dann o (vorherige Seite) or p<br />

(nächste Seite).<br />

b Drücken Sie ui oder [SEARCH], um den Vorgang abzubrechen.<br />

Suche nach Anfangsbuchstaben<br />

Diese Suchfunktion ist für die Auswahl von Objekten auf<br />

Menübildschirmen für Internet-Radio-Sender oder Dateien, die auf<br />

einem Computer gespeichert sind, praktisch.<br />

Wenn der Menübildschirm angezeigt wird, drücken<br />

Sie zweimal auf [SEARCH] und dann auf o p, um den<br />

ersten Buchstaben auszuwählen, nach dem Sie suchen<br />

möchten.<br />

• Wenn mehrere Objekte mit dem ausgewählten Buchstaben<br />

anfangen, werden sie in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.<br />

• Wenn in der Liste nicht gesucht werden kann, wird “Unsorted<br />

list.” angezeigt.<br />

b Drücken Sie ui oder [SEARCH], um den Vorgang abzubrechen.<br />

Wenn die Liste nicht in alphabetischer Reihenfolge ist, können Sie<br />

eventuell keine Zeichensuche ausführen.<br />

Bedienung während der Wiedergabe<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

77


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Auswahl des Surround-Modus (Surround-Modus)<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

[ MAIN]<br />

STANDARD<br />

DSP SIMULATION<br />

STANDARD<br />

DIRECT/STEREO<br />

DIRECT/STEREO<br />

DSP SIMULATION<br />

q Spielen Sie die Quellen entsprechend<br />

der Audiosignalformate bzw.<br />

Sendernummern der Quelle ab.<br />

(Standardwiedergabe)<br />

Bedienvorgänge<br />

Die wählbaren Surround-Modi hängen von Folgendem ab:<br />

• Format der eingegebenen Audiosignale<br />

• Senderanzahl der eingegebenen Audiosignale<br />

• Die eingestellte Verstärker Zuweisungsart (vSeite 40)<br />

1<br />

Quelle abspielen (vSeite 64).<br />

2<br />

Drücken Sie STANDARD, um den Surround-Modus<br />

zu wählen.<br />

n Surround-Wiedergabe von Zwei-Kanal-Quellen<br />

q Jedes Mal, wenn STANDARD gedrückt wird, ändert sich der<br />

Modus, wie unten angezeigt.<br />

DOLBY PLgz z1 : Die Signale werden für die Wiedergabe in<br />

DOLBY PLgz dekodiert.<br />

DOLBY PLgx z2<br />

DOLBY PLg<br />

DTS NEO:6<br />

: Die Signale werden für die Wiedergabe in<br />

DOLBY PLgx dekodiert.<br />

: Die Signale werden für die Wiedergabe in<br />

DOLBY PLg dekodiert.<br />

: Die Signale werden für die Wiedergabe in DTS<br />

NEO:6 dekodiert.<br />

z1 : Dies kann eingestellt werden, wenn “Endstufen-Zuweisung”<br />

– “Extra-Kan.” auf “FH” und “Lautsprecher-Konfiguration”<br />

– “Front Height” auf etwas anderes als “Keiner” gestellt wird.<br />

z2 : Dies kann eingestellt werden, wenn “Endstufen-Zuweisung”<br />

– “Extra-Kan.” auf “SB” und “Lautsprecher-Konfiguration” –<br />

“Surround Back” auf etwas anderes als “Keiner” gestellt wird.<br />

w Wählen Sie den Modus der Quelle über “Modus” (vSeite 81).<br />

Cinema<br />

Music<br />

Game<br />

Pro Logic<br />

Height<br />

: Dieser Modus ist für Filme geeignet.<br />

: Dieser Modus ist für Musik geeignet.<br />

: Dieser Modus ist für Spiele geeignet.<br />

: Hierbei handelt es sich um den<br />

Wiedergabemodus für Pro Logic. Dieser Modus<br />

steht zur Verfügung, wenn die Wiedergabe<br />

über einen DOLBY PLg-Decoder erfolgt.<br />

: Dies ist der Front Height-Wiedergabemodus.<br />

Stellen Sie “Front Height” auf “EIN” (vSeite<br />

82).<br />

b Die wählbaren Modi hängen von der abgespielten Eingabequelle<br />

ab.<br />

n Surround-Wiedergabe von Multikanalquellen<br />

(Dolby Digital, DTS, usw.)<br />

Bei einer Standardwiedergabe von Mehrkanalquellen erkennt der<br />

AVR-4810 das mehrkanalige Eingangssignal der Tonquelle und<br />

aktiviert automatisch den Surround Sound-Decoder.<br />

78


DEUTSCH<br />

Zeigt den aktuell gespielten Surround-Modus an<br />

Inhaltsverzeichnis der<br />

Eingangssignal<br />

Anzeigen auf dem Display<br />

DOLBY DIGITAL<br />

DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL EX<br />

(außer 2-Kanal) / DOLBY DIGITAL+PLgx CINEMA<br />

DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL+PLgx MUSIC<br />

DOLBY DIGITAL+PLgz HEIGHT<br />

DOLBY DIGITAL+<br />

DOLBY DIGITAL+ +EX<br />

DOLBY DIGITAL Plus DOLBY DIGITAL+ + PLgx CINEMA<br />

DOLBY DIGITAL+ + PLgx MUSIC<br />

DOLBY DIGITAL+ + PLgz HEIGHT<br />

DOLBY TrueHD<br />

DOLBY TrueHD+EX<br />

DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD+PLgx CINEMA<br />

DOLBY TrueHD+PLgx MUSIC<br />

DOLBY TrueHD+PLgz HEIGHT<br />

DTS SURROUND<br />

DTS+PLgx CINEMA<br />

DTS (5.1-Kanal) / DTS+PLgx MUSIC<br />

DTS-ES Discrete 6.1 / DTS+PLgz HEIGHT<br />

DTS-ES Matrix 6.1 / DTS+NEO:6<br />

DTS 96/24 DTS ES MTRX6.1 (z1)<br />

DTS ES DSCRT6.1 (z2)<br />

DTS 96/24 (z3)<br />

DTS-HD HI RES<br />

DTS-HD MSTR<br />

DTS-HD+NEO:6<br />

DTS-HD<br />

DTS-HD+PLgx CINEMA<br />

DTS-HD+PLgx MUSIC<br />

DTS-HD+PLgz HEIGHT<br />

DTS EXPRESS<br />

MULTI CH IN<br />

MULTI IN Dolby EX<br />

PCM (Mehrkanal) / MULTI IN+PLgx CINEMA<br />

DSD (Mehrkanal) MULTI IN+PLgx MUSIC<br />

MULTI IN+PLgz HEIGHT<br />

MULTI CH IN 7.1<br />

z1 : Wird angezeigt, wenn das Eingangssignal “DTS-ES Matrix 6.1”<br />

ist und die Einstellung “AFDM” (vSeite 82) aktiviert wurde.<br />

z2 : Wird beim Eingangssignal “DTS-ES Discrete 6.1” angezeigt.<br />

z3 : Wird beim Eingangssignal “DTS 96/24” angezeigt.<br />

Weitere Informationen finden Sie auf Seite 116.<br />

w Abspielen in einem original DENON<br />

Surround Modus<br />

Sie können den gewünschten Modus je nach Programmquelle und<br />

Blickwinkel aus 10 DENON-Surround-Modi auswählen.<br />

1<br />

Quelle abspielen (vSeite 64).<br />

2<br />

Wählen Sie den Surround Modus aus, indem Sie auf<br />

DSP SIMULATION drücken.<br />

MULTI CH STEREO<br />

WIDE SCREEN<br />

SUPER STADIUM<br />

ROCK ARENA<br />

JAZZ CLUB<br />

CLASSIC CONCERT : Modus für klassische Konzerte.<br />

MONO MOVIE z : Modus zur Wiedergabe von monauralen Filmen<br />

mit Surround-Sound.<br />

VIDEO GAME<br />

MATRIX<br />

VIRTUAL<br />

: Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus<br />

allen Lautsprechern.<br />

: Modus für den Genuss von Filmatmosphäre auf<br />

einer großen Leinwand.<br />

: Modus für Sportsendungen.<br />

: Modus für den Genuss der Atmosphäre eines<br />

Live-Konzerts im Stadion.<br />

: Modus für den Genuss der Atmosphäre eines<br />

Live-Konzerts in einem Jazz-Klub.<br />

: Modus für Surround-Sound bei Videospielen.<br />

: Modus zur Verräumlichung von Stereo-<br />

Musikquellen.<br />

: Modus zum Genuss von Surround-Effekten,<br />

wenn nur Front-Lautsprecher oder Kopfhörer<br />

verwendet werden.<br />

z : Bei der Wiedergabe von Quellen, die monaural im “MONO<br />

MOVIE”-Modus aufgenommen wurden, ist der Klang<br />

bei Verwendung eines einzigen Kanals (links oder rechts)<br />

unausgeglichen. Speisen Sie daher beide Kanäle ein.<br />

Depending on the program source being played, it may not be possible<br />

toJe nach Quelle, die wiedergegeben wird, wird unter Umständen<br />

kein befriedigender Surround-Effekt erzielt. Probieren Sie in diesem<br />

Fall andere Modi aus, um ein Klangfeld zu erzeugen, dass Ihrem<br />

Geschmack entspricht.<br />

Auswahl des Surround-Modus (Surround-Modus)<br />

e Direkte Wiedergabe<br />

In dieser <strong>HiFi</strong> Betriebsart umgeht das Audiosignal die Klangregler.<br />

Der Klang wird über die gleichen Kanäle ausgegeben wie das<br />

Eingangssignal.<br />

1<br />

Quelle abspielen (vSeite 64).<br />

2<br />

Drücken Sie DIRECT/STEREO und wählen Sie<br />

“DIRECT” aus.<br />

Zeigt den aktuell gespielten Surround-Modus an<br />

Inhaltsverzeichnis der<br />

Eingangssignal<br />

Anzeigen auf dem Display<br />

Analoges Signal /<br />

PCM (2-Kanal) /<br />

Dolby-Digital-Quelle / DIRECT<br />

DTS-Quelle /<br />

Andere digitale Zweikanalsignale<br />

DSD (2-Kanal) DSD DIRECT (z)<br />

MULTI CH DIRECT<br />

MULTI CH DIRECT + Dolby EX<br />

PCM (Mehrkanal) MULTI CH DIRECT + PLgx CINEMA<br />

MULTI CH DIRECT + PLgx MUSIC<br />

MULTI CH DIRECT 7.1<br />

DSD (Mehrkanal) DSD MULT DIRECT (z)<br />

z : Wenn die DSD-Signale entsprechend der Audioparameter und der<br />

Lautsprechereinstellungen in PCM-Signale umgewandelt werden,<br />

wird “DIRECT” oder “MULTI CH DIRECT” angezeigt.<br />

Weitere Informationen finden Sie auf Seite 117.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

79


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Auswahl des Surround-Modus (Surround-Modus)<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

PURE DIRECT<br />

DIRECT/STEREO<br />

[ MAIN]<br />

PURE DIRECT<br />

DIRECT/STEREO<br />

r Stereo-Wiedergabe<br />

Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabe vorgesehen. Der Klang<br />

kann angepasst werden.<br />

Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und<br />

vom Subwoofer ausgegeben.<br />

1<br />

Quelle abspielen (vSeite 64).<br />

2<br />

Drücken Sie DIRECT/STEREO und wählen Sie<br />

“STEREO” aus.<br />

t Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus<br />

Mit diesem Modus wird der ursprüngliche Klang sehr getreu<br />

wiedergegeben, wodurch qualitativ hochwertiger Klang erzielt wird.<br />

1<br />

Quelle abspielen (vSeite 64).<br />

2<br />

Drücken Sie PURE DIRECT.<br />

• Drücken Sie PURE DIRECT erneut, um den Ton wieder anzustellen.<br />

• Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus, sind die<br />

Funktionen die gleichen wie im Direktmodus.<br />

• Videosignale werden nur dann ausgegeben, wenn HDMI-Signale im<br />

PURE DIRECT-Modus abgespielt werden.<br />

HINWEIS<br />

Im PURE DIRECT-Modus wird die GUI nicht angezeigt, das Display am<br />

Hauptgerät wird ebenfalls abgeschaltet.<br />

80


DEUTSCH<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Einzelheiten über die Auswahl, Einstellung und Aufhebung von Einstellungen in den einzelnen Menüs finden Sie unter “GUI Menübedienung” (vSeite 26).<br />

Anpassen der Sound (Audio-Einstellungen)<br />

Der im Surround-Modus abgespielte Sound kann entsprechend Ihrer Verbindungen eingestellt werden.<br />

Die Elemente (Parameter) die eingestellt werden können, sind abhängig von dem eingegebenen Signal<br />

und den aktuellen Einstellungen des Surround-Modus. Details zu den einstellbaren Parametern finden Sie<br />

unter “Surround-Modi und -Parameter” (vSeite 114).<br />

Einstellungspunkte<br />

Surround-Parameter<br />

Hier können Sie die Surround-<br />

Parameter einstellen.<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Modus : Stellen Sie die Spielmodi für die unterschiedlichen Surround<br />

Modi ein.<br />

n Im Modus PLgx oder PLg<br />

Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.<br />

Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.<br />

Game : Optimierter Surround-Klangmodus für Spiele.<br />

Pro Logic : Dolby Pro Logic-Wiedergabemodus (Nur im Modus PLg).<br />

n Im Modus PLgz<br />

Height : Dolby PLgz Height-Wiedergabemodus.<br />

n Im Modus DTS NEO:6<br />

Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.<br />

Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.<br />

• Wenn “Surround-Parameter” – “Front Height” (vSeite 82) auf “EIN”,<br />

gestellt ist, wird der “Height”-Modus automatisch eingestellt.<br />

• Der “Music”-Modus ist auch für Filme mit viel Stereo-Musik geeignet.<br />

Cinema EQ : Reduziert den Höhenanteil von Film-Soundtracks für bessere<br />

Verständlichkeit.<br />

• Aus : “Cinema EQ” wird nicht verwendet.<br />

• EIN : “Cinema EQ” wird verwendet.<br />

Dynamik-Komprimierung : Hier können Sie die Dynamik-Kompression<br />

ein- und ausschalten.<br />

• Automatisch : Autom. Ein- und Ausschalten der Dynamik-Kompression<br />

je nach Quelle. Diese Einstellung steht im Modus Dolby TrueHD zur<br />

Verfügung.<br />

• Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.<br />

• AUS : Dynamik-Kompression immer ausschalten.<br />

Dynamik-Komprimierung : Hier können Sie die Dynamik-Kompression<br />

ein- und ausschalten.<br />

• AUS : Dynamikkompression ausschalten.<br />

• Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.<br />

Einstellungspunkte<br />

Surround-Parameter<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

LFE : Hier stellen Sie den LFE-Pegel (Tieffrequenz-Effekt-Kanal) ein.<br />

• –10dB ~ 0dB<br />

Zur ordnungsgemäßen Wiedergabe der verschiedenen Programmquellen<br />

empfehlen wird die Einstellung der unten aufgeführten Werte.<br />

• Dolby Digital-Quellen : “0dB”<br />

• DTS-Filme : “0dB”<br />

• DTS-Musik : “–10dB”<br />

Basisbreite : Hiermit können Sie das Center-Signal auf die Kanäle Front L<br />

und Front R verteilen.<br />

• 0.0 ~ 1.0 (0.3)<br />

Panorama-Modus : Hiermit können Sie die Front-L/R-Signale auch auf die<br />

Surround-Kanäle verteilen.<br />

• AUS : Nicht einstellen.<br />

• EIN : Einstellen.<br />

Dimension : Hiermit können Sie die Balance zwischen Front- und<br />

Surround-Lautsprecher verschieben.<br />

• 0 ~ 6 (3)<br />

Basisbreite : Hiermit können Sie das Center-Signal auf die Kanäle Front L<br />

und Front R verteilen.<br />

• 0 ~ 7 (3)<br />

Verzögerungszeit : Hier stellen Sie die Verzögerungszeit zur Steuerung<br />

der Klangfeld-Größe ein.<br />

• 0ms ~ 300ms (30ms)<br />

Effekt : Effektsignal für Multi-Surround-Lautsprecher ein- und ausschalten.<br />

• EIN : Erzeugen Sie eine tiefere Raumabbildung.<br />

• AUS : Dieser Effekt ist nicht eingestellt.<br />

Effektpegel : Hier stellen Sie die Stärke des erzeugten Effektsignals ein.<br />

• 1 ~ 15 (10)<br />

Setzen Sie diesen Wert herab, wenn die Position und die Synchronisation<br />

der Surround-Signale unnatürlich klingen.<br />

Raumgröße : Hier stellen Sie die virtuelle Größe der akustischen Umgebung<br />

ein.<br />

• Klein : Akustik eines kleinen Raumes simulieren.<br />

• Mittelklein : Simuliert die Akustik eines mittleren bis kleinen Raums.<br />

• Mittel : Simuliert die Akustik eines mittelgroßen Raums.<br />

• Mittelgroß : Simuliert die Akustik eines mittleren bis großen Raums.<br />

• Groß : Akustik eines großen Raumes simulieren.<br />

HINWEIS<br />

“Raumgröße” gibt nicht die Größe des Raums an, in dem Quellen<br />

wiedergegeben werden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

81


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Surround-Parameter<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Front Height : Stellen Sie den Dolby PLgz Height-Modus ein oder aus.<br />

• EIN : Schalten Sie in den Dolby PLgz Height-Modus um.<br />

• AUS : Schalten Sie nicht in den Dolby PLgz Height-Modus um.<br />

• “Front Height” wird nicht mit den unten aufgelisteten Einstellungen<br />

angezeigt.<br />

• Wenn “Endstufen-Zuweisung” – “Extra-Kan.” (vSeite 40) auf “FH”<br />

eingestellt ist.<br />

• Wenn die “Lautsprecher-Konfiguration” – “Front Height”-Einstellung<br />

(vSeite 41) auf etwas anderes eingestellt wird, als auf “Keiner”<br />

• Wenn die “Surround-Modus” (vSeite 78) auf etwas anderes<br />

eingestellt wird, als auf “STANDARD”<br />

• “Front Height” kann nicht eingestellt werden, wenn die verwendete<br />

HD Audio-Quelle einen Front Height-Kanal nutzt. In diesem Fall wird der<br />

Front Height-Kanal über das Eingabesignal abgespielt, ohne im PLgz-<br />

Modus decodiert zu werden.<br />

AFDM (Automatischer Markierungserkennungsmodus) : Erkennt das<br />

Surround Back Kanalsignal der Quelle und stellt automatisch den optimalen<br />

Surround-Modus ein.<br />

• AUS : Nicht einstellen.<br />

• EIN : Einstellen.<br />

[Beispiel] Wiedergabe von Dolby-Digital-Software (mit EX-Markierung)<br />

• Wenn “AFDM” auf “EIN” gestellt wird, wird der Surround-Modus<br />

automatisch auf den Modus DOLBY D + PLgx C gestellt.<br />

• Setzen Sie zur Wiedergabe des Modus DOLBY DIGITAL EX “AFDM” auf<br />

“AUS” und “Surround Back” auf “MTRX ON”.<br />

• Einige Dolby Digital EX-Quellen enthalten keine EX-Markierungen. Wenn<br />

der Wiedergabemodus nicht automatisch umschaltet, obwohl “AFDM”<br />

aktiviert wurde, setzen Sie “Surround Back” auf “MTRX ON” oder<br />

“PLgx CINEMA”.<br />

• Wenn die Einstellung im “Lautsprecher-Konfiguration” – “Surround<br />

Back” (vSeite 40) “Keiner” ist, wird der “Surround Back” nicht<br />

angezeigt.<br />

Surround Back : Stellt die Methode zur Generierung des Surround Back<br />

Kanals ein.<br />

n Für Zweikanalquellen<br />

EIN : Der Surround Back-Kanal wird verwendet.<br />

AUS : Über die Surround-Back-Kanäle wird kein Signal ausgegeben.<br />

Einstellungspunkte<br />

Surround-Parameter<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

n Für Mehrkanalquellen<br />

Stellen Sie die Entschlüsselungsmethode für den Surround Back-Kanal ein.<br />

DSCRT ON : Spielen Sie die Surround Back Signale inklusive der<br />

7.1Kanalquelle ab.<br />

MTRX ON : Generieren Sie die Surround Back Signale der Surround<br />

Kanalsignale und spielen Sie sie ab.<br />

ES MTRX z 1 : Generieren Sie die Surround Back Signale der Surround<br />

Kanalsignale der DTS Quelle und spielen Sie sie ab.<br />

ES DSCRT z 2 : Spielen Sie die Surround Back Signale inklusive der<br />

6.1Kanal DTS Quelle ab.<br />

PLgx CINEMA z 3 : Generieren Sie die Surround Back Signale durch<br />

Decodieren der Signale im “Dolby Pro Logic gx Cinema” Modus und<br />

spielen Sie sie ab.<br />

PLgx MUSIC : Generieren Sie die Surround Back Signale durch<br />

Decodieren der Signale im “Dolby Pro Logic gx Music” Modus und<br />

spielen Sie sie ab.<br />

AUS : Das Surround-Back-Kanalsignal ertönt nicht.<br />

z1 : Diese Option steht bei der Wiedergabe von DTS-Quellen zur<br />

Verfügung.<br />

z2 : Diese Option steht bei der Wiedergabe von DTS-Quellen mit<br />

einem diskreten Identifikationssignal für 6.1-Kanal-Signale zur<br />

Verfügung.<br />

z3 : Diese Option steht zur Verfügung, wenn im GUI-Menü<br />

“Lautsprecher-Konfiguration” – “Surround Back” (vSeite 40)<br />

auf “2 Lautsp.” gesetzt wurde.<br />

• Dies kann auch eingestellt werden, indem auf der Hauptfernbedienung<br />

STANDARD gedrückt wird.<br />

• Wenn die Quelle, die abgespielt wird, ein Surround Back-Signal enthält,<br />

wird der Entschlüsselungstyp automatisch durch die AFDM-Funktion<br />

ausgewählt. Stellen Sie den “AFDM” auf “AUS” ein, um zu Ihrem<br />

bevorzugtem Decoder zu wechseln.<br />

• Wenn die Einstellung im “Lautsprecher-Konfiguration” - “Surround Back”<br />

(vSeite 40) “Keiner” ist, wird der “Surround Back” nicht angezeigt.<br />

SW-Pegelabsenkung : Verringern Sie den Subwoofer Pegel, wenn Sie<br />

EXT. IN verwenden.<br />

• EIN : Einstellen.<br />

• AUS : Nicht einstellen. Usually use in this mode.<br />

Setzen Sie diese Option auf “EIN”, wenn der Kanalpegel des Subwoofers<br />

bei der Wiedergabe von Audiosignal zu hoch zu sein scheint.<br />

Subwoofer : SW-Ausgang ein- und ausschalten.<br />

• EIN : Der Subwoofer wird verwendet.<br />

• AUS : Der Subwoofer wird nicht verwendet.<br />

Standard : Setzen Sie alle Surround Parameter Einstellungen auf Standard<br />

zurück.<br />

• Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

• Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

82<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

Klang<br />

Klangregelung : Stellt die Soundkontrollfunktionen ON und OFF.<br />

Hier können Sie den Klang • EIN : Klangreglung zulassen (Höhen, Bässe).<br />

regeln.<br />

• AUS : Wiedergabe ohne Klangreglung.<br />

Audyssey-Einstellungen<br />

Stellen Sie MultEQ XT,<br />

Dynamic EQ und Dynamic<br />

Volume ein.<br />

HINWEIS<br />

Wenn Sie das automatische<br />

Setup von Audyssey<br />

nicht ausgeführt haben,<br />

oder wenn Sie die<br />

Lautsprechereinstellungen<br />

nach dem Ausführen des<br />

automatischen Setups<br />

ändern, können Sie Dynamic<br />

EQ/Dynamic Volume<br />

eventuell nicht auswählen,<br />

und es könnte “Audyssey<br />

Auto-Setup starten”<br />

angezeigt werden.<br />

Führen Sie in diesem Fall<br />

entweder das automatische<br />

Setup von Audyssey<br />

erneut aus, oder führen<br />

Sie “Wiederherstellen”<br />

(vSeite 37) aus, um<br />

zu den Einstellungen<br />

zurückzukehren, bevor das<br />

automatische Setup von<br />

Audyssey ausgeführt wurde.<br />

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im “Dynamic EQ” (vSeite<br />

83) auf “AUS” gesetzt wurde.<br />

• Der Ton kann nicht im DIRECT-Modus angepasst werden.<br />

Bässe : Bässe (tiefe Frequenzen) einstellen.<br />

• –6dB ~ +6dB<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn im “Klangregelung” auf<br />

“EIN” gesetzt wurde.<br />

Höhen : Höhen (hohe Frequenzen) einstellen.<br />

• –6dB ~ +6dB<br />

Diese Option steht zur Verfügung, wenn im “Klangregelung” auf<br />

“EIN” gesetzt wurde.<br />

MultEQ XT : Korrigiert sowohl Zeit- als auch Frequenzgangs-Probleme im<br />

hörbaren Bereich.<br />

• Audyssey : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher.<br />

• Audyssey Byp.L/R : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher<br />

außer den Frontlautsprechern L und R.<br />

• Audyssey Flat : Optimiert den Frequenzgang aller Lautsprecher auf<br />

flachen Frequenzgang.<br />

• Manuell : Frequenzgang entsprechend der Werte des “Manueller EQ”<br />

anpassen (vSeite 85).<br />

• AUS : Schalten Sie den “MultEQ XT”-Equalizer aus.<br />

• “Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” und “Audyssey Flat” können<br />

ausgewählt werden, nachdem das automatische Setup von Audyssey<br />

ausgeführt wurde. “Audyssey” wird automatisch ausgewählt, nachdem<br />

das automatische Setup von Audyssey ausgeführt wurde. Bei der<br />

Auswahl von “Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” oder “Audyssey Flat”<br />

leuchtet “ ” im Display auf.<br />

• Es leuchtet nur “ ” im Display, wenn sich die<br />

Lautsprecherkonfiguration, die Entfernung, der Kanalpegel und die<br />

Übergangsfrequenz ohne eine Vergrößerung der Anzahl gemessener<br />

Lautsprecher geändert haben.<br />

• Sie können zum Einstellen auch MULTEQ XT auf der Hauptfernbedienung<br />

drücken.<br />

HINWEIS<br />

• “MultEQ XT” und “Manuell” können nicht ausgewählt werden, wenn<br />

die “EQ anpassen” auf “Nicht verwendet” eingestellt wurde (vSeite<br />

44).<br />

• Wenn Kopfhörer benutzt werden, ist “MultEQ XT” auf “AUS”<br />

eingestellt.<br />

Einstellungspunkte<br />

Audyssey-Einstellungen<br />

(Fortgesetzt)<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Einstellungsangaben<br />

Dynamic EQ : Löst das Problem der sich verschlechternden Tonqualität,<br />

während die Lautstärke abnimmt, wenn man menschliche Wahrnehmung<br />

und Raumakustik mit einbezieht.<br />

• EIN : Verwenden Sie den Dynamic EQ-Equalizer.<br />

• AUS : Dynamic EQ Verstärker nicht verwenden.<br />

• Nach Ausführung der Funktion “Messautomatische Audyssey” wird die<br />

Einstellung “Dynamic EQ” automatisch durch “EIN” ersetzt.<br />

• “ ” wird angezeigt, wenn es auf “EIN” eingestellt wird.<br />

• Wenn “MultEQ XT” auf “AUS” oder “Manuell” steht, wird für “Dynamic<br />

EQ” automatisch “AUS” eingestellt.<br />

• Wenn “Dynamic Volume” auf “EIN” steht, wird für “Dynamic EQ”<br />

automatisch “EIN” eingestellt.<br />

• Wenn Sie “Dynamic EQ” auf “EIN” umstellen, werden “Klangregelung”<br />

auf “AUS” geschaltet.<br />

• Sie können zum Einstellen auch DYNAMIC EQ auf der Hauptfernbedienung<br />

drücken.<br />

Dynamic EQ :: EIN/Volume ON/Volume : AUS OFF<br />

Dynamic EQ EQ/Volume / : OFF AUS<br />

“Green” “Rot”<br />

“Aus” “OFF”<br />

Dynamic EQ<br />

Mit der Funktion Audyssey Dynamic EQ wird das Problem der<br />

abnehmenden Klangqualität bei sinkender Lautstärke gelöst, indem<br />

die akustische Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik<br />

einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey Dynamic EQ In<br />

Kombination mit der Funktion Audyssey MultEQ ® XT sorgt Audyssey<br />

Dynamic EQ bei beliebiger Lautstärke für ein gut ausgewogenes<br />

Klangbild für jeden Hörgenuss.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Siehe auf der Rückseite<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

83


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Audyssey-Einstellungen<br />

(Fortgesetzt)<br />

Einstellungsangaben<br />

Reference Level Offset : “Audyssey Dynamic EQ” gehört zum Standard<br />

Filmmixlevel. Hier werden Einstellungen vorgenommen, um die<br />

Referenzresonanz und das Surround Envelopment zu erhalten, wenn die<br />

Lautstärke von 0 dB herunter gedreht wird. Das Filmreferenz-Level wird<br />

nicht immer bei Musik oder andern nicht-filmischen Inhalten verwendet.<br />

Der Dynamic EQ Referenzlevel-Offset bietet drei Offsets aus der Filmlevel-<br />

Referenz (5 dB, 10 dB und 15 dB), die ausgewählt werden können, wenn<br />

der Mixlevel des Inhalts außerhalb der Standardwerte liegt.<br />

• 0dB (Film Referenz) : Dies ist die Standardeinstellung und sollte<br />

verwendet werden, wenn Filme angesehen werden.<br />

• 5dB : Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte mit einem sehr breiten<br />

dynamischen Rahmen aus, wie beispielsweise klassische Musik.<br />

• 10dB : Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder eine andere Musik<br />

mit einem breiten dynamischen Rahmen aus. Diese Einstellung sollten<br />

Sie für TV-Inhalte wählen, die normalerweise mit 10 dB unterhalb der<br />

Filmreferenz abgemischt sind.<br />

15dB : Wählen Sie diese Einstellung für Pop/Rock-Musik oder anderes<br />

Programmmaterial aus, das in einem sehr hohen akustischen Level<br />

abgemischt ist und einen komprimierten dynamischen Rahmen hat.<br />

Die Einstellung ist aktiviert, wenn “Dynamic Volume” auf “EIN”<br />

gestellt ist (vSeite 83).<br />

Dynamic Volume : Löst das Problem der großen Variationen im<br />

Lautstärkepegel zwischen Fernsehen, Filmen und anderen Inhalten<br />

(zwischen leisen Passagen und lauten Passagen, usw.), indem er sich<br />

automatisch an die bevorzugten Lautstärkeeinstellungen des Benutzers<br />

anpasst.<br />

• EIN : Verwenden Sie den “Dynamic Volume”-Equalizer. Der Effekt<br />

Dynamic Volume setzt bei dem Wert unter “Einstellung” ein. (vSeite<br />

84).<br />

• AUS : “Dynamic Volume” Verstärker nicht verwenden.<br />

• “ ” wird angezeigt, wenn es auf “EIN” eingestellt wird.<br />

• Wenn “MultEQ XT” auf “AUS” steht, wird für “Dynamic Volume”<br />

automatisch “AUS” eingestellt.<br />

• Sie können zum Einstellen auch DYNAMIC VOLUME auf der<br />

Hauptfernbedienung drücken.<br />

Dynamic EQ / Volume : EIN ON<br />

Dynamic EQ : ON EIN //Volume : AUS OFF<br />

“Green” “Grün”<br />

“Red” “Rot”<br />

Einstellungspunkte<br />

Audyssey-Einstellungen<br />

(Fortgesetzt)<br />

Audyssey DSX-Einstellungen<br />

Passen Sie die DSX-<br />

Einstellung und Tonbühnen-<br />

Parameter an.<br />

Einstellungsangaben<br />

Dynamic Volume<br />

Mit Audyssey Dynamic Volume wird das Problem großer Lautstärke-<br />

Unterschiede zwischen den Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie<br />

zwischen leisen und lauten Passagen eines Films gelöst.<br />

Dank der vollständigen Integration von Audyssey Dynamic EQ<br />

in Dynamic Volume wird die Wiedergabelautstärke automatisch<br />

angepasst. Die wahrgenommene Bassansprache, die Tonbalance,<br />

der Raumklangeindruck und die klare Dialogwiedergabe bleiben dabei<br />

unverändert.<br />

Einstellung :Stellen Sie den “Dynamic Volume”-Equalizer-Effekt ein.<br />

• Midnight : Die Einstellung “High” (hoch) beeinflusst die Lautstärke am<br />

meisten aus, da für alle Klänge dieselbe Lautstärke ausgeregelt wird.<br />

• Evening : Bei der Einstellung “Middle2” (mittel) wird verhindert, dass<br />

laute und sanfte Klänge erheblich lauter bzw. leiser als durchschnittliche<br />

Klangpegel sind.<br />

• Day : Bei der Einstellung “Low” (niedrig) findet das geringste Maß an<br />

Anpassung lauter und leiser Klänge statt.<br />

Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Dynamic Volume”<br />

auf “EIN” gestellt ist.<br />

DSX : Liefert einen umfassenderen Surround-Sound durch Hinzufügen<br />

neuer Kanäle.<br />

• EIN : Stellen Sie Audyssey DSX ein, um den Surround-Sound<br />

auszuweiten.<br />

• AUS : Stellen Sie Audyssey DSX nicht ein.<br />

Bühnen-Breite : Passen Sie die Tonbühnenweite an, wenn Sie Front-<br />

Wide Lautsprecher verwenden.<br />

• –10 ~ 0<br />

Bühnen-Höhe : Passen Sie die Tonbühnenhöhe an, wenn Sie Front-Height<br />

Lautsprecher verwenden.<br />

• –10 ~ 0<br />

• “DSX” kann eingestellt werden, wenn Sie Front-Height Lautsprecher<br />

oder Front-Wide Lautsprecher verwenden.<br />

• “DSX” steht nur dann zur Verfügung, wenn ein Center-Lautsprecher<br />

verwendet wird.<br />

• “DSX” ist gültig, wenn der Surround-Modus ein STANDARD modus<br />

außer der PLgz-Höhe ist.<br />

• DSX kann über SPEAKER am Hauptgerät bedient werden und über die<br />

Hauptfernbedienung. Die “ ” Anzeige auf dem Display leuchtet.<br />

• “Bühnen-Breite” kann nicht konfiguriert werden, wenn die verwendete<br />

HD Audio-Quelle Front Wide-Kanäle nutzt. “Bühnen-Höhe” kann nicht<br />

konfiguriert werden, wenn die verwendete HD Audio-Quelle Front<br />

Height-Kanäle nutzt. In diesem Fall werden die entsprechenden Kanäle<br />

über die Eingabesignale abgespielt.<br />

84<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Einstellungspunkte<br />

Audyssey DSX-Einstellungen<br />

(Fortgesetzt)<br />

Manueller EQ<br />

Verwenden Sie den Grafik-<br />

Equalizer, um den Ton jedes<br />

Lautsprechers anzupassen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Audyssey Dynamic Surround Expansion (DSX)<br />

Audyssey DSX ist ein skalierbares Erweiterungssystem für den<br />

Surround Modus, das neue Kanäle hinzufügt, um den Surround<br />

Effekt zu verbessern. Aufgrund von Untersuchungen zur akustischen<br />

Wahrnehmung des Menschen wird durch DSX eine breite Reihe von<br />

Kanälen auf der Frontseite hinzugefügt, weil diese Informationen wichtig<br />

für die Wiedergabe eines realistischen Sounds sind. DSX fügt zu den<br />

Hauptfrontkanälen weiter Höhenkanäle hinzu, um den nächstbesten<br />

akustischen und wahrnehmbaren Einsatz hinsichtlich der Tontiefe<br />

zu erzielen. Zusätzlich zu diesen neuen Kanälen fügt DSX Surround<br />

Envelopment Processing hinzu, mit dem der Übergang von den vorderen<br />

auf die seitlichen und hinteren Surround Kanäle verbessert wird. Das<br />

Ergebnis ist ein viel nahtloseres und umhüllendes Heimkino-Erlebnis.<br />

Kanaleinstellungen : Korrigieren Sie den Ton jedes Lautsprechers.<br />

q Wählen Sie die Lautsprecher-Tonanpassungsmethode aus.<br />

Alle : Passen Sie den Ton aller Lautsprecher zusammen an.<br />

Paarweise L/R : Passen Sie den Ton der linken und der rechten<br />

Lautsprecher zusammen an.<br />

Einzeln : Passen Sie den Ton jedes Lautsprechers an.<br />

w Lautsprecher auswählen.<br />

e Wählen Sie den Anpassungsfrequenzbereich aus.<br />

63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz<br />

b Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie anpassen wollen, wenn<br />

“Paarweise L/R” oder “Einzeln” ausgewählt wird.<br />

r Passen Sie den Pegel an.<br />

–20.0dB ~ +6.0dB (0.0dB)<br />

Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “MultEQ XT” auf<br />

“Manuell” gestellt ist (vSeite 83).<br />

Flat-Kurve kopieren : “Audyssey Flat” Kurve vom MultEQ ® XT kopieren.<br />

Ja : Kopieren.<br />

Nein : Nicht kopieren.<br />

“Flat-Kurve kopieren” is displayed after the Messautomatische<br />

Audyssey procedure has been performed.<br />

Standard : Setzt die Einstellungen wieder auf die Standardwerte zurück.<br />

• Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

• Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Einstellungsangaben<br />

RESTORER<br />

AUS : RESTORER nicht verwenden.<br />

Mit dieser Funktion werden Modus 1 (RESTORER 64) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen<br />

komprimierte Audiosignale mit sehr schwachen Höhen.<br />

in den Originalzustand Modus 2 (RESTORER 96) : Wählt für alle komprimierten Quellen die<br />

vor der Komprimierung geeignete Bass- und Höhenverstärkung.<br />

wiederhergestellt; die Modus 3 (RESTORER HQ) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen<br />

Lautstärkewahrnehmung mit normalen Höhen.<br />

für Bässe und Höhen<br />

wird korrigiert, um einen<br />

volleren Wiedergabeklang zu • Dies kann analog zu den Signalen eingestellt werden oder wenn ein<br />

erreichen.<br />

PCM Signal (fs = 44,1/48 kHz) eingegeben wird.<br />

• Das kann nicht ausgewählt werden, wenn der Eingangsmodus auf “EXT.<br />

IN” eingestellt wird, oder wenn der Surround-Modus auf “DIRECT”<br />

eingestellt wird.<br />

• Die Standardeinstellung für “iPod” und “NET/USB” ist “Modus 3”. Alle<br />

anderen Optionen sind auf “AUS” gestellt.<br />

• Wenn die Funktion nicht deaktiviert wurde, wird “ ” angezeigt.<br />

• Dies kann auch eingestellt werden, indem auf der Hauptfernbedienung<br />

RESTORER während der Wiedergabe gedrückt wird.<br />

Audio Delay<br />

Während Sie sich ein Video<br />

ansehen, können Sie manuell<br />

die Zeit für die Audioausgabe<br />

verzögern.<br />

OFF AUS Modus Mode 1 Modus Mode 2<br />

(RESTORER 64) (RESTORER 96)<br />

Modus Mode 3<br />

(RESTORER HQ)<br />

RESTORER<br />

• Komprimierte Audioformate wie z. B. MP3, WMA (Windows Media<br />

Audio) und MPEG-4 AAC reduzieren den Datenumfang, indem<br />

Signalkomponenten ausgelassen werden, die für das menschliche Ohr<br />

kaum wahrnehmbar sind. Die RESTORER-Funktion stellt die Signale,<br />

die bei der Komprimierung gelöscht wurden, wieder her, so dass der<br />

Klang dem ursprünglichen Klang vor der Komprimierung sehr nahe<br />

kommt. Er korrigiert auch die Lautstärkewahrnehmung für den Bass<br />

so, dass auch bei komprimierten Audiosignalen vollerer Klang erzielt<br />

wird.<br />

• Diese Option wird im GUI-Menü angezeigt und steht zur Verfügung,<br />

wenn die Quelle auf “NET/USB” gesetzt wurde oder wenn analoge<br />

Signale (z. B. MW-/UKW-Signale) oder PCM-Signale (Abtastrate =<br />

44,1/48 kHz) eingespeist werden.<br />

0ms ~ 200ms<br />

• Das kann innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ms eingestellt werden,<br />

wenn “Auto Lip Sync” auf “EIN” eingestellt wird und wenn ein<br />

Fernsehgerät, welches mit Auto Lip Sync kompatibel ist, angeschlossen<br />

wird.<br />

• Speichern Sie die “Audio Delay” für jede Eingangsquelle.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

85


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Anpassen der Sound und Bildqualität (Audio/Video-Einstellungen)<br />

Anpassen der Bildqualität (Bildeinstellungen)<br />

• Das kann für die DVD HDP TV SAT/CBL VCR DVR V.AUX NET/USB -Eingangsquellen eingestellt<br />

werden.<br />

b Mit anderen als den weiter oben angegebenen Eingabequellen kann dies eingestellt werden, wenn<br />

“Video-Quelle” ausgewählt ist. Falls die Originaleinstellungen für die Eingabequelle aufgerufen sind.<br />

• Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Videokonvertierung” auf “EIN” gestellt ist (vSeite<br />

60).<br />

Einstellungspunkte<br />

Kontrast<br />

Hier stellen Sie den Kontrast<br />

ein.<br />

Helligkeit<br />

Hier stellen Sie die Helligkeit<br />

ein.<br />

Farbsättigung<br />

Hier stellen Sie die<br />

Farbsättigung ein.<br />

Farbton<br />

Hier stellen Sie den Farbton<br />

ein.<br />

DNR<br />

Reduce overall picture noise.<br />

Konturenschärfe<br />

Emphasize picture contours.<br />

–6 ~ 0 ~ +6<br />

0 ~ +12<br />

–6 ~ 0 ~ +6<br />

–6 ~ 0 ~ +6<br />

OFF / Low / Middle / High<br />

0 ~ +12<br />

Standard-Einstellungen sind unterstrichen.<br />

Einstellungsangaben<br />

• “DNR”, und “Konturenschärfe” arbeiten bei HDMI Ausgabe sehr effektiv.<br />

• Der über “Bildeinstellungen” eingestellte Wert wird im Speicher für jede Eingabequelle separat<br />

abgelegt.<br />

86<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren


DEUTSCH<br />

Status überprüfen (Informationen)<br />

Einstellungspunkte<br />

Status<br />

Informationen zu den<br />

aktuellen Einstellungen<br />

anzeigen.<br />

Audio-Eingang<br />

Informationen zu den<br />

A u d i o e i n g a n g s s i g n a l e n<br />

anzeigen.<br />

HDMI-Info<br />

Informationen zu HDMI-<br />

Eingangssignalen und den<br />

Monitoren anzeigen.<br />

Einstellungsangaben<br />

n MAIN ZONE<br />

Hier können Sie Informationen zu den Einstellungen der MAIN ZONE<br />

anzeigen.<br />

Die angezeigten Optionen sind von der Eingangsquelle abhängig.<br />

Zone umbenennen / Quelle auswählen / Name / Surround-Modus<br />

/ Eingangsmodus / Decoder-Modus / HDMI / Digital / Komponente<br />

/ iPod-Dock / Aufnahme / Video-Auswahl / Videokonvertier. / I/P &<br />

Scaler / Auflösung / Progressiv-Modus / Seitenverhältnis usw.<br />

n ZONE2 / ZONE3 / ZONE4<br />

Hier können Sie Informationen zu den Einstellungen der Multi-Zone<br />

anzeigen.<br />

Zone umbenennen / Strom / Quelle auswählen / Lautstärkepegel<br />

Surround-Modus : Der gerade verwendete Surround-Modus wird<br />

angezeigt<br />

Signal : Die Art des Eingangssignals wird angezeigt<br />

Abtastrate : Die Abtastrate des Eingangssignals wird angezeigt<br />

Format : Die Anzahl der Kanäle im Eingangssignal (Front, Surround, LFE)<br />

wird angezeigt<br />

Offset : Der Wert für die Dialog-Normalisierungskorrektur wird angezeigt<br />

Flag : Dies wird angezeigt, wenn Eingangssignale einen Surround Back<br />

Kanal einschließen. “MATRIX” wird mit Dolby Digital EX und DTS-ES<br />

Matrix Signalen angezeigt, “DISCRETE” mit DTS-ES Discrete-Signalen.<br />

Dialog-Normalisierung<br />

Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby-Digital-<br />

Quellen aktiviert.<br />

Diese Funktion korrigiert automatisch den Standard-Signalpegel für<br />

einzelne Programmquellen.<br />

Der Korrekturwert kann mit Hilfe der STATUS am Hauptgerät übergeprüft<br />

werden.<br />

Die Zahl gibt den Korrekturwert an, mit dem der Standardpegel korrigiert<br />

wird.<br />

Signalinfo<br />

• Auflösung / Farbraum / Farbtiefe<br />

Monitor 1 / Monitor 2<br />

• Schnittstelle / Unterst. Auflös.<br />

Einstellungspunkte<br />

Surround-Automatike<br />

Informationen zu den<br />

Einstellungen des Auto-<br />

Surround-Modus anzeigen.<br />

Quick Select<br />

Zeigt Informationen über<br />

die “Speichern häufig<br />

verwendeter Einstellungen<br />

(Schnellwahl)” (vSeite 91,<br />

98) an.<br />

Senderspeicher<br />

Angaben über<br />

Senderspeicher anzeigen.<br />

Einstellungsangaben<br />

Analog/PCM 2-Ka. / Digital 2-Kanal / Digital 5.1-Kanal / Multikanal<br />

Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Surround-Automatik”<br />

auf “EIN” gestellt ist.<br />

Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / ZONE2 Quick Select /·<br />

ZONE3 Quick Select / ZONE4 Quick Select<br />

• Quelle auswählen / Video-Auswahl / MultEQ XT / Dynamic EQ /·<br />

Dynamic Volume / Surround-Automatike (Analog/PCM 2-Ka. /<br />

Digital 2-Kanal / Digital 5.1-Kanal / Multikanal) / Lautstärkepegel<br />

Das kann überprüft werden, wenn die Eingangsquelle auf<br />

NET/USB eingestellt wird.<br />

TUNER<br />

A / B / C / D / E / F / G<br />

• A1 ~ A8 / B1 ~ B8 / C1 ~ C8 / D1 ~ D8 / E1 ~ E8 / F1 ~ F8 / G1 ~ G8<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Hauptfernbedienung<br />

Funktionstasten<br />

:Das Menü anzeigen<br />

Das Menü abbrechen<br />

:Bewegt den Cursor<br />

(Oben / Unten / Links / Rechts)<br />

:Einstellung bestätigen<br />

:Zum vorherigen Menü<br />

zurückkehren<br />

87


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Andere Bedienvorgänge und Praktische Funktionen<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

<br />

[ MAIN]<br />

[INPUT<br />

SOURCE<br />

SELECT]<br />

Andere Bedienvorgänge<br />

Einen Blu-Ray Disc Player abspielen, der<br />

mit DENON LINK 4th kompatibel ist<br />

Wenn ein Blu-Ray Disc Player angeschlossen ist, der mit DENON<br />

LINK 4th kompatibel ist, ist es möglich, HD-Audiosignale von BDs<br />

ohne Flackern abzuspielen.<br />

DENON LINK 4th verwendet die Uhr des AV-Verstärkers, der über den<br />

DENON LINK angeschlossen ist, um einen HDMI Signaltransfer mit<br />

möglichst wenig Jitter zu erzielen, wenn BD läuft.<br />

1<br />

Weisen<br />

2<br />

Stellen<br />

3<br />

Für<br />

4<br />

Stellen<br />

5<br />

Wählen<br />

6<br />

Starten<br />

Sie “HDMI” der Eingangsquelle, die<br />

dafür verwendet werden soll, zu und weisen Sie<br />

“D.LINK” der “DIGITAL”-Einstellung (vSeite<br />

58 “Eingangszuordnung”) zu.<br />

Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung”<br />

(vSeite 43) auf “EIN” ein.<br />

die Auwahl der in Schritt 1 zugewiesenen<br />

Eingabequelle drehen Sie entweder oder drücken Sie auf [INPUT SOURCE<br />

SELECT].<br />

Die Anzeige “<br />

” leuchtet auf dem Display.<br />

Sie “Eingangsmodus” (vSeite 61) auf<br />

“Automatisch”.<br />

Sie den Surround-Modus aus (vSeite 78<br />

“Auswahl des Surround-Modus”).<br />

Sie die Wiedergabe der BD.<br />

Die Wiedergabe beginnt.<br />

HINWEIS<br />

• Stellen Sie die “HDMI Steuerung”-Einstellung des Blu-Ray Disc<br />

Players auf “EIN”, die “DENON LINK”-Einstellung auf “4th”. Wenden<br />

Sie sich für Betriebsanweisungen bitte an das Benutzerhandbuch<br />

des Blu-Ray Disc Players.<br />

• Ausgenommen bei der BD-Wiedergabe ist die Jitterfrei-Funktion<br />

wirkungslos. In diesem Fall wird das Videosignal über den Anschluss<br />

HDMI OUT und das Audiosignal über den Anschluss DENON LINK<br />

ausgegeben.<br />

• Wenn bei der Wiedergabe einer BD als Eingangsmodus “Auto”<br />

eingestellt ist, erfolgt die Wiedergabe über die DENON LINK 4th<br />

Verbindung. Wenn bei der Wiedergabe eines anderen Mediums als<br />

BD der Eingangsmodus “Auto” eingestellt ist, erfolgt die Wiedergabe<br />

automatisch über die DENON LINK 3rd Verbindung.<br />

• Wenn der Eingangsmodus auf “HDMI” eingestellt wird, dann wird<br />

die normale HDMI-Wiedergabe ausgeführt.<br />

• Wenn der Eingangsmodus auf “Digital” eingestellt wird, wird die<br />

Wiedergabe im DENON LINK 3rd-Modus festgelegt und die BDs<br />

können nicht abgespielt werden.<br />

88


DEUTSCH<br />

Wiedergabe von Super Audio CD<br />

1<br />

Weisen Sie “HDMI” entweder der Eingangsquelle,<br />

die dafür verwendet werden soll, zu, oder weisen Sie<br />

“D.LINK” der “DIGITAL”-Einstellung (vSeite 58<br />

“Eingangszuordnung”) zu.<br />

2<br />

Für die Auwahl der in Schritt 1 zugewiesenen<br />

Eingabequelle drehen Sie entweder <br />

oder drücken Sie auf [INPUT SOURCE SELECT].<br />

Die Anzeige “ ” oder “ ” leuchtet auf dem Display.<br />

3<br />

Wählen Sie den Surround-Modus aus (vSeite 78<br />

“Auswahl des Surround-Modus”).<br />

b Wir empfehlen die Wiedergabe im DIRECT-Modus.<br />

4<br />

Starten Sie die Wiedergabe der Super Audio CD.<br />

Die Anzeige “ ” leuchtet auf dem Display.<br />

b Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> des jeweiligen Geräts.<br />

• Bei der Wiedergabe von DSD-Signalen im DIRECT- oder PURE<br />

DIRECT-Modus werden DSD-Signale als solche in analoge Signale<br />

umgewandelt. Bei der Wiedergabe in anderen Surround-Modi<br />

werden die DSD-Signale zuerst in das PCM-Format und dann in<br />

analoge Signale umgewandelt.<br />

• Auf dem Display wird “DSD DIRECT” angezeigt, wenn DSD-2-Kanal-<br />

Signale im DIRECT-Modus wiedergegeben werden. Auf dem Display<br />

wird “DSD MULTI DIRECT” angezeigt, wenn DSD-Mehrkanal-<br />

Signale im DIRECT-Modus wiedergegeben werden.<br />

Aufnahme auf ein externes Gerät<br />

(REC OUT-Modus)<br />

Wenn die Anschlüsse für Audio/Video-Aufnahmen (VCR oder DVR<br />

Ausgabe) verwendet werden, können Sie das Audio oder Video von<br />

einer anderen Programmquelle aufnehmen, während Sie sich den<br />

aktuellen Track anhören.<br />

1<br />

Drücken Sie .<br />

“ZONE2 SOURCE” is shown on the display.<br />

2<br />

Drehen Sie , bis “RECOUT<br />

SOURCE” angezeigt wird.<br />

Die Anzeige “ ” leuchtet.<br />

ZONE2 SOURCE ZONE2 TUNER ···· ZONE2 NET/USB<br />

RECOUT NET/USB RECOUT V.AUX ···· RECOUT SOURCE<br />

3<br />

Drehen Sie , um die Quelle, von<br />

der aufgenommen werden soll, auszuwählen.<br />

4<br />

Starten Sie die Wiedergabe der Programmquelle.<br />

b Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> des jeweiligen Geräts.<br />

b Wählen Sie zur Aufnahme von UKW- und MW-Sendungen die<br />

entsprechende Sendung aus (vSeite 67).<br />

5<br />

Beginnen Sie mit der Aufnahme.<br />

b Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> des jeweiligen Geräts.<br />

Andere Bedienvorgänge<br />

• Drücken Sie und drehen Sie bis “ZONE2 SOURCE” angezeigt wird, um den Vorgang<br />

abzubrechen.<br />

• Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie mit der tatsächlichen<br />

Aufnahme beginnen.<br />

• Es werden nur dann Signale an die analogen REC OUT-Anschlüsse<br />

ausgegeben, wenn es sich bei den eingehenden digitalen Signale<br />

an den digitalen Eingängen (OPTICAL/COAXIAL) um PCM-Signale<br />

(2 Kanäle) handelt.<br />

• Da das digitale Audiosignal vom HDMI Anschuss nicht an den<br />

digitalen Aufnahmeanschluss (OPTICAL) ausgegeben wird, sollten<br />

Sie die Verbindung über die OPTICAL und COAXIAL Anschlüsse<br />

herstellen.<br />

• Quellen, die im REC OUT-Modus ausgewählt werden, werden auch<br />

über ZONE2 ausgegeben.<br />

• Im REC OUT-Modus können die ZONE2-Modus-Tasten der Fernbedienung<br />

nicht bedient werden.<br />

HINWEIS<br />

• Ihre Aufnahmen dienen Ihrem persönlichen Vergnügen und dürfen<br />

nicht ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für andere<br />

Zwecke verwendet werden.<br />

• Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” (vSeite 52)<br />

die Option “Löschen” ausgewählt wurde, können nicht gelöscht<br />

werden.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

89


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Praktische Funktionen<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

uiop<br />

[ MAIN]<br />

[SLEEP]<br />

uiop<br />

[CHANNEL LEVEL]<br />

QUICK SELECT<br />

QUICK SELECT<br />

HDMI Einstellung<br />

Wenn der AVR-4810 mit einem Fernseher und einem HDMI steuerbaren<br />

Player verbunden ist, haben Sie folgende Bedienungsmöglichkeiten.<br />

Einstellungen, die den AVR-4810 nicht betreffen, müssen am<br />

jeweiligen Gerät vorgenommen werden.<br />

n Die Abschaltung des AVR-4810 kann an<br />

die Abschaltung des Fernsehers gekoppelt<br />

werden.<br />

Wenn Sie unter den Funktionseinstellungen für die TV-<br />

Audioausgabe die Option “Output audio from amp” aktivieren,<br />

können Sie den Verstärker einschalten.<br />

n Mit der Auswahl einer TV-Funktion können Sie<br />

dann bestimmte Tonausgabegeräte schalten.<br />

n Die Lautstärke des AVR-4810 können Sie über<br />

die TV-Lautstärkeeinstellung festlegen.<br />

n Die Eingangsquelle des AVR-4810 können Sie durch<br />

Kopplung an die TV-Eingabe umschalten.<br />

n Beim Starten der Wiedergabe schaltet der<br />

AVR-4810 Eingang auf die jeweilige Player-<br />

Funktion um.<br />

• Um den TV-Ton über den AVR-4810 zu hören, müssen Sie ihn optisch<br />

digital oder analog anschließen (vSeite 21 “TV“).<br />

• Bei Verwendung dieser Funktionen müssen Sie folgende<br />

Einstellungen vornehmen: “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf<br />

“EIN” setzen (vSeite 43).<br />

HINWEIS<br />

• Wenn “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, verbraucht das Gerät<br />

im Standby mehr Strom.<br />

• Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte bedienen,<br />

die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten Sie darauf,<br />

dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen sind, bevor<br />

Sie eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.<br />

• Nach dem Ausschalten von AVR-4810 ist die HDMI-Steuerfunktion<br />

außer Betrieb. Schalten Sie das Gerät entweder ein oder auf<br />

Standby.<br />

• Bestimmte Funktionen lassen sich je nach angeschlossenem<br />

Fernsehgerät oder Player unter Umständen nicht betätigen. Lesen<br />

Sie deshalb vorab die Bedienanleitungen der einzelnen Geräte.<br />

Gehen Sie für Informationen zu kompatiblen Geräten auf die DENON<br />

Website.<br />

• Wenn “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, kann ein HDMI Terminal<br />

nicht an “TV” in “Eingangszuordnung” (vSeite 58) zugewiesen<br />

werden.<br />

1<br />

Schalten<br />

2<br />

Stellen<br />

Sie alle Geräte ein, die per HDMI-Kabel<br />

verbunden sind.<br />

Sie die HDMI-Steuerfunktion bei allen Geräten<br />

ein, die per HDMI-Kabel angeschlossen sind.<br />

Stellen Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite 43) auf<br />

“EIN“ ein.<br />

b Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong>en der angeschlossenen Geräte nach.<br />

b CFühren Sie die Schritte 1 und 2 bei Geräten aus, die nicht<br />

angeschlossen sind<br />

3<br />

Schalten Sie den Fernseheingang auf die HDMI-<br />

Verbindung mit demAVR-4810.<br />

4<br />

Schalten Sie den AVR-4810 Eingang auf die<br />

HDMIEingangsquelle, und stellen Sie fest, ob das<br />

Bild vom jeweiligen Abspielgerät einwandfrei ist.<br />

5<br />

Wenn Sie den Fernseher auf Standby umschalten,<br />

überprüfen Sie, ob AVR-4810 und Player ebenfalls in<br />

Standby gehen.<br />

Falls die HDMI-Steuerfunktion nicht korrekt funktioniert, kontrollieren<br />

Sie folgende Punkte.<br />

• Ist das TV bzw. das Abspielgerät mit den HDMI-Steuerfunktionen<br />

kompatibel?<br />

• Wurde AVR-4810 richtig eingestellt?<br />

• Ist “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite 43) auf “EIN”<br />

gestellt?<br />

• Ist “Ausschaltkontrolle” (vSeite 43) auf “EIN” gestellt?<br />

• Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite 43) auf die Monitorausgabe für<br />

Fernsehen eingestellt?<br />

• Falls zwei Monitore angeschlossen sind, ist im GUI-Menü unter der<br />

Option “Kontroll-Monitor” (vSeite 43) ein Monitor ohne HDMI-<br />

Steuerungsfunktion eingestellt?<br />

• Sind die Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktionen aller Geräte<br />

korrekt? (Schritt 3)<br />

HINWEIS<br />

Falls einer der nachfolgenden Punkte zutrifft, muss die Sperrfunktion<br />

eventuell zurückgestellt werden. Die Schritte 1 und 2 müssen dann im<br />

Anschluss erneut durchgeführt werden.<br />

• “Eingangszuordnung” – “HDMI” (vSeite 58) wurde die Einstellung<br />

geändert.<br />

• “HDMI-Ausgang” (vSeite 42) wurde die Einstellung geändert.<br />

• Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem HDMI-Anschluss hat<br />

sich geändert, oder es sind weitere Geräte hinzugekommen.<br />

90


DEUTSCH<br />

Stellt das Gerät nach einer bestimmte<br />

Zeit auf Standby (Funktion Sleep Timer)<br />

Diese Funktion können Sie AVR-4810 so einstellen, dass das Gerät<br />

sich automatisch auf Standby stellt, wenn eine vorher eingestellte<br />

Zeitspanne vergangen ist.<br />

Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen<br />

abspielt.<br />

Drücken Sie [SLEEP] und lassen Sie sich die Zeit anzeigen,<br />

die Sie einstellen möchten.<br />

• Die “ ” Anzeige auf dem Display leuchtet.<br />

• Jedes Mal wenn [SLEEP] gedrückt wird, verändert sich die Zeit,<br />

wie weiter unten gezeigt.<br />

AUS OFF 120 min 90 min<br />

30 min<br />

60 min<br />

n Sleep Timer löschen<br />

Drücken Sie [SLEEP], um “AUS” einzustellen.<br />

Die “ ” Anzeige auf dem Display erlischt.<br />

• Der Schlafzeitschalter wird gelöscht, wenn der Betrieb des AVR-<br />

4810’s auf Standby gestellt oder ausgeschaltet wird.<br />

• Die Schlafzeitschalterfunktion kann für die verschiedenen Zonen<br />

einzeln eingestellt werden (vSeite 99 “Funktion Sleep Timer”).<br />

Regeln der Lautsprecherlautstärke<br />

Sie können den Kanalpegel entweder anhand der Wiedergabequelle<br />

oder nach eigenen Vorstellungen wie unten beschrieben einstellen.<br />

Regelt die Lautstärke der verschiedenen Lautsprecher<br />

1<br />

Drücken Sie [CHANNEL LEVEL].<br />

2<br />

Wählen Sie mit ui den Lautsprecher aus.<br />

Der Lautsprecher, für den die Einstellung vorgenommen werden<br />

kann, schaltet jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, um.<br />

3<br />

Stellen Sie die Lautstärke mit o p ein.<br />

b Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist, drücken Sie o, wenn<br />

er auf “–12 dB” steht. Die Einstellung wird dann auf “AUS”<br />

gestellt.<br />

Wenn eine Kopfhörerbuchse eingesteckt wird, können die Kopfhörer-<br />

Kanalpegel angepasst werden.<br />

Regelt die Lautstärke der Lautsprechergruppen<br />

(Fader-Funktion)<br />

Mit dieser Funktion können Sie den Klang von allen<br />

Front (Front-Lautsprecher / Fronthochtöner / Front-Wide-<br />

Lautsprecher / Center-Lautsprecher)- oder Back (Surround-·<br />

Lautsprecher / Leicht nach unten neigen)-Lautsprechern auf einmal<br />

einstellen (ausblenden).<br />

1<br />

Verwenden Sie i, um “Fader” auszuwählen und<br />

wählen Sie dann das einzustellende Element über o<br />

oder p.<br />

2<br />

Stellen Sie mit o p die Lautstärke der Lautsprecher ein.<br />

(o : Vorderseite, p: Rückseite)<br />

• Der Subwoofer ist von der Fader-Funktion nicht betroffen.<br />

• Der Fader kann so lange eingestellt werden, bis die Lautstärke des<br />

leisesten Lautsprechers –12 dB beträgt.<br />

Speichern häufig verwendeter<br />

Einstellungen (Schnellwahl)<br />

Alle Einstellungen unter Schritt 1 können zusammen gespeichert<br />

werden. Durch Speichern häufig verwendeter Einstellungen haben<br />

Sie einen schnellen Zugriff und können eine Wiedergabeumgebung<br />

genießen, die stets die selbe ist.<br />

Einstellungen speichern<br />

1<br />

Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den<br />

Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.<br />

q Eingangsquelle (vSeite 30)<br />

w Volume Level (vSeite 76)<br />

e Surround-Modus (vSeite 78)<br />

r Audyssey Einstellungen ·<br />

(MultEQ ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume) (vSeite<br />

83, 84)<br />

t Video Select (vSeite 60)<br />

2<br />

Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT solange<br />

gedrückt, bis das Display “Speicher” anzeigt.<br />

Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.<br />

GSchnellwahl-StandardeinstellungenH<br />

Eingangsquelle Lautstärke<br />

Quick Select 1 DVD –40dB<br />

Quick Select 2 SAT/CBL –40dB<br />

Quick Select 3 VCR –40dB<br />

Einstellungen aufrufen<br />

Drücken Sie auf QUICK SELECT bei den Einstellungen,<br />

die Sie speichern möchten.<br />

Die “ ”, “ ” oder “ ” Anzeige auf dem Display leuchtet.<br />

n Benennt die Einstellungen für Quick Select<br />

Siehe unter “Quick Select Name” (vSeite 54).<br />

Die Schnellwahlfunktion kann für die verschiedenen Zonen einzeln<br />

eingestellt werden (vSeite 98 “Schnellwahl”).<br />

HINWEIS<br />

Praktische Funktionen<br />

Eingangsquellen, die mit der Schnellwahlfunktion gespeichert werden,<br />

können nicht ausgewählt werden, wenn dafür im Menü “Quelle<br />

löschen” eingestellt wurde (vSeite 52). Speichern Sie sie in diesem<br />

Fall erneut.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

91


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Praktische Funktionen<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

ENTER<br />

o p<br />

[ MAIN]<br />

[PARTY]<br />

o p<br />

ENTER<br />

Abspielen desselben Netzwerk-Audio<br />

auf unterschiedlichen, an ein Netzwerk<br />

angeschlossenen Geräten<br />

(Party-Modus-Funktion)<br />

Eine einzige Eingangsquelle (Internet-Radio, Medienserver oder iPod<br />

DIRECT) kann auf mehreren DENON-Produkten, die mit einer Party-<br />

Modus-Funktion ausgestattet und an ein Netzwerk angeschlossen<br />

sind, abgespielt werden.<br />

Der Party-Modus besteht aus einem “Organisator” und bis zu vier<br />

“Teilnehmern”. Wenn eine Einheit den Party-Modus als Organisator<br />

startet, nehmen bis zu vier Geräte, bei denen die Party-Modus-Funktion<br />

aktiviert ist, automatisch an der Party als Teilnehmer daran teil. Die<br />

“Party-Modus” (vSeite 49) muss im Voraus auf “EIN” eingestellt<br />

werden, um die Party-Modus-Funktion zu verwenden.<br />

Den Party-Modus als Organisator starten<br />

1<br />

Drücken Sie [PARTY], um der Organisator zu werden.<br />

“Party-Modus aufrufen?” wird angezeigt.<br />

b<br />

Wenn Sie nicht mit dem Netzwerk verbunden sind, erscheint eine<br />

Fehlermeldung.<br />

2<br />

Drücken<br />

Sie o p wählen Sie “Ja”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER.<br />

Die “ ” Anzeige auf dem Display leuchtet. Die<br />

Eingangsquelle schaltet automatisch zu “NET/USB” um und die<br />

Teilnehmer werden automatisch ausgewählt.<br />

3<br />

Spielen Sie den gewünschten Titel.<br />

n Den Party-Modus abbrechen<br />

1<br />

Drücken Sie, während Sie im Party-Modus sind, auf<br />

[PARTY].<br />

“Party-Modus beenden?” wird auf dem GUI-Bildschirm angezeigt.<br />

2<br />

Drücken Sie o p wählen Sie “Ja”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER<br />

“Empfangsgerät(e) ausschalten?” wird angezeigt.<br />

3<br />

Drücken<br />

Sie o p wählen Sie “Ja” oder “Nein”, und<br />

drücken Sie anschließend ENTER.<br />

Im Party-Modus als Teilnehmer teilnehmen<br />

• Sobald der Organisator den Party-Modus startet, werden bis zu<br />

vier Teilnehmer automatisch ausgewählt. Es ist keine Bedienung<br />

notwendig.<br />

• Wenn ein Gerät ein Teilnehmer wird, erscheint “ ” auf dem<br />

Display. Die Eingangsquelle schaltet automatisch zu “NET/USB”<br />

um und die selbe Eingangsquelle wie auf dem Organisator wird<br />

abgespielt.<br />

• Wenn es weniger als vier Teilnehmer sind, kann ein Gerät am Party-<br />

Modus teilnehmen, nachdem es schon angefangen hat. Um am<br />

Party-Modus teilzunehmen, führen Sie die Bedienung wie unten<br />

beschrieben durch.<br />

1<br />

Drücken Sie [PARTY].<br />

“Party-Modus aufrufen?” wird angezeigt.<br />

b Wenn Sie nicht mit dem Netzwerk verbunden sind, erscheint eine<br />

Fehlermeldung.<br />

2<br />

Drücken<br />

Sie o p wählen Sie “Ja”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER<br />

n Den Party-Modus abbrechen<br />

1<br />

Drücken Sie, während Sie im Party-Modus sind, auf<br />

[PARTY].<br />

“Party-Modus beenden?” wird auf dem GUI-Bildschirm<br />

angezeigt.<br />

2<br />

Drücken Sie o p wählen Sie “Ja”, und drücken Sie<br />

anschließend ENTER<br />

In diesem Fall verbleiben die anderen Geräte im Party-Modus.<br />

“Napster” und “USB” sind im Party Modus nicht verfügbar.<br />

Es kann nur einen Organisator im Netzwerk geben. Um einen neuen<br />

Party-Modus zu gründen, brechen Sie zuerst den gegenwärtigen<br />

Party-Modus ab.<br />

92<br />

Ja : Der Strom der Teilnehmer wird ausgeschaltet und der<br />

Party-Modus wird abgebrochen.<br />

Nein : Der Party-Modus wird abgebrochen, ohne den Strom<br />

der Teilnehmer auszuschalten.


Verwenden eines WLAN kompatiblen mobilen Anschlusses<br />

zum Abspielen von Musik und Standbildern<br />

• Führen Sie dieses Verfahren aus, indem Sie einen drahtlosen LAN-kompatiblen, mobilen Anschluss, der<br />

mit dem DLNA (Digital Living Network Alliance)-Standard übereinstimmt, verwenden.<br />

• Mit dieser Funktion können Sie Inhalte, die sich auf einem Computer (Musikserver) oder auf einem<br />

mobilen Anschlussgerät, das an ein Netzwerk angeschlossen ist, befinden, abspielen, indem Sie ein<br />

mobiles Anschlussgerät, dass sich im selben Netzwerk befindet, bedienen.<br />

• Beim mobilen Anschlussgerät gibt es zwei Arten des Betriebs.<br />

Inhalte auf einem Computer (Musikserver) abspielen<br />

1<br />

Durchsuchen<br />

2<br />

Wählen<br />

AVR-4810<br />

Streaming<br />

e Die Wiedergabe beginnt.<br />

r Bedienung.<br />

WLAN kompatibler<br />

Router<br />

Mobile Endgeräte<br />

Streaming<br />

q Wählen Sie<br />

einen Inhalt aus<br />

w Wählen Sie einen<br />

Player<br />

Computer<br />

(Mediaserver)<br />

Sie den Medienserver vom mobilen Anschlussgerät im selben<br />

Netzwerk aus und wählen Sie die Inhalte aus, die Sie abspielen wollen.<br />

Sie vom mobilen Anschlussgerät AVR-4810 unter den Produkten im<br />

Netzwerk.<br />

Die Wiedergabe der Inhalte, die unter Schritt 1 ausgewählten wurden, beginnt.<br />

b Wenn der AVR-4810 vom mobilen Anschlussgerät aus ausgewählt wurde, wird der Name des AVR-<br />

4810 unter “Name” angezeigt (vSeite 49 “Name im Netzwerk”).<br />

b Die folgenden Funktionen sind vom mobilen Anschlussgerät aus möglich:<br />

• Dateifunktionen (Play, Stop, Pause, Titelsuche)<br />

• Play-Modus Einstellungen (Wiederholung/Zufall)<br />

• Lautstärkeregelung<br />

Inhalte auf einem mobilen Anschlussgerät abspielen<br />

1<br />

Wählen<br />

2<br />

Wählen<br />

AVR-4810<br />

e Die Wiedergabe<br />

beginnt.<br />

r Bedienung.<br />

WLAN kompatibler<br />

Router<br />

Mobile Endgeräte<br />

DEUTSCH<br />

Praktische Funktionen<br />

q Wählen Sie<br />

einen Inhalt aus<br />

w Wählen Sie<br />

einen Player<br />

Sie die Inhalte, von denen Sie abspielen wollen, zwischen den mobilen<br />

Anschlussgeräten aus.<br />

Sie vom mobilen Anschlussgerät AVR-4810 unter den Produkten im<br />

Netzwerk.<br />

Die Wiedergabe der Inhalte, die unter Schritt 1 ausgewählten wurden, beginnt.<br />

b Wenn der AVR-4810 vom mobilen Anschlussgerät aus ausgewählt wurde, wird der Name des AVR-<br />

4810 unter “Name” angezeigt (vSeite 49 “Name im Netzwerk”).<br />

b Die folgenden Funktionen sind vom mobilen Anschlussgerät aus möglich:<br />

• Dateifunktionen (Play, Stop, Pause, Titelsuche)<br />

• Play-Modus Einstellungen (Wiederholung/Zufall)<br />

• Lautstärkeregelung<br />

• “ ” wird auf dem GUI-Bildschirm angezeigt, während das mobile Anschlussgerät bedient wird<br />

• Sehen Sie für die verschiedenen Einstellungen und Bedienungsverfahren in den Bedienungsanweisungen<br />

der verwendeten mobilen Anschlussgeräte nach.<br />

• Wenn der AVR-4810 vom mobilen Anschlussgerät aus ausgewählt wurde, wird der Name des AVR-4810<br />

unter “Name” angezeigt”. “Name” kann unter “Name im Netzwerk” (vSeite 49) wie gewünscht<br />

geändert werden, so dass man es leicht von anderen Geräten unterscheiden kann.<br />

• Wenn die Wiedergabe vom mobilen Anschlussgerät aus gestartet wird, schaltet die Eingangsquelle des<br />

AVR-4810 automatisch zu “NET/USB” um. Des Weiteren schaltet sich der Strom automatisch an, wenn<br />

die “Netzwerk-Standby”-Einstellung (vSeite 49) auf “EIN” eingestellt wird.<br />

HINWEIS<br />

Wenn Funktionen, die mit dem Durchsuchen oder der Wiedergabe zusammenhängen (Play, Stop, Pause,<br />

Titelsuche) auf dem AVR-4810 durchgeführt werden, während das mobile Anschlussgerät bedient wird,<br />

wird die Verbindung zum Netzwerk getrennt. Die Netzwerkverbindung wird ebenso getrennt, wenn der<br />

Party-Modus gestartet wird.<br />

93<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Praktische Funktionen<br />

Den AVR-4810 mit einem Browser<br />

bedienen (Netzwerk-Steuerfunktion)<br />

Sie können den AVR-4810 mit Hilfe eines Browsers bedienen.<br />

1<br />

Schalten Sie über “EIN” die Einstellung des<br />

“Netzwerk-Standby” ein (vSeite 49).<br />

2<br />

Zur Kontrolle der IP-Adresse des AVR-4810 wählen<br />

Sie im GUI-Menü die Befehle “Netzwerkinfo”<br />

(vSeite 50).<br />

3<br />

Geben<br />

File<br />

Name<br />

Netzwerk<br />

DHCP<br />

IP-Adresse<br />

Adresse MAC<br />

NETZWERKINFO<br />

DENON:[AVR-4810]<br />

Kabelanschluss<br />

EIN<br />

192.168.100.33<br />

0005cd004023<br />

RETURN<br />

Zurück<br />

Sie die IP-Adresse des AVR-4810 in die<br />

Adresszeile des Internet Explorers ein.<br />

Beispiel: wenn der AVR-4810 die IP-Adresse “192.168.100.33”<br />

hat, geben Sie “http://192.168.100.33” ein.<br />

http://192.168.100.33<br />

Edit View Favorites Tools Help<br />

INDEX<br />

DENON Web Controller<br />

AVR-4810<br />

z1: IP-Adresse eingeben.<br />

IP-Adresse prüfen.<br />

z1<br />

MainZone Control<br />

Zone2 Control<br />

Zone3 Control<br />

Zone4 Control<br />

4<br />

Wenn das obere Menü angezeigt wird, klicken Sie<br />

auf den gewünschten Menüeintrag.<br />

z2<br />

z3<br />

z5<br />

MainZone Control<br />

Zone2 Control<br />

Zone3 Control<br />

Zone4 Control<br />

Setup Menu<br />

PDA Menu<br />

Web Controller Config.<br />

z2: Zum Bedienen jeder Zone anklicken. (vGBeispiel 1H)<br />

z3: Zum Aufrufen des Einstellmenüs anklicken. (vGBeispiel 2H)<br />

z4: Klicken Sie, um die Einstellung des Netzwerk-Steuerbildschirms<br />

zu ändern. (vGBeispiel 3H)<br />

z5: Zum Bedienen eines kleinen Displays wie z. B. bei einem PDA<br />

etc. anklicken. (vGBeispiel 4H)<br />

z4<br />

5 Bedienung.<br />

GBeispiel 1H Kontrollbildschirm für die Hauptzone<br />

ZONE CONTROL<br />

><br />

QUICK SELECT ><br />

CHANNEL LEVEL ><br />

><br />

iPod Dock ><br />

iPod Direct ><br />

z7<br />

RELOAD<br />

Add To Your Favorite<br />

Top Menu<br />

z8<br />

z9<br />

MAIN ZONE<br />

POWER<br />

MAIN ZONE<br />

z6<br />

SOURCE<br />

Video<br />

Player<br />

Network<br />

Tuner<br />

VOLUME<br />

Note<br />

ON<br />

ON<br />

SAT/CBL<br />

<<br />

-40.0dB<br />

STANDBY<br />

OFF<br />

∞ -80 -70 -60 -50 -40 -30 -20 -10 0 10 18<br />

To use the web control function,set the GUI menu “Manual Setup” -<br />

“Network Setup” - “Other” - “Network Standby” setting to “ON”<br />

z6: Zum Ausführen jeder Funktion anklicken.<br />

Die jeweilige Funktionsanzeige wird eingeblendet ·<br />

(vGBeispiel 5H).<br />

z7: Zum Abrufen der neuesten Informationen anklicken.<br />

In der Regel werden die neuesten Informationen bei jeder<br />

Betätigung einer Funktion abgerufen. Bei Bedienung direkt am<br />

Gerät müssen Sie jedoch darauf klicken, da das Display nicht<br />

aktualisiert wird.<br />

z8: Zur Rückkehr zum oberen Menü anklicken.<br />

Wird angezeigt, wenn “Top Menu Link Setup” in GBeispiel 3H<br />

auf “ON” gestellt wird.<br />

z9: Anklicken, um eine Einstellung in die “Favoriten” Ihres<br />

Browsers zu übernehmen.<br />

Wir empfehlen, die Einstellungsbildschirme für die<br />

verschiedenen Zonen der Browser-Favoriten zu registrieren,<br />

so dass Sie nicht aus Versehen Menüvorgänge für Zonen<br />

ausführen, die Sie nicht bedienen wollen.<br />

><br />

94


DEUTSCH<br />

SETUP MENU<br />

z10<br />

SOURCE SELECT<br />

SURROUND MODE<br />

AUDIO/VIDEO ADJUST<br />

MANUAL SETUP<br />

INFORMATION<br />

SAVE<br />

LOAD<br />

z11<br />

GBeispiel 2H Konfigurationmenü-Bildschirm<br />

SOURCE SELECT ReLoad<br />

Source SAT/CBL<br />

Input Assign<br />

Video<br />

Video Select SOURCE<br />

Video Convert ON OFF<br />

i/p Scaler<br />

Analog Analog & HDMI OFF<br />

Resolution(analog) Auto 480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p:24Hz<br />

Resolution(HDMI) ********<br />

Progressive Mode AUTO VIDEO1 VIDEO2<br />

Aspect<br />

Full Normal<br />

Input Mode<br />

Input Mode Auto<br />

Decode Mode Auto<br />

Rename SAT/CBL Set Def<br />

Source Level (analog) <<br />

0 dB Set<br />

Source Level (digital) < 0 dB Set<br />

z10: Klicken Sie auf das Menü, in dem Sie die Eintellungen festlegen<br />

möchten.<br />

Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen<br />

Einstellungen angezeigt.<br />

z11: Klicken Sie auf “SAVE”, um die Einstellungen zu speichern, und<br />

klicken Sie auf “LOAD”, um die Einstellungen aufzurufen.<br />

Die jeweiligen Bedienoptionen werden angezeigt.<br />

z12: Auf “v” klicken und aus den angezeigten Einträgen<br />

auswählen.<br />

z13: Zum Festlegen einer Einstellung anklicken.<br />

z14: Nach dem Eingeben der Zeichen zum Einstellen auf “Set”<br />

oder auf “Def” klicken, um zu den Ausgangswerten<br />

zurückzukehren.<br />

z15: Geben Sie die Zahlen ein, oder klicken Sie auf “”,<br />

um die Einstellung zu wählen. Klicken Sie dann auf “Set”.<br />

GBeispiel 3H Netzwerk-Steuerbildschirm<br />

Web Controller Config.<br />

z16<br />

z17<br />

z12<br />

Top Menu Link Setup<br />

ON OFF<br />

Back Top Menu<br />

z16: Auf “ON” klicken, um die Verbindung im Hauptmenü<br />

einzurichten.<br />

Nach dem Konfigurieren aus den einzelnen Funktionsmenüs<br />

wieder zum Hauptmenü zurückkehren. (Standardeinstellung :<br />

“OFF”)<br />

z17: Zur Rückkehr zum oberen Menü anklicken.<br />

<<br />

<<br />

z14<br />

z15<br />

z13<br />

GBeispiel 4H PDA PDA-Menüanzeige<br />

DENON Web Controller<br />

Main Zone Control<br />

Multi Zone2 Control<br />

Multi Zone3 Control<br />

Multi Zone4 Control<br />

z18: Zum Bedienen der einzelnen Zonen auswählen.<br />

HINWEIS<br />

In der PDA-Menüanzeige können Sie weder Optionen im Einstellmenü<br />

noch Zonen-Namen ändern.<br />

ZONE CONTROL ><br />

QUICK SELECT ><br />

CHANNEL LEVEL ><br />

NET AUDIO/USB ><br />

iPod Dock ><br />

iPod Direct ><br />

RELOAD<br />

z24<br />

z25<br />

GBeispiel 5H Net Audio-Funktionsanzeige<br />

NET AUDIO/USB (MAIN ZONE)<br />

DENON:[AVR-4810]<br />

> Favorites<br />

Internet Radio<br />

Media Server<br />

Napster<br />

[1/5]<br />

PRESET OFF<br />

z20 z21<br />

< -40.0dB ><br />

z19<br />

z18<br />

z22<br />

PRESET MEMORY A1<br />

REPEAT<br />

MEMORY CHARACTER SEARCH<br />

RANDOM<br />

ONE ALL OFF ON OFF<br />

∞ -80 -70 -60 -50 -40<br />

-20<br />

0<br />

-30<br />

-10<br />

10 18<br />

z23<br />

z26<br />

z19: Auf das Menü klicken, in dem Sie Einstellungen festlegen<br />

möchten.<br />

z20: Zur Auswahl des Preset-Kanals für die Wiedergabe auf “v”<br />

klicken.<br />

z21: Zum Anhalten der Wiedergabe anklicken.<br />

z22:Beim Speichern von Presets auf “v” klicken, um den<br />

zu speichernden Kanal auszuwählen. Anschließend auf<br />

“MEMORY” klicken.<br />

z23: Bei der Suche anhand eines Akronyms auf “v” klicken und aus<br />

den dargestellten Zeichen auswählen.<br />

z24: Zur Menüauswahl anklicken.<br />

z25: Zum Wiederholen der Wiedergabe anklicken.<br />

z26: Zur Zufallswiedergabe anklicken.<br />

GBeispiel 6H Zugewiesener iPod Touch Bildschirm<br />

b Wenn vom iPod Touch-Browser aus zugegriffen wird, wird ein<br />

optimierter Bedienungsbildschirm angezeigt.<br />

Power<br />

Source<br />

iPod Dock iPod Direct NetAudio/USB<br />

Volume<br />

Down<br />

Up<br />

-60 -50 -40 -30 -20 -10 0<br />

Verschiedene Speicherfunktionen<br />

Persönliche Speicher-Plus-Funktion<br />

Mit dieser Funktion werden die Einstellungen (Eingangsmodus,<br />

Surroundmodus, MultEQ XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume,<br />

Audioverzögerung usw.) die zuletzt für die jeweiligen Eingangsquellen<br />

ausgewählt wurden, eingestellt.<br />

Speicher der letzten Funktion<br />

Praktische Funktionen<br />

Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die verwendet<br />

wurden, bevor das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet<br />

wurde.<br />

Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden genau die Einstellungen<br />

verwendet, die verwendet wurden, bevor das Gerät in den<br />

Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

95


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Abspielen in der ZONE2/ZONE3/ZONE4 (Mehrfachzonen-Funktion)<br />

Mit dieser Funktion können Sie Töne in anderen Räumen als der<br />

Hauptzone abspielen, wo ein Mehrfachkanalton gespielt wird.<br />

Die für ZONE2 gewählte Quelle wird auch über die Aufnahme-<br />

Ausgangsanschlüsse <br />

ausgegeben.<br />

Audioausgabe<br />

Sie können dies auf zwei Arten tun, wie weiter unten beschrieben.<br />

Wählen Sie eine der Methoden aus<br />

q ZONE Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe<br />

w ZONE Wiedergabe durch Audioausgabe (PRE OUT / OPT OUT)<br />

Verwenden Sie einen externen Verstärker.<br />

q ZONE Wiedergabe durch<br />

Lautsprecherausgabe<br />

Die Audiosignale ZONE2 und ZONE3 werden von den SURR BACK/<br />

AMP ASSIGN Lautsprecherterminals von AVR-4810 ausgegeben, die<br />

die Verstärkerfunktion verwenden.<br />

Lautsprecher verbinden und einstellen<br />

ZONE2<br />

ZONE3<br />

ZONE2<br />

und<br />

ZONE3<br />

“Endstufen-Zuweisung”modus-<br />

Einstellung (vSeite 39) und<br />

die Audiosignale die Ausgänge<br />

sind<br />

ZONE2<br />

Ausgabesignal :<br />

Stereo (L / R)<br />

ZONE3<br />

Ausgabesignal :<br />

Stereo (L / R)<br />

b Es werden Monosignale<br />

ausgegeben, wenn<br />

“Endstufen-Zuweisung”<br />

– “Zuweis.” auf “FREE”<br />

und das zugewiesene<br />

Signal für die Endstufe<br />

auf “Z2/Z3(M)” gestellt<br />

wird.<br />

Lautsprecher anschließen<br />

ZONE2<br />

w q w q<br />

ZONE3<br />

w q w q<br />

ZONE2<br />

ZONE3<br />

w q w q<br />

w ZONE Wiedergabe durch<br />

Lautsprecherausgabe<br />

(PRE OUT / OPT OUT)<br />

Audioanschlüsse (ZONE2, ZONE3)<br />

Die Audiosignale der Audioausgangsanschlüsse des AVR-4810’s<br />

ZONE2 und ZONE3, werden an die ZONE2- und ZONE3-Verstärker<br />

ausgegeben und auf diesen Verstärkern abgespielt.<br />

MAIN ZONE<br />

AVR-4810<br />

L<br />

R<br />

L<br />

R<br />

ZONE2<br />

ZONE3<br />

<br />

<br />

Stellen Sie sicher, dass Sie die Betriebsanleitung der angeschlossenen<br />

Geräte gelesen haben.<br />

HINWEIS<br />

• Wir empfehlen die Verwendung von qualitativ hochwertigen Pin-Plug-<br />

Kabeln für Audioanschlüsse, damit Nebengeräusche unterdrückt<br />

werden.<br />

• Wenn die Eingangsquelle, denen die digitalen Eingänge (OPTICAL/<br />

COAXIAL) zugeordnet sind, in ZONE2 oder ZONE3 ausgewählt ist,<br />

findet eine Wiedergabe nur statt, wenn es sich um ein digitales<br />

Signal im PCM-Format (2-Kanal) handelt.<br />

• Die digitale Audiosignaleingabe kann nicht von HDMI oder DENON<br />

LINK Endgeräten in ZONE2 und ZONE3 abgespielt werden.<br />

• Wenn bestimmte digitale Signale am Eingang anliegen, ist über die<br />

ZONE2 und ZONE3 Audioausgänge unter Umständen Rauschen zu<br />

hören.<br />

• In ZONE4 ist die Auswahl von Quellen ohne digitale Eingangssignale<br />

(“TUNER”, “PHONO”, “iPod”, etc.) nicht möglich.<br />

Digitale Audioanschlüsse (ZONE4)<br />

• Verbindet die Tonübertragung vom Anschluss ZONE4 OPTICAL OUT<br />

des AVR-4810 mit der Endstufe von ZONE4.<br />

• Bitstream-kompatible Verstärker in ZONE4 verwenden.<br />

MAIN ZONE<br />

AVR-4810<br />

Videoausgabe<br />

Videoanschluss<br />

Die Videosignale aus dem Videoausgabeanschluss von ZONE2 des<br />

AVR-4810 werden im ZONE2-Monitor abgespielt.<br />

MAIN ZONE<br />

AVR-4810<br />

HINWEIS<br />

Es können keine Videosignale zum HDMI in ZONE2 ausgegeben<br />

werden.<br />

<br />

ZONE4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

96


DEUTSCH<br />

[ MAIN]<br />

[MUTE]<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ZONE ON]<br />

[MAIN ZONE ON]<br />

[MAIN ZONE OFF]<br />

[VOLUME]<br />

[INPUT SOURCE<br />

SELECT]<br />

Zusatz-Fernbedienung<br />

<br />

[M. ZONE CALL]<br />

[ MAIN]<br />

[ZONE ON]<br />

[ MAIN]<br />

[ZONE ON]<br />

Wiedergabe<br />

Die Vorgehensweise ist dieselbe für “q ZONE2 Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe” und “w ZONE2<br />

Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe (PRE OUT)”.<br />

1<br />

Schalten Sie AVR-4810 ein.<br />

4<br />

Stellen Sie die unten aufgeführten<br />

(vSeite 27 “Einschalten des Geräts“)<br />

Positionen ein.<br />

2<br />

Schalten Sie die Zonen an.<br />

n Einstellung der Lautstärke<br />

Bedienung am Gerät<br />

Bedienung am Gerät<br />

Drücken Sie zur Bedienung der Zonen<br />

, <br />

oder .<br />

Wenn Sie das Gerät einschalten, leuchten die<br />

Lämpchen für “ ”, “ ” oder “ ” auf<br />

dem Display auf.<br />

Bedienung über die Fernbedienung<br />

Drücken Sie auf [MAIN] um den Modus<br />

für die entsprechende Zone einzustellen<br />

und drücken Sie dann auf [ZONE ON].<br />

Wenn Sie das Gerät einschalten, leuchten die<br />

Lämpchen für “ ”, “ ” oder “ ” auf<br />

dem Display auf.<br />

b Wenn Sie im Standby-Modus darüber hinaus<br />

auf [INPUT SOURCE SELECT] drücken, schaltet<br />

sich das Gerät ein.<br />

b Bei Verwendung von ZONE2 oder ZONE3 ist<br />

es möglich, den Strom für die MAIN ZONE<br />

nur durch Drücken auf [MAIN ZONE ON] oder<br />

[MAIN ZONE OFF] ein- oder auszuschalten.<br />

3<br />

Wählen Sie die Eingabequelle.<br />

Bedienung am Gerät<br />

q Drücken Sie und wählen Sie die Zone,<br />

die eingestellt werden soll.<br />

w Drehen Sie auf ,<br />

um die Eingabequelle auszuwählen.<br />

Bedienung über die Fernbedienung<br />

Drücken Sie im· Modus der Zone, die<br />

Sie bedienen möchten, [INPUT SOURCE<br />

SELECT].<br />

b Dieselbe Eingabequelle wie in der MAIN ZONE<br />

kann einfach ausgewählt werden, indem der<br />

[M.ZONE CALL] Knopf auf der untergeordneten<br />

Fernbedienung gedrückt wird.<br />

q Drücken Sie und wählen Sie die Zone,<br />

die eingestellt werden soll.<br />

w Drehen Sie zur Einstellung<br />

.<br />

Bedienung über die Fernbedienung<br />

Drücken Sie im Modus der Zone,<br />

deren Lautstärke Sie einstellen<br />

möchten [VOLUME].<br />

GEinstellbereichH<br />

– – – –80dB ~ –40dB ~ 18dB<br />

(Wenn “Lautstärke-Anzeige” auf “Relativ”<br />

eingestellt ist.)<br />

GEinstellbereichH 0 ~ 41 ~ 99<br />

(Wenn “Lautstärke-Anzeige” auf “Absolut”<br />

eingestellt ist)<br />

b Beim Kauf ist “Lautstärkegrenze” auf “–<br />

10dB (71)” eingestellt.<br />

n Vorübergehendes Ausschalten<br />

des Tons (MUTE)<br />

Drücken Sie im Modus der Zone, die<br />

Sie stumm schalten möchten, [MUTE].<br />

Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter<br />

“Muting-Pegel” eingestellt wurde, gedämpft<br />

(vSeite 52).<br />

b Stellen Sie die Lautstärke ein oder drücken<br />

Sie erneut [MUTE] um die Einstellung<br />

aufzuheben.<br />

b Die Einstellung wird aufgehoben, wenn die<br />

Zone ausgeschaltet wird.<br />

b Die Lautstärke kann in ZONE2 und ZONE3<br />

eingestellt werden.<br />

97<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen<br />

Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden<br />

sind<br />

TASTE<br />

Nur am Gerät vorhandene Tasten<br />

<br />

Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten [TASTE]<br />

uiop<br />

[ MAIN]<br />

[QUICK SELECT]<br />

[SLEEP]<br />

[MENU]<br />

uiop<br />

Menübedienung<br />

Einstellungen zu Tonanpassung und Volumen können durchgeführt<br />

werden.<br />

1<br />

Drücken Sie im· Modus der Zone, die Sie bedienen<br />

möchten, [MENU].<br />

Das Menü für ZONE2 oder ZONE3 wird auf dem ZONE2<br />

Monitor angezeigt.<br />

MENU ZONE2<br />

INPUT :SAT/CBL<br />

SIGNAL:ANALOG<br />

VOL. :-40dB<br />

>Bass<br />

Treble<br />

HPF<br />

Lch Lev.<br />

Rch Lev.<br />

2<br />

Wählen<br />

3<br />

Drücken<br />

0dB<br />

0dB<br />

OFF<br />

0dB<br />

0dB<br />

MENU ZONE2<br />

>Channel STEREO<br />

Vol.Disp Relative<br />

Vol.Lev. - VAR -<br />

Vol.Limit -10dB<br />

P.On Lev. LAST<br />

Mute Lev. FULL<br />

Sie das Menü, das eingestellt oder bedient<br />

werden soll, mit den uio p aus.<br />

Sie [MENU], um die Einstellung aufzurufen.<br />

Das Fenster auf dem Bildschirm wird ausgeblendet.<br />

Für ZONE2 kann die “MultiZone-Konfiguration” über das OSD<br />

vorgenommen werden. Wenn ZONE3 bedient wird, erscheint das<br />

OSD auf dem Monitor von ZONE2, so dass die Bedienung mithilfe<br />

dieses Monitors erfolgen kann.<br />

Schnellwahl<br />

Sie können zudem drei Einstellungen für Multi-Zone speichern.<br />

1<br />

Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den<br />

Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.<br />

q Eingangsquelle (vSeite 97)<br />

w Lautstärkepegel (vSeite 97) (außer für ZONE4)<br />

2<br />

Drücken<br />

und halten Sie im Zone-Modus, in dem<br />

Sie arbeiten möchten, den gewünschten [QUICK<br />

SELECT] bis “Memory” auf dem On-Screen Display<br />

erscheint.<br />

Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.<br />

GSchnellwahl-StandardeinstellungenH<br />

Eingangsquelle Lautstärke<br />

Z2/Z3/Z4 Quick Select 1 DVD –40dB<br />

Z2/Z3/Z4 Quick Select 2 SAT/CBL –40dB<br />

Z2/Z3 Quick Select 3 VCR –40dB<br />

Z4 Quick Select 3 DVR –40dB<br />

Einstellungen aufrufen<br />

Drücken Sie auf [QUICK SELECT] bei den Einstellungen,<br />

die Sie speichern möchten.<br />

n Benennt die Einstellungen für Quick Select<br />

Siehe unter “Quick Select Name” (vSeite 54).<br />

• In ZONE4 können nur Eingabequellen ausgewählt werden, denen<br />

NET/USB und digitale Eingabe zugewiesen wurden.<br />

• Benutzen Sie die untergeordnete Fernbedienung bei Verwendung<br />

der Quick Select Speicherfunktion oder beim Aufruf in ZONE4.<br />

98


DEUTSCH<br />

Funktion Sleep Timer<br />

Dies ist nützlich, wenn Sie beim Schlafen der Musik aus ZONE2 oder<br />

ZONE3 zuhören möchten.<br />

In ZONE4 erfolgt die Abschaltung über eine Verknüpfung mit den<br />

Sleep-Timereinstellungen der MAINZONE.<br />

1<br />

Drücken Sie [MAIN], um den Modus für die Zone,<br />

die bedient werden soll, anzuzeigen.<br />

2<br />

Drücken Sie [SLEEP] und lassen Sie sich die Zeit<br />

anzeigen, die Sie einstellen möchten.<br />

Jedes Mal wenn [SLEEP] gedrückt wird, verändert sich die Zeit,<br />

wie weiter unten gezeigt.<br />

AUS OFF 120 min 90 min<br />

30 min<br />

60 min<br />

n Sleep Timer löschen<br />

Drücken Sie [SLEEP], um “AUS” einzustellen.<br />

Der Sleep Timer wird auch gelöscht, wenn AVR-4810 in den Standby-<br />

Modus gestellt wird oder ZONE2 oder ZONE3 ausgeschaltet werden.<br />

Handhabung der angeschlossenen Geräte durch die<br />

Remote-Kontrolleinheit<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät<br />

bedienen<br />

• Auf der Haupt-Fernbedienung ändert sich das Display je nach Gerät,<br />

das bedient wird, und nach Modus.<br />

• Wenn die Fernbedienungs-ID eingestellt wurde, kann der AVR-4810<br />

im Modus “MAIN”, “TUNER”, “iPod” und “NET/USB” selbst dann<br />

bedient werden, wenn in der Umgebung mehrere DENON-Verstärker<br />

verwendet werden. (vSeite 104 “Einstellung der Fernbedienungs-<br />

ID”).<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[ MAIN]<br />

AV-Ausrüstung bedienen<br />

1<br />

Wählen Sie mit [DEVICE SELECTOR] die Komponente<br />

aus, die bedient werden soll.<br />

Die Anzeige der Komponente, die bedient werden soll, blinkt.<br />

: MAIN / ZONE2 / ZONE3 / ZONE4 / MACRO<br />

: Tuner (UKW/MW)<br />

: Nicht verwendbar.<br />

: Nicht verwendbar.<br />

: Satellitenempfänger / Kabel Tuner / IPTV / HDTV<br />

(Digitalempfänger)<br />

: iPod<br />

: Netzwerk / USB<br />

: Blu-ray Disc Player / HD DVD-Player / ·<br />

DVD-Player (Recorder) / CD-Player (Recorder)<br />

:<br />

Digitaler Videorecorder<br />

: TV<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

99


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[ MAIN]<br />

[QUICK<br />

SELECT]<br />

[POWER ON]<br />

[POWER OFF]<br />

[MASTER<br />

VOLUME]<br />

[MUTE]<br />

[0 ~ 9]<br />

[RC SETUP]<br />

[ SAT/CBL]<br />

[ DVD/HDP]<br />

[ VCR/DVR]<br />

[ TV]<br />

b Der Modus wechselt jedes Mal, wenn [MAIN] gedrückt wird.<br />

GMAIN-ModusH GZONE2-ModusH GZONE3-ModusH<br />

GMACRO-ModusH<br />

GZONE4-ModusH<br />

2<br />

Bedienen Sie die Komponente.<br />

b Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> der<br />

Komponente.<br />

• Bei aktivierter ZONE2, ZONE3 und ZONE4 können Sie mit [POWER<br />

ON] und [POWER OFF] die Hauptzone ein- bzw. ausschalten.<br />

• [QUICK SELECT], [MUTE], [MASTER VOLUME] kann ebenfalls bedient<br />

werden, wenn das Gerät, dass ausgewählt wird, etwas anderes<br />

ist als [MAIN]. In diesem Fall kann die zuletzt verwendete Zone<br />

geschaltet werden. Überprüfen Sie dies mit dem Zonen-Indikator<br />

Speicherung<br />

Die im Lieferumfang enthaltene Haupt-Fernbedienung kann so<br />

eingestellt werden, dass Geräte verschiedener Marken bedient<br />

werden können.<br />

1<br />

Wählen Sie mit [DVD/HDP], [VCR/DVR], [TV] oder<br />

[SAT/CABLE] das Gerät aus, dass Sie speichern<br />

möchten.<br />

2<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

3<br />

Drücken Sie [0 ~ 9] und geben Sie die fünfstellige<br />

Nummer der Marke der Komponente ein, die Sie<br />

speichern möchten. Die entsprechende Nummer<br />

finden Sie in der Tabelle der Voreinstellungscodes<br />

(vEnde dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong>).<br />

Wenn der Code registriert wurde, blinkt die<br />

Signalübertragungsanzeige zwei Mal.<br />

Wenn der Voreinstellungscode übertragen wird, blinkt die<br />

Modusanzeige der Komponente, zu der dieser Code gehört.<br />

b Der Eingabemodus wird abgebrochen, wenn 10 Sekunden lang<br />

keine Taste betätigt wird.<br />

• Für einige Marken gibt es mehrere Voreinstellungscodes. Wenn die<br />

Komponente nicht funktioniert, probieren Sie einen anderen Code<br />

aus.<br />

• Abhängig von Modell und Herstellungsjahr der Geräte funktionieren<br />

manche Tasten nicht. In diesen Fällen empfehlen wir die Verwendung<br />

der Lernfunktion. (vSeite 104 “Lernfunktion”)<br />

100


DEUTSCH<br />

Bedienung der voreingestellten<br />

Komponenten<br />

1<br />

Wählen<br />

Sie mit [DEVICE SELECTOR] die Komponente<br />

aus, die bedient werden soll.<br />

Die Modusanzeige des Geräts, das bedient werden soll, blinkt.<br />

2<br />

Bedienen Sie die Komponente.<br />

b Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> der<br />

Komponente.<br />

Blu-ray Disc Player / HD DVD-Player / DVD-Player /<br />

DVD-Recorder<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

( ) z1<br />

RPT<br />

RND<br />

SKIP+<br />

8 9<br />

Titelwiederholung<br />

Zufallswiedergabe<br />

Disk überspringen<br />

(Für Ladegerät-kompatible Geräte)<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Leise / Pause<br />

2 Stopp<br />

ON<br />

OFF<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

CH +, –<br />

0 ~ 9, +10<br />

Gerät ein z2<br />

Gerät ausz2<br />

(Popup) Menü<br />

Cursor<br />

Eingabe<br />

Einrichtung<br />

Zurück<br />

Sender umschalten (hoch/runter)<br />

Wählen Sie Titel-, Kapitel- oder<br />

Kanalwahl aus.<br />

CD-Player / CD-Recorder<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

( ) z1<br />

RPT<br />

RND<br />

SKIP+<br />

8 9<br />

Titelwiederholung<br />

Zufallswiedergabe<br />

Disk überspringen<br />

(Für Ladegerät-kompatible Geräte)<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Pause<br />

2 Stopp<br />

ON<br />

OFF<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

Gerät ein z2<br />

Gerät ausz2<br />

Amp-Menü<br />

Amp-Kursor<br />

Amp-Enter<br />

RESTORER<br />

Amp-Return<br />

0 ~ 9, +10 Titel auswählen<br />

z1: Voreinstellung ist auch für die<br />

Geräteauswahlschalter in ( ) möglich.<br />

z2: Dies schaltet einige Geräte an/aus.<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

Digitaler Videorecorder / Videokassettenrecorder /<br />

Kassettendeck<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

( ) z1<br />

8 9<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Leise / Pause<br />

2 Stopp<br />

ON<br />

OFF<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

CH +, –<br />

Gerät ein z2<br />

Gerät aus z2<br />

Menü/Hilfe<br />

Cursor<br />

Eingabe<br />

Einrichtung<br />

Zurück<br />

Sender umschalten (hoch/runter)<br />

0 ~ 9, +10 Titel auswählen<br />

z1: Voreinstellung ist auch für die<br />

Geräteauswahlschalter in ( ) möglich.<br />

z2: Dies schaltet einige Geräte an/aus.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

z1: Voreinstellung ist auch für die<br />

Geräteauswahlschalter in ( ) möglich.<br />

z2: Dies schaltet einige Geräte an/aus.<br />

101


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

TV<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

( ) z1<br />

8 9<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Leise / Pause<br />

2 Stopp<br />

ON<br />

OFF<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

CH +, –<br />

MUTE<br />

Gerät ein z2<br />

Gerät aus z2<br />

Menü/Hilfe<br />

Cursor<br />

Eingabe<br />

RESTORER<br />

Zurück<br />

Sender umschalten (hoch/runter)<br />

TV-Stummschaltung<br />

VOL +, – TV-Lautstärke +, –<br />

1 ~ 9 Titel auswählen<br />

TV INPUT<br />

TV-Eingaben<br />

z1: Voreinstellung ist auch für die<br />

Geräteauswahlschalter in ( ) möglich.<br />

z2: Dies schaltet einige Geräte an/aus.<br />

Topbox für Satelliten einstellen / Kabel / IP TV /<br />

HD TV<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

( ) z1<br />

8 9<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Leise / Pause<br />

2 Stopp<br />

ON<br />

OFF<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

CH +, –<br />

Gerät ein z2<br />

Gerät aus z2<br />

Menü<br />

Cursor<br />

Eingabe<br />

Hilfe<br />

Zurück<br />

Sender umschalten (hoch/runter)<br />

0 ~ 9, +10 Titel auswählen<br />

z1: Voreinstellung ist auch für die<br />

Geräteauswahlschalter in ( ) möglich.<br />

z2: Dies schaltet einige Geräte an/aus.<br />

iPod<br />

EL-Display<br />

Tasten<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

RPT<br />

RND<br />

8 9<br />

1 Titel/Alle Titel wiederholen<br />

1 Titel/Album zufällig<br />

wiedergeben<br />

Automatischer Suchlauf ·<br />

(Vor/Zurück)<br />

1 Wiedergabe<br />

6 7<br />

Manueller Suchlauf<br />

(vorspulen/zurückspulen)<br />

3 Leise / Pause<br />

2 Stopp<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

(Drücken und<br />

Freigabe)<br />

(Gedrückt<br />

halten)<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

RTN<br />

Seiten-Suchmodus<br />

Durchsuchen /·<br />

Remote-Modus umschalten<br />

Cursor / Automatischer Suchlauf<br />

(ui)<br />

Eingabe<br />

RESTORER<br />

Zurück<br />

102


DEUTSCH<br />

Tuner (UKW/MW)<br />

(FM/AM)<br />

EL-Display<br />

Buttons Tasten<br />

EL EL-Display<br />

Device Geräte- select<br />

Auswahltasten button<br />

A ~ G Preset Auswahl memory voreingestellter<br />

block selection<br />

A ~ G<br />

TU df Speicherblöcke<br />

Tuning +/–<br />

BAND TU df<br />

MODE<br />

BAND<br />

MEMO<br />

MODE<br />

Buttons<br />

MEMO<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

Tasten<br />

SETUP/RSTR MENU/<br />

SEARCH<br />

CH +/–<br />

SETUP/RSTR<br />

CH 0 ~ +/– 9<br />

0 ~ 9<br />

AM/FM Bildwechsel switching<br />

Switch Umschalten search zwischen modes ·<br />

Preset memory UKW/MW registration<br />

Suchmodus umschalten<br />

Registrierung im Speicher<br />

Direct Frequency tuning<br />

Direkte RESTORER Frequenzeingabe / ·<br />

RDS-Suche<br />

Preset channel selection<br />

RESTORER<br />

Preset channel selection ·<br />

Auswahl (1 voreingestellter<br />

~ 8) /<br />

Direct frequency Sender tuning ·<br />

Auswahl (0 voreingestellter<br />

~ 9)<br />

Sender (1 ~ 8) / ·<br />

Direkte Frequenzeingabe ·<br />

(0 ~ 9)<br />

NET/USB<br />

EL-Display<br />

Tastens<br />

EL-Display<br />

Geräte-<br />

Auswahltasten<br />

A ~ G<br />

TU df<br />

MEMO<br />

Tasten<br />

MENU/<br />

SEARCH<br />

uio p<br />

ENTER<br />

SETUP/RSTR<br />

CH +/–<br />

1 ~ 8<br />

Auswahl voreingestellter<br />

Speicherblöcke<br />

Bildwechsel<br />

Registrierung im Speicher<br />

Seitensuche / Zeichensuche<br />

Cursor<br />

Eingabe<br />

RESTORER<br />

Auswahl voreingestellter<br />

Sender<br />

Auswahl voreingestellter<br />

Sender ·<br />

(1 ~ 8)<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

103


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[ MAIN]<br />

[SOURCE<br />

SELECT]<br />

[MUTE]<br />

[RC SETUP]<br />

[ MAIN]<br />

[POWER ON]<br />

[POWER OFF]<br />

[MASTER<br />

VOLUME]<br />

[0 ~ 9]<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[MACRO]<br />

[0 ~ 9]<br />

[RC SETUP]<br />

[ TUNER]<br />

[ DVD/HDP]<br />

[ VCR/DVR]<br />

[ iPod]<br />

[ NET/USB]<br />

Einstellung der Fernbedienungs-ID<br />

Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie mehrere DENON-AV-<br />

Empfänger im gleichen Raum verwenden, so dass jeweils nur der<br />

gewünschte AV-Empfänger bedient wird.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Halten<br />

3<br />

Geben<br />

4<br />

Drücken<br />

5<br />

Wiederholen<br />

Sie auf [MAIN], damit die Anzeige für die<br />

“MAIN” Zone aufleuchtet.<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie die fünfstellige Nummer der<br />

Fernbedienungs-ID, die geändert werden soll, mit [0<br />

~ 9] ein (s. Tabelle unten).<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [TUNER], [iPod] oder [NET/USB] um<br />

den Modus auszuwählen, der eingestellt werden soll.<br />

Sie die Schritte 2 bis 4, um die<br />

Fernbedienungs-ID für alle Modi einzustellen.<br />

HINWEIS<br />

DEVICE ·<br />

SELECTOR<br />

Fernbedienungs-ID<br />

1<br />

(Standard)<br />

MAIN TUNER iPod NET/USB<br />

81001 62863 72815 62865<br />

2 82001 62275 72816 62837<br />

3 83001 62276 72817 62838<br />

4 84001 62277 72818 62839<br />

• Wenn Sie eine Einstellung ändern, muss die gleiche Fernbedienungs-<br />

ID wie die des AVR-4810 eingestellt werden (vSeite 55).<br />

• Wenn Sie die Fernbedienungs-ID des MAIN-Modus ändern, muss<br />

gleichzeitig auch die Fernbedienungs-ID für “TUNER”, “iPod” und<br />

“NET/USB” geändert werden.<br />

Lernfunktion<br />

Wenn Ihre AV-Geräte von einer anderen Marke als DENON stammen<br />

oder wenn Sie nicht über die Voreinstellungsfunktion bedient<br />

werden können, können die Fernbedienungssignale in der Haupt-<br />

Fernbedienung des AVR-4810 gespeichert werden.<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Wählen<br />

4<br />

Drücken<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [9], [7] und [5] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal, der Lernmodus<br />

wurde aktiviert.<br />

Sie mit [DEVICE SELECTOR] das Gerät aus,<br />

das eingestellt werden soll.<br />

Sie die Taste, die belegt werden soll.<br />

Das Display der Haupt-Fernbedienung schaltet sich aus.<br />

b Wenn eine Taste gedrückt wird, die nicht belegt werden kann,<br />

leuchtet die Signalübertragungsanzeige, aber das Signal wird nicht<br />

einprogrammiert.<br />

5<br />

Richten Sie die Haupt-Fernbedienungen direkt<br />

aufeinander und halten Sie die Taste auf der<br />

Fernbedienung des anderen Geräts gedrückt, die Sie<br />

speichern möchten.<br />

Wenn der Lernvorgang normal abgeschlossen wurde, leuchtet<br />

das Display und die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

b Wenn Sie andere Tasten einprogrammieren möchten, wiederholen<br />

Sie die Schritte 4 und 5.<br />

b Der Modus kann mit [DEVICE SELECTOR] umgeschaltet werden.<br />

b Wenn der Lernvorgang nicht durchgeführt werden konnte,<br />

leuchtet die Signalübertragungsanzeige ein Mal lang.<br />

6<br />

Halten<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal, die Einstellung<br />

wurde abgeschlossen.<br />

104


DEUTSCH<br />

• Bei einigen Fernbedienungen können die Signale nicht programmiert<br />

werden oder das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, obwohl<br />

die Signale programmiert wurden. Verwenden Sie in diesem Fall die<br />

Fernbedienung des Geräts.<br />

• Programmierte Tasten haben Vorrang vor den voreingestellten<br />

Tasten. Wenn Sie die programmierte Einstellung nicht länger<br />

benötigen, können Sie die Lernfunktion zurücksetzen (vSeite<br />

107).<br />

HINWEIS<br />

• [POWER ON], [POWER OFF] und [SOURCE SELECT] kann nicht belegt<br />

werden.<br />

• Programmieren Sie keine Fernbedienungssignale für [RC SETUP].<br />

• Die Modi MAIN, ZONE2, ZONE3, ZONE4 und MACRO können nicht<br />

programmiert werden.<br />

• Codes können nicht über [MASTER VOLUME] oder [MUTE] erlernt<br />

werden, wenn die Hauptfernbedienung auf “TUNER”, “NET/USB”<br />

oder “iPod” gestellt ist.<br />

MACRO-Funktion<br />

Mit dieser Funktion können Sie mehrere Bedienvorgänge auf eine<br />

Taste legen.<br />

So kann zum Beispiel mit einem einzigen Knopfdruck der Verstärker<br />

eingeschaltet, die Eingangsquelle ausgewählt, der Monitor<br />

eingeschaltet, das Quellgerät eingeschaltet und der Wiedergabemodus<br />

aktiviert werden.<br />

Es können jeweils bis zu 32 Signale unter [MACRO] (1 ~ 3) gespeichert<br />

werden.<br />

Speicherung<br />

1<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

2<br />

Drücken Sie [9], [7] und [8] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal und die<br />

Einstellung der Systemaufrufspeicherung ist aktiviert.<br />

3<br />

Drücken Sie [MACRO] (1 ~ 3), unter der die Signale<br />

gespeichert werden sollen.<br />

4<br />

Drücken Sie die Tasten, die Sie speichern möchten,<br />

in der gleichen Reihenfolge, wie die Bedienvorgänge<br />

ausgeführt werden sollen.<br />

Die Signalübertragungsanzeige leuchtet, wenn eine Taste<br />

gedrückt wird.<br />

Beispiel : Drücken Sie [POWER ON].<br />

↓<br />

Drücken Sie [DEVICE SELECTOR] – [DVD/HDP].<br />

↓<br />

Drücken Sie [1].<br />

b Der Modus kann mit [DEVICE SELECTOR] umgeschaltet werden.<br />

b Führen Sie den Speichervorgang für alle Tasten, die Sie speichern<br />

möchten, aus.<br />

5<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal, die Einstellung<br />

wurde abgeschlossen.<br />

HINWEIS<br />

Die Registrierung ist in den ZONE2-, ZONE3-, ZONE4- und MACRO-<br />

Modi nicht möglich.<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

Verwendung<br />

1<br />

Drücken Sie [MAIN], um “MACRO” aufzurufen.<br />

2<br />

Drücken Sie [MACRO] (1 ~ 3), unter der die Signale<br />

gespeichert wurden.<br />

Die gespeicherten Signale werden in der gespeicherten<br />

Reihenfolge übertragen.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

105


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[ MAIN]<br />

[8], [1],<br />

[9], [6],<br />

[3], [7], [2]<br />

[CHANNEL +, –]<br />

[0 ~ 9]<br />

[RC SETUP]<br />

[DEVICE<br />

SELECTOR]<br />

[MACRO]<br />

[0 ~ 9]<br />

[RC SETUP]<br />

[ SAT/CBL]<br />

[ DVD/HDP]<br />

[ VCR/DVR]<br />

[ TV]<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

Signalübertragungsanzeige<br />

Durchschaltfunktion<br />

Die DVD/HDP- (einschließlich BD und CD) bzw. VCR/DVR-Bedientasten<br />

können auf unbenutzte TV- oder SAT/CBL Modustasten gelegt<br />

werden.<br />

Wenn zum Beispiel DVD-Modus-Tasten dem TV-Modus zugewiesen<br />

werden, können Bedienvorgänge des DVD-Modus im TV-Modus<br />

durchgeführt werden.<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Wählen<br />

4<br />

Drücken<br />

5<br />

Wählen<br />

6<br />

Halten<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [9], [8] und [4] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal und die<br />

Durchschaltung kann eingestellt werden.<br />

Sie mit [DEVICE SELECTOR] das Gerät aus,<br />

dass durchgeschaltet werden soll ([DVD/HDP] oder<br />

[VCR/DVR]).<br />

Sie die Taste, die durchgeschaltet werden<br />

soll ([1], [2], [6], [7], [8], [9] oder<br />

[3]).<br />

Jedesmal, wenn die Taste gedrückt wird, leuchtet die<br />

Signalübertragungsanzeige einmal auf.<br />

Sie mit [DEVICE SELECTOR] das Gerät aus,<br />

dass durchgeschaltet werden soll ([TV] oder [SAT/<br />

CBL]).<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal, die Einstellung<br />

wurde abgeschlossen.<br />

HINWEIS<br />

Die Durchgreifspannung kann nur entweder für TV oder SAT/CBL<br />

registriert werden. DVD/HDP Durchgreifspannung kann automatisch<br />

angegeben werden, was jedoch vom Gerät abhängig ist, das für TV<br />

und SAT/CBL voreingestellt wurde.<br />

Einstellung der Dauer der Displaybeleuchtung<br />

1<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

2<br />

Drücken Sie [9], [7] und [3] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal und die<br />

Einstellung der Displaybeleuchtungszeit ist aktiviert.<br />

3<br />

Legen Sie die Leuchtzeit fest.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Einstellung der Helligkeit der<br />

Displaybeleuchtung<br />

Die Helligkeit des Displays kann in fünf Stufen eingestellt werden.<br />

(Standard: Stufe 5)<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Drücken<br />

[Verfügbare Zeitspannen] : [1] : 5 sec.<br />

[2] : 10 sec. (Standard)<br />

[3] : 15 sec.<br />

[4] : 20 sec.<br />

[5] : 25 sec.<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [CHANNEL +] oder [CHANNEL –].<br />

Das Display wird jeweils eine Stufe heller, wenn [CHANNEL +]<br />

gedrückt wird.<br />

Das Display wird jeweils eine Stufe dunkler, wenn [CHANNEL<br />

–] gedrückt wird.<br />

Sie [RC SETUP], um die Einstellung zu<br />

speichern.<br />

106


DEUTSCH<br />

Die Zone genauer bestimmen, die mit<br />

dem Hauptfernbedienungsgerät benutzt<br />

wird<br />

Wenn die Geräteauswahltaste [MAIN] gedrückt ist, kann nur die<br />

eingestellte Zone mit der Hauptfernbedienung bedient werden.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Halten<br />

3<br />

Drücken<br />

4<br />

Drücken<br />

Sie auf [MAIN], damit die Anzeige für die<br />

“MAIN” Zone aufleuchtet.<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [9], [9] und [9] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal und die<br />

Einstellung der Displaybeleuchtungszeit ist aktiviert.<br />

Sie zum Einstellen [1 ~ 4].<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

[Verfügbare Zeitspannen]<br />

[1] : Wenn nur der “MAIN” / “MACRO” verwendet werden<br />

[2] : Wenn der “MAIN” / “Z2” / “MACRO” verwendet werden<br />

[3] : Wenn der“MAIN” / “Z2” / “Z3” / “MACRO” verwendet<br />

werden<br />

[4] : Wenn der “MAIN” / “Z2” / “Z3” / “Z4” / “MACRO”<br />

verwendet werden (Standard)<br />

Zurücksetzen der Haupt-Fernbedienung<br />

Lernfunktion<br />

n Zurücksetzen einzelner Tasten<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Drücken<br />

n Zurücksetzen nach Gerätemodus<br />

1<br />

Halten<br />

2<br />

Drücken<br />

3<br />

Drücken<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [9], [7] und [6] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie die Taste, die Sie zurücksetzen möchten,<br />

zwei Mal.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [9], [7] und [6] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Sie [DEVICE SELECTOR] für das Gerät, dass<br />

Sie zurücksetzen möchten, zwei Mal.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

MACRO-Funktion<br />

1<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

2<br />

Drücken Sie [9], [7] und [8] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

3<br />

Drücken Sie [MACRO] (1 ~ 3), den Sie zurücksetzen<br />

möchten.<br />

4<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Das Hauptfernbedienungsgerät bedienen<br />

Durchschaltfunktion<br />

1<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

2<br />

Drücken Sie [9], [8] und [4] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

3<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

Alle Einstellungen<br />

1<br />

Halten Sie [RC SETUP] mindestens 3 Sekunden lang<br />

gedrückt.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt zwei Mal.<br />

2<br />

Drücken<br />

Sie [9], [8] und [1] in dieser Reihenfolge.<br />

Die Signalübertragungsanzeige blinkt vier Mal.<br />

Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte<br />

zurückgesetzt.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

107


Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

108<br />

DEUTSCH<br />

Steuern mit der<br />

untergeordneten Fernbedienung<br />

• Auf der Zusatz-Fernbedienung befinden sich häufig verwendete<br />

Tasten, so dass sie für einfache Bedienvorgänge verwendet werden<br />

kann.<br />

• Die Zusatz-Fernbedienung kann auch für Multi-Zonen verwendet<br />

werden, so dass Sie den AVR-4810 aus einem anderen Raum<br />

bedienen können.<br />

• Folgende Bedienvorgänge können mit der Zusatz- Fernbedienung<br />

ausgeführt werden.<br />

• Umschalten der Eingangsquelle<br />

• Einstellung der Lautstärke<br />

• Tuner- (UKW/MW) und iPod-Bedienung<br />

• NET/USB-Direktwiedergabe<br />

• GUI-Menü- und ZONE2-OSD-Bedienung<br />

• Zonen ein-/ausschalten<br />

• Es kann nur der Verstärker bedient werden.<br />

In ZONE4 können nur die Tasten [ZONE OFF], [ZONE ON] und [INPUT<br />

SOURCE SELECT] betätigt werden.<br />

[ADVANCED<br />

SETUP]<br />

[ZONE OFF]<br />

[QUICK SELECT]<br />

[SHIFT]<br />

[CHANNEL +, –]<br />

[MUTE]<br />

[MENU]<br />

[SEARCH]<br />

[8, 9],<br />

[2], [1/3],<br />

[TUNINGdf]<br />

[REPEAT]<br />

[RANDOM]<br />

[ZONE SELECT]<br />

[ZONE ON]<br />

[INPUT SOURCE<br />

SELECT]<br />

[M. ZONE CALL]<br />

[VOLUME +, –]<br />

[MEMORY]<br />

[ENTER]<br />

uiop<br />

[RETURN]<br />

[ALL MUSIC/<br />

FAVORITES]<br />

[USB]<br />

Tastenfunktionen für Komponenten<br />

Bedientes Gerät TUNER NET/USB iPod<br />

Zone selection M Z2 Z3 Z4 M Z2 Z3 Z4 M Z2 Z3 Z4<br />

ZONE SELECT<br />

Auswahl des Betriebsmodus der Zone<br />

ZONE OFF<br />

Ausschalten (b1)<br />

ZONE ON<br />

Einschalten (b1)<br />

INPUT SOURCE SELECT<br />

Auswahl der Eingangsquelle<br />

QUICK SELECT<br />

Schnellwahl (b2)<br />

CHANNEL + / – Auswahl voreingestellter Sender – Auswahl voreingestellter Sender –<br />

SHIFT<br />

b1: Betrifft die gerade ausgewählte Zone.<br />

b2: In ZONE4 können nur Eingangsquellen ausgewählt werden, die mit den Funktionen NET/USB und mit dem digitalen Eingang belegt wurden.<br />

b3: Die Eingangsquelle schaltet auf “NET/USB” um und die Dateien auf dem USB-Speicher werden wiedergegeben.<br />

b4: Die Eingangsquelle schaltet auf “NET/USB” um und die Dateien unter “Sämtl. Musik” auf dem Musikserver werden wiedergegeben.<br />

b5: Die Eingangsquelle schaltet auf “NET/USB” und die Dateien unter “Favoriten” werden wiedergegeben.<br />

*: Ob “Sämtl. Musik” oder “Favoriten” ausgewählt wird, hängt von der Einstellung unter “Direct Play” ab (vSeite 62).<br />

DIRECT PLAY-Taste<br />

•Die Wiedergabe ist in dem unter im GUI-Menü “Direct Play” eingestellten Modus möglich.<br />

FAVORITES: Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel, der in den Favoriten gespeichert ist.<br />

ALL MUSIC: Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel, der im Ordner “Sämtl. Musik” gespeichert ist.<br />

• Wenn [USB] gedrückt wird, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf dem USB-Speicher.<br />

HINWEIS<br />

Auswahl voreingestellter<br />

Senderspeicherblöcke<br />

–<br />

Auswahl voreingestellter<br />

Senderspeicherblöcke<br />

VOLUME + / – Lautstärkeeinstellung (b1) – Lautstärkeeinstellung (b1) – Lautstärkeeinstellung (b1) –<br />

MUTE Stummschaltung (b1) – Stummschaltung (b1) – Stummschaltung (b1) –<br />

MENU Menü der ausgewählten Zone – Menü der ausgewählten Zone – Menü der ausgewählten Zone –<br />

MEMORY Registrierung im Speicher – Registrierung im Speicher – –<br />

u i o p – Cursor – Cursor –<br />

ENTER – Eingabe – Eingabe –<br />

SEARCH RDS-Suche –<br />

Seite nach vorn /<br />

Zeichensuche<br />

Wenn der Musikserver angehalten oder neu gestartet wird, können u. U. die in den Favoriten gespeicherten Titel nicht mehr wiedergegeben<br />

werden.<br />

–<br />

Seite nach vorn /<br />

Durchsuchen / Remote-<br />

Modus umschalten<br />

(gedrückt halten)<br />

RETURN – Zurück Zurück –<br />

8 9,<br />

TUNING d f<br />

Tuning – Titelsuche Titelsuche –<br />

2 – Stopp Stopp –<br />

1/3 – Wiedergabe/Pause Wiedergabe/Pause –<br />

REPEAT – 1 Titel/Alle Titel wiederholen 1 Titel/Alle Titel wiederholen –<br />

RANDOM – Zufallswiedergabe 1 Titels 1 Titel/Album zufällig wiedergeben –<br />

USB<br />

b3<br />

ALL MUSIC *<br />

(Nur Musikserver)<br />

b4<br />

FAVORITES *<br />

b5<br />

–<br />


DEUTSCH<br />

Wechseln der Zone<br />

Hier können Sie die Zone auswählen, die mit der Zusatz-Fernbedienung<br />

bedient werden soll.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Drücken<br />

Sie [ZONE SELECT].<br />

Die Anzeige für die derzeit ausgewählte Multi-Zone leuchtet.<br />

Sie [ZONE SELECT], während die Multi-<br />

Zonen-Anzeige leuchtet, um die Zone auszuwählen,<br />

die bedient werden soll.<br />

Die Anzeige für die derzeit ausgewählte Multi-Zone leuchtet.<br />

Die Mehrfachzonen-Eingangsquelle auf<br />

die gleiche Eingangsquelle umschalten,<br />

wie sie auch in der MAIN ZONE<br />

verwendet wird<br />

Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie zum Beispiel das gleiche Lied<br />

hören wollen, dass in der Hauptzone gespielt wird, während Sie aber<br />

in einer anderen Zone sind.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Drücken<br />

Sie [ZONE SELECT] und stellen Sie es auf<br />

ZONE2, ZONE3 oder ZONE4 ein.<br />

Die Anzeige für die derzeit ausgewählte Multi-Zone leuchtet.<br />

Sie [M.ZONE CALL] auf der Zusatz-<br />

Fernbedienung.<br />

Die Mehrfachzonen-Eingangsquelle schaltet auf die MAIN<br />

ZONE-Eingangsquelle um.<br />

HINWEIS<br />

• Dies kann nicht für MAIN ZONE verwendet werden.<br />

• Wenn [M.ZONE CALL] gedrückt wird, während der<br />

Mehrfachzonenstrom aus ist, schaltet sich der Mehrfachzonenstrom<br />

ein und die Eingangsquelle schaltet auf die Hauptzonen-<br />

Eingangsquelle um.<br />

Einstellung der Zone, für die die Zusatz-<br />

Fernbedienung verwendet wird<br />

(ZONE SELECT LOCK-Modus)<br />

Wir empfehlen, die Zusatz-Fernbedienung immer im gleichen Zimmer zu<br />

verwenden. In diesem Fall kann das Gerät so eingestellt werden, dass<br />

die Zone nicht umgeschaltet wird, wenn die Tasten betätigt werden.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers<br />

[ADVANCED SETUP].<br />

Alle Multi-Zonen-Anzeigen leuchten auf.<br />

Sie die Multi-Zone aus, die eingestellt werden<br />

soll.<br />

Die Anzeige für die ausgewählte Multi-Zone leuchtet.<br />

q Auf “MAIN ZONE” stellen<br />

w Auf “ZONE2” stellen<br />

e Auf “ZONE3” stellen<br />

r Auf “ZONE4” stellen<br />

3<br />

Drücken<br />

: Drücken Sie [REPEAT].<br />

: Drücken Sie [RANDOM].<br />

: Drücken Sie [USB].<br />

: Drücken Sie [ALL MUSIC/FAVORITES].<br />

Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers<br />

[ADVANCED SETUP].<br />

Die Multi-Zonen-Anzeige erlischt.<br />

Abbruch der Einstellung<br />

1<br />

Drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers<br />

[ADVANCED SETUP].<br />

Die Anzeige für die derzeit ausgewählte Multi-Zone leuchtet.<br />

2<br />

Drücken Sie [ZONE SELECT].<br />

Alle Multi-Zonen-Anzeigen leuchten auf.<br />

3<br />

Drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers<br />

[ADVANCED SETUP].<br />

Die Multi-Zonen-Anzeige erlischt.<br />

Einstellung der Fernbedienungs-ID<br />

Wenn Sie mehrere DENON-AV-Empfänger im gleichen Raum<br />

verwenden, nehmen Sie diese Einstellung vor, so dass jeweils nur der<br />

gewünschte AV-Empfänger bedient wird.<br />

1<br />

Drücken<br />

2<br />

Wählen<br />

Sie [MENU] und gleichzeitig mit der Spitze<br />

eines Kugelschreibers [ADVANCED SETUP].<br />

Die Multi-Zonen-Anzeige für die derzeit ausgewählte<br />

Fernbedienungs-ID blinkt.<br />

Sie die Fernbedienungs-ID aus, die eingestellt<br />

werden soll.<br />

q Auf 1 stellen : Drücken Sie [REPEAT].<br />

Die Anzeige “M” blinkt.<br />

w Auf 2 stellen : Drücken Sie [RANDOM].<br />

Die Anzeige “Z2” blinkt.<br />

e Auf 3 stellen : Drücken Sie [USB].<br />

Die Anzeige “Z3” blinkt.<br />

r Auf 4 stellen : Drücken Sie [ALL MUSIC/FAVORITES].<br />

Die Anzeige “Z4” blinkt.<br />

3<br />

Drücken<br />

Sie [MENU] und gleichzeitig mit der Spitze<br />

eines Kugelschreibers [ADVANCED SETUP].<br />

Die Multi-Zonen-Anzeige erlischt.<br />

HINWEIS<br />

Steuern mit der untergeordneten Fernbedienung<br />

Wenn Sie eine Einstellung ändern, muss die gleiche Fernbedienungs-<br />

ID wie die des AVR-4810 eingestellt werden (vSeite 55).<br />

Zurücksetzen der Einstellungen<br />

Drücken Sie [ZONE OFF] und gleichzeitig mit der Spitze<br />

eines Kugelschreibers [ADVANCED SETUP].<br />

Alle Multi-Zonen-Anzeigen blinken vier Mal, dann werden alle<br />

Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

109


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Sonstige Informationen<br />

Erklärung der Fachausdrücke<br />

Der AVR-4810 ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler<br />

Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus<br />

wiedergegeben werden können, um ein Gefühl wie in einem Kino zu<br />

vermitteln.<br />

Dolby Surround<br />

Dolby Digital<br />

Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-Signalformat, das von Dolby<br />

Laboratories entwickelt wurde.<br />

Es werden insgesamt 5.1 Kanäle wiedergegeben: 3 Front-Kanäle<br />

(“FL”, “FR” und “C”), 2 Surround-Kanäle (“SL” und “SR”) und der<br />

“LFE”-Kanal für niedrige Frequenzen.<br />

Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer Kreuzkopplung zwischen<br />

den Kanälen. Es wird ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von<br />

“Dreidimensionalität” (Entfernungs-, Bewegungs- und Positionsgefühl)<br />

erzielt.<br />

Außerdem wird ein reales, überwältigendes Gefühl des “Mittendrin-<br />

Seins” bei der Wiedergabe von Filmen in AV-Räumen erzeugt.<br />

Dolby Digital Plus<br />

Dolby Digital Plus ist ein verbessertes Dolby Digital-Signalformat, das<br />

diskreten digitalen Klang mit bis zu 7.1 Kanälen unterstützt und die<br />

Klangqualität dank zusätzlicher Datenbitrate-Leistung erhöht. Es ist mit<br />

herkömmlichen Dolby Digital-Formaten aufwärtskompatibel, so dass es<br />

je nach Quellsignal und den Bedingungen der Wiedergabeumgebung<br />

größere Flexibilität bietet.<br />

Dolby TrueHD<br />

Dolby TrueHD ist ein hochauflösendes Audioverfahren, das von Dolby<br />

Laboratories entwickelt wurde und verlustfreie Kodierungsverfahren<br />

verwendet, um den Klang der Studio-Masteraufnahme originalgetreu<br />

wiederzugeben.<br />

Dieses Format unterstützt eine maximale Abtastfrequenz von 96 kHz<br />

und bis zu 7.1 Kanäle, so dass es für Anwendungen verwendet wird,<br />

die besonderen Wert auf die Klangqualität legen.<br />

Dolby Pro Logic g<br />

Dolby Pro Logic g ist ein matrix-kodiertes Verfahren, das von Dolby<br />

Laboratories entwickelt wurde.<br />

Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in 5 Kanäle kodiert, um<br />

einen exzellenten Surround-Effekt zu erreichen.<br />

Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und Full-Band-<br />

Signale (mit einem Frequenzgang von 20 Hz bis 20 kHz oder mehr)<br />

umgewandelt, um ein “dreidimensionales” Klangbild mit einem satten<br />

Präsenzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.<br />

Dolby Pro Logic gx<br />

Dolby Pro Logic gx ist eine weiterentwickelte Version des Matrix-<br />

Kodierungsverfahrens Dolby Pro Logic g.<br />

Audiosignale, die mit 2 Kanälen aufgenommen wurden, werden<br />

dekodiert, um einen natürlichen Klang mit bis zu 7.1 Kanälen zu<br />

erzielen.<br />

Es gibt 3 Modi: “Music” ist für die Wiedergabe von Musik geeignet,<br />

“Cinema” ist für die Wiedergabe von Filmen geeignet, und “Game”<br />

ist für Spiele optimiert.<br />

Dolby Digital EX<br />

Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories angebotenes 6.1-Kanal-<br />

Surroundformat, mit dem User das “DOLBY DIGITAL SURROUND<br />

EX”- Audioformat bei sich Zuhause genießen können, das gemeinsam<br />

von Dolby Laboratories und Lucas Films entwickelt wurde.<br />

Der 6.1-Kanal-Sound, einschließlich Surround Rückseite-Kanäle, liefert<br />

verbesserte Soundpositionierung und verbesserten Raumausdruck.<br />

Dolby Pro Logic IIz<br />

Dolby Pro Logic gz stellt eine neue Dimension des Home Entertainments<br />

vor und zwar durch die Hinzufügung eines Front-Height-Kanalpaares.<br />

Sie sind mit Stereo, 5.1 und 7.1 Content kompatibel, Dolby Pro Logic<br />

gz liefert erweiterte Geräumigkeit, Tiefe und Dimensionen zu Filmen,<br />

Konzertvideos und Videospielwiedergaben, während die ganze<br />

Vollständigkeit der Quellmischung erhalten bleibt.<br />

Dolby Pro Logic gz erkennt und entschlüsselt Raumeinsätze, die<br />

auf natürliche Weise in allen Inhalten vorkommen, und leitet diese<br />

Informationen an die Front-Height-Kanäle weiter, und komplementiert<br />

die Leistung der linken und rechten Surround-Sound-Lautsprecher. Ein<br />

Inhalt, der mit der Dolby Pro Logic gz Height-Kanalinformation kodiert<br />

wird, kann mit wahrnehmender separater Height-Kanalinformation, die<br />

dem Home Entertainment eine aufregende neue Dimension bringt,<br />

sogar noch enthüllender sein.<br />

Dolby Pro Logic gz mit Front-Height-Kanälen, ist außerdem eine<br />

ideale Alternative für Haushalte, die keinen Platz für Back-Surround-<br />

Lautsprecher eines typischen 7.1 Kanalsystems haben, die aber<br />

eventuell noch Platz im Bücherregal haben, um die zusätzlichen<br />

Height-Lautsprecher unterzubringen.<br />

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.<br />

“Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen<br />

von Dolby Laboratories.<br />

110


DEUTSCH<br />

DTS Surround<br />

DTS Digital Surround<br />

DTS Digital Surround ist das digitale Standard-Surround-Format von<br />

DTS, Inc., das eine Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu<br />

digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1 Kanälen unterstützt.<br />

DTS-HD High Resolution Audio<br />

DTS-HD High Resolution Audio ist eine verbesserte Version der<br />

herkömmlichen Signalformate DTS, DTS-ES und DTS 96/24, die<br />

Abtastfrequenzen von 96 oder 48 kHz und diskreten Digitalklang<br />

mit bis zu 7.1 Kanälen unterstützt. Durch die hohe Daten-Bitrate-<br />

Leistung wird eine hohe Klangqualität erzielt. Dieses Format ist mit<br />

herkömmlichen Produkten wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen<br />

DTS 5.1-Kanal-Surround-Format vollständig kompatibel.<br />

DTS-HD Master Audio<br />

DTS-HD Master Audio ist das verlustfreie Audioformat von DTS,<br />

Inc, das bis zu 96 kHz/7.1 Kanäle unterstützt. Das verlustfreie<br />

Audiokodierungsverfahren gibt den Klang der Studio-Masteraufnahme<br />

originalgetreu wieder. Dieses Format ist mit herkömmlichen Produkten<br />

wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen DTS 5.1-Kanal-Surround-<br />

Format vollständig kompatibel.<br />

DTS-ES Discrete 6.1<br />

DTS-ES Discrete 6.1 ist ein diskretes digitales Audioformat mit 6.1<br />

Kanälen, das den digitalen DTS-Surround-Klang um einen Surround-<br />

Back- Kanal (SB) erweitert. Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-<br />

Kanal- Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls möglich.<br />

DTS-ES Matrix 6.1<br />

DTS-ES Matrix 6.1 ist ein diskretes digitales Audioformat mit 6.1<br />

Kanälen, das den digitalen DTS-Surround-Klang durch Matrix-Kodierung<br />

um einen Surround-Back-Kanal (SB) erweitert. Die Dekodierung von<br />

herkömmlichen 5.1-Kanal-Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls<br />

möglich.<br />

DTS NEO:6 Surround<br />

DTS NEO:6 ist ein Matrix-Dekodierungsverfahren, mit dem 6.1-<br />

Kanal- Surround-Wiedergabe bei 2-Kanal-Quellen erreicht werden<br />

kann. Es umfasst “DTS NEO:6 CINEMA” zur Wiedergabe von Filmen<br />

und “DTS NEO:6 MUSIC” zur Wiedergabe von Musik.<br />

DTS 96/24<br />

DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, dass die Audiowiedergabe<br />

von 5.1 Kanälen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit-<br />

Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität ermöglicht.<br />

DTS Express<br />

DTS Express ist ein Audioformat, das niedrige Bit-Raten (max. 5.1-<br />

Kanäle, 24 bis 256 kbps) unterstützt.<br />

Hergestellt unter Lizenz der US- Patente Nummer: 5.451.942;<br />

5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535 7,212,872;<br />

7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & anderer US- und weltweiter<br />

Patente und angemeldeter Patente. DTS ist ein eingetragenes<br />

Warenzeichen, die DTS-Logos, Symbole, -DTS-HD und DTS-HD<br />

Master Audio sind Warenzeichen von DTS, Inc. ©1996-2008 DTS,<br />

Inc. Alle Rechte vorbehalten.<br />

Audyssey<br />

Audyssey MultEQ® XT<br />

Audyssey MultEQ XT ist eine Lösung zum Raumklangausgleich,<br />

bei der jedes Audiosystem so eingemessen wird, dass es für jeden<br />

Hörer in einem großen Hörbereich optimale Klangleistung erzielt.<br />

Auf der Grundlage mehrerer Raummessungen berechnet die<br />

MultEQ XT Funktion eine Klangabgleichlösung, bei der Probleme mit<br />

Zeitverzögerungen und Frequenzdurchgängen im Hörbereich korrigiert<br />

werden und das Raumklangsystem automatisch eingestellt wird.<br />

Audyssey Dynamic EQ<br />

Mit der Funktion Audyssey Dynamic EQ wird das Problem der<br />

abnehmenden Klangqualität bei sinkender Lautstärke gelöst, indem<br />

die akustische Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik<br />

einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey Dynamic EQ arbeitet<br />

mit der Einstellung Audyssey MultEQ XT Hand in Hand, um bei jeder<br />

Lautstärke ein gut ausgewogenes Klangbild für jedes Publikum zu<br />

liefern.<br />

Audyssey Dynamic Volume<br />

Mit Audyssey Dynamic Volume wird das Problem großer Lautstärke-<br />

Unterschiede zwischen den Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie<br />

zwischen leisen und lauten Passagen eines Films gelöst.<br />

Dank der vollständigen Integration von Audyssey Dynamic EQ<br />

in Dynamic Volume wird die Wiedergabelautstärke automatisch<br />

angepasst. Die wahrgenommene Bassansprache, die Tonbalance,<br />

der Raumklangeindruck und die klare Dialogwiedergabe bleiben dabei<br />

unverändert.<br />

Erklärung der Fachausdrücke<br />

Audyssey Dynamic Surround Expansion (DSX)<br />

Eine realitätsnahe Tonwiedergabe beruht auf der Möglichkeit von<br />

Audiosystemen, sich der menschlichen Hörleistung anzupassen. Die<br />

drei Hauptanforderungen sind: (i) Frequenzgang; (2) Dynamikbereich;<br />

und (3) akkurate Raumwiedergabe. Die Anforderungen für<br />

den Frequenzgang wurden bereits mit Abtastfrequenzen,<br />

die das menschliche Gehör übersteigen, übertroffen. Die<br />

Dynamikbereichsgrenzen der menschlichen Wahrnehmung wurden<br />

ebenfalls mit den aktuellen digitalen Audiosystemen, die mit<br />

betriebsfähigen Signal-Rausch-Verhältnissen arbeiten, die 120 dB<br />

erreichen, erfüllt. Die akkurate Raumtonwiedergabe hat bis jetzt<br />

jedoch noch nicht die Grenzen der Wahrnehmung erreicht, da die<br />

menschliche Wahrnehmung auf der Kombination von ankommenden<br />

Tönen aus mehr Richtungen beruht, als die, die 5.1 Surround-Sound-<br />

Systeme bieten. Die Audyssey DSX-Technologie wurde entwickelt,<br />

um die Grenzen der Raumtonwiedergabe zu überwinden, denen die<br />

5.1 Surround-Sound-Formate gegenüberstehen.<br />

Der ITU 5.1 Kanalstandard empfiehlt drei Vorderlautsprecher und zwei<br />

hintere Lautsprecher. Der linke (L) und der rechte (R) Vorderlautsprecher<br />

sollten bei±30° entsprechend der zentralen Hörposition aufgebaut<br />

werden. Der Center (C)-Lautsprecher sollte bei 0° und die Surround-<br />

Lautsprecher (SL, SR) sollten zwischen 100° und 120° aufgebaut<br />

werden. Alle Lautsprecher müssen gleichweit von der zentralen<br />

Hörposition aus entfernt sein, oder wenn das nicht möglich ist, mit<br />

Zeitverzögerung ausgeglichen werden. Ein separater Niedrigfrequenz-<br />

Wirkungskanal (LFE) wird verwendet, um ein zusätzliches Bassgehalt<br />

vom Subwoofer wiederzugeben.<br />

Es gibt bestimmte Dinge, die 5.1 Surround-Sound-Systeme im Vergleich<br />

zum 2-Kanal Stereo gut ausführen. So ist es zum Beispiel möglich,<br />

Töne makellos quer durch die Front zu bewegen. Es ist außerdem<br />

möglich, hinter dem Empfänger eine Atmosphäre zu erschaffen.<br />

Aber 5.1 Kanal-Surround-Systeme liefern nicht genug Kanäle, von<br />

denen man aus die reflektierten Tonkomponenten, die man für eine<br />

makellose und umhüllende Tonbühne benötigt, erbringt. Leider sind<br />

die zwei zusätzlichen hinteren Surround-Kanäle bei 7.1 Systemen nicht<br />

am richtigen Platz, um eine signifikante wahrnehmende Verbesserung<br />

zu liefern.<br />

Das Hinzufügen weitere Kanäle zu einem Surround System, ist<br />

nicht für Spezialeffekte. Akkurate Raumtonwiedergabe erfordert die<br />

Wiedergabe von gerichteten Toneinsätzen und nicht gerichteten<br />

Raumsätzen. Reflexionen, die nach dem Direktton ankommen, spielen<br />

eine kritische Rolle in der Wahrnehmung von Tonbühnenweite und -<br />

tiefe. Um die größte Wirkung zu erzielen, sollten zusätzliche Surround-<br />

Kanäle verwendet werden, um die Richtung, die Ankunftszeit<br />

und den Frequenzgang des reflektierten Tons zu steuern, um eine<br />

erweiterte Tonbühne wiederzugeben, welche Töne mit einer besseren<br />

Lokalisierung und Umhüllung wiedergibt, als 5.1 Systeme liefern<br />

können.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

111


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Erklärung der Fachausdrücke<br />

Forschungen in der Wahrnehmung von Hörquellweiten haben gezeigt,<br />

dass es starke Präferenzen bei der Richtung des reflektierten Tons<br />

und der Wahrnehmung der Tonbühnenweite und Geräumigkeit<br />

gibt. Die einzig wichtige Richtung der Längsseitenreflexion beträgt<br />

±60. DSX liefert ein Paar Wide-Kanäle (LW und RW) bei ±60° mit<br />

angemessenem Frequenzgang und wahrnehmender Verarbeitung, die<br />

mit den Anforderungen des menschlichen Hörens übereinstimmen. In<br />

der Tat sind die Wide-Kanäle viel entscheidender in der Präsentation<br />

einer realitätsnahen Tonbühne, als ein Back-Surround-Kanal, wie man<br />

ihn bei traditionellen 7.1 Systemen findet. Ein mehr umhüllendes 7.1<br />

Kanalsystem ist eines, bei dem die Wide-Lautsprecher anstelle der<br />

Surround-Back-Lautsprecher verwendet werden. Surround-Kanäle<br />

hinter dem Empfänger hinzuzufügen, hat einen sehr kleinen Einfluss<br />

im Vergleich zur Zunahme der Umhüllung und Tonbühnenweite, welche<br />

die Front-Wide-Kanäle liefern werden.<br />

Neben den Seitenreflexionen kommen die nächst wichtigsten<br />

akustischen und wahrnehmenden Einsätze von Reflexionen über<br />

der Frontbühne. DSX liefert ein Paar Height-Kanäle (LH und RH)<br />

bei ±45°Azimutwinkel und erhoben auf einen 45° Winkel in der<br />

Mittelebene.<br />

Zusätzlich zur Erschaffung neuer Wide- und Height-Kanäle, liefert DSX<br />

außerdem Surround-Bearbeitung, um die Umhüllung der Surround- und<br />

Back-Surround-Kanäle (falls vorhanden) zu steigern. Die DSX Surround-<br />

Bearbeitung bearbeitet die Standard-Surround-Signale in den Zeit- und<br />

Frequenzbereichen, um die wahrgenommenen Sinne der Umhüllung<br />

und die Vermischung der anderen Lautsprecher im Surround-System<br />

zu verbessern.<br />

Die Audyssey Dynamik-Surround Erweiterung ist ein skalierbares<br />

System, welches sich an die praktischen Bedürfnisse des Benutzers<br />

anpassen kann. Die erste Stufe der Surround-Bühnenverstärkung<br />

entsteht durch das Hinzufügen der Wide-Kanäle. Die zweite Stufe<br />

entsteht durch das Hinzufügen der Height-Kanäle. Wenn es praktisch<br />

ist sowohl Wides, als auch Heights zu haben, dann wird die Surround-<br />

Wiedergabe weiter gesteigert. DSX gestaltet seine Bearbeitung<br />

automatisch um, um die Surround-Wiedergabe aller verfügbaren<br />

Lautsprecher über 5.1 hinaus zu optimieren.<br />

In Lizenz von der Firma Audyssey Laboratories hergestellt.<br />

Internationale und US-Patente beantragt. Audyssey MultEQ ® XT<br />

ist eine eingetragene Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey<br />

Dynamic EQ ist eine Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey<br />

Dynamic Volume ist eine Marke von Audyssey Laboratories.<br />

Audyssey Dynamic Surround Expansion ist eine Marke von<br />

Audyssey Laboratories.<br />

HDCD®<br />

HDCD ® ist ein Kodier-/Dekodierverfahren, dass die Verzerrung, die<br />

bei digitalen Aufnahmen entsteht, stark mindert und gleichzeitig die<br />

Kompatibilität mit dem konventionellen CD-Format aufrecht erhält,<br />

wodurch der Dynamikbereich erweitert wird und eine hohe Auflösung<br />

gewährleistet wird.<br />

Herkömmliche CDs und HDCD-kompatible CDs werden automatisch<br />

erkannt, um das optimale digitale Verarbeitungsverfahren auszuwählen.<br />

® , HDCD ® , High Definition Compatible Digital ® und<br />

Microsoft® sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen<br />

von Microsoft Corporation, Inc. in den USA und anderen Ländern.<br />

HDCDSystem hergestellt unter Lizenz von Microsoft Corporation,<br />

Inc. Dieses Produkt fällt unter mindestens eines der folgenden<br />

Patente: In den USA: 5.479.168, 5.638.074, 5.640.161, 5.808.574,<br />

5.838.274, 5.854.600, 5.864.311, 5.872.531; und in Australien:<br />

669114. Andere Patente wurden angemeldet.<br />

DENON LINK<br />

DENON LINK ist eine einzigartige digitale, ausgeglichene<br />

Übertragungsschnittstelle, die von DENON entwickelt wurde.<br />

Sie bietet die Übertragung von digitalen Audiodaten mit hoher<br />

Geschwindigkeit, hoher Qualität und niedrigem Signalverlust. Sie<br />

kann bei DENON-DVD-Playern, die mit einem speziellen DENON-<br />

LINK-Anschluss ausgestattet sind, über ein einziges Kabel verwendet<br />

werden, um hohe Klangqualität zu erzielen. Sie ermöglicht die digitale<br />

Übertragung von digitalen 192 kHz/24 Bit-2- Kanal-Signalen von DVD-<br />

Audio-Datenträgern, PCM-Mehrkanal-Signalen usw. Die digitale<br />

Übertragung des gesamten Spektrums der Audioinhalte von Super-<br />

Audio-CDs wird durch den Anschluss eines Wiedergabegeräts, das<br />

DENON LINK (3. Edition) unterstützt, ermöglicht.<br />

Während der Ausführung von DENON LINK leuchtet die “ ”-<br />

Anzeige des Displays.<br />

DENON LINK 4th verwendet die Uhr des über DENON LINK<br />

angeschlossenen AV-Verstärkers, um beim Abspielen von BD eine<br />

flimmerarme HDMI-Signal-Übertragung zu erzielen.<br />

Advanced AL24 Processing für mehrere<br />

Kanäle<br />

Verfügt über “Advanced AL24 Processing”, das das Datenvolumen<br />

entlang der Zeitachse vergrößert<br />

Neben dem bekannten Bit-Erweiterungsverfahren “AL24 Processing<br />

Plus” hat DENON auch das Verfahren “Advanced AL24 Processing”<br />

entwickelt, welches das Datenvolumen entlang der Zeitachse durch<br />

Hochgeschwindigkeits-Signalerkennungs- und -verarbeitungsverfahren<br />

wesentlich verbessert. Neben der Erweiterung der ursprünglichen<br />

digitalen 16-Bit-Daten auf 24 Bit verwendet “Advanced AL24<br />

Processing” die Dateninterpolation entlang der Zeitachse oder die<br />

Hochkonvertierung des Samplings, um natürliche Interpolation ohne<br />

Verlust der Originaldaten zu erzielen. Es wird ein digitaler Filter<br />

verwendet, um die Anpassungsfähigkeit noch weiter auszudehnen<br />

und optimale Filterberechnungen für klingelfreies Impulsverhalten,<br />

pulsive Musikdaten und Angriffsgeräusche durchzuführen.<br />

Dies führt zur Wiedergabe von Raumdaten wie z. B. feinen Nuancen in<br />

der Musik, der Position der Künstler und die Breite, Höhe und Länge<br />

des Konzertsaals. “Advanced AL24 Processing” wird für alle Kanäle<br />

und Modi außer DSD DIRECT durchgeführt.<br />

Die Funktion kommt auch bei einer 7.1-Kanalkonfiguration oder bei<br />

weniger Kanälen zum Einsatz.<br />

AL24-Verarbeitung Plus<br />

AL24-Verarbeitung bei allen Kanälen<br />

DENON hat die eigene AL24-Verarbeitungstechnik, ein<br />

Reproduktionsverfahren für analoge Signalamplituden,<br />

weiterentwickelt, damit nun auch die Abtastfrequenz von 192 kHz<br />

unterstützt wird. AL24- Verarbeitung Plus unterdrückt störende<br />

– bei der D/A-Konvertierung von LPCM-Signalen auftretende –<br />

Quantisierungsverzerrungen und gibt feinste musikalische Nuancen<br />

selbst in extrem leisen Musikpassagen wieder.<br />

Ausgestattet nicht nur für den vorderen linken und rechten Knal,<br />

sondern auch für den linken und rechten Surround-Kanal sowie den<br />

Center- und Subwoofer-Kanal.<br />

Die “AL24 Processing Plus” Funktion wird in Systemen mit 8.1 Kanälen<br />

oder weniger eingesetzt, wenn digitale (PCM) Signale eingehen und<br />

der Surround-Modus wie folgt eingestellt ist:<br />

• PURE DIRECT<br />

◦MULTI CH PURE DIRECT<br />

• DIRECT<br />

◦MULTI CH DIRECT<br />

• STEREO<br />

◦MULTI CH IN<br />

112


DEUTSCH<br />

Netzwerke<br />

Windows Media Player Ver. 11<br />

Hierbei handelt es sich um eine Wiedergabesoftware, die kostenlos<br />

von der Microsoft Corporation vertrieben wird.<br />

Mit dieser Software können Wiedergabelisten, die mit Windows<br />

Media Player Ver. 11 erstellt wurden, ebenso wiedergegeben werden<br />

wie Dateien in den Formaten WMA, DRM WMA, MP3 und WAV.<br />

vTuner<br />

Hierbei handelt es sich um einen kostenlosen Online-Inhalte-Server<br />

für Internet-Radio. Beachten Sie, dass in den Aktualisierungsgebühren<br />

Nutzungsgebühren enthalten sind.<br />

Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie auf der vTuner-<br />

Website (s. u.).<br />

vTuner website: http://www.radiodenon.com<br />

Dieses Produkt unterliegt bestimmten Rechten an geistigem<br />

Eigentum von Nothing Else Matters Software and BridgeCo. Die<br />

Verwendung oder Weitergabe dieser Technologien ohne Lizenz von<br />

Nothing Else Matters Software and BridgeCo oder einer befugten<br />

Tochtergesellschaft ist nicht zulässig.<br />

DLNA<br />

• DLNA und DLNA CERTIFIED sind Warenzeichen oder<br />

Gebrauchszeichen von Digital Living Network Alliance.<br />

• Einige Inhalte sind u. U. nicht mit anderen DLNA CERTIFIED-<br />

Produkten kompatibel.<br />

Windows Media DRM<br />

Ein Kopierschutzverfahren, das von Microsoft entwickelt wurde.<br />

Content-Provider verwenden die digitale Rechteverwaltung für<br />

Windows Media, die in dieses Gerät integriert ist (WM-DRM), um<br />

die Integrität ihrer Daten zu schützen (geschützte Inhalte), so dass ihr<br />

geistiges Eigentum (einschließlich Urheberrechte) an diesen Daten<br />

nicht widerrechtlich verwendet werden kann. Dieses Gerät verwendet<br />

WM-DRM-Software zur Wiedergabe von geschützten Inhalten (WM-<br />

DRM-Software). Wenn die Sicherheit der WM-DRM-Software in<br />

diesem Gerät verletzt wurde, können die Eigentümer von geschützten<br />

Inhalten (Eigentümer geschützter Inhalte) Microsoft dazu auffordern,<br />

das Recht der WM-DRM-Software zum Erwerb neuer Lizenzen zum<br />

Kopieren, Anzeigen oder zur Wiedergabe von geschützten Inhalten<br />

zu widerrufen. Eine Widerrufung beeinflusst die Fähigkeit der WM-<br />

DRM-Software zur Wiedergabe von ungeschützten Inhalten nicht. Ein<br />

Verzeichnis der widerrufenen WM-DRM-Software wird an Ihr Gerät<br />

übermittelt, wenn Sie eine Lizenz für geschützte Inhalte aus dem<br />

Internet oder von einem Computer herunterladen. Microsoft kann<br />

im Namen der Eigentümer geschützter Inhalte zusammen mit einer<br />

solchen Lizenz auch eine Widerrufsliste auf Ihr Gerät laden.<br />

Funk-LANs<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Wi-Fi®<br />

Die Wi-Fi-Zertifizierung stellt die von der Wi-Fi Alliance, einer<br />

Gruppe, die die Interoperatibilität für Funk-LAN-Geräte zertifiziert,<br />

getestete und nachgewiesene Interoperabilität sicher.<br />

IEEE 802.11b<br />

Hierbei handelt es sich um einen Funk-LAN-Standard, der von<br />

der Arbeitsgruppe 802, die LAN-Standards am IEEE (Institute of<br />

Electrical and Electronics Engineers, USA) entwickelt, erstellt<br />

wurde. Er verwendet das Frequenzband 2,4 GHz, das frei ohne<br />

Radiofrequenzzulassung verwendet werden kann (ISM-Band), und<br />

ermöglicht die Datenübertragung mit bis zu 11 MBit/s.<br />

Der oben angegebene Wert ist der theoretisch mögliche<br />

Höchstwert für den Funk-LAN-Standard, er gibt nicht die<br />

tatsächliche Datenübertragungsrate an.<br />

IEEE 802.11g<br />

Hierbei handelt es sich um einen weiteren Funk-LAN-Standard, der<br />

von der Arbeitsgruppe 802, die LAN-Standards am IEEE (Institute<br />

of Electrical and Electronics Engineers, USA) entwickelt, erstellt<br />

wurde und der mit IEEE 802.11b kompatibel ist. Er verwendet<br />

ebenfalls das Frequenzband 2,4 GHz, ermöglicht jedoch eine<br />

Kommunikation mit bis zu 54 MBit/s.<br />

Der oben angegebene Wert ist der theoretisch mögliche<br />

Höchstwert für den Funk-LAN-Standard, er gibt nicht die<br />

tatsächliche Datenübertragungsrate an.<br />

Verbindung über einen Router<br />

“Verbindung über einen Router” bezeichnet Netzwerke, die<br />

Basisstationen (sog. Access Points) für Funk-LANs verwenden.<br />

Diese Funktion kann dazu verwendet werden, über eine Basisstation<br />

für Funk-LANs auf das Internet oder ein LAN zuzugreifen. Als<br />

Basisstationen für Funk-LANs zählen auch Funk-Breitbandrouter.<br />

Netzwerkname (SSID: Security Set Identifier)<br />

Beim Aufbau von Funk-LANs werden Gruppen erstellt, um<br />

Interferenzen, Datendiebstahl usw. zu verhindern. Diese<br />

Gruppierung erfolgt über die Netzwerkkennung “SSID” (Security<br />

Set Identifiers). Zur weiteren Absicherung wird ein WEP-Schlüssel<br />

eingestellt. Die Signalübertragung ist nur möglich, wenn die SSID<br />

und der WEP-Schlüssel zueinander passen.<br />

WEP-Schlüssel (Netzwerkschlüssel)<br />

Hierbei handelt es sich um die Schlüsseldaten, die dazu verwendet<br />

werden, um die Daten bei der Datenübertragung zu verschlüsseln.<br />

Auf dem AVR-4810 wird der gleiche WEP-Schlüssel für die Ver- und<br />

Entschlüsselung der Daten verwendet; es muss also der gleiche<br />

WEP-Schlüssel auf beiden Geräten eingestellt werden, damit eine<br />

Kommunikation zwischen den Geräten möglich ist.<br />

Erklärung der Fachausdrücke<br />

n WPS (Wi-Fi Protected Setup)<br />

Derzeit befindet sich ein Standard von der Wi-Fi Alliance in Arbeit,<br />

der den Einrichtungsaufwand für WLANVerbindungen und deren<br />

Sicherheitskonfiguration aufhebt.<br />

Dazu gibt es zwei Möglichkeiten: Tastendruck und PIN Codeabfrage<br />

(persönlicher Identifikationscode).<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

WPA (Wi-Fi Protected Access, Wi-Fi-geschützter<br />

Zugriff)<br />

Hierbei handelt es sich um einen Sicherheitsstandard, der von der Wi-<br />

Fi Alliance erstellt wurde. Neben der üblichen SSID (Netzwerkname)<br />

und dem WEP-Schlüssel (Netzwerkschlüssel) identifiziert er auch<br />

die Benutzer und verwendet ein Verschlüsselungsprotokoll, um die<br />

Sicherheit zu erhöhen.<br />

WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2, Wi-Fi-geschützter<br />

Zugriff 2)<br />

Hierbei handelt es sich um eine neue Version des WPA, der von<br />

der Wi-Fi Alliance herausgegeben wurde und die sicherere AES-<br />

Verschlüsselung unterstützt.<br />

WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)<br />

Hierbei handelt es sich um ein einfaches Authentifzierungssystem<br />

zur gegenseitigen Authentifzierung, wobei eine vorher festgelegte<br />

Zeichenfolge auf der Basisstation für das Funk-LAN und auf dem<br />

Client eingestellt wird.<br />

Kennwortparolen (Passphrase)<br />

Bezeichnet den Codeschlüssel, der für die WPA-<br />

Authentifzierungsmethode WPA-PSK/WPA2-PSK verwendet wird.<br />

TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)<br />

Hierbei handelt es sich um einen Netzwerkschlüssel, der für WPA<br />

verwendet wird. Der Verschlüsselungsalgorithmus ist RC4, der<br />

auch für WEP verwendet wird; die Sicherheit wird erhöht, da der<br />

Netzwerkschlüssel bei jedem Datenpaket geändert wird.<br />

n AES (Advanced Encryption Standard)<br />

Hierbei handelt es sich um eine moderne<br />

Standardverschlüsselungsmethode, die derzeitigen DES- und<br />

3DES-Standards ersetzt. Aufgrund seiner hohen Sicherheit ist<br />

davon auszugehen, dass sie in Zukunft weitflächig für Funk-LANs<br />

eingesetzt wird. AES verwendet den “Rijndael”-Algorithmus, der<br />

von zwei belgischen Kryptographen entwickelt wurde, um die<br />

Daten in Blöcke mit einer festgelegten Länge zu zerlegen und<br />

jeden Block einzeln zu verschlüsseln. Er unterstützt Datenlängen<br />

von 128, 192 und 256 Bits sowie Schlüssellängen von 128, 192<br />

und 256 Bits, wodurch eine sehr hohe Verschlüsselungssicherheit<br />

gewährleistet wird.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

113


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Surround<br />

Surround-Modi und -Parameter<br />

Surround-Modus<br />

Front ·<br />

L/R<br />

Center<br />

Surround<br />

L/R<br />

Kanalausgangx<br />

Surround<br />

Back L/R Subwoofer<br />

Front Wide<br />

L/R<br />

Front Height<br />

L/R<br />

Signale und Einstellbarkeit in den verschiedenen Modi<br />

Dynamik-<br />

Komprimierung<br />

z 1<br />

DRC<br />

z 2<br />

LFE<br />

z 3<br />

Parameter (Standardwerte in Klammern)<br />

AFDM<br />

z 2<br />

Surround<br />

Back<br />

Cinema EQ. Modus Raumgröße Effektpegel<br />

PURE DIRECT, DIRECT (2ch) S A A A D z 4 A A S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A A A A A A<br />

DSD DIRECT S A A A A A A A A A A A A A A A<br />

DSD MULTI DIRECT S D D D D A A A A S (0 dB) A S A A A A<br />

MULTI CH DIRECT S D D D D A A A A S (0 dB) S (EIN) S A A A A<br />

STEREO S A A A D A A S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A A A A A A<br />

EXT. IN S D D D D A A A A A A A A A A A<br />

MULTI CH IN S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) A A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

WIDE SCREEN S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S S (AUS) A A S (EIN, 10)<br />

DOLBY PRO LOGIC gz S D D D D A D S (AUS) S (Automatisch) A A A S (AUS) S (Height) A A<br />

DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS4) S (AUS) S (Automatisch) A A S S (HINWEIS1) S (Cinema) A A<br />

DOLBY PRO LOGIC g S D D A D D (HINWEIS4) D (HINWEIS4) S (AUS) S (Automatisch) A A S S (HINWEIS2) S (Cinema) A A<br />

DTS NEO:6 S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS4) S (AUS) S (Automatisch) A A S S (HINWEIS1) S (Cinema) A A<br />

DOLBY DIGITAL S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DOLBY DIGITAL Plus S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DOLBY TrueHD S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) A S (Automatisch) S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DTS SURROUND S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DTS 96/24 S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DTS-HD S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

DTS EXPRESS S D D D D D (HINWEIS4) D (HINWEIS3) S (AUS) A S (0 dB) S (EIN) S S (AUS) A A A<br />

MULTI CH STEREO S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A A A<br />

SUPER STADIUM S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

ROCK ARENA S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

JAZZ CLUB S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

CLASSIC CONCERT S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

MONO MOVIE S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

VIDEO GAME S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A S (Mittel) S (10)<br />

MATRIX S D D D D D D S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A S A A A A<br />

VIRTUAL S A A A D z 4 A A S (AUS) S (Automatisch) S (0 dB) A A A A A A<br />

S : Signal / Einstellbar<br />

A : Kein Signal / Nicht einstellbar<br />

D : Wird durch die Konfigurationseinstellung des Lautsprechers ein- oder ausgeschaltet<br />

HINWEIS1 : Dieser Parameter steht zur Verfügung, wenn das Menü “Modus” auf “Cinema” gesetzt wurde (vSeite 81).<br />

HINWEIS2 : Dieser Parameter steht zur Verfügung, wenn das Menü “Modus” auf “Cinema” oder “Pro Logic” gesetzt wurde (vSeite 81).<br />

HINWEIS3 : Dieser Parameter steht zur Verfügung, wenn das Menü “Front Height” auf “EIN” gesetzt wurde oder “DSX” auf “EIN” gesetzt wurde (vSeite 82, 84).<br />

HINWEIS4 : Dieser Parameter steht zur Verfügung, wenn das Menü “DSX” auf “EIN” gesetzt wurde (vSeite 84).<br />

HINWEIS:<br />

z 1 : Bei der Wiedergabe von Dolby Digital- und DTS-Signalen.<br />

z 2 : Zur Wiedergabe von Dolby TrueHD Signalen.<br />

z 3 : Bei der Wiedergabe von Dolby Digital, DTS, DVD-Audio und Super- Audio-CD.<br />

z 4 : Nur wenn der “SW-Modus” auf “LFE+Main” (vSeite 41) eingestellt ist.<br />

114


DEUTSCH<br />

Surround-Modus<br />

Verzögerungszeit Subwoofer Front Height<br />

Nur im Modus PRO LOGIC g/gx MUSIC<br />

Panorama-<br />

Modus<br />

Signale und Einstellbarkeit in den verschiedenen Modi<br />

Parameter (Standardwerte in Klammern)<br />

Nur im Modus<br />

NEO:6 MUSIC<br />

Dimension Basisbreite Basisbreite<br />

Nur EXT. IN<br />

SW-<br />

Pegelabsenkung<br />

Klangregelung MultEQ XT Dynamic EQ<br />

PURE DIRECT, DIRECT (2- Kanal) A S A A A A A A A A A A A A<br />

DSD DIRECT A A A A A A A A A A A A A A<br />

DSD MULTI DIRECT A A A A A A A A A A A A A A<br />

MULTI CH DIRECT A A A A A A A A A A A A A A<br />

STEREO A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

EXT. IN A A A A A A A S A A A A A A<br />

MULTI CH IN A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

WIDE SCREEN A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

DOLBY PRO LOGIC gz A A S (EIN) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

DOLBY PRO LOGIC gx A A S (AUS) S (AUS) S (3) S (3) A A S (AUS) S (AUS) S S S S<br />

DOLBY PRO LOGIC g A A S (AUS) S (AUS) S (3) S (3) A A S (AUS) S (AUS) S S S S<br />

DTS NEO:6 A A A A A A S (0.3) A S (AUS) S (AUS) S S S S<br />

DOLBY DIGITAL A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DOLBY DIGITAL Plus A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DOLBY TrueHD A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DTS SURROUND A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DTS 96/24 A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DTS-HD A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

DTS EXPRESS A A S (AUS) A A A A A S (AUS) S (AUS) S S A S<br />

MULTI CH STEREO A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

SUPER STADIUM A A A A A A A A S (HINWEIS5) S (AUS) S S S A<br />

ROCK ARENA A A A A A A A A S (HINWEIS6) S (AUS) S S S A<br />

JAZZ CLUB A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

CLASSIC CONCERT A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

MONO MOVIE A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

VIDEO GAME A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

MATRIX S (30 ms) A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

VIRTUAL A A A A A A A A S (AUS) S (AUS) S S S A<br />

S : Signal / Einstellbar<br />

A : Kein Signal / Nicht einstellbar<br />

HINWEIS5 : Bässe +6 dB, Höhen 0 dB<br />

HINWEIS6 : Bässe +6 dB, Höhen +4 dB<br />

Dynamic<br />

Volume<br />

RESTORER<br />

Surround<br />

DSX<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

115


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Surround<br />

Unterschiede der Namen der Surround-Modi nach Eingangssignal<br />

STANDARD<br />

Taste<br />

DTS SURROUND<br />

Surround-Modus<br />

Hinweis<br />

ANALOG<br />

LINEAR<br />

PCM /<br />

WAV<br />

WMA (Windows<br />

Media Audio) /<br />

MP3 / MPEG-4<br />

AAC / FLAC<br />

DTS-HD<br />

Master<br />

Audio<br />

Eingangssignale<br />

DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD<br />

DTS-HD<br />

High<br />

Resolution<br />

Audio<br />

DTS<br />

EXPRESS<br />

DTS ES<br />

DSCRT<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

DTS ES<br />

MTRX<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

DTS<br />

(5.1-<br />

Kanal)<br />

HINWEIS:<br />

z 1: Dieser Modus ist nicht verfügbar, wenn die Surround-Back-Lautsprecherkonfiguration auf “Keiner” gesetzt wurde.<br />

z 2: Dieser Modus ist nicht verfügbar, wenn die Surround-Back-Lautsprecherkonfiguration auf “1 Lautsp.” oder “Keiner”<br />

gesetzt wurde.<br />

z 3: Dieser Modus steht nicht zur Verfügung, wenn das Setup für den Fronthochtöner auf “Keiner” eingestellt ist.<br />

DTS<br />

96/24<br />

DOLBY<br />

TrueHD<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

Plus<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Mit<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Ohne<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(5.1/5/4-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(4/3-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(2-Kanal)<br />

PCM PCM (2-<br />

(Mehrkanal) Kanal)<br />

DTS-HD MSTR A A A F A A A A A A A A A A A A A A A A A<br />

DTS-HD HI RES A A A A F A A A A A A A A A A A A A A A A<br />

DTS ES DSCRT6.1 z 1 A A A A A A F D A A A A A A A A A A A A A A<br />

DTS ES MTRX6.1 z 1 A A A A A A A F D A A A A A A A A A A A A A<br />

DTS SURROUND A A A A A A S S F A A A A A A A A A A A A<br />

DTS 96/24 A A A A A A A A A F A A A A A A A A A A A<br />

DTS (–HD) + PLgx CINEMA z 2 A A A S S S S S S S A A A A A A A A A A A<br />

DTS (–HD) + PLgx MUSIC z 1 A A A S S S S S S S A A A A A A A A A A A<br />

DTS (–HD) + PLgz z 3 A A A S S S S S S S A A A A A A A A A A A<br />

DTS EXPRESS A A A A A F A A A A A A A A A A A A A A A<br />

DTS (–HD) + NEO:6 z 1 A A A S S S A S S S A A A A A A A A A A A<br />

DTS NEO:6 CINEMA S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DTS NEO:6 MUSIC S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY SURROUND<br />

DOLBY TrueHD A A A A A A A A A A F A A A A A A A A A A<br />

DOLBY DIGITAL+ A A A A A A A A A A A F A A A A A A A A A<br />

DOLBY DIGITAL EX z 1 A A A A A A A A A A A A S S S S A A A A A<br />

DOLBY (D+) (HD) +EX z 1 A A A A A A A A A A S S A A A A A A A A A<br />

DOLBY DIGITAL A A A A A A A A A A A A S F F F A A A A A<br />

DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx<br />

CINEMA<br />

DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx<br />

MUSIC<br />

DSD<br />

(Mehrkanal)<br />

z 2 A A A A A A A A A A S S F D S S S A A A A A<br />

z 1 A A A A A A A A A A S S S S S S A A A A A<br />

DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgz z 3 A A A A A A A A A A S S S S S S A A A A A<br />

DOLBY PRO LOGIC gz HEIGHT z 3 S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA z 1 S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC z 1 S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC gx GAME z 1 S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC g CINEMA S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC g MUSIC S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC g GAME S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

DOLBY PRO LOGIC S S S A A A A A A A A A A A A A S A S A S<br />

F : Modus steht im ursprünglichen Status zur Verfügung<br />

D : Modus festgelegt, wenn “AFDM” auf “EIN” gesetzt wurde<br />

S : Verfügbarer Modus<br />

A : Nicht verfügbarer Modus<br />

DSD<br />

(2-Kanal)<br />

116


DEUTSCH<br />

STANDARD<br />

MULTI CH IN<br />

DIRECT<br />

Taste<br />

Surround-Modus<br />

Hinweis<br />

ANALOG<br />

LINEAR<br />

PCM /<br />

WAV<br />

WMA (Windows<br />

Media Audio) /<br />

MP3 / MPEG-4<br />

AAC / FLAC<br />

DTS-HD<br />

Master<br />

Audio<br />

Eingangssignale<br />

HINWEIS:<br />

z 1: Dieser Modus ist nicht verfügbar, wenn die Surround-Back-Lautsprecherkonfiguration auf “Keiner” gesetzt wurde.<br />

z 2: Dieser Modus ist nicht verfügbar, wenn die Surround-Back-Lautsprecherkonfiguration auf “1 Lautsp.” oder “Keiner”<br />

gesetzt wurde.<br />

z 3: Dieser Modus steht nicht zur Verfügung, wenn das Setup für den Fronthochtöner auf “Keiner” eingestellt ist.<br />

F : Modus steht im ursprünglichen Status zur Verfügung<br />

S : Verfügbarer Modus<br />

A : Nicht verfügbarer Modus<br />

Surround<br />

DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD<br />

DTS-HD<br />

High<br />

Resolution<br />

Audio<br />

DTS<br />

EXPRESS<br />

DTS ES<br />

DSCRT<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

DTS ES<br />

MTRX<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

DTS<br />

(5.1-<br />

Kanal)<br />

DTS<br />

96/24<br />

DOLBY<br />

TrueHD<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

Plus<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Mit<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Ohne<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(5.1/5/4-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(4/3-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(2-Kanal)<br />

PCM PCM (2-<br />

(Mehrkanal) Kanal)<br />

MULTI CH IN A A A A A A A A A A A A A A A A A F A F A<br />

MULTI IN + PLgx CINEMA z 2 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

MULTI IN + PLgx MUSIC z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

MULTI IN + PLgz z 3 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

MULTI IN + DOLBY EX z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

MULTI CH IN 7.1 z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A F D (7.1) A A A<br />

DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S A S A S<br />

DSD DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S<br />

DSD MULTI DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S A<br />

MULTI CH DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M DIRECT + PLgx CINEMA z 2 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M DIRECT + PLgx MUSIC z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M DIRECT + DOLBY EX z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M DIRECT 7.1 z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S (7.1) A A A<br />

PURE DIRECT<br />

PURE DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S A S A S<br />

DSD PURE DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S<br />

DSD MULTI PURE DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S A<br />

MULTI CH PURE DIRECT A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M PURE D + PLgx CINEMA z 2 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M PURE D + PLgx MUSIC z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M PURE D + DOLBY EX z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S A S A<br />

M CH PURE DIRECT 7.1 z 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A S (7.1) A A A<br />

DSD<br />

(Mehrkanal)<br />

DSD<br />

(2-Kanal)<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

117


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Surround<br />

DSP SIMULATION<br />

Taste<br />

Surround-Modus<br />

Hinweis<br />

ANALOG<br />

LINEAR<br />

PCM /<br />

WAV<br />

WMA (Windows<br />

Media Audio) /<br />

MP3 / MPEG-4<br />

AAC / FLAC<br />

DTS-HD<br />

Master<br />

Audio<br />

Eingangssignale<br />

DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD<br />

DTS-HD<br />

High<br />

Resolution<br />

Audio<br />

DTS<br />

EXPRESS<br />

DTS ES<br />

DSCRT<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

DTS ES<br />

MTRX<br />

(Mit<br />

Markierung)<br />

MULTI CH STEREO S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

WIDE SCREEN S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

SUPER STADIUM S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

ROCK ARENA S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

JAZZ CLUB S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

CLASSIC CONCERT S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

MONO MOVIE S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

VIDEO GAME S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

MATRIX S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

VIRTUAL S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S<br />

STEREO<br />

STEREO F F F S S S S S S S S S S S S S F S F S F<br />

DTS<br />

(5.1-<br />

Kanal)<br />

DTS<br />

96/24<br />

DOLBY<br />

TrueHD<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

Plus<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Mit<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

EX (Ohne<br />

Markierung)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(5.1/5/4-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(4/3-<br />

Kanal)<br />

DOLBY<br />

DIGITAL<br />

(2-Kanal)<br />

PCM<br />

(Mehrkanal)<br />

PCM<br />

(2-Kanal)<br />

DSD<br />

(Mehrkanal)<br />

DSD<br />

(2-Kanal)<br />

118


DEUTSCH<br />

Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang<br />

MAIN ZONE MONITOR OUT<br />

Videokonvertierung<br />

Eingangssignal Ausgabesignal GUI-Menü wird angezeigt<br />

HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO<br />

EIN/AUS A A A A A A A A Nur das GUI menu wird angezeigt<br />

EIN A A A S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO S (VIDEO) S (VIDEO) S (VIDEO) S (VIDEO)<br />

EIN A A S A<br />

EIN A A S S<br />

S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)<br />

EIN A S (1080p) A A<br />

A (COMPONENT) z2 A z2 A z2<br />

A<br />

A<br />

EIN A S (1080i ~ 480p) A A<br />

S (COMPONENT)<br />

A<br />

A<br />

S (COMPONENT)<br />

EIN A S (480i/576i) A A COMPONENT COMPONENT S (COMPONENT) S (COMPONENT)<br />

EIN A S (1080p) A S A<br />

A (COMPONENT) A A (VIDEO)<br />

EIN z1 A S (1080p) A S VIDEO VIDEO<br />

A S (VIDEO) S (VIDEO) S (VIDEO)<br />

EIN A S (1080i ~ 480p) A S A<br />

A<br />

A (VIDEO)<br />

S (COMPONENT)<br />

EIN A S (480i/576i) A S COMPONENT COMPONENT S (COMPONENT)<br />

S (COMPONENT) S (COMPONENT)<br />

EIN A S (1080p) S A COMPEINENT COMPONENT<br />

A (COMPONENT) A (S-VIDEO) A (S-VIDEO)<br />

EIN z1 A S (1080p) S A S-VIDEO<br />

S-VIDEO<br />

A S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)<br />

EIN A S (1080i ~ 480p) S A<br />

A (S-VIDEO)<br />

A (S-VIDEO)<br />

S (COMPONENT)<br />

EIN A S (480i/576i) S A COMPONENT COMPONENT S (COMPONENT)<br />

S (COMPONENT) S (COMPONENT)<br />

EIN A S (1080p) S S<br />

A (COMPONENT) A (S-VIDEO) A (S-VIDEO)<br />

EIN z1 A S (1080p) S S S-VIDEO<br />

S-VIDEO<br />

A S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)<br />

EIN A S (1080i ~ 480p) S S<br />

A (S-VIDEO)<br />

A (S-VIDEO)<br />

S (COMPONENT) S (COMPONENT)<br />

EIN A S (480i/576i) S S COMPONENT COMPONENT S (COMPONENT) S (COMPONENT)<br />

EIN S A A A<br />

A<br />

A z2<br />

A<br />

A z2<br />

EIN S A A S VIDEO A (VIDEO) z2<br />

A<br />

A z2<br />

EIN S A S A<br />

S-VIDEO S-VIDEO A (S-VIDEO) z2 A (S-VIDEO) z2<br />

EIN S A S S<br />

HDMI<br />

S (HDMI)<br />

EIN S S A A<br />

A<br />

A z2<br />

A<br />

A z2<br />

EIN S S A S VIDEO A (VIDEO) z2<br />

COMPONENT<br />

A (COMPONENT) z2<br />

EIN S S S A<br />

S-VIDEO S-VIDEO A (S-VIDEO) z2 A (S-VIDEO) z2<br />

EIN S S S S<br />

AUS A A A S<br />

A<br />

VIDEO<br />

AUS A A S A<br />

A<br />

A<br />

S-VIDEO<br />

AUS A A S S VIDEO<br />

AUS A S A A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

AUS A S A S VIDEO<br />

COMPONENT<br />

AUS A S S A<br />

A<br />

S-VIDEO<br />

AUS A S S S VIDEO<br />

AUS S A A A<br />

A<br />

Nur das GUI menu wird angezeigt<br />

A<br />

AUS S A A S VIDEO<br />

A<br />

AUS S A S A<br />

A<br />

S-VIDEO<br />

AUS S A S S VIDEO<br />

HDMI<br />

AUS S S A A<br />

A<br />

A<br />

AUS S S A S VIDEO<br />

COMPONENT<br />

AUS S S S A<br />

A<br />

S-VIDEO<br />

AUS S S S S VIDEO<br />

S : Videosignaleingabe vorhanden<br />

A : Keine Videosignaleingabe<br />

z1 : Wenn kein HDMI-Monitor angeschlossen oder der HDMI-Monitor nicht eingeschaltet ist.<br />

ZONE2 MONITOR OUT<br />

INPUT OUTPUT z3 On-screen display<br />

COMPONENT S-VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO<br />

A A A A A Nur das OSD menu wird angezeigt<br />

A A S A VIDEO S (VIDEO)<br />

A S A A S-VIDEO S (S-VIDEO)<br />

A S S A S-VIDEO S (S-VIDEO)<br />

S A A COMPONENT A Nur das OSD menu wird angezeigt<br />

S A S COMPONENT VIDEO S (VIDEO)<br />

S S A COMPONENT S-VIDEO S (S-VIDEO)<br />

S S S COMPONENT S-VIDEO S (S-VIDEO)<br />

S ( ) : Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.<br />

z3 : Das Bildschirmdisplay wird<br />

nicht angezeigt.<br />

S ( ) : Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.<br />

A ( ) : Nur das Bild in ( ) wird ausgegeben.<br />

A : Weder das Bild noch das GUI-Menü werden ausgegeben.<br />

z2 : Nur das GUI-Menü wird angezeigt, wenn kein HDMI-Monitor angeschlossen oder<br />

der HDMI-Monitor ausgeschaltet ist.<br />

• Die Videoumwandlungsfunktion der Hauptzone unterstützt folgende Formate: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43,<br />

PAL -N, PAL -M und PAL -60.<br />

• Wenn eingehende SECAM-Videosignale hochkonvertiert werden, werden die Signale im PAL-Format über den<br />

S-Video- und Video-Anschlüsse ausgegeben.<br />

• Die GUI-Menüanzeige kann nicht eingeblendet werden, wenn x.v.Color-Signale oder Computerauflösungen (z. B.<br />

VGA) eingespeist werden.<br />

119<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung<br />

Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Fehlersuche<br />

Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte:<br />

1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?<br />

2. Wird das Gerät so verwendet wie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> beschrieben?<br />

3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?<br />

Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle<br />

aufgeführten Punkte. Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor.<br />

Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler.<br />

GAllgemeinH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Das Gerät funktioniert<br />

nicht korrekt.<br />

Das Gerät schaltet<br />

sich nicht ein oder<br />

schaltet sich direkt<br />

nach dem Einschalten<br />

wieder aus.<br />

Aus den hern kommt<br />

kein Ton.<br />

Das Display ist<br />

ausgeschaltet.<br />

Die Anzeige “DOLBY<br />

DIGITAL” erscheint<br />

nicht auf dem Display.<br />

• Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.<br />

123<br />

• Überprüfen Sie, dass die Netzstecker sicher im AVR- 4810 und in 27<br />

der Wandsteckdose stecken.<br />

• Überprüfen Sie die Verbindungen der Eingabegeräte und die 14 ~ 26<br />

Anschlüsse der Lautsprecherkabel.<br />

• Überprüfen Sie die Verbindungen zu den Wiedergabegeräten und 17 ~ 26, 30<br />

wählen Sie die entsprechende Eingabequelle aus.<br />

• Stellen Sie die Hauptlautstärke lauter.<br />

76<br />

• Heben Sie die Stummschaltung auf.<br />

76<br />

• Ziehen Sie die Kopfhörer heraus. Es kommt kein Ton aus den 76<br />

Lautsprechern oder aus den PRE OUT Endgeräten, weil Kopfhörer<br />

angeschlossen sind.<br />

• Wählen Sie eine Eingangsquelle aus, für die der digitale Eingang 58<br />

eingestellt wurde.<br />

• Stimmen Sie das Endgerät, dem das digitale Eingabeendgerät 61<br />

zugewiesen ist, mit dem Eingabemodus ab.<br />

• Stellen Sie “Dimmer” auf etwas anderes als “AUS” ein.<br />

55<br />

• Löschen Sie den PURE DIRECT Modus. Das Display schaltet sich 80<br />

aus, wenn es sich im PURE DIRECT Modus befindet.<br />

• Überprüfen Sie die Einstellung des Audioausgangs des Blu-ray –<br />

Disc player / DVD-players Weitere Informationen finden Sie in der<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> des DVDPlayers.<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Bei Verwendung des<br />

AVR-4810 schaltet<br />

sich das Gerät<br />

plötzlich aus.<br />

Die Netzlampe blinkt<br />

in Abständen von ca.<br />

2 Sekunden rot auf.<br />

• Die Schutzschaltung wird abhängig vom Temperaturanstieg<br />

im Geräteinnern aktiviert. Betätigen Sie den Netzschalter<br />

am Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein, sobald die<br />

Gehäusetemperatur in ausreichendem Maße gesunken ist.<br />

• Stellen Sie den AVR-4810 an einem gut belüfteten Ort neu auf.<br />

–<br />

–<br />

Bei Verwendung des<br />

AVR-4810 schaltet<br />

sich das Gerät<br />

plötzlich aus.<br />

Die Netzlampe blinkt<br />

in Abständen von ca.<br />

0,5 Sekunden rot auf.<br />

Auch bei anliegendem<br />

Strom blinkt die<br />

Netzleuchte in<br />

Abständen von ca. 0,5<br />

Sekunden rot.<br />

GFernbedienungH<br />

• Benutzen Sie Lautsprecher mit der geforderten Impedanz.<br />

16<br />

• Der Schutzkreis wurde aktiviert, weil sich die inneren Drähte der 16<br />

verschiedenen Lautsprecherkabel berührt haben und ein Draht<br />

aus dem Endgerät gerutscht ist und die Rückwand des AVR-<br />

4810 berührt hat. Ziehen Sie den Netzstecker. Verdrillen Sie die<br />

Kabelseelen wieder zu einem festen Strang oder setzen Sie die<br />

Anschlüsse wieder instand. Anschließend schließen Sie den<br />

Netzstecker wieder an.<br />

• Die Verstärkerstufe des AVR-4810 ist ausgefallen. Schalten –<br />

Sie das Gerät aus, und wenden Sie sich an einen DENON<br />

Servicedienst.<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Das Gerät funktioniert • Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue. 3<br />

nicht ordnungsgemäß, • Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7 m 3<br />

wenn es über die<br />

Fernbedienung<br />

bedient wird.<br />

vom AVR-4810 und in einem Winkel von 30°.<br />

• Entfernen Sie die Hindernisse zwischen AVR-4810 und der<br />

Fernbedienung.<br />

• Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen<br />

q und w ein.<br />

• Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht<br />

–<br />

3<br />

3<br />

ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Stellen Sie das<br />

Gerät an einem Ort auf, an dem der Fernbedienungssensor nicht<br />

starkem Licht ausgesetzt ist.<br />

• Stellen Sie sicher, dass die IDs der Fernbedienung des 55, 104, 109<br />

Hauptgeräts und der Fernbedienung selbst zusammenpassen.<br />

Wenn die IDs nicht übereinstimmen, erscheint “AVAMP z”<br />

(z die Kontroll-ID der Fernbedienung des Hauptgeräts) auf dem<br />

AVR-4810-Bildschirm, wenn die Fernbedienung verwendet wird.<br />

• Stellen Sie den Schalter für die Fernbedienungsfunktionen richtig 7<br />

ein.<br />

120


GAudioH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Über den Center- • Wenn Sie monaurale Audioquellen abspielen, müssen Sie einen 78 ~ 80<br />

Lautsprecher wird<br />

kein Ton ausgegeben.<br />

anderen Surround Modus wählen als “STANDARD” (Dolby/DTS<br />

Surround).<br />

Aus den Surround-<br />

Lautsprechern kommt<br />

kein Ton.<br />

Aus dem Surround-<br />

Back-Lautsprecher<br />

kommt kein Ton.<br />

Aus dem Subwoofer<br />

kommt kein Ton.<br />

Es wird kein<br />

DTSKlang<br />

ausgegeben.<br />

Dolby TrueHD, DTS-<br />

HD, Dolby Digital<br />

Plus Audio wird nicht<br />

ausgegeben.<br />

• Stellen Sie den Surround Modus auf einen Modus für Surround 78 ~ 80<br />

Wiedergabe.<br />

• Kontrollieren Sie, dass die Energiezuweisung des Verstärkers für<br />

die hinteren Surround Lautsprecher auf “Normal” eingestellt ist.<br />

• Stellen Sie die hinteren Surround Lautsprecher auf etwas anderes<br />

als “Keiner”.<br />

• Stellen Sie “Surround-Parameter” – “Surround Back” auf etwas<br />

anderes als “AUS”.<br />

• Stellen Sie den Surround Modus auf den Modus für Surround<br />

Wiedergabe.<br />

• Schalten Sie den Subwoofer ein.<br />

• Stellen Sie den Subwoofer auf to “Ja”.<br />

• Überprüfen Sie die Subwoofer-Anschlüsse.<br />

• Erhöhen Sie den Kanalpegel des Subwoofers.<br />

• Stellen Sie den Blu-ray Disc player / DVD-player richtig ein.<br />

Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> des<br />

Blu-ray Disc player / DVD-player.<br />

• Verwenden Sie einen DTS-kompatiblen Blu-ray Disk-Player /<br />

DVD-Player.<br />

• Stellen Sie den Decode Modus auf “Automatisch” oder “DTS”.<br />

• Stellen Sie die HDMI Verbindungen her.<br />

• Stellen Sie den Blu-ray Disc player / DVD-player richtig ein.<br />

Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> des<br />

Blu-ray Disc player / DVD-player.<br />

• Verwenden Sie einen Blu-ray Disc player / DVD-player, der DTS<br />

unterstützt.<br />

40<br />

40<br />

82<br />

78 ~ 80<br />

GSteuerungsdocks für den iPodH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Der iPod kann nicht<br />

wiedergegeben<br />

werden.<br />

• Verbinden Sie das Endgerät, dem der “iPod dock” zugewiesen<br />

wurde und schalten Sie die Eingabequelle.<br />

• Überprüfen Sie die iPod-Verbindungen.<br />

• Stecken Sie den Stecker des Steuerungsdocks für den iPod in die<br />

Steckdose. Kommunikation mit AVR-4810 ist nicht möglich, so<br />

lange der AC-Adapter eingesteckt ist.<br />

30, 59<br />

19<br />

–<br />

GVideoH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Es wird kein Bild<br />

angezeigt.<br />

• Kontrollieren Sie die Videoausgabe-Endgeräte von AVR-4810 und<br />

die Eingabe-Endgeräte des Fernsehers.<br />

• Geben Sie die richtigen Eingabeeinstellungen für die Eingabe-<br />

Endgeräte des Fernsehers ein, die mit AVR-4810 verbunden sind.<br />

• Heben Sie den PURE DIRECTModus auf.<br />

• Hochauflösende (1080i/720p) und progressive (480p/576p)<br />

Videosignale werden nicht nach unten konvertiert. Stellen Sie das<br />

Wiedergabegerät auf Interlace- Signale (480i/576i).<br />

• Kontrollieren Sie die “Video-Quelle” Einstellung.<br />

17, 18<br />

–<br />

80<br />

–<br />

60<br />

–<br />

40<br />

14<br />

91<br />

–<br />

–<br />

61<br />

17<br />

–<br />

–<br />

DEUTSCH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Es können keine • Das REC OUT Video-Endgerät hat keine Video-Umwandelfunktion. 20<br />

Bilder aufgenommen<br />

werden.<br />

Verwenden Sie deshalb ein Videokabel zur Eingabe der Videosignale<br />

oder ein S-Videokabel zur Eingabe der S-VideoSignale.<br />

DVDs können<br />

nicht mit einem<br />

Videorecorder<br />

aufgenommen<br />

werden.<br />

GUI wird nicht<br />

angezeigt.<br />

• Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Die meisten –<br />

Film- DVDs sind mit Kopierschutzsignalen ausgestattet und<br />

können nicht kopiert werden.<br />

• Stellen Sie “Format” entsprechend des Formats (NTSC oder 52<br />

PAL) des verwendeten Fernsehers ein.<br />

GHDMIH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Über die Lautsprecher<br />

werden keine<br />

HDMI-Audiosignale<br />

ausgegeben.<br />

Über eine<br />

HDMIVerbindung<br />

erscheint kein Bild.<br />

Über den Monitor,<br />

der an den<br />

HDMI-Anschluss<br />

angeschlossen<br />

ist, wird kein Ton<br />

ausgegeben.<br />

Bei Auswahl<br />

der folgenden<br />

Funktionen an einem<br />

angeschlossenen<br />

Gerät wird am<br />

AVR-4810 dieselbe<br />

Funktion betätigt.<br />

• Ein-/Ausschalten<br />

• Umschalten<br />

zwischen Audio-<br />

Ausgabegeräten<br />

• Lautstärke einstellen<br />

• Eingangsquelle<br />

umschalten<br />

• Stellen Sie “HDMI-Audioausgang” auf “Verstärker”, um HDMI 42<br />

Audio-Signale über die Lautsprecher auszugeben.<br />

• Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.<br />

• Wählen Sie die Eingabequelle aus, die dem HDMI Endgerät bei<br />

“HDMI” zugewiesen ist.<br />

• Schließen Sie einen Monitor an, der Kopierschutz (HDCP)<br />

unterstützt.<br />

• Kontrollieren Sie, ob das Ausgabeformat (HDMI FORMAT) der<br />

angeschlossenen Player etc. mit den Eingabeformaten des<br />

Fernsehers kompatibel ist.<br />

• Je nach angeschlossenem Monitor ist die Anzeige nach dem<br />

Einstellen von “Auto (Dual)“ nicht korrekt. Legen Sie in diesem<br />

Falle entweder “Monitor 1” oder “Monitor 2” fest.<br />

17<br />

30, 58<br />

17<br />

17, 18<br />

• Stellen Sie “HDMI-Audioausgang” auf ”TV”, um HDMI Audio- 42<br />

Signale über den Fernseher auszugeben.<br />

• Einstellen, wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “AUS”. 43<br />

Wenn Sie die einzelnen Geräte nur ein- bzw. ausschalten möchten,<br />

stellen Sie die Option “Ausschaltkontrolle” auf “AUS”.<br />

42<br />

121<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

GNET/USB / NapsterH Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Der Server wird nicht<br />

gefunden oder es ist<br />

keine Verbindung zum<br />

Server möglich.<br />

–<br />

–<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Wenn ein<br />

USB-Speicher<br />

angeschlossen wird,<br />

wird “USB” nicht im<br />

GUI-Menü angezeigt.<br />

• Das Gerät erkennt den USBSpeicher nicht. Überprüfen Sie die<br />

Verbindungen.<br />

• Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, der die MTP-<br />

Standards nicht erfüllt. Schließen Sie einen USB-Speicher an, der<br />

die MTPStandards erfüllt.<br />

• Der USB-Speicher wurde nicht an den eingestellten Anschluss<br />

angeschlossen. Schließen Sie ihn an den Anschluss an, der unter<br />

“USB-Eingang” eingestellt wurde.<br />

• Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, den das Gerät nicht<br />

erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.<br />

DENON kann nicht garantieren, dass alle USBSpeicher verwendet<br />

oder mit Strom versorgt werden können.<br />

• Der USB-Speicher wurde über einen USB-Hub angeschlossen.<br />

Schließen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten<br />

USBAnschluss an.<br />

23<br />

–<br />

62<br />

–<br />

–<br />

Dateien auf einem<br />

USB-Speicher können<br />

nicht wiedergegeben<br />

werden.<br />

Die Dateinamen<br />

werden nicht richtig<br />

angezeigt (“...” usw.).<br />

Das Internet-<br />

Radio kann nicht<br />

wiedergegeben<br />

werden.<br />

Dateien, die auf<br />

einem Computer<br />

gespeichert wurden,<br />

können nicht<br />

wiedergegeben<br />

werden.<br />

• Der USB-Speicher entspricht nicht dem Format FAT16 oder<br />

FAT32. Formatieren Sie den USB-Speicher mit FAT16 oder FAT32.<br />

Weitere Informationen finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> des<br />

USBSpeichers.<br />

• Der USB-Speicher ist in mehrere Partitionen aufgeteilt. Wenn<br />

mehrere Partitionen vorliegen, können nur die Dateien in der<br />

ersten Partition wiedergegeben werden.<br />

• Die Dateien haben ein Format, das nicht unterstützt wird. Nehmen<br />

Sie die Dateien in einem unterstützten Format auf.<br />

• Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können<br />

auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.<br />

• Es werden Zeichen verwendet, die nicht angezeigt werden<br />

können. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.<br />

Auf diesem Gerät werden Zeichen, die nicht angezeigt werden<br />

können, durch “. (Punkt)” ersetzt.<br />

• Das Ethernet-Kabel ist nicht richtig angeschlossen oder das Netzwerk<br />

ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den Verbindungsstatus.<br />

• Das Programm wird in einem Format gesendet, das nicht<br />

unterstützt wird. Auf diesem Gerät können nur Internet- Radio-<br />

Sendungen im Format MP3 und WMA wiedergegeben werden.<br />

• Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert. Überprüfen<br />

Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-Firewall.<br />

• Der Radiosender sendet gerade nicht. Wählen Sie einen<br />

Radiosender aus, der gerade sendet.<br />

• Die IP-Adresse ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse des<br />

Geräts.<br />

• Die Dateien haben ein Format, das nicht unterstützt wird. Nehmen<br />

Sie die Datei in einem Format auf, das unterstützt wird.<br />

• Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können<br />

auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.<br />

• Das Gerät ist mit einem USB-Kabel an den Computer<br />

angeschlossen. Der USB-Anschluss des Geräts kann nicht zum<br />

Anschluss an einen Computer verwendet werden.<br />

–<br />

–<br />

70<br />

70<br />

–<br />

25, 26<br />

69, 70<br />

–<br />

71, 72<br />

50<br />

69, 70<br />

69<br />

–<br />

Der iPod kann nicht<br />

abgespielt werden.<br />

Es kann keine<br />

Verbindung zu einem<br />

voreingestellten<br />

Radiosender oder<br />

Favoriten hergestellt<br />

werden.<br />

Bei einigen<br />

Radiosendern wird<br />

“Server Full” oder<br />

“Connection Down”<br />

angezeigt und es kann<br />

keine Verbindung zum<br />

Sender hergestellt<br />

werden.<br />

Während der<br />

Wiedergabe wird der<br />

Ton unterbrochen.<br />

Die Tonqualität ist<br />

schlecht oder es treten<br />

Störgeräusche auf.<br />

Kann Playliste nicht<br />

zusammenstellen.<br />

In “My Library”<br />

abgelegte Stücke,<br />

Playlisten oder Kanäle<br />

können nicht gelöscht<br />

werden.<br />

Login bei Napster nicht<br />

möglich. (“Benutzer<br />

oder Kennwort falsch”<br />

wird angezeigt.)<br />

• Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert. Überprüfen<br />

Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-Firewall.<br />

• Der Computer ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät<br />

ein.<br />

• Der Server ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Server ein.<br />

• Die IP-Adresse des Geräts ist falsch. Überprüfen Sie die IP-<br />

Adresse des Geräts.<br />

• Einige iPods können nicht verwendet werden, wenn sie direkt<br />

über einen USB -Port angeschlossen sind.<br />

• Der Radiosender sendet gerade nicht. Warten Sie eine Weile,<br />

bevor Sie es erneut versuchen.<br />

• Der Radiosender ist außer Betrieb. Es kann keine Verbindung zu<br />

Radiosendern hergestellt werden, die ihren Betrieb eingestellt<br />

haben.<br />

• Der Sender ist überlastet oder sendet gerade nicht. Warten Sie<br />

eine Weile, bevor Sie es erneut versuchen.<br />

• Die Übertragungsgeschwindigkeit des Netzwerksignals ist<br />

zu langsam oder die Verbindung bzw. der Radiosender ist<br />

überlastet. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.<br />

Bei der Wiedergabe von Sendungen mit einer hohen Bitrate<br />

kann es abhängig von den Kommunikationsbedingungen dazu<br />

kommen, dass der Ton unterbrochen wird.<br />

• Die wiedergegebene Datei hat eine niedrige Bitrate. Hierbei<br />

handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.<br />

• AVR-4810 reagiert nicht auf die zusammengestellte Playliste.<br />

Wenn die Playliste in der PC-Applikation zusammengestellt<br />

wurde, ist sie unter “My Library” abgelegt. In diesem Fall kann<br />

die Playliste in AVR-4810 abgespielt werden.<br />

• Können nicht mit AVR-4810 ausgeführt werden. Aus PC-<br />

Applikation löschen.<br />

• Login-Information ist korrekt. Kontrollieren Sie, ob der<br />

Benutzername für Napster korrekt eingegeben wurde. Geben<br />

Sie das Passwort erneut ein. (Passwort wird nicht angezeigt.)<br />

http://www.napster.com/choose/index_default.html<br />

–<br />

50<br />

23<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

50<br />

122


DEUTSCH<br />

GWireless LANH<br />

Symptom Ursache / Abhilfemaßnahme Seite<br />

Die<br />

Netzwerkverbindung<br />

kann nicht hergestellt<br />

werden.<br />

• Die Einstellungen der SSID und des Netzwerkschlüssels (WEP)<br />

stimmen nicht. Stimmen Sie die Netzwerkeinstellungen mit den<br />

Einstellungen des AVR-4810 ab.<br />

• Der Empfang ist schlecht und die Signale können nicht<br />

empfangen werden. Verringern Sie den Abstand zur Basisstation<br />

des Funk-LANs, entfernen Sie Hindernisse und verbessern Sie<br />

die Funkstrecke anderweitig. Versuchen Sie es dann erneut.<br />

Stellen Sie das Gerät auch nicht in der Nähe von Mikrowellenöfen<br />

und Basisstationen anderer Netzwerke auf.<br />

• Es gibt mehrere Netzwerke, deren Kanäle sich überschneiden.<br />

45 ~ 47<br />

–<br />

–<br />

Ändern Sie die Kanaleinstellungen der Basisstation, so dass<br />

ein anderer Kanal als bei anderen Netzwerken verwendet wird.<br />

Verwenden Sie gegebenenfalls ein Netzwerkkabel.<br />

Der wiedergegebene • Es gibt mehrere Netzwerke, deren Kanäle sich überschneiden. –<br />

Ton ist unterbrochen,<br />

oder der Ton kann<br />

nicht wiedergegeben<br />

werden.<br />

Ändern Sie die Kanaleinstellungen der Basisstation, so dass<br />

ein anderer Kanal als bei anderen Netzwerken verwendet wird.<br />

Verwenden Sie gegebenenfalls ein Netzwerkkabel.<br />

Zurücksetzen aller Einstellungen auf den Zustand<br />

zur Zeit des Einkaufs<br />

(Zurücksetzen des Mikroprozessors)<br />

Setzen Sie den Mikroprofessor zurück, wenn das Display nicht normal anzeigt oder wenn Bedienvorgänge<br />

nicht ausgeführt werden können.<br />

Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte<br />

zurückgesetzt.<br />

<br />

<br />

1<br />

Schalten Sie das Gerät mit der Taste aus.<br />

2<br />

Drücken Sie und gleichzeitig und .<br />

3<br />

Lassen Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken<br />

beginnt.<br />

b Schalten Sie erst ab, wenn die Netzanzeige zu Blinken aufhört.<br />

Wenn in Schritt 3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1 Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab<br />

Schritt 1.<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

123


DEUTSCH<br />

Erste Schritte Anschlüsse Einstellungen Wiedergabe Multi-Zonen Fernbedienung Informationen Fehlersuche Technische Daten<br />

Technische Daten<br />

n Audiobereich<br />

• Leistungsverstärker<br />

Nennausgang:<br />

Front:<br />

· · · 140 W + 140 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,05 % THD)<br />

· · · 180 W + 180 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)<br />

· · · Center:<br />

· · · · 140 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,05 % THD)<br />

· · · 180 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)<br />

· · · Surround:<br />

· · · · 140 W + 140 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,05 % THD)<br />

· · · 180 W + 180 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)<br />

· · · Surround back / Front Height / Front Wide:<br />

· · · · 140 W + 140 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,05 % THD)<br />

· · · 180 W + 180 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD)<br />

Musikleistung:<br />

150 W x 2 Kanäle (8 Ω/ohm)<br />

· · · 220 W x 2 Kanäle (4 Ω/ohm)<br />

Ausgänge:<br />

6 ~ 16 Ω/ohms<br />

• Analog<br />

Eingangsempfindlichkeit /<br />

Eingangsimpedanz:<br />

200 mV / 12 kΩ/kohm (außer EXT. IN (SW / S / SB), CD, PHONO, V. AUX)<br />

200 mV / 47 kΩ/kohm (EXT. IN (SW / S / SB), CD, PHONO, V. AUX)<br />

Frequenzgang:<br />

10 Hz ~ 100 kHz +1, –3 dB (DIRECT-Modus)<br />

Störabstand:<br />

102 dB (IHF-A·bewertet, DIRECT-Modus)<br />

Klirrfaktor:<br />

0,005 % (20 Hz ~ 20 kHz) (DIRECT-Modus)<br />

Nennausgang:<br />

1,2 V<br />

• Digital<br />

D/A-Ausgang:<br />

Digitaler Eingang:<br />

• Phono-Equalizer (PHONO-Eingang — REC OUT)<br />

Eingangsempfindlichkeit:<br />

2,5 mV<br />

RIAA-Abweichung:<br />

±1 dB (20 Hz bis 20 kHz)<br />

Störabstand:<br />

74 dB (A-Bewertung)<br />

Nennausgang:<br />

150 mV<br />

Klirrfaktor: 0,03 % (1 kHz, 3 V)<br />

Nennleistun — 2 V (bei 0 dB Wiedergabe)<br />

Harmonische Gesamtverzerrung (THD) — 0,008 % (1 kHz, bei 0 dB)<br />

Störabstand — 102 dB<br />

Dynamikbereich — 100 dB<br />

Format — Digitale Audioschnittstelle<br />

n Video section<br />

• Standardvideoanschlüsse<br />

Eingangs- / Ausgangspegel und Impedanz: 1 Vp-p, 75 Ω/ohm<br />

Frequenzgang:<br />

5 Hz ~ 10 MHz — +0, –3 dB (wenn Videoumwandlung “AUS” ist)<br />

• S-Video-Anschlüsse<br />

Eingangs- / Ausgangspegel und Impedanz: Y-Signal (Helligkeit) — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms<br />

· · · C-Signal (Farbe) — 0,3 (PAL) / 0,286 (NTSC) Vp-p, 75 Ω/ohms<br />

Frequenzgang:<br />

5 Hz ~ 10 MHz — +0, –3 dB (wenn Videoumwandlung “AUS” ist)<br />

• Farbkomponenten-Videoanschluss<br />

Eingangs- / Ausgangspegel und Impedanz: Y-Signal (Helligkeit)— 1 Vp-p, 75 Ω/ohms<br />

· · · PB-/ CB-Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms<br />

· · · PR-/ CR-Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms<br />

Frequenzgang:<br />

5 Hz ~ 100 MHz — +0, –3 dB (wenn Videoumwandlung “AUS” ist)<br />

n Tuner [UKW] [MW]<br />

· · · (Hinweis: µV bei 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 -15 W)<br />

Empfangsfrequenzbereich: 87,5 MHz ~ 108,0 MHz 522 kHz ~ 1611 kHz<br />

Empfangsempfindlichkeit: 1,0 µV (11,2 dBf) 20 µV<br />

50 dB-Empfindlichkeit: MONO 1,6 μV (15,3 dBf)<br />

· · · STEREO 23 μV (38,5 dBf)<br />

Störabstand (IHF-A): MONO 77 dB<br />

· · · STEREO 72 dB<br />

Harmonische Gesamtverzerrung<br />

(bei 1 kHz): MONO 0,2 %<br />

· · · STEREO 0,3 %<br />

n Funk-LAN<br />

Netzwerkart (Funk-LAN-Standards): IEEE 802.11b-konform<br />

· · · IEEE 802.11g-konform<br />

· · · (Wi-Fi ® -konform) z<br />

Übertragungsrate:<br />

DS-SS: 11 / 5.5 / 2 / 1 Mbps (Automatisches Switching)<br />

· · · OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (Automatisches Switching)<br />

Sicherheit:<br />

SSID (Netzwerkname)<br />

· · · WEP-Schlüssel (Netzwerkschlüssel) (64/128 Bit)<br />

· · · WPA-PSK (TKIP/AES)<br />

· · · WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />

· · Verwendeter Frequenzbereich: 2.412 MHz ~ 2.472 MHz<br />

· · Kanalanzahl: IEEE 802.11b-konform: 13 Kanäle (DS-SS) (davon 1 Kanal verwendet)<br />

· · · IEEE 802.11g-konform: 13 Kanäle (OFDM) (davon 1 Kanal verwendet)<br />

n Allgemein<br />

Netzteil:<br />

230 V Wechselstrom, 50 Hz<br />

Leistungsverbrauch:<br />

910 W<br />

· · · 0,1 W (Bereitschaft)<br />

Max. äußere Abmessungen:<br />

434 (B) x 195 (H) x 424 (T) mm<br />

· · Gewicht: 19,1 kg<br />

n Haupt-Fernbedienung (RC-1126)<br />

Batterien:<br />

LR6/AA-Typ (zwei Batterien)<br />

Max. äußere Abmessungen:<br />

63 (B) x 238 (H) x 31 (T) mm<br />

· · Gewicht: 190 g (mit Batterien)<br />

n Zusatz-Fernbedienung (RC-1121)<br />

Batterien:<br />

R03/AAA-Typ (zwei Batterien)<br />

Max. äußere Abmessungen:<br />

49 (B) x 220 (H) x 24,5 (T) mm<br />

· · Gewicht: 114 g (mit Batterien)<br />

z: Die Wi-Fi ® -Konformität kennzeichnet die von der Wi-Fi Alliance, einer Gruppe, die die Interoperatibilität für Funk-LAN-<br />

Geräte zertifiziert, getestete und nachgewiesene Interoperabilität.<br />

b Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.<br />

124


List of preset codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati /<br />

Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder<br />

Blu-ray Disc Player<br />

D Denon 32258<br />

I Integra 32147<br />

L LG 30741<br />

M Marantz 32414<br />

O Onkyo 32147<br />

P Panasonic 31641<br />

Philips 32084, 32434<br />

Pioneer 30142, 32442<br />

S Samsung 30199<br />

Sharp 32250<br />

Sony 31516<br />

HD-DVD Player<br />

I Integra 31769<br />

L LG 30741<br />

M Microsoft 32083<br />

O Onkyo 31769<br />

R RCA 31769<br />

T Toshiba 31769<br />

X Xbox 32083<br />

DVD Player<br />

1 3D LAB 30539<br />

4Kus 31158<br />

A A-Trend 30714<br />

Acoustic Solutions 30713, 31228<br />

AEG<br />

30770, 30675, 30788, 31233,<br />

32173<br />

AFK 31152<br />

<strong>AG</strong> Electronics 31228<br />

Airis<br />

30672, 31005, 31224, 31250,<br />

31321, 31345<br />

Aiwa 30533, 30641<br />

Akai<br />

30788, 30884, 30898, 31115,<br />

31205, 31233, 31695<br />

AKI 31005<br />

Akura 30898, 31233, 31367<br />

Alba<br />

30539, 30695, 30672, 30713,<br />

30783, 30884, 31530, 31695<br />

Alize 31151<br />

All-Tel 31451<br />

Altacom 31224<br />

Amitech 30770, 30850<br />

Amstrad 30770, 30713, 31151, 31367<br />

Ansonic 30774, 30831, 30759<br />

Apex Digital 30672<br />

Arena 31115<br />

Aristona 30539, 30646<br />

Asono 31224<br />

Atacom 31224<br />

Audiosonic 30690<br />

Audix 30713<br />

Autovox 30713<br />

Auvio 30843<br />

B Basic Line 30713<br />

Baze 30898<br />

BBK 30862, 31224<br />

Beep 31163<br />

Belson 31086<br />

Black Diamond 30713, 30833, 30884<br />

Blu:sens 31233, 31321<br />

Blue Nova<br />

International<br />

Blue Sky<br />

31321<br />

30695, 30651, 30672, 30713,<br />

30843, 30884<br />

Boman 30783, 30898, 31005<br />

Bose 32023<br />

Brainwave 30770, 31115<br />

Brandt 30503, 30551, 30651<br />

Broksonic 30695<br />

30831, 30672, 30690, 30713,<br />

Bush<br />

30723, 30733, 30833, 30884,<br />

31367, 31419, 31483, 31530,<br />

31695<br />

C Cambridge Audio 30751, 31109<br />

Cat 30789<br />

cello 31730<br />

Centrum 30675, 30713, 30789, 31005<br />

CGV 30733, 30751, 31115<br />

Cinea 30841<br />

Cinetec 30713<br />

CJ Digital 32173<br />

Classic 31730<br />

Clatronic 30672, 30675, 30788, 31233<br />

Clayton 30713<br />

Codex 31233<br />

Commax 31321<br />

Contel 30788<br />

Continental Edison 30831<br />

Crown 30770, 30690, 30713, 31115<br />

Crypto 31228<br />

Cybercom 30831<br />

CyberHome 30714, 30816, 31023<br />

Cytron 30774, 30651, 30705<br />

D D-Vision 31115, 31367<br />

Daewoo<br />

30770, 30705, 30714, 30833,<br />

31483<br />

Dalton 31036<br />

Dansai 30770, 30783, 31115, 31695<br />

Dantax 30539, 30713, 30723<br />

Daytek 31005<br />

Dayton 31158<br />

Daytron 31040<br />

DCE 30831<br />

Decca 30770, 31115<br />

Denon<br />

30490, 30634, 31634, 31844,<br />

[32134]*<br />

Denver<br />

30672, 30788, 30898, 31056,<br />

31104, 31321<br />

Desay 30843<br />

Dgtec 30672<br />

Diamond 30651<br />

Digihome 30713<br />

DigiLogic 30713<br />

Digital 32173<br />

Digitor 30690<br />

Digitrex 31056<br />

DiK 30831<br />

Dinamic 30788<br />

Disney 30831<br />

DiViDo 30705<br />

DK Digital 30831<br />

DMTech 30783<br />

Dragon 30831<br />

DreamX 31151<br />

DSE 31730<br />

Dual<br />

30831, 30651, 30713, 30783,<br />

Durabrand<br />

30884, 31023, 31530<br />

30831, 30675, 30713, 31023,<br />

31530<br />

E E:max 30770, 31233, 31321<br />

eBench 31152<br />

Eclipse 30723, 30751<br />

Elfunk 30713, 30850, 30884<br />

Elin 30770<br />

Ellion 30850<br />

30770, 30672, 30690, 30788,<br />

Elta<br />

30850, 31115, 31151, 31233,<br />

32173<br />

Eltax 31233, 31321<br />

Emerson 30591, 30705<br />

Enterprise 30591<br />

Enzer 31228<br />

EuroLine 30675, 30788, 31115, 31233<br />

F Fenner 30651<br />

Ferguson<br />

30695, 30651, 30713, 30884,<br />

30898, 31695, 31730<br />

Finlux<br />

30741, 30591, 30770, 30672,<br />

30751, 30783<br />

Fintec 31530<br />

Firstline 30713, 30843, 30869, 31530<br />

Fisher 30670<br />

Funai 30695, 30675<br />

Fusion 30862<br />

G Gateway 31158<br />

H<br />

Global Link 31224<br />

Global Sphere 31152<br />

Go Video 30783, 30869, 31099<br />

GoldStar 30741, 30591<br />

30651, 30690, 30713, 30723,<br />

Goodmans 30783, 30833, 31152, 31530,<br />

31730<br />

GPX 30741<br />

Gran Prix 30831, 30898<br />

Grandin 30713, 31233, 32173<br />

30539, 30551, 30695, 30686,<br />

Grundig<br />

30651, 30670, 30705, 30713,<br />

30775, 31036, 31695, 31730<br />

Grunkel 30770, 30831<br />

GVG 30770<br />

H & B<br />

30713, 30841, 30850, 31233,<br />

32173<br />

Hanseatic 30741, 30783<br />

Harman/Kardon 30582, 30702, 31229, 31926<br />

HCM 30788<br />

HDT 30705, 31197<br />

HE 31163<br />

Helios 32192<br />

Henss 30713<br />

HiMAX 30843<br />

Hitachi<br />

30573, 30664, 30141, 30713,<br />

30884<br />

Hiteker 30672<br />

Hoeher<br />

30831, 30651, 30713, 31224,<br />

31530, 32173<br />

Home Electronics 30770<br />

Home Tech<br />

Industries<br />

31224<br />

HotMedia 31152<br />

Humax 30646<br />

HYD 31233<br />

Hyundai 30850<br />

I Ingelen 30788<br />

Ingersol 31023<br />

Inno Hit 30713<br />

Irradio 30869, 31115, 31224, 31233<br />

IRT 30783<br />

ISP 30695<br />

J Jamo 31036<br />

JBL 31926<br />

JDV 31367<br />

Jepssen 31250<br />

JGC 31530<br />

JMB 30695<br />

30623, 30539, 30503, 30558,<br />

JVC<br />

31901, 31602, 31597, 31550,<br />

31275, 31164, 30867<br />

K Kansas Technologies 31233, 31530<br />

Karcher 30783, 31367<br />

Kendo 30831, 30672, 30713, 31483<br />

Kennex 30770, 30713, 30898<br />

Kenwood 30490, 30534, 30682<br />

Kiiro 30770<br />

King D’Home 30833<br />

Kiss 30841, 31523<br />

Koda 31230<br />

KXD 31321<br />

L Lenco 30770, 30774, 30651, 30713<br />

Lenoir 31228<br />

LG<br />

30741, 30591, 30869, 31544,<br />

31906<br />

Lifetec 30831, 30651<br />

Limit 31104<br />

LiteOn 31058, 31158, 31416<br />

Lodos 30713<br />

Loewe 30539, 30741, 30511, 30885<br />

Logik 30713, 30884<br />

Logix 30705, 30783<br />

Luker 31367<br />

Lumatron<br />

30741, 30695, 30705, 30713,<br />

30833, 31115, 31321<br />

Lunatron 30741<br />

Luxman 30573<br />

Luxor 30713, 30884, 31695, 31730<br />

M Magnavox<br />

30539, 30503, 30646, 30675,<br />

30713<br />

Magnex 30723<br />

Majestic 31345<br />

Manhattan 30705, 30713<br />

Marantz 30539<br />

Mark 30713<br />

Marquant 30770<br />

Matsui<br />

30695, 30651, 30672, 30713,<br />

30884, 31695, 31730<br />

Maxim 30713, 31367<br />

MBO 30690, 31730<br />

MDS 30713<br />

Mecotek 30770<br />

Mediencom 30751<br />

Medion<br />

30741, 30630, 30774, 30831,<br />

30651, 30783, 31006, 31345<br />

Memorex 30831<br />

Metronic 30690<br />

Metz 30571, 30525, 30713<br />

MiCO 30723, 30751, 31223<br />

Micromaxx 30695, 31695<br />

Micromedia 30539, 30503<br />

Micromega 30539, 31005<br />

Microsoft 30522, 32083<br />

Microstar 30831<br />

Minato 30752<br />

Minax 30713<br />

Minoka 30770, 31115<br />

PRESET CODE


Mirror 30752<br />

Mitsubishi 30521, 30713, 31403<br />

Mizuda 30770<br />

MPX 30843<br />

Mustek 31730<br />

Muvid 32173<br />

Mx Onda 30651, 30751, 31223<br />

Mystral 30831<br />

N NAD 30741<br />

Naiko 30770, 31367<br />

Narita 31367<br />

Nevir 30770, 30831, 30672, 31197<br />

Nordmende 30774, 30831<br />

Noriko 30752<br />

Nortek 32173<br />

O Okano 30752<br />

Olidata 30672<br />

Onkyo<br />

30503, 30627, 31612, 31769,<br />

31985<br />

Oopla 31158<br />

Oppo 30575, 32185<br />

Optim 30843<br />

Optimus 30525<br />

Orion<br />

30695, 30713, 31233, 31419,<br />

31695<br />

Oritron 30651<br />

Ormond 30713<br />

P P&B 31451<br />

Pacific 30831, 30713, 30759<br />

Packard Bell 30831, 31321<br />

Palladium 30695, 30713, 31367, 31906<br />

Panasonic<br />

30490, 31834, 31579, 30703,<br />

30632<br />

Panda 30789<br />

peeKTon 30125, 30898, 31040, 31224<br />

Philco 30690, 30733<br />

Philips<br />

30539, 30503, 30646, 32084,<br />

31354, 31340, 31267, 31158,<br />

30885, 30675<br />

Philo 31345<br />

Pioneer<br />

30571, 30525, 30142, 30631,<br />

30632, 31460, 31571, 31965<br />

Plu2 30850<br />

Powerpoint 31005<br />

Prinz 30831<br />

Prism 30831, 30705<br />

Pro2 31345<br />

Proline<br />

30686, 30651, 30672, 30833,<br />

31483<br />

Proscan 30522<br />

Proson 30713<br />

Prosonic 30752<br />

ProVision 31163, 31321<br />

Pye 30539, 30646<br />

R Radionette 30741, 30869, 31906<br />

Radiotone 30713<br />

RCA 30522, 31759<br />

REC 30490<br />

Redstar<br />

30770, 30759, 30763, 30788,<br />

30898, 31040, 31345<br />

Reoc 30752<br />

Revoy 30841<br />

Rex 30838<br />

Richmond 31233<br />

Roadstar<br />

30672, 30690, 30713, 30833,<br />

30898<br />

Rotel 30623, 30558<br />

Rownsonic 30789<br />

S Saba 30551, 30651, 32173<br />

Saivod 30831, 30759, 31367<br />

Salora 30741<br />

Sampo 31321<br />

Samsung<br />

30490, 30573, 30199, 30744,<br />

31044, 31075, 31635, 31748,<br />

31932<br />

Sansui 30695, 30751, 31228, 31230<br />

Sanyo 30670, 30713, 30873, 31228<br />

Scan 30705, 30850<br />

ScanMagic 31730<br />

ScanSonic 31695<br />

Schaub Lorenz 30770, 30788, 31115, 31151<br />

Schneider<br />

30539, 30774, 30831, 30646,<br />

30651, 30705, 30713, 30783,<br />

30788, 30869, 31367<br />

Schoentech 30713<br />

Schwaiger 30752<br />

Scott<br />

30651, 30672, 31005, 31036,<br />

31233<br />

Seeltech 31224, 31451<br />

SEG<br />

30713, 30763, 30884, 31483,<br />

31530<br />

Shanghai 30672<br />

Sharp<br />

30630, 30675, 30713, 30752,<br />

30869, 31256, 31419, 32015<br />

Sherwood 30741<br />

Sigmatek 31005, 31224<br />

Siltex 31224<br />

Silva 30788, 30898<br />

Silva Schneider<br />

30741, 30831, 30869, 30898,<br />

31367<br />

SilverCrest 31152<br />

Sistemas 30672<br />

Skantic 30539, 30713<br />

Skyworth 30898<br />

Sliding 31115<br />

SM Electronic 30690, 31152<br />

Smart 30705, 30713<br />

Sogo 30672<br />

Sonic Blue 30783<br />

Sony<br />

30533, 31981, 31633, 31536,<br />

31533, 31516, 31431, 31070,<br />

31033, 30864, 30772<br />

Sound Color 31233<br />

Soundwave 30713, 30783, 31530<br />

Standard 30831, 30651, 30788, 30898<br />

Star Clusters 31152<br />

Starlogic 31005<br />

Starmedia 31005, 31224<br />

Strato 31152<br />

Strong 30713<br />

Sunkai 30770, 30850<br />

Sunstech 30831<br />

Sunwood 30788, 30898<br />

Supervision 31152<br />

SVA 30672, 30752<br />

Sven 30125<br />

Sylvania 30675<br />

Symphonic 30675<br />

Sytech 30125<br />

T Tandberg 30713, 31695<br />

Tangent 31321<br />

Targa 30741, 31906<br />

Tatung 30770, 31695<br />

Tchibo 30741<br />

TCM 30741<br />

Teac 30741, 30705, 30759<br />

Tec 30898<br />

Technica 30713, 30884, 31367, 31695<br />

Technics 30490, 30703<br />

Technika<br />

30770, 30831, 31115, 31530,<br />

31695<br />

Technisson 31115<br />

Technosonic 31115, 31367<br />

Techwood 30713, 31530<br />

Tedelex 31228<br />

Telefunken 30551<br />

Teletech 30713, 30884<br />

Tensai 30770, 30651, 30690<br />

Tevion<br />

30651, 30833, 30898, 31036,<br />

31483, 31730<br />

Theta Digital 30571<br />

Thomson<br />

30551, 30522, 30831, 30117,<br />

31759<br />

Tokai 30788, 30898, 31233<br />

Tom-Tec 30789, 30833<br />

Top Suxess 31224<br />

Toshiba<br />

30503, 30695, 31045, 31510,<br />

31639, 31769<br />

Tosumi 31367<br />

TProgress 30752<br />

TRANS-continents<br />

30831, 30833, 31233, 31321,<br />

31327<br />

Tredex 30843<br />

Trevi 30831<br />

TSM 31224<br />

TVE 30713<br />

U Umax 30690, 31151<br />

United<br />

30695, 30675, 30713, 30788,<br />

30884, 31115, 31152, 31228,<br />

31233, 31367<br />

Universum<br />

30741, 30591, 30713, 30869,<br />

31530<br />

Uptek 30763<br />

upXus 31345<br />

V Venturer 31769<br />

Vestel 30713, 30884, 31530<br />

Vieta 30705<br />

Voxson 30831<br />

Vtrek 31228<br />

W Waitec 31151, 31224, 31233<br />

Waltham 30713, 31530<br />

Welkin 30831<br />

Wellington 30713<br />

Weltstar 30713<br />

Wharfedale<br />

30686, 30713, 30751, 30752,<br />

31115<br />

Wilson 30831, 31233<br />

Windsor 30713<br />

Windy Sam 30573<br />

Woxter 31005, 31151, 31224<br />

X Xbox 30522, 32083<br />

Xoro 30160, 31183, 31250, 31621<br />

Y Yakumo 31056<br />

Yamada 31056, 31151, 31158, 31416<br />

Yamaha<br />

30490, 30539, 30646, 30545,<br />

30817, 31840<br />

Yamakawa 31104<br />

Yukai 31730<br />

Z Zenith 30503, 30591<br />

DVD Recorder<br />

1 4Kus 31158<br />

A Airis 31321<br />

Alba 31530<br />

Aristona 30646<br />

B Belson 31086<br />

Bush 31530<br />

C cello 31730<br />

Centrum 31227<br />

Classic 31730<br />

Commax 31321<br />

CyberHome 31502<br />

Cytron 31347<br />

D Dayton 31158<br />

Denver 31056<br />

Digitrex 31056<br />

DSE 31730<br />

Dual 31530<br />

Durabrand 31502, 31530<br />

E E:max 31321<br />

Ellion 31421<br />

Eltax 31321<br />

F Ferguson 31730<br />

Fintec 31530<br />

Firstline 31530<br />

Funai 30675<br />

G Gateway 31158<br />

Goodmans 31530, 31730<br />

GPX 30741<br />

Grundig 31730<br />

H H & B 31421<br />

Hitachi 30141<br />

Hoeher 31530<br />

Humax 30646<br />

Hyundai 31421<br />

J JGC 31530<br />

JVC 31164, 31275, 31597<br />

K Kansas Technologies 31530<br />

Kreisen 31421<br />

KXD 31321<br />

L LG 30741<br />

Lifetec 31347<br />

LiteOn 31158, 31416<br />

Loewe 30741<br />

Lumatron 31321<br />

Luxor 31730<br />

M Matsui 31730<br />

MBO 31730<br />

Medion 30741, 31347<br />

MiCO 30751<br />

Mustek 31730<br />

O Oopla 31158<br />

P Packard Bell 31321<br />

Panasonic 30490, 31579<br />

Philips 30646, 31158, 31506<br />

Pioneer 30631, 31460<br />

ProVision 31321<br />

Pye 30646<br />

R Relisys 31347<br />

Roadstar 31227<br />

S Samsung 31635, 31748<br />

ScanMagic 31730<br />

Schneider 30646, 31227<br />

SEG 31530<br />

Sharp 31419<br />

Sony 31033, 31070<br />

Soundwave 31530<br />

Star Clusters 31227<br />

Sylvania 30675<br />

T Tangent 31321<br />

Targa 30741, 31227<br />

<br />

PRESET CODE


Teac 31227<br />

Technika 31530<br />

Techwood 31530<br />

Tevion 31227, 31730<br />

Thomson 30551, 30117<br />

Toshiba 31510<br />

U Universum 31227, 31530<br />

V Vestel 31530<br />

W Waltham 31530<br />

Y Yakumo 31056<br />

Yamada 31056, 31158, 31416<br />

Yamaha 30646<br />

Yukai 31730<br />

CD Player<br />

A Acoustic Research 40420<br />

Advantage 40032<br />

AH! 40157<br />

Aiwa 40157<br />

Arcam 40157<br />

Atoll Electronique 40157<br />

Audio Research 40157<br />

Audiolab 40157<br />

Audiomeca 40157<br />

Audioton 40157<br />

AVI 40157<br />

B<br />

Balanced Audio<br />

Technology<br />

40157<br />

Burmester 40420<br />

Bush 40388<br />

C Cairn 40157<br />

California Audio<br />

Labs<br />

40303, 40029<br />

Cambridge 40157<br />

Cambridge Audio 40157<br />

Cambridge<br />

Soundworks<br />

40157<br />

Carver 40157, 40179<br />

CDC 40420<br />

CEC 40420<br />

Copland 40393<br />

Cyrus 40157<br />

D Denon<br />

40003, 40766, 40873, 42867,<br />

42868, 43867, 43868<br />

DKK 40000<br />

DMX Electronics 40157<br />

Dual 40003<br />

Dynaco 40157<br />

F Fisher 40179<br />

G Garrard 40393, 40420<br />

Genexxa 40000, 40032, 40037, 40179<br />

Goldmund 40157<br />

Grundig 40157<br />

H Hafler 40173<br />

Harman/Kardon 40157, 40173<br />

I Inkel 40157<br />

J JVC 40072<br />

K<br />

Kenwood<br />

40157, 40028, 40190, 40037,<br />

40681<br />

Krell 40157<br />

L Linn 40157<br />

Loewe 40157<br />

M Magnavox 40157<br />

Marantz 40157, 40029<br />

Matsui 40157<br />

MCS 40029<br />

Memorex<br />

40000, 40032, 40468, 40179,<br />

40420<br />

Meridian 40157<br />

Micromega 40157<br />

Miro 40000<br />

Mission 40157<br />

Modulaire<br />

40000, 40032, 40468, 40087,<br />

40179, 40420<br />

Musical Fidelity 40393<br />

Myryad 40157<br />

N NAD 40000, 40721<br />

Naim 40157<br />

O Onkyo 40101, 40868<br />

Optimus<br />

40000, 40032, 40468, 40179,<br />

40420<br />

Orion 40393<br />

P Panasonic 40303, 40029, 40388, 40752<br />

Parasound 40420<br />

Philips 40157<br />

Pioneer 40032, 40468, 40101<br />

Primare 40157<br />

Proton 40157<br />

Q QED 40157<br />

Quad 40157<br />

Quasar 40029<br />

R Radiola 40157<br />

RCA 40053, 40179<br />

Realistic 40179, 40420<br />

Restek 40157<br />

Revox 40157<br />

Roksan 40420<br />

Rotel 40157, 40420<br />

Royal 40420<br />

S SAE 40157<br />

Saisho 40000<br />

Sansui 40157<br />

Sanyo 40087, 40179<br />

Sharp 40037<br />

Siemens 40157<br />

Simaudio 40157<br />

Sony 40000, 40490, 40185<br />

Sylvania 40157<br />

T T<strong>AG</strong> McLaren 40157<br />

Tandy 40032<br />

Teac 40393, 40420<br />

Technics 40303, 40029<br />

Thomson 40053<br />

Thorens 40157<br />

Thule Audio 40157<br />

Tokai 40420<br />

U Universum 40157, 40053<br />

V Victor 40072<br />

W Wadia 40393<br />

Wards<br />

40000, 40157, 40032, 40053,<br />

40087, 40179<br />

Y Yamaha 40036<br />

CD Recorder<br />

D Denon 42868, 43868<br />

S Sony 40100<br />

T Thomson 40053<br />

Video Cassette Recorder<br />

A A-Mark 20278<br />

AEG 21593<br />

Aiko 20278<br />

Aiwa<br />

20037, 20348, 20032, 20742,<br />

21137<br />

Akai 20348, 20315, 20240<br />

Alba 20081, 20278, 20348, 20315<br />

Allorgan 20240<br />

Allstar 20081<br />

America Action 20278<br />

Amstrad 20278<br />

Anam 20278, 20037, 20226, 20240<br />

Anam National 20226, 21162<br />

Aristona 20081<br />

ASA 20081, 20037<br />

Asha 20240<br />

Asuka 20081, 20037<br />

Audiolab 20081<br />

Audiosonic 20278<br />

Audiovox 20037<br />

Awa 20037, 20043<br />

B Baird 20278<br />

Basic Line 20278<br />

Beaumark 20240<br />

Bestar 20278<br />

Black Diamond 20642<br />

Black Panther 20278<br />

Blaupunkt 20081, 20226<br />

Blue Sky<br />

20278, 20037, 20348, 20642,<br />

20742, 21137<br />

Brinkmann 20348<br />

Broksonic 20742<br />

Bush<br />

20081, 20278, 20348, 20642,<br />

20315, 20742<br />

C Calix 20037<br />

Carena 20081<br />

Carrefour 20045<br />

Carver 20081<br />

Cathay 20278<br />

CCE 20278<br />

Centrum 20593, 21593<br />

Cineral 20278<br />

Citizen 20278, 20037<br />

Clatronic 21593<br />

Condor 20278<br />

Craig 20037, 20240<br />

Crosley 20081<br />

Crown 20278, 20037<br />

Cybernex 20240<br />

Cyrus 20081<br />

D Daewoo 20278, 20642, 20045<br />

Dansai 20278<br />

Dantax 20348, 20742<br />

Daytron 20278<br />

De Graaf 20081, 20048, 20042<br />

Decca 20081, 20067<br />

Degraff 20081, 20048, 20042<br />

Deitron 20278<br />

Denon 20081, 20042<br />

Diamant 20037<br />

Dual 20081, 20278, 20348<br />

Dumont 20081<br />

Durabrand 20642, 20593, 21593<br />

E Elbe 20278<br />

Electrophonic 20037<br />

Elin 20240<br />

Elta 20278<br />

Emerex 20032<br />

Emerson 20278, 20037, 20045, 20043<br />

ESC 20278, 20240<br />

EuroLine 21593<br />

F Ferguson 20278, 20348, 20742<br />

Fidelity 20240<br />

Finlandia<br />

20081, 20037, 20048, 20043,<br />

20042, 20226<br />

Finlux 20081, 20042<br />

Firstline<br />

20278, 20037, 20348, 20045,<br />

20043, 20042, 21137<br />

Flint 20348<br />

Fujitsu 20037<br />

Fujitsu Siemens 21972<br />

Funai 20278, 20593, 21593<br />

G Galaxis 20278<br />

GE 20048, 20060, 20240<br />

GEC 20081<br />

General Technic 20348<br />

Go Video 21137<br />

GoldStar 20037, 20225, 21137<br />

Goodmans<br />

20081, 20278, 20037, 20348,<br />

20642, 20240, 20742<br />

GPX 20037<br />

Graetz 20240<br />

Granada<br />

20081, 20037, 20048, 20042,<br />

20226, 20240<br />

Grandin 20278, 20037, 20742<br />

Grundig 20081, 20348, 20226, 20742<br />

H Hanseatic 20081, 20037<br />

Hewlett Packard 21972<br />

Hinari 20278, 20240<br />

Hischito 20045<br />

Hitachi<br />

20081, 20037, 20042, 20089,<br />

20240, 20593<br />

Hoeher 20278, 20642<br />

Hornyphon 20081<br />

Hughes Network<br />

Systems<br />

20042<br />

Hypson 20278, 20037<br />

I Ingersol 20240<br />

Interbuy 20037<br />

Interfunk 20081<br />

Internal 20278<br />

International 20278, 20037, 20642<br />

Intervision 20278, 20037, 20348<br />

Irradio 20081, 20037, 21137<br />

ITT 20240<br />

ITT Nokia 20240<br />

ITV 20278, 20037<br />

J JBL 20278<br />

JMB 20348, 20742<br />

JVC 20067<br />

K Karcher 20081, 20278, 20642<br />

KEC 20278, 20037<br />

Kendo<br />

20278, 20037, 20348, 20642,<br />

20315<br />

Kenwood 20067<br />

Kneissel 20278, 20037, 20348<br />

Kodak 20037<br />

L Lenco 20278<br />

LG 20278, 20037, 20225, 21137<br />

Lifetec 20348<br />

Loewe 20081, 20037, 21162, 21262<br />

Logik 20240<br />

Lumatron 20593, 21137<br />

Lunatron 21137<br />

Luxor 20048, 20043, 20315<br />

LXI 20037<br />

M M Electronic 20037<br />

PRESET CODE


Magnadyne 20081<br />

Magnasonic 20278, 20593<br />

Magnavox 20081, 21593<br />

Magnin 20240<br />

Magnum 20642<br />

Manesth 20081, 20045<br />

Marantz 20081<br />

Mark 20278<br />

Marta 20037<br />

Mascom 20642<br />

Mastec 20642<br />

Master’s 20278<br />

Matsui 20037, 20348, 20240, 20742<br />

Matsushita 21162<br />

Mediator 20081<br />

Medion 20348, 20642<br />

Memorex<br />

20037, 20348, 20048, 20240,<br />

21162, 21262<br />

Metronic 20081<br />

Metz<br />

20081, 20037, 20226, 20837,<br />

21162, 21262<br />

MGA 20043, 20240<br />

MGN Technology 20240<br />

Micormay 20348<br />

Microsoft 21972<br />

Minolta 20042<br />

Mitsubishi<br />

20081, 20642, 20067, 20048,<br />

20043<br />

Motorola 20048<br />

MTC 20240<br />

Multitec 20037<br />

Myryad 20081<br />

N Naiko 20348, 20642<br />

National 20226<br />

NEC 20037, 20067<br />

Neckermann 20081<br />

Neufunk 21137<br />

Nikkai 20278<br />

Nikko 20037<br />

Nishi 20240<br />

Noblex 20240<br />

Nokia<br />

20081, 20278, 20048, 20042,<br />

20315, 20240<br />

Nordmende 20642, 20067<br />

O Oceanic 20081, 20048<br />

Okano 20278, 20348, 20315<br />

Olympus 20226<br />

Onimax 20642<br />

Optimus 20048, 20593, 21162, 21262<br />

Orion 20348, 20742<br />

Osaki 20037<br />

Otto Versand 20081<br />

P Pacific 20348, 20642, 20742<br />

Packard Bell 21972<br />

Palladium 20037, 20348<br />

Panasonic<br />

20226, 20225, 20837, 21162,<br />

21262<br />

Pathe Cinema 20043<br />

Penney 20037, 20042, 20240<br />

Pentax 20042<br />

Philips 20081, 20593, 20618<br />

Phoenix 20278<br />

Phonola 20081<br />

Pilot 20037<br />

Pioneer 20081, 20067, 20042<br />

Portland 20278<br />

Profitronic 20081, 20240<br />

Proline 20278, 20642<br />

Proscan 20060<br />

Prosco 20278<br />

Prosonic 20278<br />

Protech 20081<br />

ProVision 20278<br />

Pye 20081<br />

Q Quasar 20278, 21162<br />

Quelle 20081<br />

R Radialva 20081, 20037, 20048<br />

Radiola 20081<br />

Radionette 20037, 21137<br />

RadioShack 20037<br />

Radix 20037<br />

Randex 20037<br />

RCA 20048, 20042, 20060, 20240<br />

Realistic 20037, 20048<br />

Reoc 20348<br />

Ricavision 21972<br />

Roadstar<br />

20081, 20278, 20037, 20240,<br />

20742<br />

S Saba 20278<br />

Saisho 20348<br />

Salora 20043<br />

Samsung 20045, 20060, 20240, 20742<br />

Sanky 20048<br />

Sansei 20048<br />

Sansui 20067<br />

Sanyo 20067, 20048, 20240, 21137<br />

Saville 20278, 20240<br />

SBR 20081<br />

ScanSonic 20240<br />

Schaub Lorenz 20348, 20315<br />

Schneider<br />

20081, 20278, 20037, 20348,<br />

20642, 20042, 20240, 21137<br />

Scott 20043, 20593<br />

Sears 20037, 20042<br />

Seaway 20278<br />

SEG<br />

20081, 20278, 20642, 20240,<br />

20593<br />

SEI 20081<br />

Sei-Sinudyne 20081<br />

Seleco 20037<br />

Semp 20045<br />

Sentra 20278<br />

Sharp 20048, 21137<br />

Shivaki 20037<br />

Shogun 20240<br />

Siemens 20081, 20037<br />

Siera 20081<br />

Silva 20037<br />

Silva Schneider 21137<br />

Silver 20278<br />

SilverCrest 20642<br />

Singer 20045<br />

Sinudyne 20081<br />

Smaragd 20348<br />

Sonolor 20048<br />

Sontec 20278, 20037<br />

Sony<br />

20067, 20032, 20048, 20226,<br />

20636, 21032, 21972<br />

Soundwave 20037, 20348<br />

Standard 20278<br />

Stern 20278<br />

STS 20042<br />

Sunkai 20278, 20348<br />

Supra 20037<br />

Susumu 20037<br />

Sylvania 20081, 20043<br />

Symphonic 20593, 21593<br />

T Tandberg 20278<br />

Tashiko 20081, 20037, 20048, 20240<br />

Tatung<br />

20081, 20348, 20067, 20048,<br />

20043<br />

Tchibo 20348<br />

TCM 20348<br />

Teac 20037, 20642<br />

Technics 20081, 20226, 21162<br />

TechniSat 20348<br />

Teknika 20037<br />

Telefunken 20278<br />

Telerent 20226<br />

Teletech 20278<br />

Tensai 20278, 20037<br />

Tevion 20348, 20642<br />

Texet 20278<br />

Thomson 20278, 20067, 20060<br />

Thorn 20037<br />

Tisonic 20278<br />

Tivo 20618 , [20739]*<br />

TMK 20240<br />

Tokai 20037<br />

Topline 20348<br />

Toshiba<br />

20081, 20045, 20043, 20742,<br />

21008<br />

Totevision 20037, 20240<br />

Tradex 20081<br />

U Uher 20240<br />

Ultravox 20278<br />

Unitech 20240<br />

United 20348, 20742, 21593<br />

Universum<br />

20081, 20037, 20348, 20240,<br />

21137<br />

V Vector 20045<br />

VIA Technologies 21972<br />

Victor 20067<br />

Video Concepts 20045<br />

Videomagic 20037<br />

Videosonic 20240<br />

W Wards<br />

20081, 20045, 20048, 20042,<br />

20060, 20240<br />

Watson 20081, 20642<br />

Weltblick 20037<br />

Wharfedale 20593<br />

White<br />

Westinghouse<br />

20278<br />

World 20348<br />

Y Yamishi 20278<br />

Yoko 20037, 20240<br />

Z ZX 20348<br />

Digital(Personal) Video<br />

Recorder<br />

M Microsoft 21972<br />

P Panasonic 20616<br />

Philips 20618<br />

T Toshiba 21008<br />

Digital(Personal) Video<br />

Recorder/Satellite Combination<br />

A @sat 01300<br />

Allvision 01412<br />

Amstrad 01175<br />

Atsat 01300<br />

B B@ytronic 00740, 01412<br />

British Sky<br />

Broadcasting<br />

01175<br />

BskyB 01175, 01662<br />

Bush 01645<br />

C Canal Satellite 01339<br />

Comag 01412<br />

D Digifusion 01645<br />

DigiQuest 01300<br />

Digiturk 01076<br />

Dilog 01957<br />

Dish Network<br />

System<br />

00775<br />

DMT 01075<br />

Dream Multimedia 01237<br />

E Echostar 00610<br />

eMTech 01214<br />

F FinnSat 01994<br />

G GbSAT 01214<br />

Gecco 01412<br />

Globo 01412<br />

H Handan 01957<br />

HDT 01159<br />

Hirschmann 00740, 01412<br />

Homecast 01680<br />

Humax 01176, 01427, 01675, 01808<br />

Huth 01075<br />

Hyundai 01075, 01159<br />

00249, 00658, 00707, 01221,<br />

01561<br />

K Kathrein<br />

L LaSAT 00740<br />

LG 01075<br />

M Maximum 01334<br />

Medion 00740, 01412, 01994<br />

Microstar 01075<br />

Morgan’s 01412<br />

Multichoice 01333<br />

MySky 01693, 01848, 01850<br />

N NEOTION 01334<br />

Nokia 01023<br />

O Opentel 01412<br />

Orbis 01412<br />

P Pace 01175, 01423, 01693, 01850<br />

Panasonic 01304<br />

Philips 00099<br />

Pilotime 01339<br />

Proscan 00392<br />

R Radix 01317<br />

Rebox 01214<br />

S Sagem 01253, 01307, 01692<br />

Samsung 01175, 01570<br />

Sansui 01545<br />

Sat Control 01300<br />

Schwaiger 00740, 01075, 01412<br />

Serd 01412<br />

Siemens 01657<br />

SKY<br />

01175, 01662, 01693, 01848,<br />

01850<br />

SKY Italia 01848<br />

Sky XL 01412<br />

Skymaster 01075, 01545<br />

Skypex 00740<br />

Skyplus 01175, 00740, 01334, 01412<br />

Stream System 01300<br />

<br />

PRESET CODE


Sumin 01412<br />

Sunny 01300<br />

T TechniSat 01195, 01197<br />

TELE System 01159<br />

Telestar 01195, 01197<br />

Thomson 01175, 01534, 01662<br />

Topfield 01545, 01783, 01824, 01986<br />

TPS 01253, 01307<br />

X Xtreme 01300<br />

Y Yamada 01993<br />

Z Zehnder 01075, 01412<br />

Digital(Personal) Video<br />

Recorder/cable Combination<br />

F Freebox 01482<br />

Tape Deck<br />

A Aiwa 20029, 20200, 20197<br />

Akai 20283<br />

Arcam 20076<br />

Audiolab 20229, 20029<br />

C Carver 20029<br />

D Denon 20076, 20371, 22471<br />

G Garrard 20308<br />

Grundig 20029<br />

H Harman/Kardon 20182<br />

I Inkel 20070<br />

J JVC 20273, 20244<br />

K Kenwood 20070<br />

M Magnavox 20029<br />

Marantz 20029, 20009<br />

Memorex 20099<br />

Myryad 20029<br />

O Onkyo 20135, 20282<br />

Optimus 20027, 20220<br />

Orion 20308<br />

P Panasonic 20229<br />

Philips 20229, 20029<br />

Pioneer 20099, 20027, 20220<br />

R Radiola 20029<br />

Revox 20029<br />

S Sansui 20029, 20009<br />

Sony 20243, 20170, 20291<br />

T Teac 20308<br />

Technics 20229<br />

Thorens 20029<br />

V Victor 20273, 20244<br />

W Wards 20029, 20027<br />

Y Yamaha 20094, 20097<br />

Television<br />

A A-Mark 10009<br />

A.R. Systems<br />

10556, 10037, 10455, 10352,<br />

10374<br />

Accent 10037<br />

Acer 11403<br />

Acoustic Solutions 11037, 11149, 11523<br />

Acura 10009<br />

ADL 11217<br />

Admiral 10264, 10163<br />

Advent 10876<br />

Adyson 10217<br />

AEG 11556<br />

Agashi 10264, 10217<br />

Aiko<br />

10037, 10361, 10264, 10433,<br />

10009, 10035, 10092, 10217,<br />

10371<br />

Aim 10037, 10805<br />

Aiwa 10264, 10701<br />

Akai<br />

10556, 10037, 10548, 10714,<br />

10715, 10606, 10361, 10264,<br />

10433, 11675, 10702, 10648,<br />

10631, 10602, 10480, 10371,<br />

10217, 10208, 10163, 10035,<br />

10030, 10009, 10000<br />

Akiba 10037, 10218, 10455<br />

Akito 10037<br />

Akura<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

10264, 10218, 10009, 10163,<br />

10171, 11363, 11498, 11556,<br />

11982<br />

Alba<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

10487, 10370, 10218, 10036,<br />

10009, 10073, 10163, 10352,<br />

10371, 10418, 10443, 10480<br />

All-Tel 10865, 11269<br />

Allorgan 10217<br />

Allstar 10037<br />

Amplivision 10370, 10217<br />

Amstrad<br />

10037, 11037, 10264, 10218,<br />

10433, 10000, 10009, 10163,<br />

10171, 10362, 10371, 10648,<br />

11982<br />

Amtron 10000<br />

Anam 10037, 10009<br />

Anam National 10037, 10650<br />

Andersson 11149<br />

Anglo 10264, 10009<br />

Anitech 10037, 10264, 10009<br />

Ansonic<br />

10037, 10668, 10370, 10009,<br />

10163, 10374<br />

AOC 10625, 10030<br />

Arc En Ciel 10109<br />

Arcam 10217<br />

Ardem 10037, 10714<br />

Arena 10037<br />

Aristocrat 10163<br />

Aristona 10556, 10037<br />

ART 11037<br />

Arthur Martin 10163<br />

ASA 10070, 10346<br />

Asberg 10037<br />

Asora 10009<br />

Asuka 10264, 10218, 10217<br />

Atlantic 10037<br />

Atori 10009<br />

Auchan 10163<br />

10037, 10714, 10486, 10715,<br />

Audiosonic 10264, 10370, 10218, 10009,<br />

10109, 10217, 10374, 10865<br />

Audioton 10486, 10264, 10370, 10217<br />

Audiovox 10092, 10623<br />

Aumark 10060<br />

Autovox 10217<br />

AVP 10000<br />

Awa<br />

10606, 10036, 10108, 10009,<br />

10011, 10217<br />

Axxent 10009<br />

B Baier 10876<br />

Baird<br />

10037, 10073, 10109, 10208,<br />

10217, 10343, 11196<br />

Bang & Olufsen 10565<br />

Barco 10163<br />

10556, 10037, 10668, 11037,<br />

Basic Line 10218, 10455, 10009, 10163,<br />

10217, 10374<br />

Bastide 10217<br />

Bauer 10805<br />

Baur 10037, 10195, 10361, 10512<br />

Bazin 10217<br />

Beaumark 10178<br />

10037, 10714, 10195, 10486,<br />

Beko<br />

10715, 10606, 10370, 10418,<br />

10808<br />

Bell & Howell 10017, 10154<br />

Belson 10698<br />

Belstar 11037<br />

Beon 10037, 10218, 10163, 10418<br />

Berthen 10668<br />

Best 10370<br />

Bestar 10037, 10370, 10374<br />

Bestar-Daewoo 10374<br />

Binatone 10217<br />

Black Diamond 11037, 10614<br />

Blackway 10218<br />

Blaupunkt<br />

10195, 10036, 10455, 10170,<br />

10200, 10327<br />

10556, 10037, 10625, 10714,<br />

Blue Sky<br />

10668, 11037, 10715, 10487,<br />

10218, 10455, 10499, 11149,<br />

11363<br />

Boots 10009, 10217<br />

Bork 11363<br />

BPL 10037, 10208<br />

Brandt<br />

10625, 10714, 10560, 10109,<br />

10287, 10335<br />

Brinkmann 10037, 10668, 10486, 10418<br />

Brionvega 10037, 10362<br />

Britannia 10217<br />

Brother 10264<br />

BSR 10163<br />

BTC 10218<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

11037, 10698, 10487, 10361,<br />

Bush<br />

10264, 10218, 10036, 10778,<br />

11149, 11556, 11982, 10661,<br />

10614, 10374, 10371, 10335,<br />

10217, 10208, 10163, 10009<br />

Byd:sign 11309<br />

C Cameron 11523<br />

Camper 10037<br />

Candle 10030<br />

Canton 10218<br />

Capetronic 10030<br />

Capsonic 10264<br />

Carad 10668, 11037, 10610<br />

Carena 10037, 10455<br />

Carnivale 10030<br />

Carrefour 10037, 10036, 10070<br />

Carver 10054, 10170<br />

Cascade 10037, 10009<br />

Casio 10037<br />

Cathay 10037, 10218<br />

CCE 10037<br />

Celebrity 10000<br />

Centrum 11037<br />

Centurion 10037<br />

CGE 10370, 10074, 10163, 10418<br />

Changhong 10821<br />

Cimline 10218, 10009<br />

Cineral 10092<br />

Cinex 10648, 11556<br />

Citizen 10030, 10060, 10092<br />

City 10009<br />

Clarivox 10037, 10070, 10418<br />

Classic 10499<br />

Clatronic<br />

10037, 10714, 10264, 10370,<br />

10218, 10009, 10217, 10371<br />

Clayton 11037<br />

CMS Hightec 10217<br />

Concorde 10009<br />

Condor<br />

10037, 10264, 10370, 10009,<br />

10418<br />

Conia 10820, 11498<br />

Conrac 10808<br />

Contec 10037, 10036, 10009<br />

Continental Edison 10487, 10109, 10287<br />

Cosmel 10037, 10009<br />

Crosley 10370, 10054, 10074, 10163<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

Crown<br />

10486, 10715, 10487, 10606,<br />

10712, 10370, 10009, 10053,<br />

10208, 10418, 10672<br />

Crown Mustang 10672<br />

CS Electronics 10218<br />

CTX 11756<br />

Curtis Mathes<br />

10030, 10047, 10051, 10054,<br />

10060, 10145, 10154, 10166<br />

Cybertron 10218<br />

Cytronix 11298<br />

D D-Vision 10556, 10037, 11982<br />

10556, 10037, 10634, 10218,<br />

10880, 10876, 10865, 10778,<br />

Daewoo<br />

10661, 10623, 10499, 10374,<br />

10217, 10178, 10154, 10092,<br />

10009<br />

Dainichi 10218<br />

Daitsu 11267<br />

Dansai<br />

10037, 10036, 10009, 10035,<br />

10208, 10217<br />

Dantax<br />

10714, 11037, 10486, 10715,<br />

10370<br />

Datsura 10208<br />

Dawa 10037<br />

Daytek 11207<br />

Dayton 10009, 11207<br />

Daytron<br />

10037, 10009, 10030, 10092,<br />

10178, 10374<br />

De Graaf 10548, 10163, 10208<br />

Decca 10037, 10217<br />

Degraff 10163, 10208<br />

Dell 11264, 11403, 11863<br />

Denko 10264<br />

Denon 10145<br />

Denver 10037<br />

Desmet 10037, 10009<br />

Diamant 10037<br />

Digatron 10037<br />

Digihome 11149<br />

Digiline 10037, 10668<br />

Digix Media 10880<br />

Dixi 10037, 10009, 10217<br />

DMTech 11937<br />

Domeos 10668<br />

Domland 10394<br />

Dream Vision 11704<br />

DTS 10009<br />

10037, 11037, 11137, 10217,<br />

Dual<br />

10343, 10352, 10394, 10778,<br />

11149, 11267<br />

Dual Tec 10217<br />

Dumont 10017, 10070, 10217<br />

Dux 10037<br />

Dynatech 10217<br />

Dynatron 10037<br />

Dynex 11463<br />

PRESET CODE


E Easy Living 10877, 11217, 11248<br />

Ecco 10773<br />

ECE 10037<br />

Edison-Minerva 10487<br />

Elbe<br />

10556, 10037, 10610, 10218,<br />

10217, 10362<br />

Elcit 10163<br />

Electroband 10000<br />

Elekta 10264<br />

Elfunk 11037, 11208<br />

ELG 10037<br />

Elin 10037, 10548, 10361, 10009<br />

Elite 10037, 10218<br />

Elta 10264, 10009<br />

Emerson<br />

10037, 10714, 10668, 10486,<br />

10361, 10370, 10036, 10017,<br />

10047, 10070, 10073, 10154,<br />

10170, 10178, 10371, 10623<br />

Envision 10030<br />

Erae 11371<br />

Erres 10037<br />

ESC 10037, 10217<br />

Etron 10009, 10163<br />

Eurofeel 10264, 10217<br />

Euroman 10037, 10264, 10370, 10217<br />

Europa 10037<br />

Europhon 10037, 10109, 10217<br />

Evesham 11248<br />

Evolution 11756<br />

Excello 11037<br />

Expert 10163<br />

Exquisit 10037<br />

F Fenner 10009, 10374<br />

Fer0 10335<br />

Ferguson<br />

10037, 10625, 10548, 10560,<br />

10195, 11037, 10053, 10073,<br />

10109, 10287, 10335, 10343,<br />

10443<br />

Fidelity<br />

10037, 10361, 10264, 10163,<br />

10171, 10217, 10371, 10512<br />

Filsai 10217<br />

Finlandia<br />

10548, 10361, 10163, 10208,<br />

10346<br />

Finlux<br />

10556, 10037, 10714, 10715,<br />

10070, 10163, 10217, 10346,<br />

10480, 10631, 10808, 11556<br />

Firstline<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

11037, 10361, 10009, 10208,<br />

10217, 10374, 10808, 11363,<br />

11371<br />

Fisher<br />

10361, 10370, 10036, 10000,<br />

10047, 10054, 10154, 10208,<br />

10217<br />

Flint<br />

10037, 10610, 10264, 10218,<br />

10455<br />

Force 11149<br />

Formenti 10037, 10163<br />

Fraba 10037, 10370<br />

Friac<br />

10037, 10610, 10370, 10009,<br />

10499<br />

Frontech 10264, 10009, 10163, 10217<br />

Fujimaro 10865<br />

Fujitsu<br />

10009, 10217, 10683, 10809,<br />

10853<br />

Fujitsu General 10009, 10217, 10683<br />

Fujitsu Siemens 10808, 11248, 11298<br />

Funai<br />

10714, 10668, 11037, 10264,<br />

10171, 11394, 11817<br />

G Gaba 11037<br />

Galaxi 10037<br />

Galaxis 10037, 10370<br />

Gateway 11755<br />

GBC 10218, 10009, 10163, 10374<br />

GE<br />

10047, 10051, 10178, 10335,<br />

11147, 11347<br />

GEC 10037, 10361, 10163, 10217<br />

Geloso 10009, 10163, 10374<br />

General 10109, 10287<br />

General Technic 10009<br />

Genexxa 10037, 10218, 10009, 10163<br />

Gericom<br />

10808, 10865, 10880, 11206,<br />

11217, 11298<br />

Gibralter 10017, 10030<br />

Go Video 10060<br />

Gold Vision 10661<br />

Goldfunk 10668<br />

10037, 10714, 10715, 10606,<br />

GoldStar<br />

10361, 10455, 10001, 10030,<br />

10109, 10163, 10178, 10217<br />

Gooding 10487<br />

10556, 10037, 10625, 10714,<br />

10560, 10668, 10634, 11037,<br />

10487, 10264, 10218, 10036,<br />

Goodmans 10661, 10808, 10880, 11149,<br />

10499, 10480, 10374, 10371,<br />

10343, 10335, 10217, 10035,<br />

10011, 10009, 10000<br />

Gorenje 10370<br />

GPM 10218<br />

Gradiente 10037, 10053, 10170<br />

Graetz<br />

10714, 10487, 10361, 10163,<br />

10371<br />

Gran Prix 10648<br />

10037, 10548, 10560, 10036,<br />

Granada<br />

10108, 10226, 10163, 10208,<br />

10217, 10343<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

Grandin<br />

11037, 10715, 10610, 10218,<br />

10455, 11298, 11206, 10880,<br />

10865, 10374, 10163, 10009<br />

Gronic 10217<br />

10556, 10037, 10195, 10487,<br />

Grundig<br />

10706, 10036, 10070, 10163,<br />

10443, 10672, 11371<br />

H H & B 10808<br />

Haier 10698, 11749<br />

Halifax 10264, 10217<br />

Hallmark 10178<br />

Hampton 10217<br />

Hanimex 10218<br />

10556, 10037, 10625, 10714,<br />

Hanseatic<br />

10634, 10361, 10370, 10009,<br />

10217, 10394, 10499, 10661,<br />

10808<br />

Hantarex 10037, 10009, 10865<br />

Hantor 10037<br />

Harman/Kardon 10054<br />

Harsper 10865, 11206<br />

Harwa 10773, 11196, 11269<br />

Harwood 10037, 10487, 10009<br />

Hauppauge 10037<br />

HCM<br />

10037, 10264, 10218, 10009,<br />

10217, 10418<br />

Hema 10009, 10217<br />

Hifivox 10109<br />

Highline 10037, 10264<br />

Hikona 10218<br />

Hikone 10218<br />

10037, 10264, 10218, 10036,<br />

Hinari<br />

10009, 10163, 10208, 10352,<br />

10443<br />

Hisawa 10714, 10610, 10218, 10455<br />

Hisense 10556, 10508, 10780, 11363<br />

10037, 10548, 10634, 11037,<br />

11137, 10036, 10108, 10578,<br />

10744, 10877, 11149, 11225,<br />

Hitachi<br />

11576, 11691, 10499, 10481,<br />

10480, 10343, 10217, 10178,<br />

10163, 10150, 10145, 10109,<br />

10054, 10051, 10047, 10035,<br />

10000<br />

Hitachi Fujian 10108, 10150<br />

Hitsu 10610, 10218, 10455, 10009<br />

Hoeher 10714, 10865, 11556<br />

Home Electronics 10606<br />

Hornyphon 10037<br />

Hoshai 10218, 10455<br />

Huanyu 10217, 10374<br />

Hugoson 11217<br />

Hygashi 10217<br />

Hyper 10009, 10217<br />

Hypersonic 10361<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

Hypson<br />

11037, 10486, 10715, 10264,<br />

10455, 10217<br />

Hyundai 10778, 10865, 10876<br />

I Iberia 10037<br />

ICE<br />

10037, 10264, 10218, 10217,<br />

10371<br />

ICeS 10218<br />

iDEAL 11556<br />

Iiyama 10877, 11217<br />

Imperial 10037, 10370, 10074, 10418<br />

Indiana 10037<br />

InFocus 11164, 11206<br />

Ingelen 10714, 10610, 10487, 10163<br />

Ingersol 10009<br />

Inno Hit 10218, 10009, 10217<br />

Innowert 10865, 11298<br />

Inteq 10017<br />

Interbuy 10037, 10264, 10009<br />

Interfunk<br />

10037, 10361, 10109, 10163,<br />

10200, 10327, 10512<br />

Internal 10556<br />

10037, 10486, 10487, 10264,<br />

Intervision 10218, 10455, 10009, 10217,<br />

10394<br />

Irradio 10037, 10218, 10009, 10371<br />

Isukai 10037, 10218, 10455<br />

ITC 10217<br />

ITS 10037, 10264, 10218, 10371<br />

ITT<br />

10548, 10610, 10361, 10163,<br />

10208, 10346, 10480<br />

10548, 10195, 10610, 10606,<br />

ITT Nokia<br />

10361, 10070, 10163, 10208,<br />

10346, 10480<br />

ITV 10037, 10264, 10374<br />

J JCB 10000<br />

JDV 11982<br />

Jean 10036<br />

JEC 10035<br />

JMB 10556, 10634, 10443, 10499<br />

Jocel 10712<br />

Jubilee 10556<br />

JVC<br />

10606, 10218, 10036, 10650,<br />

10653, 11428, 11253, 10731,<br />

10683, 10418, 10371, 10054,<br />

10053, 10030<br />

K Kaisui<br />

10037, 10218, 10455, 10009,<br />

10217<br />

Kapsch 10361, 10163<br />

Karcher<br />

10714, 10610, 10606, 10264,<br />

10370, 10778, 11556, 11982<br />

Kathrein 10556, 10880<br />

Kawa 10371<br />

Kawasho 10030<br />

KB Aristocrat 10163<br />

KEC 10060<br />

Kendo<br />

10037, 11037, 10610, 10370,<br />

11137, 10362, 10648, 11149<br />

Kennedy 10163<br />

Kennex 11037<br />

Kenwood 10030<br />

Keymat 11504<br />

Khind 10661<br />

Kioto 10706<br />

Kiton 10037, 10668<br />

Kneissel<br />

10556, 10037, 10610, 10370,<br />

10362, 10374, 10499<br />

Kolin 11240, 11331, 11610<br />

Kolster 10037, 10218<br />

Konig 10037<br />

Konka<br />

10037, 10714, 10218, 10371,<br />

10418, 10641<br />

Kontakt 10487<br />

Korpel 10037<br />

Korting 10370<br />

Kosmos 10037<br />

Koyoda 10009<br />

Kreisen 10876<br />

KTV 10030, 10217<br />

Kyoshu 10418<br />

Kyoto 10163, 10217<br />

L L&S Electronic 10714, 10808, 10865<br />

LaSAT 10486<br />

Lavis 11037<br />

Leader 10009<br />

Lecson 10037<br />

Lenco 10037, 10374<br />

Lenoir 10009<br />

Lexsor 11196<br />

Leyco 10037, 10264<br />

LG<br />

10556, 10037, 10714, 10715,<br />

10698, 10361, 10370, 10856,<br />

11178, 11423, 11637, 11768,<br />

10217, 10178, 10163, 10030,<br />

10017, 10009, 10001<br />

Liesenk & Tter 10037<br />

Liesenkotter 10037, 10327<br />

Lifetec<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

11137, 10218, 10009, 10374,<br />

10683<br />

Lloyd’s 10009<br />

Local India TV 10009, 10208, 10602<br />

Lodos 11037, 11149<br />

Loewe<br />

10037, 10370, 10512, 10633,<br />

Logik<br />

10790<br />

11037, 10001, 10011, 10773,<br />

10880, 11217<br />

Logix 10668<br />

Luker 11982<br />

Luma<br />

11037, 10009, 10163, 10362,<br />

10374<br />

Lumatron<br />

10037, 10264, 10073, 10163,<br />

10217, 11937<br />

Lux May 10037, 10009<br />

10548, 11037, 10361, 10163,<br />

Luxor<br />

10208, 10217, 10346, 10480,<br />

10631<br />

LXI 10047, 10054, 10154, 10156<br />

10037, 10714, 10634, 10195,<br />

M M Electronic<br />

10361, 10009, 10109, 10163,<br />

10217, 10287, 10343, 10346,<br />

10374, 10480, 10512, 10661<br />

Madison 10037<br />

M<strong>AG</strong> 11498<br />

Magnadyne 10054, 10163<br />

Magnafon 10073<br />

Magnavox<br />

10036, 10011, 10030, 10054,<br />

11454, 11866, 11944<br />

Magnum 10037, 10714, 10715, 10648<br />

Mandor 10264<br />

<br />

PRESET CODE


Manesth 10037, 10264, 10035, 10217<br />

Manhattan<br />

10037, 10668, 11037, 10778,<br />

10876, 11267<br />

Marantz<br />

10556, 10037, 10030, 10054,<br />

10704<br />

Mark<br />

10037, 10714, 10715, 10009,<br />

10217, 10374<br />

Mascom 11556<br />

Master’s 10499<br />

Masuda 10218<br />

10556, 10037, 10714, 10195,<br />

11037, 10487, 10036, 10455,<br />

Matsui<br />

10433, 10880, 10744, 10443,<br />

10371, 10352, 10335, 10217,<br />

10208, 10163, 10035, 10011,<br />

10009<br />

Matsushita 10650, 10051<br />

Maxent 11755<br />

Maxim 11556, 11982<br />

Medialine 11206<br />

Mediator 10556, 10037<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

Medion<br />

11037, 10698, 11137, 11556,<br />

11248, 11149, 10880, 10808,<br />

10512<br />

Megas 10610<br />

Megatron 10145, 10178<br />

MEI 11037<br />

Memorex<br />

10037, 11037, 10009, 10030,<br />

10060, 10150, 10154, 10178<br />

Memphis 10009<br />

Mercury 10037, 10009<br />

Metronic 10625<br />

Metz<br />

10037, 10668, 10195, 10367,<br />

10388, 10447, 10746<br />

MGA 10030, 10150, 10178<br />

Micromaxx 10037, 10668, 11037, 10808<br />

Microstar 10808<br />

Midland 10017, 10047, 10051<br />

Mikomi 11037, 10744, 11149<br />

Minato 10037<br />

Minerva 10195, 10487, 10108, 10070<br />

Minoka 10037<br />

Mirai 12072<br />

Mitsai 11556<br />

10556, 10037, 11037, 10036,<br />

Mitsubishi 10108, 10011, 10150, 10178,<br />

10512<br />

Mivar 10217<br />

Monaco 10009<br />

Morgan’s 10037<br />

MTC<br />

10370, 10011, 10030, 10060,<br />

10092, 10512<br />

MTlogic 10714<br />

Multitec<br />

10037, 10668, 11037, 10486,<br />

11556<br />

Multitech<br />

10037, 10486, 10264, 10370,<br />

10009, 10217<br />

Murphy 10163<br />

Musikland 10218<br />

Mx Onda 11498<br />

Myryad 10556<br />

N NAD 10037, 10361, 10865<br />

Naiko 10037, 10606, 11982<br />

Nakimura 10037, 10374<br />

Narita 11982<br />

NAT 10226<br />

National 10226<br />

10036, 10009, 10011, 10030,<br />

NEC<br />

10053, 10170, 10217, 10374,<br />

10704, 11270, 11704, 11797<br />

Neckermann<br />

10556, 10037, 10370, 10200,<br />

10327, 10418<br />

NEI 10037, 11037, 10163, 10371<br />

Neon 11267<br />

Neovia 10865, 10876, 11206, 11371<br />

Netsat 10037<br />

Neufunk<br />

10556, 10037, 10714, 10610,<br />

New Tech<br />

10218, 10009<br />

10556, 10037, 10009, 10217,<br />

10343<br />

New World 10218<br />

Nikkai<br />

10037, 10264, 10218, 10036,<br />

10009, 10035, 10163, 10217<br />

Nikkei 10714<br />

Nikko 10178<br />

Nobliko 10070<br />

Nogamatic 10109<br />

10548, 10610, 10606, 10361,<br />

Nokia<br />

10163, 10208, 10346, 10374,<br />

10480, 10631<br />

Nordic 10217<br />

Nordmende<br />

10037, 10714, 10560, 10195,<br />

10109, 10287, 10343<br />

Normerel 10037<br />

Northern Star 11206<br />

Novatronic 10037, 10374<br />

NTC 10092<br />

NuVision 11657<br />

O Oceanic 10548, 10361, 10163, 10208<br />

Odeon 10264<br />

Okano 10037, 10264, 10370, 10009<br />

Olevia 11144, 11240, 11331, 11610<br />

Omega 10264<br />

Onida 10053, 11253<br />

Onimax 10714<br />

Onwa 10218, 10433, 10371, 10602<br />

Opera 10037<br />

Optimus 10650, 10166<br />

Orbit 10037<br />

Orcom 11504<br />

Orion<br />

10556, 10037, 10714, 11037,<br />

10011, 10443, 10880, 11196<br />

Orline 10037, 10218<br />

Ormond 10668, 11037<br />

P<br />

Osaki<br />

10556, 10037, 10264, 10218,<br />

10217, 10374<br />

Osio 10037<br />

Oso 10218<br />

Osume 10037, 10218, 10036<br />

Otic 11498<br />

10556, 10037, 10195, 10361,<br />

Otto Versand 10036, 10226, 10109, 10217,<br />

10343, 10512<br />

Pacific<br />

10556, 10714, 11037, 11137,<br />

10443<br />

10556, 10037, 10714, 10370,<br />

Palladium 11137, 10163, 10200, 10217,<br />

10327, 10418, 11982<br />

Palsonic<br />

10037, 10698, 10264, 10001,<br />

10217, 10418, 11196, 11269<br />

Panama 10037, 10264, 10009, 10217<br />

10037, 10548, 10361, 10650,<br />

10226, 11480, 11310, 11291,<br />

Panasonic 11271, 10853, 10367, 10163,<br />

10156, 10054, 10051, 10035,<br />

10030, 10000<br />

Panavision 10037<br />

Pathe Cinema 10163<br />

Pathe Marconi 10109<br />

Pausa 10009<br />

Penney<br />

10030, 10047, 10051, 10060,<br />

10156, 10178, 11347<br />

Perdio 10037, 10163<br />

Perfekt 10037<br />

Petters 10037<br />

Philco<br />

10037, 10370, 10054, 10074,<br />

10145, 10418, 11661<br />

Philharmonic 10217<br />

10556, 10037, 10361, 11756,<br />

Philips<br />

11744, 11454, 11254, 10690,<br />

10374, 10343, 10200, 10054,<br />

10017, 10009, 10000<br />

Phocus 10714<br />

Phoenix 10037, 10486, 10370, 10163<br />

Phonola 10556, 10037<br />

Pilot 10706, 10030<br />

10037, 10486, 10361, 10370,<br />

Pioneer<br />

11457, 11260, 11247, 10866,<br />

10760, 10679, 10512, 10287,<br />

10166, 10163, 10109<br />

Pionier 10486, 10370, 11556<br />

Plantron 10037, 10264, 10009<br />

Play 11267<br />

Playsonic 10037, 10714, 10715, 10217<br />

Polaroid 11498, 11523, 12120<br />

Poppy 10009<br />

Portland 10092, 10374<br />

Powerpoint 10037, 10698, 10487<br />

Prandoni-Prince 10361<br />

Precision 10217<br />

Prima 10264, 10009, 11196, 11269<br />

Prinston 11037, 10715<br />

Prinz 10361<br />

Prism 10051<br />

Profex 10361, 10009, 10163<br />

Profi 10009<br />

Profilo 11556<br />

Profitronic 10037<br />

Proline<br />

10037, 10625, 10634, 11037,<br />

10073<br />

Proscan 10047<br />

Prosco 10156<br />

Prosonic<br />

10037, 10714, 10668, 10370,<br />

10217, 10371, 10374<br />

Protec 10037, 10264, 10009, 10217<br />

Protech<br />

10037, 10668, 11037, 10486,<br />

10264, 10009, 10217, 10418<br />

Proton 10178<br />

ProVision 10556, 10037, 10714<br />

Pulsar 10017<br />

Pvision 10876<br />

Pye 10556, 10037, 10374<br />

Pymi 10009<br />

Q Quadral 10218, 10051<br />

Quasar 10009, 10051, 10865<br />

Quelle<br />

10037, 10668, 10195, 11037,<br />

10361, 10011, 10070, 10074,<br />

10109, 10200, 10327, 10512<br />

Questa 10036<br />

Questar 10036<br />

R R-Line 10037<br />

Radialva 10218, 10163<br />

Radiola 10556, 10037, 10217<br />

Radiomarelli 10037<br />

RadioShack<br />

10037, 10030, 10047, 10154,<br />

Radiotone<br />

10178<br />

10037, 10668, 11037, 10264,<br />

10370, 10009, 10418, 10648<br />

Rank 10070<br />

Rank Arena 10036<br />

RBM 10070<br />

RCA<br />

10625, 10047, 10051, 10090,<br />

11147, 11247, 11347, 11781<br />

Realistic 10030, 10154<br />

RealiTV 11267<br />

Reality 11267<br />

Recor 10037<br />

Rectiligne 10037<br />

Rediffusion<br />

10548, 10361, 10036, 10163,<br />

10346<br />

Redstar 10037<br />

Reflex 10037, 10668, 11037<br />

Relisys<br />

10865, 10876, 10877, 10878,<br />

11206, 11207<br />

Remotec 10037, 10145, 10171<br />

Reoc 10714<br />

Revox 10037<br />

Rex 10264, 10163<br />

RFT 10037, 10264<br />

S<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

Roadstar<br />

10715, 10264, 10218, 10009,<br />

10418<br />

Rolson 10819, 11371<br />

Rover 10877<br />

Royal Lux 10370, 10335<br />

Runco 10017<br />

10625, 10548, 10714, 10560,<br />

Saba<br />

10361, 10109, 10163, 10287,<br />

10335, 10343, 10498<br />

Sagem 10610, 10455<br />

Saisho<br />

10264, 10009, 10011, 10163,<br />

10217<br />

Saivod<br />

10037, 10668, 11037, 10712,<br />

11556, 11982<br />

Sakai 10163<br />

Salora<br />

10548, 10361, 10163, 10208,<br />

10480, 10631, 11556<br />

Salsa 10335<br />

Sampo 11755<br />

10556, 10037, 10264, 10370,<br />

10618, 10702, 10718, 10766,<br />

Samsung<br />

10812, 10814, 11060, 10371,<br />

10217, 10208, 10178, 10163,<br />

10090, 10060, 10035, 10030,<br />

10009<br />

Sandra 10217<br />

Sansui 10037, 10706, 10861, 11371<br />

Santon 10009<br />

10037, 11037, 10370, 10036,<br />

Sanyo<br />

10108, 10000, 10009, 10011,<br />

10047, 10154, 10163, 10170,<br />

10208, 10217, 10704, 11208<br />

Sanyong 10037<br />

SBR 10556, 10037<br />

Schaub Lorenz<br />

10548, 10714, 10486, 10606,<br />

10361, 10374, 11371<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

11037, 10361, 11137, 10218,<br />

Schneider 11982, 10648, 10394, 10371,<br />

10352, 10343, 10217, 10163,<br />

10070<br />

Scotch 10178<br />

Scotland 10163<br />

Scott 11711<br />

Sears<br />

10047, 10054, 10154, 10156,<br />

10171, 10178<br />

Seaway 10634<br />

Seelver 11037<br />

10037, 10668, 11037, 10487,<br />

SEG<br />

10264, 10218, 10036, 10009,<br />

10217, 10362, 11149<br />

SEI 10037, 10163<br />

Sei-Sinudyne 10037<br />

Seleco 10163, 10346, 10362, 10371<br />

Semp 10156<br />

Sencora 10009<br />

Sentra 10035<br />

Serino 10610, 10455<br />

Sharp<br />

10036, 10653, 11193, 10053,<br />

10200, 10818, 11393<br />

PRESET CODE


Shintoshi 10037<br />

Shivaki 10037, 10443<br />

Siarem 10163<br />

Siemens<br />

10037, 10195, 10145, 10200,<br />

10327<br />

Siera 10556, 10037<br />

Siesta 10370<br />

Silva 10037, 10361, 10648<br />

Silva Schneider 10037, 11556, 11982<br />

Silver 10715, 10361, 10036<br />

SilverCrest 11037<br />

Singer 10037, 10433, 10009, 10335<br />

Sinotec 10773<br />

Sinudyne 10037, 10361, 10163<br />

Skantic 10163<br />

SKY 10037, 10880, 11504<br />

SKY Brazil 10880<br />

Sliding 10865, 10880<br />

SLX 10668<br />

Smaragd 10487<br />

Soemtron 10865, 11298<br />

Sogo 10606<br />

Solar Drape 10000<br />

Solavox 10037, 10548, 10361, 10163<br />

Sonawa 10218<br />

Soniko 10037<br />

Sonitron 10370, 10208, 10217<br />

Sonneclair 10037<br />

Sonoko 10037, 10264, 10009, 10217<br />

Sonolor 10548, 10361, 10163, 10208<br />

Sontec 10037, 10370, 10009<br />

10037, 11505, 10036, 11751,<br />

Sony<br />

11685, 11651, [10810]*,<br />

10353, 10154, 10150, 10074,<br />

10053, 10011, 10000<br />

Sound & Vision 10218, 10374<br />

Soundesign 10178<br />

Soundwave 10037, 11037, 10715, 10418<br />

Soyo 11834<br />

Spectra 10009<br />

Squareview 10171<br />

Ssangyong 10009<br />

Standard<br />

10037, 11037, 10218, 10009,<br />

10217, 10374<br />

Standard<br />

Components<br />

10218, 10009<br />

Starlite 10037, 10264, 10009, 10163<br />

Stenway 10218<br />

Stern 10264, 10163<br />

Strato 10037, 10264, 10009<br />

Strong 11149<br />

Stylandia 10217<br />

Sunkai<br />

10610, 10487, 10218, 10455,<br />

10865<br />

Sunstar 10037, 10264, 10009, 10371<br />

Sunwood 10037<br />

Superla 10217<br />

SuperTech 10556, 10037, 10218, 10009<br />

Supra 10009, 10374<br />

Supreme 10000<br />

Susumu 10218, 10287, 10335<br />

Sutron 10009<br />

SVA 10865<br />

Swisstec 10865, 10880, 11504<br />

Sydney 10217<br />

Sylvania<br />

10030, 10054, 10171, 11394,<br />

11864<br />

Symphonic 10171<br />

Syntax 11144, 11240, 11331<br />

Sysline 10037<br />

T T+A 10447<br />

Tandberg 10361, 10109, 10367<br />

Tandy 10218, 10163, 10217<br />

Targa 11267, 11371<br />

Tashiko 10036, 10163, 10170, 10217<br />

Tatung<br />

10037, 10011, 10217, 11248,<br />

11371, 11556, 11756<br />

TCL 10706<br />

TCM 10714, 10808<br />

Teac<br />

10037, 10714, 10668, 10698,<br />

10712, 10264, 10455, 10009,<br />

10170, 10171, 10178, 10512<br />

Tec<br />

10037, 10009, 10163, 10217,<br />

10335<br />

Tech Line 10037, 10668<br />

Techica 10218<br />

Technica 11037, 11982<br />

Technics 10556, 10650, 10051<br />

TechniSat 10556, 11267<br />

Technisson 10714<br />

Technosonic<br />

10556, 10625, 10499, 10880,<br />

11982<br />

Techwood 11037, 10051<br />

Tecnimagen 10556<br />

Teco 11040, 11523<br />

Tedelex 10009, 10217<br />

Teiron 10009<br />

Teknika 10054, 10060, 10092<br />

TELE System 10876<br />

Teleavia 10287, 10343<br />

Telecor<br />

10037, 10218, 10163, 10217,<br />

10394<br />

Telefunken<br />

10037, 10625, 10714, 10560,<br />

10486, 10073, 10074, 10109,<br />

10287, 10335, 10343, 10346,<br />

10498, 10702<br />

Telefusion 10037<br />

Telegazi 10037, 10264, 10218, 10163<br />

Telemeister 10037<br />

Telesonic 10037<br />

Telestar 10556, 10037<br />

U<br />

Teletech 10037, 10668, 11037, 10009<br />

Teleton 10036, 10217<br />

Televideon 10163<br />

Teleview 10037<br />

Tempest 10009<br />

Tennessee 10037<br />

Tensai<br />

10037, 11037, 10715, 10218,<br />

10009, 10217, 10371, 10374<br />

Tenson 10009<br />

10556, 10037, 10714, 10668,<br />

Tevion<br />

11037, 11137, 10648, 10808,<br />

11248, 11298, 11498, 11556<br />

Texet 10218, 10009, 10217, 10374<br />

Texla 10780<br />

ThemeScene 10887<br />

Thomson<br />

10037, 10625, 10560, 10109,<br />

10287, 10335, 10343, 11447<br />

10037, 10361, 10264, 10036,<br />

Thorn<br />

10035, 10073, 10074, 10109,<br />

10163, 10335, 10343, 10499,<br />

10512<br />

Thorn-Ferguson 10073, 10335, 10343, 10499<br />

Tiny 11269<br />

TMK 10178<br />

Tokai<br />

10037, 10668, 11037, 10009,<br />

10163, 10217, 10374<br />

Tokaido 11037<br />

Tokyo 10035<br />

Tomashi 10218<br />

Topline 10668, 11037<br />

10195, 11037, 10264, 10036,<br />

10618, 10650, 10508, 11356,<br />

Toshiba<br />

11508, 11524, 11656, 12203,<br />

11256, 11164, 11156, 10718,<br />

10156, 10154, 10109, 10070,<br />

10060, 10035<br />

Tosumi 11982<br />

Towada 10217<br />

Toyoda 10009<br />

Trakton 10264<br />

TRANS-continents<br />

10556, 10037, 10668, 11037,<br />

10217, 10865<br />

Transonic 10037, 10009<br />

Trident 10217<br />

Trio 11498<br />

Tristar 10264, 10218<br />

Triumph 10556, 10037, 10346<br />

TVTEXT 95 10556<br />

Uher<br />

10037, 10486, 10370, 10374,<br />

10418, 10480<br />

Ultravox 10037, 10163, 10374<br />

Unic Line 10037, 10455<br />

United<br />

10556, 10037, 10714, 11037,<br />

10715, 11982<br />

Universal 10037<br />

10037, 10668, 10195, 11037,<br />

10361, 10264, 10370, 10036,<br />

10618, 10808, 10631, 10512,<br />

Universum 10480, 10418, 10362, 10346,<br />

10327, 10217, 10200, 10170,<br />

10109, 10074, 10070, 10011,<br />

10009<br />

Univox 10037, 10163<br />

V V2max 10865<br />

V7 Videoseven 10880, 11217, 11267, 11755<br />

Vector Research 10030<br />

Vestel 10037, 10668, 11037, 10217<br />

Vexa 10037, 10009<br />

Victor 10036, 10053, 11428<br />

Videocon 10508<br />

Videologic 10218<br />

Videologique 10218, 10217<br />

VideoSystem 10037<br />

Videotechnic 10217, 10374<br />

Videoton 10163<br />

Vidikron 10054<br />

Vidtech 10178<br />

Viewpia 10876<br />

Viewsonic 11627, 11755<br />

Vision 10037, 10217<br />

Vistron 11363<br />

Vizio 11758<br />

Vortec 10037<br />

Voxson 10037, 10163, 10418<br />

W Waltham<br />

10037, 10668, 11037, 10109,<br />

10217, 10418, 10443<br />

10000, 10017, 10030, 10047,<br />

Wards<br />

10051, 10054, 10060, 10154,<br />

10156, 10166, 10178, 11147,<br />

11347<br />

Watson<br />

10037, 10714, 10668, 11037,<br />

10218, 10009, 10163, 10394<br />

Watt Radio 10163<br />

Wega 10037, 10036<br />

Wegavox 10009<br />

Welltech 10714<br />

Weltblick 10217<br />

Weltstar 11037<br />

Westinghouse 10885, 10889<br />

Wharfedale 10556, 10037, 11556<br />

White<br />

Westinghouse<br />

10037, 10623<br />

Wilson 10556<br />

Windsor 10668, 11037<br />

Windy Sam 10556<br />

World-of-Vision<br />

10865, 10877, 10880, 11217,<br />

11298<br />

X Xenius 10634, 10661<br />

Xoro 11196, 11217<br />

Xrypton 10037<br />

Y Yamaha 10030, 11576<br />

Yamishi 10037, 10218, 10455, 10217<br />

Yokan 10037<br />

Yoko<br />

10037, 10264, 10370, 10218,<br />

10009, 10217<br />

Yorx 10218<br />

Z Zanussi 10163, 10217<br />

Zenith 10017<br />

Television/DVD Combination<br />

A Akai 11675<br />

Akura 31367<br />

Akura 11982<br />

Alba 30695, 30884<br />

Amstrad 31367<br />

Amstrad 11982<br />

Audiovox 11951<br />

Axion 11958<br />

B Black Diamond 30713, 30884<br />

Black Diamond 11037<br />

Blue Sky 30713, 30884<br />

Blue Sky 11037<br />

Bush 30713, 30884, 31367<br />

Bush<br />

11037, 10698, 11556, 11900,<br />

11982<br />

C Centrum 30713<br />

Centrum 11037<br />

Crown 30713<br />

Crown 11037<br />

D DMTech 31271<br />

DMTech 11937<br />

Dual 30713, 30884<br />

Dual 11037<br />

D-Vision 31367<br />

D-Vision 11982<br />

E Elfunk 30713, 30884<br />

Elfunk 11037<br />

F Ferguson 30695, 30713, 30884<br />

Ferguson 11037<br />

Finlux 11556<br />

G Goodmans 30713<br />

Goodmans 11037, 11900<br />

Grandin 30713<br />

Grundig 30539, 30695<br />

H Hitachi 30713, 30884<br />

Hitachi 11037<br />

J JDV 31367<br />

JDV 11982<br />

K Karcher 31367<br />

Karcher 11982<br />

Kotron 11900<br />

L Logik 30713, 30884<br />

Logik 11037<br />

Luker 31367<br />

<br />

PRESET CODE


Luker 11982<br />

Luxor 30713, 30884<br />

Luxor 11037<br />

M Matsui 30713, 30884<br />

Matsui 11037<br />

Maxim 31367<br />

Maxim 11982<br />

Medialine 31271<br />

Medion 11900<br />

Mirror 11900<br />

N Naiko 31367<br />

Naiko 11982<br />

Narita 31367<br />

Narita 11982<br />

Neovia 31271<br />

O Orion 30695<br />

P Palladium 31367<br />

Palladium 11982<br />

Philips 30539, 30854<br />

Philips 10556, 11454<br />

Polaroid 11523<br />

Powerpoint 10698<br />

R Roadstar 11900<br />

S Saivod 31367<br />

Saivod 11982<br />

Samsung 30899<br />

Samsung 11903<br />

Schneider 31367<br />

Schneider 11982<br />

SEG 30713, 30884<br />

SEG 11037<br />

Silva Schneider 31367<br />

Silva Schneider 11982<br />

Sliding 31115<br />

Sylvania 32194<br />

Sylvania 11864<br />

T Technica 30713, 30884, 31367<br />

Technica 11037, 11982<br />

Technosonic 31367<br />

Technosonic 11982<br />

Teletech 30713, 30884<br />

Teletech 11037<br />

Thomson 30551<br />

Thomson 10625<br />

Toshiba 30695<br />

Tosumi 31367<br />

Tosumi 11982<br />

U United 30713, 30884, 31367<br />

United 11037, 11982<br />

Universum 30713<br />

V Vestel 30884<br />

Vestel 11037<br />

W Weltstar 30713<br />

Weltstar 11037<br />

Wharfedale 31115<br />

Television/DVD/Video deck<br />

Combination<br />

A Akai 30899<br />

Akai 11903<br />

F Ferguson 30695<br />

M Magnavox 30821<br />

Magnavox 11944<br />

Matsui 30695<br />

Television/Video deck<br />

Combination<br />

A Aiwa 20742, 21137<br />

Aiwa 11904<br />

Amstrad 10171<br />

B Beko 10486<br />

Bestar 20278<br />

Black Diamond 11909<br />

Blue Sky 20278, 20742<br />

Broksonic 20742<br />

Broksonic 11911<br />

Bush 20742<br />

C Citizen 20278<br />

Curtis Mathes 10051<br />

D Daewoo 20278<br />

Daewoo 11909<br />

Dantax 20742<br />

E Emerson 20278<br />

Emerson 11909, 11911<br />

F Ferguson 20278, 20742<br />

Ferguson 10625, 10073<br />

Fidelity 10171<br />

Firstline 20278<br />

Funai 20593<br />

Funai 11904<br />

G GE 20048, 20060, 20240<br />

GE 10047, 10051, 11917, 11922<br />

GoldStar 20037<br />

GoldStar 10037<br />

Goodmans 20278, 20742<br />

Goodmans 11909, 10374<br />

Grandin 20278, 20742<br />

Grundig 20081, 20742<br />

Grundig 10556, 10037, 10195<br />

H Harley Davidson 11904<br />

Hinari 10036<br />

Hitachi 11904<br />

Hypson 20037<br />

I Internal 20278<br />

Internal 11909<br />

J JBL 20278<br />

K Kneissel 20278<br />

L LG 20037<br />

LG 10178<br />

Lloyd’s 11904<br />

M Magnasonic 20278, 20593<br />

Magnavox 20081<br />

Magnavox 10054, 11904<br />

Magnin 20240<br />

Matsui 20742<br />

Memorex 20037<br />

MGA 20240<br />

Mitsubishi 20081, 20048<br />

Mitsubishi 10556, 11917<br />

O Orion 20742<br />

Orion 11911<br />

P Pacific 20742<br />

Panasonic 21162<br />

Panasonic 10051<br />

Penney 20037, 20240<br />

Penney 10051<br />

Philips 20081<br />

Philips 10556, 10037<br />

Q Quasar 10051<br />

R Radiola 20081<br />

Radiola 10556<br />

RCA 20048, 20060, 20240<br />

RCA 10047, 10051, 11917, 11922<br />

S Saba 10625<br />

Samsung 20240, 20742<br />

Sansui 11904, 11911<br />

Sanyo 20240<br />

Schneider 20081<br />

Schneider 10556, 10037, 11904<br />

Sears 20037<br />

Sears 11904<br />

Sharp 20048<br />

Sharp 11917<br />

Siemens 20081<br />

Siemens 10037<br />

Sony 20032<br />

Sony 11505, 10000, 11904<br />

Sylvania 20081<br />

Sylvania 10054<br />

Symphonic 11904<br />

T Teac 10171<br />

Technics 20081<br />

Technics 10556<br />

Telefunken 20278<br />

Telefunken 10074<br />

Thomas 11904<br />

Thomson 20278<br />

Thomson 10625<br />

Toshiba 20742<br />

U United 20742<br />

W White<br />

Westinghouse<br />

20278<br />

Z Zenith 11904<br />

Satellite Set Top Box<br />

A @sat 01300<br />

@Sky 01334<br />

A-Mark 00345<br />

ABsat 00123, 00713<br />

Acoustic Solutions 01284<br />

ADB 01367, 01418, 01473, 01491<br />

<strong>AG</strong>S 00710<br />

Airis 01993<br />

Akai 00200<br />

Akura 01705<br />

Alba<br />

00455, 00713, 01284, 01659,<br />

01811<br />

Allsat 00200, 01043<br />

Alltech 00713<br />

Allvision 01232, 01334, 01412<br />

Amitronica 00713<br />

00847, 01175, 00345, 00713,<br />

Amstrad<br />

00795, 00863, 00882, 01113,<br />

01693, 01801<br />

Anglo 00713<br />

Ankaro 00713<br />

AntSat 01083<br />

Apollo 00455<br />

Apro 01672<br />

Arcon 01043, 01075<br />

Armstrong 00200<br />

Arnion 01300<br />

ASA 00740<br />

Asat 00200<br />

ASCI 01334<br />

ASLF 00713<br />

AssCom 00853<br />

Astacom 00710<br />

Aston 00142<br />

Astra 00713<br />

Astratec 01743<br />

Astro<br />

00173, 00658, 01099, 01100,<br />

01113<br />

Atlantic Telephone 01333<br />

Atsat 01300<br />

AtSky 01334<br />

Audioline 01672<br />

Austar 00497, 00863<br />

Axiel 00710<br />

Axil 01413, 01457, 01659, 01993<br />

Axis 01111<br />

Axitronic 01626<br />

B B@ytronic 00740, 01412<br />

Balmet 01457<br />

Beko 00455<br />

Belson 01695<br />

Best Buy 01993<br />

Big Sat 01457<br />

Black Diamond 01284<br />

Blaupunkt 00173<br />

Blue Sky 00713<br />

Boca 00713, 01232, 01366, 02026<br />

Boshmann 01413, 01631<br />

Boston 00710, 01251<br />

Brainwave 00658, 01672<br />

British Sky<br />

Broadcasting<br />

00847, 01175, 01662, 01847<br />

Broco 00713<br />

BskyB 00847, 01175, 01662<br />

BT 00710, 01296<br />

Bubu Sat 00713<br />

Bush<br />

01284, 01291, 01645, 01672,<br />

01743, 01811<br />

C Canal Digital 00853, 01780<br />

Canal Satellite 00853, 01339<br />

Canal+ 00853<br />

CGV 01413, 01567<br />

Chaparral 00216<br />

Cherokee 00123, 00710<br />

Chess<br />

00713, 01085, 01334, 01626,<br />

02026<br />

Chili 01718<br />

CityCom<br />

00299, 00394, 00658, 00818,<br />

01075, 01176, 01232<br />

Classic 01672<br />

Clatronic 01413<br />

Clayton 01626<br />

Comag<br />

00339, 01232, 01366, 01412,<br />

01413, 02026<br />

Comsat 01413<br />

Condor 01700<br />

Contec 00394<br />

Continental Edison 01695<br />

Coship 01457, 01672<br />

Crown 01284<br />

Cryptovision 00455, 00795<br />

CS 01631<br />

Cyfra+ 01076<br />

Cyrus 00200<br />

D D-box 01127, 00723, 01114, 00873<br />

PRESET CODE


Daewoo 01111, 00713, 01296, 01743<br />

DAK 01993<br />

Dantax 01626<br />

Delfa 00863<br />

Deltasat 01075<br />

Digenius 00299<br />

Digiality 01334, 01685<br />

Digifusion 01645, 01743<br />

Digihome 01284<br />

DigiLogic 01284<br />

DigiQuest<br />

00863, 01300, 01457, 01473,<br />

01631<br />

DigiSat 01232<br />

Digisky 01457<br />

DigitalBox 01100, 01631<br />

DigitAll World 01227<br />

Digittrade 01659<br />

Digiturk 01076<br />

Dijam 01296<br />

Dilog 01780, 01957<br />

DiPro 01367, 01543<br />

DirecTV 00099, [01377]*<br />

Discovery 00710<br />

Dish Network System 00775<br />

Distratel 01283, 01704, 01705<br />

DMT 01075<br />

DNT 00200<br />

Dream Multimedia 01237, 01652<br />

DSTV 01433<br />

Durabrand 01284<br />

E Echolink 01366<br />

00853, 00610, 01200, 00455,<br />

Echostar<br />

00713, 00775, 00871, 01086,<br />

01323, 01409, 01418, 01473<br />

Edision 01631<br />

Einhell 00713<br />

Elap 00713, 01413, 01567<br />

Elless 00740<br />

Elsat 00713<br />

Elta 00200, 01659<br />

Emme Esse 00871<br />

eMTech 01214<br />

Energy Sistem 01631<br />

Engel 00713, 01251, 01801, 01993<br />

EP Sat 00455<br />

Eurieult 00882<br />

Eurocrypt 00455<br />

EuroLine 01251<br />

Europa 00863<br />

Europhon 00299<br />

Eurosky 00262, 00299, 00740<br />

Eurostar 00818<br />

Eutelsat 00713<br />

Eutra 00740<br />

Expressvu 00775<br />

F Fenner 00713<br />

Ferguson 00455, 01291, 01743<br />

Finepass 01780<br />

Finlandia 00455<br />

Finlux 00455, 01626<br />

FinnSat 00740, 01994<br />

Flair Mate 00713<br />

Fly Com 01457<br />

FMD 01413, 01457<br />

Force 01101<br />

Fortec Star 01083<br />

Foxtel 00497<br />

Fracarro 00125, 00871<br />

Freesat 00882<br />

FTE 00863<br />

FTEmaximal 00713, 00863<br />

Fuba<br />

00173, 00262, 00299, 00394,<br />

01214, 01251, 01801<br />

Fugionkyo 00125<br />

G Galaxis<br />

00853, 01111, 00863, 01101,<br />

01557<br />

Gardiner 00818<br />

Garnet 01075<br />

GbSAT 01214<br />

Gecco 01412<br />

General Instrument 00869<br />

General Satellite 01176<br />

GF Good Friends 01043<br />

GF Star 01043<br />

Globo<br />

00339, 00740, 01251, 01334,<br />

01412, 01429, 01626, 02026<br />

GOD Digital 00200<br />

Gold Box 00853<br />

Gold Vision 01631<br />

Golden Interstar 01283<br />

GoldStar 00394<br />

Goodmans<br />

00455, 01284, 01291, 01591,<br />

01705<br />

Gradiente 00887<br />

Gran Prix 00740<br />

Granada 00455<br />

Grandin 01626<br />

Grocos 01409, 01457<br />

00847, 00853, 00173, 00345,<br />

Grundig<br />

01284, 01291, 01659, 01672,<br />

01780<br />

H Hama 01567<br />

Handan 01780, 01957<br />

Hanseatic 01099, 01100<br />

Hauppauge 01672<br />

HB 01214, 01801<br />

HDT 01159<br />

01111, 00173, 00125, 00299,<br />

Hirschmann 00442, 00710, 00740, 00882,<br />

01085, 01232, 01412<br />

Hitachi 00455, 01250, 01284<br />

Homecast 01680<br />

Hornet 01300<br />

HTS 00775<br />

Hughes Network<br />

Systems<br />

Humax<br />

00749<br />

01915, 01808, 01743, 01427,<br />

01225, 01176, 00863<br />

Huth 01075<br />

Hyundai 01075, 01159<br />

I i-CAN 01367<br />

ID Digital 01176<br />

ILLUSION sat 01557, 01631<br />

Imperial<br />

01195, 01197, 01334, 01429,<br />

01631, 01672<br />

Ingelen 00882<br />

Inno Hit 01626<br />

Interstar 01214<br />

Inves 01743, 01993<br />

InVideo 00871<br />

iotronic 01413<br />

Italtel 00871<br />

ITT Nokia 00723, 00873, 00455<br />

J Jaeger 01334<br />

JOK 00710<br />

JVC 00775<br />

K K-SAT 00713<br />

Kamm 00713<br />

Kaon 01300<br />

KaTelco 01111<br />

00173, 00200, 01717, 01567,<br />

Kathrein<br />

01561, 01416, 00818, 00713,<br />

00707, 00658, 00504, 00480,<br />

00442, 00394, 00249, 00123<br />

Kennex 00125<br />

Kenwood 00853<br />

Klap 00710<br />

Kocmoc TB 01333<br />

Koscom 01043<br />

Kosmos 00442, 01333<br />

Kreiling 00658, 01626<br />

Kreiselmeyer 00173<br />

L L&S Electronic 01043, 01334<br />

Labgear 01296<br />

LaSAT 00173, 00299, 00740<br />

Legend 01718<br />

Leiko 01626<br />

Lemon 01334<br />

Lenco 00713<br />

LG 01075<br />

Lifesat 00299, 00713, 01043<br />

Listo 01626<br />

Lodos 01284<br />

Logik 01284<br />

Logix 01075<br />

Lorenzen 00299<br />

Luxor 00873, 00345<br />

M M Electronic 00818<br />

M vision 01557<br />

Manata 00710, 00713<br />

Manhattan 00455, 00710, 01083, 01300<br />

Marantz 00200<br />

Maspro 00173, 00713<br />

Master’s 00394<br />

Matsui<br />

00173, 00710, 01284, 01591,<br />

01626, 01743<br />

Maxim 01705<br />

Maximum 01075, 01334, 01685<br />

MDS 01225<br />

Mediabox 00853<br />

MediaSat 00853, 01339<br />

02026, 01994, 01626, 01412,<br />

Medion<br />

01334, 01232, 01075, 01043,<br />

00740, 00713, 00299<br />

Medison 00713<br />

Mega 00200<br />

00713, 00818, 01283, 01334,<br />

Metronic<br />

01375, 01413, 01659, 01704,<br />

01705<br />

Metz 00173<br />

MiCO 01811, 01993<br />

Micro 00713<br />

Micro Elektronic 00713<br />

Micro Technology 00713<br />

Micromaxx 00299<br />

Microstar 00299, 01075<br />

Microtec 00713<br />

Mitsubishi 00455<br />

Morgan’s 00200, 00713, 01232, 01412<br />

Motorola 01473<br />

Multichoice 01333, 01433<br />

Mustek 01659<br />

Mx Onda 01659<br />

Myryad 00200<br />

Mysat 00713<br />

MySky 01693, 01848, 01850<br />

N Neom 01993<br />

NEOTION 01334<br />

Netgem 01322<br />

Netsat 00887, 00099<br />

Neuf TV 01322<br />

Neuhaus 00713<br />

Neuling 01232<br />

Neusat 00713<br />

Nevir 01659<br />

Next Level 00869<br />

Nikko 00723, 00200, 00713<br />

Noda Electronic 01704, 01705<br />

Nokia<br />

01127, 00853, 00723, 00873,<br />

00455, 01023, 01223, 01723<br />

Nordmende 00455<br />

O OctalTV 01505<br />

Oggle 01705<br />

Okano 00442<br />

Onn 01284<br />

Opentel 01232, 01412<br />

Optex<br />

00394, 00713, 01043, 01283,<br />

01413, 01611, 01626<br />

Orbis 01232, 01334, 01412<br />

Orbitech 01099, 01100, 01195, 01197<br />

Origo 00497<br />

OSAT 00345<br />

P P/Sat 01232<br />

00847, 00853, 00200, 00887,<br />

Pace<br />

01175, 01850, 01848, 01717,<br />

01693, 01423, 01323, 00795,<br />

00497, 00455, 00329<br />

Pacific 01284, 01375<br />

Packard Bell 01111<br />

Packsat 00710<br />

Palcom 00299, 01409<br />

Panasat 00615, 01333, 01433<br />

Panasonic 00847, 00455, 00701, 01304<br />

Panda 00173, 00455<br />

Pass 01567<br />

Patriot 00710<br />

peeKTon 01457, 01659, 01993<br />

00853, 00173, 00200, 01114,<br />

Philips<br />

00099, 00455, 00710, 00818,<br />

01076, 01533, 01543, 01672,<br />

01743<br />

Phonotrend 01200, 00863, 01780<br />

Pilotime 01339<br />

Pino 01334<br />

Pioneer 00853, 00329, 01308<br />

Planet 00871<br />

Plasmatic 00442<br />

PMB 00713, 01611<br />

Polytron 00394<br />

Portland 01296<br />

Preisner 00262, 01101, 01113, 01366<br />

Premier 00723, 00873, 01429<br />

Prima 00795<br />

Primacom 01111<br />

Pro Basic 00853, 02205<br />

Profile 00710<br />

Proline 01284, 01659<br />

Promax 00455<br />

Proscan 00392<br />

Q Quadral 00710<br />

Quelle 00299<br />

10<br />

PRESET CODE


R Radiola 00200<br />

Radix 00394, 00882, 01113, 01317<br />

RCA 00143, 00392, 00566<br />

Rebox 01214<br />

Regal 01251<br />

RFT 00200<br />

Roadstar 00853, 00713<br />

Rollmaster 01413<br />

Rover 00713<br />

Rownsonic 01567<br />

S SAB 01251, 01300<br />

Saba 00820, 00710, 00740, 02205<br />

Sabre 00455<br />

Sagem<br />

00820, 01114, 01253, 01690,<br />

01692<br />

Salora 01232<br />

Samsung<br />

00853, 01175, 01458, 01570,<br />

01700, 01916<br />

Sansui 01545<br />

Sanyo 01626<br />

Sat Control 01300<br />

Sat Team 00713<br />

SAT+ 01409<br />

Satec 00713<br />

Satelco 01232<br />

Satplus 01100<br />

Satstation 01083<br />

SatyCon 01631<br />

Schaub Lorenz 01214<br />

Schneider 00710, 01251<br />

01111, 01672, 01631, 01457,<br />

Schwaiger<br />

01429, 01412, 01334, 01317,<br />

01083, 01075, 00863, 00740,<br />

00504, 00394<br />

SCS 00299, 00740<br />

Sedea Electronique 00125, 01283, 01626<br />

Seeltech 01993<br />

SEG<br />

01075, 01087, 01251, 01284,<br />

01626, 01993<br />

Seleco 00871<br />

Septimo 01375<br />

Serd 01412<br />

Serino 00610<br />

Servimat 01611<br />

ServiSat 00713, 01251<br />

Shark 01631<br />

Siemens 00173, 01334, 01429, 01657<br />

Silva 00299<br />

SilverCrest 02026<br />

Skantin 00713<br />

SKR 00713<br />

00847, 00887, 01175, 00099,<br />

SKY<br />

01662, 01693, 01847, 01848,<br />

01850<br />

SKY Italia 00853, 01693, 01847, 01848<br />

Sky Television 01014<br />

Sky XL 01251, 01412<br />

Sky+ 01175<br />

01200, 00713, 01075, 01085,<br />

Skymaster<br />

01334, 01409, 01545, 01567,<br />

01611, 02205<br />

Skymax 00200, 01413<br />

Skypex 00740<br />

Skyplus<br />

01175, 00339, 00740, 01232,<br />

01334, 01412, 02026<br />

SkySat 00713<br />

Skyvision 01334<br />

SL<br />

00299, 00339, 00740, 01672,<br />

02026<br />

SM Electronic 01200, 00713, 01409<br />

00713, 00882, 01101, 01113,<br />

Smart<br />

01232, 01404, 01413, 01631,<br />

02099<br />

Sony<br />

00847, 00853, 00455, 00639,<br />

01558<br />

Star Choice 00869<br />

Star Sat 01214<br />

Starland 00713<br />

Starlite 00200<br />

Stream 01847, 01848<br />

Stream System 01300<br />

00853, 00820, 00125, 00713,<br />

Strong<br />

01159, 01284, 01409, 01473,<br />

01626, 01765, 01801<br />

Sumin 01412<br />

Sunkai 00123<br />

Sunny 01300<br />

Sunsat 00713<br />

Sunstech 01993<br />

Supernova 00887<br />

Supratech 01413, 01993<br />

Systec 01334<br />

T Tahnon 01704<br />

Tantec 00455<br />

Tatung 00455<br />

TBoston 01251, 01659<br />

Tecatel 01200<br />

Technical 01626<br />

Technika 01284, 01672, 01705<br />

TechniSat<br />

01322, 01197, 01195, 01100,<br />

01099, 00863, 00455, 00262<br />

Technomate 01283, 01610<br />

Technosonic 01672<br />

Technotrend 01429, 01672<br />

Techwood 01284, 01626<br />

TELE System<br />

01159, 01251, 01409, 01611,<br />

01801<br />

Teleciel 01043<br />

TeleClub 01367<br />

Telefunken 00710<br />

Teleka 00262, 00442<br />

01099, 01100, 01195, 01197,<br />

Telestar<br />

01251, 01334, 01610, 01626,<br />

01672<br />

Telesystem 01801<br />

Televes 00455, 01214, 01300, 01334<br />

Televisa 00887<br />

Telewire 01232<br />

Tevion<br />

00713, 01409, 01672, 01705,<br />

02205<br />

00847, 00853, 00820, 01175,<br />

Thomson<br />

01848, 01662, 01543, 01534,<br />

01291, 01046, 00713, 00710,<br />

00455, 00392<br />

Thorn 00455<br />

Tiny 01672<br />

Tioko 00394<br />

Titan 02205<br />

Tividi 01429<br />

Tokai 00200<br />

Tonna 00455, 00713, 01611<br />

Topfield 01208, 01545, 01824, 01986<br />

Toshiba 00455, 00749, 00790, 01284<br />

TPS 00820, 01253<br />

Trevi 01251<br />

00853, 00200, 00713, 01113,<br />

Triax<br />

01227, 01251, 01291, 01296,<br />

01317, 01413, 01611, 01626,<br />

01700<br />

TT-micro 01429<br />

Turnsat 00713<br />

Twinner 00713, 01611<br />

U Unisat 00200<br />

United 01251<br />

Universum<br />

00173, 00299, 00740, 01087,<br />

01099, 01251<br />

V Vaova 01993<br />

Variosat 00173<br />

Ventana 00200<br />

Vestel 01251, 01284<br />

VH Sat 00299<br />

Viasat 01682<br />

Viola Digital 01672<br />

Vision 01626<br />

Visionic 00125, 01283<br />

VisionNet 01557<br />

Visiosat<br />

00142, 00710, 00713, 01413,<br />

01457, 01718<br />

Vitecom 01413<br />

Vivid 01162<br />

VTech 00818<br />

W Wewa 00455<br />

Wharfedale 01284<br />

Winbox 01801<br />

Wisi<br />

00173, 00299, 00455, 00740,<br />

01232<br />

Worldsat<br />

00123, 00710, 01214, 01251,<br />

01543<br />

X Xcom 00123<br />

Xsat<br />

00847, 00123, 00713, 01214,<br />

01323<br />

Xtreme 01300<br />

Y Yakumo 01413<br />

Yamada 01718, 01993<br />

Yes 00887<br />

Z ZapMaster 00740<br />

00394, 00504, 00818, 01075,<br />

Zehnder<br />

01232, 01251, 01334, 01412,<br />

01413, 01631<br />

Zeta Technology 00200<br />

Zodiac 01801<br />

Cable Set Top Box<br />

A ABC 00003, 00008, 00237<br />

B<br />

Austar 00276<br />

Birmingham Cable<br />

Communications<br />

00276<br />

British Telecom 00003<br />

C Cable & Wireless 01068<br />

D Daehan 00778<br />

Daeryung 00008<br />

E Encon 00008<br />

F Fosgate 00276<br />

France Telecom 00817<br />

Freebox 01482<br />

G Galaxi 00008<br />

GE 00237<br />

General Instrument 00276, 00003, 00476<br />

J Jerrold 00276, 00003, 00476<br />

K Kabelvision 00003<br />

M Macab 00817<br />

Matav 01082<br />

Melita 00003<br />

Motorola 00276<br />

N Noos 00817<br />

Nova Vision 00008<br />

NTL 01068, 01060, 00276, 00003<br />

O Ono 01068<br />

Optus 00276<br />

Orange 00817<br />

P Pace 01068, 01060, 00237, 01577<br />

Philips 00817<br />

Pioneer 00877<br />

PVP Stereo Visual<br />

Matrix<br />

00003<br />

S Sagem 00817<br />

Samsung 01060, 00778, 01666, 02015<br />

Scientific Atlanta 00008, 00237, 00477, 00877<br />

Starcom 00003<br />

StarHub 00276<br />

Supercable 00276<br />

T Taihan 00778<br />

Telewest 01068<br />

Torx 00003<br />

U United Cable 00003<br />

US Electronics 00276<br />

V Virgin Media 01068, 01060<br />

Visiopass 00817<br />

IPTV/HDTV Set Top Box<br />

A Acer 01272<br />

ADB 02586<br />

Amino 01481<br />

AT&T 00858<br />

B Belgacom TV 02345<br />

D Daily Media 01272<br />

F Fujitsu Siemens 01272<br />

H Hewlett Packard 01272<br />

M Microsoft 01272, 02049<br />

P Packard Bell 01272<br />

Philips 01272<br />

R Ricavision 01272<br />

S Scientific Atlanta 00858, 02345<br />

Sony 01272<br />

Sylvania 01563<br />

V VIA Technologies 01272<br />

X Xbox 02049<br />

PRESET CODE 11


DVD preset codes<br />

DVD-Voreinstellungscodes<br />

Codes préréglés DVD<br />

Codici di preselezione DVD<br />

Códigos de preajuste de DVD<br />

DVD-voorkeuzecodes<br />

Förinställda DVD-koderCodes<br />

préréglés DVD<br />

e<br />

Model No.<br />

Modellnr<br />

Modéle numéro<br />

Modello No<br />

Nº de modelo<br />

Modelnr<br />

Modellnr<br />

DVD-900<br />

DVD-1000<br />

DVD-1400<br />

DVD-1500<br />

DVD-1710<br />

DVD-1720<br />

DVD-1730<br />

DVD-1740<br />

DVD-1910<br />

32134 30490<br />

DVD-1920<br />

DVD-1930<br />

DVD-1940<br />

DVD-2200<br />

DVD-2800<br />

DVD-2800g<br />

DVD-2900<br />

DVD-2910<br />

DVD-2930<br />

DVD-3800<br />

DVD-3910<br />

DVD-3930<br />

DVD-A11<br />

DVD-5000<br />

DVD-A1XV<br />

DVD-A1XVA<br />

DVD-A1<br />

DVM-3700<br />

DVD-800<br />

DVD-1600<br />

DVD-2000<br />

DVD-2500<br />

DVD-3000<br />

DVD-3300<br />

[ ]* : Preset codes set upon shipment from the factory.<br />

*[ ] : Sie Voreinstellungscodes wurden vor der Auslieferung werkseitig eingestellt.<br />

*[ ] : Les codes préréglés diffèrent en fonctiom des livraison de l’usine.<br />

*[ ] : I codici di presettaggio sono impostati in fabbrica prima della consegna.<br />

*[ ] : Los códigos vienen preprogramados de fábrica.<br />

*[ ] : Vooringestelde codes bij hey verlaten van de fabriek.<br />

*[ ] : Förinställda koder har ställts in vid transporten från fabriken.<br />

DVD Player / DVD-Player / Lecteur DVD / Lettore DVD / Reproductor de DVD / DVD-speler / DVD-spelare<br />

DENON [32134]<br />

Video Cassette Recorder / Videokassettenrecorder / Magnétoscope / VCR (videoregistratore) / Videograbadora /<br />

Videocassetterecorder / Videobandspelare<br />

Tivo [20739]<br />

Television / Fernseher / Télévision / Televisione / Televisión / Televisie / Television<br />

SONY [10810]<br />

Satellite Set Top Box / Topbox für Satelliten einstellen / Réglage du boîtier pour satellite /<br />

Configurazione decoder satellitare / Configurar descodificador para satélite /<br />

Kastje met converter en decoder voor satelliet / Ställ in översta boxen för satellit<br />

DirecTV [01377]<br />

Blu-ray preset codes<br />

Blu-ray-Voreinstellungscodes<br />

Codes préréglés Blu-ray<br />

Codici di preselezione Blu-ray<br />

Códigos de preajuste de Blu-ray<br />

Blu-ray-voorkeuzecodes<br />

Förinställda Blu-ray<br />

e<br />

Model No.<br />

Modellnr<br />

Modéle numéro<br />

Modello No<br />

Nº de modelo<br />

Modelnr<br />

Modellnr<br />

DVD-1800BD<br />

DVD-2500BT<br />

DVD-3800BD<br />

DVD-A1UD<br />

32258<br />

The preset codes listed in this manual are only applicable to the region of purchase.<br />

Die in diesem Handbuch angegebenen Voreinstellungs-Codes gelten nur für die Verkaufsregion.<br />

Les codes de préréglage listés dans ce manuel ne sont applicables que dans la région de l’achat.<br />

I codici preprogrammati elencati nel presente manuale sono applicabili esclusivamente nella regione di acquisto del dispositivo.<br />

Los códigos predeterminados enumerados en este manual sólo son aplicables a la región de compra.<br />

De in dit handboek vermelde vooringestelde codes zijn alleen van toepassing op het aankoopgebied.<br />

De förinställda koderna som finns i den här manualen gäller endast för den region där produkten köptes.<br />

12<br />

PRESET CODE


www.denon.com<br />

D&M Holdings Inc.<br />

Printed in China 5411 10381 008DA

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!