M2 - Ardea
M2 - Ardea
M2 - Ardea
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Bonetti Rubinetterie Valduggia S.r.l.<br />
Sprache<br />
Deutsch<br />
Startseite | Das Unternehmen | Neuheiten | Download | Kontakte | International | Stellung<br />
739<br />
Wir liefern und steuern saubere Energie<br />
Thermostatisches Mischventil<br />
mit hochen Leistungen und<br />
Schraubmuffe. Füer Heizung,<br />
Frischwasser und Solar. Kvs 2,5<br />
und 4,0. Temperatur: 20-45°C und<br />
45-70°C.<br />
Produktdatei<br />
Willkommen bei brv.it<br />
2013 • 2014<br />
Bonetti Rubinetterie Valduggia S.r.l.<br />
Loc. Molino Rastelli, 2 • IT-13018 Valduggia (VC) • Tel. +39 0163 48062 • Fax +39 0163 48188<br />
http://www.brv.it • E-Mail: info@brv.it • ISO 9001:2008 Cert. No. 0853/5
BRV Das Unternehmen<br />
Werksgelände insgesamt: 22.000 m 2<br />
Grünflächen: 13.500 m 2<br />
Büros 500 m 2<br />
Produktionsbereich 3000 m 2<br />
Fertigungshallen 2500 m 2<br />
Lager 2500 m 2<br />
Qualität, technischer Fortschritt, Flexibilität<br />
und Kundenzufriedenheit:<br />
Das sind die Grundlagen unserer Firmenpolitik<br />
und des Erfolgs von BRV<br />
auf dem nationalen und internationalen<br />
Markt.<br />
Die heutige Firmenstruktur von BRV entstand 1971 aus einem von Giuseppe Bonetti gegründeten, lange<br />
bestehenden kleinen Familienunternehmen und den unternehmerischen Fähigkeiten zweier junger<br />
Unternehmer, Roberto Villa und Adriano Scovenna.<br />
Von Anfang an gab es bei BRV eine Firmenpolitik, die auf die Optimierung des Produktionsprozesses setzte, auf<br />
die Fort- und Weiterbildung der Mitarbeiter, auf technologische Innovationen und auf eine Unternehmensstrategie,<br />
die Markterfordernisse und -entwicklung berücksichtigte. Dadurch konnten Ziele wie konstantes Wachstum und<br />
harmonische Entwicklung erreicht werden, die wir nach wie vor anstreben und erreichen.<br />
Die ständige Weiterentwicklung und Modernisierung des Produktionsprozesses, die hohe Professionalität der<br />
Belegschaft und die hohe Produktivität der technischen und Entwicklungsabteilungen ermöglichen es BRV,<br />
hochgradig innovative Produkte zu entwerfen, zu entwickeln und herzustellen, die auf dem Markt ankommen.<br />
Der beachtliche Erfolg von BRV auf dem internationalen Parkett und den Märkten für Hochtechnologie zeigt<br />
die Leistungsfähigkeit seiner Industrie- und Geschäftspolitik. Ein modernes und flexibles Management erlaubt<br />
es BRV, auf die unterschiedlichen Anforderungen des Marktes schnell und angemessen zu reagieren.<br />
Qualität heißt unseres primäres Ziel, das wir Tag für Tag verfolgen.<br />
Die Qualitätssicherung erfolgt entsprechend den Vorschriften der ISO 9000 und gehört zum Tagesgeschäft, in<br />
jedem Schritt des Geschäftsprozesses, vom Entwurf bis zum Kundendienst.<br />
1997 erhielt BRV das Zertifikat UNI EN ISO 9002. Seit 2003 ist BRV nach UNI EN ISO 9001 zertifiziert.<br />
Viele Produkte sind durch internationale und nationale Normeninstitute anerkannt, z. B. WRAS,<br />
DVGW oder CEN.<br />
- 2 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Inhalt<br />
ModvlvS<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
New!<br />
Moderne Technologie Seite 4<br />
Montagebeispiele Seite 6<br />
Pumpengruppen Seite 14<br />
DN25 Pumpengruppen Seite 15<br />
DN25 Technischer Abschnitt Seite 34<br />
DN25 Zubehör Seite 36<br />
DN32 Pumpengruppen Seite 40<br />
DN32 Zubehör Seite 45<br />
MultiMix Thermostatische Mischventile Seite 46<br />
Heizkreisregler Seite 49<br />
Stellmotoren und Raumthermostate Seite 50<br />
Verteiler Seite 52<br />
DN25 Heizkreisverteiler Seite 52<br />
DN32 Heizkreisverteiler Seite 56<br />
ModvSol Solarthermie Seite 58<br />
Solarpumpengruppen Seite 60<br />
Solarpumpengruppen Drain Back Seite 68<br />
Differenzsolarsteuerungen Seite 70<br />
Solarpumpengruppen "Low Energy" Seite 74<br />
Solarpumpengruppen Photovoltaik Seite 76<br />
Zubehör Seite 77<br />
Technischer Abschnitt: Die Planung einer Solaranlage Seite 83<br />
Thermostat-Misch- und Umschaltventile Seite 87<br />
Solarmontagesatz Kessel Seite 90<br />
Solar-Wärmetauscher Seite 92<br />
"Solo" Pumpengruppe zur beladung des Pufferspeichers Seite 94<br />
ModvFresh Seite 100<br />
Durchlaufwasserheizer (Brauchwarmwasser) Seite 100<br />
ModvFresh Kascata Seite 106<br />
Alternative Energien und Biomasse Seite 110<br />
DN25 Geothermie und Wärmepumpe Seite 110<br />
DN25 Kondensationsschutzventile Seite 112<br />
DN25 Gruppen mit Kondensationsschutz Seite 114<br />
DN25 Kondensationsschutzpumpengruppe MCCS Seite 116<br />
DN25 Wärmetauscher-Modul Seite 119<br />
DN32 Kondensationsschutzventile Seite 121<br />
DN32 Gruppen mit Kondensationsschutz Seite 122<br />
Pumpengruppen<br />
Solarthermie<br />
BWW<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Durchflussmesser Seite 124<br />
Standardprodukte<br />
Kugelhähne Seite 126<br />
SigilBlock Seite 129<br />
Thermostatventil für Heizkörper TermoStar Seite 130<br />
„Custom made“<br />
Produkte „Custom made“ Seite 132<br />
Standardprodukte<br />
Verteilergruppen<br />
Durchflussmesser<br />
“Custom<br />
made”<br />
- 3 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Moderne Technologie<br />
Das gewachsende Bewusstsein für Umweltschutz und Energiesparen bewegt die<br />
moderne Technik, nach leistungsfähigeren als den herkömmlichen Heizungssystemen zu<br />
suchen und dabei auch erneuerbare Energien (Solarthermie, Biomasse, Geothermie u. a.) zu<br />
berücksichtigen. Von diesem Standpunkt aus ist es logisch und wünschenswert, ein kombiniertes<br />
Heizungssystem zu vertreiben, das durch die Verschmelzung traditioneller mit alternativen Anlagen<br />
ganz erhebliche Energieeinsparungen ermöglicht.<br />
Thermostatventil<br />
Durchflussmesser<br />
Sicherheitsgruppe<br />
Pumpengruppen<br />
witterungsgeführter<br />
Heizungsregler<br />
Temperaturfühler<br />
Temperaturfühler<br />
Temperaturfühler<br />
Verteiler<br />
HCC4<br />
Hydraulische<br />
Weiche<br />
Raumthermostat<br />
RC21<br />
Temperaturfühler<br />
Kugelhähne<br />
Ausdehnungsgefäß<br />
Die neuen Pumpen gruppen verfügen jetzt über moderne<br />
Heizungsregler und ermöglichen so eine optimale Balance<br />
zwischen Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.<br />
Wir haben großen Wert auf Funktionalität und Effektivität auch in<br />
der Phase der Installation berücksichtigt. Jedes unserer Produkte ist<br />
mit vorinstallierten Steuergeräten (witterungsgeführten und solaren)<br />
ausgestattet: Temperaturfühler, Energieversorgung und Stromkabel,<br />
Thermostate und Fernsteuerung.<br />
Stecker einstecken und wohlfühlen!<br />
Pumpengruppe mit<br />
Kondensationsschutz<br />
Festbrennstoffkessel<br />
- 4 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Moderne Technologie<br />
Die Steuerung einer Solarthermieanlage und die Einbindung in andere Energiequellen ist<br />
sicher einer der wichtigsten und schwierigsten Aspekte jeder Anlage. Denn tatsächlich können<br />
die gewünschte Leistung der einzelnen Teile, die Gesamtleistung, die energetische Performance und<br />
gelegentlich auch die Betriebssicherheit leicht durch eine unzureichende oder nicht hinreichend effiziente<br />
Hydraulik und Steuerung beeinträchtigt werden.<br />
Dank der zehnjährigen Erfahrung von BRV in der Herstellung von<br />
Solarkomponenten und des Einsatzes moderner Steuerungen, die<br />
inzwischen in einem ansprechenden Gehäuse untergebracht sind,<br />
kann<br />
alle Funktionen der Solaranlage gleich welcher<br />
Art (1 bis 2 Kollektorenbatterien, ein oder mehrere Speicher,<br />
Schwimmbad, Aufbereitung u. a.) in einfacher und direkter Weise<br />
handhaben. Dies bringt die beste thermische Leistung und ein<br />
Höchstmaß an Sicherheit.<br />
Solarstation<br />
Ausdehnungsgefäß<br />
Sicherheitsgruppe<br />
ModvSol M<br />
Solarsteuerung<br />
flexibler Schlauch<br />
Variant mit BWW Produktion<br />
Pufferspeichervorlauf<br />
Brauchwarmwassergruppe<br />
Temperaturfühler<br />
Temperaturfühler<br />
Temperaturfühler<br />
Pufferspeicherrücklauf<br />
Zirkulation<br />
thermostatisches<br />
Mischventil<br />
BRV achtet ebenfalls auf den Schutz vor Legionellen. Denn<br />
es ist auch eine der Aufgaben einer Solarthermie-Anlage,<br />
die zu viel erzeugte Wärme während der Perioden starker<br />
Sonneneinstrahlung zu speichern, um sie später nutzen<br />
zu können. Mit Hilfe von ModvFresh stellt Ihnen Ihr Pufferoder<br />
Inert-Speicher frisches Brauchwarmwasser direkt<br />
aus der Wasserversorgung bereit.<br />
Filter-kugelhahn<br />
Wasserzuleitung<br />
- 5 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
Modulierbare Systeme für Energy Management<br />
128525<br />
(28 mm)<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA25SET<br />
0266/M<br />
Optionale Verbindungen<br />
- Verschruabungen für Kupferrohren<br />
(18, 22 und 28 mm)<br />
- Kugelhähne 0266/M<br />
Wärmeerzeiger: Gaskessel.<br />
Vorlauf von dem Kessel:<br />
ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25; Δt 20 K.<br />
Verteilung:<br />
- Hydraulische Weiche HW 60/125-04 DN25;<br />
- Heizverteiler HV 60/125-SG2 DN25 für 2<br />
Pumpengruppen mit Sichereitsgruppe SG 50<br />
und Ausdehnungsgefäß.<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, mitte Leistung, Δt 20 K:<br />
ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25;<br />
- Radiator-Kreis, höhe Leistung, Δt 20 K:<br />
gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25.<br />
20 kW<br />
Δt 20 K<br />
860 L/h<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
HV60/125 SG-2 DN 25<br />
629SET<br />
50 kW<br />
Δt 20 K<br />
2.150 L/h<br />
30 kW<br />
Δt 20 K<br />
1.290 L/h<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
HW60/125-04 DN 25<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
SG 50<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA25SET<br />
647P<br />
Set 648<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 6 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
SET FLEX 50
Montagebeispiele<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
10 kW<br />
Δt 8 K<br />
1.080 L/h<br />
<strong>M2</strong> FIX3<br />
DN 25<br />
Wärmeerzeiger: Festbrennstoffkessel.<br />
Puffer-Beladung vom Kessel:<br />
Variante 1:<br />
Verwendung einer Pumpengruppe mit<br />
Kondensationsschutz MCCS DN25; Δt 20 K;<br />
Variante 2:<br />
Verwendung einer Pumpengruppe mit<br />
Kondensationsschutz <strong>M2</strong> FIX3 CS DN25; Δt 20 K;<br />
Verteilung:<br />
Heizverteiler HV 60/125 DN25 für 3 Pumpengruppen.<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K:<br />
ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25;<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K:<br />
gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 8 K:<br />
Festpunkt-Pumpengruppe <strong>M2</strong> FIX3 DN25.<br />
HV60/125-3 DN 25<br />
MCCS<br />
DN 25<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA25SET<br />
30 kW<br />
Δt 20 K<br />
1.290 L/h<br />
30 kW<br />
Δt 20 K<br />
1.290 L/h<br />
<strong>M2</strong> FIX3 CS<br />
DN 25<br />
Variante 1 Variante 2<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 7 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 8 K<br />
1.080 L/h<br />
20 kW<br />
Δt 15 K<br />
1.150 L/h<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> FIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
DN 25<br />
HV70/125-4 DN 25<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA25SET<br />
50 kW<br />
Δt 20 K<br />
2.150 L/h<br />
<strong>M2</strong> MIX3 CS<br />
DN 25<br />
Wärmeerzeiger: Festbrennstoffkessel.<br />
Puffer-Beladung vom Kessel: Pumpengruppe mit Kondensationsschutz <strong>M2</strong> MIX3 CS DN25; Δt 20 K.<br />
Verteilung: Heizverteiler HV 70/125 DN25 für 4 Pumpengruppen.<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25;<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 8 K: Festpunkt-Pumpengruppe <strong>M2</strong> FIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, mitte Leistung, Δt 15 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX33 DN25.<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 8 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 8 K<br />
1.080 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 15 K<br />
570 L/h<br />
40 kW<br />
Δt 20 K<br />
1.720 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> FIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3 FIX<br />
DN 32<br />
HV70/125-5 DN 25<br />
629SET<br />
HW60/125-04 DN 25<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
Wärmeerzeiger: Gaskessel.<br />
Vorlauf von dem Kessel: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN32; Δt 20 K.<br />
Halterungsbügel<br />
Verteilung:<br />
DAOA25SET<br />
- Hydraulische Weiche HW 60/125-04 DN25;<br />
- Heizverteiler HV 70/125 DN25 für 5 Pumpengruppen.<br />
70 kW<br />
BWW-Speicher-Beladung: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25; Δt 20 K.<br />
Δt 20 K<br />
3.000 L/h<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K:<br />
gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 8 K:<br />
Festpunkt-Pumpengruppe <strong>M2</strong> FIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 15 K:<br />
gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX33 DN25;<br />
- Radiator-Kreis, höhe Leistung, Δt 20 K:<br />
gemischte Pumpengruppe mit elektronischer Regelung<br />
zur Festpunkt <strong>M2</strong> MIX3 FIX DN32.<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 9 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
20 kW<br />
Δt 8 K<br />
2.160 L/h<br />
20 kW<br />
Δt 20 K<br />
860 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 8 K<br />
1.080 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 15 K<br />
570 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
<strong>M2</strong> MIX3 Energy G21 DN 25<br />
S2 Solar 30<br />
S2 Exchange<br />
<strong>M2</strong> DN 25<br />
Ausdehnungsgefäß ModvSol<br />
Solo 2<br />
High Efficiency<br />
Ausdehnungsgefäß ModvSol<br />
CLIMA3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
HV70/125-6 DN 25<br />
<strong>M2</strong> FIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3 FIX<br />
DN 25<br />
Set 648<br />
ModvFresh 3<br />
<strong>M2</strong> Exchange DN 25<br />
<strong>M2</strong> DN 25<br />
Variante 1 Variante 2<br />
Wärmeerzeiger: Festbrennstoffkessel.<br />
Puffer-Beladung vom Kessel: Pumpengruppe mit Kondensationsschutz <strong>M2</strong> MIX3 CS DN32; Δt 20 K.<br />
Puffer-Beladung vom Solarkreis:<br />
Variante 1: Verwendung einer Solarstation S2 Solar 30 sowie einer ungemischten<br />
Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25, und mittendurch Gruppe mit Wärmetauscher S2 Exchange.<br />
Variante 2: Verwendung eines Schichladenmodules Solo 2 High Efficiency,<br />
Schichtenladung.<br />
Benutzung von Bruachwarmwasser: Frischwasserstation ModvFresh 3 mit Zirkulation.<br />
Verteilung: Heizverteiler HV 70/125 DN25 für 6 Pumpengruppen.<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, mitte Leistung, Δt 20 K: gemischte Pumpengruppe CLIMA 3 DN25;<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 8 K: Festpunkt-Pumpengruppe <strong>M2</strong> FIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, niedrige Leistung, Δt 15 K: gemischte Pumpengruppe<br />
<strong>M2</strong> MIX33 DN25;<br />
- Radiator-Kreis, niedrige Leistung, Δt 20 K: gemischte Pumpengruppe mit elektronischer<br />
Regelung zur Festpunkt <strong>M2</strong> MIX3 FIX DN25;<br />
- Wandheizung-Kreis, mitte Leistung, Δt 8 K: Verwendung von Wärmetauscher<br />
<strong>M2</strong> Exchange um zu trennen die Benutzung-Kreis (Rohrleitungen bleiben sauber).<br />
Ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25 in Primär-Kreis und gemischte Pumpengruppe<br />
<strong>M2</strong> MIX3 Energy G21 DN25 in Secundär-Kreis un Energiemenge zu messen.<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA32SET<br />
<strong>M2</strong> MIX3 CS<br />
DN 32<br />
80 kW<br />
Δt 20 K<br />
3.450 L/h<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 10 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
30 kW<br />
Δt 20 K<br />
1.290 L/h<br />
30 kW<br />
Δt 8 K<br />
3.230 L/h<br />
20 kW<br />
Δt 15 K<br />
1.720 L/h<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
DN 32<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
DN 32<br />
SG 200<br />
HV80/125-4 DN 32<br />
629SET HW80<br />
HW80/125 DN 32<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 25<br />
<strong>M2</strong><br />
DN 32<br />
Wärmeerzeiger: Gaskessel und Wärmepumpe.<br />
Vorlauf von dem Kessel: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN32; Δt 20 K.<br />
Vorlauf von dem Wärmepumpe: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25; Δt 20 K.<br />
Verteilung:<br />
- Hydraulische Weiche HW 80/125 DN32 mit Sichereistventil SG 200;<br />
- Heizverteiler HV 80/125 DN32 für 4 Pumpengruppen.<br />
BWW-Speicher-Beladung: ungemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> DN25; Δt 20 K.<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA25SET<br />
10 kW<br />
Δt 20 K<br />
430 L/h<br />
Benutzung Heizung:<br />
- Radiator-Kreis, höhe Leistung, Δt 20 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX3 DN25;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, höhe Leistung, Δt 8 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX33 DN32;<br />
- Fussbodenheizung-Kreis, mitte Leistung, Δt 15 K: gemischte Pumpengruppe <strong>M2</strong> MIX33 DN32.<br />
WP<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA32SET<br />
70 kW<br />
Δt 20 K<br />
3.020 L/h<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 11 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
WP<br />
S1 Solar 10<br />
Ausdehnungsgefäß ModvSol<br />
GEO2<br />
Solar Kit 1<br />
Variante 1 Variante 2<br />
790<br />
Wärmequelle: Solartermisch- und Geothermischenergie.<br />
Variante 1: Zwangsumlauf Solaranlage mit Solarstation S1 Solar 10 um beladung<br />
Brauchwarmwasserspeicher<br />
Variante 2: Natürlicher Umlauf Solaranlage durch Verwendung Solarkolllektoren mit<br />
integriertem Brauchwarmwasserspeicher.<br />
Verteiligung:<br />
Solar Kit 1, Solaranlage-Kessel Verbindungssatz, für Mischung Brauchwarmwasser bei<br />
Verbrauchspunkt und Art. 790, Sichereitsvorrichtung.<br />
Temperaturerhöhung: Wärmepumpe mit Brauchwarmwasserspeicher, Zuführung<br />
durch Geothermischkreis: GEO2 Gruppe.<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 12 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montagebeispiele<br />
S2 Solar 2 High Flow<br />
Ausdehnungsgefäß<br />
ModvSol<br />
Wärmeerzeiger: Gaskessel<br />
Beladung Pufferspeicher durch Kessel:<br />
<strong>M2</strong> DN32 ungemischte Gruppe; Δt 20 K.<br />
Beladung Pufferspeicher durch Solaranlage:<br />
Verwendung von S2 Solar 20 Hohe Durchfluss Solarstation.<br />
Verbrauchspunkt Brauchwarmwasser:<br />
ModvFresh 3 Frischwassermodule (FWM) für Serienbetrieb zur<br />
Kaskadierungssystem (Kascata):<br />
- 1x FWM ohne Zirkulation mit ModvMaster-Stellmotor;<br />
- 3x FWM ohne Zirkulation mit ModvSlave-Stellmotor;<br />
- 1x FWM mit Zirkulation mit ModvSlave-Stellmotor.<br />
ModvMaster<br />
VLR24A-LP/DWCE<br />
ModvSlave<br />
LRQ24A-MLP/E<br />
ModvSlave<br />
ModvSlave<br />
ModvSlave<br />
ModvFresh 3<br />
VFS10-200<br />
<strong>M2</strong> DN 32<br />
Halterungsbügel<br />
DAOA32SET<br />
80 kW<br />
Δt 20 K<br />
3.450 L/h<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 13 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Dank BRV sind auch die Anschlüsse an die Kessel einer Zentralheizung kein Problem mehr.<br />
Eine große Palette an Verteilern, Pumpengruppen ( ), Stellmotoren, Umwälzpumpen<br />
und Sicherheitsgeräten ermöglicht zuverlässige Anschlüsse mit einer beträchtlichen Zeitund<br />
Geldersparnis.<br />
Pumpengruppen<br />
<br />
Praktisch:<br />
<br />
Schnell:<br />
<br />
Zuverlässig:<br />
<br />
Vielseitig:<br />
<br />
Ansprechend:<br />
Vormontiert und fertig zur Rohrmontage.<br />
In weniger als einer halben Stunde<br />
anschließbar.<br />
Ausgestattet mit Thermometern,<br />
Flansch-Kugelhähnen, Rückschlagventil,<br />
Nebenschlussventil,<br />
Mischventil usw. – geeignet für die<br />
meisten am Markt verfügbaren<br />
Umwälzpumpen.<br />
Beidseitig einbaubar (Vorlauf links<br />
oder rechts) und verfügbar in verschiedenen<br />
Montagevarianten für<br />
Fußboden- und Solarheizung und<br />
Raumheizkörper.<br />
Modernes und schönes Design.<br />
Damit wir unseren Kunden immer den<br />
besten Service bieten können, werden<br />
unsere Produkte in unserem Werk gründlich<br />
getestet.<br />
Das Bild links zeigt eine -Pilotanlage.<br />
Sie betreibt einen gemischten und<br />
einen direkt befeuerten Heizkreislauf.<br />
Sie ist im täglichen Dauerbetrieb zur<br />
Funktionsüberprüfung und in einem für<br />
Kunden und Besucher zugänglichen Raum<br />
eingebaut.<br />
Sortimentanpassung<br />
mit HE<br />
Umwälzpumpe<br />
sowie neue<br />
Isolierung<br />
- 14 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong><br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE UNGEMISCHTER HEIZKREIS<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Die Gruppe mit 1”-(180 mm)-Umwälzpumpe besteht aus:<br />
20355(R/L) - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20455(R/L) - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (ausschaltbar durch Drehen des Griffs<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Anschluss.<br />
Pumpengruppen<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, maximale Betriebstemperatur 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW (mit ∆t 20 K) und maximaler Durchfluss von 2150 l/h.<br />
Kvs-Wert: 8,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Direkt<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
<strong>M2</strong> Fe<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR UNGEMISCHTEN HEIZKREIS, OHNE KOLLEKTORANSCHLUSS,<br />
RÜCKLAUF IN VERZINKTEM STAHLROHR<br />
Code 1” IG x 1”1/2 AG:<br />
21355(R/L) - mit Umwälzpumpe: 21355(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR UNGEMISCHTEN HEIZKREIS, MIT KOLLEKTORANSCHLUSS,<br />
RÜCKLAUF IN VERZINKTEM STAHLROHR<br />
Code 1”:<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
22355(R/L) - mit Umwälzpumpe: 22355(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong>, als Rücklauf<br />
wird jedoch eine Direktleitung aus verzinktem Edelstahl geliefert.<br />
Bei den Modellen ohne Verschraubungen für Verteiler ist die Verschraubung eine Flachdichtung<br />
mit 1”1/2 AG.<br />
M3<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20358(R/L) - mit Umwälzpumpe: 20358(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20458(R/L) - mit Umwälzpumpe: 20458(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong>.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
M3 Fe<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS, OHNE KOLLEKTORANSCHLUSS, RÜCKLAUF IN VERZINKTEM<br />
STAHLROHR<br />
Code 1” IG x 1”1/2 AG:<br />
21358(R/L) - mit Umwälzpumpe: 21358(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS, MIT KOLLEKTORANSCHLUSS, RÜCKLAUF IN VERZINKTEM<br />
STAHLROHR<br />
Code 1”:<br />
22358(R/L) - mit Umwälzpumpe: 22358(R/L)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> Fe.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 15 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M3 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20455(R/L)-M3 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe mit 1”-(180 mm)-Umwälzpumpe besteht aus:<br />
Pumpengruppen<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (durch Drehen des Handrades um 45°<br />
ausschaltbar), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Stück für Mischventil.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
3-Wege-Mischer<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 35 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1500 l/h.<br />
Kvs-Wert: 6,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM MISCHERMOTOR <strong>M2</strong>1<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
20355(R/L)-M3-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-<strong>M2</strong>1<br />
20455(R/L)-M3-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-<strong>M2</strong>1<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1: 3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar.<br />
Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 5 Nm. IP42.<br />
Verschiedene Modelle erhältlich, zu finden im Abschnitt “Stellmotoren und Raumthermostat”.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM STELLMOTOR/HEIZUNGSREGLER CMP25-2<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
20355(R/L)-M3-CMP - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CMP<br />
20455(R/L)-M3-CMP - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CMP<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2: Touchscreen mit Stellmotor für Mischventil,<br />
bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 10 Nm. IP42.<br />
Bemerkung: bei Pumpengruppen mit vormontierten Motor und Umwälzpumpe,<br />
die Wilo Star RSG 25/8 Umwälzpumpe mit G8 in Code identifiziert wird.<br />
Varianten erhältlich mit reduziertem Kvs (durch spezielle Umrüstsätze, siehe Abschnitt “Komponenten”). Die unten<br />
aufgeführte Tabelle enthält die sich ergebenden Kvs eines Aggregates, mit den entsprechenden Höchstwerten für Leistung<br />
und Durchfluss.<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE MIT DICHTSCHEIBE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf<br />
eingebaut. Es verhindert den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen<br />
(z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder Mischventile am Verteiler).<br />
Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10101<br />
M3 MIX3<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS UND MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Kvs Mischventil Kvs Pumpe<br />
10,0 (Std.) 6,0 (Std.)<br />
6,3 5,0<br />
4,0 3,5<br />
2,5 2,4<br />
Leistung<br />
35 kW<br />
29 kW<br />
20 kW<br />
14 kW<br />
20358(R/L)-M3 - mit Umwälzpumpe: 20358(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20458(R/L)-M3 - mit Umwälzpumpe: 20458(R/L)-M3-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> MIX3.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
Durchfluss<br />
1500 l/h<br />
1250 l/h<br />
850 l/h<br />
600 l/h<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-M3); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L-M3).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8/G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 16 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND EINGEBAUTEM BYPASS 0-50 %<br />
3-Wege-Mischer + Niedrigtemperatur<br />
Dt<br />
8 K<br />
8 K<br />
Ungefähre Leistung<br />
und Durchfluss<br />
17 kW - 1800 l/h<br />
20 kW - 2200 l/h<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M33 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20455(R/L)-M33 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit einstellbarem Bypass. Über den (von vorn einstellbaren) Bypass<br />
können 0-50 % Rücklaufwasseranteil aus dem System dem Vorlauf beigemischt werden.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (durch Drehen des Griffs um 45° ausschaltbar),<br />
mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung des Mischventils.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 38 kW (Δt 15 K) und maximalen Durchfluss von 2200 l/h.<br />
Kvs-Wert: 7,0.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Anhaltswerte für Nieder- sowie Mitteltemperaturheizungen<br />
Empfohlene Umwälzpumpe<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
Restförderhöhe<br />
3 mWS<br />
5 mWS<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
Der in das 3-Wege-Mischventil integrierte Bypass stellt eine Zirkulation des Wassers<br />
sicher, selbst wenn das Mischventil voll geöffnet ist. Mittels des Bypass kann ein festes<br />
Mischverhältnis (max. 50 % des Ventildurchsatzes) eingestellt werden für den Fall,<br />
dass der Durchfluss des Mischventils nicht ausreichend ist.<br />
Falls eine Fehlfunktion zu einem Temperaturanstieg in der Anlage führt, ermöglicht es<br />
der Bypass, die Wassertemperatur der Fußbodenheizung abzusenken. Dies geschieht<br />
durch das Mischen des Warmwassers aus dem Rücklauf mit dem Heißwasser des<br />
Vorlaufs, wodurch Schäden vermindert werden können.<br />
Richtgröße der Oberfläche<br />
bei einer Fußbodenheizung<br />
bis zu 100 m 2<br />
bis zu 200 m 2<br />
Pumpengruppen<br />
15 K 31 kW - 1800 l/h Wilo Yonos Para RS 25/6 3 mWS<br />
-<br />
15 K<br />
38 kW - 2200 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
5 mWS<br />
-<br />
- 17 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
Pumpengruppen<br />
Funktionsprinzip<br />
Im Normalbetrieb – beispielsweise wenn der Mischer für das<br />
Rücklaufwasser geschlossen ist – wird ein Teil des Wärmestroms<br />
von der Pumpe auf der Bypassleitung angesaugt.<br />
Diese Strömungsmenge (schmaler blauer Pfeil) stellt 50 %<br />
der Mischerkapazität (roter Pfeil) dar. Man erhält einen<br />
sehr hohen Durchfluss und eine niedrigere Temperatur.<br />
Rücklauf<br />
Weit<br />
geöffneter<br />
Bypass<br />
Gemischter<br />
Vorlauf<br />
Vorlauf<br />
Einstellung des Bypass<br />
Leitmarkierung<br />
Leitmarkierung<br />
Der Bypass ist vollständig geöffnet und ermöglicht eine<br />
Wiedereinspeisung von 50 % des Gesamtdurchflusses.<br />
Der Schlitz für den Schraubendreher weist zur Leitmarkierung.<br />
Der Bypass ist vollständig geschlossen und<br />
eine Wiedereinspeisung wird verhindert.<br />
Der Schlitz für den Schraubdreher steht<br />
im rechten Winkel (90°) zur Leitmarkierung.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM MISCHERMOTOR <strong>M2</strong>1<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M33-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/G8)<strong>M2</strong>1<br />
20455(R/L)-M33-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/G8)<strong>M2</strong>1<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1: 3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar.<br />
Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 5 Nm. IP42.<br />
Verschiedene Modelle erhältlich, zu finden im Abschnitt “Stellmotoren und Raumthermostate”.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM HEIZUNGSREGLER CMP25-2<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M33-CMP - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/G8)CMP<br />
20455(R/L)-M33-CMP - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/G8)CMP<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2: Touchscreen mit Stellmotor für Mischventil,<br />
bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 10 Nm. IP42.<br />
Bemerkung: bei Pumpengruppen mit vormontierten Motor und Umwälzpumpe,<br />
die Wilo Star RSG 25/8 Umwälzpumpe mit G8 in Code identifiziert wird.<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE MIT DICHTSCHEIBE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf eingebaut. Es verhindert<br />
den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder<br />
Mischventile am Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10101<br />
M3 MIX33<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS, MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND EINGEBAUTEM BYPASS 0-50 %<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20358(R/L)-M33 - mit Umwälzpumpe: 20358(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20458(R/L)-M33 - mit Umwälzpumpe: 20458(R/L)-M33-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> MIX33.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-M33); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L-M33).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8/G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 18 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX4<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 4-WEGE-MISCHVENTIL<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M4 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20455(R/L)-M4 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
4-Wege-Mischventil.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Pumpengruppen<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
4-Wege-Mischer<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 28 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1200 l/h.<br />
Kvs-Wert: 5,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM MISCHERMOTOR <strong>M2</strong>1<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
20355(R/L)-M4-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-<strong>M2</strong>1<br />
20455(R/L)-M4-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-<strong>M2</strong>1<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1: 3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar.<br />
Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 5 Nm. IP42.<br />
Verschiedene Modelle erhältlich, zu finden im Abschnitt “Stellmotoren und Raumthermostat”.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM STELLMOTOR/HEIZUNGSREGLER CMP25-2<br />
Code 1”: 20355(R/L)-M4-CMP - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CMP<br />
Code 1”1/4: 20455(R/L)-M4-CMP - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CMP<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2: Touchscreen mit Stellmotor für Mischventil,<br />
bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 10 Nm. IP42.<br />
Bemerkung: bei Pumpengruppen mit vormontierten Motor und Umwälzpumpe,<br />
die Wilo Star RSG 25/8 Umwälzpumpe mit G8 in Code identifiziert wird.<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf eingebaut. Es verhindert<br />
den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder<br />
Mischventile am Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: 10101<br />
M3 MIX4<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS UND 4-WEGE-MISCHVENTIL<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20358(R/L)-M4 - mit Umwälzpumpe: 20358(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20458(R/L)-M4 - mit Umwälzpumpe: 20458(R/L)-M4-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist baugleich mit Modell <strong>M2</strong> MIX4.<br />
Zusätzlich enthält es einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-M4); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355R-M4).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8/G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 19 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> FIX3<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT FESTTEMPERATUR-MISCHVENTIL<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-(F1/F2/F3/F4) - mit Umwälzp.: 20355(R/L)-(F1/F2/F3/F4)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
20455(R/L)-(F1/F2/F3/F4) - mit Umwälzp.: 20455(R/L)-(F1/F2/F3/F4)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
Pumpengruppen<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Thermomischer mit Temperatureinstellbereich, Modelle F1, F2, F3 und F4.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Anschluss für Mischventil.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
Festtemperatur<br />
MultiMix:<br />
neues<br />
Thermomischer<br />
ModvlvS<br />
Modell<br />
F1 (**)<br />
F2<br />
F3 (**)<br />
Regelbereich<br />
20-45 °C<br />
45-70 °C<br />
20-45 °C<br />
Dt<br />
8 K<br />
20 K<br />
8 K<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 35 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1500 l/h.<br />
Kvs-Wert: siehe untenstehende Tabelle.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Kvs<br />
2,2<br />
2,2<br />
3,3<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Lieferbare Thermomischventile:<br />
Temperatureinstellbereich von 20 bis 45°C (F1-F3)<br />
Temperatureinstellbereich von 45 bis 70°C (F2-F4)<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
Anhaltswerte für Fußboden- und Wandheizungen<br />
Ungefähre Leistung<br />
und Durchfluss<br />
4,5 kW - 500 l/h<br />
11 kW - 500 l/h<br />
14 kW - 1500 l/h<br />
Empfohlene<br />
Umwälzpumpe<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
Restförderhöhe<br />
5 mH 2<br />
0<br />
5 mH 2<br />
0<br />
5 mH 2<br />
0<br />
Richtgröße der<br />
Oberfläche bei einer<br />
Fußbodenheizung<br />
bis 50 m 2<br />
_<br />
von 50 bis 150 m 2<br />
F4<br />
45-70 °C<br />
20 K<br />
3,3<br />
35 kW - 1500 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
5 mH 2<br />
0<br />
_<br />
(**) Ausfuehrungen geeignet fuer Verwendung bei Kuehlungsanlage (siehe Verwendungsbereich).<br />
Duch neuen MultiMix Thermostatischen Mischventil, kann die Pumpengruppe auch mit Temperaturdifferenz von 0 K zwischen<br />
Eintritt H (Warm) und gemischte Austritt (mit Pfeifel).<br />
Referenztemperature: Typ F1 u. F3: Tw: 55°C; Tk: 24°C; Tmix: 32°C - Typ F2 u. F4: Tw: 75°C ; Tk: 40°C ; Tmix: 55°C<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE MIT DICHTSCHEIBE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf eingebaut. Es verhindert<br />
den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder<br />
Mischventile am Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10101<br />
Optional:<br />
Bimetallanlegethermostat<br />
(siehe Abt.<br />
Stellmotoren und<br />
Raumthermostate)<br />
Lieferbar im Pumpengruppe Lieferumfang<br />
bei fügen “T” in Code hinzu:<br />
z.B. 20355R-F3-Y6-T<br />
M3 FIX3<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS UND FESTTEMPERATUR-MISCHVENTIL<br />
Code 1”: 20358(R/L)-(F1/F2/F3/F4) - mit Umwälzp.: 20358(R/L)-(F1/F2/F3/F4)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Code 1”1/4: 20458(R/L)-(F1/F2/F3/F4) - mit Umwälzp.: 20458(R/L)-(F1/F2/F3/F4)-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> FIX3.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-F2); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L-F2).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 20 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
Festtemperatur + Hochleistung<br />
Neuer Motor<br />
mit Kühlung-<br />
Betriebsmodus<br />
und Thermostat<br />
Mit elektronischer Ansteuerung zur Aufrechterhaltung<br />
einer konstanten Vorlauftemperatur. Temperaturmessung<br />
durch Tauchfühler mit Sensorelement (inbegriffen) mit Anlegerohrbefestigungskit.<br />
Umkehrbarer LCD Bildschirm für<br />
Anzeige der gemessen Temperatur sowie Zieltemperatur.<br />
Regulierbare Zieltemperatur: von 0 bis 99°C.<br />
Stellwinkel begrenzt zu 90°C.<br />
Betriebsspannung 230 V. 2 min, Drehmoment 6 Nm.<br />
Schutzart. IP 42.<br />
<strong>M2</strong> MIX3 FIX<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND ELEKTRONISCHEM STELLMOTOR<br />
FÜR KONSTANTE TEMPERATUREN. HEIZUNG UND KÜHLUNG.<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M3F-CT - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M3F-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
20455(R/L)-M3F-CT - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M3F-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit elektronischem Stellmotor.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Temperaturfühler.<br />
<br />
Einpoliger Bimetallanlegethermostat 20-90°C mit Ausschalte- oder Umschaltekontakt.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung des Mischventils.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 35 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1500 l/h.<br />
Kvs-Wert: 6,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE MIT DICHTSCHEIBE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf eingebaut. Es verhindert<br />
den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder<br />
Mischventile am Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10101<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (G8)*<br />
Code 1”: 0266/M<br />
M3 MIX3 FIX<br />
3-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT BYPASS UND 3-WEGE-MISCHVENTIL MIT ELEKTRONISCHEM<br />
STELLMOTOR FÜR EINE KONSTANTE TEMPERATUR. HEIZUNG UND KÜHLUNG.<br />
Code 1”: 20358(R/L)-M3F-CT - mit Umwälzpumpe: 20358(R/L)-M3F-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
Code 1”1/4: 20458(R/L)-M3F-CT - mit Umwälzpumpe: 20458(R/L)-M3F-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> MIX3 FIX.<br />
Zusätzlich enthält sie einen regulierenden Bypass (0-0,5 bar).<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-M3F-CT); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L-M3F-CT).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 21 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
Pumpengruppen
DN25 Pumpengruppen<br />
CLIMA 3<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND ELEKTRONISCHER UMWÄLZPUMPE,<br />
EINGEBAUTER HEIZUNGSREGLER FÜR EINEN GEMISCHTEN HEIZKREIS<br />
Code 1”: 20359R-M3-HC3-(P6/P8)<br />
Pumpengruppen<br />
Clima 3: a mixed system<br />
Neue<br />
8m<br />
Umwälzpumpe<br />
Pumpe mit witterungsgeführtem Heizungsregler für einen gemischten<br />
Heizkreis. Unter Berücksichtigung der Außentemperatur setzt die<br />
Gruppe die korrekte Vorlauftemperatur der Anlage auf der Grundlage<br />
der ermittelten Klimakurve. Die Gruppe wird vollständig vormontiert<br />
und geprüft geliefert. Zusätzliche Verkabelungen sind nicht erforderlich,<br />
denn Umwälzpumpe, Stellmotor mit Mischventil und Heizungsregler sind<br />
steckerfertig für einen einfachen und effizienten Einbau.<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Flansch-Sperrventil mit Anschlüssen.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit elektronischem 3-Punkt-Stellmotor.<br />
<br />
Elektronische Umwälzpumpe: Wilo Yonos PICO 25/1-6 oder Yonos PICO 25/1-8.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar durch Drehen des Griffs um 45° ausschaltbar),<br />
mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung des Mischventils.<br />
<br />
Flansch-Sperrventil mit Anschlüssen.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x466x215 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
(Umgebungstemperatur max. 40 °C, Fluidtemperatur max. 95 °C).<br />
Verfügbare externe Anschlüsse: 1” IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 35 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1500 l/h.<br />
Kvs-Wert: 6,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für Wilo Yonos PICO 25/1-6 Umwälzpumpe (Nennförderhöhe von 6 m).<br />
Für eine Leistung bis 20 kW (mit ∆t 8 K) und maximalen Durchfluss von 2150 l/h.<br />
Kvs-Wert: 6,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für Wilo Yonos PICO 25/1-8 Umwälzpumpe (Nennförderhöhe von 8 m).<br />
Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen verweisen wir auf die Diagramme für Umwälzpumpen (konstant<br />
∆p und variabel ∆p) auf der nächsten Seite.<br />
Mischventil mit Stellmotor<br />
3-Wege-Mischventil mit bidirektionalem Stellmotor und einem Stellwinkel von 90°. Status-LED<br />
für die Betriebszustände “offen” und “geschlossen”. Manuelle Bedienung über Bedienungsknopf<br />
der Messuhr. Ein spezieller Anschluss ermöglicht es, den Stellmotor bei Ausfall oder<br />
Fehlfunktion ohne Arbeiten an der Verkabelung auszutauschen.<br />
Kv-Wert des Mischventils: 10,0.<br />
Die Modelle von Typ M33 sind für Fußbodenheizungen mit eingebautem Bypass im Mischventil erhältlich.<br />
Code 1”: 20359R-M33-HC(3/4/5/6)P6<br />
Code 1”: 20359R-M33-HC(3/4/5/6)P8<br />
- 22 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
Umwälzpumpen<br />
Wilo Yonos PICO 25/1-6 und Yonos PICO 25/1-8.<br />
Hocheffiziente Umwälzpumpe mit elektronisch regelbarem Motor. Integrierte<br />
Differenzdruck-Steuerung: Konstant ∆p oder variabel ∆p.<br />
<br />
Konstant ∆p: Für Heizkreise mit festem Ladeverlust (z. B. Fußboden-heizungen)<br />
oder Anlagen, bei denen der Ladeverlust in der Leitung gegenüber dem<br />
Ladeverlust der Thermostatventile vernachlässigbar ist oder wo gleichbleibender<br />
Differenzdruck gefordert ist, unabhängig von geöffneten Thermostatventilen.<br />
<br />
Variabel ∆p: Zur Erlangung der maximalen Energieersparnis und<br />
Geräuschminderung. Wir empfehlen diese für Anlagen, bei denen der Ladeverlust<br />
der Leitungen höher ist als der Ladeverlust in den Stellventilen, oder einfacher<br />
gesagt, bei deren der notwendige Differenzdruck fällt, sobald der Durchfluss<br />
sich vermindert.<br />
Entspricht der Richtlinie 2009/125/CE Europäischen Parlaments. Niedriger<br />
Energieverbrauch von 4 W bis 40 W (Wilo Yonos PICO 25/1-6) und von 4 W bis 75 W<br />
(Wilo Yonos PICO 25/1-8) bei höchstem Durchfluss. Programm für automatische<br />
Schnellentlüftung, was eine schnelle Luftabscheidung beim ersten Betrieb der Anlage<br />
ermöglicht. Molex-Steckverbinder, der es ermöglicht, die Umwälzpumpe bei Ausfall<br />
oder Fehlfunktion ohne Arbeiten an der Verkabelung auszutauschen.<br />
Pumpengruppen<br />
[mWS] [kPa]<br />
konstant ∆p<br />
[mWS] [kPa]<br />
variabel ∆p<br />
Heizungsregler Clima 3<br />
HCC<br />
3<br />
Mischkreis<br />
Witterungsgeführte Steuereinheit mit großem LCD-Display zur<br />
Steuerung eines gemischten Heizkreises.<br />
<br />
Piktogramm eines Mischkreises mit Statusanzeige der Relaisaktivität: Umwälzpumpe<br />
und Mischventil auf “offen” oder “geschlossen”.<br />
<br />
Visualisierung der Temperaturfühler: Außenfühler, Vorlauffühler, berechnete<br />
Vorlauftemperatur und Raumfühler (optional). Aktueller Arbeitsmodus: Tag oder Nacht.<br />
<br />
Vordefinierte Kennlinie mit linearer oder gebrochener Steigung und Tag-Nacht-<br />
Korrektur.<br />
<br />
Schutzfunktion: Umwälzpumpe mit Antiblockierfunktion, Antifrostfunktion, minimale<br />
und maximale Vorlauftemperatur.<br />
<br />
Betriebszeiten: bis zu drei pro Tag festlegbar. Aktiver Heizkreis im Tages- oder<br />
reduziertem Nachtmodus.<br />
<br />
Datenspeicher mit statistischer Analyse der Anlagenarbeitsweise (Temperaturen,<br />
Betriebszeiten, Fehlermeldungen usw.).<br />
<br />
Optional: RC21 für die Fernwartung des Mischkreises, mit aktivierter Thermostatfunktion.<br />
Das Steuergerät ist steckerfertig mit folgenden Messfühlern ausgestattet<br />
(PT1000):<br />
<br />
Netzkabel mit Schukostecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung der Umwälzpumpe, mit Molexstecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung des Stellmotors, mit Steckverbindung PR120;<br />
<br />
Temperaturfühler für Mischkreis TR/S1,5;<br />
<br />
Kabel für die Sensorbox der Außenwand, um den Außenfühler TA/52 und die<br />
Fernsteuerung RC21 (optional) anzuschließen;<br />
<br />
Außentemperaturfühler TA/52.<br />
- 23 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
CLIMA 4<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND ELEKTRONISCHER UMWÄLZPUMPE;<br />
EINGEBAUTER HEIZUNGSREGLER FÜR EINEN GEMISCHTEN UND EINEN DIREKTEN HEIZKREIS<br />
Code 1”: 20359R-M3-HC4-(P6/P8)<br />
Pumpengruppen<br />
Clima 4: Mischer und direkt<br />
Pumpengruppe mit witterungsgeführtem Steuerelement für zwei Heizkreise, gemischt und direkt. Kessel-<br />
Kontaktsteuerung (Heizung) zum Ein- und Ausschalten. Über die Außentemperatur setzt die Gruppe<br />
die korrekte Vorlauftemperatur für beide Heizkreise, gemischt und direkt, basierend auf der ermittelten<br />
Klimakurven. Die Gruppe wird vollständig vormontiert und geprüft geliefert. Zusätzliche Verkabelungen sind<br />
nicht erforderlich, denn die Umwälzpumpe, der Stellmotor mit dem Mischventil und der Heizungsregler sind<br />
bereits steckerfertig für den raschen und effizienten Einbau.<br />
Heizungsregler Clima 4<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler mit großem LCD-Display zur Einstellung zweier Heizkreise,<br />
gemischt und direkt.<br />
<br />
Piktogramm eines Mischkreises mit Statusanzeige der Relaisaktivität: Umwälzpumpe und Mischventil auf “offen” oder “geschlossen”;<br />
Umwälzpumpe des direkten Heizkreises und Wärmeanforderung.<br />
<br />
Visualisierung der Temperaturfühler: Außenfühler, Vorlauffühler, berechnete Vorlauftemperatur und Raumfühler (optional).<br />
Vorlauf und berechneter Vorlauf des direkten Heizkreises. Aktueller Arbeitsmodus: Tag oder Nacht.<br />
<br />
Seperate Einstellung zweier Kennlinien (eine für jeden Heizkreis) mit linearer oder gebrochener Steigung und Tag-Nacht-Korrektur.<br />
<br />
Schutzfunktion: Umwälzpumpe mit Antiblockierfunktion, Antifrostfunktion, minimale und maximale Vorlauftemperatur der beiden<br />
Heizkreise.<br />
<br />
Betriebszeiten: bis zu drei pro Tag festlegbar einzeln für jeden Heizkreis: aktiver Heizkreis im Tages- oder reduziertem Nachtmodus.<br />
<br />
Datenspeicher mit statistischer Analyse des Betriebs (Temperaturen, Betriebsstunden, Fehlermeldungen usw.).<br />
<br />
Optional: RC21 für die Fernwartung des Mischkreises, mit aktivierter Thermostatfunktion.<br />
Das Steuergerät ist steckerfertig mit folgenden Messfühlern ausgestattet (PT1000):<br />
<br />
Netzkabel mit Schukostecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung der Umwälzpumpe, mit Molexstecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung des Stellmotors, mit Steckverbindung PR120;<br />
<br />
Temperaturfühler für Mischkreis TR/S1,5;<br />
<br />
Kabel für die Sensorbox der Außenwand, um den Außenfühler TA/52, den Direktkreisfühler TR/P4 (optional) und die Tauchsonde<br />
TT/P4 (optional) für Speicher oder hydraulische Weiche und die Fernsteuerung RC21 (optional) anzuschließen;<br />
<br />
Außentemperaturfühler TA/52;<br />
<br />
Tauchsonde TT/P4 für Speicher oder hydraulische Weiche.<br />
HCC<br />
4<br />
Mischkreis<br />
HCC<br />
4<br />
Mischkreis + Kessel<br />
HCC<br />
4<br />
Mischkreis, Direktkreis + Kessel<br />
HCC<br />
4<br />
HCC<br />
44<br />
HCC<br />
4<br />
Mischkreis + Pufferheizkessel Mischkreis + Direktkreis Mischkreis, Direktkreis +<br />
Pufferheizkessel<br />
- 24 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
CLIMA 5<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND ELEKTRONISCHER UMWÄLZPUMPE,<br />
EINGEB. HEIZUNGSREGLER FÜR EINEN GEMISCHTEN HEIZKREIS UND BRAUCHWARMWASSER<br />
Code 1”: 20359R-M3-HC5-(P6/P8)<br />
Clima 5: Mischer und BWW<br />
Pumpengruppe mit witterungsgeführten Heizungsregler für einen gemischten Heizkreis und für die<br />
Bereitstellung von Brauchwarmwasser (BWW). Kessel-Kontaktsteuerung (Heizung) für Ein- und Ausschalten.<br />
Über die Außentemperatur setzt die Gruppe die korrekte Vorlauftemperatur der Anlage, basierend auf<br />
der ermittelten Klimakurve. Die Gruppe wird vollständig vormontiert und geprüft geliefert. Zusätzliche<br />
Verkabelungen sind nicht erforderlich, denn die Umwälzpumpe, der Stellmotor mit dem Mischventil und der<br />
Heizungsregler sind bereits steckerfertig für einen sofortigen und effizienten Einbau.<br />
Heizungsregler Clima 5<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler mit großem LCD-Display zur Einstellung eines Mischkreises<br />
und zur Bereitstellung von Brauchwarmwasser (BWW).<br />
<br />
Piktogramm eines Mischkreises mit Statusanzeige der Relaisaktivität: Umwälzpumpe und Mischventil auf “offen” oder<br />
“geschlossen”; Bereitstellung von BWW und Wärmeanforderung.<br />
<br />
Visualisierung der Temperaturfühler: Außenfühler, Vorlauffühler, Fühler der berechneten Vorlauftemperatur und Raumfühler<br />
(optional). Temperatur des BWW und des Pufferspeichers. Aktueller Arbeitsmodus: Tag oder Nacht.<br />
<br />
Vordefinierte Kennlinie mit linearer oder gebrochener Steigung und Tag-Nacht-Korrektur.<br />
<br />
Schutzfunktion: Umwälzpumpe mit Antiblockierfunktion, Antifrostfunktion, minimale und maximale Vorlauftemperatur.<br />
<br />
Betriebszeiten: bis zu drei pro Tag festlegbar. Aktiver Heizkreis im Tages- oder reduziertem Nachtmodus.<br />
<br />
Überwachung der BWW-Bereitstellung mit Betriebszeiten und Prioritäten.<br />
<br />
Datenspeicher mit statistischer Analyse der Anlagenarbeitsweise (Temperaturen, Betriebsstunden, Fehlermeldungen usw.).<br />
<br />
Optional: RC21 für die Fernwartung des Mischkreises, mit aktivierter Thermostatfunktion.<br />
Das Steuergerät ist steckerfertig mit folgenden Messfühlern ausgestattet (PT1000):<br />
<br />
Netzkabel mit Schukostecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung der Umwälzpumpe, mit Molexstecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung des Stellmotors, mit Steckverbindung PR120;<br />
<br />
Temperaturfühler für Mischkreis TR/S1,5;<br />
<br />
Kabel für die Sensorbox der Außenwand, um den Außenfühler TA/52, die Tauchsonde TT/P4 für Brauchwarmwasser (BWW),<br />
die Tauchsonde TT/P4 für Pufferspeicher oder hydraulische Weiche und die Fernsteuerung RC21 (optional) anzuschließen.<br />
<br />
Außentemperaturfühler TA/52;<br />
<br />
Tauchsonde TT/P4 für den Brauchwasserspeicher;<br />
<br />
Tauchsonde TT/P4 für Speicher oder hydraulische Weiche.<br />
HCC<br />
5<br />
Mischkreis + Kombispeicher<br />
+ Heizkessel<br />
HCC<br />
5<br />
Mischkreis + Wasserspeicher<br />
+ Pufferheizkessel<br />
HCC<br />
5<br />
Mischkreis + Wasserspeicher<br />
+ Heizkessel<br />
Pumpengruppen<br />
Sensorbox<br />
Ein einfacher und schneller<br />
Anschluss der Temperaturfühler<br />
erfordert keine<br />
Maßnahmen am Steuergerät<br />
– es reicht aus, wenn<br />
Sie die Steckverbinder in<br />
die Sensorbox einstecken.<br />
Strömungsrichtung<br />
Ventil<br />
Mischventil<br />
Messfühler<br />
Wasserspeicher<br />
BWW-Kessel<br />
Heizkreis<br />
WP<br />
Wärmequelle<br />
Umwälzpumpe<br />
Pufferbehälter /<br />
Hydraulische Weiche<br />
Wärmepumpe<br />
Kühleinrichtung<br />
Luftentfeuchter<br />
- 25 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
CLIMA 6<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-VENTIL UND ELEKTRONISCHER UMWÄLZPUMPE;<br />
EINGE-BAUTER HEIZUNGSREGLER FÜR EINEN GEMISCHTEN HEIZKREIS UND KÜHLUNG<br />
Code 1”: 20359R-M3-HC6-(P6/P8)<br />
Pumpengruppen<br />
Clima 6: Heizen und Kühlen<br />
Pumpengruppe mit witterungsgeführtem Heizungsregler für einen gemischten Heizkreis und Klimatisierung.<br />
Im Heizmodus setzt die Gruppe mit Hilfe der Außentemperatur die korrekte Vorlauftemperatur der<br />
Anlage auf der Grundlage der ermittelten Klimakurve. Im Kühlmodus stellt der Raumfühler mit Hilfe der<br />
Umgebungstemperatur und -Luftfeuchtigkeit die korrekte Vorlauftemperatur ein zur Gebäudekühlung.<br />
Kontaktsteuerung für das Ein-/Ausschalten des Luftentfeuchters.<br />
Die Gruppe wird vollständig vormontiert und geprüft geliefert. Zusätzliche Verkabelungen sind nicht<br />
erforderlich, denn die Umwälzpumpe, der Stellmotor mit dem Mischventil und der Heizungsregler sind bereits<br />
steckerfertig für einen sofortigen und effizienten Einbau.<br />
Heizungsregler Clima 6<br />
Witterungsgeführte Steuereinheit mit großem LCD-Display zur Einstellung einer gemischten Heizungs-<br />
und Kühlanlage.<br />
<br />
Symbol eines Mischkreises mit Statusanzeige der Relaisaktivität: Umwälzpumpe und Mischventil auf “offen” oder “geschlossen”;<br />
Betriebsmodi “Heizen” oder “Kühlen”. Wärmeanforderung.<br />
<br />
Visualisierung der Temperaturfühler: Außenfühler, Vorlauffühler, Fühler der berechneten Vorlauftemperatur, Raumtemperatur und<br />
Luftfeuchtigkeit. Aktueller Arbeitsmodus: Tag oder Nacht.<br />
<br />
Vordefinierte Kennlinie “Heizen” mit linearer oder gebrochener Steigung und Tag-Nacht-Korrektur.<br />
<br />
Schutzfunktion: Umwälzpumpe mit Antiblockierfunktion, Antifrostfunktion, minimale und maximale Vorlauftemperatur.<br />
<br />
Vorgegebene Raumtemperatur im Kühlungsmodus. Minimale und maximale Vorlauftemperatur einstellbar. Taupunktumwerte.<br />
<br />
Betriebszeiten: bis zu drei pro Tag festlegbar, getrennt für Heizen und Kühlen. Aktiver Heizkreis im Tages- oder reduziertem<br />
Nachtmodus. Aktiver Kühlkreis im Tages- oder abgeschaltetem Nachtmodus.<br />
<br />
Steuerung für den Luftentfeuchter, mit eingestelltem Feuchtigkeitswert.<br />
<br />
Datenspeicher mit statistischer Analyse der Anlagenarbeitsweise (Temperaturen, Betriebsstunden, Fehlermeldungen usw.).<br />
<br />
RC22 für die Fernwartung des Mischkreises: “Heizen”, “Kühlen”, “Aus”.<br />
Das Steuergerät ist mit folgenden Messfühlern ausgestattet (PT1000):<br />
<br />
Netzkabel mit Schukostecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung der Umwälzpumpe, mit Molexstecker;<br />
<br />
Kabel für die Steuerung des Stellmotors, mit Steckverbindung PR120;<br />
<br />
Temperaturfühler für Mischkreis TR/S1,5;<br />
<br />
Kabel mit “Fühler”-Sensorbox am Kabelende, um den Außenfühler TA/52,<br />
die Tauchsonde TT/P4 für Pufferspeicher oder hydraulische Weiche und die<br />
Fernsteuerung RC22 anzuschließen;<br />
<br />
Kabel mit “Endverbraucher”-Sensorbox am Kabelende, um die Wärmequelle<br />
anzuschließen;<br />
<br />
Kabel mit “Luftentfeuchter”-Sensorbox am Kabelende, um den Luftentfeuchter (falls<br />
verwendet) anzuschließen;<br />
<br />
Außentemperaturfühler TA/52;<br />
<br />
Tauchsonde TT/P4 für Speicher oder hydraulische Weiche;<br />
<br />
Raumthermostat RC22 (Temperatur und Luftfeuchtigkeit).<br />
RC22. Fernsteuerungsmodul (im<br />
Lieferumfang) mit Temperatur- und<br />
Feuchtigkeitsfühlern.<br />
HCC<br />
HCC<br />
6<br />
HCC<br />
HCC<br />
6<br />
WP<br />
Mischkreis mit Puffer<br />
Wärmepumpe (WP)<br />
Luftentfeuchter<br />
Mischkreis mit Puffer<br />
Kessel + Kühleinrichtung<br />
Luftentfeuchter<br />
3 anschließbare Sensorboxen: Fühler<br />
und Fernsteuerung, Wärmequellen,<br />
Luftentfeuchter.<br />
- 26 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
S1<br />
S2<br />
S3<br />
Clima: Anwendungsbeispiele<br />
IN<br />
CLIMA 4<br />
S1: Außentemperaturfühler<br />
S2: Temperaturfühler für<br />
gemischten Kreis<br />
S3: Temperaturfühler für<br />
ungemischten Kreis<br />
S4: Temperaturfühler für Puffer<br />
RC21: Raumfühler (Temperatur und<br />
Fernversteller)<br />
IN<br />
OUT<br />
R1:<br />
R2/3:<br />
R4:<br />
R5:<br />
CLIMA 5<br />
S1: Außentemperaturfühler<br />
S2: Temperaturfühler für<br />
gemischten Kreis<br />
S3: Temperaturfühler für<br />
Brauchwasser<br />
S4: Temperaturfühler für Puffer<br />
RC21: Raumfühler (Temperatur und<br />
Fernversteller)<br />
OUT<br />
R1:<br />
R2/3:<br />
R4:<br />
R5:<br />
CLIMA 6<br />
Pumpe für gemischten Kreis<br />
Mischer<br />
Pumpe für<br />
ungemischten Kreis<br />
Kesselanforderung<br />
S1<br />
Pumpe für gemischten Kreis<br />
Mischer<br />
Pumpe für<br />
Brauchwasser<br />
Kesselanforderung<br />
S1<br />
RC21<br />
RC21<br />
ModvlvS Clima 4<br />
ModvlvS Clima 5<br />
R1<br />
R2/3<br />
ModvlvS Clima 6<br />
ModvlvS <strong>M2</strong><br />
S2<br />
R1<br />
R2/3<br />
S4<br />
R1<br />
S2<br />
R2/3<br />
R4<br />
R4<br />
S3<br />
RC22<br />
ModvlvS <strong>M2</strong><br />
S4<br />
R5<br />
R5<br />
Pumpengruppen<br />
IN<br />
S1:<br />
S2:<br />
Außentemperaturfühler<br />
Temperaturfühler für<br />
gemischten Kreis<br />
S3: Temperaturfühler für Puffer<br />
RC22: Raumfühler (Temperatur,<br />
Luftfeuchtigkeit und<br />
Fernversteller)<br />
OUT<br />
R1: Pumpe für gemischten Kreis<br />
R2/3: Mischer<br />
R4: Sommer-/Winterumschaltung<br />
R5: Wärmepumpeanforderung<br />
Z1/Z2: Entfeuchteranforderung<br />
Z1/Z2<br />
S3<br />
R4<br />
R5<br />
Achtung: Die Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigk.<br />
- 27 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
Pumpengruppen<br />
Wärmemengenmessung<br />
Energy<br />
Die Pumpengruppen Energy dienen dazu, die Wärmemenge<br />
der zentralisierten Heizung und Kühlung zu messen. Die beiden Absperrarmaturen<br />
auf dem Rücklauf dieser Pumpen ermöglichen eine einfache<br />
Montage des Wärmezählers. Der zweite Temperaturfühler wird direkt in die<br />
Absperrarmatur des Vorlaufs gesetzt; Adapter oder Halterung sind nicht nötig.<br />
Das spezielle Kugelventil, das hinter der Umwälzpumpe montiert ist, ermöglicht<br />
die Hartdichtung des Fühlers und darüber hinaus seinen Austausch, ohne die<br />
Anlage abzulassen. Dazu ist nur das Ventil zu schließen, um den Fühler vom<br />
Wasserkreislauf zu isolieren. So kann der Wärmezähler nach der Reinigung<br />
und Wartung des Kreislaufes oder Austauschs ganz einfach montiert werden.<br />
<strong>M2</strong> Energy<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT ANSCHLUSSMÖGLICHKEIT EINES WÄRMEZÄHLERS<br />
Code DN15, anschlüsse 1”: 203518-15 - mit Umwälzpumpe: 203518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-15<br />
Code DN20, anschlüsse 1”: 203518-20 - mit Umwälzpumpe: 203518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-20<br />
Code DN15, anschlüsse 1”1/4: 204518-15 - mit Umwälzpumpe: 204518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-15<br />
Code DN20, anschlüsse 1”1/4: 204518-20 - mit Umwälzpumpe: 204518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-20<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C). Der<br />
dritte Strang M10x1 ermöglicht die Einsetzung der Tauchsonde und die Hartdichtung<br />
eines Fühlers mit ø5x45 mm.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Zählerersatzstrecke aus Kunststoff 3/4”x110 mm (DN15) oder 1”x130 mm (DN20), die nach<br />
der Reinigung der Anlage zu entfernen ist, um den Wärmezähler montieren zu können.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit T-Griff.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 90 °C (*).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
Neuer<br />
Wärmezähler<br />
und 1”1/4<br />
Verschraubungen<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 50 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 2150 l/h (*).<br />
Kvs-Wert: 8,0 (*).<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
(*) Die Werte beziehen sich auf eine Pumpengruppe ohne Umwälzpumpe und ohne montierten Wärmezähler.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Anmerkung: Die DN, welche auf die individuellen Codes der Gruppen verweisen, beziehen sich auf den Nenndurchmesser eines Wärmezählers.<br />
- 28 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX3 Energy<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL UND ANSCHLUSSMÖGLICHKEIT EINES<br />
WÄRMEZÄHLERS<br />
Code DN15, anschlüsse 1”: 203518-M3-15 - mit Umwälzpumpe: 203518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-15<br />
Code DN20, anschlüsse 1”: 203518-M3-20 - mit Umwälzpumpe: 203518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-20<br />
Code DN15, anschlüsse 1”1/4: 204518-M3-15 - mit Umwälzpumpe: 204518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-15<br />
Code DN20, anschlüsse 1”1/4: 204518-M3-20 - mit Umwälzpumpe: 204518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-20<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C). Der<br />
dritte Strang M10x1 ermöglicht die Einsetzung der Tauchsonde und die Hartdichtung<br />
eines Fühlers mit ø5x45 mm.<br />
Pumpengruppen<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Zählerersatzstrecke aus Kunststoff 3/4”x110 mm (DN15) oder 1”x130 mm (DN20), das nach<br />
der Reinigung der Anlage zu entfernen ist, um den Wärmezähler montieren zu können.<br />
<br />
T-Verschraubung des Mischventils.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 90 °C (*).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 35 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1500 l/h (*).<br />
Kvs-Wert: 6,0 (*).<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
(*) Die Werte beziehen sich auf eine Pumpengruppe ohne Umwälzpumpe und ohne montierten Wärmezähler.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (G8)<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
OPTIONALE SCHWERKRAFTBREMSE MIT DICHTSCHEIBE<br />
Das Rückschlagventil wird in die Leitung des Mischventils auf dem Rücklauf eingebaut. Es verhindert<br />
den Wärmestromrückfluss bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder<br />
Mischventile am Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 8,8. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10101<br />
NEU!<br />
G21<br />
FÜR HEIZUNGS- UND KLIMASYSTEME GEEIGNETER WÄRMEZÄHLER<br />
Code DN15 - 3/4” x 110 mm - Qn 1,5: G21MID-1.5<br />
Code DN20 - 1” x 130 mm - Qn 2,5: G21MID-2.5<br />
Kompaktwärmezähler zur Leitwertmessung, mit Fernwertespeicher für die letzten 18 Monate,<br />
mit Speicher des Jahresverbrauchs ab dem Stichtag und Prüfnummer. Optoelektronische<br />
Schnittstelle zur Programmierung und/oder Auslesung. Moeglichkeit um Anschluss von externen<br />
Kommunikationsmodule. MID-Zulassung.<br />
<br />
Volumenstrommessung mit einer einzelnen Jet-Turbine mit Erfassung der Drehzahl nach<br />
dem Prinzip der elektrischen Leitfähigkeit, also ohne Magneten.<br />
<br />
IrDA-Schnittstelle zur Auslesung und Parametrierung durch Verwendung von kompatibel<br />
beweglichen Peripheriegeräte.<br />
<br />
Spezifische Optoelektronische Schnittstelle für einen zusätzlichen Modul für Funk- oder<br />
M-Bus-Kommunikation sowie Impulsausgangs-.<br />
<br />
Temperaturfühler PT1000, ø5x45 mm, Länge 1,5 m.<br />
<br />
MID-Zulassung; Lithium-Pufferbaterie mit 10 Jahre Lebensdauer.<br />
<br />
Verfügbare Nenndurchflüsse: 1,5 m 3 /h - DN15 - (Kvs 3,0) und 2,5 m 3 /h - DN20 - (Kvs 5,0).<br />
<br />
Ablesen der Daten über ein 8-stelliges LCD-Display mit Bedienknopf auf der Vorderseite.<br />
<br />
Die Daten werden nach 7-Niveaus untergeteilt: derzeitige Menge von Energie, Summenwert,<br />
Augenblicklichwert von Durchfluß und Temperatur, bedeutungsvolle technische Parameter;<br />
Heizungs sowie Kühlung Monatswerte, Max Werte.<br />
Anmerkung: Die DN, welche auf die individuellen Codes der Gruppen verweisen, beziehen sich auf den Nenndurchmesser eines Wärmezählers.<br />
- 29 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> G21 Energy<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT MID-ZUGELASSENEM KOMPAKTWÄRMEZÄHLER<br />
Code DN15, anschlüsse 1”:<br />
Code DN20, anschlüsse 1”:<br />
Code DN15, anschlüsse 1”1/4:<br />
Code DN20, anschlüsse 1”1/4:<br />
203518-1.5 - mit Umwälzpumpe: 203518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-1.5<br />
203518-2.5 - mit Umwälzpumpe: 203518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-2.5<br />
204518-1.5 - mit Umwälzpumpe: 204518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-1.5<br />
204518-2.5 - mit Umwälzpumpe: 204518-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)-2.5<br />
Pumpengruppen<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> Energy; zusätzlich beigelegt ist der<br />
Wärmezähler G21, den es in zwei Varianten gibt:<br />
<br />
DN15, Qn 1,5; 3/4”x110 mm; Kvs 3,0<br />
<br />
DN20, Qn 2,5; 1”x130 mm; Kvs 5,0<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 90 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 43 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1850 l/h.<br />
Kvs-Wert: siehe Tabelle unten.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Lieferbare Wärmezähler:<br />
G21 - DN15 - Qn 1,5 (1.5)<br />
G21 - DN20 - Qn 2,5 (2.5)<br />
<strong>M2</strong> MIX3 G21 Energy<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL U. MID-ZUGEL. KOMPAKTWÄRMEZÄHLER<br />
Code DN15, anschlüsse 1”:<br />
Code DN20, anschlüsse 1”:<br />
Code DN15, anschlüsse 1”1/4:<br />
Code DN20, anschlüsse 1”1/4:<br />
203518-M3-1.5 - mit Umwälzpumpe: 203518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-1.5<br />
203518-M3-2.5 - mit Umwälzpumpe: 203518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-2.5<br />
204518-M3-1.5 - mit Umwälzpumpe: 204518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-1.5<br />
204518-M3-2.5 - mit Umwälzpumpe: 204518-M3-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-2.5<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen ist die gleiche wie beim Modell <strong>M2</strong> MIX3 Energy; zusätzlich beigelegt<br />
ist der Wärmezähler G21, den es in zwei Varianten gibt:<br />
<br />
DN15, Qn 1,5; 3/4”x110 mm; Kvs 3,0<br />
<br />
DN20, Qn 2,5; 1”x130 mm; Kvs 5,0<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 90 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 39 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 1700 l/h.<br />
Kvs-Wert: siehe Tabelle unten.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Lieferbare Wärmezähler:<br />
G21 - DN15 - Qn 1,5 (1.5)<br />
G21 - DN20 - Qn 2,5 (2.5)<br />
Anhaltswerte zur Ermittlung des geeigneten Zählers<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
Modell<br />
Wärmezähler<br />
Dt<br />
Kvs des<br />
Modells (*)<br />
Leistung und ungefährer<br />
Volumenstrom<br />
Empfohlene<br />
Umwälzpumpe<br />
Restförderhöhe<br />
<strong>M2</strong> G21<br />
1,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
2,8<br />
18 kW - 800 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
5,5 mWS<br />
<strong>M2</strong> G21<br />
2,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
4,2<br />
23 kW - 1000 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
5,5 mWS<br />
<strong>M2</strong> G21<br />
2,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
4,2<br />
43 kW - 1850 l/h Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
5,0 mWS<br />
<strong>M2</strong> MIX3 G21<br />
1,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
2,8<br />
18 kW - 800 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
5,5 mWS<br />
<strong>M2</strong> MIX3 G21<br />
2,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
3,8<br />
23 kW - 1000 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6<br />
5,5 mWS<br />
<strong>M2</strong> MIX3 G21<br />
2,5 m 3 /h<br />
20 K<br />
3,8<br />
39 kW - 1700 l/h<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5<br />
5,0 mWS<br />
(*) Der angegebene Kv-Wert bezieht sich auf die Pumpengruppe mit montiertem Wärmezähler.<br />
Anmerkung: Die DN, welche auf die individuellen Codes der Gruppen verweisen, beziehen sich auf den Nenndurchmesser eines Wärmezählers.<br />
- 30 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Pumpengruppen<br />
[mWS] [kPa]<br />
Kennlinien der Energy Pumpengruppe und Umwälzpumpen<br />
Pumpengruppen<br />
Kit 518 - Set für Wärmezähler DN15 (QN 1,5)<br />
Foto: Code 102518<br />
Das Montageset besteht aus:<br />
<br />
1x Kugelhahn mit Volldurchgang 1/2” IG/IG aus Pressmessing, mit Anschlussstück<br />
M10x1 für den Temperaturfühler ø5x45 mm; vernickelt.<br />
<br />
2x Kugelhahn mit Volldurchgang 1/2” IG x 3/4” Überwurfmutter aus Pressmessing;<br />
plombierbare Kappe; vernickelt.<br />
<br />
1x Zählerersatzstrecke DN15 aus Kunststoff, 3/4” Gewindeanschluss, Länge 110 mm.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779); Faserdichtung.<br />
Die Kugelhähne sind mit plombierbarem T-Griff ausgestattet.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 90 °C.<br />
Code: 102518<br />
Modell mit Wärmemengenzähler (MID-zertifiziert)<br />
Code: 102518MID1.5<br />
Kit 518 - Set für Wärmezähler DN20 (QN 2,5)<br />
Foto: Code 103518MID2.5<br />
Das Montageset besteht aus:<br />
<br />
1xKugelhahn mit Volldurchgang 3/4” IG/IG aus Pressmessing, mit Anschlussstück<br />
M10x1 für den Temperaturfühler ø5x45 mm; vernickelt.<br />
<br />
2x Kugelhahn mit Volldurchgang 3/4” IG x 1” Überwurfmutter aus Pressmessing;<br />
plombierbare Kappe; vernickelt.<br />
<br />
1x Zählerersatzstrecke DN20 aus Kunststoff, 1” Gewindeanschluss, Länge 130 mm.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779); Faserdichtung.<br />
Die Kugelhähne sind mit plombierbarem T-Griff ausgestattet.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 90 °C.<br />
Code: 103518<br />
Modell mit Wärmemengenzähler (MID-zertifiziert)<br />
Code: 103518MID2.5<br />
- 31 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montageset DN25<br />
Anschlussset, nur Vorlauf, für Umwälzpumpen 1”<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Dieses Anschlussset für Umwälzpumpen 1” besteht aus:<br />
10321-ISO - mit Umwälzpumpe: 10321-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
10323-ISO - mit Umwälzpumpe: 10323-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Pumpengruppen<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit isoliertem T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C) und integriertem<br />
Rückschlagventil 20 mbar (mit Entlüftung) mit externer Regelung.<br />
<br />
2x Sets Überwurfmutter 1“1/2 und Dichtung.<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Set ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Anschlussset für Umwälzpumpen 1”<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Dieses Anschlussset für Umwälzpumpen 1” besteht aus:<br />
10355-ISO - mit Umwälzpumpe: 10355-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
10455-ISO - mit Umwälzpumpe: 10455-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit isoliertem T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
2x Sets Überwurfmutter 1“1/2 und Dichtung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Set Überwurfmutter 1“1/2, Dichtung und Universaladpater AG x IG.<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Set ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Anschlussset für Umwälzpumpen 1” mit Bypass<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
Dieses Anschlussset für Umwälzpumpen 1” besteht aus:<br />
10358-ISO - mit Umwälzpumpe: 10358-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
10458-ISO - mit Umwälzpumpe: 10458-ISO-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit isoliertem T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
2x Sets Überwurfmutter 1“1/2 und Dichtung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
4-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen<br />
des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Set Überwurfmutter 1“1/2, Dichtung und Universaladpater AG x IG.<br />
<br />
Set Überströmventil 0-0,5 bar und 1 Set Pressverbindung 22 mm (Achsabstand 125 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Set ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
- 32 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Montageset DN25: Zubehör<br />
Art. 550S ISO - Flansch-Kugelhahn<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für Umwälzpumpen.<br />
Vernickelt.<br />
Ausgestattet mit T-Isoliergriff.<br />
Flanschanschluss für Umwälzpumpen 1”.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1” und 1”1/4.<br />
Code 1”: 04550SISO<br />
Code 1”1/4: 05550SISO<br />
Modell mit Schwerkraftbremse - Art. 550S/2 ISO<br />
Rückschlagventil 20 mbar (mit Entlüftung) mit externer Regelung.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code 1”: 04550S/2ISO<br />
Code 1”1/4: 05550S/2ISO<br />
Pumpengruppen<br />
Art. 550S TER - Flansch-Kugelhahn mit Thermometer<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für Umwälzpumpen.<br />
Vernickelt.<br />
Flanschanschluss für Umwälzpumpen 1”.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rotem (Bereich 0-120 °C, TER-R) oder blauem<br />
(Bereich 0-120 °C, TER-B).<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1” und 1”1/4.<br />
Code 1”: 04550STER-(R/B)<br />
Code 1”1/4: 05550STER-(R/B)<br />
Modell mit Schwerkraftbremse - Art. 550S/2 TER-R<br />
Rückschlagventil 20 mbar (mit Entlüftung) mit externer Regelung.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code 1”: 04550S/2TER-R<br />
Code 1”1/4: 05550S/2TER-R<br />
Set Überwurfmutter 1”1/2 und<br />
Faserdichtung<br />
Vernickelt.<br />
Code: AYHU26SET<br />
Set Überwurfmutter 1”1/2, Faserdichtung und<br />
Universaladapater (1” oder 1”1/4)<br />
Vernickelt.<br />
Code 1”: 104629<br />
Code 1”1/4: 104629-05<br />
- 33 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Technischer Abschnitt<br />
Strömungsumkehr<br />
Alle Pumpengruppen sind beidseitig einbaubar, der Vorlauf kann auch linksseitig montiert werden.<br />
Dies geschieht ganz einfach und schnell. Die nachfolgenden Anweisungen beschreiben alle Schritte, auch für Mischventile und Bypässe.<br />
Die Pumpengruppen können bereits mit dem Vorlauf auf der linken Seite bestellt werden; nehmen Sie dazu lediglich einen Produktcode<br />
mit dem Buchstaben “L” (links) statt “R” (rechts), wie in diesem Beispiel zu sehen:<br />
Pumpengruppen<br />
Rückschlagventil:<br />
Immer in den Hals des Sperrventils<br />
des Rücklaufs einsetzen. Zum Sperren<br />
des Rückschlagventils reicht es aus,<br />
das Handrad 45° im Uhrzeigersinn<br />
zu drehen.<br />
ACHTUNG<br />
Die Pumpengruppen mit der<br />
Umwälzpumpe Wilo RSG<br />
25/8 sind nicht beidseitig<br />
einbaubar, sondern nur mit<br />
dem Vorlauf auf der rechten<br />
Hälfte erhältlich.<br />
B<br />
Rücklauf<br />
Code 20355R<br />
Vorlauf rechts<br />
A<br />
Vorlauf<br />
TAUSCHEN SIE DEN<br />
RECHTEN WEG MIT DEM<br />
LINKEN UND DREHEN<br />
SIE DEN MOTOR DER<br />
UMWÄLZPUMPE UM 180°<br />
Umwälzpumpe:<br />
Setzen Sie die<br />
Umwälzpumpe auf den<br />
anderen Weg und drehen<br />
Sie den Motor um 180°<br />
(Schrauben lösen, Motor<br />
drehen, Schrauben<br />
festziehen)<br />
Regelndes Überströmventil<br />
Code 20355L<br />
Vorlauf links<br />
Vorlauf<br />
A<br />
Rücklauf<br />
B<br />
Rückschlagventil:<br />
Immer in den Hals<br />
des Sperrventils des<br />
Rücklaufs einsetzen.<br />
Beim Modell M3 der Pumpengruppen sitzt das Überströmventil auf der Gruppe überkopf und kann für<br />
Anlagen verwendet werden, die mit deutlichen Strömungsänderungen zurechtkommen, wie sie in Systemen mit Thermostatventilen<br />
oder Motorventilen zu finden sind. Der Bypass erlaubt einen Volumenrückstrom entsprechend der Anzahl der sich<br />
schließenden Ventile; er begrenzt den Höchstwert des durch die Umwälzpumpe erzeugten Differenzdrucks. Das Diagramm<br />
unten zeigt eine Situation, in der alle Regelventile des Heizkreises geschlossen sind. Der Bypass (Pos. 2 im Diagramm) beschränkt<br />
den Maximaldruck auf 47,5 kPa. Der angegebene Bereich ist der des durch den Bypass gehenden Förderstroms.<br />
Rechter Vorlauf<br />
[mWS] [kPa]<br />
Rücklauf<br />
Differenzdruck [mca]<br />
Volauf<br />
Max.<br />
Typische Kennlinie<br />
einer Umwälzpumpe<br />
Linker Vorlauf<br />
Geöffnet<br />
Vorlauf<br />
Rücklauf<br />
Bypass<br />
Förderstrom [ l/h ]<br />
ACHTUNG<br />
Die M3-Pumpengruppen dürfen<br />
nicht mit Umwälzpumpen<br />
mit elektronischer Regelung<br />
verwendet werden.<br />
(A)<br />
Abb. 1 Abb. 2<br />
Einstellung des Bypass<br />
Zum Einstellen verwenden Sie das obige Diagramm<br />
als Referenz.<br />
Abb. 1. Die Referenz zur Einstellung ist die Kerbe<br />
in der Voreinstellkrone (A).<br />
Abb. 2. Beispiel zur Druckeinstellung am Bypass<br />
auf 0,2 bar.<br />
- 34 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Technischer Abschnitt<br />
Die Auswahl der geeigneten Umwälzpumpe<br />
Die Auswahl der richtigen Pumpe wird bestimmt durch die Erfordernis, die Anlage mit einem Volumenstrom zu versorgen, der<br />
geeignet ist, die in der Planungsphase festgelegte Leistung zu erreichen. Mit diesem Wert, und unter Berücksichtigung der<br />
Temperaturdifferenz Dt zwischen Vor-und Rücklauf, können wir den Volumenstrom in kg/h berechnen. Es ist auch wichtig, die<br />
Art der verwendeten Pumpengruppe zu berücksichtigen, die im voraus bekannt ist, da sie entsprechend der zu fertigenden<br />
Anlage ausgewählt wurde.<br />
BEISPIEL: Für eine Anlage mit einer Pumpengruppe <strong>M2</strong>, die eine Leistung P = 50 kW erfordert mit einer Temperaturspreizung<br />
Dt = 20 K, ergibt sich der Wert:<br />
50kW<br />
860<br />
2150 kg/h<br />
20K<br />
Jetzt müssen wir den Strömungswiderstand unserer Anlage berechnen, um eine Umwälzpumpe auszuwählen, die nicht unterdimensioniert<br />
ist. Für die jeweilige Pumpengruppe können wir den Strömungswiderstand im Diagramm an der Linie für das<br />
verwendete Modell erkennen. Für unser Beispiel stellen wir fest, dass beim Modell <strong>M2</strong> mit einem Volumenstrom von 2150 kg/h<br />
der Strömungswiderstand 0,75 m Wassersäule beträgt.<br />
Pumpengruppen<br />
[mWS] [kPa]<br />
Zu diesen Wert addieren wir den Gesamt-Ladeverlust der Anlage (Rohre, Anschlüsse, Heizelemente usw.) und geben das Ergebnis<br />
dem Anlagenplaner.<br />
Wie im Diagramm zu sehen, hat die Umwälzpumpe Yonos Para RS 25/6 mit einem Volumenstrom von 2150 kg/h eine Nennförderhöhe<br />
von 3,44 m. Berücksichtigt man, dass die Pumpengruppe davon 0,75 m abnimmt, verbleiben 2,69 m (weil 3,44 m - 0,75 m = 2,69 m) Wassersäule<br />
verfügbar, um den Ladeverlust der Anlage auszugleichen. Wir müssen daher prüfen, ob dieser Wert ausreicht. Ist dies der<br />
Fall, können wir die Yonos Para RS 25/6 verwenden, ansonsten müssen wir eine Umwälzpumpe mit höherer Förderhöhe nehmen.<br />
ANMERKUNG: Ggf. kann der durch ein vorhandenes hydraulisches Gerät verursachte Druckabfall beim gewünschten Volumenstrom<br />
berechnet werden, wenn wir seinen Kvs kennen. Wenn wir eine Standardtemperatur von 20 °C annehmen und die<br />
Auswirkungen auf die Viskosität der Flüssigkeit vernachlässigen, können wir deswegen näherungsweise sagen:<br />
Kvs <br />
mit dem Volumenstrom Q, ausgedrückt in m 3 /h, und h als Druckdifferenz an den Geräteausgängen (Druckabfall), ausgedrückt in<br />
bar. Durch Umstellung der obigen Formel erhalten wir:<br />
2<br />
Q <br />
h <br />
Kvs <br />
für das obige Beispiel:<br />
wobei 1 bar etwa 10,198 mWS entspricht. Der sich ergebende Druckabfall ist deshalb 0,73 mWS, ein Wert, der – wenn man<br />
die Näherung berücksichtigt – dem im Diagramm gezeigten Wert entspricht.<br />
Q<br />
h<br />
<br />
<br />
<br />
2,15<br />
8<br />
0,072 bar<br />
- 35 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
2
DN25 Zubehör<br />
Pumpengruppen<br />
0355AMMS 03670SET - 04670SET<br />
DAOAMOD<br />
03518/GTER-R<br />
03670SET - 04670SET<br />
DAOAMOD<br />
03518/GTER-R<br />
<strong>M2</strong><br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
Einbaustrecke für Wärmemengenzähler<br />
Das hier vorgestellte Zubehör erlaubt den Einbau eines Wärmezählers (nicht<br />
inbegriffen) in den Rücklauf der Pumpengruppen <strong>M2</strong> und <strong>M2</strong> MIX3.<br />
Das Passstück aus Kunststoff wird während der Installation der Anlage verwendet, um<br />
zu verhindern, dass Verunreinigungen den Zähler erreichen können.<br />
Es wird nach Abschluss der Installation entfernt, um den Zähler einsetzen zu können. Mit<br />
dem Sperrventil der Pumpengruppe <strong>M2</strong> kann der Durchfluss im Falle des Austauschs<br />
oder der Wartung unterbunden werden.<br />
Art. 670 Set - Montagesatz-Einbaustrecke für Wärmemengenzähler<br />
Passstück aus Kunststoff mit Messinggewinde 1”1/2, geeignet für die Zähler DN15 und DN20.<br />
Faserdichtung.<br />
Code DN15, Passstück 3/4”, Länge 110 mm: 03670SET<br />
Code DN20, Passstück 1”, Länge 130 mm: 04670SET<br />
Art. 55AMMS - Flansch-Kugelhahn<br />
Flansch-Kugelhahn in Pressmessing für Umwälzpumpen.<br />
Messing-Roh.<br />
Mit T-Flügelgriff.<br />
Pressanschluss für Umwälzpumpen 1”.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779). Überwurfmutter<br />
1“1/2 und Dichtung nicht enthalten.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1“1/2 AG x 1“1/2 Mutter.<br />
Code: 0355AMMS<br />
Set 1”1/2 Mutter und EPDM-Dichtung<br />
Zu weiteren Informationen verweisen wir auf den<br />
Abschnitt über das ModvlvS-Zubehör.<br />
Art. 518/G TER-R - Kugelventil mit Tauchhülse<br />
3-Wege-Flanschkugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
Der dritte Strang M10x1 ermöglicht das Einsetzen der Tauchsonde und die Hartdichtung eines Fühlers<br />
mit ø5x45 mm.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1” IG x 1“1/2 Überwurfmutter oder 1”1/4 IG x 1“1/2 Überwurfmutter.<br />
NEU!<br />
Abstandsstück-Bügel<br />
Code 1“: 03518/GTER-R<br />
Code 1“1/4: 04518/GTER-R<br />
Abstandsstück-Bügel um Achsenabstand zwischen zwei Kugelhähne sowie ihre gegenseitigen<br />
Fluchtung zu halten. Nicht geeignet für Ausführung mit By-Pass (M3).<br />
Achsenabstand 125 mm.<br />
Code: DAOAMOD<br />
- 36 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Zubehör<br />
Art. 901 - Differenzialventil (Bypass)<br />
Differenzial-Überströmventil zum Druckausgleich der Heizungsanlage.<br />
Messing-Roh. Einstellbereich 0-0,5 bar.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Kvs-Wert: 5,0.<br />
Maße: 3/4” Mutter x 3/4” Mutter.<br />
Code: 03901<br />
Art. 1050 - 3-Wege-Mischventil<br />
3-Wege-Mischventil für Pumpengruppen. Motorgeeignet und beidseitig einbaubar (auf<br />
der linken oder rechten Hälfte der Pumpengruppe). Umwälzpumpe-Verbindung durch<br />
Flansch-Seite.<br />
Aus Messing CW617N (CW614N). Messing-Roh. Ohne Mutter.<br />
Motoranbindung: Standard-ESBE. Betriebsdrehmoment: weniger als 3 Nm.<br />
Achsabstand 125 mm.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Kvs-Wert: 10,0. Leckrate max. 0,05 % des Volumenstroms.<br />
Maße: 1“1/2 AG x 1“1/2 Mutter (Umwälzpumpe 1”).<br />
Code: 1041050<br />
Pumpengruppen<br />
Art. 1051 - 3-Wege-Mischventil mit Bypass 0-50 %<br />
3-Wege-Mischventil mit Bypass. Der eingebaute Bypass hat einen regelbaren Volumenstrom<br />
von bis zu 50 % des gesamten Volumenstroms des Ventils (besonders für Fußbodenheizungen<br />
geeignet).<br />
Kv-Wert: 15,0; die übrigens Merkmale entsprechen dem Artikel 1050.<br />
Code: 1041051<br />
Einbausatz für die Kvs-Reduktion<br />
Zum Satz gehören eine Kappe und eine O-Ring-Dichtung zur Verbindung mit Art. 1050, um<br />
den Kvs des Mischers und damit den der Pumpengruppe (die Tabelle gilt für das Modell<br />
<strong>M2</strong> MIX3) zu reduzieren, vom Standardwert hin zum jeweiligen Wert aus der untenstehenden<br />
Spalte. Messing-Roh.<br />
Kvs des Mischers Kvs der Gruppe<br />
10,0 (Standard) 6,0 (Standard)<br />
6,3 5,0<br />
4,0 3,5<br />
2,5 2,4<br />
Code<br />
-<br />
041050SETKVS6.3<br />
041050SETKVS4<br />
041050SETKVS2.5<br />
Art. 1060 - 4-Wege-Mischventil<br />
4-Wege-Mischventil für Pumpengruppen, motorgeeignet.<br />
Aus Messing CW617N (CW614N). Messing-Roh. Ohne Muttern.<br />
Motoranbindung: Standard-ESBE. Betriebsdrehmoment: weniger als 3 Nm.<br />
Achsabstand 125 mm.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Kv-Wert: 6,3. Leckrate max. 0,05 % des Volumenstroms.<br />
Maße: 1”1/2 AG x 1”1/2 Mutter (Umwälzpumpe 1”).<br />
Code: 1041060<br />
- 37 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Zubehör<br />
Pumpengruppen<br />
Art. 10459AR - Umbausatz 2-Wege-Gruppe in 3-Wege-Gruppe<br />
Zum Satz gehören ein Bypass und zwei 3-Wege-Ventile, ausgestattet mit Thermometern im<br />
isolierten Handgriff, rot (Bereich 0-120 °C, Vorlauf) und blau (Bereich 0-120 °C, Rücklauf).<br />
Aus Messing CW617N (CW614N). Messing-Roh.<br />
Muttern, Dichtungen und Rückschlagventil (Code 10101) nicht inbegriffen.<br />
Achsabstand 125 mm.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Maße: 1” IG x 1“1/2 Mutter (Umwälzpumpen 1”)<br />
oder 1”1/4 IG x 1“1/2 Mutter (Umwälzpumpen 1”)<br />
Code 1“: 10459AR<br />
Code 1“1/4: 10559AR<br />
Art. 55AMS TER - Flansch-Kugelhahn mit Thermometer<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für Umwälzpumpen.<br />
Messing-Roh.<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rot (Bereich 0-120 °C, TER-R) oder blau<br />
(Bereich 0-120 °C, TER-B).<br />
Flanschanschluss für Umwälzpumpen 1”.<br />
Innengewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
1“1/2 Mutter, Dichtung und Rückschlagventil (Code 10101, nur für den Einbau in das Modell<br />
TER-B) sind nicht inbegriffen.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1” IG x 1“1/2 Mutter oder 1”1/4 IG x 1“1/2 Mutter.<br />
Code 1“: 0355AMS-TER-(R/B)<br />
Code 1“1/4: 0455AMS-TER-(R/B)<br />
1”-Außengewindeadapter für Kupferrohre<br />
Zum Satz gehören eine Quetschverschraubung<br />
1” AG, Überwurfmutter und Schneidring.<br />
Dies ermöglicht den Verbindung der<br />
Hydraulikgruppe 1” IG an Kupferrohre mit den<br />
Durchmessern 18, 22 und 28 mm.<br />
Messing-Roh.<br />
Code 1” AG x 18 mm: 118525<br />
Code 1” AG x 22 mm: 122525<br />
Code 1” AG x 28 mm: 128525<br />
Satz Mutter 1”1/2 und<br />
EPDM-Dichtung<br />
Messing-Roh.<br />
Code: AYHT26SET<br />
Satz Mutter 1“1/2, EPDM-Dichtung und<br />
Innengewindeadapter 1” oder 1”1/4<br />
Messing-Roh.<br />
Das Modell 1”1/4 IG ermöglicht den Einbau<br />
der Pumpengruppen DN25 in den Modulverteiler<br />
DN32 (für jede Pumpengruppe sind<br />
2 Sätze erforderlich).<br />
Code 1”: 104629F<br />
Code 1”1/4: 104629F-05<br />
DN 25 Halterungsbügel<br />
Durch Wandhalterung und Halterungsplatte ist es möglich den hydraulischen Modul mit<br />
einem 100 mm oder 150 mm Abstand halten (zwischen Wand und Achse der Rohrleitungen).<br />
Steckenhöhe: 60 mm.<br />
Verschraubungen: 1”1/2 AG x 1”1/2 IG Überwurfmutter.<br />
NEU!<br />
Code: DAOA25SET<br />
- 38 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Zubehör<br />
Set 646R<br />
ANSCHLUSSSATZ FÜR WEITERES ZUBEHÖR<br />
T-Verschraubungstück für Pumpengruppen DN 25. Mit dem Satz<br />
können weitere Zubehörteile seitlich angebracht werden, zum Beispiel<br />
Tauchhülse, Sicherheitsgruppen, Füll- und Entleerungsventil.<br />
Der Satz enthält ein T-Verschraubungstück, eine EPDM-Dichtung und<br />
Muffe. Aus Messing CW617N (CW614N). Messing-Roh.<br />
Maße: 1” AG x 1” IG Drehverschraubung.<br />
Code: 104646RM<br />
Pumpengruppen<br />
Beispiele möglicher Anwendungen<br />
Anschlussgarnitur mit Sicherheitsgruppe (Code<br />
03647D-3C-4SET)*, zur Entlastung bei gelegentlich<br />
vorkommendem Netzüberdruck. Unterer Anschluss<br />
ist ein 3/4” AG zur Verschraubung eines flexiblen<br />
Schlauchs oder Entleersatzes Code 103647P.<br />
Anschlussgarnitur mit Kugelhahn mit Füll-/<br />
Entleerungsventil (Code 01646R-430SCASET)*,<br />
zum einfacheren Befüllen und Entleeren der Anlage.<br />
Anschlussgarnitur mit Tauchhülse (Code POZ-646-6SET)*,<br />
zum Einbau eines Tauchfühlers (Serie “TT”), wenn die Anlage<br />
mit einem elektronischen Steuergerät ausgestattet ist, das die<br />
Vorlauftemperatur geregelt einspeist.<br />
(*) Für alle aufgeführten Geräte ist die sichere Verbindung mit dem T-Stück durch ein spezielles Dichtungssystem garantiert, mit vormontiertem<br />
O-Ring EPDM, so dass keine weiteren Dichtungsmittel, wie z. B. Paste oder Hanf, erforderlich sind.<br />
- 39 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Pumpengruppen<br />
DN32<br />
[mWS] [kPa]<br />
Wilo Stratos Para 30/1-8: konstant ∆p<br />
Durch die perfekt aufeinander abgestimm-ten Einzelteile<br />
verfügen die Pumpengruppen DN32 über alle Stärken, welche die<br />
Produktlinie immer ausgezeichnet haben, wie einfache<br />
Bedienbarkeit, Zuverlässigkeit und Vielseitigkeit.<br />
Pumpengruppen<br />
Sie können an Heizkreise mit einer Leistung von bis zu 111 kW<br />
angeschlossen werden, bei einem ausgesprochen geringen<br />
Eigenverbrauch (5 bis 130 W). Der Anschluss an den Heizkreis oder<br />
Modulverteiler erfolgt mit Innengewinden 1”1/4. Die typischen Leistungen<br />
der Modullinie M3 in der Variante DN32 werden durch die Umwälzpumpen<br />
Wilo Stratos PARA und Grundfos Alpha 2L mit integrierter Steuerung<br />
gewährleistet, denn bei hohen Förderströmen (bis zu 4.800 l/h) könnte<br />
ein einfaches Druckausgleichsventil kaum die Leistung und Effektivität<br />
der Modelle DN25 erreichen. Die nebenstehenden Diagramme zeigen<br />
die Kennlinien der Umwälzpumpen Wilo Stratos PARA 30/1-8 in den<br />
beiden möglichen Betriebsarten.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Wilo Stratos Para 30/1-8: variabel ∆p<br />
Direkt<br />
<strong>M2</strong><br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE UNGEMISCHT<br />
Code 1”1/4: 20555(R/L) - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-(A6/PA1-7/PA1-8/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit T-Griff.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Anschluss mit Rückschlagventil 20 mbar (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 111 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 4800 l/h.<br />
Kvs-Wert: 21,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (PA1-7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (PA1-8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 30/8 (RSG8)*<br />
[mWS] [kPa]<br />
Typische Kennlinien einer Pumpengruppe und von Umwälzpumpen<br />
Druckausgleich (Bypass)<br />
Falls ein Modell mit Druckausgleich benötigt<br />
wird, muss unbedingt die Umwälzpumpen<br />
Wilo Stratos PARA und Grundfos Alpha 2L mit<br />
integrierter Regelung gewählt werden. Diese<br />
ermöglicht es – durch die eingebaute Steuerung des<br />
Differenzdrucks konstant ∆p oder variabel ∆p –, die<br />
Leistung und Effektivität der Pumpengruppen M3 der<br />
Produktlinie DN25 anzupassen.<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555L).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (RSG8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 40 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX3<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL<br />
Code 1”1/4: 20555(R/L)-M3 - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M3-(A6/PA1-7/PA1-8/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung mit 20 mbar Rückschlagventil (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
Pumpengruppen<br />
3-Wege-Mischer<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 93 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 4000 l/h.<br />
Kvs-Wert: 13,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (PA1-7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (PA1-8)<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM MISCHERMOTOR <strong>M2</strong>1<br />
Code 1”1/4: 20555(R/L)-M3-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M3-(A6/P7/P8/G8)-<strong>M2</strong>1<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1: 3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel<br />
von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 5 Nm. IP42.<br />
Verschiedene Modelle erhältlich, zu finden im Abschnitt “Stellmotoren und Raumthermostat”.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM STELLMOTOR/HEIZUNGSREGLER CMP25-2<br />
Code 1”1/4:<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 30/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Sperrventile Art. 55AMMS mit Überwurfmutter und Dichtung<br />
(siehe Abschnitt “DN32 Zubehör”) vor der Pumpengruppe einzubauen,<br />
um die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”1/4: 0555AMMS + AYHT07SET<br />
HÜLSE MIT OPTIONALEM RÜCKSCHLAGVENTIL<br />
Das Rückschlagventil ist in die Leitung des Mischventils auf der Rücklaufseite einzubauen. Es verhindert den<br />
Rückfluss des Wärmestroms bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder mehrere<br />
Mischventile auf dem Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 25,0. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10105<br />
20555(R/L)-M3-CMP - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M3-(A6/P7/P8/G8)-CMP<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2: Touchscreen mit Stellmotor für Mischventil,<br />
bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 10 Nm. IP42.<br />
Bemerkung: bei Pumpegruppen mit vormontierten Motor und Umwälzpumpe, die Umwälzpumpen in Code durch folgende<br />
Nachsilbe identifiziert werden: Wilo Star RSG 25/8: G8 ; Wilo Stratos PARA 30/1-7: P7 ; Wilo Stratos PARA 30/1-8: P8<br />
[mWS] [kPa]<br />
Typische Kennlinien einer Pumpengruppe und von Umwälzpumpen<br />
Druckausgleich (Bypass)<br />
Falls ein Modell mit Druckausgleich benötigt<br />
wird, muss unbedingt die Umwälzpumpen<br />
Wilo Stratos PARA und Grundfos Alpha 2L<br />
mit integrierter Regelung gewählt werden.<br />
Diese ermöglicht es – durch die eingebaute<br />
Steuerung des Differenzdrucks konstant ∆p oder<br />
variabel ∆p –, die Leistung und Effektivität der<br />
Pumpengruppen M3 der Produktlinie DN25<br />
anzupassen.<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R-M3); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555L-M3).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (RSG8/G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 41 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX33<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL MIT EINGEBAUTEM BYPASS 0-50 %<br />
Code 1”1/4:<br />
20555(R/L)-M33 - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M33-(A6/PA1-7/PA1-8/RSG8)<br />
Pumpengruppen<br />
3-Wege-Mischer + Niedrigtemperatur<br />
Dt<br />
8 K<br />
8 K<br />
Leistung und<br />
ungefährer Volumenstrom<br />
19 kW - 2000 l/h<br />
26 kW - 2800 l/h<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit einstellbarem Bypass. Über den (von vorn einstellbaren) Bypass<br />
können 0-50 % Rücklaufwasseranteil aus dem System dem Vorlauf beigemischt werden.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung mit 20 mbar Rückschlagventil (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 76 kW (mit ∆t 15 K) und maximalen Durchfluss von 4400 l/h.<br />
Kvs-Wert: 16,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (PA1-7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (PA1-8)<br />
Der in das 3-Wege-Mischventil integrierte Bypass stellt eine Zirkulation des Wassers<br />
sicher, selbst wenn das Mischventil voll geöffnet ist. Mittels des Bypass kann ein festes<br />
Mischverhältnis (max. 50 % des Ventildurchsatzes) eingestellt werden für den Fall, dass<br />
der Durchfluss des Mischventils nicht ausreichend ist.<br />
Falls eine Fehlfunktion zu einem Temperaturanstieg in der Anlage führt, ermöglicht es die<br />
Zirkulation im Bypass somit, die Wassertemperatur der Fußbodenheiung zu senken. Dies<br />
geschieht durch das Mischen des Warmwassers aus dem Rücklauf mit den Heißwasser<br />
des Vorlaufs, wodurch Schäden vermindert werden können.<br />
Anhaltswerte für Nieder- sowie Mitteltemperaturheizungen<br />
Empfohlene Umwälzpumpe<br />
Wilo Stratos Para 30/1-7<br />
Wilo Stratos Para 30/1-8<br />
Restförderhöhe<br />
6 mWS<br />
7 mWS<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 30/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Sperrventile Art. 55AMMS mit Überwurfmutter und Dichtung<br />
(siehe Abschnitt “DN32 Zubehör”) vor der Pumpengruppe einzubauen,<br />
um die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”1/4: 0555AMMS + AYHT07SET<br />
HÜLSE MIT OPTIONALEM RÜCKSCHLAGVENTIL<br />
Das Rückschlagventil ist in die Leitung des Mischventils auf der Rücklaufseite einzubauen. Es verhindert den<br />
Rückfluss des Wärmestroms bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder mehrere<br />
Mischventile auf dem Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 25,0. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10105<br />
Richtgröße der<br />
Oberfläche bei einer<br />
Fußbodenheizung<br />
bis 250 m 2<br />
bis 300 m 2<br />
15 K 42 kW - 2400 l/h Wilo Stratos Para 30/1-7 5 mWS<br />
-<br />
15 K<br />
76 kW - 4400 l/h<br />
Wilo Stratos Para 30/1-8<br />
5 mWS<br />
-<br />
- 42 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Pumpengruppen<br />
Weit<br />
geöffneter<br />
Bypass<br />
Gemischter<br />
Vorlauf<br />
Funktionsprinzip<br />
Im Normalbetrieb – wenn beispielsweise der Mischer für das<br />
Rücklaufwasser geschlossen ist – wird ein Teil des Wärmestroms<br />
von der Pumpe auf der Bypassleitung angesaugt.<br />
Diese Strömungsmenge (schmaler blauer Pfeil) stellt 50 %<br />
der Mischerkapazität (roter Pfeil) dar. Man erhält einen<br />
sehr hohen Durchfluss und eine abgesenkte Temperatur.<br />
Pumpengruppen<br />
Rücklauf<br />
Vorlauf<br />
Einstellung des Bypass<br />
Leitmarkierung<br />
Leitmarkierung<br />
Der Bypass ist vollständig geöffnet und ermöglicht eine<br />
Wiedereinspeisung von 50 % des Gesamtdurchflusses.<br />
Der Schlitz für den Schraubendreher weist zur Leitmarkierung.<br />
Der Bypass ist vollständig geschlossen und es wird<br />
eine Wiedereinspeisung verhindert.<br />
Der Schlitz für den Schraubendreher steht<br />
im rechten Winkel (90°) zur Leitmarkierung.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM MISCHERMOTOR <strong>M2</strong>1<br />
Code 1”1/4:<br />
20555(R/L)-M33-<strong>M2</strong>1 - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M33-(A6/P7/P8/G8)<strong>M2</strong>1<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1: 3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar.<br />
Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 5 Nm. IP42.<br />
Verschiedene Modelle erhältlich, zu finden im Abschnitt “Stellmotoren und Raumthermostat”.<br />
MODELL MIT EINGEBAUTEM STELLMOTOR CMP25-2/HEIZUNGSREGLER<br />
Code 1”1/4:<br />
20555(R/L)-M33-CMP - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M33-(A6/P7/P8/G8)CMP<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2: Touchscreen mit Stellmotor für Mischventil,<br />
bidirektional, gedreht montierbar. Stellwinkel von 90°. 230 V, 2 min, Drehmoment: 10 Nm. IP42.<br />
Bemerkung: bei Pumpegruppen mit vormontierten Motor und Umwälzpumpe, die Umwälzpumpen in Code durch folgende<br />
Nachsilbe identifiziert werden: Wilo Star RSG 25/8: G8 ; Wilo Stratos PARA 30/1-7: P7 ; Wilo Stratos PARA 30/1-8: P8<br />
[mWS] [kPa]<br />
Typische Kennlinien einer Pumpengruppe und von Umwälzpumpen<br />
Druckausgleich (Bypass)<br />
Falls ein Modell mit Druckausgleich benötigt<br />
wird, muss unbedingt die Umwälzpumpen<br />
Wilo Stratos PARA und Grundfos Alpha 2L mit<br />
integrierter Regelung gewählt werden. Diese<br />
ermöglicht es – durch die eingebaute Steuerung<br />
des Differenzdrucks konstant ∆p oder variabel ∆p<br />
–, die Leistung und Effektivität der Pumpengruppen<br />
M3 der Produktlinie DN25 anzupassen.<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R-M33); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555L-M33).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (RSG8/G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 43 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Pumpengruppen<br />
Festtemperatur + Hochleistung<br />
Neuer Motor<br />
mit Kühlung-<br />
Betriebsmodus<br />
und Thermostat<br />
DN32 Pumpengruppen<br />
<strong>M2</strong> MIX3 FIX<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT 3-WEGE-MISCHVENTIL MIT FESTWERTREGLER.<br />
HEIZUNG UND KÜHLUNG.<br />
Code 1”1/4:<br />
Mit elektronischer Ansteuerung zur Aufrechterhaltung<br />
einer konstanten Vorlauftemperatur. Temperaturmessung<br />
durch Tauchfühler mit Sensorelement (inbegriffen) mit Anlegerohrbefestigungskit.<br />
Umkehrbarer LCD Bildschirm für<br />
Anzeige der gemessen Temperatur sowie Zieltemperatur.<br />
Regulierbare Zieltemperatur: von 0 bis 99°C.<br />
Stellwinkel begrenzt zu 90°C.<br />
Betriebsspannung 230 V. 2 min, Drehmoment 6 Nm.<br />
Schutzart. IP 42.<br />
Druckausgleich (Bypass)<br />
Falls ein Modell mit Druckausgleich benötigt<br />
wird, muss unbedingt die Umwälzpumpen<br />
Wilo Stratos PARA und Grundfos Alpha 2L mit<br />
integrierter Regelung gewählt werden. Diese<br />
ermöglicht es – durch die eingebaute Steuerung<br />
des Differenzdrucks konstant ∆p oder variabel ∆p<br />
–, die Leistung und Effektivität der Pumpengruppen<br />
M3 der Produktlinie DN25 anzupassen.<br />
20555(R/L)-M3F-CT - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M3F-(A6/P7/P8/G8)-CT<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit Stellmotor.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Temperaturfühler.<br />
<br />
Einpoliger Bimetallanlegethermostat 20-90°C mit Ausschalte- oder Umschaltekontakt.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung für Mischventil mit 20 mbar Rückschlagventil (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 93 kW (mit ∆t 20 K) und maximalen Durchfluss von 4000 l/h.<br />
Kvs-Wert: 13,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (P7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (P8)<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile Art. 55AMMS mit Überwurfmutter und Dichtung (siehe Abschnitt “DN32<br />
Zubehör”) vor der Pumpe einzubauen, um die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”1/4: 0555AMMS + AYHT07SET<br />
HÜLSE MIT OPTIONALEM RÜCKSCHLAGVENTIL<br />
Das Rückschlagventil ist in die Leitung des Mischventils auf der Rücklaufseite einzubauen. Es verhindert den<br />
Rückfluss des Wärmestroms bei komplexen Anlagen (z. B. unterschiedliche Umwälzpumpen und/oder mehrere<br />
Mischventile auf dem Verteiler). Minimaler Öffnungsdruck: 20 mbar. Kvs 25,0. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Code: SET10105<br />
[mWS] [kPa]<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 30/8 (G8)*<br />
Typische Kennlinien einer Pumpengruppe und von Umwälzpumpen<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R-M3F-CT); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555L-M3F-CT).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 44 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Zubehör<br />
Art. 1050 - 3-Wege-Mischventil<br />
3-Wege-Mischventil für Pumpengruppen. Motorgeeignet und beidseitig einbaubar (auf der linken<br />
oder rechten Hälfte der Pumpengruppe). Flanschverbindung an die Umwälzpumpe.<br />
Aus Messing CW617N (CW614N). Messing-Roh. Ohne Mutter.<br />
Motoranbindung: Standard-ESBE. Betriebsdrehmoment: weniger als 3 Nm.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Kv-Wert: 16,0. Leckrate max. 0,05 % des Volumenstroms.<br />
Maße: 2” AG x 2” Mutter (Umwälzpumpe 1”1/4).<br />
Code: 1051050<br />
Art. 1051 - 3-Wege-Mischventil mit Bypass 0-50 %<br />
3-Wege-Mischventil mit Bypass. Der eingebaute Bypass hat einen regelbaren Volumenstrom von bis<br />
zu 50 % des gesamten Volumenstroms des Ventils (besonders für Fußbodenheizungen geeignet).<br />
Kv-Wert: 24,0; die übrigens Merkmale entsprechen dem Artikel 1050.<br />
Code: 1051051<br />
Pumpengruppen<br />
Art. 55AMMS - Flansch-Kugelhahn<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für<br />
Umwälzpumpen. Messing-Roh.<br />
Mit T-Flügelgriff.<br />
Pressanschluss für Umwälzpumpen 1”1/4.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Überwurfmutter 2” und Dichtung nicht enthalten.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 2” AG x 2” Mutter.<br />
Code: 0555AMMS<br />
Art. 55AMS TER - Flansch-Kugelhahn<br />
mit Thermometer<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für<br />
Umwälzpumpen. Messing-Roh.<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rotem<br />
(Bereich 0-120 °C, TER-R) oder blauem (Bereich<br />
0-120 °C, TER-B).<br />
Flanschanschluss für Umwälzpumpen 1”1/4.<br />
Innengewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
2” Mutter und Dichtung sind nicht inbegriffen.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1”1/4 IG x 2” Mutter.<br />
Code: 0555AMS-TER-(R/B)<br />
Satz Mutter 2” und<br />
EPDM-Dichtung und<br />
Innengewindeadapter<br />
1”1/4 oder 1”<br />
Das Modell 1” IG ermöglicht den<br />
Einbau der Pumpengruppen<br />
DN25 in den Modulverteiler<br />
DN32 (für jede Pumpengruppe<br />
sind 2 Sätze erforderlich).<br />
Messing-Roh.<br />
Code 1”1/4: 105629F<br />
Code 1”: 105629F-04<br />
Satz Mutter 2” und<br />
EPDM-Dichtung<br />
Messing-Roh.<br />
Code: AYHT07SET<br />
DN32 Halterungsbügel<br />
Durch Wandhalterung und Halterungsplatte ist es möglich den hydraulischen<br />
Modul mit einem 160 mm Abstand halten (zwischen Wand und Achse der<br />
Rohrleitungen). Steckenhöhe: 62 mm.<br />
Verschraubungen: 2” AG x 2” IG Überwurfmutter.<br />
Code: DAOA32SET<br />
NEW!<br />
0555AMMS 04670SET-DN32<br />
NEW!<br />
Art. 670 Set - Montagesatz-Einbaustrecke<br />
fur Wärmemengenzähler<br />
Das Satz erlaubt den Einbau eines Wärmemengenzählers<br />
(nicht inbegriffen) in den Rücklauf der Pumpengruppen <strong>M2</strong>.<br />
Passstück aus Kunststoff mit Messing-Verschraubungen<br />
mit externen Anschlüsse 2” AG, geeignet für DN20 Zähler.<br />
Rückschlagventil in unterer Verschraubung eingebaut.<br />
04670SET-DN32<br />
Code DN20, Passstück 1” Länge 130 mm: 04670SET-DN32<br />
- 45 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Thermostatische Mischventile<br />
Art. 739<br />
THERMOSTATISCHES MISCHVENTIL MIT VERBRÜHUNGSSCHUTZ MIT HÖCHE LEISTUNGEN<br />
Code 3/4”: 03739-F(1/2)-2.5<br />
Code 3/4”: 03739-F(3/4)-4.0<br />
Anwedungen<br />
Pumpengruppen<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Thermostatisches Mischventil mit hochen Leistungen fuer Heizung-,<br />
Frischwasser- und Solaranwendungen.<br />
Die asymmetrische Ausführung des Körpers elaubt allgemein eine einafacherer Istallation,<br />
dank der Reihung Mischwasserausgang mit Warmwasser-Verschraubung.<br />
Dank der Verwendung eines Stössels mit hochen Mass wird es den aussergewöhlichn<br />
4,0 Kvs-Wert des Durchflusses erziehlt. Diese technische Entscheidung erlaubt einen sehr<br />
zurken Hub mit Genauigkeitsvortaile für die Einstellung in Verbindung mit Veränderungen<br />
von Druck bzw. Ladetemperatur.<br />
Der Modell mit Kvs 2,5 ist besonders empfohlen fuer Frischwasseranwendugen, da man<br />
kann eine Fest-Einstellung ±1°C gewährleisten.<br />
Herunter Tabelle erbaubt die Wahl der mehr geeigneten Ausführung, fuer die<br />
unterschiedliche Anwendungen des MultiMix Ventiles:<br />
MultiMix<br />
Neuem Set<br />
Thermomischer<br />
mit hohen<br />
leistungen<br />
F1 20-45°C Kvs 2,5<br />
F2 45-70°C Kvs 2,5<br />
F3 20-45°C Kvs 4,0<br />
F4 45-70°C Kvs 4,0<br />
Strahlungs-Heizung<br />
Brauchwasser-<br />
Verteilung<br />
Brauchwasser-<br />
Verbrauch<br />
Kvs 4,0 (F3/F4) Kvs 4,0 (F4) / Kvs 4,0 (F4)<br />
Kvs 2,5 (F1/F2) / Kvs 2,5 (F2) Kvs 2,5 (F2)<br />
Merkmale:<br />
Thermostatisches Mischventil mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme.<br />
Gehäuse aus gepresstem Messing mit Verschraubungen Rückslschlagventile für<br />
Hochtemperatur und Filter in den Anschlüssen bei Eintritt Warm- und Kaltwasser.<br />
Messing-Roh-Oberfläche. Genaue Einstellung der Temperatur für Endverbraucher<br />
durch beschriftenen Drehknopf von 20° bis 45°C, oder 45°C bis 70°C. Es ist möglich den<br />
Drehknopf zu blockieren.<br />
<br />
Maximaldruck statisch 10 bar (PN 10); dynamisch 5 bar.<br />
<br />
Maximales Eingangsdruckverhältnis 2:1.<br />
<br />
Maximale Eingangstemperatur: 100°C; (kurz Zeit: 120°C für 20 s).<br />
<br />
Temperaturregelbereich: 20-45°C; 45-70°C.<br />
<br />
Genauigkeit: ±2°C (Kvs 4,0); ±1°C (Kvs 2,5).<br />
<br />
Kompatibel mit Frostschtzmittel (Glycol
Thermostatische Mischventile<br />
Art. 736<br />
Thermostatisches Mischventil mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme.<br />
Gehäuse aus gepresstem Messing. Messing-Roh-Oberfläche.<br />
Genaue Einstellung der Temperatur für Endverbraucher durch beschriftenen Drehknopf<br />
von 20° bis 45°C, oder 45°C bis 70°C. Es ist möglich den Drehknopf zu blockieren.<br />
Externe Anschlüsse: 1” AG Flachdichtung<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Gleiche Merkmale sowie Einstellung-Temperaturen der Art 739.<br />
Code 1”: 04736-F(1/2)-2.5<br />
Code 1”: 04736-F(3/4)-4.0<br />
Art. 730<br />
Thermostatisches Mischventil mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme.<br />
Gehäuse aus gepresstem Messing. Messing-Roh-Oberfläche.<br />
Genaue Einstellung der Temperatur für Endverbraucher durch beschriftenen Drehknopf<br />
von 20° bis 45°C, oder 45°C bis 70°C. Es ist möglich den Drehknopf zu blockieren.<br />
Externe Anschlüsse: 3/4” IG.<br />
Gleiche Merkmale sowie Einstellung-Temperaturen der Art 739.<br />
Code 3/4”: 03730-F(1/2)-2.5<br />
Code 3/4”: 03730-F(3/4)-4.0<br />
Art. 731C<br />
Pumpengruppen<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Thermostatisches Mischventil mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme.<br />
Gehäuse aus gepresstem Messing.Messing-Roh-Oberfläche.<br />
Genaue Einstellung der Temperatur für Endverbraucher durch beschriftenen Drehknopf<br />
von 20° bis 45°C, oder 45°C bis 70°C. Es ist möglich den Drehknopf zu blockieren.<br />
Ende an gemischte Ausgang mit Überwurfmutter 1” oder 1”1/2 (Abbildung nebenstehend)<br />
zum direkten Anschluss an die Umwälzpumpe.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” ÜWM x 1” AG und 1“1/2 ÜWM x 1” AG.<br />
Gleiche Merkmale sowie Einstellung-Temperaturen der Art 739.<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Code 1” ÜWM x 1” AG: 04731C-04-F(1/2)-2.5<br />
Code 1” ÜWM x 1” AG: 04731C-04-F(3/4)-4.0<br />
Code 1”1/2 ÜWM x 1” AG: 04731C-06-F(1/2)-2.5<br />
Code 1”1/2 ÜWM x 1” AG: 04731C-06-F(3/4)-4.0<br />
Funktion und Leistungen MultiMix Serie<br />
Das Thermostatisches Mischventil ist eines Regulierugsgerät, das sehr sensibel zu Temperaturveränderungen bei<br />
Eintritt H (Warm) und C (Kalt), sowie zu Druckschwankungen bei derselber Eintritte ist.<br />
Diese Veränderungen, bei einigen Produkte, die voreingestellte gemischte Temperatur sowie die Leistungen des Ventiles<br />
bemerkerswert ändern können mit Risiko über Unverletzlichkeit der Endverbraucher. Z.B. eine Folge ist die Unwirsamkeit über<br />
Verbrühungsschutz-Kontrolle. Das MultiMix Mischventil dank gewissenhafter Konstruktion überschreit diese Begrenze um Sicheret,<br />
Stabilität und ausgezeichnete Leistungen zu gewährleisten.<br />
Anlaufzeit<br />
Bei kaltem ventil, man passiet eine Nachfrage von Endverbraucher.<br />
Das Diagramm zeigt die Mischer-Beantwortung bei bringen die<br />
Wassertemperatur nach gewunschtem Wert.<br />
Nötige Zeit ist sehr kurz: nur 4 s.<br />
Verbrühungsschutz-Funktion<br />
Die Prüfung sieht die Simulation über eine unerwartete<br />
Durchflussmangel bei Eintritt Kaltwasser, durch Schliessen den<br />
“C” Eintritt des Mischventiles. Der Durchfluss bei Endverbraucher<br />
stehen bleibt innerhalb einer Zeit von 1 und 2 s, so um evtl. Risiko<br />
von Verbrühung zu vermeiden.<br />
Th<br />
Qmix<br />
Tmix<br />
40°C<br />
Qh<br />
Qc<br />
Tc<br />
Prüfungen gemacht bei unserem Labor bei Verwendung F1 Version nach folgende Bedingungen:<br />
Th:65°C Tc:20°C Voreingestellte Tmix:40°C<br />
Bei BRV Website www.brv.it es ist möglich die ganze Serie von durchgeführten Probe-Diagramme nachzuschlagen.<br />
Prüfbericht auch lieferbar auf Anfrage.<br />
- 47 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Thermostatische Mischventile<br />
Art. 796 - Thermostatisches Mischventil mit Verbrühungsschutz<br />
Thermostatmischer mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme.<br />
Gehäuse aus DRZ-Messing für anschlüsse 3/4“ und 1“. Verchromten.<br />
Manuelle Temperaturregelung durch den Verbraucher von 30-65 °C über einen Einstellkopf.<br />
<br />
Maximaler Druck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
<br />
Maximales Eingangsdruckverhältnis 2:1.<br />
<br />
Maximale Eingangstemperatur: 90 °C.<br />
<br />
Temperaturregelbereich 30-65 °C, Genauigkeit ± 2 °C.<br />
Pumpengruppen<br />
Externe Anschlüsse: 3/4”, 1”, 1”1/4 und 1“1/2 AG Flachdichtung.<br />
Code 3/4”: 03796<br />
Code 1”: 04796<br />
Code 1”1/4: 05796<br />
Code 1“1/2: 06796<br />
Die Verbrühungsschutz-Automatik verhindert bei Ausfall von Kaltwasser im Leitungsnetz die<br />
Zufuhr von Warmwasser.<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,5 (3/4” Code 03796) = Brauchwassererwärmungsanlagen, bis zu 31 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (1” Code 04796) = geringer Wasserverbrauch, bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
4,5 (1”1/4 Code 05796) = mittlerer Wasserverbrauch, bis zu 92 l/min (1,5 bar)<br />
5,0 (1”1/2 Code 06796) = mittlerer Wasserverbrauch, bis zu 102 l/min (1,5 bar)<br />
H C Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Erhältlich mit Außengewinde-Stutzen: Art. 799<br />
Thermostatmischer mit Verbrühungsschutz für kleine und mittlere Systeme mit Außengewinde-<br />
Stutzen. Einmontierte Filter und Rückschlagventile für die beiden Kalt- und Warmwasserzuläufe.<br />
Gehäuse aus DRZ-Messing für anschlüsse 1/2“ und 3/4“. Verchromten.<br />
Übrige Merkmale wie bei Art. 796.<br />
Externe Anschlüsse: 1/2”, 3/4”, 1” und 1”1/4 Außengewinde-Stutzen.<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret<br />
D.M. 174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,5 (1/2” Code 02799) = Brauchwassererwärmungsanlagen, bis zu 31 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (3/4” Code 03799) = geringer Wasserverbrauch, bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
4,5 (1” Code 04799) = mittlerer Wasserverbrauch, bis zu 92 l/min (1,5 bar)<br />
5,0 (1”1/4 Code 05799) = mittlerer Wasserverbrauch, bis zu 102 l/min (1,5 bar)<br />
Code 1/2”: 02799<br />
Code 3/4”: 03799<br />
Code 1”: 04799<br />
Code 1”1/4: 05799<br />
H C Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Thermostatmischer mit Verbrühungsschutz<br />
Das thermostatische Mischventil wird bei Brauchwassererwärmungsanlagen verwendet. Es regelt die Temperatur<br />
auf den voreingestellten Wert. Es hält die Mischwassertemperatur für den Verbraucher konstant, ungeachtet der<br />
Einlaufbedingungen der Kalt- und Warmwasserzufuhr.<br />
Einstellkopf: Temperaturentsprechungen<br />
Kvs MIN 1 2 3 4 5 MAX<br />
1,5 und 2,4 ~27 °C 30 °C 41 °C 48 °C 56 °C 65 °C ~70 °C<br />
4,5 und 5,0 ~29 °C 31 °C 46 °C 53 °C 60 °C 65 °C ~68 °C<br />
T H<br />
= 65 °C<br />
T C<br />
= 15 °C<br />
P = 3 bar<br />
Warm<br />
Gemischt<br />
Zirkulation<br />
Kvs<br />
Max l/min<br />
Kvs<br />
Max l/min<br />
Prinzipschema des Pumpenkreislaufs<br />
Kalt<br />
1,5 31 4,5 92<br />
2,4 49 5,0 102<br />
Höchster empf. Volumenstrom für einen konst. Durchfluss bei ±2 °C.<br />
- 48 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Heizkreisregler<br />
Heizkreisregler HCC-Serie<br />
Hauptfunktionen bei allen Modellen:<br />
<br />
Kontrastreiches, beleuchtetes Display mit umfangreichem Volltext- und Grafikmodus.<br />
<br />
Symbole zeigen die verfügbaren Pumpenschemas.<br />
<br />
Inbetriebnahmeassistent mit schrittweiser Anleitung.<br />
<br />
Bedienerführung über 4 Eingabetasten.<br />
<br />
Datenspeicher mit Statistik und Grafikauswertung zur Langzeitüberwachung der Außen- und Vorlauftemperatur, Funktionskontrolle<br />
mit Fehlerspeicher.<br />
<br />
Einstellbare Betriebszeiten, mit Verschiebung der Kennlinie, für die Systemmodi Tag, Nacht und Komfort.<br />
<br />
Temperaturbegrenzung für die Abschaltung bei Tag und Nacht.<br />
<br />
Einstellung der Kennlinie, mit linearer oder geknickter Steilheit.<br />
<br />
Betrieb witterungsgeführt oder mit festem Temperaturwert oder individuell eingestellt für 14 Tage.<br />
<br />
Frostschutz und Antiblockierfunktion mit täglicher oder wöchentlicher Auslösung.<br />
<br />
Einstellung der minimalen und maximalen Vorlauftemperatur des Heizkreises.<br />
<br />
Einstellungen für optionalen Fernschalter (RC21, mit Raumtemperaturfühler) oder für potenzialfreien Kontakt (z. B. Raumthermostat)<br />
zum Ein-/Ausschalten des Pumpenheizkreises. Beim Modell HCC6 muss der Raumthermostat RC22 verwendet werden.<br />
<br />
Menüsperre gegen unbeabsichtigtes Verstellen der eingestellten Werte.<br />
<br />
Abmessungen: 163 x 110 x 51 mm.<br />
<br />
IP 40 - Schutzklasse II.<br />
Pumpengruppen<br />
HCC4 - Witterungsgeführte Regelung mit Kesselansteuerung: gemischte und ungemischte Heizkreise<br />
<br />
Witterungsgeführter Heizkreisregler HCC4 mit 6 verschiedenen Programmen zur Ansteuerung eines gemischten Heizkreises<br />
(Kontakte für die Umwälzpumpe und zum Auf-/Zufahren des Mischers), eines ungemischten Heizkreises und eines<br />
Pufferspeichers mit Wärmeanforderung.<br />
<br />
6 Fühlereingänge PT1000: Außenfühler, Temperatur des gemischten Heizkreises, Temperatur des ungemischten Heizkreises,<br />
Kesseltemperatur (optional), Raumtemperatur (optional), Fernschalter (optional).<br />
<br />
4 Relaisausgänge 230 V: Heizkreis gemischt, Mischer auf, Mischer zu, Heizkreispumpe ungemischt.<br />
<br />
1 potenzialfreier Ausgang für die Wärmeanforderung.<br />
<br />
1 Außenfühler TA/52 (PT1000).<br />
<br />
1 Rohranlegefühler für Vorlauf TR/P4 (PT1000).<br />
Code: HCC4<br />
<br />
1 Tauchfühler TP/P4 (PT1000).<br />
HCC5 - Witterungsgeführte Regelung mit Kesselansteuerung: gemischter Heizkreis und BWW<br />
<br />
Witterungsgeführter Heizkreisregler HCC5 mit 3 verschiedenen Programmen zur Ansteuerung eines gemischten Heizkreises<br />
(Kontakte für die Umwälzpumpe und zum Auf-/Zufahren des Mischers), eines Kontaktes für Brauchwarmwasser und eines<br />
Pufferspeichers/Warmwasserspeichers.<br />
<br />
6 Fühlereingänge PT1000: Außenfühler, Temperatur des gemischten Heizkreises, Temperatur des Warmwasserkessels,<br />
Kesseltemperatur (optional), Raumtemperatur (optional), Fernschalter (optional).<br />
<br />
4 Relaisausgänge 230 V: Heizkreis gemischt, Mischer auf, Mischer zu, Kontakt zu Warmwasser.<br />
<br />
1 potenzialfreier Ausgang für die Wärmeanforderung.<br />
<br />
1 Außenfühler TA/52 (PT1000).<br />
<br />
1 Rohranlegefühler für Vorlauf TR/P4 (PT1000).<br />
Code: HCC5<br />
<br />
2 Tauchfühler TP/P4 (PT1000).<br />
HCC6 - Witterungsgeführte Regelung mit Wärmequellensteuerung: Heizen und Kühlen<br />
Witterungsgeführter Heizkreisregler HCC6 mit Programm zur Ansteuerung eines gemischten Heizkreises (Kontakte für die<br />
Umwälzpumpe und zum Auf-/Zufahren des Mischers), eines Pufferspeichers und einer Kühlung. Es muss der Raumthermostat<br />
RC22 verwendet werden.<br />
<br />
6 Fühlereingänge PT1000: Außenfühler, Temperatur des gemischten Heizkreises, Temperatur des Warmwasserkessels oder der<br />
Hydraulikweiche, Raumtemperatur (RC22), Feuchtigkeit (RC22), Fernschalter (RC22).<br />
<br />
4 Relaisausgänge 230 V: Heizkreis gemischt, Mischer auf, Mischer zu, Umschaltung Wärmequelle.<br />
<br />
2 potenzialfreie Ausgänge für die Wärmeanforderung und Entfeuchter.<br />
<br />
1 Außenfühler TA/52 (PT1000).<br />
<br />
1 Rohranlegefühler für Vorlauf TR/P4 (PT1000).<br />
<br />
1 Tauchfühler TP/P4 (PT1000).<br />
Code: HCC6<br />
RC21 Raumthermostat<br />
Optionaler Fernversteller RC21 mit Raumtemperaturfühler<br />
zur Abstimmung der Vorlauftemperatur<br />
auf die Raumtemperatur. Betriebsart wählbar für<br />
Tag/Nacht/Automatisch/Aus und Drehregler zur<br />
manuellen Angleichung.<br />
Code: RC21<br />
RC22 Raumthermostat<br />
Fernversteller für Anlagen mit einer durch HCC6<br />
geregelten Kühlung. Schiebeschalter für die<br />
Betriebsarten “Heizen” und “Kühlen”.<br />
Zu den Merkmalen des Modells RC21 kommt ein<br />
Fernfühler für Luftfeuchtigkeit hinzu.<br />
Code: RC22<br />
Tauchtemperaturfühler<br />
Temperaturfühler PT1000 aus PVC für<br />
witterungsgef. Heizungsregler. Länge 4 m.<br />
Anlegetemperaturfühler<br />
Temperaturfühler PT1000 aus PVC für<br />
Vorlaufrohre bei witterungsgeführten<br />
Heizungsreglern. Länge 4 m.<br />
Code: TR/P4<br />
Außentemperaturfühler<br />
Code: TT/P4<br />
Außenfühler PT1000 für witterungsgeführte<br />
Heizungsregler.<br />
Code: TA/52<br />
- 49 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Stellmotoren und Raumthermostate<br />
Mischermotor <strong>M2</strong>1<br />
3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar mit Endschaltern für<br />
einen Stellwinkel von 90°. 2 min, Drehmoment: 5 Nm. Spannungsversorgung 230 V. IP42.<br />
Code: <strong>M2</strong>1<br />
Modell mit Hilfskontakt erhältlich. Code: <strong>M2</strong>1-AUX<br />
Pumpengruppen<br />
Standardkonfiguration des<br />
Raumthermostaten mit Zeitschaltung:<br />
Mischermotor M41<br />
3-Punkt-Stellmotor für Mischventil, bidirektional, gedreht montierbar mit Endschaltern für<br />
einen Stellwinkel von 90°. 2 min, Drehmoment: 5 Nm. Spannungsversorgung 24 V AC. IP42.<br />
Code: M41<br />
Proportionaler Stellmotor M51<br />
Proportionaler Stellmotor für Mischventil. Steuersignal 0-10 V / 2-10 V – 0-20 mA / 4-20 mA.<br />
Bidirektional, gedreht montierbar mit Endschaltern für einen Stellwinkel von 90°. 2 min,<br />
Drehmoment: 10 Nm. Spannungsversorgung 24 V DC oder 24 V AC. IP42.<br />
Code: M51<br />
Raumthermostat mit Zeitschaltung ST2RDR<br />
Fernversteller zur Regelung der Raumtemperatur von Gebäuden, Wohnungen und<br />
Arbeitsstätten, auch für große Räume geeignet.<br />
Die Steuerung regelt standardmäßig Stellmotor und Umwälzpumpe (sofern vorhanden,<br />
über den Hilfskontakt des Stellmotors) einer gemischten Heizungsanlage. Möglich sind<br />
auch andere Einstellungen, z. B. für eine Konvektionsheizung, Luftheizung oder Kühlung.<br />
Für Fußbodenheizungen nicht geeignet.<br />
Zu den wichtigsten Funktionen gehören:<br />
<br />
2 Ausgangsrelais 230 V.<br />
<br />
Ansteuerung Heizungs.<br />
<br />
Ansteuerung von 2- und 3-Punkt-Stellmotoren.<br />
<br />
Unabhängige Programmierung von bis zu 3 Anwendungen (Heizung, Kühlung und<br />
Brauchwarmwasser).<br />
<br />
Wochenweise Programmierung der Temperatur, dem Tageszeitraum entsprechend.<br />
<br />
Tages-, Nacht- und Komforttemperaturen einstellbar von 10 bis 30 °C.<br />
<br />
Temperaturregulierung über den großen Drehknopf.<br />
<br />
Programme “Party” und “Eco” mit einstellbarem Zeitraum.<br />
<br />
Frost- und Überhitzungsschutz.<br />
<br />
Blockierfunktion für den Drehknopf und die Wahltasten.<br />
<br />
Batterien 2 x 1,5 V LR03.<br />
<br />
Maße: 72 x 112 x 32 mm.<br />
Code: ST2RDR<br />
Beispiele für weitere<br />
ausführbare Installationen:<br />
ST2RDR<br />
ST2<br />
RDR<br />
Pumpengruppe<br />
(in dieser Konfiguration: <strong>M2</strong> MIX3 mit<br />
Stellmotor, <strong>M2</strong>1-AUX mit Hilfskontakt)<br />
Raumheizung und Brauchwarmwasser<br />
mit Ansteuerung zweier Umwälzpumpen<br />
ST2<br />
RDR<br />
ACHTUNG<br />
Um das Pumpenschema wie nebenstehend gezeigt richtig umsetzen<br />
zu können, sollte – falls beabsichtigt wird, die Pumpe anzuhalten bei<br />
einem vollständig geschlossenen Mischerventil – auf der Pumpengruppe<br />
ein <strong>M2</strong>1-Mischermotor mit Hilfskontakt (Code <strong>M2</strong>1-AUX)<br />
montiert werden.<br />
Raumheizung mit Kessel- und<br />
Umwälzpumpen-Ansteuerung<br />
- 50 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Stellmotoren und Raumthermostate<br />
Neuer<br />
Motor<br />
mit<br />
Kühlungfuntion<br />
NEU!<br />
Festwertgeregelter Stellmotor ACC10<br />
Festwertgeregelter Stellmotor für Mischventil. Mit elektronischer Ansteuerung zur<br />
Aufrechterhaltung einer konstanten Kreistemperatur. Bidirektional, gedreht montierbar mit<br />
Schalter, Stellwinkel begrenzt zu 90°C, 2 min, Drehmoment 6 Nm.<br />
Betriebsspannung 230 V. Schutzart. IP 42.<br />
<br />
Regulierbare Zieltemperatur: von 0 bis 99°C;<br />
<br />
Umkehrbarer LCD Bildschirm für Anzeige der gemessen Temperatur sowie<br />
Zieltemperatur;<br />
<br />
Auswahlbare Uhrzeiger- oder gegen der Uhrzeigersinn Drehrichtung bei Öffnung/<br />
Schliessung duch berührungsempfindliche Tasten. Operative Parameter nach<br />
Kundenwusch (PID);<br />
<br />
Betriebsmodus: Heizung oder Kühlung;<br />
<br />
Temperaturmessung durch Tauchfühler mit Sensorelement Pt1000 (ø6x50 mm,<br />
Länge 1 m, inbegriffen) mit Anlegerohrbefestigungskit.<br />
Witterungsgeführter Heizungsregler CMP25-2 mit Stellmotor<br />
Moderner witterungsgeführter Heizungsregler mit Touchscreen, gedreht montierbar mit<br />
eingebautem Stellmotor. Besonders geeignet für den Einbau in ModvlvS-Pumpengruppen<br />
und den zugehörigen Mischventilen. Grafisches Interface, in 14 Sprachen verfügbar.<br />
Mitgeliefert sind Außen- und Vorlauffühler (beide PT1000). Durch die Wahl der geeigneten<br />
Temperaturkennlinie kann der Mischerheizkreis präzise geregelt werden, um den<br />
Energieverbrauch zu optimieren.<br />
Zu den wichtigsten Funktionen gehören:<br />
<br />
Unterschiedliche Pumpenschemas in den Hauptfunktionen auf dem Touchscreen über<br />
einfache Symbole auswählbar,<br />
<br />
Einstellung der Temperatur mit Kennlinien (0,4 bis 2,2);<br />
<br />
Regelung des Heizkreises mit einer Betriebstemperatur max. für Fußbodenheizungen;<br />
<br />
Wochenweise Zeitschaltprogramme;<br />
<br />
Automatische Umschaltung Sommer/Winter;<br />
<br />
Frostschutz und Antiblockierprogramm für die Umwälzpumpe;<br />
<br />
Optimierte Anlagenansteuerung über den Raumthermostaten DD2+ (optional);<br />
<br />
Anschlussmöglichkeit für zwei Raumthermostate vom Typ DD2+ für eine erweiterte<br />
Steuerung und Temperaturmessung;<br />
<br />
Diagnose-Assistent;<br />
<br />
Hintergrundbeleuchtetes Display.<br />
Bidirektionaler Stellmotor, gedreht montierbar mit Stellwinkel von 90°. 2 min,<br />
Drehmoment: 10 Nm. Spannungsversorgung 230 V. IP42.<br />
Code: CMP25-2<br />
Raumthermostat DD2+<br />
Der Raumthermostat DD2+ ist der Fernversteller der Heizanlage. Er kann an witterungsgeführten<br />
Heizungsregler CMP25-2 angeschlossen werden.<br />
Zu den wichtigsten Funktionen gehören:<br />
<br />
Steuerung der Raumheizung durch durch die Programmierung ausgewählter Zeitpläne<br />
auf dem Heizungsregler CMP25-2;<br />
<br />
Temperaturregulierung über den großen Drehknopf;<br />
<br />
Programme “Party” und “Eco” mit einstellbarem Zeitraum;<br />
<br />
Blockierfunktion für den Drehknopf und die Wahltasten;<br />
<br />
Automatische Synchronisierung mit dem Heizungsregler CMP25-2;<br />
<br />
Batterien 2 x 1,5 V LR03;<br />
<br />
Maße: 72 x 112 x 32 mm.<br />
Code: DD2+<br />
ACHTUNG<br />
Thermostat BRC<br />
Code: ACC10<br />
Der Heizungsregler CMP25-2 kann nicht mit dem Raumthermostaten DD2 verbunden werden;<br />
dazu muss der DD2+ in der Version 2011 verwendet werden. Auch kann kein anderes<br />
Thermostatmodell als DD2+ verwendet werden, weil die Verbindung zwischen den beiden<br />
Geräten über ein spezielles Busprotokoll erfolgt. Hingegen kann der Raumthermostat<br />
DD2+ in der Version 2011 mit dem Heizungsregler CMP25, der bis 2010 produziert wurde,<br />
verbunden werden.<br />
Einpoliger Bimetallanlegethermostat mit Ausschalte- oder Umschaltekontakt.<br />
Rohrbefestigung durch Feder, die eine gute Adhäsion sowie lange Zeit-Befestigung<br />
versichert. Zulassung ENEC.<br />
<br />
Temperatureinstellbereich: 20÷90°C;<br />
<br />
Differential: 8 ± 3 K (regulierbar);<br />
<br />
Kontaktleistung: 16 (2,5) A / 250 V.;<br />
<br />
Schutzart IP20.<br />
Code: BRC<br />
- 51 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
Pumpengruppen
DN25 Heizkreisverteiler<br />
Verteilergruppen<br />
Verteiler DN25 für Heizungsanlagen, elektrisch geschweißt<br />
aus verzinktem Stahl, für Leistungen bis zu 70 KW.<br />
Wärmeisolierung 25 mm EPS, entsprechend DIN 4102-B2, und<br />
verzinkte Stahlwandung von 0,55 mm Stärke. Druckgetestet bis<br />
12 bar. ModvlvS Anschlussabstand: 125 mm.<br />
Die Verteiler des Sortiments passen zu den ModvlvS-Pumpengruppen<br />
DN25 1” sowie zu DN32 1”1/4; bei letzteren ist der Einbau des<br />
passenden Adapters erforderlich.<br />
Verteiler HV 60/125 (2 m 3 /h - 50 kW)<br />
R V R V R V<br />
G1”<br />
Verteiler mit Isolierung für Leistungen bis<br />
50 kW (Temperaturspreizung ∆T=20 K im<br />
Primärkreis).<br />
Maximale Durchflussrate 2 m 3 /h, 6 bar max.<br />
Maße der Isoliergehäuse: 110 x 110 mm.<br />
DN25<br />
Modell<br />
HV 60/125-2<br />
HV 60/125-3<br />
HV 60/125-4<br />
HV 60/125-5<br />
HV 60/125-6<br />
R<br />
V<br />
G1”<br />
V = Vorlauf<br />
R = Rücklauf<br />
Anwendung<br />
Zum Anschluss an 2 Gruppen DN25<br />
Zum Anschluss an 3 Gruppen DN25<br />
Zum Anschluss an 4 Gruppen DN25 (*)<br />
Zum Anschluss an 5 Gruppen DN25 (*)<br />
Zum Anschluss an 6 Gruppen DN25 (*)<br />
Anschlüsse zur Pumpengruppe: 1” AG,<br />
Achsabstand 125 mm (Teilung 250 mm).<br />
Anschluss zur hydraulischen Weiche<br />
Code HW60/125-04 mit Endstück 1” AG<br />
(Achsabstand 125 mm); Anschluss mit 2 Sets<br />
Code 04629SET (1”).<br />
Länge<br />
508 mm<br />
758 mm<br />
1008 mm<br />
1258 mm<br />
1508 mm<br />
Code<br />
HV60/125-2<br />
HV60/125-3<br />
HV60/125-4<br />
HV60/125-5<br />
HV60/125-6<br />
(*) Lieferbar nur auf Anfrage<br />
Verteiler HV 70/125 (3 m 3 /h - 70 kW)<br />
R V R V<br />
R V R V<br />
G1”<br />
Verteiler mit Isolierung für Anlagen mit einer<br />
Leistung bis 70 kW (Temperaturspreizung<br />
∆T=20 K im Primärkreis).<br />
Maximale Durchflussrate 3 m 3 /h, 6 bar max.<br />
Seitlicher Anschluss 3/4” IG für Ausdehnungsgefäß<br />
und/oder Entleerventil.<br />
Isoliergehäuse-Umfang: 110 x 110 mm.<br />
Anschluss zur Pumpengruppe: 1” AG,<br />
Achsabstand 125 mm (Teilung 250 mm).<br />
Zum Ausdehnungsgefäß<br />
Entleerventil<br />
G3/4”<br />
R<br />
V<br />
G1”1/4<br />
V = Vorlauf<br />
R = Rücklauf<br />
Anschluss zur hydraulischen Weiche Code<br />
HW60/125-05 mit Endstück 1”1/4 AG (Achsabstand<br />
125 mm); Anschluss mit 2 Sets Code<br />
05629SET (1”1/4).<br />
Modell<br />
HV 70/125-2<br />
HV 70/125-3<br />
HV 70/125-4<br />
HV 70/125-5<br />
HV 70/125-6<br />
Anwendung<br />
Zum Anschluss an 2 Gruppen DN25 (*)<br />
Zum Anschluss an 3 Gruppen DN25 (*)<br />
Zum Anschluss an 4 Gruppen DN25<br />
Zum Anschluss an 5 Gruppen DN25<br />
Zum Anschluss an 6 Gruppen DN25<br />
Länge<br />
508 mm<br />
758 mm<br />
1008 mm<br />
1258 mm<br />
1508 mm<br />
Code<br />
HV70/125-2<br />
HV70/125-3<br />
HV70/125-4<br />
HV70/125-5<br />
HV70/125-6<br />
(*) Lieferbar nur auf Anfrage<br />
- 52 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Heizkreisverteiler<br />
G1”<br />
Verteiler HV 60/125 SG (2 m 3 /h - 50 kW)<br />
R<br />
V<br />
G1”<br />
R<br />
R<br />
V<br />
V<br />
185<br />
Sicherheitsgruppe<br />
G1”<br />
Zum Ausdehnungsgefäß<br />
Entleerventil<br />
G3/4”<br />
V = Vorlauf<br />
R = Rücklauf<br />
Verteiler mit Isolierung für Anlagen mit einer<br />
Leistung bis 50 kW (Temperaturspreizung<br />
∆T=20 K im Primärkreis). Anschluss 1” AG<br />
für Sicherheitsgruppe SG50. Seitlicher<br />
Anschluss 3/4” IG für Ausdehnungsgefäß<br />
und/oder Entleerventil.<br />
Maximale Durchflussrate 2 m 3 /h, 6 bar max.<br />
Maße der Isoliergehäuse: 110 x 110 mm.<br />
Anschlüsse zur Pumpengruppe: 1” AG,<br />
Achsabstand 125 mm (Teilung 250 mm).<br />
Anschluss zur hydraulischen Weiche<br />
Code HW60/125-04 mit Endstück 1” AG<br />
(Achsabstand 125 mm); Anschluss mit 2 Sets<br />
Code 04629SET (1”).<br />
Modell<br />
HV 60/125 SG-2<br />
HV 60/125 SG-3<br />
Anwendung<br />
Zum Anschluss an 2 Gruppen DN25<br />
Zum Anschluss an 3 Gruppen DN25<br />
Länge<br />
670 mm<br />
920 mm<br />
Code<br />
HV60/125SG-2<br />
HV60/125SG-3<br />
Verteilergruppen<br />
Sicherheitsgruppe SG 50<br />
Sicherheitsgruppe für Heizungsanlagen mit Umlaufkreis gemäß EN 12828 mit<br />
einer Leistung bis 50 kW.<br />
Messinggehäuse, vormontiert und geprüft, mit selbstschließenden Ventilen zum<br />
einfachen Austausch von Manometer und Entlüftungsventil. Besteht aus:<br />
Manometer ø63, 0-4 bar, 3/8”.<br />
Automatisches Entlüftungsventil 3/8”. Nominaldruck: 12 bar.<br />
Sicherheitsventil 3 bar 50 kW. Vorlauf 1/2”, Ablauf 3/4”. Die PTFE-Dichtung<br />
gestattet einen variablen Einbauwinkel.<br />
Isoliergehäuse aus EPS (Maße: 187x150x60 mm).<br />
Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1” IG.<br />
Code: SG50<br />
Wandmontage-Sets für Verteiler HV 60 und HV 70<br />
Zwei Halterungen für die Wandmontage des Verteilers mit der Isoliergehäuse<br />
110x110 mm.<br />
Der Abstand von der Wand zur Verteilermitte kann 100 oder 150 mm betragen.<br />
Code: DAOA-HV<br />
Adaptersatz für Pumpengruppen DN32<br />
Satz mit Überwurfmutter 2”, Anschluss 1” IG und EPDM-Dichtung 2”.<br />
Ermöglicht den Anschluss von Pumpengruppen DN32 an die Heizkreisverteiler DN25.<br />
Messing-Roh.<br />
Pro Pumpengruppe sind zwei Sets für den Anschluss erforderlich.<br />
Code: 105629F-04<br />
Art. 552<br />
Absperrkugelventil 1” IG für Überwurfmutter 1“1/2 aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Ohne Überwurfmutter und Dichtung.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Gewindestift mit Inbusschlüssel bedienbar.<br />
PN 6. Betriebstemperatur max. 110°C. DN20.<br />
Code: 0266/M<br />
- 53 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Heizkreisverteiler<br />
Hydraulische Weiche HW 60/125<br />
Hydraulischer Umschalter mit Isolierung zum Einbau vor dem Verteiler. Mit diesem Gerät kann der Primärkreis vom<br />
Sekundärkreis getrennt werden, so dass das Durchflussvolumen zum Speichertank höher ist als das zum Heizkessel.<br />
Besonders für Kondensationskessel empfohlen. Durch eine korrekte Regelung der Heizkreispumpe wird eine<br />
niedrige Rücklauftemperatur sichergestellt (ständig unter 57 °C, dem Taupunkt von Wasserdampf in Methan), was<br />
den Wirkungsgrad der Anlage verbessert.<br />
Anschluss 1/2” IG für Temperaturfühler.<br />
Maße der Isoliergehäuse: 110x110 mm.<br />
R<br />
V<br />
HW 60/125 1” für Volumenstrom bis 2 m 3 /h - Code: HW60/125-04<br />
Anschluss zum Verteiler: 1” AG, Achsabstand 125 mm<br />
Anschluss zum Heizkessel: 1” IG, Achsabstand 250 mm<br />
HW 60/125 1”1/4 für Volumenstrom bis 3 m 3 /h - Code: HW60/125-05<br />
Anschluss zum Verteiler: 1”1/4 AG Achsabstand 125 mm<br />
Anschluss zum Heizkessel: 1”1/4 IG, Achsabstand 250 mm<br />
Verteilergruppen<br />
R<br />
Z<br />
Verteiler: Große Durchflußmenge<br />
∆t 15 K<br />
Temperaturfühler<br />
(POZ-COL-6SET)<br />
V = Vorlauf<br />
R = Rücklauf<br />
∆t 30 K<br />
Heizkessel: Kleine Durchflußmenge<br />
NEU!<br />
1/2” Adapter mit Tauchhülse<br />
1/2” Adapter mit ø6 mm Tauchhülse. Umfasst eine Schraube M4 zur<br />
Fühlerbefestigung.<br />
Durch den 1/2” Adapter an dem Verteiler bzw hydraulischem Weiche festzukleben,<br />
die Dichtigkeit durch ein spezielles Dichtungssystem mit vormontiertem O-Ring<br />
aus EPDM versichert wird, keine weiteren Dichtungsmittel wie z. B. Paste oder<br />
Hanf erforderlich.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120°C.<br />
Code: POZ-COL-6SET<br />
Wandmontage-Set für hydraulische Weiche HW 60<br />
Zwei Halterungen zur Wandmontage der hydraulischen Weiche mit der Isoliergehäuse<br />
110x110 mm.<br />
Lieferbare Maße: 100 und 150 mm (Abstand Wand/Weichenmitte).<br />
100 mm: Code: DAOA100<br />
150 mm: Code: DAOA150<br />
Dreiteiliges Anschlussset Verteiler/hydraulische Weiche<br />
EPDM-Dichtung.<br />
Für den Anschluss an den Heizkreisverteiler sind zwei Sets erforderlich.<br />
Messing-Roh.<br />
Maße: 1” IG x 1” IG; 1”1/4 IG x 1”1/4 IG.<br />
Code 1”: 04629SET<br />
Code 1”1/4: 05629SET<br />
- 54 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Heizkreisverteiler<br />
Verteiler DN32 für Heizungsanlagen, elektrisch geschweißt<br />
aus verzinktem Stahl, für Leistungen bis zu 165 KW.<br />
W ä r m e i s o l i e r u n g 3 5 m m E P S , e n t s p r e c h e n d<br />
DIN 4102-B2, und verzinkte Stahlwandung von 0,8 mm Stärke.<br />
Druckgetestet bis 12 bar.<br />
ModvlvS Anschlussabstand: 125 mm.<br />
Die Verteiler des Sortiments passen zu den ModvlvS-Pumpen<br />
DN32 1”1/4 sowie zu DN25 1”; bei letzteren ist der Einbau des<br />
passenden Adapters erforderlich.<br />
Verteilergruppen<br />
DN32<br />
Verteiler HV 80/125 (7,25 m 3 /h - 165 kW)<br />
R V R V R V<br />
G1”1/4<br />
V<br />
V<br />
Endstopfen<br />
G2”<br />
G2”<br />
V = Vorlauf<br />
R = Rücklauf<br />
R<br />
R<br />
Verteiler mit Isolierung für Leistungen bis 165 kW (Temperaturspreizung ∆T = 20 K im Primärkreis). Die<br />
doppelten Zu- und Ablaufanschlüsse ermöglichen den Anschluss der hydraulischen Weiche sowohl an der<br />
rechten wie der linken Seite: Der Verteiler muss nicht gedreht und die Vor- und Rücklaufleitungen zum<br />
Verbraucher hin getauscht werden.<br />
Im Lieferumfang enthalten sind die beiden Endstopfen aus verzinktem Gusseisen mit 2” IG zum Verschluss<br />
der beiden nicht benötigten Anschlüsse.<br />
Maximale Durchflussrate 7,25 m 3 /h , 6 bar max.<br />
Maße der Isoliergehäuse: 152x152 mm.<br />
Anschlüsse zur Pumpengruppe: 1”1/4 AG, Achsabstand 125 mm (Teilung 250 mm).<br />
Anschluss zur hydraulischen Weiche Code HW80/570-07 mit Endstück 2“ AG. Anschlussset Code 07629HW80 (2”) verwenden; es enthält<br />
alle erforderlichen Komponenten.<br />
Modell<br />
HV 80/125-2<br />
HV 80/125-3<br />
HV 80/125-4<br />
HV 80/125-5<br />
HV 80/125-6<br />
Anwendung<br />
Zum Anschluss an 2 Gruppen DN32<br />
Zum Anschluss an 3 Gruppen DN32<br />
Zum Anschluss an 4 Gruppen DN32<br />
Zum Anschluss an 5 Gruppen DN32<br />
Zum Anschluss an 6 Gruppen DN32<br />
Länge<br />
625 mm<br />
875 mm<br />
1125 mm<br />
1375 mm<br />
1625 mm<br />
Code<br />
HV80/125-2<br />
HV80/125-3<br />
HV80/125-4<br />
HV80/125-5<br />
HV80/125-6<br />
- 55 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Heizkreisverteiler<br />
Wandmontage-Set für Verteiler HV 80<br />
Zwei Halterungen für die Wandmontage des Verteilers mit Isoliergehäuse 152x152 mm.<br />
Abstand zwischen Wand und Verteilermitte: 160 mm.<br />
Adaptersatz für Pumpengruppen DN25<br />
Code: DAOA-HV160<br />
Set mit Anschluss 1”1/4 IG x 1”1/2 Überwurfmutter und EPDM-Dichtung 1”1/2.<br />
Ermöglicht den Anschluss von Pumpengruppen DN25 an die Heizkreisverteiler<br />
DN32. Messing-Roh.<br />
Für jede Pumpengruppe sind zwei Sätze für den Anschluss erforderlich.<br />
Code: 104629F-05<br />
G1”1/4<br />
Hydraulische Weiche HW 80/125<br />
Anlagenrücklauf<br />
Verteilergruppen<br />
G2”<br />
Kesselrücklauf<br />
Anlagenvorlauf<br />
Temperaturfühler<br />
(POZ-COL-6SET)<br />
G2”<br />
Kesselvorlauf<br />
Hydraulische Weiche mit Isolierung für eine Leistung bis 165 kW zum Einbau vor<br />
dem Verteiler HV 80. Mit diesem Gerät kann der Primärkreis vom Sekundärkreis<br />
getrennt werden, so dass das Durchflussvolumen zum Speichertank höher ist als<br />
das zum Heizkessel. Besonders für Kondensationskessel empfohlen. Durch eine<br />
korrekte Regelung der Heizkreispumpe wird eine niedrige Rücklauftemperatur<br />
sichergestellt (ständig unter 57 °C, dem Taupunkt von Wasserdampf in Methan),<br />
was den Wirkungsgrad der Anlage verbessert.<br />
Maximale Durchflussrate 7,25 m 3 /h, 6 bar max.<br />
Maße der Isoliergehäuse: 152x152 mm.<br />
An der Kopfseite Anschluss 1”1/4 AG für Sicherheitsgruppe.<br />
Anschlüsse 1/2” IG für Entleerventil (Unterseite) und Temperaturfühler (seitlich).<br />
Code: HW80/570-07<br />
Entleerung<br />
1/2” Adapter mit Tauchhülse<br />
Für weitere Informationen siehe die Seiten über “DN25 Heizkreisverteiler”.<br />
Code: POZ-COL-6SET<br />
Wandhalterungen für hydraulische Weiche HW 80<br />
Zwei Halterungen für die Wandmontage der hydraulischen Weiche mit Isoliergehäuse<br />
152x152 mm. Abstand zwischen Wand und Weichenmitte: 160 mm.<br />
Code: DAOA-HW160<br />
Verbindungssatz 2” für hydraulische Weiche und Modulverteiler<br />
Mit dem Satz kann die hydraulische Weiche senkrechtstehend seitlich mit dem<br />
Verteiler verbunden werden. Er besteht aus:<br />
<br />
3 Sätze Innengewindeadapter 2”x2” aus Gusseisen (Muffe, Mutter und Adapter).<br />
Verzinktes Winkelrohr 2” AG.<br />
Code 2”: 07629SETHW80<br />
Sicherheitsgruppe SG 200<br />
Sicherheitsgruppe für Heizungsanlagen gemäß EN 12828 mit einer Leistung bis<br />
200 kW. Körper aus Messing, montiert und geprüft, mit selbstschließenden Ventilen<br />
zum einfachen Austausch von Manometer und Entlüftungsventil. Besteht aus:<br />
Manometer ø63, 0-4 bar, 1/4”.<br />
Automatisches Entlüftungsventil 3/8“. Nominaldruck: 12 bar.<br />
Sicherheitsventil 3 bar 200 kW. Vorlauf 1”, Ablauf 1”1/4.<br />
Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 230x175x104 mm).<br />
Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1”1/4 IG, Überwurfmutter.<br />
Code: SG200<br />
- 56 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Heizkreisverteiler<br />
Technische Daten<br />
Auf dem Verteilermodul können, je nach Art der Anlage, mehrere Pumpengruppen eingesetzt werden (Fußbodenheizung,<br />
Heizkörpersysteme etc.), je eine Pumpe für einen Teil der Anlage. Die Dynamik der Flüssigkeit im Verteiler hängt stark<br />
von den eingesetzten Pumpen ab, deren Durchflussmenge und Arbeitstemperatur variieren können.<br />
Ladeverlust. Aus den genannten Gründen ist es schwierig, den Ladeverlust jedes Verteilermoduls genau zu<br />
quantifizieren. Die Diagramme zeigen näherungsweise die Ladeverlustraten der Verteilermodule HV60 und HV70<br />
(Abb.1), HV80 (Abb.3) und der hydraulischen Weiche HW60 (Abb.2) und HW80 (Abb.4).<br />
Abb. 1: Ladeverluste in den<br />
HV60 und HV70 Verteilern- DN25<br />
Abb. 2: Ladeverluste in den HW60<br />
hydraulischen Weichen - DN25<br />
Verteilergruppen<br />
Abb. 3: Ladeverluste in den<br />
HV80 Verteilern - DN32<br />
Abb. 4: Ladeverluste in den HW80<br />
hydraulischen Weichen - DN32<br />
MAX: Die Gerade zeigt den maximalen Ladeverlust der jeweiligen Pumpengruppe am äußeren Ende des Verteilers.<br />
MIN: Die Gerade zeigt den minimalen Ladeverlust der jeweiligen Pumpengruppe bei mittlerer Anbringung am jeweiligen Verteiler.<br />
Die Fläche zwischen den beiden Graphen entspricht näherungsweise dem Bereich der Ladeverluste, die in verschiedenen Anwendungen auftreten<br />
können.<br />
Durch die hydraulische Weiche können die Volumenstrommengen im Primär- und Sekundärkreis unterschiedlich sein.<br />
Die folgende Tabelle zeigt Beispiele:<br />
Verteilermodell<br />
HV 60/125 (1”)<br />
HV 70/125 (1”1/4)<br />
HV 80/125 (2”)<br />
Modell der<br />
hydraulischen Weiche<br />
HW 60/125-04 (1”)<br />
HW 60/125-05 (1”1/4)<br />
HW 80/570 (2”)<br />
Volumenstrom im Primärkreis<br />
empfohlen / maximal<br />
2.000 l/h / 4.000 l/h<br />
3.000 l/h / 5.000 l/h<br />
7.000 l/h / 10.000 l/h<br />
Gesamtvolumenstrom<br />
im Sekundärkreis<br />
4.000 l/h<br />
5.000 l/h<br />
10.000 l/h<br />
- 57 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarthermie<br />
Das -Programm von BRV bietet<br />
dank der Vielseitigkeit von ein<br />
umfassendes Sortiment an Pumpen<br />
und Zubehör für Solaranlagen.<br />
Um den bestmöglichen Service für unsere<br />
Kunden zu gewährleisten, werden unsere<br />
Produkte im Firmenlabor geprüft und<br />
getestet.<br />
Solarthermie<br />
Sortimentanpassung<br />
mit<br />
HE<br />
Umwälzpumpe<br />
Zu- und Ablaufventil des Durchflussreglers<br />
liegen dicht beieinander; so wird ein<br />
minimaler Gehalt an Restluft nach dem<br />
Befüllen des Kreislaufs gewährleistet.<br />
Kugelhähne vor und hinter der Pumpe ermöglichen<br />
deren Ein- und Ausbau, ohne dass<br />
Wasser abzulassen ist.<br />
Alle eingesetzten Dichtungen sind Glykolresistent.<br />
Das Solarelement ist für eine Arbeitstemperatur<br />
von 120 °C ausgelegt, kurzfristig<br />
auch bis 160 °C. Es sind verschiedene Anschlussmaße<br />
verfügbar.<br />
Die Installation von ist besonders<br />
schnell und einfach. Das Modul hat einen<br />
Zu- und einen Ablauf, ist vormontiert und<br />
wird bereits mit Isoliergehäuse geliefert. Ein<br />
Montageblech an der Rückseite ermöglicht<br />
die Befestigung an einer Wand oder am<br />
Speichertank.<br />
Alle Modelle haben entscheidende<br />
Vorteile, sie sind beispielsweise mit TÜVund<br />
CE-geprüften Sicherheitselementen<br />
ausgestattet, die Manometer sind speziell<br />
für Solaranlagen ausgelegt und ein<br />
bedienungsfreundlicher Durchflussregler<br />
erleichtert die Inbetriebnahme der Anlage.<br />
- 58 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarthermie<br />
Das nebenstehende Foto zeigt eine<br />
Pilotanlage mit einer Niederspannungs-<br />
Umwälzpumpe. Die Stromquelle ist ein<br />
Photovoltaik-Element, das die Anlage<br />
unabhängig vom Stromnet z macht.<br />
Sie ist im täglichen Dauerbetrieb zur<br />
Funktionsüberprüfung und in einem für Kunden<br />
und Besucher zugänglichen Raum eingebaut.<br />
Das 2005 montierte Produkt arbeitet noch immer.<br />
Modelldesign 2005<br />
Das Entlüftungsventil ist eines der<br />
wichtigen Bauteile bei der Mehrzahl<br />
u n s e r e r P u m p e n g r u p p e n . E s<br />
scheidet kontinuierlich Luftblasen<br />
aus dem Umlaufkreis ab. Sobald die<br />
Wärmeträgerflüssigkeit durch den Entlüfter<br />
fließt, verlangsamt sich durch seinen höheren<br />
Durchmesser die Fließgeschwindigkeit.<br />
Dadurch sammeln sich hier die vorhandenen<br />
Mikroblasen; die angesammelte Luft entweicht<br />
anschließend durch das Ventil.<br />
Das BRV-Qualitätsmanagement hat<br />
das Entlüftungsventil prüfen lassen.<br />
Der Testbericht ist auf Wunsch verfügbar.<br />
Solarthermie<br />
1999 brachte BRV das spezielle<br />
Rückschlagventil “Solar” auf den<br />
europäischen Markt. Sein Einbau in<br />
den Zu- wie auch Rücklauf verhindert in<br />
jedem Betriebszustand Energieverluste<br />
vom Speicher zum Kollektor und steigert<br />
den Wirkungsgrad der Anlage. Es lässt<br />
sich für Wartungsarbeiten durch eine einfache<br />
Drehung des Thermometergriffs bei 45° aus<br />
dem Kreislauf schalten (z.B. Entleerung Anlage).<br />
Heute wird die “Solar”-Kugel von vielen<br />
Herstellern weltweit eingesetzt und ist zum<br />
Maßstab für die meisten Wärmeanlagen mit<br />
Zwangsumlauf geworden.<br />
Seit<br />
1999<br />
- 59 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
S1 Solar 1<br />
1-WEG-SOLARPUMPENGRUPPE<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
122641R-xx-WST(4/6/7) - 122641R-xx-RSG8 - 122641R-xx-YST7<br />
103641R-xx-WST(4/6/7) - 103641R-xx-RSG8 - 103641R-xx-YST7<br />
104641R-xx-WST(4/6/7) - 104641R-xx-RSG8 - 104641R-xx-YST7<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Asynchrone Solar-Umwälzpumpe mit Zugentlastung oder Synchrone Solar HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 155x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
Das Modell S1 Solar 1 ist auch als Linksversion lieferbar (den Buchstaben “L” in den Code einfügen,<br />
z. B.: 103647RL-12-WST6).<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Solarthermie<br />
1-Weg<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe erfordert einen Regler<br />
mit PWM Signal.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
S1 Solar 10<br />
Asynchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Star ST 25/4 (WST4)<br />
Wilo Star ST 25/6 (WST6)<br />
Wilo Star ST 25/7 (WST7)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
1-WEG-SOLARPUMPENGRUPPE MIT EINGEBAUTER REGLER<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
122-xx-(6/7)X-STDC<br />
103-xx-(6/7)X-STDC<br />
104-xx-(6/7)X-STDC<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
122-xx-YST7-STDC<br />
103-xx-YST7-STDC<br />
104-xx-YST7-STDC<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Solar-Umwälzpumpe mit Molex-Anschluss: Asynchrone oder Synchrone HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
Solar-Steuereinheit ModvSol S vormontiert, einschließlich Sensoren<br />
Differential-Temperaturkontrolle. Speziell für den Einsatz in Thermosolaranlagen mit einem<br />
Kollektor und einem Speichertank. Bietet alle Funktionen des weiter entwickelten ModvSol-<br />
Programms: kontraststarkes Display mit Hintergrundbeleuchtung, Piktogramme beschreiben<br />
die Einstellungen, Starthilfe-Assistent, einfache Wärmekontroll- und Frostschutzfunktion.<br />
Stromanschluss über Schukostecker sowie Molex-Anschluss für die Steuerung der Umwälzpumpe.<br />
<br />
1 Standard-Relaisausgang zur Kontrolle der Umwälzpumpe (230V~)<br />
<br />
3 Eingänge für Temperatursensoren.<br />
<br />
Im Lieferumfang enthalten: 2 PT1000 Silikon-Sensoren.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 215x440x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe enthält eine spezifische<br />
Version des ModvSol S Regler<br />
mit PWM Signal.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Star ST 25/6 (6X)<br />
Wilo Star ST 25/7 (7X)<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Lieferbare Regelung:<br />
ModvSol S (STDC)<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet den Durchfluss, dann folgt der Code der Pumpe (z. B. 122641AR-12-WST4) und, soweit vorhanden, die Steuereinheit.<br />
- 60 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
S2 Solar 2<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Asynchrone Solar-Umwälzpumpe mit Zugentlastung oder Synchrone Solar HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Kugelhahn mit Klemmverschraubung, mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch<br />
Drehen des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 277x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
322647AR-xx-WST(4/6/7) - 322647AR-xx-RSG8 - 322647AR-xx-YST7<br />
303647AR-xx-WST(4/6/7) - 303647AR-xx-RSG8 - 303647AR-xx-YST7<br />
304647AR-xx-WST(4/6/7) - 304647AR-xx-RSG8 - 304647AR-xx-YST7<br />
2-Wege<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe erfordert einen Regler<br />
mit PWM Signal.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
S2 Solar 20<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT EINGEBAUTER REGLER<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Asynchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Star ST 25/4 (WST4)<br />
Wilo Star ST 25/6 (WST6)<br />
Wilo Star ST 25/7 (WST7)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
322-xx-(6/7)X-SG14 - 322-xx-(6/7)X-T33S - 322-xx-YST7-M3S<br />
303-xx-(6/7)X-SG14 - 303-xx-(6/7)X-T33S - 303-xx-YST7-M3S<br />
304-xx-(6/7)X-SG14 - 304-xx-(6/7)X-T33S - 304-xx-YST7-M3S<br />
Solarthermie<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Solar-Umwälzpumpe mit Molex-Anschluss: Asynchrone oder Synchrone HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelventil mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Messbereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe enthält eine spezifische<br />
Version des ModvSol M Regler mit PWM<br />
Signal (Code mit ...-M3S Schlußteil).<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Kugelhahn mit Klemmverschraubung, mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch<br />
Drehen des Handrades um 45°) mit integriertem Thermometer (rot, Messbereich 0-120 °C).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Solar-Steuereinheit SGC14 oder ModvSol M einschließlich steckerfertiger Fühlern.<br />
Netzkabel mit Schukostecker und Kabel zur Pumpensteuerung mit Molex-Anschluss.<br />
Die technischen Daten des Reglers sind dem entsprechenden Abschnitt zu entnehmen.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Star ST 25/6 (6X)<br />
Wilo Star ST 25/7 (7X)<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Lieferbare Regelung:<br />
SGC14 (SG14)<br />
ModvSol M (T33S)<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet den Durchfluss, dann folgt der Code der Pumpe (z. B. 322647AR-12-WST4) und, soweit vorhanden, die Steuereinheit.<br />
- 61 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
S2 Solar 3<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
322651AR-xx-WST(4/6/7) - 322651AR-xx-RSG8 - 322651AR-xx-YST7<br />
303651AR-xx-WST(4/6/7) - 303651AR-xx-RSG8 - 303651AR-xx-YST7<br />
304651AR-xx-WST(4/6/7) - 304651AR-xx-RSG8 - 304651AR-xx-YST7<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Asynchrone Solar-Umwälzpumpe mit Zugentlastung oder Synchrone Solar HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
Solarthermie<br />
2-Wege und Entlüfter<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe erfordert einen Regler<br />
mit PWM Signal.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil.<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 277x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120°C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
S2 Solar 30<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG UND EINGEBAUTER REGLER<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star ST 25/4 (WST4)<br />
Wilo Star ST 25/6 (WST6)<br />
Wilo Star ST 25/7 (WST7)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
322D-xx-(6/7)X-SG14 - 322D-xx-(6/7)X-T33S - 322D-xx-YST7-M3S<br />
303D-xx-(6/7)X-SG14 - 303D-xx-(6/7)X-T33S - 303D-xx-YST7-M3S<br />
304D-xx-(6/7)X-SG14 - 304D-xx-(6/7)X-T33S - 304D-xx-YST7-M3S<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Solar-Umwälzpumpe mit Molex-Anschluss: Asynchrone oder Synchrone HE-Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil.<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Solar-Steuereinheit SGC14 oder ModvSol M einschließlich steckerfertiger Fühlern.<br />
Netzkabel mit Schukostecker und Kabel zur Pumpensteuerung mit Molex-Anschluss.<br />
Die technischen Daten des Heizungsreglers sind dem entsprechenden Abschnitt zu entnehmen.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe enthält eine spezifische<br />
Version des ModvSol M Regler mit PWM<br />
Signal (Code mit ...-M3S Schlußteil).<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star ST 25/6 (6X)<br />
Wilo Star ST 25/7 (7X)<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Lieferbare Regelung:<br />
SGC14 (SG14)<br />
ModvSol M (T33S)<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet den Durchfluss, dann folgt der Code der Pumpe (z. B. 322651AR-28-WST6) und, soweit vorhanden, die Steuereinheit.<br />
- 62 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
Für verschiedene Steuereinheiten<br />
Die Ausführung mit Synchroner<br />
Umwäzlpumpe erfordert einen Regler<br />
mit PWM Signal.<br />
S2 Solar 30<br />
Für Steuereinheiten:<br />
Resol, Seltron, Sorel, Steca<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE FÜR DEN EINBAU IN EINES SOLARREGLERS<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
Codes: siehe Seitenende<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Solar-Umwälzpumpe mit Molex-Anschluss: Asynchrone oder Synchrone HE-Umwälzpumpe.<br />
Molex-Kabel für Steuereinheit.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar / 0,15 psi (aufstellbar durch<br />
Drehen des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, doppelte Anzeige,<br />
Bereich 0-120 °C / 30-250 °F).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil. Auch als Modell Solar 20 ohne<br />
Entlüftung lieferbar, dafür im Codeschlüssel das “D” weglassen (z. B. 322-12-6X).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star ST 25/6 (6X)<br />
Wilo Star ST 25/7 (7X)<br />
Synchrone Umwäzlpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Für Steuereinheiten:<br />
Prozeda, Seitron<br />
Solarthermie<br />
Code 22 mm:<br />
322D-xx-(6/7)X - 322D-xx-WST7<br />
Code 3/4” AG:<br />
303D-xx-(6/7)X - 303D-xx-WST7<br />
Code 1” AG:<br />
304D-xx-(6/7)X - 304D-xx-WST7<br />
Code 22 mm:<br />
322D-xx-(6/7)X-P - 322D-xx-WST7-P<br />
Code 3/4” AG:<br />
303D-xx-(6/7)X-P - 303D-xx-WST7-P<br />
Code 1” AG:<br />
304D-xx-(6/7)X-P - 304D-xx-WST7-P<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet den Durchfluss, dann folgt der Code der Pumpe und TyP Halter Für Regler (z.B: 304D-28-7X-P).<br />
- 63 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppe bis 38 l/min<br />
Solarthermie<br />
Hocheffizienz<br />
Wärmemengenmessung<br />
Regler<br />
mit<br />
entwickelten<br />
Funktionen<br />
Anschluss 3/4” zwischen Schlauch<br />
und Ausdehnungsgefäß. Befüllen<br />
der Anlage durch das seitliche Ventil<br />
möglich.<br />
S2 Solar 30L<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG, HOCHEFFIZIENTER SOLAR-UMWÄLZPUM-<br />
PE UND EINGEBAUTER REGLER<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
322D-xx-YST7-L3S<br />
303D-xx-YST7-L3S<br />
304D-xx-YST7-L3S<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Hocheffiziente Synchrone Umwälzpumpe Yonos Para ST 25/7.0 PWM.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelventil mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil.<br />
<br />
Verbindungsstück mit Anschlussstück.<br />
Solar-Steuereinheit ModvSol L vormontiert mit 3 TT/S2 Silikon-Temperatursensoren.<br />
Netzanschluss zur Steuereinheit mit Schukostecker. Stromkabel und PWM -Steuerkabel zur Pumpe.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussregler:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
38 = 8-38 l/min<br />
S2 Solar 30L VFS<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG UND EINGEBAUTER REGLER MIT WÄRME-<br />
ZÄHLUNG<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Diese Pumpengruppe mit 1” Solar-Umwälzpumpe (180 mm), vormontiert und geprüft, unterscheidet<br />
sich vom obigen S2 Solar 30L durch den digitalen VFS-Sensor (Durchfluss 2-40 l/min),<br />
der die Kontrolle und die Aufzeichnung von Durchfluss und Rücklauftemperatur ermöglicht. Mit<br />
diesen und den Daten des zusätzlichen Fühlers TR/S1 kann die Heizungsregelung ModvSol L<br />
die Wärmemenge messen, die von der Solaranlage produziert wird. So lässt sich belegen, wie<br />
viel die Anlage leistet, was den Zugriff auf staatliche Zuschüsse erleichtert.<br />
Diese Version ist auch mit Asynchron-Pumpe mit Molex-Anschluss.<br />
PN 10. Konstante Vorlauftemperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Rücklauf: Messungen erfolgen zwischen 0 °C und 100 °C (Toleranz kurzfristig bis +120 °C; in<br />
diesem Bereich zeigt das VFS die Temperatur nicht mehr an).<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussregler:<br />
40 = VFS 2-40 l/min<br />
Auf Anfrage ist ein VFS-Prüfbericht<br />
erhältlich mit den Analyseergebnissen<br />
direkt aus dem Prüflabor von Grundfos.<br />
Synchrone Umwälzpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Asynchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Star ST 25/6 (6X)<br />
Wilo Star ST 25/7 (7X)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 (YST7)<br />
Lieferbare Regelung:<br />
ModvSol L (L3S)<br />
322D-40-(6/7)X-L4S - 322D-40-YST7-L4S<br />
303D-40-(6/7)X-L4S - 303D-40-YST7-L4S<br />
304D-40-(6/7)X-L4S - 304D-40-YST7-L4S<br />
Lieferbare Regelung:<br />
ModvSol L (L4S)<br />
Anzeige der von der Solaranlage erzeugten Wärmemenge:<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet die Durchflussmenge, dann folgt die Pumpenbezeichnung und das Modell der Steuereinheit (z.B. 303D-28-YST7-L3S).<br />
- 64 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
Yonos Para ST 25/7.0 Umwälzpumpe<br />
Die Umwälzpumpe Wilo Yonos Para ST 25/7.0 mit elektronisch<br />
gesteuertem Synchronmotor hat einen Energieeffizienzindex<br />
(EEI) ≤ 0,20. Damit verringert sie den Stromverbrauch bei der<br />
Leistungsaufnahme um mindestens 3 W und bis zu 45 W, jeweils<br />
dem tatsächlichen Bedarf der Solaranlage entsprechend.<br />
Im Vergleich dazu hat eine herkömmliche asynchrone 7-Meter-<br />
Umwälzpumpe (z. B. Wilo Star ST 25/7) selbst dann, wenn sie<br />
im Phasenschieberbetrieb und mit wechselnder Geschwindigkeit<br />
läuft, stets denselben Stromverbrauch wie unter Vollast (110 W).<br />
Die tatsächliche Leistung ist aber wesentlich geringer (ca. 5,7<br />
Meter bei 12 l/min im Vergleich zu den ca. 6,7 Metern der Umwälzpumpe<br />
Yonos Para ST 25/7.0).<br />
ModvSol L Regler<br />
TEMPERATURDIFFERENZ-REGLER MIT VIELFÄLTIGEN FUNKTIONEN<br />
FÜR 36 FREI WÄHLBARE HYDRAULIKSCHEMATA<br />
Temperaturdifferenz-Regler mit vielfältigen Funktionen für komplexere Solar- und<br />
Feststoffkessel-Systeme. 36 frei wählbare Hydraulikschemata. Möglichkeit zur Erweiterung<br />
der vordefinierten Schemata durch die Aktivierung von Zusatzfunktionen über freie Relais.<br />
Durchfluss- und Drucküberwachung mittels VFS- und RPS-Sensoren.<br />
Connect System: Data-Logging auf MicroSD-Karte zur Datensicherung und -analyse,<br />
Anschluss an lokale Netze mittels CAN-Bus oder Ethernet (zusätzlicher Data-Logger<br />
erforderlich). Fernbedienung mittels Connect Software möglich (Upgrade).<br />
Anschlüsse:<br />
<br />
6 Sensoreingänge für Pt1000 Temperaturfühler;<br />
<br />
2 VFS / RPS Direktsensor-Eingänge;<br />
<br />
1 mechanisches Relais (Wechselkontakt);<br />
<br />
2 elektronische Relais zur Drehzahlregelung von Standardpumpen;<br />
<br />
2 PWM / 0-10V Anschlüsse für Hocheffizienzpumpen;<br />
<br />
netzwerkfähig über CAN Bus oder Ethernet (für Ethernet ist Data-Logger erforderlich).<br />
Ausgänge (Out):<br />
1 Relais Wechselkontakt<br />
2 elektronische Relais<br />
2 PWM / 0-10V Anschlüsse<br />
Eingänge (In):<br />
6 PT1000-Fühlereingänge<br />
2 VFS / RPS-Direktsensor-Eingänge<br />
Solarthermie<br />
In der neuen Modvsol L können die vordefinierten Schemata über freie Relais einfach und flexibel erweitert werden. Wenn der Regler<br />
über mehr Ausgänge verfügt als vom gewählten Schema benötigt, können die übrigen Relais verschiedenen Zusatzfunktionen zugeordnet<br />
werden. Der Anwender wird anschließend Schritt für Schritt durch die entsprechenden Einstellparameter geführt. Sich ergänzende<br />
Funktionen können vom gleichen Relais geregelt werden. Auch die Sensoren sind für mehrere Funktionen gleichzeitig nutzbar. Der Nutzer<br />
kann sich somit schnell und einfach seineeigenen System konfigurieren.<br />
Zusatzfunktionen durch nicht verwendete Relais:<br />
Temperatur-differenz Dauer Ein Anti Legionellen<br />
Heizkreis Kühlung Rücklaufanhebung<br />
Umladung Feststoffkessel Booster Pumpe<br />
Störmeldungen Parallelbetrieb Solar Bypass<br />
Nachheizung<br />
Drucküberwachung<br />
Schema 1 + +<br />
1<br />
Schema 11 +<br />
11<br />
Schema 14 +<br />
14<br />
Solar mit Speicher mit Zusatzfunktionen<br />
Solar Bypass und Rücklaufanhebung.<br />
Solar mit 2-Zonenspeicher und<br />
Umschaltventil mit Zusatzfunktion<br />
Thermostat.<br />
Solar mit Wärmetauscher mit<br />
Zusatzfunktion Feststoffkessel.<br />
- 65 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 70 l/min<br />
S2 Solar 2<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE FÜR HOHE DURCHFLUSSRATEN<br />
Code 1” IG:<br />
Code 1”1/4 AG:<br />
Code 1”1/2 AG:<br />
304F647-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
305647-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
306647-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmesser 5-42 l/min oder 20-70 l/min.<br />
<br />
Asynchrone Solar-Umwälzpumpe TOP-RL25/8,5 oder Synchrone Stratos PARA 25/1-8 0-10V.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 18 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Anschlussstück für Sicherheitsgruppe.<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 1” IG.<br />
Solarthermie<br />
Hoher Volumenstrom<br />
[mWS] [kPa]<br />
VORLAUF:<br />
<br />
T-Anschlussstück mit Tauchhülse ø6 mm.<br />
<br />
Flanschkugelhahn mit Schwerkraftbremse 18 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 285x500x170 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1”1/4 AG, 1”1/2 AG oder 1” IG, mit Stutzen.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 100 kW.<br />
Lieferbare Durchflussregler:<br />
42 = 5-42 l/min<br />
70 = 20-70 l/min<br />
Asynchrone Umwälzpumpe:<br />
Wilo Top RL25/8,5 (RL8.5)<br />
Synchrone Umwälzpumpe:<br />
Wilo Stratos PARA 25/1-8 (PA1-8)<br />
Modell mit Umwälzpumpe<br />
Stratos PARA 25/1-8 erfordert<br />
die Anwesenheit eines<br />
0-10V-Steuerung.<br />
ACHTUNG<br />
Für den korrekten Einsatz der<br />
verfügbaren Umwälzpumpen<br />
Gebrauchsanweisung der Pumpengruppe<br />
bitte gründlich lesen.<br />
Art. 525 ISO<br />
Kugelhahn in Pressmessing zum Befüllen und Entleeren von Solaranlagen. Weitere<br />
Informationen sind auf den Seiten über ModvSol-Zubehör zu finden.<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet die Durchflussmenge, dann folgt die Pumpenbezeichnung (z.B. 306647-42-RL8.5).<br />
- 66 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Für den nordamerikanischen Markt<br />
1 x<br />
Solarpumpengruppen bis 8 gpm<br />
S2 Solar 3<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPEN MIT ENTLÜFTUNG FÜR NORDAMERIKANISCHE MÄRKTE<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
303651AR-x-(S16K/S21K)<br />
304651AR-x-(S16K/S21K)<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
Seitliche Anschlüsse: amerikanische Gewinde 3/4“ - 11,5 NH ASME B1.20.7.<br />
<br />
Star S16 U oder S21 U Asynchrone Solar-Umwälzpumpe (115V - 60 Hz), UL-Zulassung,<br />
Zugentlastung.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar / 0,15 psi (aufstellbar durch<br />
Drehen des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, doppelte Anzeige,<br />
Bereich 0-120 °C / 30-250 °F).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar (90 psi) mit Manometer ø63 mm, doppelte Anzeige, 0-10 bar /<br />
0-145 psi mit 3/4” AG zum Anschluss an das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelventil mit Schwerkraftbremse 10 mbar / 0,15 psi (aufstellbar durch Drehen<br />
des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, doppelte Anzeige, Bereich<br />
0-120 °C / 30-250 °F).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil. Für das Modell Solar 2 auch ohne<br />
Entlüftungsventil: Code 647 statt 651 (z. B. 304647AR-3-S16K).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm (4,92 in.).<br />
Isoliergehäuse aus EPP. Maße: 277x425x150 mm (10,91x16,73x5,91 in.).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10 (150 psi). Betriebstemperatur bis 120 °C (250 °F), kurzzeitig bis 160 °C (320 °F) für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 3/4” oder 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Liferbare Durchflussregler:<br />
3 = 0,5-3 gpm<br />
8 = 2-8 gpm<br />
Adapter Art. 654 für Lötverbindung<br />
Satz mit Mutter 3/4”, Schweißfitting für Rohr 1/2 in.<br />
und Faserflachdichtung. ASTM-konform.<br />
Code für 1/2 in. Rohr: 03654ASTMSET<br />
Satz mit Mutter 1”, Schweißfitting für Rohr 3/4 in. und<br />
Faserflachdichtung. ASTM-konform.<br />
Code für 3/4 in. Rohr: 04654ASTMSET<br />
Asynchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Star S16 U (S16K)<br />
Wilo Star S21 U (S21K)<br />
Adapter für Gewinde GAS-NPT<br />
Satz Innengewinde-Adapter mit Faserflachdichtung.<br />
Maße: 3/4” NPT x 3/4” G und 1” NPT x 1” G<br />
Code 3/4”: 03641NPTSET<br />
Code 1”: 04641NPTSET<br />
Codeschlüssel: “x” bezeichnet den Durchfluss, dann folgt der Code der Pumpe (z. B. 322651AR-8-S16K).<br />
- 67 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
1 x<br />
Solarthermie
Solarpumpengruppen bis 28 l/min<br />
S2 Solar 20 Drain Back<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE FÜR DRAIN-BACK-ANWENDUNGEN MIT STEUERUNGSEINHEIT<br />
UND HOCHLEISTUNGSPUMPE<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Solar-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
422-xx-YST(7/13)-L3S<br />
403-xx-YST(7/13)-L3S<br />
404-xx-YST(7/13)-L3S<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmesser mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Hocheffiziente Synchrone Umwälzpumpe Wilo Yonos Para ST PWM.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C). Seitlicher<br />
Zugang für zusätzliche Verbindungen.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Kugelhahn mit Klemmverschraubung, mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Rohrverschraubung mit Verschraubung.<br />
Solar-Steuereinheit ModvSol L vormontiert mit 3 TT/S2 Silikon-Temperatursensoren.<br />
Netzanschluss zur Steuereinheit mit Schukostecker. Molex-Stromkabel und PWM -Steuerkabel zur Pumpe.<br />
Achsabstand 125 mm. Isolierbox aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle Metallgrundplatte fixiert die Gruppe in der Isolierung und ermöglicht eine einfache<br />
Montage an Wand oder Kessel.<br />
Solarthermie<br />
Drain Back<br />
[mWS] [kPa]<br />
Regler<br />
mit<br />
entwickelten<br />
Funktionen<br />
PN 10. Konstante Temperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
Lieferbare Durchflussbegrenzer:<br />
06 = 1-6 l/min<br />
12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min<br />
Neue<br />
HE Umwälzpumpen<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para ST 25/7.0 PWM (YST7)<br />
Wilo Yonos Para ST 15/13 PWM (YST13)<br />
Umwälzpumpe<br />
Hocheffizienzpumpe: Die Umwälzpumpe Wilo<br />
Yonos Para ST mit Synchronmotor ist elektronisch<br />
synchronisiert und hat einen minimalen Stromverbrauch<br />
durch permanente Anpassung der Pumpenleistung an<br />
den Systembedarf.<br />
Ein-Pumpen-Betrieb: Die hohe Leistung der<br />
Umwälzpumpe Yonos Para ST 15/13 ermöglicht es, die<br />
Funktionen des Ladens des Systemkreislaufs und des<br />
Solarkreislaufs mit nur einer Pumpe auszuführen. Die<br />
Steuereinheit ModvSol L lädt das System schnell auf.<br />
Es nutzt die hohe Pumpenleistung in Verbindung mit<br />
der niedrigen Durchflussrate. In Systemen, die keine<br />
hohe Anfangsleistung, aber eine höhere Dauerlast<br />
erfordern, sollte die Steuereinheit Yonos Para ST<br />
25/7.0 eingesetzt werden.<br />
Die Leistung der Pumpe sollte in jedem Fall gut auf das<br />
gesamte übrige Solarwärmesystem abgestimmt sein.<br />
Codeschlüssel: Die Ziffern “xx” bezeichnen den Durchfluss, dann folgen Umwälzpumpe und Steuereinheit (z.B. 403-12-YST7-L3S).<br />
- 68 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 28 l/min<br />
Drain-Back-System<br />
Die Besonderheit des Drain-Back-Systems liegt in der Selbstentleerung<br />
der Kollektoren, wenndie Steuerung die Umwälzpumpe abschaltet, sobald<br />
die Betriebsbedingungen nicht mehr erfüllt sind. In diesem Fall strömt die<br />
ganze Flüssigkeit aus dem Primärkreislauf wieder in den Behälter, einfach<br />
aufgrund der Schwerkraft. Dies ermöglicht es, reines Wasser (also ohne<br />
Frostschutzmittel) zu verwenden. So wird auch die Überhitzung der Anlage<br />
vermieden, da bei einem Überschreiten der Höchsttemperatur der Umlauf<br />
gestoppt wird und der Kollektorkreislauf sich leert. Diese Methode kombiniert<br />
die Vorteile einer einfach aufgebauten Anlage mit den Vorteilen eines<br />
elektronisch gesteuerten Pumpenkreislaufs.<br />
Funktionsweise<br />
<br />
Kein Einsatz chemischer Substanzen im Wasser.<br />
<br />
Kein Frostrisiko.<br />
<br />
Kein Überhitzungsrisiko.<br />
<br />
Einsparung einiger Anlagenkomponenten.<br />
<br />
Verringerter Wartungsaufwand.<br />
<br />
Eigensicherheit bei Systemausfall.<br />
<br />
Hocheffizienzpumpe.<br />
<br />
Spezielles Steuergerät.<br />
Sobald die Sonneneinstrahlung ausreichend ist und der Speicher weitere Wärme aufnehmen kann, startet das Steuergerät die<br />
Umwälzpumpe. Die erste Phase dauert einige Minuten (einstellbar je nach den Gegebenheiten der Anlage), in der die Pumpe ihre<br />
Förderhöhe ausschöpft, um den Kollektorkreislauf durch Wasserförderung direkt in die Kollektoren zu füllen. Anschließend, nach<br />
einer kurzen Übergangszeit, läuft der Betrieb der Umwälzpumpe wie bei einem normalen Heizkreis ab, dank der hohen Effizienz<br />
ist der Stromverbrauch aber deutlich geringer.<br />
Das System arbeitet, ohne dass Flüssigkeit unter Druck steht, deshalb werden bestimmte zusätzliche Komponenten wie<br />
Sicherheitsventile, Manometer, Ausdehnungsgefäße, Rückschlagklappen und Luftabscheider nicht benötigt. Nach Erreichen der<br />
gewünschten Temperatur oder bei geringer Sonneneinstrahlung unterbricht der Regler den Kollektorkreislauf und entleert das<br />
System.<br />
Empfehlungen für einen sicheren<br />
Betrieb<br />
Für eine sichere Entleerung der Kollektoren, sofern man<br />
die Anlage nicht bereits dafür eingerichtet hat, muss für ein<br />
Gefälle von mindestens 2 cm/m zum Vorlauf am unteren<br />
Teil gesorgt werden. Alle Rohrleitungen müssen ein Gefälle<br />
von mindestens 5 cm/m zum Speichergerät hin aufweisen.<br />
Die Gesamtkapazität des Ausgleichsbehälters muss<br />
mindestens dem 1,5-fachen dessen entsprechen, was<br />
vom Kreislauf ins Gefäß aufgenommen wird (Kollektoren<br />
eingeschlossen). Er muss in einer Höhe angebracht sein,<br />
die niedriger ist als diejenige der Kollektoren, damit der<br />
Kollektorkreis vollständig entleert werden kann.<br />
Wasserstand beim Herunterfahren der Anlage<br />
Wasserstand im Betrieb<br />
Behälter<br />
Solarthermie<br />
ACHTUNG: Die Gesamtkapazität des<br />
Ausgleichsbehälters muss mindestens dem<br />
1,5-fachen dessen entsprechen, was vom<br />
Kreislauf ins Gefäß aufgenommen wird<br />
(Kollektoren eingeschlossen).<br />
Das Modul muss immer tiefer als der Behälter<br />
anbracht werden, um die Ansaugfunktion der<br />
Pumpe sicherzustellen.<br />
Kessel<br />
Wärmeregler ModvSol L<br />
Der Differenztemperaturregler ModvSol L verfügt standardmäßig über alle erforderlichen Funktionen, um eine<br />
Hocheffizienz-Umwälzpumpe in einem Drain-Back-System zu steuern.<br />
<br />
Ansteuerung einer Hocheffizienz-Pumpe über PWM-Signal.<br />
<br />
Einstellung des Zeitpunkts der Kreislaufbefüllung.<br />
<br />
Einstellung des Zeitpunkts für einen kompletten Zyklus.<br />
<br />
Einstellung der Zieltemperatur.<br />
- 69 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Differenzsolarsteuerungen<br />
Solarthermie<br />
Temperatur-Differenz-Solarregler<br />
Weiterentwicklung<br />
der Reglerpalette!<br />
Neue Funktionen und<br />
Netzwerkfähigkeiti<br />
SGC14 Regler (vorverkabelt)<br />
Differenztemperatursteuerung. Für 5 Anlagentypen voreingestellt: Solaranlage mit<br />
Speichertank, Solaranlage und Swimmingpool. holzbefeuerter Kessel mit Speichertank,<br />
Wärmetausch aus einem Pufferspeicher und Vorheizen des Rücklaufs.<br />
Anschlüsse:<br />
<br />
4 Sensoreingänge für Pt1000 Temperaturfühler;<br />
<br />
1 Eingang für Durchflussmesser mit Impulsgenerator;<br />
<br />
1 Relais zur Drehzahlregelung von Standardpumpen in der folgende konfiguration<br />
ausgeliefert (asynchron).<br />
Wird vorverkabelt mit der Solarstation in der folgenden Konfiguration ausgeliefert:<br />
<br />
2 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel;<br />
<br />
1 Kabel zur Ansteuerung der Pumpe mit Molex-Anschluss;<br />
<br />
Netzanschlusskabel mit Schuko-Stecker.<br />
Ausgänge (Out):<br />
1 elektronisches Relais<br />
ModvSol Regler<br />
Router oder switch<br />
Internet<br />
Data-Logger mit MicroSD-Karte,<br />
sowie CAN Bus- und Ethernet-<br />
Anschluss<br />
Eingänge (In):<br />
4 PT1000-Fühlereingänge<br />
1 Impulseingang<br />
Die neue ModvSol Solarregler-Generation: vielfältig, vernetzt und bedienerfreundlich. Dank<br />
der sonnenklaren Bedienerführung und der grafischen Anlagenschemata lassen sich alle<br />
Arten von Solaranlagen intuitiv bedienen - von klein bis komplex.<br />
<br />
Beleuchtetes Display mit Volltext- und Grafik-Anzeige;<br />
<br />
Bis zu 20 frei wählbare Menüsprachen;<br />
<br />
Echtzeituhr (RTC) mit Batteriepuffer;<br />
<br />
Inbetriebnahmeassistent, der Schritt für Schritt durch die Einstellungen führt.<br />
Jeder ModvSol Regler verfügt über verschiedene, frei wählbare Anlagenschemata, die je<br />
nach Reglergröße von einfachen Solarsystemen bis hin zu komplexen Anlagen mit zwei<br />
Kollektorfeldern und drei Speichern reichen.<br />
<br />
Aktivierung von Zusatzfunktionen über freie Relais;<br />
<br />
Durchfluss- oder Druckmessung mit VFS- und RPS-Sensoren, Wärmemengenzählung;<br />
<br />
Ausgewählte Modelle: Data-Logging zur Speicherung der Anlagendaten auf SD-Karte<br />
über externes Zusatzgerät, das die Anlagenanalyse mittels PC direkt oder über Internet<br />
ermöglicht;<br />
<br />
Anschluss an lokale Netzwerke mittels CAN-Bus<br />
oder Ethernet und Möglichkeit zur Fernbedienung<br />
mittels spezieller PC Software.<br />
ModvSol S Regler (vorverkabelt)<br />
Kompakter Temperaturdifferenz-Regler für einfache Solar-, Speicher- und<br />
Feststoffkesselsysteme. 8 frei wählbare Hydraulikschemata.<br />
Anschlüsse:<br />
<br />
3 Sensoreingänge für Pt1000 Temperaturfühler;<br />
<br />
1 mechanisches Relais (Wechselkontakt).<br />
Wird vorverkabelt mit der Solarstation in der folgenden Konfiguration ausgeliefert:<br />
<br />
2 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel;<br />
<br />
1 Kabel zur Ansteuerung der Pumpe mit Molex-Anschluss;<br />
<br />
Netzanschlusskabel mit Schuko-Stecker.<br />
Ausgänge (Out):<br />
1 Relais (Wechselkontakt)<br />
Eingänge (In):<br />
3 PT1000-Fühlereingänge<br />
- 70 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Differenzsolarsteuerungen<br />
ModvSol M Regler<br />
Temperaturdifferenz-Regler für Solar- und Feststoffkessel-Systeme. 25 frei wählbare<br />
Hydraulikschemata.<br />
Anschlüsse:<br />
<br />
3 Sensoreingänge für Pt1000 Temperaturfühler;<br />
<br />
1 mechanisches Relais on/off;<br />
<br />
1 elektronisches Relais zur Drehzahlregelung von Standardpumpen.<br />
Wird vorverkabelt mit der Solarstation in der folgenden Konfiguration ausgeliefert:<br />
<br />
3 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel;<br />
<br />
1 Kabel zur Ansteuerung der Pumpe mit Molex-Anschluss;<br />
<br />
Netzanschlusskabel mit Schuko-Stecker.<br />
Lieferumfang bei Einzelauslieferung:<br />
<br />
3 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel (TT/S2).<br />
Code: MTDC.SET3<br />
Ausgänge (Out):<br />
1 Relais on/off<br />
1 elektronisches Relais<br />
Eingänge (In):<br />
3 PT1000-Fühlereingänge<br />
ModvSol L Regler<br />
Temperaturdifferenz-Regler mit vielfältigen Funktionen für komplexere Solar- und<br />
Feststoffkessel-Systeme. 36 frei wählbare Hydraulikschemata. Möglichkeit zur Erweiterung<br />
der vordefinierten Schemata durch die Aktivierung von Zusatzfunktionen über freie Relais.<br />
Durchfluss- und Drucküberwachung mittels VFS- und RPS-Sensoren.<br />
Connect System: Data-Logging auf MicroSD-Karte zur Datensicherung und -analyse,<br />
Anschluss an lokale Netze mittels CAN-Bus oder Ethernet (zusätzlicher Data-Logger<br />
erforderlich). Fernbedienung mittels Connect Software möglich (Upgrade).<br />
Anschlüsse:<br />
<br />
6 Sensoreingänge für Pt1000 Temperaturfühler;<br />
<br />
2 VFS / RPS Direktsensor-Eingänge;<br />
<br />
1 mechanisches Relais (Wechselkontakt);<br />
<br />
2 elektronische Relais zur Drehzahlregelung von Standardpumpen;<br />
<br />
2 PWM / 0-10V Anschlüsse für Hocheffizienzpumpen;<br />
<br />
netzwerkfähig über CAN Bus oder Ethernet (für Ethernet ist Data-Logger erforderlich).<br />
Wird vorverkabelt mit der Solarstation in der folgenden Konfiguration ausgeliefert:<br />
<br />
3 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel; 4 in der Variante mit VFS;<br />
<br />
2 Kabel zur Ansteuerung der Pumpe: Netzanschlusskabel und PWM-Steuerkabel;<br />
<br />
Netzanschlusskabel mit Schuko-Stecker.<br />
Lieferumfang bei Einzelauslieferung:<br />
<br />
4 Temperaturfühler PT1000 mit Silikon-Kabel (TT/S2).<br />
Code: LTDC.SET4<br />
Ausgänge (Out):<br />
1 Relais Wechselkontakt<br />
2 elektronische Relais<br />
2 PWM / 0-10V Anschlüsse<br />
Eingänge (In):<br />
6 PT1000-Fühlereingänge<br />
2 VFS / RPS-Direktsensor-Eingänge<br />
Solarthermie<br />
In Kürze<br />
verfügbar<br />
Data-Logger Connect<br />
Connect ist das neue Netzwerkkonzept, mit dem die Regler - über CAN-Bus oder<br />
Ethernet - untereinander oder mit lokalen Netzwerken kommunizieren oder an das Internet<br />
angeschlossen werden können. Dadurch ist eine Fernanalyse der Anlage möglich. Das<br />
Data-Logging erfolgt mittels MicroSD-Karte, die die Anlagendaten über Jahre speichert. Mit<br />
dem Softwarepaket Connect für PC, Tablet oder Smartphone kann der Nutzer die Anlage<br />
bequem direkt oder auch auf Distanz überwachen und auswerten.<br />
Die MicroSD-Karte kann auch verwendet werden, um die Reglersoftware zu aktualisieren<br />
oder um personalisierte Anlagenkonfigurationen zu speichern oder aufzuspielen. Dank<br />
des CAN Bus lassen sich die Regler in eine umfassende Anlagensteuerung einbinden.<br />
Code: In Kürze verfügbar<br />
Connect Software Upgrade für Fernbedienung<br />
Die Fernbedienungs-Funktion ermöglicht es dem Nutzer, alle Anlagenparameter in Echtzeit<br />
zu verändern. Zur Aktivierung dieser Funktion ist ein Upgrade der Standard-Connect<br />
Software mittels einer Zusatzlizenz erforderlich.<br />
Code: In Kürze verfügbar<br />
- 71 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Differenzsolarsteuerungen<br />
Hydraulikvarianten ModvSol S, ModvSol M e ModvSol L<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Solar + Speicher<br />
Solar + Schwimmbad<br />
Feststoffkessel + Speicher<br />
Speicherumladung<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
I/O<br />
ΔT<br />
Heizkreis-Rucklaufanhebung<br />
Thermostat<br />
∆е Universal<br />
Sperrventil<br />
Hydraulikvarianten ModvSol M e ModvSol L<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
Solarthermie<br />
Solar + Wärmetauscher<br />
+ Schwimmbad (Fühler bei Sekundär)<br />
13<br />
14<br />
Solar + Thermostat<br />
(Heiz-Unterstutzung)<br />
15<br />
Solar + 2 Zonespeicher<br />
16<br />
Solar + HeizKreis<br />
Rucklaufanhebung<br />
Solar + Bypass<br />
Solar + Wärmetauscher<br />
Solar + 2 Kollektor (Ost/West)<br />
Solar + 2 Kollektor + 2 Pumpen<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
Solar + 2 Speicher + 2 Pumpen<br />
Solar + 2 Speicher + Ventil<br />
Solar + Speicherumladung<br />
Solar + Schwimmbad<br />
+ Wärmetauscher<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
❄<br />
Solar + Thermostat + Ventil<br />
Solar + Feststoffkessel<br />
Solar + Kühlen 1<br />
(Kühlen Kollektor)<br />
Solar + Kühlen 2<br />
(Kühlen Kollektor)<br />
25<br />
Solar + Kühlen 3<br />
(Kühlen Kollektor)<br />
Ventil<br />
Kühlkörper<br />
Kollektor<br />
Speicher<br />
Pumpe<br />
Schwimmbad<br />
Konvektor<br />
Heizung<br />
Thermostat<br />
Feststoffkessel<br />
Fühler<br />
Wärmetauscher<br />
- 72 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Differenzsolarsteuerungen<br />
Hydraulikvarianten ModvSol L<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
Solar + Speicher<br />
+ Feststoffkessel<br />
Solar + Wärmetauscher<br />
+ Zonenventil<br />
Solar + Wärmetauscher<br />
+ 2 Speicher<br />
2x Solar<br />
30<br />
31<br />
32<br />
33<br />
Solar + Thermostat<br />
+ Umladung<br />
Solar + Rucklaufanhebung<br />
+ Thermostat<br />
Solar + 2 Kollektor,<br />
2 Speicher + 2 Ventil<br />
Solar + 2 Kollektor +<br />
2 Speicher + 2 Pumpen<br />
34<br />
35<br />
36<br />
Solar + Schwimmbad + Speicher<br />
+ Wärmetauscher + Ventil<br />
Solar + 3 Speicher + 3 Pumpen<br />
Solar + 3 Speicher + 2 Ventil<br />
In der neuen Modvsol L können die vordefinierten Schemata über freie Relais einfach und flexibel erweitert werden. Wenn der Regler<br />
über mehr Ausgänge verfügt als vom gewählten Schema benötigt, können die übrigen Relais verschiedenen Zusatzfunktionen zugeordnet<br />
werden. Der Anwender wird anschließend Schritt für Schritt durch die entsprechenden Einstellparameter geführt. Sich ergänzende<br />
Funktionen können vom gleichen Relais geregelt werden. Auch die Sensoren sind für mehrere Funktionen gleichzeitig nutzbar. Der Nutzer<br />
kann sich somit schnell und einfach seineeigenen System konfigurieren.<br />
Zusatzfunktionen durch nicht verwendete Relais:<br />
Solarthermie<br />
Temperatur-differenz Dauer Ein Anti Legionellen<br />
Heizkreis Kühlung Rücklaufanhebung<br />
Umladung Feststoffkessel Booster Pumpe<br />
Störmeldungen Parallelbetrieb Solar Bypass<br />
Nachheizung<br />
Drucküberwachung<br />
Schema 1 + +<br />
Schema 11 +<br />
Schema 14 +<br />
1<br />
11<br />
14<br />
Solar mit Speicher mit Zusatzfunktionen<br />
Solar Bypass und Rücklaufanhebung.<br />
Solar mit 2-Zonenspeicher und Umschaltventil<br />
mit Zusatzfunktion Thermostat.<br />
Solar mit Wärmetauscher mit<br />
Zusatzfunktion Feststoffkessel.<br />
Temperaturfühler PT1000<br />
Temperaturfühler mit Sensorelement<br />
PT1000, garantierte Präzision nach DIN<br />
EN60751 (IEC751); für eine zuverlässige<br />
Temperaturmessung und hohe<br />
Energieausbeute.<br />
TT/S2 - Temperatur-Tauchfühler mit<br />
Silikonkabel 2 m, 180°C.<br />
Codice: TT/S2<br />
TT/T2,5 - Temperatur-Tauchfühler mit Teflon-<br />
Spezialkabel 2,5 m, für hoher Temperatur<br />
220°C (kurzzeitig 300°C).<br />
Code: TT/T2.5<br />
Kabel für Umwälzpumpe Molex<br />
Zum Anschluss einer Umwälzpumpe an die<br />
Steuereinheit mit PR63-Stecker. Länge 50 cm.<br />
Code: PRESAPR63B<br />
Kabel für Umwälzpumpe Stratos Tec<br />
Zum Anschluss der Hochleistungs-Umwälzpumpe<br />
Wilo Stratos Tec an die Steuereinheit mit PR60-<br />
Stecker. Länge 60 cm.<br />
Code: PRESAPR60B<br />
- 73 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
S1 Solar 1<br />
1-WEG-SOLARPUMPENGRUPPE “LOW ENERGY”<br />
Code 22 mm: 122641R-xx-G(65/70)<br />
Code 3/4” AG: 103641R-xx-G(65/70)<br />
Code 1” AG: 104641R-xx-G(65/70)<br />
1-Weg-Solarpumpengruppe mit Energiespar-Umwälzpumpe, die den Stromverbrauch erheblich<br />
reduzieren kann.Geprüft und vormontiert. Besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Asynchrone Energiespar-Umwälzpumpe mit Zugentlastung.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen<br />
des Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 155x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Solarthermie<br />
Low Energy<br />
[mWS] [kPa]<br />
Lieferbare Durchflussregler:<br />
06 = 1-6 l/min 12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min 38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Solar 25-65 (G65)<br />
Grundfos Solar 25-70 (G70)<br />
Kennlinien der Pumpengruppen und Umwälzpumpen<br />
Die Umwälzpumpe Low Energy G65 ist speziell für niedrigen Durchfluss ausgelegt. Die Zulieferung bei den<br />
enthaltenen Pumpengruppen ist auf 12 l/min begrenzt (Durchflussregler 1-6 l/min oder 2-12 l/min).<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet die Durchflussmenge, dann folgt die Pumpenbezeichnung (z. B. 122641R-12-G65).<br />
- 74 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 38 l/min<br />
S2 Solar 3<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE “LOW ENERGY” MIT ENTLÜFTUNG<br />
Code 22 mm: 322651AR-xx-G(65/70)<br />
Code 3/4” AG: 303651AR-xx-G(65/70)<br />
Code 1” AG: 304651AR-xx-G(65/70)<br />
2-Wege-Solarpumpengruppe mit Energiespar-Umwälzpumpe, die den Stromverbrauch erheblich<br />
reduzieren kann.Geprüft und vormontiert. Besteht aus:<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmengenregler mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Asynchrone Energiespar-Umwälzpumpe mit Zugentlastung.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahnl mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil. Für das Modell Solar 2 auch ohne<br />
Entlüftungsventil, Code 647 statt 651 (z.B. 322647AR-12-G65).<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 277x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare Durchflussregler:<br />
06 = 1-6 l/min 12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min 38 = 8-38 l/min<br />
Asynchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Solar 25-65 (G65)<br />
Grundfos Solar 25-70 (G70)<br />
Solarthermie<br />
[mWS] [kPa]<br />
Kennlinien der Pumpengruppen und Umwälzpumpen<br />
Die Umwälzpumpe Low Energy G65 ist speziell für niedrigen Durchfluss ausgelegt. Die Zulieferung bei den<br />
enthaltenen Pumpengruppen ist auf 12 l/min begrenzt (Durchflussregler 1-6 l/min oder 2-12 l/min).<br />
Codeschlüssel: “xx” bezeichnet die Durchflussmenge, dann folgt die Pumpenbezeichnung (z.B. 322651AR-12-G65).<br />
- 75 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarpumpengruppen bis 12 l/min<br />
S2 Solar 35<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG UND NIEDERSPANNUNGSPUMPE FÜR<br />
PHOTO VOLTAIKANLAGEN<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
322651AR-12-D5<br />
303651AR-12-D5<br />
304651AR-12-D5<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmesser 2-12 l/min mit Füll- und Entleerventil.<br />
<br />
Solar-Umwälzpumpe, speziell ausgelegt für den direkten Anschluss an Solarkollektoren.<br />
Spannungsversorgung 8-24 V DC, 0,25-1,5 A. Max. 22 W. IP42.<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des<br />
Handrades um 45°), mit integriertem Thermometer (blau, Messbereich 0-120 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss an<br />
das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit manuellem Entlüftungsventil.<br />
<br />
Rohrverschraubung und Anschluss.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 277x425x150 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
Solarthermie<br />
Photovoltaik<br />
Photovoltaik-Modul<br />
(nicht im Lieferumfang)<br />
Die elektrischen Komponenten der Gruppe<br />
(Umwälzpumpe und Heizungsregler)<br />
nehmen eine Nennleistung von ca. 40 W<br />
auf. Diese Leistung muss der Kollektor<br />
mindestens erreichen.<br />
PN 10. Bei Vorlauf max Betriebstemperatur: 120 °C, kurzzeitig bis 160 °C für 20 s).<br />
Betriebstemperatur max. Rücklauf: 95 °C.<br />
Bei Durchflussmengen von mehr als 8 l/min sind die Ladeverluste eingehend mit dem<br />
Pumpendiagramm zu vergleichen.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG und 1” AG.<br />
Solar-Wärmeregler<br />
Differenztemperatur-Steuerung für Niederspannung: Gleichstrom<br />
12V bis 23V, max 2A.<br />
<br />
Großes LCD-Display, multifunktional, Piktogramm-<br />
Anzeige;<br />
<br />
Optionale Funktionen: Frostschutz und Batteriebetrieb;<br />
<br />
Bedientasten in der Mitte des Geräts;<br />
<br />
3 Eingänge für Sonden PT-1000;<br />
<br />
1 Relaisausgang für Gleichspannungs-Umwälzpumpe;<br />
<br />
1 zusätzlicher potentialfreier Parallelausgang;<br />
<br />
Komplett mit zwei Temperaturfühlern TT/S2 in Silikon.<br />
Maße: 175x134x56 mm.<br />
IP 40 - Schutzklasse II.<br />
Code: P1316B-F<br />
12-V-Batterie für Photovoltaik-Steuereinheit<br />
Für die Stromversorgung der Steuereinheit (nur der Anzeige),<br />
wenn die Sonneneinstrahlung nicht die nötige Spannung<br />
für den Kollektor liefert.<br />
Code: WP2<br />
S2 Solar 35<br />
2-WEGE-SOLARPUMPENGRUPPE MIT ENTLÜFTUNG, PUMPE UND IN DIE ISOLIERUNG INTEG-<br />
RIERTE STEUEREINHEIT, BEIDE AN EINER NIEDERSPANNUNGS-PHOTOVOLTAIK<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
322D-12-D5-PV<br />
303D-12-D5-PV<br />
304D-12-D5-PV<br />
Die technischen Daten entsprechen dem Modell mit Isolierung ohne integrierte Steuereinheit,<br />
siehe oben. Vormontiert, mit zwei Temperaturfühlern TT/S2 in Silikon.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 308x434x169 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht eine<br />
einfache Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
- 76 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Zubehör<br />
Art. 520 Solar<br />
Kugelhahn IG/IG aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit Hebelgriff aus Stahl mit gelbem PVC-Überzug.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Verfügbare Maße: 3/4”, 1” und 1”1/4.<br />
Code 3/4”: 03520SOL<br />
Code 1”: 04520SOL<br />
Code 1”1/4: 05520SOL<br />
“Kugelhähne “Solar”<br />
Die Ventile der Serie 620, die speziell für den Einsatz in Solaranlagen<br />
entwickelt wurden, enthalten die bekannte “Solar”-Kugel. Sie ist eine<br />
Besonderheit der Gruppen , die auf dem Markt anerkannt sind<br />
für die besondere Konstruktion, die für optimale Dichtheit und minimalen<br />
Ladeverlust steht. Das spezielle Profil des Verschlusses ermöglicht es,<br />
das Rückschlagventil in der geöffneten Stellung zu verriegeln, etwa für<br />
eine Systementleerung oder Wartungsarbeiten.<br />
620TER-R<br />
620TER-B<br />
Art. 620 ISO - Zonenventil “Solar”<br />
Kugelhahn IG/IG aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit T-Isoliergriff mit Anzeige der Strömungsrichtung.<br />
Das Rückschlagventil kann umgangen werden durch Drehen des Griffs um 45°.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Verfügbare Maße: 3/4” und 1”.<br />
Code 3/4”: 03620ISO<br />
Code 1”: 04620ISO<br />
Art. 620 TER - Zonenventil “Solar” mit Thermometer<br />
Kugelhahn IG/IG aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rot (Bereich 0-120 °C, TER-R) oder blau<br />
(Bereich 0-120 °C, TER-B) mit Anzeige der Strömungsrichtung.<br />
Das Rückschlagventil (RSV) kann umgangen werden durch Drehen des Griffs um 45°.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Verfügbare Maße: 3/4” und 1”.<br />
Code 3/4”: 03620TER-(R/B)<br />
Code 1”: 04620TER-(R/B)<br />
Solarthermie<br />
Kugel Solar 3<br />
3/4” - DN20<br />
Kvs: 7,2<br />
Minimaler Öffnungsdruck<br />
des RSV:<br />
10 mbar<br />
Kugel Solar 4<br />
1” - DN25<br />
Kvs: 11<br />
Minimaler Öffnungsdruck<br />
des RSV:<br />
18 mbar<br />
Diagramm der Ladeverluste<br />
- 77 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Zubehör<br />
NEU!<br />
NEU!<br />
Art. 68RS TER-R - Zonenventil “Solar” mit Thermometer<br />
Kugelhahn aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
Ablauf: Klemmverschraubung 22 mm.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rot (Bereich 0-120 °C) mit Anzeige der<br />
Strömungsrichtung.<br />
Das Rückschlagventil kann umgangen werden durch Drehen des Griffs um 45°.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG oder 1” AG.<br />
Code 22 mm: 0368RS22/G/TER-R<br />
Code 3/4”: 0368RS03/G/TER-R<br />
Code 1”: 0368RS04/G/TER-R<br />
Art. 65R TER-R - Zonenventil “Solar” mit Thermometer<br />
Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
1” Flanschanschluss für 1“1/2 Mutter (1“1/2 Mutter und Dichtung sind nicht inbegriffen).<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, rot (Bereich 0-120 °C) mit Anzeige der<br />
Strömungsrichtung.<br />
Das Rückschlagventil kann umgangen werden durch Drehen des Griffs um 45°.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG oder 1” AG.<br />
Code 22 mm: 0365R22/G/TER-R<br />
Code 3/4”: 0365R03/G/TER-R<br />
Code 1”: 0365R04/G/TER-R<br />
Solarthermie<br />
NEU!<br />
Art. 68M TER-B - Zonenventil “Solar” mit Thermometer<br />
3-Wege Flansch-Kugelhahn aus Pressmessing für Solarstationen. Messing-Roh.<br />
1” Flanschanschluss für 1“1/2 Mutter (1” Umwälzpumpen).<br />
1“1/2 Mutter und Dichtung sind nicht inbegriffen.<br />
Seitlichem Anschluss für Sicherheitsgruppe ModvSol.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Thermometer im Handgriff, blau (Bereich 0-120 °C) mit Anzeige der<br />
Strömungsrichtung.<br />
Das Rückschlagventil kann umgangen werden durch Drehen des Griffs um 45°.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Externe Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG oder 1” AG.<br />
Code 22 mm: 0368<strong>M2</strong>2/G/TER-B<br />
Code 3/4”: 0365M18/G/TER-B<br />
Code 1”: 0365M04/G/TER-B<br />
Art. 641 - Durchflussmesser/-mengenregler<br />
Durchflussmesser mit Füll- und Entleerungsventil, speziell angepasst für Solaranlagen.<br />
Ablesung des Volumenstroms direkt über die Skala. Kugelhahn für Durchflussbegrenzung.<br />
Anschluss pumpenseitig mit Flansch und Überwurfmutter 1“1/2 (Umwälzpumpe 1”). Seitliche<br />
Anschlüsse 3/4” für Füll- und Entleerschlauch.<br />
PN 10. Kontante Temperatur 120 °C (kurzzeitig 160 °C für 20 s).<br />
Externe Anschlüsse:<br />
<br />
DN15: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” AG oder 1” AG.<br />
Code 22 mm: MP45/xxxx430/A<br />
Code 3/4” AG: MP03M/xxxx430/A<br />
Code 1” AG: MP04M/xxxx430/A<br />
Einstellbereiche<br />
1-06 = 1-6 l/min 2-12 = 2-12 l/min<br />
8-28 = 8-28 l/min 8-38 = 8-38 l/min<br />
“xxxx” bezeichnet den Volumenstrom,<br />
z. B.: Art. 641, 22 mm Bereich 2-12: MP45/2-12430/A<br />
Art. 690 - Solar Sichereitsventil<br />
NEU!<br />
Membran-Sichereitsventil für thermische Solaranlage, geignet für<br />
Lestungen bis 50 kW. CE Markierung gemäss Druckgeräterichtlinie<br />
97/23/CE. TÜV Zulassung. Ausführung geignet fuer Hochtemperaturbetrieb<br />
mit Glykol-Flüssigkeit (max 50%). Eichdruck: 6 bar.<br />
Betriebstemperatur: von -20°C bis +160°C.<br />
Lieferbare Maße: 1/2” x 3/4”.<br />
Code für Einzelverpackung: 02690-03<br />
Code für Vielfachverpackung: 02690-03OEM<br />
- 78 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Zubehör<br />
Art. 525 ISO - Füll-/Entleerventil<br />
Kugelhahn aus Pressmessing für das Befüllen und Entleeren von Solarstationen. Komplettgehäuse<br />
mit zwei seitlichen Hähnen 3/4” für Schlauchanschluss. DN20 für einen<br />
Volumenstrom bis 70 l/min.<br />
1” IG gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit T-Isoliergriff.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Verfügbare Anschlüsse: 1” IG x 1” IG, 18 mm, 22 mm und 28 mm für Kupferrohre<br />
mit Adaptern.<br />
Kvs-Wert: 17,0.<br />
Code 18 mm: 18525ISO<br />
Code 22 mm: 22525ISO<br />
Code 28 mm: 28525ISO<br />
Code 1”: 04525ISO<br />
1x<br />
4x<br />
Adapter Art. 654 für Lötverbindung<br />
Satz mit Mutter 3/4”, Schweißfitting für Rohr 15 mm und Faserflach-dichtung.<br />
Code für Rohr 15 mm: 03654SET<br />
Satz mit Mutter 1”, Schweißfitting für Rohr 22 mm und Faserflach-dichtung.<br />
Code für Rohr 22 mm: 04654SET<br />
Reduktionssatz von 22 mm auf 18 mm<br />
Mehrteiliges Set mit 4 Muttern und 4<br />
Adaptergewinden zur Quetschreduktion von 22 mm<br />
auf 18 mm.<br />
Code: AJCA44SET<br />
Solarthermie<br />
4x<br />
Adaptersatz 3/4” auf 1”<br />
Satz mit 4 Adaptern 3/4” IG x 1” AG<br />
und 4 Faserdichtungen 3/4”.<br />
Messing-Roh.<br />
Code: CYNV04SET<br />
Mutternsatz 1”1/2 und<br />
EPDM-Dichtung<br />
Dichtung speziell geeignet für den<br />
Gebrauch bei Solaranlagen.<br />
Messing-Roh.<br />
Code: AYHT26SET<br />
Entlüfter<br />
Entlüfter aus Messing für den Einsatz in Solaranlagen mit Pumpkreislauf. Der Luftabscheider<br />
separiert Luft aus der Wärmeträgerflüssigkeit, die dann über ein automatisches, mit einem<br />
Innengewinde 3/8” verbundenden Entlüftungsventil abgelassen wird.<br />
Geeignet für die Wandmontage mit Wandbolzen (M8-Innengewinde).<br />
PN 6. Konstante Temperatur 150 °C.<br />
Verfügbare Anschlüsse: Klemmverschraubung 22 mm und 3/4” AG.<br />
Code 22 mm: 2277851<br />
Code 3/4” AG: 0377851<br />
Entlüftungsventil<br />
Automatisches Entlüftungsventil mit Absperrhahn für Solaranlagen mit Pumpkreislauf.<br />
Gehäuse aus Messing und hochtemperaturbeständigen Kunststoffteilen (PPSU).<br />
3/8” AG mit O-Ring-Dichtung EPDM.<br />
Das automatische Entlüftungsventil muss, nachdem das System befüllt wurde, durch<br />
Schließen des Kugelhahns vom Heizkreis getrennt werden.<br />
PN 6. max. Betriebstemperatur 150 °C.<br />
Verfügbare Anschlüsse: 3/8” AG.<br />
Code: 0177996<br />
- 79 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Zubehör<br />
Gewindesatz Ausdehnungsgefäß<br />
Satz für den Anschluss des Ausdehnungsgefäßes an die Anlage. Mit zwei Rückschlagventilen<br />
kann die Verbindung unterbrochen werden, ohne die Anlage – oder das Ausdehnungsgefäß<br />
– zu entleeren.<br />
Code: 03648SET<br />
Satz Flexible Anschlussleitung für Ausdehnungsgefäß<br />
Flexibler Schlauch aus Edelstahl AISI 304, Dicke 0,3 mm, zum Anschluss des Ausdehnungsgefäßes<br />
an die Sicherheitsgruppe. DN15.<br />
Gewinde 3/4” Mutter x 3/4” Mutter.<br />
Enthält flexiblen Schlauch und Faserdichtung.<br />
Lieferbare Längen: 50 cm und 100 cm.<br />
Code Satz 3/4” x 3/4” - 50 cm: FLEX0350SETB<br />
Code Satz 3/4” x 3/4” - 100 cm: FLEX03100SETB<br />
Solarthermie<br />
Befestigungsbügel für Ausdehnungsgefäß mit Adapter<br />
L-Bügel zur Befestigung des Ausdehnungsgefäßes an der Wand.<br />
Der Adapter mit 3/4” AG x 3/4” IG ist beinhaltet eine doppeltes Rückschlagventil aus Messing,<br />
damit das Ausdehnungsgefäß ohne Entleeren der Anlage ausgetauscht werden kann.<br />
Enthält Wanddübel und Faserdichtung.<br />
Code: DAOASOLVE<br />
Montagesatz Ausdehnungsgefäß ModvSol mit Befestigungsbügel<br />
Ausdehnungsgefäß speziell für Solarstationen. Entspricht der Europäischen Druckgeräterichtlinie<br />
97/23/CE (PED). Ausgestattet mit spezieller Membran aus kalkunempfindlichem<br />
Styrol-Butadien-Kautschuk (SBR), welche die Luftseite von der Flüssigkeitsseite trennt<br />
Aus Edelstahl, innenseitig mit Korrosionsschutz auf der Flüssigkeitsseite.<br />
Zum Satz gehören:<br />
<br />
Ausdehnungsgefäß ModvSol (Kapazitäten 8 L, 18 L oder 24 L) mit Wasserzuleitung<br />
im oberen Teil und senkrecht ausgerichtet;<br />
<br />
L-Bügel zur Befestigung des Ausdehnungsgefäßes an der Wand;<br />
<br />
Adapter mit 3/4” AG x 3/4” IG, versehen mit einem doppelten Rückschlagventil aus Messing,<br />
um das Ausdehnungsgefäß ohne Entleerung der Anlage austauschen zu können;<br />
<br />
Wanddübel und Faserdichtung.<br />
Höchstzulässiger Druck 8 bar, Vordruck 3 bar.<br />
Arbeitstemperatur: -10 °C bis 110 °C.<br />
Max. Betriebstemperatur der Membran: 100 °C.<br />
Code Kapazität 8 L: SETVEMODVSOL8<br />
Code Kapazität 18 L: SETVEMODVSOL18<br />
Code Kapazität 24 L: SETVEMODVSOL24<br />
Steuergeräthalterung<br />
Halterung für die Steuereinheit zu den Pumpengruppen S2 Solar 30, aus PPE, für den<br />
Einbau verschiedener Steuergeräte:<br />
<br />
Resol, Seltron, Sorel, Steca (Endkennung SO im Code).<br />
<br />
Prozeda, Seitron (Endkennung PR im Code).<br />
Code: ISOL-EG651(SO/PR)<br />
- 80 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Zubehör<br />
NEW!<br />
Art. 1090 - 3-Wege-Zonenventil<br />
Motorisiertes 3-Wege-Zonenventil mit Rückholfeder, für geschlossene hydraulische<br />
Kreisläufen. Anwendung: Heizung, Klimatisierung und Solar (max Glykol 50%).<br />
<br />
Betriebsspannung: 230 V., 50 Hz. Leistungsaufnahme 6 W;<br />
<br />
Schutzart IP 22;<br />
<br />
Nenndruck: PN 10;<br />
<br />
Umgebungstemperatur: Max. 60°C;<br />
<br />
Mediumtemperatur: 5÷120°C; kurzzeitig: 150°C;<br />
<br />
Nennöffnungszeit: 20 s. Feder-Verschluss: 6 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” AG flachdichtend.<br />
Code: 041090<br />
Kvs: 12,6<br />
Differenzdruck: max. 0,63 bar<br />
A<br />
AB<br />
B<br />
Ohne Versorgung:<br />
AB Þ B<br />
Kupferrohrsatz 1” für doppelten Rücklauf<br />
Bei Anlagen, die einen hohen Durchfluss erfordern, ermöglichen es die<br />
beiden eingebauten Relais der Steuereinheit<br />
4, ein System<br />
mit zwei Umwälzpumpen parallel auf einer Rücklaufleitung zu betreiben.<br />
In diesem Fall kann mit Hilfe dieses speziell entwickelten Satzes ein Heizkreis<br />
geteilt und zwei Pumpstationen unterstützt werden. Damit wird im Vergleich zu<br />
einem System mit nur einem Rücklauf eine bessere Leistung erzielt, als mit nur<br />
einer Umwälzpumpe mit hoher Leistung erreichbar wäre.<br />
Mit den auf jeder Rücklaufleitung montierten Durchflussbegrenzern kann der<br />
jeweilige Volumenstrom angeglichen werden. Dies wird auch dringend empfohlen,<br />
um eine optimale Systemleistung zu erhalten.<br />
Solarthermie<br />
Volumenstrom der einzelnen Gruppe<br />
8-28 l/min<br />
8-38 l/min<br />
Umwälzpumpe<br />
WST6<br />
WST7<br />
Maximaler Gesamtstrom<br />
50 l/min (*)<br />
70 l/min (*)<br />
(*) Die maximale Leistung der Anlage ist zu berücksichtigen. Ist sie größer als 50 kW, so ist die Sicherheitsgruppe<br />
gegen ein geeigneteres Model auszutauschen (z. B. 100 kW).<br />
Der Satz für Gruppen mit 1” Außengewinde, der zwei Rohrleitungen einer Solarstation<br />
miteinander verbindet (es wird empfohlen, eine 1-Weg- mit einer 2-Wege-Anlage zu<br />
kuppeln), erlaubt es, sicher und schnell die aufgeführten Pumpenschemata zu bauen.<br />
Zum Satz gehören:<br />
<br />
Kupferrohr mit Überwurfmutter 1” und 1” AG.<br />
<br />
Dichtscheibe und Kappe zur Entfernung der Sicherheitsgruppe aus der 2-Wege-<br />
Solargruppe.<br />
<br />
Für Solaranlagen geeignete EPDM-Dichtung.<br />
Für die Anwendung “Solar mit doppeltem Rücklauf” werden 2 Sätze benötigt.<br />
Achsabstand 185 mm.<br />
Code 1”: CFHG04DRM<br />
Die Pumpengruppen mit 3/4”-Endstücken benötigen einen Adapter: Code CYNV04SET.<br />
Nicht geeignet für Pumpengruppen mit Endstücken 22 mm.<br />
Solar Ost/West Solar + Pumpspeicher laden Solar mit doppeltem Rücklauf<br />
- 81 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Technischer Abschnitt<br />
Hauptkomponenten und deren Funktion<br />
Durchflussregler: Ermöglicht es, mittels eines 3-Wege-Kugelhahns den Volumenstrom dem Bedarf der Anlage<br />
anzupassen. Wenn das Ventil in gesperrter Stellung ist, ist der normale Kreislauf unterbrochen. Das System kann dann<br />
über den seitlichen Hahn befüllt werden. Ein weiterer seitlicher Hahn kann zum Entleeren verwendet werden.<br />
Die Nähe dieser beiden Hähne zueinander erleichtert das Befüllen und Entleeren. Der Volumenstrom wird durch einen<br />
Schwebkolben angezeigt. Durch die Nähe zum Steuerventil wird die Messung unmittelbar angezeigt.<br />
Füllen<br />
Zirkulation<br />
Kugelhahn<br />
geschlossen<br />
Kugelhahn<br />
geöffnet<br />
Durchflussregler<br />
angezeigter<br />
Volumenstrom<br />
(hier 8 l/min)<br />
Entleeren<br />
Sperren der Füll-/Entleerhebel:<br />
Verschraubung lösen, Hebel rausziehen<br />
und um 180° gedreht wieder einstecken.<br />
Solarthermie<br />
(1) - Befüllen der Anlage: Seitliche Ventilkappen<br />
entfernen und Schlauch aufsetzen. Kugelhahn<br />
sperren und seitliche Füll- und Entleerventile öffnen.<br />
(2) - Inbetriebnahme der Anlage: Kugelhahn öffnen und seitliche<br />
Füll- und Entleerventile schließen. Nicht mehr verwendeten Schlauch<br />
abziehen und Ventilkappen aufsetzen. Hebel möglichst geschlossen<br />
halten, um ein versehentliches Öffnen der seitlichen Hähne zu<br />
vermeiden (siehe oben).<br />
(3) - Volumenstrom einstellen über Stellschraube,<br />
bis gewünschter Volumenstrom angezeigt wird.<br />
Anm.: Die Durchflussmenge wird an der<br />
Unterkante des Schwebkolbens angezeigt<br />
(siehe Abbildung).<br />
Rückschlagventil “Solar”: In den Kugelhahn<br />
integriert. Gewährleistet Dichtheit und niedrige<br />
Ladeverluste. Zum vorübergehenden Abschalten des<br />
Rückschlagventils, zum Beispiel bei der Entleerung der<br />
Anlage, das Handrad am Thermometerschaft um 45°<br />
gegen den Uhrzeigersinn drehen.<br />
Sicherheitsgruppe: Zertifiziert nach CE-Richtlinie<br />
und TÜV-geprüft. Schützt das System vor Überdruck.<br />
Auf 6 bar geeicht; jenseits dieses Wertes greift das Gerät<br />
ein. Ferner ausgestattet mit Manometer und flexiblem<br />
3/4”-Anschluss zum Ausdehnungsgefäß.<br />
Version mit Entlüftung: Die Entlüftungsvorrichtung trennt<br />
kontinuierlich die gegebenenfalls vorhandene Luft ab, die zusammen<br />
mit der Flüssigkeit umlaufen kann. Die Luft wird im oberen Teil des<br />
Entlüftungsrohrs gesammelt und kann während des Betriebs der<br />
Anlage durch einen geeigneten Austritt abgeschieden werden.<br />
Die Rändelmutter ist mit nicht mehr als einer halben Umdrehung<br />
zu lösen. Dieser Vorgang sollte gelegentlich durchgeführt werden.<br />
BRVs ständige Suche nach Qualität hat zu einer<br />
Analyse der Entlüftungsfunktion geführt; der Testbericht<br />
dazu ist auf Anfrage erhältlich.<br />
ACHTUNG!<br />
Aufgrund der hohen Betriebstemperatur wird zur Vermeidung<br />
von Flüssigkeitsaustritt empfohlen, an das passende Ende des<br />
Auslasses einen Schlauch anzubringen.<br />
Eine sorgfältige Konstruktion ermöglichte es, den Ladeverlust durch den Entlüfter zu verringern, womit ein Kvs von 14 erhalten wird.<br />
- 82 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Technischer Abschnitt<br />
Die Planung einer Solaranlage<br />
Die Bemessung einer Solaranlage unterscheidet sich wesentlich von der eines herkömmlichen Heizsystems. Die Sonne<br />
liefert nicht die gesamte benötigte Energie, sondern nur einen Teil davon.<br />
Eine geeignete Energiespeicherung kompensiert das Fehlen von Sonneneinstrahlung für kurze Zeiträume, wogegen<br />
bei ungünstig langen Zeiträumen eine zusätzliche Wärmequelle einbezogen werden muss.<br />
Es ist wichtig zu wissen, welchen Anteil der Wärmeanforderung der solare Teil abdecken kann. Der Anteil der nutzbaren<br />
gesammelten Energie hängt von vielen Kriterien ab, insbesondere von der Effizienz der Sonnenkollektoren.<br />
Diese hängt ab von den Eigenschaften der Kollektoren (optische, Isolierung), der Zapftemperatur, dem Neigungswinkel<br />
und der Ausrichtung des Kollektors, der Wärmestrahlung, der Außentemperatur und der Windgeschwindigkeit. Der<br />
Wirkungsgrad eines Sonnenkollektors ist definiert als das Verhältnis zwischen entnommener nutzbarer Stromenergie<br />
Fr und auf die Fläche eingestrahlter Lichtenergie I β .<br />
Die nutzbare Energie kann berechnet werden als das Verhältnis zwischen absorbierter und verlorener Energie, unter<br />
Einbeziehung des Produktes aus Lichttransmissionsgrad τα und Wärmeverlustkoeffizient Uc.<br />
Zusammengefasst kann der momentane Wirkungsgrad eines Kollektors wie folgt ausgedrückt werden:<br />
Fr ( Ti Ta<br />
)<br />
Fr ( ) <br />
I<br />
wobei Ti die Einlauftemperatur der Flüssigkeit ist und Ta die Umgebungstemperatur.<br />
Jeder Kollektor wird unter Realbedingungen getestet; die Versuchswerte werden auf das Diagramm übertragen:<br />
<br />
<br />
T<br />
<br />
T<br />
I<br />
<br />
; <br />
<br />
Durch Verbinden der Punkte erhält man die Linie des momentanen Wirkungsgrades (Abb. 1).<br />
Abb. 1 - Wirkungsgrad eines Kollektors<br />
1<br />
i<br />
<br />
a<br />
Solarthermie<br />
0,8<br />
0,62<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
0<br />
0 0,02 0,04 0,06 0,08 0,1<br />
2<br />
T<br />
<br />
i T a m K<br />
<br />
I <br />
W <br />
Die Sonneneinstrahlung auf den Kollektor, der auf den Äquator ausgerichtet und um einen Winkel β geneigt ist, kann<br />
berechnet werden mit 800 W/m 2 (*). Aus dem Diagramm wird ersichtlich, dass bei konstantem Ta (z. B. 10 °C) und<br />
niedrigem Ti (z. B. 26 °C) sich dieser Wirkungsgrad ergibt:<br />
während bei hohem Ti (z. B. 80 °C) η ≅ 0,4.<br />
26 -10<br />
= 0,02 ¾¾®<br />
h = 0,75<br />
800<br />
(*) Anmerkung: Die durchschnittliche Leistungsdichte der Sonnenstrahlung außerhalb der Erdatmosphäre beträgt ca. 1367 W/m 2 . Auf der<br />
Erdoberfläche hingegen steigt der Wert selten über 1100 W/m 2 , bedingt durch einen Filtereffekt atmosphärischer Bestandteile (Gase, Wasserdampf,<br />
Staub), welche die Energie absorbieren und streuen.<br />
Realistischer ist es jedoch, im Regelfall von einem mittleren Strahlungsertrag von 800 W/m 2 auszugehen bis zu einem Höchstertrag von 1000 W/m 2 ,<br />
unter Berücksichtigung verschiedener anderer abschlägiger Faktoren, welche die von der Solarzelle aufgenommene Strahlung weiter reduzieren.<br />
- 83 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Technischer Abschnitt<br />
Offenbar gibt es zwei Faktoren von sehr unterschiedlicher Wirkung. Deshalb ist es notwendig, einen dazwischen liegenden<br />
Faktor zu betrachten (hier 0,04 → η ≅ 0,62 aus Abb. 1).<br />
Dementsprechend beträgt die Energiemenge, die tatsächlich der Flüssigkeit entnommen und dem System zugeführt<br />
wird, nur 62 % (Abb. 2).<br />
Abb. 2 - Schema einer Solaranlage<br />
500<br />
W<br />
m<br />
2<br />
800<br />
W<br />
m<br />
2<br />
h = 0,62<br />
Solarthermie<br />
Demnach muss das Solarmodul eine thermische Leistung qa von etwa 500 W pro m 2 bestrahlter Oberfläche liefern.<br />
Am Kollektorausgang sollte die Temperatur Tu um nicht mehr als 6-9 K von der Eingangstemperatur abweichen.<br />
Bei einer spezifischen Wärmekapazität der Flüssigkeit von c=4000 J/kg·K ergibt sich diese Fließgeschwindigkeit im Modul:<br />
qa 60<br />
400<br />
60<br />
qm 0,7 l/min m<br />
c t<br />
4000 9<br />
2<br />
Unsere Solarmodule bieten sechs verschiedene Modelle an Durchflussmessern: für kleine Anlagen 1-6 l/min und<br />
2-12 l/min (360 l/h und 720 l/h), für mittelgroße Anlagen 8-28 l/min und 8-38 l/min (1700 l/h und 2300 l/h) und für Anlagen<br />
mit hohem Volumenstrom 5-42 l/min und 20-70 l/min (2500 l/h und 4200 l/h). Um ein unverbindliches Beispiel zu geben:<br />
Im ersten Fall können bis zu 8,5 m 2 Kollektorfeld montiert werden, im zweiten Fall bis zu 17 m 2 usw.<br />
Bei der Konstruktion einer Solaranlage ist es wichtig, den vom Reibungswiderstand der Flüssigkeit verursachten<br />
Ladeverlust zu berechnen. Die Ladeverluste aller Komponenten der Anlage müssen ebenso bekannt sein. Außer der<br />
Solarstation müssen auch die Wärmetauscher im Pufferspeicher, die Solarzellen und die Verbindungsrohre berücksichtigt<br />
werden. Die Ladeverluste werden dem Gesamtvolumenstrom zugerechnet.<br />
Wird beispielsweise eine Anlage mit 22,5 m 2 betrachtet, so ist qt = 16 l/min @ 1000 kg/h.<br />
Bezogen auf den letztgenannten Wert berechnen sich die Ladeverluste wie im Folgenden beschrieben.<br />
Der Wert für den Ladeverlust im Wärmetauscher ist beim Hersteller einzuholen.<br />
Bei fehlenden verlässlichen Daten, und bei einer Rohrschlange passender Größe (Querschnitt und Länge), kann man<br />
von ∆ps = 200 mmWS ausgehen.<br />
Das Gleiche gilt für Solarkollektoren: Auch hier berücksichtigt man einen Ladeverlust von etwa 75 mm/m 2 .<br />
Somit ergibt sich: ∆pc = 75 × 22,5 = 1600 mmWS.<br />
Die durch die Verbindungsrohre bedingten Ladeverluste, sollte man ein Kupferrohr 22x1 auf zwei Strecken mit 20 m<br />
Vorlauf und 20 m Rücklauf (zusammen 40 m) verwenden, lassen sich leicht berechnen anhand des Diagramms der Abb.<br />
3 und unter Berücksichtigung einer Steigerung von 25 % wegen ermittelter Ladeverluste (im Allgemeinen Kniebögen<br />
und Klein-Armaturen).<br />
- 84 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Technischer Abschnitt<br />
[mmWS/m] [kPa/m]<br />
Abb. 3 - Ladeverluste bei Kupferrohren<br />
internal diameter<br />
1,5 m/s<br />
1<br />
0,75<br />
0,5<br />
0,25<br />
∆pt = (40 × 30) + 25% = 1500 mmWS<br />
Der gesamte bis hierhin ermittelte Ladeverlust ergibt den Wert:<br />
∆p = ∆ps + ∆pc + ∆pt = 200 + 1600 + 1500 = 3300 mmWS<br />
Jetzt wird es erforderlich, die vorhandene Station zu betrachten, um endgültig den Typ der Umwälzpumpe<br />
festzulegen. Nimmt man für qt mmer noch 1000 l/h an und verwendet beispielsweise eine S2 Solar 3<br />
mit 8-28 l/min (480-1680 l/h), ergibt sich in der Station ein Ladeverlust von @ 400 mmWS @ 0,4 mWS (Abb. 4).<br />
Insgesamt erhält man einen Ladeverlust von ca. @ 3700 mmWS @ 3,7mWS.<br />
Solarthermie<br />
[mWS] [kPa]<br />
Abb. 4 - Typische Kennlinien der Pumpengruppen und der Umwälzpumpen<br />
- 85 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Technischer Abschnitt<br />
Diejenige Kennlinie, die am ehesten dem berechneten und aufgerundeten Faktor entspricht, bestimmt die Umwälzpumpe.<br />
Somit fällt die Wahl auf eine Umwälzpumpe mit einer maximalen Nennförderhöhe von 6 m. Es bleibt also ein Spielraum, ihre<br />
Leistung den Eigenschaften der Anlage anzupassen. Durch die Wahl der Geschwindigkeit der Umwälzpumpe (z. B. von III<br />
nach II) oder durch die Regelung des Durchflusses kann man zum normalen, durch die Nennförderhöhe bestimmten, Strömungswert<br />
zurückkehren: 1000 kg/h @ 16 l/min.<br />
Die Zuverlässigkeit einer Solaranlage hängt von der Qualität und Lebensdauer der<br />
verwendeten Komponenten und Materialien ab. Selbstverständlich muss sichergestellt sein, dass<br />
alle Materialien der Planung und den Herstellervorgaben entsprechen. Zudem sollte für eine ausgeglichene<br />
Anlage der genaue Verlauf der Rohrleitungen untersucht werden; hierzu muss der Druckausgleich im Wärmekreis<br />
geprüft werden.<br />
Außerdem ist für den ganzen Regelkreis darauf zu achten, dass der Fühler am Kollektor richtig positioniert, die Sonde<br />
ausreichend im Kessel eingetaucht und der Regler sorgsam installiert wurde.<br />
Die Betriestests schließen eine Prüfung der Flüssigkeitszirkulation und auf Dichtheit ein.<br />
Die jüngsten gesetzlichen Bestimmungen zum Energiesparen und die Pflicht zur Nutzung alternativer Energiequellen<br />
erfordern auch im Solarbereich eine Prüfung der Anlage.<br />
Die thermische Abnahme einer Solarstation wird zur Ermittlung der Leistung und der zum Verbraucher übertragenden<br />
Wärmemenge durchgeführt. Die für eine solche Bewertung herangezogenen Variablen sind:<br />
Die Temperatur der Trägerflüssigkeit am Eingang und Ausgang der Solarkollektoren,<br />
die Temperatur der Trägerflüssigkeit im Wärmetauscher auf der Lastseite (Warmwasser und Heizung) und<br />
die Strömung der Trägerflüssigkeit durch den Solarkreis und den Lastkreis.<br />
Solarthermie<br />
Die mittlere Leistungsfähigkeit η m<br />
der Solaranlage berechnet sich mit:<br />
<br />
m<br />
<br />
Qu<br />
H Ac<br />
wobei Qu = qm × c × Dt ist (ausgedrückt in [kW]), H die in einem festgesetzten Zeitraum auf die Kollektorfläche einfallende<br />
Sonnenenergie [kJ/m 2 · Zeitraum] und Ac die Fangfläche.<br />
Technische Überlegungen zu “High Flow” und “Low Flow”<br />
Je nach Betriebsart der Solaranlagen können im Wesentlichen zwei Typen unterschieden werden: “high flow” und “low<br />
flow”. Der Faktor, der in die eine oder andere Kategorie zuordnet, ist der spezifische Volumenstrom in den Kollektoren.<br />
Beim ersten Typ ist dies ein Wert von 0,5 bis 0,85 l/(min×m 2 ), beim zweiten von etwa 0,25 bis 0,35 l/(min×m 2 ).<br />
Für eine allgemeine Bemessung wie im obigen Beispiel muss bedacht werden, dass bei der vorhandenen Fangfläche<br />
und dem effektiv gelieferten Strom der Solarzellen die Wahl der einen oder anderen Technik zu einer deutlich<br />
unterschiedlichen Temperatur ∆T im Wärmetauscher führt:<br />
Die “High Flow”-Anlagen arbeiten mit einer thermischen Spreizung<br />
von maximal 10 K, bei den “Low Flow”-Anlagen steigt dieser Wert<br />
auf bis zu 25 K.<br />
Berücksichtigt man dies und nimmt für den spezifischen Volumenstrom<br />
beider Anlagearten die Werte 0,7 l/(min×m 2 ) bzw. 0,3 l/(min×m 2 ) an,<br />
zeigt sich in der nebenstehenden Tabelle die maximale thermische<br />
Energie entsprechend der unterschiedlichen “Größe” der Anlagen.<br />
Die auf den vorherigen Seiten beschriebene Bemessung trifft auf<br />
eine “High Flow”-Anlage zu. Wenn hingegen für ein “Low Flow”-<br />
System entschieden wurde, wäre es erforderlich, auch den Teil der<br />
Berechnungen zu berücksichtigen, der sich mit dem geschätzten<br />
Ladeverlust und der daraus folgenden Pumpenwahl befasst.<br />
Es finden sich zunehmend “High Flow”-Systeme, wogegen die<br />
“Low Flow”-Technik wegen der dem System eigenen hohen<br />
Temperaturdifferenz DT ausgezeichnete Ergebnisse erzielen kann,<br />
wenn die Schichtung im Speicher maßgeblich verbessert werden soll.<br />
Kapazität des<br />
Systems<br />
1-6 l/min<br />
2-12 l/min<br />
8-38 l/min<br />
Maximal erzeugbare Wärmeleistung*<br />
“Low Flow”-System “High Flow”-System<br />
Q = 0,3 l/(min×m 2 ) Q = 0,7 l/(min×m 2 )<br />
DT = 25 K DT = 10 K<br />
20 kW<br />
40 kW<br />
127 kW<br />
8,5 kW<br />
17 kW<br />
8-28 l/min 93 kW 40 kW<br />
54 kW<br />
5-42 l/min 140 kW 60 kW<br />
20-70 l/min 233 kW 99 kW<br />
* WARNUNG: Bei der Bemessung ist zu prüfen, ob der Wärmetauscher<br />
für die geforderte Leistung und/oder geteile Speicherung geeignet ist.<br />
- 86 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Thermostat-Misch- und Umschaltventile<br />
Art. 776 - Solar-Thermostatmischer mit Verbrühungsschutz<br />
Thermostatisches Mischventil Außengewinde mit Verbrühungsschutz für Solaranlagen.<br />
Gehäuse aus DZR-Messing.<br />
Temperaturregelung von 30 °C bis 65 °C, einstellbar durch Drehkopf.<br />
<br />
Maximaldruck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
<br />
Druckverhältnis 2:1 max.<br />
<br />
Betriebstemperatur max. Zulauf: konstant 100 °C, kurzzeitig 120 °C für 20 s.<br />
<br />
Temperatureinstellbereich: 30-65 °C. Genauigkeit ± 2 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 3/4” oder 1” AG Flachdichtung.<br />
Code 3/4”: 03776-1.5-S<br />
Code 1”: 04776-1.7-S<br />
Code 1”: 04776-2.4-S<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Bei Ausfall des Kaltwasserkreislaufes stoppt der Verbrühungsschutz automatisch den Strom<br />
heißen Wassers.<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,5 (3/4” Code 03776-1.5-S) = Bis zu 31 l/min (1,5 bar)<br />
1,7 (1” Code 04776-1.7-S) = Bis zu 35 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (1” Code 04776-2.4-S) = Bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
H C Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Lieferbar mit Schraubgewinden-Muffe: Art. 779<br />
Thermostatisches Umschaltventil Außengewinde mit Verbrühungsschutz für Solaranlagen, mit<br />
Schraubgewinden-Muffe. Rückschlagventil für hohe Temperaturen und Filter, eingesetzt in den<br />
Zulaufanschluss, mit den Eingängen von heißem und kaltem Wasser.<br />
Gehäuse und Gewinde aus DZR-Messing.<br />
Gleiche Merkmale wie Art. 776.<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,5 (1/2” Code 02779-1.5-S) = Bis zu 31 l/min (1,5 bar)<br />
1,7 (3/4” Code 03779-1.7-S) = Bis zu 35 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (3/4” Code 03779-2.4-S) = Bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
Code 1/2”: 02779-1.5-S<br />
Code 3/4”: 03779-1.7-S<br />
Code 3/4”: 03779-2.4-S<br />
H C Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Art. 776C - Solar-Thermostatmischer mit Verbrühungsschutz OEM<br />
Solarthermie<br />
Thermostatisches Mischventil Außengewinde mit Verbrühungsschutz für Solaranlagen.<br />
Gehäuse aus DZR-Messing.<br />
Temperaturregelung von 30 °C bis 65 °C, einstellbar durch Kartusche.<br />
<br />
Maximaldruck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
<br />
Druckverhältnis 2:1 max.<br />
<br />
Betriebstemperatur max. Zulauf: konstant 100 °C, kurzzeitig 120 °C für 20 s.<br />
<br />
Temperatureinstellbereich: 30-65 °C. Genauigkeit ± 2 °C.<br />
<br />
Kalibriert geliefert für eine Temperatur von 48 °C und fixiert durch entsprechenden Ring.<br />
<br />
Schutzkappe.<br />
<br />
Blister-Mehrfachverpackung.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 3/4” oder 1” AG Flachdichtung.<br />
Code 3/4”: 03776C-OEM-1.5-S<br />
Code 1”: 04776C-OEM-1.7-S<br />
Bei Ausfall des Kaltwasserkreislaufes stoppt der Verbrühungsschutz automatisch den Strom<br />
heißen Wassers.<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,5 (3/4” Code 03776C-OEM-1.5-S) = Bis zu 31 l/min (1,5 bar)<br />
1,7 (1” Code 04776C-OEM-1.7-S) = Bis zu 35 l/min (1,5 bar)<br />
H C Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Lieferbar bis<br />
zur<br />
Erschöpfung<br />
Art. 790 - Sicherheitsvorrichtung Verbrühungsschutz<br />
Die Sicherheitsvorrichtung Verbrühungsschutz unterbrindet den Wasserstrom, wenn die<br />
Temperatur 48 °C (festeingestellt) überschreitet.<br />
Kann nahe der Zapfausgänge montiert werden (Duschen, flexible Schläuche usw.).<br />
Maximaldruck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
Eichtemperatur: 48 °C. Genauigkeit ± 1 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1/2” AG x 1/2” IG.<br />
Code: 02790<br />
T < 48 °C: geöffnet<br />
T > 48 °C: geschlossen<br />
- 87 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Thermomischer und -schalter Solar<br />
Art. 786 - Thermostatisches Umschaltventil für Solaranlagen<br />
Thermostatisches Umschaltventil 1“ AG für Solaranlagen mit fest eingestellten 48 °C. Gehäuse<br />
aus DZR-Messing.<br />
Das Ventil verteilt zu gleichen Teilen und automatisch Wasser auf zwischen den Ausgängen 1<br />
und 2 (auf dem Gehäuse markiert), abhängig von der Zuleitungstemperatur: Temperaturen mit<br />
weniger als 48 °C werden zum Ausgang 1 geleitet, höhere zum Ausgang 2.<br />
<br />
Maximaldruck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
<br />
Druckverhältnis 2:1 max.<br />
<br />
Betriebstemperatur max. Zulauf: konstant 100 °C, kurzzeitig 120 °C für 20 s.<br />
<br />
Festtemperatur 48 °C ± 2 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” AG Flachdichtung.<br />
Code 1”: 04786-1.7-S<br />
Code 1”: 04786-2.4-S<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,7 (1” Code 04786-1.7-S) = Bis zu 35 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (1” Code 04786-2.4-S) = Bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
1<br />
2<br />
Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Lieferbar mit Schraubgewinden 3/4“ AG: Art. 789<br />
Solarthermie<br />
Thermostatisches Umschaltventil 1“ AG für Solaranlagen mit Schraubgewinden 3/4“ AG. Rückschlagventil<br />
für hohe Temperaturen und Filter, eingesetzt in den Zulaufanschluss des heißen<br />
Wassers aus dem Solarkreislauf.<br />
Gehäuse und Gewinde aus DZR-Messing.<br />
Gleiche Merkmale wie Art. 786.<br />
Code 3/4”: 03789-1.7-S<br />
Code 3/4”: 03789-2.4-S<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Verfügbare Kvs:<br />
1,7 (3/4” code 03789-1.7-S) = Bis zu 35 l/min (1,5 bar)<br />
2,4 (3/4” code 03789-2.4-S) = Bis zu 49 l/min (1,5 bar)<br />
1<br />
2<br />
Ausfhürung:<br />
Symmetrisch<br />
Einbausatz Anschlussstück mit Rückschlagventil<br />
Satz mit Überwurfmutter, Hochtemperaturdichtung und Solar-Anschlussstück AG.<br />
<br />
In den Schaft eingebautes Rückschlagventil 20 mbar, speziell für Solaranlagen.<br />
<br />
In den Schaft integrierter Filter.<br />
<br />
Betriebstemperatur max. bis 120 °C.<br />
Lieferbare Maße: 1/2“ x 3/4“ Überwurfmutter oder 3/4“ x 1“ Überwurfmutter.<br />
Code 1/2” x 3/4” ÜWM: DBOI02S/SET<br />
Code 3/4” x 1” ÜWM: DBOI03S/SET<br />
Vorsicht: Der Schaft, in dem das Rückschlagventil integriert ist, darf ausschließlich mit den<br />
nachfolgend aufgeführten einlassenden Verbindungen verwendet werden:<br />
<br />
Thermostatmischer Art. 776 und 776C: Heißwasser- (H) und Kaltwasssereinlass (C).<br />
<br />
Umschaltventile Art. 786: Wassereinlass, gekennzeichnet durch das Pfeilsymbol.<br />
Einbausatz Anschlussstück<br />
Satz mit Überwurfmutter, Hochtemperaturdichtung und Solar-Anschlussstück AG.<br />
Lieferbare Maße: 1/2” x 3/4” Überwurfmutter oder 3/4” x 1” Überwurfmutter.<br />
Code 1/2” x 3/4” ÜWM: DBOI02/SET<br />
Code 3/4” x 1” ÜWM: DBOI03/SET<br />
- 88 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Thermomischer und -schalter Solar<br />
Technische Daten<br />
Solar-Thermostat-Mischventile<br />
Ein Thermostatmischventil wird in Solaranlagen eingesetzt, um Brauchwarmwasser zu liefern und seine Temperatur<br />
zu regeln. Es liefert eine gleichbleibende Brauchwassertemperatur unabhängig von der Ausgangstemperatur des<br />
zugeführten Kalt- bzw. Warmwassers.<br />
Warm<br />
Gemischt<br />
Zirkulation<br />
Die Grafik hat lediglich Beispielcharakter.<br />
Kalt<br />
Drehknopf: Referenztemperaturen<br />
MIN 1 2 3 4 5 MAX<br />
~25 °C 30 °C 40 °C 49 °C 57 °C 65 °C ~70 °C<br />
Nicht anwendbar für Art. 776C<br />
T H<br />
= 65 °C<br />
T C<br />
= 15 °C<br />
P = 3 bar<br />
Max. empfohlene Durchflussrate<br />
für konstante Temperatur ± 2 °C. Kvs Max l/min<br />
1,5 31<br />
1,7 35<br />
2,4 49<br />
Solarthermie<br />
Solar-Thermostat-Umschaltventile<br />
Das Ventil leitet heißes Wasser aus dem Solar-Speichertank in den Speichertank des Heizkessels, wenn die Temperatur<br />
im Solarspeicher weniger als 48 °C beträgt (Werkseinstellung). Wenn dagegen, wie es oft im Sommer der Fall ist,<br />
die Solartemperatur über 48 °C liegt, wird das Warmwasser direkt zum Mischthermostat geleitet. So reduziert das<br />
Umschaltventil die Laufzeit des Kessels auf das notwendige Minimum und unnötige Starts werden vermieden.<br />
Zirkulation<br />
Thermostatisches<br />
Mischventil<br />
Gemischt<br />
Heiß<br />
Kalt<br />
k<br />
j<br />
Kessel mit<br />
Pufferspeicher<br />
Die Grafik hat lediglich Beispielcharakter.<br />
VERBRÜHUNGSGEFAHR: Temperaturregelungen des Thermostatmischers über 55 °C können schnell zu Verbrühungen führen, insbesondere bei Kindern.<br />
Für solche Fälle wird geraten, ein Gerät zum Verbrühungsschutz Art. 790 an den als kritisch bewerteten Zapfstellen (Dusche usw.) einzubauen.<br />
- 89 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solarmontagesatz Kessel<br />
Solar Kit 1<br />
MONTAGESATZ ZUR ANBINDUNG DER SOLARSTATION AN DEN KESSEL<br />
Das vormontierte und geprüfte Set besteht aus:<br />
Code 3/4” Kvs 1,2: 103685-1.2<br />
Code 3/4” Kvs 1,7: 103685-1.7<br />
ZULAUF:<br />
<br />
Thermostat-Umschaltventil 1” AG mit Temperatur-Voreinstellung auf 48 °C. Gehäuse aus<br />
DZR-Messing.<br />
<br />
Schwerkraftbremse und Filter im Anschlussstück zum Solar-Pufferspeicher.<br />
<br />
Schwenkbares T-Stück für den Anschluss an den Pufferspeicher.<br />
ABLAUF:<br />
<br />
Thermostat-Mischventil mit Verbrühungsschutz 1” AG. Gehäuse aus DZR-Messing.<br />
Brauchwassertemperatur über Drehknopf regelbar: 30°C bis 65°C.<br />
<br />
Schwerkraftbremse und Filter im Anschlussstück zum Kaltwasser.<br />
Achsabstand 136 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 234x128x100 mm).<br />
Zentraler T-Anschluss mit Anschlüssen in einstellbaren Winkeln.<br />
Einige Montagepositionen erfordern das Entfernen des Isoliergehäuses.<br />
Maximaler Druck statisch 10 bar (PN 10), dynamisch 5 bar.<br />
Maximales Eingangsdruckverhältnis 2:1.<br />
Maximale Eingangstemperatur: 100 °C, kurzzeitig 120 °C für 20 s.<br />
Temperaturregelbereich 30-65 °C, Genauigkeit ± 2 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 3/4” AG (schwenkbares Anschlussstück).<br />
Solarthermie<br />
Konform mit dem<br />
italienischen<br />
Ministerialdekret D.M.<br />
174/2004<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Lieferbare Kvs:<br />
1.2 = geringer Durchfluss, max. 35 l/min (3 bar)<br />
1.7 = mittlerer Durchfluss, max. 49 l/min (3 bar)<br />
Aufbau einer Thermosolaranlage, mit oder ohne Umwälzpumpe<br />
1 4<br />
j<br />
k<br />
l<br />
m<br />
n<br />
o<br />
p<br />
Sonnenkollektor mit Umwälzpumpe<br />
Solarmodul ModvSol<br />
Speicherkessel<br />
Kollektor mit Schwerkraftspeicher<br />
Wand- oder Standboiler mit Pufferspeicher<br />
Solar Kit 1<br />
Kontrollthermometer<br />
2<br />
3<br />
Heizkessel<br />
mit Speicher<br />
5<br />
Thermostat-Umschaltventil<br />
Thermostat-Mischventil<br />
D<br />
M<br />
6<br />
< 48 °C<br />
> 48 °C<br />
7<br />
Zapfmischung<br />
Wasserleitung<br />
- 90 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solar Kit 1<br />
Funktionsweise<br />
Solar Kit 1, der Montagesatz zur Anbindung der Solarstation an den Kessel, ermöglicht die automatische Steuerung und optimale<br />
Nutzung der Wärme aus Solaranlagen zu jeder Jahreszeit. Es sorgt stets für Brauchwarmwasser mit der richtigen Temperatur.<br />
Der Satz wird mit dem passenden praktischen Isoliergehäuse aus EPP geliefert und arbeitet wie folgt:<br />
Ist die Temperatur des Wassers aus dem Speichertank (gleich ob im Schwerkraftkreislauf oder im Umwälzkreislauf mit Glykol) hoch genug,<br />
z. B. im Sommer, leitet das Umschaltventil mehr Flüssigkeit zum Mischventil (siehe Abb. 1). Das Mischventil führt soviel Wasser aus dem<br />
Vorlauf zu, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.<br />
Ist dagegen, wie es im Winter vorkommt, die Wassertemperatur im Solarspeicher niedrig (unter 48 °C; Anm.: die Werkseinstellung ist<br />
48 °C), leitet das Umschaltventil die vorgeheizte Flüssigkeit in den Speicher des Kessels. So wird die gewonnene Solarenergie vollständig<br />
genutzt und die Heizdauer des Kessels minimiert (siehe Abb.2). Das Mischventil mit Verbrühungsschutz regelt und begrenzt die Temperatur<br />
des Brauchwarmwassers.<br />
Der Verbrühungsschutz bewirkt eine automatische Unterbrechung der Heißwasserzufuhr bei Ausfall der Kaltwasserleitung.<br />
Abb. 1: bei Wassertemperatur<br />
im Solarspeicher von mehr als 48 °C<br />
Abb. 2: bei Wassertemperatur im<br />
Solarspeicher unter 48 °C<br />
Solarspeicher<br />
Solarspeicher<br />
D<br />
M<br />
1 2 H C<br />
kalt<br />
Solarspeicher<br />
Solarspeicher<br />
D<br />
M<br />
1 2 H C<br />
kalt<br />
MIX<br />
MIX<br />
Solarthermie<br />
Solar<br />
(T > 48 °C)<br />
Solar<br />
(T < 48 °C)<br />
Zapfwasser<br />
Zapfwasser<br />
D<br />
1 2<br />
M<br />
H C<br />
MIX<br />
Fest voreingestelltes Umschaltventil; Ausgang 1 offen bei<br />
Temperatur < 48 °C; Ausgang 2 offen bei Temperatur > 48 °C.<br />
Mischventil mit Verbrühungsschutz, regelbar von 30°C bis 65°C;<br />
Eingang H Heißwasserzufuhr; Eingang C Kaltwasser aus der Leitung.<br />
Ausgang MIX Brauchwarmwasser gemischt mit Zapfwasser.<br />
Solar-Schwerkraftbremse<br />
im 3/4” AG<br />
Filter<br />
im 3/4” AG<br />
VERBRÜHUNGSGEFAHR: Temperaturregelungen des Thermostatmischers über 55 °C können schnell zu Verbrühungen führen, insbesondere bei Kindern.<br />
Für solche Fälle wird geraten, ein Gerät zum Verbrühungsschutz Art. 790 an den als kritisch bewerteten Zapfstellen (Dusche usw.) einzubauen.<br />
Üblicher Aufbau einer<br />
Solarpumpenstation<br />
Vorlauf<br />
Heizung<br />
Rücklauf<br />
Heizung<br />
M<br />
Zapfwasser<br />
Wasserleitung<br />
Naturumlauf (Schwerkraft)<br />
zur<br />
Heizung<br />
Rücklauf<br />
Heizung<br />
Brauchwasser<br />
warm<br />
Wasserzufuhr<br />
Zwangsumlauf<br />
(Glycol / geschlossen)<br />
M<br />
M<br />
Zwangsumlauf (Glykol / geschlossen)<br />
mit Integration in den Kessel<br />
Rücklauf<br />
Heizung<br />
Vorlauf<br />
Heizung<br />
Zapfwasser<br />
Zapfwasser<br />
kalt<br />
Wasserleitung<br />
- 91 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solar-Wärmetauscher<br />
S2 Exchange<br />
SOLAR-WÄRMETAUSCHER<br />
Wärmetauscher-Element für Solaranlagen, mit Isoliergehäuse, aus Pressmessing.<br />
Das Gerät ermöglicht den Anschluss einer Solaranlage ohne den Einbau eines<br />
Spezialkessels (doppelte Heizspirale) oder einen direkten Anschluss an den Pufferspeicher.<br />
Verlöteter Plattenwärmetauscher aus Edelstahl AISI 316. Anschlussfertig mit Überwurfmutter<br />
für 2-Wege-Solarpumpengruppen 1”.<br />
Es bestehen mehrere Anschlussmöglichkeiten an den T-Verbindungen.<br />
Eine Tauchhülse ø6 mm für einen Temperaturfühler befindet sich auf dem Vorlauf des<br />
Solarkreislaufs (Primärkreislauf).<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x143x218 mm).<br />
Code 16 Platten:<br />
Code 26 Platten:<br />
Code 40 Platten:<br />
304646-E16<br />
304646-E26<br />
304646-E40<br />
PN 10. Konstante Temperatur 100 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” Überwurfmutter (Primärkreislauf) x 1” AG (Sekundärkreis).<br />
Solarthermie<br />
Wärmetausch<br />
Sicherheitsgruppe<br />
Sicherheitsgruppe für den Pufferspeicher (Sekundärkreislauf) mit Sicherheitsventil 3 bar und<br />
Manometer ø50 mm 0-4 bar. Außengewinde 3/4” für Schlauch oder Entlüftungssatz (103647P).<br />
Endstück Entleerung 3/4” IG. Die Verbindung zum T-Stück wird mit einem speziellen Dichtsystem<br />
aus vorinstalliertem O-Ring in EPDM sichergestellt, so dass weder Dichtungsmasse noch Hanf<br />
oder andere Materialien benötigt werden.<br />
Sicherheitsventil 50 kW.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 110 °C.<br />
Ausführung für Solaranlagen mit Sicherheitsventil CE- und TÜV-geprüft 6 bar und Manometer<br />
ø 50 mm 0-10 bar.<br />
Sicherheitsventil 50 kW.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Modell für Heizung/Pufferspeicher Code: 03647D-3C-4SET<br />
Modell für Solaranlagen Code: 03647D-6S-10SET<br />
Füll-/Entleerventil<br />
Kugelhahn für Solaranlagen und Heizungen, aus Messing, für das Befüllen/Entleeren von Anlagen.<br />
Die Verbindung zum T-Stück wird mit einem speziellen Dichtsystem aus vorinstalliertem O-Ring<br />
in EPDM sichergestellt, so dass weder Dichtungsmasse noch Hanf oder andere Materialien<br />
benötigt werden.<br />
Endstück Entleerung 3/4” AG.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Code: 01646R-430SCASET<br />
Entleerventil für Sicherheitsgruppe<br />
Adapter aus Messing mit Kugelhahn für das Befüllen/Entleeren von Anlagen.<br />
Überwurfmutter 3/4” zum Anschluss an die Sicherheitsgruppe.<br />
3/4” AG zum Anschluss an das Ausdehnungsgefäß.<br />
Endstück Entleerung 3/4” AG.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Code: 103647P<br />
- 92 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Wärmetauscher/Pumpe<br />
Standardsystem<br />
S2 Solar 30 1”<br />
<strong>M2</strong> 1” DN25 S2 Exchange 1”<br />
Einsatzbereich<br />
Für Leistungen bis:<br />
Kollektorfläche (max.):<br />
Anzahl Platten Wärmetauscher:<br />
Durchflussmesser:<br />
Durchfluss Solarkreis (max.):<br />
(“High Flow”-Version)<br />
Ladeverlust Solarpumpe<br />
(Primärkreis) * (max.):<br />
Ladeverlust Wärmetauscher<br />
* (max.):<br />
Gesamtladeverlust Solarkreis<br />
(Primärkreis). Pumpe +<br />
Wärmetauscher * (max.):<br />
Pumpentypen Solar (primär) /<br />
Sekundär (Speicher). Nominale<br />
Förderhöhe in m:<br />
Restförderhöhe Solarkreis (primär)<br />
in m:<br />
Durch die Solarsteuerung<br />
3,5 kW<br />
5 kW<br />
10 kW<br />
14 kW<br />
7,5 m 2 10 m 2 20 m 2 27,5 m 2<br />
16<br />
16<br />
26<br />
40<br />
1-6 l/min<br />
5 l/min<br />
4 / 4<br />
4,2<br />
R2<br />
S1: Temperaturfühler Kollektor.<br />
S2: Temperaturfühler Pufferspeicher.<br />
S3: Temperaturfühler Solarvorlauf.<br />
R1: Umwälzpumpe mit variabler Geschwindigkeit für Pufferspeicher<br />
(Sekundärkreislauf). Stellt die Temperaturdifferenz zwischen<br />
S3 und S2 sicher.<br />
R2: Solar-Umwälzpumpe (Primärkreislauf). Steuerung mittels<br />
Durchflussbegrenzer.<br />
E: Plattenwärmetauscher.<br />
2-12 l/min<br />
7 l/min<br />
6 / 4<br />
4,9<br />
S3<br />
E<br />
S1<br />
R1<br />
M betriebene Anlage<br />
8-28 l/min<br />
15 l/min<br />
7 / 4<br />
4,7<br />
KESSEL ODER<br />
PUFFERSPEICHER<br />
S2<br />
8-38 l/min<br />
20 l/min<br />
0,06 mWS 0,2 mWS 0,4 mWS 0,9 mWS<br />
0,04 mWS 0,07 mWS 0,12 mWS 0,13 mWS<br />
0,10 mWS 0,27 mWS 0,52 mWS 1,03 mWS<br />
8 / 4<br />
4,6<br />
Solarthermie<br />
* : Ladeverlust bei maximalen Durchfluss im Solar(Primär-)kreislauf.<br />
Anmerkung: Diese Daten sind lediglich als Orientierungshilfe gedacht. Sie basieren auf den Überlegungen “Über die<br />
Planung von Solaranlagen” im -Katalog über die “High Flow” Technologie und auf den Durchschnittswerten der<br />
Umwälzpumpen. Sie müssen stets an die Gegebenheiten der geplanten Anlage angepasst werden.<br />
- 93 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solo bis 70 m 2<br />
Solo 1 Basic / High Efficiency<br />
PUMPENGRUPPE ZUR BELADUNG DES PUFFERSPEICHERS<br />
Kompakte, komplett vormontierte Pumpengruppe zur Weiterleitung<br />
von im High-Flow- oder Low-Flow-Modus erzeugten Wärme aus<br />
Solaranlagen. Ausgelegt für 1 Pufferspeicher.<br />
Komplett isoliert und vorverkabelt mit vorprogrammierter Steuereinheit.<br />
Ermöglicht eine schnelle und einfache Montage.<br />
Die Station besteht aus:<br />
Codes: siehe Liste auf der nächsten Seite<br />
Solarthermie<br />
Wärmeweiterleitung<br />
Regler mit<br />
entwickelten<br />
Funktionen<br />
Pumpengruppe mit optionalem Satz Kugelhähne<br />
Kennlinien im Solarkreislauf<br />
Primärer Solarkreislauf:<br />
<br />
Durchflussmesser mit Füll- und Entleerventilen. Alternativ verfügbar: digitaler<br />
Durchflussregler.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Hocheffiziente Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem Thermometer.<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum<br />
Anschluss an das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
<br />
Kugelhahn im Vorlauf mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem<br />
Thermometer.<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit automatischem Entlüftungsventil und Absperrventil.<br />
Wärmetauscher:<br />
<br />
Gelöteter Plattenwärmetauscher, AISI 316 Edelstahl für verschiedene Leistungen.<br />
Sekundärkreislauf:<br />
<br />
TÜV-geprüftes Sicherheitsventil 3 bar, 50 kW.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Hocheffiziente Umwälzpumpe.<br />
Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 576x585x190 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht<br />
eine einfache Montage an der Kesselwand.<br />
PN 10. Konstante Temperatur im Solarkreislauf 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Betriebstemperatur max. im Sekundärkreislauf 110 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse:<br />
<br />
1” AG für Solarkreislauf.<br />
<br />
3/4” AG (Muffe) für Sekundärkreislauf.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 35 kW. Ein Pufferspeicher.<br />
Kvs-Wert: siehe Diagramme unten.<br />
Auf Anfrage lieferbar (Bestellung erforderlich) Kugelhahn-Set<br />
für den vollständigen Anschluss.<br />
Kennlinien im Sekundärkreislauf<br />
Code: 031200SET<br />
[mWS] [kPa]<br />
[mWS] [kPa]<br />
- 94 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvSol Solo 1<br />
Basic / High Efficiency<br />
(F)<br />
Solo bis 70 m 2 (A) -<br />
Wärmepumpe für die Beladung eines Pufferspeichers.<br />
Für Kollektoren bis 70 m 2 Oberfläche.<br />
Die Pumpengruppe transportiert Wärme aus<br />
einem Primärkreislauf (Sonnenkollektoren) zum<br />
Wärmetauscher.<br />
Die Wärmeenergie wird in den Sekundärkreislauf<br />
übertragen; im Fall von ModvSol Solo 1 wird<br />
der Puffertank an nur einer Stelle befüllt, denn<br />
diese Pumpengruppe ist nicht für die Kontrolle der<br />
Schichtung ausgelegt.<br />
Für das schichtweise Beladen: Pumpengruppe<br />
ModvSol Solo 2.<br />
(A)<br />
(B) -<br />
(C) -<br />
(D) -<br />
(B)<br />
(G)<br />
(E)<br />
(G)<br />
Sonnenkollektoren<br />
Pumpe Primärkreislauf<br />
Pumpe Sekundärkreislauf<br />
Wärmetauscher<br />
(D)<br />
(E) -<br />
(F) -<br />
(G) -<br />
(C)<br />
(G)<br />
Mechanischer Durchflussregler<br />
oder digitaler VFS-Sensor<br />
Pufferspeicher<br />
Temperaturfühler<br />
Solo 1 High Flow<br />
Anmerkung: Die Abbildung zeigt nur einen schematischen Überblick.<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 HF Basic<br />
031200-24-(28/40)-TD<br />
031200-40-(38/40)-TD<br />
Solo 1 HF High Efficiency<br />
30 m 2<br />
15 kW<br />
10 K<br />
46 m 2 23 kW<br />
20 10 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Solarthermie<br />
031200-24-(28/40)-LT<br />
031200-40-(38/40)-LT<br />
30 m 2<br />
15 kW<br />
10 K<br />
46 m 2 23 kW<br />
20 10 K<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Solo 1 Low Flow<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 LF Basic<br />
031200-24-(28/40)-TD<br />
031200-40-(38/40)-TD<br />
50 m 2<br />
25 kW<br />
25 K<br />
46 70 m 2 23 35 kW<br />
20 25 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Solo 1 LF High Efficiency<br />
031200-24-(28/40)-LT<br />
031200-40-(38/40)-LT<br />
50 m 2<br />
25 kW<br />
25 K<br />
46 70 m 2 23 35 kW<br />
20 25 K<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Wilo Stratos Para 25/1-7<br />
Alle Modelle aus dieser Tabelle sind in zwei Versionen lieferbar: ein Modell mit mechanischem Durchflussbegrenzer, ein anderes mit digitalem VFS-Sensor.<br />
• Modelle mit analogem Durchflussregler: Der Messbereich beträgt 8-28 oder 8-38 l/m, Messtoleranzen abhängig vom jeweiligen Modell.<br />
Die Codenummern enthalten die Möglichkeit zur Auswahl zwischen 28 oder 38. Beispiel: Solo 1 Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031200-40-38-TD.<br />
• Modelle mit digitalem VFS-Sensor: Alle Modelle verfügen über den VFS-Sensor mit dem Messbereich 2-40 l/min. Die Codenummern enthalten die Kennzahl 40.<br />
Beispiel: Solo 1 Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031200-40-40-TD.<br />
- 95 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solo bis 70 m 2<br />
Solo 1 ACS Basic<br />
PUMPENGRUPPE FÜR DAS BELADEN EINES BWW-PUFFERSPEICHERS<br />
Kompakte, komplett vormontierte Pumpengruppe zur Weiterleitung<br />
von im High-Flow- oder Low-Flow-Modus erzeugten Wärme aus Solaranlagen.<br />
Für die Beladung eines Pufferspeichers für Brauchwarmwasser<br />
ausgelegt. Komplett isoliert und vorverkabelt mit vorprogrammierter<br />
Steuereinheit. Ermöglicht eine schnelle und einfache Montage.<br />
Die Station besteht aus:<br />
Codes: siehe Liste auf der nächsten Seite<br />
Solarthermie<br />
Wärmeweiterleitung<br />
Regler mit<br />
entwickelten<br />
Funktionen<br />
Pumpengruppe mit optionalem Satz Kugelhähne<br />
Kennlinien des Solarkreislaufs<br />
Primärer Solarkreislauf:<br />
<br />
Durchflussmesser mit Füll- und Entleerventilen. Alternativ verfügbar: digitaler<br />
Durchflussregler.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Hocheffiziente Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem Thermometer.<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss<br />
an das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
<br />
Kugelhahn im Vorlauf mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem Thermometer.<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit automatischem Entlüftungsventil und Absperrventil.<br />
Wärmetauscher:<br />
<br />
Gelöteter Plattenwärmetauscher, AISI 316 Edelstahl für verschiedene Leistungen.<br />
Sekundärkreislauf (Rohrleitungen aus INOX AISI 316):<br />
<br />
TÜV-geprüftes Sicherheitsventil 3 bar, 50 kW, trinkwassergeeignet. Auf Anfrage<br />
auch für anderen Wasserdruck lieferbar.<br />
<br />
Asynchrone Umwälzpumpe für Brauchwarmwasser.<br />
Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 576x585x190 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht<br />
eine einfache Montage an der Kesselwand.<br />
PN 10. Konstante Temperatur im Solarkreislauf 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Betriebstemperatur max. im Sekundärkreislauf 110 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse:<br />
<br />
1” AG für Solarkreislauf.<br />
<br />
3/4” AG (Muffe) für Sekundärkreislauf.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 35 kW. Ein Pufferspeicher für BWW.<br />
Kvs-Wert: siehe Diagramm unten.<br />
Auf Anfrage lieferbar (Bestellung erforderlich) Kugelhahn-Set<br />
für den vollständigen Anschluss.<br />
Kennlinien Sekundärkreislauf (BWW)<br />
Code: 031200SET<br />
[mWS] [kPa]<br />
[mWS] [kPa]<br />
- 96 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solo bis 70 m 2<br />
ModvSol Solo 1 ACS Basic<br />
Wärmepumpe für die Beschickung eines<br />
BWW-Pufferspeichers. Für Kollektorflächen<br />
bis 70 m 2 .<br />
Die Pumpengruppe transportiert Wärme aus<br />
einem Primärkreislauf (Sonnenkollektoren)<br />
zum Wärmetauscher. Die Wärmeenergie wird<br />
in den Sekundärkreislauf übertragen, im Fall<br />
von ModvSol Solo 1 ACS, wird sie direkt in<br />
den Brauchwarmwasserspeicher eingespeist.<br />
(A)<br />
(B)<br />
(G)<br />
(G)<br />
(F)<br />
(H)<br />
(G)<br />
(E)<br />
(D)<br />
(C)<br />
Solo 1 ACS High Flow<br />
(A) -<br />
(B) -<br />
(C) -<br />
(D) -<br />
Sonnenkollektoren<br />
Pumpe Primärkreislauf<br />
Pumpe Sekundärkreislauf<br />
Wärmetauscher<br />
(E) - Analoger Durchflussbegrenzer<br />
oder digitaler VFS-Sensor<br />
(F) - BWW-Pufferspeicher<br />
(G) - Temperaturfühler<br />
(H) - Brauchwarmwasser<br />
Anmerkung: Die Abbildung zeigt nur einen schematischen Überblick.<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 ACS Basic HF<br />
031230-24-(28/40)-TD<br />
031230-40-(38/40)-TD<br />
30 m 2<br />
15 kW<br />
10 K<br />
46 m 2 23 kW<br />
20 10 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Star Z 25/6<br />
Wilo Star Z 25/6<br />
Solarthermie<br />
Solo 1 ACS Low Flow<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 ACS Basic HF<br />
031230-24-(28/40)-TD<br />
031230-40-(38/40)-TD<br />
50 m 2<br />
25 kW<br />
25 K<br />
46 70 m 2 23 35 kW<br />
20 25 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 25/1-8<br />
Wilo Star Z 25/6<br />
Wilo Star Z 25/6<br />
Alle Modelle aus dieser Tabelle sind in zwei Versionen lieferbar: ein Modell mit mechanischem Durchflussbegrenzer, ein anderes mit digitalem VFS-Sensor.<br />
• Modelle mit analogem Durchflussregler: Der Messbereich beträgt 8-28 oder 8-38 l/m, Messtoleranzen abhängig vom jeweiligen Modell.<br />
Die Codenummern enthalten die Möglichkeit zur Auswahl zwischen 28 oder 38. Beispiel: Solo 1 ACS Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031230-40-38-TD.<br />
• Modelle mit digitalem VFS-Sensor: Alle Modelle verfügen über den VFS-Sensor mit dem Messbereich 2-40 l/min. Die Codenummern enthalten die Kennzahl 40.<br />
Beispiel: Solo 1 ACS Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031230-40-40-TD.<br />
- 97 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solo bis 70 m 2<br />
Solo 2 Basic / High Efficiency<br />
PUMPENGRUPPE FÜR BELADEN MIT SCHICHTUNG<br />
Kompakte, komplett vormontierte Pumpengruppe zur Weiterleitung von<br />
im High-Flow- oder Low-Flow-Modus erzeugten Wärme aus Solaranlagen.<br />
Ausgestattet mit einem von der Steuereinheit geregelten und auf<br />
dem Sekundärvorlauf montierten Umschaltventil.<br />
Komplett isoliert und vorverkabelt mit vorprogrammierter Steuereinheit. Ermöglicht<br />
eine schnelle und einfache Montage.<br />
Die Station besteht aus:<br />
Codes: siehe Liste auf der nächsten Seite<br />
Solarthermie<br />
Wärmeweiterleitung<br />
Regler mit<br />
entwickelten<br />
Funktionen<br />
Pumpengruppe mit optionalem Satz Kugelhähne<br />
Primärer Solarkreislauf:<br />
<br />
Durchflussmesser mit Füll- und Entleerventilen. Alternativ verfügbar: digitaler<br />
Durchflussregler.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Hocheffiziente Umwälzpumpe.<br />
<br />
3-Wege-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem Thermometer.<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 6 bar mit Manometer ø50 mm 0-10 bar mit 3/4” AG zum Anschluss<br />
an das Ausdehnungsgefäß. Endstück Entleerung 3/4” IG.<br />
<br />
Kugelhahn im Vorlauf mit Schwerkraftbremse 10 mbar mit integriertem Thermometer.<br />
<br />
Entlüfter aus Messing mit automatischem Entlüftungsventil und Absperrventil.<br />
Wärmetauscher:<br />
<br />
Gelöteter Plattenwärmetauscher, AISI 316 Edelstahl für verschiedene Leistungen.<br />
Sekundärkreislauf:<br />
<br />
Umschaltventil.<br />
<br />
TÜV-geprüftes Sicherheitsventil 3 bar, 50 kW.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Hocheffiziente Umwälzpumpe.<br />
Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 576x585x190 mm).<br />
Eine spezielle metallene Grundplatte fixiert die Gruppe an der Isolierung und ermöglicht<br />
eine einfache Montage an der Kesselwand.<br />
PN 10. Konstante Temperatur im Solarkreislauf 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Betriebstemperatur max. im Sekundärkreislauf 110 °C.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse:<br />
<br />
1” AG für Solarkreislauf.<br />
<br />
3/4” AG (Muffe) für Sekundärkreislauf.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistungen bis 35 kW. Beladung in Schichtung.<br />
Kvs-Wert: siehe Diagramm unten.<br />
Auf Anfrage lieferbar (Bestellung erforderlich) Kugelhahn-Set<br />
für den vollständigen Anschluss.<br />
Code: 031250SET<br />
Kennlinien Solarkreislauf<br />
Kennlinien Sekundärkreislauf<br />
[mWS] [kPa]<br />
[mWS] [kPa]<br />
- 98 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Solo bis 70 m 2<br />
ModvSol Solo 2 Basic / High Efficiency<br />
(F)<br />
(G)<br />
Wärmetauscher zur Beladung eines Pufferspeichers<br />
im Schichtverfahren oder zur Beladung zweier<br />
Pufferspeicher. Für Kollektorflächen bis 70 m 2 .<br />
Die Pumpengruppe transportiert Wärme aus<br />
einem Primärkreislauf (Sonnenkollektoren)<br />
zum Wärmetauscher. Die Wärme wird in den<br />
Sekundärkreislauf über tragen, in dem ein<br />
Umschaltventil arbeitet.<br />
Mehrere Systemkonfigurationen sind möglich:<br />
zunächst der Anschluss eines Schichtsspeichers<br />
(Abb. 1), dann ein System mit zwei Pufferspeichern<br />
(Abb. 2) oder die Kombination von Heizung und<br />
Brauchwarmwasserbereitung (Abb. 3).<br />
Abb. 1<br />
(A)<br />
Abb. 2<br />
(A)<br />
(B)<br />
(B)<br />
(G)<br />
(G)<br />
(E)<br />
(G)<br />
(G)<br />
(J)<br />
(E)<br />
(D) (C)<br />
(F)<br />
(J)<br />
(D) (C)<br />
D<br />
D<br />
(G)<br />
(G)<br />
(F)<br />
(G)<br />
(A) -<br />
(B) -<br />
(C) -<br />
(D) -<br />
(E) -<br />
Sonnenkollektoren<br />
Pumpe Primärkreislauf<br />
Pumpe Sekundärkreislauf<br />
Wärmetauscher<br />
Analoger Durchflussbegrenzer<br />
oder digitaler VFS-Sensor<br />
Solo 2 High Flow<br />
(F) - Pufferspeicher<br />
(G) - Temperaturfühler<br />
(H) - Brauchwarmwasser<br />
(J) - Umschaltventil<br />
(K) - BWW-Pufferspeicher<br />
(L) - Heizkreislauf<br />
Anmerkung: Die Abbildungen zeigen nur einen schematischen Überblick.<br />
(A)<br />
Abb. 3<br />
(B)<br />
(G)<br />
(G)<br />
(E)<br />
(D)<br />
(L)<br />
(C)<br />
(J)<br />
D<br />
(K)<br />
(G)<br />
(H)<br />
Solarthermie<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 Basic HF<br />
031250-24-(28/40)-TD<br />
031250-40-(38/40)-TD<br />
24 m 2<br />
12 kW<br />
10 K<br />
46 30 m 2 23 15 kW<br />
20 10 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 1/8<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Solo 1 High Efficiency HF<br />
031250-24-(28/40)-LT<br />
031250-40-(38/40)-LT<br />
24 m 2<br />
12 kW<br />
10 K<br />
46 30 m 2 23 15 kW<br />
20 10 K<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Wilo Stratos Para 1/8<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Solo 2 Low Flow<br />
Artikelcode<br />
Fangfläche der<br />
Sonnenkollektoren<br />
Tauschleistung<br />
Dt<br />
Pumpe im<br />
Primärkreislauf<br />
Pumpe im<br />
Sekundärkreislauf<br />
Solo 1 Basic LF<br />
031250-24-(28/40)-TD<br />
031250-40-(38/40)-TD<br />
50 m 2<br />
25 kW<br />
25 K<br />
46 70 m 2 23 35 kW<br />
20 25 K<br />
Wilo Star RSG 25/8<br />
Wilo Stratos Para 1/8<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Wilo Star RS 25/6<br />
Solo 1 High Efficiency LF<br />
031250-24-(28/40)-LT<br />
031250-40-(38/40)-LT<br />
50 m 2<br />
25 kW<br />
25 K<br />
46 70 m 2 23 35 kW<br />
20 25 K<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Wilo Stratos Para 1/8<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Wilo Stratos Para 1/7<br />
Alle Modelle aus dieser Tabelle sind in zwei Versionen lieferbar: ein Modell mit mechanischem Durchflussbegrenzer, ein anderes mit digitalem VFS-Sensor.<br />
• Modelle mit analogem Durchflussregler: Der Messbereich beträgt 8-28 oder 8-38 l/m, Messtoleranzen abhängig vom jeweiligen Modell.<br />
Die Codenummern enthalten die Möglichkeit zur Auswahl zwischen 28 oder 38. Beispiel: Solo 1 Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031200-40-38-TD.<br />
• Modelle mit digitalem VFS-Sensor: Alle Modelle verfügen über den VFSSensor mit dem Messbereich 2-40 l/min. Die Codenummern enthalten die Kennzahl 40.<br />
Beispiel: Solo 2 Basic HF mit einer Tauschleistung von 23 kW, Code 031230-40-40-TD.<br />
- 99 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
ModvFresh 1<br />
DURCHLAUFWASSERHEIZER MIT THERMOSTATISCHER STEUERUNG<br />
Code 50 kW, 3/4”:<br />
Code 100 kW, 3/4”:<br />
031100-50-20<br />
031100-100-40<br />
Puffervorlauf<br />
60 °C<br />
Anwendung: Auf dem Pufferspeicher, verrohrt mit Heizkreisen<br />
herkömmlicher Art oder Holz, Pellets, Biomasse u. a., wo also<br />
eine Schichtenspeicherung nicht grundsätzlich erforderlich ist.<br />
Diese Anlage gewährleistet die sofortige Lieferung von Brauchwarmwasser<br />
untd beugt einer bakteriellen Verseuchung mit Legionellen o. Ä. vor., die<br />
während der Speicherung von Warmwasser im Tank entstehen kann.<br />
ModvFresh 1 hat einen schweißgelöteten Plattenwärmetauscher aus Edelstahl<br />
AISI 316 und einen Thermomischer, der von 45 bis 70 °C einstellbar ist.<br />
BWW<br />
Thermostatische Steuerung<br />
Pumpengruppe mit optionalem Satz Kugelhähne<br />
Pufferrücklauf<br />
Brauchwarmwasser<br />
45 °C<br />
Hydraulisches Schema<br />
Puffervorlauf<br />
5<br />
M<br />
Kaltwasserzulauf<br />
10 °C<br />
3<br />
Brauchwarmwasser<br />
Zwei Modelle sind erhältlich, komplett vormontiert und anschluss-fertig:<br />
<br />
50 kW, mit variablem Durchfluss bis zu 20 l/min für Brauchwarmwasseranlagen<br />
eines Haushalts.<br />
<br />
100 kW, mit variablem Durchfluss bis zu 40 l/min für kleine Haushaltsverbände.<br />
Ausstattung:<br />
<br />
Minimaler Ladeverlust. Die Umwälzpumpe läuft wegen eines Differenzdruckschalters<br />
bei einem Durchfluss von weniger als 1 l/min an.<br />
<br />
Keine speziellen elektrischen Anschlüsse erforderlich: Die Gruppe ist<br />
steckerfertig und werksgeprüft.<br />
<br />
Einfache Einstellung der gewünschten Temperatur über ein Handrad mit<br />
Einstellskala des Multimix Thermostat-Mischventiles.<br />
<br />
Der Wärmetauscher kann für Wartungs- oder Reinigungsarbeiten leicht<br />
entfernt werden.<br />
<br />
Vollisolierte Gehäuseschale aus PPE (398 x 500 x 207 mm). Eine spezielle<br />
Metallplatte fixiert die Gruppe in der Isolation und erleichtert die<br />
Montage an der Wand oder am Pufferspeicher.<br />
<br />
Der Pumpengruppe beigelegt sind Anschlussstutzen 3/4” AG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 100 kW und einen Durchfluss bis 40 l/min.<br />
Nominaltemperatur Puffervorlauf: 60 °C.<br />
Nominaltemperatur Wasserzuleitung: 10 °C.<br />
Nominaltemperatur BWW 45 °C, einstellbar auf bis zu 70 °C.<br />
Ein Satz Kugelventile<br />
(kann bei Bedarf mitbestellt<br />
werden) vervollständigt<br />
die Anlage.<br />
Code 3/4”: 031000SET<br />
j<br />
k<br />
l<br />
1<br />
Pufferrücklauf<br />
2<br />
Umwälzpumpe<br />
Plattenwärmetauscher<br />
Thermomischer<br />
m<br />
n<br />
-<br />
4 5<br />
+<br />
Differenzdruckschalter<br />
Rückschlagventil<br />
Kaltwasserzulauf<br />
Technische Daten<br />
Höchstzulässiger Betriebsdruck:<br />
6 bar<br />
Arbeitstemperatur:<br />
2-95 °C<br />
Regelung-Genauigkeit des Multimix Thermostat-Mischventiles (Ausfüehrung 50 kW): ±1°C (Kvs 2,5)<br />
Regelung-Genauigkeit des Multimix Thermostat-Mischventiles (Ausfüehrung 100 kW): ±2°C (Kvs 4,0)<br />
Ladeverlust Sekundärkreislauf bei einem Durchfluss von 20 l/min (Modell mit 50 kW): 3 mWS<br />
Ladeverlust Sekundärkreislauf bei einem Durchfluss von 40 l/min (Modell mit 100 kW): 9 mWS<br />
Minimaldurchmesser der Leitungen: DN20 (Cu 22x1).<br />
- 100 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
Temperatur des Pufferrücklaufs<br />
Die Temperatur des Pufferrücklaufs variiert je nach Temperatur und Durchfluss. Wenn beispielsweise die Temperatur<br />
des Puffervorlaufs hoch ist, wird auch nach dem Wärmeaustausch im Wärmetauscher die Temperatur im Rücklauf entsprechend<br />
hoch sein. Dies trifft stärker zu bei kleinen Verbraucherströmen (geringer Wärmeaustausch) und weniger<br />
bei großen Verbraucherströmen (hoher Wärmeaustausch). Um also die Schichtung des Speichers nicht zu gefährden,<br />
empfehlen wir, ein Thermoventil auf den Pufferrücklauf zu montieren, das den Behälter in den verschiedenen Schichtebenen<br />
mit der gewünschten Temperatur belädt.<br />
ModvFresh 1 Parallelbetrieb<br />
Für eine hohe Leistung und hohen Volumenstrom können bis zu fünf 100-kW-Modelle ModvFresh 1 parallel betrieben<br />
werden. Dies liefert bis zu 200 l/min und eine Nennleistung von 500 kW, ohne dass weitere Geräte eingebaut werden<br />
müssen, wie z. B. elektronische Steuergeräte, Motorventile oder Durchflussfühler.<br />
Puffervorlauf 60 °C<br />
ModvFresh 1<br />
100 kW<br />
ModvFresh 1<br />
100 kW<br />
ModvFresh 1<br />
100 kW<br />
Pufferrücklauf<br />
Wasserzuleitung 10 °C<br />
Brauchwarmwasser<br />
45 °C<br />
Das Verrohrungsschema eignet sich besonders für Anlagen, bei denen die Volumenstrom-Anforderung des Verbrauchers<br />
nahezu gleichbleibend ist. Damit wird der Energieverbrauch von Umwälzpumpen optimiert, die bei geringer Last<br />
anlaufen. Die Temperaturregelung ist während des gesamten Betriebs auf jeden Fall gewährleistet.<br />
BWW<br />
Die folgende Tabelle listet die wichtigsten Parameter für den Parallelbetrieb mit der Gruppe ModvFresh 1 auf (die Werte beziehen<br />
sich auf eine Zulauftemperatur des Kaltwassers von 10 °C). Genauere Messwerte stellt unsere Technische Abteilung<br />
gern zur Verfügung.<br />
ModvFresh 1 Pumpengruppe 100 kW zur Lieferung von BWW: Installation im Parallelbetrieb<br />
Geforderter Vol.strom<br />
Nummer der<br />
Eingestellte Warmwasser-<br />
Geforderte Temperatur<br />
Austauschleistung<br />
Mindestdurchmesser<br />
[l/min]<br />
Pumpengruppe<br />
temperatur [°C]<br />
Puffervorlauf [°C]<br />
[kW]<br />
der Leitungen [mm]<br />
80<br />
2<br />
50<br />
70<br />
224<br />
28 x 1,5<br />
120<br />
3<br />
50<br />
70<br />
336<br />
35 x 1,5<br />
160 4<br />
50 70 448<br />
200 5<br />
50 70 560<br />
35 x 1,5<br />
42 x 1,5<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Höchstleistung von 500 kW und Durchfluss von bis zu 200 l/min.<br />
Nominaltemperatur Puffervorlauf: 60 °C.<br />
Nominaltemperatur Wasserzuleitung: 10 °C.<br />
Nominaltemperatur BWW 45 °C, einstellbar auf bis zu 65 °C.<br />
Temperaturstabilität ± 4 °C.<br />
Temperatur Pufferrücklauf: siehe “ModvFresh 1”<br />
- 101 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
ModvFresh 3<br />
DURCHLAUFWASSERHEIZER MIT ELEKTRONISCHER STEUERUNG<br />
Gruppen ohne Zirkulation: Code 50 kW, 3/4”:<br />
Code 100 kW, 3/4”:<br />
Gruppen mit Zirkulation: Code 50 kW, 3/4”:<br />
Code 100 kW, 3/4”:<br />
031000-50-20<br />
031000-100-40<br />
031010-50-20<br />
031010-100-40<br />
BWW<br />
Elektronische Steuerung<br />
Pumpengruppen mit vormontiertem (optionalen) Kugelventil-Satz<br />
Puffervorlauf<br />
60 °C<br />
Pufferrücklauf 25 °C (abhängig von<br />
Temperatur und Volumenstrom)<br />
Brauchwarmwasser 45 °C<br />
Zirkulation 35 °C<br />
(*) Es ist nur in den Modellen<br />
vorhanden ohne Zirkulation<br />
(*)<br />
Kaltwasserzulauf 10 °C<br />
Anwendung: Auf dem Pufferspeicher, verrohrt mit Heizkreisen herkömmlicher<br />
Art oder Holz, Pellets, Biomasse u. a. Diese Anlage gewährleistet<br />
die sofortige Lieferung von Brauchwarmwasser und verhindert eine<br />
bakterielle Verseuchung mit Legionellen u. a., die durch die Speicherung<br />
von Warmwasser im Tank entstehen kann.<br />
Mit seiner speziellen Elektronik regelt das Gerät die Geschwindigkeit der<br />
Primärpumpe, von minimal 12 % bis zur gewählten Höchstgeschwindigkeit, so<br />
dass zu jeder Zeit eine genaue Zapftemperatur sichergestellt ist (z. B. 45 °C).<br />
Die Änderung des benötigten Förderstroms wird sofort von einem Digitalfühler<br />
gemessen, der die Daten über Volumenstrom und Temperatur an die elektronische<br />
Steuerung weitergibt, welche die Geschwindigkeit der Umwälzpumpe anpasst.<br />
Zwei Modelle sind erhältlich, komplett vormontiert und steckerfertig:<br />
<br />
50 kW, mit variablem Durchfluss von 1 bis 20 l/min für Brauchwarmwasseranlagen<br />
eines Haushalts.<br />
<br />
100 kW, mit variablem Durchfluss von 2 bis 40 l/min für kleine Haushaltsverbände.<br />
Ausstattung:<br />
<br />
Temperatur des bereiteten Warmwassers: 45 °C bei einer Leitungstemperatur<br />
von 10 °C. Daraus ergibt sich eine Leistung von ca. 98 kW bei einem Wasserstrom<br />
von 40 l/min und von 49 kW beim Haushaltsmodell (20 l/min). Die<br />
Temperatur des BWW ist gradweise einstellbar bis 70 °C.<br />
<br />
Die erforderliche Eintrittstemperatur des Wärmetauschers ist 60 °C, damit<br />
die vorgegebene Höchstförderleistung gewährleistet werden kann (mit ∆t<br />
thermisch 35 K).<br />
<br />
Ein schweißgelöteter Plattenwärmetauscher aus Edelstahl AISI 316 mit großer<br />
Oberfläche stellt einen umfassenden Wärmeaustausch sicher für einen<br />
Wasserrücklauf zum Puffer mit einer Temperatur von 15 °C. Dies ermöglicht<br />
die optimale Nutzung der Sonneneinstrahlung oder der Wärmepumpe.<br />
<br />
Erhältlich mit oder ohne Zirkulationspumpe (läuft “auf Anforderung” oder “nach<br />
Betriebszeiten”; frei wählbare Temperatur bis 40 °C).<br />
<br />
Der Wärmetauscher kann für Wartungs- oder Reinigungsarbeiten leicht<br />
entfernt werden.<br />
<br />
Genaue Erfassung der erzeugten Wärme (gesamt, jährlich, monatlich, wöchentlich<br />
und täglich) durch einen Digitalfühler.<br />
<br />
Vollisolierte Gehäuseschale aus PPE (398 x 500 x 207 mm). Eine spezielle<br />
Metallplatte fixiert die Gruppe hinten in der Isolierbox und vereinfacht die<br />
Montage an der Wand oder am Pufferspeicher.<br />
<br />
Der Pumpengruppe wird geliefert mit Anschlussstutzen 3/4” AG.<br />
Ein Satz Kugelventile (kann bei Bedarf<br />
mitbestellt werden) vervollständigt<br />
die Anlage.<br />
Für Gruppen ohne Zirkulation:<br />
Code 3/4”: 031000SET<br />
Für Gruppen mit Zirkulation:<br />
Code 3/4”: 031010SET<br />
Auf Anfrage ist ein VFS-Prüfbericht<br />
erhältlich mit den Analyseergebnissen<br />
direkt aus dem Prüflabor von Grundfos.<br />
- 102 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
ModvFresh 4<br />
FRISCHWASSERSTATION MIT ELEKTRONISCHER STEUERUNG,<br />
HÖCHEFFIZIENZUMWÄLZPUMPEN UND ÜBERWACHUNG DER<br />
RÜCKLAUFTEMPERATUR BEI PRIMÄRKREIS. THERMOSTATFUNKTION.<br />
Hocheffizienz und zusätzliche Funktionen<br />
Pumpengruppen mit vormontiertem (optionalen) Kugelventil-Satz<br />
Puffervorlauf<br />
60 °C<br />
Pufferrücklauf 25 °C (abhängig von<br />
Temperatur und Volumenstrom)<br />
Brauchwarmwasser 45 °C<br />
Zirkulation 35 °C<br />
HE Umwälzpumpe,<br />
Rücklaufsteuerung<br />
und<br />
Thermostat-funktion<br />
(*) Es ist nur in den Modellen<br />
vorhanden ohne Zirkulation<br />
(*)<br />
Kaltwasserzulauf 10 °C<br />
Gruppen ohne Zirkulation:<br />
Gruppen mit Zirkulation:<br />
Code 100 kW, 3/4”:<br />
Code 100 kW, 3/4”:<br />
031400-100-40<br />
031410-100-40<br />
Anwendung: Auf dem Pufferspeicher, verrohrt mit Heizkreisen<br />
herkömmlicher Art oder Holz, Pellets, Biomasse u. a. Diese Anlage<br />
gewährleistet die sofortige Lieferung von Brauchwarmwasser und<br />
verhindert eine bakterielle Verseuchung mit Legionellen u. a., die durch<br />
die Speicherung von Warmwasser im Tank entstehen kann. Überwachung<br />
und Regelung der Unterstützungenergiequelle des Speichers um<br />
Wassertemperatur zu dem minimal nutzbaren Wert zu halten. Optimale<br />
Überwachung der Rücklauftemperatur zum Speicher Danke der Steuerung<br />
für Umschaltventil (das Umschaltventil ist optional).<br />
Mit seiner speziellen Elektronik regelt das Gerät die Geschwindigkeit der<br />
Primärpumpe, von minimal 12% bis zur 100%, so dass zu jeder Zeit eine genaue<br />
Zapftemperatur sichergestellt ist (z. B. 45° C). Die Änderung des benötigten<br />
Durchflusses wird sofort von einem Digitalfühler gemessen, der die Daten über<br />
Volumenstrom und Temperatur an die elektronische Steuerung weitergibt, welche<br />
die Geschwindigkeit der Umwälzpumpe anpasst.<br />
<br />
Bis 100 kW, mit variablem Durchfluss von 2 bis 40 l/min voll montiert<br />
und steckerfertig,<br />
mit folgenden Merkmale:<br />
<br />
Hocheffizienzumwälzpumpen und Überwachung der Rücklauftemperatur bei<br />
Primärkreis duch Umschaltventil (optional);<br />
<br />
Funktion von Unterstützungthermostat des Speichers: die Funktion die<br />
Energiequelle in Betrieb setzt, falls Wassertemperatur im Speicher mit der<br />
ausgewählten Betriebszeit nicht übereinstimmt;<br />
<br />
Aussen Sensorbox um einfach die externe Fühler und Relais zu verbinden.<br />
<br />
Brauchwarmwassertemperatur: 45°C mit 10°C Kaltwasserzulauf. Daraus<br />
ergibt sich eine Leistung von ca. 98 kW bei einem 40 l/min Durchfluss.<br />
Die Temperatur des BWW ist gradweise einstellbar bis 70 °C;<br />
<br />
Die erforderliche Eintrittstemperatur des Wärmetauschers ist 60 °C, damit<br />
die vorgegebene Höchstförderleistung gewährleistet werden kann (mit<br />
∆t thermisch 35 K).<br />
<br />
Ein schweißgelöteter Plattenwärmetauscher aus Edelstahl AISI 316 mit großer<br />
Oberfläche stellt einen umfassenden Wärmeaustausch sicher für einen<br />
Wasserrücklauf zum Puffer mit einer Temperatur von 15 °C. Dies ermöglicht<br />
die optimale Nutzung der Sonneneinstrahlung oder der Wärmepumpe.<br />
<br />
Erhältlich mit oder ohne Zirkulationspumpe (läuft “auf Anforderung” oder “nach<br />
Betriebszeiten”; frei wählbare Temperatur bis 40 °C).<br />
<br />
Der Wärmetauscher kann für Wartungs- oder Reinigungsarbeiten leicht<br />
entfernt werden.<br />
<br />
Genaue Erfassung der erzeugten Wärme (gesamt, jährlich, monatlich, wöchentlich<br />
und täglich) durch einen Digitalfühler.<br />
<br />
Vollisolierte Gehäuseschale aus PPE (398 x 500 x 207 mm). Eine spezielle<br />
Metallplatte fixiert die Gruppe hinten in der Isolierbox und vereinfacht die<br />
Montage an der Wand oder am Pufferspeicher.<br />
<br />
Der Pumpengruppe wird geliefert mit Anschlussstutzen 3/4” AG.<br />
Ein Satz Kugelventile (kann bei Bedarf<br />
mitbestellt werden) vervollständigt<br />
die Anlage.<br />
Für Gruppen ohne Zirkulation:<br />
Code 3/4”: 031000SET<br />
Für Gruppen mit Zirkulation:<br />
Code 3/4”: 031010SET<br />
Auf Anfrage ist ein VFS-Prüfbericht<br />
erhältlich mit den Analyseergebnissen<br />
direkt aus dem Prüflabor von Grundfos.<br />
BWW<br />
- 103 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
Hydraulikvarianten ModvFresh 4<br />
1<br />
2<br />
Ventil<br />
Messfühler<br />
Wasserspeicher<br />
VFS<br />
Umwälzpumpe<br />
Wärmetauscher<br />
Wärmequelle<br />
Fertigung von Brauchwasser<br />
Fertigung von Brauchwasser mit Zirkulation<br />
Die Schemen der ModvFresh 4 Regler können einfach und flexibel erweitern werden durch 2 zusätzliche Funktionen: Unterstüztzung-<br />
Heizung mit Thermostatfunktion und/oder Überwachung der Rücklauftemperatur zum Speicher durch einem Unschaltventil (optional).<br />
Herunter Schemen stellen die Version mit in Betrieb Zirkulation dar, aber es ist möglich die Schemen ohne Zirkulation abgestalten.<br />
Schema 2 +<br />
Schema 2 +<br />
Schema 2 + +<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Fertigung von Brauchwasser mit Zirkultion und<br />
zusätzlich Thermostatfunktion<br />
Fertigung von Brauchwasser mit Zirkulation und<br />
Überwachung Rücklauftemperatur<br />
Fertigung von Brauchwasser mit Zirkulation,<br />
zusätzlich Thermostatfunktion und<br />
Überwachung Rücklauftemperatur (*)<br />
(*) Achtung: in Schemea 5 hält der Regler die Temperatur im Speicher fuer 25°C als Konstantwert. Falls man will die Temperatur<br />
lesen und prozessieren den Wert in dem Regler, man muss separat bestellen einen TT/S2 Fühler und diesen mit Sensorbox verbinden.<br />
BWW<br />
Sensorbox<br />
Ein einfacher und schneller Anschluss der<br />
Temperaturfühler, Ventil oder Umwälzpumpe<br />
erfordert keine Maßnahmen am Steuergerät – es<br />
reicht aus, wenn Sie die Steckverbinder in die<br />
Sensorbox einstecken.<br />
Sensorbox Relais<br />
Sensorbox Fühler<br />
Art. 1090 - 3-Wege-Zonenventil<br />
Motorisiertes 3-Wege-Zonenventil mit Rückholfeder, für<br />
geschlossene hydraulische Kreisläufen. Anwendung: Heizung,<br />
Klimatisierung und Solar (max Glykol 50%).<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” AG flachdichtend.<br />
Für zusätzliche Info im “ModvSol-Zubehör-Abteilung” die<br />
Produktsbeschreibung nachschlagen.<br />
TT/S2 Temperaturfühler<br />
PT1000 Temperatur-Tauchfühler, garantierte Präzision nach DIN<br />
EN60751 (IEC751); für eine zuverlässige Temperaturmessung<br />
und hohe Energieausbeute.<br />
Mit Silikonkabel 2 m, 180°C.<br />
Für zusätzliche Info im “Differenzsolarsteuerungen” die<br />
Produktsbeschreibung nachschlagen.<br />
- 104 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh<br />
Technischer Abschnitt<br />
[mWS] [kPa]<br />
EINSATZBEREICH ModvFresh 3 UND 4:<br />
Für eine Höchstleistung von 100 kW und einem Durchfluss von bis zu 40 l/min.<br />
Nominaltemperatur Puffervorlauf: 60°C.<br />
Nominaltemperatur Wasserzuleitung: 10°C.<br />
Nominaltemperatur BWW 45 °C, einstellbar von 30 °C bis 70 °C.<br />
Temperatur der Zirkulationsleitung einstellbar von 10 °C bis 40 °C.<br />
Technische Daten ModvFresh 3 und 4<br />
Höchstzulässiger Betriebsdruck (ohne Wasserschlag):<br />
Betriebstemperatur:<br />
Ladeverlust Sekundärkreislauf bei einem Durchfluss von 20 l/min<br />
(ModvFresh 3; Modell mit 50 kW):<br />
Ladeverlust Sekundärkreislauf bei einem Durchfluss von 40 l/min<br />
(ModvFresh 3 und 4; Modell mit 100 kW):<br />
6 bar<br />
2-95 °C<br />
4 mWS<br />
5 mWS<br />
Ladeverlust Zirkulationskreise (bei einem Durchfluss von 5 l/min): 0,3 mWS<br />
Minimaldurchmesser der Leitungen: DN20 (Cu 22x1); DN15 für Zirk.leitung.<br />
Typisches Diagramm einer Zirkulationspumpe (sofern vorhanden)<br />
VERBRENNUNG<br />
Um Verbrühungen vorzubeugen,<br />
darf die Temperatur des gelieferten<br />
Wassers niemals über 60 °C steigen.<br />
Diese Obergrenze ist voreingestellt im<br />
Regler, kann jedoch gesenkt werden.<br />
Leistungsdiagramme der Frischwasserstation<br />
Die folgenden Diagramme setzen die jeweilige Durchflussmenge und die Vorlauftemperatur aus dem Puffer in Beziehung, in Abhängigkeit<br />
von der gewünschten Warmwassertemperatur. Dies ermöglicht es, die minimal erforderliche Vorlauftemperatur zu ermitteln, die für die<br />
gewünschte Warmwassertemperatur und Zapfmenge erforderlich ist. Umgekehrt ist es auch möglich, den maximalen Durchfluss bei<br />
der jeweils gewählten Warmwassertemperatur und bei gegebener Vorlauftemperatur zu bestimmen.<br />
ModvFresh 3 - Frischwasserstation - 50 kW<br />
Durchfluss l/min Kaltwassertemperature: 10 °C<br />
BWW 40°C BWW 45°C BWW 48°C<br />
Puffer Vorlauf [°C]<br />
Durchfluss l/min ModvFresh 3 und 4 - Frischwasserstation - 100 kW Kaltwassertemperature: 10 °C<br />
BWW<br />
BWW 40°C BWW 45°C BWW 48°C<br />
Puffer Vorlauf [°C]<br />
Wassertemperatur im Puffer muss mindestens 5 K höher als Brauchwasserzieltemperatur sein.<br />
Höhere Temperatur-Differenzen erlauben Abzapfenzeit zu verlängern.<br />
Bei Website www.brv.it die verschiedene Diagramme, die mit unterschiedlichen Temperaturen der Kaltwasserzuleitung<br />
verbunden sind, verfügbar sind.<br />
VERBRENNUNG<br />
Der Regler des einzigen ModvFresh mit Zirkulationsleitung, welche die Bildung von Bakterien im BWW-Kreislauf verhindert, besitzt<br />
ein spezielles Programm zur Desinfektion, das die Temperatur des Zirkulationskreises deutlich erhöht und alle vorhandene Bakterien<br />
beseitigt. Durch diesen Vorgang erreicht auch das gezapfte Wasser sehr hohe Temperaturen, wodurch sofortige Verbrennungen<br />
riskiert werden. Es empfiehlt sich daher, den Beginn des Desinfektionsprogramms auf einen Zeitpunkt zu setzen, an dem die<br />
Zapfanforderung des Verbrauchers gering ist (z. B. in der Nacht) und auf jeden Fall an den kritischen Stellen ein Gerät für den<br />
Verbrühungsschutz einzubauen.<br />
- 105 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh Kascata<br />
ModvFresh Kascata<br />
SYSTEM ZUR KASKADIERUNG MEHRERER BWW-PUMPENGRUPPEN MODVFRESH 3<br />
FÜR ANLAGEN MIT EINER HOHEN ANFORDERUNG AN LEISTUNG UND VOLUMENSTROM<br />
ModvFresh Kascata ist eine innovative Systemlösung zur<br />
Kaskadenschaltung von bis zu fünf Standard-Pumpengruppen<br />
ModvFresh 3 zur sofortigen Bereitstellung von Brauchwarmwasser,<br />
mit einem maximalen Zapfvolumenstrom von 200 l/min<br />
und einer thermischen Tauschleistung von 500 kW nominal.<br />
Das System ist geeignet für große, mit Solarstationen verbundene<br />
Pufferspeichersysteme, Kessel für Holz, Pellets, Biomasse usw. Es<br />
liefert sofort Brauchwarmwasser und verhindert eine bakterielle<br />
Verschmutzung (Legionellen), die durch die Speicherung von<br />
Warmwasser entstehen könnte.<br />
Puffervorlauf (60 °C)*<br />
Das Gesamtsystem wird verwaltet über einen Bus durch einen<br />
Master-Stellmotor (ModvMaster, mit dem ersten ModvFresh 3<br />
-Modul verbunden), der – durch Erfassen des Zapfvolumens der<br />
Brauchwasseranlage – die anderen BWW-Gruppen nacheinander<br />
freigibt und die zugehörigen Slave-Stellmotoren (ModvSlave)<br />
schnell zusteuert. Der erforderliche Volumenstrom wird durch einen<br />
Digitalsensor VFS 10-200 l/min gemessen, der auf dem Hauptlenzrohr<br />
für Kaltwasser montiert ist. Das Kascata-System ist sehr flexibel und<br />
kann entsprechend den jeweiligen Anforderungen der Anlage modular<br />
geplant und gebaut werden.<br />
BWW<br />
Puffer-<br />
Rücklauf<br />
Master Slave Slave Slave<br />
Slave<br />
Zirkulation (sofern vorhanden)<br />
Verbraucher<br />
Wasser versorgung<br />
(10 °C)*<br />
VFS 10-200 l/min<br />
BWW an Verbraucher (45 °C)*<br />
Technische Hauptmerkmale<br />
Hinweis: Die mit einem Sternchen (*) versehenen Temperaturen sind als nominal zu verstehen.<br />
Genauere Informationen können dem Abschnitt “Anwendungsbereich” entnommen werden.<br />
Anschlussmöglichkeit von 2 bis 5 ModvFresh 3-Modulen für bis zu 200 l/min und 500 kW Nominalleistung.<br />
Regelung der von jedem betriebenen Modul optimierten Pufferrücklauftemperatur über Geschwindigkeitsanpassung<br />
der Primärpumpe. Dies ermöglicht es, die Pufferrücklauftemperatur bis auf 15 °C zu senken. Es ist somit keine<br />
Steuertechnik für den Rücklauf zum Schichtenspeicher erforderlich.<br />
Vielseitige Einsatzmöglichkeiten: große Nutzeinheiten, Hotels, Sportstätten u. v. m.<br />
Steuerprogramm zur geregelten Freigabe der BWW-Module (basierend auf den Betriebsstunden), das die Arbeitslast<br />
gleichmäßig auf die montierten Gruppen verteilt.<br />
Ausbaumöglichkeit des Systems mit zusätzlichen Modulen bei Bedarf von höherer Leistung und Volumenstrom.<br />
Dauerbetrieb der Anlage ohne Wasserschlag durch die ModvSlave-Technologie, welche die freizugebenden Ventile<br />
steuert. Jedes Modul kann in nur 5 Sekunden freigegeben oder gesperrt werden.<br />
Auf einer Zirkulationsleitung kann als letztes Element der Konfiguration ein Modul ModvFresh 3 mit Zirkulation<br />
verwendet werden. Betriebszeiten, Temperatur und Volumenstrom des Zirkulationskreises können direkt auf einem<br />
einzigen Gerät eingestellt werden.<br />
Erfassung der erzeugten Wärmemenge jedes Moduls der BWW-Anlage.<br />
- 106 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh Kascata<br />
Komponenten der Anlagensteuerung<br />
ModvMaster<br />
Primärer Stellmotor (Master) 24 Volt AC/DC, mit 35 Sekunden Schaltzeit.<br />
Der ModvMaster wird auf dem Kugelhahn des Kaltwassereintritts des ersten<br />
ModvFresh 3 montiert und steuert über die Busleitung jeden in der Anlage eingebauten<br />
ModvSlave-Stellmotor. Er erhält auch Informationen über den Volumenstrom, die von einem<br />
VFS-Digitalsensor eingelesen wurden.<br />
Die direkt ab Werk zugewiesene Kennnummer für den ModvMaster ist 1.<br />
Code: VLR24A-LP/DWCE<br />
ModvSlave<br />
Sekundärer Stellmotor (Slave) mit 5 Sekunden schneller Schaltzeit. Ab Werk wird der<br />
ModvSlave identifiziert anhand der Nummer seines Elements im Kaskadensystem<br />
(z. B. als Nr. 2 oder Nr. 3) und muss auf dem Kugelhahn des Kaltwassereintritts der<br />
entsprechenden BWW-Gruppe ModvFresh 3 montiert werden (z. B. Nr. 2, Nr. 3).<br />
Code: LRQ24A-MLP/E<br />
Kugelhahn<br />
2-Wege-Kugelhahn On/Off für Trinkwasser. Gehäuse aus Bronze. Gewinde gemäß ISO<br />
228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Ausgestattet mit Anschlusssystem für die Stellmotoren ModvMaster und ModvSlave.<br />
Kvs-Wert: 12,0.<br />
Maße: 1” AG.<br />
Code: R415D<br />
BWW<br />
VFS-Sensor<br />
Digitaler Durchflusssensor VFS 10-200 l/min. Gehäuse aus Verbundwerkstoff.<br />
Stromversorgung 5 VDC.<br />
Maße: 1”1/4 AG.<br />
Code: VFS10-200<br />
Schaltnetzgerät<br />
Signalwandler für den VFS-Sensor. Es stellt die Stromversorgung des VFS-Sensors<br />
10-200 l/min dar und sendet digitale Volumenmesswerte an den Stellmotor Modv-<br />
Master. Spannungsversorgung 23 VAC. IP 20.<br />
Aufschnappbar auf 35-mm-DIN-Schienen.<br />
Code: SI010<br />
- 107 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh Kascata<br />
Allgemeines zur Auswahl der Komponenten<br />
Die nachfolgende Tabelle listet die Komponenten auf, die zum Aufbau des Systems ModvFresh Kascata benötigt<br />
werden. Speziell ist hier, je nach den spezifischen Anforderungen an Leistung und Durchfluss, die Anzahl der<br />
erforderlichen Komponenten für die zu konstruierende Anlage zu finden.<br />
ModvFresh Kascata BWW-System mit bis zu 500 kW nominal<br />
Erforderliche Anzahl für geforderte/n Leistung und Volumenstrom<br />
Komponente<br />
Codes<br />
200 kW - 80 l/min 300 kW - 120 l/min 400 kW - 160 l/min 500 kW - 200 l/min<br />
Standardmodule ModvFresh 3 031000-100-40 2 Stk. 3 Stk. 4 Stk.<br />
5 Stk.<br />
ModvMaster<br />
ModvSlave<br />
Kugelhahn<br />
VLR24A-LP/DWCE<br />
LRQ24A-MPL/E<br />
R415D<br />
1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
2 Stk.<br />
1 Stk.<br />
2 Stk.<br />
3 Stk.<br />
1 Stk.<br />
3 Stk.<br />
4 Stk.<br />
1 Stk.<br />
4 Stk.<br />
5 Stk.<br />
Digitaler VFS-Sensor VFS10-200 1 Stk. 1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
VFS-Schaltnetzgerät<br />
SI010 1 Stk. 1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
Kascata mit Zirkulation ( * ) 031010-100-40<br />
1 Stk.<br />
1 Stk.<br />
1 Stk. 1 Stk.<br />
(*) Sollte bei der Komponentenauswahl das Kaskadensystem eine Zirkulationsleitung erfordern, muss eines der<br />
Standardmodule ModvFresh 3 (Code 031000-100-40) durch ein Modell mit Zirkulation ersetzt werden, zu finden<br />
unter Code 031010-100-40.<br />
Beispiel: Angenommen, es wird eine Kaskadierung mit 4 Modulen (400 kW – 160 l/min) mit Zirkulation gebaut, so<br />
wäre es erforderlich, den Einbau dreier Standardmodule ModvFresh 3 (Code 031000-100-40) ) und einer Gruppe<br />
ModvFresh 3 mit Zirkulation (Code 031010-100-40) vorzusehen; zusammen also 4 Komponenten, wie aus der obigen<br />
Tabelle ersichtlich. Zur Vereinfachung der Installation wird empfohlen, die Komponente mit der Zirkulation immer als<br />
letzten Bestandteil der Kaskade einzubauen.<br />
Technische Daten und Rohrdurchmesser<br />
BWW<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Höchstleistung von 500 kW nominal und Durchfluss von bis zu 200 l/min.<br />
Nominaltemperatur Puffervorlauf: 60 °C.<br />
Nominaltemperatur Wasserzuleitung: 10 °C.<br />
Nominaltemperatur BWW 45 °C, einstellbar von 30 °C bis 70 °C.<br />
Temperatur der Zirkulationsleitung einstellbar von 10 °C bis 40 °C.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Mindestdurchmesser der Rohre<br />
Anzahl der Pumpengruppen<br />
ModvFresh 3 100 kW<br />
Rohrleitungen<br />
des Systems [mm]<br />
2 Stk. DN25 (Cu 28x1,5)<br />
Zirkulationsrohre<br />
(sofern vorhanden)<br />
DN15<br />
Kennlinien der Zirkulationspumpe<br />
(bei einem verwendeten Modul Code 031010-100-40)<br />
3 Stk.<br />
4 Stk.<br />
5 Stk.<br />
DN32 (Cu 35x1,5)<br />
DN32 (Cu 35x1,5)<br />
DN40 (Cu 42x1,5)<br />
DN15<br />
DN20<br />
DN20<br />
VERBRENNUNG<br />
Um Verbrühungen vorzubeugen,<br />
darf die Temperatur des gelieferten<br />
Wassers niemals über 60 °C steigen.<br />
Diese Obergrenze ist voreingestellt im<br />
Regler, kann jedoch gesenkt werden.<br />
VERBRENNUNG<br />
Der Regler des einzigen ModvFresh 3 mit Zirkulationsleitung, welche die Bildung von Bakterien im BWW-Kreislauf verhindert, besitzt ein<br />
spezielles Programm zur Desinfektion, das die Temperatur des Zirkulationskreises deutlich erhöht und alle vorhandene Bakterien beseitigt.<br />
Durch diesen Vorgang erreicht auch das gezapfte Wasser sehr hohe Temperaturen, wodurch sofortige Verbrennungen riskiert werden.<br />
Es empfiehlt sich daher, den Beginn des Desinfektionsprogramms auf einen Zeitpunkt zu setzen, an dem die Wasseranforderung des<br />
Verbrauchers gering ist (z. B. in der Nacht) und auf jeden Fall an den kritischen Stellen ein Gerät für den Verbrühungsschutz Art. 790 einzubauen.<br />
- 108 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
ModvFresh Kascata<br />
Wichtigste Funktionsarten der Anlage<br />
ModvFresh Kascata hat verschiedene Funktionsmöglichkeiten, je nach dem Bedarf der jeweiligen Anlage (der<br />
Einfachheit halber wird hier das Schema einer Anlage mit 3 Gruppen gezeigt).<br />
Hochfahren und selektive Freigabe der Module<br />
Wasserversorgung<br />
VFS<br />
Master Slave Slave<br />
Stopp der Anlage und Funktionsroutine<br />
In der Ausgangskonfiguration, also ohne<br />
Zapfanforderung, ist der erste ModvFresh<br />
(Master) betriebsbereit (genauer gesagt im<br />
Standby-Modus), da das durch den Modv-<br />
Master gesteuerte Absperrventil geöffnet ist.<br />
Nach der ersten Anforderung durch einen<br />
Verbraucher wird ModvFresh<br />
Nr. 1 freigegeben. Es beginnt dann,<br />
Brauchwarmwasser zu produzieren. Anschließend,<br />
mit steigendem Verbrauch<br />
und dementsprechend steigendem Volumen,<br />
erkennt der VFS-Sensor die fortlaufende<br />
Steigerung. Er sendet diese Informa-<br />
tionen an den ModvMaster , der das Öffnen der Absperrventile auf dem Kaltwasserzulauf jedes<br />
Moduls steuert und somit die für das geforderte Zapfvolumen benötigten Slave-Module freigibt (auf dem nebenstehenden<br />
Diagramm liefern die Module 1 und 2 den gewünschten Volumenstrom). So wird bei dieser Funktion<br />
jede Gruppe für sich den unterschiedlichen BWW-Anforderungen entsprechend freigegeben oder gesperrt.<br />
Sobald die Zapfanforderung beendet ist,<br />
regelt der ModvMaster die Schließung<br />
aller Absperrventile – mit Ausnahme des<br />
Moduls mit Priorität. Wichtig dabei ist, dass<br />
dies nicht notwendigerweise das Modul<br />
Nr. 1 ist (auf dem der ModvMaster montiert<br />
ist), denn die Funktionsroutine des<br />
Steuerprogramms entscheidet anhand der<br />
Betriebszeit jedes Moduls, welche Gruppe<br />
in Bereitschaft bleibt.<br />
Bei der nächsten Zapfanforderung wird das<br />
Modul angesteuert, das in jenem Moment<br />
die Priorität hält; der ModvMaster steuert<br />
die Absperrventile der anderen Gruppen und das System wird in den zuvor beschriebenen Zustand des Schemas<br />
zurückgesetzt.<br />
Die Funktionsroutine im Steuerprogramm ist von grundlegender Bedeutung, weil es eine ausgewogene Belastung<br />
aller Systemmodule gewährleistet.<br />
BWW<br />
Zirkulationsleitung<br />
Wenn die Auslegung der Anlage eine Zirkulationsleitung<br />
erfordert, kann diese Funktion<br />
durch den Einbau eines ModvFresh 3 mit<br />
Zirkulationsleitung (zur Vereinfachung des<br />
hydraulischen Leitungsnetzes) als das letzte<br />
Element der Kaskade wahrgenommen werden.<br />
Die Startzeiten und die Temperatur des Zirkulationsstrangs<br />
können direkt in die integrierte<br />
Steuereinheit des entsprechenden Moduls<br />
eingestellt werden.<br />
Zirkulation<br />
- 109 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Alternativen Energien und Biomasse<br />
Das Prinzip der alternativen Energien ist Wärmeerzeugung ohne die Ausbeutung von nicht<br />
erneuerbaren Energiequellen (fossilen Brennstoffen).<br />
Angesichts der anhaltend schwierigen Situation bei Erdölprodukten werden erneuerbare<br />
Energiequellen wie feste Brennstoffe und Geothermie immer wichtiger.<br />
Biomasse. Dieser Begriff umfasst eine Vielzahl von festen Brennstoffen<br />
wie z. B. Brennholz, Pellets, Sägespäne oder Holzabfälle. Diese<br />
Brennstoffe können in Heizkesseln von Häusern verwendet werden.<br />
Es ist sehr bequem, wenn das Brennmaterial vor Ort leicht verfügbar ist.<br />
Die neuen Isoliermodule der CS-Serie steuern optimal das<br />
Anheizen von Festbrennstoffkesseln und verbessern ihre Effizienz und<br />
Lebensdauer.<br />
Geothermalenergie. In diesem Fall wird die thermische Energie aus<br />
geologischen Wärmequellen gewonnen. Tief in der Erdkruste erhöht<br />
sich die mittlere Temperatur des Felsgesteins alle 100 Meter um 3 °C.<br />
In Gebieten mit besonders günstigen natürlichen Bedingungen (die<br />
Untergrundtemperatur ist höher als der Durchschnitt) kann geothermische<br />
Energie leicht gewonnen und an eine Heizungsanlage übertragen werden.<br />
Die Umwälzpumpen der Serie Geo erfüllen alle für den optimalen<br />
Glykollösungs-Umlauf erforderlichen Funktionen.<br />
GEO 2<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR ERDWÄRME<br />
Code 22 mm:<br />
Code 3/4” AG:<br />
Code 1” AG:<br />
322647GEO-38 - mit Umwälzpumpe: 322647GEO-38-G8<br />
303647GEO-38 - mit Umwälzpumpe: 303647GEO-38-G8<br />
304647GEO-38 - mit Umwälzpumpe: 304647GEO-38-G8<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Kugelhahn mit Klemmverschraubung, mit integriertem Thermometer (blau, Bereich -20 bis<br />
+60 °C).<br />
<br />
Verbindungsrohr mit Anschlüssen.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmesser/-mengenregler 8-38 l/min mit mit Füll- und Entleerventilen.<br />
<br />
Asynchrone Umwälzpumpe Wilo Star RSG 25/8 mit Zugentlastung (sofern damit ausgestattet).<br />
<br />
3-Wege-Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich -20 bis +60 °C).<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 3 bar mit Manometer ø50 mm 0-4 bar mit 3/4” AG für Ausdehnungsgefäß.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 277x425x150 mm).<br />
Eine spezielle Metallplatte fixiert die Gruppe hinten an die Isolation und ermöglicht eine einfache<br />
Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C (kurzzeitig: 160 °C für 20 s).<br />
Externe Anschlüsse: 3/4” AG, 1” AG und 22 mm Klemmverschraubung.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 50 kW.<br />
Für den tatsächlichen Volumenstrom beim Einsatz einer Niedertemperatur-<br />
Glykollösung ist der angezeigte Wert des Durchflussmessers mit einem<br />
korrigierenden Faktor zu multiplizieren:<br />
<br />
0,9 für 20-30 %-ige Konzentrationen<br />
<br />
0,8 für 40-50%-ige Konzentrationen<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
38= 8-38 l/min<br />
Asynchrone<br />
Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star RSG 25/8 (G8)<br />
- 110 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Geothermie und Wärmepumpe<br />
WÄRMEPUMPE<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR WÄRMEPUMPEN<br />
Code 1” IG:<br />
Code 1”1/4 AG:<br />
Code 1”1/2 AG:<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen, vormontiert und geprüft, besteht aus:<br />
304F520-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
305520-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
306520-xx-(RL8.5/PA1-8)<br />
VORLAUF:<br />
<br />
T-Anschlussstück mit Tauchhülse ø6 mm.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn DN25 mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Verbindungsrohr mit Anschlüssen.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Durchflussmesser/-mengenregler 5-42 l/min oder 20-70 l/min.<br />
<br />
Asynchrone Solarpumpe TOP-RL25/8,5 oder synchrone Stratos PARA 25/1-8 (selbstregelnd,<br />
Betrieb: konstant Dp oder variabel Dp).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn DN25 mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Anschlussstück für Sicherheitsgruppe.<br />
<br />
Sicherheitsgruppe 3 bar mit Manometer ø50 mm (0-4 bar) mit 3/4” AG für Ausdehnungsgefäß.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 285x500x170 mm).<br />
Eine spezielle Metallplatte fixiert die Gruppe hinten in der Isolierbox und ermöglicht eine einfache<br />
Montage an der Wand oder am Speicher.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C (kurzzeitig: 160 °C für 20 s).<br />
Externe Anschlüsse: 13/4” AG, 1“1/2 AG und 1” IG mit Stutzen.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für Leistungen bis 50 kW.<br />
Lieferbare<br />
Durchflussmesser:<br />
42 = 5-42 l/min<br />
70 = 20-70 l/min<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo TOP-RL 25/8,5 (RL8.5)<br />
Synchrone<br />
Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Stratos PARA 25/1-8 (PA1-8)<br />
[mWS] [kPa]<br />
Typische Kennlinien der Pumpengruppen<br />
und der Umwälzpumpen<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” steht für die Durchflussmenge, gefolgt vom Pumpenmodell (z. B. 305520-70-RL8.5).<br />
- 111 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Kondensationsschutzventile<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Steuerung mit Kondensationsschutz<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Art. 749<br />
TEMPERATURGESTEUERTES KONDENSATIONSCHUTZVENTIL<br />
Funktionsweise:<br />
Code 3/4”:<br />
03749-xx<br />
Das temperaturgesteuerte Kondensationsschutzventil optimiert die Verbindung<br />
zwischen der Feststoffheizung und dem Heizkreis oder dem Puffer. Es<br />
regelt die Rückflusstemperatur des Wassers zur Wärmequelle automatisch<br />
auf den am Ventil eingestellten Wert.<br />
Das Gerät hält den Heizkessel in jedem Betriebszustand auf hoher Temperatur (durchgehend<br />
oberhalb des Kondensationspunktes), verhindert so Ablagerungen sowohl im<br />
Heizkessel als auch im Rauchabzug, erhöht die Effizienz und die Lebensdauer. Dies<br />
vermindert die Gefahr durch Korrosion ebenso wie die von Schornsteinbränden.<br />
Technische Daten:<br />
Temperaturgesteuertes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing mit Schraubmuffe. Messing-Roh.<br />
<br />
Maximaler Betriebsdruck: 10 bar.<br />
<br />
Betriebstemperatur max.: 100 °C.<br />
<br />
Temperatureinstellungen: 45 °C, 55 °C und 60 °C (auf Anfrage auch 70 °C und 80 °C).<br />
<br />
Dichtigkeit: Wasserdicht zwischen den Ausgängen A-AB; Leckrate 3 % Kvs zwischen<br />
den Ausgängen B-AB.<br />
<br />
Einfache Wartung oder Austausch des Fühlers zur Rekalibrierung ohne Ausbau des<br />
Ventils.<br />
PN 10. A-AB Kvs-Wert: 3,5. B-AB Kvs-Wert: 2,3.<br />
Nominale Öffnungstemperatur: eingestellte Temperatur + 10 K.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 3/4” AG (Muffe).<br />
Lieferbare Temperatureinstellungen:<br />
45 = 45 °C<br />
55 = 55 °C<br />
60 = 60 °C<br />
Auf Anfrage lieferbare Temperatureinstellungen:<br />
70 = 70 °C<br />
80 = 80 °C<br />
Einbau:<br />
Das Ventil kann auf beiden Seiten des Heizkessels angebracht werden, vertikal oder horizontal:<br />
<br />
In den Rücklauf zum Heizkessel (Einstellung 45 °C, 55 °C oder 60 °C), im Mischermodus;<br />
<br />
In den Puffervorlauf (Einstellung 70 °C oder 80 °C), im Verteilermodus zur Steuerung durch die Anlage.<br />
Für einen optimalen Kondensationsschutz wird der Einbau des Gerätes in den Kesselrücklauf empfohlen (Schema 1).<br />
Schema 2:<br />
Einbau im Verteilermodus zur<br />
Steuerung der Anlage.<br />
∆p 30 kPa max.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine Leistung bis 32 kW (bei ∆t 20 K) und einen Durchfluss von maximal 1400 l/h.<br />
AB<br />
B<br />
A<br />
Schema 1:<br />
Einbau im Mischermodus<br />
mit Kondensationsschutz.<br />
∆p 100 kPa max.<br />
AB<br />
B<br />
A<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” bezeichnet die am Thermoventil eingestellte Temperatur, z. B. 03749-55 (Einstellung auf 55 °C)<br />
- 112 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Kondensationsschutzventile<br />
Funktionsprinzip<br />
Die folgenden Hydraulikschemas beziehen sich auf den Gebrauch des Thermoventils im Mischermodus, der wie erwähnt die Optimierung<br />
des Kondensationsschutzes ermöglicht.<br />
Achtung: Die folgenden Darstellungen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.<br />
FESTSTOFF-<br />
HEIZKESSEL<br />
AB<br />
B<br />
A<br />
1<br />
Startbetrieb (Heizen des Kessels)<br />
Beim Anheizen des Kessels ist das Thermoventil vollständig zum Verbraucher<br />
hin geschlossen (Ausgang A). Dies bleibt so, bis die durch<br />
den Heizkessel erwärmte Flüssigkeit die Öffnungstemperatur des<br />
Thermoventils erreicht (die dem eingestellten Wert entspricht, z. B. 55 °C).<br />
Währenddessen zirkuliert die ganze vom Kessel kommende Flüssigkeit<br />
durch den Bypass (Aushang B) und die Kesseltemperatur steigt rapide an.<br />
FESTSTOFF-<br />
HEIZKESSEL<br />
AB<br />
B<br />
A<br />
2<br />
Beladen der Anlage (Heizen des Pufferspeichers)<br />
Ist die Öffnungstemperatur erreicht (z. B. 55 °C), wird der Strang zum Verbraucher<br />
(Ausgang A) anteilig geöffnet, während gleichzeitig der Bypass<br />
(Ausgang B) geschlossen wird. Die Kesseltemperatur steigt langsam<br />
unter Wärmeabgabe an den Verbraucher an, die Rücklauftemperatur wird<br />
jedoch in keinem Fall unter die eingestellte Temperatur fallen (z. B. 55 °C).<br />
FESTSTOFF-<br />
HEIZKESSEL<br />
AB<br />
B<br />
A<br />
3<br />
Laufender Betrieb<br />
Ausgehend vom Zustand aus Schritt 2 steigt die Vorlauftemperatur<br />
allmählich bis zur vollständigen Öffnung des Thermoventils (Ausgang A)<br />
und der damit verbundenen Schließung des Bypasses (Ausgang B). Dies<br />
trifft zu bei mehr als 10 K über der eingestellten oder Öffnungs-temperatur<br />
(im Beispiel somit bei etwa 65 °C). Nunmehr ist die Anlage in Betrieb<br />
und die Vorlauftemperatur der Flüssigkeit kann auf den eingestellten<br />
Wert steigen.<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Art. 746<br />
Temperaturgesteuertes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Externe Anschlüsse: 1” AG Flachdichtung.<br />
Die technischen Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code: 04746-xx<br />
Art. 740<br />
Temperaturgesteuertes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Externe Anschlüsse: 3/4” IG.<br />
Die technischen Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code: 03740-xx<br />
Art. 741C<br />
Temperaturgesteuertes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Ende an Ausgang AB mit Überwurfmutter 1” oder 1“1/2 (Abbildung nebenstehend) zum<br />
direkten Anschluss an die Umwälzpumpe.<br />
Verfügbare externe Anschlüsse: 1” ÜWM x 1” AG und 1“1/2 ÜWM x 1” AG.<br />
Die technischen Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code 1” ÜWM x 1” AG: 04741C-04-xx<br />
Code 1“1/2 ÜWM x 1” AG: 04741C-06-xx<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” bezeichnet die am Thermoventil eingestellte Temperatur, z. B. 04741C-04-60 (Einstellung auf 60 °C)<br />
- 113 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Gruppen mit Kondensationsschutz<br />
Die Pumpengruppen für Festbrennstoffkessel (Holz, Pellets,<br />
usw.) erlauben die Verbindung zwischen Heizanlage, bzw.<br />
Puffer, und Wärmeerzeuger. Durch 3-Wege Zirkulationstermischventil<br />
(<strong>M2</strong> FIX3 CS) oder 3-Wege Mischventil mit elektronischem geregelten<br />
Stellmotor (<strong>M2</strong> MIX3 CS) Rücklauftemperatur oben Kondensationswert ständig<br />
gehalten wird, um evtl. Bildung von Ablagerungen sowohl in Kessel als auch<br />
in Heizzug zu vermeiden. So Lebensdauer und Effizienz verbessert werden.<br />
Pufferspeicher /<br />
Heizungsanlage<br />
<strong>M2</strong> FIX3 CS<br />
<strong>M2</strong> FIX3 CS<br />
<strong>M2</strong> MIX3 CS<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT THERM. ZIRKULATIONSVENTIL FÜR FESTBRENNSTOFFKESSEL<br />
VON MITTLERE LEISTUNG.<br />
Code 1”: 20355(R/L)-F(3/4/5)CS - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-F(3/4/5)CS-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Code 1”1/4: 20455(R/L)-F(3/4/5)CS - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-F(3/4/5)CS-(Y6/A6/Y8/W6/RSG8)<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Kondensationsschutz<br />
Festbrennstoffkessel<br />
Neue<br />
HE<br />
Umwälzpumpen<br />
Verbraucher<br />
Rücklauf<br />
Verbraucher<br />
Rücklauf<br />
Bypass<br />
Bypass<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung für Thermoventil und Überwurfmutter.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Thermoventil auf der Zirkulationsleitung mit in die Flüssigkeit getauchtem Fühler. Öffnungstemperatur:<br />
60 °C (F3), 45 °C (F4) und 55 °C (F5).<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 100 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistung bis 32 kW (mit ∆t 20 K) und maximaler Durchfluss von 1400 l/h.<br />
Kvs-Wert: 3,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Verfügbare thermische Zirkulationsventile:<br />
Festtemperatur zur Öffnung 60 °C (F3)<br />
Festtemperatur zur Öffnung 45 °C (F4)<br />
Festtemperatur zur Öffnung 55 °C (F5)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (RSG8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
Funktionsweise des Thermoventils auf der Zirkulationsleitung<br />
(z. B. Modell F5 - 55 °C)<br />
(1) - Nach Anfeuern des Kessels bleibt das Thermoventil zum Verbraucher hin<br />
geschlossen, solange die Flüssigkeit des Generatorkreises die Öffnungstemperatur<br />
des Thermoventils nicht erreicht (z. B. 55 °C). Währenddessen zirkuliert die<br />
Flüssigkeit durch den Bypass.<br />
(2) - Ist die Öffnungstemperatur im Thermoventil erreicht (z. B. 55 °C), wird<br />
der Strang zum Verbraucher anteilig geöffnet und der Bypass entsprechend<br />
geschlossen.<br />
Verbraucher<br />
Rücklauf<br />
Bypass<br />
(3) - Nun erhöht sich die Vorlauftemperatur schrittweise bis zur vollständigen<br />
Öffnung des Thermoventils und der damit verbundenen Schließung des Bypasses.<br />
Dies trifft zu bei mehr als 10 K über der Öffnungstemperatur (im Beispiel somit<br />
bei etwa 65 °C). Nunmehr ist die Anlage in Betrieb und die Vorlauftemperatur der<br />
Flüssigkeit kann bis zum eingestellten Wert steigen.<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-F3CS); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355RL-F3CS).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (RSG8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 114 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Gruppen mit Kondensationsschutz<br />
Pufferspeicher /<br />
Heizungsanlage<br />
<strong>M2</strong> MIX3 CS<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR FESTBRENNSTOFFKESSEL VON HOCHLEISTUNG MIT TEMPERA-<br />
TURGESTEUERTER RÜCKLAUFANHEBUNG<br />
Code 1”:<br />
Code 1”1/4:<br />
20355(R/L)-M3C-CT - mit Umwälzpumpe: 20355(R/L)-M3C-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
20455(R/L)-M3C-CT - mit Umwälzpumpe: 20455(R/L)-M3C-(Y6/A6/Y8/W6/G8)-CT<br />
Die Gruppe für 1”-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
Kondensationsschutz: Hochleistung<br />
Festbrennstoffkessel<br />
[mWS] [kPa]<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit Schwerkraftbremse 20 mbar (aufstellbar durch Drehen des Handrades<br />
um 45°), mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung für Mischventil und Überwurfmutter.<br />
<br />
Verschraubung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit elektronischem Stellmotor.<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
Temperaturfühler.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x380x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1” oder 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistung bis zu 50 kW (mit ∆t 20 K) und maximaler Durchfluss von 2150 l/h.<br />
Kvs-Wert: 6,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 6 m.<br />
Für genauere Messwerte oder höhere Durchflüsse wird auf die Diagramme des technischen Abschnittes verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS 25/6 (Y6)<br />
Grundfos Alpha 2L 25-60 (A6)<br />
Wilo Yonos Para RS 25/7,5 (Y8)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RS 25/6 (W6)<br />
Wilo Star RSG 25/8 (G8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Absperrkugelventile um Art. 522 (siehe Abschnitt “Modulverteiler”)<br />
vor der Pumpe einzubauen, die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”: 0266/M<br />
Mit elektronischer Ansteuerung zur Aufrechterhaltung einer konstanten Rücklaufemperatur.<br />
Temperaturmessung durch Tauchfühler mit Sensorelement (inbegriffen)<br />
mit Anlegerohrbefestigungskit. Umkehrbarer LCD Bildschirm für Anzeige<br />
der gemessen Temperatur sowie Zieltemperatur.<br />
Regulierbare Zieltemperatur: von 0 bis 99°C. Stellwinkel begrenzt zu 90°C.<br />
Betriebsspannung 230 V. 2 min, Drehmoment 6 Nm. Schutzart. IP 42.<br />
Kennlinien der Pumpengruppe mit Kondensationsschutz und Umwälzpumpen<br />
Neuer<br />
Motor mit<br />
zusäztlichen<br />
Funktionen<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20355R-M3C-CT); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20355L-M3C-CT).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 25/8 (G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 115 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN 25 Kondensationsschutzpumpengruppe<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
MCCS<br />
MCCS:<br />
Neue Kondensationsschutzpumpengruppe<br />
ModvlvS<br />
Art. 745<br />
KONDENSATIONSSCHUTZPUMPENGRUPPE MIT ZIRKULATION<br />
MIT THERMOSTATISCHER ÜBERWACHUNG<br />
Code 1”: 204MCCS-xx-(W7/C7)<br />
Code 1”1/4: 205MCCS-xx-(W7/C7)<br />
Code 28 mm: 228MCCS-xx-(W7/C7)<br />
Funktionsweise:<br />
Die Kondensationsschutzpumpengruppe ermöglicht es, der Festbrennstoff-<br />
Wärmeerzeiger mit der Heizanlage oder mit dem Puffer, ohne die<br />
Vewendung von zusaetzlichem Zubehöhr, direkt in Verbindung zu bringen.<br />
Elegande und kompakte Wärmedämmstoff-Isolierung mit Umwälzpumpe,<br />
Kondensationschutz-Thermostatischventil (Thermischventil), abschaltbares<br />
Rueckschlagventil für natürlichen Umlauf, Kugelhähne und Thermometer.<br />
Die Gruppe gemäss dem gewählten voreingesstellt Thermostat, die<br />
Wärmeerzeiger-Ruecklauftemperatur automatisch reguliert.<br />
Das Gerät hält den Wärmeerzeiger bei Hochtemperatur (immer noch oben dem<br />
Kondensationswert) nach jeder Modalitaet von Verwendung, um die Ablagerungsbildung<br />
sowohl in Kessel als auch in Heizzug verhindern zu können, deshalb Dauer sowie<br />
Leistungsfähigkeiten verbessert werden. Auf diese Weise, Korrosion bei dem Erzeuger,<br />
oder gefährliche Brände bei der Heizzüge abwenden werden.<br />
Merkmale:<br />
Kondensationsschutzpumpengruppe mit Zirkulation mit thermostatischer Überwachung<br />
der Festbrennstoff-Wärmeerzeiger-Ruecklauftemperatur.<br />
Gehäuse aus geschmolzenem CB753S Messing, Ausfuehrung Messing roh.<br />
<br />
Wilo Star RS/7 Asynchron-Umwälzpumpe, oder Hoch-Effizienz Wilo Yonos Para RS/7-RKC<br />
Synchron- Umwälzpumpe mit fortschreitender Regulierung der Geschwindigkeit.<br />
<br />
Max Betriebsdruck: 10 bar mit Wilo Star RS/7, 6 bar mit Wilo Yonos Para RS/7-RKC.<br />
<br />
Max Temperatur: 100°C.<br />
<br />
Eichungtemperatur: 45°C, 55°C, 60°C u. 72°C.<br />
<br />
Rückschlagventil für natürlichen Umlauf: Aussensteuerung, abschaltbar nach Wahl.<br />
<br />
3x Thermometer für Temperatur-Anzeige: 0-120°C.<br />
Temperatur für Nennwert-Öffnung: Eichungtemperatur + 10K.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” IG, 1”1/4 IG, 28mm Klemmringverschraubung<br />
für Cu-Rohr.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Fuer eine max leitende Leistung bis:<br />
100 kW (mit ∆t 30 K) mit Wilo Star RS/7 Asynchron-Umwälzpumpe.<br />
80 kW (mit ∆t 30 K) mit Wilo Yonos Para RS/7-RKC Synchron-Umwälzpumpe.<br />
Lieferbare<br />
Eichungtermperature:<br />
45 = 45 °C<br />
55 = 55 °C<br />
60 = 60 °C<br />
72 = 72 °C<br />
Asynchrone<br />
Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star RS/7 (W7)<br />
Synchrone<br />
Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS/7-RKC (C7)<br />
Installation<br />
Kondensationsschutzpumpengruppe mit Zirkulation darf bei beiden Seiten des Erzeigers installiert werden, bei Beachten folgende<br />
Anleitungen:<br />
<br />
Im Kessel-Rücklaufrohr nach Mischung-Gebrauchsanweisung, bei Beachten auf dem Körper geben Flussrichtungen.<br />
<br />
In senkrechte Stellugn (mit waagerechter Achse der Umwälzpumpe) um den naturlichen Umlauf durch das Rueckschlagventil<br />
zu erlauben.<br />
Für Optimierung der Überwachung der Kondensationsschutz es wird die Montage bei Kessel-Rücklaufrohr empfohlen.<br />
B<br />
B<br />
AB<br />
A<br />
A<br />
AB<br />
Installation-rechts des Wärmeerzeiger.<br />
Installation-links des Wärmeerzeiger.<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” bezeichnet die am Thermostat geeichte Temperatur; z. B.: 204MCCS-55-W7 (Eichung auf 55°C).<br />
- 116 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN 25 Kondensationsschutzpumpengruppe<br />
Funktion<br />
Herunter Scheme stellen die verschiedene Funktionphasen der Kondensationsschutzpumpengruppe dar.<br />
Anmerkung: die Bilder sind lediglich als Orientierungshilfe gedacht. Die muessen nicht für Vollständigkeit gehalten werden.<br />
B<br />
1<br />
Startbetrieb (Heizen des Kessels)<br />
Beim Anheizen des Kessels, ist das Thermischventil vollständig zum<br />
Verbraucher hin geschlossen (Ausgang A). Dies bleibt so bis die durch<br />
den Heizkessel erwärmte Flüssigkeit die Öffnungstemperatur des<br />
Thermischventils erreicht (die dem geeichten Wert entspricht, z. B. 55 °C).<br />
Währenddessen zirkuliert die ganze vom Kessel kommende Flüssigkeit<br />
durch den Bypass (Aushang B) und die Kesseltemperatur steigt rapide an.<br />
AB<br />
A<br />
B<br />
2<br />
Beladen der Anlage (Heizen des Pufferspeichers)<br />
Ist die Öffnungstemperatur erreicht (z. B. 55 °C), wird der Strang zum<br />
Verbraucher (Ausgang A) anteilig geöffnet, während gleichzeitig<br />
der Bypass (Ausgang B) geschlossen wird. Die Kesseltemperatur<br />
steigt langsam unter Wärmeabgabe an den Verbraucher an, die<br />
Rücklauftemperatur wird jedoch in keinem Fall unter die geeichte<br />
Temperatur fallen (z. B. 55 °C).<br />
AB<br />
A<br />
B<br />
AB<br />
A<br />
3<br />
Laufender Betrieb<br />
Ausgehend vom Zustand aus Schritt 2 steigt die Vorlauftemperatur<br />
allmählich bis zur vollständigen Öffnung des Thermischventils<br />
(Ausgang A) und der damit verbundenen Schließung des Bypasses<br />
(Ausgang B). Dies trifft zu bei mehr als 10 K über der geeichten oder<br />
Öffnungs-temperatur (im Beispiel somit bei etwa 65 °C). Nunmehr ist die<br />
Anlage in Betrieb und die Vorlauftemperatur der Flüssigkeit kann auf den<br />
eingestellten Wert steigen.<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
B<br />
4 Natürlicher Umlauf<br />
Der natürlichen Umlauf durch das Rueckschlagventil in Betrieb setzt<br />
sobald die Umwälzpumpe zum Stillstand kommt, und die restliche Energie<br />
beim Erzeiger zum Puffer überträgt wird.<br />
Diese Funktion als Sichreitsschutzsgerät in Betrieb setzt, falls Stillsetzung<br />
der Umwälzpumpe wegen Stromunterbrechung oder Störung, um<br />
vermeiden zu können dass die Temperatur im Erzeiger hoch gefährliche<br />
Werte erreichen kann.<br />
AB<br />
A<br />
Um natürlichen Umlauf in Betrieb zu setzten die Regelung-Schraube<br />
gegen den Uhrzeigersinn ausdrehen. Jederzeit es it möglich den<br />
VentilFlügel des Rueckschlagventiles festzuhalten bei Einschrauben im<br />
Uhrzeigersinn (man muss das tun mit Umwälzpumpe in Betrieb).<br />
Regelung-Scharube<br />
- 117 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN 25 Kondensationsschutzpumpengruppe<br />
Leistung in kW des<br />
Wärmeerzeigers<br />
Beispiel Auswahl der geeigneten Umwälzpumpe<br />
Erklaerung über das Verfahren um die geeignete Umwälzpumpe in Verbindung mit Merkmale der Anlage und etsprechende<br />
Leistungen wahlen zu können.<br />
Δ t-Wert<br />
Um zu bestimmen welche Typ von Umwälzpumpe geeignet<br />
ist, es ist noetig auf der Wahlen der Anlage sich stützen:<br />
Leistungen des Wärmeerzeigers und Δt-Wert.<br />
Als Beispiel:<br />
• Leistung des Wärmeerzeigers: 28 kW<br />
• Δt-Wert: 20 K<br />
• Vorzugsverwendung der Yonos Para RS/7 Umwälzpumpe<br />
Bei seitlichem Diagramm man kann bemerken dass duch o.g.<br />
Wahl einer Durchfluss von 1200 l/min folgt.<br />
Bei Umwälzpumpen-Diagramme es ist möglich den o.g.<br />
Durchflusswert mit der Kennlinie der gewunschten Stufe<br />
kreuzen. Bei der Kreuzung man kann in links-Skala die von<br />
der Umwälzpumpe geleistete Förderhöhe nach solcher<br />
Bedingungen lesen.<br />
Die Yonos Para RS/7 Umwälzpumpe leitet eine Förderhöhe<br />
von 4,8m W.S.<br />
Für unseres Beispiel, sollte diese Förderhöhe nicht<br />
ausreichend sein um Parameters der Anlage auszufüllen,<br />
man sollte eine höhere Stufe der Umwälzpumpe auswählen,<br />
oder die Ausführung mit Star RS/7 Umwälzpumpe (bis zu<br />
5,7 m W.S. nach unserem Beispiel) verwenden.<br />
Hydraulische Leistungen<br />
Hydraulische Leistungen der Gruppe<br />
(A in Richtung AB) auf endgültiger<br />
Bemusterung aus STL bei Wilo Labor<br />
festgestellt.<br />
Wilo Yonos Para RS/7-RKC<br />
Max Stufe (III)<br />
Mittel Stufe (II)<br />
Minimal Stufe (I)<br />
Wilo Star RS/7<br />
AB<br />
A<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Yonos Para RS/7-RKC<br />
Verbrauch: 3-45 W<br />
Fortschreitende<br />
Drehzahlregelung.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Asynchrone Umwäzlpumpen:<br />
Wilo Star RS/7<br />
Verbrauch: 62-132 W<br />
Drei Stufe-Drehzahlregelung.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
4,8<br />
5,7<br />
II<br />
II<br />
III<br />
I<br />
III<br />
I<br />
Diese Leistungen bleiben grundsätzlich unverändert auch für die Zirkulation-Zustand (B in Richtung AB).<br />
Auf Anfrage, Test-Report mit Ergebnisse von Wilo Labor.<br />
- 118 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Wärmetauscher-Modul<br />
<strong>M2</strong> Exchange<br />
WÄRMETAUSCHER<br />
Code für 16 Platten:<br />
Code für 26 Platten:<br />
Code für 40 Platten:<br />
203646-E16<br />
203646-E26<br />
203646-E40<br />
Vollisoliertes Wärmetauscher-Modul für Heizkreise, aus Pressmessing. Mit diesem Gerät<br />
kann der Primärkreis (versorgt mit einem Heizkessel für Holz, Pellets usw.) hydraulisch<br />
vom Sekundärkreis (z. B. Fußbodenheizungen) getrennt werden bei Anlagen, in deren<br />
Heizkreis nicht überall die gleiche Trägerflüssigkeit zirkulieren darf.<br />
Hartgelöteter Plattenwärmetauscher AISI 316. Vorbereitet zum direkten Anschluss an Pumpengruppen<br />
mit Kondensationsschutz des primären Kreislaufs und an das Mischermodul<br />
der Sekundärseite durch 1” AG.<br />
Darüber hinaus können verschiedene Zubehörteile an die T-Verschraubungen angeschlossen<br />
werden.<br />
Sicherheitsgruppe 3 bar mit Manometer ø50 mm (0-4 bar) und Entleerungshahn sind bereits<br />
im Sekundärkreislauf (Heizkreis) vorhanden.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x143x218 mm).<br />
Wärmetausch<br />
Sicherheitsventil 50 kW.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 100 °C.<br />
Externe Anschlüsse: 1” AG.<br />
Entleerungssatz für Sicherheitsgruppe<br />
Verschraubung aus Messing mit Kugelhahn zum Füllen/Entleeren der Anlage.<br />
3/4” Stopfbuchse zum Anschluss der Sicherheitsgruppe.<br />
3/4” Übergangsverschraubung für Ausdehnungsgefäß.<br />
Ende zur Entleerungsseite 3/4” AG.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Code: 103647P<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Tauchhülse<br />
Tauchhülse ø6 mm für TT-Fühler. Umfasst eine Schraube M4 zur Fühlerbefestigung.<br />
Die Verbindung zum T-Stück wird ermöglicht durch ein spezielles Dichtungssystem mit<br />
vormontiertem O-Ring EPDM, keine weiteren Dichtungsmittel wie z. B. Paste oder Hanf<br />
erforderlich.<br />
PN 10. Konstante Temperatur 120 °C, kurzzeitig 160 °C für 20 s.<br />
Code: POZ-646-6SET<br />
- 119 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN25 Wärmetauscher-Modul<br />
Standardschema<br />
<strong>M2</strong> MIX3 DN25 1”<br />
<strong>M2</strong> FIX3 CS DN25 1” <strong>M2</strong> Exchange 1”<br />
S2<br />
R1<br />
M<br />
E<br />
F<br />
S1: Außentemperaturfühler.<br />
S2: Vorlauftemperaturfühler.<br />
S5: Umgebungstemperaturfühler DD2+ (optional).<br />
R1: Pumpe des Mischerheizkreises (sekundär).<br />
M: Motorgesteuertes 3-Wege-Mischerventil (sekundär) mit<br />
integriertem witterungsgeführten Regler.<br />
F: Thermoventil des Kesselkreises (primär).<br />
R2: Umwälzpumpe des Kesselkreises (primär).<br />
E: Plattenwärmetauscher.<br />
R2<br />
FEST-<br />
BRENNSTOFF-<br />
KESSEL<br />
S5<br />
S1<br />
Anlagentyp mit Steuerung über einen witterungsgeführten Regler CMP25-2 mit Touchscreen<br />
Verwendung<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Leistung bis:<br />
Plattenanzahl im Wärmetauscher:<br />
Volumenstrom gemischter Heizkreis (sekundär) * (max.):<br />
Ladeverlust im gemischten Heizkreis (sekundär) *<br />
(max.):<br />
Ladeverlust im Plattenwärmetauscher * (max.):<br />
16 kW<br />
16<br />
20 kW<br />
26<br />
24 kW<br />
40<br />
1,4 m 3 /h<br />
1,7 m 3 /h 1,9 m 3 /h<br />
0,5 mWS 0,8 mWS 1 mWS<br />
1,7 mWS 1,1 mWS 0,9 mWS<br />
Gesamter Ladeverlust im gemischten Heizkreis<br />
(sekundär), Modul + Wärmetauscher * (max.):<br />
2,2 mWS<br />
Kvs=3,0<br />
1,9 mWS<br />
Kvs=3,9<br />
1,9 mWS<br />
Kvs=4,4<br />
Pumpentyp Kesselkreis (primär)/gemischter<br />
Heizkreis (sekundär).<br />
Nennförderhöhe in Metern:<br />
4 / 6<br />
6 / 7<br />
6 / 7<br />
Restförderhöhe des gemischten<br />
Heizkreises (sekundär) in Metern:<br />
4<br />
5,4<br />
5,3<br />
* Ladeverlust bezogen auf den Höchstförderstrom des gemischten Heizkreises (sekundär).<br />
Anmerkung: Dies sind nur Anhaltswerte. Bei einer thermischen Spreizung von 10 K zwischen dem Vor- und Rücklauf<br />
(in beiden Pumpenkreisen) und dem durchschnittlichen Leistungsumfang handelsüblicher Umwälzpumpen sind die<br />
Werte den Kenndaten der geplanten Anlage gegenüber zu stellen.<br />
- 120 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Kondensationsschutzventil<br />
Steuerung mit Kondensationsschutz<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Neue<br />
Abmessungen<br />
DN32 Serie<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Art. 749<br />
TEMPERATURGESTEUERTES KONDENSATIONSCHUTZVENTIL<br />
Funktionsweise:<br />
Code 1”:<br />
04749-xx<br />
Das temperaturgesteuerte Kondensationsschutzventil optimiert die<br />
Verbindung zwischen der Feststoffheizung und dem Heizkreislauf oder dem<br />
Puffer. Es regelt automatisch die Rückflusstemperatur des Wassers zur<br />
Wärmequelle auf den am Ventil eingestellten Wert.<br />
Das Gerät hält den Heizkessel in jedem Betriebszustand auf hoher Temperatur<br />
(durchgehend oberhalb des Kondensationspunktes), verhindert so Ablagerungen sowohl<br />
im Heizkessel als auch im Schornstein, erhöht die Effizienz und die Lebensdauer. Dies<br />
vermindert die Gefahr durch Korrosion ebenso wie die von Schornsteinbränden.<br />
Technische Daten:<br />
Temperaturgesteuertes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
Bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing mit Schraubmuffe. Messing-Roh.<br />
<br />
Maximaler Betriebsdruck: 10 bar.<br />
<br />
Maximale Betriebstemperatur: 100 °C.<br />
<br />
Temperatureinstellungen: 45 °C, 55 °C, 60 °C und 72 °C.<br />
<br />
Wasserdicht zwischen den Ausgängen A-AB; Leckrate 3% Kvs zwischen den<br />
Ausgängen B-AB.<br />
<br />
Einfache Wartung oder Austuausch des Fühlers zur Rekalibrierung ohne Ausbau des<br />
Ventils.<br />
PN 10. A-AB kvs-Wert: 7,2. B-AB kvs-Wert: 4,8.<br />
Nominale Öffnungstemperatur: eingestellte Temperatur + 10 K.<br />
Lieferbare externe Anschlüsse: 1” AG (Muffe).<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Für eine bis 65 kW hochregelbare Leistung (bei ∆t 20 K) und einen Durchfluss von maximal 2800 l/h.<br />
Lieferbare Temperatureinstellugen:<br />
45 = 45 °C 60 = 60 °C<br />
55 = 55 °C 72 = 72 °C<br />
Art. 746<br />
Temperaturgesteuetes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Externe Anschlusse: 1”1/4 AG flachdichten.<br />
Die technische Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code 1”1/4: 05746-xx<br />
Art. 740<br />
Temperaturgesteuetes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Externe Anschlusse: 1” IG.<br />
Die technische Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code 1”: 04740-xx<br />
Art. 741C<br />
Temperaturgesteuetes Kondensationsschutzventil zur Kontrolle der Rückflusstemperatur<br />
bei Heizgeneratoren für feste Brennstoffe.<br />
Gehäuse aus Pressmessing. Messing-Roh.<br />
Ende an Ausgang AB mit 1”1/4 (Abbildung nebenstehend) oder 2” zum direkten Anschluss<br />
an die Umwälzpumpe.<br />
Verfugbare externe Anschlüsse: 1”1/4 ÜWM x 1”1/4 AG und 2” ÜWM x 1”1/4 AG.<br />
Die technische Daten und die Temperatureinstellungen sind die gleichen wie für Art. 749.<br />
Code 1”1/4 ÜWM x 1”1/4 AG: 05741C-05-xx<br />
Code 2” ÜWM x 1”1/4 AG: 05741C-07-xx<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” bezeichnet die am Thermostat eingestellte Temperatur; z. B.: 04749-55 (Einstellung auf 55°C)<br />
- 121 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse
DN32 Gruppen mit Kondensationsschutz<br />
Pufferspeicher /<br />
Heizungsanlage<br />
<strong>M2</strong> FIX3 CS<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE MIT THERM. ZIRKULATIONSVENTIL FÜR FESTBRENNSTOFFKESSEL<br />
Code 1”1/4: 20555(R/L)-F(3/4/5)CS - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-F(3/4/5)CS-(A6/P7/P8/G8)<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung für Mischventil mit 20 mbar Rückschlagventil (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
Thermoventil mit Tauchfühler auf der Zirkulationsleitung .<br />
Öffnungstemperatur: 60 °C (F3), 45 °C (F4) und 55 °C (F5).<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C).<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
Kondensationsschutz<br />
Festbrennstoffkessel<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 100 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistung bis 93 kW (mit ∆t 20 K) und maximaler Durchfluss von 4000 l/h.<br />
Kvs-Wert: 7,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (P7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (P8)<br />
Verfügbare thermische Zirkulationsventile:<br />
Festtemperatur zur Öffnung 60 °C (F3)<br />
Festtemperatur zur Öffnung 45 °C (F4)<br />
Festtemperatur zur Öffnung 55 °C (F5)<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 25/8 (G8)*<br />
Wir empfehlen, zwei Sperrventile Art. 55AMMS mit Überwurfmutter und Dichtung (siehe Abschnitt “DN32 Zubehör”)<br />
nach der Pumpengruppe einzubauen, um die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”1/4: 0555AMMS + AYHT07SET<br />
Einbau:<br />
Aufgrund der großzügigen Abmessungen seines Thermoventils kann<br />
die Pumpengruppe mit Kondensationsschutz DN32 die Verteilergruppe<br />
(hydraulische Weiche und Sammler) direkt beladen, ohne durch den<br />
Pufferspeicher zu gehen. Tatsächlich erlauben die geringen Ladeverluste der<br />
Gruppe einen hohen Volumenstrom im Primärkreislauf von bis zu 4.000 l/h.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Kennlinien der Pumpengruppe und Umwälzpumpen<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R-F3CS); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555RL-F3CS).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 122 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
DN32 Gruppen mit Kondensationsschutz<br />
Pufferspeicher /<br />
Heizungsanlage<br />
<strong>M2</strong> MIX3 CS<br />
2-WEGE-PUMPENGRUPPE FÜR FESTBRENNSTOFFKESSEL MIT TEMPERATURGESTEUERTER<br />
RÜCKLAUFANHEBUNG<br />
Code 1”1/4:<br />
20555(R/L)-M3C-CT - mit Umwälzpumpe: 20555(R/L)-M3C-(A6/P7/P8/G8)-CT<br />
Die Gruppe für 1”1/4-(180 mm)-Umwälzpumpen besteht aus:<br />
Kondensationsschutz: Hochleistung<br />
Festbrennstoffkessel<br />
Neuer<br />
Motor mit<br />
zusäztlichen<br />
Funktionen<br />
VORLAUF:<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (rot, Bereich 0-120 °C).<br />
<br />
T-Verschraubung für Mischventil mit 20 mbar Rückschlagventil (auf der Seite des Kugelventils).<br />
<br />
Verschraubung.<br />
RÜCKLAUF:<br />
<br />
Verschraubung.<br />
<br />
3-Wege-Mischventil mit elektronischem Stellmotor.<br />
<br />
Asynchrone oder Synchrone Umwälzpumpe (wenn inbegriffen).<br />
<br />
Flansch-Kugelhahn mit integriertem Thermometer (blau, Bereich 0-120 °C)).<br />
<br />
Temperaturfühler.<br />
Achsabstand 125 mm. Isoliergehäuse aus EPP (Maße: 250x400x170 mm).<br />
PN 10, Betriebstemperatur max. 110 °C (Gruppe ohne Umwälzpumpe).<br />
Externe Anschlüsse: 1”1/4 IG.<br />
EINSATZBEREICH:<br />
Leistung bis 111 kW (mit ∆t 20 K) und maximaler Durchfluss von 4800 l/h.<br />
Kvs-Wert: 13,0.<br />
Die Referenzwerte wurden berechnet für eine Umwälzpumpe mit einer Nennförderhöhe von 8 m (Wilo Stratos<br />
PARA 30/1-8). Zu genaueren Messwerten oder höheren Durchflüssen wird auf das Diagramm verwiesen.<br />
Synchrone Umwälzpumpen:<br />
Grundfos Alpha 2L 32-60 (A6)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-7 (P7)<br />
Wilo Stratos PARA 30/1-8 (P8)<br />
Wir empfehlen, zwei Sperrventile Art. 55AMMS mit Überwurfmutter und Dichtung (siehe Abschnitt “DN32 Zubehör”)<br />
nach der Pumpengruppe einzubauen, um die Wartung oder Austausch der Anlagenelemente erzuleichtern.<br />
Code 1”1/4: 0555AMMS + AYHT07SET<br />
Mit elektronischer Ansteuerung zur Aufrechterhaltung einer konstanten Rücklaufemperatur.<br />
Temperaturmessung durch Tauchfühler mit Sensorelement (inbegriffen)<br />
mit Anlegerohrbefestigungskit. Umkehrbarer LCD Bildschirm für Anzeige<br />
der gemessen Temperatur sowie Zieltemperatur.<br />
Regulierbare Zieltemperatur: von 0 bis 99°C. Stellwinkel begrenzt zu 90°C.<br />
Betriebsspannung 230 V. 2 min, Drehmoment 6 Nm. Schutzart. IP 42.<br />
[mWS] [kPa]<br />
Asynchrone Umwälzpumpe<br />
(für Markte aussen EG):<br />
Wilo Star RSG 30/8 (G8)*<br />
Kennlinien der Pumpengruppe und Umwälzpumpen<br />
Alternative Energien<br />
und Biomasse<br />
“R”-Codes: Pumpengruppen mit rechtem Vorlauf (z. B. 20555R-M3C-CT); “L”-Codes: Pumpengruppen mit linkem Vorlauf (z. B. 20555L-M3C-CT).<br />
(*) Pumpengruppen mit der Umwälzpumpe Wilo RSG 30/8 (G8) sind nicht beidseitig einbaubar, sondern nur mit einen rechten Vorlauf erhältlich.<br />
- 123 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Durchflussmesser<br />
Art. 654 - Durchflussmesser/-mengenregler<br />
Durchflussmesser mit zwei Außengewinden von 3/4” bis 1“1/2 für thermische Solaranlagen,<br />
Heizungen und hydronische Systeme. Ablesung des Volumenstroms direkt über die Skala.<br />
Kugelhahn für Durchflussbegrenzung.<br />
Die sorgfältige Bemessung des Produkts sichert sehr geringe Ladeverluste.<br />
PN 10. Kontante Temperatur 120 °C (kurzzeitig 160 °C für 20 s).<br />
Externe Anschlüsse:<br />
<br />
DN15: Klemmverschraubung 22 mm, 3/4” und 1”.<br />
<br />
DN20: 1”, 1”1/4 und 1“1/2.<br />
Code 22 mm: 22654DN15-xx<br />
Code 3/4” AG: 03654DN15-xx<br />
Code 1” AG: 04654DN(15/20)-xx<br />
Code 1”1/4 AG: 05654DN20-xx<br />
Code 1“1/2 AG: 06654DN20-xx<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Einstellbereiche für DN15<br />
06 = 1-6 l/min 12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min 38 = 8-38 l/min<br />
Einstellbereiche für DN20<br />
42 = 5-42 l/min<br />
70 = 20-70 l/min<br />
Art. 654P - Durchflussmesser/-mengenregler<br />
Durchflussmesser mit Außengewinden und Überwurfmutter an einem Endstück, von 3/4”<br />
bis 1“1/2, für thermische Solaranlagen, Heizungen und hydronische Systeme.<br />
Ablesung des Volumenstroms direkt über die Skala. Kugelhahn für Durchflussbegrenzung.<br />
Die sorgfältige Bemessung des Produkts sichert sehr geringe Ladeverluste.<br />
PN 10. Kontante Temperatur 120 °C (kurzzeitig 160 °C für 20 s).<br />
Externe Anschlüsse:<br />
<br />
DN15: 3/4” und 1”.<br />
<br />
DN20: 1”1/4 und 1“1/2.<br />
Code 3/4” AG: 03654DN15P-xx<br />
Code 1” AG: 04654DN15P-xx<br />
Code 1”1/4 AG: 05654DN20P-xx<br />
Code 1“1/2 AG: 06654DN20P-xx<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Einstellbereiche für DN15<br />
06 = 1-6 l/min 12 = 2-12 l/min<br />
28 = 8-28 l/min 38 = 8-38 l/min<br />
Einstellbereiche für DN20<br />
42 = 5-42 l/min<br />
70 = 20-70 l/min<br />
1 x<br />
[mWS] [kPa]<br />
Durchflussmesser<br />
Adapter Art. 654 für<br />
Lötverbindung<br />
Adapterset für Kupferrohre: Adapter mit 15 mm<br />
für Endstück 3/4” und mit 22 mm für Endstück 1”.<br />
Für weitere Informationen siehe die Seiten über<br />
ModvSol-Zubehör.<br />
Für den tatsächlichen Volumenstrom beim<br />
Einsatz einer Niedertemperatur-Glykollösung<br />
ist der angezeigte Wert des Durchflussmessers<br />
m i t e i n e m k o r r i g i e r e n d e n F a k t o r z u<br />
multiplizieren:<br />
<br />
0,9 für 20 bis 30 %-ige Konzentrationen<br />
<br />
0,8 für 40 bis 50 %-ige Konzentrationen<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “xx” bezeichnet den ablesbaren/eingestellten Volumenstrom der Komponente.<br />
- 124 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Durchflussmesser<br />
max.<br />
min.<br />
Einstellung:<br />
Der Durchfluss wird am unteren Ende des Schwebkörpers abgelesen.<br />
Geöffnet<br />
Geschlossen<br />
8 l/min<br />
Das Ventil lässt sich horizontal oder vertikal für eine beliebige Strömungsrichtung<br />
einbauen. Für eine präzise und gleichmäßige Ablesung ist eine<br />
gerade Rohrstrecke von mindestens 5 Durchmessern vor der Vorrichtung<br />
zu montieren.<br />
Art. 654 GPM - Durchflussmesser/-mengenregler für gpm<br />
PED 97/23/EC, Art. 3.3<br />
Durchflussmesser mit Außengewinden nach ISO 228, für thermische Solaranlagen, Heizungen<br />
und hydronische Systeme, speziell für den nordamerikanischen Markt. Die Verwendung<br />
von separat zu erwerbenden Adaptern erlaubt den Anschluss von Lötverbindungen gemäß<br />
ASTM-Standard.<br />
Ablesung des Volumenstroms direkt über die Skala. Kugelhahn für Durchflussbegrenzung.<br />
Die sorgfältige Bemessung des Produkts sichert sehr geringe Ladeverluste.<br />
PN 10 (150 psi). Konstante Temperatur 120 °C (250 °F).<br />
Kurzzeitig 160 °C (320°F) für 20 s.<br />
Verfügbare externe Anschlüsse:<br />
<br />
DN15: 3/4” und 1” ISO 228.<br />
Einstellbereiche für DN15<br />
3 = 0,5-3 US gpm (US-Gallonen pro Minute)<br />
8 = 2-8 US gpm (US-Gallonen pro Minute)<br />
Code 3/4” AG: 03654DN15GPM-x<br />
Code 1” AG: 04654DN15GPM-x<br />
1 x<br />
1 x<br />
Adapter Art. 654 für Lötverbindung<br />
Adapterset für Kupferrohre: Adapter mit 1/2 in. für Endstück 3/4” und mit<br />
3/4 in. für Endstück 1”. Für weitere Informationen siehe die Seiten über<br />
ModvSol S2 Solar 3 für den nordamerikanischen Markt.<br />
Adapter für Gewinde GAS-NPT<br />
Innengewinde-Adapter zum Anschluss eines 3/4”- oder 1”-NPT-Rohres<br />
an einen Durchflussmengenregler mit Endstück 3/4” oder 1” AG. Für<br />
weitere Informationen siehe die Seiten über ModvSol S2 Solar 3 für<br />
den nordamerikanischen Markt.<br />
Durchflussmesser<br />
Codeschlüssel: Das Kürzel “x” bezeichnet den ablesbaren/eingestellten Volumenstrom der Komponente.<br />
- 125 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Standardprodukte Kugelhähne<br />
Art. 510 - 51F<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang IG/IG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Art. 510: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug. Maße: 1/4” bis 4”.<br />
Art. 51F: Mit T-Flügelgriff. Maße: 1/4” bis 1”1/4.<br />
Art. 51F<br />
Art. 510<br />
Codes für Serie 510: xx510 (von 00510 bis 0A510)<br />
Codes für Serie 51F: xx51F (von 0051F bis 0551F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Art. 520 - 52F - “Heavy line”<br />
“Schwerer” Kugelhahn mit vollem Durchgang IG/IG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 40. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Art. 520: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug. Verfügbare Maße: 1/2” bis 2”.<br />
Art. 52F: Mit T-Flügelgriff. Verfügbare Maße: 1/2” bis 1”1/4.<br />
Art. 52F<br />
Art. 520<br />
Codes für Serie 520: xx520 (von 02520 bis 07520)<br />
Codes für Serie 52F: xx52F (von 0252F bis 0552F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Art. 560 - 56F<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang AG/IG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Art. 560: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug. Verfügbare Maße: 1/4” bis 2”.<br />
Art. 56F: Mit T-Flügelgriff. Verfügbare Maße: 1/4” bis 1”1/4.<br />
Art. 56F<br />
Art. 560<br />
Codes für Serie 560: xx560 (von 00560 bis 07560)<br />
Codes für Serie 56F: xx56F (von 0056F bis 0556F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Art. 566 - 566F<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang AG/AG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Art. 566: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug. Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Art. 566F: Mit T-Flügelgriff. Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Art. 566F<br />
Art. 566<br />
Codes für Serie 566: xx566 (von 02566 bis 04566)<br />
Codes für Serie 566F: xx566F (von 02566F bis 04566F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Art. 569 - 569F<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang mit Verschraubung, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 16. Betriebstemperatur max. 95 °C.<br />
Art. 569: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug. Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Art. 569F: Mit T-Flügelgriff. Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Standardprodukte<br />
Art. 569F<br />
Art. 569<br />
Codes für Serie 569: xx569 (von 02569 bis 04569)<br />
Codes für Serie 569F: xx569F (von 02569F bis 04569F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
ANMERKUNG: Der Schlüssel “xx” steht für die Artikelgröße. Dabei gilt:<br />
1/4”: xx = 00 3/4”: xx = 03 1”1/2: xx = 06 3”: xx = 09<br />
3/8”: xx = 01<br />
1/2”: xx = 02<br />
1”: xx = 04<br />
1”1/4: xx = 05<br />
2”: xx = 07<br />
2”1/2: xx = 08<br />
4”: xx = 0A<br />
- 126 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Standardprodukte Kugelhähne<br />
Serie “Checkball” mit Kugelrückschlagventil<br />
Art. 620 - 62F<br />
Art. 62F<br />
Art. 620<br />
Kugelhahn IG/IG aus Pressmessing mit eingebautem Rückschlagventil (Kugel), das durch<br />
Drehen des Hebels um 45° entsperrt werden kann.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 16. Betriebstemperatur max. 95 °C.<br />
Art. 620: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug.<br />
Art. 62F: Mit T-Flügelgriff.<br />
Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Codes für Serie 620: xx620 (von 02620 bis 04620)<br />
Codes für Serie 62F: xx62F (von 0262F bis 0462F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Art. 66F<br />
Art. 660<br />
Art. 660 - 66F<br />
Kugelhahn AG/IG aus Pressmessing mit eingebautem Rückschlagventil (Kugel), das durch<br />
Drehen des Hebels um 45° entsperrt werden kann.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
PN 16. Betriebstemperatur max. 95 °C.<br />
Art. 660: Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug.<br />
Art. 66F: Mit T-Flügelgriff.<br />
Verfügbare Maße: 1/2”, 3/4” und 1”.<br />
Codes für Serie 660: xx660 (von 02660 bis 04660)<br />
Codes für Serie 66F: xx66F (von 0266F bis 0466F)<br />
Für die Größen “xx” siehe den Anmerkungskasten.<br />
Zählerventile und Wasserzähler<br />
Art. 557<br />
Kugelhahn aus Pressmessing für Mengenzähler DN15 (Qn 1,5).<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Plombierbare Kappe.<br />
Mit T-Flügelgriff.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Abmessung nur: 1/2” x 3/4” Überwurfmutter.<br />
Code 1/2”: 0328<br />
Art. 553<br />
Kugelhahn aus Pressmessing für Mengenzähler DN25 (Qn 2,5).<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Plombierbare Kappe.<br />
Mit T-Flügelgriff.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Abmessung nur: 3/4” x 1” Überwurfmutter.<br />
Code 3/4”: 0319<br />
Art. 518<br />
Kugelhahn IG/IG aus Pressmessing für Wärmezähler, mit Anschlussstück M10x1 für ø5 mm<br />
Temperaturfühler.<br />
Vernickelt. Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit T-Flügelgriff.<br />
PN 30. Betriebstemperatur max. 150 °C.<br />
Verfügbare Maße:<br />
1/2” (für Mengenzähler DN15; Qn 1,5)<br />
3/4” (für Mengenzähler DN20; Qn 2,5)<br />
Code 1/2”: 02518<br />
Code 3/4”: 03518<br />
Standardprodukte<br />
- 127 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Standardprodukte Kugelhähne<br />
Art. 520 ISO - Kugelhahn<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang IG/IG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit T-Isoliergriff.<br />
Einzeln verpackt.<br />
PN 40. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1/2” bis 1”1/4.<br />
Code 1/2”: 02520ISO<br />
Code 3/4”: 03520ISO<br />
Code 1”: 04520ISO<br />
Code 1”1/4: 05520ISO<br />
Art. 520 TER - Kugelhahn mit Thermometer<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang IG/IG, aus Pressmessing.<br />
Vernickelt.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit integriertem Thermometer mit rotem Ring (Bereich 0 °C-120 °C, TER-R) oder blauem<br />
(Bereich 0 °C-120 °C, TER-B).<br />
Einzeln verpackt.<br />
PN 40. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1/2” bis 1”1/4.<br />
Code 1/2”: 02520TER-(R/B)<br />
Code 3/4”: 03520TER-(R/B)<br />
Code 1”: 04520TER-(R/B)<br />
Code 1”1/4: 05520TER-(R/B)<br />
Art. 514 - Filter-Kugelhahn<br />
Kugelhahn mit vollem Durchgang IG/IG, aus Pressmessing, mit integriertem Filter.<br />
Zur Beladung der Anlage. Vernickelt.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Mit Hebelgriff aus Stahl mit PVC-Überzug.<br />
Einzeln oder zu mehreren verpackt.<br />
Mesh-Filter aus Edelstahl: 0,5 mm.<br />
PN 16. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 1/2”, 3/4”, 1”, 1”1/4.<br />
Kvs-Wert:<br />
<br />
1/2” : 5,3<br />
<br />
3/4” : 5,6<br />
<br />
1” : 12,0<br />
<br />
1”1/4 : 20,0<br />
Einzeln verpackt<br />
Code 1/2”: 02514/A<br />
Code 3/4”: 03514/A<br />
Code 1”: 04514/A<br />
Code 1”1/4: 05514/A<br />
zu mehreren verpackt<br />
Code 1/2”: 02514<br />
Code 3/4”: 03514<br />
Code 1”: 04514<br />
Code 1”1/4: 05514<br />
Der Filter aus rostfreiem Stahl im Inneren der Kugel kann leicht entfernt werden für eine<br />
Reinigung und Überprüfung, wenn das Ventil in geschlossener Position ist.<br />
Das Ventil kann mit oder ohne Filter installiert werden. In letzterem Fall kann der Filter nur<br />
für kurze Zeit entfernt werden, um beispielsweise das System zu reinigen.<br />
Standardprodukte<br />
Besuchen Sie die Website, um die ganze Palette unserer weiteren Produkte zu sehen:<br />
http://www.brv.it<br />
- 128 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
SigilBlock Manipulationssichere Vorrichtungen<br />
SigilBlock<br />
SigilBlock ist eine besondere, von BRV patentierte Sicherheitsvorrichtung.<br />
Sie kann sowohl für Ventile mit Hebel- als auch Flügelgriff eingesetzt werden. Damit<br />
kann das Ventil manuell auf vollständig geöffnet oder geschlossen gesetzt werden, je<br />
nach den geforderten Betriebszuständen.<br />
Patentiert<br />
SigilBlock ist im Vergleich zu anderen bestehenden Verriegelungssystemen<br />
eine sehr flexible und komfortable Vorrichtung: Sie kann auf jeden Standard-Kugelhahn<br />
von BRV montiert werden, sowohl bei den älteren wie auch den neuen Modellen.<br />
Platzsparend durch die kompakte Größe.<br />
Zum Einbau muss die Schraubenmutter des Standardgriffs mit derjenigen der<br />
Verriegelungsvorrichtung ausgetauscht und dann die Schutzkappe aufgesetzt werden.<br />
Einmal installiert kann die Vorrichtung nur von autorisiertem Fachpersonal entfernt<br />
werden durch einen speziellen Schlüssel.<br />
Eine spezielle Sicherheitsvorrichtung ermöglicht, das Ventil in der geöffneten oder<br />
geschlossenen Stellung zu verriegeln. Bestehend aus einer speziellen Schraubenmutter<br />
und einer Sigilblock-Schutzkappe.<br />
Verchromt. Anwendbar sowohl bei Hebel- als auch Flügelgriffen.<br />
Maße:<br />
<br />
Für Ventile von 1/4” bis 3/4” (DN10 bis DN20)<br />
<br />
Für Ventile mit 1” und 1”1/4 (DN25 und DN32)<br />
<br />
Für Ventile mit 1”1/2 und 2” (DN40 und DN50)<br />
Code 1. Größe: DJRW03SET<br />
Code 2. Größe: DJRW05SET<br />
Code 3. Größe: DJRW07SET<br />
Ausnahme: Bei Filter-Kugelhähnen (Art. 514, 514P, 564P) ist die zweitgenannte<br />
Größe zu nehmen, bei Art. 514 mit 1”1/4 ist es die drittgenannte Größe.<br />
Zum Entfernen wird ein spezieller Entsperrungsschlüssel benötigt (separat erhältlich).<br />
Code für Schlüssel: DRUCSET<br />
Einsetzen der Sigilblock-Vorrichtung zur Verriegelung eines Ventils<br />
Befestigungsmutter des Griffs<br />
entfernen.<br />
Spezielle Sigilblock-Mutter festschrauben<br />
und Griff auf “Geöffnet”<br />
oder “Geschlossen” stellen.<br />
Sigilblock-Schutzkappe<br />
aufdrücken, bis ein leises<br />
Klicken zu hören ist.<br />
Entfernen der Sigilblock-Schutzkappe für das Betätigen des Ventils<br />
Standardprodukte<br />
Sigilblock-Spezialschlüssel aufsetzen und gedrückt<br />
halten, während die Schutzkappe nach oben gezogen<br />
wird, bis man ein leises Klicken hört.<br />
Schlüssel abziehen und Schutzkappe<br />
entfernen. Jetzt kann das Ventil<br />
betätigt werden.<br />
- 129 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
TermoStar<br />
TermoStar,<br />
das Thermostatventil für<br />
Heizkörper, für die<br />
individuelle Regelung<br />
jedes Heizelementes.<br />
Es hält dabei die<br />
Temperatur in dem Raum,<br />
in dem es montiert wurde,<br />
konstant.<br />
Seit<br />
1998<br />
Vorteile<br />
TermoStar hält die<br />
unterschiedlichen Temperaturen in<br />
den einzelnen Räumen der Wohnung<br />
auf der geforderten Höhe.<br />
Es regelt individuell die vom Heizkörper<br />
ausgestrahlte Leistung, gleichzeitig<br />
bietet es hohen Komfort und erhebliche<br />
Energieeinsparungen von im Mittel etwa 20 %.<br />
Funktionsweise<br />
Zunächst ermittelt das TermoStar-<br />
Standardprodukte<br />
Robotisierte Station zur Montage und Einstellung der Thermostatköpfe.<br />
Ventil die Raumtemperatur.<br />
Ein Messfühler im Einstellkopf kann<br />
die Tempe-ratur auch bei geringen<br />
Veränderungen schrittweise erhöhen oder<br />
senken durch entsprechendes Öffnen oder<br />
Schließen der Ventilklappe.<br />
Mit diesem System kann nicht nur die frei<br />
verfügbare Wärmeproduktion aus anderen<br />
Quellen, wie z. B. Solarenergie, genutzt<br />
werden, sondern auch diejenige aus nicht als<br />
konventionell erkannten oder beispielsweise<br />
von Haushaltsgeräten, Lichtquellen und<br />
den im Raum befindlichen Menschen<br />
selbst. TermoStar stellt die vorgewählte<br />
Temperatur gleichbleibend sicher.<br />
- 130 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
TermoStar<br />
Art. 750 - Winkel-Heizkörperventil<br />
EN 215<br />
Heizkörperventil mit Gehäuse aus Pressmessing sandbestrahlt. Vernickelt.<br />
Eckform Aus-führung für Stahlrohre.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Abschluss an Heizkörpergewinde gemäß ISO 7/1 (DIN 2999 BS 21).<br />
Versionen erhältlich:<br />
<br />
Festem Kvs (weiße Kappe) - Art. 750 VF<br />
<br />
Einstellbarem Kvs (schwarze Kappe) - Art. 750 VR.<br />
EN215 Zulassung für 1/2“ Ausführung mit festem Kvs.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 3/8” und 1/2”.<br />
Code 750 VF:<br />
Code 750 VR:<br />
3/8”: 5001 - 1/2”: 5002<br />
3/8”: 5011 - 1/2”: 5012<br />
Art. 755 - Heizkörperventil mit Durchgang<br />
EN 215<br />
Heizkörperventil mit Gehäuse aus Pressmessing sandbestrahlt. Vernickelt.<br />
Durchgangform Aus-führung für Stahlrohre.<br />
Gewinde gemäß ISO 228 (DIN 259 BSP 2779).<br />
Abschluss an Heizkörpergewinde gemäß ISO 7/1 (DIN 2999 BS 21).<br />
Versionen erhältlich:<br />
<br />
Festem Kvs (weiße Kappe) - Art. 755 VF<br />
<br />
Einstellbarem Kvs (schwarze Kappe) - Art. 755 VR.<br />
N215 Zulassung für 1/2“ Ausführung mit festem Kvs.<br />
PN 10. Betriebstemperatur max. 120 °C.<br />
Maße: 3/8” und 1/2”.<br />
Code 755 VF:<br />
Code 755 VR:<br />
3/8”: 5051 - 1/2”: 5052<br />
3/8”: 5061 - 1/2”: 5062<br />
Art. T10, T12 - Thermostatregler<br />
EN 215<br />
Thermostatregler für eine wählbare Umgebungstemperatur von 6 °C (Frostschutz) bis 28 °C.<br />
Clips um Temperaturbegrenzung sowie Kopfblockierung.<br />
Versionen erhältlich:<br />
<br />
Art. T10 mit Flüssiggas-Fühler (thermische Hysterese 0,6 K).<br />
<br />
Art. T12 mit Wachs-Fühler (thermische Hysterese 0,7 K).<br />
EN215 Zulassung für Ausführung mit Flüssiggas-Fühler.<br />
Code T10: 5100<br />
Code T12: 5150<br />
Art. T10H - Thermostatregler<br />
T10 Thermostatregler (EN 215) mit adapter für Heimeier Heizkörperventil. Für eine wählbare<br />
Umgebungstemperatur von 6 °C (Frostschutz) bis 28 °C. Clips um Temperaturbegrenzung<br />
sowie Kopfblockierung.<br />
Flüssiggas-Fühler (thermische Hysterese 0,6 K).<br />
Code: 5100BH<br />
Set Überwurfmutter für Ersatz-Stellschraube<br />
Überwurfmutter und O-Ring als Spindeldichtung des Gewindeverschlusses. Nach<br />
EN 215-Norm, bei Leckage oder Undichtigkeit durch Spindel des Gewindeverschlusses,<br />
es ist möglich die Dichtung erzusetzen ohne Entleerung der Anlage.<br />
Code: auf Anfrage<br />
Standardprodukte<br />
Besuchen Sie die Website, um die breite Palette unserer weiteren Produkte zu sehen:<br />
http://www.brv.it<br />
- 131 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Produkte “Custom Made”<br />
BRV ist von jeher ein dynamisches und innovatives Unternehmen. Die Zufriedenheit<br />
unserer Kunden steht für uns an erster Stelle.<br />
In den letzten zehn Jahren haben wir uns intensiv um den Bereich der Sonderanfertigungen<br />
bemüht und haben in hochflexible Maschinen investiert. Dies hat es BRV ermöglicht, in enger<br />
Zusammenarbeit mit den Kunden neue Produkte zu entwickeln.<br />
Dank unserer hochqualifizierten Mitarbeiter können wir einen funktionierenden Prototyp<br />
vom ersten 3D-Design an in weniger als einer Woche fertigen (durch Ausführungsverfahren<br />
über schnell Prototypfertigung nach Stereolithographie, oder CAM-Fräsen ber<br />
Arbeitszentrummaschine).<br />
“Custom<br />
made”<br />
Auf Anfrage stellen wir gern ein Video zur<br />
Verfügung, das die Herstellungsschritte<br />
eines Musterstücks an einem CNC-Arbeitsplatz<br />
zeigt.<br />
Entwurf und Realisierung neuer Produkte<br />
profitieren heute von den verwendeten<br />
modernen CAD/CAM-Systemen.<br />
Dank dieser Systeme benötigt unser Verfahren in<br />
allen Phasen der Konstruktion und der Herstellung<br />
des fertigen Produkts erheblich weniger Zeit als<br />
üblich.<br />
Darüber hinaus können die Fertigungsprozesse<br />
simuliert werden, um ihre Machbarkeit und Effizienz<br />
zu gewährleisten, und so den Produktionsprozess<br />
zu optimieren.<br />
- 132 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Produkte “Custom Made”<br />
Die steigende Nachfrage nach hydraulischen Steuerelementen, die direkt in die<br />
Wärmepumpen integriert sind, hat BRV veranlasst, sehr kompakte Komponenten<br />
zu entwerfen, die sich – mit entsprechenden Anpassungen – leicht in das Gehäuse<br />
jedes einzelnen Gerätes einsetzen lassen.<br />
Mit Hilfe spezieller Kupferrohre, Kugelabsperrventilen mit und ohne Schwerkraftbremse, 3- oder<br />
4-Wege-Mischventilen, Stellmotoren und Kompaktpumpen aus Komposit werden alle Bestandteile<br />
Ihres Hydraulikkreises miteinander verbunden, funktional, effizient und ergonomisch.<br />
Auch die Steuerungssoftware kann angepasst werden. Witterungsgeführte Heizungsregler<br />
können für einen oder mehrere Direkt- oder Mischkreise verwendet werden, auch in Verbindung<br />
mit Außen- und Raumfühlern sowie Fernreglern.<br />
Unsere technische Abteilung ist in der Lage, die beste Lösung für Ihre Bedürfnisse zu entwickeln.<br />
“Custom<br />
made”<br />
- 133 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Notizen<br />
BRV freuet sich über Ihren<br />
Besuch bei näschste Messe:<br />
Eco Build 2014<br />
ExCeL, London, 4-6 März 2014<br />
Stand N902<br />
http://www.ecobuild.co.uk<br />
Mostra Convegno Expocomfort<br />
MCE 2014<br />
Milan, 18-21 März 2014<br />
Halle 18, Stand H23<br />
http://www.mcexpocomfort.it<br />
Notizen:<br />
- 134 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Garantie<br />
Garantieerklärung<br />
BRV gewährt für seine -Pumpengruppen eine Garantie auf Fertigungsfehler von 5 Jahren bei Armaturen<br />
und von 2 Jahren (oder wie vom Hersteller angegeben) bei anderen Komponenten.<br />
Die Garantieleistung setzt den Austausch des defekten Teils voraus; das Verfahren um zurückzusenden, verbunden<br />
mit festgestelltem oder mutmaßlichem Mangel, muss unbedingt die Schritte die in „Garantie à Claims“ bei www.brv.it<br />
gegeben sind. Ansprüche sind innerhalb der durch die geltenden Rechtsvorschriften vorgeschriebenen Frist vorzubringen.<br />
Ausgenommen ist die Erstattung bei Aufwändungen, Schäden oder Schadenersatz. Die Haftung des Herstellers<br />
ist beschränkt auf Schäden durch normalen Gebrauch und ordnungsgemäße Verwendung des Produkts.<br />
Jedwede Streitigkeiten, die sich aus der Nutzung der BRV-Produkte ergeben, werden nach geltendem italienischen<br />
Recht geregelt. Gerichtsstand ist Vercelli.<br />
Die Betriebsleistungen der Pumpengruppen der Serie sind geprüft und werden nur dann garantiert, wenn<br />
alle Zubehörteile von BRV geliefert wurden (Umwälzpumpen, Stellmotore, Steuergeräte usw.), weil BRV nicht alle<br />
Produkte internationaler Hersteller kennen und prüfen kann.<br />
Dennoch bleibt es das erklärte Ziel von BRV, alle marktüblichen Geräte in einem angemessenen Zeitraum zu überprüfen<br />
und die -Systeme gegebenenfalls anzupassen.<br />
Konformitätserklärung<br />
Die -Produkte werden fachgerecht hergestellt unter vollständiger Einhaltung der vorgesehenen Verfahren der<br />
Sistema di Qualità Aziendale [betriebliche Qualitätssicherungssysteme in Italien], zertifiziert durch italienische Organisationen<br />
nach UNI EN ISO 9001:2008. Darüber hinaus entsprechen alle verwendeten Komponenten der CE-Richtlinie<br />
bezüglich Materialien, Druckgeräten, Niederspannungskomponenten, elektromagnetische Verträglichkeit, RoHS usw.<br />
Auf Anfrage ist die Konformitätserklärung<br />
als PDF erhältlich.<br />
Verkaufsbedingungen<br />
Mindeste Bestellung um zu Berechnen € 250,- Fuer Betrag weniger als € 250, Extraausgaben von € 30,- (aussen<br />
Zubehoer und Bemusterung). Für zusaetzliche Bendingungen bitte wenden Sie BRV Verkaufsabtelung an.<br />
BRV behält sich das Recht vor, seine Produkte neu zu gestalten und weitere Änderungen, Verbesserungen und technische<br />
Entwicklungen vorzunehmen. Alle Abbildungen, Zahlenwerte u. a. sind unverbindlich.<br />
Die Reproduktion der vorliegenden Publikation in jeglicher Form, auch auszugsweise, ist ohne ausdrückliche Genehmigung<br />
durch BRV nicht gestattet. Ferner ist ohne schriftliche Zustimmung seitens BRV die Verbreitung des Katalogs in digitaler Form<br />
im Internet (PDF oder andere Formate) untersagt. Jegliche Zuwiderhandlung wird auf Grundlage geltenden Rechts verfolgt.<br />
5 Jahre<br />
Garantie! *<br />
* auf Armaturen<br />
- 135 - http://www.brv.it E-mail: info@brv.it
Verteilt durch:<br />
11/11/2013