25.03.2014 Aufrufe

Avusturya & Türkei

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Avusturya</strong> &<br />

<strong>Türkei</strong><br />

Tarihi dostluk<br />

Eine historisch verankerte Freundschaft


Impressum / Künye<br />

Text und Fotos / Metin ve resimler:<br />

• Österreichischer Bundespressedienst / <strong>Avusturya</strong> Federal Basın Yayın Genel Müdürlüğü<br />

• Österreichische Botschaft Ankara / Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği<br />

Projektkoordination / Proje koordinasyonu:<br />

• Dr. Klaus Wölfer, Österreichischer Botschafter in Ankara / Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçisi<br />

• Mag. Raimund Weinberger, Kultur- und Pressereferent, Österreichische Botschaft Ankara /<br />

Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Kültür ve Basın Görevlisi<br />

• Funda Yılmaz, Übersetzerin und Assistentin, Österreichische Botschaft Ankara /<br />

Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Tercümanı ve Asistan<br />

Textbeiträge und Textredaktion / Metin katkıları ve editörlüğü:<br />

• Mag. Sabine Kroissenbrunner, Gesandte Österreichische Botschaft Ankara /<br />

Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Elçi-Müsteşarı<br />

• Prof. Rudolf Agstner, Botschafter, Bundesministerium für europäische und internationale<br />

Angelegenheiten / Büyükelçi, <strong>Avusturya</strong> Dışişleri Bakanlığı<br />

• Hofrat Dr. Ernst Petritsch, Haus-, Hof- und Staatsarchiv / <strong>Avusturya</strong> Devlet Arşivleri<br />

• Prof. Ilber Ortaylı, Professor für Geschichte / Tarih Profesörü<br />

• Hofrat Dr. M. Christian Ortner, Direktor des Heeresgeschichtlichen Museums Wien /<br />

Viyana Askeri Tarih Müzesi Müdürü<br />

• Mag. Nalan Gündüz, Integrationsbeauftragte, Österreichische Botschaft Ankara /<br />

Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Entegrasyon ve Göç Müşaviri<br />

• Brigitte Weber, Architektin / Mimar<br />

• Tom Schaffer, Sportjournalist / Spor Muhabiri<br />

Design / Tasarım:<br />

• BKA | Arge Grafik / <strong>Avusturya</strong> Başbakanlığı | Tasarım bölümü<br />

• Yorum Matbaacılık, Sedat Besni<br />

• Funda Yılmaz<br />

Druck / Baskı:<br />

Yorum Matbaacılık, Ankara<br />

Übersetzung / Tercüme:<br />

Funda Yılmaz, Aylin Şen<br />

Zweite, aktualisierte Auflage / Güncellenmiş ikinci baskı<br />

März / Mart 2014


Vorwort<br />

Önsöz<br />

Die Beziehungen zwischen Österreich und der <strong>Türkei</strong> besitzen<br />

eine unvergleichliche historische Tiefe und Vielschichtigkeit. Mitte<br />

des 16. Jahrhunderts begann der Austausch von Botschaftern zwischen<br />

Wien und Istanbul. Die Diplomatische Akademie in Wien wurde mit<br />

Blick auf das Osmanische Reich Mitte des 18. Jahrhunderts als »Orientalische<br />

Akademie« gegründet.<br />

Die heutige <strong>Türkei</strong> ist ein Land mit einem hohen Wirtschaftswachstum<br />

und präsentiert sich als G20-Mitglied und erfolgreiche<br />

Schnittstelle zwischen Europa und Asien. Auch Österreichs Menschen<br />

und Unternehmen tragen zu diesem Erfolg bei und partizipieren daran,<br />

ebenso wie die ca. 280.000 Türken und Türkischstämmigen ein wichtiger<br />

Faktor der österreichischen Bevölkerung sind.<br />

Zu den Stärken Österreichs in der <strong>Türkei</strong> gehört unsere breit gespannte<br />

öffentliche Präsenz, welche neben der Botschaft in Ankara das<br />

Generalkonsulat und Kulturforum in Istanbul, die Außenwirtschaftszentren<br />

in Ankara und Istanbul, sowie ein Netzwerk von 10 Honorarkonsulaten<br />

von Edirne bis Hatay umfasst.<br />

Österreichische Unternehmen zählen zu den stärksten ausländischen<br />

Investoren in der <strong>Türkei</strong>. Die Wirtschaftskontakte bauen auf historischer<br />

Kontinuität und einer starken kulturellen und wissenschaftlichen<br />

Präsenz Österreichs in der <strong>Türkei</strong> auf. Ihr Anker sind die immer<br />

stärker werdenden bilateralen Kooperationen und die engen politischen<br />

Beziehungen, welche durch Staatsbesuche von Bundespräsident<br />

Dr. Heinz Fischer in der <strong>Türkei</strong> (2008) und Präsident Abdullah Gül in<br />

Österreich (2011) rezente Höhepunkte erlebten.<br />

Auch im kulturellen Bereich verbinden Österreich und die <strong>Türkei</strong><br />

traditionsreiche Kooperationen wie die von Österreich geleitete archäologische<br />

Ausgrabungsstätte in Ephesos, die österreichische Sankt<br />

Georgs-Kolleg und das österreichische Krankenhaus in Istanbul. Der<br />

Beitrag österreichischer Architekten zum Aufbau der modernen türkischen<br />

Hauptstadt Ankara, allen voran Clemens Holzmeister mit<br />

seinem Entwurf für das türkische Parlamentsgebäude, ist auch heute<br />

unvergessen.<br />

Es freut mich, dass - dank auch der Unterstützung der österreichischen<br />

Wirtschaft - dieses Projekt eines zweisprachigen Büchleins<br />

realisiert werden konnte. Es soll das gegenseitige Kennenlernen er-<br />

3


leichtern und nicht zuletzt die Stärken Österreichs und seiner Unternehmen<br />

illustrieren. Ich danke allen, die an dessen Erstellung mit so<br />

viel Engagement mitwirkten.<br />

Botschafter Klaus Wölfer<br />

und das Team der Österreichischen Botschaft Ankara<br />

<strong>Avusturya</strong> ve Türkiye arasında benzeri bulunmayan tarihi bir<br />

derinlik ve çok katmanlı bir ilişki bulunuyor. 16. yüzyılın ortalarında<br />

Viyana ve İstanbul arasında elçiler gönderilmeye başlandı. Viyana<br />

Diplomasi Akademisi ise 18. yüzyılın ortalarında Osmanlı İmparatorluğu<br />

göz önünde bulundurularak “Doğu Akademisi” ismiyle kuruldu.<br />

Bugünkü Türkiye, dünyada en yüksek ekonomik büyüme oranına<br />

sahip ülkelerden biri ve kendini bize bir G20 ülkesi ve Avrupa<br />

ile Asya arasındaki kesişme noktası olarak tanıtıyor. 280.000 Türk ve<br />

Türk asıllı vatandaşın <strong>Avusturya</strong> toplumunun önemli bir faktörü olduğu<br />

gibi <strong>Avusturya</strong> vatandaşları ve şirketleri de Türkiye’nin başarısına<br />

katkıda buluyor ve başarısını paylaşıyor.<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın Türkiye’de geniş bir yelpazeye yayılmış resmi<br />

temsilcilikleri bulunuyor; Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliğinin yanı<br />

sıra, İstanbul’da bir Başkonsolosluk ve bir Kültür Forumu, Ankara ve<br />

İstanbul’da birer Dış Ticaret Merkezi ve Edirne’den Hatay’a kadar uzanan,<br />

10 Fahri Konsolosluktan oluşan bir ağımız mevcut.<br />

<strong>Avusturya</strong>lı şirketler Türkiye’de en güçlü yabancı yatırımcılar<br />

arasında bulunuyor. Ticari ilişkiler, tarihi devamlılık ve <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

Türkiye’deki güçlü kültürel ve bilimsel varlığı üzerine kurulu. Ancak<br />

ticareti canlı tutan ise gittikçe güçlenen ikili işbirlikleri ve yakın siyasi<br />

ilişkiler ki <strong>Avusturya</strong> Cumhurbaşkanı Dr. Heinz Fischer’in 2008 yılında<br />

Türkiye’ye gerçekleştirdiği devlet ziyaretiyle T.C. Cumhurbaşkanı<br />

Abdullah Gül’ün 2011 yılında gerçekleştirdiği devlet ziyareti bu ilişkilerin<br />

yakın zamandaki en önemli göstergeleridir.<br />

Kültürel alanda da <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye’yi geleneksel işbirlikleri<br />

birbirine bağlıyor; bu bağlamda <strong>Avusturya</strong> tarafından Efes Antik<br />

Kentinde yürütülen arkeolojik kazıları, İstanbul’daki Sankt Georg<br />

<strong>Avusturya</strong> Lisesi ve Sen Jorj <strong>Avusturya</strong> Hastanesini sayabiliriz. Elbette<br />

modern Başkent Ankara’yı inşa emekte katkıları bulunan <strong>Avusturya</strong>lı<br />

mimarlar, en önde de Türkiye Büyük Millet Meclisi Binasını inşa<br />

eden Clemens Holzmeister de bugün hala unutulmadı.<br />

4


<strong>Avusturya</strong> ticaretinin de katkısıyla, iki lisanda hazırlanan bu kitapçık<br />

projesini gerçekleştirebilmekten dolayı büyük mutluluk duyuyorum.<br />

Bu kitapçık birbirimizi tanımayı kolaylaştırmayı ve <strong>Avusturya</strong><br />

ve şirketlerinin güçlü yanlarını ortaya koymayı amaçlamaktadır. Bu<br />

kitapçığın hazırlanmasında emeği geçen herkese teşekkür ederim.<br />

Büyükelçi Klaus Wölfer<br />

ve Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği ekibi<br />

Bot. Wölfer<br />

und Gattin,<br />

Militärattaché<br />

Radner und<br />

Gattin, Ges.<br />

Kroissenbrunner<br />

und Wirtschaftsdelegierter<br />

Bekos<br />

Büyükelçi<br />

Wölfer ve eşi,<br />

Askeri Ataşe<br />

Radner ve eşi,<br />

Elçi-Müsteşar<br />

Kroissenbrunner<br />

ve Ticaret<br />

Müsteşarı<br />

Bekos<br />

5


Inhalt<br />

Österreich – <strong>Türkei</strong>……………………………………........................7<br />

Österreich – <strong>Türkei</strong>: gemeinsames Kulturerbe …...................26<br />

Öst. – Ung. Streitkräfte 1915 in Gallipoli …………….….......34<br />

Österreich im Überblick .……………………………………..........39<br />

Das politische System .………………………………………............57<br />

Migrations- und Integrationspolitik in Österreich ….….....64<br />

Kunst und Kultur ……..……………………………………...............73<br />

Moderne Wirtschaft ………………………………………...............96<br />

Umweltmusterland Österreich ….…………………………......101<br />

Holzbauarchitektur………………………………………….........112<br />

Reiseland Österreich .……………………………………...............117<br />

Sportland Österreich.………………………………………..........123<br />

Portrait: Fußballprofi Akagündüz……….…….……..............128<br />

Honorarkonsulate.........…………………………………………..134<br />

İçindekiler<br />

<strong>Avusturya</strong> – Türkiye………………………………………...............18<br />

<strong>Avusturya</strong> – Türkiye: ortak kültür mirası …………..............30<br />

<strong>Avusturya</strong> – Macar kuvvetleri 1915 Çanakkale‘de ………..36<br />

Kısaca <strong>Avusturya</strong>……………………………………………….......39<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın siyasi yapısı ……………………………………...57<br />

<strong>Avusturya</strong>’da göç ve entegrasyon politikası………………...68<br />

Sanat ve kültür ……………………………………………….............73<br />

Modern ekonomi…………………………………………….............96<br />

Çevrecilikte örnek ülke <strong>Avusturya</strong> ………………………….101<br />

Ahşap mimari….............…………………………………………….114<br />

Seyahat ülkesi <strong>Avusturya</strong> ………………………………............117<br />

Spor ülkesi <strong>Avusturya</strong>…............………………………………….124<br />

Portre: futbolcu Akagündüz……………….………….…............131<br />

Fahri Konsolosluklar ……………………………………..............135<br />

6


Österreich - <strong>Türkei</strong><br />

Es gibt wenige Länder, mit denen Österreich so lange diplomatische<br />

Beziehungen unterhält, wie mit der <strong>Türkei</strong>. Vor fast 500 Jahren, d.h. im<br />

Jahr 1528, entsandte Ferdinand I. erstmals Gesandte an den Sultanshof:<br />

Gioan Maria Malvezzi, gefolgt von Ogier Ghislain de Busbecq. Seit<br />

dem Waffenstillstand des Jahres 1547 waren die Habsburger - mit Unterbrechungen<br />

- durch ständige Gesandte (Residenten) vertreten. Eine<br />

ständige diplomatische Vertretung Österreichs bestand in Konstantinopel<br />

ab der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts. Seit 1798 war das<br />

Osmanische Reich durch ständige Diplomaten in Wien vertreten. Die<br />

erste osmanische Botschaft wurde 1791 in Wien als erste Vertretung in<br />

einem europäischen Land eingerichtet. Die Diplomatische Akademie<br />

in Wien wurde schon 1754 von Kaiserin Maria Theresia als „Orientalische<br />

Akademie“, als staatliche Ausbildungsstätte für Diplomaten gegründet,<br />

die insbesondere dazu beitragen sollte, die Beziehungen zum<br />

Osmanischen Reich zu vertiefen; an ihr war Türkisch/Osmanisch als<br />

erste Fremdsprache Pflichtfach. Die Akademie ist damit weltweit die<br />

älteste noch bestehende Institution ihrer Art.<br />

Zwischen der Türkischen Republik und der Republik Österreich kann<br />

der 28. Jänner 1924 als Aufnahme der diplomatischen Beziehungen<br />

gesehen werden, an dem ein Freundschaftsvertrag mit der am 29. Oktober<br />

1923 gegründeten jungen Türkischen Republik geschlossen wurde.<br />

Die Österreichische Botschaft Ankara wurde 1935 vom berühmten<br />

österreichischen Architekten Clemens Holzmeister fertig gestellt.<br />

Das Osmanische Reich und das Habsburgerreich verbinden damit eine<br />

Jahrhunderte lange wechselhafte Geschichte geprägt von Konflikten<br />

und kriegerischen Auseinandersetzungen, von gegenseitiger Faszination,<br />

ja einem wahren „Orientboom“ im 19. Jahrhundert und - in den<br />

letzten 90 Jahren - friedvolle und sehr freundschaftliche Beziehungen.<br />

Diese spiegeln sich in der Intensität politischer Besuche, ausgezeichneten<br />

Wirtschaftsbeziehungen und massiven wirtschaftlichen Investitionen,<br />

sowie in vielfältigen kulturellen Verbindungen und Kooperationen<br />

wider.<br />

7


Bundespräsident<br />

Heinz Fischer in<br />

Ephesos, 2012<br />

Cumhurbaşkanı Heinz<br />

Fischer Efes’te, 2012


Aus den beiden Türkenbelagerungen Wiens 1529 und 1683 lässt sich<br />

unter anderem Folgendes aus der Geschichte lernen: Je nach Bedrohungslage<br />

wurden die Türken als Angstgegner empfunden oder aber<br />

es überwog die Faszination für das Exotische, das Neue. Nach der siegreichen<br />

Schlacht am Kahlenberg im September 1683 und dem Frieden<br />

von Karlowitz 1699, dem Ende des Großen Türkenkrieges, hielt die<br />

„Türkenmode“ in die Architektur und Kunst, in die Hofzeremonien<br />

und in Dramen und Opern Einzug. In Mozarts „Entführung aus dem<br />

Serail“ (1792) wird aus dem grausamen orientalischen Tyrannen Selim<br />

Bassa ein aufklärerisches Ideal eines tugendhaften Herrschers –<br />

und ein musikalischer Ohrwurm. Die Wiener Weltausstellung 1873<br />

präsentierte eine orientalische Stadt mit einer großen Moschee und<br />

einem türkischen Kaffeehaus. Mit der Gründung des Orientalischen<br />

Instituts an der Universität Wien 1886 setzte eine Hochblüte der Orientforschung<br />

österreichisch-ungarischer Wissenschaftler ein. Zu den<br />

wichtigsten zählten später unter anderem Joseph Freiherr von Hammer<br />

Purgstall oder Alois Musil.<br />

Seit 1893 werden unter Leitung des Österreichischen Archäologischen<br />

Instituts Grabungen und Forschungen in Ephesos durchgeführt. Deren<br />

kunsthistorische Bedeutung ist angesichts der etwa zwei Millionen<br />

Besucher pro Jahr auch ein Wirtschaftsfaktor – dementsprechend wird<br />

die archäologische Forschung in Ephesos finanziell von Wirtschaftsunternehmen<br />

unterstützt.<br />

Unter österreichischen Archäologieprojekten wäre noch der Heroon von<br />

Trysa zu erwähnen, eine einzigartige Grabanlage in Lykien, im Südwesten<br />

der <strong>Türkei</strong>, die 1841 vom Gymnasiallehrer Julius August Schönborn<br />

entdeckt wurde. Erst 40 Jahre später veranlasste Otto Benndorf mit Genehmigung<br />

der türkischen Behörden den Transport der ca. 152 ursprünglich<br />

bemalten Reliefplatten nach Wien. Seit 2007 finanziert das Kunsthistorische<br />

Museum in Wien ein Projekt zur Untersuchung des Heroons<br />

von Trysa.<br />

Zu den ältesten Einrichtungen Österreichs in der <strong>Türkei</strong> gehört das St.<br />

Georgs-Kolleg: erstmals 1303 urkundlich erwähnt, wurde die Kirche<br />

1882 als Mittelpunkt eines deutschsprachigen Werkes erworben. Es<br />

entstand eine Schule für katholische deutschsprachige Kinder, in die<br />

auch Kinder ärmerer Familien aufgenommen und in ein Waisenhaus<br />

9


integriert wurden. Ein deutscher Lazarist, Herr Conrad Stroever, unterzeichnete<br />

im November 1882 den Kaufvertrag für St. Georg. Im<br />

Jahre 1889 wurde dann St. Georg von den österreichischen Lazaristen<br />

und Barmherzigen Schwestern übernommen, die es bis heute weiterführen.<br />

Das St. Georgs-Kolleg versteht sich als Schule der Begegnung<br />

auf dem Gebiet des Bildungswesens, der Kultur und Religion, der<br />

Sprachen und im sozialen Bereich. Sie gehört zu den besten Bildungsinsitutionen<br />

der <strong>Türkei</strong> und ist für seine AbsolventInnen ein wertvolles<br />

Sprungbrett zu österreichischen und europäischen Hochschulen. Seine<br />

Alumni haben eine zentrale Brückenfunktion zwischen der <strong>Türkei</strong><br />

und Österreich. Das St.Georgs-Krankenhaus (Sen Jorji Hastanesi) der<br />

Barmherzigen Schwestern feierte 2012 sein 140-jähriges Bestehen und<br />

bietet seinen über 32.000 PatientInnen im Jahr mit hoher Effizienz professionelle<br />

medizinische Leistung gepaart mit der Pflege und Fürsorge<br />

in christlicher Tradition.<br />

Eine weitere sehr wichtige Vertretung Österreichs in der <strong>Türkei</strong> ist das<br />

Österreichische Kulturforum Istanbul, welches es sich zum Schwerpunkt<br />

gesetzt hat, die kulturelle und wissenschaftliche Zusammenarbeit<br />

zwischen den beiden Ländern zu fördern und ein modernes und<br />

weltoffenes Österreichbild zu vermitteln. Dies geschieht derzeit mit<br />

über hundert Aktivitäten im Jahr in verschiedenen Städten der <strong>Türkei</strong>.<br />

Um eine nachhaltige Verankerung in der <strong>Türkei</strong> sicherzustellen,<br />

arbeitet das Österreichische Kulturforum mit einer Reihe von türkischen<br />

Institutionen und Universitäten zusammen. Die Aktivitäten<br />

reichen von Ausstellungen, klassischen Musikkonzerten über Tanz,<br />

Elektronische Musik, Performance, Installationen bis Film, Literatur,<br />

wissenschaftlichen Konferenzen und Symposien. An der Universität<br />

in Samsun und an der Österreichischen Schule St. Georg in Istanbul<br />

wurden außerdem zwei Österreich-Bibliotheken eingerichtet. Seit<br />

2011 gibt es in Istanbul auch ein Artist-in Residence-Programm des<br />

Bundesministeriums für Unterricht, Kunst und Kultur. 2013 feierte<br />

das Kulturforum Istanbul sein 50-jähriges Bestehen.<br />

1879 räumte der Berliner Kongress Österreich-Ungarn das Mandat<br />

zur Besetzung und Verwaltung des osmanischen Vilayets Bosnien-<br />

Herzegowina ein, welches 1908 annektiert wurde. 1912 wurde<br />

daraufhin der Islam nach hanafitischem Ritus in Österreich<br />

anerkannt – die Grundlage für die 1978 erfolgte Anerkennung des<br />

10


Islams (und grds. aller seiner Rechtsschulen) als öffentlich-rechtliche<br />

Religionsgesellschaft und der Islamischen Glaubensgemeinschaft als<br />

Vertretung der heute rund 450.000 MuslimInnen in Österreich.<br />

Die 100-Jahrfeier des Islamgesetzes fand am 29. Juni 2012 unter Mitwirkung<br />

des österreichischen Bundespräsidenten und Außenministers,<br />

sowie des Präsidenten der Islamischen Glaubensgemeinschaft<br />

in Österreich und des Präsidenten des Präsidiums für Religiöse<br />

Angelegenheiten der <strong>Türkei</strong> (Diyanet) und weiterer Ehrengäste statt.<br />

Das in Europa bis dato einzigartige Islamgesetz, was Status und Rechte<br />

der MuslimInnen und das Angebot des Staates zur Kooperation betrifft,<br />

ist eine der Grundlagen für das traditionelle und bis heute intensive<br />

Engagement Österreichs im Dialog der Kulturen und Religionen.<br />

AbsolventInnen<br />

des österreichischen<br />

St.<br />

Georgs Kollegs<br />

in Istanbul<br />

St. Georg<br />

mezunları<br />

Das Osmanische und das Habsburgerreich waren bis zum 1. eltkriegdurch<br />

eine hohe Zahl an Konsulaten, etwa 40 k.k. Levantepostämter und<br />

durch die Österreichische Lloyd, eine der bedeutendsten Reedereien<br />

im östlichen Mittelmeer und zahlreiche wirtschaftliche Aktivitäten<br />

aufs engste verbunden. Beide Vielvölkerstaaten kämpften bis zu<br />

ihrem Zerfall im 1. Weltkrieg in Gallipoli als Waffenbrüder. Der<br />

11


Präsidentenpalast,<br />

erbaut vom<br />

öst. Architekten<br />

Clemens<br />

Holzmeister<br />

Pembe Köşk,<br />

<strong>Avusturya</strong>lı<br />

mimar Clemens<br />

Holzmeister<br />

yapısı<br />

österreichische Kriegsmaler Wilhelm Krausz schuf 1916 das älteste<br />

Ölbild von Mustafa Kemal, dem Sieger von Anafartalar, für ein Album.<br />

1923 gründete Mustafa Kemal Atatürk die Republik <strong>Türkei</strong>. An der<br />

Gestaltung des Regierungsviertels der neuen Hauptstadt Ankara<br />

wirkten zahlreiche österreichische Architekten, unter ihnen Clemens<br />

Holzmeister, mit. Zu Holzmeisters wichtigsten 15 Bauten gehören das<br />

Parlament, der Präsidentenpalast, einige Ministerien und Banken sowie<br />

das Gebäude der Österreichischen Botschaft. Der Bildhauer Heinrich<br />

Krippel schuf ein berühmtes Reiterstandbild Atatürks in Samsun.<br />

Auch heute sind aktuelle Architektur und Fragen des modernen,<br />

energieeffizienten Wohn- und Sozialwohnbaus wichtige Themen im<br />

Dialog zwischen Österreich und der <strong>Türkei</strong>.<br />

Während des 2. Weltkrieges und der Zeit des Nationalsozialismus fanden<br />

in der neutralen <strong>Türkei</strong> zahlreiche deutschsprachige Flüchtlinge, also auch<br />

Österreicher und Österreicherinnen, vor politischer und antisemitischer<br />

Verfolgung Zuflucht. Diese Gruppe der „haymatloz“ stellte eine<br />

bedeutende Zahl an Wissenschaftlern, Professoren und Technikern an<br />

den neu gegründeten Universitäten der <strong>Türkei</strong>; stellvertretend für viele<br />

seien hier Margarete Schütte-Lihotzky, Architektin, oder Andreas Tietze,<br />

Turkologe, genannt. Der wirtschaftliche Aufschwung Mitte der 1950er<br />

Jahre in Westeuropa führte auch in Österreich zu verstärkter Nachfrage<br />

an Arbeitskräften. 1964 wurde das Anwerbeabkommen mit der <strong>Türkei</strong><br />

unterzeichnet. 2013 leben in Österreich rund 250.000 Personen mit<br />

12


türk. Migrationshintergrund (Geburtsort bzw. Staatsbürgerschaft),<br />

die meisten in Wien (mehr als 75.000 Personen), und rangieren damit<br />

nach Deutschen und Serben an dritter Stelle. Im April 2011 wurde<br />

ein Staatsekretariat für Integration gegründet, welches zahlreiche<br />

Maßnahmen zur Integration und Partizipation von ZuwanderInnen<br />

setzte, und mittlerweile in das Bundesministerium für europäische<br />

und internationale Angelegenheiten integriert wurde.<br />

Bundeskanzler Werner Faymann empfängt den türkischen Ministerpräsidenten Recep Tayyip<br />

Erdoğan anlässlich des 5. Global Forums der Allianz der Zivilisationen in Wien, Februar 2013<br />

BM Medeniyetler İttifakının 5. Dünya Forumu vesilesiyle Başbakan Werner Faymann T.C.<br />

Başbakanı Recep Tayyip Erdoğanı kabul etti, Şubat 2013<br />

13


Rund 4000 türkische Studierende in Österreich fördern den<br />

intellektuellen Austausch und profitieren von der Ausbildung zu<br />

jungen Fach- und Führungskräften; die von türkischen Zuwanderern<br />

gegründeten Klein- und Mittelbetriebe sind längst ein bedeutsamer<br />

Wirtschaftsfaktor in Österreich. Die ZuwanderInnen aus der <strong>Türkei</strong><br />

tragen auch zur kulturellen Vielfalt und zum wirtschaftlichen Erfolg<br />

Österreichs bei. Etwa 500.000 Österreicherinnen und Österreicher<br />

verbringen ihren Urlaub jährlich in der <strong>Türkei</strong>, immer mehr<br />

ÖsterreicherInnen wählen Küstenorte im Süden und Westen des<br />

Landes als Zweit- oder Alterswohnsitz.<br />

14


Mit einer der höchsten Wachstumsraten Europas präsentiert sich die<br />

<strong>Türkei</strong> als eine wirtschaftlich erfolgreiche und geopolitisch bedeutsame<br />

Schnittstelle zwischen Europa, dem Nahen Osten und Asien. Das<br />

macht die <strong>Türkei</strong> auch für zahlreiche österreichische Unternehmen<br />

attraktiv, die ihre Zusammenarbeit mit türkischen Partnern stark intensiviert<br />

haben; die Exporte Österreichs in die <strong>Türkei</strong> überschritten 2011<br />

erstmals die Zwei-Milliarden-USD-Grenze; in den vergangenen Jahren<br />

war Österreich aufgrund des Engagements österreichischer Energiekonzerne<br />

der größte Auslandsinvestor in der <strong>Türkei</strong>. Die traditionell engen<br />

politischen Beziehungen spiegeln sich in den bilateralen Staatsbesuchen<br />

2008, 2010 und zuletzt von Bundespräsident Dr. Heinz Fischer<br />

im Juni 2012 in der <strong>Türkei</strong> sowie in den laufenden Arbeitsbesuchen<br />

auf Regierungsebene und in interministeriellen Kooperationen wider.<br />

Nationalfeiertag 2013 – ÖB Ankara; von links nach rechts: Prof. Dr. Mehmet Tekelioğlu<br />

(Vorsitzender der EU-Parlamentskommission), Bot. Klaus Wölfer, Bot. Hasan Göğüş (Türkischer<br />

Botschafter in Wien)<br />

2013 <strong>Avusturya</strong> Milli Gün Resepsiyonu – Ankara BE; soldan sağa: TBMM AB Uyum Komisyonu<br />

Başkanı Prof. Dr. Mehmet Tekelioğlu, <strong>Avusturya</strong> Büyükelçisi Klaus Wölfer, T.C. Viyana<br />

Büyükelçisi Hasan Göğüş<br />

15


Die Zusammenarbeit von Universitäten, zivilgesellschaftlichen Organisationen<br />

und Kultureinrichtungen beider Länder, zahlreiche Projekte<br />

im Bereich des Dialogs der Kulturen und Religionen, Menschenrechte<br />

oder Frauenförderung zeigen die Notwendigkeit und das Interesse an<br />

der Intensivierung der Zusammenarbeit.<br />

Österreich trägt zu den intensiven und erfolgreichen Beziehungen<br />

durch seine Botschaft in Ankara, sein Generalkonsulat in Istanbul,<br />

zwei Außenwirtschaftszentren, das Kulturforum in Istanbul, durch<br />

10 Honorarkonsulate und ein Büro des Österreichischen Rundfunks<br />

(ORF) in Istanbul maßgeblich bei – und selbstverständlich durch das<br />

Engagement und das Interesse der Bevölkerung beider Länder, sowie<br />

der AuslandsösterreicherInnen in der <strong>Türkei</strong> und der türkischen ZuwanderInnen<br />

in Österreich.<br />

Österreich und die <strong>Türkei</strong>, das soll hier deutlich werden, haben aus<br />

historischen Gründen und aufgrund gemeinsamer politischer und<br />

wirtschaftlicher Interessen ein hohes Potenzial an künftigen Kooperationen.<br />

Diese Broschüre soll Ihr Interesse an Österreich und der <strong>Türkei</strong> wecken<br />

und einen Beitrag zur Zusammenarbeit leisten.<br />

16


Bundespräsident Heinz Fischer mit dem türkischen Staatspräsidenten Abdullah Gül 2012<br />

in Izmir<br />

<strong>Avusturya</strong> Cumhurbaşkanı Heinz Fischer Türkiye Cumhurbaşkanı Abdullah Gül ile 2012’de<br />

İzmir’de<br />

17


<strong>Avusturya</strong> - Türkiye<br />

Türkiye, <strong>Avusturya</strong>’nın çok eskiden beri diplomatik ilişkiler içinde<br />

olduğu az sayıdaki ülkelerden biri. Neredeyse 500 yıl önce, yani 1528<br />

yılında I. Ferdinand ilk defa padişah sarayına elçiler gönderdi: Gion<br />

Maria Malvezzi ve daha sonra da Ogier Ghislan de Busbecq. 1547 yılındaki<br />

ateşkesten sonra, Habsburglar kısa süreli duraklamalarla da<br />

olsa devamlı olarak elçiler tarafından temsil edildiler. <strong>Avusturya</strong>’nın ilk<br />

daimi diplomatik temsilciliği ise 18. yüzyılın ikinci yarısından sonra<br />

İstanbul’da kuruldu. Osmanlı İmparatorluğu ise 1798 yılından itibaren<br />

daimi diplomatlar tarafından Viyana’da temsil edilmeye başladı. Avrupa<br />

ülkelerindeki ilk Osmanlı büyükelçiliği 1791 yılında Viyana’da kuruldu.<br />

1754 yılında Kraliçe Maria Theresa tarafından diplomat yetiştirmeye<br />

yönelik “Şark Akademisi’’, yani bugünkü Viyana Diplomasi Akademisi<br />

kuruldu. Özellikle Osmanlı İmparatorluğu ile ilişkileri derinleştirmeyi<br />

amaçlayan bu devlet kuruluşundaki ilk zorunlu yabancı dil dersi Türkçe/Osmanlıca<br />

idi. Böylelikle bu akademi dünyada bulunan en eski ve<br />

türünün tek kuruluşudur.<br />

Türkiye Cumhuriyeti ile <strong>Avusturya</strong> Cumhuriyeti arasındaki diplomatik<br />

ilişkilerin başlangıç tarihi olarak 28 Ocak 1924 tarihini sayabiliriz.<br />

Bu tarihte henüz yeni kurulmuş (29 Ekim 1923) genç Türkiye<br />

Cumhuriyeti ile bir Dostluk Antlaşması imzalandı. Ankara <strong>Avusturya</strong><br />

Büyükelçiliği binasının yapımı ise ünlü <strong>Avusturya</strong>lı mimar Clemens<br />

Holzmeister tarafından 1935 yılında tamamlandı.<br />

Osmanlı ve Habsburg İmparatorluklarını, asırlar süren çalkantılı<br />

bir tarih birbirine bağlıyor; çatışma ve savaşların yanı sıra birbirine duyulan<br />

hayranlık 19. yüzyılda hatta bir “şark patlamasına’’ sebep olurken<br />

son 90 yıldır karşılıklı barış ve dostluk hâkim. Siyasi ziyaretlerin<br />

yoğunluğu, mükemmel ekonomik ilişkiler, yoğun ekonomik yatırımlar<br />

ve çeşitli kültürel işbirlikleri de iki ülke arasındaki bu iyi ilişkilerin bir<br />

yansıması.<br />

1529 ve 1683’de olmak üzere Türkler tarafından iki kez kuşatılan<br />

Viyana ile ilgili olarak tarih bize şunu aktarıyor: tehdit durumuna bağlı<br />

olarak Türkler ya korkulu bir düşman olarak algılanıyor ya da egzotiklik<br />

ve yeniliğe duyulan bir hayranlık uyandırıyorlardı. Eylül 1683’de kazanılan<br />

Kahlenberg savaşı ve 1699 yılında yapılan Karlofça Antlaşmasıyla<br />

birlikte büyük Türk savaşının sonuna gelindi ve “Türk Modası’’ etkilerini<br />

mimariden sanata, saray törenlerinde ve hatta tiyatro ve operalarda<br />

göstermeye başladı. Mesela Mozart’ın dillere pelesenk olan eseri “Saraydan<br />

Kız Kaçırma’’ (1792) acımasız doğulu zorba hükümdar Selim<br />

18


Paşanın nasıl ideal, erdemli ve aydın bir Padişaha dönüştüğünü konu<br />

alıyor. 1873 Viyana Dünya Sergisinde ise büyük bir cami ve bir Türk<br />

kahvesi mizanseni içeren oryantal bir şehir sunumu yapıldı. 1886 yılında<br />

Viyana Üniversitesinde Şarkiyat Enstitüsünün kurulmasıyla birlikte<br />

<strong>Avusturya</strong>-Macaristan bilim adamlarının Oryantal araştırmaları en yoğun<br />

dönemine girdi. Daha sonra, bu bilim adamlarının arasında Joseph<br />

Freiherr von Hammer Purgstall ve Alios Musil en önemlileri olarak anılacaklardı.<br />

1893’den beri Efes’de <strong>Avusturya</strong> Arkeoloji Enstitüsü başkanlığında<br />

kazı ve araştırmalar yürütülüyor. Efes Antik Kentin sanat tarihindeki<br />

önemi yanı sıra yılda yaklaşık 2 milyon ziyaretçisiyle aynı zamanda<br />

önemli ekonomik bir faktör olduğundan bu arkeolojik araştırmalar özel<br />

şirketler tarafından maddi olarak destekleniyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> arkeoloji projeleri denince Türkiye’nin güneybatısında<br />

bulunan antik Likya Birliğine ait Trysa Antik Kentindeki Heroon (Antik<br />

Yunanistan’da bir kahraman ya da yarı tanrı adına yapılmış tapınak) da<br />

unutulmamalı. Benzersiz lahitlerin bulunduğu bu tapınak Julius August<br />

Schönborn isimli bir lise öğretmeni tarafından 1841 yılında keşfedildi.<br />

Bu keşiften ancak 40 yıl sonra Otto Bendorf Türk makamlarından izin<br />

alarak 152 parça kabartma blokların ve lahit parçalarının Viyana’ya gönderilmesini<br />

sağladı. Bu parçaların sergilendiği Viyana Sanat Tarihi Müzesi<br />

2007 yılından beri Heroon araştırmalarının finansmanını sağlıyor.<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın Türkiye de bulunan en eski kurumları arasında St.<br />

Georg <strong>Avusturya</strong> Lises’dir. İlk defa 1303 yılında resmi belgelerde ismen<br />

anılan kilise binası 1882 yılında Almanca konuşulan bir yapının<br />

Österreichisches<br />

St. Georgs<br />

Krankenhaus,<br />

İstanbul<br />

<strong>Avusturya</strong> Sen<br />

Jorj Hastanesi,<br />

İstanbul<br />

19


Das Österreichische<br />

Generalkonsulat<br />

und<br />

Kulturforum in<br />

Istanbul<br />

İstanbul <strong>Avusturya</strong><br />

Başkonsolosluğu<br />

ve<br />

Kültür Ofisi<br />

oluşturulması amacıyla satın alındı. Katolik ve aynı zamanda Almanca<br />

konuşan çocuklar için bir okul kuruldu; bu okula fakir ailelerin çocukları<br />

da kabul edilirken aynı zamanda okula bir de yetimhane eklendi.<br />

Alman bir Lazarist olan Conrad Strover St.Georg’un satış sözleşmesini<br />

1882 yılının Kasım ayında imzaladı. 1889 yılında okul “<strong>Avusturya</strong>lı Lazarist<br />

rahipler ve Şefkat Rahibeleri (Barmherzige Schwestern)’’ tarafından<br />

devralındı ve günümüze dek yönetime devam ettiler. St. Georg<br />

Lisesi kendini eğitim, kültür, din, dil ve sosyal konularında bir buluşma<br />

noktası olarak görmektedir. Türkiye’deki en iyi eğitim kurumları arasında<br />

olan lise aynı zamanda mezunlarının <strong>Avusturya</strong> ve Avrupa’daki<br />

üniversitelere gidebilmeleri için değerli bir basamak oluşturuyor. Bu<br />

mezunlar ayrıca <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye arasında merkezi bir köprü rolü<br />

de üsteleniyorlar. “Şefkat Rahibelerinin’’ Sen Jorj Hastanesi ise yılda<br />

32.000’den fazla hastaya profesyonel tıbbı tedavi ve Hıristiyan geleneğine<br />

uygun bakım ve destek sunuyor; hastane 2012 yılında 140. kuruluş<br />

yılını kutladı.<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın Türkiye’deki bir diğer çok önemli temsilciliği ise iki<br />

ülke arasındaki kültürel ve bilimsel işbirliğini teşvik etmeyi ve modern<br />

20


ve dünyaya açık bir <strong>Avusturya</strong> portresi sunmayı kendine görev edinen<br />

<strong>Avusturya</strong> İstanbul Kültür Ofisi’dir. Bunu da yılda yüzden fazla etkinlikle<br />

Türkiye’nin birçok şehrinde gerçekleştiriyor. <strong>Avusturya</strong> Kültür<br />

Ofisi Türkiye’deki faaliyetlerinin kalıcılığını sağlamak için bir dizi Türk<br />

kurumuyla ve üniversiteyle de ortak çalışmalarda bulunuyor. Düzenlenen<br />

etkinlikler, sergiler ve klasik müzik konserlerinden dans, elektronik<br />

müzik, çeşitli gösteri ve enstalasyon sanatının yanı sıra film, edebiyat,<br />

bilimsel konferanslar ve sempozyumlara kadar uzanıyor. Biri Samsun<br />

Ondokuz Mayıs Üniversitesinde diğeri ise İstanbul’daki St. Georg <strong>Avusturya</strong><br />

Lisesinde olmak üzere iki tane <strong>Avusturya</strong> Kütüphanesi kuruldu.<br />

2011’den bu yana İstanbul da <strong>Avusturya</strong> Eğitim, Sanat ve Kültür Bakanlığı’nın<br />

“Artist-In Residence” yani “misafir sanatçı” programı başlatıldı.<br />

2013 yılında Istanbul Kültür Ofisi 50. yıldönümünü kutladı.<br />

1879 Berlin Kongresinde, Osmanlı vilayeti olan Saray Bosna’nın<br />

yönetimi <strong>Avusturya</strong>–Macaristan İmparatorluğuna verildi ve daha sonra<br />

1908 yılında da ilhak edildi. 1912 yılında İslam dini Hanefi mezhebinin<br />

<strong>Avusturya</strong> tarafından kabul edilmesi, 1978 yılında İslam’ın (ve bütün<br />

mezheplerin) resmen tanınmış bir din topluluğu statüsü elde etmesine ve<br />

bugün yaklaşık 450.000 Müslüman’ın temsilcisi olan İslam Cemaatinin<br />

kabul edilmesine zemin oluşturdu. İslam Yasasının 100. yıl kutlamaları<br />

Fastenbrechen<br />

im BMI 2012,<br />

Außenminister<br />

Kurz und IG-<br />

GiÖ Präsident<br />

Sanaç<br />

<strong>Avusturya</strong><br />

İçişleri Bakanlığında<br />

iftar,<br />

2012, Dışişleri<br />

Bakanı Kurz<br />

ve <strong>Avusturya</strong><br />

İslam Cemiyeti<br />

Başkanı Sanaç<br />

21


29 Haziran 2012 tarihinde <strong>Avusturya</strong> Cumhurbaşkanı, Dışişleri Bakanı,<br />

<strong>Avusturya</strong> İslam Cemaati Başkanı, Türkiye Diyanet İşleri Başkanı<br />

ve birçok onur konuğunun katılımı ile kutlandı. Müslümanlara tanınan<br />

statü ve haklar açısından olduğu kadar devletin sunduğu işbirliği olanakları<br />

açısından da bugüne kadar Avrupa’da bir benzeri bulunmayan<br />

İslam Yasası, <strong>Avusturya</strong>’nın kültürler ve dinler arası diyalog konusunda<br />

geçmişten günümüze artık gelenekselleşmiş yoğun angajmanının da temelini<br />

oluşturan unsurlardan biridir.<br />

Osmanlı ve Habsburg İmparatorlukları 1. Dünya Savaşına kadar<br />

birçok konsolosluk, Doğu Akdeniz ülkelerinde yaklaşık 40 adet<br />

<strong>Avusturya</strong> - Macaristan postanesi, yine doğu Akdeniz’de faaliyet gösteren<br />

en önemli gemi şirketlerinden <strong>Avusturya</strong> Lloyd ve sayısız ticari<br />

ilişkilerle birbirine yakından bağlıydılar. Çok uluslu bu iki devlet de<br />

çöküşlerine kadar 1. Dünya Savaşında Gelibolu’da silah arkadaşı olarak<br />

birlikte savaştı. Mustafa Kemal’in en eski yağlı boya portresi olan ‘Anafartalar<br />

Kahramanı‘ ise 1916 yılında <strong>Avusturya</strong>lı savaş ressamı Wilhelm<br />

Krausz tarafından bir albüm için yapıldı.<br />

1923 yılında Mustafa Kemal Atatürk Türkiye Cumhuriyetini kurdu.<br />

Yeni başkent Ankara’nın hükümet binalarının yapımında birçok<br />

<strong>Avusturya</strong>lı mimarın, aralarında Clemens Holzmeister’in katkıları bulunuyor.<br />

Holzmeister’in en önemli 15 yapıtı arasında Türkiye Büyük<br />

Millet Meclisi, Cumhurbaşkanlığı Köşkü, bazı Bakanlıklar, Bankalar<br />

ve <strong>Avusturya</strong> Büyükelçilik binası bulunuyor. Atatürk’ün Samsun’da bulunan<br />

ünlü atlı heykeli ise <strong>Avusturya</strong>lı heykeltıraş Heinrich Krippel’in<br />

eseri. Bugün de hala çağdaş mimarlık ve modern, enerji verimliliği yüksek<br />

konut ve sosyal konut inşası <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye arasındaki diyalogda<br />

önemli konular arasında.<br />

2. Dünya Savaşı ve Nazi döneminde tarafsız olan Türkiye, siyasi<br />

ve antisemitist zulümden kaçan, anadilleri Almanca olan birçok sığınmacıya<br />

kapılarını açtı - yani <strong>Avusturya</strong>lılara da. “Haymatloz’’ yani<br />

vatansız olarak adlandırılan bu sığınmacı grup arasındaki çok sayıda<br />

bilim adamı, profesör ve mühendis kendisine Türkiye’de yeni kurulan<br />

üniversitelerde eğitmen olarak yer buldu; aralarında mimar Margarete<br />

Schütte-Lihotzky ve Türkolog Andreas Tietze gibi önemli isimler bulunuyordu.<br />

1950’li yıllarda Batı Avrupa’daki ekonomik yükseliş ile birlikte işçi<br />

talebi <strong>Avusturya</strong>’da da çoğaldı ve 1964 yılında Türkiye ile İşçi Alımı<br />

Anlaşması imzalandı. 2013 yılı itibariyle <strong>Avusturya</strong>’da göçmenlik geçmişine<br />

sahip 250.000 Türk kökenli vatandaş (doğum yeri Türkiye veya<br />

Türk vatandaşı olan) bulunuyor; bunların çoğu ise Viyana’da yaşıyor<br />

(75.000 binden fazla). Bu veriler doğrultusunda Türkler, Almanlar ve<br />

22


Ehem. Familien-<br />

und Sozialministerin<br />

Şahin mit BM<br />

für Soziales und<br />

Konsumentenschutz<br />

Hundstorfer<br />

2012 in Wien<br />

Eski T.C. Aile ve<br />

Sosyal Bakanı<br />

Şahin ve <strong>Avusturya</strong><br />

Sosyal<br />

Bakanı Hundstorfer<br />

2012’de<br />

Viyana’da<br />

Sırplardan sonra üçüncü sırada yer alıyor. Çeşitli tedbirler geliştirerek<br />

göçmenlerin entegrasyonunu ve <strong>Avusturya</strong> yaşantısına katılımlarını<br />

sağlamak adına Nisan 2011’de kurulan Entegrasyon Devlet Sekreterliği<br />

şimdi <strong>Avusturya</strong> Avrupa ve Uluslararası İşler Federal Bakanlığı bünyesine<br />

alındı.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da yaklaşık 4.000 Türk üniversite öğrencisi entelektüel<br />

alışverişi sağlarken genç birer uzman veya yönetici olmak üzere verilen<br />

eğitimlerden faydalanıyorlar. Türk göçmenler tarafından kurulan küçük<br />

ve orta ölçekli işletmeler <strong>Avusturya</strong>’da çoktan önemli ekonomik bir faktör<br />

haline geldiler. Türk göçmenler <strong>Avusturya</strong>’nın kültürel çeşitliliğine<br />

ve ekonomik başarısına da katkı sağlıyor. Yaklaşık 500.000 <strong>Avusturya</strong>lı<br />

ise yıllık izinlerini Türkiye’de geçirirken gittikçe daha fazla <strong>Avusturya</strong>lı<br />

da ülkenin güney ve batı sahil kentlerinde bir yazlık veya emekliklerini<br />

geçirecekleri bir ev alıyor.<br />

Avrupa’daki en yüksek büyüme oranlarından birine sahip olan<br />

Türkiye, Avrupa, Orta Doğu ve Asya arasında ekonomik açıdan başarılı<br />

ve jeopolitik konumu itibariyle önemli bir kesişme noktası oluşturuyor.<br />

Bu konum Türkiye’yi cazip bir yatırım ülkesi kılıyor ki birçok <strong>Avusturya</strong>lı<br />

şirket, Türk ortakları ile işbirliğini yoğunlaştırdı. <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

Türkiye’ye ihracatı 2011 yılında ilk defa iki milyar ABD dolarını aştı.<br />

Son yıllarda <strong>Avusturya</strong>lı enerji şirketlerinin Türkiye’de yoğun faaliyet<br />

göstermesi de <strong>Avusturya</strong>’nın Türkiye’deki en büyük yabancı yatırımcı<br />

olmasına vesile oldu.<br />

23


2008 ve 2010 yıllarında gerçekleştirilen resmi devlet ziyaretleri ile<br />

en son 2012 Haziran ayında Cumhurbaşkanı Dr. Heinz Fischer’in Türkiye<br />

ziyareti, hükümet düzeyinde karşılıklı iş ziyaretleri ve bakanlıklar<br />

arasında yürütülen işbirlikleri, geleneksel yakın siyasi ilişkilerin bir<br />

yansımasıdır.<br />

İki ülkenin üniversiteleri, sivil toplum kuruluşları ve kültür kurumları<br />

arasındaki işbirlikleri, kültürler ve dinler arasında diyalog, insan hakları<br />

ve kadın teşviki alanlarında yürütülen birçok proje, mevcut işbirliğinin<br />

daha da yoğunlaştırılmasındaki ilgi ve gereksiniminin bir göstergesi.<br />

<strong>Avusturya</strong>, Ankara’daki Büyükelçiliği, İstanbul’daki Başkonsolosluğu,<br />

iki Dış Ticaret Müsteşarlığı, İstanbul’daki Kültür Ofisi,<br />

10 Fahri Konsolosluğu ve <strong>Avusturya</strong> Radyo Televizyon Kurumu<br />

ORF’nin İstanbul Ofisi aracılığı ile ülkeler arasındaki yoğun ve<br />

başarılı ilişkilere önemli katkı sağlıyor. Elbette iki ülkenin vatandaşlarının<br />

gösterdiği çaba ve ilginin yanı sıra Türkiye’de yaşayan <strong>Avusturya</strong>lılar<br />

ve <strong>Avusturya</strong>’da yaşayan Türklerin oluşturduğu canlı köprünün de<br />

bu katkıdaki yerleri unutulmamalı.<br />

Hem tarihi geçmişleri hem de ortak siyasi ve ekonomik çıkarları<br />

nedeniyle <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye’nin gelecekte de büyük bir işbirliği potansiyeline<br />

sahip oldukları çok açık.<br />

Bu kitapçığın amacı da ilginizi <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye’ye çekerek<br />

iki ülke arasındaki işbirliğine katkıda bulunmaktır.<br />

24


Nationalfeiertag 2012 - ÖB Ankara; Gemeinsames Anschneiden der Torte von Vize-Premierminister<br />

Bülent Arınç und Botschafter Klaus Wölfer<br />

Milli Gün Resepsiyonu 2012, Başbakan Yardımcısı Bülent Arınç ve Büyükelçi Klaus Wölfer<br />

pastayı keserken<br />

25


Österreich und <strong>Türkei</strong>:<br />

Das Kulturerbe beider Länder –<br />

Österreich als Gründer der Turkologie<br />

In historischen Dokumenten kann man die Namen der beiden<br />

Länder in der heutigen Form „Österreich“ und „<strong>Türkei</strong>“ nicht finden.<br />

In der Diplomatie war es nämlich gängig, das Osmanische Reich als<br />

„Türkisches Reich“ zu bezeichnen. Die offizielle Bezeichnung des<br />

İlber Ortaylı,<br />

im Don Juan<br />

Archiv,<br />

November 2013<br />

Don Juan<br />

Arşivinde,<br />

Kasım 2013<br />

österreichischen Erzherzogtums als Kaiserreich kam erst mit dem<br />

Frieden von Preßburg während der Napoleonischen Kriege auf. Im<br />

Osmanischen wurden die Österreicher „Nemçe” genannt, der Begriff<br />

„<strong>Avusturya</strong>’lı“ wurde erst ab dem 19. Jh. verwendet.<br />

Entgegen der allgemeinen Ansicht war Joseph Hammer von<br />

Purgstall nicht der erste österreichische Turkologe bzw. Historiker, der<br />

sich mit dem Osmanischen Reich beschäftigte. Der große Philologe<br />

des 18. Jh., Meninski, hat ein monumentales Türkisch-Wörterbuch,<br />

26


den sogenannten Thesaurus, im 18. Jh. in lateinischer und polnischer<br />

Sprache in 3 großen Bänden verfasst und veröffentlicht. Kraelitz-Greifenhorst<br />

durchforstete die Archive in Dubrovnik der Epoche Sultan<br />

Fatih Mehmets und machte damit einen wichtigen Anfang in der paläographischen<br />

und diplomatischen Forschung der osmanischen Geschichte.<br />

Der eigentliche Vorreiter der Erforschung der byzantinischen<br />

Geschichte, der Tiroler Orientalist Fallmerayer, sah schon damals die<br />

Notwendigkeit der Betrachtung der osmanischen Geschichte im Kontext<br />

der byzantinischen Epoche, eine Arbeitsmethode, die selbst unter<br />

heutigen Byzantinisten als sehr fortschrittlich gilt. Er selbst war ein<br />

Bewunderer des berühmten österreichischen Orientalisten und Turkologen<br />

Hammer von Purgstall. Beim Nachnamen Tietze denken wir<br />

nicht nur an Hans Tietze, der die österreichische Kunsthistorik und<br />

Barockzeit erforschte, sondern auch an seinen Sohn, Lehrer unser<br />

aller, Andreas Tietze, der die Wörterbücher und die etymologischen<br />

Werke der Türken studierte. Zu nennen sind auch Experten wie Herbert<br />

Duda, Richard Kreutel und unsere Kollegen Marcus Köhbach und<br />

Claudia Römer. Die österreichische Turkologie ist ein Zweig mit sehr<br />

originellen Methoden und Zügen. Österreich ist im wahrsten Sinne der<br />

Gründer der Turkologie. Die Einflüsse von Hammer im europäischen<br />

Geschichtsdenken werden von Hegel bis Friedrich Engels in gleicher<br />

Weise dankend vermerkt.<br />

Zu Recht spricht jeder von Mozart. Die türkischen Einflüsse auf<br />

Mozarts Werk dürfen aber nicht nur auf „Alla turca“ begrenzt werden.<br />

Dieses kurzlebige Genie hat das türkische Leben und die Denkweise<br />

so universell behandelt und damit die ganze Opernkunst und -musik<br />

beeinflusst. Das Don Juan Archiv, eine in Österreich leider weniger bekannte,<br />

aber effektive wissenschaftliche Institution, stellt in seinen Studien<br />

der letzten Jahre diese Seite der österreichischen Komponisten vor.<br />

Nicht nur der berühmte Architekt Clemens Holzmeister kam in<br />

den schwierigen Zeiten vor dem 2. Weltkrieg in die <strong>Türkei</strong>. Zu erinnern<br />

ist auch an österreichische Lehrer wie Dr. Heinz Kristinus im<br />

türkischen Gesellschaftsleben und in den türkischen Universitäten.<br />

Heute lesen die türkischen Intellektuellen erneut sowohl Originaltext<br />

als auch die Übersetzung der deutsch-österreichischen Gesandten des<br />

Kaiserreichs im 16./17.Jh. wie Busbecq, Kufstein, Gerlach und Dernschwam,<br />

die ein scharfes Beobachtungsvermögen und verhältnismäßig<br />

wenige Vorurteile hatten. Denn um die osmanische Geschichte zu<br />

verstehen sind sind die Berichte dieser Diplomaten Diplomaten und<br />

27


Reisenden unverzichtbar. Genauso unumgänglich ist es, den Historiker<br />

Evliyâ Çelebi und seine Beobachtungen über Wien zu studieren,<br />

um Österreich im 17. Jh. zu verstehen.<br />

HMS Taurus III<br />

Im „Osmanischen Barock“ bzw. der osmanischen Gebäude- und<br />

Gartenarchitektur im Istanbul des 18. Jh., sehen wir eindeutige Einflüsse<br />

Österreichs, die bis zum heutigen Tag nachwirken, wie auch<br />

Ebubekir Ratib Tahir Efendi in seinem Wien-Reisebuch beschreibt.<br />

Aber auch in anderen Bereichen sind österreichische Einflüsse erkennbar,<br />

wie in der Reformierung des Heeres im 19. Jh. durch Mithilfe von<br />

Experten wie Dr. Bernard.<br />

Unter Maria Theresia, Ende des 18. Jahrhunderts sowie Anfang<br />

des 19. Jahrhunderts, wurden das Mittelmeer und die Balkanländer<br />

über die Donau wirtschaftlich erschlossen. Österreichische Produkte<br />

erreichten das Türkische Reich über die Provinzen Bulgarien und<br />

Serbien. Gleichzeitig wurden türkische Stoff- und Lederwaren sowie<br />

Rohstoffe in Österreich erhältlich, was zur Bildung von osmanischen<br />

Händlerkolonien in Wien und anderen österreichischen Städten führte.<br />

Eine weitere Folge war die Verbreitung der Türkenmode in den Hauptstädten<br />

Westeuropas. Sie prägte auch das tägliche Leben in Wien und<br />

den anderen Städten der Monarchie. Der „Maria Theresia Silbertaler“<br />

war vom Balkan bis nach Syrien und entlang der gesamten Küste von<br />

Palästina über das Rote Meer, bis hin nach Jemen, eine anerkannte<br />

Währung.<br />

28


Die österreichische Schifffahrt war bereits in allen Ost-Mittelmeer<br />

Häfen präsent und sogar in den Binnenhäfen des Osmanischen Reiches<br />

waren österreichische Schiffe anzutreffen. Viele Migranten der aschkenasischen<br />

Judengemeinde des Österreichischen Kaiserreichs, aus<br />

Ungarn, Böhmen, Krakau sowie aus italienischen Städten wie Triest,<br />

ließen sich zu der Zeit in den Hafenstädten des Landes nieder, in erster<br />

Linie in Istanbul. Dies wirkte sich besonders auf die Architektur aus.<br />

Wenn auch nicht in großer Zahl, konnten nach den französischen, italienischen<br />

und amerikanischen auch österreichische Schulen errichtet<br />

werden. Die wichtigste von ihnen ist das St. Georgs-Kolleg im Istanbuler<br />

Stadtteil Galata. Es war bei deutsch-türkischen Intellektuellen,<br />

vor allem unter Händlern und Unternehmern beliebt. Bis in die 1960er<br />

war es sehr geschätzt, Medizin und Architektur in Wien oder anderen<br />

österreichischen Städten zu studieren.<br />

Vor allem aber fühlten sich türkische Musiker und Opernkünstler<br />

Österreich und der deutschen Sprache aufgrund seiner universellen<br />

Bedeutung in der Kultur- und Musikwelt verbunden. Die westliche<br />

Kunst nahm in der <strong>Türkei</strong> im 19. Jh ihren Einzug, hauptsächlich durch<br />

türkische Absolventen österreichischer Kunsthochschulen. Zweifellos<br />

besaß die österreichische Literatur mit ihren Universalgenies in der<br />

<strong>Türkei</strong> schon früh einen hohen Status. Die Übersetzer dieser Werke,<br />

die besten ihrer Zeit, übertrugen auch viele Werke aus dem Türkischen<br />

ins Deutsche, wie z.B. von Burhan Arpad, Ahmet Cemal und Sezer<br />

Duru.<br />

Heute ist Österreich eine der beliebtesten Studiendestinationen<br />

für türkische Jugendliche. Proportional zu seiner Bevölkerung liegt<br />

Österreich bei der Aufnahme ausländischer Studenten nach den USA<br />

auf dem 2. Platz. Ohne Zweifel besteht ein lebendiges Interesse an der<br />

über fünf Jahrhunderte langen gemeinsamen Geschichte. Viele türkische<br />

Historiker betreiben Archivforschung in Österreich und stehen in<br />

engem Kontakt mit österreichischen Historikerkreisen. Dies beweisen<br />

auch die zunehmenden Publikationen zu historischen Themen. Ohne<br />

ein Prophet zu sein, kann man behaupten, dass das Österreichbild die<br />

Türken weiterhin beeinflussen wird.<br />

Prof. Dr. İlber Ortaylı – Historiker<br />

29


<strong>Avusturya</strong> ve Türkiye:<br />

İki Ülkenin Kültür Mirası -<br />

Türkolojinin Kurucusu <strong>Avusturya</strong><br />

İki ülkenin adını tarihi vesikalarda böyle görmek mümkün değildir.<br />

Osmanlı İmparatorluğuna Türk imparatorluğu demek beynelmilel<br />

diplomaside adetti. Fakat <strong>Avusturya</strong> Büyükdükalığı’nın adının imparatorluğun<br />

resmi adı olması Napolyon Savaşları sırasındaki Pressburg<br />

Antlaşmaları sonrasıdır. Bununla birlikte tarihte <strong>Avusturya</strong>lılar diye<br />

bir kültür grubu her zaman vardı. Osmanlı’da bunun adı “Nemçe” olarak<br />

geçer. 19. asırdan itibaren <strong>Avusturya</strong> denir.<br />

<strong>Avusturya</strong> tarihçileri ve Türkologları vardır. Bu sanıldığı gibi Joseph<br />

Hammer von Purgstall’la başlamaz. 18. asır büyük filologu Meninski,<br />

Thesaurus dediğimiz anıtsal Türkçe lügatini Almanca, Latince<br />

ve Lehçe dillerinde üç koca cilt halinde 18. asırda derledi ve yayınladı.<br />

Kraelitz-Greifenhorst Fatih devri Dubrovnik arşivlerini tarayarak<br />

Osmanlı tarihinin paleografya ve diplomatik ilminde önemli bir başlangıç<br />

yaptı. Bizans tarihinin gerçek anlamda öncüsü diyebileceğimiz<br />

İlber Ortaylı,<br />

Vortrag<br />

November 2013<br />

im Don Juan<br />

Archiv<br />

Don Juan<br />

Arşivinde<br />

konuşma<br />

Kasım 2013<br />

30


Tirollü Fallmerayer bugünkü Bizantinistlerin bile çok ilerisinde Osmanlı<br />

tarih bilgisinin gereğine inanmış ve yöntem olarak Bizans çağını<br />

bu imparatorlukla birlikte ele almıştır. Kendisi <strong>Avusturya</strong>’nın ünlü<br />

şarkiyatçısı ve türkologu Hammer’in hayranıydı. Nihayet son asırda<br />

Tietze soyadı sadece <strong>Avusturya</strong> sanat tarihini ve barokunu inceleyen<br />

Hans Tietze’yi değil onun oğlu Türklerin lügatini ve etimolojik çalışmalarını<br />

inceleyen, hepimizin hocası Andreas Tietze’yi akla getirir.<br />

Herbert Duda, Richard Kreutel ve meslektaşlarımız Marcus Köhbach<br />

ve Claudia Römer gibi uzmanları da zikretmeliyiz. <strong>Avusturya</strong> türkolojisi<br />

elan çok orijinal yöntemleri ve çizgileri olan bir daldır. <strong>Avusturya</strong><br />

gerçek anlamda türkolojinin kurucusudur. Hammer’in Avrupa tarih<br />

düşüncesindeki etkilerini Hegel’den Friedrich Engels’e kadar herkes<br />

aynı derecede şükranla kaydeder.<br />

Herkes haklı olarak Mozart’ın ismini zikrediyor. Mozart’ın Türk<br />

tecrübesi sadece “alla turca”sıyla sınırlanamaz. Türk hayatını ve zihniyetini<br />

bu kısa ömürlü dâhi kadar üniversal biçimde ele alan başka<br />

biri yoktur. O bütün bir opera sanatını ve müziği bu yaklaşımıyla etkiledi.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da pek göze çarpmayan verimli bilimsel kurumlardan<br />

Don Juan Archiv son yıllardaki araştırmalarıyla büyük <strong>Avusturya</strong>lı<br />

müzisyenlerin bu tarafını ele alıyor. İkinci Cihan Savaşı’ndan evvelki<br />

zor dönemlerde Türkiye’ye gelenler sadece ünlü mimar Holzmeister<br />

değildi. Türk hayatında ve üniversitesinde Dr. Heinz Kristinus gibi<br />

<strong>Avusturya</strong> asıllı öğretmenleri de hatırlamak gerekir. Ön yargılarından<br />

çok keskin gözlemleriyle 16. ve 17. asrın Alman-<strong>Avusturya</strong> imparatorluk<br />

görevlilerini Busbecq ve Kufstein ve Gerlach ve Dernschwam’ları<br />

Türk aydınları bugün yeniden aslından ve çevirisinden okuyor çünkü<br />

Osmanlı tarihini anlamak için bu seyyahlar ve diplomatlar vazgeçilmez.<br />

Aynı şekilde <strong>Avusturya</strong>’nın tarihçisi de 17. asrı anlamak için Evliyâ<br />

Çelebi’yi ve onun Viyana gözlemlerini okumak zorunda.<br />

Şüphesiz Osmanlı tarihinin 18. yüzyıl bina ve bahçe mimarisine<br />

Osmanlı Barok Asrı diyorsak bunda <strong>Avusturya</strong>’nın etkileri açıktır.<br />

Her geçen gün önemi daha iyi anlaşılan bu etkileri Ebubekir Ratib<br />

Tahir Efendi’nin Viyana Sefaretnamesini okuduğumuz zaman daha iyi<br />

anlarız. 18. Yüzyıl İstanbul’unun mimari eserlerinde barokun etkilerini<br />

görmezlikten gelemeyiz ve asıl önemlisi, ordunun ıslahatı sırasında<br />

tıp ve veterinerlik gibi dallarda Dr. Bernard gibi uzmanların payı bilhassa<br />

19. asırda önemliydi.<br />

31


Aynı dönemin içerisinde Batı Avrupa’nın başkentlerini etkileyen<br />

turqerie dediğimiz tarzın gündelik hayattan modaya kadar Viyana’yı<br />

ve diğer imparatorluk şehirlerini de etkilediği açıktır. Her şeyden önce<br />

Maria Theresien<br />

Thaler (nach<br />

1855)<br />

Maria Theresia<br />

Sikkesi (1855<br />

sonrası)<br />

Maria Theresia devri <strong>Avusturya</strong>’nın Akdeniz’de ticaretinin geliştiği<br />

bilhassa Tuna nehri yoluyla <strong>Avusturya</strong> ticaretinin Balkan ülkelerine<br />

rahatça ulaştığı bir devirdi. Türk İmparatorluğu’nun Bulgaristan ve<br />

Sırbistan gibi eyaletlerinde <strong>Avusturya</strong> mamulleri kullanıldığı gibi buyolla<br />

Türkiye’nin kumaş ve deri işçiliği, hammaddesi sevk ediliyordu.<br />

Viyana’da ve <strong>Avusturya</strong>’nın diğer şehirlerinde Osmanlı tüccar kolonileri<br />

ortaya çıkmıştı. 18. yüzyıl, 19. yüzyılın girişidir. Balkanlar’da<br />

ve Suriye’de (Maria Theresia’nın İtalyan asıllı kalabalık uyruklarının<br />

yaşadığı Suriye, <strong>Avusturya</strong> ve Türkiye kültürel değişiminin etkileri<br />

görülmektedir) bütün bir Suriye-Filistin ve Kızıldeniz kıyılarında,<br />

Yemen’de “Maria Theresia gümüş thaler”i dolaşımdaki paralardandır.<br />

<strong>Avusturya</strong> denizciliği Doğu Akdeniz limanlarına yayıldı ve Osmanlı<br />

İmparatorluğu’nun iç limanları arasında bile <strong>Avusturya</strong> gemileri<br />

dolaşımdaydı. Şurası bir gerçektir; gerek <strong>Avusturya</strong> imparatorluğunun<br />

Aşkenaz Yahudi cemaatlerinden gerekse Macaristan ve Bohemya ve<br />

Krakow ve gerekse Trieste gibi İtalyan kentlerinden göç edenler, İstanbul<br />

başta olmak üzere ülkenin liman kentlerine yerleştiler. Mimaride<br />

bunun etkileri görüldü. Fransız, İtalyan ve sonraki Amerikan okulları<br />

kadar yüksek sayıda olmamakla birlikte <strong>Avusturya</strong>’nın da okulları<br />

görüldü. Bunların en önemlisi İstanbul’da Galata’daki Sankt Georg<br />

32


okul kompleksidir. Almanca Türk münevverleri fakat daha çok tüccar<br />

ve işadamları arasında tutuldu. 1960’lara kadar Viyana’da veya diğer<br />

şehirlerde tıp ve mimarlık okumak makbul bir eğitimdi ama bilhassa<br />

<strong>Avusturya</strong> üniversal kültürdeki yerini müzikle aldığı için Türkiye’de<br />

opera ve senfonik müzik dalında yer alan sanatçılar <strong>Avusturya</strong>’yı ve<br />

bu nedenle Alman dilini çok benimsediler. Batı sanatına Türkler 19.<br />

yüzyıldan beri <strong>Avusturya</strong>’nın sanat eğitim kurumları aracılığıyla girdiler.<br />

<strong>Avusturya</strong> edebiyatı hiç şüphesiz üniversal dehalarıyla Türkiye’de<br />

erkenden tanındı ve bunların çevirmenleri en iyi çevirmenler<br />

olarak tanınıyor, hatta aynı kimseler Burhan Arpad, Ahmet Cemal ve<br />

Sezer Duru gibi Türkçeden Almancaya da yapılan çevirilerle tanınırlar.<br />

Bugün <strong>Avusturya</strong>, Türk gençlerinin en çok teveccüh gösterdiği<br />

eğitim ülkelerinden biridir hatta nüfusunu göz önünde bulundurursak<br />

kabul ettiği öğrenci sayısının oranı bakımından Birleşik Devletler’den<br />

sonra ikinci sırada yer almaktadır. Kuşkusuz, iki ülkenin beş asırdan<br />

beri yaşadıkları örtüşerek tarihe ilgiyi canlı tutmakta ve Türk tarihçiler<br />

içinde <strong>Avusturya</strong> arşivlerine ve tarihçi çevreleriyle yakın ilişki kurarak<br />

araştırma yapan ve eser verenlerin sayısı artmaktadır. Gelecekte<br />

<strong>Avusturya</strong> resminin Türkleri etkilemeye devam edeceğini söylemek<br />

bir kehanet sayılmaz.<br />

Prof. Dr. İlber Ortaylı – Tarih Profesörü<br />

33


Der Einsatz österreichisch-ungarischer<br />

Streitkräfte bei der Verteidigung der<br />

Halbinsel Gallipoli im Jahre 1915<br />

Mit der Landung von Truppen der Entente beiderseits der Meerengen<br />

der Dardanellen im Frühjahr 1915 hatte man auf den missglückten<br />

Flottenvorstoß im März 1915, der den Verlust mehrerer Kriegsschiffe<br />

gebracht hatte, reagiert. Die Entscheidung, die Meeresenge zu öffnen<br />

und eine Seeverbindung zum verbündeten Russland herzustellen, sollte<br />

nun zu Lande erzwungen werden. Die türkische Verteidigung, vor<br />

allem die Küstenartillerie, litt zu diesem Zeitpunkt bereits unter erheblichem<br />

Munitionsmangel, der durch die beiden Verbündeten, Deutschland<br />

und Österreich-Ungarn, mangels einer benützbaren Bahnverbindung<br />

nicht ausgeglichen werden konnte. Überlegungen, die gesamte<br />

k.u.k. Flotte die Otrantosperre durchbrechen zu lassen und bei den<br />

Dardanellen zum Einsatz zu bringen, scheiterten an der vor der Adria<br />

kreuzenden französischen Mittelmeerflotte.<br />

Erst nach Abschluß einer Militärkonvention mit Bulgarien und<br />

der dadurch möglichen Niederringung Serbiens im Herbst 1915 konnte<br />

eine Versorgungslinie sowohl mittels Bahn als auch auf der Donau ins<br />

Osmanische Reich etabliert werden. Noch im Oktober 1915 wurde in<br />

Wien die Entsendung einer Mörser- und einer schweren Haubitzbatterie<br />

entschieden, um den Abwehrkampf auf Gallipoli zu unterstützen.<br />

Die 24 cm Mörser-Batterie Nr. 9 traf schließlich mit vier Geschützen<br />

Mitte November in der durch die 5. türkische Armee zugewiesenen<br />

Stellung bei Matikdere ein und eröffnete am 27.11. erstmals das<br />

Feuer auf die britischen Stellungen bei Anafarta, Ariburnu und am<br />

Kanli-Syrt. Gegen Jahresende verlegte die Batterie, welche mit ihrem<br />

Kaliber die schwerste Artillerie der Verteidiger stellte, ihren Standort<br />

nach Süden.<br />

Unmittelbar nach Eintreffen der Mörser-Batterie gelangte auch<br />

die 15cm Haubitzbatterie Nr. 36 nach Gewaltmärschen in den zugewiesenen<br />

Kampfraum im Süden der Halbinsel und bezog bei Seddil-Bahr<br />

Stellung. Die erste Feuereröffnung erfolgte am 24.12.1915. Während<br />

die Mörserbatterie mit ihren weittragenden Geschützen in hinteren<br />

34


24 cm Mörserbatterrie Nr.9, vor dem Abmarsch an die Gallipoli-Front<br />

24 cm’lik 9 no’lu havan topu bataryası Gelibolu cephesine hareket etmeden<br />

Stellungen verbleiben konnte und wohl auch daher durch die Briten nie<br />

geortet wurde, erwies sich der Einsatz der Haubitzen aufgrund ihrer näher<br />

an der Front befindlichen Feuerstallungen als weitaus gefährlicher.<br />

Dennoch gelang es, im Duell mit gegnerischen Batterien diese teilweise<br />

zum Schweigen zu bringen.<br />

Wenngleich die Ententetruppen bis 9. Jänner 1916 Gallipoli unter<br />

Zurücklassung großer Mengen Kriegsgeräts wieder verließen, so<br />

ist der Einsatz der österreichisch-ungarischen Artillerie in der letzten<br />

Phase dennoch entscheidend gewesen und beschleunigte den Abzug.<br />

In weiterer Folge sollten die Batterien, verstärkt durch weitere k.u.k.<br />

Artillerieformationen, auch an anderen Fronten des Osmanischen Reiches<br />

erfolgreich zum Einsatz kommen.<br />

HR Dr. M. Christian Ortner<br />

Direktor des Heeresgeschichtlichen Museums Wien<br />

35


Postkarte der<br />

Allianz im 1.<br />

Weltkrieg<br />

İttifak’ın 1.<br />

Dünya savaşında<br />

kartpostalı<br />

(Padişah cihada<br />

çağırdı)<br />

1915 yılında Gelibolu yarımadasının<br />

savunmasında <strong>Avusturya</strong>-Macaristan<br />

silahlı kuvvetlerinin yer alması<br />

Mart 1915’te gerçekleştirdikleri ve birçok savaş gemilerine mal<br />

olmuş başarısız filo saldırısı sonrasında İngiliz ve Fransız Birleşik<br />

Filosunun çıkarma kuvvetleri 1915 yılının ilkbaharında Çanakkale<br />

Boğazının iki tarafına da konuşlanmıştı. Boğazı açarak müttefik Rusya’ya<br />

bir deniz bağlantısı oluşturmak üzere aldıkları kararı artık kara<br />

yoluyla gerçekleştireceklerdi. Türk savunması, özellikle de kıyıdaki<br />

topçu birlikleri cephane sorunu yaşıyordu; müttefikleri Almanya ve<br />

<strong>Avusturya</strong>-Macaristan kullanılabilir bir demiryolu bağlantısı olmaması<br />

nedeniyle cephane ulaştıramıyordu. <strong>Avusturya</strong>-Macaristan filosunun<br />

Otranto Boğazındaki bariyeri aşıp Çanakkale’ye yönlendirilmesi girişimleri<br />

ise Adriyatik Denizindeki Fransız Akdeniz Filosu nedeniyle<br />

başarısızlıkla sonuçlandı.<br />

Ancak Bulgaristan’la yapılan bir askeri anlaşma ve bunun neticesinde<br />

Sırbistan’ın 1915 sonbaharında yenilgiye uğratılması sonrasında<br />

hem demiryolu hem de Tuna nehri üzerinden Osmanlı Devletine bir<br />

36


cephane tedarik hattı oluşturulabildi. Henüz 1915 Ekim ayında Viyana’da,<br />

Çanakkale’deki savunmayı desteklemek üzere, bir havan topu<br />

bataryası ve bir de ağır obüs bataryası gönderilmesi kararlaştırıldı. Nihayet<br />

Kasım ayı ortasında dört toplu 24 cm’lik 9 no’lu havan topu bataryası<br />

5. Türk Ordusu tarafından belirlenen Matıkdere’de mevzilendirildi<br />

ve 27 Kasım’da Anafartalar, Arıburnu ve Kanlısırt’ta konuşlanmış<br />

İngilizlere ilk ateşini açtı.Yılsonuna doğru savunmanın en ağır ateşli<br />

silahı olan bataryanın mevzii değiştirilerek Güney’e nakledildi.<br />

Havan topu bataryasının hemen ardından 15 cm’lik 36 no’lu obüs<br />

bataryası da Yarımadanın Güneyindeki savaş bölgesine gönderildi ve<br />

Seddil Bahir’de mevzilendirildi. İlk ateş 24.12.1915’te açıldı. Havan<br />

topu bataryası, uzun menzili nedeniyle arka pozisyonlarda konumlandırılabiliyor<br />

ve muhtemelen bu nedenle de İngilizler tarafından tespit<br />

edilemiyorken obüs bataryasının kullanımı cepheye yakın konumlandırılması<br />

gerekmesi nedeniyle çok daha tehlikeliydi. Yine de düellolarda<br />

düşman bataryalar zaman zaman saf dışı bırakılabildi.<br />

Birleşik Filo 9 Ocak 1916 tarihine kadar Çanakkale’yi, birçok<br />

savaş malzemesini de geride bırakarak terk etmiş olsa da <strong>Avusturya</strong>-Macaristan’ın<br />

ağır silahları son dönemde büyük önem taşımış ve<br />

geri çekilmeyi hızlandırmıştır. Bu bataryalar daha sonra başka <strong>Avusturya</strong>-Macaristan<br />

silahlarıyla birlikte Osmanlı Devletinin diğer cephelerinde<br />

de başarıyla kullanılacaktı.<br />

Dr. M. Christian Ortner<br />

Viyana Askeri Tarih Müzesi Müdürü<br />

Verladen einer<br />

öst.- ung. Haubitzbatterie<br />

am<br />

Hauptbahnhof<br />

in Konstantinopel.<br />

İstanbul<br />

tren garında<br />

<strong>Avusturya</strong> -<br />

Macar obüs<br />

bataryası nakli<br />

37


Die Donau in<br />

Oberösterreich<br />

Yukarı<br />

<strong>Avusturya</strong>’da<br />

Tuna nehri<br />

38


Österreich im Überblick<br />

Kısaca <strong>Avusturya</strong><br />

Die Lage<br />

Österreich ist ein Land in Mitteleuropa. Im Westen wird es von<br />

den Alpen, dem höchsten Gebirgszug des Kontinents, und im Osten<br />

von einem der längsten Flüsse Europas, der Donau, geprägt. Hochgebirgsregionen<br />

im Westen gehen in sanftes Hügelland und in weite<br />

Ebene im Osten über. Hier liegt an den Ausläufern der Alpen und am<br />

Ufer der Donau die Hauptstadt Wien.<br />

Das alte Kernland Europas ist seit jeher Kreuzungspunkt der<br />

Verkehrsrouten zwischen den großen europäischen Wirtschafts- und<br />

Kulturräumen.<br />

Konumu<br />

Orta Avrupa’da bulunan <strong>Avusturya</strong>, batısında kıtanın en yüksek<br />

dağları olan Alp dağları ve doğusunda Avrupa’nın en uzun nehirlerinden<br />

olan Tuna nehri ile çevrili. Batısında dağlık bölgelere, doğusunda<br />

ise tepe ve geniş ovalara sahip. Alplerin eteklerinde ve Tuna nehrin<br />

kıyısında ise Başkenti Viyana bulunuyor.<br />

Avrupa’nın en köklü ülkelerinden olan <strong>Avusturya</strong>, eskiden beri<br />

Avrupa’nın büyük ticaret ve kültür bölgeleri arasındaki güzergâhların<br />

da kesişme noktası oldu.<br />

Das<br />

Dachsteinmassiv<br />

Dachstein<br />

Dağları<br />

39


Die Österreicher<br />

Österreich hat 8,4 Millionen Einwohner, in der Hauptstadt Wien<br />

leben 1,7 Millionen. Die Lebenserwartung ist hoch: Frauen werden im<br />

Durchschnitt 83 Jahre, Männer 77 Jahre alt. Die Geburtenrate beträgt<br />

durchschnittlich nur 1,4 Kinder pro Frau. Dennoch wird Österreichs<br />

Bevölkerung weiter wachsen, denn Österreich hat eine der höchsten<br />

Zuwanderungsraten Europas. In der Hauptstadt Wien liegt der Anteil<br />

der Immigranten schon bei knapp 20 Prozent.<br />

Die Amtssprache ist Deutsch, doch leben im Osten und Süden<br />

des Landes seit Jahrhunderten Angehörige anderer Volksgruppen, die<br />

besondere Rechte genießen.<br />

Österreich ist von katholischen Traditionen geprägt. Rund drei<br />

Viertel der Bewohner bekennen sich zum römisch-katholischen Glauben.<br />

Daneben gibt es evangelische und orthodoxe Christen sowie Muslime,<br />

Buddhisten und Israeliten. Ohne religiöses Bekenntnis ist knapp<br />

eine Million Österreicher, ein Achtel der Bevölkerung.<br />

Freude am<br />

Lernen<br />

Keyifli ders<br />

40


<strong>Avusturya</strong>lılar<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın toplam Nüfusu 8,4 milyonu bulurken, bunların 1,7<br />

milyonu Viyana da yaşıyor. Yaşam beklentisi yüksek: kadınlar ortalama<br />

83 yaşına kadar yaşarken, erkeklerde ise yaşam beklentisi ortalama<br />

77 yaş. Doğum oranı ise kadın başına 1,4 çocuk. Ancak Avrupa’daki<br />

en yüksek göç oranlarından birine sahip olması nedeniyle <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

nüfus artışının devam edeceği öngörülüyor. Başkent Viyana’da<br />

göçmen nüfusunun oranı yaklaşık % 20’ye ulaştı.<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın resmi dili Almanca olmakla beraber ülkenin doğu<br />

ve güney bölgelerinde yüzyıllardır özel haklara sahip başka etnik<br />

azınlık grupları yaşıyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> da Katolik gelenekler hâkim, nüfusun dörtte üçü<br />

Roma Katolik kilisesine bağlı. Katoliklerin yanı sıra <strong>Avusturya</strong>’da<br />

Protestan ve Ortodoks Hıristiyanlar, Müslümanlar, Budistler ve İsrailliler<br />

de yaşıyor.<br />

Hiç bir dini inancı olmayan azımsanmayacak yaklaşık bir milyon<br />

<strong>Avusturya</strong>lı ise nüfusun sekizde birini oluşturuyor.<br />

Menschen bei<br />

der Arbeit<br />

Çalışan insanlar<br />

41


Der Name »Österreich« wurde erstmals im »Ostarrichi«-Dokument erwähnt; 996 durch Kaiser<br />

Otto III. unterzeichnet<br />

Ostarrichi Belgesi, 996 yılında İmparator III. Otto tarafından yayınlanan ve “<strong>Avusturya</strong>” (Ostarrichi)<br />

kelimesinin kullanıldığı ilk yazılı metin<br />

42


Von den Ursprüngen zur Gegenwart<br />

Die Wurzeln des heutigen Österreich reichen in prähistorische<br />

Zeiten zurück. Das erste staatliche Gebilde war das keltische Königreich<br />

Noricum, das um Christi Geburt großteils in das Römische Reich<br />

integriert wurde. Damals entstanden viele römische Siedlungen wie<br />

Vindobona (Wien) oder Iuvavum (Salzburg).<br />

Mit den Wirren der Völkerwanderung zerbrach das Römische<br />

Reich. Germanenstämme und asiatische Reitervölker wie die Hunnen<br />

bevölkerten Europa. Ab dem 6. Jahrhundert siedelten sich die Bajuwaren<br />

(Bayern), ein Germanenstamm, im Donau- und Alpenraum an und<br />

kolonialisierten nach und nach die österreichischen Kernländer.<br />

Der Name „Ostarrichi“ (Österreich) tauchte erstmals im Jahr 996<br />

auf.<br />

Geçmişten günümüze tarihi<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın kökeni tarih öncesi çağlara kadar uzanıyor. Noricum<br />

Kelt Krallığı ile başlayan ilk devlet yapılanması İsa’dan sonra<br />

büyük ölçüde Roma İmparatorluğuna dâhil edildi. O zamanlar Vindobona<br />

(Viyana) ve Luvavum (Salzburg) gibi birçok Roma yerleşim<br />

yeri kuruldu.<br />

Kavimler göçüyle oluşan kargaşa esnasında Roma İmparatorluğu<br />

çöktü ve Alman kabileleri ile birlikte Hunlar gibi Asyalı atlı göçebe<br />

toplulukları Avrupa’ya yerleşmeye başladı. 6. yüzyıldan itibaren bir<br />

Germen kabilesi olan Bayuvarlar (Bavyera’lılar) Tuna ve Alpler’de bulunan<br />

bölgelere yerleşti ve yavaş yavaş <strong>Avusturya</strong>’nın temel eyaletlerini<br />

sömürge altına aldı.<br />

“Ostarrichi’’, yani “<strong>Avusturya</strong>” ismi ilk kez 996 yılında ortaya<br />

çıktı.<br />

43


Aufstieg zum Weltreich<br />

Im 13. Jahrhundert übernahmen die aus der heutigen Schweiz<br />

stammenden Habsburger die Herrschaft. Sie konnten im Laufe der<br />

Jahrhunderte durch eine geschickte Heirats- und Bündnispolitik ein<br />

Weltreich aufbauen, „in dem die Sonne nicht unterging“.<br />

Kaiserin Maria Theresia und ihr Sohn Joseph II. schufen im 18.<br />

Jahrhundert die Grundlagen für den modernen Staat. Auf sie sind die<br />

Einführung der zentralen Verwaltung, die Schulpflicht, die Aufhebung<br />

der Leibeigenschaft und die Religionsfreiheit zurückzuführen.<br />

Das kaiserliche Wien wurde damals zum Zentrum der Musik. Joseph<br />

Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart und Ludwig van Beethoven<br />

schufen hier ihre Werke, die heute zur Wiener Klassik zählen.<br />

Dünya imparatorluğuna yükseliş<br />

13. yüzyılda, kökenleri bugünkü İsviçre’ye dayanan Habsburg<br />

Hanedanlığı egemenliği ele geçirdi ve yüzyıllar içersinde akıllı evlilik<br />

ve ittifak politikaları sayesinde ’’Güneşin hiç batmadığı’’ bir dünya<br />

imparatorluğu inşa edebildi.<br />

18. yüzyılda ise, Kraliçe Maria Theresia ve oğlu 2. Joseph merkezi<br />

yönetim, zorunlu eğitim, köleliğin kaldırılması ve din özgürlüğünü<br />

getirerek modern bir devletin temelini attılar.<br />

İmparatorluk dönemi Viyana’sı, müziğin merkezi haline geldi ve<br />

Joseph Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart ve Ludwig van Beethoven<br />

gibi ünlü besteciler bugün Viyana klasikleri haline gelmiş eserlerini<br />

burada yarattılar.<br />

44


Die Hofburg in<br />

Wien: der ehemalige<br />

Sitz der<br />

Habsburger<br />

Hofburg Sarayı:<br />

<strong>Avusturya</strong> İmparatorlarının<br />

ikametgâhı<br />

45


Elisabeth<br />

(1837–1898),<br />

auch bekannt<br />

als Sissi, und<br />

Franz Joseph I.<br />

(1830–1916),<br />

Kaiser von<br />

Österreich und<br />

König von<br />

Ungarn<br />

Sisi olarak<br />

tanınan Kraliçe<br />

Elisabeth<br />

(1837 –1989)<br />

ve <strong>Avusturya</strong>-<br />

Macaristan<br />

İmparatoru<br />

Franz Joseph<br />

(1830 –1916)<br />

In Erinnerung<br />

an die<br />

glänzende Zeit<br />

der Monarchie:<br />

Denkmalanlage<br />

Heldenberg mit<br />

Büstengalerie<br />

der Habsburger<br />

İmparatorluk<br />

zamanına<br />

yolculuk:<br />

“Heldenberg”<br />

de Habsburg<br />

hükümdarlarının<br />

büstleri<br />

46


Der Zerfall der Habsburger-Monarchie<br />

Die Forderungen nach bürgerlichen Freiheiten in der Revolution<br />

vom März 1848 wurden in Österreich nur kurzfristig erfüllt. Aber<br />

auch der Neoabsolutismus des jungen Kaisers Franz Joseph währte<br />

nicht lange. Die nationalistischen Bestrebungen im habsburgischen<br />

Vielvölkerreich wurden immer stärker, Österreich verlor seine Gebiete<br />

in Italien und die Vorherrschaft im Deutschen Bund.<br />

Die Ermordung des österreichischen Thronfolgers Erzherzog<br />

Franz Ferdinand 1914 in Sarajewo durch serbische Nationalisten war<br />

Anlass für den Ausbruch des Ersten Weltkrieges. Nach der Niederlage<br />

von Österreich-Ungarn im Jahr 1918 zerbrach die bisherige europäische<br />

Ordnung. Die Doppelmonarchie zerfiel in Nationalstaaten. Der<br />

Kleinstaat Österreich wurde zur Republik.<br />

Habsburg monarşisinin çöküşü<br />

1848 Mart devrimleriyle yükselen sivil özgürlük talepleri <strong>Avusturya</strong>’da<br />

sadece kısa bir süreliğine karşılanabildi. Ancak genç İmparator<br />

Franz Joseph’in Yeni Mutlakıyetçilik (Bach Sistemi) uygulaması<br />

da uzun sürmedi. Çok uluslu Habsburg İmparatorluğunda milliyetçi<br />

çabalar gittikçe güçlendi ve <strong>Avusturya</strong>, İtalya’daki bölgelerini ve Alman<br />

Konfederasyonundaki egemenliğini kaybetti.<br />

Sırp Milliyetçiler tarafından 1914’de Saraybosna’da <strong>Avusturya</strong><br />

Arşidükü Franz Ferdinand’a düzenlenen suikast, 1. Dünya Savaşı’nın<br />

başlamasına yol açtı. 1918 yılındaki <strong>Avusturya</strong> – Macaristan yenilgisi<br />

sonucu Avrupa’daki mevcut düzen bozuldu, çifte monarşi ulus-devletlere<br />

bölündü. Küçük <strong>Avusturya</strong> devleti de bir Cumhuriyete dönüştü.<br />

47


Die erste Republik<br />

Der erste Abschnitt der Geschichte des neuen Österreichs war<br />

nicht nur durch Zweifel an der Lebensfähigkeit des Kleinstaates geprägt,<br />

es war auch die Zeit der revolutionären Umstürze in Europa.<br />

In Wien behielten trotz eines relativ großen revolutionären Potentials<br />

die gemäßigten Sozialdemokraten die Oberhand. Österreich wurde zu<br />

einer parlamentarischen Demokratie mit starken föderalen Zügen umgestaltet.<br />

Unter dem sozialdemokratischen Staatskanzler Karl Renner<br />

wurde die erste republikanische Verfassung aus der Taufe gehoben.<br />

Birinci cumhuriyet<br />

“Yeni” <strong>Avusturya</strong>’nın tarihindeki ilk dönemde, sadece bu küçük<br />

ülkenin ayakta kalıp kalamayacağı ile ilgili ciddi endişeler yoktu aynı<br />

zamanda Avrupa’da devrimci ayaklanmaların da yaşandığı bir dönemdi.<br />

Viyana’da da oldukça büyük bir devrimci potansiyeli bulunmasına<br />

rağmen ılımlı sosyal demokratlar üstünlüğü ellerinde tutabildiler.<br />

<strong>Avusturya</strong>, güçlü Federal özellikleri bulunan parlamenter bir demokrasiye<br />

dönüştürüldü. Sosyal Demokrat Devlet Başkanı Karl Renner<br />

yönetiminde ilk Cumhuriyet Anayasası yürürlüğe girdi.<br />

Die Hauptstadt Wien<br />

Die Hauptstadt Wien wurde 1922 ein eigenständiges Bundesland.<br />

In dieser Großstadt, von vielen als Wasserkopf bezeichnet – also viel<br />

zu groß und multinational für das nun stark geschrumpfte Österreich<br />

–, begann damals eine Epoche der aufblühenden Arbeiterkultur, die<br />

als das „Rote Wien“ in die Geschichte einging. Dank sozialdemokratischer<br />

Steuerpolitik kam in den 20er-Jahren des vorigen Jahrhunderts<br />

fast die Hälfte der Wiener Fläche in öffentlichen Besitz, 64.000 Sozial-Wohnungen<br />

wurden errichtet, flächendeckend wurden Kindergärten,<br />

Horte, Volkshochschulen, Büchereien, Bäder, Schulzahnkliniken<br />

und Kinderausspeisungen gebaut. „Von der Wiege bis zur Bahre“ sollte<br />

die soziale und kulturelle Betreuung reichen.<br />

48


Die Weltwirtschaftskrise 1929 warf das neue, kleine Österreich,<br />

das sich mühsam zum eigenständigen Staat entwickelt hatte, wieder<br />

zurück. Hunderttausende Arbeitslose verschärften die Polarisierung<br />

zwischen den politischen Lagern. 1933 wurde die junge Demokratie<br />

in Österreich zerstört, der Arbeiteraufstand im Februar 1934 wurde<br />

niedergeschlagen und der autoritäre Ständestaat etabliert.<br />

Im März 1938 marschierten deutsche Truppen unter nationalsozialistischer<br />

Führung Hitlers in Österreich ein und gliederten es dem<br />

Deutschen Reich als „Ostmark“ ein. Für die jüdischen Bewohner Österreichs<br />

begannen Jahre beispielloser Demütigung.<br />

1939 brach der Zweite Weltkrieg aus. Er brachte über 25 Millionen<br />

Soldaten den Tod, weitere 20 bis 30 Millionen Menschen haben<br />

als Opfer des Holocausts, bei Luftangriffen, im Widerstand oder auf<br />

der Flucht ihr Leben verloren. Österreich verlor mehr als eine halbe<br />

Million seiner Bürger.<br />

Sozialpolitik<br />

im Roten Wien<br />

(1921–1933):<br />

64.000 neue<br />

Wohnungen<br />

wurden errichtet.<br />

Der größte<br />

Wohnbau unter<br />

ihnen, der Karl-<br />

Marx-Hof<br />

Kızıl Viyana’da<br />

sosyal politika<br />

devri: 64.000<br />

yeni konut inşa<br />

edildi. Belediye<br />

tarafından<br />

inşa edilen en<br />

büyük konut<br />

binası ise Karl-<br />

Marx-Hof’dur.<br />

49


Başkent Viyana<br />

Başkent Viyana 1922 yılında bağımsız bir eyalet oldu. Artık çok<br />

küçülmüş olan <strong>Avusturya</strong> için çok büyük ve çok uluslu olması sebebiyle<br />

‘hidrosefali’ (beyinin su toplamasıyla kafatasına büyük gelmesine<br />

neden olan bir hastalık, hidro= su, sefali= kafa) takma adı verilen<br />

bu büyükşehir için işçi kültürünün geliştiği bir dönem başlamış ve tarihe<br />

Kızıl Viyana olarak geçmiştir.<br />

Geçen yüzyılın 20’lı yıllarında sosyal demokratların vergi politikası<br />

sayesinde Viyana alanının yaklaşık yarısı kamu mülkiyeti altına<br />

girdi. 64.000 işçi konutu, anaokulları, halk eğitim merkezleri, kütüphaneler,<br />

banyolar, çocuk ve gençlerin diş sağlığını korumak amacıyla<br />

okullara yönelik diş klinikleri ve çocuk aş evleri inşa edildi. Amaç<br />

’sosyal ve kültürel desteğin beşikten mezara kadar ulaştırılmasıydı”.<br />

1929 tarihinde yaşanan küresel ekonomik kriz, çok büyük çaba<br />

gösterilerek kurulan yeni, küçük <strong>Avusturya</strong> Cumhuriyeti’ni geri atmış<br />

oldu. Yüz binlerce işsiz, siyasi partiler arasındaki kutuplaşmayı arttırdı.<br />

1933 yılında <strong>Avusturya</strong>’da genç demokrasi yıkıldı, Şubat 1934<br />

yılındaki işci ayaklanmaları bastırılıp otoriter zümre devleti kuruldu.<br />

1938 yılının mart ayında Hitler’in liderliği altında Ulusal Sosyalist<br />

Alman Askerler <strong>Avusturya</strong>’ya girdiler ve ilhak ederek ‘Ostmark’<br />

adı altında Alman devletinin himayesine aldılar. <strong>Avusturya</strong>’nın Yahudi<br />

asıllı halkı için yıllar sürecek eşi görülmemiş aşağılama dolu yıllar<br />

başladı.<br />

1939 yılında İkinci Dünya Savaşı başladı. Bu savaş 25 milyon<br />

askerin ölümüne sebep olurken diğer 20 ile 30 milyon insan da hava<br />

bombardımanlarında, direnişlerde, kaçış esnasında ve soykırım mağduru<br />

olarak hayatlarını kaybettiler. <strong>Avusturya</strong> bu savaşta 500 binden<br />

fazla vatandaşını kaybetti.<br />

50


Städtische<br />

Bücherei<br />

Belediye<br />

Kütüphanesi<br />

Kinderfreibad<br />

der Stadt Wien<br />

Belediye açık<br />

hava çocuk<br />

havuzu<br />

51


„Österreich ist frei“<br />

Die österreichische Unabhängigkeitserklärung erfolgte gleich<br />

nach dem Kriegsende im April 1945.<br />

Das erste Dezennium der Nachkriegsgeschichte stand im Zeichen<br />

des Wiederaufbaus. Auch politisch setzte man auf ein Miteinander der<br />

Parteien. Die wirtschaftliche Gesundung Österreichs ging dank der<br />

Hilfe durch den US-Marshallplan zügig voran. Doch Österreich blieb<br />

ein besetztes Land. Amerikanische, englische, französische und russische<br />

Soldaten überwachten Österreich in vier aufgeteilten Zonen.<br />

Erst 1955 unterzeichneten die Außenminister der vier Besatzungsmächte<br />

gemeinsam mit dem österreichischen Außenminister Leopold<br />

Figl im Wiener Barockschloss Belvedere den Österreichischen Staatsvertrag.<br />

Figl verkündete vom Balkon des Belvederes: „Österreich ist<br />

frei!“ Österreich verpflichtete sich seinerseits zur „immerwährenden<br />

Neutralität“.<br />

Özgür <strong>Avusturya</strong><br />

<strong>Avusturya</strong>’nın bağımsızlığı Nisan 1945’te hemen savaşın sona ermesi<br />

ile beyan edildi.<br />

Savaş sonrası dönemin ilk on yılı yeniden yapılanmaya adanmıştı.<br />

Siyasi olarak da partiler birlik içersindeydi. <strong>Avusturya</strong>’nın ekonomik<br />

toparlanması ABD-Marshall Planı sayesinde hızla gerçekleşiyordu.<br />

Fakat <strong>Avusturya</strong> yine de işgal altındaydı. Amerikalı, İngiliz, Fransız<br />

ve Rus askerleri tarafından dört bölgeye ayrılmış olarak denetleniyordu.<br />

<strong>Avusturya</strong> Devlet Antlaşması Viyana Belvedere Sarayı’nda dört<br />

işgal kuvvetlerinin Dışişleri Bakanları ve <strong>Avusturya</strong> Dışişleri Bakanı<br />

Leopold Figl ile birlikte ancak 1955 yılında imzalanabildi ve Figl<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın özgürlüğünü Belvedere Sarayı’nın balkonundan ilan<br />

etti. Buna karşılık <strong>Avusturya</strong> daima tarafsız olacağı taahhüdünü verdi.<br />

52


Nach dem<br />

2.Weltkrieg<br />

wurde Österreich<br />

zehn Jahre<br />

von russischen,<br />

französischen,<br />

amerikanischen<br />

und britischen<br />

Truppen<br />

besetzt.<br />

İkinci Dünya<br />

Savaşından<br />

sonra,<br />

<strong>Avusturya</strong><br />

10 yıl boyunca<br />

Ruslar, Fransızlar,<br />

Amerikalılar<br />

ve İngilizler<br />

tarafından<br />

işgal edildi.<br />

1945: Frauen<br />

bei Aufräumarbeiten<br />

im zerstörten<br />

Wien<br />

1945: kadınlar<br />

Viyana’da<br />

yıkıntıları<br />

temizliyorlar<br />

53


5. Global Forum<br />

der Allianz der<br />

Zivilisationen<br />

Februar 2013;<br />

Vize-Premier<br />

Spindelegger<br />

mit türk.<br />

Premierminister<br />

Erdoğan<br />

Medeniyetler<br />

İttifakı 5. Dünya<br />

Forumu, Şubat<br />

2013, Başbakan<br />

Yardımcısı<br />

Spindelegger<br />

T.C. Başbakanı<br />

Eroğan ile<br />

Österreich in der Welt<br />

Seinen Neutralitätsstatus interpretierte Österreich sehr eigenständig,<br />

es bekannte sich zur militärischen Neutralität bei gleichzeitigem<br />

Engagement in humanitären Belangen und internationalen Gremien. So<br />

zählt Österreich zu den Ländern mit den größten Truppenkontingenten<br />

bei friedenserhaltenden Operationen.<br />

Der Kampf für Menschenrechte und der Einsatz gegen Gewalt<br />

und Armut, sowie für globalen Klimaschutz liegt Österreich ganz besonders<br />

am Herzen.<br />

1995 trat Österreich der Europäischen Gemeinschaft bei und<br />

erlebte seither einen starken wirtschaftlichen Aufschwung. Mit dem<br />

EU-Beitritt von zwölf neuen Mitgliedsländern aus Mittel-, Süd- und<br />

Osteuropa in den Jahren 2004 und 2007 rückte das Land geografisch<br />

in die Mitte des neuen Europas.<br />

54


Dünya’da <strong>Avusturya</strong><br />

<strong>Avusturya</strong> tarafsızlık taahhüdünü kendine has bir şekilde yorumladı<br />

ve askeri tarafsızlığı seçti. Aynı zamanda insani yardım konularında<br />

ve uluslararası komisyonlarda faaliyet göstermeye başladı.<br />

Örneğin <strong>Avusturya</strong> barışı koruma operasyonlarında en büyük askeri<br />

birlik kontenjanına sahip ülkeler arasında yer alıyor.<br />

İnsan hakları, şiddet ve yoksullukla mücadele ile küresel iklimi<br />

koruma gibi konular <strong>Avusturya</strong> için özellikle büyük önem taşıyor.<br />

<strong>Avusturya</strong>, Avrupa Birliği’ne katıldığı 1995 yılından itibaren<br />

güçlü bir ekonomik kalkınma içersine girdi. 2004 - 2007 yılları arasında<br />

Orta, Güney ve Doğu Avrupa’dan AB’ye on iki yeni ülkenin<br />

katılımı ile birlikte <strong>Avusturya</strong> yeni Avrupa coğrafyasının ortasına taşınmış<br />

oldu.<br />

Eröffnung 5. Global Forum der UNAOC in Wien, Februar 2013<br />

BM Medeniyetler İttifakı 5. Dünya Forumu Viyana, Şubat 2013<br />

55


Das österreichische<br />

Parlament<br />

in Wien<br />

Viyana’daki<br />

Meclis Binası


Das politische System Österreichs<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın siyasi yapısı<br />

Österreich ist eine parlamentarische Demokratie, die auf allgemeinen<br />

freien Wahlen beruht. Das Parlament, der Nationalrat, wird für<br />

fünf Jahre gewählt. Das Wahlalter beträgt 16 Jahre.<br />

Der Bundespräsident ist der oberste Repräsentant des Staates.<br />

Derzeit amtiert Dr. Heinz Fischer.<br />

An der Spitze der Bundesregierung steht der Bundeskanzler. Seit<br />

2007 hat Österreich eine Koalitionsregierung, die sich aus Vertretern<br />

der beiden Großparteien, den Sozialdemokraten (SPÖ) und der Volkspartei<br />

(ÖVP), zusammensetzt. An der Spitze steht seit 2008 Bundeskanzler<br />

Werner Faymann (SPÖ).<br />

Österreich ist ein föderaler Staat mit neun Bundesländern. An der<br />

Spitze der Länder steht der gewählte Landeshauptmann oder die Landeshauptfrau.<br />

Die Länder haben auch legislative Kompetenzen und<br />

Budgetautonomie.<br />

Kleinste politische Einheit in Österreich sind die Gemeinden. Die<br />

kleinste Gemeinde ist das Dorf Gramais in Tirol mit 64 Einwohnern.<br />

Die Hauptstadt Wien ist die größte Gemeinde mit rund 1,7 Millionen<br />

Einwohnern. An der Spitze der Gemeindeverwaltung steht ein gewählter<br />

Bürgermeister oder eine Bürgermeisterin.<br />

Der Österreichische<br />

Bundespräsident,<br />

Dr. Heinz<br />

Fischer<br />

<strong>Avusturya</strong><br />

Cumhurbaşkanı<br />

Dr. Heinz<br />

Fischer<br />

57


Österreichische<br />

Bundesregierung<br />

- Kabinett<br />

Faymann II (seit<br />

16. Dezember<br />

2013)<br />

<strong>Avusturya</strong><br />

Federal Hükümeti<br />

- Faymann<br />

Hükümeti II (16<br />

Aralık 2013‘den<br />

beri)<br />

<strong>Avusturya</strong> genel seçimlere dayalı parlamenter demokrasi ile yönetilen<br />

bir ülke. Parlamento, yani Milli Meclis seçimleri beş yılda bir<br />

yapılıyor. Seçmenlerin oy kullanma yaşı 16.<br />

Devletin en yüksek temsilcisi Cumhurbaşkanı. <strong>Avusturya</strong>’nın şu<br />

andaki Cumhurbaşkanı ise Dr. Heinz Fischer.<br />

Federal Hükümetin başında Federal Şansölye yani Başbakan bulunuyor.<br />

2007 yılından beri <strong>Avusturya</strong>’da ülkenin iki büyük partisi<br />

olan Sosyal Demokratlar (SPÖ) ve Halk Partisi (ÖVP) vekillerinden<br />

oluşan bir koalisyon hükümeti var. 2008 yılından beri Başbakanlık görevini<br />

Sosyal Demokrat Partisi Genel Başkanı Werner Faymann (SPÖ)<br />

yürütüyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> dokuz eyaletten oluşan federal bir devlet. Eyaletlerin<br />

başında seçimle gelen eyalet başkanları bulunuyor. Eyaletler yasama<br />

yetkileri ve bütçe özgürlüğüne sahipler.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da en küçük siyasi birimi belediyeler oluşturuyor. En<br />

küçük belediye Tirol eyaletinde bulunan 64 nüfuslu Gramis köyü. Başkent<br />

Viyana 1.7 milyon nüfusu ile ülkenin en büyük belediyesi. Belediyeler<br />

seçilen belediye başkanları tarafından yönetiliyor.<br />

58


Sozialer Friede<br />

Das politische System der Zweiten Republik wurde über viele<br />

Jahrzehnte von den beiden großen Parteien, SPÖ und ÖVP, geprägt.<br />

Derzeit sind auch die Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ), die Grünen,<br />

Team Stronach und die Neos im Parlament vertreten.<br />

Zu den international bemerkenswerten Charakteristika des politischen<br />

Systems zählt die stark ausgeprägte Sozialpartnerschaft, das heißt<br />

die Zusammenarbeit von Interessenverbänden und der Regierung. Oftmals<br />

kritisiert, sichert sie bis heute die Basis für viele wirtschafts- und<br />

sozialpolitische Reformen. Eine Folge dieser Kooperation ist der international<br />

viel beachtete Arbeitsfriede.<br />

Toplumsal barış<br />

İkinci Cumhuriyetin siyasi sistemi, ülkenin iki büyük partisi olan<br />

SPÖ ve ÖVP tarafından uzun yıllar boyunca şekillendirilmiştir. Bugün<br />

<strong>Avusturya</strong> Özgürlük Partisi (FPÖ), Yeşiller, Team Stronach ve<br />

Neos partileri de parlamentoda temsil ediliyorlar.<br />

Siyasal sistemin en dikkat çekici ve karakteristik özelliği güçlü<br />

sosyal ortaklıklar. Bu ortaklıklar hükümet ve ilgili derneklerin işbirliği<br />

içerisinde çalışmalarıyla yürütülüyor. Çoğu zaman eleştirilse de<br />

bugüne dek, birçok ekonomik ve sosyal-politik reformların temelini<br />

sağlamakta. Bu işbirliğinin sonucunda ise uluslararası büyük takdir<br />

toplayan çalışma barışı duruyor.<br />

Soziale Sicherheit<br />

Das System der sozialen Sicherheit beruht in Österreich auf dem<br />

Grundsatz von Pflichtversicherungen, die an das Einkommen gebunden<br />

sind. Arbeitgeber und Arbeitnehmer zahlen zu gleichen Teilen für den<br />

Schutz im Fall von Krankheit oder Arbeitslosigkeit. Auch die Alterspension<br />

beruht auf einer Pflichtversicherung. Dazu kommen Kinderbetreuungsgeld,<br />

Familienbeihilfen oder Pflegegeld.<br />

59


Inzwischen betragen die Sozial- und Gesundheitsausgaben des Bundes<br />

fast die Hälfte der gesamten Staatsausgaben und rund ein Drittel des<br />

BIP. Die hohen sozialen Standards für eine Gesellschaft zu sichern, die<br />

immer älter wird, ist eine Herausforderung. So wurde mittlerweile das<br />

Pensionsantrittsalter erhöht und andere Maßnahmen werden diskutiert.<br />

Die Festlegung von Mindestlöhnen und die Einführung einer Mindestsicherung<br />

spielen im Kampf gegen die Armut eine wichtige Rolle.<br />

Auch Menschen mit Behinderungen sollen am gesellschaftlichen<br />

Leben teilhaben können. Das gilt für die Schulen ebenso wie für die<br />

Arbeitswelt. Die Gleichbehandlung wurde sogar in der Verfassung<br />

festgeschrieben.<br />

Sosyal güvenlik<br />

<strong>Avusturya</strong>’da sosyal güvenlik sistemi, gelire bağlı zorunlu sigorta<br />

üzerine kurulu. İşveren ve işçi, hastalık veya işsizlik halinde korunma<br />

amaçlı eşit paylar öderler. Emekli maaşı da aynı şekilde zorunlu sigorta<br />

üzerine kurulu. Bunun yanı sıra çocuk parası, aile yardımı veya<br />

bakım parası da var.<br />

Günümüzde ülkenin sosyal ve sağlık giderleri toplam hükümet<br />

harcamalarının neredeyse yarısını ve Gayri Safi Yurtiçi Hasılanın üçte<br />

birini oluşturuyor. Giderek yaşlanan toplumun yüksek sosyal standardını<br />

sağlamak zorlu bir görev. Bu nedenle emeklilik yaşı yükseltildi ve<br />

başka önlemlere ilişkin tartışmalar sürüyor.<br />

Asgari ücretlerin belirlenmesi ve asgari sigortalılık yoksulluğa<br />

karşı yapılan mücadelede önemli bir rol oynuyor.<br />

Ayrıca engellilerin de sosyal yaşama katılımları sağlanması gerekiyor.<br />

Elbette bu, hem okullar hem de çalışma hayatı için geçerli. Eşit<br />

muamele Anayasa’yla da hüküm altına alınmıştır.<br />

Frauenpolitik<br />

Zwei Drittel der österreichischen Frauen sind berufstätig, allerdings<br />

verdienen Frauen im Durchschnitt nach wie vor um 40 Prozent weniger<br />

als Männer. Die Regierung versucht nun die Gehaltsschere zwischen den<br />

Geschlechtern zu verkleinern. Dafür sollen mehr Kinderbetreuungsplätze<br />

60


geschaffen werden, damit Frauen nach der Babypause wieder schneller<br />

in die Arbeitswelt zurückkehren können. Dazu soll die bessere Aus- und<br />

Weiterbildung der Frauen gefördert werden. Gegen Diskriminierungen in<br />

der Arbeitswelt wurden Gleichbehandlungsanwaltschaften und Frauenbeauftragte<br />

bestellt.<br />

Kadın politikası<br />

<strong>Avusturya</strong>lı kadınların üçte ikisi faal olarak meslek hayatında yer<br />

alıyorlar. Fakat hala erkeklere oranla yaklaşık % 40 oranında daha az<br />

kazanıyorlar. Hükümet şimdi cinsiyetler arasındaki bu maaş makasını<br />

azaltılması için çalışıyor. Çocuk bakım evlerinin arttırılarak kadınların<br />

doğum izninden tekrar iş hayatına hızlı bir şekilde dönmelerinin<br />

sağlanması, kadınların daha iyi eğitim almaları ve kendilerini geliştirilmeleri<br />

için teşvik edilmesi yapılan çalışmalar arasındadır. Çalışma<br />

hayatındaki ayrımcılığa karşı eşit muamele hukuk danışmanlıkları ve<br />

kadın sorumluları görevlendirildi.<br />

SOS-Kinderdorf<br />

Imst in<br />

Tirol, Mutter<br />

mit Kindern<br />

SOS Çocuk<br />

Köyü, Imst –<br />

Tirol eyaleti,<br />

anne ve<br />

çocuklar<br />

61


Bildung<br />

Der Grundstein für das heutige Schulsystem wurde schon im 18.<br />

Jahrhundert von Kaiserin Maria Theresia gelegt, die die allgemeine<br />

Schulpflicht einführte. Heute müssen österreichische Kinder zumindest<br />

neun Jahre die Schule besuchen. Auf die vierjährige Volksschule<br />

folgt entweder der Übertritt in die vierjährige Hauptschule oder in ein<br />

achtjähriges Gymnasium. Nach der Hauptschule bereitet der polytechnische<br />

Lehrgang auf eine handwerkliche Lehre vor oder die Schüler<br />

wechseln in eine berufsbildende mittlere oder höhere Schule, die zur<br />

Matura führt. Der Unterricht an den öffentlichen Schulen ist kostenlos.<br />

Knapp zwölf Prozent der Österreicher absolvieren die Matura,<br />

acht Prozent schließen ein Studium ab. Unter den jüngeren Österreichern<br />

ist dieser Prozentsatz allerdings schon höher, ebenso holen die<br />

Mädchen auf: bei Maturanten und Studierenden ist die Mehrheit bereits<br />

weiblich.<br />

Das Bildungssystem wird derzeit reformiert. Auch Jugendliche,<br />

die eine Lehre absolvieren, sollen die Matura machen können, die<br />

Trennung zwischen Hauptschule und Gymnasium soll durch eine gemeinsame<br />

Mittelschule schrittweise aufgehoben werden.<br />

Österreichs Universitäten genießen einen guten Ruf. Sie sind autonom,<br />

erhalten vom Staat ein Globalbudget und schließen mit der Republik<br />

Leistungsverträge ab. Die Forschungsquote liegt bei hohen 2,7<br />

Prozent.<br />

Eğitim<br />

Mevcut okul sisteminin temel taşları 18. yüzyılda Kraliçe Maria<br />

Theresia tarafından eğitimi zorunlu hale getirilmesiyle atıldı. Bugün<br />

<strong>Avusturya</strong>lı çocuklar en az 9 yıl eğitim görmek zorunda. Dört yıllık<br />

ilköğretimden sonra başarı performansına göre çocuklar 4 yıllık ortaokula<br />

veya mezun olduklarında üniversiteye gitmeye hak kazandıkları<br />

8 yıllık liseye geçerler. Ortaokula devam edip mezun olanlar akabinde<br />

aldıkları bir yıllık politeknik eğitimle 9 yıllık zorunlu eğitimlerini<br />

tamamlamış olur. Daha sonra ise ya el zanaatları çıraklık eğitimi<br />

yapılabilir ya da öğrenciler meslek liselerine veya düz liselere geçiş<br />

yapabilirler. Devlet okullarında eğitim ücretsizdir.<br />

62


<strong>Avusturya</strong>lıların yaklaşık %12’si lise diplomasına sahip, %8’i ise<br />

üniversite eğitimi alıyor. Genç nesil <strong>Avusturya</strong>lılarda artık bu oranlar<br />

biraz daha yüksek olmakla birlikte lise diplomasına sahip ve üniversite<br />

eğitimi alanların çoğunluğunu şimdiden genç kızlar oluşturuyor.<br />

Şu sıra eğitim sisteminde bazı reformlar yapılıyor. Çıraklık eğitimi<br />

almış gençlerin de lise mezunu olabilmeleri için ilköğretimden<br />

sonra yapılan ortaokul ve lise ayrımının adım adım kaldırarak yerine<br />

ortak bir orta eğitim kurumunun oluşturulması hedefleniyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> Üniversiteleri iyi bir üne sahipler. Onlar özerkler, devletten<br />

genel bir bütçe alıyorlar ve <strong>Avusturya</strong> Cumhuriyeti ile performans<br />

sözleşmeleri imzalıyorlar. Üniversitelerdeki araştırma oranı ise<br />

% 2,7 gibi yüksek bir yüzde.<br />

Türkischer<br />

Außenminister<br />

Ahmet Davutoglu<br />

2012 in<br />

Wien, Besuch<br />

einer Schule<br />

T.C. Dışişleri<br />

Bakanı Ahmet<br />

Davutoğlu<br />

2012’de<br />

Viyana’da bir<br />

okul ziyaretinde<br />

63


Türkische Migration nach Österreich<br />

und die österreichische<br />

Integrationspolitik<br />

Türkischstämmige Menschen in Österreich<br />

Österreich hat eine vielfältige Gesellschaft, die auf einer ebenso<br />

vielfältigen Kultur und Geschichte basiert. Mehr als eine Million<br />

Einwohner Österreichs haben eine ausländische Staatsangehörigkeit.<br />

Das entspricht einem Anteil von 11,9% an der Gesamtbevölkerung;<br />

davon sind fast 113.700 türkische StaatsbürgerInnen. Diese Zuwander<br />

Innen sind verschiedenster Herkunft und haben unterschiedliche Geschichten.<br />

Viele davon haben Wurzeln in der <strong>Türkei</strong> und leisten einen<br />

wesentlichen Beitrag in Österreich. Dazu vielleicht ein kurzes Gedankenspiel:<br />

Außenminister<br />

Kurz mit der<br />

Hohen Vetreterin<br />

der EU<br />

für Außen- und<br />

Sicherheitspolitik<br />

Catherine<br />

Ashton in<br />

Brüssel<br />

Dışişleri Bakanı<br />

Kurz AB Dış ve<br />

Güvenlik Politikaları<br />

Yüksek<br />

Temsilcisi<br />

Catherine<br />

Ashton ile<br />

Brüksel’de<br />

64


Wen oder was assoziieren Sie mit Österreich? Gustav Klimt vielleicht?<br />

Oder Wolfgang Amadeus Mozart? Sind es die Berge und Seen? Vielleicht<br />

die österreichische Tracht? Ist es der Wiener Opernball? Wissen<br />

Sie, wer 2012 die Eröffnung des Wiener Opernballs choreografierte?<br />

Es war Ismet Özdek, ein Österreicher mit türkischen Wurzeln. Falls<br />

Sie 2014 den Wiener Opernball besuchen; davor können Sie in den<br />

schönen Räumlichkeiten der Albertina Kulinarik des Weltklasse-Gastronoms<br />

Atilla Doğudan (Do&Co) genießen – auch ein Österreicher<br />

mit Wurzeln in der <strong>Türkei</strong>.<br />

Für alle Fußball-Interessierten: Veli Kavlak, Yasin Pehlivan und Ümit<br />

Korkmaz, das sind Namen, die den österreichischen Fußball mitprägen.<br />

Zudem eröffnete die Sängerin Nihan Devecioğlu die Integrations-Fußball-WM<br />

im Casino Salzburg mit einem alpenländisch-türkischen<br />

Jodel-Crossover („Yödelü“).<br />

Zur Geschichte: Die Migration von der <strong>Türkei</strong> nach Österreich begann<br />

vor etwa 50 Jahren. Am 15. Mai 1964 wurde das „Abkommen zwischen<br />

der Republik Österreich und der Türkischen Republik über die<br />

Anwerbung türkischer Arbeitskräfte und deren Beschäftigung in Österreich“<br />

unterzeichnet.<br />

Damit begann die sogenannte GastarbeiterInnenmigration. Viele Menschen,<br />

die mit der Absicht immigrierten, ein paar Jahre in Österreich zu<br />

arbeiten und dann in die <strong>Türkei</strong> zurückzukehren, blieben entgegen ihrer<br />

Pläne im Land, gründeten Familien und leben mittlerweile in zweiter und<br />

dritter Generation in ihrer neuen Heimat. So hatten 2012 rund 275.000<br />

Menschen in Österreich einen türkischen Migrationshintergrund.<br />

Integration: Ein Zukunftsthema<br />

2012 wanderten rund 4000 türkische Staatsangehörige nach Österreich<br />

ein. Die türkischstämmige Community in Österreich hat sich in den<br />

letzten 50 Jahren zu einem nicht mehr wegzudenkenden Teil der Bevölkerung<br />

entwickelt. Prognosen zufolge wird die Zuwanderung auch<br />

künftig die Bevölkerungsentwicklung Österreichs stark beeinflussen:<br />

Bis 2030 könnte die Bevölkerungszahl Österreichs 9 Millionen erreichen.<br />

Klar ist, dass Integration eine gesamtgesellschaftliche Aufgabe<br />

bleiben wird, denn: Integration betrifft uns alle.<br />

65


Der Weg zur Schaffung einer Integrationspolitik<br />

Österreich bekennt sich zu einer geregelten Zuwanderung, die einen<br />

wirtschaftlichen und demografischen Mehrwert darstellt. Um die<br />

Chancen und Herausforderungen von Integration aktiv wahrnehmen<br />

zu können, wurde Sebastian Kurz 2011 zum Staatssekretär für Integration<br />

im Innenministerium bestellt. Mit diesem Schritt wurde ein<br />

deutliches Zeichen der Aufwertung der Integrationspolitik in Österreich<br />

gesetzt.<br />

Nach mehr als zweieinhalbjähriger Tätigkeit erfolgte der nächste Entwicklungsschritt.<br />

Im Zuge der Angelobung der neuen österreichischen<br />

Bundesregierung am 16.12.2013 wurde Sebastian Kurz zum neuen<br />

Außenminister ernannt. In dieser Funktion wird er auch weiterhin alle<br />

Agenden im Bereich der Integration betreuen. Für den nunmehrigen<br />

Außen- und Integrationsminister Sebastian Kurz ist ein neuer Zugang<br />

wichtig: Integration durch Leistung. Nicht die Herkunft eines Menschen<br />

Außenminister<br />

Kurz und Justizminister<br />

Bozdağ,<br />

2012 Ankara<br />

Dışişleri Bakanı<br />

Kurz ve Adalet<br />

Bakanı Bozdağ,<br />

2012 Ankara<br />

66


zählt, sondern die Leistung, die jemand erbringt. Leistung darf aber<br />

nicht nur gefordert, sondern muss auch ermöglicht werden, z.B. durch<br />

die Anerkennung von beruflichen Qualifikationen aus dem Ausland.<br />

Daneben gilt es bei der Wahrnehmung von Integration anzusetzen:<br />

So initiierte bereits das Staatssekretariat für Integration die Aktion<br />

ZUSAMMEN : ÖSTERREICH, welche positive Lebensgeschichten<br />

und Erfahrungen in den Vordergrund rückt. 48 türkischstämmige<br />

Integrationsbotschafter Innen sind bei diesem Projekt bereits aktiv.<br />

Darunter gibt es Fußballprofis, JournalistInnen, MedizinerInnen,<br />

StudentInnen und andere Menschen mit türkischen Wurzeln, die der<br />

jungen Generation Mut zu einem erfolgreichen Lebensweg in Österreich<br />

machen wollen.<br />

Islam und Integration in Österreich<br />

Laut Bundesminister Kurz „soll es kein Widerspruch mehr sein, gleichzeitig<br />

selbstbewusster Österreicher und Muslim zu sein, wenn eine<br />

gemeinsame Wertebasis verbindet“. Schließlich leben rund 500.000<br />

Menschen mit muslimischem Religionsbekenntnis in Österreich. Die<br />

meisten sind türkischer Abstammung. Weniger bekannt ist vielleicht,<br />

dass der Islam in Österreich schon seit über 100 Jahren anerkannt ist. 1<br />

Integration von Anfang an<br />

Um Menschen, die beschließen ihr Leben in Österreich zu starten, auf<br />

ihre neue Heimat vorzubereiten, wurde das Pilotprojekt „Integration<br />

von Anfang an“ an der Österreichischen Botschaft in Ankara initiiert<br />

- denn Integration beginnt bereits im Herkunftsland: Per 1.1.2013 entsandte<br />

das Bundesministerium für Inneres eine Integrationsbeauftragte<br />

an die Botschaft nach Ankara. In Kooperation mit dem Außenministerium,<br />

welches in Ankara Gruppenschulungen anbietet, werden potentielle<br />

Zuwanderer über verschiedene Themen des täglichen Lebens in<br />

Österreich informiert.<br />

1 Am 15. Juli 1912 unterschrieb Kaiser Franz Joseph I. in Bad Ischl das Islamgesetz.<br />

Nalan Gündüz - Integrationsbeauftragte<br />

67


<strong>Avusturya</strong>’ya Türk göçü ve <strong>Avusturya</strong><br />

Entegrasyon Politikası<br />

<strong>Avusturya</strong>’da Türk kökenli insanlar<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın çok yönlü kültürü ve tarihine dayanan yine çok yönlü<br />

bir toplumu var. <strong>Avusturya</strong>’da bir milyondan fazla yabancı uyruklu<br />

insan yaşıyor. Bu rakam toplam nüfusun %11,9’nu oluştururken bunların<br />

yaklaşık 113.700’ü de Türk vatandaşı. Bu göçmenler çok farklı<br />

ülkelerden ve farklı hikâyelerle geliyorlar. Birçoğunun kökleri Türkiye’de<br />

ve <strong>Avusturya</strong>’da önemli bir katkı sağlıyorlar. Belki buna küçük<br />

bir örnek verebiliriz:<br />

<strong>Avusturya</strong> deyince aklınıza kim ve ne geliyor? Belki Gustav Klimt? Ya<br />

da Wolfgang Amadeus Mozart? Dağlar ve göller mi? Belki de <strong>Avusturya</strong><br />

milli kıyafeti? Veya Viyana Opera Balosu? 2012 yılında Viyana<br />

Opera Balosunun açılış koreografisini kim hazırladı biliyor musunuz?<br />

İsmet Özdek, Türk kökenli bir <strong>Avusturya</strong>lı. Eğer 2014 yılında Viyana<br />

Außenminister<br />

Kurz mit Rotes<br />

Kreuz Mitarbeitern,<br />

neben ihm<br />

Ismet Özdek<br />

Dışişleri Bakanı<br />

Kurz Kızıl Haç<br />

çalışanları ile,<br />

yanında İsmet<br />

Özdek<br />

68


Opera Balosunu ziyaret etmeyi düşünüyorsanız; ondan önce Albertina<br />

Müzesinde dünya gastronomisinde kendine yer edinmiş, yine Türk<br />

kökenli bir <strong>Avusturya</strong>lı olan Atilla Doğudan‘ın (Do&Co) lezzetlerini<br />

tadabilirsiniz.<br />

Bütün futbol meraklılarına: Veli Kavlak, Yasin Pehlivan ve Ümit<br />

Korkmaz gibi isimler <strong>Avusturya</strong> futbolunun gelişmesine katkı sağlayan<br />

isimlerdir. Ayrıca ses sanatçısı Nihan Devecioğlu da Casino Salzburg’da<br />

Entegrasyon Futbolu Dünya Kupası açılışını Alpler bölgesine<br />

özgü bir şarkı türünü Türk ezgileriyle sentezleyerek (“Yödelü”) gerçekleştirdi.<br />

Tarih: Türkiye’den <strong>Avusturya</strong>’ya göç yaklaşık 50 yıl önce başladı. 15<br />

Mayıs 1964 yılında “<strong>Avusturya</strong> ve Türkiye Cumhuriyetleri arasında<br />

Türk İşgücü Anlaşması” imzalandı.<br />

Böylece ‘konuk işçi’ olarak adlandırılan göç başlamış oldu. Birçok insan<br />

birkaç yıllığına <strong>Avusturya</strong>’da çalışmak ve daha sonra Türkiye’ye<br />

dönmek amacıyla göç etmişse de planlarının aksine ülkede kalmış, bir<br />

aile kurmuş ve şu anda hatta ikinci ve üçüncü nesilde yeni memleketlerinde<br />

yaşıyorlar. Bu bağlamda 2012 yılında Türkiye’den göç etmiş<br />

insan sayısı 275.000’di.<br />

Entegrasyon: geleceğin konusu<br />

2012 yılında yaklaşık 4000 Türk vatandaşı <strong>Avusturya</strong>’ya göç etti. <strong>Avusturya</strong>’daki<br />

Türk topluluğu son 50 yıl içinde nüfusun ayrılmaz bir parçası<br />

haline geldi. Yapılan tahminlere göre göç, gelecekte de <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

nüfus gelişimini ciddi biçimde etkileyecek: 2030 yılına kadar <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

nüfusu 9 milyona ulaşabilir. Kesin olan şu ki entegrasyon bütün<br />

toplumu kapsayan bir görev olmaya devam edecektir: çünkü entegrasyon<br />

hepimizi ilgilendiriyor.<br />

Entegrasyon politikasının oluşturulmasına giden yol<br />

<strong>Avusturya</strong>, ticari ve demografik katma değeri olan düzenli bir göçten<br />

yanadır. Entegrasyonun getirdiği fırsatları ve zorlukları etkin bir<br />

biçimde ele alabilmek adına 2011 yılında Sebastian Kurz İçişleri Ba-<br />

69


kanlığı’nda Entegrasyon Devlet Sekreteri olarak atandı. Bu adımla<br />

<strong>Avusturya</strong>’da entegrasyon politikasına ne denli önem atfedildiği de<br />

gösterilmiş oldu.<br />

Angelobung von<br />

Bundesminister<br />

Sebastian<br />

Kurz durch BP<br />

Heinz Fischer.<br />

Hofburg, Wien,<br />

Dez. 2013<br />

Sebastian<br />

Kurz’un Federal<br />

Bakan olarak<br />

yemin etmesi,<br />

Cumhurbaşkanı<br />

Fischer ile,<br />

Hofburg Sarayı,<br />

Viyana,<br />

Aralık 2013<br />

İki buçuk yılı geçen bir görev süresinden sonra bir sonraki gelişme adımı<br />

atıldı. <strong>Avusturya</strong>’nın yeni hükümetinin yemin etmesiyle 16.12.2013<br />

tarihinde Sebastian Kurz yeni Dışişleri Bakanı olarak atandı. Bu görevinde<br />

aynı zamanda entegrasyon alanındaki bütün konulardan da<br />

sorumlu olacak. Artık Dışişleri ve Entegrasyon Bakanı olan Sebastian<br />

Kurz için yeni bir bakış açısı önemli: performans ve emek yoluyla entegrasyon.<br />

Yani bir insanın geldiği yer değil gösterdiği performans ve<br />

emek önemlidir. Ancak performans sadece talep edilmemeli aynı zamanda<br />

mümkün kılınmalıdır, örn. yurtdışında edinilen mesleki eğitim<br />

diplomalarının kabul görmesi gibi.<br />

Bunun yanı sıra entegrasyonun algılanmasında da adımlar atılması<br />

gerekiyor: Bu bağlamda henüz Devlet Sekreterliği döneminde “BİR-<br />

LİKTE: AVUSTURYA” projesi hayata geçirildi. Bu proje çerçevesinde<br />

olumlu hayat hikâyeleri ve tecrübeler ön plana çıkarılıyor. Bu projede<br />

48 Türk kökenli entegrasyon elçisi aktif bir şekilde görev alıyor. Bun-<br />

70


ların arasında profesyonel futbol oyuncuları, gazeteciler, tıp çalışanları,<br />

öğrenciler ve başka Türk kökenli insanlar bulunuyor ve genç nesli<br />

<strong>Avusturya</strong>’da başarılı bir hayat sürdürebilmeleri için cesaretlendirmek<br />

istiyorlar.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da İslam ve entegrasyon<br />

Devlet Sekreteri Sebastian Kurz’a göre “ortak değerlerin bir bağ kurduğu<br />

yerde, bilinçli bir <strong>Avusturya</strong>lı ve aynı zamanda bir Müslüman<br />

olmak artık bir tezatlık oluşturmamalı”. Sonuçta <strong>Avusturya</strong>’da yaklaşık<br />

500.000 Müslüman yaşıyor. Bunların büyük çoğunluğu ise Türk<br />

kökenli. Belki fazla bilinmiyor ancak İslam dini <strong>Avusturya</strong>’da 100 yıl<br />

önce resmi din olarak kabul edilmiştir. 1<br />

Başlangıçtan itibaren entegrasyon<br />

<strong>Avusturya</strong>’da yeni bir hayata başlamaya karar veren insanlara yeni<br />

memleketlerine hazırlamak için Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliğinde<br />

“Başlangıçtan itibaren entegrasyon” başlıklı bir pilot proje başlatıldı<br />

– çünkü entegrasyon henüz göçmenlerin kendi ülkelerinde başlıyor:<br />

1.1.2013 tarihi itibariyle İçişleri Bakanlığı Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliğine<br />

bir Entegrasyon Müşaviri görevlendirdi. Dışişleri Bakanlığı’nın<br />

işbirliğiyle Ankara’da oluşturulan gruplarla bilgi toplantıları<br />

düzenleniyor ve göç edecek kişilere <strong>Avusturya</strong>’daki günlük yaşama<br />

dair farklı konularda bilgi veriliyor.<br />

1<br />

15 Haziran 1912‘de İmparator I. Franz Josef Bad İschl’de İslam Yasasını imzaladı.<br />

Nalan Gündüz – Entegrasyon Müşaviri<br />

71


Arnold<br />

Schönberg,<br />

1926-1930, beim<br />

Dirigieren eines<br />

Orchesters für<br />

eine Radiosendung<br />

Arnold<br />

Schönberg,<br />

1926-1930,<br />

radyo yayını<br />

için orkestra<br />

şefliği yaparken<br />

72


Kunst und Kultur<br />

Sanat ve Kültür<br />

Österreich ist Musik<br />

Das Bild der österreichischen Hochkultur ist von der Wiener Klassik<br />

geprägt. Als Wiener Klassik wird die Epoche des ausgehenden 18.<br />

Jahrhunderts bezeichnet, wo im kaiserlichen Wien Komponisten wie<br />

Joseph Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart oder Ludwig van Beethoven<br />

von Adeligen gefördert wurden. Die Zeit der Romantik mit Komponisten<br />

wie Johannes Brahms oder Franz Schubert schloss daran an. Die Wiener<br />

Moderne mit Gustav Mahler oder Richard Strauss datiert um die nächste<br />

Jahrhundertwende. In Wien wurde zu Beginn des 20. Jahrhunderts<br />

aber auch von Arnold Schönberg die 12-Ton-Musik entwickelt. Neben<br />

der ernsten Musik entstand Unterhaltungsmusik, die um die Welt ging.<br />

Die Walzer der Strauß-Dynastie, die Operetten von Emmerich Kalman<br />

oder Franz Lehar füllen noch immer die Konzert- und Opernhäuser. Auch<br />

das zeitgenössische Musikschaffen reicht von neuer E-Musik über Jazzer<br />

wie Joe Zawinul bis hin zum Austropop. Falco ist sicher der international<br />

bekannteste Repräsentant der letztgenannten Kategorie. Daneben erfreut<br />

sich auch die alpine Volksmusik, oft in modernisierter Form, großer Beliebtheit.<br />

<strong>Avusturya</strong> eşittir müzik<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın yüksek kültürüne 18. yüzyılın sonunda başlayan<br />

Viyana Klasik Dönem damgasını vurdu. Bu dönemde İmparatorluk Viyana’sında<br />

Joseph Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart veya Ludwig van<br />

Beethoven gibi besteciler, asiller tarafından destekleniyordu. Akabinde<br />

ise Johannes Brahms veya Franz Schubert gibi bestecilerin bulunduğu<br />

Romantik Dönem başladı. Bir sonraki yüzyılda Gustav Mahler veya Richard<br />

Strauss’un ün kazandığı Modernizm Dönemi doğdu. 20. yüzyılın<br />

başlarında Arnold Schönberg 12-nota sistemini geliştirdi.<br />

73


Tom Hulce als<br />

Mozart im Film<br />

Amadeus<br />

Amadeus<br />

filminde Tom<br />

Hulce Mozart<br />

rolünde<br />

Johann Strauss<br />

(1825 –1899),<br />

der<br />

“Walzerkönig“<br />

Vals’in kralı<br />

74


50 Jahre Österreichisches Kulturforum,<br />

Baba Zula Konzert<br />

50. yıl <strong>Avusturya</strong> Kültür Ofisi, Baba Zula<br />

Konseri<br />

Bu ağır müziklerin yanı sıra bütün dünyada beğeni toplayan eğlence<br />

müzikleri ortaya çıktı.<br />

Strauss Hanedanının Vals eserleri, Emmerich Kalmann veya<br />

Franz Lehar‘ın operetleri hala konser ve opera salonlarını seyirci ile<br />

dolduruyor. Çağdaş müzik denince de yelpaze yeni elektronik müzikten<br />

caz sanatçısı Joe Zawinul’a ve <strong>Avusturya</strong> pop müziğine kadar<br />

uzanıyor. Pop müziğin uluslararası en tanınmış sanatçısı ise şüphesiz<br />

Falco. Bu müziklerin yanı sıra çoğu zaman modernize edilmiş Alpler’in<br />

halk müziği de büyük ilgi görüyor.<br />

75


Kunstvolle Bauten<br />

Die Baukunst trägt viel zum Erscheinungsbild des Landes bei.<br />

Mehr noch als mittelalterliche Kirchen und Klöster prägen in Österreich<br />

Barockbauten die Stadtzentren und Herrschaftssitze. An der Wiener<br />

Ringstraße entfaltete hingegen der Historismus der bürgerlichen Gründerzeit<br />

im 19. Jahrhundert seine spätimperiale Pracht. Um 1900 entstanden<br />

in Wien auch einige sehenswerte Gebäude im Jugendstil, ein Stil,<br />

der in den 20er Jahren des vergangenen Jahrhunderts von den Art-Deco–Bauten<br />

des Roten Wiens abgelöst wurden. Die neuere Architektur<br />

wird von mittlerweile international tätigen Architekten wie Hans Hollein<br />

oder Günther Domenig repräsentiert. Erst kürzlich konnte Wolfgang<br />

D. Prix vom Architekturbüro Coop Himmelb(l)au den renommierten<br />

Architectural Review Future Projects Award in der Kategorie<br />

Hundertwasserhaus<br />

in Wien<br />

Viyana’da<br />

Hundertwasser<br />

binası<br />

76


Jugendstil:<br />

U-Bahn Station<br />

am Wiener<br />

Karlsplatz<br />

(1898)<br />

Arnuvo mimarisi:<br />

Metro<br />

istasyonu<br />

Nachhaltigkeit für ein Hochhausprojekt in Wien entgegennehmen.<br />

Dieses 128 Meter hohe Gebäude könnte dank High-tech aus der Steiermark<br />

wie ein Kleinkraftwerk wirken und überschüssige Energie aus<br />

Wind und Sonne erzeugen. Aus Kostengründen wird der Bau in Wien<br />

vermutlich vorerst nicht realisiert. Die Technologie soll jedoch bei einem<br />

Neubau in Shenzhen zum Einsatz kommen.<br />

Sanatsal yapılar<br />

Mimari, ülkenin görünümü önemli ölçüde etkiliyor. <strong>Avusturya</strong>’nın<br />

görünümünü ortaçağ kiliseleri ve manastırlardan çok şehir<br />

merkezlerindeki barok binalar ve barok stilinde inşa edilen saraylar<br />

karakterize ediyor. 19. yüzyılda Viyana’nın eski şehir surları yıkılarak<br />

yerini alan Ringstrasse (Ring Bulvarı) ise geç emperyal dönemin<br />

Historisist mimari stilinde inşa edilen binalarıyla gözleri kamaştırıyor.<br />

1900’lü yıllar civarında Viyana’da Yeni Uslüp/Arnuvo stilinde de gö-<br />

77


Der Wiener<br />

Hauptbahnhof,<br />

derzeit die<br />

größte<br />

Baustelle<br />

Europas, wird<br />

voraussichtlich<br />

2015 eröffnet<br />

2015’de açılışı<br />

gerçekleştirilmesi<br />

plananan<br />

Viyana tren<br />

garı maketi;<br />

şu anda Avrupa’daki<br />

en<br />

büyük inşaat<br />

alanı<br />

rülmeye değer yeni binalar inşa edildi. Bu mimari stil geçen yüzyılın<br />

20’li yıllarında Kızıl Viyana’nın Art-Deco tarzı binalarının tetiklediği<br />

bir stildir. Çağdaş mimari ise Hans Hollein veya Günther Domenig<br />

gibi uluslararası çalışan isimler tarafından temsil ediliyor. Henüz kısa<br />

bir süre önce ‘Coop Himmel(b)lau’ mimarlık ofisinden Wolfgang D.<br />

Prix Viyana’da meşhur ‘Architectural Review Future Projects’ ödülünü<br />

sürdürülebilirlik kategorisinde bir gökdelen projesi için aldı. Bu<br />

128 metre yüksekliğindeki bina Steiermark’ın yüksek teknolojisi sayesinde<br />

küçük bir elektrik santrali gibi işleyebilir ve rüzgâr ve güneş<br />

enerjisinden kendi ihtiyacı dışında elektrik üretebilir. Ancak maliyeti<br />

nedeniyle bu proje büyük ihtimalle şimdilik Viyana’da hayata geçirilmeyecek.<br />

Ancak bu teknolojinin Shenzhen’de yükselen yeni bir binada<br />

kullanılması planlanıyor.<br />

78


Angelika<br />

Kauffmann,<br />

Selbstbildnis in<br />

Bregenzerwälder<br />

Tracht, 1781<br />

Angelika Kauffmann,<br />

Bregenz<br />

Ormanları yöresel<br />

kıyafetiyle<br />

portre, 1781<br />

Malerei<br />

Österreichische Malerei und Museen spannen den Bogen von<br />

Albrecht Dürers Hasen über barocke Üppigkeit und die mittlerweile<br />

international renommierten Bilder von Klimt, Schiele und Kokoschka,<br />

die Vertreter der klassischen Wiener Moderne. Herausragend sind auch<br />

die Wiener Phantastischen Realisten wie Fuchs oder Hundertwasser in<br />

der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, dazu die außergewöhnlichen<br />

Frauen Kiki Kogelnik und Maria Lassnig bis hin zu den Künstlern der<br />

Gegenwart wie Herbert Schmalix oder Herbert Böckl.<br />

Ressamlar<br />

<strong>Avusturya</strong> tabloları ve müzeleri, Albrecht Dürer’in ‘Tavşan’ tablosundan<br />

zengin barok eserlere ve uluslararası tanınan Viyana Modernizmi’nin<br />

temsilcileri Klimt, Schiele ve Kokoschka’nın tablolarına<br />

kadar geniş bir yelpazeye sahip.<br />

79


20. yüzyılın ortasında fantastik sanatın ustaları Fuchs ve<br />

Hundertwasser’in de aralarında bulunduğu harikulade bir grup ressam<br />

‘Viyana Fantastik Realistleri’ olarak bir araya geldiler. 20. yüzyılın<br />

olağandışı ressam kadınları ise Kiki Kogelnik ve Maria Lassing’di.<br />

Günümüz sanatçıları arasında da Herbert Schmalix veya Herbert<br />

Böckl sayılabilir.<br />

Druckwerk der Wiener Werkstaetten<br />

Viyana Baskı Atölyleleri eseri<br />

80


Gustav Klimt (1862–1918): »Der Kuss«<br />

“Öpücük” (Belvedere Müzesi, Viyana)<br />

81


Ars Electronica<br />

„Kunst, Technologie und Gesellschaft“ lautet seit 1979 das Credo<br />

von Ars Electronica, die in ihrer spezifischen Ausrichtung und langjährigen<br />

Kontinuität eine weltweit einmalige Plattform für digitale<br />

Kunst und Medienkultur ist. Die Ars Electronica wird von vier Säulen<br />

getragen: einem avantgardistischen Festival, einem Wettbewerb<br />

mit Best-of-Charakter, einem Museum mit Bildungsauftrag und einem<br />

Medienkunstlabor, das Kompetenzen aus Kunst, Design und Wissenschaft<br />

verbindet und gleichsam für die Forschung und die Industrie<br />

zugänglich macht.<br />

Ars Elecronica’nın 1979 yılından beri takip ettiği düşünce temeli<br />

„sanat, teknoloji ve toplum“dur. Belirli yönelimi ve uzun yıllara dayanan<br />

sürekliliğiyle dijital sanat ve medya kültürü alanında dünyada<br />

eşi olmayan bir platform olmayı başarmıştır. Ars Electronica 4 temel<br />

sütun üzerine kuruludur: 1. yenilikçi festival, 2. en iyiler rekabeti, 3.<br />

eğitim amacı taşıyan bir müze ve 4. sanat, tasarım ve bilimi birleştirirken<br />

aynı zamanda hem araştırma hem de sanayi çevrelerine aynı<br />

derecede bilgi sağlayan bir medya sanatı laboratuarı.<br />

Der Prix Ars Electronica ist eine interdisziplinäre Plattform für<br />

alle, die den Computer als universelles Gestaltungsmedium in ihrer<br />

Fassade des<br />

Ars Electronica<br />

Center, Linz<br />

Ars Electronica<br />

Merkezi, Linz<br />

82


künstlerischen Arbeit an der Schnittstelle zwischen Kunst, Technologie<br />

und Gesellschaft einsetzen. 1987 initiiert, ist der Wettbewerb für Cyber-<br />

Arts die weltweit höchstdotierte Auszeichnung für Medienkunst.<br />

Ars Electronica Ödülü sanat, teknoloji ve toplumun kesişme noktasındaki<br />

sanatsal çalışmalarında bilgisayarı evrensel bir yaratıcılık<br />

aracı olarak kullanan herkes için disiplinler arası bir platformdur. 1987<br />

yılında başlatılan Cyber Arts yarışması medya sanatı dalında dünya<br />

çapında verilen en yüksek ödüldür.<br />

David Quayola<br />

und Memo<br />

Akten<br />

David Quayola<br />

ve Memo Akten<br />

Hier ein Bild der Arbeit „Forms“ des Künstlerduos Quayola (IT)<br />

und Memo Akten (TR), das im Jahr 2013 in der Kategorie Computer<br />

Animation/Film/VFX mit der Goldenen Nica ausgezeichnet wurde.<br />

„Forms“ ist eine Studie menschlicher Bewegungen und ihrer Resonanz<br />

in Raum und Zeit, geschaffen aus Bildmaterial von SportlerInnen<br />

bei den Commonwealth Games.<br />

Yukarıda David Quayola (İtalyan) ve Memo Akten (Türk) sanat<br />

ikilisinin “Forms” isimli çalışma çerçevesinde 2013 yılında Bilgisayar<br />

animasyon/film/VFX dalında Altın Nica Ödülünü kazandıkları resmi<br />

görüyoruz. “Forms”, Commonwealth oyunlarında çekilen sporcuların<br />

resimlerinden yola çıkarak insan hareketlerini ve bunların mekân ve<br />

zaman içindeki yankılarını ele alan bir araştırma.<br />

http://www.aec.at/news/en/<br />

83


Filmwelten<br />

Der österreichische Film hatte sicherlich seine erste Hochblüte in<br />

der Mitte des 20. Jahrhunderts. Die Verfilmung des Lebens von Kaiserin<br />

Elisabeth in der Sissi-Trilogie mit Romy Schneider in der Hauptrolle ging<br />

und geht um die Welt. Doch auch der zeitgenössische Film hat trotz chronischer<br />

Finanzschwäche wieder Anschluss an die internationale Filmszene<br />

gefunden. Die Filme von Robert Dornhelm wie zuletzt „La Bohème“<br />

oder „Das weiße Band“ von Michael Haneke finden große Beachtung.<br />

Regisseur Stefan Ruzowitzky konnte 2008 sogar einen Oscar für „Die<br />

Fälscher“ nach Österreich holen. Michael Haneke erhielt nun zum zweiten<br />

Mal die „Goldene Palme“, 2012 für seinen Film „Amour“, einen berührenden<br />

und zärtlichen Film über das Sterben im Alter.<br />

»Die Fälscher«<br />

von Karl<br />

Markovics<br />

Karl<br />

Markovics’in<br />

“Kalpazanlar”<br />

Michael<br />

Haneke,<br />

Dreharbeiten<br />

für »Das weiße<br />

Band«<br />

“Beyaz<br />

Kurdele” film<br />

çekimi<br />

84


Sinema dünyası<br />

Şüphesiz <strong>Avusturya</strong> sineması ilk olarak 20. yüzyılın ortalarında<br />

parladı. Başrolünü Romy Schneider’in üstlendiği Kraliçe Elisabeth’in<br />

hayatını konu alan Sissi üçlü film serisi bütün dünyayı dolaştı ve dolaşmaya<br />

devam ediyor. Ancak çağdaş filmler de maddi sıkıntılara rağmen<br />

tekrar uluslararası film dünyasını yakalamayı başardı. En son Robert<br />

Dornhelm’in ‘’La Boheme’’ veya Michael Haneke’nin ‘‘Beyaz Kurdele’’<br />

adlı filmleri büyük beğeni topladılar. 2008 yılında yönetmen<br />

Stefan Ruzowitzky ‘’Kalpazanlar’’ filmi <strong>Avusturya</strong>’ya Oscar ödülünü<br />

getirdi. Yaşlılıkta ölümü konu alan dokunaklı filmi ‘’Amour’’ ile Michael<br />

Haneke 2012 yılında ikinci kez ‘’Altın Palmiye’’ ödülüne layık<br />

görüldü.<br />

Michael Haneke<br />

mit Österreichischem<br />

Ehrenkreuz für<br />

Wissenschaft<br />

und Kunst<br />

ausgezeichnet<br />

Michael<br />

Haneke‘ye<br />

<strong>Avusturya</strong> Bilim<br />

ve Sanat nişanı<br />

verilirken<br />

Oscar für<br />

Christoph Walz<br />

in “Inglourious<br />

Basterds”<br />

“Soysuzlar<br />

Çetesi” Christoph<br />

Walz’e<br />

Oscar ödülü<br />

kazandırdı<br />

85


Die Sachertorte: die berühmteste Schokoladentorte der Welt<br />

Dünyanın en ünlü çikolatalı pastası „Sacher pastası“<br />

86


Kulinarik<br />

Der „Österreicher“ isst und trinkt sehr gerne. Die Wiener Küche<br />

ist von den vielen Völkern der alten Monarchie geprägt und daher sehr<br />

vielseitig. Besonders beliebt sind Süßigkeiten, Torten und Mehlspeisen.<br />

Sie sind nicht nur zum Kaffee oder als Dessert ein Muss.<br />

Die Bierbrauerei hat lange Tradition, vor allem im Westen Österreichs.<br />

Dort hat das Bier die Alltagskultur mit geprägt. In den meist<br />

sehr stimmungsvollen Braustuben kann man lange verweilen. Der<br />

Weinbau spielt seit der Römerzeit eine wichtige Rolle. Der Wein gedeiht<br />

in den südlichen und östlichen Landesteilen, auch die Hauptstadt<br />

Wien ist ein wichtiges Anbaugebiet. Doch die Österreicher trinken<br />

nicht nur zum Essen, Wein wird auch gern beim Heurigen, also beim<br />

Weinbauern selbst, getrunken und oft wird dazu gesungen. Das Wienerlied<br />

ist ohne Wein und Heurigen nicht denkbar.<br />

Leider kommt es, wie das traditionelle Volkslied überhaupt, immer<br />

mehr aus der Mode. Daher bemühen sich die Kulturpolitiker der<br />

Stadt und der Bundesländer um den Erhalt des Liedgutes und fördern<br />

auch seine Weiterentwicklung.<br />

Elegantes<br />

Abendessen im<br />

Hotel Imperial,<br />

Wien<br />

Viyana İmperial<br />

Otel’de<br />

akşam yemeği<br />

87


<strong>Avusturya</strong> mutfağı<br />

<strong>Avusturya</strong>lılar yemeği içmeyi severler. Viyana mutfağı monarşi<br />

döneminde çok uluslu olmasına bağlı olarak çok yönlü ve zengindir.<br />

Özellikle tatlıları, pastaları ve unlu mamulleri çok ilgi görüyor. Sadece<br />

kahvenin yanında veya yemek sonrası tatlı olarak değil her zaman<br />

adeta bir bağımlılıktır.<br />

Özellikle <strong>Avusturya</strong>’nın batısında eski bir gelenek olan bira üretimi<br />

buradaki popüler kültürü de şekillendirdi. Genelde son derece<br />

neşeli bir ortamı bulunan birahanelerde insanlar uzun ve eğlenceli zaman<br />

geçirirler.<br />

Şarap bağları Roma döneminden beri önemli bir yere sahipler.<br />

Ülkenin güney ve doğu bölgelerinde olduğu gibi Başkent Viyana’da da<br />

önemli şarap bağları bulunuyor. Ama <strong>Avusturya</strong>lılar sadece yemekle<br />

beraber şarap tüketmiyorlar. Aynı zamanda şaraphanelerde yani şarap<br />

üreticisinin kendisinde de içilir ve çoğu zaman neşeli şarkılarla eşlik<br />

edilir. Viyana şarkısı şarapsız ve şaraphane olmadan düşünülemez.<br />

Maalesef bu şarkı da geleneksel halk müziği gibi giderek popülaritesini<br />

kaybediyor. Bu sebepten dolayı kentin ve eyaletlerin kültür<br />

politikacıları bu şarkı geleneğini muhafaza ve gelişiminin teşvik edilmesi<br />

için büyük çabalar sarf ediyorlar.<br />

İsa Özdemir<br />

Stammt aus Bolu –Mengen, der Stadt, aus der schon die Schloßköche<br />

des Sultans zur Osmanischen Zeit stammten und bis heute viele<br />

der besten Köche der <strong>Türkei</strong> kommen. Herr Özdemir machte seine<br />

Ausbildung zum Koch in Österreich, wo er 19 Jahre lang arbeitete. Seit<br />

2009 kreiert er als Küchenchef des österreichischen Botschafters in<br />

Ankara vielseitige Menüs aus österreichischer und türkischer Küche.<br />

Osmanlı döneminde saray aşçılarının, şimdi de Türkiye’nin birçok<br />

iyi aşçısının memleketi olan Bolu – Mengenli İsa Özdemir aşçılık<br />

diplomasını <strong>Avusturya</strong>’da aldı ve burada 19 yıl aşçılık yaptı.<br />

2009 yılından beri <strong>Avusturya</strong> Büyükelçisinin mutfak şefliğini<br />

yapan Özdemir, <strong>Avusturya</strong> ve Türk mutfaklarından oluşan çok yönlü<br />

mönüler sunmakta.<br />

88


Der Küchenchef der Österreichischen Residenz<br />

Ankara empfiehlt:<br />

Echte Wiener Schnitzel (für 2 Personen)<br />

Wiener<br />

Schnitzel<br />

Viyana<br />

Şnitzeli<br />

2 Stück Kalbsschnitzel (à 200 gr)<br />

Salz, Pfeffer<br />

Öl zum Anbraten<br />

Zum Panieren:<br />

1 Eier<br />

1 Glas (à 150 ml) Mehl<br />

1 Glas (à 150 ml) Paniermehl<br />

Beilage:<br />

400 gr gekochte Erdäpfel<br />

etwas Butter<br />

gehackte Petersilie<br />

1 Zitrone<br />

89


Zubereitung:<br />

Zuerst die Erdäpfel schälen und in Salzwasser kochen. Die Kalbschnitzel<br />

etwas klopfen, mit Salz und Pfeffer würzen. Ei schlagen.<br />

Nun jedes Schnitzel zuerst in Mehl, dann im Ei und zum Schluß in<br />

Paniermehl wenden. Öl in einer Pfanne erhitzen und die Schnitzel bei<br />

mittlerer Hitze goldgelb braten.<br />

Gekochte Erdäpfel in geschmolzener Butter schwenken, vom<br />

Feuer nehmen und Petersilie drüberstreuen. Schnitzel mit Kartoffeln<br />

und Zitrone anrichten.<br />

Nachtisch: Topfennockerln (für 2 Personen)<br />

62,5 gr Topfen<br />

62,5 gr cremiger Frischkäse<br />

62,5 gr Obers<br />

1 Blatt Gelatine<br />

62,5 gr Staubzucker<br />

Saft einer viertel Zitrone<br />

Erdbeeren, püriert (oder andere Früchte)<br />

Zubereitung:<br />

Topfen, Frischkäse, Staubzucker und den Saft der Zitrone gut verrühren.<br />

Gelatine im kalten Wasser eiweichen, dann ausdrücken und<br />

mit 3-4 Esslöffel Wasser erwärmen, so dass sich die Gelatine auflöst.<br />

Nun die aufgelöste Gelatine zu der Topfenmasse hinzufügen und gut<br />

verrühren. Zum Schluss das geschlagene Obers einrühren und ca. 10<br />

Stunden, besser über Nacht, kalt stellen.<br />

Nun aus der erkalteten Masse mit einem Löffel Nockerl ausstechen<br />

und mit pürierten Erdbeeren servieren.<br />

Guten Appetit!<br />

90


Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Rezidansı Mutfak<br />

Şefinin önerisi:<br />

Topfennokerln<br />

Meyve soslu<br />

yoğurt topları<br />

Hakiki Viyana Şnitzeli (2 kişilik)<br />

2 adet (200er gr) dana biftek (bonfileden olabilir)<br />

tuz, karabiber<br />

kızartmak için sıvı yağ<br />

Panelemek için:<br />

1 adet yumurta<br />

1 su bardağı (150 ml) un<br />

1 su bardağı (150 ml) galeta unu<br />

Garnitür:<br />

400 gr haşlanmış patates<br />

biraz tereyağı<br />

kıyılmış maydanoz<br />

1 adet limon<br />

91


Yapılışı:<br />

Önce patatesleri soyup tuzlu suda haşlayalım. Biftekleri biraz döverek<br />

inceltelim, tuz ve karabiber ile baharatlayalım. Yumurtayı çırpalım.<br />

Şimdi biftekleri önce una, sonra yumurtaya ve en son olarak<br />

da galeta ununa bulayarak paneleyelim. Tavaya sıvı yağı koyalım ve<br />

şnitzelleri orta harlı bir ateşte altın sarısı olana dek kızartalım.<br />

Haşlanmış patatesleri bir tavada biraz tereyağı ile çevirelim, ateşten<br />

aldıktan sonra üzerlerine maydanoz serpelim. Şnitzelleri patates ve<br />

limonla birlikte servise sunalım.<br />

Tatlı: Meyve Soslu Yoğurt Topları (2 kişilik)<br />

62,5 gr tatlı süzme yoğurt<br />

62,5 gr labne<br />

62,5 gr krem şanti<br />

1 yaprak jelatin<br />

62,5 gr pudra şekeri<br />

çeyrek limonun suyu<br />

çilek püresi (veya başka bir meyve püresi)<br />

Yapılışı:<br />

Süzme yoğurt, labne, pudra şekeri ve limonun suyunu iyice karıştıralım.<br />

Jelatini soğuk suda yumuşatalım, sudan çıkarıp 3-4 yemek<br />

kaşığı su ile hafif ısıtalım ve jelatinin çözülmesini sağlayalım. Çözülmüş<br />

jelatini süzme yoğurt karışımına ekleyerek iyice karıştıralım. Son<br />

olarak çırpılmış krem şantiyi de ekleyelim ve karışımı 10 saat veya bir<br />

gece buzdolabında soğutalım.<br />

Soğumuş karışımdan iki yemek kaşığı yardımıyla toplar yapalım<br />

ve çilek püresi ile servi edelim.<br />

Afiyet olsun!<br />

92


Feste und Bräuche<br />

Österreich ist ein Land der Feste. „Man soll die Feste feiern wie sie<br />

fallen“ ist hierzulande ein beliebter Sinnspruch. Das heißt nicht nur zu<br />

Weihnachten, Ostern oder im Fasching wird gefeiert, auch im privaten<br />

und beruflichen Kreis wird jeder noch so kleine Anlass für eine gemeinsam<br />

getrunkene Flasche Wein oder Sekt genutzt.<br />

Auch an alten Bräuchen wird festgehalten. Besonders im alpinen<br />

Raum, wo zahlreiche spektakuläre Umzüge vor, während und nach dem<br />

Winter eben jenen zum Verschwinden bringen sollen. Der Fasching ist<br />

nicht nur die Zeit der bunten Narren, sondern auch der eleganten Bälle.<br />

Allein in Wien finden alljährlich rund 500 Bälle statt. Der international<br />

berühmteste ist der Opernball.<br />

Opernball<br />

Karnaval<br />

döneminde<br />

Viyana<br />

Opera Balosu<br />

93


Almabtrieb bei<br />

Hintertux<br />

Yayladan dönüş<br />

Şenlikler ve gelenekler<br />

<strong>Avusturya</strong> bir şenlikler ülkesi. “Şenlikleri geldikleri gibi kutlamalı”<br />

buralarda sevilen bir halk deyişidir. Sadece Noel, Paskalya veya<br />

Karnaval’da kutlama yapılmıyor, ister özel isterse iş çevresinde olsun<br />

en ufak bir vesile bile birlikte kutlamak, şarap veya köpüklü şampanya<br />

içmek için değerlendiriliyor.<br />

Bu arada eski geleneklerde unutulmuyor. Özellikle Alplerde kış<br />

aylarında kış mevsiminin uzun sürmemesi için geçitler yapılıyor. Bu<br />

geçitlerden biri olan Karnaval zamanı sadece renkli soytarıların değil<br />

aynı zamanda seçkin baloların da düzenlendiği bir dönem. Sadece Viyana’da<br />

yılda yaklaşık 500 balo düzenleniyor. Uluslararası bağlamda<br />

en ünlüsü ise Viyana Opera Balosudur.<br />

94


Abschlussball St. Georgs - Kolleg Istanbul<br />

Istanbul <strong>Avusturya</strong> Lise’sinin mezuniyet balosu<br />

95


Moderne Wirtschaft<br />

Modern ekonomi<br />

Österreich ist ein hoch entwickeltes Industrieland, in dem der<br />

Dienstleistungssektor etwa zwei Drittel, der produzierende Sektor<br />

knapp ein Drittel ausmacht. Die Land- und Forstwirtschaft steuert<br />

rund zwei Prozent zur Bruttowertschöpfung bei.<br />

Kleinere und mittlere Betriebe bilden das Rückgrat der Unternehmenslandschaft.<br />

Insgesamt beschäftigen sie zwei Drittel aller Arbeitnehmer<br />

und erwirtschaften die Hälfte des Bruttoinlandprodukts.<br />

Die Dynamik bei Unternehmensneugründungen ist ungebrochen und<br />

hat sich in den letzten zehn Jahren mehr als verdreifacht. 2009 wurden in<br />

Österreich rund 29.000 Neugründungen verzeichnet.<br />

Äußerst erfolgreiche Modelle der Zusammenarbeit von Wirtschaft<br />

und Forschung in Clustern und Kompetenzzentren stärken Innovation<br />

und Exporttätigkeit der kleineren Betriebe. Sie werden auch<br />

in Zukunft Motor der wirtschaftlichen Entwicklung sein.<br />

In Österreich steigt die Forschungsquote seit zwei Jahrzehnten<br />

kontinuierlich an. Sie hat sich in den letzten 20 Jahren mehr als verdoppelt<br />

und beträgt derzeit knapp drei Prozent des BIP. Damit liegt Österreich<br />

im europäischen Spitzenfeld. Die Investitionen in Forschung<br />

und Entwicklung sollen bis zum Jahr 2020 auf vier Prozent des BIP<br />

anwachsen. Die Regierung setzt dabei besonders auf neue, umweltfreundliche<br />

Technologien und energieeffiziente Mobilität. Ein Schwerpunkt<br />

wird unter anderem auf die Entwicklung der Elektromobilität<br />

gelegt. Österreich strebt auch eine Vorreiterrolle in der Entwicklung<br />

von Niedrig- und Passivhaustechniken an.<br />

In der elektronischen Technologie hat sich Österreich insbesondere<br />

mit maßgeschneiderten Elektronikprodukten wie zum Beispiel für<br />

Automatisierungen, für den Airbus, mit Bremssystemen oder auch mit<br />

Hochgeschwindigkeitszügen international einen Namen gemacht.<br />

Besonders leistungsstark zeigten sich die österreichischen Betriebe<br />

auch bei Biotechnologie und Medizintechnik sowie Wasser- und<br />

Umwelttechnik.<br />

Als kleine offene Volkswirtschaft entwickelte Österreich einen<br />

weit verzweigten Außenhandel. In den letzten Jahren gewann das<br />

96


Kraftwerksbau von österreichischen Unternehmen in der <strong>Türkei</strong><br />

<strong>Avusturya</strong> fimalarının Türkiye’deki HES inşaatı<br />

97


Land trotz starker Euro-Aufwertung Marktanteile auf allen Weltmärkten.<br />

Vor allem die Handelsbeziehungen mit den neuen EU-Staaten im<br />

Osten entwickelten sich sehr dynamisch, so verdoppelte sich die österreichische<br />

Warenexportquote in den letzten 15 Jahren. Knapp 38.500<br />

österreichische Betriebe exportieren ihre Produkte heute in etwa 225<br />

Länder. Insgesamt sichert die Exportwirtschaft über eine Million Arbeitsplätze.<br />

Das Land zählt heute zu den reichsten Staaten der Welt.<br />

Die jüngste Finanzkrise ging allerdings auch an Österreich nicht spurlos<br />

vorbei, wenn auch die Arbeitslosenzahlen noch immer zu den niedrigsten<br />

in Europa zählen.<br />

<strong>Avusturya</strong> çok gelişmiş bir sanayi ülkesidir; üçte ikisini Hizmet Sektörü<br />

diğer üçte birini ise üretim sektörü oluşturuyor. Tarım ve ormancılık<br />

ise brüt katma değere yaklaşık yüzde ikilik bir oranla katkıda bulunuyor.<br />

Küçük ve orta ölçekli işletmeler ekonominin belkemiğini oluşturuyor.<br />

Toplam çalışanların üçte ikisine bu işletmeler istihdam sağlıyor<br />

ve Gayri Safi Yurtiçi Hasılanın da yarısını karşılıyorlar.<br />

Yeni şirketlerin kurulmasındaki dinamiklik hız kesmeden devam<br />

ediyor ve son on yıl içinde üç katından fazla artış gösterdi. <strong>Avusturya</strong>’da<br />

2009 yılında 29.000 yeni şirketlerin kurulduğu kayıt edilmiştir.<br />

Ticaret ve araştırma sektörlerinin, çalışma grupları ve düşünce<br />

kuruluşları şeklinde yürüttükleri başarılı işbirliği modelleri de küçük<br />

işletmelerin yenilikçi girişimleri ve ihracat faaliyetlerini güçlendiriyor.<br />

Gelecekte de bu işletmeler ekonomik kalkınmanın motoru olmaya devam<br />

edecektir.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da araştırma oranı yirmi yıldır sürekli olarak artıyor. Son<br />

yirmi yıl içinde iki katına çıkarken şu an Gayri Safi Yurtiçi Hasıla’nın<br />

da yaklaşık yüzde üçünü oluşturuyor. Böylece <strong>Avusturya</strong> bu alanda Avrupa’nın<br />

en iyileri arasında bulunuyor. Araştırma ve geliştirme yatırımlarının<br />

2020 yılına kadar Gayri Safi Yurtiçi Hasıla’nın yüzde dördüne<br />

çıkması hedefleniyor. Hükümet özellikle yeni çevre dostu teknolojilerine<br />

ve verimli taşıt konusuna önem veriyor. Bu noktada özellikle elektrikli<br />

taşıt geliştirmelerine ağırlık veriliyor. <strong>Avusturya</strong> düşük enerji ve pasif ev<br />

teknolojisi geliştirilme çalışmalarında da öncü olmayı hedefliyor.<br />

98


OMV Generaldirektor<br />

Roiss<br />

und <strong>Türkei</strong> CEO<br />

Gülsüm Azeri<br />

OMV Genel<br />

Müdürü Roiss<br />

ve Türkiye<br />

CEO’su Gülsüm<br />

Azeri<br />

Elektronik teknoloji alanında <strong>Avusturya</strong> özellikle özel tasarladığı<br />

elektronik ürünler, örn. Airbus için otomasyon sistemi, fren sistemleri<br />

veya yüksek hızlı tren teknolojisi ile uluslararası iyi bir üne kavuştu.<br />

<strong>Avusturya</strong>lı şirketler biyoteknoloji ve tıp teknolojileri yanı sıra su<br />

ve çevre teknolojilerinde de güçlü bir performans sergiliyorlar.<br />

Küçük bir ekonomisi olsa da <strong>Avusturya</strong>, geniş ağlı bir dış ticaret<br />

geliştirdi. Son yıllarda Euro’nun değer kazanmasına rağmen ülke tüm<br />

dünya pazarlarında kendine önemli bir yer sağladı. Özellikle doğudaki<br />

yeni AB üye ülkeleri ile ticaret ilişkileri hızlandı ve mal ihracatı son<br />

15 yılda iki katına çıktı. Yaklaşık 38.500 <strong>Avusturya</strong>lı firma ürünlerini<br />

bugün dünya genelinde yaklaşık 225 ülkeye ihraç ediyor. İhracat sayesinde<br />

yaklaşık bir milyon insana iş imkânı sağlanıyor. Ülke bugün dünyanın<br />

en zengin ülkelerinden biri haline geldi. Ancak halen Avrupa’nın<br />

en düşük işsizlik oranına sahip olsa da son mali kriz <strong>Avusturya</strong>’yı da<br />

es geçmedi.<br />

99


Kraftwerk<br />

Kaprun, eines<br />

der ältesten<br />

Wasserkraftwerke<br />

Österreichs<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın<br />

Kaprun’da<br />

bulunan<br />

en büyük<br />

hidroelektrik<br />

santrali<br />

100


Umweltmusterland Österreich<br />

Çevrecilikte örnek ülke <strong>Avusturya</strong><br />

Österreich leistet in Sachen Umweltschutz seit jeher Pionierarbeit,<br />

denn eine intakte Umwelt ist für Österreich sowohl als Tourismusland<br />

wie auch als Staat mit sozialer Tradition ein vorrangiges Anliegen.<br />

Umweltprojekte sind auch ein Schwerpunkt in der Entwicklungszusammenarbeit.<br />

Zu den wichtigsten Nachhaltigkeitsstrategien zählen die Steigerung<br />

der Energieeffizienz und die Erhöhung des Energieanteils aus<br />

Wasserkraft, Wind, Sonne und Biomasse. Gut ein Fünftel des Gesamtenergieverbrauchs<br />

wird bereits von erneuerbaren Energieträgern<br />

abgedeckt, der EU-Durchschnitt liegt im Vergleich dazu nur bei zwei<br />

Prozent.<br />

Österreich betreibt kein Atomkraftwerk und engagiert sich seit<br />

Jahrzehnten für eine atomkraftfreie Zukunft.<br />

Turizm ülkesi ve sosyal geleneklerine bağlı bir ülke olarak <strong>Avusturya</strong><br />

için bozulmamış bir çevre öncelikli bir konu oldu. Bu nedenle<br />

<strong>Avusturya</strong>, geçmişten günümüze çevre koruma alanında öncü çalışmalarda<br />

bulunuyor. Çevre projeleri aynı zamanda Kalkınma İşbirliği<br />

çerçevesinde de ana konulardan biri.<br />

En önemli sürdürülebilirlik stratejileri arasında enerji verimliliğinin<br />

arttırılması ve su, rüzgâr, güneş ve biyokütleden elde edilen<br />

enerji payının yükseltilmesi bulunuyor. Toplam enerji kullanımının<br />

yaklaşık beşte biri yenilenebilir enerji taşıyıcıları tarafından karşılanıyor.<br />

AB’de ise bu oran ortalama yüzde iki civarında.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da bir nükleer santral bulunmazken nükleer enerjiden<br />

arındırılmış bir gelecek için yıllardır mücadele veriliyor.<br />

101


Klimaschutz<br />

Der Klimawandel ist eine globale Herausforderung und verlangt globale<br />

Strategien. Demnach muss weltweit eine radikale Kehrtwende eingeleitet<br />

werden, um die Erde vor einer Klimakatastrophe zu bewahren.<br />

20% des<br />

österreichischen<br />

Energiebedarfs<br />

wird aus<br />

Wasserkraft,<br />

Windkraft,<br />

Solarenergie<br />

und Biomasse<br />

(z. B. Holz<br />

und Stroh)<br />

gewonnen<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın<br />

elektrik ve ısınma<br />

ihtiyacının<br />

%20’si<br />

hidroelektrik<br />

santralleri,<br />

rüzgar enerjisi,<br />

güneş enerjisi<br />

ve biyokütleden<br />

(örneğin ahşap<br />

ve saman)<br />

karşılanıyor<br />

102


In der österreichischen Klimastrategie haben die Reduktion der<br />

Treibhausgase um 20 Prozent, die Steigerung des Anteils an erneuerbarer<br />

Energien um weitere 20 Prozent bis 2020, das Energiesparen<br />

und die Verbesserung der Energieeffizienz nun höchste Priorität. Dazu<br />

werden derzeit ein Masterplan mit verbindlichen Zielen und ein Klimaschutzgesetz<br />

vorbereitet. Die Sanierung von Althäusern und die Förderung<br />

wärmegedämmter Neubauten sowie der Ausbau des öffentlichen<br />

Nahverkehrs werden gefördert. Bis 2020 sollen 250.000 Elektro-Autos<br />

dabei helfen, den CO 2 – Ausstoß zu reduzieren. Darüber hinaus wurde<br />

ein Klimaschutzfond zur Förderung neuer Technologien eingerichtet.<br />

Umweltschutz ist ein Wachstumsmarkt, der für neue Jobs sorgt.<br />

Bereits jetzt erwirtschaften in der heimischen Umwelttechnikindustrie<br />

rund 20.000 Beschäftigte einen Umsatz von knapp vier Milliarden<br />

Euro. Angestrebt wird eine Verdoppelung des Anteils der Umwelttechnologie<br />

am BIP sowie der dazugehörigen Arbeitsplätze.<br />

İklim koruma<br />

İklim değişikliği küresel bir sorun ve küresel stratejiler gerektiriyor.<br />

Bu nedenle dünyayı bir iklim felaketinden korumak için dünya<br />

çapında radikal değişim kararları alınması gerekli.<br />

<strong>Avusturya</strong> İklim Stratejisi çerçevesinde sera gazlarının %20<br />

oranında azaltılması, 2020 yılına kadar yenilenebilir enerji payının<br />

% 20 oranında arttırılması, enerji tasarrufu ve enerji verimliliği en<br />

çok önem atfedilen konular. Bununla birlikte zorunlu hedefler ve iklim<br />

koruma yasa tasarısı içeren bir master plan hazırlanıyor. Eski binaların<br />

yenilenmesi, yeni yapılan binaların ise ısı yalıtımı yapılmış olması ve<br />

toplu taşıma ağının genişletilmesi teşvik ediliyor. 2020 yılına kadar<br />

250.000 elektrikli aracın karbondioksit salınımını düşürmeye yardımcı<br />

olması bekleniyor. Ayrıca yeni teknolojileri teşvik amaçlı bir İklim<br />

Koruma Fonu oluşturuldu.<br />

Giderek büyüyen çevre koruma pazarı aynı zamanda yeni istihdam<br />

olanakları sağlıyor. Yaklaşık 20.000 çalışanı ile yerli çevre teknolojisi<br />

sanayisi şimdiden dört milyar avro civarında ciro elde etti.<br />

Amaç, çevre teknolojisinin gayri safi yurtiçi hâsıla payını ve bu<br />

sektördeki istihdamı iki katına çıkarmak.<br />

103


Schutz von Lebensräumen<br />

Yozgat Besuch;<br />

in der Mitte<br />

Bürgermeister<br />

von Yozgat<br />

Yusuf Başer,<br />

neben ihm Wirtschaftsdelegierter<br />

Konstantin<br />

Bekos<br />

Yozgat ziyareti;<br />

ortada<br />

Yozgat Belediye<br />

Başkanı Yusuf<br />

Başer, yanında<br />

Ticaret Müsteşarı<br />

Konstantin<br />

Bekos<br />

Im europäischen Vergleich gehört Österreich zu den Ländern mit<br />

der höchsten Artenvielfalt. Gletscherregionen und Steppengebiete,<br />

Kultur- und Naturlandschaften prägen Österreichs Lebensraum gleichermaßen.<br />

Ein Viertel der Landesfläche steht unter Schutz – das ist<br />

im internationalen Vergleich ein sehr hoher Wert!<br />

Eine besondere Stellung nehmen in der heimischen Naturschutzpolitik<br />

die Nationalparks ein. Bisher sind sechs der landschaftlich<br />

schönsten und wertvollsten Regionen der Alpenrepublik zu Nationalparks<br />

erklärt worden.<br />

Yaşam alanların korunması<br />

Avrupa ile kıyaslandığında <strong>Avusturya</strong> yüksek biyoçeşitliliğe sahip<br />

ülkelerden biri. Buzulları ve bozkırları, kültürü ve doğası Avus-<br />

104


Braunbär,<br />

Seeadler,<br />

Eisvogel<br />

Bozayı,<br />

Deniz kartalı,<br />

Yalıçapkını<br />

turya’nın yaşam alanlarını eşit oranda şekillendiriyor. Arazilerinin<br />

dörtte biri koruma altında - ki uluslararası standartlara göre bu çok<br />

yüksek bir değer.<br />

Çevre koruma politikasında milli parkların özel bir konumları<br />

var. Şimdiye kadar ‘Alp Cumhuriyetinin’ en güzel doğal yapısına sahip<br />

ve en değerli bölgeleri milli park olarak ilan edildi.<br />

105


Bergbauernhof<br />

in Osttirol<br />

Doğu Tirol’de<br />

bir çiftlik<br />

Der Bauer als Landschaftspfleger<br />

Die bäuerliche Bewirtschaftung sorgt dafür, die österreichische<br />

Kulturlandschaft zu bewahren. Fast zwei Drittel der landwirtschaftlich<br />

genutzten Flächen liegen in Berggebieten. Extreme Hanglagen<br />

und wenig ertragsfähige Böden erschweren die Produktion in diesen<br />

Regionen. Die Pflege dieser Landschaft ist aber für das Tourismusland<br />

Österreich lebensnotwendig. Daher werden den Bergbauern ihre Pflegeleistungen<br />

finanziell abgegolten.<br />

Österreichs Bauern sind mit ihrer regen Teilnahme am Agrar-<br />

Umweltprogramm europaweit führend. Das Umweltprogramm minimiert<br />

Dünger und Pestizideinsatz am Acker und fördert Artenschutz<br />

und Landschaftspflege.<br />

Çiftçilik ve tarım arazilerinin bakımı<br />

<strong>Avusturya</strong>’da çiftçilik tarım arazilerinin muhafazasını sağlıyor.<br />

Tarım arazilerinin yaklaşık üçte ikisi dağlık bölgelerde yer aldığından<br />

bölgelerin aşırı yamaçlı olması ve toprakların düşük verimliliği üretimi<br />

zorlaştırıyor. Ancak turizm ülkesi olan <strong>Avusturya</strong> için bu bölgelerin<br />

bakımı hayati önem taşıyor. Bu nedenle dağ çiftçilerinin ‘bakım’<br />

çalışmaları maddi olarak destekleniyor.<br />

<strong>Avusturya</strong>lı çiftçiler tarımsal çevre programlarına yoğun katılımlarıyla<br />

Avrupa genelinde lider konumdalar. Çevre koruma programı<br />

gübre ve böcek zehri kullanımının en aza indirgenmesini sağlarken<br />

biyoçeşitliliği ve arazi bakımını da teşvik ediyor.<br />

106


Alles Bio<br />

Die bäuerliche Kultur trägt auch wesentlich zum touristischen<br />

Angebot Österreichs bei. Denn die hohe Qualität von Speis und Trank,<br />

erzeugt von Österreichs Bauern, erfreut die Gäste. Mit Produkten aus<br />

biologischer Landwirtschaft liegt Österreich sogar an der Weltspitze:<br />

15 Prozent der Landwirtschaftsfläche werden für den Biolandbau genutzt,<br />

im Europa-Durchschnitt sind es nur vier Prozent. Auch dieser<br />

hohe Anteil ist dem österreichischen Umweltprogramm zu verdanken,<br />

das den Umstieg auf Bioproduktion stark fördert. Früh hat in Österreich<br />

auch der Handel auf das Bioangebot gesetzt: Es gibt heute keine<br />

Handelskette, die nicht eine Bioschiene eröffnet hat. Doch gerade dies<br />

gefährdet – aufgrund des enormen Preisdrucks seitens des Handels<br />

– wiederum den Erfolg der österreichischen Biobauern. Denn Bioproduktion<br />

heißt mehr Zeitaufwand, mehr Handarbeit und weniger Ertrag.<br />

Der Direktvertrieb an Konsumenten, aber auch an Restaurants<br />

und Tourismusbetriebe, hilft den Bauern, ihren Aufwand zu decken.<br />

Spargel<br />

Kuşkonmaz<br />

107


Weinlese in der<br />

Südsteiermark<br />

Güney<br />

Steiermark’da<br />

şarap üzümü<br />

hasatı<br />

108


Her şey organik<br />

Köy kültürü <strong>Avusturya</strong>’nın turistik seçeneklerine önemli katkı<br />

sağlıyor. <strong>Avusturya</strong>lı çiftçilerin ürettikleri yüksek kaliteli gıda ve içecekler<br />

misafirleri memnun ediyor. Hatta organik tarım ürünleri denince<br />

<strong>Avusturya</strong> dünyada ilk sıralarda yer alıyor: tarım arazilerin %15’i<br />

organik tarım için kullanılıyor, Avrupa’da ise bu oran sadece %4.<br />

Böylesine yüksek bir oran, organik tarıma geçişe büyük teşvik veren<br />

<strong>Avusturya</strong> Çevre Programı sayesinde elde edildi. <strong>Avusturya</strong> marketleri<br />

de organik ürün satışına erken başladı. Günümüzde organik ürün<br />

reyonu olmayan bir marketler zinciri bulunmuyor. Ancak marketlerin<br />

fiyat baskısı <strong>Avusturya</strong>lı organik tarım üreticilerinin başarılarını<br />

tehlikeye sokuyor, çünkü organik tarım daha fazla zaman, daha çok<br />

elişçiliği ve daha az hasat anlamına geliyor. Bu bağlamda tüketiciye<br />

doğrudan satışın yanı sıra restoran ve turizm işletmelerine yapılan satışlar<br />

çiftçilerin masraflarını karşılamalarına yardımcı oluyor.<br />

Bergbauer mit<br />

Kindern bei<br />

Flirsch im<br />

Stanzertal /<br />

Tirol<br />

Stanzertal-<br />

Flirsch‘de dağ<br />

çiftçisi ve<br />

çocuklar, Tirol<br />

109


Wald und Wasser<br />

Der Wald ist die grüne Lunge Österreichs. Wälder bedecken<br />

knapp die Hälfte des österreichischen Staatsgebietes. Sie sind Lebensräume<br />

mit großer ökologischer und kultureller Bedeutung. Im Gebirge<br />

schützt der Wald vor Lawinen und Muren. Auch als Erholungsraum ist<br />

der Wald beliebter denn je: 70 Prozent der Österreicher verbringen ihre<br />

Freizeit am liebsten im Schatten der Bäume.<br />

Die österreichische Schutzwaldstrategie soll die finanzielle Basis<br />

für diese Wälder verbessern. Ein Netzwerk von Naturwaldreservaten<br />

unterstützt die natürliche Entwicklung des Ökosystems Wald.<br />

Österreich ist reich an Wasser, seine Qualität liegt im internationalen<br />

Spitzenfeld. Die gesamte Bevölkerung wird mit Quell- und<br />

Grundwasser versorgt, 90 Prozent der in Österreich anfallenden Abwässer<br />

werden gereinigt. Nicht zuletzt tragen die Wasserkraftwerke zu<br />

Österreichs hohem Anteil an erneuerbaren Energien bei.<br />

Zu einem unverzichtbaren Faktor wurde Wasser auch im Tourismus.<br />

Die Urlaubsgäste genießen die hervorragende Wassergüte österreichischer<br />

Seen in einer intakten Umwelt.<br />

Badeteich in<br />

Going in Tirol<br />

Going - Tirol‘de<br />

göl<br />

110


Nationalpark<br />

Donauauen<br />

Donauauen<br />

Milli Park<br />

Orman ve su<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın yeşil akciğerleri ormanlar <strong>Avusturya</strong>’nın neredeyse<br />

yarısını kaplıyorlar. Ekolojik ve kültürel açıdan büyük önem taşıyan<br />

bu yaşam alanları, dağlık bölgelerde, meydana gelebilecek çığ ve toprak<br />

kaymalarından da koruyor. Ormanlar dinlenme yeri olarak da her<br />

zamankinden daha popülerler: <strong>Avusturya</strong>lıların %70’i boş vakitlerini<br />

en çok ağaç gölgeleri altında geçirmekten hoşlanıyorlar.<br />

<strong>Avusturya</strong> Orman Koruma Stratejisi ile ormanların korunmasına<br />

ilişkin mali altyapının genişletilmesi amaçlanıyor. Doğal sit alanlarından<br />

oluşturulan bir ağ, ‘ekosistem orman’ın doğal gelişimini destekliyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> su açısından çok zengin; su kalitesi ise uluslararası en<br />

iyi değerlere sahip. Halkın tamamına kaynak ve yer altı suyu veriliyor,<br />

oluşan atık suyun yüzde 90’ı arındırılıyor. Ayrıca suyun enerjisini kullanmak<br />

üzere kurulan hidroelektrik santralleri, <strong>Avusturya</strong>’nın yenilenebilir<br />

enerjideki yüksek payında önemli bir rol oynuyor.<br />

Su, turizm sektöründe de <strong>Avusturya</strong> için vazgeçilmez bir unsur<br />

haline geldi. Tatilciler kusursuz bir doğada mükemmel su kalitesine<br />

sahip göllerin tadını çıkarıyorlar.<br />

111


„Holzarchitektur zwischen Vorarlberg<br />

und dem Bosporus“<br />

Wie oft passiert es uns, dass wir in fremde Länder reisen und uns<br />

plötzlich vieles vertraut erscheint. Aufgewachsen in der Idylle Vorarlbergs<br />

und mit einem Architekturdiplom der TU Wien in der Tasche, entschloss<br />

ich vor 18 Jahren, mich in den Straßen Istanbuls in eine Welt entführen zu<br />

lassen, die erst so fremd und dann so vertraut erschien.<br />

Mein Auge als Architektin erfasste sehr schnell die Gemeinsamkeiten<br />

unserer Kulturen. Die Holzarchitektur und der Umgang mit Material<br />

und Form in Bezug auf klimatische Erfordernisse und soziale<br />

Gegebenheiten.<br />

Noch bis Anfang des 20. Jhdts. war Istanbul bekannt als eine<br />

Stadt, die aus Holz gebaut wurde. Die Wälder der Schwarzmeer - Region<br />

ermöglichten die architektonischen und handwerklichen Leistungen<br />

der vorwiegend armenischen und griechischen Baumeister: Meisterwerke,<br />

die heute als Weltkulturerbe unter dem Schutz der UNESCO<br />

stehen.<br />

Abseits der Yalıs, wie man die prunkvollen Häuser direkt am Ufer<br />

des Bosporus nennt und den Familiensitzen der Wohlhabenden auf den<br />

Prinzeninseln, gibt es nur einige wenige Gebiete, wie zum Beispiel<br />

der alte Stadtteil Zeyrek am Goldenen Horn, wo man heute noch die<br />

Holzhäuser vergangener Zeiten bewundern kann. Nur erhalten, weil<br />

sich außer den Zuwanderern aus Anatolien niemand mehr für sie interessiert<br />

hat. Der moderne Mensch ist schon lange abgewandert in<br />

neuzeitliche Apartmenthäuser in neuerschlossenen Wohngebieten.<br />

Jede große Kultur hat leider auch auch ihre natürlichen Feinde.<br />

Erdbeben, das große Feuer 1918, dem fast jedes dritte Holzhaus zum Opfer<br />

fiel, die Abwendung von der osmanischen Kultur im 20. Jhdrt und das<br />

heute boomende Bauwesen und Renditedenken machen es den Bewahrern<br />

dieses Erbes schwer.<br />

Modell: Reitanlage<br />

aus Holz<br />

Model: ahşaptan<br />

binicilik<br />

tesisi<br />

112


Während in Österreich die Tradition des Holzbaues schon lange<br />

wieder den Einzug in die moderne Architektur vollzogen hat und fast<br />

zu einer neuen Identität geworden ist, gilt es in der <strong>Türkei</strong> diese Hürde<br />

noch zu nehmen.<br />

Bei meinen Studien über den türkischen Holzbau war ich immer<br />

wieder verblüfft, wie viele logische Zusammenhänge und Ähnlichkeiten<br />

in der Anwendung des Materials es zwischen einem typischen<br />

Bregenzerwälderhaus und einem typischen Haus aus der Schwarzmeer<br />

- Region gibt. Das Material bestimmt die Architektur.<br />

Lange hat es gedauert, aber ein schlummernder Traum in mir ist<br />

jetzt gerade dabei wahr zu werden: ich werde in Istanbul Architektur<br />

aus Holz bauen. Zusammen mit Ingenieuren und einer engagierten<br />

Holzbaufirma sind wir dabei, eine Reitanlage ganz aus Holz zu erstellen.<br />

Die professionelle Unterstützung holte ich mir aus meiner Heimat.<br />

Über die Grenzen hinaus sind die Spezialisten im Bregenzerwald<br />

in Vorarlberg für das Thema Holzbau bekannt. Bauen in fremden Ländern<br />

gehört zu ihrer Geschichte. Als Barockbaumeister haben sie in<br />

ganz Europa ihre baukünstlerischen Spuren hinterlassen.<br />

Auf Grund neuer Technologien können wir den Baustoff Holz<br />

heute vielseitiger einsetzen als noch vor 100 Jahren. Die kreative Kunst<br />

der Ingenieure, konstruktive Tragsysteme aus Leimbindern, die große<br />

Spannweiten erlauben und Spezialimprägnierungen ermöglichen uns<br />

dieses Projekt zu bauen.<br />

Die Gebäudeteile werden in Fertigteilbauweise im Werk in Vorarlberg<br />

vorgefertigt, nach Istanbul transportiert und dort auf der Baustelle<br />

in Zusammenarbeit mit dem türkischen Team montiert werden.<br />

Dieses Projekt verstehe ich nicht nur als alltägliche Aufgabe des<br />

Architekten zu bauen, sondern viel mehr als eine Motivation, Holzbau<br />

in der <strong>Türkei</strong> neu zu entdecken und dabei, wie in diesem Fall, als ein<br />

aufregendes Gemeinschaftsprojekt zwischen österreichischen und türkischen<br />

Firmen.<br />

Brigitte Weber - Architektin<br />

113


„Vorarlberg ile Boğaz arasında ahşap<br />

mimari“<br />

Yabancı ülkelere gittiğimizde, birçok şeyin bize aniden tanıdık<br />

geldiği ne çok olmuştur. Vorarlberg Eyaletinin sakin ortamında yetiştikten<br />

sonra Viyana Teknik Üniversitesinden aldığım mimarlık diplomamla<br />

18 yıl önce İstanbul sokaklarının beni önce yabancı ama sonra<br />

çok tanıdık bir dünyanın içine çekmesine izin verdim.<br />

Bir mimar gözüyle hemen iki kültür arasındaki benzerlikleri keşfettim:<br />

ahşap mimari ve malzeme kullanımı ile bina yapılarında iklim<br />

koşulları ve sosyal çevrenin dikkate alınmış olması.<br />

Daha 20. yüzyılın başlarına kadar İstanbul ahşaptan yapılmış bir<br />

şehir olarak tanınıyordu. Karadeniz bölgesinin ormanları, çoğu Ermeni<br />

ve Rum olan inşaat ustalarının mimari ve zanaat becerilerini ortaya<br />

koymalarını mümkün kılıyordu. Bugün bu usta eserler UNESCO’nun<br />

koruma altına aldığı dünya kültür mirasları arasında.<br />

‘Yalı’ olarak adlandırılan Boğaz’daki ihtişamlı evler ve adalardaki<br />

zengin aile konaklarının yanı sıra hayran olunacak eski ahşap evleri<br />

çok az bölgelerde örn. Haliç’te Zeyrek semtinde görebiliriz. Anadolu’dan<br />

gelen göçmenler dışında bu yapılara artık kimse ilgi göstermemiş<br />

ve onlar sayesinde ayakta kalmışlar. Modern insan çoktan yeni<br />

yerleşim bölgelerindeki yeniçağ dairelerine geçmiş.<br />

Her büyük kültürün maalesef doğal düşmanları vardır. Depremler,<br />

neredeyse her üçüncü ahşap binanın yok olduğu 1918 yılındaki<br />

büyük yangın, 20. yüzyılda Osmanlı kültüründen uzaklaşılması ve<br />

bugün hala yoğun bir şekilde gelişmeye devam eden inşaat sektörüyle<br />

kâr düşüncesi bu mirası koruyanların işini zorlaştırıyor.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da ahşap mimari geleneği uzun zaman önce modern<br />

mimariye tekrar girmeyi başarmış ve bugün yeni bir kimlik haline<br />

gelmişken Türkiye’de bu çekinceyi daha aşmak gerekiyor.<br />

Türk ahşap mimarisi üzerine yaptığım araştırmalarımda her seferinde<br />

tipik Bregenz Ormanları evleriyle tipik Karadeniz Bölgesi evleri<br />

arasında, malzemenin kullanımı açısından ne kadar mantıklı bağlantılar<br />

ve benzerlikler olduğunu keşfettim. Yani mimari, malzeme tarafından<br />

yönlendiriliyor.<br />

114


Holzbau in Istanbul<br />

İstanbul’da ahşap ev<br />

Uzun bir süre beklemem gerekti ancak kalbimde yatan hayalim<br />

şu aralar gerçek olma yolunda: İstanbul’da ahşap mimari inşa edeceğim.<br />

Mühendisler ve bu konuda gayretli bir ahşap şirketiyle birlikte<br />

tamamen ahşaptan yapılmış bir binicilik tesisi inşa ediyoruz.<br />

Profesyonel desteği ise memleketimden aldım. Vorarlberg’in Bregenz<br />

Ormanlarındaki uzmanlar ahşap yapılar konusunda sınırları aşan<br />

bir üne sahipler. Yabancı ülkelerde inşaat yapmak onların tarihinde<br />

var. Barok inşaat ustaları olarak bütün Avrupa’da sanatlarının izlerini<br />

bırakmışlar.<br />

Yeni teknolojilerin gelişmesiyle, yapı malzemesi olarak ahşap 100<br />

yıl öncesine kıyasla bugün daha çok yönlü kullanılabiliyor. Mühendislerin<br />

yaratıcı sanatları, lamine ahşap kirişlerden yapılan taşıyıcı sistemler,<br />

geniş açıklık alanı ve özel emprenye işlemleri bize bu projeyi<br />

inşa etmeyi mümkün kılıyor.<br />

Yapının parçaları Vorarlberg’de bir fabrikada prefabrik olarak hazırlanıyor<br />

ve İstanbul’a naklediliyor. Burada ise Türk takım arkadaşlarıyla<br />

birlikte inşaat alanında monte ediliyor.<br />

Bu proje benim için sadece bir mimarın günlük görevi olan ‘inşa<br />

etmek’ değil, daha çok Türkiye’de ahşap mimariyi yeniden keşfetmek<br />

için bir motivasyon ve aynı zamanda <strong>Avusturya</strong> ile Türk şirketlerinin<br />

yürüttüğü heyecan verici ortak bir proje.<br />

Brigitte Weber - Mimar<br />

115


Schloss<br />

Schönbrunn<br />

Schönbrunn<br />

Sarayı<br />

116


Reiseland Österreich<br />

Seyahat ülkesi <strong>Avusturya</strong><br />

Die besondere Mischung aus Kultur, Geschichte, Landschaft, Natur<br />

und Sport macht Österreich zu einem der beliebtesten Reiseländer<br />

der Welt. Das Weltwirtschaftsforum reihte Österreich in seinem Ranking<br />

der attraktivsten Urlaubsdestinationen unter 124 Staaten auf Platz<br />

2, womit Österreich Tourismus-Vizeweltmeister hinter der Schweiz<br />

ist. Besonders gewürdigt werden der nachhaltige Umweltschutz, die<br />

hervorragende Infrastruktur, die hohen Sicherheitsstandards sowie die<br />

einzigartigen Kulturgüter und Naturschätze.<br />

Österreich punktet vor allem durch seine Berge, die im Winter<br />

zum Schifahren, im Sommer zum Wandern und Bergsteigen einladen.<br />

Doch auch das herausragende kulturelle Angebot seiner Städte wie<br />

Wien und Salzburg zieht immer mehr Touristen an. 33 Millionen Gäste<br />

konnte das Land im Vorjahr begrüßen, zwei Drittel davon kamen<br />

aus dem Ausland.<br />

Der heimische Tourismus ist damit auch Motor für Wirtschaft<br />

und Arbeitsplätze in Österreich. Der Wertschöpfungsanteil von Tourismus<br />

und Freizeitwirtschaft liegt in Österreich bei etwa 16 Prozent.<br />

Zwei Drittel der Dienstleistungsexporte entfielen auf den Tourismus,<br />

der somit auch den Gesamtexport kräftig stimulierte.<br />

Kirchtürme in<br />

Salzburg<br />

Salzburg’de<br />

bina kubbeleri<br />

117


Kültür, tarih, tabii güzellik, doğa ve spor’dan oluşan özel karışım<br />

<strong>Avusturya</strong>’yı dünyanın en popüler seyahat ülkelerinden biri kılıyor.<br />

Dünya Ekonomik Formu İsviçre’nin ardından 124 ülke arasında<br />

<strong>Avusturya</strong>’yı ikinci sırada seyahat edilmesi gereken cazip bir ülke olarak<br />

değerlendiriyor.<br />

Özellikle süreklilik arz eden çevre korumacılığı, olağanüstü altyapısı<br />

ve yüksek güvenlik standartlarının yanı sıra eşsiz kültürel ve<br />

doğal güzelliği takdir ediliyor.<br />

Kışın kayak, yazın yürüyüş ve dağcılık için uygun dağları ile ayrı<br />

seçenekler sunarak <strong>Avusturya</strong> bir adım öne çıkıyor. Ancak zengin kültür<br />

programları ile Viyana ve Salzburg gibi şehirler de giderek daha<br />

fazla turist çekiyor. Geçen yıl ülkeyi ziyaret eden 33 milyon turistin<br />

üçte ikisini yabancılar oluşturdu.<br />

Bu nedenle yerli turizm <strong>Avusturya</strong> ekonomisini ve istihdamı açısından<br />

da önemli bir rol oynuyor. <strong>Avusturya</strong>’da turizm ve eğlence sektöründen<br />

elde edilen katma değer yaklaşık %16 civarında.<br />

Hizmet ihracatının üçte ikisini turizm oluşturdu ve dolayısı ile<br />

toplam ihracatı da önemli derecede canlandırmış oldu.<br />

Das Österreichische Umweltzeichen<br />

Schöne Landschaft und gesunde Natur locken viele Touristen<br />

nach Österreich. Umso wichtiger ist der sorgsame Umgang mit diesen<br />

Ressourcen. Mit dem Österreichischen Umweltzeichen wurde ein<br />

Gütesiegel geschaffen, das umweltbewusste Tourismusunternehmen<br />

erkennbar macht. Schon über 200 Betriebe erfüllen die hohen Ansprüche,<br />

sie kaufen ihre Produkte in der Region, sie vermeiden Abfall, sie<br />

animieren ihre Gäste zur sanften Anreise.<br />

118


Skywalk<br />

Dachstein<br />

Dachstein’de<br />

panoramik<br />

teras<br />

<strong>Avusturya</strong> Çevre Dostu Sertifikası<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın tabii güzelliği ve sağlıklı doğası birçok turisti ülkeye<br />

çekiyor. Bu nedenle, bu önemli kaynakların korunmasına daha<br />

çok dikkat edilmesi gerekiyor. Bu bağlamda, ‘<strong>Avusturya</strong> Çevre Dostu<br />

Sertifikası’ ile bir kalite simgesi yaratılarak çevreye duyarlı turizm şirketlerinin<br />

fark edilebilir kılınmaları sağlandı. 200’ün üzerinde işletme<br />

bu yüksek talepleri şimdiden karşılıyor; ürünleri kendi bölgelerinden<br />

temin ediyor, atık oluşumunu en alt düzeyde tutuyor ve gelecek olan<br />

misafirlerini de çevreye duyarlı olmaları konusunda teşvik ediyorlar.<br />

119


Biobauernhof in den österreichischen Alpen<br />

<strong>Avusturya</strong> Alp dağlarındaki organik çıftliği<br />

120


Urlaub am Bauernhof<br />

Eine besondere Spielart des österreichischen Tourismus ist das<br />

Angebot der Bauern. Sie bieten preisgünstig Zimmer und Ferienwohnungen<br />

am Bauernhof an. Die Gäste werden mit Bioprodukten aus<br />

eigener Produktion verwöhnt, Kinder aus der Stadt lernen die Arbeitswelt<br />

der Bauern kennen und erleben hautnah die ländliche Seite Österreichs.<br />

Çiftlikte tatil alternatifleri<br />

<strong>Avusturya</strong> turizminin özel bir yanı da çiftçilerin sunduğu tatil olanakları.<br />

Çiftliklerinde düşük fiyatlı odalar ve tatil evleri sunuyor, misafirlerini<br />

kendi doğal ürünleriyle şımartıyorlar. Şehir hayatına alışık çocuklar<br />

burada çiftçilerin çalışma hayatlarını tanıma fırsatını buluyor ve<br />

<strong>Avusturya</strong>’nın köy hayatını yakından deneyimlemiş oluyorlar.<br />

121


Bodensee Segelregatta<br />

Konstanz gölünde yat yarışı<br />

122


Sportland Österreich<br />

Ob beim Breitensport, Leistungssport, im Rahmen der Schule<br />

oder als gesunde Freizeitbeschäftigung – Österreich ist ein Sportland.<br />

Zwei Drittel der Österreicher betreiben zumindest gelegentlich Sport,<br />

fünf Prozent sind im Leistungs- und Wettkampfsport aktiv.<br />

Österreich ist auch ein gefragtes Gastgeberland für internationale<br />

Sportveranstaltungen. Die Olympischen Winterspiele waren schon<br />

zweimal, 1964 und 1976, in Innsbruck, der Hauptstadt Tirols, zu Gast.<br />

Im Jahr 2008 fand die Fußball-Europameisterschaft, die drittgrößte<br />

Sportveranstaltung der Welt, in Österreich statt, im Jänner 2010 die<br />

Handball-Weltmeisterschaft. 2011 war Österreich Gastgeber der American<br />

Football-WM. Die Alpine Schi-Weltmeisterschaft 2013 wurde im<br />

steirischen Schladming ausgetragen.<br />

Sport ist ein Wirtschaftsmotor, fast jeder zehnte Arbeitsplatz in<br />

Österreich steht mit dem Sport in Verbindung. Die durch Sport angeregte<br />

Wertschöpfung liegt bei sieben Prozent des BIP.<br />

Für die Sportförderung ist das Verteidigungsministerium zuständig.<br />

Das Heeressportzentrum ist dort eine wichtige Institution zur Förderung<br />

des Leistungsports und der Sportwissenschaften in Österreich.<br />

Die österreichische Bundes-Sportorganisation ist die Koordinationsplattform<br />

für mehr als 12.600 eingetragene Sportvereine mit über<br />

3,3 Millionen Mitgliedern.<br />

Eine unverzichtbare Rolle im Vereinssport spielen die ehrenamtlichen<br />

Funktionäre. Knapp eine halbe Million von freiwilligen Mitarbeitern<br />

leisten ein wöchentliches Arbeitspensum von etwa 1,5 Millionen<br />

Stunden.<br />

Die mitgliederstärksten Vereine sind beim Fußball, Tennis, Schilauf,<br />

Eisstockschießen und Turnen zu finden. Neue Sportarten wie<br />

Nordic Walking sind im Kommen, aber meist nicht vereinsmäßig organisiert.<br />

123


Spor ülkesi <strong>Avusturya</strong><br />

İster Eğlence sporları, ister performans sporları, ister okullardaki<br />

spor aktiviteleri veya sağlıklı yaşam sporu - <strong>Avusturya</strong> bir spor ülkesi.<br />

<strong>Avusturya</strong> vatandaşlarının üçte ikisi zaman zaman spor faaliyetlerinde<br />

bulunurken nüfusun yüzde beşi ise aktif olarak performans ve müsabaka<br />

sporları ile uğraşmakta.<br />

<strong>Avusturya</strong> aynı zamanda uluslararası spor etkinliklerinde de aranan<br />

bir ev sahibi. 1964 ve 1976 yıllarında Kış Olimpiyat Oyunlarına<br />

Tirol Eyaletinin başkenti İnnsbruck şehri ev sahipliği yaptı. 2008 yılında<br />

dünyanın en büyük 3. spor organizasyonu olan Avrupa Futbol<br />

Şampiyonası, 2010 yılı Ocak ayında Dünya Hentbol Şampiyonası ve<br />

2011 yılında Amerikan Futbolu Dünya Şampiyonası <strong>Avusturya</strong>’da<br />

yapıldı. 2013 yılında da Dünya Dağ Kayağı Şampiyonası Steiermark<br />

Eyaletindeki Schladming şehrinde düzenlendi.<br />

<strong>Avusturya</strong>’da spor bir ekonomi motorudur; neredeyse her on iş<br />

yerinden birinin sporla bir bağlantısı bulunuyor. Spordan elde edilen<br />

katma değer Gayri Safi Yurtiçi Hasıla’nın yüzde yedisini oluşturuyor.<br />

Sporun teşviki ise Savuma Bakanlığı’na bağlı. Bu bağlamda,<br />

Ordu Spor Merkezi, <strong>Avusturya</strong>’da profesyonel sporun ve spor bilimlerinin<br />

teşviki açısından önemli bir kurum.<br />

Rennrad<br />

Bisiklet Yarışı<br />

124


Paddler bei<br />

Hallstatt<br />

Hallstatt‘ta<br />

kanocular<br />

<strong>Avusturya</strong> Federal Spor Organizasyonu ise 3,3 milyonu aşkın<br />

üyesiyle 12.600’den fazla kayıtlı spor kulübünün koordinasyon platformu.<br />

Spor kulüplerinin vazgeçilmezleri gönüllü çalışanlar. Beş yüz bin<br />

civarında gönüllü haftada yaklaşık 1,5 milyon saatlik bir çalışma performansı<br />

sergiliyor.<br />

En çok üyeye sahip olan spor dalları futbol, tenis, kayak, kıvırma<br />

(buz üzerinde körling benzeri bir oyun) ve jimnastik. Kuzey yürüyüşü<br />

(Nordic Walking) gibi yeni spor dalları gelişmekte fakat bunlar henüz<br />

bir spor kulübü olarak organize değiller.<br />

Internationale Spitze<br />

Im internationalen Leistungssport erzielen österreichische Athleten<br />

immer wieder Spitzenplatzierungen. Österreichs Schifahrer und<br />

Schispringer sind weltberühmt. Das Land erzielt aber auch im Sommersport<br />

hervorragende Ränge, wie etwa die Erfolge von Markus<br />

Rogan im Schwimmen oder von Werner Schlager im Tischtennis zeigen.<br />

125


Uluslararası başarılar<br />

Uluslararası düzenlenen yarış sporlarında <strong>Avusturya</strong>lı sporcular<br />

yüksek dereceler elde ediyorlar. Örneğin <strong>Avusturya</strong>lı kayakçılar ve kayak<br />

atlayıcıları dünyaca ünlü. Bunun yanı sıra ülkenin yaz sporlarında<br />

da mükemmel dereceleri bulunuyor; yüzmede Markus Rogan ve masa<br />

tenisinde Werner Schlager’in başarıları bunun bir göstergesi.<br />

Marcel Hirscher - Schirennläufer, Slalom-Weltmeister 2013<br />

Profesyonel kayak sporcusu, 2013 Slalom Dünya Şampiyonu<br />

126


Anna Fenninger – Schirennläuferin, Weltmeisterin Super-Kombination 2011<br />

Profesyonel kayak sporcusu, 2011 süper kombinasyon dünya şampiyonu<br />

127


Portrait: Fußballprofi Akagündüz<br />

“Fußball bedeutet mir doch mehr, als ich mir gedacht<br />

habe“<br />

Fußballer mit türkischem Migrationshintergrund sind im österreichischen<br />

Nationalteam heute keine Seltenheit. Veli Kavlak, Yasin Pehlivan<br />

und Ekrem Dag trugen beispielsweise in den vergangenen Jahren das<br />

Teamtrikot. Der erste in der <strong>Türkei</strong> zur Welt gekommene Spieler für das<br />

Team war aber vor gar nicht allzu langer Zeit Muhammet Akagündüz.<br />

Dass das im Oktober 2002 ein Thema gewesen sein soll, daran erinnert<br />

sich der heute 35-jährige Akagündüz nicht. Besonders in Oberösterreich<br />

wäre viel wichtiger gewesen, dass er der erste Nationalspieler und<br />

Teamtorschütze seines Klubs (SV Ried) war. Wenige Minuten nach seiner<br />

Einwechslung im Debütspiel gegen Weißrussland, erzielte der damals<br />

24-jährige Stürmer nämlich sein erstes Tor im Teamtrikot.<br />

Heute verfolgt er das Nationalteam aus der Ferne. Die Entwicklung<br />

gefällt ihm: „Erstmals seit Jahren war man knapp dran, die Qualifikation<br />

zu schaffen“. Auch wenn noch die letzten Ergebnisse für eine Endrunden-Teilnahme<br />

gefehlt hätten, könne es aber bald klappen. In seinem<br />

Geburtsland, dessen Spiele er sich auch immer wieder ansieht, „geht die<br />

Tendenz leider nach unten“, bedauert er.<br />

Die Süper Lig verfolgt er wie viele Türken in Österreich über das<br />

türkische Fernsehen und Internet, weil sie in Österreichs Medien nicht<br />

viel Platz findet. Etwas mehr in jüngster Vergangenheit, weil sie wegen<br />

manipulierter Spiele international in die Schlagzeilen kam. „Der Erfolgsdruck<br />

ist groß und es ist viel Geld im Spiel. Das ist leider in die falsche<br />

Richtung abgebogen.“<br />

Die <strong>Türkei</strong> und Österreich trafen in Qualifikationen immer wieder<br />

aufeinander. In Österreich am berühmtesten ist das Spiel in der <strong>Türkei</strong><br />

1977. Dank des legendären „Spitz von Izmir“, wie das Siegestor mit der<br />

Schuhspitze von Herbert Prohaska genannt wird, hat Österreich es damals<br />

zur WM geschafft (wo man Deutschland in Cordoba 3:2 sagenhaft besiegte).<br />

Sehr erfolgreich war die türkische Nationalmannschaft 2008 bei<br />

der Europameisterschaft in Österreich und der Schweiz. Nach einem Sieg<br />

in Wien gegen Kroatien erreichte man das Halbfinale. Danach verpasste<br />

128


Muhammet<br />

Akagündüz,<br />

Erste Liga<br />

Birinci Lig, FC<br />

Trenkwalder<br />

Admira<br />

man wie Österreich drei Mal die Qualifikation für eine Endrunde. 2012<br />

war man sogar in derselben Quali-Gruppe.<br />

Ein großes Potential der <strong>Türkei</strong> seien Spieler mit türkischen Wurzeln,<br />

die in Europa ausgebildet worden sind, sagt Akagündüz. Er sei selbst<br />

so einer gewesen. Als er neun Jahre alt war, war die wirtschaftliche Lage<br />

in der <strong>Türkei</strong> schwierig. Die Eltern beschlossen, ihr Glück in Österreich zu<br />

versuchen, wo seine Großeltern schon seit den 70ern lebten. „Sonst hätten<br />

wir den Schritt nach Europa vielleicht nicht gemacht“, sagt Akagündüz.<br />

In Wien überredete ihn ein Kind im Park, einmal zum Fußballtraining zu<br />

kommen. „Und dann war ich auf einmal bei einem Verein“.<br />

Er wuchs im Bezirk Ottakring auf, wo damals wie heute viele<br />

Migranten leben. Dem Fußball wird oft eine besondere Integrationskraft<br />

nachgesagt. „Wo Spieler aus vielen Nationen zusammen sind, kann man<br />

leichter eine gewisse Teamfähigkeit und einen gewissen Zusammenhalt<br />

schaffen, als im ‘normalen Leben’, wo man wenig miteinander zu tun hat“,<br />

sagt Akagündüz. Am Platz wäre er jedenfalls nie diskriminiert worden.<br />

Mit 18 fiel sein Talent auch der Wiener Austria auf. Er wechselte<br />

zu den „Veilchen“, bestritt allerdings nie ein Pflichtspiel für sie. Während<br />

die Austria zum Investitionsobjekt des Milliardärs Frank Stronach<br />

129


wurde, wurde der jungen Akagündüz oft verliehen. Er konnte nirgendwo<br />

so recht Fuß fassen und dachte auch ans Aufhören. „Aka“ begann ein<br />

Medizinstudium. Dann allerdings drehte sich das Glück und er kam nach<br />

Ried, wo dem 22-jährigen der Durchbruch gelang: 29 Tore machten ihn<br />

zum Publikumsliebling und zum Thema in der Nationalmannschaft.<br />

Die Einberufung kam trotzdem „schnell und plötzlich“, erinnert er<br />

sich. Darüber, für die <strong>Türkei</strong> zu spielen hat er deshalb nicht nachgedacht.<br />

Die türkischen Scouts hatten Österreich damals sowieso wenig auf dem<br />

Radar und er lebte bereits länger in Wien als in der <strong>Türkei</strong>. Anfang der<br />

90er erhielt er die österreichische Staatsbürgerschaft.<br />

Ein Jahr nach seinem Debüt muss er den Scouts aber doch aufgefallen<br />

sein, denn er wechselte in die Süper Lig. Mit offenbar guten Einsätzen<br />

für Malatya und Konya schaffte er es, für den österreichischen Meister<br />

Rapid Wien interessant zu werden. Bei diesem spielte er sogar in der<br />

Champions League.<br />

Nach weiteren Stationen bei Kayserispor, Hellas Verona, Ried und<br />

Manisaspor war in der zweiten österreichischen Liga Schluss. Bei der<br />

Admira musste er nach zahlreichen Verletzungen seine Karriere beenden<br />

und gründete in Ottakring ein Elektrofachgeschäft mit seinen Brüdern.<br />

Ein wichtiges Standbein, aber er sei eigentlich „Hobbyunternehmer“,<br />

sagt Akagündüz. Seine Leidenschaft ist der Fußball.<br />

Als Trainer in der Rapid-Akademie formt „Aka“ seit zwei Jahren<br />

junge Spieler. „Der beste Einstieg, um im Trainerbereich zu arbeiten“,<br />

aber das Ziel ist wieder der Profisport. Das war übrigens nicht immer<br />

klar. „Ich war gern Spieler, aber dachte nicht, dass ich später Trainer werden<br />

will. Als ich von heute auf morgen aufhören musste habe ich gemerkt:<br />

Fußball bedeutet mir doch mehr, als ich mir gedacht habe“.<br />

Tom Schaffer – Sportjournalist<br />

Galatasaray<br />

- Sturm Graz<br />

2010


Portre: Futbolcu Akagündüz<br />

„Futbol benim için sandığımdan daha önemli“<br />

Türkiye’den göç eden futbolcular bugün <strong>Avusturya</strong> milli takımında<br />

az rastlanan bir durum değil. Mesela Veli Kavlak, Yasin Pehlivan<br />

ve Ekrem Dağ geçen sene takım formasını giyen isimler. Ama takımın<br />

ilk Türkiye’de dünyaya gelen Futbolcusu Muhammet Akagündüz çok<br />

da eskilere dayanmıyor.<br />

35 yaşındaki Akagündüz, Ekim 2002 yılında bunun bir gündem<br />

teşkil ettiğini bugün pek hatırlamıyor. Daha çok kulübünün (SV Ried)<br />

ilk milli takım oyuncusu ve golcüsü olması, özellikle Yukarı <strong>Avusturya</strong>’da<br />

ilgi çekmiş. Beyaz Rusya’ya karşı oynadığı ilk maçta henüz<br />

oyuna girmesinden birkaç dakika sonra 24 yaşındaki forvet takım formasıyla<br />

ilk golünü atmıştı.<br />

Bugünse milli takımı uzaktan takip ediyor. Gelişmelerden de<br />

memnun: “Uzun yıllar sonra, ilk defa elemeleri geçmenin eşiğine gelinmişti”.<br />

Final turnuvası için ihtiyaç duyulan son puanlar elde edilememişse<br />

de başarının çok uzak olmadığını düşünüyor. Oyunları takip<br />

ettiği, doğduğu ülke Türkiye için üzülerek “Orada eğilim maalesef<br />

aşağıya doğru” diyor.<br />

<strong>Avusturya</strong> medyasında fazla yer bulmadığı için o da Süper Ligi<br />

<strong>Avusturya</strong>’daki birçok Türk gibi Türk televizyonları ve internetten takip<br />

ediyor. Şike yapılan oyunlar nedeniyle uluslararası medyada da<br />

yer almaları nedeniyle ise son zamanlarda biraz daha fazla: “Başarı<br />

baskısı büyük ve ortada çok para var. Maalesef yanlış yöne sapıldı”.<br />

Türkiye ve <strong>Avusturya</strong> elemelerde sık sık karşı karşıya geldi. <strong>Avusturya</strong>’da<br />

en meşhur maç ise Türkiye’de 1977 yılında oynanan maçtır.<br />

‘İzmir ucu’ olarak anılan Herbert Prohaska’nın ayakucuyla attığı efsanevi<br />

galibiyet golüyle o tarihte <strong>Avusturya</strong> Dünya Kupası finallerine<br />

kalmıştı (Cordoba’da da Almanya’yı 3:2 yenmişti). Türk Milli takımı<br />

2008’de <strong>Avusturya</strong> ve İsviçre’de yapılan Avrupa Şampiyonasında çok<br />

başarılıydı. Hırvatistan’ı Viyana’da yendikten sonra yarı finale çıkmıştı.<br />

Ancak daha sonra <strong>Avusturya</strong> gibi, elemelerde üç kez finallere<br />

kalmayı kaçırdılar. 2012 yılında iki ülke hatta aynı eleme grubunda<br />

yer aldı.<br />

131


Akagündüz, Türkiye’nin en büyük potansiyelinin Avrupa’da yetiştirilmiş<br />

Türk kökenli oyuncular olduğunu söylüyor. Kendisi de bu<br />

oyunculardanmış. Dokuz yaşındayken Türkiye’nin ekonomik durumu<br />

sıkıntılı olduğundan anne ve babası şanslarını Akagündüzün büyükanne<br />

ve büyükbabasının 70’li yıllardan beri yaşadığı <strong>Avusturya</strong>’da<br />

denemeye karar vermişler. “Öyle olmasaydı belki Avrupa’ya hiç gelmezdik”,<br />

diyor Akagündüz. Viyana’da bir parkta bir çocuk, onu futbol<br />

antrenmanına gelmesi için ikna etmiş; “Ve birden bire bir kulübe<br />

girmiştim”.<br />

Viyana’da o zaman ve şimdi de birçok göçmenin yaşadığı Ottakring<br />

semtinde büyümüş. Çoğu zaman futbolun özel bir entegrasyon<br />

gücü olduğu söylenir. “‘Normal hayatta’ birbiriyle çok fazla muhatap<br />

olunmazken birçok milletten oyuncunun bir arada olduğu yerde takım<br />

ruhu ve bütünlük oluşturmak daha kolay.” diyor Akagündüz. En azından<br />

futbol sahasında hiçbir zaman ayrımcılığa uğramamış.<br />

18 yaşındayken yeteneği Austria Wien kulübünün dikkatini çekmiş.<br />

Mor beyaz formaları nedeniyle “Menekşeler” olarak anılan kulübe<br />

geçmiş ancak hiçbir görev maçında yer almamış. Austria kulübü<br />

ünlü <strong>Avusturya</strong>lı işadamı Frank Stronach’ın yatırım objesi haline gelirken<br />

genç Akagündüz de birçok kez başka kulüplere kiralanmış. Hiç<br />

bir yerde pek dikiş tutturamayan “Aka” futbolu bırkamayı düşünmüş<br />

Galatasaray -<br />

Austria Wien<br />

2007<br />

132


ve tıp eğitimine başlamış. Ama sonra şansı dönmüş ve Ried kulübüne<br />

girmeyi başarmış. Burada 22 yaşındaki genç, şeytanın bacağını kırmış<br />

ve 29 gol atarak taraftarların sevgilisi ve Milli takımda konuşulur<br />

olmuştu.<br />

Yine de Milli Takıma çağrılmasının “ani ve hızlı” geliştiğini hatırlıyor.<br />

Bu yüzden Türkiye için oynamayı düşünmemiş. O zamanlar<br />

<strong>Avusturya</strong>, Türk yetenek avcılarının zaten pek radarına girmiyormuş<br />

ve hayatının büyük kısmını da Türkiye’den çok Viyana’da geçmiş bulunuyormuş.<br />

90’lı yılların başında da <strong>Avusturya</strong> vatandaşlığına geçmiş.<br />

Ancak Milli Takım’daki ilk maçından bir yıl sonra yetenek avcılarının<br />

dikkatini çekmiş olmalı ki Süper Lig’e geçmiş. Malatya ve<br />

Konya Spor için gösterdiği başarılardan sonra <strong>Avusturya</strong>’nın şampiyonun<br />

kulübü Rapid Wien’in kadrajına girmeyi başarmış. Burada Şampiyonlar<br />

Liginde bile oynama şansını elde etmiş.<br />

Ancak Kayserispor, Hellas Verona, Ried ve Manisaspor kulüplerinden<br />

sonra Akagündüz <strong>Avusturya</strong>’nın 2. Liginde artık sona gelmişti.<br />

Admira kulübünde yaşadığı birçok sakatlıktan sonra kariyerine son<br />

verip Ottakring’de erkek kardeşleriyle bir elektronik dükkânı açtı. Bunun<br />

elbette önemli bir güvence olduğunu ama aslında kendisini sadece<br />

bir nevi “hobi girişimci” gördüğünü ve gerçek aşkının futbol olduğunu<br />

söylüyor.<br />

Rapid Akademisinde antrenör olarak, “Aka” iki yıldan beri genç<br />

oyuncular yetiştiriyor. “Antrenörlük alanında çalışmak istiyorsan bu<br />

en iyi başlangıç” diyor ancak hedef yine profesyonel spor. Aslında bu<br />

onun için her zaman net bir hedef değilmiş: “Her zaman oyuncu olmayı<br />

sevdim ve daha sonra antrenörlük yapmak isteyeceğimi düşünmedim.<br />

Ancak futbolu aniden bırakmak zorunda kalınca şunu fark ettim:<br />

futbol benim için sandığımdan daha önemli.”<br />

Tom Schaffer - Spor Muhabiri<br />

133


Das Netzwerk der österreichischen<br />

Honorarkonsuln in der <strong>Türkei</strong><br />

Die Österreichische Botschaft Ankara verfügt über ein Netzwerk von<br />

zehn Honorarkonsuln in der <strong>Türkei</strong>. Unsere Honorarkonsuln sind in<br />

den unterschiedlichsten Bereichen tätig, so sind wir in Antalya durch<br />

einen Hotelier (Ahmet Barut), in Gaziantep (Taner Nakıboğlu) und<br />

Bursa (Sedat Diniz) durch Großindustrielle, in Mersin durch einen Juwelier<br />

(Fazıl Tütüner), in Bodrum (Fatma Neyir Suer-San) durch unsere<br />

einzige Honorarkonsulin, in Izmir (Dr. Mustafa Ülkü Caner) und<br />

Edirne (Hüseyin Sıragezen) durch Rechtsanwälte, in Kayseri (Mehmet<br />

Eğlenceoğlu) durch den Besitzer einer Schischule im Schigebiet Erciyes,<br />

in Samsun (Okan Gümüs) durch den stv. Generalsekretär der Industrie<br />

und Handelskammer und in Antakya (Mehmet Kılıçlar) durch<br />

einen Rohre-Produzenten, vertreten.<br />

Die Honorarkonsulate dienen als Anlaufstelle für AuslandsösterreicherInnen<br />

bei Problemen und in Notlagen, als Vermittler zwischen<br />

österreichischen und türkischen Unternehmen und generell als „verlängerter<br />

Arm“ der österreichischen Vertretungen in der <strong>Türkei</strong>. Die<br />

detaillierten Kontaktadressen finden Sie am Ende dieser Broschüre.<br />

Sedat Diniz, Mehmet Kılıçlar, Okan Gümüş, Fazıl Tütüner, Mustafa Ülkü Caner,<br />

Neyir Suer -San, Mehmet Eğlenceoğlu<br />

134


Türkiye’de <strong>Avusturya</strong> Fahri<br />

Konsoloslukları ağı<br />

Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği Türkiye’de 10 Fahri Konsolostan<br />

oluşan bir ağa sahip. Fahri Konsoloslarımız çok farklı alanlarda faaliyet<br />

göstermekteler: Antalya’da bir otel işletmecisi (Ahmet Barut), Gaziantep<br />

(Taner Nakıboğlu) ve Bursa’da (Sedat Diniz) sanayiciler, Mersin’de bir<br />

kuyumcu (Fazıl Tütüner), Bodrum’da tek Hanım Fahri Konsolosumuz<br />

(Fatma Neyir Suer-San), İzmir (Dr. Mustafa Ülkü Caner) ve Edirne’de<br />

(Hüseyin Sıragezen) avukatlar, Kayseri’de (Mehmet Eğlenceoğlu) Erciyes<br />

bölgesinde bir kayak okulu sahibi, Samsun’da (Okan Gümüş) Sanayi<br />

ve Ticaret Odası Genel Sekreter Yardımcısı ve Antakya’da (Mehmet Kılıçlar)<br />

bir boru imalatçısı tarafından temsil ediliyoruz.<br />

Fahri Konsoloslarımız problemler ve acil durumlarda Yurtdışı <strong>Avusturya</strong>lıların<br />

ilk müracaat noktaları, <strong>Avusturya</strong> ve Türk şirketler arasında<br />

aracı ve genel olarak da Türkiye’deki <strong>Avusturya</strong> temsilciliklerinin “uzun<br />

kolu” olarak görev yapıyorlar. Fahri Konsolosluklarımıza ilişkin detaylı<br />

iletişim bilgilerini bu kitapçığın sonunda bulabilirsiniz.<br />

135


Österreich<br />

IS<br />

FIN<br />

A23<br />

S36<br />

E60<br />

312<br />

Autobahn<br />

/ Otoban<br />

Schnellstraße<br />

/ Otoyol<br />

Fernstraße<br />

/ Şehirlerarası yol<br />

sonstige Straßen<br />

/ Diğer yollar<br />

Straßennummern<br />

/ Yol numaraları<br />

Autoverladung auf die Bahn<br />

/ Arabalı tren<br />

Internationaler Flughafen<br />

/ Uluslararası havalimanı<br />

Staatsgrenze<br />

/ Ülke sınırı<br />

Bundesländergrenze<br />

/ Eyalet sınırı<br />

P<br />

IRL<br />

E<br />

GB<br />

S<br />

N<br />

RUS<br />

EW<br />

LV<br />

DK<br />

LT<br />

BY<br />

NL<br />

PL<br />

UA<br />

B<br />

D<br />

L<br />

CZ<br />

SK<br />

MD<br />

A<br />

H<br />

F<br />

CH<br />

RO<br />

SLO<br />

CRO<br />

I<br />

BIH<br />

SRB<br />

BG<br />

MNE<br />

RKS<br />

MK<br />

AL<br />

TR<br />

GR<br />

D<br />

Brauna<br />

1<br />

Oberndorf<br />

Eugendo<br />

FL<br />

e n s e e<br />

d o B<br />

SALZB<br />

BREGENZ<br />

Dornbirn<br />

A14<br />

Feldkirch<br />

E60<br />

Bludenz<br />

S16<br />

St. Anton<br />

Reutte<br />

179<br />

Seefeld<br />

Telfs 177<br />

Imst<br />

Hall<br />

A12<br />

E60<br />

INNSBRUCK<br />

Landeck<br />

A13<br />

180<br />

Sölden<br />

A12<br />

Wörgl<br />

Schwaz<br />

Mayrhofen<br />

176<br />

178<br />

Hallein<br />

Kufstein<br />

178<br />

St. Johann i. T.<br />

A10<br />

Kitzbühel<br />

161<br />

164<br />

Saalfelden<br />

Bischofs-<br />

311<br />

hofen<br />

Zell/S.<br />

311<br />

168<br />

Mittersill<br />

Bad Gaste<br />

Matrei i. O.<br />

CH<br />

Niederösterreich<br />

Oberösterreich<br />

I<br />

Wien<br />

108<br />

Lienz<br />

100<br />

110<br />

100 E66<br />

Sp<br />

Herm<br />

Vorarlberg<br />

Salzburg<br />

Burgenland<br />

Tirol<br />

Osttirol<br />

Kärnten<br />

Steiermark


E55<br />

80<br />

E66<br />

A2<br />

317<br />

320<br />

E651<br />

145<br />

E57<br />

145<br />

A9<br />

115<br />

20<br />

S31<br />

S6<br />

9<br />

A23<br />

129<br />

A25<br />

310<br />

A7<br />

S33<br />

A1<br />

20<br />

E461<br />

E49<br />

4 303<br />

A2<br />

41<br />

A8<br />

E55<br />

127<br />

1<br />

37<br />

2<br />

5<br />

4<br />

A22<br />

7<br />

115<br />

A9<br />

50<br />

E59<br />

50<br />

57<br />

91<br />

A11<br />

A4<br />

216<br />

51<br />

A10<br />

114<br />

82<br />

S36<br />

S4<br />

A9<br />

S35<br />

A3<br />

309<br />

2<br />

S5<br />

319<br />

129<br />

A2<br />

A6<br />

A5<br />

Feldkchn.<br />

Tamsweg<br />

Perg<br />

Gänserndorf<br />

Kremsmünster<br />

Waidhofen/Y.<br />

Weiz<br />

Voitsberg<br />

Deutschlandsbg.<br />

Stockerau<br />

Mistelbach<br />

Hollabrunn<br />

Klosterneubg.<br />

Tulln<br />

Horn<br />

Waidhofen/T.<br />

Baden<br />

Bruck/L.<br />

Neusiedl/S.<br />

Wr. Neustadt<br />

Neunkirchen<br />

Mürzzuschlag<br />

Mattersburg<br />

Oberwart<br />

Hartberg<br />

Gleisdorf<br />

Kapfenberg<br />

Bruck/M.<br />

Leoben<br />

Leibnitz<br />

Fürstenfeld<br />

Wolfsberg<br />

Völkermarkt<br />

Judenburg<br />

Knittelfeld<br />

Mariazell<br />

Eisenerz<br />

Gmünd<br />

Zwettl<br />

Freistadt<br />

Velden<br />

ittal/D.<br />

Trieben<br />

Liezen<br />

Bad Aussee<br />

Bad<br />

Ischl<br />

Gmunden<br />

Kirchdorf<br />

Vöcklabruck<br />

Ried<br />

Schärding<br />

Rohrbach<br />

Traun<br />

Wels<br />

Steyr<br />

Enns<br />

LINZ<br />

Amstetten<br />

Krems<br />

WIEN<br />

EISENSTADT<br />

GRAZ<br />

KLAGENFURT<br />

St. Veit/G.<br />

ST. PÖLTEN<br />

Villach<br />

Schwechat<br />

Scheibbs<br />

Eferding<br />

Feldbach<br />

Murau<br />

Schladming<br />

Oberpullendf.<br />

Niederöblarn<br />

rf<br />

Mödling<br />

CZ<br />

SK<br />

H<br />

SLO<br />

in<br />

agor<br />

u<br />

URG<br />

© Ed. Hölzel, Wien<br />

0 25 50 km


City-Plan Wien / V


iyana Şehir Planı<br />

/ Metro istasyonları<br />

/ Tren istasyonları<br />

/ Şehir Turu Otobüsleri:<br />

/ Tramvay<br />

/ Otobüs hatları<br />

/ Bilgi ve bilet


Diese Broschüre konnte realisiert werden<br />

durch die freundliche Unterstützung von<br />

Bu broşür aşağıdaki sponsorların katkılarıyla<br />

gerçekleştirildi<br />

140


Thinking outside the box<br />

is not just a phrase,<br />

but rather our approach<br />

to legal advice.<br />

Successful legal advice means more than simply knowing and applying the law.<br />

Lansky, Ganzger + partner, one of the leading law firms in Austria and the Slovak<br />

Republic, has longstanding and profound experience that enables it to deliver an<br />

all-encompassing, inter disciplinary and cross-regional service of the highest level.<br />

Lansky, Ganzger + partner closely collabo<br />

rates with external specialists and a<br />

worldwide network of consultants and<br />

local advisers. This ensures that the firm<br />

is able to offer individual, strategic and<br />

pragmatic all­in­one solutions to their<br />

national and international clients. Many<br />

renowned national and inter national banks,<br />

corporations and companies have, over<br />

the past years, relied on the firm’s extensive<br />

expertise. The all­inclusive approach<br />

of Lansky, Ganzger + partner clearly distinguishes<br />

itself from the general standard of<br />

a conventional, solely legal consultancy.<br />

Lansky, GanzGer + partner<br />

attorneys at Law<br />

Biberstrasse 5<br />

a­1010 Vienna (austria)<br />

W: www.lansky.at<br />

T: +43 1 533 33 300<br />

F: +43 1 532 84 83<br />

e: office@lansky.at<br />

Vienna – BraT isL a V a – Baku – asT ana


Your corporate compass<br />

• i2 Visualisation<br />

• Expert Opinions<br />

• Forensic Accounting<br />

• Security and Risk Management<br />

• Corporate Governance and Compliance<br />

• Corporate Intelligence and Due Diligence<br />

• Litigation Support<br />

• Safety and Security Engineering<br />

• Trainings, Seminars and Workshops<br />

• International Business Development & Management Consultancy<br />

CIN Consult GmbH Beatrixgasse 32, 1030, Vienna, Austria<br />

Tel: + 43 1 716 05 900 • Fax: + 43 1 716 05 32<br />

www.cin-consult.com • office@cin-consult.com<br />

GERMANY • AUSTRIA • USA • TURKEY • RUSSIA


Austrian Cheese<br />

stands for Quality, Taste<br />

and Naturalness.<br />

We will be glad to inform you: dolly.blach@ama.gv.at, www.ama.at<br />

We have<br />

Austrian roots.<br />

Our long tradition gives us a strong<br />

foundation. And our strategy of targeted<br />

expansion into CEE over more than<br />

20 years has made us a major player<br />

in these markets.<br />

And have branched<br />

out into 24 countries.<br />

We are now the leader in our core markets.<br />

And our roughly 50 insurance companies are<br />

optimally anchored in their markets.<br />

To find out more about VIG, visit www.vig.com


OMV. BRIDGING<br />

THE WORLD OF ENERGY.<br />

The wise use of power electrifying.<br />

Hydro power makes up a considerable<br />

share of the global energy generation mix.<br />

To use this renewable resource to an optimum,<br />

Voith offers you more than just<br />

products, services and solutions. We<br />

combine our experience and expertise<br />

with the latest patented innovations in<br />

energy generation from water.<br />

But we go even further: we believe that<br />

hydro power must be part of the solution<br />

of global energy demand and must be<br />

done in a technologically, environmentally<br />

and socially sustainable way.<br />

We pursue this beyond our technological<br />

innovativeness, taking your business<br />

where it belongs – to the leading edge –<br />

for the wise use of power.<br />

www.voith.com<br />

A Voith and Siemens Company


Engineering<br />

balanced<br />

sustainability<br />

Pöyry Energy GmbH is<br />

engaged in the fields of:<br />

Hydropower, Transmission<br />

and Distribution, Thermal<br />

Power, Renewable Energy<br />

and Management<br />

Consulting. Detailed<br />

information on our<br />

complete service portfolio<br />

and references you can<br />

find at www.poyry.at<br />

Pöyry Energy GmbH<br />

Ankara Branch Office<br />

Hollanda Cad. 695. Sok No 1<br />

TR 06550 Yildiz<br />

Ankara, Turkey<br />

Phone: +90 312 442 70 90<br />

hp.energy.at@poyry.com


Abbildungsverzeichnis / Fotoğrafların Kaynakçası<br />

Stadtansicht Hallstadt / Hallstadt manzarası | Ansicht Kappadokien / Kapadokya manzarası<br />

© photos.com..........................................................................................................................Cover/Kapak<br />

NFT Empfang 2013 / 2013 Milli Gün Resepsiyonu © Österreichische Botschaft Ankara / Ankara<br />

<strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği............................................................................................................................5<br />

Bundespräsident Fischer in Ephesos 2012 / Cumhurbaşkanı Fischer Efes’te 2012...........................8<br />

St. Georgs AbsolventInnen / St. Georg mezunları © St. Georgs-Kolleg İstanbul............................11<br />

Türkischer Präsidentenpalast / Pembe Köşk Binası © Präsidentschaftskanzlei / T.C. Cumhurbaşkanlığı..................................................................................................................................................12<br />

Bundeskanzler Werner Faymann mit türkischem Ministerpräsidenten Recep Tayyip Erdoğan<br />

/ Başbakan Werner Faymann T.C. Başbakanı Recep Tayyip Erdoğan ile birlikte © Foto: Andy<br />

Wenzel – BKA..........................................................................................................................................13<br />

Nationalfeiertagsempfang 2013 / Milli Gün 2013 resepsiyonu; Prof. Tekelioğlu, Bot. Wölfer, Bot.<br />

Göğüş © Foto: Öznur Çevik ÖB Ankara / <strong>Avusturya</strong> BE………………………………....................14<br />

Bundespräsident Heinz Fischer mit dem türkischen Staatspräsidenten Abdullah Gül / <strong>Avusturya</strong><br />

Cumhurbaşkanı Heinz Fischer T.C. Cumhurbaşkanı Abdullah Gül ile © Foto: Andy Wenzel –<br />

HBF………………………………….........................................................................................................17<br />

Österreichisches St. Georgs Krankenhaus, Istanbul / <strong>Avusturya</strong> Sen Jorj Hastanesi, İstanbul ©<br />

Österreichisches St. Georgs Krankenhaus / <strong>Avusturya</strong> Sen Jorj Hastanesi......................................19<br />

Österreichisches Generalkonsulat und Kulturforum in Istanbul / İstanbul <strong>Avusturya</strong><br />

Başkonsolosluğu ve Kültür Ofisi © Österreichisches Kulturforum / <strong>Avusturya</strong> Kültür Ofisi........20<br />

Fastenbrechen im BMI, 2012 / <strong>Avusturya</strong> İçişleri Bakanlığında iftar, 2012 © BMI / <strong>Avusturya</strong><br />

İçişleri Bakanlığı......................................................................................................................................21<br />

Ehm. Familien- und Sozialministerin Şahin mit BM für Soziales und Konsumentenschutz Hundstorfer,<br />

2012 / Eski T.C. Aile ve Sosyal Bakanı Şahin ve <strong>Avusturya</strong> Sosyal İşler Bakanı Hundstorfer,<br />

2012 © BMASK / Av. Sosyal İşler Bakanlığı.................................................................................23<br />

Nationalfeiertagsempfang 2012, Anschneiden der Torte / 2012 Milli Gün Resepsiyonu, pasta kesimi<br />

© Foto: Öznur Çevik ÖB Ankara / <strong>Avusturya</strong> BE....................................................................25<br />

İlber Ortaylı © Don Juan Archiv.............................................................................................................26<br />

HMS Taurus III © Österr. Staatsarchiv, Haus-, Hof - und Staatsarchiv, Wien / <strong>Avusturya</strong> Devlet<br />

Arşivleri, Viyana.......................................................................................................................................28<br />

İlber Ortaylı – Vortrag November 2013 im Don Juan Archiv / Don Juan Arşivinde konuşma<br />

Kasım 2013 © Don Juan Archiv..............................................................................................................30<br />

Maria Thresien Thaler © Institut für Numismatik und Geldgeschichte, Universität Wien / Viyana<br />

Üniversitesi Nümizmatik ve Para Tarihi Enstitüsü …………………………………….....................32<br />

Mörserbatterie Nr.9 / 9 no’lu Havan Topu Bataryası © M. Christian Ortner...................................35<br />

Postkarte Allianz, 1. Weltkrieg / 1. Dünya Savaşı, İttifak kartpostalı © Ömer M. Koç Sammlung<br />

/ Ömer M. Koç Koleksiyonu....................................................................................................................36<br />

Verladen einer Öst.-Ung. Haubitzbaterie, Konstantinopel / Av.-Macar obüs bataryası nakli, İstanbul<br />

© HGM / <strong>Avusturya</strong> Askeri Tarih Müzesi......................................................................................37<br />

Donauschlinge © Österreich Werbung / Horvath.................................................................................38<br />

Dachstein © Österreich Werbung / Mallaun..........................................................................................39<br />

Schulkinder © BMUKK / Avustruya Eğitim, Sanat ve Kültür Bakanlığı........................................40<br />

Motorenmontage © General Motors Wien............................................................................................41<br />

Ostarrichi-Urkunde (Kopie Neuhofen / Mürz) © Österreich Werbung / Trumler............................42<br />

Hofburg © Österreich Werbung / Mayer................................................................................................45<br />

Kaiserappartements © Österreich Werbung / Trumler.........................................................................45<br />

Kaiserin Elisabeth I. © Österreich Werbung / Trumler........................................................................46<br />

Kaiser Franz Josef I. © Hubert Dimko...................................................................................................46<br />

Habsburger Ahnengalerie Heldenberg © Österreich Werbung / Wiesenhofer..................................46<br />

Karl Marx Hof © Österreich Werbung / Landova...................................................................................49<br />

154


Städtische Bücherei / Belediye Kütüphanesi © Verein für Geschichte der Arbeiterbewerbung / Tarih<br />

ve İşçi Hareketi Derneği.................................................................................................................51<br />

Kinderfreibad der Stadt Wien / Belediye açık hava çocuk havuzu © Verein für Geschichte der<br />

Arbeiterbewegung / Tarih ve İşçi Hareketi Derneği ........................................................................51<br />

Die Vier im Jeep / İşgal güçleri © Verein für Geschichte der Arbeiterbewegung / Tarih ve İşçi Hareketi<br />

Derneği................................................................................................................................................53<br />

Trümmerfrauen / İşçi kadınlar © Verein für Geschichte der Arbeiterbewegung / Tarih ve İşçi Hareketi<br />

Derneği................................................................................................................................................53<br />

Vize-PM Spindelegger mit türk. PM Erdoğan, Februar 2013 Wien / Başbakan Yrd. Spindelegger<br />

ve T.C. Başbakanı Erdoğan, Şubat 2013 Viyana © Foto: Dragan Tatic - BMeiA..........................54<br />

Familien foto 5. Global Forum der Allianz der Zivilisationen, Februar 2013 Wien / Medeniyetler İttifakı<br />

5. Dünya Forumu aile fotoğrafı, Şubat 2013 Viyana © Foto: Dan Sakamoto – UNAOC.......55<br />

Das österreichische Parlament in Wien / Viyana’daki Meclis Binası © Österreich Werbung / Diejun.............................................................................................................................................................56<br />

Bundespräsident Fischer © www.pertramer.at....................................................................................57<br />

Regierung / Ministerratssitzung © BKA / HOPI-MEDIA, Holzner.................................................58<br />

SOS Kinderdorf © Fleischhanderl.........................................................................................................61<br />

Türkischer Außenminister Ahmet Davutoglu in Wien, Besuch einer Schule / T.C. Dışişleri Bakanı<br />

Ahmet Davutoğlu Viyana’da bir okul ziyaretinde ©HOPI-MEDIA / Bernhard J. Holzner.63<br />

Außenminister Kurz mit der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik Catherine<br />

Ashton in Brüssel / Dışişleri Bakanı Kurz AB Dış ve Güvenlik Politikaları Yüksek Temsilcisi<br />

Catherine Ashton ile Brüksel’de © Foto: Dragan Tatic – BMeiA................................................64<br />

Außenminister Kurz und Justizminister Bozdağ in Ankara 2012 / Dışişleri Bakanı Kurz ve Adalet<br />

Bakanı Bozdağ, 2012’de Ankara’da © Foto: Yavuz Alatan - ÖB Ankara / <strong>Avusturya</strong> BE.....66<br />

Außenminister Kurz mit Ismet Özdek / Dışişleri Bakanı Kurz İsmet Özdek ile © BMI / Av. İçişleri<br />

Bakanlığı.........................................................................................................................................68<br />

Angelobung von Bundesminister Sebastian Kurz / Sebastian Kurz’un Federal Bakan olarak yemin<br />

etmesi © Foto: Dragan Tatic – BmeiA...........................................................................................70<br />

Arnold Schöneberg © Arnold Schönberg Center, Wien.....................................................................72<br />

Tom Hulce als Mozart im Film Amadeus © Warner Bros.................................................................74<br />

Johann Strauss © Österreich Werbung / Diejun...................................................................................74<br />

50-Jahr Feier Österreichisches Kulturforum / <strong>Avusturya</strong> Kültür Ofisi 50. yıl kutlamaları © ÖKF /<br />

<strong>Avusturya</strong> Kültür Ofisi..........................................................................................................................75<br />

Baba Zula Konzert bei der 50-Jahr Feier des ÖKF / Av. Kültür Ofisi 50. yıl kutlamaları Baba<br />

Zula konseri © ÖKF / <strong>Avusturya</strong> Kültür Ofisi....................................................................................75<br />

Hundertwasserhaus in Wien / Viyana Hundertwasser binası © Österreich Werbung / Diejun....76<br />

Karlsplatz U-Bahn-Station, Otto Wagner Bau © Österreich Werbung / Eder.................................77<br />

Modell Hauptbahnhof Wien © ÖBB-Stadt Wien / <strong>Avusturya</strong> Demiryolları, Viyana....................78<br />

Angelika Kaufmann © Tiroler Landesmuseum Fernandeum / Tirol Müzesi..................................79<br />

Druckwerk der Wiener Werkstaetten © Österreich Werbung / Trumler..........................................80<br />

“Der Kuss” von Klimt © Belvedere, Wien..........................................................................................81<br />

Fassade Ars Electronica Center © Ars Electronica............................................................................82<br />

Bild David Quayola – Memo Akten © Ars Electronica.....................................................................83<br />

Die Fälscher © Aichholzer Film / Petro Domenig...............................................................................84<br />

Das weiße Band © wega-film, Wien.....................................................................................................84<br />

Haneke mit HBP Fischer / Haneke Cumhurbaşkanı Fischer ile © Foto: Pusch – HBF.................85<br />

Christoph Waltz, Bundeskanzler Faymann © Foto: Wenzel - BKA / HBF......................................85<br />

Sachertorte © Österreich Werbung / Eisenhut & Mayer....................................................................86<br />

Hotel Imperial © Österreich Werbung / Trumler.................................................................................87<br />

İsa Özdemir © İsa Özdemir...................................................................................................................88<br />

Wiener Schnitzel / Viyana Şnitzeli © Foto: İsa Özdemir....................................................................89<br />

Topfennockerln / Meyve Soslu Yoğurt Topları © Foto: İsa Özdemir................................................91<br />

Opernball © BKA/HOPI-MEDIA, Holzner.........................................................................................93<br />

Almabtrieb / Yayladan dönüş © Österreich Werbung / Fankhauser.................................................94<br />

155


Abschlussfeier St. Georg / St. Georg <strong>Avusturya</strong> Lisesi mezuniyet kutlaması © St. Georgs-Kolleg<br />

İstanbul......................................................................................................................................................95<br />

Besichtigung Ilısu Staudamm in Mardin / Mardin Ilısu Barajı inceleme © Andritz Hydro..........97<br />

OMV Generaldirektor Roiss mit <strong>Türkei</strong> CEO Azeri / OMV Genel Müdürü Roiss Türkiye CEO’su<br />

Azeri ile © OMV.......................................................................................................................................99<br />

Kraftwerk Kaprun © Österreich Werbung / Markowitsch.................................................................100<br />

Windrad © IG Windkraft.......................................................................................................................102<br />

Wasserfall Golling © Österreich Werbung / Popp..............................................................................102<br />

Yozgat Besuch / Yozgat ziyareti © ÖB Ankara / <strong>Avusturya</strong> BE.......................................................104<br />

Bär / Bozayı © WWF / H. Heimpel-4nature........................................................................................105<br />

Seeadler / Deniz kartalı © Nationalpark Donauauen / Antonicek....................................................105<br />

Eisvogel / Yalıçapkını © Nationalpark Donauauen / Antonicek.......................................................105<br />

Bergbauernhof in Osttirol / Doğu Tirol’de bir çiftlik © Österreich Werbung / Ascher.................106<br />

Spargel / Kuşkonmaz © Bund der Marchfelder Spargelbauern.........................................................107<br />

Weinlese in der Südsteiermark / Güney Steiermark’da şarap üzümü hasatı © Österreich Werbung<br />

/ Wiesenhofer...........................................................................................................................................108<br />

Bergbauer bei Flirsch im Stanzertal-Tirol / Stanzertal- Flirsch‘de dağ çiftçisi, Tirol © Österreich<br />

Werbung / J. Mallaun..............................................................................................................................109<br />

Badeteich in Going in Tirol / Going-Tirol’de göl © Österreich Werbung / Niederstrasser...........110<br />

Hirsch © Nationalpark Donauauen / Zema..........................................................................................111<br />

Modell Reitanlage aus Holz / Model: ahşap binicilik tesisi © Brigitte Weber................................112<br />

Holzbau in Istanbul / İstanbul’da ahşap ev © Brigitte Weber..........................................................115<br />

Schönbrunn © Österreich Werbung / Trumler.....................................................................................116<br />

Kirchtürme in Salzburg / Salzburg’de bina kubbeleri © Österreich Werbung / Wiesenhofer......117<br />

Skywalk Dachstein / Dachstein’de panoramik teras © Österreich Werbung / Popp.....................119<br />

Biobauernhof in den österreichischen Alpen / <strong>Avusturya</strong> Alp dağlarındaki organik çiftliği © photos.com.....................................................................................................................................................120<br />

Bodensee Segelregatta / Konstanz gölünde yat yarışı © Österreich Werbung / Wiesenhofer.....122<br />

Rennrad / Bisiklet yarışı © Österreich Werbung / Himsl...................................................................124<br />

Paddler bei Hallstatt / Hallstatt‘ta kanocular Oberösterreich © Österreich Werbung / Himsl......125<br />

Marcel Hirscher – Schirennläufer, Slalom-Weltmeister 2013 / Profesyonel kayak sporcusu, 2013<br />

Slalom Dünya Şampiyonu.....................................................................................................................126<br />

Anna Fenninger – Schirennläuferin, Weltmeisterin Super-Kombination 2011 / Profesyonel kayak<br />

sporcusu, 2011 süper kombinasyon dünya şampiyonu.....................................................................127<br />

Muhammet Akagündüz © GEPA Pictures...........................................................................................129<br />

Galatasaray – Sturm Graz 2010 © Galatasaray Club.........................................................................130<br />

Galatasaray – Austria Wien 2007 © Galatasaray Club.......................................................................132<br />

Honorarkonsulatstagung 2013 / Fahri Konsoloslar Toplantısı 2013 © Österreichische Botschaft<br />

Ankara / Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği..........................................................................................134<br />

Österreich Landkarte / <strong>Avusturya</strong> haritası © Ed. Hölzel Wien........................................................136<br />

Österreichische Botschaft Ankara / Ankara <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği © ÖB Ankara / <strong>Avusturya</strong><br />

BE.............................................................................................................................................................155<br />

City-Plan Wien / Viyana Şehir Planı © Wiener Linien, Oktober 2013............................................158<br />

156


Österreichische Botschaft / <strong>Avusturya</strong> Büyükelçiliği<br />

Atatürk Bulvarı 189<br />

06680 Kavaklıdere/Ankara<br />

Tel: +90 (312) 405 51 90-92<br />

Fax: +90 (312) 418 94 54<br />

E-Mail: ankara-ob@bmeia.gv.at<br />

Web: http://www.aussenministerium.at/botschaft/ankara.html<br />

157


Österreichische Kontaktadressen in der <strong>Türkei</strong> /<br />

Türkiye’deki <strong>Avusturya</strong> kurumlarının iletişim bilgileri:<br />

Österreichisches Generalkonsulat Istanbul<br />

Köybaşı Cad. 42-46<br />

34464 Yeniköy/Istanbul<br />

Tel: +90 (212) 363 84 10<br />

Fax: +90 (212) 262 26 22<br />

E-Mail: istanbul-gk@bmeia.gv.at<br />

Honorarkonsulat Antakya<br />

Çelik Boru San.Tic.Ltd.Şti.<br />

Antakya Organize Sanayi Bölgesi,<br />

Topboğaz Mevkii, PK 68, Antakya/Hatay<br />

Tel: +90 326 451 21 00<br />

Fax: +90 326 451 22 00<br />

E-Mail: mkiliclar@hatboru.com<br />

Österreichisches Kulturforum Istanbul<br />

Köybaşı Cad. 44, P.K. 13<br />

34464 Yeniköy/Istanbul<br />

Tel: +90 (212) 363 84 15<br />

Fax: +90 (212) 223 34 69 (Fax)<br />

E-Mail: istanbul-kf@bmeia.gv.at<br />

Honorarkonsulat Antalya<br />

c/o Barut Hotels Lara Resort Spa & Suites,<br />

Güzeloba mah. Tesisler cad. 170, Lara/Antalya<br />

Tel: +90 242 352 22 00<br />

Fax: +90 242 352 21 75<br />

E-Mail: antalyafahrikonsolosluk@baruthotels.com<br />

AußenwirtschaftsCenter Ankara<br />

Eskişehir Yolu No. 6, A Blok, Kat 13, No. 19,<br />

06520 Söğütözü/Ankara<br />

Tel: +90 (312) 219 21 41-44<br />

Fax: +90 (312) 219 21 45 (Fax)<br />

E-Mail: ankara@advantacgeaustria.org<br />

Honorarkonsulat Bodrum<br />

c/o Durukos Yachting, Atatürk cad.113 A,<br />

Kumbaçe, 48400 Bodrum<br />

Tel: +90 (252) 357 76 88<br />

Fax: +90 (252) 357 75 05<br />

E-Mail: neyirsan@netscape.net<br />

AußenwirtschaftsCenter Istanbul<br />

Büyükdere Cad. 100-102 Maya Akar Center,<br />

B-Blok Kat. 14, No. 51,<br />

34394 Esentepe/Istanbul<br />

Tel: +90 (212) 211 14 76-77<br />

Fax: +90 (212) 212 01 33 (Fax)<br />

E-Mail: istanbul@advantageaustria.org<br />

Honorarkonsulat Bursa<br />

ALTA Yedek Parça ve Kalıp San.ve Tic. Ltd. Şti.,<br />

Org. San. Böl., Ormanlar Cad. No: 3,<br />

16140 Bursa<br />

Tel: +90 (224) 242 19 19<br />

Fax: +90 (224) 241 50 04<br />

E-Mail: sedatdiniz@altametal.com<br />

158


Honorarkonsulat Edirne<br />

Edirne, Yetimler Çarşısı No.9<br />

22100 Edirne<br />

Tel: +90 (284) 212 22 68<br />

Fax: +90 (284) 225 10 06<br />

E-Mail: hsiragezen@hotmail.com<br />

Honorarkonsulat Samsun<br />

Samsun Ticaret ve Sanayi Odası Binası<br />

5. Kat Hançerli Mah. Abbasağa Sok. No. 8<br />

55020 Ilkadım/Samsun<br />

Tel: +90 (362) 431 22 34<br />

Fax: +90 537 483 68 82<br />

E-Mail: ogumus@samsuntso.org.tr<br />

Honorarkonsulat Gaziantep<br />

1. Organize Sanayi Bolgesi 18 Nolu Cadde<br />

no. 13 27120 Gaziantep<br />

Tel: +90 (342) 211 22 32<br />

Fax: +90 (342) 211 24 37<br />

E-Mail: tn@naksan.com<br />

St. Georgs - Kolleg<br />

Kart Çınar Sokak 10,<br />

34420 Karaköy/Istanbul<br />

Tel: +90 (212) 313 49 00<br />

Fax: +90 (212) 249 79 64<br />

E-Mail: admin@sg.k12.tr<br />

Honorarkonsulat Izmir<br />

Plevne Bulvarı no:1 D:9, Beşerler Apartmanı,<br />

35220 Alsancak/İzmir<br />

Tel: +90 (232) 464 06 30<br />

Fax: +90 (232) 463 06 29<br />

austria.hk.izm@gmail.com<br />

St. Georg - Spital,<br />

Bereketzade Medresesi Sokak 5-7<br />

34420 Karaköy/Istanbul<br />

Tel: +90 (212) 243 25 90-91<br />

Fax: +90 (212) 245 54 63<br />

E-Mail: bhs@sjh.com.tr<br />

Honorarkonsulat Kayseri<br />

Sahabiye Mah.Ahmet Paşa Cad.<br />

Adalet Iş Merkezi Nr. 23/16 Kocasinan/Kayseri<br />

Tel: +90 (352) 222 47 16<br />

Fax: +90 (352) 231 92 23<br />

E-Mail: marlbergsport@hotmail.com<br />

Österreichisches Grabungshaus Ephesos/ Efes<br />

<strong>Avusturya</strong> Kazıevi<br />

Posta kutusu 14<br />

Selçuk -İzmir<br />

Tel: +90 (232) 892 63 91<br />

Honorarkonsulat Mersin<br />

Atatürk Cad. 4302 Sok. Toroglu Apt. B Blok,<br />

1.Kat, No.1 Kültür Mah., 33010 MERSIN<br />

Tel: +90 (324) 238 55 81-82<br />

Fax: +90 (324) 238 55 81-82<br />

E-Mail: mersin@avusturyakonsoloslugu.org<br />

159

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!