WINDY BOY PROTECTION BOX 400 / 500 / 600 - SMA Solar ...
WINDY BOY PROTECTION BOX 400 / 500 / 600 - SMA Solar ...
WINDY BOY PROTECTION BOX 400 / 500 / 600 - SMA Solar ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Zubehör für Windenergie-Wechselrichter<br />
<strong>WINDY</strong> <strong>BOY</strong> <strong>PROTECTION</strong> <strong>BOX</strong> <strong>400</strong> / <strong>500</strong> / <strong>600</strong><br />
Installationsanleitung<br />
WBP-Box-IDE103320 | IMDE-WBP-<strong>BOX</strong> | Version 2.0<br />
DE
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
1 Hinweise zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.1 Gültigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.2 Zielgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.3 Weiterführende Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.4 Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
2 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2.2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
2.3 Symbole auf dem Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
3 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
4 Windy Boy Protection Box montieren . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
5 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.1 Übersicht des Anschlussbereichs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.1.1 Innenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.1.2 Unteransicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
5.2 Windy Boy Protection Box erden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
5.3 Kleinwindenergieanlage anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
5.4 Windenergie-Wechselrichter anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
5.5 Lastwiderstand anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
6 Windy Boy Protection Box in Betrieb nehmen . . . . . . . . 18<br />
7 Kühlrippen der Windy Boy Protection Box reinigen. . . . 19<br />
8 Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 3
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
9 Außerbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
9.1 Windy Boy Protection Box demontieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
9.2 Windy Boy Protection Box verpacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
9.3 Windy Boy Protection Box lagern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
9.4 Windy Boy Protection Box entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
10.1 Windy Boy Protection Box <strong>400</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
10.2 Windy Boy Protection Box <strong>500</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
10.3 Windy Boy Protection Box <strong>600</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
11 Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
4 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
1 Hinweise zu dieser Anleitung<br />
1 Hinweise zu dieser Anleitung<br />
1.1 Gültigkeitsbereich<br />
Diese Anleitung gilt für folgende Gerätetypen:<br />
• WBP-Box <strong>400</strong>-11<br />
• WBP-Box <strong>500</strong>-11<br />
• WBP-Box <strong>600</strong>-11<br />
1.2 Zielgruppe<br />
Diese Anleitung ist für ausgebildete Elektrofachkräfte. Die in dieser Anleitung beschriebenen<br />
Tätigkeiten dürfen nur ausgebildete Elektrofachkräfte ausführen.<br />
1.3 Weiterführende Informationen<br />
Weiterführende Informationen zur Windy Boy Protection Box finden Sie im Downloadbereich unter<br />
www.<strong>SMA</strong>.de.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 5
1 Hinweise zu dieser Anleitung <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
1.4 Verwendete Symbole<br />
In dieser Anleitung werden die folgenden Arten von Sicherheitshinweisen und Hinweise verwendet:<br />
<br />
„GEFAHR“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung unmittelbar<br />
zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führt!<br />
<br />
„WARNUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod<br />
oder zu schwerer Körperverletzung führen kann!<br />
<br />
„VORSICHT“ kennzeichnen einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu einer<br />
leichten oder mittleren Verletzung führen kann!<br />
<br />
„ACHTUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu<br />
Sachschäden führen kann!<br />
Wichtig<br />
„Wichtig“ kennzeichnet wichtige Informationen.<br />
6 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
2 Sicherheit<br />
2 Sicherheit<br />
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung<br />
Die Windy Boy Protection Box dient dazu, die variable Wechselspannung einer<br />
Kleinwindenergieanlage in Gleichspannung zu wandeln. Die Windy Boy Protection Box liefert die<br />
Gleichspannung an den Windenergie-Wechselrichter. Zugleich schützt die Windy Boy Protection Box<br />
den Windenergie-Wechselrichter vor Überspannung. Die Windy Boy Protection Box begrenzt die<br />
DC-Spannung je nach Gerätetyp auf <strong>400</strong> V, <strong>500</strong> V oder <strong>600</strong> V (siehe Kapitel 10 „Technische<br />
Daten“, Seite 22).<br />
Die Windy Boy Protection Box ist so ausgelegt, dass Sie maximal 3 Windenergie-Wechselrichter<br />
anschließen können. Es sind verschiedene Kombinationen mit <strong>SMA</strong> Windenergie‐Wechselrichtern<br />
möglich (siehe Technische Information „Windy Boy Protection Box“ unter www.<strong>SMA</strong>.de).<br />
Für welche Kleinwindenergieanlagen sich die Windy Boy Protection Box eignet, richtet sich unter<br />
anderem nach Ausgangsspannung und Ausgangsstrom der Kleinwindenergieanlage. Beachten Sie<br />
alle einschränkenden Hinweise des Herstellers. Stellen Sie sicher, dass der erlaubte Betriebsbereich<br />
aller Komponenten jederzeit eingehalten wird.<br />
Die Windy Boy Protection Box ist nur zur Verwendung mit original <strong>SMA</strong> Zubehör oder von <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong><br />
Technology AG empfohlenem Zubehör geeignet.<br />
Verwenden Sie die Windy Boy Protection Box nicht für andere Zwecke als hier beschrieben. Der<br />
Umbau sowie der Einbau von Bauteilen lassen die Gewährleistungsansprüche und die<br />
Betriebserlaubnis erlöschen.<br />
Diese Anleitung ist ein Bestandteil der Windy Boy Protection Box. Beachten Sie alle in dieser<br />
Anleitung beschriebenen Tätigkeiten. Bewahren Sie die Anleitung jederzeit zugänglich auf.<br />
Prinzip einer Kleinwindenergieanlage mit Windy Boy Protection Box<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 7
2 Sicherheit <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
2.2 Sicherheitshinweise<br />
<br />
Lebensgefahr durch hohe Spannungen.<br />
• Alle Arbeiten an der Windy Boy Protection Box dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete<br />
Elektrofachkraft erfolgen.<br />
2.3 Symbole auf dem Typenschild<br />
Symbol<br />
Bezeichnung<br />
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung.<br />
Die Windy Boy Protection Box arbeitet mit hohen Spannungen. Alle Arbeiten an der<br />
Windy Boy Protection Box dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete<br />
Elektrofachkraft erfolgen.<br />
Warnung vor heißer Oberfläche.<br />
Die Windy Boy Protection Box kann während des Betriebs heiß werden. Vermeiden<br />
Sie Berührungen während des Betriebs.<br />
Beachten Sie alle der Windy Boy Protection Box mitgelieferten Dokumentationen.<br />
Die Windy Boy Protection Box darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.<br />
Weitere Informationen zur Entsorgung finden Sie in Kapitel 9.4 „Windy Boy<br />
Protection Box entsorgen“, Seite 21.<br />
CE-Kennzeichnung.<br />
Die Windy Boy Protection Box entspricht den Anforderungen der zutreffenden<br />
EG‐Richtlinien.<br />
Gleichstrom (DC).<br />
Wechselstrom (AC).<br />
8 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
3 Lieferumfang<br />
3 Lieferumfang<br />
Abbildung 1: Bestandteile des Lieferumfangs<br />
Position Anzahl Bezeichnung<br />
A 1 Windy Boy Protection Box<br />
B 1 Kabelverschraubung M25<br />
C 4 Kabelverschraubung M20<br />
D 1 Kabelverschraubung M12<br />
E 3 Mehrfachdichteinsatz für Kabelverschraubung M20<br />
F 2 Verschlussstopfen für Gehäuseöffnung<br />
G 1 EG-Konformitätserklärung<br />
H 1 Installationsanleitung<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 9
4 Windy Boy Protection Box montieren <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
4 Windy Boy Protection Box montieren<br />
Anforderungen an den Montageort:<br />
☐ Untergrund besteht aus festem Material.<br />
☐ Untergrund und Umgebung sind nicht entflammbar.<br />
☐ Untergrund eignet sich für Gewicht und Abmessungen der Windy Boy Protection Box.<br />
☐ Montageort ist jederzeit zugänglich.<br />
☐ Umgebungstemperatur liegt zwischen − 25 °C und 65 °C.<br />
☐ Montageort ist nicht explosionsgefährdet.<br />
Montageposition:<br />
Abbildung 2: Zulässige und unzulässige Montagepositionen<br />
Mindestabstände:<br />
Abbildung 3: Einzuhaltende Abstände<br />
10 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
4 Windy Boy Protection Box montieren<br />
Befestigungspunkte:<br />
Abbildung 4: Abstände der Befestigungspunkte<br />
<br />
Zerstörung der Windy Boy Protection Box durch Überhitzung.<br />
Wenn Sie den Lastwiderstand gegenüber der Windy Boy Protection Box an der Rückseite der<br />
Wand montieren, wird die Funktionalität der Windy Boy Protection Box beeinträchtigt.<br />
• Lastwiderstand versetzt zur Windy Boy Protection<br />
Box an der Rückseite der Wand montieren.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 11
4 Windy Boy Protection Box montieren <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
1. Position der Bohrlöcher markieren. Dabei Abstände der Befestigungspunkte beachten.<br />
2. Löcher entsprechend der Markierung bohren und<br />
Dübel einsetzen.<br />
3. In beide obere Löcher 2 Schrauben drehen. Dabei<br />
Schrauben 3 mm heraus stehen lassen.<br />
4. Windy Boy Protection Box mit Befestigungslaschen<br />
auf obere Schrauben hängen.<br />
5. Windy Boy Protection Box durch untere<br />
Befestigungspunkte festschrauben.<br />
6. Beide obere Schrauben festdrehen.<br />
12 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
5 Elektrischer Anschluss<br />
5 Elektrischer Anschluss<br />
5.1 Übersicht des Anschlussbereichs<br />
5.1.1 Innenansicht<br />
Abbildung 5: Anschlussklemmen<br />
Position<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Bezeichnung<br />
Anschlussklemme Alternator für Kleinwindenergieanlage<br />
Anschlussklemme DC+ für Windenergie-Wechselrichter<br />
Anschlussklemme DC − für Windenergie-Wechselrichter<br />
Anschlussklemme LR+ und LR − für Lastwiderstand<br />
Anschlussklemme PE für Erdung der Windy Boy Protection Box, des<br />
Lastwiderstands und dessen Kabelschirm<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 13
5 Elektrischer Anschluss <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
5.1.2 Unteransicht<br />
Abbildung 6: Gehäuseöffnungen für Anschlüsse<br />
Position<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Bezeichnung<br />
Gehäuseöffnung für Kleinwindenergieanlage<br />
Gehäuseöffnungen für Windenergie-Wechselrichter<br />
Gehäuseöffnung für Lastwiderstand<br />
Gehäuseöffnung für Erdung der Windy Boy Protection Box, des Lastwiderstands<br />
und dessen Kabelschirm<br />
5.2 Windy Boy Protection Box erden<br />
1. Kleinwindenergieanlage stoppen und gegen Wiederanlaufen sichern.<br />
2. Den Windenergie-Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Anleitung des Windenergie-<br />
Wechselrichters).<br />
3. Spannungsfreiheit feststellen.<br />
4. Schrauben des Gehäusedeckels lösen und Gehäusedeckel vorsichtig abnehmen. Dabei PE des<br />
Gehäusedeckels von Windy Boy Protection Box trennen.<br />
5. Kabelverschraubung M12 an Gehäuseöffnung für Erdung anbringen.<br />
6. Überwurfmutter der Kabelverschraubung abdrehen und über PE der Windy Boy Protection Box<br />
führen.<br />
7. PE durch Kabelverschraubung führen und an Anschlussklemme PE anschließen.<br />
8. Überwurfmutter fest auf Kabelverschraubung drehen.<br />
14 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
5 Elektrischer Anschluss<br />
5.3 Kleinwindenergieanlage anschließen<br />
Erdung der Kleinwindenergieanlage:<br />
Die Kleinwindenergieanlage ist nicht über die Windy Boy Protection Box geerdet. Sie müssen die<br />
Kleinwindenergieanlage außerhalb der Windy Boy Protection Box erden. Dabei alle Hinweise des<br />
Herstellers beachten.<br />
<br />
Zerstörung der Windy Boy Protection Box durch zu hohe Leistung der<br />
Kleinwindenergieanlage.<br />
• Maximal anschließbare Leistung beachten (siehe Kapitel 10 „Technische Daten“, Seite 22).<br />
• Wenn Leistung der Kleinwindenergieanlage die maximal anschließbare Leistung der Windy<br />
Boy Protection Box übersteigt, mehrere Windy Boy Protection Boxen im System einsetzen.<br />
1. Wenn Gleichrichter und Überspannungsschutz zwischen Kleinwindenergieanlage und<br />
Windenergie-Wechselrichter vorhanden, Gleichrichter und Überspannungsschutz entfernen.<br />
2. Kabelverschraubung M25 an Gehäuseöffnung für Kleinwindenergieanlage anbringen.<br />
3. Überwurfmutter der Kabelverschraubung abdrehen und über Leitung führen.<br />
4. L1, L2 und L3 der Kleinwindenergieanlage durch Kabelverschraubung führen und an<br />
Anschlussklemme Alternator anschließen.<br />
5. Überwurfmutter fest auf Kabelverschraubung drehen.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 15
5 Elektrischer Anschluss <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
5.4 Windenergie-Wechselrichter anschließen<br />
Leitungsauslegung:<br />
☐ Leitung ist für maximale Leistung des Windenergie-Wechselrichters ausgelegt.<br />
☐ Litzenleitung vom Typ Silivolt-E 4 mm² oder vergleichbare Leitung eingesetzt.<br />
☐ Länge beträgt maximal 2 m.<br />
☐ Querschnitt beträgt maximal 6 mm².<br />
Jeden Windenergie-Wechselrichter nach folgendem Vorgehen anschließen.<br />
1. Kabelverschraubung M20 an Gehäuseöffnung für Windenergie-Wechselrichter anbringen.<br />
2. Überwurfmutter der Kabelverschraubung abdrehen und über Leitung führen.<br />
3. Dichtung aus Kabelverschraubung entfernen.<br />
4. Mehrfachdichteinsatz über DC+ und DC − führen und in Kabelverschraubung drücken.<br />
5. DC+ an Anschlussklemme DC+ anschließen.<br />
6. DC − an Anschlussklemme DC − anschließen.<br />
7. Überwurfmutter fest auf Kabelverschraubung drehen.<br />
8. Alle nicht benötigten Gehäuseöffnungen mit Verschlussstopfen verschließen.<br />
16 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
5 Elektrischer Anschluss<br />
5.5 Lastwiderstand anschließen<br />
Voraussetzungen:<br />
☐ Lastwiderstand überschreitet bei Betriebstemperatur niemals 54 Ω.<br />
☐ Lastwiderstand unterschreitet im ausgeschalteten Zustand niemals 30 Ω .<br />
☐ Lastwiderstand ist für die maximale Spannung der Windy Boy Protection Box ausgelegt.<br />
☐ Die Wärme des Lastwiderstands ist permanent abgeführt.<br />
Leitungsauslegung:<br />
☐ Leitung vom Typ „RADOX GKW - LW/S 3x2,5 mm²“ oder vergleichbare Leitung eingesetzt.<br />
☐ Länge beträgt maximal 3 m.<br />
☐ Querschnitt beträgt maximal 6 mm².<br />
1. Widerstand des Lastwiderstands messen.<br />
☑ Widerstandswert liegt über 30 Ω .<br />
✖ Widerstandswert unterschreitet 30 Ω ?<br />
Lastwiderstand ist nicht für den Anschluss an Windy Boy Protection Box geeignet.<br />
• Anderen Lastwiderstand wählen. Dabei Voraussetzungen beachten.<br />
2. Kabelverschraubung M20 an Gehäuseöffnung für Lastwiderstand anbringen.<br />
3. Überwurfmutter der Kabelverschraubung abdrehen und über Leitung führen.<br />
4. PE an Anschlussklemme PE anschließen.<br />
5. Kabelschirm an Anschlussklemme PE anschließen.<br />
6. LR+ an Anschlussklemme LR+ anschließen.<br />
7. LR − an Anschlussklemme LR − anschließen.<br />
8. Überwurfmutter fest auf Kabelverschraubung drehen.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 17
6 Windy Boy Protection Box in Betrieb nehmen <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
6 Windy Boy Protection Box in Betrieb nehmen<br />
Voraussetzungen:<br />
☐ Kleinwindenergieanlage ist korrekt angeschlossen.<br />
☐ Der Windenergie-Wechselrichter und Lastwiderstand sind korrekt angeschlossen.<br />
☐ Windy Boy Protection Box, Lastwiderstand und Kabelschirm des Lastwiderstands sind geerdet.<br />
☐ Kleinwindenergieanlage ist nach Angaben des Herstellers geerdet.<br />
☐ Alle nicht verwendete Gehäuseöffnungen sind mit Verschlussstopfen verschlossen.<br />
1. Den Gehäusedeckel auf das Gehäuse setzen. Dabei PE des Gehäusedeckels an Windy Boy<br />
Protection Box anschließen.<br />
2. Den Gehäusedeckel mit Schrauben befestigen.<br />
3. Kleinwindenergieanlage in Betrieb nehmen. Dabei alle Angaben des Herstellers beachten.<br />
4. Den Windenergie-Wechselrichter in Betrieb nehmen (siehe Anleitung des Windenergie-<br />
Wechselrichters).<br />
☑ Grüne LED leuchtet.<br />
✖ Grüne LED und rote LED leuchtet?<br />
Windy Boy Protection Box begrenzt Überspannung. Sobald der Windenergie-Wechselrichter<br />
in das öffentliche Stromnetz einspeist, erlischt die rote LED.<br />
✖ Alle LEDs sind aus?<br />
Vermutlich liegt ein Fehler vor.<br />
• Fehler beseitigen (siehe Kapitel 8 „Fehlersuche“, Seite 20).<br />
18 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
7 Kühlrippen der Windy Boy Protection Box reinigen<br />
7 Kühlrippen der Windy Boy Protection Box reinigen<br />
• Wenn Kühlrippen der Windy Boy Protection Box<br />
stark verschmutzt sind, Kühlrippen mit einer<br />
weichen Bürste reinigen.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 19
8 Fehlersuche <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
8 Fehlersuche<br />
Symptom Ursache Abhilfe<br />
Alle LEDs sind aus. Kleinwindenergieanlage ist<br />
gestoppt, keine Spannung<br />
vorhanden.<br />
• Kleinwindenergieanlage in<br />
Betrieb nehmen. Dabei alle<br />
Angaben des Herstellers<br />
beachten.<br />
Alle LEDs sind aus. Keine Spannung vorhanden. • Anschluss der<br />
Kleinwindenergieanlage prüfen.<br />
Dabei Kapitel<br />
5.3 „Kleinwindenergieanlage<br />
anschließen“, Seite 15 beachten.<br />
• Wenn sich Windy Boy Protection<br />
Box dauerhaft in diesem Zustand<br />
befindet, <strong>SMA</strong> Serviceline<br />
kontaktieren.<br />
20 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
9 Außerbetriebnahme<br />
9 Außerbetriebnahme<br />
9.1 Windy Boy Protection Box demontieren<br />
1. Kleinwindenergieanlage stoppen (siehe Anleitung des Herstellers).<br />
2. Windenergie-Wechselrichter außer Betrieb nehmen (siehe Anleitung des Windenergie-<br />
Wechselrichters).<br />
3. Schrauben des Gehäusedeckels lösen und Gehäusedeckel vorsichtig abnehmen. Dabei PE des<br />
Gehäusedeckels von Windy Boy Protection Box trennen.<br />
4. Kleinwindenergieanlage von Windy Boy Protection Box trennen.<br />
5. Den Windenergie-Wechselrichter von Kleinwindenergieanlage trennen (siehe Anleitung des<br />
Windenergie-Wechselrichters).<br />
6. Lastwiderstand und Kabelschirm des Lastwiderstands von Windy Boy Protection Box trennen.<br />
7. PE von Windy Boy Protection Box trennen.<br />
8. Den Gehäusedeckel auf das Gehäuse aufsetzen und den Gehäusedeckel mit Schrauben<br />
befestigen.<br />
9. Alle Befestigungsschrauben lösen.<br />
10. Windy Boy Protection Box von den oberen Befestigungsschrauben heben.<br />
9.2 Windy Boy Protection Box verpacken<br />
• Wenn Originalverpackung vorhanden, Windy Boy Protection Box in Originalverpackung<br />
verpacken.<br />
• Wenn Originalverpackung nicht vorhanden, Karton verwenden, der sich für Gewicht und<br />
Größe der Windy Boy Protection Box eignet.<br />
9.3 Windy Boy Protection Box lagern<br />
Anforderungen an Lagerort:<br />
☐ Ort ist trocken.<br />
☐ Umgebungstemperatur liegt zwischen − 25 °C und 65 °C.<br />
9.4 Windy Boy Protection Box entsorgen<br />
• Windy Boy Protection Box nach geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott<br />
entsorgen.<br />
oder<br />
• Windy Boy Protection Box auf eigene Kosten an <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG zurück senden.<br />
Dabei Verpackung mit dem Hinweis „ZUR ENTSORGUNG“ kennzeichnen.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 21
10 Technische Daten <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
10 Technische Daten<br />
10.1 Windy Boy Protection Box <strong>400</strong><br />
Anschluss Kleinwindenergieanlage<br />
Anzahl<br />
Spannung<br />
Strom<br />
Frequenz<br />
Nennleistung<br />
1 x 3-phasig<br />
3 x 0 V … <strong>500</strong> V<br />
3 x 0 A … 11,5 A<br />
0 Hz … <strong>400</strong> Hz<br />
1 kW … 3 kW<br />
Anschluss Windenergie-Wechselrichter<br />
Maximale Anzahl 3<br />
Spannungsbegrenzung<br />
<strong>400</strong> V<br />
Gesamtleistung<br />
3 kW<br />
Anschluss Lastwiderstand<br />
Anzahl 1<br />
Nennspannung<br />
<strong>400</strong> V<br />
Dauerleistung<br />
3 kW<br />
Allgemeine Daten<br />
Breite x Höhe x Tiefe<br />
280 mm x 220 mm x 130 mm<br />
Gewicht<br />
5 kg<br />
Gleichrichter<br />
integriert<br />
Maximaler Wirkungsgrad 99,95 %<br />
Betriebstemperaturbereich − 25 °C … 65 °C<br />
Schutzart *<br />
IP54<br />
Durchlastverluste bei Dauerleistung<br />
15 W<br />
* nach IEC 60529<br />
22 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
10 Technische Daten<br />
10.2 Windy Boy Protection Box <strong>500</strong><br />
Anschluss Kleinwindenergieanlage<br />
Anzahl<br />
Spannung<br />
Strom<br />
Frequenz<br />
Nennleistung<br />
1 x 3-phasig<br />
3 x 0 V … <strong>500</strong> V<br />
3 x 0 A … 11,5 A<br />
0 Hz … <strong>400</strong> Hz<br />
3 kW … 5 kW<br />
Anschluss Windenergie-Wechselrichter<br />
Maximale Anzahl 1<br />
Spannungsbegrenzung<br />
<strong>500</strong> V<br />
Spannungsbegrenzung beim Anschluss<br />
550 V<br />
eines Windy Boy <strong>500</strong>0TL<br />
Gesamtleistung<br />
5 kW<br />
Anschluss Lastwiderstand<br />
Anzahl 1<br />
Nennspannung<br />
<strong>500</strong> V<br />
Dauerleistung<br />
5 kW<br />
Allgemeine Daten<br />
Breite x Höhe x Tiefe<br />
280 mm x 220 mm x 130 mm<br />
Gewicht<br />
5 kg<br />
Gleichrichter<br />
integriert<br />
Maximaler Wirkungsgrad 99,95 %<br />
Betriebstemperaturbereich − 25 °C … 65 °C<br />
Schutzart *<br />
IP54<br />
Durchlastverluste bei Dauerleistung<br />
20 W<br />
* nach IEC 60529<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 23
10 Technische Daten <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
10.3 Windy Boy Protection Box <strong>600</strong><br />
Anschluss Kleinwindenergieanlage<br />
Anzahl<br />
Spannung<br />
Strom<br />
Frequenz<br />
Nennleistung<br />
1 x 3-phasig<br />
3 x 0 V … <strong>500</strong> V<br />
3 x 0 A … 11,5 A<br />
0 Hz … <strong>400</strong> Hz<br />
2 kW … 7 kW<br />
Anschluss Windenergie-Wechselrichter<br />
Maximale Anzahl 2<br />
Spannungsbegrenzung<br />
<strong>600</strong> V<br />
Gesamtleistung<br />
7 kW<br />
Anschluss Lastwiderstand<br />
Anzahl 1<br />
Nennspannung<br />
<strong>600</strong> V<br />
Dauerleistung<br />
7 kW<br />
Allgemeine Daten<br />
Breite x Höhe x Tiefe<br />
280 mm x 220 mm x 130 mm<br />
Gewicht<br />
5 kg<br />
Gleichrichter<br />
integriert<br />
Maximaler Wirkungsgrad 99,95 %<br />
Betriebstemperaturbereich − 25 °C … 65 °C<br />
Schutzart *<br />
IP54<br />
Durchlastverluste bei Dauerleistung<br />
30 W<br />
* nach IEC 60529<br />
24 WBP-Box-IDE103320 Installationsanleitung
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
11 Kontakt<br />
11 Kontakt<br />
Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die <strong>SMA</strong> Serviceline. Wir<br />
benötigen folgende Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können:<br />
• Gerätetyp (siehe „Type/Model“ auf Typenschild)<br />
• Seriennummer (siehe „SerialNo.“ auf Typenschild)<br />
• Typ der angeschlossenen Kleinwindenergieanlage<br />
• Typ und Anzahl der angeschlossenen Windenergie-Wechselrichter<br />
• Technische Daten des angeschlossenen Lastwiderstands<br />
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal<br />
www.<strong>SMA</strong>.de<br />
<strong>SMA</strong> Serviceline<br />
Tel. +49 561 9522 499<br />
Fax +49 561 9522 4699<br />
E-mail: Serviceline@<strong>SMA</strong>.de<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 25
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz<br />
oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur<br />
Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.<br />
Haftungsausschluss<br />
Es gelten als Grundsatz die Allgemeinen Lieferbedingungen der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG.<br />
Der Inhalt dieser Unterlagen wird fortlaufend überprüft und gegebenenfalls angepasst. Trotzdem können Abweichungen nicht<br />
ausgeschlossen werden. Es wird keine Gewähr für Vollständigkeit gegeben. Die jeweils aktuelle Version ist im Internet unter<br />
www.<strong>SMA</strong>.de abrufbar oder über die üblichen Vertriebswege zu beziehen.<br />
Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Schäden jeglicher Art sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der<br />
folgenden Ursachen zurückzuführen sind:<br />
• Transportschäden<br />
• Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts<br />
• Betreiben des Produkts in einer nicht vorgesehenen Umgebung<br />
• Betreiben des Produkts unter Nichtberücksichtigung der am Einsatzort relevanten gesetzlichen Sicherheitsvorschriften<br />
• Nichtbeachten der Warn- und Sicherheitshinweise in allen für das Produkt relevanten Unterlagen<br />
• Betreiben des Produkts unter fehlerhaften Sicherheits- und Schutzbedingungen<br />
• Eigenmächtiges Verändern oder Reparieren des Produkts oder der mitgelieferten Software<br />
• Fehlverhalten des Produkts durch Einwirkung angeschlossener oder benachbarter Geräte außerhalb der gesetzlich zulässigen<br />
Grenzwerte<br />
• Katastrophenfälle und höhere Gewalt<br />
Die Nutzung der mitgelieferten von der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG hergestellten Software unterliegt zusätzlich den folgenden<br />
Bedingungen:<br />
• Die <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden, die sich aus der Verwendung<br />
der von <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG erstellten Software ergeben, ab. Dies gilt auch für die Leistung beziehungsweise Nicht-<br />
Leistung von Support-Tätigkeiten.<br />
• Mitgelieferte Software, die nicht von der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG erstellt wurde, unterliegt den jeweiligen Lizenz- und<br />
Haftungsvereinbarungen des Herstellers.<br />
<strong>SMA</strong> Werksgarantie<br />
Die aktuellen Garantiebedingungen liegen Ihrem Gerät bei. Bei Bedarf können Sie diese auch im Internet unter www.<strong>SMA</strong>.de<br />
herunterladen oder über die üblichen Vertriebswege in Papierform beziehen.<br />
Warenzeichen<br />
Alle Warenzeichen werden anerkannt, auch wenn diese nicht gesondert gekennzeichnet sind. Fehlende Kennzeichnung bedeutet<br />
nicht, eine Ware oder ein Zeichen seien frei.<br />
Die Bluetooth ® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser<br />
Marken durch die <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG erfolgt unter Lizenz.<br />
<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG<br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal<br />
Deutschland<br />
Tel. +49 561 9522-0<br />
Fax +49 561 9522-100<br />
www.<strong>SMA</strong>.de<br />
E-Mail: info@<strong>SMA</strong>.de<br />
© 2004 bis 2010 <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> Technology AG. Alle Rechte vorbehalten.<br />
Installationsanleitung WBP-Box-IDE103320 27