the muri competition Programmheft - Murikultur
the muri competition Programmheft - Murikultur
the muri competition Programmheft - Murikultur
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
presents<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong><br />
<strong>Programmheft</strong><br />
1. Internationaler Wettbewerb für<br />
Oboe und Fagott in Muri AG<br />
12. – 21. April 2013<br />
Kloster, Muri AG<br />
www.<strong>the</strong><strong>muri</strong><strong>competition</strong>.ch<br />
Wettbewerb, Konzerte, Folkloreabend,<br />
Kunstausstellung, Fachausstellung<br />
inspiriert<br />
www.<strong>muri</strong>kultur.ch<br />
Hauptsponsoren Unterstützt durch Produktionspartner<br />
ab
2 3<br />
Inhalt<br />
Programm<br />
Herzlich<br />
willkommen<br />
Liebe Murianerinnen und Murianer<br />
Liebe Interessierte aus der ganzen Schweiz<br />
Liebe Doppelrohrblattbläser aus der ganzen Welt<br />
3 Herzlich willkommen<br />
4 TMC – <strong>the</strong> <strong>muri</strong> competiton<br />
5 Grusswort der Bundesrätin Doris Leuthard<br />
7 Das Patronatskomitee<br />
9 The Competition – der Wettbewerb<br />
10 Oboe und Fagott – zwei Instrumente im Mittelpunkt<br />
12 Wettbewerbsjury – Oboe<br />
13 Wettbewerbsjury – Fagott<br />
14 Interview mit Matthias Rácz<br />
17 TMC – Korrepetitorinnen / Korrepetitor<br />
18 Kandidatinnen / Kandidaten Wettbewerb – Oboe<br />
20 Kandidatinnen / Kandidaten Wettbewerb – Fagott<br />
24 Rahmenprogramm – Konzerte<br />
25 Rahmenprogramm – Folkloreabend<br />
27 Kunstausstellung<br />
28 Fachausstellung<br />
30 Was gibts bei TMC zu gewinnen ? – Wettbewerbspreise<br />
34 Vielen Dank für Ihr Vertrauen und Ihr Engagement<br />
40 Programmübersicht<br />
Muri wird nun während neun Tagen<br />
zum Zentrum der Welt der Doppelrohrblattbläser.<br />
Aus allen Kontinenten<br />
reisen junge Musikerinnen und<br />
Musike r an, um sich bei <strong>the</strong> <strong>muri</strong><br />
compe tition einen friedlichen Wettstreit<br />
zu liefern. Die Wertungsspiele<br />
über vier Runden versprechen tolle<br />
Musik und Spannung pur.<br />
An der Fachausstellung für Oboe,<br />
Fagott und Zubehör werden Produzenten<br />
aus aller Welt Interessierte<br />
und Experten mit ihren Produkten<br />
begeistern. Wir sind überzeugt, im<br />
vielfältigen Rahmenprogramm mit<br />
Konzerten für jeden Geschmack und<br />
einer Kunstausstellung hat es für alle<br />
etwas dabei.<br />
Grosser Dank gehört unseren Gönnerinnen<br />
und Sponsoren, die sich von<br />
der Idee <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> begeistern<br />
liessen und uns unterstützten!<br />
Ein herzliches Merci geht ebenfalls<br />
an alle Gastfamilien, die für unsere<br />
internationalen Gäste ihr Haus öffnen.<br />
Schliesslich möchten wir dem OK-<br />
Team, <strong>Murikultur</strong> sowie all jenen herzlich<br />
danken, die sich für TMC einsetzten<br />
und es immer noch tun. Ohne<br />
sie wäre die Durchführung eines<br />
solchen Anlasses gar nicht möglich.<br />
Wir heissen Sie bei <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong><br />
herzlich willkommen und wünschen<br />
Ihnen viel Spass und spannende<br />
Begegnungen in der Welt der Doppelrohrblattbläser!<br />
O rg an is at io n skom it e e<br />
Martin Leu<br />
Gesamtleitung<br />
Renato Bizzotto<br />
Künstlerische<br />
Gesamtleitung<br />
Franziska Haug<br />
Administration<br />
Kerstin Leu-Joch<br />
Finanzen
4 5<br />
TMC<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> competiton<br />
Grusswort der Bundesrätin<br />
Doris Leuthard<br />
Am 12. April 2013 startet in Muri AG der<br />
1. Internationale Wettbewerb für Oboe und Fagott.<br />
Je 42 junge Oboistinnen und Fagottisten<br />
messen sich auf hohem Niveau<br />
und sammeln wichtige und schöne<br />
Erfahrungen. Ziel eines jeden Teilnehmers<br />
ist natürlich, das begehrte<br />
Siegerdiplom nach Hause zu tragen.<br />
TMC soll zu einem der bedeutendsten<br />
Wettbewerbe für Doppelrohrblattsolisten<br />
werden, das ist die erklärte<br />
Absicht der Organisatoren. Die prominente<br />
Jury sowie das Patronat<br />
der weltberühmten Musiker Heinz<br />
Holliger und David Zinman gewährleisten<br />
die hohe Qualität des Wettbewerbs.<br />
Die räumliche Infrastruktur<br />
im Kloster Muri, die gemeinnützige<br />
und wertvolle Unterstützung vieler<br />
Helferinnen und Helfer, Sponsoren<br />
und Gönner machen die praktische<br />
Durchführung von TMC erst möglich.<br />
Der Wettbewerb soll in einem vierjährigen<br />
Turnus wiederholt werden.<br />
TMC ist nicht nur ein Anlass für Fachleute.<br />
Die vielen Gastfamilien, die<br />
einen Studenten oder eine Studentin<br />
beherbergen, bekommen hautnah<br />
mit, wie es ihrem Gast ergeht. Sicher<br />
wünschen Sie Ihrem Besuch nur das<br />
Beste und hoffen, dass «Ihr » Kandidat<br />
möglichst weit kommt. Damit werden<br />
Sie Teil von TMC.<br />
Ein vielfältiges Rahmenprogramm<br />
mit Kunstausstellung, Folkloreabend,<br />
zusätzlichen Konzerten und grosser<br />
Fachausstellung lädt alle ein, Bekanntschaft<br />
mit <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> zu<br />
machen. Lassen Sie sich überraschen!<br />
Musik – Sprache der Seele<br />
Musik regt an – intellektuell und<br />
emotional. Musik überwindet Grenzen<br />
– über Kulturen und Generationen<br />
hinweg. Das alles, was für die Musik<br />
gilt, egal welcher Stilrichtung, das<br />
gilt auch für Muri. Muri verbindet –<br />
via Klosterkirche und das Haus Habsburg<br />
– seit Jahrhunderten. Muri ist<br />
Kultur und Begegnung. Deshalb freut<br />
es mich besonders, dass es gelungen<br />
ist, einen internationalen Musikwettbewerb<br />
in das obere Freiamt zu<br />
holen.<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> – kurz TMC –<br />
macht es möglich und führt talentierte<br />
junge Menschen mit unterschiedlichen<br />
Sprachen und aus den<br />
verschiedensten Kulturen via Instrumente<br />
und Melodie zusammen.<br />
Bundesrätin Doris Leuthard<br />
Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für<br />
Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK)<br />
Damit aus der Idee ein bereicherndes<br />
Musikerlebnis werden kann, dafür<br />
braucht es viele Menschen hinter<br />
TMC, die sich mit « feu sacré » im OK,<br />
als Jurymitglied für Oboe und Fagott<br />
oder als Gastfamilie für die Jugend<br />
einsetzen. Das ist nicht selbstverständlich.<br />
Aber genau das ist es, was<br />
uns als Schweiz so stark macht: das<br />
innere Feuer, das freiwillige Engagement,<br />
neue Ideen.<br />
Ich wünsche den Zuschauerinnen<br />
und Zuschauern ein harmonisches<br />
Konzerterlebnis. Den jungen Solisten<br />
wünsche ich einen spannenden Wettbewerb,<br />
viele Kontakte, bleibende<br />
Eindrücke aus Muri sowie inspirierende<br />
musikalische Erfahrungen.<br />
Doris Leuthard, Bundesrätin<br />
Kloster Muri
7<br />
Das<br />
Patronatskomitee<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> dankt dem Patronatskomitee<br />
für seine wertvolle Unter stützung!<br />
Mit Können und Leidenschaft zum Erfolg.<br />
Bis Passion und Perfektion<br />
Aussergewöhnliches ermöglichen.<br />
Bis sich Anerkennung<br />
in Begeisterung verwandelt.<br />
Erleben Sie mit unserer Unterstützung<br />
von Anlässen in der ganzen Schweiz<br />
kulturelle Glanzlichter.<br />
David Zinman<br />
Leiter des Tonhalle-<br />
Orchesters Zürich<br />
Heinz Holliger<br />
Dirigent, Komponist,<br />
Oboist von<br />
Weltruf<br />
SKMM<br />
Stiftung für klassische<br />
Musik Muri<br />
Bundesrätin<br />
Doris Leuthard<br />
Vorsteherin des<br />
Eidgenössischen<br />
Departements für<br />
Umwelt, Verkehr,<br />
Energie und Kommunikation<br />
( UVEK )<br />
Bis Sie von der Nachhaltigkeit<br />
unseres Engagements überzeugt sind.<br />
UBS AG<br />
Alexandra Olini<br />
5630 Muri<br />
Tel. +41-56-675 82 28<br />
Christine<br />
Egerszegi<br />
Ständerätin des<br />
Kantons Aargau<br />
und Präsidentin<br />
der IG « Jugend<br />
und Musik »<br />
Alex Hürzeler<br />
Regierungsrat des<br />
Kantons Aargau,<br />
Vorsteher des De <br />
partements Bildung,<br />
Kultur und Sport<br />
( BKS )<br />
Marie<br />
von Habsburg<br />
Künstlerin und<br />
Kunstpädagogin<br />
Prof. Dr.<br />
Nikolaus Hipp<br />
Unternehmer,<br />
Künstler, Kunstprofessor<br />
Wir werden nicht ruhen<br />
www.ubs.com/sponsoring<br />
© UBS 2013. Alle Rechte vorbehalten.
9<br />
The Competition<br />
Der Wettbewerb<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> – 1. Internationaler Wettbewerb<br />
für Oboe und Fagott in Muri AG<br />
––<br />
84 junge Musikerinnen und Musiker aus der ganzen Welt spielen<br />
um Anerkennung und Preise<br />
––<br />
Wertungsspiele über vier Runden<br />
––<br />
Alle Veranstaltungen öffentlich zugänglich. Während des Wechsels der<br />
Wettbewerbsteilnehmer werden die Türen geöffnet. Es ist für Zuhörer<br />
möglich, ganz individuell die Konzertbesuche zu planen.<br />
NEUERÖFFNUNG Mai 2013<br />
schifflände<br />
GENUSSVOLL VERWEILEN AM HALLWILERSEE<br />
Seestrasse 30<br />
CH-5708 Birrwil<br />
Seestrasse<br />
Tel. 062 772 11 09<br />
30<br />
CH-5708 Fax 062 772 11 Birrwil 08<br />
schifflaende@remimag.ch<br />
www.schifflaende-hallwilersee.ch<br />
Tel. 062 722 11 09<br />
c /o<br />
5630 Muri AG<br />
www.fumedica.ch<br />
SA I 13.04. bis MO I 15.04.<br />
10.00 – 12.30 Uhr und 15.00 – 17.30 Uhr<br />
1. Runde<br />
Oboe: Dach<strong>the</strong>ater, Fagott: Refektorium<br />
Eintritt frei / Kollekte<br />
DI I 16.04. bis MI I 17.04.<br />
10.00 – 13.15 Uhr und 15.00 – 18.15 Uhr<br />
2. Runde<br />
Oboe: Dach<strong>the</strong>ater, Fagott: Refektorium<br />
Eintritt frei / Kollekte<br />
FR I 19.04.<br />
10.00 – 12.30 Uhr, Festsaal Muri<br />
Semifinal, 1. Teil<br />
Werke von Heinz Holliger mit anschliessender<br />
Verleihung des Spezialpreises<br />
durch Heinz Holliger persönlich<br />
Eintritt frei / Kollekte<br />
Tickets: Muri Info | Marktstrasse 10<br />
5630 Muri | Telefon 056 670 96 63<br />
Online: www.<strong>the</strong><strong>muri</strong><strong>competition</strong>.ch<br />
Abendkasse: jeweils 1 Stunde vor<br />
Konzertbeginn<br />
FR I 19.04.<br />
17.00 – 22.00 Uhr, Festsaal Muri<br />
Semifinalkonzert<br />
mit dem Ensemble CHAARTS und den<br />
zwölf Semifinalistinnen und -finalisten<br />
Werke von Antonio Vivaldi und Franz<br />
Krommer<br />
Kategorie A: CHF 40.– Erwachsene,<br />
CHF 15.– Kinder / Studenten<br />
Kategorie B: CHF 25.– Erwachsene,<br />
gratis für Kinder / Studenten<br />
Semifinalsponsor: Bank Vontobel, Zürich<br />
SO I 21.04.<br />
11.00 – 14.00 Uhr, Festsaal Muri<br />
Finalkonzert<br />
mit dem Aargauer Symphonie Orchester<br />
unter der Leitung von Gunhard Mattes<br />
und den sechs Finalisten<br />
Werke von R. Strauss, B. Martinu°<br />
A. Jolivet und J. Françaix<br />
Anschliessend Preisverleihung und<br />
Prosecco für alle<br />
Kategorie A: CHF 50.– Erwachsene,<br />
CHF 25.– Kinder / Studenten<br />
Kategorie B: CHF 35.– Erwachsene,<br />
CHF 15.– Kinder / Studenten
10 11<br />
Oboe und Fagott<br />
Zwei Instrumente<br />
im Mittelpunkt<br />
Hölzer für Oboe<br />
Doppelrohrblattbläser aus der Antike<br />
Doppelrohrblattinstrumente gibts<br />
schon seit der Antike<br />
Oboe und Fagott gehören zur Gruppe<br />
der Doppelrohrblattinstrumente.<br />
Diese Art der Klangerzeugung auf<br />
einem Musikinstrument hat eine<br />
jahrtausendealte Tradition: Bereits<br />
vor 5000 Jahren fanden sich in China<br />
und im antiken Griechenland Doppelrohrblattinstrumente.<br />
Bei der Oboe<br />
und dem Fagott wird der Klang<br />
durch zwei gegeneinander schwingende<br />
Schilfblätter erzeugt. Nach<br />
dem gleichen Prinzip funktioniert<br />
auch unsere Stimme. Die zwei Stimmbänder<br />
schwingen gegeneinander<br />
und können durch veränderte Spannung<br />
verschiedene Tonhöhen erzeugen.<br />
Darum heisst es oft, dass der<br />
Klang der Oboe und des Fagotts<br />
dem Klang der menschlichen Stimme<br />
von allen Musikinstrumenten am<br />
nächsten kommt.<br />
An der Wende vom 17. zum 18. Jahrhundert<br />
erhielten die Doppelrohrblattinstrumente<br />
in der Kunstmusik<br />
Europas eine grosse Bedeutung. Die<br />
Adeligen hielten sich Hoforchester,<br />
die alle auch mit Oboen und Fagotten<br />
besetzt waren.<br />
Die Holzblasinstrumente dieser Zeit<br />
hatten noch fast keine Klappen. Sie<br />
bestanden aus einer konischen Holzröhre.<br />
Mit den Löchern konnte die<br />
Tonhöhe verändert werden. Die barocke<br />
Oboe wurde hauptsächlich aus<br />
Buchs, dem härtesten europäischen<br />
Holz, gebaut, das barocke Fagott aus<br />
Ahorn. Da die Röhre beim tieferen<br />
Fagott viel länger ist als bei der Oboe,<br />
muss sie geknickt werden.<br />
Die Bauart von Oboe und Fagott hat<br />
sich über die Jahre nicht wesentlich<br />
verändert. Nach und nach kamen<br />
immer mehr Klappen dazu, womit<br />
noch höhere Töne, bessere Triller<br />
oder schwierigere Tonarten möglich<br />
wurden. Oboen sind heute aus dem<br />
harten tropischen Grenadillholz<br />
gefertigt. Fagotte aber werden immer<br />
noch aus lang gelagertem Bergahorn<br />
gebaut.<br />
Das Geheimnis des schwingenden<br />
Schilfrohrs<br />
Ganz wichtig für Fagottistinnen und<br />
Oboisten ist das Mundstück. Das<br />
doppelte Rohrblatt erzeugt durch<br />
seine Schwingung den Klang. Seine<br />
Beschaffenheit ist deshalb von<br />
höchster Bedeutung! Die meisten<br />
Oboistinnen und Fagottisten bauen<br />
ihre Rohrblätter selbst. Das Material<br />
sind Schilfstangen, die an Sonne<br />
und Wind gut getrocknet wurden.<br />
Das kostbare Rohmaterial stammt<br />
hauptsächlich aus Südfrankreich,<br />
Italien und China. Der Musiker teilt<br />
die Schilfstangen längs in geeignete<br />
Stücke, knickt sie und bindet sie so<br />
aufeinander, dass sich zwei genau<br />
gleiche Schilfblätter gegenüberstehen.<br />
Dann muss das Schilf mit dem<br />
Messer so dünn geschabt werden,<br />
dass die Blätter gut schwingen<br />
können. Eine sehr filigrane Arbeit.<br />
Bei einem Oboenrohr beträgt die<br />
Dicke des Schilfes an der Spitze nur<br />
wenige Hundertstelmillimeter! Alle<br />
Musiker haben dabei ihr kleines<br />
Geheimnis, wie sie die Rohre optimal<br />
zum Klingen bringen. Auch Temperatur,<br />
Luftdruck oder Luftfeuchtigkeit<br />
verändern die Spannung und<br />
Schwingfähigkeit eines Mundstückes.<br />
Oft muss es am Tag des Konzertes<br />
noch angepasst werden. Deshalb,<br />
Murianer, aufgepasst: Alle 84 Teilnehmer<br />
von <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong><br />
werden mit einem scharfen Messer<br />
im Gepäck anreisen!<br />
Fagottrohre Barockoboe, Oboe Barockfagott, Fagott
12 13<br />
Wettbewerbsjury<br />
Oboe<br />
Auf die hochkarätige Jury ist TMC besonders stolz. Alle Mitglieder<br />
des Richtergremiums sind international erfolgreiche Solisten und<br />
Hochschuldozenten.<br />
Martin Frutiger, Schweiz<br />
Vorsitz und künstlerische Leitung Oboe TMC<br />
Dozent für Englischhorn und Oboe d’amore<br />
an der Zürcher Hochschule der Künste;<br />
Solo-Englischhornist im Tonhalle-Orchester<br />
Zürich<br />
Wettbewerbsjury<br />
Fagott<br />
Matthias Rácz, Deutschland/Schweiz<br />
Vorsitz und Künstlerische Leitung Fagott TMC<br />
Professor für Fagott an der Zürcher Hoch schule<br />
der Künste; Solo-Fagottist beim Tonhalle-Orchester<br />
Zürich und im Lucerne Festival Orchestra unter<br />
Claudio Abbado<br />
Washington Barella, Brasilien/Deutschland<br />
Professor für Oboe an der Universität der<br />
Künste Berlin; Dozent beim Festival de<br />
Inverno de Campos do Jordao in Sao Paulo,<br />
Brasilien<br />
Gilbert Audin, Frankreich<br />
Professor am Conservatoire National Supérieur<br />
de Musique de Paris; Solo-Fagottist im Opernorchester<br />
Paris<br />
Luca Vignali, Italien<br />
Solo-Oboist Italienisches Kammerorchester,<br />
Filarmonica della Fondazione Toscanini und<br />
Opernorchester Rom; Dozent an den Musikhoch<br />
schulen von Udine, Modena und Reggio<br />
Emilia<br />
Dag Jensen, Norwegen/Deutschland<br />
Professor an der Hochschule Hannover und<br />
inter national bekannter Solist und Kammermusiker;<br />
Mitglied im Bläserensemble Sabine<br />
Meyer und im Ensemble Villa Musica<br />
David Walter, Frankreich<br />
Professor für Oboe und Kammermusik am<br />
Pariser Konservatorium und an der Guildhall<br />
School of Music and Drama in London;<br />
international bekannter Kammermusiker<br />
Klaus Thunemann, Deutschland/Spanien<br />
Professor emeritus der Hanns-Eisler-Hochschule<br />
für Musik Berlin; Professor an der<br />
Musikhochschule Reina Sofía Madrid<br />
Yiu Song Lam, Hongkong, China<br />
Professor für Oboe und Kammermusik an<br />
der Hong Kong Academy for Performing<br />
Arts, der Chinese University of Hong Kong<br />
und der Hong Kong Baptist University;<br />
Gründer und Leiter der Hong Kong Wind<br />
Kamerata<br />
Carlo Colombo, Italien/Frankreich<br />
Erster Fagottist im Lyon National Opera<br />
Orchester; Mitglied des Bläser-Ensembles<br />
Maurice Bourgue; Dozent am Conservatoire<br />
Lyon und am Konserva to rium Lausanne
14 15<br />
Interview mit<br />
Matthias Rácz<br />
Thomas Kron: Matthias Rácz, Sie<br />
sind beruflich als Professor für<br />
Fagott an der Zürcher Hochschule<br />
der Künste tätig und selber ein<br />
virtuoser Fagottist. Sie haben im<br />
Rahmen von <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong><br />
die Künstlerische Leitung Fagott<br />
übernommen. Wie kamen Sie zu<br />
dieser Funktion?<br />
Matthias Rácz: Vor etwa drei Jahren<br />
kontaktierte mich Renato Bizzotto mit<br />
seiner Vision, in Muri einen internationalen<br />
Fagott- und Oboenwettbewerb<br />
durchzuführen. Ich sagte spontan zu.<br />
Renato überzeugte mich, dass alles,<br />
was wir für einen solchen Wettbewerb<br />
brauchen, hier im Freiamt vorhanden<br />
ist: Kompetenz, Motivation, Enthusiasmus,<br />
die passenden Austragungsorte,<br />
einflussreiche Persönlich keiten –<br />
sowie interessierte und bedeutende<br />
Sponsoren und – ganz wichtig – ein<br />
kulturinteressiertes Publikum.<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> ermöglicht der Bevölkerung<br />
einen neuen und spannenden Zugang zur Musik<br />
Mit Matthias Rácz, dem Künstlerischen Leiter Fagott,<br />
sprach Thomas Kron vom « Freiämter » (Auszug)<br />
Wie beurteilen Sie aus persönlicher<br />
Sicht den künstlerischen Wert von<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong>?<br />
Als Fagottist und Professor an der<br />
Zürcher Hochschule bin ich natürlich<br />
immer daran interessiert, wenn es<br />
darum geht, etwas ins Leben zu<br />
rufen, um den jungen Oboisten und<br />
Fagottisten eine neue Plattform zu<br />
geben, sich herauszu fordern und zu<br />
entwickeln. Ich weiss, dass ein grosses<br />
Bedürfnis nach einem solchen<br />
Wettbewerb vorhanden ist, besonders<br />
auch für Fagott und Oboe. Es gibt<br />
zwar solche Wettbewerbe – aber nicht<br />
genügend und nicht auf dem Niveau,<br />
wie wir <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> positionieren.<br />
Ein Wettbewerb, ausgetragen<br />
auf dem Niveau eines ARD-Musikwettbewerbs,<br />
hat international eine<br />
besondere Kraft und Ausstrahlung.<br />
Und natürlich hat es für mich als<br />
Fagottist einen besonderen Reiz, den<br />
Kosmos des Fagotts zu beleben.<br />
Sie haben das hohe Niveau des Wettbewerbs<br />
angesprochen. Wie sind die<br />
Anforderungen an die Wettbewerbsteilnehmenden<br />
einzuordnen?<br />
Wir legten die Messlatte von Anfang<br />
an recht hoch und haben ganz bewusst<br />
ein sehr schweres Wettbewerbsprogramm<br />
ausgear beitet, das nicht<br />
jede und jeder ohne Weiteres spielen<br />
kann. Von daher glaube ich, dass sich<br />
in diesem Wettbewerb tatsächlich<br />
die Besten durchsetzen werden, und<br />
ich sehe gute Chancen, dass sich die<br />
Preisträger international etablieren<br />
können.<br />
Welche Chancen geben Sie <strong>the</strong> <strong>muri</strong><br />
<strong>competition</strong>, zu einem festen kulturellen<br />
Angebot in Muri zu werden?<br />
Warum?<br />
Ich glaube, die Chancen stehen sehr<br />
gut. <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> wird sehr<br />
professionell organisiert und durchgeführt.<br />
In der hohen Qualität und<br />
der Einmaligkeit des Anlasses sehe<br />
ich grosses Potenzial, dass dieser<br />
Event alle vier Jahre stattfinden kann.<br />
In der Musikwelt ist dieser Wettbewerb<br />
bereits in aller Munde. Es<br />
spricht sich herum, auch von daher<br />
wird Muri als kultureller Leuchtturm<br />
Strahlkraft entwickeln.<br />
Sie verfolgen also auch einen Event,<br />
der Nachhaltigkeit erzeugt?<br />
Auf jeden Fall. Die Nachhaltigkeit<br />
kommt darin zum Ausdruck, dass<br />
<strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> eine Verknüpfung<br />
herstellt, indem die Bevölkerung<br />
be wusst einbezogen wird. Zum<br />
Beispiel werden die meisten Wettbewerbs<br />
teilnehmer in privaten Haushalten<br />
untergebracht. Da entstehen<br />
Kontakte und es entwickelt sich gegen <br />
seitiges Interesse. Weiter stehen<br />
verschiedene Konzerte auf dem Programm,<br />
die einen breiten Geschmack<br />
abdecken. In der Finalrunde wird<br />
der Publikumspreis vergeben. Jeder<br />
und jede Einzelne kann mitmachen<br />
und seine Stimme abgeben. Es ist<br />
der Wunsch und die grosse Idee von<br />
Renato Bizzotto als Initiant, dass<br />
mit TMC nicht etwas fachtechnisch<br />
Isoliertes angeboten wird, sondern<br />
dass das Interesse aller geweckt wird<br />
und gerade im Hinblick auf Halbfinale<br />
und Finale jeder Lust bekommt,<br />
mitzueifern.
16 17<br />
TMC<br />
Korrepetitorinnen /<br />
Korrepetitor<br />
Eine Korrepetitorin, auch Begleiterin genannt, spielt am Klavier,<br />
wenn Sänger, Chöre oder Instrumentalisten ein Stück neu lernen<br />
oder wiederholen, und gibt in Einzelproben korrigierende<br />
musikalische Hinweise.<br />
Klavier-Begleitung für Oboe<br />
Petya Mihneva<br />
Konzertpianistin<br />
und Mitglied des<br />
Norea Trios;<br />
Korrepetitorin an<br />
der Zürcher Hochschule<br />
der Künste<br />
Jin-Young Lee<br />
Korrepetitorin für<br />
Oboe und Gesang<br />
an der Hochschule<br />
für Musik und<br />
Tanz Köln<br />
Unsere langjährige Erfahrung und<br />
unsere familiäre Art lassen wir in<br />
das Restaurant und Hotel einfliessen.<br />
Mit mediterraner und Schweizer<br />
Küche verwöhnen wir die Gaumen<br />
unserer Gäste.<br />
Hotel Restaurant Adler<br />
Marktstrasse 5 · 5630 Muri AG · Tel. 056 664 25 25<br />
info@adler<strong>muri</strong>.ch · www.adler-<strong>muri</strong>.ch<br />
Foto: Karin Hofer<br />
Klavier-Begleitung für Fagott<br />
Cembalo-Begleitung für Oboe<br />
Anna Kirichenko<br />
Konzertpianistin<br />
und Dozentin an<br />
der Hochschule<br />
für Musik « Hanns<br />
Eisler » in Berlin<br />
Ulrike Verena<br />
Habel<br />
Cembalo-Solistin<br />
und Continuo-<br />
Spielerin, Zürich<br />
Anne Hinrichsen<br />
Dozentin für<br />
Kammermusik<br />
und Korrepetitorin<br />
an der Zürcher<br />
Hochschule der<br />
Künste<br />
Cembalo-Begleitung für Fagott<br />
Martin<br />
Zimmermann<br />
Cembalist, Organist,<br />
Pianist und<br />
Korrepetitor an der<br />
Zürcher Hochschule<br />
der Künste
18 19<br />
1 5 9 13 17 21<br />
25 28 31 34 37 40<br />
2 6 10 14 18 22<br />
26 29 32 35 38 41<br />
3 7 11 15 19 23<br />
27 30 33 36 39 42<br />
9 Loren Sorin Crudu<br />
1985, Rumänien<br />
18 Ye-Chang Jung<br />
1992, Südkorea<br />
27 Rafael Muñoz Contel<br />
1987, Spanien<br />
35 Yoshihiko Shimo<br />
1984, Japan<br />
10 Xiaozheng Cui<br />
1985, China<br />
19 Britta Just<br />
1989, Deutschland<br />
28 Judith Peel<br />
1987, Frankreich<br />
36 Barbara Stegemann<br />
1989, Deutschland<br />
4 8 12 16 20 24<br />
Kandidatinnen / Kandidaten Wettbewerb<br />
Oboe<br />
245 Musikerinnen und Musiker aus aller Welt meldeten sich für den Wettbewerb<br />
an und reichten ihre Tonträger ein. Nur 42 Plätze / Instrument waren zu<br />
vergeben. Folgende 42 Oboistinnen und Oboisten haben sich qualifiziert:<br />
1 Nancy Andelfinger<br />
1983, Frankreich<br />
2 Alexey Balashov<br />
1983, Russland<br />
3 Joao Barroso<br />
1990, Portugal<br />
4 Izabela Berdy<br />
1989, Polen<br />
5 Luis Blanco<br />
1987, Spanien<br />
6 Tiago Coimbra<br />
1990, Portugal<br />
7 Amelia Coleman<br />
1984, Australien<br />
8 Guilherme Costa e<br />
Sousa<br />
1990, Portugal<br />
11 Irene del Rio Busto<br />
1986, Spanien<br />
12 Sylvain Devaux<br />
1988, Frankreich<br />
13 Andrey Godik<br />
1989, Russland<br />
14 Davide Guarneri<br />
1990, Italien<br />
15 Kyeong Ham<br />
1993, Südkorea<br />
16 Kihoon Hong<br />
1994, Südkorea<br />
17 Younghee Jang<br />
1989, Südkorea<br />
20 Paulina Kaczmarczyk<br />
1986, Polen<br />
21 Ivan Kobylskiy<br />
1992, Russland<br />
22 Ya-Ting Lee<br />
1986, Taiwan<br />
23 Rebekka Löw<br />
1987, Deutschland<br />
24 Gonzalo Mejia<br />
1990, Venezuela<br />
25 Luis Miguel Mendoza<br />
1985, Venezuela<br />
26 Maïwenn Nicolas<br />
1988, Frankreich<br />
29 Ricardo Pereira<br />
Barbosa<br />
1984, Brasilien<br />
30 Philibert Perrine<br />
1990, Frankreich<br />
31 Tania Ramos Morado<br />
1989, Spanien<br />
32 Amandine Riou<br />
1988, Frankreich<br />
33 Shani Schachar<br />
1987, Israel<br />
34 Ivan Sherstnev<br />
1990, Russland<br />
37 Johanna Stier<br />
1991, Deutschland<br />
38 Marin Tinev<br />
1985, Bulgarien<br />
39 Joel Vaz<br />
1984, Portugal<br />
40 Dongxu Wang<br />
1989, China<br />
41 Svanhild Wunderlich<br />
1986, Deutschland<br />
42 Guanglie Yang<br />
1987, China
20 21<br />
1 5 9 13 17 21<br />
25 28 31 34 37 40<br />
2 6 10 14 18 22<br />
26 29 32 35 38 41<br />
3 7 11 15 19 23<br />
27 30 33 36 39 42<br />
9 Pierre Fatus<br />
1987, Frankreich<br />
17 Ingrid Hagan<br />
1985, USA<br />
26 Ioan-Julian Nitica<br />
1990, Rumänien<br />
35 Berker Sen<br />
1983, Türkei<br />
10 Paulo Ferreira<br />
1992, Portugal<br />
18 Johannes Hofbauer<br />
1987, Österreich<br />
27 Juntea Park<br />
1985, Südkorea<br />
36 Arseniy Shakaptsov<br />
1993, Russland<br />
4 8 12 16 20 24<br />
Kandidatinnen / Kandidaten Wettbewerb<br />
Fagott<br />
Die Vorjury – das Oboen- und das Fagott-Register des Tonhalle-Orchesters –<br />
hörte sich anonym alle Tonträger an und bewertete sie. Folgende 42 Fagottistinnen<br />
und Fagottisten kommen nach Muri :<br />
1 Olzhas Ashirmatov<br />
1987, Kasachstan<br />
2 Axel Benoit<br />
1992, Frankreich<br />
3 Robin Billet<br />
1988, Frankreich<br />
4 Alber Català Climent<br />
1987, Spanien<br />
5 Elena Comelli<br />
1992, Italien<br />
6 Valeria Curti<br />
1995, Schweiz<br />
7 S o p h i e<br />
Dartigalongue<br />
1991, Frankreich<br />
8 Francisco Esteban<br />
1989, Spanien<br />
11 Jakob Fliedl<br />
1988, Österreich<br />
12 Anne-Sophie Fremy<br />
1990, Frankreich<br />
13 Marina Garcia<br />
1986, Spanien<br />
14 Maria José Garcia<br />
Zamora<br />
1986, Spanien<br />
15 Constantin<br />
Gerstein-Ichimescu<br />
1992, Deutschland<br />
16 Raffaele Gianotti<br />
1995, Italien<br />
19 Nahoko Katsurada<br />
1986, Japan<br />
20 Michael Kaulartz<br />
1989, Deutschland<br />
21 Vahan Khourdoïan<br />
1989, Frankreich<br />
22 Rie Koyama<br />
1991, Japan<br />
23 Louise Lapierre<br />
1990, Frankreich<br />
24 Justus Mache<br />
1989, Deutschland<br />
25 Odile Meisterlin<br />
1987, Frankreich<br />
28 Miguel Angel Pérez<br />
Diego<br />
1994 Spanien<br />
29 Marco Perin<br />
1983, Italien<br />
30 Arlette Probst<br />
1984, Deutschland<br />
31 Amiel Prouvost<br />
1988, Frankreich<br />
32 Ricardo Ramos<br />
1985, Portugal<br />
33 Cornelius Rinderle<br />
1983, Deutschland<br />
34 Raquel Saraiva<br />
1989, Portugal<br />
37 Ignacio Soler Pérez<br />
1991, Spanien<br />
38 David Spranger<br />
1988, Deutschland<br />
39 Denise Sun<br />
1986, Kanada<br />
40 Yuan Tianwei<br />
1986, China<br />
41 H e i d r u n<br />
Wirth-Metzler<br />
1985, Österreich<br />
42 Katarzyna Zdybel<br />
1983, Polen
22 23<br />
J.Weder-Meier AG, Ihr Herrenhemden- und Damenblusenspezialist!<br />
Kleider machen Leute!<br />
Ein Satz, der bis heute nichts von seiner Bedeutung verloren hat.<br />
Das positive Erscheinungsbild der Mitarbeiter gehört heute zum guten Ton<br />
eines Unternehmens.<br />
J.Weder-Meier AG<br />
Steigstrasse 34<br />
CH-9444 Diepoldsau<br />
Tel. 071 737 71 00<br />
info@weder-meier.ch<br />
Unser Corporate-Fashion-Berater<br />
ist gerne für Sie da!<br />
Kunden, deren Erwartung wir<br />
übertreffen, kommen wieder<br />
– darum setzen wir uns für<br />
unsere Versicherten ein.<br />
… besuchen Sie unsere Website!<br />
Veredelte, bestickte oder bedruckte Herrenhemden und Damenblusen<br />
Mediterrane Küche<br />
Ausgesuchte Rotwein- und<br />
Grappa-Auswahl<br />
Panoramasicht BELLA VISTA<br />
FUMOIR<br />
120 Plätze<br />
Parkplätze vorhanden<br />
Generalagentur Freiamt, Rolf Thumm<br />
Seetalstrasse 9, 5630 Muri AG<br />
Telefon 056 675 41 41, www.mobifreiamt.ch<br />
Agentur Wohlen<br />
Zentralstrasse 21, 5610 Wohlen<br />
Telefon 056 618 30 90, freiamt@mobi.ch<br />
130228B11GA
24 25<br />
Rahmenprogramm<br />
Konzerte<br />
Ensemble Zefiro<br />
SA I 13.04. I 19.30<br />
Festsaal Muri<br />
Ensemble Zefiro<br />
eines der weltweit führenden Bläserensembles<br />
auf historischen Instrumenten.<br />
Alfredo Bernardini, Paolo Grazzi und<br />
Molly Marsh, Oboen, Alberto Grazzi,<br />
Fagott<br />
Werke von J.B. Lully, A. Vivaldi,<br />
J.B. de Boismortier und J. Went<br />
Kategorie A: CHF 40.– Erwachsene,<br />
CHF 15.– Kinder / Studenten<br />
Kategorie B: CHF 25.– Erwachsene,<br />
gratis für Kinder / Studenten<br />
Felix Borel, Marcin Grochowina<br />
Oboman<br />
SO I 14.04. I 19.30<br />
Festsaal Muri<br />
Oboman<br />
Der berühmte französische Jazz-Oboist<br />
Jean-Luc Fillon mit Didier Ithursarry,<br />
Akkordeon, und João Paulo, Piano.<br />
Jazz vom Feinsten. Das volkstümliche<br />
Akkordeon im Dialog mit der aristokratischen<br />
Oboe … und dann ist da auch noch<br />
ein Klavier!<br />
Kategorie A: CHF 40.– Erwachsene,<br />
CHF 15.– Kinder / Studenten<br />
Kategorie B: CHF 25.– Erwachsene,<br />
gratis für Kinder / Studenten<br />
Konzertsponsor: Kistenfabrik AG,<br />
Merenschwand<br />
DI I 16.04. I 20.00<br />
Lounge im Hotel Ochsen<br />
Miles to Mozart – musikalische<br />
Reise durch Klassik, Jazz und Folklore<br />
Felix Borel (Violine) und Marcin Grochowina<br />
(Klavier) haben keine Lust, Musik<br />
anderer Komponisten nur nachzuspielen,<br />
sondern bieten ureigene Interpretationen<br />
und originelle Improvisationen. «Musikcollage»<br />
aus gedruckten Noten, impulsiven<br />
Improvisationen und anregender<br />
Moderation. Stücke von Manuel de Falla,<br />
Dave Brubeck, Béla Bartók, George<br />
Gershwin u.a.<br />
Eintritt frei / Kollekte<br />
Rahmenprogramm<br />
Folkloreabend<br />
DO I 18.04. I ab 19.15<br />
Klosterhof<br />
19.30<br />
Festsaal Muri<br />
Swiss Folklore Obig<br />
«Can you yodel? – Yes, we can!»<br />
Erleben Sie echte Schweizer Volksmusik<br />
live in ihrer ganzen Vielfalt – Appenzeller<br />
Huusmusig, Innerschwyzer Örgeli-Musig:<br />
Jodel, Alphorn und Gesang<br />
Mitwirkende:<br />
––<br />
Jodlerklub Seetal, Meisterschwanden<br />
––<br />
Alphorno, das junge Alphorntrio<br />
––<br />
Kinderchor Klosterspatzen Muri mit<br />
dem Männerchor Beinwil Freiamt<br />
––<br />
Formation Gläuffig + mit Mathias<br />
Landtwing (Klarinette), Lukas Gernet<br />
(Klavier), Pirmin Huber (Kontrabass),<br />
Maria Gehrig (Violine, Blockflöte),<br />
Fränggi Gehrig (Akkordeon)<br />
Alphorno<br />
Kinderchor Klosterspatzen Muri mit dem<br />
Männerchor Beinwil Freiamt<br />
Das erwartet Sie:<br />
Ab 18.00 Uhr<br />
Festbetrieb Alphütte.<br />
Ab 19.15 Uhr<br />
Einstimmung mit Alphornklängen im<br />
einmaligen Klosterhofambiente.<br />
Ab 19.30 Uhr<br />
Vielfältiges Unterhaltungskonzert im<br />
Festsaal. Beim grossen Finale beweisen<br />
Volksmusiker und junge Fagottistinnen<br />
und Oboisten: Musik kennt keine Grenzen.<br />
Nach dem Konzert wird es urgemütlich:<br />
Stubete in der Schweizer Alphütte auf<br />
dem Klosterhof bei Ländlermusik und<br />
Jodelgesang. Ganz nach dem Motto: Wo<br />
Musik gespielt wird, da lass dich nieder!<br />
Ebenso traditionell ist das kulinarische<br />
Angebot: echt schweizerische Älpler-<br />
Magronen, e guete Kafi …<br />
Eintritt frei, Kollekte<br />
Jodlerklub Seetal Formation Gläuffig +
Wir unterstützen<br />
das Engagement von<br />
<strong>Murikultur</strong>.<br />
27<br />
hellermeier GmbH<br />
Agentur für Konzeption<br />
und Gestaltung<br />
Emmenweidstrasse 58<br />
6021 Emmenbrücke<br />
Wir<br />
gestalten<br />
für Sie alles rund<br />
um «The Muri<br />
Competition»<br />
Ihr Onlineauftritt. Ihre Broschüre. Ihr Geschäftsbericht.<br />
www.hellermeier.ch<br />
hellermeier_148x105.indd 1 15.03.13 09:01<br />
12. April – 12. Mai 2013<br />
Kunstausstellung<br />
« Bilder-Objekte » – eine Ausstellung von Musikern<br />
Die Liebe zur Musik und insbesondere zur Oboe oder zum Fagott ist allen<br />
hier vorgestellten Künstlern gemeinsam. <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> zeigt mit der<br />
Kunst ausstellung im Singisenforum Musikerinnen und Musiker in ihrer<br />
anderen Rolle, nämlich als Maler, Plastiker und Skulpteure.<br />
Teimuraz Bukhnikashvili | Levan Gotsiridze | Gabriela von Habsburg<br />
Bernhard Heinrichs | Nikolaus Hipp<br />
•schlemmen sie in unserer gediegenen gourmetstube<br />
•feiern sie in unserem bankettsaal<br />
und tanzen sie an ihrer hochzeitsfeier<br />
•träumen sie in einem unserer schönen hotelzimmer<br />
•tagen sie in unseren seminarräumen<br />
ochsen <strong>muri</strong> · seetalstrasse 16 · 5630 <strong>muri</strong><br />
telefon 056 664 11 83 · fax 056 664 56 15 · hotel@ochsen-<strong>muri</strong>.ch · www.ochsen-<strong>muri</strong>.ch<br />
Vernissage<br />
Einführung<br />
Öffnungszeiten<br />
Ausstellungsort<br />
Freitag, 12. April, 18 Uhr<br />
Prof. Nikolaus Hipp<br />
13. – 17. April, 15 – 19 Uhr<br />
18. – 21. April, 10 – 18 Uhr<br />
22. April – 12. Mai 2013, samstags und sonntags, 14 – 17 Uhr<br />
Singisenforum | Marktstrasse 4 | 5630 Muri<br />
056 664 70 13 | www.<strong>the</strong><strong>muri</strong><strong>competition</strong>.ch<br />
148x105.indd 1 01.03.13 09:47
28 29<br />
18. – 20. April 2013<br />
Fachausstellung<br />
Folgende Firmen präsentieren ihre Produkte<br />
Täglich Showcases, Instrumente, Testkabinen, Beratung, Zubehör,<br />
Noten, Occasionsbörse, täglich von 10 bis 16 Uhr in der Bogenhalle<br />
Kloster Muri. Der Eintritt ist frei.<br />
Die Fachausstellung der bekanntesten Firmen aus den USA, Europa, Asien<br />
und der Schweiz präsentiert Ihnen die grosse Vielfalt der Produkte für Oboe<br />
und Fagott und wird damit zum Treff punkt für Fachleute und Interessierte.<br />
Showcases bringen Ihnen die Instrumente Oboe und Fagott noch näher.<br />
Lassen Sie sich überraschen.<br />
DO I 18.04.<br />
11.00 – 11.30 Uhr<br />
Präsentation +<br />
Konzert<br />
Die neue Bassoboe von<br />
Gebrüder Mönnig (D)<br />
Renato Bizzotto & friends<br />
DO I 18.04.<br />
14.00 – 14.30 Uhr<br />
Konzert<br />
Hoch schule Luzern HSLU<br />
Fagottklasse von Diego<br />
Chenna, Beat Blättler<br />
und Markus Boppart<br />
FR I 19.04.<br />
11.00 – 11.30 Uhr<br />
Konzert<br />
Zürcher Hochschule der<br />
Künste ZHdK<br />
Oboenstudenten der ZHdK<br />
von Prof. Louise Pellerin<br />
FR I 19.04.<br />
14.00 – 14.30 Uhr<br />
Konzert<br />
Die Fagottstudenten der<br />
ZHdK stellen sich vor<br />
Klasse von<br />
Prof. Matthias Rácz und<br />
Prof. Giorgio Mandolesi<br />
SA I 20.04.<br />
11.00 – 11.30 Uhr<br />
Konzert<br />
TMC- Oboen / Fagott-Band<br />
Leitung: Michela Scali<br />
SA I 20.04.<br />
14.00 – 14.30 Uhr<br />
Präsentation +<br />
Konzert<br />
Kontraforte und Lupophon<br />
der Firma Guntram Wolf<br />
durch Martin Bliggenstorfer<br />
und Lukas Rössner<br />
Occasionsbörse<br />
Möchten Sie eine Oboe oder ein Fagott<br />
verkaufen?<br />
Dann bringen Sie Ihr Instrument von<br />
10 – 12 Uhr an den Stand von Musikpunkt<br />
Lohri. Gegen eine Gebühr von CHF 30<br />
pro Instrument präsentieren wir Ihr Instrument<br />
an der Occasionsbörse und finden<br />
vielleicht einen Käufer.<br />
Weitere Auskünfte zur Occasionsbörse bei:<br />
Adrian Lohri | Telefon 041 368 20 30 | adrian.lohri@musikpunkt.ch<br />
… oder kaufen?<br />
Dann nutzen Sie diese grossartige Gelegenheit<br />
und besuchen die Occasionsbörse<br />
am Stand von Musikpunkt Lohri, täglich<br />
von 10 – 16 Uhr. Die Auswahl ist gross!<br />
Die Instrumente können vor Ort getestet<br />
werden. Aus organisatorischen Gründen ist<br />
ein Kauf nur gegen Barzahlung möglich.<br />
––<br />
Howarth of London Ltd, London<br />
––<br />
Georg Rieger GmbH, Rohrholz und Rohrbauwerkzeug, Gaggenau<br />
––<br />
Guntram Wolf Holzblasinstrumente GmbH, Kronach<br />
––<br />
Rudolf Walter & Co., Holzblasinstrumente GmbH, Pleidelsheim<br />
––<br />
Untch – Rohrbau für Oboen, Hergatz<br />
––<br />
Oboenzubehör Bucher GmbH, Hünenberg
30 31<br />
Was gibts bei TMC zu gewinnen ?<br />
Wettbewerbspreise<br />
Die Bedeutung eines Wettbewerbs definiert sich auch mit den zu<br />
gewinnenden Preisen. <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> ist stolz darauf, bereits<br />
bei seiner ersten Austragung gewichtige Preise verteilen zu können.<br />
Für die Podestplätze in den Kategorien Oboe und Fagott<br />
stehen folgende Geldpreise zur Verfügung:<br />
1. Preis: CHF 10000.–<br />
2. Preis: CHF 5000.–<br />
3. Preis: CHF 3000.–<br />
Für die jungen Musikerinnen und Musiker sind bei <strong>the</strong> <strong>muri</strong> com -<br />
pe tition nicht nur die Geldpreise verlockend. Sehr wichtig für ihre<br />
weitere Karriere sind Konzerteinladungen:<br />
Der weltberühmte Oboist Albrecht Mayer, Solo-Oboist der<br />
Berliner Philharmoniker, lädt einen herausragenden Fagottisten<br />
oder Oboisten ein, mit ihm und mit der Kammerakademie<br />
Potsdam unter seiner Leitung ein Doppelkonzert<br />
aufzuführen.<br />
Wettbewerbsteilnehmer auf der Oboe haben in der zweiten<br />
Runde die Möglichkeit, zwei Werke für Englischhorn, die<br />
grössere Schwester der Oboe, zu wählen. Die beste Interpretin<br />
oder der beste Interpret eines dieser Werke erhält<br />
einen Sonderpreis mit CHF 1 000.–.<br />
Preissponsor: Martin Frutiger, Oberlunkhofen<br />
Eine Oboistin oder ein Oboist mit herausragenden Fähigkeiten<br />
in der Interpretation von Barockmusik wird eingeladen,<br />
zusammen mit dem Kammerorchester Basel und<br />
dem Weltklassegeiger Renaud Capuçon das Doppelkonzert<br />
von Johann Sebastian Bach zu spielen. Dieses Konzert wird<br />
auch in Muri aufgeführt.<br />
Acht der qualifizierten Wettbewerbsteilnehmer sind unter<br />
22 Jahre alt. Der oder dem Besten winkt der U21-Sonderpreis<br />
mit einer Dotierung von CHF 1 000.–.<br />
Preissponsor: K GE Reeds, Shanghai<br />
Das Izmir Symphonie Orchester wird zwei Preisträger des<br />
Wettbewerbs als Solisten in die Türkei einladen. Auch das<br />
Tonhalle-Orchester Zürich und das Bieler Symphonie<br />
Orchester haben in Aussicht gestellt, TMC-Preisträger zu<br />
engagieren!<br />
Der weltbekannte Oboist und Komponist Heinz Holliger<br />
wird im Semifinale, am 19. April 2013 anwesend sein und<br />
entscheidet persönlich, wem für die beste Interpretation<br />
eines seiner Werke der Sonderpreis in Höhe von CHF 2000.–<br />
zugesprochen werden soll.<br />
Preissponsoren: Dr. med. Armin Junghardt, Augenpraxis,<br />
Baden; Rechtsanwälte Notariat Steuerberatung chkp., Muri<br />
Unsere Gäste am Finale von <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> am<br />
21. April 2013 erhalten nicht nur eine Eintrittskarte, sondern<br />
auch die Gelegenheit, zu entscheiden, welcher Vortrag der<br />
Finalistinnen und Finalisten ihnen am besten gefallen hat.<br />
Für den Publikumspreis der beliebtesten Darbietung im<br />
Finale werden CHF 1000.– vergeben.<br />
Im Oktober 2013 dürfen einige Teilnehmer des Wettbewerbs<br />
in der Villa Brown Bovery in Baden konzertieren. Und im<br />
Boswiler Sommer 2014 erhält ein Preisträger oder eine<br />
Preisträgerin die Gelegenheit, mit dem Ensemble CHAARTS<br />
aufzutreten.<br />
Natürlich wird auch <strong>Murikultur</strong> die Preisträger nicht einfach<br />
ziehen lassen, ohne sie für ein Kammermusikkonzert<br />
zu engagieren. Ein Wiedersehen und Wiederhören, das<br />
bestimmt beiden Seiten Freude macht!
Inserat_armida_59x.47.5_mm.indd 1 11.03.2013 12:55:12<br />
32 33<br />
Ihr Haus für<br />
• Musikwochen<br />
• Tagungen<br />
• Feste und Feiern<br />
Kompetenz<br />
rund um Ihr Druckprodukt.<br />
CH-Asp ob Aarau<br />
062 878 16 46<br />
www.herzberg.org<br />
info@herzberg.org<br />
Heller Media AG · Verlag «Der Freiämter»<br />
Seetalstrasse 7 · 5630 Muri<br />
Telefon 056 675 10 50 · www.hellermedia.ch<br />
Die italienische Beiz<br />
mit Herz und Seele<br />
Montag bis Samstag<br />
11 – 14 und 17 – 24 Uhr<br />
Sonntag geschlossen<br />
Giulio Rossini<br />
Ristorante | Bar | Partyservice<br />
Zürcherstrasse 21 | 5630 Muri<br />
Telefon 056 664 89 89<br />
www.carusorossini.ch<br />
Kia Center Auto Senn AG<br />
Luzernerstrasse 13 | 5630 Muri<br />
Fon 056 664 38 88 | Fax 056 664 20 57<br />
info@autosenn.ch<br />
new Kia Sorento als 2.4 Benziner mit<br />
192 PS und 2.2 Diesel mit 197 PS – mit<br />
diversen Ausstattungsmöglichkeiten:<br />
Navigationssystem, Keyless GO,<br />
belüftete und beheizte Sitze,<br />
Panoramadach, Totwinkelwarner,<br />
Spurhalteassistent etc.
34 35<br />
Vielen Dank für Ihr Vertrauen<br />
und Ihr Engagement<br />
Ein herzliches Dankeschön geht an alle Sponsoren, Event- und<br />
Pro duktionspartner, Stiftungen, Inserenten, Musikerpaten, Gönne r -<br />
innen und Gönner, die an die Idee <strong>the</strong> <strong>muri</strong> <strong>competition</strong> geglaubt<br />
haben und mit ihrer Unter stützung dessen Durchführung möglich<br />
gemacht haben.<br />
Preissponsoren<br />
Martin Frutiger<br />
Dozent an der ZHdK für Englischhorn<br />
und Oboe d’amore, Oberlunkhofen<br />
für Sonderpreis Englischhorn<br />
Dr. med. Armin Junghardt,<br />
Augenpraxis, Baden<br />
für H. Holliger-Sonderpreis, Oboe<br />
K.GE Reeds Co., Shanghai<br />
für Sonderpreis U-21<br />
Rechtsanwälte Notariat<br />
Steuerberatung chkp., Muri<br />
für H. Holliger-Sonderpreis, Fagott<br />
Hauptsponsoren<br />
Produktionspartner<br />
Fumedica Immobilien AG, Muri<br />
Stiftung für klassische Musik Muri<br />
hellermeier gmbh, Emmenbrücke<br />
Heller Media, Muri<br />
Co-Sponsoren<br />
Gebrüder Mönnig, Markneukirchen<br />
Ludwig Frank Oboenbau, Berlin<br />
Marcus Bonna, Brasilien<br />
musikpunkt.ch, Luzern<br />
Unterstützer<br />
ab<br />
Hotel Restaurant Ochsen, Muri<br />
www.taxistutz.ch<br />
Robert Huber AG, Muri / Villmergen<br />
056 622 22 11<br />
UBS AG, Zürich<br />
Aargauer Kuratorium<br />
Eventsponsoren<br />
oboes.ch, Muri<br />
Gärtnerei Etterlin, Muri/Boswil<br />
Tutti Fagotti, Hamburg<br />
Tarzan GmbH, Basel<br />
Kistenfabrik AG, Merenschwand<br />
für Konzert Oboman<br />
Bank Vontobel AG, Zürich<br />
für Semifinalkonzert<br />
Radio Pabst, Muri<br />
MICHEL ITC AG, Muri
37<br />
Wir unterstützen<br />
das Engagement<br />
von <strong>Murikultur</strong>.<br />
Stiftungen<br />
Schüller Stiftung, Zürich<br />
Peter Mieg Stiftung, Lenzburg<br />
Musikerpatenschaften<br />
Fritz Berger, Waltenschwil<br />
Leo und Agnes Weber Stiftung, Muri<br />
Therese Bühler, Muri<br />
Robert Wild AG, Muri<br />
Gönner<br />
Josef Waltenspühl, Muri<br />
Benkert GmbH, Muri<br />
Stäger+Co AG, Muri<br />
Trudi und Ernst Meier, Muri<br />
Myriam und Daniel Wyser, Muri<br />
Gertrud Meyer-Meier, Dintikon<br />
Thomas Meyer, Muri<br />
Kirstin und Guido Baumgartner, Birrwil<br />
Wachsen Sie in den Himmel.<br />
Wir erledigen den Rest.<br />
Firmengründung<br />
Rechnungswesen<br />
Steuerberatung<br />
HWT Treuhand GmbH<br />
Pascal Handschin<br />
Luzernerstrasse 91<br />
5630 Muri<br />
Telefon 056 664 00 86<br />
www.hwt-treuhand.ch<br />
Swiss Life Generalagentur, Baden<br />
Werner Kühne AG, Fahrwangen<br />
Dr. Simon Käch, Berikon<br />
ProtecData, Boswil<br />
Obermühle Boswil AG, Boswil<br />
Inserenten<br />
Ueli Strebel, Muri<br />
Adrian und Andy Wyder, Wohlen<br />
Dr. med. Michel Troesch, Zürich<br />
Top Pharm Egg Apo<strong>the</strong>ke, Muri<br />
piano U. Müller Klavierservice,<br />
Rudolfstetten<br />
Mobiliar Versicherungen, Muri<br />
Pizzeria Bella Vista, Muri<br />
HWT Treuhand GmbH, Muri<br />
Getränke Staubli, Muri<br />
Herzberg Haus für Bildung und<br />
Begegnung, Asp ob Aarau<br />
Hotel Adler, Muri<br />
Holzbau Wyss, Boswil<br />
J. Weder-Meier AG, Diepoldsau<br />
Coiffure armida, Muri<br />
Ristorante Rossini, Muri<br />
Auto Senn AG, Muri
38 39<br />
Muristrasse 10 · 5623 Boswil<br />
Tel. 056 670 03 70 · Fax 056 670 03 71<br />
gaertnerei@etterlin.ch · www.etterlin.ch<br />
VILLMERGEN<br />
SEON<br />
Dorfmattenstrasse 2, Tel. 056 619 17 17 Birren 2, Tel. 062 775 28 28<br />
Making friends.<br />
Sharing knowledge.<br />
Supplying products.<br />
Caring for colleagues.<br />
oboe, bassoon and clarinet accessories<br />
WINDISCH<br />
MURI<br />
Mülligerstrasse 2, Tel. 056 460 21 21 Pilatusstrasse33, Tel. 056 675 91 91<br />
Qualität und Service haben vorfahrt.<br />
Autokauf von Neu- und Gebrauchtwagen ist Vertrauenssache!<br />
Dieses Vertrauen hat die Robert Huber AG durch ihre Zuverlässigkeit<br />
und mit einer persönlichen und freundlichen Beratung bei vielen<br />
Mercedes-Benz-Fahrern gewonnen. Der Stern von Mercedes-Benz<br />
wie auch die Tradition der Robert Huber AG bilden seit Jahren<br />
eine ideale Partnerschaft. In Windisch darf die Robert Huber AG<br />
zusätzlich auf eine treue Kundschaft der Marke Renault zählen.<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!<br />
www.roberthuber.ch, info@roberthuber.ch<br />
oboes.ch GmbH<br />
PO Box 60<br />
Krebsgasse 21<br />
5630 Muri AG<br />
Schweiz<br />
Mobile +41 79 2000 286<br />
Fon +41 56 664 90 55<br />
Fax +41 56 664 72 18<br />
info@oboes.ch<br />
www.oboes.ch<br />
Zubehör für Oboe, Klarinette und Fagott<br />
Accessories for oboe, Clarinet and Bassoon
Programmübersicht<br />
Wettbewerb<br />
1. Runde Oboe: Dach<strong>the</strong>ater, Fagott: Refektorium<br />
SA I 13.04. – MO I 15.04. 10.00 – 12.30 Uhr und 15.00 – 17.30 Uhr<br />
2. Runde Oboe: Dach<strong>the</strong>ater, Fagott: Refektorium<br />
DI I 16.04. – MI I 17.04. 10.00 – 13.15 Uhr und 15.00 – 18.15 Uhr<br />
Semifinal 1. Teil Festsaal Kloster Muri<br />
FR I 19.04. 10.00 – 12.30 Uhr, Werke von Heinz Holliger mit anschliessender<br />
Verleihung des Spezialpreises durch Heinz Holliger persönlich<br />
Semifinal 2. Teil Festsaal Kloster Muri<br />
FR I 19.04. 17.00 – 22.00 Uhr<br />
mit dem Ensemble CHAARTS und den zwölf Semifinalisten<br />
Finalkonzert Festsaal Kloster Muri<br />
SO I 21.04. 11.00 – 14.00 Uhr<br />
mit dem Aargauer Symphonie Orchester unter der Leitung von Gunhard Mattes<br />
und den sechs Finalisten<br />
Rahmenprogramm<br />
Ensemble Zefiro Festsaal Kloster Muri SA I 13.04. 19.30 Uhr<br />
Oboman Festsaal Kloster Muri SO I 14.04. 19.30 Uhr<br />
Miles to Mozart - musikalische Reise durch Klassik, Jazz und Folklore<br />
Lounge Hotel Ochsen DI I 16.04. 20.00 Uhr<br />
Swiss Folklore Obig, Klosterhof / Festsaal DO I 18.04. ab 19.15 Uhr<br />
Festwirtschaft auf dem Klosterhof ab 18.00 Uhr<br />
Fachausstellung Bogenhalle Do I 18.04. – SA I 20.04.<br />
Kunstausstellung « Bilder-Objekte» Eine Ausstellung von Musikern<br />
Singisenforum Fr I 12.04. – SO I 12.05.<br />
Tickets<br />
Muri Info, Marktstrasse 10 | 5630 Muri | Telefon 056 670 96 63<br />
Online: www.<strong>the</strong><strong>muri</strong><strong>competition</strong>.ch<br />
Abendkasse: jeweils 1 Stunde vor Konzertbeginn<br />
www.<strong>the</strong><strong>muri</strong><strong>competition</strong>.ch<br />
Design: www.hellermeier.ch, Produktion: www.hellermedia.ch