ART GUTSCHE art gutsche
ART GUTSCHE art gutsche
ART GUTSCHE art gutsche
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
R<br />
w w w . s i r o . c c<br />
simone <strong>gutsche</strong>-sikora<br />
Simone Gutsche-Sikora fängt jeweils eine bestimmte Situation ein, die von facettenreicher Eigen<strong>art</strong> geprägt ist. Aus einem starken<br />
Bewusstsein für ihre lange Auseinandersetzung mit spezifischen Motiven schafft sie Gemälde, die sich stets weiter vom Erkennbaren<br />
entfernen und immer abstrakter und komplexer werden. Immer wieder hat Simone Gutsche-Sikora den Blick auf emotionelle<br />
Empfindungen gerichtet, die sie mit Virtuosität umsetzt.<br />
Diese Dimension ihres künstlerischen Schaffens findet auch in ihrer Design Arbeit Ausdruck, mit der sie dekorativen Möbelbeschlägen<br />
nicht nur Eleganz und Dynamik, sondern vor allem haptische Sinnlichkeit und Mystik verleiht. Möbelbeschläge sind Bilder zum Angreifen.<br />
Sie müssen ansprechen, die Sinne erreichen und jedes mal neu sein. Ihr Dekorationswert entsteht durch jene Überraschung,<br />
die situativ in uns ausgelöst wird, wenn wir sie sehen und berühren.<br />
Simone Gutsche-Sikora always captures a p<strong>art</strong>icular situation, which is characterised by multifaceted individuality. Using her strong<br />
awareness of her long scrutiny of specific motifs, she creates paintings which unceasingly move away from the recognizable toward<br />
the ever more abstract and complex. Simone Gutsche-Sikora consistently directs her perspective toward emotional feelings, which<br />
she renders with virtuosity.<br />
This dimension of Simone Gutsche-Sikora´s <strong>art</strong>istic works is also expressed in her design work, in which she not only lends<br />
elegance and vitality to decorative furniture fittings, but also haptic sensuality and mysticism. Furniture fittings are tangible images.<br />
They must have appeal, connect with the senses and be new every time. Their decorative value derives from the surprise they<br />
situationally evoke in us when we see and touch them.<br />
Ausstellungen / exhibitions<br />
1980-1983 Ausbildung zum Industriedesigner, Berlin / Training in industrial design, Berlin<br />
1989 Umzug nach Wien / Move from Berlin to Vienna<br />
1991-2008 Atelier in Steyr und St. Ulrich / Ateliers in Steyr and St. Ulrich<br />
Weltweite Kunstausstellungen / Art exhibitions worldwide<br />
Entwürfe und Designs für die Firma SIRO / Designs for company SIRO<br />
Kulturzentrum, Goethe Institut, Beirut/Lebanon<br />
Kunstforum Marbella, Marbella/Spain<br />
Kunstmesse Salzburg, Salzburg/Austria<br />
Art Zürich, Zürich/Swiss<br />
Art Center Berlin, Berlin/Germany<br />
Art Expo New York, New York/USA<br />
2