25.06.2014 Aufrufe

Getränke | Beverages

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Getränke</strong> | Beverages


Vinothek


In vino veritas –<br />

„im Wein liegt die Wahrheit“<br />

„In vino veritas“ - schon unsere Vorfahren sprachen dem Wein<br />

besondere Eigenschaften zu. Der Rebensaft ist eine Wissenschaft<br />

für sich. Diese beginnt bei den verschiedenen Rebsorten,<br />

dem geeigneten Boden und richtigen Klima, reicht über die<br />

herbstliche Ernte, Verarbeitung und Lagerung und endet beim<br />

gekonnten Degustieren.<br />

Für unsere weltweiten Kunden haben wir unser Weinsortiment<br />

in einem attraktiven <strong>Getränke</strong>katalog vorbereitet. Unser umfangreiches<br />

Weinangebot finden Sie unter unseren Dachmarken<br />

„Haus Rothenberger“ und „Ginetto“ Die angebotenen Produkte<br />

werden laufend in neutralen Labors untersucht und geprüft.<br />

Unsere Marken bürgen für gleichbleibende Qualität und bieten<br />

Sicherheit für den Konsumenten. Neben unseren Weinen stehen<br />

Ihnen ebenfalls Schnäpse, Bier, Apéritife sowie nichtalkoholische<br />

<strong>Getränke</strong> wie Limonade, Sirupe und Energydrinks zur<br />

Verfügung. Ständig erweitern wir unser <strong>Getränke</strong>sortiment<br />

mit aktuellen Trendprodukten wie Cocktails, Liköre oder Mischgetränken.<br />

Für verkaufsstarke Platzierungen stehen Ihnen<br />

attraktive Displays zur Verfügung.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Lesen und Stöbern!<br />

Ihre Familie Gunz<br />

In vino veritas –<br />

“in wine there is truth”<br />

“In vino veritas” – our ancestors credited wine with particular<br />

virtues. The juice of the vine is a science in its own right. This<br />

begins with the different types of grape, the best suited soil and<br />

the right climate, encompasses the autumnal harvest, processing<br />

and storage, and ends with skilful tasting.<br />

For our customers worldwide, we have prepared an attractive<br />

beverage catalogue presenting our assortment of wines. Our<br />

extensive wine selection can be found under our parent brands<br />

“Haus Rothenberger” and “Ginetto”. The products offered are<br />

subjected to continual examination and testing by neutral laboratories.<br />

Our brands are a guarantee for consistent quality and<br />

provide peace of mind for the consumer. In addition to our wines,<br />

we also offer schnapps, beer, apéritifs and non-alcoholic beverages<br />

such as lemonade, syrup and energy drinks.<br />

We are constantly extending our assortment of beverages to<br />

include the latest product trends such as cocktails, liqueurs or<br />

mixed drinks. Attractive displays are also available to ensure<br />

optimal in-store product presentation and to drive sales.<br />

We hope you will enjoy reading the catalogue and leafing through<br />

its tempting pages!<br />

The Gunz family


Wines from Germany<br />

Weine aus Deutschland<br />

Rothenberger Rot & Süß<br />

rot | süß | 10% vol.* | 0,75 l<br />

Süßer Rotwein aus einem Cuvée ausgesuchter<br />

Weine Europas. Sehr schöne dunkelrote<br />

Farbe, ein samtig–süffiger Rotwein. Passt<br />

in jede gesellige Runde, gerne auch zu<br />

scharfen Speisen aus Asien.<br />

Trinktemperatur: 12–14 °C<br />

Rothenberger Rot & Süß<br />

red | sweet | 10% vol.* | 0.75 l<br />

Sweet red wine from a blend of selected<br />

European wines. Velvety-tasting red wine<br />

with a very nice dark red colour. Ideal<br />

for any social gathering or with spicy<br />

Asian dishes.<br />

Serving temperature: 12–14 °C<br />

4<br />

Display 135 x 0,75 l<br />

0083952<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 135<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

135x Rot & Süß<br />

Rot & Süß 0,75 l<br />

0083562<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


Rothenberger Dornfelder<br />

rot | halbtrocken | 11,5% vol.* | 0,75 l<br />

Ausgeprägte Fruchtaromen, durch die<br />

leichte Restsüße erfreut dieser Wein mit<br />

einer besonders fruchtigen Art. Genießen<br />

Sie diesen Rotwein zu dunklem Fleisch,<br />

Wildfleisch und würzigem Käse.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Müller–Thurgau Q.b.A.<br />

weiß | trocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Trocken, knackig–frisch mit schöner Mineralität<br />

und einem gelungenem Abgang. Robuster<br />

Körper, trotzdem filigran. Zur Jause zu Fisch<br />

und hellem Fleisch.<br />

Trinktemperatur: 11–13 °C<br />

Rothenberger Dornfelder<br />

red | medium dry | 11.5% vol.* | 0.75 l<br />

Strong fruit flavours. The slight sweetness<br />

of this wine gives it a particularly fruity<br />

character. Enjoy this wine with red meat,<br />

game and strong cheese.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

Rothenberger Müller–Thurgau Q.b.A.<br />

white | dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

Dry, crisp and fresh with agreeable minerality<br />

and a generous finish. Robust body, yet delicate.<br />

Ideal for snacks, fish and white meat.<br />

Serving temperature: 11–13 °C<br />

Dornfelder 0,75 l<br />

0082189<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

Müller–Thurgau 0,75 l<br />

0081378<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

5<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Wines from Austria<br />

Weine aus Österreich<br />

Rothenberger Grüner Veltliner<br />

Qualitätswein<br />

weiß | trocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Charakteristisch für diesen Grünen Veltliner aus<br />

dem Burgenland ist das helle Grün.<br />

Dieser Wein präsentiert sich lebendig mit frischem<br />

Säurefundament, behält dabei aber seine feste<br />

Struktur. Sein langer Abgang überzeugt.<br />

Passend zu Fisch, Gemüse oder zu<br />

weißem Fleisch.<br />

Trinktemperatur: 11–13 °C<br />

Rothenberger Grüner Veltliner<br />

Quality wine<br />

white | dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

Its pale green colour is typical of this<br />

Grüner Veltliner from Burgenland.<br />

This wine is alive with fresh acidity while<br />

retaining a firm structure. Impressive<br />

long finish. Compliments fish, vegetables<br />

and white meat.<br />

Serving temperature: 11–13 °C<br />

6<br />

Grüner Veltliner 0,75 l<br />

0084091<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

Blaufränkisch 0,75 l<br />

0084093<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


Qualitätswein ist eine strikt geregelte österreichische Weinkategorie für Wein einer höheren Güteklasse. Qualitätsweine müssen diverse Kriterien aus dem<br />

Weingesetz erfüllen (z.B. Trauben für den Wein müssen aus einem Weinanbaugebiet stammen) | Quality wine is a strictly regulated austrian wine category<br />

of wines in a higher quality grade. Quality wines have to meet different criterias of the wine law (e.g. grapes must come from one wine-growing area)<br />

Rothenberger Blaufränkisch<br />

Qualitätswein<br />

rot | halbtrocken | 12,5% vol.* | 0,75 l<br />

Ein Blick durch das Glas lässt bereits das wunderschöne<br />

Rubingranatrot erkennen. Der Blaufränkisch<br />

aus dem österreichischen Burgenland zeigt sich am<br />

Gaumen saftig mit einer runden, süßen Textur nach<br />

Kirschen, in der Nase mit Aroma der Vanille.<br />

Passt sehr gut zu dunklem Fleisch, Wild und Käse.<br />

Trinktemperatur: 15–18 °C<br />

Rothenberger Blaufränkisch<br />

Quality wine<br />

red | medium dry | 12.5% vol.* | 0.75 l<br />

When looking at this wine through the glass you<br />

will immediately be struck by its beautiful ruby red<br />

colour. This Blaufränkisch from Austria’s Burgenland<br />

region has the juicy round sweet texture of cherries<br />

on the palate and a nose of vanilla. Goes very well<br />

with red meat, game and cheese.<br />

Serving temperature: 15–18 °C<br />

Rothenberger Zweigelt<br />

Qualitätswein<br />

rot | halbtrocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Dieser Zweigelt aus dem Burgenland in Österreich<br />

zeichnet sich besonders durch sein dunkles<br />

Rubinrot und seine schöne Kirschfrucht aus.<br />

Man spürt bei jedem Schluck wie weich und<br />

samtig der Zweigelt am Gaumen schmeckt.<br />

Er eignet sich hervorragend als Begleiter<br />

von Pastagerichten.<br />

Trinktemperatur: 15–18 °C<br />

Rothenberger Zweigelt<br />

Quality wine<br />

red | medium dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

This Zweigelt from Austria’s Burgenland<br />

region is characterised by its dark ruby<br />

colour and its beautiful cherry fruit. This<br />

red wine is soft and velvety on the palate.<br />

An excellent accompaniment to pasta dishes.<br />

Serving temperature: 15–18 °C<br />

Zweigelt 0,75 l<br />

0084094<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

7<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Wines from Italy<br />

Weine aus Italien<br />

Rothenberger<br />

Garganega Pinot Grigio I.G.P.<br />

weiß | trocken | 11,5% vol.* | 0,75 l<br />

• INDICAZIONE GEOGRAFICA PROTETTA •<br />

Mit seinem zarten Aromenspiel und seiner milden<br />

Frische bringt dieser Wein italienische Lebensfreude<br />

nach Hause. Ein trockener, spritziger Weißwein<br />

von heller Farbe und einem delikaten intensiv<br />

anhaltenden Bouquet. Passt zu Geflügel,<br />

Fischgerichten und leichten Speisen.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

• INDICAZIONE GEOGRAFICA PROTETTA •<br />

Rothenberger<br />

Garganega Pinot Grigio I.G.P.<br />

white | dry | 11.5% vol.* | 0.75 l<br />

With its delicate aromas and mild freshness,<br />

this wine exudes an Italian zest for life. A dry,<br />

sparkling white wine which is bright in colour and<br />

has a delicate bouquet of very good length. Well<br />

suited to poultry, fish dishes and light meals.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

8<br />

Garganega Pinot Grigio 0,75 l<br />

0086997<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


• INDICAZIONE GEOGRAFICA PROTETTA •<br />

I.G.P. = Indicazione Geografica Protetta<br />

Herkunftsangabe/EU-Qualitätssiegel „Geschützte geografische Angabe“<br />

Indication of source/EU-seal of quality “Protected geographical indication”<br />

Rothenberger<br />

Sangiovese Primitivo I.G.P.<br />

rot | trocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Vielschichtig im Bouquet nach Brombeeren,<br />

Pflaumen und dezenten Röstaromen.<br />

Abgerundet durch zarte Schokotöne.<br />

Ideal zu dunklem Fleisch, Wild– und<br />

Nudelgerichten.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger<br />

Sangiovese Primitivo I.G.P.<br />

red | dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

A complex bouquet of blackberry, plum<br />

and subtle toasty aromas. Rounded by<br />

delicate chocolate tones. Ideal with red<br />

meat, game and pasta dishes.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

Rothenberger<br />

Merlot<br />

rot | trocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Rubinrot, intensiv und fruchtbetont bringt dieser<br />

Wein das italienische Flair nach Hause. Ideal<br />

zu dunklem Fleisch, Wildgerichten und Käse.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger<br />

Merlot<br />

red | dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

Ruby red, intense and fruity, this wine<br />

embodies Italian flair. Ideal with red meat,<br />

game and cheese.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

Sangiovese Primitivo 0,75 l<br />

0086998<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

Merlot 0,75 l<br />

0086999<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

9<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Wines from Spain<br />

Weine aus Spanien<br />

neu<br />

Rothenberger Kadala<br />

rot | lieblich | 10,5% vol.* | 0,75 l<br />

Ein vollmundiger Rotwein,<br />

lieblich, fruchtig und süffig.<br />

Passt ideal zu dunklem Fleisch,<br />

Nudelgerichten und Käse.<br />

Trinktemperatur: 17–18 °C<br />

Rothenberger Kadala<br />

red | smooth | 10.5% vol.* | 0.75 l<br />

A full-bodied red wine, smooth,<br />

fruity and tasty. Ideal with red meat,<br />

pasta dishes and cheese.<br />

Serving temperature: 17–18 °C<br />

10<br />

Kadala 0,75 l<br />

0081508<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


neu<br />

Rothenberger Teluro<br />

weiß | trocken | 11% vol.* | 0,75 l<br />

Strohgelber Weißwein mit leichtem Gold-Schimmer.<br />

Erfrischend fruchtig und ausgewogen. Für diesen Wein<br />

werden ausschließlich handverlesene Trauben verwendet.<br />

Passt ideal zu Meeresfrüchten, Fisch, hellem<br />

Fleisch und Nudelgerichten.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Rothenberger Teluro<br />

white | dry | 11% vol.* | 0.75 l<br />

White wine with a straw yellow colour and gold<br />

glints. Refreshing fruity and balanced. The grapes<br />

are harvested by hand. Ideal with seafood,<br />

fish, white meat and pasta.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Rothenberger Teluro<br />

rot | trocken | 11% vol.* | 0,75 l<br />

Fruchtig-weicher Wein in rubinroter Farbe.<br />

Mit schöner Balance und weichen Tanninen.<br />

Für diesen Wein werden ausschließlich<br />

handverlesene Trauben verwendet.<br />

Passt ideal zu Fleischgerichten,<br />

Pasta und Käse.<br />

Trinktemperatur: 15–17 °C<br />

Rothenberger Teluro<br />

red | dry | 11% vol.* | 0.75 l<br />

Fruity and soft wine in ruby red color.<br />

With great balance and soft tannins.<br />

The grapes are harvested by hand.<br />

Ideal with red meat, pasta and<br />

cheese.<br />

Serving temperature: 15–17 °C<br />

weiß | white 0,75 l<br />

0088475<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

rot | red 0,75 l<br />

0088476<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

11<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Wines from Greece<br />

Weine aus Griechenland<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

rot | lieblich | 11% vol.* | 0,75 l<br />

Lieblicher Rotwein mit tiefdunkler Farbe,<br />

vollmundig und fruchtig. Ein Wein für<br />

Liebhaber süßer Weine. Ideal zu würzigen<br />

Speisen oder einfach so.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

rot | smooth | 11% vol.* | 0.75 l<br />

Smooth red wine with deep dark<br />

colour, full bodied and fruity. A wine for lovers<br />

of sweet wine. Perfect with spicy dishes or<br />

to drink on its own.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

12<br />

rot | red 0,75 l<br />

0082193<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

weiß | white 0,75 l<br />

0082192<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


Imiglikos ist die griechische Bezeichnung für "halbsüße" Weine (glikos = süß)<br />

Imiglikos is the greek designation for "semi-sweet" wines (glikos = sweet)<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

rosé | lieblich | 11% vol.* | 0,75 l<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

weiß | lieblich | 11% vol.* | 0,75 l<br />

Ein vollmundiger, süffiger, weicher und<br />

harmonischer Weißwein mit angenehmer Süße.<br />

Bestens geeignet für die gesellige Runde, passt<br />

aber auch zum Dessert oder als Apéritif.<br />

Trinktemperatur: 10–12 °C<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

white | smooth | 11% vol.* | 0.75 l<br />

A full-bodied, palatable, soft and harmonious<br />

white wine with a pleasant sweetness. Best<br />

suited for social occasions, or for drinking<br />

on its own, but also goes well with dessert<br />

or as an apéritif.<br />

Serving temperature: 10–12 °C<br />

Zart lachsfarben, süß im Geschmack, der ideale<br />

Genuss an wärmeren Tagen. Ein Wein für Liebhaber<br />

von Weinen mit Restsüße. Idealer Begleiter zum Käse,<br />

hellem Fleisch und leichten Salaten.<br />

Trinktemperatur: 8–12 °C<br />

Rothenberger Imiglikos<br />

rosé | smooth | 11% vol.* | 0.75 l<br />

Delicate salmon colour, sweet taste, ideal<br />

for those warmer days. For lovers of wines<br />

with a sweet character. An ideal accompaniment<br />

to cheese, white meat and light salads.<br />

Serving temperature: 8–12 °C<br />

rosé 0,75 l<br />

0086865<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible<br />

Display 135 x 0,75 l<br />

0083766<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 135<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

45x weiß I white<br />

45x rot I red<br />

45x rosé<br />

13


Wines from France<br />

Weine aus Frankreich<br />

Rothenberger Merlot<br />

Raphael Louie<br />

rot | trocken | 12,5% vol.* | 0,25 l & 0,75 l<br />

Fruchtig nach Johannisbeeren, geschmeidige<br />

Struktur, ausgewogen. Trockener, rebsortentypischer<br />

Merlot, weich und samtig im<br />

Geschmack. Ideal zur kalten Platte, zu<br />

dunklem Fleisch, zu Wild und Käse.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Merlot<br />

Raphael Louie<br />

red | dry | 12.5% vol.* | 0.25 l & 0.75 l<br />

Fruity currant, smooth structure, balanced.<br />

Dry, typical varietal Merlot, soft and velvety<br />

on the palate. Ideal for cold platters, with<br />

red meat, game and cheese.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

14<br />

Merlot 0,25 l<br />

0087345<br />

Stk/Krt | btls/case: 12<br />

Krt/Pal | cases/pal: 126<br />

Merlot 0,75 l<br />

0081380<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

Chardonnay 0,25 l<br />

0087623<br />

Stk/Krt | btls/case: 12<br />

Krt/Pal | cases/pal: 126


Rothenberger Cabernet Sauvignon<br />

Raphael Louie<br />

rot | trocken | 12,5% vol.* | 0,75 l<br />

Rothenberger Chardonnay<br />

Raphael Louie<br />

weiß | trocken | 12,5% vol.* | 0,25 l & 0,75 l<br />

Frisch und animierend nach saftigen exotischen<br />

Früchten. Herrlich erfrischend und ausgewogen.<br />

Gekühlt ideal zu hellem Fleisch, Fischgerichten,<br />

Meeresfrüchten und Nudelgerichten.<br />

Trinktemperatur 11–13 °C<br />

Rothenberger Chardonnay<br />

Raphael Louie<br />

white | dry | 12.5% vol.* | 0.25 l & 0.75 l<br />

Feines, fruchtbetontes Bouquet von reifen roten Beeren,<br />

schöner Balance, samtiger Textur und weichen Tanninen.<br />

Ein kräftiger Rotwein der zu kräftigen Speisen passt.<br />

Hervorragend zu dunklem Fleisch, Wildfleisch und Käse.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Cabernet Sauvignon<br />

Raphael Louie<br />

red | dry | 12.5% vol.* | 0.75 l<br />

Fine, fruity bouquet of ripe red berries, good balance,<br />

velvety texture and soft tannins. A strong red wine<br />

to match rich flavours. Excellent with red meat and<br />

game as well as with cheese.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

Fresh with evident taste of tropical fruits.<br />

Wonderfully refreshing and balanced.<br />

Served cool as the ideal accompaniment to<br />

white meat, fish, seafood and pasta dishes.<br />

Serving temperature: 11–13 °C<br />

Chardonnay 0,75 l Cabernet Sauvignon 0,75 l Display 135 x 0,75 l<br />

0082803<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

0081381<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

0083767<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 135<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

15<br />

66x Merlot<br />

69x Cabernet Sauvignon<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Wines from France<br />

Weine aus Frankreich<br />

A.O.C. = Appellation d’Origine Contrôlée<br />

Herkunftsangabe/EU-Qualitätssiegel „Geschützte Ursprungsbezeichnung“<br />

Indication of source/EU-seal of quality “Protected origin indication”<br />

Rothenberger Rosé<br />

Raphael Louie<br />

rosé | trocken | 12% vol.* | 0,75 l<br />

Ein finessenreicher, fruchtiger<br />

und spritziger Roséwein, saftig<br />

und sehr gut strukturiert. Passt<br />

hervorragend zu leichten Sommersalaten<br />

und Geflügel.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Rothenberger Rosé<br />

Raphael Louie<br />

rosé | dry | 12% vol.* | 0.75 l<br />

A well-structured, fruity rosé wine<br />

with much finesse. Best suited for<br />

light summer salads and poultry.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Rothenberger Bordeaux<br />

Rouge A.O.C. Raphael Louie<br />

rot | trocken | 13% vol.* | 0,75 l<br />

Fruchtiges Bouquet mit Aromen von reifen<br />

roten Beeren, weich und samtig im<br />

Geschmack. Passt hervorragend zu<br />

dunklem Fleisch und Pastagerichten.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Bordeaux<br />

Rouge A.O.C. Raphael Louie<br />

red | dry | 13% vol.* | 0.75 l<br />

A fruity bouquet with aromes<br />

of ripe red berries with soft and<br />

velvety taste. Excellent with red<br />

meat and pasta.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

16<br />

Rosé 0,75 l<br />

0087827<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

Bordeaux Rouge A.O.C. 0,75 l<br />

0087826<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100


Wholesale wines<br />

Großverbraucher Weine<br />

Rothenberger Vino Rosso<br />

rot | trocken | 10% vol.* | 5 l<br />

Süffiger Tafelwein aus Italien mit gut ausgewogenem Aroma in der 5-Liter-PET-Flasche.<br />

Passt hervorragend zu Wild, gegrilltem Fleisch und Käse.<br />

Trinktemperatur: 16–18 °C<br />

Rothenberger Vino Rosso<br />

red | dry | 10% vol.* | 5 l<br />

Tasty, table wine from Italy with well-balanced flavours in a 5-litre PET bottle.<br />

Goes well with game, grilled meat and cheese.<br />

Serving temperature: 16–18 °C<br />

Rothenberger Vino Bianco<br />

weiß | trocken | 10% vol.* | 5 l<br />

Harmonischer Tafelwein aus Italien in der 5-Liter-PET-Flasche.<br />

Ideal zu Fisch, Pasta, hellem Fleisch und leichten Salaten.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Rothenberger Vino Bianco<br />

white | dry | 10% vol.* | 5 l<br />

Harmonious table wine from Italy in a 5-litre PET bottle.<br />

Ideal with fish, pasta, white meat and light salads.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Rosso 5 l<br />

0071071<br />

Stk/Krt | btls/case: 2<br />

Krt/Pal | cases/pal: 68<br />

Bianco 5 l<br />

0071081<br />

Stk/Krt | btls/case: 2<br />

Krt/Pal | cases/pal: 68<br />

17<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Sparkling wines<br />

Sekt<br />

Rothenberger Sekt<br />

halbtrocken | 11% vol. | 0,2 l & 0,75 l<br />

Trinktemperatur: 6–8 °C<br />

Rothenberger sparkling wine<br />

medium dry | 11% vol. | 0.2 l & 0.75 l<br />

Serving temperature: 6–8 °C<br />

18<br />

Sekt | Sparkling wine 0,2 l<br />

0086713<br />

Stk/Krt | btls/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 66<br />

Sekt | Sparkling wine 0,75 l<br />

0082492<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84


Semi-sparkling wines<br />

Perlweine<br />

neu<br />

neu<br />

Ginetto Secco Frizzante<br />

Perlwein<br />

trocken | 10% vol. | 0,75 l<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Ginetto Secco Frizzante<br />

Semi-sparkling wine<br />

dry | 10% vol. | 0.75 l<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Ginetto Fragolino Rosso<br />

Perlwein<br />

lieblich | 10% vol.* | 0,75 l<br />

Liebliches, weinhaltiges Getränk<br />

mit natürlichen Aromen der<br />

Walderdbeere.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Ginetto Fragolino Rosso<br />

Semi-sparkling wine<br />

smooth | 10% vol.* | 0.75 l<br />

Sweet, wine-based drink with natural<br />

aromas of wild strawberries.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Secco Frizzante 0,75 l<br />

0088262<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 95<br />

Fragolino Erdbeer | strawberry 0,75 l<br />

0088690<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 100<br />

19<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Hugo & Secco<br />

neu<br />

Hugo Di Ginetto 0,2l<br />

Weincocktail<br />

5,6% vol.<br />

neu<br />

Spritziger Weincocktail mit Holunder-,<br />

Limetten- und Minze-Geschmack.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Hugo Di Ginetto 0.2 l<br />

Wine cocktail<br />

5.6% vol.<br />

Sparkling wine cocktail with the taste of<br />

elderflower, lime and mint.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

neu<br />

Secco Di Ginetto 0,2 l<br />

Perlwein<br />

10% vol.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Secco Di Ginetto 0.2 l<br />

Semi-sparkling wine<br />

10% vol.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

20<br />

Weincocktail Hugo 0,2 l<br />

0088307<br />

Stk/Krt | cans/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 144<br />

Perlwein Secco 0,2 l<br />

0088306<br />

Stk/Krt | btls/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 144<br />

Hugo Rosé 0,75 l<br />

0088597<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84


Hugo<br />

Hugo Rosé Di Ginetto 0,75 l<br />

Weincocktail<br />

5% vol.<br />

Auf Basis von Roséwein hergestellter, spritziger<br />

Weincocktail mit Holunder-, Limetten- und<br />

Minze-Geschmack.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Hugo Rosé Di Ginetto 0.75 l<br />

Wine cocktail<br />

5% vol.<br />

On base of rosé wine produced sparkling<br />

wine cocktail with the taste of elderflower,<br />

lime and mint.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

neu<br />

Hugo Di Ginetto<br />

Weincocktail<br />

0,275 l & 0,75 l<br />

5% vol.<br />

Spritziger Weincocktail mit Holunderblüten-,<br />

Limetten- und Minze-Geschmack.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Hugo Di Ginetto<br />

Wine cocktail<br />

0.275 l & 0.75 l<br />

5% vol.<br />

Sparkling wine cocktail with the<br />

taste of elderflower, lime and mint.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

neu<br />

Display 99 x 0,75 l<br />

0088599<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 99<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

Hugo 0,275 l<br />

0088102<br />

Stk/Krt | btls/case: 12<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

Hugo 0,75 l<br />

0087427<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84<br />

Display 99 x 0,75 l<br />

0087432<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 99<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

21<br />

99x Hugo Rosé Di Ginetto<br />

99x Hugo Di Ginetto


Wine cocktails<br />

Weincocktails<br />

neu<br />

Spritzzz Di Ginetto 0,75 l<br />

Weincocktail<br />

6% vol.<br />

Ein sehr erfrischender Weincocktail<br />

mit einem angenehm-bitteren, nicht<br />

zu starkem, Geschmack.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Spritzzz Di Ginetto 0.75 l<br />

Wine cocktail<br />

6% vol.<br />

A refreshing wine cocktail convinces<br />

through a pleasant bitter taste.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Lilli Di Ginetto 0,75 l<br />

Weincocktail<br />

5,9% vol.<br />

Spritziger Weincocktail mit fruchtigem<br />

Beerengeschmack und erfrischenden,<br />

leicht-bitteren Abgang.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Lilli Di Ginetto 0.75 l<br />

Wine cocktail<br />

5.9% vol.<br />

Sparkling wine cocktail with the<br />

taste of berries and a refreshing,<br />

slightly-bitter finish.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

neu<br />

22<br />

Spritzzz Di Ginetto 0,75 l Display 99 x 0,75 l Lilli Di Ginetto 0,75 l Display 99 x 0,75 l<br />

0087579<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84<br />

0087587<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 99<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

0088598<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84<br />

0088600<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 99<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

99x Spritzzz Di Ginetto<br />

99x Lilli Di Ginetto


Wine cocktails<br />

Weincocktails<br />

Fruchtwein Cocktails 0,2 l<br />

7% vol.<br />

Auf Weinbasis hergestellte Cocktails,<br />

mit niedrigem Alkoholgehalt.<br />

Trinktemperatur: 8–10 °C<br />

Fruit wine cocktails 0.2 l<br />

7% vol.<br />

Wine-based cocktails with a low alcohol<br />

content.<br />

Serving temperature: 8–10 °C<br />

Caipirinha 0,2 l<br />

0088538<br />

Stk/Krt | btls/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 60<br />

Sex on the beach 0,2 l<br />

0088539<br />

Stk/Krt | btls/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 60<br />

Exotic 0,2 l<br />

0088540<br />

Stk/Krt | btls/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 60<br />

23


Spirits &Liqueur<br />

Spirituosen & Likör<br />

Mühlebach<br />

Spirituosen & Liköre 0,5 l<br />

Mühlebach<br />

Spirits & liqueurs 0.5 l<br />

Marille 0,5 l | 37,5% vol.<br />

Williams Birne 0,5 l | 37,5% vol.<br />

Marille 0,5 l | 15% vol.<br />

24<br />

Apricot 0.5 l | 37.5% vol.<br />

0085262<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 160<br />

Williams pear 0.5 l | 37.5% vol.<br />

0085263<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 160<br />

Apricot 0.5 l | 15% vol.<br />

0085265<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 160


Beer<br />

Bier<br />

Rothenberger Bier 0,5 l<br />

4% vol. | 9,5° Stammwürze<br />

Ein leichtes Schankbier. Gebraut nach dem<br />

Reinheitsgebot von 1516.<br />

Rothenberger Beer 0,5 l<br />

4% vol. | 9.5° original wort<br />

A light draught beer. Brewed in compliance<br />

with the German Purity Law of 1516.<br />

Bier | Beer 0,5 l<br />

0086873<br />

Stk/Krt | cans/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 72<br />

25


Mulled wine<br />

Glühwein<br />

Mühlebach<br />

Glühwein 1 l<br />

8,8% vol.*<br />

Der Mühlebach-Schihütten-Glühwein wird nach original<br />

österreichischem Rezept zubereitet.<br />

Trinkfertig, nur erwärmen und genießen.<br />

Mühlebach<br />

Mulled wine 1 l<br />

8.8% vol.*<br />

The Mühlebach ski hut mulled wine is prepared<br />

according to an original Austrian recipe.<br />

Ready to drink, just heat up and enjoy.<br />

26<br />

Glühwein 1 l<br />

Mulled wine 1 l<br />

0073331<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84<br />

Display 99 x 1 l<br />

0087930<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 99<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

99x Glühwein | Mulled wine<br />

* +/- 1% saisonbedingte Schwankung möglich | seasonal fluctuation possible


Iced coffees<br />

Eiskaffees<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Gina Eiskaffee<br />

Cappuccino & Latte Macchiato 250 ml<br />

Trinkfertige Erfrischung. Vor dem Verzehr gut<br />

schütteln und eiskalt genießen.<br />

Gina Iced coffee<br />

Cappuccino & Latte Macchiato 250 ml<br />

Ready to drink refreshment. Shake well before<br />

using and enjoy cold.<br />

pfandfrei<br />

Cappuccino 250 ml<br />

0086872<br />

Stk/Krt | btls/case: 12<br />

Krt/Pal | cases/pal: 160<br />

pfandfrei<br />

Latte Macchiato 250 ml<br />

0088109<br />

Stk/Krt | btls/case: 12<br />

Krt/Pal | cases/pal: 160<br />

27


Syrups<br />

Sirupe<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

neu<br />

28<br />

Himbeer 0,5 l<br />

Raspberry 0.5 l<br />

0085259<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 108<br />

Waldmeister 0,5 l<br />

Woodruff 0.5 l<br />

0088223<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 108<br />

Holunderblüten 0,5 l*<br />

Elderflower 0.5 l*<br />

0085257<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 108<br />

Display 120 x 0,5 l*<br />

0086778<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 120<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

120x Holunderblüten I Elderflower<br />

* Schleierbildung und Trübungen sind durch den hohen Blütenanteil möglich. Produktqualität und Geschmack sind daruch in keiner Weise beeinträchtigt.<br />

* Fogging and turbidity are possible due to high proportion of flowers. Product quality and taste are thereby not impaired in any way.


Syrups<br />

Sirupe<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Mühlebach Sirupe 0,5l<br />

Mischverhältnis 1:6<br />

Mühlebach Syrups 0.5l<br />

Mixing ratio 1:6<br />

Schwarze Johannisbeere 0,5 l<br />

Black currant 0.5 l<br />

0085258<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 108<br />

Sauerkirsche 0,5 l<br />

Sour cherry 0.5 l<br />

0085261<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 108<br />

Display 120 x 0,5 l<br />

0085323<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 120<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 4<br />

29<br />

36x Himbeer I Raspberry<br />

48x Holunderblüten I Elderflower<br />

24x Schwarze Johannisbeere I Black currant<br />

12x Sauerkirsche I Sour cherry


pfa<br />

Drinks for children<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Kinderdrinks<br />

Flintstones<br />

Fruchtsaftgetränk 0,75 l<br />

Getränk mit Kohlensäure.<br />

Flintstones<br />

Fruit juice drink 0.75 l<br />

Dirnk with carbon dioxide.<br />

pfandfrei<br />

pfandfrei<br />

30<br />

pfandfrei<br />

Apple 0,75 l Apple/Strawberry 0,75 l Drink Display 108 x 210 ml (3x70 ml)<br />

0085403<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 105<br />

0085404<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 105<br />

0085402<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 108<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 8<br />

108x Drink 3 x 70 ml


Drinks for children<br />

Kinderdrinks<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Flintstones<br />

Drinks 3 x 70 ml<br />

Flintstones<br />

Cola drinks 3 x 70 ml<br />

Flintstones Fruchtsaftgetränke<br />

Orange & Apfel 10 x 0,2 l<br />

Flintstones fruit juice drinks<br />

orange & apple 10 x 0.2 l<br />

ndfrei<br />

Drinks 3 x 70ml<br />

0085399<br />

Stk/Krt | btls/case: 20<br />

Krt/Pal | cases/pal: 48<br />

pfandfrei<br />

Cola Drinks 3 x 70ml<br />

0085400<br />

Stk/Krt | btls/case: 20<br />

Krt/Pal | cases/pal: 48<br />

pfandfrei<br />

Orangen-Getränk 10 x 0,2 l<br />

Orange drink 10 x 0.2 l<br />

0088136<br />

Stk/Krt | pack/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 60<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

pfandfrei<br />

Apfel-Getränk 10 x 0,2 l<br />

Apple drink 10 x 0.2 l<br />

0088135<br />

Stk/Krt | pack/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 60<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

31


alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Energy Drinks<br />

neu<br />

pfandfrei<br />

Deutschland Edition<br />

32<br />

Bad Dog 0,25 l<br />

0088289<br />

Stk/Krt | cans/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

Bad Dog 0,25 l<br />

0075661<br />

Stk/Krt | cans/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

DE | CZ | ES<br />

Bad Dog 0,25 l<br />

0087543<br />

Stk/Krt | cans/case: 24<br />

Krt/Pal | cases/pal: 120<br />

FR | IT | GB<br />

Bad Dog 1,5 l<br />

0081996<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 84


Energy Drinks<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

neu<br />

neu<br />

pfandfrei<br />

Display 504 x 0,25 l<br />

0081835<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 504<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 3<br />

504x Bad Dog<br />

Deutschland Edition<br />

Display 504 x 0,25 l<br />

0088308<br />

Stk/Dsp | btls/dsp: 504<br />

Dsp/Pal | dsp/pal: 3<br />

504x Bad Dog<br />

pfandfrei<br />

Bad Dog XXL 3,001 l<br />

0088439<br />

Stk/Krt | btls/case: 6<br />

Krt/Pal | cases/pal: 44<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

33


Lemonades XXL<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Limonaden XXL<br />

Limonaden XXL 3,001 l<br />

Einzeln in den Sorten Cola, Zitrone und Orange oder als<br />

Mischpalette erhältlich. Praktisch auf der Euro–Palette<br />

angeliefert – Folie aufschneiden und verkaufen.<br />

Lemonades XXL 3.001 l<br />

Cola, lemon and orange varieties can either<br />

be purchased separately or in a mixed<br />

pallet. Practical delivery on euro pallet –<br />

cut open the film and put on sale.<br />

pfandfrei<br />

34<br />

pfandfrei<br />

Cola 3,001 l<br />

0085029<br />

Stk/Pal | btls/pal: 264<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

pfandfrei<br />

Zitrone | Lemon 3,001 l<br />

0085030<br />

Stk/Pal | btls/pal: 264<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

pfandfrei<br />

Orange 3,001 l<br />

0085031<br />

Stk/Pal | btls/pal: 264<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

Mischpalette 264 x 3,001 l<br />

Mixed pallet 264 x 3.001 l<br />

0085032<br />

Stk/Pal | btls/pal: 264<br />

mit Süßungsmitteln<br />

with sweeteners<br />

108x Cola | Cola<br />

66x Zitrone | Lemon<br />

90x Orange | Orange


Aperitivo<br />

alkoholfrei<br />

non–alcoholic<br />

Piacelli<br />

Bitter Aperitivo 6 x 98 ml<br />

In Italien auf Basis von Kräuterextrakten hergestellte<br />

Bitter–Limonade ohne Alkohol.<br />

Piacelli<br />

Bitter Aperitivo 6 x 98 ml<br />

Bitter lemonade made in Italy from herbal<br />

extracts. Contains no alcohol.<br />

pfandfrei<br />

Rosso 6 x 98 ml*<br />

0087393<br />

Tray/Krt | tray/case: 4<br />

Krt/Pal | cases/pal: 189<br />

pfandfrei<br />

Yellow 6 x 98 ml*<br />

0087395<br />

Tray/Krt | tray/case: 4<br />

Krt/Pal | cases/pal: 189<br />

35<br />

*ACHTUNG: Kann Aktivität und Aufmerksamkeit bei Kindern beeinträchtigen.<br />

*ATTENTION: Can affect the activity and alertness in children.


Weine | Wines 4<br />

Großverbraucher Weine | Wholesale wines 17<br />

3_03/2014<br />

Sekt & Perlweine | Sparkling & Semi-sparkling wines 18<br />

Hugo & Secco 20<br />

Wein Cocktails | Wine cocktails 22<br />

Spirituosen & Likör | Spirits & Liqueur 24<br />

Bier | Beer 25<br />

Glühwein | Mulled wine 26<br />

Eiskaffees | Iced coffees 27<br />

Sirupe | Syrups 28<br />

Kinderdrinks | Drinks for children 30<br />

Energy Drinks | Energy Drinks 32<br />

Limonaden XXL | Lemonades XXL 34<br />

Aperitivo | Aperitivo 35<br />

Gunz Warenhandels GmbH<br />

Im Hau 23<br />

6841 Mäder<br />

Österreich | Austria<br />

T: +43 5523 63636 0<br />

F: +43 5523 63636 81122<br />

office@gunz.cc<br />

www.gunz.cc

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!