22.08.2014 Aufrufe

reclaimed

http://www.reclaimed.de/language/de/living-harmony-nature-outdoor-moebel/

http://www.reclaimed.de/language/de/living-harmony-nature-outdoor-moebel/

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

eclaimed<br />

LIVING IN HARMONY WITH NATURE


LIVING IN HARMONY WITH NATURE


COLLECTION<br />

MANGO<br />

BELLA<br />

CUBO<br />

BELVEDERE<br />

MONA<br />

FONDI<br />

MIAMI<br />

VENETO


PHILOSOPHIE<br />

Die Möbel aus der Kollektion „<strong>reclaimed</strong> - living in harmony with nature“<br />

sind handgemachte Unikate für deren Herstellung kein einziger Baum<br />

gefällt werden muss.<br />

Alle Möbel aus dieser Serie, zu der Sessel, Stühle, Clubsessel,<br />

Tische und Barhocker sowie Loungemöbel gehören, sind bis auf die<br />

Kissen echte „up-cycling-Produkte“, die sich an dem Konzept<br />

„cradle-to-cradle“ orientieren. Dieses Konzept der zyklischen Ressourcennutzung<br />

beinhaltet eine Produktionsweise, die am Erhalt geschöpfter<br />

Werte ausgerichtet ist.<br />

Altes Bauholz wird zu neuwertigen und attraktiven Möbeln mit<br />

hohem Gebrauchswert verarbeitet. Die Produkte der Marke<br />

<strong>reclaimed</strong> verwirklichen somit echtes „up-cycling“ und sind ein<br />

Beitrag zur Schonung von Ressourcen und Umwelt.<br />

LIVING IN HARMONY WITH NATURE


PHILOSOPHY<br />

The furniture from the collection „<strong>reclaimed</strong> - living in harmony with nature“<br />

are handmade uniques. Not a single tree is cut for the production.<br />

All furniture from this series, which includes lounge sofas, chairs, bar<br />

tables, bar chairs etc. are genuine up-cycling products, based on the<br />

concept of „cradle-to-cradle“. C2C is a biomimetic approach to the<br />

design of products and systems. It models human industry on nature‘s<br />

processes viewing materials as nutrients circulating in healthy,<br />

safe metabolisms.<br />

Old timber is hand-crafted into new and attractive furniture with high<br />

practical value. The products of „<strong>reclaimed</strong>“ therefore realize genuine<br />

„up-cycling“ and are a contribution to the conservation of resources and<br />

the environment.


MANGO<br />

3 ‐ seater


2 - seater | armchair MANGO<br />

MANGO


BELLA<br />

dining chair with arm | dining group


dining group | dining chair<br />

BELLA<br />

BELLA


CUBO<br />

3 - seater<br />

CUBO


2 ‐ seater | armchair CUBO


BELVEDERE<br />

armchair | 3 ‐ seater


2 - seater | coffee table BELVEDERE<br />

BELVEDERE


MONA<br />

bar group


ar group | bar chair<br />

MONA<br />

MONA


FONDI<br />

armchair


armchair | stool<br />

FONDI<br />

FONDI


MIAMI<br />

2 ‐ seater | armchair


group | stool<br />

MIAMI<br />

MIAMI


VENETO<br />

3 ‐ seater


group<br />

VENETO<br />

VENETO


HERSTELLUNG<br />

Die Möbel werden aus ca. 60 bis 100 Jahre altem Holz (Pinie, Ulme) hergestellt,<br />

das aus alten Türen, Dachsparren, Dielenbrettern, Fenstern und anderem Bauholz<br />

stammt. Jedes Bauholzteil fällt in Farbe, Oberfläche und Gebrauchsspur anders<br />

aus. Dies ergibt im Zusammenspiel die typische, unverwechselbare Patina.<br />

Nach aufwendiger Sortierung, Reinigung und handwerklich sorgfältiger<br />

Aufbereitung können die Balken, Leisten und Bretter, die in sehr unterschiedlichen<br />

Stärken und Oberflächen-Ausprägungen vorliegen dann zu einem Möbelstück<br />

verarbeitet werden.<br />

Verbindungen der einzelnen Möbelteile werden dort wo es realisierbar ist mit<br />

Dübeln und Zapfen hergestellt. Nägel kommen grundsätzlich nicht zum Einsatz,<br />

da sie keine dauerhafte und stabile Verbindung herstellen können. Wo keine Holzverbindung<br />

in Form von Zapfen und Dübeln möglich ist, werden die Teile mit<br />

Edelstahlschrauben dauerhaft fest verschraubt.<br />

Die Oberfläche der Outdoormöbel wird 2 Mal mit einem Spezialöl der Firma osmo®<br />

vorbehandelt. Dieses Öl wird nach strengen EU-Richtlinien gefertigt und schützt<br />

die Möbel vor dem Eindringen von Feuchtigkeit . Außerdem verhindert es den Befall<br />

durch Insekten und/oder Schimmel. Die Outdoormöbel sind also ohne weitere<br />

Behandlung durch den Kunden sofort einsetzbar und benötigen nur sehr wenig<br />

Pflege. Alle 2 Jahre könnte ein leichtes Einölen mit einem weichen Tuch notwendig<br />

werden, so dass die Oberflächen wieder versiegelt werden.<br />

Zusammen mit den Kissen, die mit hochwertigem, pflegeleichtem, UV-Licht-resistentem<br />

Outdoor-Stoff bezogen sind entstehen so innovative, einzigartige Produkte.<br />

Der Hersteller des Stoffes gibt eine 5-Jahres Garantie auf die Verwendung der<br />

Stoffe im Außenbereich.<br />

LIVING IN HARMONY WITH NATURE


PRODUCTION<br />

The furniture is made from 60 to 100 years old wood (pine, elm), which originates<br />

from old doors, roof rafters, planks, windows and other used timber. Each part of<br />

the timber is different in color, surface, and appearance. Thus resulting in the typical,<br />

distinctive patina.<br />

Only after a complex sorting process , including purifi cation and careful pretreatment<br />

of the beams, rail s and boards, which are avail able in different thicknesses and<br />

surface textures the raw material can then be manufactured to an attractive piece<br />

of furniture.<br />

Connections of the individual parts of the furniture are made - where it is feasible<br />

- with dowels and pins. Nails are generally not used, because they cannot provide<br />

for a permanent and stable connection.. Where it is not possible to connect<br />

the wooden parts with dowels and pins, stainless steel screws guarantee a<br />

permanent connection.<br />

The surface of the furniture is treated two times with a special outdoor oil of<br />

company OSMO®. This oil is manufactured according to strict EU guidelines<br />

and protects the furniture from the ingress of moisture. In addition, it prevents<br />

the infestation by insects or mildew. The items are ready for use without further<br />

treatment by the customer and require very little care. Every 2 years a light<br />

oiling with a soft cloth could be necessary, so that the surfaces<br />

are sealed again.<br />

Together with the cushions, which are covered with<br />

high-quality, easy to care AND UV-light resistant<br />

outdoor fabric Innovative, unique products come into<br />

being. The manufacturer of the fabrics is granting<br />

a 5-year guarantee on the use of the fabrics in the<br />

outdoor area.


Ralf Schmidt<br />

RS Interior GmbH<br />

Hannebach 1<br />

96269 Grossheirath<br />

+49 95 65 61 02 77<br />

rs@<strong>reclaimed</strong>.de<br />

www.<strong>reclaimed</strong>.de<br />

<strong>reclaimed</strong> - eine Marke der RS Interior GmbH

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!