03.10.2014 Aufrufe

Bedienungsanleitung - Streif-rent.de

Bedienungsanleitung - Streif-rent.de

Bedienungsanleitung - Streif-rent.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

TE 50 / TE 50‐AVR Kombihammer<br />

Lesen Sie die <strong>Bedienungsanleitung</strong> vor<br />

Inbetriebnahme unbedingt durch.<br />

Bewahren Sie diese <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

immer beim Gerät auf.<br />

Geben Sie das Gerät nur mit <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

an an<strong>de</strong>re Personen weiter.<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Seite<br />

1. Allgemeine Hinweise 1<br />

2. Beschreibung 2<br />

3. Werkzeuge, Zubehör 4<br />

4. Technische Daten 5<br />

5. Sicherheitshinweise 6<br />

6. Inbetriebnahme 9<br />

7. Bedienung 9<br />

8. Pflege und Instandhaltung 11<br />

9. Fehlersuche 12<br />

10. Entsorgung 13<br />

11. Herstellergewährleistung Geräte 13<br />

12. EG-Konformitätserklärung 14<br />

Bedienungs‐ und Anzeigeelemente 1<br />

@ Werkzeugaufnahme<br />

; Funktionswahlschalter<br />

= Steuerschalter<br />

% Netzkabel<br />

& Seitenhandgriff<br />

( Tiefenanschlag<br />

) Serviceanzeige<br />

+ Diebstahlschutzanzeige (optional)<br />

§ Active Vibration Reduction AVR (nur<br />

TE 50‐AVR)<br />

<strong>de</strong><br />

1. Allgemeine Hinweise<br />

1.1 Signalworte und Ihre Be<strong>de</strong>utung<br />

WARNUNG<br />

Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu<br />

schweren Körperverletzungen o<strong>de</strong>r zum Tod führen<br />

kann.<br />

1.2 Erläuterung <strong>de</strong>r Piktogramme und weitere<br />

Hinweise<br />

Warnzeichen<br />

VORSICHT<br />

Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die<br />

zu leichten Körperverletzungen o<strong>de</strong>r zu Sachscha<strong>de</strong>n<br />

führen könnte.<br />

Warnung vor<br />

allgemeiner<br />

Gefahr<br />

Warnung vor<br />

gefährlicher<br />

elektrischer<br />

Spannung<br />

Warnung vor<br />

heisser<br />

Oberfläche<br />

HINWEIS<br />

Für Anwendungshinweise und an<strong>de</strong>re nützliche Informationen.<br />

Gebotszeichen<br />

Augenschutz<br />

benutzen<br />

Schutzhelm<br />

benutzen<br />

Gehörschutz<br />

benutzen<br />

Schutzhandschuhe<br />

benutzen<br />

1


<strong>de</strong><br />

Leichten<br />

Atemschutz<br />

benutzen<br />

Symbole<br />

Vor Benutzung<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

lesen<br />

Meisseln<br />

Abfälle <strong>de</strong>r<br />

Wie<strong>de</strong>rverwertung<br />

zuführen<br />

Meissel<br />

positionieren<br />

Bohren ohne<br />

Schlag<br />

Volt<br />

Hammerbohren<br />

Ampere<br />

Schlosssymbol<br />

1 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. Die<br />

Abbildungen zum Text fin<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>n ausklappbaren<br />

Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium<br />

<strong>de</strong>r Anleitung geöffnet.<br />

Im Text dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> bezeichnet<br />

»das Gerät« immer <strong>de</strong>n Kombihammer TE 50 o<strong>de</strong>r<br />

TE 50‐AVR.<br />

Ort <strong>de</strong>r I<strong>de</strong>ntifizierungs<strong>de</strong>tails auf <strong>de</strong>m Gerät<br />

Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung<br />

sind auf <strong>de</strong>m Typenschild Ihres Geräts angebracht.<br />

Übertragen Sie diese Angaben in Ihre <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

und beziehen Sie sich bei Anfragen an unsere<br />

Vertretung o<strong>de</strong>r Servicestelle immer auf diese Angaben.<br />

Typ:<br />

Watt Wechselstrom Hertz Bemessungsleerlaufdrehzahl<br />

Serien Nr.:<br />

Umdrehungen<br />

pro Minute<br />

Durchmesser doppelt isoliert Hinweis auf<br />

Diebstahlschutz<br />

2. Beschreibung<br />

2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung<br />

Das Gerät ist ein elektrisch betriebener Kombihammer mit pneumatischem Schlagwerk.<br />

Das Gerät ist bestimmt für Bohrarbeiten in Beton, Mauerwerk, Metall und Holz.<br />

Das Gerät kann zusätzlich für leichte bis mittlere Meisselarbeiten auf Mauerwerk und Nacharbeiten auf Beton<br />

verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

Gesundheitsgefähr<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Werkstoffe (z.B. Asbest) dürfen nicht bearbeitet wer<strong>de</strong>n.<br />

Das Gerät ist für <strong>de</strong>n professionellen Benutzer bestimmt und darf nur von autorisiertem, eingewiesenem<br />

Personal bedient, gewartet und instand gehalten wer<strong>de</strong>n. Dieses Personal muss speziell über die auftreten<strong>de</strong>n<br />

Gefahren unterrichtet sein. Vom Gerät und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von<br />

unausgebil<strong>de</strong>tem Personal unsachgemäss behan<strong>de</strong>lt o<strong>de</strong>r nicht bestimmungsgemäss verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

Das Arbeitsumfeld kann sein: Baustelle, Werkstatt, Renovierungen, Umbau und Neubau.<br />

Das Gerät darf nur in trockener Umgebung betrieben wer<strong>de</strong>n.<br />

Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand‐ o<strong>de</strong>r Explosionsgefahr besteht.<br />

2


Der Betrieb darf nur mit <strong>de</strong>r auf <strong>de</strong>m Typenschild angegebenen Netzspannung und ‐frequenz erfolgen.<br />

Manipulationen o<strong>de</strong>r Verän<strong>de</strong>rungen am Gerät sind nicht erlaubt.<br />

Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermei<strong>de</strong>n, nur Original Hilti Zubehör und Werkzeuge.<br />

Befolgen Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung in <strong>de</strong>r <strong>Bedienungsanleitung</strong>.<br />

2.2 Werkzeugaufnahme<br />

TE‐Y Werkzeugaufnahme (SDS max.)<br />

<strong>de</strong><br />

2.3 Schalter<br />

Regulierbarer Steuerschalter für ein sanftes Anbohren<br />

Funktionswahlschalter:<br />

Hammerbohren<br />

Bohren ohne Schlag<br />

Meisselfunktion<br />

Meisseleinstellfunktion (12fach einstellbar)<br />

2.4 Griffe<br />

Vibrationsgedämpfter, schwenkbarer Seitenhandgriff<br />

Vibrationsgedämpfter Handgriff<br />

2.5 Schutzeinrichtung<br />

Mechanische Rutschkupplung<br />

Elektronische Wie<strong>de</strong>ranlaufsperre gegen unbeabsichtigtes Anlaufen <strong>de</strong>s Geräts nach einer Stromunterbrechung<br />

(siehe Kapitel 9 Fehlersuche).<br />

2.6 Schmierung<br />

Ölschmierung<br />

2.7 Active Vibration Reduction (nur TE 50‐AVR)<br />

Das Gerät ist mit einem "Active Vibration Reduction" (AVR) System ausgerüstet, das die Vibration signifikant<br />

gegenüber <strong>de</strong>m Wert ohne "Active Vibration Reduction" reduziert.<br />

2.8 Diebstahlschutz TPS (optional)<br />

Das Gerät kann optional mit <strong>de</strong>r Funktion "Diebstahlschutz TPS" ausgerüstet sein. Ist das Gerät mit dieser<br />

Funktion ausgerüstet, kann es nur mit <strong>de</strong>m dazugehören<strong>de</strong>n Freischaltschlüssel freigeschaltet und betrieben<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

2.9 Anzeigen mit Lichtsignal<br />

Serviceanzeige mit Lichtsignal (siehe Kapital "Pflege und Instandhaltung")<br />

Anzeige von Diebstahlschutz (optional erhältlich) (siehe Kapitel "Bedienung")<br />

2.10 Zum Lieferumfang <strong>de</strong>r Standardausrüstung gehören<br />

1 Gerät mit Seitenhandgriff<br />

1 Hilti Koffer<br />

1 <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

1 Tiefenanschlag<br />

1 Putzlappen<br />

3


1 Fett<br />

1 Staubkappe<br />

<strong>de</strong><br />

2.11 Einsatz von Verlängerungskabel<br />

Verwen<strong>de</strong>n Sie nur für <strong>de</strong>n Einsatzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit ausreichen<strong>de</strong>m Querschnitt.<br />

Ansonsten kann Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung <strong>de</strong>s Kabels eintreten. Kontrollieren Sie das<br />

Verlängerungskabel regelmässig auf Beschädigungen. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel.<br />

Empfohlene Min<strong>de</strong>stquerschnitte und max. Kabellängen<br />

Leiterquerschnitt 1,5 mm² 2mm² 2,5 mm² 3,5 mm²<br />

Netzspannung 100 V 30 m 50 m<br />

Netzspannung 110‐120 V 20 m 30 m 40 m<br />

Netzspannung 220‐240 V 30 m 75 m<br />

Verwen<strong>de</strong>n Sie keine Verlängerungskabel mit 1,25 mm² Leiterquerschnitt.<br />

2.12 Verlängerungskabel im Freien<br />

Verwen<strong>de</strong>n Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.<br />

2.13 Einsatz eines Generators o<strong>de</strong>r Transformators<br />

Dieses Gerät kann an einem Generator o<strong>de</strong>r bauseitigen Transformator betrieben wer<strong>de</strong>n, wenn die folgen<strong>de</strong>n<br />

Bedingungen eingehalten sind: Abgabeleistung in Watt min<strong>de</strong>stens doppelte Leistung wie auf <strong>de</strong>m Typenschild<br />

<strong>de</strong>s Geräts angegeben, die Betriebsspannung muss je<strong>de</strong>rzeit innerhalb +5 % und ‐15 % zur Nennspannung<br />

sein und die Frequenz muss 50 bis 60 Hz betragen, niemals über 65 Hz und es muss ein automatischer<br />

Spannungsregler mit Anlaufverstärkung vorhan<strong>de</strong>n sein.<br />

Betreiben Sie am Generator/Transformator keinesfalls gleichzeitig an<strong>de</strong>re Geräte. Das Ein- und Ausschalten<br />

an<strong>de</strong>rer Geräte kann Unterspannungs- und/o<strong>de</strong>r Überspannungsspitzen verursachen, die das Gerät beschädigen<br />

können.<br />

3. Werkzeuge, Zubehör<br />

Diebstahlschutz TPS (Theft Protection System) mit<br />

Company Card, Company Remote und Freischaltschlüssel<br />

TPS‐K<br />

Werkzeugaufnahme<br />

Setzwerkzeug<br />

Schnellspannaufnahme<br />

Staubabsaugung<br />

Hammerbohrer<br />

Durchbruchbohrer<br />

Hammerbohrkrone<br />

Meissel<br />

Holzbohrer<br />

Metallbohrer<br />

optional<br />

TE‐Y<br />

Setzwerkzeug mit TE‐Y Einstecken<strong>de</strong><br />

Schnellspannaufnahme für Holz‐ und Metallbohrer<br />

mit Zylin<strong>de</strong>rschaft o<strong>de</strong>r Sechskant,Bohrfutterhalter<br />

TE DRS‐S<br />

Ø 12 - 32 mm<br />

Ø 30 - 32 mm<br />

Ø 45 - 150 mm<br />

Spitz‐, Flach‐ und Formmeissel mit TE‐Y Einstecken<strong>de</strong><br />

Ø 6 - 35 mm<br />

Ø 6 - 13 mm<br />

4


4. Technische Daten<br />

HINWEIS<br />

Das Gerät wird in verschie<strong>de</strong>nen Bemessungsspannungen angeboten. Die Bemessungsspannung und die<br />

Bemessungsaufnahme Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte <strong>de</strong>m Typenschild.<br />

Gerät<br />

Bemessungsaufnahme<br />

Bemessungsspannung/Bemessungsstrom<br />

Netz-Frequenz<br />

Gewicht entsprechend EPTA‐Procedure 01/2003<br />

TE 50<br />

Gewicht entsprechend EPTA‐Procedure 01/2003<br />

TE 50‐AVR<br />

Abmessungen (L x B x H)<br />

Leerlaufdrehzahl<br />

Einzelschlagenergie<br />

Bohrbereich in Beton/Mauer (Hammerbohren)<br />

Durchbruchbohren<br />

Hammerbohrkronen<br />

Bohrbereich in Holz (Vollbohrer)<br />

Bohrbereich in Metall (Vollmetall)<br />

TE 50 / TE 50‐AVR<br />

1050 W<br />

Bemessungsspannung 100 V: 12,8 A<br />

Bemessungsspannung 110 V: 12,6 A<br />

Bemessungsspannung 120 V: 12,7 A<br />

Bemessungsspannung 220 V: 5,7 A<br />

Bemessungsspannung 230 V: 5,8 A<br />

Bemessungsspannung 240 V: 5,8 A<br />

50 - 60 Hz<br />

5,7 kg<br />

5,8 kg<br />

462 mm x 113 mm x 243 mm<br />

550 U/min<br />

5,2 J<br />

Ø 12 - 32 mm<br />

Ø 30 - 32 mm<br />

Ø 45 - 150 mm<br />

Ø 6 - 35 mm<br />

Ø 6 - 13 mm<br />

Geräusch‐ und Vibrationsinformation (gemessen nach EN 60745):<br />

Typischer A‐bewerteter Schallleistungspegel 104 dB (A)<br />

TE 50‐AVR<br />

Typischer A‐bewerteter Schallleistungspegel TE 50 106 dB (A)<br />

Typischer A‐bewerteter Emissions-Schalldruckpegel 93 dB (A)<br />

TE 50‐AVR<br />

Typischer A‐bewerteter Emissions-Schalldruckpegel 95 dB (A)<br />

TE 50<br />

Unsicherheit für die genannten Schallpegel 3 dB (A)<br />

Triaxiale Vibrationswerte TE 50‐AVR (Vibrations- gemessen nach EN 60745‐2‐1 prAA: 2005<br />

Vektorsumme)<br />

Bohren in Metall, (a h, D )<br />

< 2,5 m/s²<br />

Triaxiale Vibrationswerte TE 50‐AVR (Vibrations- gemessen nach EN 60745‐2‐6 prAB: 2005<br />

Vektorsumme)<br />

Hammerbohren in Beton, (a h, HD )<br />

11,4 m/s²<br />

Meisseln, (a h, Cheq )<br />

8,1 m/s²<br />

Triaxiale Vibrationswerte TE 50 (Vibrations- gemessen nach EN 60745‐2‐1 prAA: 2005<br />

Vektorsumme)<br />

Bohren in Metall, (a h, D )<br />

< 2,5 m/s²<br />

<strong>de</strong><br />

5


<strong>de</strong><br />

Triaxiale Vibrationswerte TE 50 (Vibrations- gemessen nach EN 60745‐2‐6 prAB: 2005<br />

Vektorsumme)<br />

Hammerbohren in Beton, (a h, HD )<br />

16,1 m/s²<br />

Meisseln, (a h, Cheq )<br />

11,3 m/s²<br />

Unsicherheit (K) für triaxiale Vibrationswerte 1,5 m/s²<br />

Geräte‐ und Anwendungsinformation<br />

Werkzeugaufnahme<br />

TE‐Y<br />

Schutzklasse nach EN Schutzklasse II (doppelt isoliert) nach EN 60745<br />

5. Sicherheitshinweise<br />

5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise<br />

ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen.<br />

Fehler bei <strong>de</strong>r Einhaltung <strong>de</strong>r nachstehend aufgeführten<br />

Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand<br />

und/o<strong>de</strong>r schwere Verletzungen verursachen. Der<br />

nachfolgend verwen<strong>de</strong>te Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht<br />

sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit<br />

Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge<br />

(ohne Netzkabel). BEWAHREN SIE DIESE ANWEI-<br />

SUNGEN GUT AUF.<br />

5.1.1 Arbeitsplatz<br />

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt.<br />

Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche<br />

können zu Unfällen führen.<br />

b) Arbeiten Sie mit <strong>de</strong>m Gerät nicht in explosionsgefähr<strong>de</strong>ter<br />

Umgebung, in <strong>de</strong>r sich brennbare<br />

Flüssigkeiten, Gase o<strong>de</strong>r Stäube befin<strong>de</strong>n. Elektrowerkzeuge<br />

erzeugen Funken, die <strong>de</strong>n Staub o<strong>de</strong>r<br />

die Dämpfe entzün<strong>de</strong>n können.<br />

c) Halten Sie Kin<strong>de</strong>r und an<strong>de</strong>re Personen während<br />

<strong>de</strong>r Benutzung <strong>de</strong>s Elektrowerkzeugs fern. Bei<br />

Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät<br />

verlieren.<br />

5.1.2 Elektrische Sicherheit<br />

a) Der Anschlussstecker <strong>de</strong>s Geräts muss in die<br />

Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner<br />

Weise verän<strong>de</strong>rt wer<strong>de</strong>n. Verwen<strong>de</strong>n Sie keine<br />

Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer<strong>de</strong>ten<br />

Geräten. Unverän<strong>de</strong>rte Stecker und passen<strong>de</strong><br />

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen<br />

Schlags.<br />

b) Vermei<strong>de</strong>n Sie Körperkontakt mit geer<strong>de</strong>ten<br />

Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen,<br />

Her<strong>de</strong>n und Kühlschränken. Es besteht ein<br />

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn<br />

Ihr Körper geer<strong>de</strong>t ist.<br />

c) Halten Sie das Gerät von Regen o<strong>de</strong>r Nässe fern.<br />

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät<br />

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.<br />

d) Zweckentfrem<strong>de</strong>n Sie das Kabel nicht, um das<br />

Gerät zu tragen, aufzuhängen o<strong>de</strong>r um <strong>de</strong>n Stecker<br />

aus <strong>de</strong>r Steckdose zu ziehen. Halten Sie<br />

das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten<br />

o<strong>de</strong>r sich bewegen<strong>de</strong>n Geräteteilen. Beschädigte<br />

o<strong>de</strong>r verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines<br />

elektrischen Schlags.<br />

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien<br />

arbeiten, verwen<strong>de</strong>n Sie nur Verlängerungskabel,<br />

die auch für <strong>de</strong>n Aussenbereich zugelassen<br />

sind. Die Anwendung eines für <strong>de</strong>n Aussenbereich<br />

geeigneten Verlängerungskabels verringert<br />

das Risiko eines elektrischen Schlags.<br />

5.1.3 Sicherheit von Personen<br />

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was<br />

Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit<br />

mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie<br />

das Gerät nicht, wenn Sie mü<strong>de</strong> sind o<strong>de</strong>r unter<br />

<strong>de</strong>m Einfluss von Drogen, Alkohol o<strong>de</strong>r Medikamenten<br />

stehen. Ein Moment <strong>de</strong>r Unachtsamkeit<br />

beim Gebrauch <strong>de</strong>s Geräts kann zu ernsthaften<br />

Verletzungen führen.<br />

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und<br />

immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher<br />

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste<br />

Sicherheitsschuhe, Schutzhelm o<strong>de</strong>r Gehörschutz,<br />

je nach Art und Einsatz <strong>de</strong>s Elektrowerkzeuges,<br />

verringert das Risiko von Verletzungen.<br />

c) Vermei<strong>de</strong>n Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.<br />

Vergewissern Sie sich, dass <strong>de</strong>r Schalter<br />

6


in <strong>de</strong>r Position "AUS" ist, bevor Sie <strong>de</strong>n Stecker<br />

in die Steckdose stecken. Wenn Sie beim Tragen<br />

<strong>de</strong>s Geräts <strong>de</strong>n Finger am Schalter haben o<strong>de</strong>r<br />

das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung<br />

anschliessen, kann dies zu Unfällen führen.<br />

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge o<strong>de</strong>r Schraubenschlüssel,<br />

bevor Sie das Gerät einschalten.<br />

Ein Werkzeug o<strong>de</strong>r Schlüssel, <strong>de</strong>r sich in einem<br />

drehen<strong>de</strong>n Geräteteil befin<strong>de</strong>t, kann zu Verletzungen<br />

führen.<br />

e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen<br />

sicheren Stand und halten Sie je<strong>de</strong>rzeit das<br />

Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät<br />

in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.<br />

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine<br />

weite Kleidung o<strong>de</strong>r Schmuck. Halten Sie Haare,<br />

Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegen<strong>de</strong>n<br />

Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck o<strong>de</strong>r<br />

lange Haare können von sich bewegen<strong>de</strong>n Teilen<br />

erfasst wer<strong>de</strong>n.<br />

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen<br />

montiert wer<strong>de</strong>n können, vergewissern Sie sich,<br />

dass diese angeschlossen sind und richtig verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n. Das Verwen<strong>de</strong>n dieser Einrichtungen<br />

verringert Gefährdungen durch Staub.<br />

5.1.4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von<br />

Elektrowerkzeugen<br />

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwen<strong>de</strong>n Sie<br />

für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.<br />

Mit <strong>de</strong>m passen<strong>de</strong>n Elektrowerkzeug arbeiten<br />

Sie besser und sicherer im angegebenen<br />

Leistungsbereich.<br />

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, <strong>de</strong>ssen<br />

Schalter <strong>de</strong>fekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das<br />

sich nicht mehr ein- o<strong>de</strong>r ausschalten lässt, ist<br />

gefährlich und muss repariert wer<strong>de</strong>n.<br />

c) Ziehen Sie <strong>de</strong>n Stecker aus <strong>de</strong>r Steckdose<br />

und/o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Akku‐Pack aus <strong>de</strong>m Gerät, bevor<br />

Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile<br />

wechseln o<strong>de</strong>r das Gerät weglegen.<br />

Diese Vorsichtsmassnahme verhin<strong>de</strong>rt <strong>de</strong>n<br />

unbeabsichtigten Start <strong>de</strong>s Geräts.<br />

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge ausserhalb<br />

<strong>de</strong>r Reichweite von Kin<strong>de</strong>rn auf. Lassen<br />

Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit<br />

diesem nicht vertraut sind o<strong>de</strong>r diese Anweisungen<br />

nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind<br />

gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen<br />

benutzt wer<strong>de</strong>n.<br />

e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren<br />

Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei<br />

funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen<br />

o<strong>de</strong>r so beschädigt sind, dass die Funktion<br />

<strong>de</strong>s Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie<br />

beschädigte Teile vor <strong>de</strong>m Einsatz <strong>de</strong>s Geräts<br />

reparieren. Viele Unfälle haben Ihre Ursache in<br />

schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.<br />

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.<br />

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen<br />

Schneidkanten verklemmen sich weniger und<br />

sind leichter zu führen.<br />

g) Verwen<strong>de</strong>n Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge<br />

usw. entsprechend diesen Anweisungen<br />

und so, wie es für diesen speziellen<br />

Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen<br />

Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die<br />

auszuführen<strong>de</strong> Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen<br />

für an<strong>de</strong>re als die vorgesehenen<br />

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen<br />

führen.<br />

5.1.5 Service<br />

a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal<br />

und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.<br />

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit<br />

<strong>de</strong>s Geräts erhalten bleibt.<br />

5.2 Zusätzliche Sicherheitshinweise<br />

5.2.1 Sicherheit von Personen<br />

a) Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm<br />

kann Gehörverlust bewirken.<br />

b) Benutzen Sie die mit <strong>de</strong>m Gerät gelieferten Zusatzhandgriffe.<br />

Der Verlust <strong>de</strong>r Kontrolle kann zu<br />

Verletzungen führen.<br />

c) Halten Sie das Gerät immer mit bei<strong>de</strong>n Hän<strong>de</strong>n<br />

an <strong>de</strong>n vorgesehenen Handgriffen fest. Halten<br />

Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von<br />

Öl und Fett.<br />

d) Wird das Gerät ohne Staubabsaugung betrieben,<br />

müssen Sie bei stauberzeugen<strong>de</strong>n Arbeiten<br />

einen leichten Atemschutz benutzen.<br />

e) Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungsund<br />

Fingerübungen zur besseren Durchblutung<br />

Ihrer Finger.<br />

f) Vermei<strong>de</strong>n Sie die Berührung rotieren<strong>de</strong>r Teile.<br />

Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich<br />

ein. Die Berührung rotieren<strong>de</strong>r Teile, insbeson<strong>de</strong><br />

7


<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>re rotieren<strong>de</strong> Werkzeuge, kann zu Verletzungen<br />

führen.<br />

g) Führen Sie beim Arbeiten das Netz- und das Verlängerungskabel<br />

immer nach hinten vom Gerät<br />

weg. Dies vermin<strong>de</strong>rt die Sturzgefahr über das<br />

Kabel während <strong>de</strong>s Arbeitens.<br />

5.2.2 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von<br />

Elektrowerkzeugen<br />

a) Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvorrichtungen<br />

o<strong>de</strong>r einen Schraubstock, um das<br />

Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten<br />

als mit <strong>de</strong>r Hand und Sie haben ausser<strong>de</strong>m<br />

bei<strong>de</strong> Hän<strong>de</strong> zur Bedienung <strong>de</strong>s Geräts frei.<br />

b) Stellen Sie sicher, dass die Werkzeuge das zum<br />

Gerät passen<strong>de</strong> Aufnahmesystem aufweisen und<br />

ordnungsgemäss in <strong>de</strong>r Werkzeugaufnahme verriegelt<br />

sind.<br />

c) Bei Stromunterbrechung Gerät ausschalten und<br />

Netzstecker ziehen. Dies verhin<strong>de</strong>rt die unbeabsichtigte<br />

Inbetriebnahme <strong>de</strong>s Geräts bei Spannungswie<strong>de</strong>rkehr.<br />

d) Achten Sie auf festen und sicheren Stand.<br />

5.2.3 Elektrische Sicherheit<br />

a) Prüfen Sie <strong>de</strong>n Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn<br />

auf ver<strong>de</strong>ckt liegen<strong>de</strong> elektrische Leitungen,<br />

Gas- und Wasserrohre z.B. mit einem Metallsuchgerät.<br />

Aussenliegen<strong>de</strong> Metallteile am Gerät<br />

können spannungsführend wer<strong>de</strong>n, wenn Sie<br />

z.B. versehentlich eine Stromleitung beschädigt<br />

haben. Dies stellt eine ernsthafte Gefahr durch<br />

elektrischen Schlag dar.<br />

b) Kontrollieren Sie regelmässig die Anschlussleitung<br />

<strong>de</strong>s Geräts und lassen Sie diese bei Beschädigung<br />

von einem anerkannten Fachmann<br />

erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen<br />

regelmässig und ersetzen Sie diese,<br />

wenn sie beschädigt sind. Wird bei <strong>de</strong>r Arbeit<br />

das Netz- o<strong>de</strong>r Verlängerungskabel beschädigt,<br />

dürfen Sie das Kabel nicht berühren. Ziehen<br />

Sie <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose. Beschädigte<br />

Anschlussleitungen und Verlängerungsleitungen<br />

stellen eine Gefährdung durch elektrischen<br />

Schlag dar.<br />

c) Lassen Sie verschmutzte Geräte bei häufiger<br />

Bearbeitung von leitfähigen Materialien in regelmässigen<br />

Abstän<strong>de</strong>n vom Hilti-Service überprüfen.<br />

An <strong>de</strong>r Geräteoberfläche haften<strong>de</strong>r Staub,<br />

vor allem von leitfähigen Materialien o<strong>de</strong>r Feuchtigkeit<br />

können unter ungünstigen Bedingungen zu<br />

elektrischem Schlag führen.<br />

d) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien<br />

arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät<br />

mittels eines Fehlerstromschutzschalters (RCD)<br />

mit maximal 30 mA Auslösestrom an das Netz<br />

angeschlossen ist. Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters<br />

verringert das Risiko eines<br />

elektrischen Schlags.<br />

e) Grundsätzlich wird die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters<br />

(RCD) mit maximal 30 mA<br />

Auslösestrom empfohlen.<br />

f) Bei Stromunterbrechung: Gerät ausschalten,<br />

Stecker herausziehen. Dies verhin<strong>de</strong>rt die unbeabsichtigte<br />

Inbetriebnahme <strong>de</strong>s Geräts bei Spannungswie<strong>de</strong>rkehr.<br />

5.2.4 Arbeitsplatz<br />

a) Sorgen Sie für gute Beleuchtung <strong>de</strong>s Arbeitsbereichs.<br />

b) Sorgen Sie für gute Belüftung <strong>de</strong>s Arbeitsplatzes.<br />

Schlecht belüftete Arbeitsplätze können Gesundheitsschä<strong>de</strong>n<br />

durch Staubbelastung hervorrufen.<br />

c) Sichern Sie bei Durchbruchsarbeiten <strong>de</strong>n Bereich<br />

auf <strong>de</strong>r gegenüberliegen<strong>de</strong>n Seite <strong>de</strong>r Arbeiten<br />

ab. Abbruchteile können heraus‐ und / o<strong>de</strong>r herunterfallen<br />

und an<strong>de</strong>re Personen verletzen.<br />

5.2.5 Persönliche Schutzausrüstung<br />

Der Benutzer und die sich in <strong>de</strong>r Nähe aufhalten<strong>de</strong>n<br />

Personen müssen während <strong>de</strong>s Einsatzes <strong>de</strong>s<br />

Geräts eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm,<br />

Gehörschutz, Schutzhandschuhe und einen leichten<br />

Atemschutz benutzen.<br />

8


6. Inbetriebnahme<br />

6.1 Seitenhandgriff montieren und<br />

positionieren 2<br />

VORSICHT<br />

Entfernen Sie, um Verletzungen zu vermei<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>n<br />

Tiefenanschlag aus <strong>de</strong>m Seitenhandgriff.<br />

1. Ziehen Sie <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose.<br />

2. Öffnen Sie die Halterung <strong>de</strong>s Seitenhandgriffs<br />

durch Drehen am Griff.<br />

3. Schieben Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff (Spannband)<br />

über die Werkzeugaufnahme auf <strong>de</strong>n Schaft.<br />

4. Drehen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff in die gewünschte<br />

Position.<br />

5. Fixieren Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff verdrehsicher<br />

durch Drehen am Griff.<br />

6.2 Gerät freischalten<br />

Siehe Kapitel Bedienung<br />

6.3 Einsatz von Verlängerungskabel und<br />

Generator o<strong>de</strong>r Transformator<br />

siehe Kapitel 2 Beschreibung<br />

<strong>de</strong><br />

7. Bedienung<br />

VORSICHT<br />

Das Gerät hat seinen Anwendungen entsprechend<br />

ein hohes Drehmoment. Benutzen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff<br />

und arbeiten Sie mit <strong>de</strong>m Gerät immer<br />

beidhändig. Der Anwen<strong>de</strong>r muss auf ein plötzlich<br />

blockieren<strong>de</strong>s Werkzeug vorbereitet sein.<br />

VORSICHT<br />

Befestigen Sie lose Werkstücke mit einer Spannvorrichtung<br />

o<strong>de</strong>r einem Schraubstock.<br />

VORSICHT<br />

Der Getriebehals darf nicht als Grifffläche benutzt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

7.1 Vorbereiten<br />

VORSICHT<br />

Benutzen Sie Schutzhandschuhe für <strong>de</strong>n Werkzeugwechsel,<br />

da das Werkzeug durch <strong>de</strong>n Einsatz heiss<br />

wird.<br />

7.1.1 Tiefenanschlag einstellen 3<br />

1. Öffnen Sie die Halterung <strong>de</strong>s Seitenhandgriffs<br />

durch Drehen am Griff.<br />

2. Drehen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff in die gewünschte<br />

Position.<br />

3. Setzen Sie die Halterung mit Tiefenanschlag an<br />

die gewünschte Position am Spannband an.<br />

4. Öffnen Sie die Schraube am Tiefenanschlag.<br />

5. Stellen Sie <strong>de</strong>n Tiefenanschlag auf die gewünschte<br />

Bohrtiefe ein.<br />

6. Ziehen Sie die Schraube am Tiefenanschlag fest.<br />

7. Ziehen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff durch Drehen am<br />

Griff fest, dadurch wird gleichzeitig <strong>de</strong>r Tiefenanschlag<br />

fixiert.<br />

7.1.2 Werkzeug einsetzen 4<br />

1. Ziehen Sie <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose.<br />

2. Prüfen Sie, ob das Einstecken<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Werkzeugs<br />

sauber und leicht eingefettet ist. Falls erfor<strong>de</strong>rlich<br />

reinigen und fetten Sie das Einstecken<strong>de</strong>.<br />

3. Prüfen Sie die Dichtlippe <strong>de</strong>r Staubschutzkappe<br />

auf Sauberkeit und Zustand. Falls erfor<strong>de</strong>rlich reinigen<br />

Sie die Staubschutzkappe o<strong>de</strong>r wenn die<br />

Dichtlippe beschädigt ist, lassen Sie die Staubschutzkappe<br />

ersetzen.<br />

4. Führen Sie das Werkzeug in die Werkzeugaufnahme<br />

ein und drehen Sie es unter leichtem<br />

Anpressdruck, bis es in die Führungsnuten einrastet.<br />

5. Drücken Sie das Werkzeug in die Werkzeugaufnahme<br />

bis es hörbar einrastet.<br />

6. Überprüfen Sie durch Ziehen am Werkzeug die<br />

sichere Verriegelung.<br />

9


7.2.3 Hammerbohren (B) 7<br />

HINWEIS<br />

Arbeiten bei niedrigen Temperaturen: Das Gerät benötigt<br />

eine Min<strong>de</strong>st-Betriebstemperatur, bis das Schlag<strong>de</strong><br />

7.1.3 Werkzeug herausnehmen 5<br />

1. Ziehen Sie <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose.<br />

2. Öffnen Sie durch Zurückziehen <strong>de</strong>r Werkzeugverriegelung<br />

die Werkzeugaufnahme.<br />

3. Ziehen Sie das Werkzeug aus <strong>de</strong>r Werkzeugaufnahme.<br />

7.2 Betrieb<br />

VORSICHT<br />

Durch die Bearbeitung <strong>de</strong>s Untergrun<strong>de</strong>s kann Material<br />

absplittern. Benutzen Sie einen Augenschutz,<br />

Schutzhandschuhe und wenn Sie keine Staubabsaugung<br />

verwen<strong>de</strong>n, einen leichten Atemschutz.<br />

Abgesplittertes Material kann Körper und Augen verletzen.<br />

VORSICHT<br />

Beim Arbeitsvorgang wird Schall erzeugt. Tragen<br />

Sie Gehörschutz. Zu starker Schall kann das Gehör<br />

schädigen.<br />

VORSICHT<br />

Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und<br />

Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer<br />

Finger.<br />

7.2.1 Diebstahlschutz TPS (optional)<br />

HINWEIS<br />

Das Gerät kann optional mit <strong>de</strong>r Funktion "Diebstahlschutz"<br />

ausgerüstet sein. Ist das Gerät mit dieser<br />

Funktion ausgerüstet, kann es nur mit <strong>de</strong>m dazu gehören<strong>de</strong>n<br />

Freischaltschlüssel freigeschaltet und betrieben<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

7.2.1.1 Gerät freischalten 6<br />

1. Stecken Sie <strong>de</strong>n Netzstecker <strong>de</strong>s Geräts in die<br />

Steckdose. Die gelbe Diebstahlschutzlampe<br />

blinkt. Das Gerät ist nun bereit für <strong>de</strong>n Empfang<br />

<strong>de</strong>s Signals vom Freischaltschlüssel.<br />

2. Bringen Sie <strong>de</strong>n Freischaltschlüssel o<strong>de</strong>r die<br />

Schnalle <strong>de</strong>r TPS Uhr direkt auf das Schlosssymbol.<br />

Sobald die gelbe Diebstahlschutzlampe<br />

erloschen ist, ist das Gerät freigeschaltet.<br />

HINWEIS Wird die Stromzufuhr zum Beispiel bei<br />

einem Wechsel <strong>de</strong>s Arbeitsplatzes o<strong>de</strong>r Netzausfall<br />

unterbrochen, bleibt die Funktionsbereitschaft<br />

<strong>de</strong>s Geräts ca. 20 Minuten erhalten. Bei längeren<br />

Unterbrechungen muss das Gerät mittels Freischaltschlüssel<br />

erneut freigeschaltet wer<strong>de</strong>n.<br />

7.2.1.2 Aktivierung <strong>de</strong>r Diebstahlschutzfunktion<br />

für das Gerät<br />

HINWEIS<br />

Weitere <strong>de</strong>taillierte Informationen bezüglich <strong>de</strong>r Aktivierung<br />

und Anwendung <strong>de</strong>s Diebstahlschutzes fin<strong>de</strong>n<br />

Sie in <strong>de</strong>r <strong>Bedienungsanleitung</strong> "Diebstahlschutz".<br />

7.2.2 Bohren ohne Schlag (A) 7<br />

1. Drehen Sie <strong>de</strong>n Funktionswahlschalter auf Stellung<br />

"Bohren ohne Schlag" bis er einrastet. Der<br />

Funktionswahlschalter darf nicht während <strong>de</strong>s Betriebs<br />

betätigt wer<strong>de</strong>n.<br />

2. Bringen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff in die gewünschte<br />

Position und stellen Sie sicher, dass er richtig<br />

montiert und ordnungsgemäss befestigt ist.<br />

3. Stecken Sie <strong>de</strong>n Netzstecker in die Steckdose.<br />

4. Setzen Sie das Gerät mit <strong>de</strong>m Bohrer an <strong>de</strong>n<br />

gewünschten Bohrpunkt.<br />

5. Drücken Sie langsam <strong>de</strong>n Steuerschalter (Arbeiten<br />

Sie mit langsamer Drehzahl, bis sich <strong>de</strong>r<br />

Bohrer im Bohrloch zentriert hat).<br />

6. Drücken Sie, um mit voller Leistung weiterzuarbeiten,<br />

<strong>de</strong>n Steuerschalter voll durch.<br />

7. Üben Sie keinen übermässigen Anpressdruck aus.<br />

Die Bohrleistung wird dadurch nicht erhöht. Weniger<br />

Anpressdruck erhöht die Lebensdauer <strong>de</strong>r<br />

Werkzeuge.<br />

10


werk arbeitet. Um die Min<strong>de</strong>st-Betriebstemperatur zu<br />

erreichen, setzen Sie das Gerät kurz auf <strong>de</strong>n Untergrund<br />

auf und lassen Sie das Gerät im Leerlauf<br />

drehen. Wenn nötig wie<strong>de</strong>rholen Sie diesen Vorgang<br />

bis das Schlagwerk arbeitet.<br />

1. Drehen Sie <strong>de</strong>n Funktionswahlschalter auf Stellung<br />

"Hammerbohren" bis er einrastet. Der Funktionswahlschalter<br />

darf nicht während <strong>de</strong>s Betriebs<br />

betätigt wer<strong>de</strong>n.<br />

2. Bringen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff in die gewünschte<br />

Position und stellen Sie sicher, dass er richtig<br />

montiert und ordnungsgemäss befestigt ist.<br />

3. Stecken Sie <strong>de</strong>n Netzstecker in die Steckdose.<br />

4. Setzen Sie das Gerät mit <strong>de</strong>m Bohrer an <strong>de</strong>n<br />

gewünschten Bohrpunkt.<br />

5. Drücken Sie langsam <strong>de</strong>n Steuerschalter (Arbeiten<br />

Sie mit langsamer Drehzahl, bis sich <strong>de</strong>r<br />

Bohrer im Bohrloch zentriert hat).<br />

6. Drücken Sie, um mit voller Leistung weiterzuarbeiten,<br />

<strong>de</strong>n Steuerschalter voll durch.<br />

7. Üben Sie keinen übermässigen Anpressdruck aus.<br />

Die Schlagleistung wird dadurch nicht erhöht.<br />

Weniger Anpressdruck erhöht die Lebensdauer<br />

<strong>de</strong>r Werkzeuge.<br />

8. Um Abplatzungen beim Durchbruch zu vermei<strong>de</strong>n<br />

müssen Sie die Drehzahl kurz vor <strong>de</strong>m Durchbruch<br />

zurückschalten.<br />

7.2.4 Meisseln<br />

HINWEIS<br />

Der Meissel kann in 12 verschie<strong>de</strong>nen Positionen<br />

(in 30° Schritten) positioniert wer<strong>de</strong>n. Dadurch kann<br />

mit Flach‐ und Formmeisseln immer in <strong>de</strong>r jeweils<br />

optimalen Arbeitsstellung gearbeitet wer<strong>de</strong>n.<br />

7.2.4.1 Meissel positionieren (C) 7<br />

VORSICHT<br />

Arbeiten Sie nicht in <strong>de</strong>r Stellung "Meissel positionieren".<br />

1. Drehen Sie <strong>de</strong>n Funktionswahlschalter auf Stellung<br />

"Meissel positionieren" bis er einrastet. Der<br />

Funktionswahlschalter darf nicht während <strong>de</strong>s Betriebs<br />

betätigt wer<strong>de</strong>n.<br />

2. Bringen Sie <strong>de</strong>n Seitenhandgriff in die gewünschte<br />

Position und stellen Sie sicher, dass er richtig<br />

montiert und ordnungsgemäss befestigt ist.<br />

3. Drehen Sie <strong>de</strong>n Meissel in die gewünschte Position.<br />

7.2.4.2 Meissel arretieren (D) 7<br />

Drehen Sie <strong>de</strong>n Funktionswahlschalter auf Stellung<br />

"Meisseln" bis er einrastet. Der Funktionswahlschalter<br />

darf nicht während <strong>de</strong>s Betriebs betätigt wer<strong>de</strong>n.<br />

7.2.4.3 Meisseln (D) 7<br />

1. Stecken Sie <strong>de</strong>n Netzstecker in die Steckdose.<br />

2. Setzen Sie das Gerät mit <strong>de</strong>m Meissel an <strong>de</strong>n<br />

gewünschten Meisselpunkt.<br />

3. Drücken Sie <strong>de</strong>n Steuerschalter voll durch.<br />

<strong>de</strong><br />

8. Pflege und Instandhaltung<br />

VORSICHT<br />

Ziehen Sie <strong>de</strong>n Netzstecker aus <strong>de</strong>r Steckdose.<br />

8.1 Pflege <strong>de</strong>r Werkzeuge<br />

Entfernen Sie fest anhaften<strong>de</strong>n Schmutz und schützen<br />

Sie die Oberfläche Ihrer Werkzeuge vor Korrosion<br />

durch gelegentliches Abreiben mit einem ölgetränkten<br />

Putzlappen.<br />

8.2 Pflege <strong>de</strong>s Geräts<br />

Die äussere Gehäuseschale <strong>de</strong>s Geräts ist aus einem<br />

schlagfesten Kunststoff gefertigt. Die Griffpartie ist<br />

aus Elastomer-Werkstoff.<br />

Betreiben Sie das Gerät nie mit verstopften Lüftungsschlitzen!<br />

Reinigen Sie die Lüftungsschlitze vorsichtig<br />

mit einer trockenen Bürste. Verhin<strong>de</strong>rn Sie das Eindringen<br />

von Fremdkörpern in das Innere <strong>de</strong>s Geräts.<br />

Reinigen Sie die Geräteaussenseite regelmässig mit<br />

einem leicht angefeuchteten Putzlappen. Verwen<strong>de</strong>n<br />

Sie kein Sprühgerät, Dampfstrahlgerät o<strong>de</strong>r fliessen<strong>de</strong>s<br />

Wasser zur Reinigung! Die elektrische Sicherheit<br />

<strong>de</strong>s Geräts kann dadurch gefähr<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Halten<br />

Sie die Griffpartien am Gerät immer frei von Öl und<br />

Fett. Verwen<strong>de</strong>n Sie keine silikonhaltigen Pflegemittel.<br />

11


8.3 Serviceanzeige<br />

HINWEIS<br />

Das Gerät ist mit einer Serviceanzeige ausgerüstet.<br />

<strong>de</strong><br />

Anzeige leuchtet rot Die Laufzeit für einen Service ist erreicht. Mit <strong>de</strong>m<br />

Gerät kann ab Beginn <strong>de</strong>s Aufleuchtens noch einige<br />

Stun<strong>de</strong>n echte Laufzeit gearbeitet wer<strong>de</strong>n, bis die<br />

automatische Abschaltung in Kraft tritt. Bringen Sie<br />

das Gerät rechtzeitig zum Hilti Service, damit Ihr<br />

Gerät immer betriebsbereit ist.<br />

blinkt rot<br />

Siehe Kapitel Fehlersuche.<br />

8.4 Instandhaltung<br />

WARNUNG<br />

Reparaturen an elektrischen Teilen dürfen nur durch<br />

eine Elektrofachkraft ausgeführt wer<strong>de</strong>n.<br />

Prüfen Sie regelmässig alle aussenliegen<strong>de</strong>n Teile <strong>de</strong>s<br />

Geräts auf Beschädigungen und alle Bedienungselemente<br />

auf einwandfreie Funktion. Betreiben Sie das<br />

Gerät nicht, wenn Teile beschädigt sind, o<strong>de</strong>r Bedienelemente<br />

nicht einwandfrei funktionieren. Lassen<br />

Sie das Gerät vom Hilti-Service reparieren.<br />

8.5 Kontrolle nach Pflege- und<br />

Instandhaltungsarbeiten<br />

Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten ist zu prüfen,<br />

ob alle Schutzeinrichtungen angebracht sind und<br />

fehlerfrei funktionieren.<br />

9. Fehlersuche<br />

Fehler Mögliche Ursache Behebung<br />

Gerät läuft nicht an.<br />

Netzstromversorgung unterbrochen.<br />

An<strong>de</strong>res Elektrogerät einstecken,<br />

Funktion prüfen.<br />

Netzkabel o<strong>de</strong>r Stecker <strong>de</strong>fekt. Von Elektrofachkraft prüfen und<br />

gegebenenfalls ersetzen lassen.<br />

Generator mit Sleep Mo<strong>de</strong>. Generator mit zweitem Verbraucher<br />

(z.B. Baustellenlampe) belasten.<br />

Danach Gerät aus‐ und wie<strong>de</strong>r<br />

einschalten.<br />

Sonstiger elektrischer Defekt. Von Elektrofachkraft prüfen lassen.<br />

Die elektronische Anlaufsperre nach Gerät aus‐ und wie<strong>de</strong>r einschalten.<br />

einer Stromversorgungsunterbrechung<br />

ist aktiviert.<br />

Kein Schlag. Gerät ist zu kalt. Gerät auf Min<strong>de</strong>st-<br />

Betriebstemperatur bringen.<br />

Siehe Kapitel: 7.2.3 Hammerbohren<br />

(B) 7<br />

Gerät läuft nicht an und die<br />

Anzeige blinkt rot.<br />

Scha<strong>de</strong>n am Gerät.<br />

Lassen Sie das Gerät vom<br />

Hilti‐Service reparieren.<br />

Gerät läuft nicht an und die<br />

Anzeige leuchtet rot.<br />

Kohlen verschlissen.<br />

Von Elektrofachkraft prüfen und<br />

gegebenenfalls ersetzen lassen.<br />

12


Fehler Mögliche Ursache Behebung<br />

Gerät läuft nicht an und die<br />

Anzeige blinkt gelb.<br />

Gerät hat nicht die volle<br />

Leistung.<br />

Bohrer dreht nicht.<br />

Bohrer/ Meissel lässt sich<br />

nicht aus <strong>de</strong>r Verriegelung<br />

lösen.<br />

Gerät ist nicht freigeschaltet (bei<br />

Gerät mit Diebstahlschutz, optional).<br />

Verlängerungskabel zu lang und /<br />

o<strong>de</strong>r mit zu geringem Querschnitt.<br />

Stromversorgung hat zu niedrige<br />

Spannung.<br />

Funktionswahlschalter ist nicht<br />

eingerastet o<strong>de</strong>r befin<strong>de</strong>t sich in<br />

Stellung "Meisseln" o<strong>de</strong>r in Stellung<br />

"Meissel positionieren".<br />

Werkzeugaufnahme nicht vollständig<br />

zurückgezogen.<br />

Seitenhandgriff nicht richtig montiert.<br />

Gerät mit <strong>de</strong>m Freischaltschlüssel<br />

freischalten.<br />

Verlängerungskabel mit zulässiger<br />

Länge und / o<strong>de</strong>r mit ausreichen<strong>de</strong>m<br />

Querschnitt verwen<strong>de</strong>n.<br />

Gerät an eine an<strong>de</strong>re Stromversorgung<br />

anschliessen.<br />

Funktionswahlschalter im Stillstand<br />

auf Stellung "Bohren ohne Schlag"<br />

o<strong>de</strong>r "Hammerbohren" bringen.<br />

Werkzeugverriegelung bis zum Anschlag<br />

zurückziehen und Werkzeug<br />

herausnehmen.<br />

Seitenhandgriff lösen und richtig<br />

montieren, so dass Spannband<br />

und Seitenhandgriff in Vertiefung<br />

eingerastet sind.<br />

Diese Gewährleistung umfasst die kostenlose Reparatur<br />

o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n kostenlosen Ersatz <strong>de</strong>r <strong>de</strong>fekten<br />

Teile während <strong>de</strong>r gesamten Lebensdauer <strong>de</strong>s Gerä<strong>de</strong><br />

10. Entsorgung<br />

Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wie<strong>de</strong>r verwendbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für<br />

eine Wie<strong>de</strong>rverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Län<strong>de</strong>rn ist Hilti bereits eingerichtet,<br />

Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie <strong>de</strong>n Hilti Kun<strong>de</strong>nservice o<strong>de</strong>r Ihren Verkaufsberater.<br />

Nur für EU Län<strong>de</strong>r<br />

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in <strong>de</strong>n Hausmüll!<br />

Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung<br />

in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer<br />

umweltgerechten Wie<strong>de</strong>rverwertung zugeführt wer<strong>de</strong>n.<br />

11. Herstellergewährleistung Geräte<br />

Hilti gewährleistet, dass das gelieferte Gerät frei von<br />

Material- und Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleistung<br />

gilt unter <strong>de</strong>r Voraussetzung, dass das Gerät in<br />

Übereinstimmung mit <strong>de</strong>r Hilti <strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

richtig eingesetzt und gehandhabt, gepflegt und gereinigt<br />

wird, und dass die technische Einheit gewahrt<br />

wird, d.h. dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial,<br />

Zubehör und Ersatzteile mit <strong>de</strong>m Gerät verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

13


<strong>de</strong><br />

tes. Teile, die <strong>de</strong>m normalen Verschleiss unterliegen,<br />

fallen nicht unter diese Gewährleistung.<br />

Weitergehen<strong>de</strong> Ansprüche sind ausgeschlossen,<br />

soweit nicht zwingen<strong>de</strong> nationale Vorschriften entgegenstehen.<br />

Insbeson<strong>de</strong>re haftet Hilti nicht für<br />

unmittelbare o<strong>de</strong>r mittelbare Mangel- o<strong>de</strong>r Mangelfolgeschä<strong>de</strong>n,<br />

Verluste o<strong>de</strong>r Kosten im Zusammenhang<br />

mit <strong>de</strong>r Verwendung o<strong>de</strong>r wegen <strong>de</strong>r Unmöglichkeit<br />

<strong>de</strong>r Verwendung <strong>de</strong>s Gerätes für irgen<strong>de</strong>inen<br />

Zweck. Stillschweigen<strong>de</strong> Zusicherungen<br />

für Verwendung o<strong>de</strong>r Eignung für einen bestimmten<br />

Zweck wer<strong>de</strong>n ausdrücklich ausgeschlossen.<br />

Für Reparatur o<strong>de</strong>r Ersatz sind Gerät o<strong>de</strong>r betroffene<br />

Teile unverzüglich nach Feststellung <strong>de</strong>s Mangels an<br />

die zuständige Hilti Marktorganisation zu sen<strong>de</strong>n.<br />

Die vorliegen<strong>de</strong> Gewährleistung umfasst sämtliche<br />

Gewährleistungsverpflichtungen seitens Hilti und ersetzt<br />

alle früheren o<strong>de</strong>r gleichzeitigen Erklärungen,<br />

schriftlichen o<strong>de</strong>r mündlichen Verabredungen betreffend<br />

Gewährleistung.<br />

12. EG-Konformitätserklärung<br />

Bezeichnung:<br />

Kombihammer<br />

Typenbezeichnung: TE 50 / TE 50‐AVR<br />

Konstruktionsjahr: 2006<br />

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses<br />

Produkt mit <strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n Richtlinien und Normen<br />

übereinstimmt: 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG,<br />

EN 55014‐1, EN 55014‐2, EN 60745‐1, EN 60745‐2‐6,<br />

EN 61000‐3‐2, EN 61000‐3‐3.<br />

Hilti Aktiengesellschaft<br />

Peter Cavada<br />

Matthias Gillner<br />

Head of BU Quality and Process<br />

Executive Vice Presi<strong>de</strong>nt<br />

Management<br />

Business Area Electric Tools & Accessories<br />

Business Area Electric<br />

Tools & Accessories<br />

11 2006 11 2006<br />

14

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!