EVET - JA, ICH WILL!
EVET - JA, ICH WILL!
EVET - JA, ICH WILL!
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Informationen Bilgi<br />
Eintrittspreise Giriş Ücretleri<br />
<strong>EVET</strong> - <strong>JA</strong> <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>*<br />
Erwachsene 10 € Yetişkinler 10 € / Mitglieder der Fördererkreise<br />
der rem 6 € rem destek gruplarının üyeleri 6 € / Kinder, Jugendliche<br />
(6–18 Jahre), Studierende, Azubis 4 € Çocuklar, gençler (6-18 yaş<br />
arası), üniversite öğrencileri, meslek eğitiminde bulunanlar 4 € /<br />
Begünstigte u. Gruppen (p.P.; ab 10 P.) 8 € Gruplar ve özel indirimlerden<br />
yararlanabilenler (en az 10 kişilik gruplar için geçerli ve kişi<br />
başına) 8 € / Familien (2 Erwachsene mit Kindern o. Jugendlichen<br />
(6–18 Jahre)) 16 € Aileler (İki yetişkin, çocuklar ve gençler (6-18<br />
yaş arası)) 16 € / Schulklassen (p. P.) 2 € Okul sınıfları 2 € (öğrenci<br />
başına)<br />
rem-FLATRATE rem özel indirimli fiyatı<br />
(2 Tage, 4 Wochen gültig – für alle vier Ausstellungshäuser, alle<br />
Sammlungen und alle Sonderausstellungen Iki gün, 4 hafta var<br />
– tüm rem müzelerindeki tüm daimi ve süreli sergiler dahil)<br />
Erwachsene 20 € Yetişkinler 20 € / Mitglieder der Fördererkreise der<br />
rem 13 € rem destek gruplarının üyeleri 13 € / Kinder, Jugendliche<br />
(6–18 Jahre), Studierende, Azubis 8,50 € Çocuklar, gençler (6-18<br />
yaş arası), üniversite öğrencileri, meslek eğitiminde bulunanlar 8,50<br />
€ / Begünstigte u. Gruppen (p.P.; ab 10 P.) 17 € Gruplar ve özel indirimlerden<br />
yararlanabilenler (en az 10 kişilik gruplar için geçerli ve kişi<br />
başına) 17 € / Familien (2 Erwachsene mit Kindern o. Jugendlichen<br />
(6–18 Jahre)) 30 € Aileler (İki yetişkin, çocuklar ve gençler (6-18 yaş<br />
arası)) 30 €<br />
* jeweils inkl. Besichtigung der Schausammlung<br />
Daimi serginin gezilmesi dahil<br />
Begleitprogramm Yan Etkinlikler<br />
Die Ausstellung wird von einem umfangreichen Veranstaltungsprogramm<br />
begleitet. Informationen dazu (besondere Führungen,<br />
individuell buchbare Angebote etc.) erhalten Sie unter<br />
Tel. +49 (0)621 / 293 3150 und unter www.evet-jaichwill.de.<br />
Sergiye kapsamlı bir etkinlik programı eşlik edecektir. Bu programa<br />
ilişkin bilgilere (özellikle rehberli geziler, bireysel olarak alabileceğiniz<br />
hizmetler vb) +49(0)621/293 31 50 no‘lu telefondan veya<br />
www.evet-jaichwill.de den ulaşabilirsiniz.<br />
Zur Ausstellung erscheint ein umfangreich bebilderter Katalog auf<br />
Deutsch und Türkisch (Preis: 19,90 €). Sergi için Almanca ve Türkçe,<br />
bol resimli bir katalog yayınlanacaktır (19,90 €).<br />
Partner Partnerleri<br />
Die Ausstellung „<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!“ ist ein Kooperationsprojekt<br />
vom Museum für Kunst und Kulturgeschichte<br />
Dortmund und den Reiss-Engelhorn-Museen Mannheim.<br />
Sie wurden dabei durch das Ministerium für Kultur und<br />
Tourismus der Republik Türkei unterstützt.<br />
Sergi, Museum für Kunst und Kulturgeschichte ve Reiss-<br />
Engelhorn-Museen Mannheim işbirliğiyle ve Türkiye<br />
Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı‘nın desteğiyle<br />
gerçekleştirilmiştir.<br />
Das Projekt wurde in die Ernst-Reuter-Initiative aufgenommen.<br />
Proje, Ernst-Reuter-Girişimi’ne dahil edilmiştir.<br />
Medienpartner Medya Partnerleri<br />
Sponsoren und Förderer Destekçiler ve Sponsorlar<br />
Kooperationspartner Işbirliği Ortakları<br />
Impressum Künye<br />
Herausgeber: Yayınlayanlar: Reiss-Engelhorn-Museen (rem), Prof. Dr. Alfried Wieczorek Mannheim Reiss-<br />
Engelhorn Müzeleri, Prof. Dr. Alfried Wieczorek<br />
Abbildungen (innen v. li. n. re.) Resimler (içerdekiler, soldan sağa) / Brauttracht aus Keles bei Bursa, 20. Jh.<br />
© Etnografisch Museum, Antwerpen Yöresel gelin kıyafeti, Keles Bölgesi, Bursa, 20. yüzyıl © Etnografisch<br />
Museum Antwerpen / Lindhorster Brauttracht, Region Schaumburg-Lippe, 1900/1910er Jahre © Mindener<br />
Museum für Geschichte, Landes- und Volkskunde Lindhorst Yöresel Gelin Kıyafeti, Schaumburg-Lippe<br />
Bölgesi, 1900/1910 yılları © Mindener Museum für Geschichte, Landes- und Volkskunde / Üçetek-Kleid,<br />
osmanisch, 19. Jh., Türk ve İslam Eserleri Müzesi, İstanbul © rem, Jean Christen Üçetek, Osmanlı, 19.<br />
Yüzyıl, Türk ve İslam Eserleri Müzesi, İstanbul, © rem, Jean Christen / Hochzeitsbrot mit Glückspfennig,<br />
Deutschland, 1933 © Deutsches Historisches Museum, Berlin Düğün ekmeği ve uğur parası, Almanya,<br />
1933 © Deutsches Historisches Museum, Berlin / Brautkleid Hakan Yıldırım, Istanbul, 2006 © Hakan<br />
Yıldırım, Foto: Deniz Demirsoy Gelinlik, Hakan Yıldırım, İstanbul 2006 © Hakan Yıldırım, Foto: Deniz<br />
Demirsoy / Brautkleid , Anja Gockel, London, Frühling/Sommer 2008 © Anja Gockel, London,<br />
Foto: Michael Link Gelinlik, Anja Gockel, Londra, İlkbahar/Yaz 2008 © Anja Gockel, Londra, Foto:<br />
Michael Link / Fächer, Türkei, 19. Jahrhundert, Topkapı Sarayı Müzesi, İstanbul © rem, Jean<br />
Christen Yelpaze, Türkiye, 19. Yüzyıl, Topkapı Sarayı Müzesi, İstanbul © rem, Jean Christen<br />
(außen v. li. n. re.) (dışardakiler, soldan sağa) Ensemble für Braut-Hamam mit Spiegel, Stelzen und Behälter,<br />
Türkei, 19. Jahrhundert, Sammlung Ahmet Ö. Erdönmez, Bursa © rem, Jean Christen Gelin için hamam<br />
grubu: ayna, nalın ve tas, Türkiye, 19. Yüzyıl, Ahmet Ö. Erdönmez Koleksiyonu, Bursa, © rem, Jean Christen<br />
/ Brautkleid mit Schuhen, wohl Deutschland, um 1800, Reiss-Engelhorn-Museen, Mannheim © rem, Jean<br />
Christen Gelinlik ve ayakkabılar, muhtemelen Almanya, 1800 civarları, Reiss-Engelhorn-Museen, Mannheim<br />
© rem, Jean Christen<br />
Reiss-Engelhorn-Museen Reiss-Engelhorn Müzeleri<br />
Museum Zeughaus C5 / 68159 Mannheim / www.evet-jaichwill.de<br />
INFOBÜRO BILGI MASASI: Tel +49-(0)621-293.3150 / Fax +49-(0)621-<br />
293.9539 / reiss-engelhorn-museen@mannheim.de<br />
ÖFFNUNGSZEITEN AÇILIŞ SAATLER: Di – So 11 – 18 Uhr, auch an Feiertagen<br />
Salı-Pazar 11.00 – 18.00, tatil günleri dahil<br />
Anreise Ulaşim<br />
PKW ÖZEL ARAÇLA<br />
A6 bis AK Mannheim, dann auf der A 656 bis Mannheim Zentrum. Ab Wasserturm<br />
durch die Quadrate bis Rathaus E5, danach links bis Toulonplatz<br />
(Einfahrt Tiefgarage). // A 650 / B 44 über die Kurt-Schuhmacher-Brücke<br />
Richtung Zentrum (auf den Luisenring) ab Wasserturm durch die Quadrate<br />
(die Fressgasse entlang) Richtung Rathaus (E5) bis zum Toulonplatz.<br />
AK Mannheim‘a kadar A6, daha sonra A656‘dan Mannheim Zentrum‘a devam.<br />
Wasserturm‘dan itibaren Rathaus‘a kadar E5‘den devam. Daha sonra<br />
sola ve Toulonplatz‘a kadar (Yeraltı otoparkı girişi). // A650/B44 üzerinden<br />
gelenler Kurt-Schumacher Brücke‘den geçerek Zentrum‘a doğru devam<br />
(Luisenring üzerinden), Wasserturm‘dan itibaren (Fressgasse üzerinden)<br />
Rathaus istikameti (E5), Toulonplatz‘a kadar.<br />
MIT ÖFFENTL<strong>ICH</strong>EN VERKEHRSMITTELN TOPLU TAŞIMA İLE<br />
Ab Hauptbahnhof Mannheim: Linie 1 (Richtung Schönau) / Linie 3 (Richtung<br />
Sandhofen) / Linie 5 (Richtung Seckenheim) bis Haltestelle „Paradeplatz“,<br />
dann 4 Min. Fußweg.<br />
Mannheim Hauptbahnhof‘dan Linie 1 (Schönau istikameti) / Linie 3 (Sandhofen<br />
istikameti) / Linie 5 (Seckenheim istikameti). „Paradeplatz“ durağında<br />
indikten sonra 4 dakikalık bir yürüyüşle müzeye varabilirsiniz.<br />
PARKMÖGL<strong>ICH</strong>KEITEN PARK İMKANLARI:<br />
Für Busse: kurzfristig vor der Friedrich-List-Schule (neben Toulonplatz); langfristig<br />
im Busparkhaus am Mannheimer Hauptbahnhof (hinter der Post in der<br />
Heinrich-von-Stephan-Straße).<br />
Otobüsler için: Kısa süreli park etmek için Friedrich-List-Schule önü (Toulonplatz<br />
yanında); uzun süreli park etmek için Mannheim Hauptbahnhof‘‘daki<br />
otobüs park yeri (Heinrich-von-Stephan-Strasse‘deki Postane‘nin arkasında).<br />
Für PKW: Tiefgarage unter den Reiss-Engelhorn-Museen D5.<br />
Otomobiller için: Reiss-Engelhorn-Museen‘in altındaki yeraltı otoparkı.<br />
RATHAUS<br />
<strong>EVET</strong> - <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!<br />
Hochzeitskultur und Mode von 1800 bis heute:<br />
eine deutsch-türkische Begegnung<br />
19. Yüzyıldan Bugüne Alman ve Türk Düğün<br />
Kültürü ve Düğün Kıyafetleri - İki Kültürün<br />
Buluşması<br />
Reiss-Engelhorn-Museen Mannheim Zeughaus C5<br />
8.3.2009 - 7.6.2009<br />
www.evet-jaichwill.de
<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!<br />
Hochzeitskultur und Mode von 1800 bis heute:<br />
eine deutsch-türkische Begegnung<br />
Etwas Neues, etwas Altes, etwas Geliehenes und etwas Blaues – führt eine<br />
Braut diese vier Gegenstände am Tag der Hochzeit mit sich, bringt das Glück,<br />
so glauben es Deutsche zumindest nach einem aus England importierten<br />
Brauch. Typisch für türkische Hochzeiten ist die Geschenkübergabe. Dabei<br />
sitzt das Brautpaar auf einer Bühne, während die Gäste mit ihren Gaben<br />
namentlich über Mikrofon aufgerufen werden. Und das weiße Hochzeitskleid?<br />
Spätestens seit den 1920er Jahren ist dieses in beiden Kulturen fest<br />
verankert.<br />
Die Ausstellung „<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!“ sorgt erstmals für eine Begegnung<br />
von Kultur und Moden des Hochzeitsfestes in Deutschland und der Türkei in<br />
ihren vielfältigen Facetten.<br />
Nutzen Sie die einzigartige Gelegenheit, das „Bekannte und Fremde“ nicht<br />
nur der anderen, sondern auch der eigenen Kultur zu erfahren und zugleich<br />
Gemeinsames zu entdecken: Die Hochzeitstracht mit ihrer Brautkrone aus<br />
dem Westfälischen oder die „Schwarze Braut“ des 19. Jahrhunderts muten<br />
heute ebenso fremd an wie die prächtigen Samtroben mit aufwendiger<br />
Goldstickerei aus der osmanischen Hochzeitstradition. Die außerordentlich<br />
qualitätsvollen Ausstellungsobjekte der renommiertesten Museen der Türkei<br />
und Deutschlands führen Sie auf eine Entdeckungsreise durch ungewöhnliche<br />
oder nahezu vergessene Hochzeitsbräuche: Entdecken Sie traditionelle<br />
und moderne Hochzeitskleidung aus beiden Kulturen, sowohl aus der Stadt<br />
als auch vom Land. Lassen Sie sich faszinieren von fremdartigem Kopfschmuck,<br />
von kostbaren Geschenken, erlesenen Schmuckstücken und der<br />
bunten Vielfalt der Aussteuer. Der religiöse Kontext der Hochzeit bei Muslimen<br />
wie Christen wird ebenso behandelt wie die Rolle der Braut im Wandel<br />
der Zeit. Auch Haute Couture von international bekannten Modeschöpfern<br />
und jungen ideenreichen Nachwuchs-Designern wird präsentiert.<br />
Einen authentischen, ganz persönlichen Einblick in die individuellen<br />
Hochzeitszeremonien bieten spannende Interviews, Videos und Medieninstallationen.<br />
Die Ausstellung „<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!“ ist ein Kooperationsprojekt vom<br />
Museum für Kunst und Kulturgeschichte Dortmund und den Reiss-<br />
Engelhorn-Museen Mannheim. Dieses Projekt zweier Städte mit einer<br />
großen türkischen Community hat Modellcharakter für die interkulturelle<br />
Neuausrichtung von etablierten Kulturinstitutionen auf hohem Niveau mit<br />
Blick auf sich verändernde Bevölkerungsstrukturen.<br />
Die Ausstellung steht unter der Schirmherrschaft des türkischen und des<br />
deutschen Außenministers, Ali Babacan und Dr. Frank-Walter Steinmeier.<br />
<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!<br />
19. Yüzyıldan Bugüne Alman ve Türk Düğün Kültürü ve<br />
Düğün Kıyafetleri: İki Kültürün Buluşması<br />
Yeni bir şey, eski bir şey, ödünç alınmış bir şey ve mavi renkli bir şey<br />
– şayet gelin, düğün gününde bu dört parçayı yanında taşırsa, bu şans getirir.<br />
Almanlar böyle inanıyorlar, en azından İngiltere’den ithal bir geleneğe<br />
göre… Türk düğünleri için tipik olansa, hediye verme seremonisi. Bu<br />
seremoni sırasında gelinle damat bir sahnede oturuyorlar, konuklar mikrofondan<br />
isimleri okunarak hediyeleriyle birlikte sahneye davet ediliyorlar.<br />
Peki beyaz gelinliğin kökenleri nereye dayanıyor? En geç 1920‘lerden bu<br />
yana beyaz gelinlik, her iki kültüre de girmiş durumda.<br />
„<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!“ Sergisi, ilk kez Almanya ve Türkiye’den düğün<br />
törenlerini, kültürel öğeleri ve modasıyla ve tüm çeşitliliğiyle buluşturuyor.<br />
Sizi, bu „tanıdık olanı ve yabancı olanı“ keşfetme yolundaki eşsiz fırsatı<br />
değerlendirmeye davet ediyoruz. Göreceksiniz ki, yalnızca diğer kültürün<br />
değil, kendi kültürünüzün de, hem tanıdığınız hem de size yabancı gelecek<br />
yönleri var ve pek çok da ortak nokta mevcut: Westfalya bölgesinin<br />
gelin başlıklı düğün kıyafeti veya 19. yüzyılın „kara gelini“ bugün ne kadar<br />
yabancı geliyorsa, Osmanlı düğün geleneğinin iddialı altın işlemelerle<br />
bezeli gösterişli kadife kıyafetleri de o kadar yabancı gelecek. Türkiye ve<br />
Almanya’nın en tanınmış müzelerinin son derece değerli ve kaliteli objeleri,<br />
sizi alışılmamış ve neredeyse unutulmuş düğün geleneklerine doğru bir<br />
yolculuğa çıkaracak: Gelin, her iki kültürün de kent ve köy düğünlerinin,<br />
hem modern, hem de geleneksel kıyafetlerini keşfedin. Bırakın,<br />
yabancı görünümlü baş süsleri, çok değerli hediyeler, seçkin takılar ve<br />
çeyizlerin renkliliği sizi hayran bıraksın.<br />
Sergide, Müslümanlık ve Hristiyanlıkta düğünlerin dini bağlamı da,<br />
zamanın akışı içinde gelinin rolü de irdeleniyor. Ayrıca, uluslararası<br />
arenada tanınmış modacıların ve gelecek vaat eden genç ve yenilikçi<br />
moda tasarımcılarının kıyafetleri de sergi kapsamında ziyaretçilere<br />
sunuluyor.<br />
İlgi çekici söyleşiler, videolar ve enstalasyonlar, bireysel düğün seremonilerine<br />
çok özel, otantik bir bakış için fırsatlar sunuyor.<br />
„<strong>EVET</strong> – <strong>JA</strong>, <strong>ICH</strong> <strong>WILL</strong>!“, Museum für Kunst und Kulturgeschichte<br />
Dortmund ve Reiss-Engelhorn-Museen Mannheim işbirliğiyle<br />
gerçekleştirildi. Çok sayıda Türk kökenli kentlinin yaşadığı iki kentin bu<br />
projesi, köklü kültür kurumlarının, değişen nüfus yapılarını göz önünde<br />
bulundurarak geliştirdikleri yenilikçi kültürlerarası yaklaşımlar için bir<br />
model özelliği taşıyor.<br />
Sergi, Türk ve Alman Dışişleri Bakanlarının, Ali Babacan ve Dr. Frank-<br />
Walter Steinmeier’in himayelerinde gerçekleştiriliyor.<br />
Führungen Rehberli Turlar<br />
ÖFFENTL<strong>ICH</strong>E FÜHRUNGEN AMUYA AÇIK REHBERLİ GEZİLER<br />
Sonntags 15 Uhr / Erwachsene 3,50 € / Kinder 2 € jew. zzgl. Eintritt<br />
Pazar günleri saat 15.00 / Yetişkinler 3,50 € / Çocuklar 2 € (Ayrıca<br />
sergiye giriş ücreti alınır)<br />
FÜHRUNGEN INNERHALB DER ÖFFNUNGSZEITEN<br />
AÇILIŞ SAATLERİ DAHİLİNDE REHBERLİ GEZİLER<br />
Gruppen (bis 20 Personen) 51 € zzgl. Eintrittspreis Gruppentarif<br />
Gruplar (20 kişiye kadar): 51 € (Ayrıca gruplar için geçerli sergiye<br />
giriş ücreti alınır)<br />
FÜHRUNGEN AUSSERHALB DER ÖFFNUNGSZEITEN<br />
AÇILIŞ SAATLERİ DIŞINDA REHBERLİ GEZİLER<br />
Gruppen (bis 20 Personen) 151 € zzgl. Eintrittspreis Gruppentarif<br />
Gruplar (20 kişiye kadar): 151 € (Ayrıca gruplar için geçerli sergiye<br />
giriş ücreti alınır)<br />
FÜHRUNGEN FÜR SCHULKLASSEN<br />
OKUL SINIFLARI İÇİN REHBERLİ GEZİLER<br />
(max. Klassenstärke) pauschal 26 € zzgl. Eintrittspreis Schulklassen<br />
(für Schulklassen-Führungen ab 9 Uhr geöffnet) / Schulklassen und<br />
Gruppen bitte anmelden unter Tel +49-(0)621-293.3150<br />
(En kalabalık sınıflar için) 26 € (Ayrıca sınıflar için geçerli sergiye<br />
giriş ücreti alınır) (Sınıflar için rehberli geziler sırasında sergi saat<br />
09.00‘dan itibaren açılır) / Okul sınıflarının ve grupların ziyaret<br />
tarihlerini önceden bildirmeleri gereklidir