12.11.2012 Aufrufe

Kurzanleitung System 600

Kurzanleitung System 600

Kurzanleitung System 600

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

GEODIMETER ®<br />

<strong>Kurzanleitung</strong><br />

<strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Artikel-Nr. 571 701 813<br />

V. 10


Im Interesse unsere Kunden behalten wir uns das Recht vor,<br />

dem technischen Fortschritt dienende Änderungen vorzunehmen.<br />

Beschreibung und Informationsumfang dieser Broschüre<br />

sind daher nicht verbindlich.<br />

Trademarks<br />

Trademarks<br />

® Geodimeter, Tracklight und Autolock sind eingetragene<br />

Warenzeichen.<br />

Copyright<br />

Copyright<br />

© Spectra Precision AB, 1999 Alle Rechte vorbehalten.<br />

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung<br />

von Spectra Precision AB.<br />

Auflage Auflage 10<br />

10<br />

Printed in Schweden 11.99. Publ.No 571 701 813, Arkitektkopia<br />

AB.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Inhaltsversezeichnis<br />

Anschluß der externen Batterie an das Instrument...................2<br />

Instrument einschalten..................................................................3<br />

Mit Servo........................................................................3<br />

Ohne Servo.....................................................................4<br />

Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler.. 7<br />

Tracker Kal. - Kalibrierung des Trackers (nur für Servo).............. 13<br />

Einheiten einstellen (z.B. Meter, Fuß, Grad, Gon usw.) ..........15<br />

Meßmethoden ..............................................................................18<br />

Autolock (nur Servo).................................................18<br />

Autolock (nur Servo).................................................18<br />

Wahl des Telemetriekanales........................... 19<br />

Methode des ferngesteuerten Vermessens ...... 20<br />

Suchfenster .................................................... 22<br />

Suchfunktionen.............................................. 24<br />

Automatik: on (im Autolock oder Robotic-Modus) 24<br />

Adv.lock: on (nur im Robotic-Modus)........... 25<br />

RMT<strong>600</strong>TS: on/off (nur im Robotic-Modus mit RMT<strong>600</strong>TS)25<br />

Suchroutinenkonflikt ..................................... 25<br />

Suchroutine ................................................... 26<br />

Richtlinien ..................................................... 26<br />

Exzentrischer Punkt ....................................................................28<br />

Servo-Steuertasten ......................................................................31<br />

ASCII Tabelle ...............................................................................32<br />

Labelliste .......................................................................................34<br />

UDS Labeltypen ...........................................................................38<br />

Hauptmenü ...................................................................................39<br />

RPU-Menü.....................................................................................40<br />

Programm.....................................................................................41<br />

Katasterprogramme - P61.............................................42<br />

Info-Meldungen.............................................................................43<br />

Testmessungen - Notizen............................................................50<br />

1


Anschluß der externen Batterie an das Instrument Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Anschluß der externen Batterie an das Instrument<br />

2


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Instrument einschalten<br />

Instrument einschalten<br />

Zum Einschalten des Geodimeters bitte die<br />

PWR<br />

PWR<br />

Taste betätigen. Eine automatische Testsequenz<br />

führt zur Anzeige des folgenden Displays:<br />

Geodimeter <strong>600</strong><br />

Bitte warten<br />

Mit Servo<br />

A/M<br />

A/M<br />

Komp init.<br />

Bitte warten<br />

Eine Eine Eine Eine automatische automatische automatische automatische Testsequenz<br />

Testsequenz<br />

Testsequenz<br />

Testsequenz<br />

zeigt zeigt zeigt zeigt Geodimeter Geodimeter Geodimeter Geodimeter und und und und Typ-Nr. Typ-Nr. Typ-Nr. Typ-Nr. an, an, an, an,<br />

gefolgt gefolgt gefolgt gefolgt von.... von.... von.... von....<br />

....der ....der ....der ....der Darstellung Darstellung Darstellung Darstellung der der der der elektronischen<br />

elektronischen<br />

elektronischen<br />

elektronischen<br />

Libelle, Libelle, Libelle, Libelle, die die die die die die die die restliche restliche restliche restliche Stehachsen-<br />

Stehachsen-<br />

Stehachsen-<br />

Stehachsenschiefeschiefeschiefeschiefe<br />

der der der der beiden beiden beiden beiden Achsen Achsen Achsen Achsen des des des des InstruInstruInstruInstru- mentes mentes mentes mentes anzeigt. anzeigt. anzeigt. anzeigt.<br />

Hinweis! Hinweis! Hinweis! Hinweis! Den Den Den Den Kompensator Kompensator Kompensator Kompensator schalten schalten schalten schalten<br />

Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit Funktion Funktion Funktion Funktion 22=0 22=0 22=0 22=0 aus. aus.<br />

aus. aus.<br />

Ein Ein Ein Ein Signal Signal Signal Signal ist ist ist ist zu zu zu zu hören hören hören hören und und und und das das das das<br />

Display Display Display Display zeigt zeigt zeigt zeigt ..... ..... ..... .....<br />

Nach Nach Nach Nach ca. ca. ca. ca. 6 6 6 6 - - - - 8 8 8 8 Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden ist ist ist ist ein ein ein ein dop- dop- dop- doppeltespeltespeltespeltes<br />

Signal Signal Signal Signal zu zu zu zu hören hören hören hören und und und und das das das das InstruInstruInstruInstru- ment ment ment ment dreht dreht dreht dreht sich sich sich sich automatisch automatisch automatisch automatisch um um um um 200 200 200 200<br />

gongongon gon (180°) (180°) (180°) (180°) von von von von Ihnen Ihnen Ihnen Ihnen weg. weg. weg. weg. Nach Nach Nach Nach einieinieinieinigengengengen Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden dreht dreht dreht dreht sich sich sich sich das das das das InstruInstruInstruInstru- ment ment ment ment zurück zurück zurück zurück und und und und das das das das Display Display Display Display zeigt... zeigt... zeigt... zeigt...<br />

(siehe (siehe (siehe (siehe Seite Seite Seite Seite 5) 5) 5) 5)<br />

3


Instrument einschalten Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Ohne Servo<br />

4<br />

Komp init<br />

Drehen: 200 -><br />

-><br />

Komp init<br />

A/M betätigen<br />

A/M<br />

A/M<br />

Hinweis! Hinweis! Hinweis! Hinweis! Den Den Den Den Kompensator Kompensator Kompensator Kompensator schalten schalten schalten schalten<br />

Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit Funktion Funktion Funktion Funktion 22=0 22=0 22=0 22=0 aus. aus. aus. aus.<br />

Ein Ein Ein Ein Signal Signal Signal Signal ist ist ist ist zu zu zu zu hören… hören… hören… hören…<br />

Warten Warten Warten Warten Sie Sie Sie Sie das das das das zweite zweite zweite zweite Signal Signal Signal Signal nach nach nach nach ca. ca. ca. ca.<br />

6-8 6-8 6-8 6-8 Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden ab ab ab ab und und und und das das das das Display Display Display Display<br />

zeigt… zeigt… zeigt… zeigt…<br />

Drehen Drehen Drehen Drehen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument um um um um<br />

200gon 200gon 200gon 200gon (180°) (180°) (180°) (180°) zurück zurück zurück zurück und und und und das das das das Dis- Dis- Dis- Display<br />

play play play zeigt zeigt zeigt zeigt dann dann dann dann automatisch…<br />

automatisch…<br />

automatisch…<br />

automatisch…<br />

…wenn …wenn …wenn …wenn sich sich sich sich das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument innerhalb innerhalb innerhalb innerhalb<br />

vonvonvon von 1gon 1gon 1gon 1gon einer einer einer einer 200gon 200gon 200gon 200gon -Drehung -Drehung -Drehung -Drehung bebebebe- findet. findet. findet. findet.<br />

Ein Ein Ein Ein Signal Signal Signal Signal is is is is zu zu zu zu hören hören hören hören und und und und das das das das Display Display Display Display<br />

zeigt zeigt zeigt zeigt dann… dann… dann… dann… (siehe (siehe (siehe (siehe Seite Seite Seite Seite 5) 5)<br />

5) 5)


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Instrument einschalten<br />

P0 18:20<br />

Temp=20<br />

ENT<br />

ENT<br />

P0 18:20<br />

Druck=760.0<br />

ENT<br />

ENT<br />

P0 18:20<br />

RelLF=60.0<br />

ENT<br />

ENT<br />

P0 18:20<br />

Offset=0.000<br />

ENT ENT<br />

ENT<br />

P0 18:20<br />

Hz: 192.8230<br />

Hzref=<br />

ENT<br />

ENT<br />

Startroutine Startroutine Startroutine Startroutine im im im im Programm Programm Programm Programm 0. 0. 0. 0.<br />

Temperaturabfrage<br />

Temperaturabfrage<br />

Temperaturabfrage<br />

Temperaturabfrage<br />

Luftdruckabfrage<br />

Luftdruckabfrage<br />

Luftdruckabfrage<br />

Luftdruckabfrage<br />

Relative Relative Relative Relative Luftfeuchtigkeit<br />

Luftfeuchtigkeit<br />

Luftfeuchtigkeit<br />

Luftfeuchtigkeit<br />

Hinweis. Hinweis. Hinweis. Hinweis. Dieses Dieses Dieses Dieses Menü Menü Menü Menü wird wird wird wird nur nur nur nur an- an- an- angezeigt,<br />

gezeigt, gezeigt, gezeigt, wenn wenn wenn wenn “PPM “PPM “PPM “PPM Adv.” Adv.” Adv.” Adv.” aktiviert aktiviert aktiviert aktiviert<br />

ist ist ist ist (MNU6.1). (MNU6.1). (MNU6.1). (MNU6.1).<br />

Prismenkonstante<br />

Prismenkonstante<br />

Prismenkonstante<br />

Prismenkonstante<br />

Horizontalreferenzrichtung<br />

Horizontalreferenzrichtung<br />

Horizontalreferenzrichtung<br />

Horizontalreferenzrichtung<br />

5


Instrument einschalten Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

6<br />

SDT P0 10:17<br />

Hz: 165.2355<br />

V: 106.5505<br />

A/M A/M<br />

A/M<br />

STD P0 10:18*<br />

Hz: 137.2235<br />

V: 106.2240<br />

SD: 37.225<br />

ENT<br />

ENT<br />

STD P0 10:18*<br />

Hz: 137.2235<br />

HD: 37.202<br />

dH: -1.300<br />

ENT<br />

ENT<br />

STD P0 10:18*<br />

X: 1234.567<br />

Y: 8910.123<br />

Z: 456.789<br />

Zielen Zielen Zielen Zielen Sie Sie Sie Sie den den den den gewünschten gewünschten gewünschten gewünschten Punkt Punkt Punkt Punkt an. an. an. an.<br />

Ein Ein Ein Ein Signal Signal Signal Signal ist ist ist ist zu zu zu zu hören, hören, hören, hören, wenn wenn wenn wenn auf auf auf auf dem dem dem dem<br />

Punkt Punkt Punkt Punkt ein ein ein ein Prisma Prisma Prisma Prisma aufgehalten aufgehalten aufgehalten aufgehalten wird. wird. wird. wird. Zur Zur Zur Zur<br />

Entfernungsmessung Entfernungsmessung Entfernungsmessung Entfernungsmessung betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie die die die die<br />

Taste Taste Taste Taste A/M. A/M. A/M. A/M.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie die die die die Sparfunktion Sparfunktion Sparfunktion Sparfunktion eingeschal- eingeschal- eingeschal- eingeschaltettettettet<br />

haben, haben, haben, haben, können können können können Sie Sie Sie Sie keinen keinen keinen keinen SignalSignalSignalSignal- ton ton ton ton hören. hören. hören. hören.<br />

Nach Nach Nach Nach 3.5 3.5 3.5 3.5 Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden wird wird wird wird die die die die Schrägent- Schrägent- Schrägent- Schrägentfernung<br />

fernung fernung fernung (SD) (SD) (SD) (SD) im im im im Display Display Display Display angezeigt. angezeigt. angezeigt. angezeigt.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie die die die die anderen anderen anderen anderen Werte Werte Werte Werte sehen sehen sehen sehen<br />

möchten möchten möchten möchten – – – – d.h. d.h. d.h. d.h. Horizontalentfernung<br />

Horizontalentfernung<br />

Horizontalentfernung<br />

Horizontalentfernung<br />

(HD) (HD) (HD) (HD) und und und und Höhenunterschied Höhenunterschied Höhenunterschied Höhenunterschied (dH), (dH), (dH), (dH), be- be- be- betätigen<br />

tätigen tätigen tätigen Sie Sie Sie Sie ENT.... ENT.... ENT.... ENT....<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie die die die die Koordinaten Koordinaten Koordinaten Koordinaten des des des des Punk- Punk- Punk- Punktes<br />

tes tes tes sehen sehen sehen sehen möchten, möchten, möchten, möchten, betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie<br />

ENT..... ENT..... ENT..... ENT.....<br />

dH dH dH dH und und und und Z Z Z Z beziehen beziehen beziehen beziehen sich sich sich sich auf auf auf auf den den den den<br />

Standpunkt Standpunkt Standpunkt Standpunkt und und und und auf auf auf auf IH IH IH IH und und und und SH. SH. SH. SH.<br />

Um Um Um Um den den den den nächsten nächsten nächsten nächsten Punkt Punkt Punkt Punkt zu zu zu zu messen, messen, messen, messen, zie- zie- zie- zielen<br />

len len len Sie Sie Sie Sie ihn ihn ihn ihn an an an an und und und und wiederholen wiederholen wiederholen wiederholen den den den den<br />

obigen obigen obigen obigen Vorgang. Vorgang. Vorgang. Vorgang. Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie jetzt jetzt jetzt jetzt den den den den<br />

nächsten nächsten nächsten nächsten Punkt Punkt Punkt Punkt anmessen, anmessen, anmessen, anmessen, erscheint erscheint erscheint erscheint<br />

wieder wieder wieder wieder als als als als erstes erstes erstes erstes X, X, X, X, Y Y Y Y und und und und Z. Z. Z. Z.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler<br />

Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und<br />

Kippachsenfehler<br />

Stellen Sie das Instrument in gewohnter Weise auf und beachten<br />

Sie die Hinweise in Kapitel 3 “Standpunktbestimmung”.<br />

Dieser Test wird am Instrument durchgeführt.<br />

STD P0 10:16<br />

Hz: 123.4567<br />

V: 99.9875<br />

MNU MNU 5<br />

Test. 10:16<br />

1 Fernrohr Kal.<br />

2 Fehleranz Fern<br />

3 Tracker Kal<br />

1<br />

Test. 10:16<br />

Kollimation<br />

Lage II: 0<br />

Sie Sie Sie Sie befinden befinden befinden befinden sich sich sich sich nun nun nun nun im im im im STD STD STD STD - - - - Meß- Meß- Meß- Meßmodus.<br />

modus. modus. modus. Um Um Um Um den den den den Test Test Test Test zu zu zu zu beginnen, beginnen, beginnen, beginnen,<br />

betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie MNU MNU MNU MNU 5. 5. 5. 5.<br />

Hier Hier Hier Hier können können können können Sie Sie Sie Sie neue neue neue neue Werte Werte Werte Werte be- be- be- bestimmen<br />

stimmen stimmen stimmen und/oder und/oder und/oder und/oder sich sich sich sich aktive aktive aktive aktive<br />

Werte Werte Werte Werte anzeigen anzeigen anzeigen anzeigen lassen. lassen. lassen. lassen.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis<br />

- - - - Mindestentfernung Mindestentfernung Mindestentfernung Mindestentfernung beachten beachten beachten beachten !! !! !! !!<br />

Es Es Es Es ist ist ist ist wichtig, wichtig, wichtig, wichtig, daß daß daß daß die die die die Testmessungen<br />

Testmessungen<br />

Testmessungen<br />

Testmessungen<br />

über über über über eine eine eine eine Entfernung Entfernung Entfernung Entfernung von von von von mehr mehr mehr mehr als als als als<br />

100m 100m 100m 100m ausgeführt ausgeführt ausgeführt ausgeführt werden, werden, werden, werden, um um um um korrekte korrekte korrekte korrekte<br />

Testergebnisse Testergebnisse Testergebnisse Testergebnisse zu zu zu zu erzielen. erzielen. erzielen. erzielen.<br />

Das Das Das Das Instrument Instrument Instrument Instrument bewegt bewegt bewegt bewegt sich sich sich sich in in in in Lage Lage Lage Lage II II II II<br />

durch. durch. durch. durch. Warten Warten Warten Warten Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf das das das das Signal Signal Signal Signal und und und und<br />

zielenzielenzielen zielen Sie Sie Sie Sie dann dann dann dann horizontal horizontal horizontal horizontal und und und und vertivertivertiverti- kal kal kal kal genau genau genau genau an. an. an. an.<br />

7


Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Drücken Drücken Sie<br />

Sie<br />

Drücken Drücken Sie Sie<br />

Sie<br />

Drücken Drücken Sie<br />

Sie<br />

8<br />

Test. 10:18<br />

Kollimation<br />

Lage II: 2<br />

Lage I: 0<br />

L1:I<br />

A/M<br />

A/M<br />

Zur Zur Zur Zur Messung Messung Messung Messung und und und und Speicherung Speicherung Speicherung Speicherung von von von von<br />

Winkeln Winkeln Winkeln Winkeln betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie die die die die Taste Taste Taste Taste A/M. A/M. A/M. A/M.<br />

Ein Ein Ein Ein Signal Signal Signal Signal ist ist ist ist zu zu zu zu hören... hören... hören... hören...<br />

Führen Führen Führen Führen Sie Sie Sie Sie mindestens mindestens mindestens mindestens zwei zwei zwei zwei Anzielun- Anzielun- Anzielun- Anzielungen<br />

gen gen gen zu zu zu zu dem dem dem dem Punkt Punkt Punkt Punkt aus aus aus aus (je (je (je (je mehr mehr mehr mehr desto desto desto desto<br />

besser), besser), besser), besser), Stellen Stellen Stellen Stellen Sie Sie Sie Sie dabei dabei dabei dabei den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt von von von von<br />

verschiedenenverschiedenenverschiedenen verschiedenen Seiten Seiten Seiten Seiten aus aus aus aus ein ein ein ein und und und und betätibetätibetätibetäti- gen gen gen gen Sie Sie Sie Sie jeweils jeweils jeweils jeweils A/M... A/M... A/M... A/M...<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Die Die Die Die Bedingung Bedingung Bedingung Bedingung beim beim beim beim Messen Messen Messen Messen von von von von<br />

Richtungsmessungen Richtungsmessungen Richtungsmessungen Richtungsmessungen in in in in dieser dieser dieser dieser Be- Be- Be- Betriebsart<br />

triebsart triebsart triebsart lautet, lautet, lautet, lautet, daß daß daß daß in in in in Lage Lage Lage Lage II II II II und und und und<br />

ininin in Lage Lage Lage Lage I I I I die die die die gleiche gleiche gleiche gleiche Zahl Zahl Zahl Zahl an an an an ZielunZielunZielunZielun- gen gen gen gen durchzuführen durchzuführen durchzuführen durchzuführen sind. sind. sind. sind.<br />

Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument in in in in Lage Lage Lage Lage I* I* I* I*<br />

und und und und richten richten richten richten Sie Sie Sie Sie es es es es auf auf auf auf den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt aus. aus. aus. aus.<br />

*Servo: *Servo: *Servo: *Servo: Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument in in in in<br />

Lage Lage Lage Lage I I I I indem indem indem indem Sie Sie Sie Sie die die die die Taste Taste Taste Taste A/M A/M A/M A/M ca. ca. ca. ca. 2 2 2 2<br />

Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden lang lang lang lang drücken drücken drücken drücken und und und und richten richten richten richten<br />

Sie Sie Sie Sie es es es es auf auf auf auf den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt aus. aus. aus. aus.<br />

Richten Richten Richten Richten Sie Sie Sie Sie sowohl sowohl sowohl sowohl horizontal horizontal horizontal horizontal als als als als<br />

auch auch auch auch vertikal vertikal vertikal vertikal genau genau genau genau auf auf auf auf den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt<br />

aus, aus, aus, aus, betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie A/M. A/M. A/M. A/M.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler<br />

Kalibr. 10:18<br />

Kollimation<br />

Lage II: 2<br />

Lage I: 1<br />

L1:II<br />

A/M<br />

A/M<br />

Test. 10:19<br />

Ziel: -0.0075<br />

Index: 0.0017<br />

Speichern ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Test 10:20<br />

Kippachsfehler ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Zielen Zielen Zielen Zielen Sie Sie Sie Sie den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt erneut erneut erneut erneut an an an an<br />

und und und und betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie A/M. A/M. A/M. A/M.<br />

Die Die Die Die zweite zweite zweite zweite Winkelmessung Winkelmessung Winkelmessung Winkelmessung in in in in Lage Lage Lage Lage I I I I<br />

undundund und die die die die Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige der der der der Beendigung Beendigung Beendigung Beendigung erererer- scheinen scheinen scheinen scheinen sehr sehr sehr sehr schnell schnell schnell schnell im im im im Display. Display. Display. Display.<br />

Im Im Im Im Display Display Display Display erscheinen erscheinen erscheinen erscheinen die die die die Korrektur- Korrektur- Korrektur- Korrekturfaktoren.<br />

faktoren. faktoren. faktoren. Antworten Antworten Antworten Antworten Sie Sie Sie Sie Yes Yes Yes Yes oder oder oder oder No No No No<br />

auf auf auf auf die die die die Frage Frage Frage Frage Speichern? Speichern? Speichern? Speichern?<br />

Das Das Das Das Instrument Instrument Instrument Instrument ist ist ist ist auch auch auch auch in in in in Ordnung, Ordnung, Ordnung, Ordnung,<br />

wenn wenn wenn wenn die die die die Werte Werte Werte Werte nicht nicht nicht nicht 0 0 0 0 sind. sind. sind. sind.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie, Sie, Sie, Sie, z.B. z.B. z.B. z.B. wegen wegen wegen wegen Sichtproblemen,<br />

Sichtproblemen,<br />

Sichtproblemen,<br />

Sichtproblemen,<br />

hinsichtlichhinsichtlichhinsichtlich hinsichtlich der der der der Genauigkeit Genauigkeit Genauigkeit Genauigkeit der der der der angeangeangeange- zeigten zeigten zeigten zeigten Werte Werte Werte Werte nicht nicht nicht nicht absolut absolut absolut absolut sicher sicher sicher sicher sind, sind, sind, sind,<br />

sollten sollten sollten sollten Sie Sie Sie Sie die die die die Frage Frage Frage Frage “Speichern?” “Speichern?” “Speichern?” “Speichern?” mit mit mit mit<br />

“NO” “NO” “NO” “NO” beantworten beantworten beantworten beantworten und und und und die die die die Messun- Messun- Messun- Messungen<br />

gen gen gen wiederholen.<br />

wiederholen.<br />

wiederholen.<br />

wiederholen.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit YES YES YES YES geantwortet geantwortet geantwortet geantwortet ha- ha- ha- haben,ben,ben,ben,<br />

erscheint erscheint erscheint erscheint die die die die Frage Frage Frage Frage nach nach nach nach der der der der BeBeBeBe- stimmung stimmung stimmung stimmung des des des des Kippachsenfehlers.<br />

Kippachsenfehlers.<br />

Kippachsenfehlers.<br />

Kippachsenfehlers.<br />

Betätigen Betätigen Betätigen Betätigen Sie Sie Sie Sie YES YES YES YES (ENT). (ENT). (ENT). (ENT).<br />

9


Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

10<br />

Test 10:20<br />

Kippachsfehler<br />

Lage II:0<br />

oder<br />

oder<br />

7<br />

Drücken Drücken Sie Sie<br />

Sie<br />

Drücken Drücken Sie<br />

Sie<br />

Hinweis! Hinweis! Hinweis! Hinweis!<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie die die die die Bestimmung Bestimmung Bestimmung Bestimmung für für für für unnö- unnö- unnö- unnötig<br />

tig tig tig halten, halten, halten, halten, können können können können Sie Sie Sie Sie diese diese diese diese durch durch durch durch<br />

Beantwortung Beantwortung Beantwortung Beantwortung der der der der Frage Frage Frage Frage mit mit mit mit NO NO NO NO<br />

umgehen. umgehen. umgehen. umgehen.<br />

Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument in in in in Lage Lage Lage Lage<br />

II*; II*; II*; II*; zielen zielen zielen zielen Sie Sie Sie Sie einen einen einen einen Punkt Punkt Punkt Punkt an, an, an, an, der der der der min- min- min- mindestens<br />

destens destens destens 15gon 15gon 15gon 15gon vom vom vom vom Horizont Horizont Horizont Horizont nach nach nach nach<br />

obenobenoben oben oder oder oder oder unten unten unten unten abweicht abweicht abweicht abweicht ist. ist. ist. ist. BetätiBetätiBetätiBetäti- gen gen gen gen Sie Sie Sie Sie A/M A/M A/M A/M auf auf auf auf der der der der Vorderseite Vorderseite Vorderseite Vorderseite nach nach nach nach<br />

jeder jeder jeder jeder Anzielung. Anzielung. Anzielung. Anzielung.<br />

*Servo: *Servo: *Servo: *Servo: Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument in in in in<br />

Lage Lage Lage Lage II. II. II. II. Warten Warten Warten Warten Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf das das das das Signal Signal Signal Signal und und und und<br />

zielenzielenzielen zielen Sie Sie Sie Sie einen einen einen einen Punkt Punkt Punkt Punkt an, an, an, an, der der der der mindemindemindeminde- stens stens stens stens 15gon 15gon 15gon 15gon vom vom vom vom Horizont Horizont Horizont Horizont nach nach nach nach oben oben oben oben<br />

oder oder oder oder unten unten unten unten abweicht. abweicht. abweicht. abweicht.<br />

Betätigen Betätigen Betätigen Betätigen Sie Sie Sie Sie A/M A/M A/M A/M auf auf auf auf der der der der Vorderseite Vorderseite Vorderseite Vorderseite<br />

nach nach nach nach jeder jeder jeder jeder Anzielung. Anzielung. Anzielung. Anzielung.<br />

Betätigen Betätigen Betätigen Betätigen Sie Sie Sie Sie die die die die Taste Taste Taste Taste A/M. A/M. A/M. A/M. Ein Ein Ein Ein<br />

Signal Signal Signal Signal ist ist ist ist zu zu zu zu hören... hören... hören... hören...<br />

Führen Führen Führen Führen Sie Sie Sie Sie mindestens mindestens mindestens mindestens zwei zwei zwei zwei Anzielun- Anzielun- Anzielun- Anzielungen<br />

gen gen gen aus, aus, aus, aus, dann dann dann dann betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie A/M… A/M… A/M… A/M…


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler<br />

Drücken Drücken Sie<br />

Sie<br />

Test 10:21<br />

Kippachsfehler<br />

Lage II: 2<br />

Lage I: 0<br />

A/M<br />

A/M<br />

Test 10:21<br />

Kippachsfehler<br />

Lage II: 2<br />

Lage I: 1<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Die Die Die Die Bedingung Bedingung Bedingung Bedingung beim beim beim beim Messen Messen Messen Messen von von von von Win- Win- Win- Winkeln<br />

keln keln keln in in in in dieser dieser dieser dieser Betriebsart Betriebsart Betriebsart Betriebsart lautet, lautet, lautet, lautet, daß daß daß daß in in in in<br />

Lage Lage Lage Lage II II II II und und und und in in in in Lage Lage Lage Lage I I I I die die die die gleiche gleiche gleiche gleiche Zahl Zahl Zahl Zahl<br />

an an an an Zielungen Zielungen Zielungen Zielungen durchzuführen durchzuführen durchzuführen durchzuführen sind. sind. sind. sind.<br />

Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument in in in in Lage Lage Lage Lage<br />

I* I* I* I* und und und und richten richten richten richten Sie Sie Sie Sie es es es es auf auf auf auf den den den den Punkt Punkt Punkt Punkt<br />

aus. aus. aus. aus.<br />

Servo: Servo: Servo: Servo: Bewegen Bewegen Bewegen Bewegen Sie Sie Sie Sie das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument<br />

durch durch durch durch betätigen betätigen betätigen betätigen der der der der Taste Taste Taste Taste A/M A/M A/M A/M für für für für<br />

die die die die Dauer Dauer Dauer Dauer von von von von ca. ca. ca. ca. 2 2 2 2 Sekunden Sekunden Sekunden Sekunden in in in in<br />

Lage Lage Lage Lage I. I. I. I.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie eine eine eine eine genügende genügende genügende genügende Anzahl Anzahl Anzahl Anzahl von von von von<br />

Zielungen Zielungen Zielungen Zielungen durchgeführt durchgeführt durchgeführt durchgeführt haben, haben, haben, haben, betä- betä- betä- betätigen<br />

tigen tigen tigen Sie Sie Sie Sie A/M. A/M. A/M. A/M.<br />

Führen Führen Führen Führen Sie Sie Sie Sie eine eine eine eine erneute erneute erneute erneute Fein- Fein- Fein- Feineinstellungeinstellungeinstellungeinstellung<br />

durch durch durch durch und und und und betätibetätibetätibetäti- gen gen gen gen Sie Sie Sie Sie A/M. A/M. A/M. A/M.<br />

11


Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

12<br />

A/M<br />

A/M<br />

Test. 10:22<br />

Kipp: 0.0150<br />

Speichern ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Die Die Die Die zweite zweite zweite zweite Winkelmessung Winkelmessung Winkelmessung Winkelmessung in in in in Lage Lage Lage Lage I I I I<br />

undundund und die die die die Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige der der der der Beendigung Beendigung Beendigung Beendigung erererer- scheinen scheinen scheinen scheinen sehr sehr sehr sehr schnell schnell schnell schnell im im im im Display. Display. Display. Display.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie zufrieden zufrieden zufrieden zufrieden sind, sind, sind, sind, antworten antworten antworten antworten<br />

Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit YES. YES. YES. YES.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn der der der der Kippachsenfehler Kippachsenfehler Kippachsenfehler Kippachsenfehler größer größer größer größer als als als als 0,02gon 0,02gon 0,02gon 0,02gon ist, ist, ist, ist, er- er- er- erscheint<br />

scheint scheint scheint im im im im Display Display Display Display die die die die Meldung Meldung Meldung Meldung “Falsch “Falsch “Falsch “Falsch Wiederh?”. Wiederh?”. Wiederh?”. Wiederh?”. Diese Diese Diese Diese<br />

Frage Frage Frage Frage sollte sollte sollte sollte zweckmäßigerweise zweckmäßigerweise zweckmäßigerweise zweckmäßigerweise mit mit mit mit YES YES YES YES beantwortet beantwortet beantwortet beantwortet und und und und<br />

das das das das Meßverfahren Meßverfahren Meßverfahren Meßverfahren wiederholt wiederholt wiederholt wiederholt werden. werden. werden. werden. Wenn Wenn Wenn Wenn der der der der Fehler Fehler Fehler Fehler<br />

größer größer größer größer als als als als 0,02 0,02 0,02 0,02 gon gon gon gon ist ist ist ist und und und und Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf die die die die Abfrage Abfrage Abfrage Abfrage nicht nicht nicht nicht mit mit mit mit<br />

YES YES YES YES antworten, antworten, antworten, antworten, behält behält behält behält und und und und benutzt benutzt benutzt benutzt das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument den den den den zu- zu- zu- zuletztletztletztletzt<br />

gespeicherten gespeicherten gespeicherten gespeicherten Korrekturfaktor. Korrekturfaktor. Korrekturfaktor. Korrekturfaktor. Wenn Wenn Wenn Wenn der der der der Fehler Fehler Fehler Fehler grögrögrögrö- ßer ßer ßer ßer als als als als 0,02 0,02 0,02 0,02 gon gon gon gon ist, ist, ist, ist, sollte sollte sollte sollte das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument bei bei bei bei der der der der<br />

nächstgelegenen nächstgelegenen nächstgelegenen nächstgelegenen Geodimeter Geodimeter Geodimeter Geodimeter Servicewerkstatt Servicewerkstatt Servicewerkstatt Servicewerkstatt überprüft überprüft überprüft überprüft<br />

werden. werden. werden. werden.<br />

STD P0 10:23<br />

Hz: 123.4567<br />

V: 99.9875<br />

Wird Wird Wird Wird die die die die Frage Frage Frage Frage “Speichern?” “Speichern?” “Speichern?” “Speichern?” des des des des Kip- Kip- Kip- Kippachsenfehlers<br />

pachsenfehlers pachsenfehlers pachsenfehlers mit mit mit mit YES YES YES YES beantwortet,<br />

beantwortet,<br />

beantwortet,<br />

beantwortet,<br />

erfolgt erfolgt erfolgt erfolgt ein ein ein ein automatischer automatischer automatischer automatischer Rücksprung<br />

Rücksprung<br />

Rücksprung<br />

Rücksprung<br />

zum zum zum zum Startprogramm Startprogramm Startprogramm Startprogramm P0. P0. P0. P0.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler<br />

Tracker Kal. - Kalibrierung des Trackers (nur für Servo)<br />

Die Tracker-Einheit, die das Instrument steuert, wenn dieses<br />

für Autolock, ferngesteuerte und automatisierte Vermessung,<br />

konfiguriert ist, kann Kollimationsfehler enthalten,<br />

ähnlich der Fernrohroptik. Deshalb sollten regelmäßig Probemessungen<br />

durchgeführt und die neuen Werte gespeichert<br />

werden.<br />

Die Probemessungen sind auf eine Entfernung durchzuführen,<br />

die möglichst genau Ihrer zukünftigen Arbeitsentfernung<br />

entspricht, jedoch mindestens 100 m.<br />

Es ist wichtig, daß das RMT während der Probemessung<br />

möglichst still gehalten wird (die Anwendung eines Strebenstatives<br />

wird empfohlen) und daß unbehinderte Sicht, ohne<br />

störenden Verkehr, vorliegt.<br />

Die Kalibrierung wird mit MNU 5-3 aktiviert. Der Ziellinien<br />

der Höhenindex- und der Kippachsenfehler werden berücksichtig.<br />

Diese Werte können gespeichert und zur<br />

Korrektur der Meßpunkte benutzt werden. Die abgespeicherten<br />

Werte haben solange Gültigkeit, bis eine neue Kalibrierung<br />

des Trackers erfolgt.<br />

Hinweis Hinweis !<br />

!<br />

Der Kompensator muß während dieser Maßnahme initialisiert<br />

sein.<br />

13


Bestimmung von Ziellinien-, Höhenindex- und Kippachsenfehler Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Test 19:12<br />

1 Fernrohr Kal.<br />

2 Fehleranz. Fern<br />

3 Tracker Kal.<br />

14<br />

3<br />

Test. 19:12+<br />

Kalibrerung ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Test 19:12+<br />

Bitte warten<br />

Test 19:12<br />

OK ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

P0<br />

P0<br />

RMT RMT RMT RMT einschalten einschalten einschalten einschalten und und und und das das das das Instrument Instrument Instrument Instrument<br />

auf auf auf auf das das das das RMT RMT RMT RMT richten. richten. richten. richten. Menü Menü Menü Menü 5 5 5 5 eingeben eingeben eingeben eingeben<br />

undundund und die die die die Tracker-Kalibrierung Tracker-Kalibrierung Tracker-Kalibrierung Tracker-Kalibrierung durch durch durch durch BeBeBeBe- tätigen tätigen tätigen tätigen von von von von 3 3 3 3 starten. starten. starten. starten.<br />

YES YES YES YES oder oder oder oder ENT ENT ENT ENT drücken, drücken, drücken, drücken, um um um um die die die die Ka- Ka- Ka- Kalibrierung<br />

librierung librierung librierung durchzuführen, durchzuführen, durchzuführen, durchzuführen, oder oder oder oder NO NO NO NO<br />

drücken,drücken,drücken, drücken, um um um um den den den den Vorgang Vorgang Vorgang Vorgang zu zu zu zu beenbeenbeenbeen- den. den. den. den.<br />

Das Das Das Das Instrument Instrument Instrument Instrument mißt mißt mißt mißt jetzt jetzt jetzt jetzt in in in in beiden beiden beiden beiden<br />

Fernrohrlagen Fernrohrlagen Fernrohrlagen Fernrohrlagen in in in in Richtung Richtung Richtung Richtung RMT. RMT. RMT. RMT.<br />

Bitte Bitte Bitte Bitte warten. warten. warten. warten.<br />

Die Die Die Die Kalibrierung Kalibrierung Kalibrierung Kalibrierung ist ist ist ist jetzt jetzt jetzt jetzt abgeschlos- abgeschlos- abgeschlos- abgeschlossen.<br />

sen. sen. sen. Mit Mit Mit Mit ENT ENT ENT ENT kehren kehren kehren kehren Sie Sie Sie Sie zu zu zu zu Programm Programm Programm Programm<br />

0 0 0 0 zurück, zurück, zurück, zurück, mit mit mit mit NO NO NO NO wiederholen wiederholen wiederholen wiederholen Sie Sie Sie Sie die die die die<br />

Kalibrierung.<br />

Kalibrierung.<br />

Kalibrierung.<br />

Kalibrierung.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Einheiten einstellen (z.B. Meter, Fuß, Grad, Gon usw.)<br />

Einheiten einstellen (z.B. Meter, Fuß, Grad, Gon usw.)<br />

STD P0 18:20<br />

Hz: 192.8230<br />

V: 91.7880<br />

MNU<br />

MNU<br />

Menue 18:20<br />

1 Setzen<br />

2 Edit<br />

3 Koordinaten<br />

6<br />

Konfig 18:21<br />

1 Aktiveren<br />

2 STD-Modus.<br />

3 Dezimalstellen<br />

ENT<br />

ENT<br />

Nun Nun Nun Nun ist ist ist ist es es es es an an an an der der der der Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, die die die die Menü- Menü- Menü- Menü-<br />

Funktion Funktion Funktion Funktion anzuwenden. anzuwenden. anzuwenden. anzuwenden. Betätigen Betätigen Betätigen Betätigen Sie Sie Sie Sie<br />

die die die die Taste Taste Taste Taste MNU. MNU. MNU. MNU.<br />

Sie Sie Sie Sie starten starten starten starten das das das das Konfigurationsme-<br />

Konfigurationsme-<br />

Konfigurationsme-<br />

Konfigurationsmenü<br />

nü nü nü mit mit mit mit der der der der Taste Taste Taste Taste 6. 6. 6. 6.<br />

Gehen Gehen Gehen Gehen Sie Sie Sie Sie weiter weiter weiter weiter mit mit mit mit ENT ENT ENT ENT<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Das Das Das Das ist ist ist ist nicht nicht nicht nicht zwingend zwingend zwingend zwingend erforderlich.<br />

erforderlich.<br />

erforderlich.<br />

erforderlich.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn Sie Sie Sie Sie den den den den “Code” “Code” “Code” “Code” der der der der gewünsch- gewünsch- gewünsch- gewünschten<br />

ten ten ten Funktion Funktion Funktion Funktion kennen, kennen, kennen, kennen, geben geben geben geben Sie Sie Sie Sie nur nur nur nur<br />

den den den den vollständigen vollständigen vollständigen vollständigen Code Code Code Code ein, ein, ein, ein, in in in in diesem diesem diesem diesem<br />

Fall Fall Fall Fall 65, 65, 65, 65, um um um um die die die die Betätigung Betätigung Betätigung Betätigung der der der der Tasten Tasten Tasten Tasten<br />

zu zu zu zu sparen. sparen. sparen. sparen.<br />

15


Einheiten einstellen (z.B. Meter, Fuß, Grad, Gon usw.) Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

16<br />

Konfig. 18:21<br />

4 Display<br />

5 Einheiten<br />

6 Sprache<br />

5<br />

Konfig 18:22<br />

Meter ?<br />

ENT ENT<br />

ENT<br />

Konfig 18:22<br />

Meter<br />

Grad ?<br />

ENT ENT<br />

ENT<br />

Sie Sie Sie Sie möchten möchten möchten möchten die die die die Einheiten Einheiten Einheiten Einheiten einstel- einstel- einstel- einstellen<br />

len len len - - - - d.h. d.h. d.h. d.h. Meter, Meter, Meter, Meter, Fuß, Fuß, Fuß, Fuß, Grad, Grad, Grad, Grad, Gon, Gon, Gon, Gon,<br />

etc. etc. etc. etc. Betätigen Betätigen Betätigen Betätigen Sie Sie Sie Sie 5. 5. 5. 5.<br />

Antworten Antworten Antworten Antworten Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit YES, YES, YES, YES, wenn wenn wenn wenn Sie Sie Sie Sie die die die die<br />

angezeigte angezeigte angezeigte angezeigte Einheit Einheit Einheit Einheit übernehmen<br />

übernehmen<br />

übernehmen<br />

übernehmen<br />

möchten, möchten, möchten, möchten, oder oder oder oder mit mit mit mit NO, NO, NO, NO, wenn wenn wenn wenn Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf<br />

Fuß Fuß Fuß Fuß wechseln wechseln wechseln wechseln möchten. möchten. möchten. möchten.<br />

Hier Hier Hier Hier betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Antworten Antworten Antworten Antworten Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit YES, YES, YES, YES, um um um um zu zu zu zu be- be- be- bestätigen<br />

stätigen stätigen stätigen oder oder oder oder mit mit mit mit NO, NO, NO, NO, wenn wenn wenn wenn Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf<br />

Gon, Gon, Gon, Gon, Mills Mills Mills Mills oder oder oder oder Grad Grad Grad Grad wechseln wechseln wechseln wechseln<br />

möchten. möchten. möchten. möchten.<br />

Hier Hier Hier Hier betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie ENT. ENT. ENT. ENT.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Einheiten einstellen (z.B. Meter, Fuß, Grad, Gon usw.)<br />

Konfig. 18:22<br />

Meter<br />

Gon<br />

Celsius ?<br />

Nachdem Nachdem Nachdem Nachdem die die die die Einheiten Einheiten Einheiten Einheiten für für für für Tempera- Tempera- Tempera- Temperaturturturtur<br />

und und und und Luftdruck Luftdruck Luftdruck Luftdruck und und und und die die die die FeuchtFeuchtFeuchtFeucht- temperatur/Feuchtigkeit temperatur/Feuchtigkeit temperatur/Feuchtigkeit temperatur/Feuchtigkeit gesetzt gesetzt gesetzt gesetzt<br />

wurden,wurden,wurden, wurden, wechselt wechselt wechselt wechselt das das das das Display Display Display Display autoautoautoauto- matisch matisch matisch matisch zu zu zu zu Programm Programm Programm Programm 0 0 0 0 und und und und MNU MNU MNU MNU<br />

1.1. 1.1. 1.1. 1.1.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! ! Die Die Die Die Feuchttemperatur<br />

Feuchttemperatur<br />

Feuchttemperatur<br />

Feuchttemperatur<br />

muß muß muß muß immer immer immer immer niedriger niedriger niedriger niedriger sein, sein, sein, sein, als als als als die die die die<br />

Lufttemperatur. Lufttemperatur. Lufttemperatur. Lufttemperatur. Sonst Sonst Sonst Sonst erhalten erhalten erhalten erhalten Sie Sie Sie Sie<br />

eine eine eine eine Fehlermeldung Fehlermeldung Fehlermeldung Fehlermeldung im im im im Display. Display. Display. Display.<br />

Durch Aufruf der Funktion 23 (F23) können die gewählten<br />

Einheiten überprüft werden. Wobei: xxx1=Gon (400),<br />

xxx2= Grad (360, min, sec), xxx3= Dezimalgrad (360),<br />

xxx4= Mills (6400), xx1x= Meter, xx2x= Fuß, x1xx= Celsius,<br />

x2xx= Fahrenheit, 1xxx= mbar, 2xxx= mmHg, 3xxx=<br />

inchHg, 4xxx= hPa.<br />

Beispiel: F23 zeigt '3121'. Die entspricht inchHg, Celsius,<br />

Fuß und Gon als gewählte Einheiten.<br />

17


Meßmethoden Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Meßmethoden<br />

Autolock (nur Servo)<br />

Ist Ihr Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> mit einer Trackereinheit ausgerüstet,<br />

können Sie die Funktion "Autolock TM " nutzen. Bei<br />

dieser Meßmethode zielt das Instrument ein RMT an und<br />

verfolgt dieses automatisch, wenn es sich bewegt. Dadurch<br />

entfällt die manuelle Feinanzielung und das Fokussieren.<br />

18<br />

RPU RPU RPU<br />

RPU<br />

4<br />

oder<br />

oder<br />

RPU 16:12<br />

1 Autolock<br />

2 Manuell<br />

3 Remote


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Meßmethoden<br />

Automatisiertes Vermessen (nur Servo)<br />

Wenn Sie zusätzlich zum Tracker auch Telemetrien nachrüsten,<br />

können Sie automatisiert vermessen. Sie steuern dabei<br />

das ganze <strong>System</strong> vom Meßpunkt, d.h. Sie haben ein perfektes<br />

Robotic - <strong>System</strong>.<br />

Wahl Wahl des des Telemetriekanales<br />

Telemetriekanales<br />

Funkkanal Funkkanal Funkkanal wählen<br />

wählen<br />

Der Funkkanal wird in Menü 1-5 gewählt. Zwölf verschiedene Kanäle<br />

können eingestellt werden. Die Einstellungen bleiben nach<br />

Auswahl aktiv. Wählen Sie den Kanal durch betätigen der YES<br />

oder NO - Taste. Sie Stations- und Remoteadresse, sollten übereinstimmen<br />

(z.B. 1-1). Danach, wenn die Tastatur abgenommen und<br />

an die externe Telemetrie angeschlossen ist, erhält diese Telemetrie<br />

automatisch den gleichen Kanal wie die des Instruments.<br />

Diese Auswahl der verschiedenen Kanälen ermöglicht den Einsatz<br />

mehrerer Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> in einem Vermessungsgebiet. Es<br />

ist demnach wichtig, daß jedes einzelne <strong>System</strong> seinen eigenen Kanal<br />

zugewiesen bekommt, damit keine Störungen untereinander<br />

auftreten.<br />

Stationsadresse<br />

Stationsadresse<br />

Bei Störung des Funkverkehrs durch andere Geräte ist als erstes der<br />

Kanal zu wechseln. Wenn dies nicht hilft, können die RPU und das<br />

Instrument eine individuelle Adresse erhalten. Wählen Sie Menü 1-<br />

5 “Funk” mit der am Instrument angeschlossenen Tastatur. Hier<br />

werden Sie aufgefordert, eine Stationsadresse und eine Remoteadresse<br />

zwischen 0 und 99 einzugeben.<br />

19


Meßmethoden Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Methode Methode des des ferngesteuerten ferngesteuerten Vermessens<br />

Vermessens<br />

Hinweis Hinweis zur zur Standpunktbestimmung<br />

Standpunktbestimmung<br />

Wenn Sie keine Standpunktbestimmung, gemäß Programm<br />

20, ausführen wollen, können Sie 1. Aktivieren wählen. In<br />

diesem Fall wird die am Instrument eingestellte Horizontalreferenzrichtung<br />

(Hzref) benutzt.<br />

20<br />

RPU RPU RPU<br />

RPU<br />

4 oder<br />

oder<br />

RPU 16:12<br />

1 Autolock<br />

2 Manuell<br />

3 Remote<br />

3<br />

Remote 16:12<br />

1 Aktiveren<br />

2 Bekannte Stn<br />

3 Freie Station<br />

1<br />

Um Um Um Um in in in in den den den den ferngesteuerten ferngesteuerten ferngesteuerten ferngesteuerten Mo- Mo- Mo- Modus<br />

dus dus dus zu zu zu zu gelangen, gelangen, gelangen, gelangen, wählen wählen wählen wählen Sie Sie Sie Sie 3 3 3 3<br />

Remote. Remote. Remote. Remote.<br />

Wählen Wählen Wählen Wählen Sie Sie Sie Sie nun nun nun nun die die die die Methode Methode Methode Methode der der der der<br />

Standpunktbestimmung. Standpunktbestimmung. Standpunktbestimmung. Standpunktbestimmung. 1 1 1 1 Aktivie- Aktivie- Aktivie- Aktivieren,<br />

ren, ren, ren, 2 2 2 2 Bekannte Bekannte Bekannte Bekannte Station, Station, Station, Station, 3 3 3 3 Freie Freie Freie Freie<br />

Station Station Station Station oder oder oder oder 4 4 4 4 Abriss. Abriss. Abriss. Abriss. In In In In diesem diesem diesem diesem<br />

Fall Fall Fall Fall wählen wählen wählen wählen wir wir wir wir 1 1 1 1 Aktivieren Aktivieren Aktivieren Aktivieren


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Meßmethoden<br />

Remote 16:12<br />

Fenster setzen ?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Remote 16:12<br />

Punkt A anzielen<br />

ENT - Taste<br />

ENT<br />

ENT<br />

Remote 16:12<br />

Punkt B anzielen<br />

ENT - Taste<br />

ENT<br />

ENT<br />

Remote 16:12<br />

Messung RefObj?<br />

ENT<br />

ENT<br />

Um Um Um Um ein ein ein ein Suchfenster Suchfenster Suchfenster Suchfenster zu zu zu zu definieren, definieren, definieren, definieren,<br />

betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie YES YES YES YES oder oder oder oder ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Zielen Zielen Zielen Zielen Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf die die die die obere/untere<br />

obere/untere<br />

obere/untere<br />

obere/untere<br />

linke linke linke linke Grenze Grenze Grenze Grenze und und und und betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie<br />

ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Zielen Zielen Zielen Zielen Sie Sie Sie Sie auf auf auf auf die die die die obere/untere obere/untere obere/untere obere/untere rechte rechte rechte rechte<br />

Grenze Grenze Grenze Grenze und und und und betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis - - - - Fenster Fenster Fenster Fenster setzen setzen setzen setzen<br />

Das Das Das Das Fenster Fenster Fenster Fenster kann kann kann kann von von von von der der der der RPU RPU RPU RPU aus aus aus aus<br />

verändert verändert verändert verändert werden, werden, werden, werden, siehe siehe siehe siehe Seite Seite Seite Seite 22. 22. 22. 22.<br />

Möchten Möchten Möchten Möchten Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit einem einem einem einem Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

arbeiten arbeiten arbeiten arbeiten ? ? ? ? Wenn Wenn Wenn Wenn ja, ja, ja, ja, betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie YES YES YES YES<br />

oder oder oder oder ENT, ENT, ENT, ENT, andererseits andererseits andererseits andererseits drücken drücken drücken drücken Sie Sie Sie Sie<br />

NO. NO. NO. NO. Das Das Das Das Referenzobjekt Referenzobjekt Referenzobjekt Referenzobjekt muß muß muß muß nicht nicht nicht nicht<br />

zwingend zwingend zwingend zwingend auf auf auf auf einem einem einem einem bekannten bekannten bekannten bekannten Punkt Punkt Punkt Punkt<br />

stehen, stehen, stehen, stehen, es es es es sollte sollte sollte sollte sich sich sich sich aber aber aber aber außerhalb außerhalb außerhalb außerhalb des des des des<br />

Suchfensters Suchfensters Suchfensters Suchfensters befinden. befinden. befinden. befinden.<br />

21


Meßmethoden Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Suchfenster<br />

Suchfenster<br />

Sie können den Suchsektor mit Hilfe des<br />

RPU-Menüs, 1 Autolock und 2 Sektoreinstellung,<br />

ändern. In diesem Menü gibt es 8<br />

verschiedene Auswahlmöglichkeiten:<br />

22<br />

Remote 16:12<br />

Refobj anzielen<br />

ENT - Taste<br />

ENT<br />

ENT<br />

Remote 16:12<br />

ENT - Taste<br />

Tast. abnehmen<br />

Zielen Zielen Zielen Zielen Sie Sie Sie Sie das das das das Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

Referenzobjekt<br />

(RMT) (RMT) (RMT) (RMT) an an an an und und und und betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Nun Nun Nun Nun kann kann kann kann die die die die Kontrolle Kontrolle Kontrolle Kontrolle über über über über die die die die ge- ge- ge- gesamtesamtesamtesamte<br />

Messung Messung Messung Messung von von von von der der der der RPU RPU RPU RPU überüberüberüber- nommen nommen nommen nommen werden. werden. werden. werden. Dazu Dazu Dazu Dazu betätigen betätigen betätigen betätigen Sie Sie Sie Sie<br />

die die die die ENT-Taste ENT-Taste ENT-Taste ENT-Taste und und und und nehmen nehmen nehmen nehmen Sie Sie Sie Sie die die die die<br />

Kontrolleinheit Kontrolleinheit Kontrolleinheit Kontrolleinheit ab. ab. ab. ab.<br />

RPU RPU RPU RPU<br />

RPU<br />

1.Autozentrieren – ein/ausschalten der automatischen<br />

Zentrierung des Suchfensters, wenn der<br />

Kontakt zum RMT abbricht.<br />

2.Zentrum – manuelle Zentrierung des Suchfensters<br />

auf die gegenwärtige Instrumentenposition<br />

(auch in der Höhe).<br />

4<br />

oder<br />

oder


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Meßmethoden<br />

3.Editor – manuelle Eingabe der Suchfensterbegrenzung:<br />

Fenster 14:32<br />

Hor: L=308 R=27<br />

Vert: U=89 O=99<br />

Sel Ende<br />

Die Die Die Die zweite zweite zweite zweite Zeile Zeile Zeile Zeile zeigt zeigt zeigt zeigt die die die die horizonta- horizonta- horizonta- horizontalenlenlenlen<br />

Richtungen Richtungen Richtungen Richtungen der der der der linken linken linken linken und und und und rechrechrechrech- ten ten ten ten Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

Die Die Die Die dritte dritte dritte dritte Zeile Zeile Zeile Zeile zeigt zeigt zeigt zeigt die die die die vertikalen vertikalen vertikalen vertikalen<br />

Richtung Richtung Richtung Richtung der der der der unteren unteren unteren unteren und und und und oberen oberen oberen oberen<br />

Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

Begrenzung.<br />

4. Setzen – Eingabe eines neuen Suchfensters:<br />

Fenster 14:32<br />

Punkt A anzielen<br />

ENT - Taste<br />

ENT<br />

ENT<br />

Fenster 14:32<br />

Punkt B anzielen<br />

ENT - Taste<br />

ENT<br />

ENT<br />

A<br />

Die Die Die Die linke linke linke linke Grenze Grenze Grenze Grenze anzielen anzielen anzielen anzielen und und und und<br />

ENT ENT ENT ENT drücken. drücken. drücken. drücken.<br />

Fenster<br />

Fenster<br />

5.Letzter Sektor – Erneutes Aktivieren des zuletzt<br />

eingestellten Suchfensters (wenn Sie die Option 6.<br />

Aufheben zuvor benutzt haben.)<br />

B<br />

A<br />

Fenster<br />

Fenster<br />

Die Die Die Die rechte rechte rechte rechte Grenze Grenze Grenze Grenze anzielen anzielen anzielen anzielen und und und und<br />

ENT ENT ENT ENT drücken. drücken. drücken. drücken.<br />

B<br />

23


Meßmethoden Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

24<br />

6.Aufheben – Löschen des derzeitig eingestellten<br />

Suchfensters.<br />

7.Links – Änderung der linken Grenze des derzeitig<br />

eingestellten Suchfensters auf die Position, in die<br />

das Instrument gerichtet ist.<br />

8.Rechts – Änderung der rechten Grenze des derzeitig<br />

eingestellten Suchfensters auf die Position, in<br />

die das Instrument gerichtet ist.<br />

Suchfunktionen<br />

Suchfunktionen<br />

Suchfunktionen<br />

Im TRK-Modus stehen Ihnen drei verschiedene Suchfunktionen<br />

im Robotic-Modus und eine Suchfunktion (Automatik)<br />

im Autolock-Modus zur Verfügung. Wählen Sie das<br />

RPU-Menü, 1 Autolock und 3 Suchroutine. Das folgende<br />

Display erscheint:<br />

Remote 14:32<br />

1 Automatik on<br />

2 Adv. lock: off<br />

3 RMT<strong>600</strong>TS:on<br />

Schalten Schalten Schalten Schalten Sie Sie Sie Sie von von von von on on on on auf auf auf auf off, off, off, off, indem indem indem indem<br />

Sie Sie Sie Sie die die die die jeweilige jeweilige jeweilige jeweilige Zahl Zahl Zahl Zahl betätigen. betätigen. betätigen. betätigen. Be- Be- Be- Bestätigen<br />

stätigen stätigen stätigen Sie Sie Sie Sie mit mit mit mit ENT. ENT. ENT. ENT.<br />

Automatik: Automatik: on on on (im (im Autolock Autolock oder oder oder Robotic-Modus)<br />

Robotic-Modus)<br />

Die Suchroutine “Automatik: on” bedeutet, daß sobald das<br />

Instrument den Kontakt zum Reflektor (RMT) verloren hat,<br />

es sofort eine fünfmalige Suche auf der gleichen Vertikalebene<br />

und dann eine zweimalige Suche im gesamten Fenster<br />

startet. Sobald das RMT gefunden wurde, wird es wieder<br />

verfolgt. Diese Option ist bei allen Vermessungsanwendungen<br />

sehr hilfreich.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Meßmethoden<br />

Adv.lock: Adv.lock: on on (nur (nur im im Robotic-Modus)<br />

Robotic-Modus)<br />

Advanced lock bedeutet, daß wenn das Instrument den<br />

Kontakt zum Remote Target verliert, es diesen Kontakt sofort<br />

dann wieder aufnimmt, sobald dieses wieder sichtbar<br />

ist. Diese Funktion ist zum Beispiel dann sehr hilfreich,<br />

wenn durch starken Verkehr die Sichtverbindung ständig<br />

unterbrochen wird. Sehr effizient an dieser Option ist, daß<br />

das Instrument nicht immer wieder eine Suchroutine startet,<br />

sobald der Meßstrahl unterbrochen wird.<br />

WARNUNG! Ist diese Funktion aktiviert, besteht ein gewisses Risiko,<br />

daß das Instrument sich auf ein Fenster etc. lockt, wenn das<br />

Trackersignal als Reflex vom RMT ankommen sollte. Nach einer<br />

normalen Suche lockt sich das Instrument immer auf das stärkste<br />

Trackersignal, welches natürlich direkt vom RMT kommt ein.<br />

RMT<strong>600</strong>TS: RMT<strong>600</strong>TS: on/off on/off on/off (nur (nur im im Robotic-Modus Robotic-Modus mit mit RMT<strong>600</strong>TS)<br />

RMT<strong>600</strong>TS)<br />

Manchmal kann es sinnvoll sein, das Instrument und das<br />

RMT<strong>600</strong>TS einzusetzen, ohne dessen Vertikalwinkelsensor<br />

zu aktivieren. Dies ist sinnvoll, wenn Sie den Reflektorstab<br />

sehr hoch ausfahren müssen, und es für Sie nicht möglich<br />

ist, das Instrument anzuvisieren.<br />

Suchroutinenkonflikt<br />

Suchroutinenkonflikt<br />

Ist Automatik und Advanced lock aktiviert, kann es zu einem<br />

Konflikt kommen. In den meisten Fällen wird die Suche<br />

nach dem RMT beim Zielverlust gestartet werden.<br />

25


Meßmethoden Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Suchroutine<br />

Suchroutine<br />

Betätigen Sie A/M und das Instrument wird mit 30° horizontal<br />

um den letzten Punkt die Suche starten, davon ausgehend,<br />

daß dieser Punkt im Suchfenster liegt. Danach sucht<br />

das Instrument im gesamten Suchfensters auf die nachstehend<br />

illustrierte Weise.<br />

Hinweis Hinweis Hinweis Hinweis ! ! ! !<br />

Mit Mit Mit Mit der der der der Taste Taste Taste Taste können können können können Sie Sie Sie Sie die die die die Suche Suche Suche Suche unterbrechen.<br />

unterbrechen.<br />

unterbrechen.<br />

unterbrechen.<br />

Richtlinien<br />

Richtlinien<br />

Einige Funktionen sind nur beim Einsatz des Trackers aktiviert.<br />

Das <strong>System</strong> führt Sie mit mehreren Symbolen in der<br />

Anzeige durch die Messung:<br />

26<br />

STD 12:48*++AM


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Meßmethoden<br />

Meßinformationen<br />

Meßinformationen<br />

Meßinformationen<br />

* Das Instrument zielt das Prisma an.<br />

+ Der Tracker hat das Ziel erfaßt.<br />

+<br />

+<br />

Der Tracker hat das Ziel erfaßt und die Winkelmessung<br />

ist abgeschlossen (STD-, FSTD- und<br />

D-Modus).<br />

T Der Tracker ist eingeschaltet (wenn die Suchoption<br />

installiert ist, sieht man stattdessen<br />

”Am”).<br />

A/M-Taste A/M-Taste (Optional für Autolock, Standard für<br />

Robotic).<br />

Am Am Am – Wenn Sie in diesem Augenblick auf die A/M-<br />

Taste drücken, beginnt der Tracker die Suche<br />

(A=Anzielen).<br />

aM aM – Wenn Sie in diesem Augenblick auf die A/M-<br />

Taste drücken, lösen Sie eine Messung aus.<br />

(M=Messen) Ein langer Druck auf die A/M A/M-Taste A/M<br />

schaltet zwischen diesen beiden Modi um.<br />

27


Exzentrischer Punkt Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Exzentrischer Punkt<br />

Manchmal ist es schwer oder unmöglich, den Prismenstab<br />

an dem Meßpunkt aufzustellen. Dies kann gelöst werden,<br />

indem man den Meßpunkt als Exzentrischen Punkt beobachtet.<br />

Stellen Sie den Prismenstab in einer bekannten Entfernung<br />

von dem exzentrischen Punkt auf, (siehe Seite 30).<br />

Anwendung im STD- und FSTD-Modus (nicht im TRK oder<br />

D-Modus) möglich. Verfügbar in P0-P19.<br />

STD P0 16:13 Am<br />

Hz: 21.4108<br />

V: 93.0732<br />

SD: 105.213<br />

MNU MNU 1 2<br />

Vorgaben 16:13<br />

1 Exzentrum<br />

2 R.O.E.<br />

28<br />

1<br />

Menü Menü Menü Menü 1-2 1-2 1-2 1-2 wählen, wählen, wählen, wählen, Vorgaben. Vorgaben. Vorgaben. Vorgaben.<br />

1 1 1 1 Exzentrum Exzentrum Exzentrum Exzentrum wählen. wählen. wählen. wählen.


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Exzentrischer Punkt<br />

Exzentrum 16:13<br />

Absz =0.47<br />

ENT<br />

ENT<br />

Exzentrum 16:13<br />

Ordin =0.795<br />

ENT<br />

ENT<br />

Exzentrum 16:13<br />

Absz=0.47<br />

Ordin=0.795<br />

OK?<br />

YES<br />

YES<br />

STD P0 16:13 Am<br />

Hz: 21.8643<br />

V: 93.0968<br />

SD: 105.619<br />

Abszisse Abszisse Abszisse Abszisse eingeben eingeben eingeben eingeben und und und und ENT ENT ENT ENT<br />

drücken. drücken. drücken. drücken.<br />

Ordinate Ordinate Ordinate Ordinate eingeben eingeben eingeben eingeben und und und und ENT ENT ENT ENT<br />

drücken. drücken. drücken. drücken.<br />

Wenn Wenn Wenn Wenn die die die die Orthogonalwerte<br />

Orthogonalwerte<br />

Orthogonalwerte<br />

Orthogonalwerte<br />

richtigrichtigrichtig richtig sind, sind, sind, sind, YES YES YES YES drücken, drücken, drücken, drücken, anananan- derenfalls derenfalls derenfalls derenfalls NO NO NO NO drücken. drücken. drücken. drücken.<br />

Die Die Die Die Winkelwerte Winkelwerte Winkelwerte Winkelwerte sind sind sind sind jetzt jetzt jetzt jetzt aktualisiert.<br />

aktualisiert.<br />

aktualisiert.<br />

aktualisiert.<br />

Der Der Der Der neue neue neue neue Punkt Punkt Punkt Punkt hat hat hat hat die die die die gleiche gleiche gleiche gleiche Höhe Höhe Höhe Höhe wie wie wie wie<br />

der der der der gemessene gemessene gemessene gemessene Punkt. Punkt. Punkt. Punkt. Der Der Der Der nächste nächste nächste nächste Punkt Punkt Punkt Punkt<br />

wirdwirdwird wird ohne ohne ohne ohne diese diese diese diese Orthogonalwerte Orthogonalwerte Orthogonalwerte Orthogonalwerte gemesgemesgemesgemes- sen, sen, sen, sen, wenn wenn wenn wenn Sie Sie Sie Sie Menü Menü Menü Menü 1-2-1 1-2-1 1-2-1 1-2-1 nicht nicht nicht nicht er er er er neut neut neut neut<br />

aufgerufen aufgerufen aufgerufen aufgerufen wird. wird. wird. wird.<br />

29


Exzentrischer Punkt Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Gespeichert als<br />

O = Exzentrum<br />

70=0.47<br />

71=0.795<br />

Aktualisierte Meßwerte werden in Verbindung<br />

mit den UDS-Programmen umgesetzt.<br />

30<br />

Meßpunkt- Exzentrum<br />

Exzentrischer Punkt- Zentrum<br />

+ Ordinate<br />

Standpunkt<br />

-Ordinate<br />

- Abszisse<br />

+ Abszisse


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Servo-Steuertasten<br />

Servo-Steuertasten<br />

Wenn Sie das Instrument auf einen Punkt ausrichten möchten,<br />

von dem die Horizontalrichtung und der Vertikalwinkel<br />

bekannt sind, können Sie die Servo-Steuertasten<br />

und zur Ausrichtung des Instrumentes benutzen. Geben<br />

Sie einfach Label 26 und 27 oder Soll X und Soll Y ein und<br />

betätigen Sie die Steuertaste zur horizontalen Positionierung<br />

und die Taste zur vertikalen Positionierung. Sobald<br />

die Taste betätigt worden ist, wird das Instrument mit<br />

Hilfe des Servomotors in richtige Position gebracht.<br />

Wenn Sie in zwei Lagen messen, können Sie die Positionierungstaste<br />

zum Durchschlagen verwenden.<br />

Bei Bei Bei Bei Messungen Messungen Messungen Messungen in in in in zwei zwei zwei zwei Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

oder oder<br />

oder 7 dient dient dient dient diese diese diese diese Taste Taste Taste Taste zum zum zum zum Durchschlagen<br />

Durchschlagen<br />

Durchschlagen<br />

Durchschlagen<br />

zwischen zwischen zwischen zwischen Lage Lage Lage Lage 1 1 1 1 und und und und Lage Lage Lage Lage 2. 2. 2. 2.<br />

oder<br />

oder 8<br />

Taste Taste Taste Taste zur zur zur zur horizontalen horizontalen horizontalen horizontalen Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

oder<br />

oder<br />

oder<br />

oder<br />

9<br />

6<br />

Taste Taste Taste Taste zur zur zur zur vertikalen vertikalen vertikalen vertikalen Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Taste Taste Taste Taste zur zur zur zur horizontalen horizontalen horizontalen horizontalen und und und und vertikalen vertikalen vertikalen vertikalen<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Positionierung<br />

Bei Bei Bei Bei Messungen Messungen Messungen Messungen in in in in zwei zwei zwei zwei Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

Fernrohrlagen<br />

dientdientdient dient diese diese diese diese Taste Taste Taste Taste zum zum zum zum Durchschlagen Durchschlagen Durchschlagen Durchschlagen zwizwizwizwi- schen schen schen schen Lage Lage Lage Lage 1 1 1 1 und und und und Lage Lage Lage Lage 2. 2. 2. 2. Diese Diese Diese Diese Taste Taste Taste Taste<br />

wirdwirdwird wird immer immer immer immer bei bei bei bei den den den den Instrumenten Instrumenten Instrumenten Instrumenten ververververwendet,wendet,wendet,wendet, die die die die in in in in Lage Lage Lage Lage 2 2 2 2 keine keine keine keine Tastatur Tastatur Tastatur Tastatur bebebebe- sitzen. sitzen. sitzen. sitzen. Ein Ein Ein Ein langer langer langer langer Tastendruck Tastendruck Tastendruck Tastendruck bewirkt bewirkt bewirkt bewirkt<br />

das das das das Durchschlagen.<br />

Durchschlagen.<br />

Durchschlagen.<br />

Durchschlagen.<br />

31


ASCII Tabelle Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

ASCII Tabelle<br />

α<br />

REG<br />

REG<br />

oder<br />

oder<br />

α<br />

32<br />

Die ASCII-Tabelle kann benutzt werden, um alphanumerische<br />

Werte direkt über die Kontrolleinheit eines<br />

Instrumentes mit numerischer Kontrolleinheit<br />

einzugeben. Dies erfolgt mit Hilfe der Taste ASCII.<br />

Wert ASCII<br />

Zeichen<br />

32 Space 56 8 80 P 104 h<br />

33 ! 57 9 81 Q 105 i<br />

34 “ 58 : 82 R 106 j<br />

35 # 59 ; 83 S 107 k<br />

36 $ 60 < 84 T 108 l<br />

37 % 61 = 85 U 109 m<br />

38 & 62 > 86 V 110 n<br />

39 ‘ 63 ? 87 W 111 o<br />

40 ( 64 @ 88 X 112 p<br />

41 ) 65 A 89 Y 113 q<br />

42 * 66 B 90 Z 114 r<br />

43 + 67 C 91 [ 115 s<br />

44 - 68 D 92 \ 116 t<br />

45 _ 69 E 93 ] 117 u<br />

46 . 70 F 94 ^ 118 v<br />

47 / 71 G 95 _ 119 w<br />

48 0 72 H 96 - 120 x<br />

49 1 73 I 97 a 121 y<br />

50 2 74 J 98 b 122 z<br />

51 3 75 K 99 c 123 {<br />

52 4 76 L 100 d 124 |<br />

53 5 77 M 101 e 125 }<br />

54 6 78 N 102 f 126 ~<br />

55 7 79 O 103 g


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> ASCII Tabelle<br />

MNU<br />

MNU<br />

66<br />

66<br />

Das Instrument bietet auch die Möglichkeit, besondere<br />

Zeichen für speizelle Sprachen zu wählen. Dies<br />

erfolgt über das Menü 6-6. Die folgenden Sprachen<br />

und Zeichen können gewählt werden.<br />

Wert Sw No De Ge Uk It Fr Sp<br />

35 à<br />

64 É É ƒ # °<br />

91 Ä Æ Æ Ä ° Ç l´<br />

92 Ö O O Ö ƒ Ñ<br />

93 Å Å Å Ü é ¿<br />

94 Ü Ü Ü ë<br />

96 é é é ù é ñ<br />

123 ä æ æ ä a ù<br />

124 Ö Ö õ ù<br />

125 å å å ü e ë<br />

126 ü ü ü `l<br />

33


Labelliste Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Labelliste<br />

Nr Label<br />

Erläuterung *wird beim Ausschalten gelöscht<br />

**Nur Instrument<br />

0 Info Information<br />

1 Data Daten<br />

2 Stn Standpunktnummer<br />

3 IH Instrumentenhöhe<br />

4 Pcode Punktcodierung<br />

5 Pno Zielpunktnummer<br />

6 SH Signalhöhe<br />

7 Hz Horizontalrichtung<br />

8 V Vertikalwinkel<br />

9 SD Schrägentfernung<br />

10 dH Höhenunterschied (IH und SH nicht berücksichtigt)<br />

11 HD Horizontalentfernung<br />

12 Fl Fläche (Ergebnis aus Programm 25)<br />

13 Voyme Volumen (Ergebnis aus Programm 25)<br />

14 Nin% Neigung in % ((dH/HD) 100) (P26)<br />

15 AreaNr Area Nr.<br />

16 dHz Diff. zwischen Lage I und Lage II in der Horizontalwinkelmessung**<br />

17 HzII Mittel der Horizontalrichtungen gemessen in Lage II**<br />

18 VV2 Mittel der Vertikalwinkel gemessen in Lage II**<br />

19 VII Diff. zwischen Lage I und Lage II in der Vertikalwinkelmessung**<br />

20 Offset Additionskonstante (Prismenkonstante), die von der gemessenen<br />

Schrägentfernung subtrahiert oder addiert werden kann<br />

21 Hzref Horizontalreferenzrichtung<br />

22 Komp. Kompensator ON=1, OFF=0<br />

23 Einh. Status der gesetzten Einheiten, z.B. Status=3214 (Millim. Fahrenheit<br />

Zoll Hg)<br />

24 Hz1 Mittel der Horizontalrichtungen gemessen in Lage I<br />

25 VI Mittel der Vertikalrichtungen gemessen in Lage I<br />

34<br />

F


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Labelliste<br />

Nr Label<br />

Erläuterung *wird beim Ausschalten gelöscht<br />

**Nur Instrument<br />

26 SV Soll-Vertikalwinkel für die Absteckung Lage I<br />

27 SHz Soll-Horizontalrichtung für die Absteckung<br />

28 SHD Soll-Horizontalentfernung für die Absteckung<br />

29 SdH Soll-Höhenunterschied für die Absteckung<br />

30 PPM Soll-Höhenunterschied für die Absteckung<br />

31 Z Festpunkthöhe<br />

33 Prismk Prismenkonstante<br />

34 Hz L Temporärer Horizontalwinkel<br />

35 S Info über die Station (Längentable) in RoadLine 3D<br />

36 Ofs-H Offset-Höhe<br />

37 X X-Koordinate*<br />

38 Y Y-Koordinate*<br />

39 Z Z-Koordinate*(39=49+NN-Höhe)<br />

40 dX Relative Diff. zur gespeicherten X-Koord. des Absteckpunktes<br />

(P23)<br />

41 dY Relative Diff. zur gespeicherten Y-Koord. des Absteckpunktes<br />

(P23)<br />

42 dZ Relative Diff. zur gespeicherten Z-Koord. des Absteckpunktes<br />

(P23)<br />

43 UTM_SC Maßstabsfaktor<br />

44 Neigng Neigungseingabe in ‰ (P24)<br />

45 dHz Korrekturwert der berechneten Richtung im Programm 20<br />

46 S_dev Standardabweichung<br />

47 Xr Relative X-Koordinate<br />

48 Yr Relative Y-Koordinate<br />

49 dH Höhenunterschied (IH und SH berücksichtigt) (49 = 10+3-6)<br />

50 JOBNr Job Nr.<br />

51 Datum Datum<br />

52 Zeit Zeit<br />

53 Beob Beobachter<br />

54 Proj Projekt<br />

35


Labelliste Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Nr Label<br />

55 Instnr Instrumentenummer<br />

56 Temp Temperatur<br />

57 - Leere Zeile in einem Registrierprogramm (UDS)<br />

58 Erdrad Erdradius<br />

59 Refrak Refraktion<br />

60 Shot ID Shot ID<br />

61 Aktiv Activity-Code (Trennung zwischen gemessenen und berechneten<br />

Werten)<br />

62 Refobj Referenzobjekt<br />

63 Diam Diameter<br />

64 Radius Radius<br />

65 h% Relative Luftfeuchtigkeit in %<br />

66 t’ Feuchttemperatur<br />

67 Soll X X-Koordinate des Absteckpunktes<br />

68 Soll Y Y-Koordinate des Absteckpunktesr<br />

69 Soll dH Z-Koordinate des Absteckpunktes<br />

70 Absz Eingegebene Abszissengröße<br />

71 Ordin Eingegebene Ordinatengröße<br />

72 Absz Berechnete Abszissengröße<br />

73 Ordin Berechnete Ordinatengröße<br />

74 Dryck Luftdruck<br />

75 dH Differenz zwischen Z-Koordinate und SdH (75=29-39)<br />

76 dHD Diff. zwischen der Sollentfernung und der gemessenen Entfernung<br />

77 dHz Diff. zwischen der Sollhorizontalrichtung und der aktuellen des<br />

Instruments.<br />

78 COM Protokollparameter Stopbits, Datenbits, Parity, Baudrate<br />

79 Ende Ende<br />

80 Stat Station<br />

81 A-Para Parameter der Klothoide<br />

82 St-Int. Stationsintervall<br />

36<br />

Erläuterung *wird beim Ausschalten gelöscht<br />

**Nur Instrument


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Labelliste<br />

Nr Label<br />

Erläuterung *wird beim Ausschalten gelöscht<br />

**Nur Instrument<br />

83 Ordin Ordinate<br />

84 PKoeff Punktkoeffizient<br />

85 Ofs-P Offset-Profil<br />

86 Schicht Schicht<br />

87 Sch.H Schichthöhe<br />

88 Profill Profil<br />

89 Dist. Distanz<br />

90-109 - vom Benutzer frei definierbar<br />

37


UDS Labeltypen Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

UDS Labeltypen<br />

No Labeltyp Beschreibung<br />

0 Registrieren Registrieren von Werten direkt aus<br />

dem Geodimeter.<br />

1 Manuelle Eingabe Daten manuell eingeben<br />

2 Setzen * Setzen von Werten direkt im<br />

Geodimeter.<br />

3 Duplizieren Automatisches Duplizieren des<br />

(autom. od. man.) zuletzt registrierten Wertes.<br />

4 Erhöhung/Erniedr. Automatische Erhöhung/Verringe-<br />

(autom. od. man.) rung des zuvor gespeicherten Wertes.<br />

5 Enderkennung* Rücksprung in der UDS zum ersten<br />

=Schleife<br />

Programmschritt.<br />

6 Enderkennung*<br />

=Einzelprogramm<br />

Rücksprung zu P0.<br />

7 Enderkennung*<br />

=Sprungbefehl<br />

Verbindung der aktuellen UDS mit<br />

einer anderen UDS<br />

8 Label anzeigen Anzeigen eines Wertes.<br />

9 Aufruf* Start einer anderen UDS innerhalb<br />

der aktuellen UDS als Subroutine.<br />

10 Speicherung * Wahl des Speichergerätes und der<br />

Job-Datei.<br />

* Kann nicht gespeichert werden<br />

38<br />

PRG PRG PRG 40<br />

40


Hauptmenü<br />

1 PPM Temp Druck PPM<br />

2 ROE 1 Exzentrischer Punkt 2. ROE Bezugshöle<br />

1 Setzen 3 Instr.Einst. Beleuchtung, Kontrast, Fadenkreuzbeleuchtung, Signallautstärke (Volume)<br />

4 Uhr 1 Uhrzeit 2 Zeitsystem<br />

5 Telemetrie Kanal Stationsadresse RPU Adresse<br />

6 LongRange** (** Nur Geodimeter <strong>600</strong>M)<br />

2 Editor 1 Imem ( * Das Card-Memory wird Xmem genannt, wenn es an der RS232 am Gerätefuß angeschlossen<br />

2 Xmem (Card*) ist, und Card, wenn es an das Instrument angeschlossen ist)<br />

1 Stn koord X Y Z<br />

3 Coord 2 Absteckkoord. Soll X SollY Soll Z<br />

3 Stndaten holen Stndaten holen<br />

4 Data 1 Ausg. wählen. 1 Imem 2 RS-232 3 Xmem<br />

kom 2 Tabel setzen Tabell Nr.<br />

1 Fernrohr Kall. Neue Bestimmung Ziellinien-, Index-, Kippachsenfehler<br />

5 Test 2 Fehleranzeigee Ziel- -Index -Kippachsenfehler<br />

3 Tracker Kal.<br />

1 Aktiveren Targ. test on/off, Pcode on/off, Info on/off, dH-Mess. on/off, Sparfunkt. on/off, Tastenklick on/<br />

off, Prg Nr. on/off, PPM Adv. on/off<br />

2 STD Modus 1 Standard 2 Schnell- (FSTD)<br />

3 Dezimalstellen Dezimalstellen Label Nr<br />

6 Config 4 Display 1 Disp. waehlen 2 Table setzen<br />

5 Einheiten Meter, Fuß, Fuss/Inches, Gon, Grad, DezGrad, Mills, Celsius, Fahr, mmHg, InHg, hPa<br />

6 Sprache Sw, No, De, Ge, Ja, Uk, Us, It, Fr, Sp<br />

7 Koord <strong>System</strong> 1 Nord orient. 2 Sued orient.<br />

8 Prism Konst. Prismk


RPU-Menü Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

RPU-Menü<br />

RPU RPU RPU<br />

RPU<br />

4 oder oder<br />

oder<br />

1 Autolock*<br />

2 Manuell<br />

3 Remote<br />

RPU RPU RPU RPU<br />

4 oder oder<br />

oder<br />

40<br />

1 Aktiveren<br />

2 Suchfenster* *<br />

3 Suchroutine<br />

1 Aktiveren<br />

2 Bekannte Stn.<br />

3 Freie Stn.<br />

4 Abriss<br />

RPU RPU<br />

1 Robotic* 1 Aktiveren<br />

2 Suchfenster* *<br />

3 Suchroutine<br />

2 Manual 1 Autolock on*<br />

2 Autolock off*<br />

3 Local<br />

Instrument<br />

1 Autozentrieren 2 Zentrieren 3 Editor 4 Setzen<br />

5 Vorher. Fenster 6 Aufheben 7 Links 8 Rechts<br />

1 Automatik 2 Adv. lock*** 3 RMT<strong>600</strong>TS****<br />

RPU<br />

1 Autozentrieren 2 Zentrieren 3 Editor 4 Set<br />

5 Vorher. Fenster 6 Aufheben 7 Links 8 Rechts<br />

1 Automatik 2 Adv. lock*** 3 RMT<strong>600</strong>TS****<br />

*Nur bei servounterstützte Instrumente<br />

** Weitere Informationen zur Suchfenstereinstellung, siehe<br />

Seite 22.<br />

***Nur im Robotic-Modus<br />

****Nur im Robotic-Modus unter Verwendung des<br />

RMT<strong>600</strong>TS


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Programm<br />

Programm<br />

Programm<br />

20 Standpunktbestimmung<br />

21 Z/IZ - Kontinuierliche Höhenübertragung<br />

22 Winkelmessung<br />

23 SetOut - Absteckung<br />

24 RefLine - Referenzlinie<br />

25 Area Calc - Flächenberechnung<br />

26 DistOb - Spannmaße<br />

27 MCF - Polares Anhängen<br />

28 Obstructed Point - Verdeckter Punkt<br />

29 RoadLine 2D - Trassierung<br />

30 Koordinatenmessung<br />

32 Satzwinkelmessung+<br />

33 RoboticLite<br />

39 RoadLine3D - Trassierungsprogramm 3D<br />

60 Athletics - Sportprogramm<br />

61 Kataster-Programme<br />

41


Programm Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Katasterprogramme - P61<br />

42<br />

Gerardenschnitt Paralellenschnitt<br />

Wegenpunktverfahren Lotschnittpunkt<br />

Bogenpunkte Bogenschnitt<br />

Höhenfußpunkt Kreismittelpunkt<br />

Kleinpunktberechnung Polarpunktberechnung


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Info-Meldungen<br />

Info-Meldungen<br />

Auf den folgenden Seiten werden die verschiedenen Info-<br />

Codes erklärt, die in Ihrem Instrument auftauchen können.<br />

Wenn ein Fehler wiederholt auftritt, sollten Sie mit einer autorisierten<br />

Geodimeter-Werkstatt Kontakt aufnehmen. In<br />

einigen Fällen enthält der Info-Code auch einen gerätespezifischen<br />

Code, z.B. 22.2. Die häufigsten gerätespezifischen<br />

Codes sind:<br />

1=RS-232, 2=Imem, 6=Telemetrie, 7=Entfernungsmesser<br />

Wenn ein Code angezeigt wird, sehen Sie in der Beschreibung<br />

der Info-Codes nach. Ist der Code dort nicht enthalten,<br />

handelt es sich um einen internen Fehler, setzen Sie sich<br />

bitte mit einer autorisierten Geodimeter-Werkstatt in Verbindung.<br />

Info 1 Stehachsenkompensator außerhalb des Arbeitsbereichs<br />

Ursache Das Instrument ist nicht mehr horizontiert. Der zweiachsige Stehachsenkompensator<br />

kann diese Stehachsenschiefe nicht mehr ausgleichen.<br />

Beseitigung Horizontieren Sie das Instrument wieder oder schalten Sie den Kompensator<br />

aus.<br />

Info 2 Falsche Meßstellung<br />

Ursache Vorgang wurde ausgeführt, als sich das Instrument in einem unzulässigen<br />

Betriebsmodus befand. Zum Beispiel wurde versucht, in der<br />

zweiten Lage die Entfernung zu messen.<br />

Beseitigung Wechseln Sie zu Lage 1, Anzeige der Winkel im Display abwarten<br />

und erneut versuchen.<br />

Info 3 Entfernung wurde schon gespeichert<br />

Ursache Die Entfernung zu dem aktuellen Zielpunkt wurde bereits registriert.<br />

Beseitigung Wenn eine neue Registrierung erforderlich ist, muß eine erneute Messung<br />

durchgeführt werden.<br />

Info 4 Messung ungültig<br />

43


Info-Meldungen Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Ursache Die Messung ist ungültig, weil z.B. mehrere Messungen zu demselben<br />

Punkt durchgeführt wurden oder die gemessenen Punkte<br />

200 gon voneinander entfernt liegen (P20, Freie Stationierung).<br />

Versuch, eine von einer Entfernung abhängige Berechnung durchzuführen,<br />

ohne eine Entfernung gemessen zu haben (P20, Freie<br />

Stationierung und P21, Z/IZ).<br />

Beseitigung Vergewissern Sie sich, daß die obigen Umstände nicht zutreffen<br />

und wiederholen Sie die Messung.<br />

Info 5 Table nicht definiert<br />

Ursache Versuch, ein nicht vorhandenes Display- oder Ausgabe-Table zu<br />

verwenden.<br />

Beseitigung Wählen Sie ein anderes Table oder erstellen Sie ein neues.<br />

Info 6 Vertikalwinkel kleiner als 15gon abweichend von der Horizontalen<br />

Ursache Vertikalwinkel kleiner als 15gon abweichend von der Horizontalen<br />

bei der Durchführung einer Kippachsenfehler-Bestimmung.<br />

Beseitigung Führen Sie die Bestimmung erneut mit einem größeren Winkel aus.<br />

Info 7 Entfernung noch nicht gemessen<br />

Ursache Registrierungsversuch, ohne eine Entfernungsmessung durchgeführt<br />

zu haben. Zum Beispiel bei Verwendung einer U.D.S., die ein entfernungsabhängiges<br />

Label enthält.<br />

Beseitigung Führen Sie vor der Registrierung eine Entfernungsmessung durch.<br />

Info 10 Speichereinheit nicht aktiviert<br />

Ursache Versuch, Daten eines UDS-Programms zu registrieren, ohne eine Speichereinheit<br />

definiert zu haben.<br />

Beseitigung Vergewissern Sie sich, daß Ihr UDS-Programm einen Speicherbefehl<br />

enthält. Starten Sie das Programm neu und wählen Sie eine Speichereinheit<br />

(Imem oder RS-232).<br />

Info 19 Kommunikationsfehler<br />

Ursache Die Kabel sind nicht korrekt angeschlossen oder sind beschädigt.<br />

Die Batterie ist leer.<br />

Die Daten zur Übertragung enthalten Fehler.<br />

Beseitigung Vergewissern Sie sich, daß die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen<br />

sind.<br />

Vergewissern Sie sich, daß die Batterien nicht leer sind.<br />

Führen Sie die Übertragung erneut durch und stellen Sie fest, ob<br />

ein Fehler auftritt. Falls ja, prüfen Sie die Datei auf Fehler und<br />

beseitigen Sie sie.<br />

Info 20 Label-Fehler<br />

44


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Info-Meldungen<br />

Ursache Sie haben eine falsche Label-Nummer aufgerufen. Das Label existiert<br />

nicht, ist nicht korrekt oder enthält keine Daten.<br />

Info 21 RS232-Fehler<br />

Ursache Falsche Kommunikationsparameter (Label 78).<br />

Die Kabel sind nicht korrekt angeschlossen oder beschädigt.<br />

Die Batterie ist leer.<br />

Beseitigung Vergewissern Sie sich, daß in der Zieleinheit die gleichen Parameter<br />

wie in der Ausgangseinheit eingestellt sind.<br />

Vergewissern Sie sich, daß die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen<br />

sind.<br />

Vergewissern Sie sich, daß die Batterien nicht leer sind.<br />

Info 22 Kein oder falsches Gerät angeschlossen<br />

Ursache Versuch, ein Gerät anzusteuern, das nicht angeschlossen oder nicht in<br />

Betrieb ist.<br />

Info 23 Zeitüberschreitung<br />

Ursache Während eines Kommunikationsvorgangs ist ein Fehler aufgetreten.<br />

Beseitigung Vergewissern Sie sich, daß die Batterien nicht leer sind.<br />

Vergewissern Sie sich, daß die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen<br />

sind.<br />

Info 24 Unzulässiger Kommunikationsmodus<br />

Ursache Der Vorgang wurde ausgeführt, während sich das Instrument in<br />

einem unzulässigen Modus befand.<br />

Beseitigung Drehen Sie das Instrument in Lage I, betätigen Sie STD, TRK oder D<br />

und versuchen Sie es erneut.<br />

Info 25 Fehler der Echtzeituhr<br />

Beseitigung Versuchen Sie, Datum und Zeit einzustellen. Wenn das nicht hilft, setzen<br />

Sie sich bitte mit einer autorisierten Service-Werkstatt in Verbindun.<br />

Info 26 “Back-up” Batterie wechseln<br />

Beseitigung Das Instrument kann noch benutzt werden, sollte jedoch zum Austausch<br />

der Batterie zu einer autorisierten Werkstatt gesandt werden.<br />

Info 27 Option nicht installiert<br />

Ursache Versuch, ein Programm aufzurufen, das nicht im Instrument installiert<br />

wurde.<br />

Beseitigung Wählen Sie ein anderes Programm oder wenden Sie sich an an eine<br />

autorisierte Servicewerkstätte zwecks Installation des Programms.<br />

Info 29 Das aktuelle Table kann nicht verändert werden<br />

Ursache Versuch zur Änderung des aktuellen Display- oder Ausgabe-Tables.<br />

45


Info-Meldungen Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Beseitigung Um das aktuelle Table ändern zu können, müssen Sie zuerst ein anderes<br />

Table wählen.<br />

Info 30 Syntaxfehler<br />

Ursache Versuch, einen Befehl mit einer unzulässigen Syntax in den RS-232-<br />

Kanal zu senden<br />

Beseitigung Prüfen Sie den Befehl und ändern Sie die Syntax. Beachten Sie, daß<br />

nur Befehle in Großbuchstaben zulässig sind.<br />

Info 31 Außerhalb des zulässigen Bereichs<br />

Ursache Versuch, ein unzulässiges Display- oder Ausgabe-Table zu wählen.<br />

Versuch, ein nicht vorhandenes Display- oder Ausgabe-Table zu<br />

wählen.<br />

Versuch, ein unzulässiges UDS-Programm zu erstellen.<br />

Versuch, eine zu lange Strecke zu messen.<br />

Info 32 Nicht gefunden<br />

Ursache Zugriffsversuche auf eine nicht vorhandene Job- oder Area-Datei.<br />

Zugriffsversuch auf ein unzulässiges Programm.<br />

Info 33 Datei bereits vorhanden<br />

Ursache Unzulässige Methode zur Erstellung einer Job- oder Area-Datei.<br />

Info 34 Fehlerhafte Trennung bei der Datenspeicherung<br />

Ursache Versuch, ein Label mit dem Editor einzufügen, wenn eine Job-Nr.<br />

oder eine Area-Nr. im Display angezeigt wird.<br />

Info 35 Datenfehler<br />

Ursache Falsche Dateneingabe, z.B. Additionskonstante zu groß oder Alphazeichen<br />

in einem numerischen Wert.<br />

Info 36 Speicher voll<br />

Ursache Zu viele Punktkodierungen im Verzeichnis der Punktkodierungen<br />

(Programm 45) oder zu viele Zeichen innerhalb der einzelnen<br />

Punktkodierungen.<br />

Display- oder Ausgabe-Table zu lang.<br />

Interner Speicher voll.<br />

Beseitigung Verwenden Sie weniger Zeichen in den Punktkodierungen.<br />

Kürzen Sie die Tables oder verwenden Sie weniger Tables.<br />

Lassen Sie mehr Speicherplatz installieren oder löschen Sie unbenutzte<br />

Dateien.<br />

Info 41 Falscher Labeltyp<br />

Ursache Dieser Labeltyp kann mit diesem speziellen Label nicht verbunden<br />

werden.<br />

Beseitigung Wählen Sie ein anderes Label oder verwenden Sie einen anderen<br />

Labeltyp.<br />

46


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Info-Meldungen<br />

Info 42 U.D.S.-Programmspeicher voll<br />

Ursache Löschen Sie unbenutzte U.D.S.-Programme oder kürzen Sie die Programme.<br />

Info 43 Berechnungsfehler<br />

Ursache Wiederholen Sie den Vorgang.<br />

Info 44 Zu wenig Daten für die Berechnung<br />

Ursache Das Programm benötigt mehr Punkte zur Berechnung (P20, Freie Stationierung).<br />

Beseitigung Mehr Punkte messen und Berechnung wiederholen.<br />

Info 46 Fehler bei der Stromversorgung<br />

Ursache RPU kann GDM nicht einschalten.<br />

Beseitigung Wiederholen Sie den Vorgang. Wenn der Fehler erneut auftritt, setzen<br />

Sie sich bitte mit einer autorisierten Service-Werkstatt in Verbindung.<br />

Info47 U.D.S. Aufruf-Fehler<br />

Ursache Sie haben zu viele Programme aufgerufen (max. 4 sind möglich).<br />

Beseitigung Überprüfen Sie Ihre U.D.S.-Programme und verringern Sie die Zahl<br />

der Aufrufe von Unterprogrammen.<br />

Info 48 Keine oder falsche Orientierung<br />

Ursache Die Labels des Instrumentes wurden nach der freien Stationierung<br />

verändert.<br />

Es wurde keine freie Stationierung durchgeführt.<br />

Beseitigung Führen Sie eine freie Stationierung durch.<br />

Bei Verwendung einer RPU und bei bereits durchgeführter freier Stationierung<br />

laden Sie die Instrumentendaten mit Hilfe von Menü 3-3<br />

Info 49 RPU nicht mit dem Geodimeter verbunden<br />

Ursache Versuch, einen Vorgang auszuführen, der eine RPU verlangt.<br />

Beseitigung R.PU an GDM anschließen und Vorgang wiederholen.<br />

Info 103 Keine Verbindung<br />

Ursache Störung oder kein Kontakt über die Telemetrie-Verbindung.<br />

Beseitigung Kanal wechseln oder Entfernung zwischen RPU und GDM verringern.<br />

Info 107 Kanal belegt (Telemetrie)<br />

Ursache Kanal wechseln.<br />

Info 122.6 Telemetrie nicht angeschlossen (Ebenso Info 22.6)<br />

47


Info-Meldungen Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Ursache Telemetrie nicht an das Geodimeter angeschlossen<br />

Telemetrie nicht eingeschaltet<br />

Die Batterie der Telemetrie ist leer.<br />

Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß angeschlossen oder sind<br />

beschädigt.<br />

Beseitigung Verbinden Sie die Telemetrie mit dem Geodimeter und starten Sie<br />

erneut.<br />

Info 123 Zeitüberschreitung (Ebenso Info 23.6)<br />

Ursache Die Batterie der Telemetrie ist leer.<br />

Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß angeschlossen oder sind<br />

beschädigt.<br />

Beseitigung Überprüfen Sie die Kabelverbindungen und die Batterie der Telemetrie.<br />

Info 153 Endposition erreicht<br />

Ursache Versuch, das Instrument auf einen unzulässigen Winkel zu positionieren.<br />

Info 156 Die vertikale Positionierung ist nicht gut genug<br />

Ursache Wenn dieser Fehler häufiger auftritt, setzen Sie sich bitte mit einer<br />

autorisierten Service-Werkstatt in Verbindung.<br />

Info 157 Horizontale und vertikale Positionierung sind nicht gut genug<br />

Beseitigung Wenn dieser Fehler häufiger auftritt, setzen Sie sich bitte mit einer<br />

autorisierten Service-Werkstatt in Verbindung.<br />

Info 158 Ziel nicht auffindbar<br />

Ursache Die Anzielung von der RPU ist schlecht.<br />

Die Meßentfernung ist zu groß.<br />

Der Meßstrahl wurde unterbrochen.<br />

Beseitigung Versuchen Sie, die RPU genauer auf die Station auszurichten und<br />

beseitigen Sie jedes störende Hindernis. Wenn möglich, versuchen Sie,<br />

die Meßentfernung zu verringern.<br />

Info 161 Ziel verloren<br />

Ursache Die Anzielung von der RPU ist schlecht.<br />

Der Meßstrahl wurde unterbrochen.<br />

Das Ziel wurde zu schnell bewegt.<br />

Beseitigung Versuchen Sie, die RPU genauer auf die Station auszurichten und<br />

beseitigen Sie jedes störende Hindernis. Wenn Sie sich nicht im<br />

Tracking-Modus befinden, ist es wichtig, das Ziel während der Messung<br />

ruhig zu halten.<br />

Info 162 Syntaxfehler (siehe Info 30)<br />

Info 166 Kein Meßsignal vom Prisma<br />

48


Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong> Info-Meldungen<br />

Ursache Der Entfernungsmesser im Instrument oder das Prisma werden verdeckt.<br />

Beseitigung Entfernen Sie jedes Hindernis zwischen Instrument und Prisma.<br />

Info 167 Kollimationsfehler zu groß<br />

Ursache Der Kollimationsfehler bei einer Testmessung war zu groß.<br />

Beseitigung Vergrößern Sie die Meßentfernung. Es ist wichtig, daß die RPU während<br />

der Messung ruhig gehalten wird. Wenn der Fehler nicht verschwindet,<br />

setzen Sie sich bitte mit einer autorisierten Service-<br />

Werkstatt in Verbindung.<br />

Info 174.7 Distanzmeßfehler<br />

Beseitigung Wiederholen Sie die Messung.<br />

Info 175.7 Distanzmeßfehler<br />

Ursache Vorzugsweise im TRK-Modus, wenn die Distanzmessung zu einem<br />

Prisma gestartet wurde, und auf einem anderen abschließt.<br />

Beseitigung Warten Sie bis die Infomeldung erlischt. Die nächste Messung ist<br />

wieder korrekt.<br />

Messen Sie im FSTD (Schnellstandard).<br />

Info 201 Berechnungsfehler (siehe Info 43)<br />

Info 207 Stapel-Überlauf<br />

Ursache Zu viele Befehle wurden zu schnell über den RS-232 Kanal gesendet.<br />

Beseitigung Warten Sie das Ergebnis eines Befehls ab, bevor Sie den nächsten senden.<br />

Schalten Sie das Instrument aus, bei angeschlossener Kontrolleinheit.<br />

Info 217 RS-232 Pufferspeicher-Überlauf<br />

Ursache Daten wurden ohne Ende-Zeichen gesendet.<br />

Beseitigung Achten Sie darauf, daß der Befehl ein Ende-Zeichen enthält.<br />

Info 218 Eingabekommando zu lang<br />

Ursache Ein zu langer Befehl wurde über den RS-232 Kanal gesendet.<br />

Beseitigung Senden Sie einen kürzeren Befehl.<br />

Info 233 Libelle nicht eingespielt<br />

Ursache Der Kompensator kann nicht aktiviert werden, wenn das Instrument<br />

nicht horizontiert wurde.<br />

Beseitigung Elektronische Libelle einspielen und erneut versuchen.<br />

49


Testmessungen - Notizen Geodimeter <strong>System</strong> <strong>600</strong><br />

Testmessungen - Notizen<br />

Datum: Temp: Ziellinie: Höhenindex: Kippachel: Unterschrift<br />

50


Spectra Precision AB<br />

Box 64, SE-182 11 Danderyd, Sweden<br />

Telephone: + 46(0)8 622 10 00, Telefax: + 46(0)8 753 24 64<br />

e-mail: info@spectraprecision.se Internet: http//www.spectraprecision.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!