SupraLink Outdoor Sender - ALARME DIRECT
SupraLink Outdoor Sender - ALARME DIRECT
SupraLink Outdoor Sender - ALARME DIRECT
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Bedienungsanleitung<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong><br />
Sehr geehrter Kunde,<br />
wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses hochwertigen<br />
Produktes. Mit dem Erwerb dieser neuen Komponente<br />
unserer „Video 2000“ Serie können wir Ihnen eine<br />
Erweiterung unserer Funksysteme vorstellen. Bei diesem<br />
System handelt es sich um ein weiterentwickeltes Produkt,<br />
welches den zunehmenden Anforderungen des Marktes<br />
gerecht wird.<br />
Die Entwicklung des 5,8 GHz Funksystems erfolgte auf<br />
Grundlage der uns selbst gesetzten hohen Qualitätsziele.<br />
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Einsatz dieses<br />
Produktes.<br />
Vor Inbetriebnahme!<br />
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen dabei helfen, alle<br />
Funktionsmöglichkeiten kennen zu lernen. Beachten Sie<br />
bitte entsprechende Hinweise, um eventuelle Schäden<br />
durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehlbedienungen<br />
zu vermeiden.<br />
Bitte beachten! (siehe technische Tabelle):<br />
Einhaltung von:<br />
- Temperaturbereich<br />
- Luftfeuchtigkeitbereich<br />
- Schutzgrad<br />
- Nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen!<br />
Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer<br />
Behandlung oder nach Öffnen des Gerätes.<br />
Kurzbeschreibung<br />
Der <strong>Sender</strong> dient zur Übertragung eines Videosignals zu<br />
einem entsprechenden Empfänger dieser Produktgruppe.<br />
Zusätzlich werden 2 Tonsignale (Audio A+B) und ein<br />
Schaltkanal (Alarmkanal) übertragen.<br />
Dieses Gerät besitzt einen Verpolschutz. Wir empfehlen<br />
aber trotzdem auf die richtige Polung zu achten.<br />
Der innere Kontakt ist der Plus-Pol. Beachten Sie bitte,<br />
daß bei der Inbetriebnahme zuerst die Steckverbindungen<br />
am <strong>Sender</strong> ordnungsgemäß hergestellt werden und<br />
danach das Steckernetzgerät in die Steckdose gesteckt<br />
wird. Bei der Außerbetriebsetzung wird in umgekehrter<br />
Reihenfolge verfahren.<br />
Anwendungsmöglichkeiten<br />
Der drahtlose Übertragung von Video-/Audiosignalen sind<br />
fast keine Grenzen gesetzt. z.B.<br />
- vom Camcorder, Videorekorder oder einer<br />
Stereoanlage in einen anderen Raum oder an einen<br />
anderen Ort (entsprechend der Technischen Daten).<br />
- Personenschutz<br />
- Polizeiüberwachung<br />
- Feuerwehrüberwachung<br />
- professionelle Bild- und Tonübertragung mit hohen<br />
Ansprüchen<br />
- Industrieanwendungen<br />
Congratulations!<br />
You have just purchased a high quality electronic<br />
device. Your choice has provided you with a new<br />
designed product of VTQ’s Video 2000 Series. This<br />
transmission system may be installed in addition to<br />
our existing transmission sets.<br />
The 5.8 GHz products have been developed to meet<br />
the high expectations of our customers. We are sure<br />
that its transmission quality will convince you. We<br />
hope you will enjoy your new transmission system!<br />
Prior to the operation !<br />
This manual should help you to understand all the<br />
functions of the device. Please read the manual very<br />
carefully to avoid any damage due to improper use<br />
or wrong adjustments.<br />
Attention ! (see technical table):<br />
- Avoid using the unit in direct sunlight<br />
- Consider the operation conditions like<br />
temperature and humidity<br />
- Mind the protection class of the device<br />
The manufacturer declines all responsibility for<br />
any damage caused by an improper use of the<br />
appliance mentioned in this manual or after opening<br />
the device’s housing.<br />
Information<br />
The transmitter is designed to transmit video signals<br />
to any suitable receiver of the product group. 2 audio<br />
signals (audio A+B) and an alarm channel will be<br />
transmitted additionally.<br />
The device has a reverse connect protection.<br />
Nevertheless we recommend to consider the<br />
polarity. The inner contact is the plus pole.<br />
Please connect all terminals first and afterwards the<br />
mains adapter. If you want to put the device out of<br />
service, please act in the opposite order!<br />
Applications:<br />
There are almost no limits for wireless systems. You<br />
may transmit<br />
- the video / audio signals e. g. of camcorders,<br />
VCR’s etc.<br />
- signals of a stereo set into another room<br />
- to another place (depending on the techn. data)<br />
You could use the system for:<br />
- security applications<br />
- police applications and fire brigades<br />
- professional video and audio transmission in best<br />
quality<br />
- industrial applications<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> A01 Seite 1 von 5 07.03.2002
Bedienungsanleitung<br />
Funktionen im Überblick<br />
- Videosignalübertragung<br />
- Audiosignalübertragung (stereo)<br />
- Schaltkanal / Alarmübertragung<br />
- Kanalumschaltung<br />
- einstellbarer Audiopegel<br />
General functions<br />
- Transmission of video signals<br />
- Transmission of audio signals (stereo)<br />
- Channel switching<br />
- Alarm channel<br />
- adjustable audio level<br />
Geräteaufstellung<br />
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes die<br />
beschriebenen Einsatzbedingungen.<br />
Der Empfänger befindet sich in einem für die Mast- oder<br />
Wandmontage geeigneten Außengehäuse. Nach dem<br />
Abnehmen des Deckels sind 10 Anschlußklemmen für die<br />
Zuführung der Betriebsspannung und die Auskopplung der<br />
Video-, Audio- und Steuersignale zugänglich. Die<br />
Klemmleisten sind für Drahtquerschnitte von 0,14 bis 1mm²<br />
geeignet. Die Anschlußdrähte sind ca. 10 mm<br />
abzuisolieren.<br />
Abbildung 1 / Illustration 1<br />
Installation<br />
Please consider the mentioned environmental<br />
condition when placing the device.<br />
The transmitter is built in an outdoor housing<br />
suitable for wall or pole installation. After removing<br />
the cover you will find 10 terminals for providing<br />
operating voltage and to decouple the video, audio<br />
and switching channel signals. The terminal strip is<br />
designed for wire diameters from 0.14 to 1mm². The<br />
connection wire isolations have to be striped for<br />
approximately 10mm.<br />
Kanalwahlschalter und –anzeige / channel selector and display<br />
GND<br />
DC + 7...30V<br />
GND<br />
Audio B<br />
GND<br />
Audio A<br />
GND<br />
Video<br />
GND<br />
Sw.Ch.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
Audiopegelregler / audio level control<br />
Gehäuse / housing<br />
Beschreibung der Anschlussleiste (Abb.1)<br />
Allocation of terminals<br />
1. GND: Masseanschluss der Betriebsspannung GND of operation voltage<br />
2. DC:<br />
7...30V<br />
Anschlussklemme für den Pluspol der<br />
Betriebsspannung. Es ist ein Netzgerät mit einer<br />
Eingangsgleichspannung von 7 bis 30 V (mind.<br />
450 mA bei 7 V)<br />
Der <strong>Sender</strong> besitzt einen Verpolschutz, wir<br />
empfehlen aber trotzdem auf die richtige Polung<br />
zu achten.<br />
Plus pole of operation voltage. Please use a<br />
mains adapter with voltage input of 7 to 30V (min.<br />
450mA at 7V)<br />
The transmitter is fitted with reverse connect<br />
protection. However, consider the correct polarity<br />
to avoid damages.<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> A01 Seite 2 von 5 07.03.2002
Bedienungsanleitung<br />
3. GND: Masseanschluss – Audio B GND Audio B<br />
4. Audio NF-Eingang B<br />
Audio input B<br />
B:<br />
5. GND: Masseanschluss – Audio A GND Audio A<br />
6. Audio NF-Eingang A<br />
A:<br />
Der Audiopegel ist für Kanal A und B synchron einstellbar.<br />
( 500mV bis 10V )<br />
Audio input A<br />
The audio level for channel A and B is adjustable<br />
synchronously (500mW to 10V)<br />
7. GND: Masseanschluss – Video GND Video<br />
8. Video: Videosignaleingang<br />
Für die Zufuhr der Video- und Audiosignale sind<br />
geschirmte Leitungen zu benutzen.<br />
Video signal input<br />
Please use shielded line to feed the video and<br />
audio signals.<br />
9. GND: Masseanschluss – Schalt- (Alarmkanal) GND switching channel<br />
10.<br />
Switching<br />
channel:<br />
Eingang für Schaltkanal;<br />
Die Aktivierung erfolgt durch Verbindung dieses<br />
Einganges mit Masse über einen z.B.<br />
Bewegungsmelder, Türkontakt oder ähnliche<br />
Schalter und Taster. Dabei wird eine<br />
Information über den Schaltkanal übertragen, die<br />
dann im Empfänger ausgewertet werden kann.<br />
Beachten Sie bitte: Der Schaltkanal kann in<br />
Verbindung mit allen <strong>SupraLink</strong> Empfängern<br />
genutzt werden. Wünschen Sie eine hohe<br />
Übertragungsreichweite (bis 2.200 m bei<br />
Sichtverbindung) empfehlen wir Ihnen zu diesem<br />
Gerät den <strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> 15 dB<br />
Empfänger zu benutzen.<br />
Input for switching channel<br />
The input will be activated as soon as the input is<br />
switched against GND via motion detector, door<br />
contact or other buttons or switchers. An<br />
information will be transmitted via the switching<br />
channel. The receiver can evaluate this<br />
information. Please consider: the switching<br />
channel is available with all <strong>SupraLink</strong> receivers.<br />
If you need a large transmission range (2.200m<br />
in line of sight) we recommend to take our<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> 15dB receiver.<br />
Anwendungshinweis<br />
Es ist verboten, die vorstehende Funkanlage zum<br />
Abhören zu benutzen. Das Abhören und die Aufnahme<br />
von Nachrichten, die für andere bestimmt sind, ist<br />
unzulässig. Der Inhalt solcher Nachrichten sowie die<br />
Tatsache ihres Empfangs dürfen, auch wenn der<br />
Empfang unbeabsichtigt geschieht, anderen nicht<br />
mitgeteilt werden. Bitte berücksichtigen Sie die in Ihrem<br />
Land gültigen Bestimmungen.<br />
Notice<br />
In Germany it is not allowed to operate covered<br />
equipment for audio transmission. Please consider the<br />
related regulations in your country.<br />
Die Verwendung der Produktgruppe Export ist nur in<br />
Ländern zulässig, die diesen Frequenzbereich<br />
freigegeben haben. Die Benutzung dieses Funksystems<br />
ist in Deutschland nicht erlaubt<br />
Die <strong>Sender</strong> aus der Reihe <strong>SupraLink</strong> sind<br />
allgemeingenehmigt und dürfen gebührenfrei von<br />
jedermann benutzt werden.<br />
The use of the Export systems is only recommended<br />
in countries where those frequencies are allowed.<br />
The operation of this wireless system is not permitted<br />
in Germany.<br />
The transmitters and receivers of <strong>SupraLink</strong> product<br />
line are allowed to be used in Europe without licence.<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> A01 Seite 3 von 5 07.03.2002
Bedienungsanleitung<br />
Sendefrequenzen einstellbar / adjustable transmission frequencies<br />
5,8 GHz Export<br />
<strong>SupraLink</strong><br />
5,8 GHz Export<br />
Name<br />
Kanal<br />
channel<br />
Frequenz<br />
(MHz)<br />
Abstand<br />
DIP-Schalter<br />
DIP switch<br />
Antennenpolung<br />
Polarity of the antenna<br />
1 2 4 8 16 Nur<br />
9MHz<br />
vertikal<br />
25 5660 1 0 0 1 1 ↑ ↑<br />
26 5669 0 1 0 1 1<br />
27 5678 1 1 0 1 1 →<br />
28 5687 0 0 1 1 1 ↑<br />
29 5696 1 0 1 1 1 ↑<br />
30 5705 0 1 1 1 1<br />
31 5714 1 1 1 1 1 ↑ →<br />
Wechsel der vert. / hor.<br />
Polaraisierung<br />
32 5723 0 0 0 0 0<br />
1 5732 1 0 0 0 0 ↑ ↑<br />
2 5741 0 1 0 0 0<br />
3 5750 1 1 0 0 0 →<br />
4 5759 0 0 1 0 0 ↑<br />
5 5768 1 0 1 0 0 ↑<br />
6 5777 0 1 1 0 0<br />
7 5786 1 1 1 0 0 ↑ →<br />
8 5795 0 0 0 1 0<br />
9 5804 1 0 0 1 0 ↑<br />
10 5813 0 1 0 1 0 ↑<br />
11 5822 1 1 0 1 0 →<br />
12 5831 0 0 1 1 0<br />
13 5840 1 0 1 1 0 ↑ ↑<br />
14 5849 0 1 1 1 0<br />
15 5858 1 1 1 1 0 →<br />
16 5867 0 0 0 0 1 ↑<br />
17 5876 1 0 0 0 1 ↑<br />
18 5885 0 1 0 0 1<br />
19 5894 1 1 0 0 1 ↑ →<br />
20 5903 0 0 1 0 1<br />
21 5912 1 0 1 0 1 ↑<br />
22 5921 0 1 1 0 1 ↑<br />
23 5930 1 1 1 0 1 →<br />
24 5939 0 0 0 1 1<br />
parallel<br />
verwendbare<br />
Kanäle *<br />
im Frequenzbereich 5725-5875 MHz<br />
in the range of 5725-5875 MHz<br />
im Frequenzbereich 5650-5950 MHz<br />
in the range of 5650-5950 MHz<br />
6 8<br />
11 16<br />
* .. channels you could use parallely<br />
Bem.: ↑ = Antenne vertikal / vertical antenna ; → = Antenne horizontal / horizontal antenna<br />
1 = Schalter „on“ / switch „on“ 0 = Schalter „off“ / switch “off”<br />
Kanalwahl<br />
Nach kurzem Antippen eines der beiden Kanaltaster<br />
wird die Anzeige aktiviert und der aktuell eingestellte<br />
Kanal wird angezeigt. Über das Betätigen einer beiden<br />
Tasten können Sie den nächst höheren bzw. tieferen<br />
Sendekanal anwählen.<br />
Erfolgt über den Zeitraum von 10 Sekunden keine<br />
erneute Kanalwahl, schaltet sich das Display aus<br />
Energiespargründen automatisch ab.<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> A01 Seite 4 von 5 07.03.2002
Bedienungsanleitung<br />
Technische Daten (Änderungen vorbehalten) Technical details (are subject to change without notice)<br />
Bezeichnung / Product name<br />
5,8 GHz <strong>Sender</strong><br />
Variante SuperLink <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> 5,8 GHz <strong>Sender</strong> Export<br />
Sendeleistung / Transmission power 25 mW 80 mW<br />
Frequenz / Frequency range 5,725-5,875 GHz 5,650-5,950 GHz<br />
Kanäle / Channels 16 32<br />
Reichweite innen / Range indoor’s<br />
in Verbindung mit entsprechenden Empfängern / in<br />
connection with receivers<br />
Abhängig von Anzahl, Beschaffenheit und Dicke der Wände je nach gewinnbringender<br />
Empfangsantenne bis auf das mehrfache steigerbar / depending on material and thickness<br />
of walls and obstacles, depending on the gain factor of the antenna the range can be<br />
improved up to x times compared to the standard range)<br />
Reichweite außen / Range outdoor’s<br />
in Verbindung mit entsprechendenEmpfängern / in<br />
connection with receivers<br />
bei Sichtverbindung / line of sight<br />
Videoeingang / Video input<br />
Video Bandbreite / Video bandwidth<br />
Modulationsart / Modulation mode<br />
Audio Eingang / Audio input<br />
SuperLink <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> IV: 500m<br />
5,8 GHz <strong>Sender</strong> Export: 700 m<br />
(bei Sichtverbindung unter Verwendung von 0db Sende/ 3dB Empfangsantennen / in lineof-sight<br />
with 0dB antenna on transmitter and 3dB antenna on receiver)<br />
(je nach gewinnbringender Empfangsantenne bis auf das mehrfachefache steigerbar) /<br />
depending on the gain factor of the antenna the range can be improved up to multipletimes<br />
compared to the standard range<br />
FBAS- oder BAS-Normsignal, positiv 1±0,1 V ss an 75 Ohm / composite color picture signal<br />
pos. 1±0.1 V pp<br />
30 Hz - 5 MHz<br />
Video/Audio frequenzmoduliert F3F<br />
500mv eff – 10 V an > 10 kOhm<br />
Audiobandbreite / Audio bandwidth<br />
15 Hz - 20 kHz<br />
Stromversorgung / Power supply DC<br />
7-30 V<br />
Stromaufnahme ca. / Current demand typisch 250mA bei 12 V (3 W)<br />
Antenne / Antenna<br />
Rundstrahlantenne / omnidirect. antenna<br />
Abmessungen mm (ohne Antenne) / Dimensions<br />
180x120x70<br />
mm (without antenna)<br />
Gewicht ohne Netzteil ca. / Weight<br />
400g<br />
Schutzgrad / Protection class IP 54<br />
Temperaturbereiche (Betrieb/Lagerung) / Ambient<br />
-10 - +55 °C / -20 - +60°C<br />
temperatures (use/store)<br />
Luftfeuchtigkeit / Air humidity<br />
max.70% nicht kondensierend / non-condensing<br />
Anschlüsse / Connectors<br />
Audioeingang / Audio input<br />
Audio A , Audio B - Klemmanschluss / Terminal<br />
Schaltkanaleingang / Switching channel input<br />
Klemmanschluss / Terminal<br />
Videoeingang / Video input<br />
Klemmanschluss / Terminal<br />
DC 7 bis 30 V<br />
Klemmanschluss / Terminal<br />
Dieses Produkt wurde hergestellt unter einem nach<br />
(DIN EN) ISO 9001 von der DQS zertifizierten<br />
Managementsystem.<br />
This product was produced under a Management System<br />
certified by DQS according to (DIN EN) ISO 9001.<br />
Lieferumfang:<br />
Sendeeinheit<br />
Netzteil (optional)<br />
Bedienungsanleitung<br />
Delivery including<br />
Transmission unit<br />
Mains adapter (optional)<br />
Manual<br />
<strong>SupraLink</strong>:<br />
VTQ Videotronik GmbH Querfurt<br />
Grüne Straße2 D-06268 Querfurt<br />
Tel.: +49 (0) 34771 510 Fax +49 (0) 34771 22044<br />
E-Mail: main@vtq.de Internet: www.vtq.de<br />
<strong>SupraLink</strong> <strong>Outdoor</strong> <strong>Sender</strong> A01 Seite 5 von 5 07.03.2002