13.11.2012 Aufrufe

Andres-Industries AG

Andres-Industries AG

Andres-Industries AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Der Rugged-PDA ist in vielerlei Hinsicht<br />

einzigartig und lässt sich nur schwer in<br />

Kategorien einordnen. Er ist momentan<br />

der einzige wasserdichte PDA mit integriertem<br />

GPS für Freizeitsportler. Da er<br />

alle gängigen Industrienormen erfüllt, ist<br />

er zudem der kleinste derzeit am Markt<br />

befindliche Industrie-PDA und trotzdem<br />

beträgt sein Preis nur die Hälfte vergleichbarer<br />

Geräte. Er verfügt je nach<br />

Rugged PDA<br />

<strong>Andres</strong>-<strong>Industries</strong> <strong>AG</strong><br />

Ausstattung über WLAN, IR, Bluetooth<br />

und auch über integriertes GPS.<br />

Eine derart hohe technische Qualität bei<br />

einem solch günstigen Preis ist nur durch<br />

die Verwendung einer tausendfach bewährten<br />

Markenelektronik möglich.<br />

Der Rugged PDA ist mit der Elektronik<br />

eines Loox N520 (bzw. C500) von<br />

Fujitsu-Siemens ausgestattet.<br />

The Rugged PDA is unique in many<br />

respects which makes it difficult to<br />

classify. It is currently the only available<br />

watertight PDA with integrated GPS for<br />

amateur sportspeople. Fulfilling all<br />

present industrial standards, it is the<br />

smallest industrial PDA on the market,<br />

while still selling for half the price of<br />

comparable devices. It is supplied with<br />

WLAN, IR, GPS and also Bluetooth<br />

depending on the model.<br />

Such outstanding, technical quality at<br />

such low prices , is only possible due to<br />

the use of approved, branded electronics.<br />

The Rugged PDA’s backbone is a Fujitsu<br />

Siemens LOOX N520 Computers<br />

(alternatively C500).<br />

Gerade Händlern, die sich erstmalig mit unserem System beschäftigen, erscheinen die nahezu unbegrenzten<br />

Möglichkeiten des PALMCASE-mini vielleicht etwas unübersichtlich, deshalb hilft Ihnen vielleicht der folgende<br />

Einsatzschlüssel bei der Auswahl der richtigen Kombination. Gerne beraten wir Sie natürlich auch telefonisch.<br />

Fahrradhalterung / Bicycle bracket Gürtelhalterung / Belt clip<br />

Die Fahrradhalterung kann auf die Rückseite des<br />

PDA montiert werden und ist zur Befestigung an<br />

nahezu jedem Fahrradlenker geeignet. Durch das<br />

Umlegen eines Hebels lässt sich der PDA schnell<br />

anbringen und auch vom Lenker abnehmen. Am<br />

PDA verbleibt nur eine kleine Basisplatte.<br />

The bicycle bracket can be mounted to the back of<br />

the PDA and is compatible with almost every handle<br />

bar. By switching a lever, the PDA can be attached or<br />

detached within seconds, only a small plate remains<br />

on the PDA.<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Einsatz wasserdicht des Rugged - schlagfest PDA am - unschlagbar Motorrad -/ wasserdicht watertight -und shock-resistant sicher – unbeatable<br />

Best.Nr.: 303341<br />

Best.Nr.: 102006<br />

Best.Nr.: 401176<br />

Mit der Gürtelhalterung hat man seinen PDA immer bei<br />

sich. In Kombination mit der Displayklappe erreicht<br />

man einen Schutz, der weit über den einer handelsüblichen<br />

Ledertasche hinaus geht.<br />

Thanks to the belt clip, you can always take your PDA<br />

with you. Combined with the flip-up cover you have an<br />

effective protection that is superior to standard leather<br />

-1-<br />

Displayklappe / Flip-up cover<br />

Best.Nr.: 401299 | weiß-transparent<br />

Best.Nr.: 401300 | schwarz<br />

Die als Zubehör erhältliche Displayklappe ermöglicht<br />

einen mechanischen Schutz des Displays gegen<br />

Schläge. Somit ist das Display auch gegen Stürze auf<br />

spitze Kanten geschützt. Die Displayklappe kann ohne<br />

Werkzeug angebracht werden.<br />

The separately available flip-up cover protects the<br />

display from damage. Thus, the display is protected if<br />

dropped on sharp edges. The flip-up cover can be<br />

attached without the use of tools.<br />

Schnittstellen / Interfaces<br />

Entfernt man den elastischen Fußmodulstopfen, kann<br />

das handelsübliche PDA-Synchronisationskabel angeschlossen<br />

werden. An der Fußseite befindet sich zusätzlich<br />

eine wasserdichte 3,5mm Klinkenbuchse für Stereokopfhörer.<br />

Entfernt man die Kopfmodulabdeckung,<br />

kann auch die SD-Karte gewechselt werden.<br />

After removing the elastic plug from the bottom, a<br />

commercially available synchronisation cable can be<br />

connected. A socket for a stereo headset can also be<br />

found on the bottom of the PDA. In order to exchange<br />

the SD-card, the cover from the head-side can also be<br />

detached.


<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

<strong>Andres</strong>-<strong>Industries</strong> <strong>AG</strong><br />

Einsatz Ruggeddes PDARugged Zubehör PDA/ Rugged am Motorrad PDA accessories - wasserdicht und sicher<br />

Speichererweiterung / Memory upgrade<br />

Best.Nr.: 420020<br />

Unter Verwendung einer erweiterten Rückschale lässt<br />

sich sogar eine 2GB Flashspeicherkarte integrieren.<br />

Diese bietet eine Leserate von ca. 7 MB/Minute und<br />

ergänzt damit den internen Speicher bzw. eine<br />

zusätzlich verwendbare SD-Karte.<br />

The enlarged backside offers even enough space to<br />

integrate a 2GB flash storage card. This card offers a<br />

read speed of approximately 7 MB/minute and<br />

therefore adds another usable SD-card to the internal<br />

memory.<br />

Kameraunterschale / Camera Arm-/Beinhalterung / Arm-/Legholder<br />

Natürlich ist es auch möglich andere Peripheriegeräte in<br />

den Rugged PDA zu integrieren, zum Beispiel eine<br />

Kamera. Allerdings besteht dann nicht mehr die<br />

Möglichkeit den Rugged als Host für weitere USB-<br />

Geräte zu verwenden.<br />

Of course it is also possible to integrate other peripheral<br />

devices into the Rugged PDA. However, it will not be<br />

possible to utilise the USB-Host capabilities of the<br />

Rugged PDA for other devices.<br />

-2-<br />

Halsgurt / Neckstrap<br />

Best.Nr.: 303632 | Armhalterung<br />

Best.Nr.: 303635 | Beinhalterung<br />

Best.Nr.: 401195<br />

Mit dem Halsgurt können Sie den Rugged PDA auch<br />

bequem um den Hals tragen. Befestigt werden kann der<br />

Halsgurt an der erweiterten Unterschale mittels eines<br />

Karabiners an einer Öse oder, wie bei der normalen<br />

Unterschale auch, mit einem speziellen Befestigungsknopf.<br />

Natürlich bleibt die Kompatibilität zu den meisten<br />

anderen Zubehörteilen für den RPDA weiterhin erhalten.<br />

With the neck strap you can easily carry the Rugged PDA<br />

around the neck. The neckstrap is mounted on the<br />

enlarged backside via a carabiner and a loop or , just<br />

like the normal backside, with a special mounting button.<br />

Of course, the majority of the other accessories for<br />

the Rugged PDA are still compatible with the neck strap.<br />

Die Arm-/Beinhalterung ermöglicht es Ihnen, den<br />

Rugged PDA am Arm oder am Bein zu befestigen.<br />

Einmal mit dem PDA verbunden, lässt sich das Gerät<br />

ganz einfach mit dem Klettverschluss am Arm / Bein<br />

anbringen. Das Band ist elastisch und kann durch den<br />

bereits erwähnten Klettverschluss an den Arm-, bzw.<br />

Beinumfang angepasst werden.<br />

The Arm-/Legholder makes it possible to mount the<br />

Rugged PDA directly to your arm or leg. Once<br />

connected with the PDA, it can easily attached to an arm<br />

or leg with a hook-and-pile fastener. The band is elastic<br />

and can be adjusted to the arm and leg girth using the<br />

hook-and-pile fastener.


Einsatz des Rugged PDA am Motorrad - wasserdicht und sicher<br />

RAM-Mount-Befestigung / RAM-Mount<br />

Die Kugeln der miteinander kombinierbaren Module sind elastomer und wirken daher<br />

während der Fahrt vibrationsdämpfend. Standardmäßig wird der Rugged PDA mit einer<br />

Kombination aus einer Lenkerschelle, einem Mittelteil und dem Klickmount-System<br />

ausgeliefert. Sollten Sie allerdings eine andere Kombination benötigen, so tauschen wir<br />

die nachfolgend abgebildeten Teile auch gerne für Sie gegeneinander ein.<br />

The RAM-Mount balls, which can be combined with each other, are elastic and therefore<br />

have a shock-absorbing effect. Normally we supply a standard package with U-bolt base,<br />

an arm (Ram B 201) and a Klick-Mount but other components can also be supplied.<br />

Das Klickmount* ermöglicht<br />

den PDA mit<br />

einem Handgriff von<br />

der Halterung zu<br />

entfernen.<br />

With a simple handle<br />

you can remove the<br />

PDA out from the Klick-<br />

Mount .<br />

RAM-B-309-2<br />

Best.Nr.: 303611<br />

alternativ<br />

RAM-B-201-a<br />

RAM-B-231z *<br />

RAM-B-252<br />

RAM-B-201*<br />

Rugged PDA Rückseite<br />

Back side<br />

alternativ<br />

RAM-B-201-c<br />

RAM-B-272<br />

Best.Nr.: 303508<br />

* Das RAM-B-231z, RAM-B-201 und das Klickmount werden als Standardkombination angeboten,<br />

können allerdings kostenlos gegen die anderen Elemente eingetauscht werden.<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Best.Nr.: 109011<br />

Best.Nr.: 109022<br />

Best.Nr.: 303506<br />

Best.Nr.: 401176<br />

Best.Nr.: 109010<br />

Best.Nr.: 109012<br />

-3-<br />

Der Rugged PDA wurde speziell für Motorradfahrer entwickelt, die Ihren PDA auch als<br />

Navigationssystem verwenden möchten. Derzeit gibt es kein Navigationssystem, welches<br />

in Abmessungen, Preis oder Befestigungsmöglichkeiten an Fahrzeugen vergleichbar<br />

wäre. Zudem sind mit dem Rugged PDA auch noch die PIM-Funktionen des PDA wie<br />

Termin- und Adressverwaltung nutzbar. Außerdem können bei diesem Gerät gleichzeitig<br />

mehrere Programme auf das GPS zugreifen, was beispielsweise den Einsatz einer<br />

Movingmapsoftware für die Querfeldeinfahrt ermöglicht.<br />

The rugged PDA has been developed especially for motorcycle riders, who want to use<br />

their handhelds for navigation. At present there is no navigation system, which is<br />

comparable to the Rugged PDA in terms of dimension, price class or mounting flexibility.<br />

Furthermore, the Rugged PDA also offers PIM-functions such as contacts and<br />

appointments management. In addition multiple programs can access the GPS device,<br />

which enables the use of moving map software (useful for exploring unmapped terrain).<br />

Stecker und Stromversorgung / Plugs and energy supply<br />

Der 12-24V auf 5V-Spannungswandler wird direkt an den PDA angeschlossen und<br />

anschließend in die Steckdose Ihres Motorrades eingesteckt. Somit wird der Rugged PDA<br />

während der Fahrt mit Strom versorgt, was Ihnen eine zeitlich unbegrenzte Navigation<br />

ermöglicht. Sollte Ihr Fahrzeug nicht über eine Steckdose verfügen, so können Sie unsere<br />

Aufbausteckdose verwenden, die sie ggf. von einer Fachkraft an die Batterie anschließen<br />

lassen.<br />

Ihren Köpfhörer stecken Sie einfach in die 3,5mm Buchse des Rugged PDA. Somit<br />

können Sie Ihre Route nicht nur auf dem großen Display des Gerätes verfolgen, sondern<br />

sich auch zusätzlich an den akustischen Hinweisen Ihrer Navigationssoftware orientieren.<br />

The voltage converter (12-24V to 5V) is directly connected to the PDA and also plugged<br />

into the power socket of your motorcycle. The Rugged PDA is thereby supplied with power<br />

during the ride, providing unlimited navigation. If your motorcycle does not have a power<br />

socket, you can use our assembly socket, which can be fitted by a specialist, if required.<br />

Your headset can easily be attached to the 3,5mm socket of the Rugged PDA. By doing so,<br />

you not longer need to look at the display, as you can follow the acoustic instructions of<br />

your personal navigation software.<br />

Kabellänge 2m<br />

Length 2m<br />

Spannungswandler<br />

12-24V auf 5V<br />

Voltage transformer<br />

12-24V to 5V<br />

Best.Nr.: 401202<br />

Aufbausteckdose<br />

für Motorräder<br />

Surface mounted<br />

socket for motorcycles<br />

Best.Nr.: 303466<br />

Möglichkeit einen<br />

3,5 mm Kopfhörer<br />

anzuschließen<br />

Possibility to connect<br />

a 3,5 mm earphone


Datasheet<br />

RPDA N560e<br />

Abb.: Rückseite des RPDA N560e<br />

Best.Nr.: 470001 | RPDA N560e (p)<br />

Best.Nr.: 470000 | RPDA N560e (c)<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Die Powerversion des RPDA bietet eine erhebliche<br />

Erweiterung der Einsatzdauer. Dies wird möglich<br />

durch die Integration eines 3000 mAh Powerakkus,<br />

statt der üblichen 1200 mAh Batterie. Dadurch<br />

erhöht sich die Einsatzdauer bei voller Beleuchtung<br />

auf bis zu 12 Stunden, bzw. länger bei entsprechenden<br />

Energiesparmaßnahmen.<br />

So ist gerade der RPDA in seiner Powervariante<br />

besonders gut geeignet für Wanderer, Radfahrer<br />

und andere Aufgaben, bei denen eine längere<br />

Unabhängigkeit vom Stromnetz gefordert ist.<br />

Trotz der fast dreifachen Einsatzdauer ist das<br />

Gehäuse nur 6mm dicker.<br />

Zusätzlich zu dem Powerakku ist noch Platz für eine<br />

integrierte 2GB Flashspeicherkarte welche optional<br />

eingebaut werden kann. Diese bietet eine Leserate<br />

von ca. 7 MB/Minute und ergänzt damit den<br />

internen Speicher bzw. eine zusätzlich verwendbare<br />

SD-Karte.<br />

Im Gegensatz zum Standardgehäuse ist die<br />

erweiterte Unterschale mit zwei kräftigen M4<br />

Eingußmuttern ausgestattet, die eine besonders<br />

robuste Montage am Fahrrad, Motorrad oder ähnlichem<br />

ermöglichen. Es besteht also nach wie vor<br />

eine volle Kompatibilität zu dem beliebten RAM-<br />

Mount-System, der Gürtel- und der Fahrradhalterung.<br />

Im oberen Bereich befindet sich eine Ösenbefestigung,<br />

mit der das Gerät an einem Halsgurt<br />

oder ähnlichem befestigt werden kann.<br />

Die erweiterte Rückseite bietet im Rahmen von<br />

Projekten noch viele weitere Möglichkeiten, um<br />

zusätzliche Elektronik in das Gehäuse zu integrieren.<br />

Diese kann mit der seriellen Schnittstelle oder<br />

per USB an den PDA angebunden werden.<br />

Technische Daten RPDA N560e (nur abweichende vom RPDA N560)<br />

-4-<br />

Auch mit der erweiterten Rückschale bleiben fast<br />

alle der bewährten Vorteile des RPDA, wie z.B. seine<br />

Modularität erhalten. So können bereits vorhandene<br />

Kopfmodule, die Displayklappe und die<br />

Halterungssysteme weiterhin verwendet werden.<br />

Abgesehen von dem serienmäßig erhältlichen<br />

RPDA N560e ist auf besonderen Wunsch auch der<br />

RPDA N520 als Powerversion erhältlich. Ebenso<br />

sind die Farben gelb, blau und grün auf besonderen<br />

Kundenwunsch lieferbar.<br />

The Rugged PDA can be upgraded with an<br />

additional 3.000 mAh Powerakku, instead of the<br />

standard 1.200 mAh battery. Hence, it is possible to<br />

increase the usage duration up to 12 hours and<br />

more.<br />

The Rugged PDA, especially in its power version, is<br />

extremely suited for hikers, bikers and other tasks,<br />

where a greater independence from a power supply<br />

system is needed.<br />

Furthermore, there is enough space left to<br />

optionally integrate a 2GB Flash Storage Card.<br />

The enlarged backside is outfitted with two strong<br />

downsprued nuts, which can be used to attach the<br />

Rugged PDA to bicylces, motorbikes or other<br />

devices. The backside is still fully compatible with<br />

the RAM-Mount system, the belt-clip and the vehicle<br />

bracket.<br />

The enlarged backside also provides enough<br />

possibilities to install more components, if needed<br />

in a project. They can be connected to the RPDA<br />

either by USB or the serial interface.<br />

Even with the enlarged backside nearly all<br />

advantages of the RPDA still exists, i.e. its<br />

modularity. Hence, the head modules, the display<br />

cover and the mounting system can still be used.<br />

Befestigung Öse für Halsgurt<br />

Spannungsversorgung Lithium-Ionen Akku: 3,7 V, 3000 mAh<br />

Laufzeiten >12h bei voller Beleuchtung und dauerhafter Nutzung des Mediaplayers (20°C<br />

Umgebungstemperatur)<br />

>8h bei WLAN-Nutzung ohne Energiesparoption<br />

Ladezeit bis zu 3h<br />

Speicher Optional aufrüstbar mit 2GB Flash HDD (Datenrate ca. 7MB/min) ACHTUNG: der externe USB-Host<br />

ist dann nicht mehr verwendbar.<br />

Eingußmuttern 2xM4 Muttern kompatibel zu Fahrradhalterung und RAM-Mount-System<br />

Abmessungen ca. 132 × 77,5 × 26 mm<br />

Gewicht ca. 240g<br />

Hinweis: Dieses Dokument beschreibt nur die Besonderheiten der Powerversion des RPDA. Gekennzeichnet mit einem kleinen "e" in der Produktbezeichnung<br />

für weitere Details zum RPDA lesen Sie bitte die entsprechenden Flyer zu den Versionen.


Die Industrieversion des Rugged-PDA<br />

besteht aus Polyamid-glasfaserverstäkt<br />

und hält damit nahezu jeder Belastung<br />

stand. Der US Militärstandard MIL-810F<br />

wird erfüllt. Mit der Schutzklasse IP 65 ist<br />

das Gerät zu-dem wirksam gegen Staub<br />

und Wasser geschützt.<br />

Durch die vielfältigen optionalen Erweiterungsmöglichkeiten<br />

mit Zubehör und<br />

Peripherie wie Laser- und Barcode-<br />

scannern erhält man einen Industrie-PDA<br />

der Seinesgleichen sucht. Dies gilt nicht<br />

nur für den geringen Preis, der etwa die<br />

Hälfte von vergleichbaren Industrie-PDA<br />

beträgt, sondern auch für die Leistung mit<br />

dem modernsten Betriebssystem und den<br />

kleinsten Abmessungen. So ist der<br />

Rugged PDA nicht nur geeignet für<br />

mittelschwere Umgebungen wie Krankenhäuser<br />

und Datensammler, sondern<br />

auch für die besonders harten Einsätze im<br />

Katastrophenschutz und Baugewerbe.<br />

The industrial version of the Rugged PDA<br />

is made of a glass fibre reinforced polyamide<br />

case. It is also very resistant to dust<br />

and water (protection class IP 65). There<br />

are many extensions avaible for<br />

accesories and periphery such as<br />

barcode- or laser scanners. The industrial<br />

Pistolengriff (Designstudie) Sonderversionen / Special Version<br />

Die Erweiterungsmodule der Unterschale werden<br />

zusammen mit unseren Elektronikpartnern entwickelt<br />

und auch von diesen vertrieben. Je nach Freigabe<br />

stehen diese Gehäuse ggf. auch anderen Elektronikentwicklern<br />

zur Verfügung, so spart man die hohen<br />

Kosten für eine eigene Gehäuseentwicklung und hat<br />

doch eine Lösung die speziell auf die Kundenbedürfnisse<br />

zugeschnitten ist.<br />

We develop accessories and expansion units<br />

together with our electronic partners. They also<br />

distribute some of our products.<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Industrieversion (p) / industrial version (p)<br />

Da der Rugged PDA in Deutschland gefertigt wird,<br />

können wir neben den Standardfarben schwarz und gelb<br />

bei Bedarf auch Sonderfarben fertigen. Eine individuelle<br />

Gestaltung kann außerdem durch das Bedrucken mit<br />

Firmenlogos erreicht werden.<br />

Die Verarbeitung von unterschiedlichen Spezialmaterialien<br />

ist ebenfalls möglich. So können beispielsweise<br />

besonders hitzestabile Kunststoffe verarbeitet werden.<br />

-5-<br />

Best.Nr.: 510000 | RPDA N560 (p)<br />

Best.Nr.: 400173 | RPDA N560 (c)<br />

The Rugged PDA is “Made in Germany”. Hence, it is<br />

much easier for us to react to the individual desires of our<br />

customers, with different colours or different special<br />

synthetics. To individualise your Rugged PDA we can<br />

print your logo on the case.<br />

Dockingstation<br />

version of the Rugged PDA combines the<br />

smallest dimensions with the latest<br />

operating system at half the cost of other<br />

industrial PDAs. The Rugged PDA is<br />

suitable in medium environments but<br />

also for very demanding enviroments<br />

such as in emergency management or in<br />

the building industry.<br />

Mit dem USB-Deviceanschluss, kann über die<br />

Dockingstation auch eine Synchronisation mit dem PC<br />

erfolgen. Aus technischen Gründen ist die Verwendung<br />

des wasserdichten Stromversorgungskabels bei der<br />

Industrieversion nicht möglich.<br />

The USB socket gives you the ability to synchronise<br />

informations through a docking station to your PC.<br />

Autohalterung<br />

Die Autohalterung gewährleistet einen sicheren Halt<br />

und vorsorgt Ihren Rugged PDA während der Fahrt<br />

mittels eines integrierten Spannungswandlers mit Strom.<br />

The car holder ensures a safe mounting and enables<br />

you to supply the Rugged PDA with energy with an integrated<br />

voltage converter.<br />

Kopfmodule / Head-units<br />

Best.Nr.: 401190<br />

Best.Nr.: 401203<br />

Die Kopfmodule werden mit drei Schrauben an der<br />

Oberseite befestigt. In Ihnen finden SDIO- Geräte wie<br />

RFID-Scanner oder Digitalkameras Platz. Die Befestigung<br />

ist so stabil, dass auch diese Peripherie sicher vor<br />

Nässe, Verschmutzung und gegen Schläge geschützt ist.<br />

Natürlich lassen sich auf der Rückseite weiterhin so<br />

praktische Zubehörteile wie die Gürtelhalterung und<br />

RAM-Mount-Module befestigen.<br />

A number of different units enable the user to attach his<br />

own electric devices, for example RFID-scanners or<br />

digital cameras. In the back of the Rugged PDA are 3<br />

screws, wich can be used to connect all kinds of RAM-<br />

Mount components, a belt clip or other accessories.


Leistungsmerkmale / Performance Characteristics<br />

RPDA N560s mit Barcodescanner / RPDA N560s with barcodescanner<br />

Technische Daten / Datasheet<br />

Mit dem SE923 Miniatur Hochleistungsscanner<br />

wird es auch möglich sein den<br />

Rugged PDA als vollwertigen Barcodescanner<br />

zu verwenden. Es ist sogar möglich den<br />

RPDA N560s mit einem 3.000 mAh Powerakku<br />

aufzurüsten, um so möglichst lange<br />

unabhängig von externen Stromquellen zu<br />

arbeiten.<br />

Zusätzlich zum dem Powerakku ist noch Platz<br />

für eine integrierte 2GB Flashspeicherkarte,<br />

welche optional eingebaut werden kann.<br />

Die erweiterte Rückseite bietet im Rahmen<br />

von Projekten noch viele weitere Möglichkeiten,<br />

um zusätzliche Elektronik in das<br />

Gehäuse zu integrieren. Diese kann mit der<br />

seriellen Schnittstelle oder per USB an den<br />

PDA angebunden werden.<br />

Auch mit der erweiterten Rückschale bleiben<br />

fast alle der bewährten Vorteile des RPDA,<br />

wie z.B. seine Modularität erhalten. So<br />

können bereits vorhandene Kopfmodule, die<br />

Displayklappe und die Halterungssysteme<br />

weiterhin verwendet werden. Lediglich die<br />

Autohalterung und die Dockingstation sind<br />

zunächst nicht zusammen mit dem N560s<br />

einsetzbar.<br />

“Adaptive Logic", zu deutsch "anpassungsfähige<br />

Logik", garantiert maximale<br />

Leistung selbst bei beschädigten und<br />

schlecht gedruckten Barcodes. Der SE923<br />

bietet durch seine vielen programmierbaren<br />

Kenngrößen eine enorme Flexibilität. Diese<br />

können entweder über die serielle<br />

Schnittstelle oder durch das Scannen von<br />

Barcode-Menüs verändert werden. Des<br />

Weiteren dekodiert es UPC/EAN, Code 128,<br />

Code 39, Trioptic Code 39, Code 93,<br />

Interleaved 2 of 5, Discrete 2 of 5, Codabar<br />

und MSI Plessey.<br />

Lichtquelle / Light Source sichtbare Laserdiode 650nm / Visible Laser Diode 650 nm<br />

Scan Geschwindigkeit / Scan Rate 39 (+/- 3) Scans/Sekunde (beide Richtungen) / scans/sec (bi-directional)<br />

Scan Winkel / Scan Angle 53° (kennzeichnend) / (typical)<br />

Scan Muster / Scan Pattern linear<br />

Minimaler Druckkontrast / Minimum Print Contrast mindestens 25% absolute Hell/Dunkel-Reflektion (gemessen bei 650nm) /<br />

Minimum 25% absolute dark/light reflectance measured at 650nm<br />

Codes / Symbologies UPC/EAN, Code 128, Code 39, Code 93, I 2 of 5, Discrete 2 of 5,<br />

Codabar, MSI Plessey<br />

Programmierbare Kenngrößen / Programmable Parameters Laser On Time, Aim Duration, Power Mode, Trigger Mode, Bi-drectional<br />

Redundancy, Symbology types/lengths, Data formatting, Serial Parameters,<br />

Beeper Tone, Scan Angle<br />

Anwendungsumgebung / User Environment<br />

Umgebungslicht / Ambient Light künstlich: 450 ft. Kerzen / Artificial: 450 ft. candles (4.844 Lux)<br />

Sonnenlicht: 10.000 ft. Kerzen / Sunlight: 10.000 ft. candles<br />

107.640 Lux)<br />

Betriebstemperatur / Operating Temperature -20°C - 55°C (-4°F to 131°F)<br />

Lagertemperatur / Storage Temperature -40°C - 60°C (-40° to 140°F)<br />

Lufttemparatur / Humidity 5% - 95% kondensationsfrei / noncondensing<br />

Befestigung / Attachment Öse für Halsgurt / Ear for neck lanyard<br />

Spannungsversorgung / Battery Lithium-Ionen Akku: 3,7 V, 3.000 mAh<br />

Ladezeit / Charging time bis zu 3 Stunden / up to 3 hours<br />

Speicher / Storage Optional aufrüstbar mit 2GB Flash HDD (Datenrate ca. 7MB/min)<br />

ACHTUNG: Der externe USB-Host ist dann nicht mehr verwendbar. /<br />

Upgradable with 2GB Flash HDD (Data transfer rate approx. 7MB/min)<br />

WARNING: The external USB-Host will no longer be usable.<br />

Abmessungen / Dimensions ca. / approx. 125 x 74 x 26 mm<br />

Gewicht / Weight ca. / approx. 260g<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Best.Nr.: 420030<br />

-6-<br />

Thanks to the SE923 it is possible to use the<br />

Rugged PDA as a fully serviceable barcode<br />

scanner. Since the scanning engine needs<br />

more energy, the Rugged PDA can be<br />

upgraded with an additional 3.000 mAh<br />

Powerakku.<br />

Furthermore, there is enough space left to<br />

optionally integrate a 2GB Flash Storage<br />

Card.<br />

The enlarged backside provides enough<br />

possibilities to install more components, if<br />

needed in a project. They can be connected<br />

to the RPDA either by USB or the serial<br />

interface.<br />

Even with the enlarged backside nearly all<br />

advantages of the RPDA still exists, i.e. its<br />

modularity. Hence, the head modules, the<br />

display cover and the mounting system can<br />

still be used. Only the car holder and the<br />

Dockingstation are currently unavailable for<br />

the RPDA N560s.<br />

”Adaptive Logic” technology ensures<br />

maximum performance on damaged or<br />

poorly printed bar codes. The decoded<br />

version, the SE923 provides flexibility<br />

through many programmable parameters,<br />

which can be configurated via the serial<br />

interface, or through scanning bar code<br />

menus. In addition, the SE923 supports<br />

UPC/EAN, Code 128, Code 39, Trioptic<br />

Code 39, Code 93, Interleaved 2 of 5,<br />

Discrete 2 of 5, Codabar and MSI Plessey<br />

symbologies.


Rugged PDA<br />

Datasheet<br />

Rugged PDA N520 (c) N520 (p) N560 (c) N560 (p)<br />

Type Rugged Handheld with integrated GPS solution and WLAN Rugged Handheld with integrated GPS solution, VGA-<br />

Display, Bluetooth and WLAN<br />

Software Microsoft Windows Mobile 5.0 Premium Edition<br />

Available languages English, German<br />

Processor Intel® PXA270 312 MHz based on Intel® XScale<br />

microarchitecture<br />

Memory Flash memory (ROM): 128 MB System memory(RAM ): 64 MB<br />

Display 3.5-inch, 320 x 240 pixel, 65.536 colors, transflective TFT<br />

touchscreen, LED backlight<br />

Battery 1200 mAh Lithium Ion<br />

Weight ca. 200 g<br />

Dimension s (H x W x D) 132 x 77,5 x17,5 mm<br />

Interfaces<br />

(in use not watertight)<br />

USB 1.1 slave, USB 1.1 host, serial (RS232)<br />

Interfaces<br />

(in use watertight)<br />

Größenvergleich / Dimensions<br />

<strong>Andres</strong> <strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> i.G.<br />

Audio: Build-in-speaker, headphone (3.5 mm)<br />

Data: Wireless LAN (IEEE 802.11g) integrated; WiFi<br />

certified Interfaces, IrDa, Powersupply<br />

Pocket LOOX 720<br />

-7-<br />

Intel® PXA270 624 MHz based on Intel® XScale<br />

microarchitecture<br />

3.5-inch, 640 x 480 pixel, 65.536 colors, transflective<br />

TFT touch screen, LED backligh t<br />

Audio: Build-in-speaker, headphone (3.5 mm)<br />

Data: Wireless LAN (IEEE 802.11g) integrated; WiFi<br />

certified Interfaces, IrDa, Powersupply, Bluetooth<br />

Expandability SD/MM Card slot with I/O functionality (up to 4GB SD/MM Cards)<br />

Ergonomic features Five way navigation button, Touch Screen, power on / off, 4 customizable application button s<br />

Applications - Fujitsu Siemens Computers SpeedM enu<br />

- Fujitsu Siemens Computers Keylock,<br />

- Fujitsu Siemens Computers CONNECTMOBILITY - E2C<br />

- Fujitsu Siemens Computers Voice Recorder,<br />

- Fujitsu Siemens Computers Audio Path<br />

- Fujitsu Siemens Computers Password<br />

- Outlook Mobile, Word Mobile, Excel Mobile, PowerPoint Mobile,<br />

- MSN Mobile<br />

- Pocket Intern et Explorer<br />

- Microsoft Windows Media Player 10 for Pocket PC<br />

- Pictures<br />

- Terminal Services Client<br />

- Voice recorder<br />

- Microsoft Active Sync 4.0<br />

- SyncSoftware support (Microsoft Outlook 2000, 2002, 2003, XP)<br />

Special features GPS integrated GPS integrated, Bluetooth and VGA-Display<br />

Dropresistant MIL 810F 516 IV (26 drops<br />

MIL 810F 516 IV (26<br />

from 1,22m)<br />

drops from 1,22m)<br />

Watertight/Dusttight IP54 IP65 IP54 IP65<br />

Usable in hospital areas A<br />

(also MRSA) and B<br />

can be cleaned with Incidur Perfect according to the list of RKI according to § of BseuchG (Germany)<br />

Pocket LOOX N560

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!