Produkt Flyer - Sattler AG
Produkt Flyer - Sattler AG
Produkt Flyer - Sattler AG
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
pro-tex<br />
industry<br />
cover<br />
Art. 401<br />
Art. 51B<br />
Art. 51D<br />
Art. 53R<br />
Art. 547<br />
Art. 605<br />
Art. 618<br />
Art. 622<br />
Art. 654<br />
Art. 680<br />
Art. 685<br />
Art. 725<br />
Art. 754<br />
Art. 786<br />
Art. 787<br />
Art. 796<br />
Art. 804<br />
Art. 963
PRO-TEX industry<br />
cover<br />
Der Coverbereich umfasst beschichtete und unbeschichtete<br />
Gewebe für die verschiedensten Anwendungen von der Containerplane,<br />
Abdeckplane, Schwimmbadabdeckung bis zu Rucksackstoffen,<br />
Planen für Abdeckungen und Ausrüstungsgegenstände<br />
im militärischen Bereich.<br />
Our cover fabrics comprise coated and uncoated textiles for a<br />
multitude of applications ranging from tarpaulins for container<br />
and general covering purposes, over fabrics for swimming-pool<br />
and boats-covers, to textiles for backpacks and tarpaulins for<br />
military covers and equipment.<br />
Beschichtete Gewebe verfügen über die bewährten Polyplan<br />
Eigenschaften:<br />
»»<br />
Ausgezeichnete Verschweißbarkeit bei geringer Geruchsbildung<br />
»»<br />
Perfekte Planlage<br />
»»<br />
Konstante Qualität über verschiedene Chargen<br />
»»<br />
Höchste Farbstabilität<br />
»»<br />
Europäische Qualitäts- und Umweltstandards (ISO 9001:2008<br />
und ISO 14001:2004 zertifiziert)<br />
Our coated fabrics feature the approved Polyplan characteristics with<br />
the following advantages:<br />
»»<br />
excellent weldability with minimum smoke and smell formation<br />
»»<br />
perfect flatness<br />
»»<br />
consistent quality from batch to batch<br />
»»<br />
best colour stability<br />
»»<br />
European Quality- and Environmental Standards (ISO 9001:2008<br />
and ISO 14001:2004 certified)<br />
Unbeschichtete Gewebe werden in der hauseigenen Weberei nach<br />
höchsten Qualitätstandards produziert.<br />
Our uncoated fabrics are woven in our own weaving department according<br />
to highest quality standards.<br />
Art. 963 004 Polyplan Cover Translucent<br />
Polyplan Cover Translucent<br />
ist ein transluzenter Artikel<br />
mit hohem Lichtdurchgang<br />
bei erhöhter UV-Beständigkeit.<br />
Anwendungen:<br />
Trennvorhänge<br />
Raumteiler<br />
Polyplan Cover Translucent is<br />
a translucent fabric with high<br />
transparency, paired with<br />
increased UV-resistance.<br />
Applications:<br />
partition curtains<br />
room partitions<br />
963 004 Polyplan Cover Translucent<br />
02 03
Art. 725 Polyplan Cover Light<br />
112 RAL 9016 218 RAL 1003 312 RAL 2004 409<br />
505 RAL 5002 646 RAL 6026 734 RAL 1014 800<br />
Anwendung:<br />
Abdeckplanen hochglänzend<br />
Applications:<br />
cover tarpaulins, high-glossy<br />
finish<br />
725 734 POLYPLAN Cover Light<br />
Hinweis: Unverbindliche Muster. Änderungen vorbehalten. Das aktuelle Angebot zu Farben, Breiten, Längen<br />
und RAL-Farbtönen finden Sie unter www.sattler-ag.com. Die RAL-Farbreferenz ist eine unverbindliche<br />
Angabe. <strong>Produkt</strong>ionsbedingte Farbschwankungen bleiben vorbehalten und sind von der Haftung ausgeschlossen.<br />
Die Prüfung des RAL-Farbtons liegt in der Verantwortung des Kunden. Innerhalb verschiedener<br />
<strong>Produkt</strong>ionslose können Farbabweichungen auftreten. Wir empfehlen deshalb, nur Ware aus gleicher<br />
Fabrikation für das gleiche Projekt zu verwenden. Druckfehler vorbehalten. $ Note: Not-binding<br />
samples. Subject to change. For our current range of colours, widths, lengths and RAL indications see<br />
www.sattler-ag.com. RAL-colour codes are informal indications only. Colours are subject to productionrelated<br />
deviations which are excluded from liability. Verification of compliance with RAL-colour code lies<br />
within customer’s responsibility. Colour deviations between different production lots may occur. We<br />
therefore recommend to use only goods from one production lot for a particular project. Subject to printing<br />
errors.
Art. 680 Polyplan Cover Matt Superior<br />
Anwendungen:<br />
Abdeckplanen, Containerplanen<br />
in matter Ausführung<br />
Applications:<br />
cover tarpaulins, matt finish<br />
container covers<br />
680 904<br />
680 505 Polyplan Cover Matt Superior<br />
Art. 622 Polyplan Cover Matt Classic<br />
Anwendungen:<br />
Container- und Flachplanen<br />
in matter Ausführung<br />
Applications:<br />
cover tarpaulins, matt finish<br />
container covers<br />
622 800 Polyplan Cover Matt Classic<br />
622 548 622 646<br />
04 05
Art. 754 Polyplan Cover Ecoplan<br />
Polyplan Ecoplan ist ein<br />
<strong>Produkt</strong>, bei dem aus Umweltschutzgründen<br />
Reststoffe aus<br />
der <strong>Produkt</strong>ion wiederverwertet<br />
werden.<br />
Anwendungen:<br />
Abdeckplanen, die im Farbton<br />
variieren können<br />
Polyplan Ecoplan is a product<br />
made of residual material for<br />
ecological reasons.<br />
Applications:<br />
tarpaulins that may vary in<br />
colour<br />
754 999 Polyplan Ecoplan<br />
Art. 654 Polyplan Cover Agriculture<br />
Anwendungen:<br />
Silowasserpressen für Kleinsilos<br />
(Getreidesilos, Grünfuttersilos),<br />
Abdeckungen von<br />
Güllebecken und Klärbecken<br />
Applications:<br />
silo water cushions for grain<br />
and grass silos, covers for<br />
liquid, manure basins and<br />
clarifiers<br />
654 602 Polyplan Cover Agriculture
Art. 401 Eventex Air<br />
Eventex Air 401 ist ein PVC<br />
ummanteltes Polyestergewebe<br />
mit vielseitigen Anwendungsmöglichkeiten.<br />
Anwendungen:<br />
Innen- und Außeneinsatz, Fassadenschutztextil,<br />
Sichtschutztextil,<br />
Giebelentlüftungen bei Zelten,<br />
„Himmel“ bzw. abgehängte Decke<br />
für Messe- und Bühnenbau, großflächige<br />
Werbebanner für den Außenbereich<br />
Vorteile:<br />
Verschweißbar, schönes Druckbild<br />
, sprinklertauglich und von<br />
Messebetreibern empfohlen.<br />
Erfüllt Hagelwiderstandsklasse IV<br />
Eventex Air 401 is a PVC coated<br />
polyester yarn for a great variety of<br />
applications.<br />
Applications:<br />
indoor and outdoor use, façade and<br />
roof protection, privacy protection,<br />
gable ventilations for tents, “false<br />
ceilings” for fair booths and stage<br />
constructions, large outdoor<br />
advertising banners.<br />
Advantages:<br />
weldable, pleasant print, suitable<br />
for sprinklers, recommended by<br />
exhibition organizers<br />
Meets hail resistance category IV<br />
401 001 EVENTEX Air<br />
Art. 804 Solution-Tex Tent Cotton Heavy<br />
Anwendungen:<br />
Verdecke, Zelte, Sitzbezüge<br />
Applications:<br />
Covers, tents, upholstery<br />
804 K73 Solution-Tex Tent Cotton Heavy 804 785<br />
804 K28<br />
06 07
Art. 547 Solution-Tex Hiking<br />
Anwendungen:<br />
Zelte, Zeltseitenwände,<br />
Marktbuden, Rucksäcke<br />
Applications:<br />
tents, tent sidewalls, market<br />
booths, backpacks<br />
547 220 Solution-Tex Hiking<br />
547 712<br />
Art. 53R Solution-Tex Outdoor Fabrics Wipe & Clean<br />
Anwendungen:<br />
Pferdedecken, Futterale,<br />
Transporthüllen<br />
Applications:<br />
horse blankets, sheaths,<br />
transport covers<br />
53R 375<br />
53R 783<br />
53R 751<br />
Solution-Tex Cover
Art.51B Solution-Tex Military Fabrics TL 8305-0119/7<br />
Anwendungen:<br />
Großzelte, Abdeckungen,<br />
Ausrüstungsgegenstände<br />
gemäß TL 8305-0119/7<br />
Applications:<br />
Large tents, coverings,<br />
equipment according to TL<br />
8305-0119/7<br />
51B 783<br />
51B 796 Solution-Tex Military Fabrics TL 8305-0119/7<br />
Art.51D Solution-Tex Military Fabrics TL 8305-0032<br />
Anwendungen:<br />
Seesäcke, Werkzeugtaschen,<br />
Baumwollgewebe gemäß<br />
TL 8305-0032<br />
Applications:<br />
duffel bags, tool bags, cotton<br />
fabric according to<br />
TL 8305-0032<br />
51D 784 Solution-Tex Military Fabrics TL 8305-0032<br />
51D 796<br />
08 09
Art. 618 Polyplan Military Austrian Edition<br />
Unsere PVC-Standardqualität<br />
Polyplan Military Austrian<br />
Edition wird für LKW-Planen,<br />
Abdeckplanen, Zelte und<br />
Ausrüstungsgegenstände<br />
gemäß den Spezifikationen<br />
ÖBH (österreichisches<br />
Bundesheer) GZ S94467/15-<br />
FGP/2009 eingesetzt.<br />
Our PVC-standard quality<br />
Polyplan Military Austrian Edition<br />
is used for truck tarpaulins,<br />
tents and equipment according<br />
to the specifications of ÖBH<br />
(Austrian army) GZ S94467/15-<br />
FGP/2009.<br />
618 609 Polyplan Military Austrian Edition<br />
Art. 685 Polyplan Military NATO-German Edition<br />
Unsere Polyplan Military NATO-<br />
German Edition wird für LKW-<br />
Planen, Abdeckplanen, Zelte<br />
und Ausrüstungsgegenstände<br />
gemäß den Spezifikationen<br />
der deutschen Bundeswehr TL<br />
(technische Lieferbedingungen)<br />
8305-0253 eingesetzt.<br />
Our Polyplan Military NATO-<br />
German Edition is used for<br />
truck tarpaulins, coverings,<br />
tents and equipment according<br />
to the specifications of the<br />
German Bundeswehr TL (technical<br />
delivery conditions) TL<br />
8305-0253.<br />
685 631 Polyplan Military NATO-German Edition 685 691 Polyplan Military NATO-German Edition
Art. 787 F01 Eventex Lumoplan FR<br />
Eventex Lumoplan FR ist ein<br />
nachleuchtender Planenstoff<br />
für den Einsatz im Event- und<br />
Sicherheitsbereich.<br />
Eventex Lumoplan FR is a<br />
luminescent tarpaulin for the<br />
event and security sector.<br />
787 F01 Eventex Lumoplan FR<br />
Art. 605 Polyplan Splash Superior<br />
Anwendungen:<br />
Leichte, optisch ansprechende<br />
Schwimmbadabdeckung<br />
Applications:<br />
light, fine-looking swimmingpool<br />
covers<br />
605 589 Polyplan Splash Superior<br />
10 11
Art. 796 Polyplan Splash Premium<br />
Anwendungen:<br />
Mittelschwere Schwimmbadabdeckung<br />
Applications:<br />
medium-weight swimmingpool<br />
covers<br />
796 597 Polyplan Splash Premium<br />
Art. 786 Polyplan Splash Classic<br />
Anwendungen:<br />
Leichte Schwimmbadabdeckung<br />
Applications:<br />
swimming-pool covers<br />
786 584 Polyplan Splash Classic
Das Stücketikett/<br />
The piece label<br />
Das SATTLER-Stücketikett ist an einer Stirnseite jeder<br />
Rolle selbstklebend und am Rollenkern mittels einer<br />
Etikettenlasche befestigt. Durch diese Lasche erfolgt<br />
die Warenkennzeichnung bis zum Ende der Rolle. Das<br />
Stücketikett trägt alle Informationen für Nachdisposition,<br />
Rückfragen und eventuelle Beanstandungen.<br />
You will find the self-adhesive SATTLER piece label both<br />
at the front of each roll and at the core of the roll where it<br />
is fixed by means of a label tag. This tag marks the merchandise,<br />
from the beginning to the end of the roll.<br />
The piece label contains all necessary information for<br />
further disposition, questions to the producer and for<br />
claims, as the case may be.<br />
1<br />
Qualität<br />
4<br />
5<br />
7<br />
8-digit running number of the production<br />
lot, on which basis all other manufacturing<br />
data can be found. Please indicate in<br />
case of questions and claims!<br />
When processing fabrics with different<br />
lot numbers, make sure to do a precise<br />
colour test, as minor colour differences<br />
from lot to lot cannot be excluded.<br />
2<br />
1<br />
6<br />
3<br />
Manufacturing data:<br />
Class 0: 1A merchandise (flawless,<br />
or showing a number of faults or faulty<br />
lengths acceptable to the trade).<br />
Class 1: 1B merchandise (merchandise<br />
showing a high number of faults).<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Laufende 8stellige Nummer der <strong>Produkt</strong>ionspartie,<br />
unter der alle übrigen Fabrikationsdaten<br />
festzustellen sind. Bei Rückfragen<br />
und Beanstandungen verpflichtend<br />
anzugeben! Gemeinsame Verarbeitung von<br />
Geweben mit unterschiedlichen Partienummern<br />
nur bei genauem Farbvergleich durchführen,<br />
da geringfügige Farbdifferenzen<br />
von Partie zu Partie nicht ausgeschlossen<br />
werden können.<br />
2<br />
Angaben der Fertigungsdaten:<br />
Klasse 0: 1A-Ware (mit der branchenüblich<br />
zu tolerierenden Fehleranzahl bzw.<br />
Fehlerlänge).<br />
Klasse 1: 1B-Ware (Ware mit erhöhter<br />
Fehleranzahl).<br />
3<br />
2stelliger Code zur Identifizierung des<br />
<strong>Sattler</strong>mitarbeiters der für die Gewebe-<br />
Endkontrolle verantwortlich war.<br />
4<br />
Qualität, Dessinnummer und Breitenangabe<br />
zur schnellen Identifaktion.<br />
5<br />
Tatsächliche Breite der Gewebebahn<br />
unter Angabe einer Dezimalstelle.<br />
6<br />
Gesamtlänge des Stückes abzüglich der<br />
vergüteten Fehlerlängen (Punktfehler Kennzeichnung<br />
mit rotem Signalkleber:Vergütung<br />
von 10 cm der Gewebelänge. Streckenfehler:<br />
Vergütung der vollen Fehlerlänge entsprechend<br />
dem Abstand zwischen 2 gelben<br />
Signalklebern)<br />
7<br />
Feld für Fehlerkennzeichnung: Die Kennzeichnung<br />
von Fehlerstellen im Gewebe<br />
erfolgt nach marktüblichen Maßstäben und<br />
führt zur Vergütung entsprechender Gewebelängen.<br />
Punktfehler: roter Signalkleber<br />
am Warenrand. Streckenfehler: Abstand<br />
zwischen 2 gelben Signalklebern.<br />
3<br />
2-digit code to identify the final fabric<br />
control executed by SATTLER.<br />
4<br />
Quality, design number and fabric width<br />
for fast identification.<br />
5<br />
Actual fabric width, including decimals.<br />
6<br />
Total piece length minus reimbursed faulty<br />
lengths. (Point fault marked with a red<br />
sticker: reimbursement of 10cm fabric<br />
length. Length fault: reimbursement of the<br />
full faulty length, according to the distance<br />
between two yellow stickers)<br />
7<br />
Field for fault identification:<br />
Identification of faults in the fabric is<br />
made according to market standards and<br />
leads to a reimbursement of the relevant<br />
fabric length. Point fault: red sticker on<br />
the fabric edge. Length fault: distance<br />
between two yellow stickers.<br />
12 13
produktübersicht/product range Stand 05/2011<br />
Dessin<br />
RAL / Farbe /<br />
colour<br />
963 725 680 622 754 654 401 804 547 53R 51B 51D 618 685 787 605 796 786<br />
cm 205 218 250 250 320 320 max.<br />
320<br />
m 65 65 65 65 65 300 max.<br />
300<br />
F01<br />
Luminescent<br />
K28 Olive green x<br />
K73 Beige x<br />
001 Ivory x<br />
004 Translucent x<br />
112 9016 x x<br />
218 1003 x<br />
205 250 140 140 205 150 150 150 150 250 250 205 300 270<br />
50 60 50 50 50 50 50 50 65 65 30 65 60 150<br />
x<br />
220 Ecru x x<br />
312 2004 x<br />
375 Bordeaux red x<br />
409 - x<br />
505 5002 x x<br />
548<br />
similar gentian<br />
blue<br />
x<br />
x<br />
Farbe und Breite nach Verfügbarkeit / colour and width upon availability<br />
584 Light blue x<br />
589 Water blue x<br />
597 524/1014 x<br />
602 Olive green x<br />
609 7013 x<br />
631 6031 x<br />
646 6026 x x x<br />
691 6031/- x<br />
712 Olive green x<br />
734 1014 x<br />
751<br />
Ultramarine<br />
blue<br />
783 6014 x<br />
783 Olive green x<br />
784 7013 x<br />
785 Blue grey x<br />
796 6031 x x<br />
800 - x x x<br />
904 9005 x<br />
x<br />
Mindesmenge<br />
Sonderproduktion (m)<br />
Minimum quantity special<br />
production (m)<br />
1000<br />
(Breite/width<br />
161-320cm)<br />
Auf Anfrage/<br />
Upon request<br />
1000<br />
(Breite/width<br />
161-320cm)<br />
Auf Anfrage/<br />
Upon request<br />
300<br />
(Breite/width<br />
140-250cm)<br />
500<br />
Breite/width<br />
140-200cm)<br />
Auf Anfrage/<br />
Upon request<br />
450<br />
(Breite/width<br />
150-260cm)<br />
600 (Breite/<br />
width 150-<br />
260cm)<br />
2000 (Breite/<br />
width 107-<br />
160cm)<br />
1000 (Breite/<br />
width 161-<br />
320cm)<br />
Auf Anfrage/<br />
Upon request<br />
1000<br />
(Breite/width<br />
161-320cm)<br />
x<br />
x<br />
x<br />
x<br />
Standardprodukt ab Lager verfügbar / standard product available from stock<br />
Standardprodukt ab Lager verfügbar, neu im Sortiment / standard product availabe from stock, new<br />
Standardprodukt mit bedingter Verfügbarkeit / Prodotto standard con disponibilità limitata<br />
Sonderprodukt mit Mindestbestellmenge / special production with minimum order quantity<br />
* Die RAL-Farbreferenz ist eine unverbindliche Angabe. <strong>Produkt</strong>ionsbedingte Farbschwankungen bleiben vorbehalten und sind von der Haftung ausgeschlossen. Die Prüfung des RAL-Farbtons liegt in der Verantwortung des Kunden.<br />
Innerhalb verschiedener <strong>Produkt</strong>ionslose können Farbabweichungen auftreten. Wir empfehlen deshalb, nur Ware aus gleicher Fabrikation für das gleiche Projekt zu verwenden. Druckfehler vorbehalten.<br />
* RAL-colour codes are informal indications only. Colours are subject to production-related deviations which are excluded from liability. Verification of compliance with RAL-colour code lies within customer’s responsibility. Colour deviations<br />
between different production lots may occur. We therefore recommend to use only goods from one production lot for a particular project. Subject to printing errors.<br />
Unverbindliche Muster. Änderungen vorbehalten. Das aktuelle Angebot zu Farben, Breiten, Längen und RAL-Farbtönen finden Sie unter www.sattler-ag.com. • Not-binding samples. Subject to change. For our current range of colours,<br />
widths, lengths and RAL indications see www.sattler-ag.com.
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA<br />
Die angegebenen<br />
technischen Daten sind<br />
Durchschnittswerte<br />
der laufenden<br />
<strong>Produkt</strong>ion<br />
Technical data<br />
shown below are<br />
average values<br />
of the current<br />
production<br />
963<br />
Polyplan<br />
Cover<br />
Translucent<br />
725<br />
Polyplan<br />
Cover Light<br />
680<br />
Polyplan<br />
Cover Matt<br />
Superior<br />
622<br />
Polyplan<br />
Cover Matt<br />
Classic<br />
754<br />
Polyplan<br />
Cover<br />
Ecoplan<br />
654<br />
Polyplan<br />
Cover<br />
Agriculture<br />
401<br />
Eventex<br />
Air<br />
804<br />
Solution-Tex<br />
Tent Cotton<br />
Superior<br />
547<br />
Solution-Tex<br />
Hiking<br />
Grundgewebe base DIN 60001 Polyester Polyester Polyester Polyester Polyester Polyester<br />
PES-PVC<br />
ummantelt /<br />
Polyester PVC<br />
covered<br />
Baumwolle /<br />
cotton<br />
Baumwolle /<br />
cotton<br />
Garnfeinheit (dtex)<br />
yarn<br />
DIN EN ISO<br />
2060<br />
1100 1100 1100 1100 - 1100 1400<br />
50tex x2 /<br />
50tex x4<br />
50tex x2 /<br />
50tex x2<br />
Bindung<br />
weave<br />
DIN ISO<br />
9354<br />
L1:1 L1:1 L1:1 L1:1 - L1:1 P 2:2 RL 1:1 2fdg L1:1<br />
Flächengewicht (g/m²)<br />
total weight<br />
(g/m²)<br />
DIN EN ISO<br />
2286-2<br />
580 580 630 610 >580 850<br />
165<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
600<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
370<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
Höchstzugkraft<br />
Kette/Schuss<br />
(N/5cm)<br />
tensile strength<br />
warp/weft<br />
(N/5cm)<br />
DIN EN ISO<br />
1421<br />
2900/<br />
2600<br />
2300/<br />
2300<br />
2600/<br />
2500<br />
2000/<br />
2000<br />
>1900/<br />
>1900<br />
2600/<br />
2500<br />
1000/1000<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-1)<br />
1750 / 1550<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-1)<br />
1150/900<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-1)<br />
Weiterreißkraft<br />
Kette/Schuss (N)<br />
tear resistance<br />
warp/weft (N)<br />
DIN 53363 300/260 250/250 250/250 200/200 >200 / >200 300/250 200/200 50 / 40 35/30<br />
Haftung (N/5cm)<br />
adhesion<br />
(N/5cm)<br />
DIN EN ISO<br />
2411<br />
110 120 110 100 - 130 - - -<br />
Kältebeständigkeit (°C)<br />
cold resistance<br />
(°C)<br />
DIN EN<br />
1876-1<br />
-30 -30 -30 -30 - -30 -25 -<br />
Wärmebeständigkeit (°C)<br />
heat resistance<br />
(°C)<br />
IVK/Pkt.5 +70 +70 +70 +70 - +70 +70 -<br />
Farbechtheit<br />
light fastness<br />
DIN EN ISO<br />
105-B02<br />
min. 7 min. 7 min. 7 min. 7 - min. 7 min. 7 -<br />
Wasserdruckbeständigkeit<br />
(mm WS)<br />
resistance to<br />
water pressure<br />
(mm WC)<br />
DIN EN<br />
20811<br />
- - - - - - - 650 220<br />
Wasserabweisung<br />
(Sprühverfahren)<br />
water repellency<br />
(spray test)<br />
EN 24920 - - - - - - - 70 80<br />
Muldenprobe<br />
150mm/48h<br />
resistance to<br />
penetration by<br />
water<br />
100mm/<br />
48 Std.<br />
- - - - - - - ok ok<br />
Brennverhalten<br />
(Stets die Gültigkeit<br />
der FR-Zulassung<br />
prüfen.)<br />
flame retardancy<br />
(Always check<br />
the validity of<br />
fire certificate.)<br />
-<br />
DIN 75200/<br />
ISO 3795<br />
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA<br />
Die angegebenen<br />
technischen<br />
Daten sind<br />
Durchschnittswerte<br />
der laufenden<br />
<strong>Produkt</strong>ion<br />
Technical data<br />
shown below are<br />
average values<br />
of the current<br />
production<br />
53R<br />
Solution-Tex<br />
Cover<br />
51B<br />
Solution-Tex<br />
Military<br />
Fabrics<br />
TL 8305-<br />
0119/7<br />
51D<br />
Solution-Tex<br />
Military<br />
Fabrics TL<br />
8305-0032<br />
618<br />
Polyplan<br />
Military<br />
Austrian<br />
Edition<br />
685<br />
Polyplan<br />
Military NATO<br />
German<br />
Edition<br />
787 F01<br />
Eventex<br />
Lumoplan<br />
605<br />
Polyplan<br />
Splash<br />
Superior<br />
796<br />
Polyplan<br />
Splash<br />
Premium<br />
786<br />
Polyplan<br />
Splash<br />
Classic<br />
Grundgewebe base DIN 60001<br />
Baumwolle /<br />
cotton<br />
Baumwolle /<br />
cotton<br />
Baumwolle /<br />
cotton<br />
Polyester<br />
Polyester<br />
Polyester low<br />
wick<br />
Polyester Polyester Polyester<br />
Garnfeinheit (dtex)<br />
yarn<br />
DIN EN ISO<br />
2060<br />
72tex /<br />
100tex<br />
50tex x2 /<br />
50tex x3<br />
50tex x3 /<br />
50tex x3<br />
1100 1100 1100 550 1100 1100<br />
Bindung<br />
weave<br />
DIN ISO<br />
9354<br />
Köper 3:1 RL 1:1 2fdg L1:1 L1:1 L1:1 L 1:1 L1:1 L1:1 L1:1<br />
Flächengewicht<br />
(g/m²)<br />
total weight<br />
(g/m²)<br />
DIN EN ISO<br />
2286-2<br />
370<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
max. 780<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
max. 560<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
700 ± 7%<br />
(DIN EN<br />
12127)<br />
>640 710 525 630 540<br />
Höchstzugkraft<br />
Kette/Schuss<br />
(N/5cm)<br />
tensile strength<br />
warp/weft<br />
(N/5cm)<br />
DIN EN ISO<br />
1421<br />
1400/850<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-1)<br />
>2000 /<br />
>2000<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-.1)<br />
>1500 /<br />
>1500<br />
(DIN EN ISO<br />
13934-.1)<br />
min.<br />
2800/2800<br />
(ÖNORM EN<br />
ISO 13934-1)<br />
>2800 /<br />
>2800<br />
3000/2800 1900/1600 2000/2000 2100/2100<br />
Weiterreißkraft<br />
Kette/Schuss (N)<br />
tear resistance<br />
warp/weft (N)<br />
DIN 53363 60/55 50 / 45 60/50<br />
min 250 / min.<br />
180<br />
(ÖNORM EN<br />
ISO 13937-2)<br />
>250 / >250<br />
(DIN 53 356)<br />
300/280 150/120 220/210 220/220<br />
Haftung (N/5cm)<br />
adhesion<br />
(N/5cm)<br />
DIN EN ISO<br />
2411<br />
- - -<br />
min. 100<br />
(DIN 53357)<br />
110 110 80 120 110<br />
Kältebeständigkeit<br />
(°C)<br />
cold resistance<br />
(°C)<br />
DIN EN<br />
1876-1<br />
- - -<br />
-20 ± 5°C<br />
(gemäß GZ<br />
S94467/15-<br />
FPG/2009)<br />
-40±2°C -30 -30 -30 -30<br />
Wärmebeständigkeit<br />
(°C)<br />
heat resistance<br />
(°C)<br />
IVK/Pkt.5 - - -<br />
+70<br />
(DIN 53896)<br />
+70 +70 +70 +70 +70<br />
Farbechtheit<br />
light fastness<br />
DIN EN ISO<br />
105-B02<br />
- - - min. 6<br />
min. 7<br />
(DIN 54004,<br />
DIN EN ISO<br />
877)<br />
min. 7<br />
min. 7<br />
(DIN 54004,<br />
DIN EN ISO<br />
877)<br />
min. 7<br />
(DIN 54004,<br />
DIN EN ISO<br />
877)<br />
min. 7<br />
(DIN 54004,<br />
DIN EN ISO<br />
877)<br />
resistance to<br />
water pressure<br />
(mm WC)<br />
DIN EN<br />
20811<br />
200 700 >300 - - - - - -<br />
Wasserabweisung<br />
(Sprühverfahren)<br />
water repellency<br />
(spray test)<br />
EN 24920 70 70 70 - - - - - -<br />
Muldenprobe<br />
150mm/48h<br />
resistance to<br />
penetration by<br />
water<br />
100mm/<br />
48 Std.<br />
ok<br />
75 mm<br />
/48 h<br />
ok ok - - - - - -<br />
Stand 04-2011<br />
Brennverhalten<br />
(Stets die Gültigkeit der<br />
FR-Zulassung prüfen.)<br />
Knickfestigkeit<br />
flame<br />
retardancy<br />
(Always check<br />
the validity of fire<br />
certificate.)<br />
flex resistance<br />
DIN EN ISO<br />
7854/B<br />
DIN 53359-<br />
Form A<br />
-<br />
DIN EN ISO<br />
6941<br />
Nachbrennzeit /<br />
burning time
Version 01-2011<br />
SATTLER <strong>AG</strong><br />
<strong>Sattler</strong>strasse 45<br />
A-8041 Graz<br />
Tel +43 316 4104-0<br />
Fax +43 316 4104-351<br />
mail@sattler-ag.com<br />
www.sattler-ag.com<br />
ACHTUNG: Farbdarstellung kann aus drucktechnischen Gründen vom Original abweichen. ATTENTION: Colours may differ slightly from the original due to printing reasons