11.03.2015 Aufrufe

leitfaden zur benutzung und pflege des komfortrollstuhls optimo ...

leitfaden zur benutzung und pflege des komfortrollstuhls optimo ...

leitfaden zur benutzung und pflege des komfortrollstuhls optimo ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Produkte zum Leben<br />

LEITFADEN ZUR BENUTZUNG<br />

UND PFLEGE DES<br />

KOMFORTROLLSTUHLS<br />

w w w . d u p o n t - m e d i c a l . c o m


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

Sicherheitsnachtrag <strong>und</strong> Bedienungsanleitung<br />

BITTE SORGFÄLTIG LESEN<br />

Diese Angaben verstehen sich als Zusätze zum Optimo-Confort-<br />

Handbuch, <strong>und</strong> beeinhalten bestimmte Hinweise <strong>und</strong> Beispiele<br />

<strong>zur</strong> sicheren Handhabung.<br />

* Verwendung der gemachten Angaben. (Vorwort)<br />

- Alle Optimo-Confort-Rollstühle werden in unserem Werk gefertigt<br />

<strong>und</strong> überprüft. Die Anpassung <strong>des</strong> Rollstuhls muss durch ein<br />

Rollstuhl-Servicecenter oder einen anerkannten Händler gemäß<br />

der in diesem Bedienerhandbuch aufgeführten Anleitung erfolgen,<br />

damit die professionelle Einschätzung der Erfordernisse <strong>des</strong><br />

Patienten <strong>und</strong> die beabsichtigte Verwendung gewährleistet sind.<br />

- Der Benutzer sollte mit der korrekten Bedienung <strong>des</strong> Optimo-<br />

Confort vertraut gemacht werden, <strong>und</strong> mit den wichtigsten<br />

Funktionen vertraut sein.<br />

- Die Übergabe <strong>des</strong> Gerätes an den Benutzer sollte mit<br />

Ratschlägen zu Verwendung <strong>und</strong> Wartung einhergehen <strong>und</strong><br />

schriftlich festgehalten werden, so dass der Benutzer diese<br />

Informationen versteht <strong>und</strong> für ein künftiges Nachlesen behalten<br />

kann.<br />

* Indikation.<br />

- Die Versorgung ist bei Gehunfähigkeit bzw. stark ausgeprägte<br />

Gehbehinderung angezeigt. Dies kann infolge von Lähmung,<br />

Gliedmaßenverlust, Gliedmaßendefekten oder sonstigen<br />

Erkrankungen der Fall sein. Weiterhin ist die Versorgung mit dem<br />

Optimo Confort angezeigt, wenn aufgr<strong>und</strong> der Behinderung eine<br />

aufrechte Sitzhaltung nicht dauerhaft eingenommen werden<br />

kann.<br />

* Beabsichtigte Nutzungsvorteile<br />

Der Optimo-Confort-Rollstuhl ist in einer Reihe von Sitzbreiten<br />

erhältlich, um damit Kindern <strong>und</strong> Erwachsenen von 50 Kg bis 130<br />

Kg gerecht zu werden, die sich über lange Zeiträume hinweg im<br />

Rollstuhl befinden müssen.<br />

Der Optimo-Confort hat ergonomisch geformte Kissen, deren<br />

Profil drückende Zonen im Sinne <strong>des</strong> Komforts zu vermeiden<br />

hilft. Der Rollstuhl eignet sich besonders, wenn die wirkungsvolle<br />

Winkelverstellung der Kopf- <strong>und</strong> Rückenstützen für den<br />

Patienten von Vorteil ist, beispielsweise bei abwechselnden<br />

Ruhe- <strong>und</strong> Aktivitätsphasen <strong>des</strong> Patienten.<br />

Rollstuhlbenutzer, die eine Oberkörperstütze benötigen, können<br />

den Optimo-Confort mit zusätzlichen Thoraxstützen verwenden,<br />

die sich direkt an den Standardrahmen anbauen lassen.<br />

Der Optimo-Confort kann unter Beabachtung der folgenden<br />

Vorsichtsmaßnahmen sowohl in Innenbereichen als auch außen<br />

benutzt werden, <strong>und</strong> zum Zwecke der Aufbewahrung oder zum<br />

Transport im Fahrzeug (Kofferraum) zerlegt werden.<br />

* Gegenanzeigen für die Benutzung / Kontraindikation<br />

Nur Ärzte oder anerkanntes Therapiepersonal dürfen einen<br />

Rollstuhl, sein Zubehör oder besondere Justierungen gemäß <strong>des</strong><br />

Bef<strong>und</strong>es verschreiben.<br />

In einigen Fällen darf der Benutzer den Rollstuhl nicht alle benutzen,<br />

<strong>und</strong> muss begleitet werden, z.B.:<br />

- Unebener Fahrbelag - Vereister Boden - Übermäßiger Regenoder<br />

Schneefall<br />

- Pathologische Zustände wie Geisteskrankheiten, Risiko <strong>des</strong><br />

Bewusstseinsverlustes<br />

- Unter dem Einfluss von Medikamenten/Drogen oder Alkohol<br />

- Alle anderen Situationen, in denen die Sicherheit <strong>des</strong><br />

Rollstuhlbenutzers nicht gewährleistet ist.<br />

*Benutzung im Freien<br />

Zur Benutzung im Freien <strong>und</strong> mit Patienten mit schwachem<br />

Oberkörper empfehlen wir, dass der Rollstuhl von einer<br />

Begleitperson bedient wird <strong>und</strong> der Patient stets in einer aufrechten<br />

Sitzposition ist, wen der Rollstuhl im Freien geschoben wird, da<br />

das Zurücklehnen <strong>des</strong> Rollstuhls die Stabilität erniedrigt, <strong>und</strong> das<br />

sichere Manövrieren erschwert.<br />

Benutzen Sie den Rollstuhl nicht auf unebenem Boden. Ein wichtiger<br />

Faktor beim Einschätzen der Erreichbarkeit <strong>und</strong> von Steigungen<br />

ist der Kraftbedarf <strong>des</strong> Patienten oder der Begleitperson bei der<br />

Nutzung <strong>des</strong> Rollstuhls. Den Rollstuhl eine längere steile<br />

Steigung hinaufzuschieben, erfordert möglicherweise das<br />

Anhalten <strong>und</strong> eine Pause, was wiederum bedeutet, dass der<br />

Rollstuhl erneut aus dem Stand angeschoben werden muss.<br />

Auch das Anhalten <strong>des</strong> Rollstuhles an steilem Gefälle erfordert<br />

Kraft <strong>und</strong> Kontrolle.<br />

Oberflächenbedingungen müssen in Betracht gezogen werden,<br />

sobald ein Weg im Freien geplant wird - Beachten Sie, dass<br />

Regen die Wirksamkeit der Parkbremsen beeinflussen kann, <strong>und</strong><br />

die Art <strong>des</strong> Untergr<strong>und</strong>es (Steine, Wiese, Löcher) das Verhalten<br />

<strong>des</strong> Rollstuhls ebenfalls beeinflussen können. Rollstuhlmanöver,<br />

die eine Überbelastung darstellen, können ein Verletzungsrisiko<br />

darstellen <strong>und</strong> müssen vermieden werden.<br />

* Sicherheitsgurt<br />

Ein einfacher Sicherheitsgurt zum Anbringen an den Optimo-<br />

Confort ist erhältlich. Beachten Sie, dass der Gurt nicht als<br />

Transportfixierung gedacht ist. Die Installation <strong>des</strong> Gurtes am<br />

Rollstuhl sollte durch ein anerkanntes Service-Center erfolgen.<br />

Achten Sie beim Anbringen eines Gurtes <strong>zur</strong> Sicherung <strong>des</strong><br />

Patienten darauf, dass dieser nicht zu fest gespannt ist, <strong>und</strong> doch<br />

akzeptabel ist.<br />

* Bestimmungen <strong>zur</strong> weiteren Benutzung<br />

Wenn Rollstühle von einem Benutzer zum anderen wiederverwendet<br />

werden, dann sollte der neue Benutzer dieselben Ausstattungen<br />

<strong>und</strong> denselben Schutz erhalten, wie <strong>zur</strong> Zeit der<br />

Erstauslieferung.<br />

Es ist immer noch erforderlich, die Benutzer auf wichtige<br />

Sicherheitsaspekte hinzuweisen. Etikettensets <strong>und</strong> registrierte<br />

Bedienungsanleitungen in doppelter Ausfertigung sind erhältlich.<br />

Diese sollten mit wiederverwendeten Rollstühlen geliefert werden,<br />

um das Verletzungsrisiko aufgr<strong>und</strong> mangelnden Wissens oder<br />

mangelnder Erfahung zu minimieren.<br />

Bevor der Rollstuhl einem neuen Patienten übergeben wird,<br />

muss dieser durch einen geschulten <strong>und</strong> anerkannten Händler<br />

komplett überholt werden.<br />

Jeder Rollstuhl der für den Erstbenutzer angepasst wurde, sollte<br />

durch das Entfernen aller Sicherheitskomponenten, wie<br />

Kippschutz, Armstützen, Bremsen oder Speichenschutz, usw.<br />

wieder auf die Werksspezifikation für die allgemeine Verwendung<br />

gebracht werden, falls die klinische Bewertung durch das Reha-<br />

Team das nicht gegenteilig anordnet.<br />

2


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

VORWORT<br />

Sie haben sich für den Kauf eines DUPONT Rollstuhls entschieden -<br />

dafür bedanken wir uns <strong>und</strong> beglückwünschen Sie zu dieser<br />

guten Wahl. Eine gute Kenntnis Ihres Rollstuhls <strong>und</strong> <strong>des</strong>sen<br />

regelmäßige Pflege erhöhen seine Lebensdauer. Aus diesem<br />

Gr<strong>und</strong>e bitten wir Sie, sich durch das Lesen dieser Bedienungs<strong>und</strong><br />

Pflegeanweisung besser mit den Möglichkeiten <strong>und</strong><br />

Eigenschaften Ihres neuen Produktes vertraut zu machen.<br />

Sicherheitshinweis: DUPONT bietet ein breites Angebot von<br />

Rollstühlen <strong>und</strong> Geräten an, die den Bedürfnissen verschiedenster<br />

Zielgruppen angepasst sind. Daher muss die konkrete Eignung<br />

eines bestimmten Rollstuhls für den jeweiligen Patienten, durch<br />

medizinisches Fachpersonal, festgestellt werden. Insbesondere sind<br />

stets die im technischen Datenblatt vermerkten “maximalen<br />

Gewichtsbelastungen" einzuhalten.<br />

Indikation<br />

Die Versorgung ist bei Gehunfähigkeit bzw. stark ausgeprägte<br />

Gehbehinderung angezeigt. Dies kann infolge von Lähmung,<br />

Gliedmaßenverlust, Gliedmaßendefekten oder sonstigen<br />

Erkrankungen der Fall sein. Weiterhin ist die Versorgung mit dem<br />

Optimo Confort angezeigt, wenn aufgr<strong>und</strong> der Behinderung eine<br />

aufrechte Sitzhaltung nicht dauerhaft eingenommen werden kann.<br />

Gegenanzeigen für die Benutzung / Kontraindikation<br />

Nur Ärzte oder anerkanntes Therapiepersonal dürfen einen<br />

Rollstuhl, sein Zubehör oder besondere Justierungen gemäß <strong>des</strong><br />

Bef<strong>und</strong>es verschreiben.<br />

In einigen Fällen darf der Benutzer den Rollstuhl nicht alle benutzen, <strong>und</strong><br />

muss begleitet werden, z.B.:<br />

- Unebener Fahrbelag - Vereister Boden - Übermäßiger Regen- oder<br />

Schneefall<br />

- Pathologische Zustände wie Geisteskrankheiten, Risiko <strong>des</strong><br />

Bewusstseinsverlustes<br />

- Unter dem Einfluss von Medikamenten/Drogen oder Alkohol<br />

- Alle anderen Situationen, in denen die Sicherheit <strong>des</strong><br />

Rollstuhlbenutzers nicht gewährleistet ist.<br />

INHALT<br />

ALLGEMEINE HINWEISE<br />

Benutzungshinweise Seite 3<br />

Anlieferung, Herstellung der Gebrauchsfähigkeit<br />

<strong>und</strong> Entsorgung Seite 3<br />

Sicherheit, Pflege <strong>und</strong> Wartung Seite 4 - 6<br />

Bezeichnungen der Teile im Allgemeinen Seite 6<br />

Bedienung <strong>und</strong> Einstellmöglichkeiten <strong>des</strong> Rollstuhls Seite 7<br />

ROLLSTUHL OPTIMO CONFORT<br />

Garantiebedingungen Seite 6<br />

BENUTZUNGSHINWEISE<br />

Dieser Leitfaden möchte nicht den Anspruch erheben, ein Handbuch<br />

<strong>zur</strong> perfekten Benutzung Ihres Rollstuhls zu sein, sondern versucht,<br />

bestimmte Techniken <strong>zur</strong> bestmöglichen Nutzung zu vermitteln.<br />

Überdies helfen Ihnen diese Techniken, alltägliche Hindernisse zu<br />

bewältigen.<br />

Allgemeine <strong>und</strong> hygienische Ratschläge: reinigen Sie Ihren Rollstuhl<br />

regelmäßig, unter Befolgung der in diesem Leitfaden aufgeführten<br />

Schritte. Im Falle längerer Nicht<strong>benutzung</strong> bzw. zwischen Ausleihen<br />

sollten Sie ihn vorher reinigen.<br />

BETRIEBSORTE<br />

Der Rollstuhl ist sowohl für Innenräume als für Außenräume<br />

geeignet.<br />

ACHTUNG: bei Außennutzung müssen die<br />

Wetterverhältnisse mit berücksichtigt werden - Regen<br />

z. B. kann Bodenhaftung oder Bremsleistung beeinflussen.<br />

Den Rollstuhl nicht auf unebenem Boden<br />

benutzen - Gefälle, Kiesel oder Vertiefungen können<br />

das Verhalten <strong>des</strong> Gerätes verändern.<br />

(!) Vor jeder Bewegung muss die Sitzfläche waagerecht sein <strong>und</strong><br />

die Rückenlehne senkrecht stehen. Bewegen Sie den Rollstuhl<br />

nie, wenn Sitzfläche oder Rückenlehne geneigt sind, es besteht<br />

sonst die Gefahr <strong>des</strong> Kippens.<br />

ANLIEFERUNG, HERSTELLUNG DER<br />

GEBRAUCHSFÄHIGKEIT UND ENTSORGUNG<br />

Alle DUPONT Rollstühle werden ab Werk kontrolliert <strong>und</strong> für den<br />

Transport spezialverpackt. Prüfen Sie vor dem Entpacken, ob<br />

der Karton Beschädigungen aufweist <strong>und</strong> auch, ob alle<br />

Zubehörteile einschließlich Garantieheft <strong>und</strong> Handbuch im<br />

Karton enthalten sind.<br />

Die Montage der Zubehörteile <strong>und</strong> die Gerätekonfiguration sind<br />

vom Händler unter Einhaltung der in diesem Leitfaden beschriebenen<br />

Montage- <strong>und</strong> Einstellungsanweisungen durchzuführen.<br />

Verpackung, Zubehör sowie der Rollstuhl selbst dürfen nach<br />

Ablauf ihrer Lebensdauer nur durch dafür zugelassene Stellen<br />

entsorgt werden.<br />

HALTEGURTE ZUR VERBESSERTEN STABILITÄT<br />

Ihr Rollstuhl wurde entworfen, um bei normalen Alltagsaktivitäten<br />

Stabilität zu gewährleisten, bei denen Sie Ihren Körperschwerpunkt<br />

nicht außerhalb der Fläche verlagern, die durch die vier<br />

Auflagepunkte <strong>des</strong> Rollstuhles eingeschlossen wird.<br />

Auf diese Weise müssen Sie das Gleichgewicht <strong>des</strong> Rollstuhles<br />

stets im Griff haben, um stets bestmögliche Stabilität <strong>und</strong><br />

Bewegungsfähigkeit zu haben.<br />

Bei Aktivitäten, bei denen es zu einer Verlagerung Ihres Körpers<br />

kommt, ist die Verwendung von Haltegurten für zusätzliche<br />

Sicherheit empfohlen.<br />

BEFAHREN VON STEIGUNGEN<br />

Den Körper nach vorne beugen.<br />

Die Beschaffenheit <strong>des</strong> Untergr<strong>und</strong>es berücksichtigen:<br />

Löcher, Unebenheiten, Straßenneigung etc. könnten Ihren<br />

Rollstuhl <strong>des</strong>tabilisieren.<br />

Achtung: Kipp- bzw. Überschlaggefahr bei Neigungswinkeln<br />

über 8°. In diesem Fall Kippschutz verwenden.<br />

HERABFAHREN<br />

Den Körper nach hinten beugen.<br />

Stets über den Handlauf die Bewegung <strong>des</strong> Rollstuhls kontrollieren.<br />

Wie beim Bewältigen einer Steigung ist die Beschaffenheit <strong>des</strong><br />

Untergr<strong>und</strong>es zu berücksichtigen.<br />

Hinauf<br />

Hinab<br />

Pente maximale franchissable<br />

Überschreitbarer Höchstabhang<br />

Maximum slope<br />

3


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

ÜBERWINDEN EINES HINDERNISSES<br />

Zunächst die Vorderseite <strong>des</strong> Rollstuhls zum Hindernis hin orientieren. Die<br />

Vorderräder, danach die Hinterräder. Achten Sie darauf, nicht nach hinten zu<br />

kippen (es gibt als Zubehör Kippschutzräder).<br />

STEHENDER ROLLSTUHL: SICH NACH VORNE LEHNEN<br />

Wir befinden uns im statischen Gleichgewicht. Vergewissern Sie sich<br />

zunächst, ob die Bremsen angezogen sind, bevor Sie sich nach vorne lehnen.<br />

Darauf achten, dass die schwenkbaren Vorderräder so weit wie möglich stehen<br />

(um eine bessere Stabilität zu erzielen). Keine extreme Position einnehmen.<br />

Nicht auf den Fußablagen abstützen.<br />

STEHENDER ROLLSTUHL: SICH NACH HINTEN LEHNEN<br />

Die Rückseite <strong>des</strong> Rollstuhls muss so nah wie möglich am zu greifenden<br />

Gegenstand sein.<br />

Vermeiden Sie es, sich zu weit nach hinten zu lehnen. Die Bremsen nicht<br />

anziehen: besser <strong>zur</strong>ückrollen, als nach hinten zu kippen. Die stabilste<br />

Position <strong>des</strong> Rollstuhls suchen.<br />

STEHENDER ROLLSTUHL: SEITWÄRTS KIPPEN<br />

Um statische Stabilitätsprobleme zu vermeiden, sollten Sie sich entsprechend<br />

positionieren. Achten Sie auf die Neigung: ab 7° kann der Rollstuhl kippen.<br />

TRAGEBEDINGUNGEN<br />

Tragen Sie den Rollstuhl nie, während der Patient in ihm sitzt, vor allem nicht<br />

um Treppen hinauf- oder hinabzusteigen.<br />

Zum Transport <strong>des</strong> (leeren) Rollstuhls die Rückenlehne nach vorne neigen,<br />

dass Vorderteil <strong>des</strong> Gerätes oberhalb der Vorderradgabeln <strong>und</strong> dass Hinterteil<br />

an den Handläufen anheben.<br />

ACHTUNG: Das Gewicht <strong>des</strong> Rahmens beträgt r<strong>und</strong> 25 kg. Bitte<br />

nicht versuchen, diesen allein anzuheben.<br />

TRANSPORT<br />

Der Rollstuhl ist nicht als Autositz konzipiert. Nur speziell eingerichtete<br />

Fahrzeuge sind für den Transport <strong>des</strong> Patienten im Rollstuhl <strong>und</strong> in<br />

Begleitung einer geschulten Person geeignet.<br />

SICHERHEIT, PFLEGE UND WARTUNG<br />

SICHERHEITSNORMEN<br />

Die beiden Handbremsen müssen stets angezogen sein, wenn Sie den<br />

Rollstuhl verlassen oder sich hineinsetzen. Prüfen Sie gegebenenfalls den<br />

Zustand der Bremsen, sowie den Reifendruck.<br />

Aus Sicherheitsgründen wird ausdrücklich davon abgeraten ...<br />

- den Rollstuhl mittels der Handbremsen anzuhalten, da<br />

es sich nur um Feststellbremsen handelt,<br />

- eine Rolltreppe <strong>zur</strong> Überwindung einer Etage zu benutzen.<br />

Es ist wichtig, die angegebenen Druckwerte einzuhalten.<br />

ACHTUNG: Durch die verschiedenen beweglichen Teile Ihres Rollstuhles<br />

ergeben sich Quetschzonen (Armauflage, Rohre, Beinauflage, Zahnstange,<br />

Bremse ...). Bei ihrem Gebrauch besonders achtsam sein, bis man vollständig<br />

an sie gewöhnt ist.<br />

Dem zu greifenden Gegenstand so nah wie möglich sein.<br />

Um die Risiken von Umkippen zu vermeiden, wenn der Sitzes oder die<br />

Rückenlehne schräg ist : KIPPSCHUTZRADER MUSS IN NIEDRIGER<br />

POSITION STELLEN<br />

Nach längerer Sonneneinstrahlung können Teile <strong>des</strong> Rollstuhls heiß<br />

werden.<br />

Um die Risiken von Dekubitus zu vermeiden, wird empfohlen regelmäßig<br />

die Körperunterstützungen zu wechseln, in denen man die Neigung <strong>des</strong><br />

Sitzes <strong>und</strong> der Rückenlehne ändert.<br />

Kipp-Griff (Ankipphilfe)<br />

Die Fußablagen <strong>des</strong> Rollstuhles bzw. die<br />

Füße <strong>des</strong> Patienten, falls länger, sollten<br />

sich genau vor der Bordsteinkante/Stufe<br />

befinden. Die Begleitperson sollte die<br />

Handgriffe festhalten <strong>und</strong> den Kipp-Griff<br />

niederdrücken, den Rollstuhl mithilfe <strong>des</strong><br />

Körpergewichtes nach hinten lehnen <strong>und</strong><br />

den Rollstuhl dann nach vorne bringen bis<br />

die Hinterräder die Bordsteinkante/Stufe<br />

berühren.<br />

SICHERHEITSGURTE<br />

Der Sicherheitsgurt (optional) besteht aus einem Gewebeband, an <strong>des</strong>sen<br />

Ende sich ein einstellbarer Klemmverschluss befindet. Der Patient muss im<br />

Rollstuhl sitzen. Den Gurt an den Oberkörper <strong>des</strong> Patienten legen, um die<br />

Rückenlehne führen <strong>und</strong> die beiden Enden <strong>des</strong> Gurtes befestigen. Die<br />

bedarfsgerechte Gurtspannung für den Patienten überprüfen.<br />

Der Sicherheitsgurt wird rechts <strong>und</strong> links am Rückenlehnenrohr befestigt<br />

Dann können die Vorderräder auf den Weg gesetzt werden, darauf achten,<br />

dass diese nach hinten zeigen. Mit festgehaltenen Handgriffen sollte die<br />

Begleitperson sich jetzt aufrichten <strong>und</strong> den Rollstuhl schieben.<br />

TRANSPORT DES ROLLSTUHLS IM KOFFERRAUM<br />

Um Ihren Rollstuhl in den Kofferraum eines Autos zu laden, entfernen<br />

Sie die abnehmbaren oder ausfahrbaren Teile <strong>zur</strong> Reduzierung <strong>des</strong> benötigten<br />

Platzes <strong>und</strong> <strong>des</strong> Gewichts (Hinterräder, Rohre der Fußablagen ...).<br />

Den Gurt auf dem Sitz befestigen (Photo 1)<br />

Den Gurt gemäß der Größe <strong>des</strong> Patienten passend machen (A Photo 2)<br />

Den Gurt schließen oder öffnen (B Photo 2)<br />

4


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

SICHERHEIT, PFLEGE UND<br />

WARTUNG<br />

EINSTELLUNG DER BREMSEN<br />

Sobald Sie Änderungen am Rollstuhl vornehmen, welche die<br />

Hinterräder betreffen (Umfangsänderung <strong>des</strong> Ra<strong>des</strong>) sollten<br />

Sie daran denken, die Bremsen neu einzustellen.<br />

NUTZUNGS UND LAGERBEDINGUNGEN<br />

Minimale Maximale Minimale Maximale<br />

Temperatur Temperatur Feuchtigkeit Feuchtigkeit<br />

Benutzung 0 ° C + 35 °C 0 % 80 %<br />

Lagerung 0 ° C + 40 °C 0 % 80 %<br />

REGELMÄßIGE PFLEGE<br />

Durch den Benutzer wöchentlich oder vor jeder Nutzung vorzunehmen.<br />

BREMSEN: zustand <strong>des</strong> Bremsblocks <strong>und</strong> Funktion überprüfen.<br />

SITZBESPANNUNG: allgemeinen Zustand <strong>und</strong> Dehnung der<br />

Sitzbespannung überprüfen.<br />

VERSCHRAUBUNG: die Schraubenspannungen sollten ausreichen,<br />

aber nicht zu fest sein, um Beschädigungen an den<br />

Rohren oder Blockierungen der laufenden Teile zu vermeiden.<br />

VORDER- UND HINTERRÄDER: auf den Zustand der Bänder<br />

<strong>und</strong> <strong>des</strong> Reifendrucks muss besonders geachtet werden.<br />

ACHTUNG: der Betrieb Ihres Rollstuhles mit Reifen ohne<br />

ausreichenden Luftdruck ist gefährlich.<br />

Reifendruck:<br />

∅ 24" x 1" 3/8 (oder 600 mm)<br />

∅ 200 x 50 (mm)<br />

∅ 8" x 1" 1/4<br />

∅ 12" ½ x 2" ¼<br />

4,4 maxi (Bar)<br />

2,5 maxi (Bar)<br />

4,0 maxi (Bar)<br />

2,5 maxi (Bar)<br />

ACHTUNG: Bei zu hohem Druck kann der Reifen platzen.<br />

HANDLAUF: Beschichtung, Rauigkeit <strong>und</strong> Befestigung überprüfen.<br />

ARMAUFLAGE: Zustand der Auflage überprüfen.<br />

REINIGUNG (monatlich oder bei Bedarf):<br />

Gestell <strong>und</strong> Bezug mit einem weichen Reinigungstuch <strong>und</strong><br />

Seifenlösung reinigen. Danach Seife entfernen <strong>und</strong> gut<br />

trockenreiben. Keine zu scharfen Reinigungsmittel einsetzen,<br />

nicht zuviel Wasser aufbringen.<br />

DESINFEKTION (bei Bedarf <strong>und</strong> nur durch geschultes<br />

Personal durchzuführen):<br />

Verwenden Sie ein <strong>des</strong>infizieren<strong>des</strong> Reinigungsmittel (Marke<br />

ANIOS oder ähnliches), das auf die äußeren Flächen <strong>des</strong><br />

Rollstuhls aufgesprüht wird. Solche Reinigungsmittel erfordern<br />

kein Abwaschen, nur Trocknen.<br />

OBERFLÄCHENSCHUTZ : entfernen Sie bei schlechtem Wetter<br />

Schmutz bzw. Matsch von den Außenteilen.<br />

JÄHRLICHE WARTUNG, REPARATUR<br />

Die Wartungsarbeiten erfordern keine speziellen Werkzeuge,<br />

müssen aber von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.<br />

Zur Reparatur eines DUPONT MEDICAL Rollstuhls dürfen nur<br />

Originalteile von DUPONT MEDICAL verwendet werden. Die<br />

Verwendung fremder Bauteile führt zu Garantieverlust; DUPONT<br />

MEDICAL weist in diesem Fall jede Verantwortung im<br />

Verletzungsfall oder bei Unfällen <strong>zur</strong>ück.<br />

Die jährliche Kontrolle Ihres Rollstuhls, durch einen<br />

zugelassenen Reparaturdienst, ist unerlässlich.<br />

Prüfpunkte<br />

Zusatz oder<br />

Ersatz von<br />

Teilen<br />

Kontrolle der<br />

Reifen <strong>und</strong><br />

Reifendruck<br />

Funktion der<br />

Bremsen<br />

Sichtkrontrolle,<br />

Nachstellung<br />

<strong>und</strong><br />

Reinigung<br />

aller Teile<br />

Inbetriebnahme<br />

Generalüberholung<br />

<strong>des</strong><br />

Rollstuhls<br />

Reparaturen<br />

Ersatzteile<br />

Häufigkeit<br />

Einmalig<br />

Alle 2<br />

Wochen<br />

Vor jedem<br />

Gebrauch<br />

Einmal promonat<br />

oder<br />

falls nötig<br />

Jährlich<br />

Falls nötig<br />

Falls nötig<br />

Benutzer /<br />

Begleitperso<br />

n<br />

*<br />

*<br />

*<br />

Zugelassener<br />

Händler<br />

GRUNDLEGENDE WARTUNGSARBEITEN<br />

- Festigkeit der Schraubverbindungen <strong>und</strong> Achsen überprüfen <strong>und</strong><br />

systematisches Austauschen von losen Stoppmuttern <strong>und</strong><br />

Schrauben mit Abnutzungserscheinungen oder Beschädigungen<br />

(Gewin<strong>des</strong>chaden, Abrieb <strong>und</strong> Rostspuren).<br />

- Überprüfung aller Schweißnähte <strong>und</strong> systematisches<br />

Austauschen aller Teile, an denen die Schweißnaht sich ablöst,<br />

eingerissen oder abgerissen ist; verbogene, verdrehte, eingedrückte<br />

oder verfärbte Teile sind systematisch auszuwechseln (besonders<br />

die Speichen).<br />

- Überprüfung der Bremsen <strong>und</strong> systematisches Austauschen,<br />

falls die Bremsleistung nach Neueinstellung unsicher ist.<br />

- Überprüfung der Blockier- <strong>und</strong> Verstellsysteme <strong>und</strong> systematisches<br />

Austauschen bei unsicherer Funktion bzw. Gefährdung <strong>des</strong><br />

Rollstuhlpatienten oder der Begleitperson.<br />

- Überprüfung der Felgen, deren maximaler Überstand 3 % <strong>des</strong><br />

Felgendurchmessers nicht überschreiten darf. Spannung der Speichen<br />

überprüfen, eventuell fehlende oder lose Speichen ersetzen; legierte Felgen<br />

bei Bruch oder Rissbildung systematisch austauschen.<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

Technischer<br />

Dienst<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

DUPONT<br />

MEDICAL<br />

*<br />

*<br />

*<br />

*<br />

5


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

- Inspektion der Kugellager an Vorder- <strong>und</strong> Hinterrädern, sowie den<br />

schwenkbaren Vorderrädern. Das radiale <strong>und</strong> axiale Lagerspiel darf nur<br />

minimal sein <strong>und</strong> es dürfen keine unnormalen Laufgeräusche auftreten.<br />

- Systematisches Austauschen <strong>des</strong> Handlaufs bei tiefen Kratzern, oder<br />

wenn die Befestigungsstege verbogen oder gebrochen sind.<br />

- Inspektion der Bereifung <strong>und</strong> systematisches Austauschen bei<br />

Einschnitten, Rissen, rissiger Oberfläche oder starker Abnutzung (fadenscheinig,<br />

flache Profiltiefe). Überprüfung von Reifendruck <strong>und</strong><br />

Haltevermögen.<br />

- Inspektion der Bespannung von Sitz <strong>und</strong> Rückenteil sowie systematischer<br />

Austausch bei aufgeriebenen Nähten, bei Rissen, Einschnitten, Stichlöchern<br />

oder starkem Verschleiß (fadenscheinig).<br />

- Inspektion der Manschetten der Armauflage <strong>und</strong> der Handgriffe sowie systematischer<br />

Austausch bei Rissen, Einschnitten, Stichlöchern oder starkem<br />

Verschleiß.<br />

- Inspektion der Fußablagen sowie systematischer Austausch bei Bruch,<br />

Rissen oder starker Abnutzung.<br />

Testen Sie nach diesen Überprüfungen die Funktionsfähigkeit <strong>des</strong> Rollstuhls<br />

<strong>und</strong> seinem Zubehör (falls vorhanden):<br />

Ein-/Ausklappen, Beweglichkeit der Räder, Regulierung der Armablagen,<br />

Bremsen, Rollbewegung, Regulierung der Fußrasten <strong>und</strong> Rohre. Neigung<br />

der Rückenlehne <strong>und</strong> Stabilität <strong>des</strong> Rollstuhls.<br />

Weitere Informationen erhalten Sie von unserem K<strong>und</strong>endienst unter der<br />

Nummer +33 3 83 494 371.<br />

Jeder Eingriff muss im Garantieheft <strong>des</strong> Rollstuhls vermerkt werden.<br />

ZUBEHÖR : Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile von DUPONT<br />

MEDICAL, die für Ihren speziellen Rollstuhl geeignet sind.<br />

LAGERUNG : Reinigen Sie vor längerer Nicht<strong>benutzung</strong> Ihren Rollstuhl <strong>und</strong><br />

prüfen Sie seine Funktionsfähigkeit. Lagern Sie das Gerät trocken <strong>und</strong><br />

staubfrei, vermeiden Sie Feuchtigkeit. Vor dem erneuten Einsatz nach<br />

Lagerung die Funktionsfähigkeit erneut prüfen.<br />

Bestimmungen <strong>zur</strong> weiteren Benutzung<br />

Wenn Rollstühle von einem Benutzer zum anderen wiederverwendet werden,<br />

dann sollte der neue Benutzer dieselben Ausstattungen <strong>und</strong> denselben<br />

Schutz erhalten, wie <strong>zur</strong> Zeit der Erstauslieferung.<br />

Es ist immer noch erforderlich, die Benutzer auf wichtige Sicherheitsaspekte<br />

hinzuweisen. Etikettensets <strong>und</strong> registrierte Bedienungsanleitungen in doppelter<br />

Ausfertigung sind erhältlich. Diese sollten mit wiederverwendeten<br />

Rollstühlen geliefert werden, um das Verletzungsrisiko aufgr<strong>und</strong> mangelnden<br />

Wissens oder mangelnder Erfahung zu minimieren.<br />

Bevor der Rollstuhl einem neuen Patienten übergeben wird, muss dieser<br />

durch einen geschulten <strong>und</strong> anerkannten Händler komplett überholt werden.<br />

Jeder Rollstuhl der für den Erstbenutzer angepasst wurde, sollte durch das<br />

Entfernen aller Sicherheitskomponenten, wie Kippschutz, Armstützen,<br />

Bremsen oder Speichenschutz, usw. wieder auf die Werksspezifikation für<br />

die allgemeine Verwendung gebracht werden, falls die klinische Bewertung<br />

durch das Reha-Team das nicht gegenteilig anordnet.<br />

GARANTIEBEDINGUNGEN<br />

Zwei Jahre Garantie auf die Mechanik, bei sachgemäßer Verwendung <strong>und</strong><br />

unter Ausschluss von Beschädigungen durch falsche Nutzung oder mangelnde<br />

Wartung. Die Garantie bezieht sich nicht auf Teile, die ohne Genehmigung<br />

<strong>des</strong> Herstellers repariert oder modifiziert wurden. Die Garantie umfasst nicht<br />

die normale Abnutzung von Material <strong>und</strong> Teilen. Bei Rücksendung sind die<br />

Verpackungs- <strong>und</strong> Versandkosten vom K<strong>und</strong>en zu tragen. Aus unserer<br />

Garantie können in keinem Fall Schadensersatzansprüche oder andere direkte<br />

oder indirekte Forderungen abgeleitet werden.<br />

Das vorliegende Gerät von DUPONT (siehe obige Garantiebedingungen)<br />

entspricht den offiziellen Anforderungen <strong>des</strong> Ges<strong>und</strong>heitsministeriums, die<br />

auch von den Zertifizierungsstellen zugr<strong>und</strong>e gelegt wurden <strong>und</strong> bei den<br />

durchgeführten Tests unseres Technikabteilung überzeugten.<br />

Der OPTIMO Confort :<br />

- Zusammenlegbarer, schnell zerlegbarer Rollstuhl.<br />

- Sitzfläche <strong>und</strong> Rückenlehne per Spindel verstellbar. Verlagerung der<br />

Sitzfläche nach vorn für optimale Stabilität.<br />

- Anatomisches Kissen ohne Naht auf der Sitzfläche.<br />

- Sitzkissen aus „Xampa", einem elastischen Material mit vielen<br />

Vorzügen: (Komfort, Faltenfreiheit, waschbar <strong>und</strong> ästhetisch).<br />

- Minimale Sitz/Boden-Höhe von 40,5 cm mit 22" Rädern hinten <strong>und</strong> 6"<br />

Rädern vorne.<br />

BEZEICHNUNGEN DER TEILE<br />

IM ALLGEMEINEN<br />

1 Höhenverstellbare Armlehne<br />

2 Sitzkissen<br />

3 Sitzplatte<br />

4 Rückenlehne<br />

5 Kopfstütze<br />

6 Schiebegriffe<br />

7 Einstellvorrichtung <strong>zur</strong> Neigung der Rückenlehne<br />

8 Antriebsring<br />

9 Bremse<br />

10 Rahmen<br />

11 Gabel<br />

12 Fußbrett<br />

13 Neigbare Beinauflage<br />

14 Wadenpolster<br />

15 Einstellvorrichtung Neigung von Rückenlehne <strong>und</strong> Sitzfläche<br />

6<br />

7<br />

8<br />

5<br />

15<br />

1<br />

9 10 11 12<br />

4<br />

2<br />

3<br />

13<br />

14<br />

6


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

BEDIENUNG UND<br />

EINSTELLMÖGLICHKEITEN<br />

DES ROLLSTUHLS<br />

-Fixieren Sie das Sitzkissen<br />

mittels <strong>des</strong> Klettban<strong>des</strong> auf<br />

der Sitzplatte.<br />

Prüfen Sie bei Empfang, dass die Verpackung nicht<br />

beschädigt ist, <strong>und</strong> überprüfen Sie die Zubehörteile<br />

sowie mitgelieferte Extras auf Vollständigkeit.<br />

ENTFERNEN SIE ALLE TEILE DES ROLLSTUHLS AUS<br />

IHRER VERPACKUNG<br />

Justierung <strong>und</strong> Montage <strong>des</strong> Zubehörs sind, gemäß medizinischer<br />

Indikation, durch geschultes Fachpersonal durchzuführen. Bei<br />

der Inbetriebnahme muss der medizinische Betreuer den<br />

Patienten <strong>und</strong> die Begleitperson über Nutzungsbedingungen,<br />

Geräte<strong>pflege</strong>, sowie die Risiken, die durch unsachgemäße<br />

Benutzung oder falsche Einstellungen entstehen können, informieren.<br />

1. ÖFFNUNG DES<br />

RAHMENS<br />

-Fixieren Sie die Stellspindel<br />

(A) durch Einsetzen <strong>des</strong><br />

Fixierstifts (B).<br />

-Sperren Sie den Fixierstift<br />

durch Umklappen <strong>des</strong> Bügels<br />

(C).<br />

Versichern Sie sich, dass der Sicherheitsbügel gut auf dem<br />

Fixierstift aufliegt.<br />

2. ANBRINGEN DER RÜCKENLEHNE UND<br />

DES SITZKISSENS, SOWIE JUSTIERUNG<br />

DER SITZTIEFE<br />

- Entfernen Sie die Hinterräder<br />

durch das Schnelllöse-<br />

Verfahren (siehe Seite 8).<br />

- Richten Sie das Rückenteil<br />

bis zum hörbaren Einrasten<br />

auf.<br />

C<br />

A<br />

B<br />

3. VORBEREITUNG DER SCHIEBEGRIFFE<br />

- Die Schiebegriffe sind<br />

gegen das Rückenteil<br />

geklappt. Bringen Sie sie in<br />

Position (C).<br />

- Lösen Sie <strong>zur</strong> Höhenverstellung<br />

der Schiebegriffe die Drehknöpfe<br />

(A <strong>und</strong> B) <strong>und</strong> heben oder<br />

senken Sie die Griffe auf die<br />

gewünschte Höhe. Drehen<br />

Sie dann die Drehknöpfe (A<br />

<strong>und</strong> B) wieder fest.<br />

Die Drehknöpfe auf<br />

festen Sitz überprüfen.<br />

4 - MONTAGE UND JUSTIERUNG DER<br />

ARMPOLSTER<br />

- Die Armpolster in die dafür<br />

vorgesehenen Führungen an<br />

den Seiten der Sitzplatte<br />

einsetzen <strong>und</strong> mit dem<br />

Drehknopf (A) fixieren.<br />

C<br />

A<br />

A<br />

B<br />

A<br />

- Zur Einstellung der Sitztiefe<br />

verstellen Sie die Sitzplatte<br />

auf Position A oder B.<br />

A<br />

B<br />

- Zur Höhenverstellung der<br />

Armpolster den Drehknopf<br />

(B) lösen <strong>und</strong> die Armlehne<br />

auf die gewünschte Höhe<br />

heben oder senken. Dabei<br />

den Drehknopf (B) bei der<br />

gewünschten Höhe wieder<br />

festdrehen.<br />

B<br />

7


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

5 - MONTAGE UND JUSTIERUNG DER<br />

BEINSTÜTZEN<br />

Führen Sie die Beinstütze von oben<br />

in das dafür vorgesehene Rohr ein.<br />

Danach den Drehknopf (A) festdrehen.<br />

A<br />

9 - EINSTELLUNGEN (SITZFLÄCHE,<br />

RÜCKENLEHNE) DURCH DRITTE<br />

Der Rollstuhl ist mit Bedienelementen für Dritte ausgestattet. Die<br />

Rückenlehne lässt sich nach vorne <strong>und</strong> hinten neigen <strong>und</strong> die komplette<br />

Sitzeinheit kann im Winkel verstellt werden.<br />

Vorsicht vor Quetschungen <strong>des</strong> Benutzers oder <strong>des</strong> Patienten,<br />

im Bereich zwischen Arm- <strong>und</strong> Rückenlehne, beim Justieren<br />

der Neigung.<br />

Manuelle Neigung <strong>des</strong> Rückenteils per Gaszylinder<br />

6 - JUSTIERUNG DER FUßABLAGE<br />

Lösen Sie leicht die Schraube 27, Foto R14, justieren Sie die<br />

Position der Fußraste auf die gewünschte Höhe <strong>und</strong> ziehen Sie<br />

die Schraube dann wieder fest (Halen Schlüssel Nr. 4).<br />

Lösen Sie leicht die Schraube 28, Foto R14, justieren Sie den<br />

Winkel <strong>des</strong> Fußbrettes auf die gewünschte Stellung <strong>und</strong> ziehen<br />

Sie die Schraube dann wieder fest (Halen Schlüssel Nr. 4).<br />

Justierung <strong>des</strong> Wadenpolsters<br />

Lösen Sie den Drehknopf 26, Foto R14, justieren Sie die Höhe<br />

<strong>des</strong> Wadenpolsters <strong>und</strong> drehen Sie den Knopf dann wieder fest.<br />

Lösen Sie die beiden Schrauben 21, Foto R14, justieren Sie den<br />

Abstand <strong>des</strong> Wadenpolsters <strong>und</strong> ziehen Sie die Schrauben<br />

wieder fest.<br />

BENUTZUNG DER BEINAUFLAGE<br />

Zum Anheben der Beinauflage lösen Sie den Hebel 24, Foto<br />

R14, bringen Sie die Beinauflage in die gewünschte Position <strong>und</strong><br />

stellen Sie den Hebel dann wieder fest.<br />

Zum Absenken der Beinauflage lösen Sie den Hebel, senken Sie<br />

die Beinauflage in die gewünschte Position <strong>und</strong> ziehen in dieser<br />

Position den Hebel dann wieder fest.<br />

Justierung:<br />

Winkel: 12° bis 87°<br />

Höhe: 22 cm<br />

Neigen Sie das Rückenteil <strong>des</strong><br />

Rollstuhls durch Betätigen <strong>des</strong><br />

Hebels (B) bei gleichzeitigem<br />

Drücken oder Ziehen <strong>des</strong><br />

Rückenteils bis <strong>zur</strong> gewünschten<br />

Position. Dann den Hebel (B)<br />

loslassen.<br />

Manuelle Neigung <strong>des</strong> Sitzbereichs mit Rückenteil per Gaszylinder<br />

Neigen Sie den Sitzbereich mit<br />

Rückenteil durch Betätigen <strong>des</strong><br />

Hebels (A) bei gleichzeitigem<br />

Positionieren <strong>des</strong> Sitzbereichs.<br />

Dann den Hebel (A) loslassen.<br />

B<br />

A<br />

Foto R14<br />

7 - ANBRINGEN DER KOPFSTÜTZE<br />

Montieren Sie die Kopfstütze, indem Sie<br />

die beiden Rohre in die Öffnungen oben<br />

am Rückenteil <strong>des</strong> Rollstuhls einführen<br />

<strong>und</strong> die gewünschte Höhe mittels <strong>des</strong><br />

Drehknopfes (A) einstellen.<br />

Justieren Sie den Abstand der<br />

Kopfstütze durch den Drehknopf (B).<br />

8<br />

24<br />

26<br />

27<br />

Nicht über die rote Markierung<br />

“Hauteur Maxi" hinaus einstellen.<br />

A<br />

28<br />

B<br />

21<br />

9 - TRANSPORT DES PATIENTEN NACH VORN<br />

Falls es der Zustand <strong>des</strong> Patienten erlaubt, kann der Transport nach<br />

vorne erleichtert werden. Betätigen Sie hierzu den Hebel (A) <strong>und</strong><br />

neigen Sie den Sitzbereich nach vorne. Dann Hebel (A) loslassen.<br />

9A - JUSTIERUNG DER BREMSEN<br />

Die Justierung erfolgt durch Lösen/Festziehen zweier<br />

Einstellschrauben, welche die Position der Bremsplatte entlang<br />

<strong>des</strong> Rahmens bestimmen.<br />

Einstellschrauben<br />

Spannbrücke auf dem<br />

Rahmen


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

9B - BENUTZUNG DER BREMSEN<br />

11 - MONTAGE DER 22" HINTERRÄDER<br />

- Die Bremse wird durch Drücken<br />

<strong>des</strong> Hebels (A) nach vorne betätigt.<br />

Um die Bremse zu lösen, den<br />

Hebel zu sich ziehen.<br />

A<br />

Das Hinterrad unter Drücken <strong>des</strong><br />

Quick-Release Knopfes (A) abnehmen,<br />

dann das folgende Rad (H) ziehen.<br />

Sich vergewissern, dass die<br />

Schnellmontage-Achse nach<br />

Montage <strong>des</strong> Ra<strong>des</strong> gesperrt<br />

ist.<br />

H<br />

A<br />

10 - BREITENREGULIERUNG DES<br />

ROLLSTUHLS<br />

10A - RAHMEN<br />

Ihr Optimo Confort bietet Ihnen 3 Chassisbreiten.<br />

A - Sitzfläche 39 - 45 cm<br />

B - Sitzfläche 45 - 48 cm<br />

C - Sitzfläche 48 - 51 cm<br />

- Lösen Sie die 4 Schrauben (P).<br />

- Das Chassis durch Spreizen oder Zusammenschieben der<br />

Längsträger in die gewünschte Stellung bringen (V).<br />

Die vier Schrauben (P) wieder einsetzen <strong>und</strong> blockieren.<br />

12 - MONTAGE DER VORDERRÄDER<br />

Um das neue Rad zu montieren,<br />

lösen Sie die Schraube (E) <strong>und</strong> setzen<br />

Sie das Rad in die Gabel ein,<br />

wie auf Foto (F) gezeigt. Die<br />

Schraube (E) wieder anziehen.<br />

Foto F<br />

13 - FALTEN DES ROLLSTÜHLS<br />

E<br />

- Entfernen Sie die Beinauflage, die Armpolster <strong>und</strong> die<br />

Kopfstütze.<br />

- Nehmen Sie das Sitzkissen ab <strong>und</strong> klappen Sie die<br />

Rückenlehne auf die Sitzfläche, bei gleichzeitigem Drücken der<br />

beiden Bedienelemente (C). Drücken Sie dann die Rückenlehne<br />

in Richtung (B).<br />

Diese Anpassung muss durch qualifiziertes<br />

Fachpersonal vorgenommen werden.<br />

ACHTUNG Quetschgefahr<br />

10B - DIE ARMLEHNEN<br />

Wie folgt kann der Optimo Confort auf 5 verschiedene Sitzbreiten<br />

eingestellt werden.<br />

- Die Schraube (M) lösen.<br />

- Die gewünschte Breite mit (E) einstellen.<br />

- Die Schraube (M) blockieren.<br />

- Entfernen Sie den<br />

Sicherungsstift (A).<br />

- Nehmen Sie die<br />

Hinterräder ab wie oben<br />

beschrieben.<br />

E<br />

M<br />

F<br />

Die rote Markierung „Largeur Maxi" nicht überschreiten.<br />

9


LEITFADEN ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE DES KOMFORTROLLSTUHLS OPTIMO CONFORT<br />

14. KIPPSCHUTZRÄDER<br />

Um den Kippschutz zu justieren, drücken Sie den federbelasteten<br />

Knopf (P) <strong>und</strong> heben oder senken<br />

Sie den Kippschutz auf die<br />

gewünschte Position.<br />

Um den Kippschutz zu verlängern<br />

oder zu verkürzen, lösen Sie (R),<br />

orientieren Sie Ihn gemäß (F) <strong>und</strong><br />

R<br />

ziehen Sie (R) wieder fest.<br />

P<br />

F<br />

ERKLÄRUNGEN DER GEKLEBTEN AUF DEM<br />

ROLLSTUHL<br />

Attention Danger : Voir le manuel d'utilisateur<br />

Achtung Kippgefahr : Siehe Bedienungsanleitung<br />

Attention Danger : See user manual<br />

11 - OPTIONEN<br />

1. KÖRPERSTÜTZEN<br />

D<br />

Bewegen Sie die Körperstütze<br />

an die Seite <strong>des</strong> Patienten,<br />

C<br />

um ihn ohne übermäßigen<br />

Druck zu fixieren. Lösen Sie<br />

hierzu die beiden Schrauben<br />

(T), damit der Arm der<br />

T<br />

Körperstütze sich drehen<br />

kann <strong>und</strong> seine Höhe justiert<br />

werden kann.<br />

Bei seitlichem Transport oder um den Körper <strong>des</strong> Patienten freizugeben<br />

genügt es, den Ring (C) zu lösen <strong>und</strong> die gesamte<br />

Körperstütze in Richtung (D) zu drehen. (T) muss nicht gelöst<br />

werden.<br />

TECHNISCHE ANGABEN<br />

Pente maximale franchissable<br />

Überschreitbarer Höchstabhang<br />

Maximum slope<br />

Sitzbreite<br />

Sitztiefe<br />

Gesamte<br />

Breite<br />

Höhe<br />

Sitzfläche/<br />

Rückenl<br />

ehne<br />

Höhe<br />

Sitzfläche/<br />

Boden<br />

Höhe<br />

Boden/<br />

Sitzplatte<br />

Neigungs<br />

- winkel<br />

Rücken<br />

lehne<br />

Neigungs<br />

- winkel<br />

Sitzfläche<br />

Gesamte<br />

Länge<br />

max. inkl.<br />

Potenzen<br />

Gesamte<br />

Länge<br />

max.<br />

ohne<br />

Potenzen<br />

Höhe<br />

Armpolster<br />

Maximalgewicht<br />

(kg)<br />

38<br />

44 / 47<br />

66<br />

58<br />

51<br />

56 / 62<br />

-12 / -45°<br />

0,4 / -27°<br />

22 / 27<br />

108<br />

81<br />

130<br />

42<br />

44 / 47<br />

66<br />

58<br />

51<br />

56 / 62<br />

-12 / -45° 0,4 / -27°<br />

22 / 27<br />

108<br />

81<br />

130<br />

45<br />

44 / 47<br />

66<br />

58<br />

51<br />

56 / 62<br />

-12 / -45° 0,4 / -27°<br />

22 / 27<br />

108<br />

81<br />

130<br />

48<br />

44 / 47<br />

69<br />

58<br />

51<br />

56 / 62<br />

-12 / -45° 0,4 / -27°<br />

22 / 27<br />

108<br />

81<br />

130<br />

51<br />

44 / 47<br />

73<br />

58<br />

51<br />

56 / 62<br />

-12 / -45° 0,4 / -27°<br />

22 / 27<br />

108<br />

81<br />

130<br />

Alle Maße in cm. Gewicht: ab 35.2 kg (je nach Konfiguration).<br />

10


Geschäftssitz<br />

DUPONT MEDICAL GmbH<br />

Lebacher Straße 4 - 66113 Saarbrücken<br />

Telefon: 0681 / 9963 767 - Telefax: 0681 / 9963 111<br />

kontakt@dupont-medical.com


Produkte zum Leben<br />

DUPONT MEDICAL GmbH<br />

Lebacher Straße 4 - 66113 Saarbrücken<br />

Telefon: 0681 / 9963 767 - Telefax: 0681 / 9963 111<br />

kontakt@dupont-medical.com<br />

Réf. M54004400 - E - DE

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!