22.03.2015 Aufrufe

Falcon Villas - SwissResort Immobilien AG

Falcon Villas - SwissResort Immobilien AG

Falcon Villas - SwissResort Immobilien AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Home<br />

Details<br />

ROMANO & CHRISTEN<br />

Aussenwände: Natursteinfassade als<br />

Kompaktfassade mit Steinlängen<br />

zwischen 10–30 cm, Höhe 2–15 cm.<br />

Das gleiche Natursteingewand wird über<br />

die Dachfläche gezogen. Wasserdichte<br />

Dachhaut, Wärmedämmung 180 mm,<br />

Stahlbetonwände und Gibeldach 22 cm,<br />

Grundputz und Abrieb 1.1–1.5 mm,<br />

weiss gestrichen. Dachuntersichten<br />

verkleidet in Holz. Holzfassade im Bereich<br />

der Terrassen und Dachuntersichten.<br />

Zwischenteile im Terrassenbereich in<br />

Stahlbeton. Terrassendecks sind ausgestattet<br />

mit Douglasholz.<br />

Exterior walls: Compact facades of<br />

natural stone featuring blocks 10–30 cm<br />

in length and 2–15 cm in height. The roof<br />

benefits from the same use of natural<br />

stone. Waterproof roof cladding, insulation<br />

(180 mm), reinforced concrete walls and<br />

pitched roof (22 mm), rendered then given<br />

a textured plaster skim finish (coarseness:<br />

1.1–1.5 mm), painted white. Roof soffits<br />

clad in timber. Timber facades around the<br />

terraces and soffits. Intermediate sections<br />

around the terraces in reinforced concrete.<br />

Terrace decking fashioned from douglas fir.<br />

Keller und erdberührte Wände:<br />

Zementfilterplatten und Sickerleitungen:<br />

150 mm, Abdichtung aus bituminöser<br />

Dichtungsbahn. Stahlbetonwände 25 cm<br />

WD. Wärmedämmung mit Gipskartonplatten,<br />

Abrieb positiv 1.1–1.5 mm.<br />

Cellar and walls in contact with<br />

subsoil: Lined with cement filter<br />

tiles and equipped with subsoil drains<br />

(dia meter 150 mm), and waterproofed<br />

with bituminous liner sheet. Reinforced<br />

con crete walls (25 cm). Insulation using<br />

gypsum plasterboard with a textured<br />

plaster skim finish (coarseness:<br />

1.1–1.5 mm).<br />

Böden: Zementgebundener schwimmender<br />

Unterlagsboden 80 mm, Isolation und<br />

Trittschall 40 mm. Bodenbeläge: Fertigparkett<br />

in Eichendielen Riemenlänge ca.<br />

1800 mm lang und 100 mm breit. Geölt<br />

oder matt lackiert. Budget 250 CHF/m 2 .<br />

Floors: Cementitious floating screed<br />

(80 mm), warmth and sound insulation<br />

(40 mm). Floor coverings: ready-to-lay oak<br />

boards approx. 1800 mm in length and<br />

100 mm wide. Oiled or matt varnished.<br />

Budget: CHF 250/m 2 .<br />

Fenster in Holzmetall: Hebeschiebetüre<br />

im Wohnbereich. In jedem Zimmer<br />

ein Drehkippfenster, alles andere ist<br />

Festverglast. 2-fach Wärmeschutzglas<br />

Ug-Wert 0.8 32dB.<br />

Windows/exterior doors: Windows<br />

in wood and metal. Lift-and-slide doors<br />

in the living area. Each room benefits<br />

from one tilt- and-turn window; all other<br />

windows feature fixed glazing. Doubleglazed<br />

insulating glass offering a Ug<br />

value of 0.8 W/m 2 K and 32 dB of noise<br />

reduction.<br />

Küche: Moderne Einbauküche.<br />

Budget CHF 65‘000.<br />

Kitchen: Modern built-in kitchen.<br />

Budget: CHF 65,000.<br />

Sonnenschutz: Gebördelte Lamellen<br />

75 mm breit aus einbrennlackiertem<br />

Alumi nium mit einprofilierter Dichtungslippe.<br />

Alle Storen sind elektrisch.<br />

Solar protection: Blinds featuring<br />

flanged, enamelled aluminium blades<br />

(75 mm wide) equipped with profiled<br />

sealing lip. All blinds are electrically<br />

operated.<br />

Elektroinstallation: Sämtliche Räume<br />

sind mit Deckenanschluss, Schalter mit<br />

Steckdose und zwei 3-fach Steckdosen<br />

ausgerüstet. Telefon und Fernseher in<br />

sämtlichen Wohn und Schlafräumen.<br />

Grundbeleuchtung über dem Eingangsbereich<br />

sowie in der Küche mit Einbauspots.<br />

Nebenräume und Keller mit<br />

Beleuchtungskörper (Fl-Leuchten).<br />

Electrical installation: Every room is<br />

equipped with a ceiling terminal, a light<br />

switch with integrated power socket and<br />

two three-way power sockets. All living<br />

rooms and bedrooms have telephone<br />

and TV connections. Ambient lighting in<br />

the entrance hall and kitchen provided<br />

by built-in spotlights. Ancillary rooms and<br />

cellar are equipped with fluorescent light<br />

fittings.<br />

Wärmeerzeugung: Sole/Wasser-<br />

Wärmepumpe. Pro Wohnung einen<br />

500 l Elektroboiler. Fussbodenheizung<br />

mit getrennt regelbaren Heizkreisen.<br />

Heating: Brine-to-water heat pump.<br />

One 500-litre electric immersion<br />

domestic hot water heater per<br />

apartment. Underfloor heating with<br />

individually controllable zones.<br />

Sanitärinstallation: Kalt- und<br />

Warmwasserleitungen in Chromstahl/<br />

Kunststoff, isoliert mit Einzelzapfstellen.<br />

Abwasserleitungen in Kunststoff, isoliert<br />

mit Einzelzapfstellen.<br />

Plumbing and sanitary system:<br />

Hot and cold water pipes in insulated<br />

chrome steel and synthetic materials<br />

with individual tap points. Wastewater<br />

pipes in insulated synthetic materials<br />

with individual connection points.<br />

Apparate und Garnituren<br />

in den Bädern in exklusiver Auswahl:<br />

Master bedroom CHF 20‘000<br />

Living/Dining CHF 10‘000<br />

Sleeping (zwei Räume) CHF 30‘000<br />

Wellness CHF 40‘000.<br />

Budget CHF 100‘000<br />

Exclusive choice of sanitaryware and<br />

fittings in the bathrooms. Budgets:<br />

master bedroom CHF 20,000<br />

living/dining CHF 10,000<br />

two other bedrooms CHF 30,000<br />

wellness CHF 40,000.<br />

Total CHF 100,000.<br />

Erschliessung der Villlen über<br />

die Oberzelglistrasse. Der Autooder<br />

Personenlift führt direkt auf<br />

die gewünschte Ebene. So erreicht<br />

man geschützt, über die grosszügige<br />

Eingangshalle, die exklusiven<br />

Falkenhäuser. Akzentuiert werden die<br />

Eingangsbereiche mit Holz, Stein und<br />

einer erfrischenden Lichtführung.<br />

Access: Road access to the villas is<br />

via Oberzelglistrasse. The desired level<br />

is reached by car or lift. Residents and<br />

visitors are thus protected from the<br />

elements as they enter the spacious<br />

entrance lobby and gain access to<br />

the exclusive Falken Residences. The<br />

entrance areas are enhanced through<br />

the use of timber, stone and an uplifting<br />

influx of light.<br />

September 2009

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!