19.11.2012 Aufrufe

weber® the modern fire - mauch-garten.de

weber® the modern fire - mauch-garten.de

weber® the modern fire - mauch-garten.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

zeitgemässes grillen:<br />

Die Definition Des moDern <strong>fire</strong><br />

holzkohle und briketts, die perfekt auf ihre<br />

bedürfnisse zugeschnitten sind, neueste<br />

Grilltechnik, das passen<strong>de</strong> Zubehör und die<br />

beson <strong>de</strong>ren Grill metho<strong>de</strong>n von <strong>weber®</strong> – das<br />

macht die einzigartigkeit <strong>de</strong>s <strong>weber®</strong> Mo<strong>de</strong>rn<br />

<strong>fire</strong> aus.<br />

Die <strong>weber®</strong> Holzkohlen und briketts zeichnen<br />

sich durch eine herausragen<strong>de</strong> Qualität und<br />

durch spezielle eigenschaften aus:<br />

long lasting premium briquettes mit einzigartiger<br />

brenndauer von bis zu vier stun<strong>de</strong>n.<br />

Steak house premium restaurant coal mit<br />

höchster temperaturentwicklung.<br />

premium express Grill-holzkohle für leichtes<br />

und schnelles anzün<strong>de</strong>n in nur 15 Minuten.<br />

Mit <strong>de</strong>n dazu passen<strong>de</strong>n ausgereiften rezepten<br />

kann heute je<strong>de</strong>r meisterhafte und vor allem<br />

auch gesun<strong>de</strong> Menüs zubereiten – sicher und<br />

sauber!<br />

Die sacHe Mit DeM anZün<strong>de</strong>n<br />

➊ legen sie 2–3 anzündwürfel auf <strong>de</strong>n Kohlerost und<br />

zün<strong>de</strong>n sie diese an. stellen sie <strong>de</strong>n anzündkamin, gefüllt<br />

mit <strong>de</strong>n Weber® long lasting premium briquettes o<strong>de</strong>r<br />

einer <strong>de</strong>r <strong>weber®</strong> Grillkohlen (Steak house premium<br />

restaurant coal o<strong>de</strong>r premium express Grill-holzkohle)<br />

direkt über die anzündwürfel.<br />

➋ nach ca. 30 minuten (bei briketts), bzw. nach ca.<br />

15 –20 minuten (bei holzkohlen), wenn <strong>de</strong>r inhalt<br />

durchgeglüht und mit einer grauen ascheschicht be<strong>de</strong>ckt<br />

ist, schütten sie die heiße Glut auf <strong>de</strong>n Kohlerost<br />

o<strong>de</strong>r in die kohlekörbe.<br />

➌ aufgrund <strong>de</strong>r bauart <strong>de</strong>s anzünd kamins wer<strong>de</strong>n die<br />

Weber® long lasting premium briquettes und die Weber®<br />

Grill-holzkohlen sehr schnell heiß und erreichen<br />

die bestmögliche temperatur.<br />

Das runDum-system<br />

Des <strong>weber®</strong> holzkohlegrillens<br />

SichereS Grillen<br />

in puncto sicherheit sind die Produkte von <strong>weber®</strong> absolut führend:<br />

mit optimaler standfestigkeit, hervorragen<strong>de</strong>r Verarbeitung und speziellen<br />

Vorrichtungen zum Hitzeschutz. Mit unserem anzündkamin<br />

und unseren anzündwürfeln wird auch das anzün<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r <strong>weber®</strong><br />

briketts und Kohlen zu einer absolut sicheren sache.<br />

GesunDer GenuSS<br />

Verbranntes gehört nicht auf <strong>de</strong>n teller! bei <strong>de</strong>n <strong>weber®</strong> Grills ist das<br />

Verbrennen weitgehend ausgeschlossen, da das Grillen mit Deckel<br />

die flammenbildung verhin<strong>de</strong>rt. außer<strong>de</strong>m sorgt die von <strong>weber®</strong> entwickelte<br />

indirekte Grillmetho<strong>de</strong> dafür, dass kein fett in die Glut tropft.<br />

SaubereS und einfacheS Grillen<br />

Mit <strong>de</strong>m anzündkamin, <strong>de</strong>n anzündwürfeln und <strong>de</strong>n <strong>weber®</strong> briketts<br />

und Kohlen ist das anzün<strong>de</strong>n ein Kin<strong>de</strong>rspiel und die perfekte Glut<br />

kommt von ganz alleine, ohne Pusten und fächeln. nach <strong>de</strong>m Grillvergnügen<br />

lässt sich die asche dank unseres one­touch® systems<br />

mit einem Handgriff entfernen. unser vielfältiges und im Detail<br />

durchdachtes Zubehör tut ein übriges dazu, dass Grillen heute so<br />

einfach und sauber ist wie nie zuvor.<br />

Das Weber® oriGinal GrillSyStem – oGs®<br />

Grillen mit geschlossenem Deckel schützt nicht nur gegen wind und<br />

wetter, es ermöglicht vor allem auch neue Grillmetho<strong>de</strong>n wie das<br />

von <strong>weber®</strong> entwickelte direkte und indirekte<br />

Grillen. Dank geschlossenem Deckel zirkuliert<br />

die Hitze gleichmäßig im Grill – dadurch bieten<br />

sich nahezu unbegrenzte Möglichkeiten<br />

<strong>de</strong>r Zubereitung.<br />

direkte GrillMetHoDe<br />

bei <strong>de</strong>r direkten Metho<strong>de</strong> wird das Grill ­<br />

gut direkt über <strong>de</strong>r wärme­<br />

quelle positioniert. Durch<br />

<strong>de</strong>n ge schlossenen Deckel<br />

wird zusätzlich Hitze auf<br />

das Grillgut reflektiert,<br />

wodurch sich die Garzeit verkürzt und<br />

das Grillgut saftig und zart bleibt.<br />

Grillzeit < 30 Minuten.<br />

indirekte GrillMetHoDe<br />

bei <strong>de</strong>r indirekten Metho<strong>de</strong> wird das Grill­<br />

gut zwischen <strong>de</strong>n wärme­<br />

quellen positioniert und<br />

durch die aufsteigen<strong>de</strong><br />

heiße luft sowie die re flek ­<br />

tieren<strong>de</strong> Hitze <strong>de</strong>s ge schlossenen<br />

Deckels schonend und gesund, wie<br />

in einem Heißluf<strong>the</strong>rd, gegart. Diese Me ­<br />

tho<strong>de</strong> ist vor allem für große fleischstücke<br />

mit langer Garzeit geeignet.<br />

Grillzeit > 30 Minuten.<br />

MassGescHneiDertes Zubehör<br />

Mit praktischem Grillwerkzeug und perfekten<br />

ausstattungs ergänzungen komplettiert das Zubehör­<br />

angebot die <strong>weber®</strong> welt <strong>de</strong>s Grillens.<br />

uVP 3,99 €<br />

AnzünDwürfel<br />

Das i<strong>de</strong>ale Hilfsmittel<br />

fürs schnelle anzün<strong>de</strong>n.<br />

uVP 29,99 €<br />

feuerzeug<br />

grill-AnzünDhölzer<br />

Die sichere anzündhilfe in fünf<br />

verschie<strong>de</strong>nen Verpackungs<strong>de</strong>signs<br />

mit 50 extra langen Zündhölzern<br />

pro Packung.<br />

AnzünD-set<br />

nachfüllbar, mit Piezo­Zündung,<br />

verstellbare flammenhöhe.<br />

uVP ab 17,90 €<br />

uVP ab 2,99 €<br />

Das startset für alle Holzkohlegrillkäu<br />

fer und ­besitzer. enthält einen<br />

anzünd kamin, 12 anzündwürfel und<br />

2 kg <strong>weber®</strong> long lasting Premium<br />

briquettes<br />

uVP 8,99 €<br />

kohleschieber unD -zAnge<br />

Zum gleichmäßigen Verteilen<br />

bzw. arrangieren <strong>de</strong>r Glut.<br />

50/50 GrillMetHoDe<br />

Mit dieser Metho<strong>de</strong> schaffen sie zwei Hitzezonen<br />

auf <strong>de</strong>m Grill: eine mit<br />

direkter Hitze für schnelles<br />

angrillen und eine mit indirekter<br />

Hitze für <strong>de</strong>n schonen<br />

<strong>de</strong>n Garprozess.<br />

De5612<br />

<strong>weber®</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>mo<strong>de</strong>rn</strong> <strong>fire</strong><br />

Die<br />

heiSSeSten<br />

tippS für<br />

Den perfekten<br />

GrillGenuSS<br />

weber.coM Der Grill. Das oriGinal.


koken of op te warmen.<br />

ondheid. Niet gebruiken in<br />

n op een veilige afstand.<br />

en. Houd gevoelige mensen<br />

eekse rookpad. Leg<br />

riketten over een laag as<br />

een droge plaats, weg<br />

ettenbarbecue: Leg het<br />

ingen op <strong>de</strong> ketel en het<br />

t het gloeien<strong>de</strong> as van <strong>de</strong><br />

orens weg te gooien.<br />

ador, não aplique<br />

nais, uma vez que isto<br />

ado e em lesões pessoais.<br />

erior ou para aquecimento.<br />

a saú<strong>de</strong>. Não utilizar<br />

as crianças a uma<br />

ale o fume. Mantenha<br />

is afastadas da trajectória<br />

da no grelhador <strong>de</strong>pois<br />

ra <strong>de</strong> cinza. ATENÇÃO:<br />

o do calor e do fogo<br />

a: Coloque a tampa sobre<br />

a cuba e na tampa. Grelhas<br />

das briquetes estejam<br />

tes <strong>de</strong> <strong>de</strong>itar fora.<br />

užívejte žádné prostředky<br />

t k nezvladatelnému<br />

ro vaření v místnostech<br />

tnostech může poškodit<br />

rostorách. Hlí<strong>de</strong>jte,<br />

dálenosti. Při zapalování<br />

aby se citlivé osoby<br />

je kouř. Nedávejte jídlo<br />

elem. POZOR: Uchovávejte<br />

nosti od zdroje tepla či<br />

ril: Umístěte poklop na<br />

ry na kotli i na poklopu.<br />

riket vyhasnou a vychlad-<br />

e használjon semmilyen<br />

llenőrizhetlen tűzzel és<br />

Ne használja épületen<br />

i tűz életveszélyes. Ne<br />

ktől tartsa biztonságos<br />

lélegezze be a füstöt.<br />

e engedjen a füst közvetlen<br />

zze a grillre, ha a faszénen<br />

M: Száraz helyen, hőtől<br />

: Gömb grill: Helyezze a<br />

<strong>de</strong>n nyílást és fe<strong>de</strong>let az<br />

faszén parázs teljesen<br />

n, ne primjenjute nikakva<br />

gu izazvati nekontroliranu<br />

za kuhanje ili grijanje u<br />

unutarnjim prostorijama<br />

zatvorenim prostorima.<br />

osti. Ne udišite dim<br />

osobe držite na udalje-<br />

Stavite hranu na roštilj<br />

j pepela. UPOZORENJE:<br />

vrućine i otvorene vatre.<br />

oklopac na posudu i<br />

lopcu. Otvoreni roštilj:<br />

no ne ugasi i ohladi prije<br />

leży stosować dodateważ<br />

może spowodować<br />

nie się ognia i obrażenia<br />

a potraw lub ogrzewania<br />

e wnętrzach budynku jest<br />

ać w pomieszczeniach<br />

ieci znajdowały się w<br />

palania nie wdychać dymu.<br />

osób na bezpośredni<br />

ukty na grillu, gdy<br />

u. UWAGA: Przechowywać<br />

ciepła i otwartego ognia.<br />

kocioł pokrywą i zamknąć<br />

otle i pokrywie. Grill otkowicie<br />

wyżarzą i ostygną,<br />

i, nu aplicaţi niciun alt<br />

lucru poate provoca un<br />

onală. Nu folosiţi<br />

ire în interior. Procesul <strong>de</strong><br />

iculos pentru sănătate.<br />

i copiii la o distanţă<br />

nhalaţi fumul. Aveţi grijă<br />

ebită să nu stea direct<br />

tele pe grătar după ce<br />

<strong>de</strong> jar. ATENȚIE: Depozitaţi<br />

foc <strong>de</strong>schis. STINGERE:<br />

bol şi închi<strong>de</strong>ţi toate<br />

pe capac. Deschi<strong>de</strong>rea<br />

cirea completă a jarului<br />

DAs moDern <strong>fire</strong><br />

wir Haben es entfacHt…<br />

brennt biS Zu 4 Stun<strong>de</strong>n<br />

GRILL-BRIKETTS<br />

EXTRA LONG GRILLING<br />

EXTRA-LANGE GRILLDAUER<br />

WaS iSt daS beSon<strong>de</strong>re an Weber®<br />

lonG laStinG premium briQuetteS?<br />

*<br />

EE Pärast grilliahju süütamist mitte kasutada täien-<br />

• briketts haben eine extrem lange brenn dauer davaid süütevahen<strong>de</strong>id, von kuna selle bis tagajärjeks võib zu olla tule 240 grillskålen och stäng minuten<br />

alla ventiler på bå<strong>de</strong> grillskål och lock.<br />

240 MINUTES<br />

väljumine kontrolli alt ja juuresolijate vigastused. Mitte ka- Öppen grill: Vänta tills briketterna slocknat och kallnat helt<br />

sutada sisetingimustes toiduvalmistamisel või soojendamisel. innan <strong>de</strong> slängs.<br />

Põletamine sisetingimustes on terviseohtlik. Mitte kasutada<br />

suletud alal. Hoidke lapsed ohutus kauguses. Süütamisel<br />

• Beson<strong>de</strong>rs geeignet für grillgut mit langen suitsu mitte sisse hingata. Hoidke suitsu suhtes eriti tundlikud<br />

inimesed suitsu levimissuunast eemal. Kui briketid on<br />

kaetud tuhakihiga, asetage toit grillrestile. TÄHELEPANU:<br />

GRILLBRIKETTS • BRIQUETTES POUR GRIL • BRICCHETTI PER GRIGLIA<br />

Hoiustada kuivas, eemal kuumusest ja lahtisest tulest.<br />

KUSTUTAMINE: Kuppelgrill: Asetage kaas grillahju alaosale ja<br />

garzeiten, BRIQUETAS PARA wie PARRILLA • z.b. GRILLBRIKETTEN braten<br />

sulgege kõik tuulutusavad. Lahtine grill: Visake briketi söed<br />

• BRYKIETY DO GRILLA<br />

ära alles siis, kui need on täielikult kustunud ja jahtunud.<br />

BRIKETY NA GRILOVÁNÍ • BRIKETY NA GRILOVANIE • БРИКЕТЫ ДЛЯ ГРИЛЯ<br />

• I<strong>de</strong>al für direktes und indirektes grillen<br />

MADE FROM HIGH PURITY CARBON CONCENTRATE DERIVED FROM MINERAL COAL<br />

AUS HOCHREINEM KOHLENSTOFFKONZENTRAT MINERALISCHEN URSPRUNGS<br />

GB Burns > 240 minutes (tested in Weber® kettle with Weber® charcoal baskets). DE Brenndauer min<strong>de</strong>stens 240 Minuten (Ge-<br />

• Leicht portionierbar<br />

testet im Weber® Kugelgrill mit Weber® Kohlekörben). ES *<br />

Incan<strong>de</strong>scencia mín. 240 minutos (ensayos realizados en barbacoas <strong>de</strong><br />

carbón Weber® con briquetas <strong>de</strong> carbón <strong>de</strong> Weber®). FR Temps <strong>de</strong> combustion supérieur à 240 minutes (test eff ectué avec <strong>de</strong>s<br />

• tüV zertifiziert<br />

• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 7 kg<br />

MADE IN<br />

GERMANY<br />

3KG ℮<br />

3KG ℮<br />

RU После розжига гриля не использовать какие-либо<br />

дополнительные средства воспламенения, это может<br />

привести к возникновению неуправляемого пламени и<br />

травмам. Не использовать для приготовления пищи в<br />

помещении или для отопления помещений. Использование<br />

открытого огня в помещении опасно для здоровья. Не<br />

использовать в закрытом пространстве. Установить<br />

гриль на безопасном для детей расстоянии. При розжиге<br />

не вдыхать дым. Позаботиться о том, чтобы особо<br />

чувствительные люди находились вдали от дыма.<br />

Положить пищу на гриль после того, как брикеты<br />

покрылись слоем пепла. ВНИМАНИЕ: хранить в сухом месте,<br />

вдали от источников тепла и открытого огня.<br />

ГАШЕНИЕ ОГНЯ: Гриль-котел: закрыть крышку и перекрыть<br />

все вентиляционные отверстия на котле и крышке.<br />

Открытый гриль: дождаться, пока не погасли и не остыли<br />

последние угольки брикетов, затем убрать угли.<br />

SI Za podnetanje žara ne uporabljajte nikakršnih dodatnih<br />

sredstev za prižiganje,ker bi lahko povzročili nekontroliran<br />

ogenj in posledično poškodbe ljudi. Ne uporabljajte za<br />

kuhanje ali gretje v zaprtih prostorih. Gorenje v zaprtih<br />

prostorih ogroža zdravje. Ne uporabljajte v zaprtih prostorih.<br />

Otroci naj bodo na varni oddaljenosti. Ne vdihujte dima,<br />

medtem, ko prižigate žar. Zelo občutljive osebe naj bodo na<br />

varni oddaljenosti, da ne bi vdihovale dima. Na žar lahko<br />

položite hrano šele, ko so briketi obdani z zaščino plastjo<br />

pepela. OPOZORILO: Hraniti na suhem mestu, stran od vročine<br />

in odprtega ognja. GAŠENJE: Zaprt žar: Na posodo položite<br />

pokrov in zaprite vse ventile na posodi in pokrovu. Odprt<br />

žar: Počakajte, da se žerjavica popolnoma ugasne in ohladi,<br />

pre<strong>de</strong>n jo odvržete med odpadke.<br />

Extra long grilling<br />

DK Efter grillen er tændt skal man undla<strong>de</strong> at anven<strong>de</strong><br />

andre optændningsmidler eftersom <strong>de</strong>tte kan forårsage brand<br />

og personska<strong>de</strong>r. Må ikke anven<strong>de</strong>s in<strong>de</strong>ndørs. In<strong>de</strong>ndørs<br />

optænding er farlig for helbred<strong>de</strong>t. Undlad at anven<strong>de</strong> på<br />

lukke<strong>de</strong> områ<strong>de</strong>r. Hold børn på sikker afstand af grillen.<br />

Un<strong>de</strong>r optænding undgå at indån<strong>de</strong> røgen. Sørg for at hol<strong>de</strong><br />

følsomme personer overfor røg på sikker afstand af grillen.<br />

Ma<strong>de</strong>n anbringes på grillen efter briketterne er blevet grå.<br />

BEMÆRK: Opbevares på et tørt sted på sikker afstand fra varmekil<strong>de</strong>r<br />

og brug af åben ild. SLUKNING AF GRILL: Kuglegrill:<br />

Anbring låget på grillen og luk alle ventilationsåbninger og<br />

låget. Åben grill: Vent venligst indtil alle glø<strong>de</strong>r er gået ud og<br />

er afkøle<strong>de</strong> in<strong>de</strong>n udtømning.<br />

FI Grillin sytyttämisen jälkeen ei saa lisätä sytytysainetta,<br />

sillä se voi johtaa tulen hallitsemattomaan leviämiseen<br />

ja henkilövahinkoihin. Ei saa käyttää ruoan valmistukseen<br />

sisällä eikä sisätilojen lämmitykseen. Polttaminen sisätiloissa<br />

on tervey<strong>de</strong>lle vaarallista. Ei saa käyttää suljetussa tilassa.<br />

Pidä lapset turvallisen etäisyy<strong>de</strong>n päässä. Kun sytytät<br />

grilliä, älä hengitä savua. Pidä erityisen herkät ihmiset poissa<br />

savun alta. Aseta ruoka grilliin vasta sitten, kun brikettejä<br />

peittää ohut tuhkakerros. HUOM: Säilytettävä kuivassa<br />

paikassa, suojassa lämmöltä ja avotulelta. SAMMUTTAMINEN:<br />

Brikettigrilli: Aseta kansi grillin päälle ja sulje kaikki ilmaaukot<br />

sekä grillistä että kannesta. Avogrilli: Poista briketit<br />

grillistä vasta täysin jäähtyneenä.<br />

LT Po kepsninės už<strong>de</strong>gimo nepilkite jokių papildomų<br />

<strong>de</strong>gimo priemonių, nes liepsna gali nevaldomai įsiliepsnoti<br />

ir ap<strong>de</strong>ginti žmones. Nenaudokite maisto gaminimui ar<br />

pašildymui viduje. Apsi<strong>de</strong>ginimas viduje pavojingas sveikatai.<br />

Nenaudokite uždarose patalpose. Laikykite per saugų<br />

atstumą nuo vaikų. Už<strong>de</strong>gimo metu neįkvėpkite dūmų. Labai<br />

jautrūs žmonės turi laikytis toliau nuo tiesioginių dūmų.<br />

Kai briketai pasi<strong>de</strong>ngia pelenais, ant kepsninės dėkite<br />

maistą. DĖMESIO: Laikykite sausoje vietoje, apsaugotoje<br />

nuo karščio ir atviros ugnies. GESINIMAS: Kepsninė su<br />

dangčiu: Ant kepsninės uždėkite dangtį, už<strong>de</strong>nkite visas<br />

angas kepsninėje ir dangtyje. Atvira kepsninė: Prieš išpildami<br />

palaukite, kol briketų žarijos visiškai užges ir atvės.<br />

LV Pēc grila ie<strong>de</strong>dzināšanas nelietojiet nekādus papildu<br />

aiz<strong>de</strong>dzes aģentus, jo tas var izraisīt nekontrolējamu uguns<br />

uzliesmojumu un miesas bojājumus. Nelietojiet ēdiena<br />

gatavošanai vai sildīšanai iekštelpās. Dedzināšana iekštelpās<br />

ir bīstama veselībai. Nelietojiet slēgtās zonās. Uzglabājiet<br />

SK Po zapálení grilu nepoužívajte žiadne prostriedky bērniem nepieejamā vietā. Ugunsgrēka gadījumā neieelpojiet<br />

na podporu horenia, pretože dôsledkom môže byť vznik ne- dūmus. Ievērojiet, lai īpaši jutīgi cilvēki atrastos drošā<br />

kontrolovaného horenia a osobné poranenia. Nepoužívajte attālumā no tiešā dūmu ceļa. Novietojiet ēdienu uz grila<br />

na varenie a ohrievanie v interiéri. Proces horenia v interiéri pēc tam, kad briketes ir pārklājušās ar pelniem. UZMANĪBU:<br />

predstavuje riziko pre zdravie. Nepoužívajte v uzavretých uzglabāt sausā vietā, izvairīties no saskares ar karstumu un<br />

priestoroch. Zabráňte prístupu <strong>de</strong>tí do vzdialenosti,<br />

atklātas uguns. NODZĒŠANA: Katla veida grils: uzlieciet bļodai<br />

ktorá je kratšia ako bezpečná vzdialenosť. Pri zapaľovaní vāku un aizveriet visas bļodas un vāka atveres. Atvērts grils:<br />

nevdychujte dym. Hlavne citlivé osoby by sa mali zdržiavať pagaidiet, līdz briketes ogles ir pilnīgi iz<strong>de</strong>gušas un aukstas<br />

v dostatočnej vzdialenosti od trasy priameho prú<strong>de</strong>nia dymu. pirms to izmešanas.<br />

Potraviny ukladajte na mriežku, pretože brikety obsahujú<br />

prachový povlak. UPOZORNENIE: Skladujte na suchom mieste, NO Etter at grillen har blitt tent, tilfør ikke noen ekstra<br />

v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov a otvoreného tenningsagenter ettersom <strong>de</strong>t kan resultere i ukontrollert<br />

ohňa. ZHASENIE: Kotlový gril: Na kotol položte veko a zatvorte brann og personlige ska<strong>de</strong> Bruk ikke for innendørs<br />

všetky vetracie otvory na kotli a veku. Otvorený gril: Pred matlaging eller oppvarming. Innendørs brenning er ska<strong>de</strong>lig<br />

znehodnotením počkajte, dokiaľ žeravý popol z brikiet úplne for helsa. Bruk ikke i avlukke<strong>de</strong> områ<strong>de</strong>r. Hold barn på<br />

nezhasne a nevychladne.<br />

trygg avstand. Ved tenning, inhaler ikke røyken. Hold spesielt<br />

følsomme personer utenfor direkte røyk. Plasser mat på<br />

grillen etter at brikettene har fått et askelag.<br />

OPPMERKSOMHET: Oppbevar på et tørt sted, utenfor varme og<br />

åpen fl amme. SLUKKING: Bøttegrill: Plasser lokket på grillene<br />

og lukk alle ventilene til bøtte og lokket. Åpen grill: Vent til<br />

briketten er uten glør og kald før <strong>de</strong>n kastes.<br />

240 minutEs<br />

3KG ℮<br />

16011 (EU)<br />

16015 (UK)<br />

HöcHste temperaturentWicklunG<br />

SE Tillsätt inte ytterligare tändvätska när grillen väl<br />

tänts, då <strong>de</strong>t kan orsaka brand och personskador. Använd<br />

ej för matlagning eller uppvärmning inomhus. Att elda<br />

inomhus är hälsovådligt. Använd inte i instängda utrymmen.<br />

Håll barn på säkert avstånd. Andas inte in röken un<strong>de</strong>r<br />

tändningen. Håll särskilt känsliga personer undan från rökens<br />

väg. Lägg mat på grillen när briketterna är täckta av<br />

aska. OBSERVERA: Förvara på ett torrt ställe, skyddat från<br />

värme och öppen eld. SLÄCKNING: Klotgrill: Lägg locket på<br />

paniers à charbon dans un barbecue à charbon Weber®). GR Μένει αναμμένη για 240 λεπτά (δοκιμή σε ψησταριά Weber® με<br />

καλάθια κάρβουνων Weber®). IT Durata > 240 minuti (testato nel barbecue a carbone Weber® con cesti laterali Weber®).<br />

NL Brandduur > 240 minuten (getest in Weber® brikettenbarbecue met Weber® brikettenhou<strong>de</strong>rs). PT Tempo <strong>de</strong> combustão<br />

> 240 minutos (testado com a taça Weber® com cestos <strong>de</strong> carvão Weber®). CZ Hoří > 240 minut (Weber® uhelné brikety<br />

testovány na Weber® kotlových grilech). HU Égési idő legalább 240 perc ( Weber® gömbgrillen, Weber® szénkosárral tesztelve).<br />

HR Vrijeme gorjenja > 240 minuta (testirano u Weber® roštilju na ugljen sa košaricama za ugljen). PL Czas palenia przynajmniej<br />

240 minut (Testowano w grillu kulistym Weber® z koszami na węgiel Weber®). RO Timp <strong>de</strong> ar<strong>de</strong>re > 240 <strong>de</strong> minute (testat în<br />

bolul Weber®, cu coşurile Weber® pentru cărbuni). RU Время горения – 240 минут (протестирова-но в котле WEBER®).<br />

SI Čas gorenja > 240 minut (testirano v Weber® žaru na oglje s košaricami za oglje). SK Horia > ako 240 minút (brikety Weber®<br />

sú testované na kotlových griloch Weber®). DK Bræn<strong>de</strong>tid > 240 min. (Testet i en Weber® kuglegrill, i Weber® kulhol<strong>de</strong>re).<br />

EE Põlemisaeg > 240 minutit (katsetatud Weber®-i kuppelgrillis Weber®-i grillsöekorvi<strong>de</strong>ga). FI Palamisaika > 240 minuuttia<br />

(testattu Weberin® brikettigrillissä Weberin® brikettikoreissa). LT Dega > 240 min. (išbandyta naudojant “Weber®” virtuvą<br />

su “Weber®” krepšeliais medžio anglims). LV Sa<strong>de</strong>gšanas laiks > 240 minūtes (pārbaudīts Weber® katlā, izmantojot Weber®<br />

kokogļu grozus). NO Brennetid > 240 minutter (testet i en Weber® brikettgrill med Weber® brikettkurver)<br />

SE Brinner > 240 minuter (testad I en Weber® brikettgrill med Weber® brikettkorgar).<br />

16011 (EU)<br />

16015 (UK)<br />

<strong>weber®</strong><br />

Tipp:<br />

für alle, die das<br />

knistern <strong>de</strong>r holzkohle<br />

und die einmalige<br />

BBQ-Atmosphäre<br />

lieben.<br />

uVP ab 8,99 €<br />

DIRECT COOKING <strong>weber®</strong><br />

DIREKTE GRILLMETHODE<br />

Tipp:<br />

GB To Grill on your barbecue using <strong>the</strong> direct cooking<br />

method - distribute <strong>the</strong> glowing briquettes evenly across <strong>the</strong><br />

whole charcoal grate. Then place <strong>the</strong> cooking grate on <strong>the</strong><br />

barbecue wenn and position <strong>the</strong> food on <strong>the</strong> die cooking grate briketts directly nur<br />

above <strong>the</strong> briquettes. For foods < 30 minutes.<br />

DE Bei <strong>de</strong>r direkten Metho<strong>de</strong> wird das Grillgut direkt über<br />

kurze <strong>de</strong>r Wärmequelle positioniert. zeit Durch <strong>de</strong>n geschlossenen benutzt wur<strong>de</strong>n,<br />

Deckel wird zusätzlich Hitze auf das Grillgut refl ektiert,<br />

wodurch sich die Garzeit verkürzt und das Grillgut saftig und<br />

zart bleibt. Für Grillgut < 30 Minuten. können sie in Verbindung<br />

mit neuen briketts wie<strong>de</strong>r<br />

THE PERFECT COMPANION TO YOUR BARBECUE:<br />

THE WEBER® RAPIDFIRE® CHIMNEY STARTER<br />

ZUM KOMFORTABLEN ANZÜNDENS IHRES<br />

HOLZKOHLE-GRILLS:<br />

DER WEBER® ANZÜNDKAMIN RAPIDFIRE®<br />

GB For better results NL Om het ontbran<strong>de</strong>n RO Pentru a face din EE Kui soovite, et Weber®<br />

and faster lighting use <strong>the</strong> van <strong>de</strong> Weber® Long Lasting aprin<strong>de</strong>rea brichetelor Long Lasting kvaliteetbri-<br />

Weber® Chimney Starter. Premium briketten sneller <strong>de</strong> calitate superioară ketti<strong>de</strong> süütamine oleks<br />

en eenvoudiger te laten Weber® Long Lasting o kiirem ja lihtsam, soovitame<br />

DE Um die Weber® Long verlopen, ra<strong>de</strong>n we u het operaţie rapidă şi uşoară, se kasutada Weber®-i süte-<br />

INDIRECT COOKING<br />

Lasting Premium Briquettes gebruik van <strong>de</strong> Weber® recomandă utilizarea sistekaminat. verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

leichter und schneller brikettenstarter aan.<br />

INDIREKTE GRILLMETHODE<br />

mului Weber® <strong>de</strong> aprin<strong>de</strong>re<br />

anzün<strong>de</strong>n zu können<br />

a cărbunilor.<br />

FI Weberin® Long Lasting<br />

empfehlen wir <strong>de</strong>n Weber PT De modo a facilitar e<br />

-laatubriketit on helppo ja<br />

Anzündkamin zu benutzen. acelerar a acção <strong>de</strong> acendi- RU Для быстрого<br />

nopea sytyttää Weberin®<br />

mento das briquetes <strong>de</strong> topo и простого розжига<br />

piippusytyttimellä.<br />

GB To Roast on your barbecue using <strong>the</strong> indirect cooking ES Para encen<strong>de</strong>r las da Weber® Long Lasting, высококачественных<br />

method distribute <strong>the</strong> briquettes so that <strong>the</strong>re are equal briquetas premium Weber® recomendamos que utilize брикетов Weber® Long LT Rekomenduojame nau-<br />

amounts on each si<strong>de</strong> of <strong>the</strong> charcoal grate. Then place a drip Long Lasting <strong>de</strong> forma a chaminé <strong>de</strong> acendimento Lasting рекомендуется doti „Weber®“ žarijų <strong>de</strong>gimo<br />

tray between <strong>the</strong> briquette piles and pour a small amount of rápida y sencilla, recomen- da Weber®.<br />

использовать трубу-стартер prietaisą, jei norite sparčiau<br />

liquid into it. Position <strong>the</strong> food onto <strong>the</strong> cooking grate directly damos utilizar la chimenea<br />

Weber®.<br />

ir lengviau už<strong>de</strong>gti „Weber®<br />

above <strong>the</strong> drip tray and between <strong>the</strong> briquettes.<br />

<strong>de</strong> encendido Weber®.<br />

CZ Aby superkvalitní<br />

Long Lasting“ aukščiausios<br />

For foods > 30 minutes.<br />

brikety Weber® Long<br />

SI Da bi bilo prižiganje s kokybės briketus.<br />

FR Pour accélérer<br />

Lasting začaly rychleji prvovrstnimi briketi Weber®<br />

DE Um die indirekte Grillmetho<strong>de</strong> anzuwen<strong>de</strong>n, verteilen et faciliter la fonction hořet, doporučujeme použití Long Lasting čim hitrejše LV Lai Weber® Long Las-<br />

Sie die heißen Kohlen gleichmäßig auf bei<strong>de</strong>n Seiten <strong>de</strong>s d‘allumage <strong>de</strong>s briquettes komínového podpalovače in lažje, priporočamo upoting „premium“ kvalitātes<br />

Holzkohlerosts. Platzieren Sie die Aluminiumtropfschale <strong>de</strong> première qualité Weber® Weber®.<br />

rabo vžigalnika za dimnike briketes aiz<strong>de</strong>dzinātu<br />

mittig zwischen <strong>de</strong>n Briketts und füllen Sie etwas Wasser ein. Long Lasting, nous vous<br />

Weber®.<br />

ātrāk un vieglāk, iesakām<br />

Platzieren Sie das Grillgut auf <strong>de</strong>m Grillrost direkt über <strong>de</strong>r recommandons d‘utiliser HU Hogy a Weber® Long<br />

izmantot Weber® kamīna<br />

Aluminiumtropfschale. Für Grillgut > 30 Minuten.<br />

la cheminée d‘allumage Lasting prémium faszén SK Aby ste urýchlili aiz<strong>de</strong>dzinātāju.<br />

Weber®.<br />

gyorsabban és könnyebben a zjednodušili zapálenie<br />

lángra kapjon, javasoljuk prémiových brikiet Weber® NO For å gjøre<br />

GR Για πιο γρήγορο a Weber® begyújtókémény Long Lasting, odporúčame tenningsjobben for<br />

και εύκολο άναμμα των használatát.<br />

vám používať komínový Weber®-langtidsvaren<strong>de</strong><br />

μπριγκετών ποιότητας<br />

iniciátor značky Weber®. briketter raskere og enklere,<br />

Weber® Long Lasting, HR Hinweis<br />

Kako biste paljenje<br />

anbefaler vi <strong>de</strong>g å bruke<br />

σας συνιστούμε να Weber® Long Lasting<br />

DK For at gøre <strong>de</strong>t<br />

Weber®-ovnstarter.<br />

Wegen ihrer außeror<strong>de</strong>ntlichen Qualität χρησιμοποιείτε το δοχείο prvoklasnih briketa ubrzali i nemmere og hurtigere<br />

εκκίνησης Weber®.<br />

olakšali, preporučamo Vam at anven<strong>de</strong> Weber® Long SE För att göra <strong>de</strong>t<br />

weisen unsere Grillbriketts einen hohen<br />

korištenje Weber® upaljača Lasting førsteklasses bri- enklare att tända Weber®<br />

Mineralstoff gehalt auf. Die darin enthal- IT Per ren<strong>de</strong>re più veloce za dimnjake.<br />

ketter, anbefaler vi at bruge Long Lasting-premium-<br />

e più semplice l’accensione<br />

Weber® Grillstarter.<br />

briketter rekommen<strong>de</strong>rar<br />

tenen Eisenverbindungen führen zu einer <strong>de</strong>i bricchetti premium PL Aby szybciej i łatwiej<br />

vi att ni använ<strong>de</strong>r Weber®<br />

typischen Gelbfärbung <strong>de</strong>r Asche – das Weber® Long Lasting, consi- rozpalić brykiety klasy<br />

skorstenständare.<br />

gliamo di usare la ciminiera premium Weber® Long Las-<br />

Qualitätsmerkmal für ein hoch reines di accensione Weber®. ting, zalecamy stosowanie<br />

Kohleprodukt.<br />

zestawu do rozpalania grilla<br />

Weber®.<br />

IMPORTER / IMPORTEUR<br />

3KG ℮<br />

1 2 3<br />

WEBER® LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES<br />

GB GO THE EXTRA MILE<br />

READY TO GRILL IN 35 MINUTES AND A TOTAL<br />

OF 240 MINUTES OF GRILLING WITH WEBER®<br />

LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES –<br />

THE PERFECT CHOICE FOR YOUR BBQ-PARTY.<br />

DE DAS AUSDAUERTALENT<br />

EINE ANZÜNDZEIT VON 35 MINUTEN UND EINE<br />

GRILLDAUER VON 240 MINUTEN MIT WEBER®<br />

LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES –<br />

DIE PERFEKTE WAHL FÜR IHRE GRILL-PARTY.<br />

:<br />

Weber-Stephen Deutschland GmbH Weber-Stephen Nordic ApS Weber-Stephen Products (U.K.) Limited Weber-Stephen Polska Sp. z o.o. Weber-Stephen France SAS<br />

Rheinstrasse 194<br />

Boegildsmin<strong>de</strong>vej 23<br />

The Four Columns, Broughton Hall Ul. Minerska 29 lok.1<br />

B.P. 80322 - 95617 Cergy<br />

55218 Ingelheim • Deutschland DK-9400 Norresundby • Danmark Business Park, Skipton North Yorkshire, 04-506 Warszawa<br />

Pontoise Ce<strong>de</strong>x • France<br />

Tel.: (+49) 6132 8999 0<br />

Tel.: (+45) 99 36 30 10<br />

BD23 3AE • United Kingdom<br />

Polska<br />

Tel. (+33) 810 19 32 37<br />

info-<strong>de</strong>@weberstephen.com<br />

info@weberstephen.dk<br />

Tel.: (+44) 1756 692600<br />

Tel.: (+48) 22 392 04 69<br />

service.consommateurs<br />

DE, AT, NL, CH, HU, CZ, SK, RO, DK, SE, FI, NO, AE, LV, EE, salesuk@weberstephen.com<br />

info-pl@weberstephen.com @weberstephen.com<br />

RU, HR, BG, GR, TR, SL, UA LT, EG, KW, QA, BH, SA GB, IE, CY PL<br />

FR, ES, PT, IT, BE, LU<br />

Wodurch Zeichnet Sich die Weber®<br />

SteakhouSe premium reStaurant coal auS?<br />

FOR FURTHER INFORMATION VISIT<br />

WEITERE INFORMATIONEN UNTER<br />

WEBER.COM<br />

uVP ab 4,99 €<br />

• Kohlestücke sorgen für hohe temperatur entwicklung<br />

• Beson<strong>de</strong>rs geeignet für saftige steaks, i<strong>de</strong>al in Verbindung mit <strong>de</strong>m<br />

<strong>weber®</strong> gourmet bbQ system – sear grate<br />

• I<strong>de</strong>al für direktes grillen<br />

• extra große stücke – auf die nutzung in <strong>weber®</strong> Kugelgrills abgestimmt<br />

• Perfekte grillergebnisse<br />

• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 7 kg<br />

Quebracho blanco hartholZ<br />

Das Holz <strong>de</strong>s Quebrachobaums hat aufgrund seines hohen spezifischen<br />

Gewichtes einen beson<strong>de</strong>rs hohen brennwert. Dies ist bei <strong>de</strong>r Holzkohleherstellung<br />

i<strong>de</strong>al, um eine sehr lange brenndauer und hohe brenntemperatur<br />

zu gewährleisten.<br />

Der Quebrachobaum wächst im Gran chaco, einer leicht hügeligen region mit<br />

trockenwald und baumsavanne im inneren südamerikas. Quebracho blanco<br />

Hartholz stammt nicht aus Hölzern von tropenwäl<strong>de</strong>rn.<br />

…unD PerfeKtioniert<br />

in 15 minuten einsatZbereit<br />

uVP ab 5,99 €<br />

streifen VoM ruMPsteaK für 4 Personen<br />

Zutaten: 2 rumpsteaks à 400 g, 10 g fenchelsaat, 10 g Pfefferkörner schwarz,<br />

frisch gemahlenes salz, 1 el olivenöl<br />

• Die steaks min<strong>de</strong>stens 30 minuten<br />

vor <strong>de</strong>m grillen aus <strong>de</strong>m kühlschrank<br />

nehmen und langsam<br />

zimmertemperatur annehmen<br />

lassen.<br />

• Die fenchelsaat und <strong>de</strong>n schwarzen<br />

Pfeffer zusammen in einem<br />

mörser zerstoßen und in einer<br />

Pfanne leicht anrösten. Die steaks<br />

etwas mit öl bepinseln und mit<br />

<strong>de</strong>r gerösteten gewürzmischung<br />

von bei<strong>de</strong>n seiten würzen.<br />

• Die steaks bei hoher, direkter hitze<br />

(ca. 220 °c) von bei<strong>de</strong>n seiten<br />

je 2 –3 minuten grillen. Danach<br />

in <strong>de</strong>n indirekten bereich legen<br />

und für weitere 15 –20 minuten<br />

fertiggrillen. Die steaks bei einer<br />

kerntemperatur von 54 – 56 °c<br />

vom grill nehmen und ca. 5 min.<br />

abge<strong>de</strong>ckt ruhen lassen. steaks in<br />

ca. 1 cm dicke streifen schnei<strong>de</strong>n,<br />

salzen und servieren.<br />

WaS Sind die SpeZiellen eiGenSchaften <strong>de</strong>r Weber®<br />

premium expreSS Grill-holZkohle?<br />

• Homogene Mischung für leichtes & schnelles anzün<strong>de</strong>n,<br />

in 15 minuten einsatzbereit<br />

• Premium-Mix aus hochwertigem buchen-, hainbuchen- und eichenholz<br />

• Weniger Staub & funkenflug<br />

• Gleichmäßige hitzeentwicklung & langanhalten<strong>de</strong> Glut<br />

• optimale Stückgröße – auf die benutzung in <strong>weber®</strong><br />

Holzkohlegrills abgestimmt<br />

• fSc®-Zertifiziert: Holzkohle aus vorbildlich und nachhaltig<br />

bewirtschafteten wäl<strong>de</strong>rn – keine Hölzer aus tropenwäl<strong>de</strong>rn<br />

• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 5 kg<br />

Sear<br />

Grate<br />

Das englische wort<br />

„to sear“ be<strong>de</strong>utet<br />

„scharf anbraten“. bei<br />

dieser Metho<strong>de</strong> wird die<br />

oberfläche <strong>de</strong>s Grillguts<br />

für kurze Zeit <strong>de</strong>m direkten<br />

Kontakt mit sehr heißem<br />

Metall ausgesetzt. bei hoher<br />

temperatur entwickelt das<br />

Grillgut an <strong>de</strong>n Kontaktstellen<br />

eine tiefbraune,<br />

knusprige Kruste.<br />

Die kulinArische VielfAlt<br />

Des räucHerns<br />

<strong>weber®</strong><br />

Tipp:<br />

räuchern kann man<br />

nicht nur in einem Holzkohlegrill,<br />

son<strong>de</strong>rn auch<br />

in vielen <strong>mo<strong>de</strong>rn</strong>en<br />

Gasgrills .<br />

la<strong>de</strong>npreis<br />

De 19,99 €<br />

at 20,60 €<br />

weber’s räuchern<br />

rezepte, tipps und tricks –<br />

alles was sie wissen müssen,<br />

wenn es ums räuchern geht.<br />

uVP ab 12,99 €<br />

<strong>fire</strong> sPice chiPs<br />

Probiergrössen 6 Sorten<br />

räucherbrett zeDernholz<br />

uVP 19,99 €<br />

Die würzige Vielfalt unserer aromatischen räucherchips<br />

zum ausprobieren. Mesquite, Hickory,<br />

Pecannuss­, Kirsch­, apfel­ und buchenholz<br />

auf ZeDernHolZ GeräucHerter lacHs für 4 Personen<br />

Zutaten: 600 g Lachsfilet Für die Marina<strong>de</strong> 4 el frisch gepresster zitronensaft 4 el Dijon senf 4 el honig<br />

4 el fein geschnittener schnittlauch 1 tl knoblauchpulver 1 tl frisch gemahlener Pfeffer 1/2 tl frisch<br />

gemahlener cayenne Pfeffer 120 ml olivenöl<br />

• Räucherbrett vor <strong>de</strong>m Grillen für<br />

1h in wasser einweichen<br />

• Die Zutaten für die Marina<strong>de</strong> gut<br />

verrühren.<br />

• Das Lachsfilet säubern, eventuelle<br />

Gräten entfernen und salzen. Mit<br />

<strong>de</strong>r hautseite nach unten auf einen<br />

Teller legen, die Hälfte <strong>de</strong>r Marina<strong>de</strong><br />

gleichmäßig über <strong>de</strong>m Filet<br />

verteilen und etwas ziehen lassen.<br />

neben <strong>de</strong>m Grillen zählt das räuchern zu <strong>de</strong>n ältesten und<br />

ursprünglichsten Zubereitungsarten. fleisch und fisch<br />

wer<strong>de</strong>n dabei über einen längeren Zeitraum <strong>de</strong>m rauch von<br />

Holzfeuern ausgesetzt und dadurch konserviert. neben <strong>de</strong>r<br />

Verlängerung <strong>de</strong>r Haltbarkeit hat das räuchern aber auch<br />

<strong>de</strong>n effekt, farbe, Geruch und Geschmack <strong>de</strong>s räucherguts<br />

positiv zu beeinflussen.<br />

i<strong>de</strong>al zum räuchern von ganzen lachsfilets.<br />

40 x 19,5 cm und 30 x 15 cm.<br />

2 stück je Packung<br />

uVP 8,49 €<br />

wooD wrAPs 8 Stück<br />

Dünne Holz­wraps aus erlenholz o<strong>de</strong>r roter Ze<strong>de</strong>r. Zarte<br />

fischfilets, in wood wraps eingewickelt und gegrillt, bekommen<br />

ein feines raucharoma.<br />

• In <strong>de</strong>r Zwischenzeit <strong>de</strong>n Grill für<br />

mittlere, direkte hitze vorbereiten.<br />

• Das gewässerte Räucherbrett für<br />

einige minuten auf <strong>de</strong>n grill legen,<br />

Deckel schließen und warten bis<br />

es zu knistern beginnt und rauch<br />

aufsteigt.<br />

• Danach das marinierte Fischfilet<br />

mit <strong>de</strong>r hautseite nach unten mittig<br />

auf <strong>de</strong>m Räucherbrett platzieren<br />

uVP 9,99 €<br />

wooD chiPs<br />

Verfeinern sie ihr Grillgut mit <strong>de</strong>m<br />

aroma von räucherchips. Diese<br />

gibt es in fünf Geschmacksrichtungen:<br />

Pecannussholz, apfelholz,<br />

Kirschholz, Hickory und Mesquite.<br />

uVP 24,99 €<br />

räucher box uniVersAl<br />

e<strong>de</strong>lstahl<br />

edles raucharoma für alle Gasgrills<br />

ab <strong>weber®</strong> Q 200.<br />

und <strong>de</strong>n Deckel sofort wie<strong>de</strong>r<br />

schließen. Der lachs ist fertig<br />

gegart, wenn er an <strong>de</strong>n Rän<strong>de</strong>rn<br />

etwas braun und in <strong>de</strong>r mitte noch<br />

leicht rosa ist.<br />

• Das Lachsfilet mit <strong>de</strong>r restlichen<br />

marina<strong>de</strong> servieren, solange es<br />

noch warm ist.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!