weber® the modern fire - mauch-garten.de
weber® the modern fire - mauch-garten.de
weber® the modern fire - mauch-garten.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
zeitgemässes grillen:<br />
Die Definition Des moDern <strong>fire</strong><br />
holzkohle und briketts, die perfekt auf ihre<br />
bedürfnisse zugeschnitten sind, neueste<br />
Grilltechnik, das passen<strong>de</strong> Zubehör und die<br />
beson <strong>de</strong>ren Grill metho<strong>de</strong>n von <strong>weber®</strong> – das<br />
macht die einzigartigkeit <strong>de</strong>s <strong>weber®</strong> Mo<strong>de</strong>rn<br />
<strong>fire</strong> aus.<br />
Die <strong>weber®</strong> Holzkohlen und briketts zeichnen<br />
sich durch eine herausragen<strong>de</strong> Qualität und<br />
durch spezielle eigenschaften aus:<br />
long lasting premium briquettes mit einzigartiger<br />
brenndauer von bis zu vier stun<strong>de</strong>n.<br />
Steak house premium restaurant coal mit<br />
höchster temperaturentwicklung.<br />
premium express Grill-holzkohle für leichtes<br />
und schnelles anzün<strong>de</strong>n in nur 15 Minuten.<br />
Mit <strong>de</strong>n dazu passen<strong>de</strong>n ausgereiften rezepten<br />
kann heute je<strong>de</strong>r meisterhafte und vor allem<br />
auch gesun<strong>de</strong> Menüs zubereiten – sicher und<br />
sauber!<br />
Die sacHe Mit DeM anZün<strong>de</strong>n<br />
➊ legen sie 2–3 anzündwürfel auf <strong>de</strong>n Kohlerost und<br />
zün<strong>de</strong>n sie diese an. stellen sie <strong>de</strong>n anzündkamin, gefüllt<br />
mit <strong>de</strong>n Weber® long lasting premium briquettes o<strong>de</strong>r<br />
einer <strong>de</strong>r <strong>weber®</strong> Grillkohlen (Steak house premium<br />
restaurant coal o<strong>de</strong>r premium express Grill-holzkohle)<br />
direkt über die anzündwürfel.<br />
➋ nach ca. 30 minuten (bei briketts), bzw. nach ca.<br />
15 –20 minuten (bei holzkohlen), wenn <strong>de</strong>r inhalt<br />
durchgeglüht und mit einer grauen ascheschicht be<strong>de</strong>ckt<br />
ist, schütten sie die heiße Glut auf <strong>de</strong>n Kohlerost<br />
o<strong>de</strong>r in die kohlekörbe.<br />
➌ aufgrund <strong>de</strong>r bauart <strong>de</strong>s anzünd kamins wer<strong>de</strong>n die<br />
Weber® long lasting premium briquettes und die Weber®<br />
Grill-holzkohlen sehr schnell heiß und erreichen<br />
die bestmögliche temperatur.<br />
Das runDum-system<br />
Des <strong>weber®</strong> holzkohlegrillens<br />
SichereS Grillen<br />
in puncto sicherheit sind die Produkte von <strong>weber®</strong> absolut führend:<br />
mit optimaler standfestigkeit, hervorragen<strong>de</strong>r Verarbeitung und speziellen<br />
Vorrichtungen zum Hitzeschutz. Mit unserem anzündkamin<br />
und unseren anzündwürfeln wird auch das anzün<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r <strong>weber®</strong><br />
briketts und Kohlen zu einer absolut sicheren sache.<br />
GesunDer GenuSS<br />
Verbranntes gehört nicht auf <strong>de</strong>n teller! bei <strong>de</strong>n <strong>weber®</strong> Grills ist das<br />
Verbrennen weitgehend ausgeschlossen, da das Grillen mit Deckel<br />
die flammenbildung verhin<strong>de</strong>rt. außer<strong>de</strong>m sorgt die von <strong>weber®</strong> entwickelte<br />
indirekte Grillmetho<strong>de</strong> dafür, dass kein fett in die Glut tropft.<br />
SaubereS und einfacheS Grillen<br />
Mit <strong>de</strong>m anzündkamin, <strong>de</strong>n anzündwürfeln und <strong>de</strong>n <strong>weber®</strong> briketts<br />
und Kohlen ist das anzün<strong>de</strong>n ein Kin<strong>de</strong>rspiel und die perfekte Glut<br />
kommt von ganz alleine, ohne Pusten und fächeln. nach <strong>de</strong>m Grillvergnügen<br />
lässt sich die asche dank unseres onetouch® systems<br />
mit einem Handgriff entfernen. unser vielfältiges und im Detail<br />
durchdachtes Zubehör tut ein übriges dazu, dass Grillen heute so<br />
einfach und sauber ist wie nie zuvor.<br />
Das Weber® oriGinal GrillSyStem – oGs®<br />
Grillen mit geschlossenem Deckel schützt nicht nur gegen wind und<br />
wetter, es ermöglicht vor allem auch neue Grillmetho<strong>de</strong>n wie das<br />
von <strong>weber®</strong> entwickelte direkte und indirekte<br />
Grillen. Dank geschlossenem Deckel zirkuliert<br />
die Hitze gleichmäßig im Grill – dadurch bieten<br />
sich nahezu unbegrenzte Möglichkeiten<br />
<strong>de</strong>r Zubereitung.<br />
direkte GrillMetHoDe<br />
bei <strong>de</strong>r direkten Metho<strong>de</strong> wird das Grill <br />
gut direkt über <strong>de</strong>r wärme<br />
quelle positioniert. Durch<br />
<strong>de</strong>n ge schlossenen Deckel<br />
wird zusätzlich Hitze auf<br />
das Grillgut reflektiert,<br />
wodurch sich die Garzeit verkürzt und<br />
das Grillgut saftig und zart bleibt.<br />
Grillzeit < 30 Minuten.<br />
indirekte GrillMetHoDe<br />
bei <strong>de</strong>r indirekten Metho<strong>de</strong> wird das Grill<br />
gut zwischen <strong>de</strong>n wärme<br />
quellen positioniert und<br />
durch die aufsteigen<strong>de</strong><br />
heiße luft sowie die re flek <br />
tieren<strong>de</strong> Hitze <strong>de</strong>s ge schlossenen<br />
Deckels schonend und gesund, wie<br />
in einem Heißluf<strong>the</strong>rd, gegart. Diese Me <br />
tho<strong>de</strong> ist vor allem für große fleischstücke<br />
mit langer Garzeit geeignet.<br />
Grillzeit > 30 Minuten.<br />
MassGescHneiDertes Zubehör<br />
Mit praktischem Grillwerkzeug und perfekten<br />
ausstattungs ergänzungen komplettiert das Zubehör<br />
angebot die <strong>weber®</strong> welt <strong>de</strong>s Grillens.<br />
uVP 3,99 €<br />
AnzünDwürfel<br />
Das i<strong>de</strong>ale Hilfsmittel<br />
fürs schnelle anzün<strong>de</strong>n.<br />
uVP 29,99 €<br />
feuerzeug<br />
grill-AnzünDhölzer<br />
Die sichere anzündhilfe in fünf<br />
verschie<strong>de</strong>nen Verpackungs<strong>de</strong>signs<br />
mit 50 extra langen Zündhölzern<br />
pro Packung.<br />
AnzünD-set<br />
nachfüllbar, mit PiezoZündung,<br />
verstellbare flammenhöhe.<br />
uVP ab 17,90 €<br />
uVP ab 2,99 €<br />
Das startset für alle Holzkohlegrillkäu<br />
fer und besitzer. enthält einen<br />
anzünd kamin, 12 anzündwürfel und<br />
2 kg <strong>weber®</strong> long lasting Premium<br />
briquettes<br />
uVP 8,99 €<br />
kohleschieber unD -zAnge<br />
Zum gleichmäßigen Verteilen<br />
bzw. arrangieren <strong>de</strong>r Glut.<br />
50/50 GrillMetHoDe<br />
Mit dieser Metho<strong>de</strong> schaffen sie zwei Hitzezonen<br />
auf <strong>de</strong>m Grill: eine mit<br />
direkter Hitze für schnelles<br />
angrillen und eine mit indirekter<br />
Hitze für <strong>de</strong>n schonen<br />
<strong>de</strong>n Garprozess.<br />
De5612<br />
<strong>weber®</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>mo<strong>de</strong>rn</strong> <strong>fire</strong><br />
Die<br />
heiSSeSten<br />
tippS für<br />
Den perfekten<br />
GrillGenuSS<br />
weber.coM Der Grill. Das oriGinal.
koken of op te warmen.<br />
ondheid. Niet gebruiken in<br />
n op een veilige afstand.<br />
en. Houd gevoelige mensen<br />
eekse rookpad. Leg<br />
riketten over een laag as<br />
een droge plaats, weg<br />
ettenbarbecue: Leg het<br />
ingen op <strong>de</strong> ketel en het<br />
t het gloeien<strong>de</strong> as van <strong>de</strong><br />
orens weg te gooien.<br />
ador, não aplique<br />
nais, uma vez que isto<br />
ado e em lesões pessoais.<br />
erior ou para aquecimento.<br />
a saú<strong>de</strong>. Não utilizar<br />
as crianças a uma<br />
ale o fume. Mantenha<br />
is afastadas da trajectória<br />
da no grelhador <strong>de</strong>pois<br />
ra <strong>de</strong> cinza. ATENÇÃO:<br />
o do calor e do fogo<br />
a: Coloque a tampa sobre<br />
a cuba e na tampa. Grelhas<br />
das briquetes estejam<br />
tes <strong>de</strong> <strong>de</strong>itar fora.<br />
užívejte žádné prostředky<br />
t k nezvladatelnému<br />
ro vaření v místnostech<br />
tnostech může poškodit<br />
rostorách. Hlí<strong>de</strong>jte,<br />
dálenosti. Při zapalování<br />
aby se citlivé osoby<br />
je kouř. Nedávejte jídlo<br />
elem. POZOR: Uchovávejte<br />
nosti od zdroje tepla či<br />
ril: Umístěte poklop na<br />
ry na kotli i na poklopu.<br />
riket vyhasnou a vychlad-<br />
e használjon semmilyen<br />
llenőrizhetlen tűzzel és<br />
Ne használja épületen<br />
i tűz életveszélyes. Ne<br />
ktől tartsa biztonságos<br />
lélegezze be a füstöt.<br />
e engedjen a füst közvetlen<br />
zze a grillre, ha a faszénen<br />
M: Száraz helyen, hőtől<br />
: Gömb grill: Helyezze a<br />
<strong>de</strong>n nyílást és fe<strong>de</strong>let az<br />
faszén parázs teljesen<br />
n, ne primjenjute nikakva<br />
gu izazvati nekontroliranu<br />
za kuhanje ili grijanje u<br />
unutarnjim prostorijama<br />
zatvorenim prostorima.<br />
osti. Ne udišite dim<br />
osobe držite na udalje-<br />
Stavite hranu na roštilj<br />
j pepela. UPOZORENJE:<br />
vrućine i otvorene vatre.<br />
oklopac na posudu i<br />
lopcu. Otvoreni roštilj:<br />
no ne ugasi i ohladi prije<br />
leży stosować dodateważ<br />
może spowodować<br />
nie się ognia i obrażenia<br />
a potraw lub ogrzewania<br />
e wnętrzach budynku jest<br />
ać w pomieszczeniach<br />
ieci znajdowały się w<br />
palania nie wdychać dymu.<br />
osób na bezpośredni<br />
ukty na grillu, gdy<br />
u. UWAGA: Przechowywać<br />
ciepła i otwartego ognia.<br />
kocioł pokrywą i zamknąć<br />
otle i pokrywie. Grill otkowicie<br />
wyżarzą i ostygną,<br />
i, nu aplicaţi niciun alt<br />
lucru poate provoca un<br />
onală. Nu folosiţi<br />
ire în interior. Procesul <strong>de</strong><br />
iculos pentru sănătate.<br />
i copiii la o distanţă<br />
nhalaţi fumul. Aveţi grijă<br />
ebită să nu stea direct<br />
tele pe grătar după ce<br />
<strong>de</strong> jar. ATENȚIE: Depozitaţi<br />
foc <strong>de</strong>schis. STINGERE:<br />
bol şi închi<strong>de</strong>ţi toate<br />
pe capac. Deschi<strong>de</strong>rea<br />
cirea completă a jarului<br />
DAs moDern <strong>fire</strong><br />
wir Haben es entfacHt…<br />
brennt biS Zu 4 Stun<strong>de</strong>n<br />
GRILL-BRIKETTS<br />
EXTRA LONG GRILLING<br />
EXTRA-LANGE GRILLDAUER<br />
WaS iSt daS beSon<strong>de</strong>re an Weber®<br />
lonG laStinG premium briQuetteS?<br />
*<br />
EE Pärast grilliahju süütamist mitte kasutada täien-<br />
• briketts haben eine extrem lange brenn dauer davaid süütevahen<strong>de</strong>id, von kuna selle bis tagajärjeks võib zu olla tule 240 grillskålen och stäng minuten<br />
alla ventiler på bå<strong>de</strong> grillskål och lock.<br />
240 MINUTES<br />
väljumine kontrolli alt ja juuresolijate vigastused. Mitte ka- Öppen grill: Vänta tills briketterna slocknat och kallnat helt<br />
sutada sisetingimustes toiduvalmistamisel või soojendamisel. innan <strong>de</strong> slängs.<br />
Põletamine sisetingimustes on terviseohtlik. Mitte kasutada<br />
suletud alal. Hoidke lapsed ohutus kauguses. Süütamisel<br />
• Beson<strong>de</strong>rs geeignet für grillgut mit langen suitsu mitte sisse hingata. Hoidke suitsu suhtes eriti tundlikud<br />
inimesed suitsu levimissuunast eemal. Kui briketid on<br />
kaetud tuhakihiga, asetage toit grillrestile. TÄHELEPANU:<br />
GRILLBRIKETTS • BRIQUETTES POUR GRIL • BRICCHETTI PER GRIGLIA<br />
Hoiustada kuivas, eemal kuumusest ja lahtisest tulest.<br />
KUSTUTAMINE: Kuppelgrill: Asetage kaas grillahju alaosale ja<br />
garzeiten, BRIQUETAS PARA wie PARRILLA • z.b. GRILLBRIKETTEN braten<br />
sulgege kõik tuulutusavad. Lahtine grill: Visake briketi söed<br />
• BRYKIETY DO GRILLA<br />
ära alles siis, kui need on täielikult kustunud ja jahtunud.<br />
BRIKETY NA GRILOVÁNÍ • BRIKETY NA GRILOVANIE • БРИКЕТЫ ДЛЯ ГРИЛЯ<br />
• I<strong>de</strong>al für direktes und indirektes grillen<br />
MADE FROM HIGH PURITY CARBON CONCENTRATE DERIVED FROM MINERAL COAL<br />
AUS HOCHREINEM KOHLENSTOFFKONZENTRAT MINERALISCHEN URSPRUNGS<br />
GB Burns > 240 minutes (tested in Weber® kettle with Weber® charcoal baskets). DE Brenndauer min<strong>de</strong>stens 240 Minuten (Ge-<br />
• Leicht portionierbar<br />
testet im Weber® Kugelgrill mit Weber® Kohlekörben). ES *<br />
Incan<strong>de</strong>scencia mín. 240 minutos (ensayos realizados en barbacoas <strong>de</strong><br />
carbón Weber® con briquetas <strong>de</strong> carbón <strong>de</strong> Weber®). FR Temps <strong>de</strong> combustion supérieur à 240 minutes (test eff ectué avec <strong>de</strong>s<br />
• tüV zertifiziert<br />
• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 7 kg<br />
MADE IN<br />
GERMANY<br />
3KG ℮<br />
3KG ℮<br />
RU После розжига гриля не использовать какие-либо<br />
дополнительные средства воспламенения, это может<br />
привести к возникновению неуправляемого пламени и<br />
травмам. Не использовать для приготовления пищи в<br />
помещении или для отопления помещений. Использование<br />
открытого огня в помещении опасно для здоровья. Не<br />
использовать в закрытом пространстве. Установить<br />
гриль на безопасном для детей расстоянии. При розжиге<br />
не вдыхать дым. Позаботиться о том, чтобы особо<br />
чувствительные люди находились вдали от дыма.<br />
Положить пищу на гриль после того, как брикеты<br />
покрылись слоем пепла. ВНИМАНИЕ: хранить в сухом месте,<br />
вдали от источников тепла и открытого огня.<br />
ГАШЕНИЕ ОГНЯ: Гриль-котел: закрыть крышку и перекрыть<br />
все вентиляционные отверстия на котле и крышке.<br />
Открытый гриль: дождаться, пока не погасли и не остыли<br />
последние угольки брикетов, затем убрать угли.<br />
SI Za podnetanje žara ne uporabljajte nikakršnih dodatnih<br />
sredstev za prižiganje,ker bi lahko povzročili nekontroliran<br />
ogenj in posledično poškodbe ljudi. Ne uporabljajte za<br />
kuhanje ali gretje v zaprtih prostorih. Gorenje v zaprtih<br />
prostorih ogroža zdravje. Ne uporabljajte v zaprtih prostorih.<br />
Otroci naj bodo na varni oddaljenosti. Ne vdihujte dima,<br />
medtem, ko prižigate žar. Zelo občutljive osebe naj bodo na<br />
varni oddaljenosti, da ne bi vdihovale dima. Na žar lahko<br />
položite hrano šele, ko so briketi obdani z zaščino plastjo<br />
pepela. OPOZORILO: Hraniti na suhem mestu, stran od vročine<br />
in odprtega ognja. GAŠENJE: Zaprt žar: Na posodo položite<br />
pokrov in zaprite vse ventile na posodi in pokrovu. Odprt<br />
žar: Počakajte, da se žerjavica popolnoma ugasne in ohladi,<br />
pre<strong>de</strong>n jo odvržete med odpadke.<br />
Extra long grilling<br />
DK Efter grillen er tændt skal man undla<strong>de</strong> at anven<strong>de</strong><br />
andre optændningsmidler eftersom <strong>de</strong>tte kan forårsage brand<br />
og personska<strong>de</strong>r. Må ikke anven<strong>de</strong>s in<strong>de</strong>ndørs. In<strong>de</strong>ndørs<br />
optænding er farlig for helbred<strong>de</strong>t. Undlad at anven<strong>de</strong> på<br />
lukke<strong>de</strong> områ<strong>de</strong>r. Hold børn på sikker afstand af grillen.<br />
Un<strong>de</strong>r optænding undgå at indån<strong>de</strong> røgen. Sørg for at hol<strong>de</strong><br />
følsomme personer overfor røg på sikker afstand af grillen.<br />
Ma<strong>de</strong>n anbringes på grillen efter briketterne er blevet grå.<br />
BEMÆRK: Opbevares på et tørt sted på sikker afstand fra varmekil<strong>de</strong>r<br />
og brug af åben ild. SLUKNING AF GRILL: Kuglegrill:<br />
Anbring låget på grillen og luk alle ventilationsåbninger og<br />
låget. Åben grill: Vent venligst indtil alle glø<strong>de</strong>r er gået ud og<br />
er afkøle<strong>de</strong> in<strong>de</strong>n udtømning.<br />
FI Grillin sytyttämisen jälkeen ei saa lisätä sytytysainetta,<br />
sillä se voi johtaa tulen hallitsemattomaan leviämiseen<br />
ja henkilövahinkoihin. Ei saa käyttää ruoan valmistukseen<br />
sisällä eikä sisätilojen lämmitykseen. Polttaminen sisätiloissa<br />
on tervey<strong>de</strong>lle vaarallista. Ei saa käyttää suljetussa tilassa.<br />
Pidä lapset turvallisen etäisyy<strong>de</strong>n päässä. Kun sytytät<br />
grilliä, älä hengitä savua. Pidä erityisen herkät ihmiset poissa<br />
savun alta. Aseta ruoka grilliin vasta sitten, kun brikettejä<br />
peittää ohut tuhkakerros. HUOM: Säilytettävä kuivassa<br />
paikassa, suojassa lämmöltä ja avotulelta. SAMMUTTAMINEN:<br />
Brikettigrilli: Aseta kansi grillin päälle ja sulje kaikki ilmaaukot<br />
sekä grillistä että kannesta. Avogrilli: Poista briketit<br />
grillistä vasta täysin jäähtyneenä.<br />
LT Po kepsninės už<strong>de</strong>gimo nepilkite jokių papildomų<br />
<strong>de</strong>gimo priemonių, nes liepsna gali nevaldomai įsiliepsnoti<br />
ir ap<strong>de</strong>ginti žmones. Nenaudokite maisto gaminimui ar<br />
pašildymui viduje. Apsi<strong>de</strong>ginimas viduje pavojingas sveikatai.<br />
Nenaudokite uždarose patalpose. Laikykite per saugų<br />
atstumą nuo vaikų. Už<strong>de</strong>gimo metu neįkvėpkite dūmų. Labai<br />
jautrūs žmonės turi laikytis toliau nuo tiesioginių dūmų.<br />
Kai briketai pasi<strong>de</strong>ngia pelenais, ant kepsninės dėkite<br />
maistą. DĖMESIO: Laikykite sausoje vietoje, apsaugotoje<br />
nuo karščio ir atviros ugnies. GESINIMAS: Kepsninė su<br />
dangčiu: Ant kepsninės uždėkite dangtį, už<strong>de</strong>nkite visas<br />
angas kepsninėje ir dangtyje. Atvira kepsninė: Prieš išpildami<br />
palaukite, kol briketų žarijos visiškai užges ir atvės.<br />
LV Pēc grila ie<strong>de</strong>dzināšanas nelietojiet nekādus papildu<br />
aiz<strong>de</strong>dzes aģentus, jo tas var izraisīt nekontrolējamu uguns<br />
uzliesmojumu un miesas bojājumus. Nelietojiet ēdiena<br />
gatavošanai vai sildīšanai iekštelpās. Dedzināšana iekštelpās<br />
ir bīstama veselībai. Nelietojiet slēgtās zonās. Uzglabājiet<br />
SK Po zapálení grilu nepoužívajte žiadne prostriedky bērniem nepieejamā vietā. Ugunsgrēka gadījumā neieelpojiet<br />
na podporu horenia, pretože dôsledkom môže byť vznik ne- dūmus. Ievērojiet, lai īpaši jutīgi cilvēki atrastos drošā<br />
kontrolovaného horenia a osobné poranenia. Nepoužívajte attālumā no tiešā dūmu ceļa. Novietojiet ēdienu uz grila<br />
na varenie a ohrievanie v interiéri. Proces horenia v interiéri pēc tam, kad briketes ir pārklājušās ar pelniem. UZMANĪBU:<br />
predstavuje riziko pre zdravie. Nepoužívajte v uzavretých uzglabāt sausā vietā, izvairīties no saskares ar karstumu un<br />
priestoroch. Zabráňte prístupu <strong>de</strong>tí do vzdialenosti,<br />
atklātas uguns. NODZĒŠANA: Katla veida grils: uzlieciet bļodai<br />
ktorá je kratšia ako bezpečná vzdialenosť. Pri zapaľovaní vāku un aizveriet visas bļodas un vāka atveres. Atvērts grils:<br />
nevdychujte dym. Hlavne citlivé osoby by sa mali zdržiavať pagaidiet, līdz briketes ogles ir pilnīgi iz<strong>de</strong>gušas un aukstas<br />
v dostatočnej vzdialenosti od trasy priameho prú<strong>de</strong>nia dymu. pirms to izmešanas.<br />
Potraviny ukladajte na mriežku, pretože brikety obsahujú<br />
prachový povlak. UPOZORNENIE: Skladujte na suchom mieste, NO Etter at grillen har blitt tent, tilfør ikke noen ekstra<br />
v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov a otvoreného tenningsagenter ettersom <strong>de</strong>t kan resultere i ukontrollert<br />
ohňa. ZHASENIE: Kotlový gril: Na kotol položte veko a zatvorte brann og personlige ska<strong>de</strong> Bruk ikke for innendørs<br />
všetky vetracie otvory na kotli a veku. Otvorený gril: Pred matlaging eller oppvarming. Innendørs brenning er ska<strong>de</strong>lig<br />
znehodnotením počkajte, dokiaľ žeravý popol z brikiet úplne for helsa. Bruk ikke i avlukke<strong>de</strong> områ<strong>de</strong>r. Hold barn på<br />
nezhasne a nevychladne.<br />
trygg avstand. Ved tenning, inhaler ikke røyken. Hold spesielt<br />
følsomme personer utenfor direkte røyk. Plasser mat på<br />
grillen etter at brikettene har fått et askelag.<br />
OPPMERKSOMHET: Oppbevar på et tørt sted, utenfor varme og<br />
åpen fl amme. SLUKKING: Bøttegrill: Plasser lokket på grillene<br />
og lukk alle ventilene til bøtte og lokket. Åpen grill: Vent til<br />
briketten er uten glør og kald før <strong>de</strong>n kastes.<br />
240 minutEs<br />
3KG ℮<br />
16011 (EU)<br />
16015 (UK)<br />
HöcHste temperaturentWicklunG<br />
SE Tillsätt inte ytterligare tändvätska när grillen väl<br />
tänts, då <strong>de</strong>t kan orsaka brand och personskador. Använd<br />
ej för matlagning eller uppvärmning inomhus. Att elda<br />
inomhus är hälsovådligt. Använd inte i instängda utrymmen.<br />
Håll barn på säkert avstånd. Andas inte in röken un<strong>de</strong>r<br />
tändningen. Håll särskilt känsliga personer undan från rökens<br />
väg. Lägg mat på grillen när briketterna är täckta av<br />
aska. OBSERVERA: Förvara på ett torrt ställe, skyddat från<br />
värme och öppen eld. SLÄCKNING: Klotgrill: Lägg locket på<br />
paniers à charbon dans un barbecue à charbon Weber®). GR Μένει αναμμένη για 240 λεπτά (δοκιμή σε ψησταριά Weber® με<br />
καλάθια κάρβουνων Weber®). IT Durata > 240 minuti (testato nel barbecue a carbone Weber® con cesti laterali Weber®).<br />
NL Brandduur > 240 minuten (getest in Weber® brikettenbarbecue met Weber® brikettenhou<strong>de</strong>rs). PT Tempo <strong>de</strong> combustão<br />
> 240 minutos (testado com a taça Weber® com cestos <strong>de</strong> carvão Weber®). CZ Hoří > 240 minut (Weber® uhelné brikety<br />
testovány na Weber® kotlových grilech). HU Égési idő legalább 240 perc ( Weber® gömbgrillen, Weber® szénkosárral tesztelve).<br />
HR Vrijeme gorjenja > 240 minuta (testirano u Weber® roštilju na ugljen sa košaricama za ugljen). PL Czas palenia przynajmniej<br />
240 minut (Testowano w grillu kulistym Weber® z koszami na węgiel Weber®). RO Timp <strong>de</strong> ar<strong>de</strong>re > 240 <strong>de</strong> minute (testat în<br />
bolul Weber®, cu coşurile Weber® pentru cărbuni). RU Время горения – 240 минут (протестирова-но в котле WEBER®).<br />
SI Čas gorenja > 240 minut (testirano v Weber® žaru na oglje s košaricami za oglje). SK Horia > ako 240 minút (brikety Weber®<br />
sú testované na kotlových griloch Weber®). DK Bræn<strong>de</strong>tid > 240 min. (Testet i en Weber® kuglegrill, i Weber® kulhol<strong>de</strong>re).<br />
EE Põlemisaeg > 240 minutit (katsetatud Weber®-i kuppelgrillis Weber®-i grillsöekorvi<strong>de</strong>ga). FI Palamisaika > 240 minuuttia<br />
(testattu Weberin® brikettigrillissä Weberin® brikettikoreissa). LT Dega > 240 min. (išbandyta naudojant “Weber®” virtuvą<br />
su “Weber®” krepšeliais medžio anglims). LV Sa<strong>de</strong>gšanas laiks > 240 minūtes (pārbaudīts Weber® katlā, izmantojot Weber®<br />
kokogļu grozus). NO Brennetid > 240 minutter (testet i en Weber® brikettgrill med Weber® brikettkurver)<br />
SE Brinner > 240 minuter (testad I en Weber® brikettgrill med Weber® brikettkorgar).<br />
16011 (EU)<br />
16015 (UK)<br />
<strong>weber®</strong><br />
Tipp:<br />
für alle, die das<br />
knistern <strong>de</strong>r holzkohle<br />
und die einmalige<br />
BBQ-Atmosphäre<br />
lieben.<br />
uVP ab 8,99 €<br />
DIRECT COOKING <strong>weber®</strong><br />
DIREKTE GRILLMETHODE<br />
Tipp:<br />
GB To Grill on your barbecue using <strong>the</strong> direct cooking<br />
method - distribute <strong>the</strong> glowing briquettes evenly across <strong>the</strong><br />
whole charcoal grate. Then place <strong>the</strong> cooking grate on <strong>the</strong><br />
barbecue wenn and position <strong>the</strong> food on <strong>the</strong> die cooking grate briketts directly nur<br />
above <strong>the</strong> briquettes. For foods < 30 minutes.<br />
DE Bei <strong>de</strong>r direkten Metho<strong>de</strong> wird das Grillgut direkt über<br />
kurze <strong>de</strong>r Wärmequelle positioniert. zeit Durch <strong>de</strong>n geschlossenen benutzt wur<strong>de</strong>n,<br />
Deckel wird zusätzlich Hitze auf das Grillgut refl ektiert,<br />
wodurch sich die Garzeit verkürzt und das Grillgut saftig und<br />
zart bleibt. Für Grillgut < 30 Minuten. können sie in Verbindung<br />
mit neuen briketts wie<strong>de</strong>r<br />
THE PERFECT COMPANION TO YOUR BARBECUE:<br />
THE WEBER® RAPIDFIRE® CHIMNEY STARTER<br />
ZUM KOMFORTABLEN ANZÜNDENS IHRES<br />
HOLZKOHLE-GRILLS:<br />
DER WEBER® ANZÜNDKAMIN RAPIDFIRE®<br />
GB For better results NL Om het ontbran<strong>de</strong>n RO Pentru a face din EE Kui soovite, et Weber®<br />
and faster lighting use <strong>the</strong> van <strong>de</strong> Weber® Long Lasting aprin<strong>de</strong>rea brichetelor Long Lasting kvaliteetbri-<br />
Weber® Chimney Starter. Premium briketten sneller <strong>de</strong> calitate superioară ketti<strong>de</strong> süütamine oleks<br />
en eenvoudiger te laten Weber® Long Lasting o kiirem ja lihtsam, soovitame<br />
DE Um die Weber® Long verlopen, ra<strong>de</strong>n we u het operaţie rapidă şi uşoară, se kasutada Weber®-i süte-<br />
INDIRECT COOKING<br />
Lasting Premium Briquettes gebruik van <strong>de</strong> Weber® recomandă utilizarea sistekaminat. verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />
leichter und schneller brikettenstarter aan.<br />
INDIREKTE GRILLMETHODE<br />
mului Weber® <strong>de</strong> aprin<strong>de</strong>re<br />
anzün<strong>de</strong>n zu können<br />
a cărbunilor.<br />
FI Weberin® Long Lasting<br />
empfehlen wir <strong>de</strong>n Weber PT De modo a facilitar e<br />
-laatubriketit on helppo ja<br />
Anzündkamin zu benutzen. acelerar a acção <strong>de</strong> acendi- RU Для быстрого<br />
nopea sytyttää Weberin®<br />
mento das briquetes <strong>de</strong> topo и простого розжига<br />
piippusytyttimellä.<br />
GB To Roast on your barbecue using <strong>the</strong> indirect cooking ES Para encen<strong>de</strong>r las da Weber® Long Lasting, высококачественных<br />
method distribute <strong>the</strong> briquettes so that <strong>the</strong>re are equal briquetas premium Weber® recomendamos que utilize брикетов Weber® Long LT Rekomenduojame nau-<br />
amounts on each si<strong>de</strong> of <strong>the</strong> charcoal grate. Then place a drip Long Lasting <strong>de</strong> forma a chaminé <strong>de</strong> acendimento Lasting рекомендуется doti „Weber®“ žarijų <strong>de</strong>gimo<br />
tray between <strong>the</strong> briquette piles and pour a small amount of rápida y sencilla, recomen- da Weber®.<br />
использовать трубу-стартер prietaisą, jei norite sparčiau<br />
liquid into it. Position <strong>the</strong> food onto <strong>the</strong> cooking grate directly damos utilizar la chimenea<br />
Weber®.<br />
ir lengviau už<strong>de</strong>gti „Weber®<br />
above <strong>the</strong> drip tray and between <strong>the</strong> briquettes.<br />
<strong>de</strong> encendido Weber®.<br />
CZ Aby superkvalitní<br />
Long Lasting“ aukščiausios<br />
For foods > 30 minutes.<br />
brikety Weber® Long<br />
SI Da bi bilo prižiganje s kokybės briketus.<br />
FR Pour accélérer<br />
Lasting začaly rychleji prvovrstnimi briketi Weber®<br />
DE Um die indirekte Grillmetho<strong>de</strong> anzuwen<strong>de</strong>n, verteilen et faciliter la fonction hořet, doporučujeme použití Long Lasting čim hitrejše LV Lai Weber® Long Las-<br />
Sie die heißen Kohlen gleichmäßig auf bei<strong>de</strong>n Seiten <strong>de</strong>s d‘allumage <strong>de</strong>s briquettes komínového podpalovače in lažje, priporočamo upoting „premium“ kvalitātes<br />
Holzkohlerosts. Platzieren Sie die Aluminiumtropfschale <strong>de</strong> première qualité Weber® Weber®.<br />
rabo vžigalnika za dimnike briketes aiz<strong>de</strong>dzinātu<br />
mittig zwischen <strong>de</strong>n Briketts und füllen Sie etwas Wasser ein. Long Lasting, nous vous<br />
Weber®.<br />
ātrāk un vieglāk, iesakām<br />
Platzieren Sie das Grillgut auf <strong>de</strong>m Grillrost direkt über <strong>de</strong>r recommandons d‘utiliser HU Hogy a Weber® Long<br />
izmantot Weber® kamīna<br />
Aluminiumtropfschale. Für Grillgut > 30 Minuten.<br />
la cheminée d‘allumage Lasting prémium faszén SK Aby ste urýchlili aiz<strong>de</strong>dzinātāju.<br />
Weber®.<br />
gyorsabban és könnyebben a zjednodušili zapálenie<br />
lángra kapjon, javasoljuk prémiových brikiet Weber® NO For å gjøre<br />
GR Για πιο γρήγορο a Weber® begyújtókémény Long Lasting, odporúčame tenningsjobben for<br />
και εύκολο άναμμα των használatát.<br />
vám používať komínový Weber®-langtidsvaren<strong>de</strong><br />
μπριγκετών ποιότητας<br />
iniciátor značky Weber®. briketter raskere og enklere,<br />
Weber® Long Lasting, HR Hinweis<br />
Kako biste paljenje<br />
anbefaler vi <strong>de</strong>g å bruke<br />
σας συνιστούμε να Weber® Long Lasting<br />
DK For at gøre <strong>de</strong>t<br />
Weber®-ovnstarter.<br />
Wegen ihrer außeror<strong>de</strong>ntlichen Qualität χρησιμοποιείτε το δοχείο prvoklasnih briketa ubrzali i nemmere og hurtigere<br />
εκκίνησης Weber®.<br />
olakšali, preporučamo Vam at anven<strong>de</strong> Weber® Long SE För att göra <strong>de</strong>t<br />
weisen unsere Grillbriketts einen hohen<br />
korištenje Weber® upaljača Lasting førsteklasses bri- enklare att tända Weber®<br />
Mineralstoff gehalt auf. Die darin enthal- IT Per ren<strong>de</strong>re più veloce za dimnjake.<br />
ketter, anbefaler vi at bruge Long Lasting-premium-<br />
e più semplice l’accensione<br />
Weber® Grillstarter.<br />
briketter rekommen<strong>de</strong>rar<br />
tenen Eisenverbindungen führen zu einer <strong>de</strong>i bricchetti premium PL Aby szybciej i łatwiej<br />
vi att ni använ<strong>de</strong>r Weber®<br />
typischen Gelbfärbung <strong>de</strong>r Asche – das Weber® Long Lasting, consi- rozpalić brykiety klasy<br />
skorstenständare.<br />
gliamo di usare la ciminiera premium Weber® Long Las-<br />
Qualitätsmerkmal für ein hoch reines di accensione Weber®. ting, zalecamy stosowanie<br />
Kohleprodukt.<br />
zestawu do rozpalania grilla<br />
Weber®.<br />
IMPORTER / IMPORTEUR<br />
3KG ℮<br />
1 2 3<br />
WEBER® LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES<br />
GB GO THE EXTRA MILE<br />
READY TO GRILL IN 35 MINUTES AND A TOTAL<br />
OF 240 MINUTES OF GRILLING WITH WEBER®<br />
LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES –<br />
THE PERFECT CHOICE FOR YOUR BBQ-PARTY.<br />
DE DAS AUSDAUERTALENT<br />
EINE ANZÜNDZEIT VON 35 MINUTEN UND EINE<br />
GRILLDAUER VON 240 MINUTEN MIT WEBER®<br />
LONG LASTING PREMIUM BRIQUETTES –<br />
DIE PERFEKTE WAHL FÜR IHRE GRILL-PARTY.<br />
:<br />
Weber-Stephen Deutschland GmbH Weber-Stephen Nordic ApS Weber-Stephen Products (U.K.) Limited Weber-Stephen Polska Sp. z o.o. Weber-Stephen France SAS<br />
Rheinstrasse 194<br />
Boegildsmin<strong>de</strong>vej 23<br />
The Four Columns, Broughton Hall Ul. Minerska 29 lok.1<br />
B.P. 80322 - 95617 Cergy<br />
55218 Ingelheim • Deutschland DK-9400 Norresundby • Danmark Business Park, Skipton North Yorkshire, 04-506 Warszawa<br />
Pontoise Ce<strong>de</strong>x • France<br />
Tel.: (+49) 6132 8999 0<br />
Tel.: (+45) 99 36 30 10<br />
BD23 3AE • United Kingdom<br />
Polska<br />
Tel. (+33) 810 19 32 37<br />
info-<strong>de</strong>@weberstephen.com<br />
info@weberstephen.dk<br />
Tel.: (+44) 1756 692600<br />
Tel.: (+48) 22 392 04 69<br />
service.consommateurs<br />
DE, AT, NL, CH, HU, CZ, SK, RO, DK, SE, FI, NO, AE, LV, EE, salesuk@weberstephen.com<br />
info-pl@weberstephen.com @weberstephen.com<br />
RU, HR, BG, GR, TR, SL, UA LT, EG, KW, QA, BH, SA GB, IE, CY PL<br />
FR, ES, PT, IT, BE, LU<br />
Wodurch Zeichnet Sich die Weber®<br />
SteakhouSe premium reStaurant coal auS?<br />
FOR FURTHER INFORMATION VISIT<br />
WEITERE INFORMATIONEN UNTER<br />
WEBER.COM<br />
uVP ab 4,99 €<br />
• Kohlestücke sorgen für hohe temperatur entwicklung<br />
• Beson<strong>de</strong>rs geeignet für saftige steaks, i<strong>de</strong>al in Verbindung mit <strong>de</strong>m<br />
<strong>weber®</strong> gourmet bbQ system – sear grate<br />
• I<strong>de</strong>al für direktes grillen<br />
• extra große stücke – auf die nutzung in <strong>weber®</strong> Kugelgrills abgestimmt<br />
• Perfekte grillergebnisse<br />
• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 7 kg<br />
Quebracho blanco hartholZ<br />
Das Holz <strong>de</strong>s Quebrachobaums hat aufgrund seines hohen spezifischen<br />
Gewichtes einen beson<strong>de</strong>rs hohen brennwert. Dies ist bei <strong>de</strong>r Holzkohleherstellung<br />
i<strong>de</strong>al, um eine sehr lange brenndauer und hohe brenntemperatur<br />
zu gewährleisten.<br />
Der Quebrachobaum wächst im Gran chaco, einer leicht hügeligen region mit<br />
trockenwald und baumsavanne im inneren südamerikas. Quebracho blanco<br />
Hartholz stammt nicht aus Hölzern von tropenwäl<strong>de</strong>rn.<br />
…unD PerfeKtioniert<br />
in 15 minuten einsatZbereit<br />
uVP ab 5,99 €<br />
streifen VoM ruMPsteaK für 4 Personen<br />
Zutaten: 2 rumpsteaks à 400 g, 10 g fenchelsaat, 10 g Pfefferkörner schwarz,<br />
frisch gemahlenes salz, 1 el olivenöl<br />
• Die steaks min<strong>de</strong>stens 30 minuten<br />
vor <strong>de</strong>m grillen aus <strong>de</strong>m kühlschrank<br />
nehmen und langsam<br />
zimmertemperatur annehmen<br />
lassen.<br />
• Die fenchelsaat und <strong>de</strong>n schwarzen<br />
Pfeffer zusammen in einem<br />
mörser zerstoßen und in einer<br />
Pfanne leicht anrösten. Die steaks<br />
etwas mit öl bepinseln und mit<br />
<strong>de</strong>r gerösteten gewürzmischung<br />
von bei<strong>de</strong>n seiten würzen.<br />
• Die steaks bei hoher, direkter hitze<br />
(ca. 220 °c) von bei<strong>de</strong>n seiten<br />
je 2 –3 minuten grillen. Danach<br />
in <strong>de</strong>n indirekten bereich legen<br />
und für weitere 15 –20 minuten<br />
fertiggrillen. Die steaks bei einer<br />
kerntemperatur von 54 – 56 °c<br />
vom grill nehmen und ca. 5 min.<br />
abge<strong>de</strong>ckt ruhen lassen. steaks in<br />
ca. 1 cm dicke streifen schnei<strong>de</strong>n,<br />
salzen und servieren.<br />
WaS Sind die SpeZiellen eiGenSchaften <strong>de</strong>r Weber®<br />
premium expreSS Grill-holZkohle?<br />
• Homogene Mischung für leichtes & schnelles anzün<strong>de</strong>n,<br />
in 15 minuten einsatzbereit<br />
• Premium-Mix aus hochwertigem buchen-, hainbuchen- und eichenholz<br />
• Weniger Staub & funkenflug<br />
• Gleichmäßige hitzeentwicklung & langanhalten<strong>de</strong> Glut<br />
• optimale Stückgröße – auf die benutzung in <strong>weber®</strong><br />
Holzkohlegrills abgestimmt<br />
• fSc®-Zertifiziert: Holzkohle aus vorbildlich und nachhaltig<br />
bewirtschafteten wäl<strong>de</strong>rn – keine Hölzer aus tropenwäl<strong>de</strong>rn<br />
• Erhältlich in 3 kg o<strong>de</strong>r 5 kg<br />
Sear<br />
Grate<br />
Das englische wort<br />
„to sear“ be<strong>de</strong>utet<br />
„scharf anbraten“. bei<br />
dieser Metho<strong>de</strong> wird die<br />
oberfläche <strong>de</strong>s Grillguts<br />
für kurze Zeit <strong>de</strong>m direkten<br />
Kontakt mit sehr heißem<br />
Metall ausgesetzt. bei hoher<br />
temperatur entwickelt das<br />
Grillgut an <strong>de</strong>n Kontaktstellen<br />
eine tiefbraune,<br />
knusprige Kruste.<br />
Die kulinArische VielfAlt<br />
Des räucHerns<br />
<strong>weber®</strong><br />
Tipp:<br />
räuchern kann man<br />
nicht nur in einem Holzkohlegrill,<br />
son<strong>de</strong>rn auch<br />
in vielen <strong>mo<strong>de</strong>rn</strong>en<br />
Gasgrills .<br />
la<strong>de</strong>npreis<br />
De 19,99 €<br />
at 20,60 €<br />
weber’s räuchern<br />
rezepte, tipps und tricks –<br />
alles was sie wissen müssen,<br />
wenn es ums räuchern geht.<br />
uVP ab 12,99 €<br />
<strong>fire</strong> sPice chiPs<br />
Probiergrössen 6 Sorten<br />
räucherbrett zeDernholz<br />
uVP 19,99 €<br />
Die würzige Vielfalt unserer aromatischen räucherchips<br />
zum ausprobieren. Mesquite, Hickory,<br />
Pecannuss, Kirsch, apfel und buchenholz<br />
auf ZeDernHolZ GeräucHerter lacHs für 4 Personen<br />
Zutaten: 600 g Lachsfilet Für die Marina<strong>de</strong> 4 el frisch gepresster zitronensaft 4 el Dijon senf 4 el honig<br />
4 el fein geschnittener schnittlauch 1 tl knoblauchpulver 1 tl frisch gemahlener Pfeffer 1/2 tl frisch<br />
gemahlener cayenne Pfeffer 120 ml olivenöl<br />
• Räucherbrett vor <strong>de</strong>m Grillen für<br />
1h in wasser einweichen<br />
• Die Zutaten für die Marina<strong>de</strong> gut<br />
verrühren.<br />
• Das Lachsfilet säubern, eventuelle<br />
Gräten entfernen und salzen. Mit<br />
<strong>de</strong>r hautseite nach unten auf einen<br />
Teller legen, die Hälfte <strong>de</strong>r Marina<strong>de</strong><br />
gleichmäßig über <strong>de</strong>m Filet<br />
verteilen und etwas ziehen lassen.<br />
neben <strong>de</strong>m Grillen zählt das räuchern zu <strong>de</strong>n ältesten und<br />
ursprünglichsten Zubereitungsarten. fleisch und fisch<br />
wer<strong>de</strong>n dabei über einen längeren Zeitraum <strong>de</strong>m rauch von<br />
Holzfeuern ausgesetzt und dadurch konserviert. neben <strong>de</strong>r<br />
Verlängerung <strong>de</strong>r Haltbarkeit hat das räuchern aber auch<br />
<strong>de</strong>n effekt, farbe, Geruch und Geschmack <strong>de</strong>s räucherguts<br />
positiv zu beeinflussen.<br />
i<strong>de</strong>al zum räuchern von ganzen lachsfilets.<br />
40 x 19,5 cm und 30 x 15 cm.<br />
2 stück je Packung<br />
uVP 8,49 €<br />
wooD wrAPs 8 Stück<br />
Dünne Holzwraps aus erlenholz o<strong>de</strong>r roter Ze<strong>de</strong>r. Zarte<br />
fischfilets, in wood wraps eingewickelt und gegrillt, bekommen<br />
ein feines raucharoma.<br />
• In <strong>de</strong>r Zwischenzeit <strong>de</strong>n Grill für<br />
mittlere, direkte hitze vorbereiten.<br />
• Das gewässerte Räucherbrett für<br />
einige minuten auf <strong>de</strong>n grill legen,<br />
Deckel schließen und warten bis<br />
es zu knistern beginnt und rauch<br />
aufsteigt.<br />
• Danach das marinierte Fischfilet<br />
mit <strong>de</strong>r hautseite nach unten mittig<br />
auf <strong>de</strong>m Räucherbrett platzieren<br />
uVP 9,99 €<br />
wooD chiPs<br />
Verfeinern sie ihr Grillgut mit <strong>de</strong>m<br />
aroma von räucherchips. Diese<br />
gibt es in fünf Geschmacksrichtungen:<br />
Pecannussholz, apfelholz,<br />
Kirschholz, Hickory und Mesquite.<br />
uVP 24,99 €<br />
räucher box uniVersAl<br />
e<strong>de</strong>lstahl<br />
edles raucharoma für alle Gasgrills<br />
ab <strong>weber®</strong> Q 200.<br />
und <strong>de</strong>n Deckel sofort wie<strong>de</strong>r<br />
schließen. Der lachs ist fertig<br />
gegart, wenn er an <strong>de</strong>n Rän<strong>de</strong>rn<br />
etwas braun und in <strong>de</strong>r mitte noch<br />
leicht rosa ist.<br />
• Das Lachsfilet mit <strong>de</strong>r restlichen<br />
marina<strong>de</strong> servieren, solange es<br />
noch warm ist.