10.07.2015 Aufrufe

Schwimmerventile Typ 610 - Krombach

Schwimmerventile Typ 610 - Krombach

Schwimmerventile Typ 610 - Krombach

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Schwimmerventile</strong>Float valves Nr. <strong>610</strong>Doppelsitzige, entlastete Rohrleitungs-<strong>Schwimmerventile</strong>, PN 16mit Schraubenantrieb und zweifacher Spindelführung, Baulänge nach DIN EN 558-1 Reihe 1, Flanschanschlussmaßenach DIN 2501 PN 16. Schraubenantrieb aus Messing CuZn40Pb2 (2.0402), Ventil komplett mit Ventilhebel, Schwimmerstange und Schwimmer.Schwimmer für drucklosen Behältereinbau geeignet.Ventil bei steigendem Flüssigkeitsstand schließend, auf Wunsch bei steigendem Flüssigkeitsstand öffnend.Bauseits ist eine geeignete Schwimmer- oder Schwimmerstangenführung vorzusehen. Diese gehört nicht zum Lieferumfang.Double - seated, stress-relieved pipeline float valves, PN 16With screw drive and double spindle guidance, face-to-face dimension acc. to DIN EN 558-1 series 1, Flange dimensionsacc. to DIN 2501 PN 16. Screw drive made of brass CuZn40Pb2 (2.0402).Valve completely with valve lever, float rod and float. Float suitable forinstallation in depressurized tanks.Valve closes when the liquid level rises. If requested by customer, valve may be designed so that it opens when the liquid level rises. The user shallprovide suitable floats and float rods since these items are not included in the scope of equipment to be supplied.Werkstoffe / MaterialsBestell-Nr. / Order No.PNGehäuse und AufsatzBody and bonnetSchwimmerstangeund SchwimmerRod and floatAbdichtung(Kegeldichtung / Ventilsitz)Sealing(Cone sealing / valve seat)SV 616SV 6201616EN-GJL-250EPDM /(GG-25)EN-JL 1040 X4CrNi18-10 1.4301X20Cr13EPDM /GX5CrNiMo19-11-2 1.4408 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571X6CrNiMoTi17-12-21.40211.4571Seite 1 von 4, Stand 02/07


<strong>Schwimmerventile</strong>Float valves Nr. <strong>610</strong>waagerechter EinbauHorizontal installationDNhLeSchwimmerstangenführungbauseits vorsehenRod guide to be provided by customerfgFüllschraubeFilling plugHW-geschlossenHL-closednØmSeite 2 von 4, Stand 02/07


S<strong>Schwimmerventile</strong>Float valves Nr. <strong>610</strong>Baumaße, Kvs-Werte und GewichteDimensions, Kvs-values and weightsNennweiteNominal sizeDN40506580100125150200250300BaulängeFace-to-face dimensionL200230290310350400480600730650BauhöheHeighth330380380420440460485620635680HebellängeLever lenghte400500500550600650700750800800HebelausschlagDeflectiong140210270300410<strong>610</strong>7506908801050SchwimmerstangeFloat rodf1000100010001300130016001600160018002000Schwimmer-ØFloat-Øm340340340380380400400450450500SchwimmerhöheFloat heightn300300300300300300350400400400Kvs-Wert in m³/hKvs-value in m³/h264267109170268420650103013201)Gewicht in kg (ca.)1)Weight in kg (approx.)1624294464701302052852921) bei Ausführung in Gusseisen EN-GJL-250 (GG-25) / EN-JL10401) For design in cast iron EN-GJL-250 (GG-25) / EN-JL1040Leckverlust im Lieferzustand:Leakage at stage of delivery:Weichdichtung: tropfdichtMetalldichtung: max. 0,5 % von KvsSoft sealing: drop tightMetal sealing: max. 0,5 % of KvsBetriebs- und PrüfdrückeWorking and test pressuresBestell-Nr.Order No.SV 616 + SV 6202) 1 bar = 0,1 MPaPN162)Wasser-Prüfdruck in bar 2)Water test pressure in barGehäuseBody24AbschlussSeat17,6zul. Temperatur und Druckallowable temprature and pressure120°C2)16 barSeite 3 von 4, Stand 02/07


S<strong>Schwimmerventile</strong>Float valves Nr. <strong>610</strong>Lieferbare Sonderausführungen :• Flansche in anderen Druckstufen und nach anderenNormen (z.B. ANSI, BS, u.s.w.)• Abdichtungsgarnitur aus anderen Qualitäten• Sonderanstriche oder Innengummierung• Schwimmerbetätigung über Seilzugsteuerung oderAbdichtungsgehäuse• Andere Werkstoffe und weitere Sonderausführungenauf AnfrageAvailable special designs:• Flanges for other pressure ratings and made acc. to otherstandards (e.g. ANSI, BS, etc.)• Sealing elements made of other qualities• Special coatings or internal rubber lining• Float operation by means of cable control or sealing body• Other materials and further special designs on requestDie beschriebenen Armaturen entsprechen in Ihrer Konstruktion, ihren Abmessungen, Gewichten und Werkstoffen dem derzeitigen Stand der Technik. Änderungen im Zuge derWeiterentwicklung, sowie die Verwendung gleich- oder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle Schreib- oder Übersetzungsfehler übernehmen wir keine Haftung.The construction, the measurements and the weights of the described valves represent the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to usematerials of equivalent and higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation errors that might be found in this catalogue.Friedrich <strong>Krombach</strong> GmbH ArmaturenwerkeMarburger Straße 364 · D-57223 Kreuztal · Telefon +49 (0) 2732/520-00 · Fax +49 (0) 2732/520-100 · www.krombach.com · info@krombach.comSeite 4 von 4, Stand 02/07

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!