Movotrak T90 und T130 - tollo linear ab, kristianstad, sweden
Movotrak T90 und T130 - tollo linear ab, kristianstad, sweden
Movotrak T90 und T130 - tollo linear ab, kristianstad, sweden
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch<br />
Ausg<strong>ab</strong>e: 4<br />
DW110353de-0716
THOMSON APRIL 2007 <strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
Revisionsübersicht<br />
Ausg<strong>ab</strong>e Nr. Ausg<strong>ab</strong>edatum Gr<strong>und</strong> der Revision<br />
1 2004 Handbuch erstellt<br />
2 2005-02-10 Aktualisiert auf neue <strong>T90</strong>-Versionen<br />
3 2006-05-19 Bildnummerierung korrigiert<br />
4 2007-04-17 Lubrication instructions updated<br />
DANAHER MOTION ist ein eingetragenes Warenzeichen der Danaher Corporation. Danaher Motion ist<br />
ständig bemüht, die Genauigkeit <strong>und</strong> Zuverlässigkeit der Ang<strong>ab</strong>en in dieser Publikation zu gewährleisten.<br />
Die Änderung technischer Daten ohne Ankündigung bleibt vorbehalten. Danaher Motion stellt diese<br />
Information "wie vorhanden" zur Verfügung <strong>und</strong> übernimmt keine Gewährleistung, weder explizit noch<br />
implizit; insbesondere, <strong>ab</strong>er nicht beschränkt auf die implizite Gewährleistung für Vermarktung <strong>und</strong><br />
Einsatzfähigkeit für einen bestimmten Zweck. Es liegt im Verantwortungsbereich des Anwenders, über die<br />
Eignung des Produkts für eine bestimmte Anwendung zu entscheiden.<br />
©2004 Danaher - Gedruckt in Schweden. Alle Rechte vorbehalten.<br />
2 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
1. Typenbezeichnungssystem..................................................................................4<br />
2. Montageanleitung..................................................................................................5<br />
2.1 Einbau.......................................................................................................................................5<br />
2.2 Anschluss der Last ...................................................................................................................6<br />
2.3 Motorflansch .............................................................................................................................6<br />
2.4 Fuß-Montagesatz......................................................................................................................7<br />
2.5 Drehzapfen-Montagesatz .........................................................................................................7<br />
2.6 Montage des Schneckengetriebes Typ BS40 / BS50 ..............................................................8<br />
2.7 2.7 Einbau der magnetischen Sensoren .................................................................................8<br />
3. Service <strong>und</strong> Wartung.............................................................................................9<br />
3.1 Allgemeine Wartungsanweisungen ..........................................................................................9<br />
3.2 Schmierung.............................................................................................................................10<br />
4. Technische Daten................................................................................................11<br />
4.1 Technische Daten...................................................................................................................11<br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 3
THOMSON APRIL 2007 <strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
1. Typenbezeichnungssystem<br />
Bezeichnungsbeispiel: T 09 – B 4010 M S 052<br />
Einheitentyp<br />
<strong>Movotrak</strong> Präzisionsantrieb<br />
Größe<br />
90<br />
130<br />
Bindestrich –<br />
Antriebsart<br />
Kugelgewinde <strong>und</strong> Kugelmutter<br />
Spindeldurchmesser/-steigung / -toleranz<br />
25 mm / 05 mm / T7<br />
25 mm / 10 mm / T7<br />
25 mm / 25 mm / T7<br />
32 mm / 20 mm / T7<br />
32 mm / 32 mm / T7<br />
40 mm / 10 mm / T7<br />
40 mm / 20 mm / T7<br />
40 mm / 40 mm / T7<br />
Maßsystem<br />
Metrisch<br />
Adaptertyp<br />
M16 × 1,5 Außengewinde<br />
M16 × 2 Innengewinde<br />
M16 × 1,5 Außengewinde<br />
M16 × 1,5 Innengewinde<br />
M16 × 2 Außengewinde<br />
M16 × 2 Innengewinde<br />
M16 × 2 Außengewinde<br />
M16 × 2 Innengewinde<br />
M16 × 2 Innengewinde<br />
T<br />
4 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch<br />
09<br />
13<br />
B<br />
2505<br />
2510<br />
2525<br />
3230<br />
3232<br />
4010<br />
4020<br />
4040<br />
Bestelllänge L [cm] • • •<br />
T<strong>ab</strong>elle 1: <strong>Movotrak</strong>-Typenbezeichnungssystem<br />
Abbildung 1 Definition der Bestelllänge L<br />
M<br />
N<br />
P<br />
Q<br />
R<br />
S<br />
T<br />
U<br />
V<br />
X
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
2. Einbau<br />
2.1 Montageanleitung<br />
Abbildung 2 Montageanleitung<br />
1. Die Antriebe sind für Montagezwecke entlang des Profils mit T-Nuten <strong>und</strong> am vorderen <strong>und</strong> hinteren<br />
Gehäuseende mit Gewindelöchern ausgestattet.<br />
2. Montieren Sie den Antrieb nur an einer Seite, wenn keine Drehzapfenmontage verwendet wird.<br />
Vermeiden Sie bei der Montage des Antriebs jegliche Verformung des Profils.<br />
3. Montieren Sie den Antrieb so, dass die Schmierbohrung (Lubrication hole) zugänglich ist.<br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 5
THOMSON APRIL 2007 <strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
2.2 Anschluss der Last<br />
Abbildung 3 Anschluss der Last<br />
2.3 Motorflansch<br />
Abbildung 4 Motorflansche<br />
6 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
2.4 Fuß-Montagesatz<br />
Abbildung 5 Anbaufüße<br />
A B C D E F L Anzugsmoment [Nm]<br />
T09-B25 125 155 15 20 40 155 Smax + 141 78<br />
T09-B32 125 155 15 20 40 155 Smax + 162 78<br />
T13-B40 176 220 22 30 60 220 Smax + 216 220<br />
T<strong>ab</strong>elle 2: Abmessungen der Anbaufüße<br />
2.5 Drehzapfen-Montagesatz<br />
Abbildung 6 Drehzapfen<br />
A B C D E F G H Anzugsmoment [Nm]<br />
T09-B 150 240 130 80 ø20 f8 45 25 75 11<br />
T13-B 316 210 180 110 Ø35 f8 63 30 93 45<br />
T<strong>ab</strong>elle 3: Abmessungen des Drehzapfens<br />
Achten Sie darauf, die Lager der Drehzapfen so dicht wie möglich an der Einheit zu montieren.<br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 7
THOMSON APRIL 2007 <strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
2.6 Montage des Schneckengetriebes Typ BS40 / BS50<br />
Abbildung 7 Flansch für Schneckengetriebe Typ BS40 / BS50<br />
Die Montage eines Schneckengetriebes (a) vom Typ BS40 (nur für <strong>T90</strong>) oder BS50 (nur für <strong>T130</strong>) ist nur<br />
über einen Zwischenflansches (b) möglich.<br />
2.7 Einbau der magnetischen Sensoren<br />
Abbildung 8 Magnetischer Sensor<br />
1. Die Sensoren werden in der gewünschten Position durch Sicherungsschrauben (a) in den T-Nuten (b)<br />
gesichert.<br />
2. Lage des Magneten bei voll aus- <strong>und</strong> voll eingefahrener Kolbenstange. Bitte beachten Sie, dass die<br />
Dauer des Sensorsignals von der Geschwindigkeit <strong>und</strong> der Breite des Magneten <strong>ab</strong>hängt (die<br />
Signaldauer ist wegen der Streuung des magnetischen Feldes etwas länger als es der eigentlichen<br />
Breite des Magneten entspricht) Das bedeutet, dass das Relais oder Eing<strong>ab</strong>egerät, das das Signal<br />
aufnimmt, auch die entsprechende Signaldauer messen können muss.<br />
3. Aus Sicherheitsgründen werden starke Magnete verwendet. Diese erzeugen ein langes Signal, können<br />
<strong>ab</strong>er den Nebeneffekt h<strong>ab</strong>en, dass das Signal in zwei Teile gespalten wird, mit einer Unterbrechung in<br />
der Mitte.<br />
8 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
3. Service <strong>und</strong> Wartung<br />
3.1 Allgemeine Wartungsanweisungen<br />
• Der K<strong>und</strong>e kann die in diesem Handbuch beschriebenen Service- <strong>und</strong> Wartungsarbeiten selbst<br />
durchführen. Weitergehende Service- <strong>und</strong> Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Personal / einer<br />
Fachwerkstatt durchgeführt werden.<br />
• Beachten Sie die empfohlenen Wartungsintervalle. Ersetzen Sie defekte Teile sofort. Verwenden Sie nur<br />
Teile von gleicher Bauart <strong>und</strong> gleichem Typ wie das Originalteil. Bestelldaten finden Sie in den<br />
Ersatzteillisten, die der Einheit beiliegen. Geben Sie bitte die Hersteller-Nummer der Einheit an (am<br />
Antriebsende aufgeprägt).<br />
• <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> sind nicht selbstbremsend. Das bedeutet, dass die Last <strong>und</strong> das Verlängerungsrohr sich<br />
bewegen kann, wenn die Antriebskraft getrennt oder wenn der Motor, das Getriebe oder die Bremsen<br />
während des Betriebs <strong>ab</strong>genommen werden. Dies ist ganz besonders bei Vertikalanwendungen zu<br />
beachten. Vergewissern Sie sich daher, dass die Last gesichert ist, bevor Sie mit Servicearbeiten<br />
beginnen.<br />
• Prüfen Sie den Schmierzustand der Einheit. Untersuchen Sie den Abnutzungszustand <strong>und</strong> die<br />
Funktionsfähigkeit der Kolbenstangendichtung, der magnetischen Sensoren, der Endschalter <strong>und</strong> deren<br />
Befestigung. Prüfen Sie alle Verbindungselemente an den Halterungen <strong>und</strong> der Kolbenstange.<br />
Untersuchen Sie auch die Ursachen einer eventuell auftretenden Änderung des Geräuschpegels.<br />
Erneuern oder reparieren Sie, nehmen Sie notwendige Einstellungen vor.<br />
• Halten Sie den Antrieb sauber. Wischen Sie ihn nach Bedarf <strong>ab</strong>, besonders die Kolbenstange Wenn eine<br />
Reinigungsflüssigkeit notwendig ist, verwenden Sie nur geringe Mengen <strong>und</strong> achten Sie darauf, dass<br />
nichts in den Antrieb gelangt. Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel. Trocknen Sie ihn<br />
vollständig.<br />
• Mischen Sie niemals verschiene Schmieröle / -fette!<br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 9
THOMSON APRIL 2007 <strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong><br />
3.2 Schmierung des Kugelgewindes<br />
Abbildung 9 Schmierung des Kugelgewindes<br />
1. The ball screw is lubricated every 600 hours of operation or every 6:th month depending on whichever<br />
comes first.<br />
2. Recommended lubricant is Klüber St<strong>ab</strong>urags NBU 30.<br />
3. Remove the plastic plug covering the lubrication hole (a).<br />
4. Run the extension tube to the indicated position for the actuator model in question. For T09-B25 the<br />
lubrication position is at the maximum stroke length (Smax) of the unit – 74 mm, for T09-B32 it is at<br />
Smax – 36 and for T13-B40 it is at Smax – 50 mm.<br />
5. Apply 20 ml of lubricant to the ball nut by sticking a grease gun nipple (b) or a tube (c), through which the<br />
lubricant can be applied, straight in to the lubrication hole in the profile so that it enter the lubrication hole<br />
(d) of the ball nut assembly. Recommended type of grease gun nipple is Pressol pointed coupler M10 ×<br />
1 female article no: 12003 or equivalent. If a tube is used the recommended tube diameter is 6 mm.<br />
6. Pull out the grease gun nipple / tube and put back the plastic plug.<br />
10 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
4. Technische Daten<br />
4.1 Technische Daten<br />
<strong>T90</strong><br />
T09-B2505M • • • • T09-B2510M • • • • T09-B2525M • • • •<br />
Max. Geschwindigkeit [m/s] 0,3 0,8 1,5<br />
Max. Radiallast Fr [N] 300 300 300<br />
Max. Axiallast<br />
Fx [N]<br />
statisch<br />
15 000<br />
15 000<br />
15 000<br />
dynamisch<br />
10 000<br />
10 000<br />
10 000<br />
Wiederholgenauigkeit [mm] ± 0,05 ± 0,05 ± 0,05<br />
Max. Antriebsdrehzahl [U/min] 4000 4800 4800<br />
Gewicht [kg] 5 + (L A × 16,2) 5 + (L A × 16,2) 5 + (L A × 16,2)<br />
Umgebungstemperatur [°C] -20 – +70 -20 – +70 -20 – +70<br />
Linearbewegung /<br />
Wellendrehung<br />
[mm] 5 10 25<br />
T09-B3220M • • • • T09-B3232M • • • •<br />
Max. Geschwindigkeit [m/s] 1,25 2<br />
Max. Radiallast Fr [N] 500 500<br />
Max. Axiallast<br />
Fx [N]<br />
statisch<br />
25 000<br />
25 000<br />
dynamisch<br />
20 000<br />
20 000<br />
Wiederholgenauigkeit [mm] ± 0,05 ± 0,05<br />
Max. Antriebsdrehzahl [U/min] 3750 3750<br />
Gewicht [kg] 6,5 + (L A × 18) 6,5 + (L A × 18)<br />
Umgebungstemperatur [°C] -20 – +70 -20 – +70<br />
Linearbewegung /<br />
Wellendrehung<br />
[mm] 20 32<br />
A L in Meter, Definition von L siehe Abbildung 1<br />
T<strong>ab</strong>elle 2: Technische Daten <strong>T90</strong><br />
<strong>T130</strong><br />
T13-B4010M • • • • T13-B4020M • • • • T13-B4040M • • • •<br />
Max. Geschwindigkeit [m/s] 0,4 1 2<br />
Max. Radiallast Fr [N] 800 800 800<br />
Max. Axiallast<br />
Fx [N]<br />
statisch<br />
45 000<br />
45 000<br />
45 000<br />
dynamisch<br />
40 000<br />
35 000<br />
15 000<br />
Wiederholgenauigkeit [mm] ± 0,05 ± 0,05 ± 0,05<br />
Max. Antriebsdrehzahl [U/min] 2500 3000 3000<br />
Gewicht [kg] 18,5 +<br />
(30 × (L A 18,5 +<br />
– 0,239)) (30 × (L A 18,5 +<br />
– 0,239)) (30 × (L A – 0,239))<br />
Umgebungstemperatur [°C] -20 – +70 -20 – +70 -20 – +70<br />
Linearbewegung /<br />
Wellendrehung<br />
[mm] 10 20 40<br />
A L in Meter, Definition von L siehe Abbildung 1<br />
T<strong>ab</strong>elle 3: Technische Daten <strong>T130</strong><br />
Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 11
<strong>Movotrak</strong> <strong>T90</strong> <strong>und</strong> <strong>T130</strong> APRIL 2007 THOMSON<br />
Verkauf <strong>und</strong> Service<br />
Produkte von Danaher Motion sind weltweit über ein breites Netzwerk von autorisierten<br />
Händlern erhältlich. Über die Händler erhalten Sie Literatur, technische Unterstützung <strong>und</strong><br />
eine breite Palette an handelsüblichen Modellen zur schnellstmöglichen Lieferung.<br />
Die Vertriebsvertreter von Danaher Motion sind so stationiert, dass sie in Ihrer Nähe zu<br />
erreichen sind <strong>und</strong> somit umgehend auf Ihre Wünsche eingehen können. Wenden Sie sich<br />
an das das Büro in Ihrer Nähe.<br />
Deutschland<br />
Danaher Motion GmbH<br />
Sales Office North<br />
Wacholderstr. 40-42<br />
40489 Düsseldorf<br />
Deutschland<br />
Tel. +49 (0) 203 9979 214<br />
Fax. +49 (0) 203 9979 3214<br />
E-Mail: iris.tolusch@danahermotion.com<br />
Danaher Motion GmbH<br />
Sales Office South West<br />
Brückenfeldstraße 26/1<br />
75015 Bretten<br />
Deutschland<br />
Tel. +49 (0) 7252 97390 56<br />
Fax. +49 (0) 7252 97390 55<br />
E-Mail: kerstin.mueller@danahermotion.com<br />
Danaher Motion GmbH<br />
Sales Office South East<br />
Kiesgräble 7<br />
89129 Langenau<br />
Deutschland<br />
Tel: +49 (0) 7471 62 23 23<br />
Fax. +49 (0) 7471 62 23 26<br />
E-Mail: ursula.koschak@danahermotion.com<br />
Frankreich<br />
Danaher Motion<br />
C.P. 80018<br />
12, Rue Antoine Becquerel - Z.I. Sud<br />
F-72026 Le Mans Cedex 2<br />
Tel. +33 (0) 243 50 03 30<br />
Fax. +33 (0) 243 50 03 39<br />
E-Mail: sales.france@<strong>tollo</strong>.com<br />
Italien<br />
Danaher Motion srl<br />
Largo Brughetti<br />
I-200 30 Bovisio Masciago, Italien<br />
Tel. +39 (0) 362 594 260<br />
Fax. +39 (0) 362 594 263<br />
E-Mail: info@danahermotion.it<br />
Schweiz<br />
Danaher Motion SA<br />
La Pierreire 2<br />
1029 Villars-Ste-Croix<br />
Schweiz<br />
Tel. +41 (0) 21 631 33 33<br />
Fax. +41 (0) 21 636 05 09<br />
E-mail: info@danaher-motion.ch<br />
Spanien<br />
Danaher Motion<br />
Tollo Linear<br />
Badal, 29–31 7th, 1st<br />
08014 Barcelona<br />
Tel./Fax. +34 (0) 9329 80278<br />
E-Mail: helpdesk@<strong>tollo</strong>.com<br />
Skandinavien<br />
Danaher Motion<br />
Box 9053<br />
SE-291 09 Kristianstad<br />
Sweden<br />
Phone: +46 (0) 44-24 67 00<br />
Fax: +46 (0) 44-24 40 85<br />
E-mail: helpdesk.kid@danahermotion.com<br />
Vereinigtes Königreich<br />
Danaher Motion<br />
Chartmoor Road<br />
Ro<strong>und</strong>swell Business Park<br />
Leighton Buzzard, Bedfordshire, LU7 4WG, UK<br />
Tel. +44 (0) 1525 243 243<br />
Fax: +44 (0) 1525 243 244<br />
E-Mail: uksales@danahermotion.com<br />
12 DW110353de-0716 Ausg<strong>ab</strong>e: 4 Installations- <strong>und</strong> Wartungshandbuch