Cantos do Mar - Vozes do Brasil
Cantos do Mar - Vozes do Brasil
Cantos do Mar - Vozes do Brasil
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Vozes</strong> <strong>do</strong> <strong>Brasil</strong> <strong>Cantos</strong> <strong>do</strong> <strong>Mar</strong> Programm 2010 7<br />
Alfonsina y el mar<br />
Ariel Ramirez / Felix Luna (Argentinien)<br />
Arr.: Pablo T. Roballo<br />
Alfonsina Storni <strong>Mar</strong>tignoni setzte ihrem Leben am 25. Oktober 1938 ein<br />
Ende, indem sie ins Meer geht. Der Text beschreibt mit einfühlsamen<br />
Worten ihren traurigen aber friedvollen Weg in den Tod. Am Ende bleibt<br />
das Bild einer im Meer geborgenen, schlafenden und von der weltlichen<br />
Last befreiten Alfonsina. Bekannt wurde dieses Lied durch die<br />
unvergessliche Stimme von Mercedes Sosa.<br />
Tico Tico no Fubá - Choro (Instrumentale Einlage)<br />
Zequinha de Abreu<br />
Klavier: Jean Kleeb Pandeiro: Jackson Roehrig<br />
3. Teil<br />
Derramaro gai - Coco<br />
Luis Gonzaga / Zé Dantas<br />
Arr.: Edu Fernandes / Duda <strong>do</strong> Recife<br />
Der Coco ist ein traditioneller Volkstanz aus dem Nor<strong>do</strong>sten <strong>Brasil</strong>iens.<br />
In Derramaro gai wird auf lustige Weise ein Tanzabend im Nor<strong>do</strong>sten<br />
<strong>Brasil</strong>iens dargestellt.<br />
Mas que nada<br />
Jorge Ben Jor<br />
Arr.: Pablo Trindade<br />
Jorge Ben beschreibt in diesem Lied die Mischung aus Samba und<br />
<strong>Mar</strong>acatú, der sich keiner entziehen kann, bei der jeder mittanzen will<br />
und sich wünscht, dass es nicht aufhört.<br />
Que nem jiló<br />
Luis Gonzaga / Humberto Texeira<br />
Arr.: Ubal<strong>do</strong> Medeiros