12.07.2015 Aufrufe

Cylinders · Zylinder - Poulten-graf.co.uk

Cylinders · Zylinder - Poulten-graf.co.uk

Cylinders · Zylinder - Poulten-graf.co.uk

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Cylinders</strong> · <strong>Zylinder</strong>Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteDIN EN ISO 4788:2005Mixing Cylinder, asbefore, but with works certificate,pack 2 (*1)Mischzylinder, wie zuvor,aber mit Werkszertifikat, VE 2 (*1)Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.10 ml : 0.2 R264/WAC/B/225 ml : 0.5 R264/WAC/D/250 ml : 1.0 R264/WAC/E/2100 ml : 1.0 R264/WAC/F/2250 ml : 2.0 R264/WAC/G/2500 ml : 5.0 R264/WAC/H/21000 ml : 10.0 R264/WAC/I/22000 ml : 20.0* R264/WAC/J/S152USP Mixing Cylinder,class A, white graduation,borosilicate glass, hexagonal base,with PP-stopper, without workscertificate, pack 2 (*1)USP Mischzylinder,Klasse A, weiß graduiert, Borosilikatglas,Sechskantfuß, mit PP-Stopfen, ohne Werkszertifikat, VE2 (*1)Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.10 ml : 0.2 US264/B/225 ml : 0.5 US264/D/250 ml : 1.0 US264/E/2100 ml : 1.0 US264/F/2250 ml : 2.0 US264/G/2500 ml : 5.0 US264/H21000 ml : 10.0 US264/I/22000 ml : 20.0* US264/J/S


<strong>Cylinders</strong> · <strong>Zylinder</strong>USP Mixing Cylinder,class A, as before, but with workscertificate, pack 2 (*1)USP Mischzylinder,Klasse A, wie zuvor, aber mitWerkszertifikat, VE 2 (*1)Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.10 ml : 0.2 US264/WAC/B/225 ml : 0.5 US264/WAC/D/250 ml : 1.0 US264/WAC/E/2100 ml : 1.0 US264/WAC/F/2250 ml : 2.0 US264/WAC/G/2500 ml : 5.0 US264/WAC/H21000 ml : 10.0 US264/WAC/I/22000 ml : 20.0* US264/WAC/J/SVolumetric Glassware · VolumenmessgerätePolystop ® , stopper made of PE,pack 20Polystop ® , Stopfen aus PE,VE 20Stopper size Art.-No.Stopfengröße Art.-Nr.10/19 L189/A12/21 L189/B14/23 L189/C16/16 L189/D19/26 L189/E24/29 L189/F29/32 L189/G34/35 L189/H153


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · Volumenmessgeräte154FORTUNA ® volumetric flasks are produced to the highestquality standards in borosilicate glass only. They aremanufactured in class A, <strong>co</strong>nformity approved. Volumetricflasks are available with rim, with ground neck (TS), withPP- or glass stopper.Reading: FORTUNA ® volumetric flasks are calibrated to <strong>co</strong>ntain(‘IN’). With ground or <strong>co</strong>loured ring mark. Reading of the volumeis at the lowest point of the meniscus.Technical Details: borosilicate glass 3.3, accuracy class A, withtolerance indications, acid and alkali resistant ring marks andinscriptions, indication of production batch.Die FORTUNA ® Messkolben werden nach höchstenQualitätsstandards ausschließlich aus Borosilikatglas produziertund in Klasse A konformitätsbescheinigt angeboten. Es sindMesskolben mit Bördelrand oder NS-Schliff mit PP- oder Glasstopfen,lieferbar. Ablesung: Die auf ‘IN’ justierten FORTUNA ®Messkolben bieten wir mit geritzter Ringmarke oder farbigerRingmarke an. Die Ablesung des Volumens erfolgt am tiefstenPunkt des Meniskus.Technische Merkmale: Borosilikatglas 3.3, Klasse A,mit Toleranzangaben, Graduierung im Siebdruckverfahrensäure- und laugenbeständig eingebrannt,Chargen-Kennzeichnung1.500 / 1.512 / 1.513 / 1.514 / 1.515 / 1.516 Class A · Klasse ACapacity/Inhalt Tol. ± TS Height/Höheml ml NS mm5 0.04 10/19 9010 0.04 10/19 10515 * 0.04 10/19 11520 0.04 10/19 11525 0.04 10/19 12550 0.06 12/21 15050 0.10 14/23 150100 0.10 14/23 180100 0.10 12/21 180200 0.15 14/23 220250 0.15 14/23 240500 0.25 19/26 2801000 0.40 24/29 320(*) in addition to EN ISO in Ergänzung zur EN ISO


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenFORTUNA ® Volumetric flask,with rim, with ground ring mark,amber graduation, class A,<strong>co</strong>nformity approved, borosilicateglass, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mitBördelrand, mit geritzter Ringmarke,braun graduiert, Klasse A,konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,VE 5 (*2)Capacity Art.-No.Inhalt Art.-Nr.5 ml 1.500-3310 ml 1.500-3720 ml 1.500-4125 ml 1.500-4350 ml 1.500-45100 ml 1.500-51200 ml 1.500-53*250 ml 1.500-55*500 ml 1.500-59*1000 ml 1.500-61*Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Volumetric flask, with rim, as above, but with<strong>co</strong>loured ring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit Bördelrand, wie oben, aber mitfarbiger Ringmarke, VE 5 (*2)Capacity Art.-No.Inhalt Art.-Nr.5 ml 1.500-33F10 ml 1.500-37F20 ml 1.500-41F25 ml 1.500-43F50 ml 1.500-45F100 ml 1.500-51F200 ml 1.500-53F*250 ml 1.500-55F*500 ml 1.500-59F*1000 ml 1.500-61F*EN ISO 1042:1999155


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, bluegraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, blaugraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.514-33-0210 ml 10/19 1.514-37-0215 ml 10/19 1.514-39-0220 ml 10/19 1.514-41-0225 ml 10/19 1.514-43-0250 ml 12/21 1.514-45-0250 ml 14/23 1.514-46-02100 ml 14/23 1.514-47-02100 ml 12/21 1.514-51-02200 ml 14/23 1.514-53-02*250 ml 14/23 1.514-55-02*500 ml 19/26 1.514-59-02*1000 ml 24/29 1.514-61-02*156FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.514-33-02F10 ml 10/19 1.514-37-02F15 ml 10/19 1.514-39-02F20 ml 10/19 1.514-41-02F25 ml 10/19 1.514-43-02F50 ml 12/21 1.514-45-02F50 ml 14/23 1.514-46-02F100 ml 14/23 1.514-47-02F100 ml 12/21 1.514-51-02F200 ml 14/23 1.514-53-02F*EN ISO 1042:1999250 ml 14/23 1.514-55-02F*500 ml 19/26 1.514-59-02F*1000 ml 24/29 1.514-61-02F*


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenFORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, ambergraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, braungraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.514-33-0410 ml 10/19 1.514-37-0415 ml 10/19 1.514-39-0420 ml 10/19 1.514-41-0425 ml 10/19 1.514-43-0450 ml 12/21 1.514-45-0450 ml 14/23 1.514-46-04100 ml 14/23 1.514-47-04100 ml 12/21 1.514-51-04200 ml 14/23 1.514-53-04*250 ml 14/23 1.514-55-04*500 ml 19/26 1.514-59-04*1000 ml 24/29 1.514-61-04*FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.514-33-04F10 ml 10/19 1.514-37-04F15 ml 10/19 1.514-39-04F20 ml 10/19 1.514-41-04F25 ml 10/19 1.514-43-04F50 ml 12/21 1.514-45-04F50 ml 14/23 1.514-46-04F100 ml 14/23 1.514-47-04F100 ml 12/21 1.514-51-04F200 ml 14/23 1.514-53-04F*250 ml 14/23 1.514-55-04F*500 ml 19/26 1.514-59-04F*EN ISO 1042:19991000 ml 24/29 1.514-61-04F*Volumetric Glassware · Volumenmessgeräte157


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, bluegraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,with PP-stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, blaugraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,mit PP-Stopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.512-33-0210 ml 10/19 1.512-37-0215 ml 10/19 1.512-39-0220 ml 10/19 1.512-41-0225 ml 10/19 1.512-43-0250 ml 12/21 1.512-45-0250 ml 14/23 1.512-46-02100 ml 14/23 1.512-47-02100 ml 12/21 1.512-51-02200 ml 14/23 1.512-53-02*250 ml 14/23 1.512-55-02*500 ml 19/26 1.512-59-02*1000 ml 24/29 1.512-61-02*158FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.512-33-02F10 ml 10/19 1.512-37-02F15 ml 10/19 1.512-39-02F20 ml 10/19 1.512-41-02F25 ml 10/19 1.512-43-02F50 ml 12/21 1.512-45-02F50 ml 14/23 1.512-46-02F100 ml 14/23 1.512-47-02F100 ml 12/21 1.512-51-02F200 ml 14/23 1.512-53-02F*EN ISO 1042:1999250 ml 14/23 1.512-55-02F*500 ml 19/26 1.512-59-02F*1000 ml 24/29 1.512-61-02F*


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenFORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, ambergraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,with PP-stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, braungraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,mit PP-Stopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.512-33-0410 ml 10/19 1.512-37-0415 ml 10/19 1.512-39-0420 ml 10/19 1.512-41-0425 ml 10/19 1.512-43-0450 ml 12/21 1.512-45-0450 ml 14/23 1.512-46-04100 ml 14/23 1.512-47-04100 ml 12/21 1.512-51-04200 ml 14/23 1.512-53-04*250 ml 14/23 1.512-55-04*500 ml 19/26 1.512-59-04*1000 ml 24/29 1.512-61-04*FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.512-33-04F10 ml 10/19 1.512-37-04F15 ml 10/19 1.512-39-04F20 ml 10/19 1.512-41-04F25 ml 10/19 1.512-43-04F50 ml 12/21 1.512-45-04F50 ml 14/23 1.512-46-04F100 ml 14/23 1.512-47-04F100 ml 12/21 1.512-51-04F200 ml 14/23 1.512-53-04F*250 ml 14/23 1.512-55-04F*500 ml 19/26 1.512-59-04F*EN ISO 1042:19991000 ml 24/29 1.512-61-04F*Volumetric Glassware · Volumenmessgeräte159


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · Volumenmessgeräte160FORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, bluegraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,with glass stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, blaugraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,mit Glasstopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.513-33-0210 ml 10/19 1.513-37-0215 ml 10/19 1.513-39-0220 ml 10/19 1.513-41-0225 ml 10/19 1.513-43-0250 ml 12/21 1.513-45-0250 ml 14/23 1.513-46-02100 ml 14/23 1.513-47-02100 ml 12/21 1.513-51-02200 ml 14/23 1.513-53-02*250 ml 14/23 1.513-55-02*500 ml 19/26 1.513-59-02*1000 ml 24/29 1.513-61-02*FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.513-33-02F10 ml 10/19 1.513-37-02F15 ml 10/19 1.513-39-02F20 ml 10/19 1.513-41-02F25 ml 10/19 1.513-43-02F50 ml 12/21 1.513-45-02F50 ml 14/23 1.513-46-02F100 ml 14/23 1.513-47-02F100 ml 12/21 1.513-51-02F200 ml 14/23 1.513-53-02F*EN ISO 1042:1999250 ml 14/23 1.513-55-02F*500 ml 19/26 1.513-59-02F*1000 ml 24/29 1.513-61-02F*


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenFORTUNA ® Volumetric flask, with ground ring mark, ambergraduation, class A, <strong>co</strong>nformity approved, borosilicate glass,with glass stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mit geritzter Ringmarke, braungraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft, Borosilikatglas,mit Glasstopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.513-33-0410 ml 10/19 1.513-37-0415 ml 10/19 1.513-39-0420 ml 10/19 1.513-41-0425 ml 10/19 1.513-43-0450 ml 12/21 1.513-45-0450 ml 14/23 1.513-46-04100 ml 14/23 1.513-47-04100 ml 12/21 1.513-51-04200 ml 14/23 1.513-53-04*250 ml 14/23 1.513-55-04*500 ml 19/26 1.513-59-04*1000 ml 24/29 1.513-61-04*FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.513-33-04F10 ml 10/19 1.513-37-04F15 ml 10/19 1.513-39-04F20 ml 10/19 1.513-41-04F25 ml 10/19 1.513-43-04F50 ml 12/21 1.513-45-04F50 ml 14/23 1.513-46-04F100 ml 14/23 1.513-47-04F100 ml 12/21 1.513-51-04F200 ml 14/23 1.513-53-04F*250 ml 14/23 1.513-55-04F*500 ml 19/26 1.513-59-04F*EN ISO 1042:19991000 ml 24/29 1.513-61-04F*Volumetric Glassware · Volumenmessgeräte161


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Volumetric flask, amber stain diffused, withground ring mark, white graduation, class A, <strong>co</strong>nformityapproved, borosilicate glass, with PP-stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, braun diffundiert, mit geritzterRingmarke, weiß graduiert, Klasse A, konformitätsbescheinigt,Borosilikatglas, mit PP-Stopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.515-3310 ml 10/19 1.515-3715 ml 10/19 1.515-3920 ml 10/19 1.515-4125 ml 10/19 1.515-4350 ml 12/21 1.515-4550 ml 14/23 1.515-46100 ml 14/23 1.515-47100 ml 12/21 1.515-51200 ml 14/23 1.515-53*250 ml 14/23 1.515-55*EN ISO 1042:1999500 ml 19/26 1.515-59*1000 ml 24/29 1.515-61*162FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.515-33F10 ml 10/19 1.515-37F15 ml 10/19 1.515-39F20 ml 10/19 1.515-41F25 ml 10/19 1.515-43F50 ml 12/21 1.515-45F50 ml 14/23 1.515-46F100 ml 14/23 1.515-47F100 ml 12/21 1.515-51F200 ml 14/23 1.515-53F*250 ml 14/23 1.515-55F*500 ml 19/26 1.515-59F*1000 ml 24/29 1.515-61F*


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenFORTUNA ® Volumetric flask, amber stain diffused, withground ring mark, white graduation, class A, <strong>co</strong>nformityapproved, borosilicate glass, with glass stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, braun diffundiert, mit geritzterRingmarke, weiß graduiert, Klasse A, konformitätsbescheinigt,Borosilikatglas, mit Glasstopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.516-3310 ml 10/19 1.516-3715 ml 10/19 1.516-3920 ml 10/19 1.516-4125 ml 10/19 1.516-4350 ml 12/21 1.516-4550 ml 14/23 1.516-46100 ml 14/23 1.516-47100 ml 12/21 1.516-51200 ml 14/23 1.516-53*250 ml 14/23 1.516-55*500 ml 19/26 1.516-59*1000 ml 24/29 1.516-61*EN ISO 1042:1999FORTUNA ® Volumetric flask, as above, but with <strong>co</strong>louredring mark, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, wie oben, aber mit farbigerRingmarke, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 1.516-33F10 ml 10/19 1.516-37F15 ml 10/19 1.516-39F20 ml 10/19 1.516-41F25 ml 10/19 1.516-43F50 ml 12/21 1.516-45F50 ml 14/23 1.516-46F100 ml 14/23 1.516-47F100 ml 12/21 1.516-51F200 ml 14/23 1.516-53F*250 ml 14/23 1.516-55F*500 ml 19/26 1.516-59F*1000 ml 24/29 1.516-61F*Volumetric Glassware · Volumenmessgeräte163


FORTUNA ® Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteCoated FORTUNA ® Volumetricflask, with transparent safety<strong>co</strong>ating made of plastic and<strong>co</strong>loured ring mark, bluegraduation, class A, <strong>co</strong>nformityapproved, borosilicate glass, withPP-stopper, pack 5 (*2)FORTUNA ® Messkolben, mittransparenter Sicherheitsbeschichtungaus Kunststoff,mit farbiger Ringmarke, blaugraduiert, Klasse A, konformitätsgeprüft,Borosilikatglas,mit PP-Stopfen, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.10 ml 10/19 C1.512-37-0250 ml 12/21 C1.512-45-02100 ml 14/23 C1.512-47-02250 ml 14/23 C1.512-55-02*FORTUNA ® Volumetric flask,Kohlrausch pattern, bluegraduation, class A, borosilicateglass, pack 2FORTUNA ® Messkolben, nachKohlrausch, blau graduiert,Klasse A, Borosilikatglas, VE 2Capacity Tol. ± Art.-No.Inhalt ml Art.-Nr.100 ml 0.10 1.540-51200 ml 0.15 1.540-53164


Stoppers · StopfenTS-Stopper with sealing profile,made of PP, pack 10NS-Stopfen mit Dichtungsring,aus PP, VE 10for TS Material Art.-No.für NS Material Art.-Nr.10/19 PP 10.1444-1012/21 PP 10.1444-1514/23 PP 10.1444-2019/29 PP 10.1444-2524/29 PP 10.1444-3029/32 PP 10.1444-3534/35 LDPE 10.1444-4045/40 LDPE 10.1444-4560/46 LDPE 10.1444-46Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteGlass stopper, with hexagonalplate, clear glass, hollow,borosilicate glass 3.3, pack 10Glasstopfen, mit sechseckigerPlatte, Klarglas, hohl,Borosilikatglas 3.3, VE 10TS Art.-NoNS Art.-Nr.10/19 6.946-1012/21 6.946-1514/23 6.946-2019/26 6.946-2524/29 6.946-3029/32 6.946-3534/35 6.946-40Amber glass stoppers on page 217 · Braunglasstopfen auf Seite 217165


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteVolumetric FlasksA range of flasks from 1 ml to 5000 ml capacity, all manufacturedto Class A (ISO/DIN) standards, with permanent markingand tooled ground neck, fitted with interchangeable 'Polystop ® 'polypropylene stopper and are made in borosilicate glass.All flasks are available in clear or amber glass.Class A Accuracy, Type NCThis range has been enlarged to <strong>co</strong>ver all the former class Bcapacities. All flasks are individually checked for accuracy andserially numbered.Class A Accuracy, Type WACEach flask is individually tested andcarries its own individual number,with works certificate of calibration.Class A to USPEach flask is individually tested andcarries its own individual number. Aworks certificate of calibration can beprovided at extra <strong>co</strong>st.166Class A (RB 258), <strong>co</strong>nforms toKlasse A (RB 258), gemäßBS ISO 1042 DIN 12 669 Pt. ICapacity Accuracy StopperInhalt Genauigkeit Stopfenml ± ml TS5 ± 0.04 10/1910 ± 0.04 10/1915 ± 0.04 10/1920 ± 0.04 10/1925 ± 0.04 10/1950 ± 0.06 12/21100 ± 0.10 12/21200 ± 0.15 14/23250 ± 0.15 14/23500 ± 0.25 19/261000 ± 0.40 24/292000 ± 0.60 29/325000 ± 1.20 34/35


Volumetric Flasks · MesskolbenMesskolben werden in einem Volumenbereich von1 ml bis 5000 ml angeboten. Alle Messkolben sind inKlar- oder Braunglas lieferbar.Weitere Merkmale: Klasse A (ISO/DIN), aus Borosilikatglas,mit dauerhafter Beschriftung und sorgfältig bearbeitetemNS-Schliff, mit austauschbarem Stopfen aus Polypropylen(Polystop ® )Klasse A , Typ NCDieser Bereich wurde erweitert, um die früheren Klasse BVolumen abzudecken. Alle Kolben werden individuell aufGenauigkeit geprüft und fortlaufend nummeriert (ohneWerkszertifikat).Klasse A, Typ WACJeder Messkolben wird einzeln geprüft, trägt seineindividuelle Nummer und wird mit Werkszertifikat geliefert.Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteKlasse A, USPJeder Messkolben wird einzeln geprüft und trägt seineindividuelle Nummer. Ein Werkszertifikat wird gegen Gebührgeliefert.USP Class A (US 258)Capacity Acc. USP ISO/BS/DIN StopperInhalt Genauigkeit ISO/BS/DIN Stopfenml ± ml ± ml TS/NS5 ± 0.02 ± 0.04 10/1910 ± 0.02 ± 0.04 10/1920 ± 0.03 ± 0.04 10/1925 ± 0.03 ± 0.04 10/1950 ± 0.05 ± 0.06 12/21100 ± 0.08 ± 0.10 12/21200 ± 0.10 ± 0.15 14/23250 ± 0.12 ± 0.15 14/23500 ± 0.15 ± 0.25 19/261000 ± 0.30 ± 0.40 24/29167


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteEN ISO 1042:1999Volumetric Flask, whitegraduation, class A, individuallycalibrated, serially numbered,borosilicate glass, with Polystop ® ,without works certificate, pack 5(*2,**1)Messkolben, weißgraduiert, Klasse A, einzelnkalibriert und mit einerSeriennummer versehen,Borosilikatglas, mit Polystop ® ,ohne Werkszertifikat, VE 5 (*2,**1)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 RB258/A/510 ml 10/19 RB258/B/515 ml 10/19 RB258/C/520 ml 10/19 RB258/D/525 ml 10/19 RB258/E/550 ml 12/21 RB258/F/5100 ml 12/21 RB258/G/5200 ml 14/23 RB258/H/2*250 ml 14/23 RB258/I/2*500 ml 19/26 RB258/J/2*1000 ml 24/29 RB258/K/2*2000 ml 29/32 RB258/L/S**5000 ml 34/35 RB258/M/S**168


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Flask, whitegraduation, class A, individuallycalibrated, serially numbered,borosilicate glass, with Polystop ® ,with works certificate, pack 5(*2,**1)Messkolben, weißgraduiert, Klasse A, einzelnkalibriert und mit einerSeriennummer versehen,Borosilikatglas, mit Polystop ® ,mit Werkszertifikat, VE 5 (*2,**1)EN ISO 1042:1999Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteCapacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 RB258/WAC/A/510 ml 10/19 RB258/WAC/B/515 ml 10/19 RB258/WAC/C/520 ml 10/19 RB258/WAC/D/525 ml 10/19 RB258/WAC/E/550 ml 12/21 RB258/WAC/F/5100 ml 12/21 RB258/WAC/G/5200 ml 14/23 RB258/WAC/H/2*250 ml 14/23 RB258/WAC/I/2*500 ml 19/26 RB258/WAC/J/2*1000 ml 24/29 RB258/WAC/K/2*2000 ml 29/32 RB258/WAC/L/S**5000 ml 34/35 RB258/WAC/M/S**169


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteEN ISO 1042:1999Volumetric Flask,amber stain diffused, whitegraduation, class A, individuallycalibrated, serially numbered,borosilicate glass, with Polystop ® ,without works certificate, pack 5(*2,**1)Messkolben, braundiffundiert, weiß graduiert,Klasse A, einzeln kalibriert und miteiner Seriennummer versehen,Borosilikatglas, mit Polystop ® ,ohne Werkszertifikat, VE 5 (*2,**1)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 RB258/AM/A/510 ml 10/19 RB258/AM/B/515 ml 10/19 RB258/AM/C/520 ml 10/19 RB258/AM/D/525 ml 10/19 RB258/AM/E/550 ml 12/21 RB258/AM/F/5100 ml 12/21 RB258/AM/G/5200 ml 14/23 RB258/AM/H/2*250 ml 14/23 RB258/AM/I/2*500 ml 19/26 RB258/AM/J/2*1000 ml 24/29 RB258/AM/K/2*2000 ml 29/32 RB258/AM/L/S**5000 ml 34/35 RB258/AM/M/S**170


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Flask,amber stain diffused, whitegraduation, class A, individuallycalibrated, serially numbered,borosilicate glass, with Polystop ® ,with works certificate, pack 5(*2,**1)Messkolben, braundiffundiert, weiß graduiert,Klasse A, einzeln kalibriert und miteiner Seriennummer versehen,Borosilikatglas, mit Polystop ® ,mit Werkszertifikat, VE 5 (*2,**1)EN ISO 1042:1999Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteCapacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 RB258/AM/WC/A/510 ml 10/19 RB258/AM/WC/B/515 ml 10/19 RB258/AM/WC/C/520 ml 10/19 RB258/AM/WC/D/525 ml 10/19 RB258/AM/WC/E/550 ml 12/21 RB258/AM/WC/F/5100 ml 12/21 RB258/AM/WC/G/5200 ml 14/23 RB258/AM/WC/H/2*250 ml 14/23 RB258/AM/WC/I/2*500 ml 19/26 RB258/AM/WC/J/2*1000 ml 24/29 RB258/AM/WC/K/2*2000 ml 29/32 RB258/AM/WC/L/S**5000 ml 34/35 RB258/AM/WC/M/S**171


Volumetric Flasks · MesskolbenUSP Volumetric Flask,Class A, white graduation, withPolystop ® , without workscertificate, pack 5 (*2)USP Messkolben,Klasse A, weiß graduiert, mitPolystop ® , ohne Werkszertifikat,VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 US258/A/510 ml 10/19 US258/B/520 ml 10/19 US258/D/525 ml 10/19 US258/E/550 ml 12/21 US258/F/5100 ml 12/21 US258/G/5200 ml 14/23 US258/H/2*250 ml 14/23 US258/I/2*500 ml 19/26 US258/J/2*1000 ml 24/29 US258/K/2*USP Volumetric Flask,Class A, as above, but withworks certificate, pack 5 (*2).Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteUSP Messkolben,Klasse A , wie oben, abermit Werkszertifikat, VE 5 (*2).Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.5 ml 10/19 US258/WAC/A/510 ml 10/19 US258/WAC/B/520 ml 10/19 US258/WAC/D/525 ml 10/19 US258/WAC/E/550 ml 12/21 US258/WAC/F/5100 ml 12/21 US258/WAC/G/5200 ml 14/23 US258/WAC/H/2*250 ml 14/23 US258/WAC/I/2*500 ml 19/26 US258/WAC/J/2*1000 ml 24/29 US258/WAC/K/2*Each flask isindividually testedand serially numberedand fullytraceable satifyingUSP / ISO / BS /DIN accuracies.Jeder Kolben wirdeinzeln getestetund nummeriertund erfüllt dieVorgaben derUSP / ISO / BS /DIN Normen.173


Volumetric Flasks · MesskolbenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteUSP Volumetric Flask,Class A , amber stain diffused,white graduation, with Polystop ® ,without works certificate,pack 5 (*2)USP Messkolben,Klasse A , braun diffundiert,weiß graduiert, mit Polystop ® ,ohne Werkszertifikat, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.10 ml 10/19 US258/AM/B/525 ml 10/19 US258/AM/E/550 ml 12/21 US258/AM/F/5100 ml 12/21 US258/AM/G/5200 ml 14/23 US258/AM/H/2*250 ml 14/23 US258/AM/I/2*500 ml 19/26 US258/AM/J/2*1000 ml 24/29 US258/AM/K/2*174Each flask isindividually testedand serially numberedand fullytraceable satifyingUSP / ISO / BS /DIN accuracies.Jeder Kolben wirdeinzeln getestetund nummeriertund erfüllt dieVorgaben derUSP / ISO / BS /DIN Normen.USP Volumetric Flask,Class A , as above, but withworks certificate, pack 5 (*2)USP Messkolben,Klasse A ,wie oben, abermit Werkszertifikat, VE 5 (*2)Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.10 ml 10/19 US258/AM/WC/B/525 ml 10/19 US258/AM/WC/E/550 ml 12/21 US258/AM/WC/F/5100 ml 12/21 US258/AM/WC/G/5200 ml 14/23 US258/AM/WC/H/2*250 ml 14/23 US258/AM/WC/I/2*500 ml 19/26 US258/AM/WC/J/2*1000 ml 24/29 US258/AM/WC/K/2*


FORTUNA ® Gas Syringes · KolbenproberFORTUNA ® Precision Gas Syringes (Catheter Syringes),clear Durobax ® glass calibrated cylinders, acid and alkaliresistant graduations, amber stain diffused. It is well known thatgas volumetric analyses are indispensable to a betterunderstanding of the fundamental principles of chemistry.Up to now, however, they have always been rather <strong>co</strong>mplicatedas regards to the instruments involved (gas burette, Hempel’sabsorption pipette, explosion or slow burning gas pipette) andseen in the light of the difficulties facing the chemistry teacher,it was difficult to be sure of success with them.The FORTUNA ® precision gas syringe (catheter syringe) notonly eliminates all these difficulties but makes tests so muchquicker and easier to carry out so that it is already being used inboth schools and universities in many <strong>co</strong>untries. Its popularity islargely due to the simplicity of design and the exclusion of<strong>co</strong>nfining liquid, thus eliminating solution errors and enablingtests to be carried out with gases highly soluble in water.Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Präzisions-Gasspritzen oder Kolbenproberwerden aus Durobax ® -Glas hergestellt. Wir liefern sie mitbrauner Graduierung, die im Siebdruckverfahren aufgetragenund säure- und laugenbeständig eingebrannt wird.Bekanntlich sind gasvolumetrische Versuche zum Verständnisder chemischen Grundgesetze unentbehrlich. Sie waren jedochbei der Verwendung der bisher gebräuchlichen Geräte(Gasbürette, Hempelsche Absorptionspipetten, Explosions- oderGlühdrahtpipette) nur umständlich und - bei Berücksichtigungder Schwierigkeiten des Unterrichtschemikers - kaum mitsicherem Erfolg durchzuführen.Der Einsatz des Kolbenprobers erleichtert und beschleunigtdiese Versuche in so hohem Maße, dass sich seineVerwendung in Schulen und auch im Universitätsbetrieb invielen Ländern weitgehend durchgesetzt hat. Dieses ist vorallem auf den bequemen Aufbau und den Ausschluss einerSperrflüssigkeit zurückzuführen, durch den Lösungsfehlerfortfallen und Versuche mit stark wasserlöslichen Gasenmöglich werden.175


FORTUNA ® Gas Syringes · KolbenproberVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteThe quantitative <strong>co</strong>mbustion of gases in the glow wire bulb isvery much simplified too. Some of the tests which are importantto teaching are as follows:• analysis of inhaled and exhaled air(detemination of breathing quotients)• indirect water analysis• <strong>co</strong>mbustion of elements for atomic weight analysis• quantitative gas <strong>co</strong>mbustion• photosynthesis of hydrochloric acid etc.Auch die quantitative Verbrennung von Gasen in derGlühdrahtkugel wird sehr erleichtert. Unter den für denUnterricht wichtigen Versuchen seien erwähnt:• Analyse von Luft und Atemluft (Bestimmung desAtmungsquotienten)• Indirekte Wasseranalyse, Verbrennung von Elementenzur Bestimmung des Atomgewichtes• Quantitative Gasverbrennungen (H 2, CO, NH 3,Kohlenwasserstoffe)• Photosynthese von ChlorwasserstoffFORTUNA ® Precision GasSyringe (Catheter Syringe),with capillary tube, ambergraduation, single packFORTUNA ®Präzisionsgasspritze(Kolbenprober), mitKapillaransatz, braungraduiert, VE 1176Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.25 ml 0.5 ml 2.000-4350 ml 0.5 ml 2.000-46100 ml 1.0 ml 2.000-51


FORTUNA ® Gas Syringes · KolbenproberFORTUNA ® Precision GasSyringe (Catheter Syringe),with straight stop<strong>co</strong>ck, TS 12,5,2,5 mm bore, amber graduation,single packFORTUNA ®Präzisionsgasspritze(Kolbenprober), mitKapillarhahn, NS 12,5,2,5 mm Bohrung, braungraduiert, VE 1Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.50 ml 0.5 ml 2.012-46100 ml 1.0 ml 2.012-51Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Precision GasSyringe (Catheter Syringe),with 3-way-stop<strong>co</strong>ck, TS 12,5,2,5 mm bore, amber graduation,single packFORTUNA ®Präzisionsgasspritze(Kolbenprober), mit 3-Wege-Hahn, NS 12,5, 2,5 mm Bohrung,braun graduiert, VE 1Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.100 ml 1.0 ml 2.016-51177


Analysing Glassware · AnalysengeräteVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteFORTUNA ® Iodine numberflask, Sendtner pattern,borosilicate glass 3.3, withhexagonal stopper, pack 10FORTUNA ® Jodzahlkolbennach Sendtner,Borosilikatglas 3.3, mitSechskantstopfen, VE 10Capacity TS Art.-No.Inhalt NS Art.-Nr.50 ml 19/26 2.120-45100 ml 19/26 2.120-49100 ml 29/32 2.120-51250 ml 29/32 2.120-55300 ml 29/32 2.120-57500 ml 29/32 2.120-59FORTUNA ® GraduatedCylinder for <strong>co</strong>mpressedvolume, high shape, bluegraduation, soda lime glass,round base, pack 2FORTUNA ® Messzylinder fürStampfvolumeter, hohe Form,blau graduiert, Kalk-Natron-Glas,Rundfuß, VE 2Capacity grad. Art.-No.Inhalt grad. Art.-Nr.0-250 ml 2.0 ml 2.152178


Determination of Gravity · DichtemessungDensity Bottle, acc. toGuy-Lussac, pear-shaped,top of the stopper ground andpolished, borosilicate glass 3.3,uncalibrated, pack 2Pyknometer, nach Gay-Lussac,birnenförmig, mit eingeschliffenemGlasstopfen, Borosilikatglas 3.3,nicht justiert, VE 2Capacity Art.-No.Inhalt Art.-Nr.5 ml (1) 2.500-3310 ml 2.500-3725 ml 2.500-4350 ml 2.500-45100 ml (1) 2.500-51Density Bottle, acc. toGuy-Lussac, pear-shaped, topof the stopper ground andpolished, borosilicate glass 3.3,calibrated to <strong>co</strong>ntain ‘IN‘, absolutecapacity specified to ± 0.001 ml oneach bottle, pack 2Pyknometer, nach Gay-Lyssac,birnenförmig, mit eingeschliffenemGlasstopfen, Borosilikatglas 3.3,justiert auf ‚IN‘ bei 20° C mitAngabe des tatsächlichenVolumens ± 0.001 ml, VE 2DIN 12 797Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteCapacity Art.-No.Inhalt Art.-Nr.5 ml (1) 2.510-3310 ml 2.510-3725 ml 2.510-4350 ml 2.510-45100 ml (1) 2.510-51(1)not listed in DIN 12 797 · nicht in DIN 12 797179


Food & Dairy Glassware · AnalysengeräteVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteReductase Tube,universal or single mark, pack 72Red<strong>uk</strong>tionsröhrchen,Universal oder 1 Marke, VE 72MarkingsArt.-No.Markierung Art.-Nr.10 ml R31010/2.5 ml R31110/5 ml R31210/7.0 ml R313Universal10/7/5/2.5 ml R314Cryos<strong>co</strong>pe Tube,pack 10VE 10Kryoskopröhrchen,Markings Art.-No.Markierung Art.-Nr.2.5/2.0 ml VT100plain/unbedruckt VT100/P180


Food & Dairy Glassware · AnalysengeräteBlowout Pipette, fullrange, one and two marks, pack 5Ausblaspipette, gesamterBereich, mit 1 oder 2 Marken,VE 5Markings Art.-No.Markierungen Art.-Nr.0.5 ml R2891.0 ml R290/51 ml & 1.1 ml R290/1-10.5 & 1.0 ml R291/51 & 2 ml R291/1-22 ml R291/25 ml R29210 ml R2945 & 10 ml R295Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteMilk Pipette, full range, BSand Irish, pack 5Milchpipette, gesamterBereich, BS und irischer Standard,VE 5Markings Art.-No.Description Beschreibung Markierung Art.-Nr.Gerber Milk (BS 696) Gerber Milch 10.94 ml R300Gerber Milk Irish (1S66) Gerber Milch 10.80 ml R300/1Irisch (1S66)Gerber Acid Gerber Säure 10.0 ml R302Cream Pipette Double Bulb Rahmpipette 5 g R299Amyl Al<strong>co</strong>hol Amylalkohol 1 ml R304Double Gerber pipette Doppelte 21.88 ml R300/X2GerberpipetteMilk Pipette (BS755) Milchpipette 17.6 ml R300/17.6181


Food & Dairy Glassware · AnalysengeräteVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteButyrometer, full range,BS and Irish, single packButyrometer, gesamterBereich, BS und irischer Standard,VE 1Markings Art.-No.Description Beschreibung Markierung Art.-Nr.Cream Rahm 70 % 5 G VTLB01Skimmed Milk entrahmte Milch 4 % VTLB02Milk Milch 8 %, 10.94 ml VTLB03Skimmed Milk entrahmte Milch double Quantity VTLB04doppelte MengeCheese, Irish Käse, Irisch 40 %, 3G VTLB05Milk, Irish Milch, Irisch 40 %, 3G VTLB06Milk, Irish Milch, Irisch 8 % 10.8 ml VTLB07Cream, Irish Rahm, Irisch 70 % 5 G VTLB08Cheese Käse 40 % 3 G VTLB09Nessler tube,acc. to BS 612, pack 2Nessler Röhrchen,nach BS 612, VE 2CapacityArt.-No.InhaltArt.-Nr.50 ml R336/2100 ml / 50 ml R339/2182


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenAll Glass Pasteur Pipettes are precision made fromcarefully selected tubing on fully automatic machines ensuringtotal uniformity of production. Tips and tapers are centred andcan be checked by rolling the pipettes on a flat surface. Lengthand taper of the tips are carefully <strong>co</strong>ntrolled. Constrictions forplugging are neatly formed at a uniform distance from the firepolished mouthpiece end. Constrictions are heat formed whichavoids weaknesses or <strong>co</strong>ntamination of the glass found whenmoulding or tooling processes are used.Glass Pasteur Pipettes are made with a slightlyheavier wall thickness to provide the best quality product alliedto greater strength to give lower breakages during transit andreduced risk of breakage in use or when fitting PVC teats.Glass Pasteur Pipettes are available either plain, pre-pluggedwith non-absorbent <strong>co</strong>tton roving or pre-plugged and sterilisedby vacuum autoclaving at 134°C.Plain and pre-plugged pasteurs are packed in inner boxes of250 with four boxes per standard outer pack of 1000. Each boxof 250 pcs. <strong>co</strong>mes with 2 PVC teats. PVC teats are however notincluded in sterilised packs.• Glass Pasteur Pipettes are available in standard sizes150 mm, 230 mm, 270 mm, 310 mm and 350 mm, plain orplugged or sterilised.• packing materials are carefully chosen to ensure ease of usefor the technician with maximum protection from breakageduring transit and minimum lint or dust <strong>co</strong>ntamination• special pasteur pipettes include 'long body’ 230 mm and '50dropper' pipettes• superior wall thickness as standard• pasteurs 150 mm and 230 mm long can be supplied withheavy wall• all standard pipettes can be supplied with 'sealed points' andbreak marksVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteGlass Measurements (D810, 814, 896, 897)Standard Past. Pip. Heavy wall Past.Pip.(length 230 mm)Top Body outer ø 6.8 - 7.1 mm 7.70 mm - 8.10 mmWall thickness 0.5 - 0.53 mm 0.80 mm - 0.90 mmJet outer ø 1.50 mm ± 0.2 mm183


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteDie Pasteurpipetten aus Glas sind Präzisionsprod<strong>uk</strong>te,bei denen die sorgfältige Auswahl der Rohware und dievollautomatische Prod<strong>uk</strong>tion die Gleichmäßigkeit derEndprod<strong>uk</strong>te sichern. Die Spitzen und das dünnere Pasteurpipettenendesind exakt zentriert. Dies kann durch Rollen derPipetten auf einer ebenen Fläche geprüft werden. Die Längeund die Ausführung der Pipettenspitze werden sorgfältigkontrolliert. Die Einschnürungen für das Wattestopfoberteilwerden in gleichbleibendem Abstand vom feuerpoliertenMundstück durch Erhitzen geformt, was Schwachstellen oderKontaminationen des Glases vermeidet.Die Pasteurpipetten werden mit etwas dickererWandstärke hergestellt, um die beste Prod<strong>uk</strong>tqualität undgeringeren Glasbruch während des Transports, beimBefestigen des PVC-Hütchens oder beim Gebrauch zuerreichen. Die Pasteurpipetten gibt es mit oder ohnenicht absorbierenden Wattestopfen im Wattestopfoberteil,steril (durch Vakuumautoklavieren bei 134°C) oder unsteril.Pasteurpipetten werden zu je 250 Stück pro Schachtel gepackt,4 Innenschachteln kommen in den Umkarton zur Verpackungseinheitvon 1000 Stück (bei 2000 Stück=8 Innenverpackungen).Jeder Schachtel werden 2 PVC-Hütchen beigepackt.Bei sterilen Pasteurpipetten liegen keine PVC-Hütchen bei.Das Verpackungsmaterial wird sorgfältig ausgewählt, umeinfache Entnahme durch den Anwender, optimalenSchutz gegen Bruch während des Transports und minimaleVerunreinigung zu garantieren. Alle Standardpipetten sind mitzugeschmolzenen Spitzen und Bruchmarken lieferbar.Abmessungen (D812, D 812 HW, D 896)Standard Past. Pip. Pipetten mit(Länge 230 mm) starker Wandungoberer Körper: Außen ø 6.8 - 7.1 mm 7.7 - 8.1 mmWandstärke 0.5 - 0.53 mm 0.80 mm - 0.90 mmSpitze: Außen ø 1.50 mm ± 0.2 mm184


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenDisposable PasteurPipettes, unplugged, non-sterile,pack 1000 (*2000)Einmal-Pasteurpipetten,ohne Wattestopfen, nicht steril,VE 1000 (*2000)Length Art.-No.Länge Art.-Nr.150 mm D810150 mm D810/2*230 mm D812230 mm D812/2*270 mm D814310 mm D815350 mm D816BS5732 - ISO7712Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteDisposable PasteurPipettes, plugged, non-sterile,pack 1000 (*2000)Einmal-Pasteurpipetten,mit Wattestopfen, nicht steril,VE 1000 (*2000)Length Art.-No.Länge Art.-Nr.150 mm D810/PP150 mm D810/PP/2*230 mm D812/PP230 mm D812/PP/2*270 mm D814/PP310 mm D815/PP350 mm D816/PP185


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteBS5732 - ISO7712Disposable PasteurPipettes, pre-sterilised,pre-plugged, pack 250(10 x 25 pcs.)Einmal-Pasteurpipetten,steril, mit Wattestopfen,VE 250 (10 x 25 St.)Length Art.-No.Länge Art.-Nr.150 mm D810/VA230 mm D812/VADisposable PasteurPipettes, pre-sterilised,pre-plugged, pack 500(5 x 100 pcs.)Einmal-Pasteurpipetten,steril, mit Wattestopfen,VE 500 (5 x 100 St.)Length Art.-No.Länge Art.-Nr.150 mm D810/CPST230 mm D812/CPST186


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenDisposable PasteurPipettes, unplugged, heavy wall,pack 800Einmal-Pasteurpipetten,ohne Wattestopfen, starkeWandung, VE 800Length Art.-No.Länge Art.-Nr.230 mm D812/HWBS5732 - ISO7712Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteDisposable PasteurPipettes, BS5732 - ISO7712,pre-plugged, heavy wall, pack 800Einmal-Pasteurpipetten,mit Wattestopfen, starkeWandung, VE 800Length Art.-No.Länge Art.-Nr.230 mm D812/HW/PP187


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteBS5732 - ISO7712Disposable PasteurPipettes, long body unpluggedor plain and pre-plugged (=PP),pack 1000Einmal-Pasteurpipetten,langer Körper, ohne oder mitWattestopfen (=PP), VE 1000Length Art.-No.Länge Art.-Nr.230 mm D896230 mm D896/PPDisposable PasteurPipettes, 50-Dropper unpluggedor plain and pre-plugged (=PP),pack 100050-Tropfen-Pipetten,ohne oder mit Wattestopfen(=PP), VE 1000Length Art.-No.Länge Art.-Nr.150 mm D897150 mm D897/PP188


Pasteur Pipettes · PasteurpipettenTeat for PasteurPipettes made of PVC, smoothfor safety and durability, pack 100PVC-Hütchen, rollt sichnicht auf, sicher und beständig,VE 100Art.-No.Art.-Nr.D813Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteAdaptor, for use with1 ml disposable serologicalpipettes, pack 100Adapter, für denGebrauch mit 1 ml Einmal-Serologie-Pipetten, VE 100Art.-No.Art.-Nr.D813/AD189


Disposable Pipettes · EinmalpipettenVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteDisposable Glass Serological Pipettes offere<strong>co</strong>nomic single use <strong>co</strong>nvenience leading to greatly reducedpossibility of cross-<strong>co</strong>ntamination. Glass disposables have clearadvantages over their plastic <strong>co</strong>unterparts in areas of chemicaland temperature resistance, accuracy, transparency and clarityof markings.All pipettes are accurate to ± 2 %, 5 ml and 10 ml.Serologische Einmal-Glaspipetten bieten durch denEinmalgebrauch einen wirtschaftlichen Nutzen und führen zuwesentlich geringeren Probenverunreinigungen. Einmalpipettenaus Glas haben eindeutige Vorteile gegenüber den Kunststoffpipetten,was die chemische und Temperaturbeständigkeit, dieGenauigkeit, Transparenz und Ablesbarkeit der Graduierungbetrifft.Disposable GlassSerological Pipettes, non-sterileand unplugged (in sleeves)SerologischeEinmal-Glaspipetten, nicht steril,ohne Wattestopfen (in Hüllen)Size Jet type Length/mm Inner-/Outer Pack Art.-No.Größe Spitze Länge/mm Innen-/Außen-VE Art.-Nr.1 x 0.01 ml short (1) 230 10 500 D8041 x 0.10 ml short (1) 230 10 500 D8051 x 0.01 ml drawn (2) 270 10 500 D8022 x 0.02 ml short (1) 260 10 500 D8062 x 0.02 ml drawn (2) 270 10 500 D8035 x 0.05 ml drawn (2) 300-310 10 500 D80710 x 0.1 ml drawn (2) 300-310 5 250 D8085 x 0.10 ml drawn (2) short (1) 10 250 D809190(1)kurze Ausführung · (2) gezogene Ausführung


Disposable Pipettes · EinmalpipettenDisposable GlassSerological Pipettes, sterilisedand plugged, in bulk packsSerologischeEinmal-Glaspipetten, steril,mit Wattestopfen, lose verpacktSize Jet type Length/mm Inner-/Outer Pack Art.-No.Größe Spitze Länge/mm Innen-/Außen-VE Art.-Nr.1 x 0.01 ml short (1) 230 10 500 D804/PS1 x 0.10 ml short (1) 230 10 500 D805/PS1 x 0.01 ml drawn (2) 270 10 500 D802/PS2 x 0.02 ml short (1) 260 10 500 D806/PS2 x 0.02 ml drawn (2) 270 10 500 D803/PS5 x 0.05 ml drawn (2) 300-310 10 500 D807/PS10 x 0.1 ml drawn (2) 300-310 5 250 D808/PS5 x 0.10 ml drawn (2) short (1) 10 250 D809/PSVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteDisposable GlassSerological Pipettes, sterilisedand plugged, in sterile packsSerologischeEinmal-Glaspipetten, steril,mit Wattestopfen, steril verpacktSize Jet type Length/mm Inner-/Outer Pack Art.-No.Größe Spitze Länge/mm Innen-/Außen-VE Art.-Nr.1 x 0.01 ml short (1) 230 10 250 D804/1/PS1 x 0.10 ml short (1) 230 10 250 D805/1/PS1 x 0.01 ml drawn (2) 270 10 250 D802/1/PS2 x 0.02 ml short (1) 260 10 250 D806/1/PS2 x 0.02 ml drawn (2) 270 10 250 D803/1/PS5 x 0.05 ml drawn (2) 300-310 10 250 D807/1/PS10 x 0.1 ml drawn (2) 300-310 5 125 D808/1/PS5 x 0.10 ml drawn (2) short (1) 10 250 D809/1/PS(1)kurze Ausführung · (2) gezogene Ausführung191


Plugging Maschine · WattestopfmaschineVolumetric Glassware · VolumenmessgeräteThe semi-automatic pipette plugging and de-pluggingmachine has been evolved from well proven principles, drawingon the expertise of our engineers who built the fully automaticplugging machines used in the mass production of disposableserological and pasteur pipettes. The machine works onpneumatic activation, using air pressure at 4.2 kg/cm 2 for theplugging process at an air <strong>co</strong>nsumption of less than 0.028 cubicmeters per minute.Features: activated by air only with no electrical requirements,the only plugging machine which includes air activated depluggingas standard, air pressure requirement: 4.2 kg/cm 2 (60 psi),air <strong>co</strong>nsumption: less than 0.028 cu.m. per minute (1 cu.ft.min),machine width (including <strong>co</strong>ntrols): 318 mm (12.50“), machinedepth (including deplugging valve): 362 mm (14.25“),machine height to top of casing: 232 mm (9.1“), machine heightwith <strong>co</strong>tton spool fitted: 394 mm (15.50“), net weight of themachine: 10.5 kg (23 lbs)Die halbautomatische Wattestopfmaschine wurde vonunseren Ingenieuren nach den aus der Konzeption der vollautomatischenWattestopfanlagen für die Massenprod<strong>uk</strong>tion derEinmal- und Pasteurpipetten gezogenen Erkenntnissenkonzipiert. Die Maschine arbeitet mit Pneumatik und erzeugteinen Luftdruck von 4.2 kg/cm 2 für den Wattestopfprozess beieinem Luftverbrauch von weniger als 0.028 cm 3 pro Minute.Technische Daten: Die Maschine wird nur durch Pressluftbetrieben (ohne Strom) und ist die einzige Maschine mitintegrierter Entstopfeinheit (betrieben per Pressluft).Luftdruck-Anforderung: 4.2 kg/cm 2 , Luftverbrauch: weniger als0.028 m 3 /min, Breite der Maschine (inkl. Regeleinheit): 318 mm,Tiefe der Maschine (inkl. Entstopfungsventil): 362 mm, Höhe derMaschine: 232 mm, Höhe der Maschine (mit montierter Baumwollspule):394 mm, Nettogewicht der Maschine: 10.5 kg192


Plugging Maschine · WattestopfmaschinePipette Plugging andDe-Plugging MachinePlugging is initiated by enteringthe top stem of the pipette into theplugging orifice of the machine,thus setting in motion the fullplugging cycle, single packWattestopf- undEntstopfmaschineDer Stopfvorgang wird gestartet,indem das obere Ende der Pipettein die Stopföffnung des Geräteseingeführt wird. VE 1Art.-No.Art.-Nr.R830Volumetric Glassware · VolumenmessgeräteDe-Plugging Unit,De-plugging is effected in thevertical to permit ejection of the<strong>co</strong>ntaminated plugs directly intothe waste bin, single packEntstopfeinheitDas Entnehmen der Wattestopfenerfolgt in senkrechter Richtung,um die verunreinigtenWattestopfen direktentsorgen zu können, VE 1Art.-No.Art.-Nr.R840193


Plugging Maschine · WattestopfmaschineVolumetric Glassware · Volumenmessgeräte194Compressor, motor: 220 V AC, 0.34 kW, 0.5 HP (115Vmotor also available), noise level: 40 dB, reservoir capacity:15 litres, displacement volume: 0.048 cu.m/min (1.7 cu.ft.min),maximum pressure: 0.4 kg/cm 2 (120psi), weight: 27.5 kg (60.5lbs), single packKompressor, Motor: 220 V AC, 0.34 kW, 0.5 HP (115Vauch erhältlich), Geräuschpegel: 40 dB, Speicherkapazität: 15Liter, Verdrängungsvolumen: 0.048 m 3 /min, maximaler Druck:0.4 kg/cm 2 , Gewicht: 27.5 kg, VE 1Art.-No.Art.-Nr.R835Cotton Roving (available in three sizes wound onfibre spools)for 1 ml pipettes: approx. number of plugs produced30,500, min. length 1150 mfor 2,5,10 ml pipettes: approx. number of plugs produced12,000, min. length 450 mfor wide top pip., pasteur pipettes, number of plugs produced7,200, min. length 275 mWattestopf-Baumwollfaden (lieferbar in 3 Größen,aufgespult)für 1 ml Pipetten:Prod<strong>uk</strong>tionsmenge ca. 30.500 Stück,Mindestlänge 1150 mfür 2,5,10 ml Pipetten: Prod<strong>uk</strong>tionsmenge ca. 12.000 Stück,Mindestlänge 450 mfür Pipetten mit großen Öffnungen und Pasteurpipetten:Prod<strong>uk</strong>tionsmenge ca. 7.200 St., Mindestlänge 275 mfor pipette Art.-No.für PipetteArt.-Nr.1 ml R831/A2, 5, 10 ml R831/Bfor wide top pipettes/pasteur pipettes R831/Cfür Pipetten mit großen Öffnungen/Pasteurpip.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!