Sponsor - kaminfeger-fischer.ch
Sponsor - kaminfeger-fischer.ch
Sponsor - kaminfeger-fischer.ch
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
125 Jahre BKV<br />
Jubiläumsanlässe<br />
125 ans AMR<br />
125 annI ABMS<br />
1.–3. Juni 2012 DV Bern<br />
1 er au 3 Juin 2012 DV à Berne<br />
1° al 3 giugno 2012 DV a Berna<br />
19. oktoBer 2012 JungfrauJo<strong>ch</strong><br />
le 19 octoBre 2012 à JunfrauJo<strong>ch</strong><br />
19 ottoBre 2012 a JungfrauJo<strong>ch</strong>
Swiss made<br />
Die ideale Kombination:<br />
moderne Ölbrennwertte<strong>ch</strong>nik<br />
kombiniert mit thermis<strong>ch</strong>er<br />
Solaranlage<br />
20 Jahre aktiv gelebter Umwelts<strong>ch</strong>utz<br />
Swisscondens AG<br />
Alpenstrasse 50<br />
3052 Zollikofen<br />
Tel. 031 911 70 91<br />
post@swisscondens.<strong>ch</strong><br />
www.swisscondens.<strong>ch</strong><br />
Probefahren in Oberried & im Shop Bern!<br />
www.stromer.<strong>ch</strong> • www.thoemus.<strong>ch</strong><br />
LigHtriDer AB CHF 2’690.–<br />
tHÖmus ag<br />
oberriedgässli 6<br />
3145 Nieders<strong>ch</strong>erli<br />
telefon 031 848 22 00<br />
Öffnungszeiten:<br />
mo.–Fr. 8.00 –12.00 uhr<br />
13.30 –18.30 uhr<br />
sa. 8.00 –16.00 uhr<br />
HigHtecHvomBauernHof<br />
www.thoemus.<strong>ch</strong><br />
tHÖmusshopBern<br />
effingerstrasse 1<br />
3011 Bern<br />
telefon 031 992 11 44<br />
Öffnungszeiten:<br />
mo.–mi., Fr. 7.00 –19.00 uhr<br />
Do. 7.00 –21.00 uhr<br />
sa. 9.00 –17.00 uhr<br />
Stromer-Lightrider_A5_ho<strong>ch</strong>.indd 1 13.02.12 09:50
Grusswort zur 125 Jahr Feier des Bernis<strong>ch</strong>en<br />
KaminFeGermeister VerBandes (BKV).<br />
samstaG, 2. Juni 2012 im hotel BelleVue Palace<br />
Kaminfeger sein<br />
«fägt»<br />
<strong>kaminfeger</strong> sein, das «fägt», und zwar glei<strong>ch</strong> dreifa<strong>ch</strong>. erstens bringen <strong>kaminfeger</strong> glück. es<br />
muss ein befriedigendes gefühl sein, Mens<strong>ch</strong>en glückli<strong>ch</strong> zu ma<strong>ch</strong>en, überall wo man hinkommt.<br />
i<strong>ch</strong> kann mir <strong>kaminfeger</strong> eigentli<strong>ch</strong> nur als glückli<strong>ch</strong>e Mens<strong>ch</strong>en vorstellen. und was passiert,<br />
wenn <strong>kaminfeger</strong>meister si<strong>ch</strong> zu einer Delegiertenversammlung treffen? Dann bringen si<strong>ch</strong><br />
glückli<strong>ch</strong>e Mens<strong>ch</strong>en gegenseitig glück. Dann strömt eine geballte ladung glück aus dem<br />
Sitzungsraum dur<strong>ch</strong> die gassen und ma<strong>ch</strong>t ganz Bern glückli<strong>ch</strong>.<br />
<strong>kaminfeger</strong> üben zweitens eine spannende, anspru<strong>ch</strong>svolle arbeit aus. aus dem fegen von<br />
kaminen ist längst eine vielseitige tätigkeit geworden. Zwar müssen <strong>kaminfeger</strong> no<strong>ch</strong> immer<br />
s<strong>ch</strong>windelfrei sein, und no<strong>ch</strong> immer reinigen sie kamine, Öfen und <strong>ch</strong>eminées. Daran hat si<strong>ch</strong><br />
ni<strong>ch</strong>ts geändert. aber heute muss ein <strong>kaminfeger</strong> au<strong>ch</strong> viel von te<strong>ch</strong>nik verstehen. er muss<br />
elektronis<strong>ch</strong> gesteuerte anlagen bedienen und emissionen messen. neue wärmete<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e<br />
anlagen und umwelts<strong>ch</strong>utzmassnahmen erfordern eine ständige Weiterbildung. Dank gut<br />
ausgebildeten <strong>kaminfeger</strong>n belasten wir unsere luft mit weniger S<strong>ch</strong>adstoffen und verhindern<br />
Brände oder gar explosionen. <strong>kaminfeger</strong> müsste man heute daher kamin- und umweltte<strong>ch</strong>niker<br />
nennen.<br />
Drittens «fägt» dieser Beruf, weil er krisensi<strong>ch</strong>er ist. trotz klimawandel wird immer geheizt und<br />
es muss immer irgendwo ein kamin geputzt werden. es erstaunt deshalb gar ni<strong>ch</strong>t, dass der<br />
Bernis<strong>ch</strong>e <strong>kaminfeger</strong>meister Verband dieses Jahr seinen 125. geburtstag feiern kann.<br />
Dazu, liebe Meisterinnen und Meister im kaminfegen, überbringe i<strong>ch</strong> ihnen die besten Wüns<strong>ch</strong>e<br />
der Stadt Bern – glück muss i<strong>ch</strong> ihnen ja keines wüns<strong>ch</strong>en.<br />
Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, stadtpräsident Bern<br />
allocution de BienVenue à l’occasion du<br />
125e anniVersaire de l’association Bernoise des maîtres ramoneurs (aBmr)<br />
samedi, le 2 Juin 2012 à l’hôtel BelleVue Palace<br />
Etre ramoneur,<br />
Ca vaut le coup !<br />
5<br />
etre ramoneur, ça vaut le coup, pour trois bonnes raisons. en premier lieu, le ramoneur porte<br />
bonheur. Porter <strong>ch</strong>ance à tous les gens que l’on rencontre doit être gratifiant. Dans mon<br />
imagination, le ramoneur est à l’évidence une personne <strong>ch</strong>anceuse. Que se passe-t-il lorsque des<br />
maîtres ramoneurs se réunissent en assemblée des délégués ? comme toutes ces personnes se<br />
portent <strong>ch</strong>ance réciproquement, un sentiment de <strong>ch</strong>ance émerge de l’assemblée et dégage une<br />
sensation agréable de bien-être dans les rues de Berne.<br />
Deuxièmement, le ramoneur exerce un métier à la fois exigeant et passionnant . le simple<br />
nettoyage de la <strong>ch</strong>eminée appartient au passé, l’activité s’est diversifiée. Bien sûr, le ramoneur<br />
nettoie aujourd’hui encore les <strong>ch</strong>eminées et les poêles et ne doit pas être sujet au vertige. cette<br />
tradition demeure. Mais à l’heure actuelle, le facteur te<strong>ch</strong>nique, devenu inhérent à la profession<br />
de ramoneur, fait que les commandes électroniques et la mesure des polluants atmosphériques<br />
sont à l‘ordre du jour. les installations thermiques nouvelles et les mesures de protection de<br />
l’environnement exigent une formation continue permanente. grâce aux ramoneurs bien formés,<br />
nous polluons moins l’atmosphère et nous évitons des incendies, voire même des explosions. la<br />
profession demanderait d’être rebaptisée « ramoneur-te<strong>ch</strong>nicien de l’environnement ».<br />
troisièmement, cette profession vaut le coup, parce qu’elle résiste aux crises. Malgré le<br />
<strong>ch</strong>angement climatique, on <strong>ch</strong>auffera toujours les bâtiments et il y aura toujours des <strong>ch</strong>eminées<br />
à ramoner. compréhensible dès lors que l’association bernoise des maîtres ramoneurs puisse<br />
fêter son 125e anniversaire.<br />
<strong>ch</strong>ers maîtres ramoneurs et ramoneuses, il me reste à vous transmettre les meilleurs souhaits de<br />
la ville de Berne – la <strong>ch</strong>ance étant déjà de votre côté.<br />
Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, Président de la ville de Berne
discorso di saluto in occasione dei FesteGGiamenti Per il<br />
125.esimo dell’associazione Bernese dei maestri sPazzacamini (aBms).<br />
saBato, 2 GiuGno 2012 Presso l’hotel BelleVue Palace<br />
Essere spazzacamino<br />
«travolge»<br />
essere spazzacamino, è certo sì «travolgente», da triplo effetto. Primo: gli spazzacamini portano<br />
fortuna. È una bella sensazione rendere felici le persone ovunque, basta solo la loro presenza. in<br />
realtà riesco a immaginarmi gli spazzacamini solo come persone felici. e cosa succede quando<br />
tutti i maestri spazzacamini s’incontrano a un’assemblea dei delegati? allora si ritrovano tante<br />
persone felici <strong>ch</strong>e si portano fortuna a vicenda a tal punto <strong>ch</strong>e si accumula un carico immenso,<br />
una specie di concentrato di fortuna <strong>ch</strong>e fuoriesce dalle sale riunioni attraversando i vicoli di<br />
Berna rendendo così an<strong>ch</strong>e la città completamente felice.<br />
Secondo: gli spazzacamini svolgono un’attività interessante e molto esigente. Dalla semplice<br />
pulizia dei camini si è passati a una molteplice e versatile attività e a compiti ardui da eseguire.<br />
gli spazzacamini devono continuare a non soffrire di vertigini, a pulire canne fumarie, stufe e<br />
camini; in tal senso non è cambiato niente. oggigiorno lo spazzacamino deve capirne però un bel<br />
po’ an<strong>ch</strong>e di tecnica. Deve essere in grado di manovrare e far funzionare impianti con comandi<br />
elettronici, deve saper misurare le emissioni di scari<strong>ch</strong>i di gas combusti. i nuovi e moderni<br />
impianti termo-tecnici e le misure per la protezione dell’ambiente ri<strong>ch</strong>iedono regolarmente la<br />
frequenza di corsi di aggiornamento e un’attenta formazione continua. grazie alla formazione<br />
professionale di eccellenti spazzacamini inquiniamo meno l’atmosfera con sostanze nocive e<br />
preveniamo incendi o addirittura esplosioni. gli spazzacamini andrebbero quindi riqualificati<br />
come tecnici di camini e dell’ambiente.<br />
terzo: questa professione «travolge» per<strong>ch</strong>é non è sottoposta alle crisi. nonostante il<br />
cambiamento del clima, si continua a riscaldare abitazioni e immobili e quindi da qual<strong>ch</strong>e parte<br />
c’è e ci sarà sempre un camino da pulire o da spazzare. Per questo motivo non ci meravigliamo<br />
per nulla <strong>ch</strong>e l’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini quest’anno possa festeggiare il<br />
suo 125.esimo compleanno!<br />
in tal senso, carissimi maestre e maestri spazzacamini, porgo i migliori auguri da parte della città<br />
di Berna – di fortuna non ne avete bisogno; voi la rappresentate!<br />
Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, sindaco della città di Berna<br />
zum 125-jährigen Bestehen.<br />
Helsana gratuliert.<br />
Wir gratulieren dem Bernis<strong>ch</strong>en<br />
Kaminfegermeisterverband<br />
zum 125-jährigen Bestehen.<br />
fair banking heisst:<br />
Verantwortung für kommende<br />
Generationen übernehmen.<br />
Wir a<strong>ch</strong>ten bei unseren Ges<strong>ch</strong>äften auf gesells<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e<br />
und ökologis<strong>ch</strong>e Vertägli<strong>ch</strong>keit.<br />
Weitere Infos unter www.bankcoop.<strong>ch</strong><br />
inserat-120x90.indd 1 26.01.2012 14:55:38
ueli winzenried<br />
Vorsitzender der Ges<strong>ch</strong>äFtsleitunG der<br />
GeBäudeVeris<strong>ch</strong>erunG Bern (GVB)<br />
Jubiläum<br />
125 Jahre<br />
liebe Gäste, liebe mitglieder des Bernis<strong>ch</strong>en Kaminfegermeisterverbandes<br />
im Jahr 2010 hat die gebäudeversi<strong>ch</strong>erung Bern (gVB) die aufgaben der neuwahl, aufsi<strong>ch</strong>t,<br />
Wiederwahl sowie der kreisarrondierungen der Bernis<strong>ch</strong>en <strong>kaminfeger</strong>meister von den<br />
regierungsstatthaltern übernommen. au<strong>ch</strong> vorher waren wir, wenn au<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t so eng,<br />
mit dem <strong>kaminfeger</strong>wesen verbunden. Denn der <strong>kaminfeger</strong> hat, wie au<strong>ch</strong> die gVB, eine<br />
wi<strong>ch</strong>tige Verantwortung im Zusammenhang mit der Prävention sowie mit der Si<strong>ch</strong>erheit der<br />
Bevölkerung. Sein Ziel ist das störungsfreie funktionieren der feuerungsanlagen und die<br />
Vorgaben der feuers<strong>ch</strong>utzte<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en, lufthygienis<strong>ch</strong>en und energetis<strong>ch</strong>en erfordernisse<br />
einzuhalten.<br />
neben der Verantwortung sind einige herausforderungen zu meistern. Der <strong>kaminfeger</strong>meister<br />
ist heute vielen einflüssen ausgesetzt, sei es beim erfüllen des gesetzli<strong>ch</strong>en auftrages<br />
oder beim markt- und kundenorientierten handeln. au<strong>ch</strong> die laufenden Veränderungen im<br />
energie- und heizungsmarkt stellen eine herausforderung dar. Wo vor mehr als hundert<br />
Jahren die häuser mit holzfeuerungen beheizt wurden, wird diese art zu heizen allmähli<strong>ch</strong><br />
dur<strong>ch</strong> Öl- und gasheizungen verdrängt. Bei neubauten werden heute vermehrt alternative<br />
Wärmerzeugungsaggregate, wie Wärmepumpen, Solar- und fotovoltaikanlagen eingesetzt<br />
oder ganze Quartiere mit einer fernwärmeheizung versorgt. Die Zahl der zu reinigenden<br />
abgasanlagen s<strong>ch</strong>windet und verändert das Bild des klassis<strong>ch</strong>en <strong>kaminfeger</strong>s zunehmend.<br />
Der <strong>kaminfeger</strong> muss bereit sein, si<strong>ch</strong> für die Zukunft neu auszuri<strong>ch</strong>ten. au<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> die<br />
aktive na<strong>ch</strong>wu<strong>ch</strong>sförderung wird vorausblickend gehandelt und glei<strong>ch</strong>zeitig den Beruf des<br />
<strong>kaminfeger</strong>s gestärkt.<br />
Der Bernis<strong>ch</strong>e <strong>kaminfeger</strong>meisterverband wird nun stolze 125 Jahre alt. Dazu gratuliert die<br />
gebäudeversi<strong>ch</strong>erung Bern (gVB) re<strong>ch</strong>t herzli<strong>ch</strong> und wüns<strong>ch</strong>t für die Zukunft alles gute.<br />
ueli winzenried<br />
Président de la direction de l’assurance immoBilière Berne (aiB)<br />
Jubilé des 125 ans<br />
<strong>ch</strong>ers invités, <strong>ch</strong>ers membres de l’association bernoise des maîtres ramoneurs,<br />
en 2010, le conseil d’État transmit à l’assurance immobilière Berne (aiB) les tâ<strong>ch</strong>es de nomination,<br />
surveillance, reconduction et attribution des arrondissements des maîtres ramoneurs bernois.<br />
Des liens, mais moins étroits, existaient déjà avec la bran<strong>ch</strong>e du ramonage. le ramoneur,<br />
comme l’aiB, assume une importante responsabilité dans le contexte de la prévention et de la<br />
sécurité de la population. il se donne pour objectif le bon fonctionnement des installations de<br />
combustion ainsi que le respect des dispositions en matière de protection incendie, d’énergie<br />
et d’hygiène de l’air.<br />
hormis cette responsabilité de base, d’autres défis l’attendent. Dans l’exercice de son mandat<br />
légal et dans son action orientée vers le mar<strong>ch</strong>é et la clientèle, le maître ramoneur d’aujourd’hui<br />
s’expose à de nombreux facteurs d’influence. les <strong>ch</strong>angements permanents dans le mar<strong>ch</strong>é<br />
de l’énergie et du <strong>ch</strong>auffage représentent un défi important. il y a plus de cent ans, la plupart<br />
des bâtiments se <strong>ch</strong>auffaient au bois, combustible qui fut peu à peu remplacé par l’huile de<br />
<strong>ch</strong>auffage et le gaz. De plus en plus, les nouveaux immeubles sont équipés de générateurs<br />
thermiques alternatifs, tels que les pompes à <strong>ch</strong>aleur, les cellules photovoltaïques, voire des<br />
quartiers entiers sont approvisionnés par un <strong>ch</strong>auffage à distance. le nombre d’installations<br />
d’évacuation à nettoyer régresse et modifie de plus en plus l’image du ramoneur traditionnel. le<br />
ramoneur doit se tenir prêt à prendre une orientation nouvelle dans le futur. Voulant promouvoir<br />
la relève, il anticipera son action tout en <strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>ant à renforcer l‘image de la profession de<br />
ramoneur.<br />
l’association bernoise des maîtres ramoneurs a l’honneur de fêter ses 125 ans. l’assurance<br />
immobilière Berne (aiB) la félicite cordialement et lui souhaite ses vœux les meilleurs pour son<br />
avenir.
ueli winzenried<br />
Presidente della direzione del assicurazione dei<br />
FaBBricanti del canton Berna (aFB)<br />
Giubileo 125 anni<br />
cari ospiti, cari membri dell’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini<br />
nel 2010 l’assicurazione dei fabbricati del canton Berna (afB) ha rilevato dai vertici<br />
del governo le mansioni concernenti le elezioni e rielezioni, la vigilanza così come il<br />
consolidamento dei distretti assegnati ai maestri spazzacamini bernesi. an<strong>ch</strong>e in precedenti<br />
circostanze abbiamo lavorato, pure se non a stretto contatto, con la categoria degli<br />
spazzacamini; poi<strong>ch</strong>é lo spazzacamino ha, come l’afB una grande responsabilità connessa alla<br />
prevenzione non<strong>ch</strong>é alla sicurezza della popolazione. il suo scopo principale è di assicurare<br />
un ottimo funzionamento degli impianti di combustione e di osservare e far rispettare le<br />
prescrizioni e direttive inerenti ai requisiti nell’ambito tecnico per la protezione contro gli<br />
incendi e in quello energetico non<strong>ch</strong>é nel settore dell’igiene dell’aria.<br />
oltre alla responsabilità citata, esistono ulteriori sfide da affrontare. il maestro spazzacamino<br />
è esposto a molti altri condizionamenti, sia nello svolgimento del suo mandato legale, sia<br />
nel commercio dipeso dagli umori dei mercati e dai bisogni della clientela. an<strong>ch</strong>e i continui<br />
cambiamenti nel mercato dell’energia e del riscaldamento lo mettono a dura prova. là dove,<br />
un centinaio di anni fa si riscaldava con l’impianto a legna, oggi si preferisce sostituirlo poco a<br />
poco con gli impianti a olio o a gas. nelle nuove costruzioni di fabbricati si prediligono sempre<br />
più aggregati di generatori termici alternativi, come per esempio pompe termi<strong>ch</strong>e, impianti<br />
solari e fotovoltaici oppure si fornisce di calore un intero quartiere con un riscaldamento<br />
a distanza. il numero degli impianti di gas di scarico da pulire va sempre più diminuendo,<br />
cambiando così la classica figura dello spazzacamino. Quest’ultimo deve essere quindi pronto<br />
a orientarsi per il futuro.. an<strong>ch</strong>e attraverso il reclutamento attivo di nuove leve bisogna operare<br />
guardando verso l’avvenire e potenziare nello stesso tempo la professione dello spazzacamino.<br />
l’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini compie con fierezza 125 anni. in tal senso<br />
l’assicurazione dei fabbricati del canton Berna (afB) desidera esprimere all’associazione<br />
Bernese dei Maestri Spazzacamini i più cordiali auguri di un futuro prosperoso.<br />
IN DER SCHWEIZ<br />
PRODUZIERT<br />
Basten Air-Systeme AG<br />
Mittlere Strasse 29E<br />
3800 Unterseen-Interlaken<br />
Tel. 033 823 40 00<br />
Fax 033 823 40 01<br />
www.basten.<strong>ch</strong> D E R S P E Z I A L I S T F Ü R K A M I N H Ü T E .<br />
bedrucken besticken<br />
www.wörkwear.<strong>ch</strong>
Begrüssung<br />
des Zentralpräsidenten<br />
DV 2012<br />
werte Gäste und mitglieder des s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>en Kaminfegermeister-Verbandes<br />
Der Bernis<strong>ch</strong>e kantonalverband lädt uns für die diesjährige Delegiertenversammlung in die<br />
Stadt Bern ein, die seit 1848 regierungshauptstadt ist.<br />
Bern ist eine grosse Stadt, in der man gut leben kann. Sie besitzt wi<strong>ch</strong>tige Bauwerke wie das<br />
Bundeshaus, Sitz unserer regierung. Der Zytglogge-turm wurde 1530 erbaut und beherbergt<br />
eine uhr mit astronomis<strong>ch</strong>en kalender und einem glockenspiel. Das Berner Münster ist das<br />
grösste religiöse Bauwerk der S<strong>ch</strong>weiz.<br />
Wenn Sie bummeln mö<strong>ch</strong>ten, spazieren Sie unter den lauben, die Sie vor regen und<br />
Sonne s<strong>ch</strong>ützen. lohnenswert ist au<strong>ch</strong> das Wappentier von Bern im neuen Bärenpark am<br />
wunders<strong>ch</strong>önen aarehang zu bestaunen. Die liste, um si<strong>ch</strong> die Zeit zu vertreiben, ist lang.<br />
an unserer 95. Delegiertenversammlung werde i<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> a<strong>ch</strong>t Jahren Präsidents<strong>ch</strong>aft das<br />
Präsidium meinem na<strong>ch</strong>folger übergeben. heutzutage ist es ni<strong>ch</strong>t mehr selbstverständli<strong>ch</strong> si<strong>ch</strong><br />
für einen Verband zum Wohl unserer gesells<strong>ch</strong>aft zur Verfügung zu stellen. ers<strong>ch</strong>einen Sie also<br />
bitte zahlrei<strong>ch</strong> an der Delegiertenversammlung, um den neugewählten zu gratulieren.<br />
i<strong>ch</strong> danke dem organisationskomitee für den grossen geleisteten aufwand, damit wir einen<br />
angenehmen aufenthalt in Bern verbringen können.<br />
i<strong>ch</strong> freue mi<strong>ch</strong> Sie am ersten Juni-Wo<strong>ch</strong>enende begrüssen zu dürfen.<br />
Jacques Marrel, zentralpräsident<br />
Bienvenue du<br />
Président Central<br />
AD 2012<br />
<strong>ch</strong>ers invités et membres de l’association suisse des maîtres ramoneurs,<br />
l’association Bernoise des Maîtres ramoneurs a décidé de nous recevoir à Berne, capitale<br />
fédérale depuis 1848, pour nos assises annuelles.<br />
c’est une grande ville où il fait bon vivre, avec des constructions importantes, comme le Palais<br />
fédéral siège de notre gouvernement.<br />
la tour de l’horloge (Zytglogge) abrite une horloge astronomique à quantièmes, ainsi que son<br />
carillon, qui ont été créés en 1530.<br />
la collégiale de Berne est le plus grand édifice sacré de Suisse.<br />
Si vous souhaitez flâner, promenez-vous sur les trottoirs abrités par des arcades vous protégeant<br />
de la pluie et du soleil. l’animal héraldique de Berne pourra être vu dans le nouveau parc aux<br />
ours sur la magnifique pente de l’aar. la liste est encore longue pour vous divertir après notre<br />
95ème assemblée des délégués, qui me permettra de passer la main après 8 ans de présidence.<br />
S’investir pour une association n’est plus évident aujourd’hui, alors venez nombreux entourer et<br />
féliciter les nouveaux élus qui se mettent à disposition pour le bien de notre corporation.<br />
Je remercie le comité d’organisation pour l’énorme travail déjà accompli, afin que nous passions<br />
un agréable séjour.<br />
Je me réjouis de vous saluer le 1er week-end du mois de juin.<br />
Jacques Marrel, Président central
Saluto del Presidente<br />
Centrale AD 2012<br />
stimati ospiti e membri dell’associazione svizzera maestri spazzacamini<br />
l’associazione cantonale Bernese dei Maestri Spazzacamini invita tutti noi nella splendida città<br />
di Berna, capitale governativa dal 1848, a tenere la nostra annuale assemblea dei delegati.<br />
Berna è una grande città dove si vive bene. Possiede importanti opere edilizie come per<br />
esempio il Palazzo federale, sede del nostro governo. la torre dell’orologio (Zytgloggeturm)<br />
costruita nel 1530, custodisce un calendario astronomico con un carosello di figurine a<br />
carillon <strong>ch</strong>e si muovono quando segna l’ora. la cattedrale di Berna (Berner Münster) è l’opera<br />
ar<strong>ch</strong>itettonica religiosa più grande di tutta la Svizzera.<br />
Se desiderate fare tranquillamente le vostre spese invece, attraversate i porticati della città <strong>ch</strong>e<br />
vi proteggono dalla pioggia e dal sole. Vale la pena ammirare an<strong>ch</strong>e l’animale simbolo dello<br />
stemma della città di Berna visitando il parco degli orsi lungo il fiume aare. la lista dei siti da<br />
visitare per trascorrere incantevoli momenti è infinita.<br />
in occasione della nostra 95.esima assemblea dei delegati passerò il testimone, dopo otto<br />
anni di presidenza, al mio successore. nei giorni nostri non è per nulla scontato mettersi a<br />
disposizione di un’associazione <strong>ch</strong>e opera per il bene della nostra società. V’invito quindi a<br />
partecipare numerosi alla nostra annuale assemblea dei delegati e a cogliere l’occasione per<br />
felicitarsi con il neoeletto.<br />
ringrazio sentitamente il comitato organizzativo per il grande lavoro svolto <strong>ch</strong>e assicurerà a<br />
tutti noi un soggiorno piacevole nella città di Berna.<br />
Sarà un grande piacere potervi salutare personalmente al nostro appuntamento <strong>ch</strong>e si svolgerà<br />
il primo fine settimana di giugno.<br />
Jacques Marrel, Presidente centrale<br />
Für Kaminfeger jetzt no<strong>ch</strong> sauberer<br />
unterwegs: Caddy und Transporter.<br />
www.vw-nutzfahrzeuge.<strong>ch</strong><br />
Mehr Wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>keit, weniger Verbrau<strong>ch</strong>, weniger CO -Emissionen – die beiden<br />
2<br />
Modelle Caddy und Transporter setzen den Massstab. Dank der neusten Generation von<br />
leistungsstarken TDI-Motoren wird ein sparsamerer Umgang mit unseren natürli<strong>ch</strong>en<br />
Ressourcen ermögli<strong>ch</strong>t. Und Sie können ni<strong>ch</strong>t nur bei der Reinigung von Kaminen für<br />
mehr Sauberkeit sorgen.<br />
dg_Anzeige Kaminfeger.indd 1 06.12.11 14:01
Bös<strong>ch</strong> MRS AG · Kronenweg 2 · CH-9443 Widnau<br />
Tel. +41 71 722 18 59 · Fax +41 71 722 18 52<br />
info@boes<strong>ch</strong>-mrs.<strong>ch</strong> · www.boes<strong>ch</strong>-mrs.<strong>ch</strong><br />
Rieben Heizanlagen AG<br />
S<strong>ch</strong>weiz<br />
033 736 30 70<br />
info@heizen-mit-holz.<strong>ch</strong><br />
www.heizen-mit-holz.<strong>ch</strong><br />
heizen mit<br />
Köpf<strong>ch</strong>en<br />
Eine Räu<strong>ch</strong>erei<br />
<br />
übrigens auf<br />
tel.sear<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong><br />
Wir haben sie alle!<br />
Telefonnummern,<br />
Adressen und relevante<br />
Informationen.<br />
Gezielt, einfa<strong>ch</strong>, s<strong>ch</strong>nell<br />
<br />
120x180-Kaminfeger.indd 1 27.10.11 09:04
CHIME-FLEX AG<br />
KAMINTECHNIK - ABGASTECHNIK<br />
IHRE LIEFERANT FÜR DIE FACHLEUTE<br />
IN DER GANZEN SCHWEIZ<br />
Landstrasse 1G<br />
3664 Burgistein (BE)<br />
Tel Hr Aegerter 079 254 78 05<br />
Fax 033 356 03 49<br />
www.<strong>ch</strong>ime-flex.<strong>ch</strong> - info@<strong>ch</strong>ime-flex.<strong>ch</strong><br />
Vollautomatis<strong>ch</strong>e Warmluftölöfen Thermolino-digital<br />
• Standmodell<br />
• vollautomatis<strong>ch</strong><br />
• Leistung 4 - 10 kW<br />
• Farbe: anthrazit<br />
• Frontgitter silbergrau<br />
Vollautomatis<strong>ch</strong>e Warmluftölöfen Thermolino-digital als<br />
günstige Alternative zur Zentralheizung<br />
• Einbaumodell<br />
• vollautomatis<strong>ch</strong> / gesteuert über Thermostat<br />
• Leistung 4 - 10 kW<br />
• Montage im Unterges<strong>ch</strong>oss oder in Wandnis<strong>ch</strong>en und<br />
Ka<strong>ch</strong>elhüllen<br />
Kaminofen<br />
• Rau<strong>ch</strong>rohrans<strong>ch</strong>luss horizontal<br />
und vertikal<br />
• Automatis<strong>ch</strong>e Sekundärluftregelung<br />
für optimalen Abbrand<br />
• Leistung 3,5 - 7,0 kW<br />
SIBIRGroup AG<br />
Abt. SIBIRtherm<br />
Golds<strong>ch</strong>lägistrasse 15a<br />
8952 S<strong>ch</strong>lieren<br />
Tel.: 044 755 74 00<br />
Fax: 044 755 74 01<br />
info@sibirtherm.<strong>ch</strong><br />
www.sibirtherm.<strong>ch</strong><br />
Bernis<strong>ch</strong>er Kaminfegermeister_1_2 Seite_181111.indd 1 24.11.2011 10:42:30<br />
Maximaler<br />
Komfort ohne<br />
Kompromisse<br />
Modernes heizen mit<br />
Stückholz<br />
Freuen Sie si<strong>ch</strong> auf<br />
Effizienz und Zuverlässigkeit<br />
Entdecken Sie mit dem Fröling S4 die<br />
Welt der modernen Stückholzkessel.<br />
Der grosse Füllraum für ½-Meter<br />
S<strong>ch</strong>eite und die bequeme Reinigung<br />
der Heizflä<strong>ch</strong>en von aussen sorgen<br />
für eine komfortable Bedienung. Dank<br />
bester Verbrennung errei<strong>ch</strong>en Sie<br />
einen optimalen Wirkungsgrad und<br />
leisten so einen bea<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong>en Beitrag<br />
zur Luftreinhaltung.<br />
Heizen mit Holz heisst heizen im<br />
Einklang der Natur.
Tiba gratuliert dem Bernis<strong>ch</strong>en<br />
Kaminfegermeister-Verband zu<br />
seinem 125-jährigen Jubiläum!<br />
Tiba AG<br />
Hauptstrasse 147<br />
4416 Bubendorf<br />
www.tiba.<strong>ch</strong><br />
Diese Ölheizung tankt<br />
Erneuerbare Energien.<br />
LUFT<br />
Die neue EcoStar Hybrid kombiniert eine innovative Luft/Wasser-<br />
Wärmepumpe und modernste Öl-Brennwertte<strong>ch</strong>nik in einem<br />
kompakten Highte<strong>ch</strong>-Gerät. Nutzen Sie ab jetzt au<strong>ch</strong> im Altbau<br />
die Gratis-Wärme aus der Umwelt. S<strong>ch</strong>alten Sie um auf intelligente<br />
Wärmeerzeugung mit Zukunft.<br />
MHG Heizte<strong>ch</strong>nik (S<strong>ch</strong>weiz) GmbH · Trempel · 9643 Krummenau<br />
Tel.: 071 990 09 09 · www.mhg-s<strong>ch</strong>weiz.<strong>ch</strong><br />
MHG Heizte<strong>ch</strong>nik – Einfa<strong>ch</strong> besser.<br />
AZ_CH_ESH_DINA5.indd 1 29.11.2010 11:39:22 Uhr<br />
Öl<br />
Wir optimieren Ihre Anlagen,<br />
damit Sie profi tieren.<br />
HSB Heizsysteme und Brenner AG<br />
Südstrasse 1, 3110 Münsingen<br />
Tel. 031 724 04 04, Fax 031 724 04 05<br />
muensingen@hsb.<strong>ch</strong><br />
www.hsb.<strong>ch</strong> info@hsb.<strong>ch</strong><br />
Weishaupt Industriebrenner.<br />
Weishaupt Zweistoffbrenner WM-GL10 bis 900 kW<br />
und WM-GL20 bis 2000 kW.<br />
Patentierte multifl am ® -Te<strong>ch</strong>nik.<br />
Weishaupt Wärmepumpen.<br />
Das Weishaupt Wärmepumpen-Programm.<br />
Für jede Anwendung die passende Lösung.<br />
Weishaupt Brennwert-Systeme.<br />
Weishaupt Brennwertgerät WTC Gas – Kompakt.<br />
Weishaupt Brennwertgerät WTC Öl – Kompakt.<br />
Effi ziente Wärme ist keine Platzfrage.<br />
Weishaupt Sonnenkollektor.<br />
Kombiniert mit Gas, Öl oder Wärmepumpe.<br />
Wärme von der Sonne.<br />
Service-Stellen<br />
Region Biel 032 392 77 70<br />
Region Burgdorf 034 423 73 73<br />
Region Langenthal 062 961 02 21<br />
Region Solothurn 032 682 64 54
Vielen Dank unseren<br />
<strong>Sponsor</strong>en, Ausstellern,<br />
Inserenten und Gönnern<br />
Merci beaucoup<br />
Grazie mille<br />
v. l. n. r. oben: <strong>ch</strong>arly feuz, frédy Sautebin, hans-ulri<strong>ch</strong> S<strong>ch</strong>allenberg,<br />
roland Morgenthaler, heinz na<strong>ch</strong>t, kurt na<strong>ch</strong>t, Sandro Salvi (ok-Präsident)<br />
v. l. n. r. unten: Walther Bernhard (Vize-Präsident), Peter lanz<br />
EVENT<strong>Sponsor</strong><br />
Gebäudever si<strong>ch</strong>erung des Kantons Bern GVB,<br />
Anapol Gerätete<strong>ch</strong>nik AG, BECO Bern<br />
<strong>Sponsor</strong><br />
eggimann+cie, gestaltung. Druck.<br />
Jungfraupark<br />
kanton Bern<br />
air glaciers lauterbrunnen<br />
Pensionskasse <strong>kaminfeger</strong><br />
Stadt Bern<br />
Inserat ganze Seite<br />
allotherm ag<br />
aMag automobile ag<br />
anapol gerätete<strong>ch</strong>nik ag<br />
Die <strong>kaminfeger</strong> SkMV<br />
erdöl-Vereinigung<br />
hSB heizsysteme und Brenner ag<br />
Müba energiete<strong>ch</strong>nik<br />
orion re<strong>ch</strong>ts<strong>ch</strong>utz<br />
Pensionskasse <strong>kaminfeger</strong><br />
rielo Software-consulting<br />
sear<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong> ag<br />
Swisscondens ag<br />
thömus Veloshop<br />
tobler hauste<strong>ch</strong>nik ag<br />
Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) ag<br />
Walter Meier<br />
Winfeger ag<br />
Gönner / Donateurs / Donatori<br />
Bären hauste<strong>ch</strong>nik ag<br />
Domotec<br />
iseli umwelt & heizte<strong>ch</strong>nik ag<br />
Metall und handwerk<br />
Vogt<br />
Aussteller / Exposants / Espositori<br />
anapol gerätete<strong>ch</strong>nik ag<br />
Bös<strong>ch</strong> MrS ag<br />
Brunox ag<br />
Die <strong>kaminfeger</strong> SkMV<br />
oltex<br />
rielo Software-consulting<br />
Sinatec gmbh<br />
Spraytherm Produkte<br />
testo ag<br />
Winfeger ag<br />
Inserat halbe Seite<br />
allianz Suisse hauptagentur Münsingen<br />
alpinofen ag<br />
Bank coop ag<br />
Basten air-Systeme ag<br />
Bekag-kamine ag<br />
Bös<strong>ch</strong> MrS ag<br />
Brunox ag<br />
Buderus heizte<strong>ch</strong>nik ag<br />
<strong>ch</strong>ime-flex Sa<br />
flammator<br />
h.P. holzer ag kaminbau<br />
helsana Versi<strong>ch</strong>erungen ag<br />
hoval herzog ag<br />
liebi lnc ag<br />
Mhg heizte<strong>ch</strong>nik gmbh<br />
Müller kamine ag ittigen<br />
oltex<br />
rieben heizanlagen ag<br />
S<strong>ch</strong>mid ag<br />
S<strong>ch</strong>neider S<strong>ch</strong>riften ag<br />
SiBirgroup ag SiBirteherm<br />
Sinatec gmbh<br />
Spraytherm Produkte<br />
tiba ag<br />
Windhager S<strong>ch</strong>weiz ag
Weniger Energie – mehr Wärme<br />
Öl-Brennwert-Gussheizkessel<br />
Logano plus GB125<br />
Ho<strong>ch</strong>effizient und sehr ergiebig! Das ist<br />
der Logano plus GB125. Die Kombination<br />
aus ho<strong>ch</strong>moderner Brennwertte<strong>ch</strong>nik und<br />
der Energiequelle Öl sorgt für maximale<br />
Heizleistung bei minimalem Verbrau<strong>ch</strong>.<br />
Wärme ist unser Element<br />
Buderus Heizte<strong>ch</strong>nik AG, Herr Thomas Eggimann, S<strong>ch</strong>warzenburgstrasse 35, 3007 Bern, www.buderus.<strong>ch</strong><br />
Kosten: Der langfristig günstige Energieträger.<br />
Effizienz: Dank Brennwertte<strong>ch</strong>nik<br />
tiefere CO2-Emissionen.<br />
Umwelt: Mit Ökoheizöl s<strong>ch</strong>wefelarm<br />
extrem niedrige S<strong>ch</strong>adstoffemissionen;<br />
ideal in Kombination mit Solarenergie.<br />
Versorgung: Auf Jahrzehnte<br />
gesi<strong>ch</strong>ert; dank Lagerung im eigenen<br />
Tank hohe Unabhängigkeit. Unter<br />
dem Stri<strong>ch</strong> ist Heizen mit Öl die ri<strong>ch</strong>tige<br />
Lösung. Für Informationen über<br />
die moderne Ölheizung: Gratistelefon<br />
0800 84 80 84 oder www.heizoel.<strong>ch</strong><br />
« Wir haben es von<br />
allen Seiten betra<strong>ch</strong>tet.<br />
Und heizen mit Öl.»<br />
INS_Bekenntnis_A5_ho<strong>ch</strong>_d_ZS.indd 4 26.01.11 11:40
Cheminéeöfen<br />
Cheminées<br />
Ka<strong>ch</strong>elöfen<br />
Heizkassetten<br />
Gesamtlösungen<br />
inkl. Kaminanlagen<br />
Grosse Ausstellung<br />
Umfassende Beratung<br />
Riesige Ausstellungen in Bern, Illnau, Luzern und<br />
Villeneuve. Über 150 Cheminéeöfen und diverse<br />
Cheminées ausgestellt. Lieferung und Montage -<br />
alles aus einer Hand.<br />
Alpinofen Alpinofen Alpinofen AG<br />
AG<br />
Ziegelackerstrasse 11a | 3027 Bern<br />
T 031 992 13 13 | F 031 992 91 30<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Sauber<br />
Heizen<br />
Dann sind Sie bei Tobler genau ri<strong>ch</strong>tig! Bei uns finden Sie<br />
sämtli<strong>ch</strong>e Wärmeerzeuger der führenden Hersteller – egal ob<br />
für Öl, Gas, Wärmepumpen, Solar oder Holz.<br />
Beratung und Rund-um-die-Uhr-Service inklusive! Weitere<br />
Infos unter Telefon 044 735 50 00 oder auf www.hauste<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />
Tobler Hauste<strong>ch</strong>nik AG, Regionalcenter 3053 Mün<strong>ch</strong>enbu<strong>ch</strong>see, Moosrainweg 15<br />
Telefon 031 868 56 00, Fax 031 868 56 10, info@toblerag.<strong>ch</strong><br />
I.240320111458_Mün<strong>ch</strong>enbu<strong>ch</strong>see1_A5 128x190.indd 1 30.03.2011 07:46:44
NEU: Hoval UltraOil ® (300)<br />
• Leistung bis 300 kW<br />
• zerlegbare Konstruktion<br />
• aluFer ® – Wärmetaus<strong>ch</strong>er<br />
• geeignet für Kaskaden<br />
und Doppelkesselanlage<br />
Hoval AG<br />
General-Wille-Strasse 201<br />
8706 Feldmeilen<br />
www.hoval.<strong>ch</strong><br />
Unbenannt-2 1 12.01.2012 15:21:08<br />
JAHRE<br />
FEUER<br />
UND<br />
FLAMME<br />
S<strong>ch</strong>mid AG | voller Energie<br />
S<strong>ch</strong>mid Holzfeuerungen –<br />
die intelligente Form der<br />
Energie-Gewinnung<br />
S<strong>ch</strong>mid AG, energy solutions<br />
Postfa<strong>ch</strong> 42 Telefon +41 (0)71 973 73 73 info@s<strong>ch</strong>mid-energy.<strong>ch</strong><br />
CH-8360 Es<strong>ch</strong>likon Telefax +41 (0)71 973 73 70 www.s<strong>ch</strong>mid-energy.<strong>ch</strong><br />
Jubi_BKV_CH_A5:Jubi_BKV_CH_A5 29.11.2011 10:54 Uhr Seite 1<br />
Viessmann gratuliert den Glücksbringern<br />
des Kanton Bern.<br />
Zum 125 Jahr Jubiläum des BKV.<br />
Herzli<strong>ch</strong>en Glückwuns<strong>ch</strong> und alles<br />
Gute für die Zukunft wüns<strong>ch</strong>t<br />
Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) AG!<br />
Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) AG, Industriestrasse 30,<br />
4542 Luterba<strong>ch</strong>, Tel.: 032 681 30 00,<br />
info@viessmann.<strong>ch</strong>, www.viessmann.<strong>ch</strong>
Rundum si<strong>ch</strong>er.<br />
Eine professionelle Beurteilung von Risiken und Si<strong>ch</strong>erheitsbedürfnissen<br />
bildet die Basis massges<strong>ch</strong>neiderter Lösungen: Individuell entwickelt und auf<br />
das Unternehmen und dessen Mitarbeitende ausgeri<strong>ch</strong>tet.<br />
Wann fordern Sie bei uns einen Unternehmens-Check-up an?<br />
Hauptagentur Jürg Heiniger<br />
Neue Bahnhofstrasse 14, 3110 Münsingen<br />
Tel. 058 357 17 57, Fax 058 357 17 50<br />
www.allianz-suisse.<strong>ch</strong>/fred.s<strong>ch</strong>neider<br />
06_Text_sw_120x90.indd 1 22.11.11 09:37<br />
GENERAL-<br />
GENERAL-<br />
UNTERNEHMUNG<br />
UNTERNEHMUNG<br />
Ey 17, 3063 Ittigen<br />
Tel. 031 917 17 17<br />
Fax 031 917 17 27<br />
www.muellerkamine.<strong>ch</strong><br />
info@muellerkamine.<strong>ch</strong><br />
Ein Servicemann von Walter Meier ist<br />
immer ein Servicemann von Walter Meier.<br />
Wir gratulieren zum 125-jährigen Jubiläum<br />
und wüns<strong>ch</strong>en weiterhin viel Erfolg!<br />
www.waltermeier.com/service<br />
RZ2_4.neu.3._D.1_120x180mm.indd 1 19.12.11 14:00
3110 münsingen | 031 721 30 04 | eggimann-cie.<strong>ch</strong><br />
Fris<strong>ch</strong>er Wind beim Heizen<br />
Alle lösungen<br />
Aus einer hAnd<br />
Fris<strong>ch</strong>er Wind bei PelleTs<br />
Mit „flüssigem „flüssigem Holz“ zu mehr Komfort<br />
Fris<strong>ch</strong>er Fris<strong>ch</strong>er Wind bei FesTen BrennsToFFen<br />
(Stückholz) Die wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e Heiz-Alternative<br />
Fris<strong>ch</strong>er Fris<strong>ch</strong>er Wind bei öl und gAs<br />
Revolutionäre Te<strong>ch</strong>nik für bewährte Brennstoffe<br />
Fris<strong>ch</strong>er Wind bei solar<br />
Sonnenenergie effizient nutzen<br />
Windhager Zentralheizung S<strong>ch</strong>weiz AG Industriestrasse 13, 6203 Sempa<strong>ch</strong>, T. 041 469 469 0, F. 041 469 469 9<br />
Der meistgekaufte<br />
Heizkessel-Reiniger<br />
• einfa<strong>ch</strong>e Anwendung<br />
• zeitsparend<br />
• Korrosionss<strong>ch</strong>utz<br />
• preisgünstig<br />
Neu<br />
DESOXIN ® P<br />
s<strong>ch</strong>nell lösli<strong>ch</strong><br />
BRUNOX AG, 8732 Neuhaus/SG Tel. 055/285 80 80 Fax 055/285 80 81<br />
Le nettoyeur de<br />
<strong>ch</strong>audière<br />
le plus a<strong>ch</strong>eté<br />
• emploi simple<br />
• économise du temps<br />
• anticorrosif<br />
• prix avantageux<br />
Bezugsquellen/Depots: AG: S<strong>ch</strong>weiz. Kaminfegermeisterverband, Aarau, Tel. 062-834 76 67, Frei R. Würenlos<br />
056-424 22 05 BE: Bruni M. Belp 031 819 99 00, Hänni F. 032-313 44 75, Lanz P. Lotzwil 062-923 22 40 BL: Vogel<br />
J.-M. Augst 061-811 53 50 FR/GE/VD: Helfer, Romont 026-652 19 71 GL: Ts<strong>ch</strong>udi H. Naefels 079-631 09 10 GR: Kast<br />
Ch. Silvaplana 079 359 36 12, Halter N. Chur 079-464 33 67 JU/NE: Charmillot B. Vicques 032-435 64 30 LU: Marba<strong>ch</strong>er<br />
Ph. Nebikon 062-756 21 41 NW: Jenni E. Ennet bürgen 041-620 20 13 SG: Bonderer B. Sargans 081-723 55 22,<br />
Graf K. Jona 055- 210 69 84, Steiner P. St.Gallen 071-245 56 23, Rupp M. Bad Ragaz 081-302 52 55 SH: Messmer und<br />
Messmer S<strong>ch</strong>affhausen 052-643 68 20 SZ: Kälin Kaminfeger Einsiedeln 041-838 03 45, Steiner M. Arth 041-855 30 80<br />
TG: Hug J. Wallenwil 071-971 21 41 TI: Rötlis berger G. Coldrerio 091-646 60 25 VS: Mariaux J. Martigny 027-722<br />
30 12 ZG: Steiner M. Rotkreuz 041-790 08 44 ZH: Ehrbar R.Uster 044-940 68 41, Gloor H. Regensdorf 044-840 30 80,<br />
Pfeifer Kaminfeger GmbH Winterthur 079-671 40 70<br />
PROFI-PUTZGERAETE ZUR REINIGUNG VON HEIZKESSELN<br />
PROFESSIONNEL APPAREILS POUR LE NETTOYAGE DES CHAUDIÉRES
Kaminprobleme?<br />
Für Kaminsanierungen<br />
oder Neuanlagen<br />
gehen Sie am besten<br />
zur Nr. 1 der Region!<br />
Üses Chemi<br />
is<strong>ch</strong> vo<br />
Holzer, Bowil –<br />
gäu s<strong>ch</strong>ön!<br />
H.P. Holzer AG – Kaminbau<br />
3533 Bowil · www.holzerkaminbau.<strong>ch</strong><br />
Tel. 031 711 40 11, Fax 031 711 59 12<br />
Vereinbaren Sie jetzt einen unverbindli<strong>ch</strong>en Termin!<br />
<br />
<br />
℡<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Wir messen uns gerne mit der<br />
Konkurrenz!<br />
Pensionskasse Kaminfeger.<br />
Neu ist der Name, die Leistungen und Ihre Bezugspersonen<br />
bleiben glei<strong>ch</strong>. Ein starker Partner an ihrer Seite<br />
für die 2. Säule.<br />
Nous nous mesurons volentiers<br />
à la concurrence!<br />
Caisse de prévoyance Ramoneur.<br />
Le nom a <strong>ch</strong>angé, les prestations et les personnes de<br />
contact restent les mêmes. Un partenaire fort est à<br />
vos côtés pour le 2 e pilier.<br />
T 062 834 76 61 F 062 834 76 62 buck@<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong>
www.bekag‐solar.<strong>ch</strong> www.bekag‐kamine.<strong>ch</strong><br />
Bernstrasse 67, 3510 Konolfingen Tel. 031/791 33 66<br />
Bürenstrasse 30, 3293 Dotzigen Tel. 032/351 20 24<br />
- Neukamine<br />
- Abgasleitungen<br />
- Kaminsanierungen<br />
- Cheminéeofen<br />
- Solaranlagen<br />
- Photovoltaikanlagen<br />
Orion<br />
Re<strong>ch</strong>tss<strong>ch</strong>utz<br />
Seit 125 Jahren<br />
befreien Sie<br />
die Kamine Ihrer<br />
Kunden von Russ...<br />
gratuliert dem Bernis<strong>ch</strong>en Kaminfegermeister-<br />
Verband zum 125-jährigen Jubiläum!<br />
Wir befreien Sie von Ihren Re<strong>ch</strong>tsproblemen!<br />
Orion unterstützt Sie bei einem<br />
Re<strong>ch</strong>tsstreit und übernimmt die<br />
Anwalts- und Geri<strong>ch</strong>tskosten, die<br />
Kosten für Guta<strong>ch</strong>ten und Prozessents<strong>ch</strong>ädigungen<br />
sowie den<br />
Vors<strong>ch</strong>uss von Strafkautionen.<br />
ORION RECHTSSCHUTZ-VERSICHERUNG AG CENTRALBAHNSTRASSE 4 CH-4002 BASEL<br />
TEL 061 285 27 27 FAX 061 285 27 75 E-MAIL INFO@ORION.CH WWW ORION.CH
Alfred Sa<strong>ch</strong>senmaier<br />
Winkelgasse 14<br />
FL-9494 S<strong>ch</strong>aan<br />
Tel.: 079 608 81 50<br />
Ihr<br />
S<strong>ch</strong>lüssel<br />
zum<br />
Erfolg<br />
GENESIS<br />
- Kaminfeger<br />
- Feuerungskontrolle<br />
- Öl/Gas<br />
- Holz<br />
- Einarbeitung aller kantonalen Rapporte<br />
- S<strong>ch</strong>nittstellen zu Kanton bzw. Gemeinde<br />
- Brands<strong>ch</strong>utz<br />
- Zertifizierte Bu<strong>ch</strong>haltung<br />
- Lagerprogramm<br />
- Lüftung<br />
- Kaminbau<br />
- Ölofenrevisionen etc.<br />
- Lohnbu<strong>ch</strong>haltung mit<br />
Überstundenverwaltung<br />
Mit 177 Kaminfegerbetrieben in der deuts<strong>ch</strong>spra<strong>ch</strong>igen S<strong>ch</strong>weiz<br />
der absolute Marktführer<br />
in Zusammenarbeit mit<br />
www.dexheimer.cc<br />
jpartner.<strong>ch</strong><br />
Winfeger<br />
Förrlibuckstrasse 180<br />
8005 Züri<strong>ch</strong><br />
Tel. 044 450 72 70<br />
Fax 044 450 72 71<br />
info@winfeger.<strong>ch</strong><br />
www.winfeger.<strong>ch</strong><br />
Winfeger Winfeger setzt setzt als als Bran<strong>ch</strong>enBran<strong>ch</strong>enstandardstandard neue neue Massstäbe<br />
Massstäbe<br />
Die in der S<strong>ch</strong>weiz entwickelte Software funktioniert<br />
so, wie der Kaminfeger denkt und arbeitet. Sie erfüllt<br />
alle modernen te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en, kaufmännis<strong>ch</strong>en und<br />
re<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong>en Anforderungen.<br />
• Kantonale Bestimmungen und Eigenheiten sind bereits<br />
eingebaut.<br />
• State of the Art Programmierung<br />
• Gesamts<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>er Support mit kurzen<br />
Reaktionszeiten<br />
• Layouts, Arbeitspläne, Bestellkarten, Rapporte und<br />
Re<strong>ch</strong>nungen individuell anpassbar<br />
• Vollständige, automatisierte Datenübernahme aller<br />
Kaminfegerbran<strong>ch</strong>enlösungen<br />
• Partnermitglied SKMV
Feinstaubsauger DC 1800 / Aspirateur DC 1800<br />
Der kompakte Staubsauger mit grosser Leistung – Ideal für Kaminfegerarbeiten<br />
L’aspirateur compact avec grande puissance – Idéal pour les travaux de ramoneur<br />
Spezialgerät für das<br />
Trockensaugen von feinstem<br />
Staub. Direkte Absaugung<br />
des Grobstaubes im Zyklon.<br />
Feinstaubabsaugung dur<strong>ch</strong><br />
den Feinfilter.<br />
L’aspirateur idéal pour le<br />
<strong>ch</strong>antier. Il aspire la poussière<br />
produite par les travaux de<br />
tronçonnage et de polissage.<br />
Les grosses particules sont<br />
directement absorbées par le<br />
dépoussiéreur à cyclone et<br />
les petites particules par un<br />
filtre fin.<br />
Lieferumfang :<br />
3 m Saugs<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong>, Mikrofilter,<br />
Feinfilter (Zellulose).<br />
Livraison de base:<br />
3 m tuyau, microfiltre, filtre fin<br />
(cellulose).<br />
Art. Nr. 458 200 Staubsauger / Aspirateur Fr. 1’635.00 (exkl. MWST / excl. TVA)<br />
Art. Nr. 458 230 S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong>korb / Corbeille Fr. 95.00 (exkl. MWST / excl. TVA)<br />
www.<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong><br />
Unsere Bestseller / nos best-seller<br />
LED-Lampen / lampes LED<br />
Akku-Lampe 3+5 Spot-LED 230/24VDC Stinger-LED<br />
Lampe-accu 3+5 Spot-LED 230/24VDC Stinger-LED<br />
www.<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong>
Villars<br />
DV/AD 13–16 juin 2013<br />
Eine Delegiertenversammlung in Club Med<br />
Une assemblée des délégués au Club Med<br />
Una assemblea dei delegati al Club Med<br />
ASSOCIATION VAUDOISE<br />
DES MAÎTRES RAMONEURS<br />
What else ?<br />
10 - 16 kW<br />
10 - 16 kW<br />
14 - 28 kW<br />
28 - 43 kW<br />
43 - 63 kW<br />
63 - 95 kW<br />
95-160 kW<br />
95-230 kW<br />
230-349 kW<br />
Typ KOMBI-SOLAR<br />
KOMBI-SOLAR<br />
Typ Ultra Clean<br />
Typ 3<br />
Typ 4<br />
Typ 5<br />
Typ 6<br />
Typ 6,5<br />
Typ 7<br />
Typ 8<br />
Leimenstrasse 89<br />
CH-2575 Täuffelen<br />
Tel. 032 396 06 46<br />
Fax 032 396 22 40
1 GERÄT<br />
mit 5 Mögli<strong>ch</strong>keiten<br />
1 APPAREIL<br />
avec 5 possibilités<br />
P R O D U K T L I N I E<br />
(METAS geprüft) Vérifi é par METAS<br />
Das innovativste, modulare Emissionsanalyse-Gerät<br />
für Messungen jeweils an Gas-, Öl- und Holzfeuerungen<br />
und Dieselmotoren.<br />
L’analyseur de gaz de combustion modulaire le plus<br />
innovant pour faire des mesures sur les <strong>ch</strong>audières à<br />
gaz, huile et bois ainsi que sur les moteurs diesel.<br />
anapol | Gerätete<strong>ch</strong>nik AG<br />
Gewerbepark | Moosweg 1 | CH-2555 Brügg<br />
T +41 32 374 25 45 | F +41 32 374 25 47 | www.anapol.<strong>ch</strong><br />
anapol-120X180-ALL-FR.indd 1 16.01.12 14:11