01.12.2012 Aufrufe

Sponsor - kaminfeger-fischer.ch

Sponsor - kaminfeger-fischer.ch

Sponsor - kaminfeger-fischer.ch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

125 Jahre BKV<br />

Jubiläumsanlässe<br />

125 ans AMR<br />

125 annI ABMS<br />

1.–3. Juni 2012 DV Bern<br />

1 er au 3 Juin 2012 DV à Berne<br />

1° al 3 giugno 2012 DV a Berna<br />

19. oktoBer 2012 JungfrauJo<strong>ch</strong><br />

le 19 octoBre 2012 à JunfrauJo<strong>ch</strong><br />

19 ottoBre 2012 a JungfrauJo<strong>ch</strong>


Swiss made<br />

Die ideale Kombination:<br />

moderne Ölbrennwertte<strong>ch</strong>nik<br />

kombiniert mit thermis<strong>ch</strong>er<br />

Solaranlage<br />

20 Jahre aktiv gelebter Umwelts<strong>ch</strong>utz<br />

Swisscondens AG<br />

Alpenstrasse 50<br />

3052 Zollikofen<br />

Tel. 031 911 70 91<br />

post@swisscondens.<strong>ch</strong><br />

www.swisscondens.<strong>ch</strong><br />

Probefahren in Oberried & im Shop Bern!<br />

www.stromer.<strong>ch</strong> • www.thoemus.<strong>ch</strong><br />

LigHtriDer AB CHF 2’690.–<br />

tHÖmus ag<br />

oberriedgässli 6<br />

3145 Nieders<strong>ch</strong>erli<br />

telefon 031 848 22 00<br />

Öffnungszeiten:<br />

mo.–Fr. 8.00 –12.00 uhr<br />

13.30 –18.30 uhr<br />

sa. 8.00 –16.00 uhr<br />

HigHtecHvomBauernHof<br />

www.thoemus.<strong>ch</strong><br />

tHÖmusshopBern<br />

effingerstrasse 1<br />

3011 Bern<br />

telefon 031 992 11 44<br />

Öffnungszeiten:<br />

mo.–mi., Fr. 7.00 –19.00 uhr<br />

Do. 7.00 –21.00 uhr<br />

sa. 9.00 –17.00 uhr<br />

Stromer-Lightrider_A5_ho<strong>ch</strong>.indd 1 13.02.12 09:50


Grusswort zur 125 Jahr Feier des Bernis<strong>ch</strong>en<br />

KaminFeGermeister VerBandes (BKV).<br />

samstaG, 2. Juni 2012 im hotel BelleVue Palace<br />

Kaminfeger sein<br />

«fägt»<br />

<strong>kaminfeger</strong> sein, das «fägt», und zwar glei<strong>ch</strong> dreifa<strong>ch</strong>. erstens bringen <strong>kaminfeger</strong> glück. es<br />

muss ein befriedigendes gefühl sein, Mens<strong>ch</strong>en glückli<strong>ch</strong> zu ma<strong>ch</strong>en, überall wo man hinkommt.<br />

i<strong>ch</strong> kann mir <strong>kaminfeger</strong> eigentli<strong>ch</strong> nur als glückli<strong>ch</strong>e Mens<strong>ch</strong>en vorstellen. und was passiert,<br />

wenn <strong>kaminfeger</strong>meister si<strong>ch</strong> zu einer Delegiertenversammlung treffen? Dann bringen si<strong>ch</strong><br />

glückli<strong>ch</strong>e Mens<strong>ch</strong>en gegenseitig glück. Dann strömt eine geballte ladung glück aus dem<br />

Sitzungsraum dur<strong>ch</strong> die gassen und ma<strong>ch</strong>t ganz Bern glückli<strong>ch</strong>.<br />

<strong>kaminfeger</strong> üben zweitens eine spannende, anspru<strong>ch</strong>svolle arbeit aus. aus dem fegen von<br />

kaminen ist längst eine vielseitige tätigkeit geworden. Zwar müssen <strong>kaminfeger</strong> no<strong>ch</strong> immer<br />

s<strong>ch</strong>windelfrei sein, und no<strong>ch</strong> immer reinigen sie kamine, Öfen und <strong>ch</strong>eminées. Daran hat si<strong>ch</strong><br />

ni<strong>ch</strong>ts geändert. aber heute muss ein <strong>kaminfeger</strong> au<strong>ch</strong> viel von te<strong>ch</strong>nik verstehen. er muss<br />

elektronis<strong>ch</strong> gesteuerte anlagen bedienen und emissionen messen. neue wärmete<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e<br />

anlagen und umwelts<strong>ch</strong>utzmassnahmen erfordern eine ständige Weiterbildung. Dank gut<br />

ausgebildeten <strong>kaminfeger</strong>n belasten wir unsere luft mit weniger S<strong>ch</strong>adstoffen und verhindern<br />

Brände oder gar explosionen. <strong>kaminfeger</strong> müsste man heute daher kamin- und umweltte<strong>ch</strong>niker<br />

nennen.<br />

Drittens «fägt» dieser Beruf, weil er krisensi<strong>ch</strong>er ist. trotz klimawandel wird immer geheizt und<br />

es muss immer irgendwo ein kamin geputzt werden. es erstaunt deshalb gar ni<strong>ch</strong>t, dass der<br />

Bernis<strong>ch</strong>e <strong>kaminfeger</strong>meister Verband dieses Jahr seinen 125. geburtstag feiern kann.<br />

Dazu, liebe Meisterinnen und Meister im kaminfegen, überbringe i<strong>ch</strong> ihnen die besten Wüns<strong>ch</strong>e<br />

der Stadt Bern – glück muss i<strong>ch</strong> ihnen ja keines wüns<strong>ch</strong>en.<br />

Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, stadtpräsident Bern<br />

allocution de BienVenue à l’occasion du<br />

125e anniVersaire de l’association Bernoise des maîtres ramoneurs (aBmr)<br />

samedi, le 2 Juin 2012 à l’hôtel BelleVue Palace<br />

Etre ramoneur,<br />

Ca vaut le coup !<br />

5<br />

etre ramoneur, ça vaut le coup, pour trois bonnes raisons. en premier lieu, le ramoneur porte<br />

bonheur. Porter <strong>ch</strong>ance à tous les gens que l’on rencontre doit être gratifiant. Dans mon<br />

imagination, le ramoneur est à l’évidence une personne <strong>ch</strong>anceuse. Que se passe-t-il lorsque des<br />

maîtres ramoneurs se réunissent en assemblée des délégués ? comme toutes ces personnes se<br />

portent <strong>ch</strong>ance réciproquement, un sentiment de <strong>ch</strong>ance émerge de l’assemblée et dégage une<br />

sensation agréable de bien-être dans les rues de Berne.<br />

Deuxièmement, le ramoneur exerce un métier à la fois exigeant et passionnant . le simple<br />

nettoyage de la <strong>ch</strong>eminée appartient au passé, l’activité s’est diversifiée. Bien sûr, le ramoneur<br />

nettoie aujourd’hui encore les <strong>ch</strong>eminées et les poêles et ne doit pas être sujet au vertige. cette<br />

tradition demeure. Mais à l’heure actuelle, le facteur te<strong>ch</strong>nique, devenu inhérent à la profession<br />

de ramoneur, fait que les commandes électroniques et la mesure des polluants atmosphériques<br />

sont à l‘ordre du jour. les installations thermiques nouvelles et les mesures de protection de<br />

l’environnement exigent une formation continue permanente. grâce aux ramoneurs bien formés,<br />

nous polluons moins l’atmosphère et nous évitons des incendies, voire même des explosions. la<br />

profession demanderait d’être rebaptisée « ramoneur-te<strong>ch</strong>nicien de l’environnement ».<br />

troisièmement, cette profession vaut le coup, parce qu’elle résiste aux crises. Malgré le<br />

<strong>ch</strong>angement climatique, on <strong>ch</strong>auffera toujours les bâtiments et il y aura toujours des <strong>ch</strong>eminées<br />

à ramoner. compréhensible dès lors que l’association bernoise des maîtres ramoneurs puisse<br />

fêter son 125e anniversaire.<br />

<strong>ch</strong>ers maîtres ramoneurs et ramoneuses, il me reste à vous transmettre les meilleurs souhaits de<br />

la ville de Berne – la <strong>ch</strong>ance étant déjà de votre côté.<br />

Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, Président de la ville de Berne


discorso di saluto in occasione dei FesteGGiamenti Per il<br />

125.esimo dell’associazione Bernese dei maestri sPazzacamini (aBms).<br />

saBato, 2 GiuGno 2012 Presso l’hotel BelleVue Palace<br />

Essere spazzacamino<br />

«travolge»<br />

essere spazzacamino, è certo sì «travolgente», da triplo effetto. Primo: gli spazzacamini portano<br />

fortuna. È una bella sensazione rendere felici le persone ovunque, basta solo la loro presenza. in<br />

realtà riesco a immaginarmi gli spazzacamini solo come persone felici. e cosa succede quando<br />

tutti i maestri spazzacamini s’incontrano a un’assemblea dei delegati? allora si ritrovano tante<br />

persone felici <strong>ch</strong>e si portano fortuna a vicenda a tal punto <strong>ch</strong>e si accumula un carico immenso,<br />

una specie di concentrato di fortuna <strong>ch</strong>e fuoriesce dalle sale riunioni attraversando i vicoli di<br />

Berna rendendo così an<strong>ch</strong>e la città completamente felice.<br />

Secondo: gli spazzacamini svolgono un’attività interessante e molto esigente. Dalla semplice<br />

pulizia dei camini si è passati a una molteplice e versatile attività e a compiti ardui da eseguire.<br />

gli spazzacamini devono continuare a non soffrire di vertigini, a pulire canne fumarie, stufe e<br />

camini; in tal senso non è cambiato niente. oggigiorno lo spazzacamino deve capirne però un bel<br />

po’ an<strong>ch</strong>e di tecnica. Deve essere in grado di manovrare e far funzionare impianti con comandi<br />

elettronici, deve saper misurare le emissioni di scari<strong>ch</strong>i di gas combusti. i nuovi e moderni<br />

impianti termo-tecnici e le misure per la protezione dell’ambiente ri<strong>ch</strong>iedono regolarmente la<br />

frequenza di corsi di aggiornamento e un’attenta formazione continua. grazie alla formazione<br />

professionale di eccellenti spazzacamini inquiniamo meno l’atmosfera con sostanze nocive e<br />

preveniamo incendi o addirittura esplosioni. gli spazzacamini andrebbero quindi riqualificati<br />

come tecnici di camini e dell’ambiente.<br />

terzo: questa professione «travolge» per<strong>ch</strong>é non è sottoposta alle crisi. nonostante il<br />

cambiamento del clima, si continua a riscaldare abitazioni e immobili e quindi da qual<strong>ch</strong>e parte<br />

c’è e ci sarà sempre un camino da pulire o da spazzare. Per questo motivo non ci meravigliamo<br />

per nulla <strong>ch</strong>e l’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini quest’anno possa festeggiare il<br />

suo 125.esimo compleanno!<br />

in tal senso, carissimi maestre e maestri spazzacamini, porgo i migliori auguri da parte della città<br />

di Berna – di fortuna non ne avete bisogno; voi la rappresentate!<br />

Alexander Ts<strong>ch</strong>äppät, sindaco della città di Berna<br />

zum 125-jährigen Bestehen.<br />

Helsana gratuliert.<br />

Wir gratulieren dem Bernis<strong>ch</strong>en<br />

Kaminfegermeisterverband<br />

zum 125-jährigen Bestehen.<br />

fair banking heisst:<br />

Verantwortung für kommende<br />

Generationen übernehmen.<br />

Wir a<strong>ch</strong>ten bei unseren Ges<strong>ch</strong>äften auf gesells<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e<br />

und ökologis<strong>ch</strong>e Vertägli<strong>ch</strong>keit.<br />

Weitere Infos unter www.bankcoop.<strong>ch</strong><br />

inserat-120x90.indd 1 26.01.2012 14:55:38


ueli winzenried<br />

Vorsitzender der Ges<strong>ch</strong>äFtsleitunG der<br />

GeBäudeVeris<strong>ch</strong>erunG Bern (GVB)<br />

Jubiläum<br />

125 Jahre<br />

liebe Gäste, liebe mitglieder des Bernis<strong>ch</strong>en Kaminfegermeisterverbandes<br />

im Jahr 2010 hat die gebäudeversi<strong>ch</strong>erung Bern (gVB) die aufgaben der neuwahl, aufsi<strong>ch</strong>t,<br />

Wiederwahl sowie der kreisarrondierungen der Bernis<strong>ch</strong>en <strong>kaminfeger</strong>meister von den<br />

regierungsstatthaltern übernommen. au<strong>ch</strong> vorher waren wir, wenn au<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t so eng,<br />

mit dem <strong>kaminfeger</strong>wesen verbunden. Denn der <strong>kaminfeger</strong> hat, wie au<strong>ch</strong> die gVB, eine<br />

wi<strong>ch</strong>tige Verantwortung im Zusammenhang mit der Prävention sowie mit der Si<strong>ch</strong>erheit der<br />

Bevölkerung. Sein Ziel ist das störungsfreie funktionieren der feuerungsanlagen und die<br />

Vorgaben der feuers<strong>ch</strong>utzte<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en, lufthygienis<strong>ch</strong>en und energetis<strong>ch</strong>en erfordernisse<br />

einzuhalten.<br />

neben der Verantwortung sind einige herausforderungen zu meistern. Der <strong>kaminfeger</strong>meister<br />

ist heute vielen einflüssen ausgesetzt, sei es beim erfüllen des gesetzli<strong>ch</strong>en auftrages<br />

oder beim markt- und kundenorientierten handeln. au<strong>ch</strong> die laufenden Veränderungen im<br />

energie- und heizungsmarkt stellen eine herausforderung dar. Wo vor mehr als hundert<br />

Jahren die häuser mit holzfeuerungen beheizt wurden, wird diese art zu heizen allmähli<strong>ch</strong><br />

dur<strong>ch</strong> Öl- und gasheizungen verdrängt. Bei neubauten werden heute vermehrt alternative<br />

Wärmerzeugungsaggregate, wie Wärmepumpen, Solar- und fotovoltaikanlagen eingesetzt<br />

oder ganze Quartiere mit einer fernwärmeheizung versorgt. Die Zahl der zu reinigenden<br />

abgasanlagen s<strong>ch</strong>windet und verändert das Bild des klassis<strong>ch</strong>en <strong>kaminfeger</strong>s zunehmend.<br />

Der <strong>kaminfeger</strong> muss bereit sein, si<strong>ch</strong> für die Zukunft neu auszuri<strong>ch</strong>ten. au<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> die<br />

aktive na<strong>ch</strong>wu<strong>ch</strong>sförderung wird vorausblickend gehandelt und glei<strong>ch</strong>zeitig den Beruf des<br />

<strong>kaminfeger</strong>s gestärkt.<br />

Der Bernis<strong>ch</strong>e <strong>kaminfeger</strong>meisterverband wird nun stolze 125 Jahre alt. Dazu gratuliert die<br />

gebäudeversi<strong>ch</strong>erung Bern (gVB) re<strong>ch</strong>t herzli<strong>ch</strong> und wüns<strong>ch</strong>t für die Zukunft alles gute.<br />

ueli winzenried<br />

Président de la direction de l’assurance immoBilière Berne (aiB)<br />

Jubilé des 125 ans<br />

<strong>ch</strong>ers invités, <strong>ch</strong>ers membres de l’association bernoise des maîtres ramoneurs,<br />

en 2010, le conseil d’État transmit à l’assurance immobilière Berne (aiB) les tâ<strong>ch</strong>es de nomination,<br />

surveillance, reconduction et attribution des arrondissements des maîtres ramoneurs bernois.<br />

Des liens, mais moins étroits, existaient déjà avec la bran<strong>ch</strong>e du ramonage. le ramoneur,<br />

comme l’aiB, assume une importante responsabilité dans le contexte de la prévention et de la<br />

sécurité de la population. il se donne pour objectif le bon fonctionnement des installations de<br />

combustion ainsi que le respect des dispositions en matière de protection incendie, d’énergie<br />

et d’hygiène de l’air.<br />

hormis cette responsabilité de base, d’autres défis l’attendent. Dans l’exercice de son mandat<br />

légal et dans son action orientée vers le mar<strong>ch</strong>é et la clientèle, le maître ramoneur d’aujourd’hui<br />

s’expose à de nombreux facteurs d’influence. les <strong>ch</strong>angements permanents dans le mar<strong>ch</strong>é<br />

de l’énergie et du <strong>ch</strong>auffage représentent un défi important. il y a plus de cent ans, la plupart<br />

des bâtiments se <strong>ch</strong>auffaient au bois, combustible qui fut peu à peu remplacé par l’huile de<br />

<strong>ch</strong>auffage et le gaz. De plus en plus, les nouveaux immeubles sont équipés de générateurs<br />

thermiques alternatifs, tels que les pompes à <strong>ch</strong>aleur, les cellules photovoltaïques, voire des<br />

quartiers entiers sont approvisionnés par un <strong>ch</strong>auffage à distance. le nombre d’installations<br />

d’évacuation à nettoyer régresse et modifie de plus en plus l’image du ramoneur traditionnel. le<br />

ramoneur doit se tenir prêt à prendre une orientation nouvelle dans le futur. Voulant promouvoir<br />

la relève, il anticipera son action tout en <strong>ch</strong>er<strong>ch</strong>ant à renforcer l‘image de la profession de<br />

ramoneur.<br />

l’association bernoise des maîtres ramoneurs a l’honneur de fêter ses 125 ans. l’assurance<br />

immobilière Berne (aiB) la félicite cordialement et lui souhaite ses vœux les meilleurs pour son<br />

avenir.


ueli winzenried<br />

Presidente della direzione del assicurazione dei<br />

FaBBricanti del canton Berna (aFB)<br />

Giubileo 125 anni<br />

cari ospiti, cari membri dell’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini<br />

nel 2010 l’assicurazione dei fabbricati del canton Berna (afB) ha rilevato dai vertici<br />

del governo le mansioni concernenti le elezioni e rielezioni, la vigilanza così come il<br />

consolidamento dei distretti assegnati ai maestri spazzacamini bernesi. an<strong>ch</strong>e in precedenti<br />

circostanze abbiamo lavorato, pure se non a stretto contatto, con la categoria degli<br />

spazzacamini; poi<strong>ch</strong>é lo spazzacamino ha, come l’afB una grande responsabilità connessa alla<br />

prevenzione non<strong>ch</strong>é alla sicurezza della popolazione. il suo scopo principale è di assicurare<br />

un ottimo funzionamento degli impianti di combustione e di osservare e far rispettare le<br />

prescrizioni e direttive inerenti ai requisiti nell’ambito tecnico per la protezione contro gli<br />

incendi e in quello energetico non<strong>ch</strong>é nel settore dell’igiene dell’aria.<br />

oltre alla responsabilità citata, esistono ulteriori sfide da affrontare. il maestro spazzacamino<br />

è esposto a molti altri condizionamenti, sia nello svolgimento del suo mandato legale, sia<br />

nel commercio dipeso dagli umori dei mercati e dai bisogni della clientela. an<strong>ch</strong>e i continui<br />

cambiamenti nel mercato dell’energia e del riscaldamento lo mettono a dura prova. là dove,<br />

un centinaio di anni fa si riscaldava con l’impianto a legna, oggi si preferisce sostituirlo poco a<br />

poco con gli impianti a olio o a gas. nelle nuove costruzioni di fabbricati si prediligono sempre<br />

più aggregati di generatori termici alternativi, come per esempio pompe termi<strong>ch</strong>e, impianti<br />

solari e fotovoltaici oppure si fornisce di calore un intero quartiere con un riscaldamento<br />

a distanza. il numero degli impianti di gas di scarico da pulire va sempre più diminuendo,<br />

cambiando così la classica figura dello spazzacamino. Quest’ultimo deve essere quindi pronto<br />

a orientarsi per il futuro.. an<strong>ch</strong>e attraverso il reclutamento attivo di nuove leve bisogna operare<br />

guardando verso l’avvenire e potenziare nello stesso tempo la professione dello spazzacamino.<br />

l’associazione Bernese dei Maestri Spazzacamini compie con fierezza 125 anni. in tal senso<br />

l’assicurazione dei fabbricati del canton Berna (afB) desidera esprimere all’associazione<br />

Bernese dei Maestri Spazzacamini i più cordiali auguri di un futuro prosperoso.<br />

IN DER SCHWEIZ<br />

PRODUZIERT<br />

Basten Air-Systeme AG<br />

Mittlere Strasse 29E<br />

3800 Unterseen-Interlaken<br />

Tel. 033 823 40 00<br />

Fax 033 823 40 01<br />

www.basten.<strong>ch</strong> D E R S P E Z I A L I S T F Ü R K A M I N H Ü T E .<br />

bedrucken besticken<br />

www.wörkwear.<strong>ch</strong>


Begrüssung<br />

des Zentralpräsidenten<br />

DV 2012<br />

werte Gäste und mitglieder des s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>en Kaminfegermeister-Verbandes<br />

Der Bernis<strong>ch</strong>e kantonalverband lädt uns für die diesjährige Delegiertenversammlung in die<br />

Stadt Bern ein, die seit 1848 regierungshauptstadt ist.<br />

Bern ist eine grosse Stadt, in der man gut leben kann. Sie besitzt wi<strong>ch</strong>tige Bauwerke wie das<br />

Bundeshaus, Sitz unserer regierung. Der Zytglogge-turm wurde 1530 erbaut und beherbergt<br />

eine uhr mit astronomis<strong>ch</strong>en kalender und einem glockenspiel. Das Berner Münster ist das<br />

grösste religiöse Bauwerk der S<strong>ch</strong>weiz.<br />

Wenn Sie bummeln mö<strong>ch</strong>ten, spazieren Sie unter den lauben, die Sie vor regen und<br />

Sonne s<strong>ch</strong>ützen. lohnenswert ist au<strong>ch</strong> das Wappentier von Bern im neuen Bärenpark am<br />

wunders<strong>ch</strong>önen aarehang zu bestaunen. Die liste, um si<strong>ch</strong> die Zeit zu vertreiben, ist lang.<br />

an unserer 95. Delegiertenversammlung werde i<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> a<strong>ch</strong>t Jahren Präsidents<strong>ch</strong>aft das<br />

Präsidium meinem na<strong>ch</strong>folger übergeben. heutzutage ist es ni<strong>ch</strong>t mehr selbstverständli<strong>ch</strong> si<strong>ch</strong><br />

für einen Verband zum Wohl unserer gesells<strong>ch</strong>aft zur Verfügung zu stellen. ers<strong>ch</strong>einen Sie also<br />

bitte zahlrei<strong>ch</strong> an der Delegiertenversammlung, um den neugewählten zu gratulieren.<br />

i<strong>ch</strong> danke dem organisationskomitee für den grossen geleisteten aufwand, damit wir einen<br />

angenehmen aufenthalt in Bern verbringen können.<br />

i<strong>ch</strong> freue mi<strong>ch</strong> Sie am ersten Juni-Wo<strong>ch</strong>enende begrüssen zu dürfen.<br />

Jacques Marrel, zentralpräsident<br />

Bienvenue du<br />

Président Central<br />

AD 2012<br />

<strong>ch</strong>ers invités et membres de l’association suisse des maîtres ramoneurs,<br />

l’association Bernoise des Maîtres ramoneurs a décidé de nous recevoir à Berne, capitale<br />

fédérale depuis 1848, pour nos assises annuelles.<br />

c’est une grande ville où il fait bon vivre, avec des constructions importantes, comme le Palais<br />

fédéral siège de notre gouvernement.<br />

la tour de l’horloge (Zytglogge) abrite une horloge astronomique à quantièmes, ainsi que son<br />

carillon, qui ont été créés en 1530.<br />

la collégiale de Berne est le plus grand édifice sacré de Suisse.<br />

Si vous souhaitez flâner, promenez-vous sur les trottoirs abrités par des arcades vous protégeant<br />

de la pluie et du soleil. l’animal héraldique de Berne pourra être vu dans le nouveau parc aux<br />

ours sur la magnifique pente de l’aar. la liste est encore longue pour vous divertir après notre<br />

95ème assemblée des délégués, qui me permettra de passer la main après 8 ans de présidence.<br />

S’investir pour une association n’est plus évident aujourd’hui, alors venez nombreux entourer et<br />

féliciter les nouveaux élus qui se mettent à disposition pour le bien de notre corporation.<br />

Je remercie le comité d’organisation pour l’énorme travail déjà accompli, afin que nous passions<br />

un agréable séjour.<br />

Je me réjouis de vous saluer le 1er week-end du mois de juin.<br />

Jacques Marrel, Président central


Saluto del Presidente<br />

Centrale AD 2012<br />

stimati ospiti e membri dell’associazione svizzera maestri spazzacamini<br />

l’associazione cantonale Bernese dei Maestri Spazzacamini invita tutti noi nella splendida città<br />

di Berna, capitale governativa dal 1848, a tenere la nostra annuale assemblea dei delegati.<br />

Berna è una grande città dove si vive bene. Possiede importanti opere edilizie come per<br />

esempio il Palazzo federale, sede del nostro governo. la torre dell’orologio (Zytgloggeturm)<br />

costruita nel 1530, custodisce un calendario astronomico con un carosello di figurine a<br />

carillon <strong>ch</strong>e si muovono quando segna l’ora. la cattedrale di Berna (Berner Münster) è l’opera<br />

ar<strong>ch</strong>itettonica religiosa più grande di tutta la Svizzera.<br />

Se desiderate fare tranquillamente le vostre spese invece, attraversate i porticati della città <strong>ch</strong>e<br />

vi proteggono dalla pioggia e dal sole. Vale la pena ammirare an<strong>ch</strong>e l’animale simbolo dello<br />

stemma della città di Berna visitando il parco degli orsi lungo il fiume aare. la lista dei siti da<br />

visitare per trascorrere incantevoli momenti è infinita.<br />

in occasione della nostra 95.esima assemblea dei delegati passerò il testimone, dopo otto<br />

anni di presidenza, al mio successore. nei giorni nostri non è per nulla scontato mettersi a<br />

disposizione di un’associazione <strong>ch</strong>e opera per il bene della nostra società. V’invito quindi a<br />

partecipare numerosi alla nostra annuale assemblea dei delegati e a cogliere l’occasione per<br />

felicitarsi con il neoeletto.<br />

ringrazio sentitamente il comitato organizzativo per il grande lavoro svolto <strong>ch</strong>e assicurerà a<br />

tutti noi un soggiorno piacevole nella città di Berna.<br />

Sarà un grande piacere potervi salutare personalmente al nostro appuntamento <strong>ch</strong>e si svolgerà<br />

il primo fine settimana di giugno.<br />

Jacques Marrel, Presidente centrale<br />

Für Kaminfeger jetzt no<strong>ch</strong> sauberer<br />

unterwegs: Caddy und Transporter.<br />

www.vw-nutzfahrzeuge.<strong>ch</strong><br />

Mehr Wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>keit, weniger Verbrau<strong>ch</strong>, weniger CO -Emissionen – die beiden<br />

2<br />

Modelle Caddy und Transporter setzen den Massstab. Dank der neusten Generation von<br />

leistungsstarken TDI-Motoren wird ein sparsamerer Umgang mit unseren natürli<strong>ch</strong>en<br />

Ressourcen ermögli<strong>ch</strong>t. Und Sie können ni<strong>ch</strong>t nur bei der Reinigung von Kaminen für<br />

mehr Sauberkeit sorgen.<br />

dg_Anzeige Kaminfeger.indd 1 06.12.11 14:01


Bös<strong>ch</strong> MRS AG · Kronenweg 2 · CH-9443 Widnau<br />

Tel. +41 71 722 18 59 · Fax +41 71 722 18 52<br />

info@boes<strong>ch</strong>-mrs.<strong>ch</strong> · www.boes<strong>ch</strong>-mrs.<strong>ch</strong><br />

Rieben Heizanlagen AG<br />

S<strong>ch</strong>weiz<br />

033 736 30 70<br />

info@heizen-mit-holz.<strong>ch</strong><br />

www.heizen-mit-holz.<strong>ch</strong><br />

heizen mit<br />

Köpf<strong>ch</strong>en<br />

Eine Räu<strong>ch</strong>erei<br />

<br />

übrigens auf<br />

tel.sear<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong><br />

Wir haben sie alle!<br />

Telefonnummern,<br />

Adressen und relevante<br />

Informationen.<br />

Gezielt, einfa<strong>ch</strong>, s<strong>ch</strong>nell<br />

<br />

120x180-Kaminfeger.indd 1 27.10.11 09:04


CHIME-FLEX AG<br />

KAMINTECHNIK - ABGASTECHNIK<br />

IHRE LIEFERANT FÜR DIE FACHLEUTE<br />

IN DER GANZEN SCHWEIZ<br />

Landstrasse 1G<br />

3664 Burgistein (BE)<br />

Tel Hr Aegerter 079 254 78 05<br />

Fax 033 356 03 49<br />

www.<strong>ch</strong>ime-flex.<strong>ch</strong> - info@<strong>ch</strong>ime-flex.<strong>ch</strong><br />

Vollautomatis<strong>ch</strong>e Warmluftölöfen Thermolino-digital<br />

• Standmodell<br />

• vollautomatis<strong>ch</strong><br />

• Leistung 4 - 10 kW<br />

• Farbe: anthrazit<br />

• Frontgitter silbergrau<br />

Vollautomatis<strong>ch</strong>e Warmluftölöfen Thermolino-digital als<br />

günstige Alternative zur Zentralheizung<br />

• Einbaumodell<br />

• vollautomatis<strong>ch</strong> / gesteuert über Thermostat<br />

• Leistung 4 - 10 kW<br />

• Montage im Unterges<strong>ch</strong>oss oder in Wandnis<strong>ch</strong>en und<br />

Ka<strong>ch</strong>elhüllen<br />

Kaminofen<br />

• Rau<strong>ch</strong>rohrans<strong>ch</strong>luss horizontal<br />

und vertikal<br />

• Automatis<strong>ch</strong>e Sekundärluftregelung<br />

für optimalen Abbrand<br />

• Leistung 3,5 - 7,0 kW<br />

SIBIRGroup AG<br />

Abt. SIBIRtherm<br />

Golds<strong>ch</strong>lägistrasse 15a<br />

8952 S<strong>ch</strong>lieren<br />

Tel.: 044 755 74 00<br />

Fax: 044 755 74 01<br />

info@sibirtherm.<strong>ch</strong><br />

www.sibirtherm.<strong>ch</strong><br />

Bernis<strong>ch</strong>er Kaminfegermeister_1_2 Seite_181111.indd 1 24.11.2011 10:42:30<br />

Maximaler<br />

Komfort ohne<br />

Kompromisse<br />

Modernes heizen mit<br />

Stückholz<br />

Freuen Sie si<strong>ch</strong> auf<br />

Effizienz und Zuverlässigkeit<br />

Entdecken Sie mit dem Fröling S4 die<br />

Welt der modernen Stückholzkessel.<br />

Der grosse Füllraum für ½-Meter<br />

S<strong>ch</strong>eite und die bequeme Reinigung<br />

der Heizflä<strong>ch</strong>en von aussen sorgen<br />

für eine komfortable Bedienung. Dank<br />

bester Verbrennung errei<strong>ch</strong>en Sie<br />

einen optimalen Wirkungsgrad und<br />

leisten so einen bea<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong>en Beitrag<br />

zur Luftreinhaltung.<br />

Heizen mit Holz heisst heizen im<br />

Einklang der Natur.


Tiba gratuliert dem Bernis<strong>ch</strong>en<br />

Kaminfegermeister-Verband zu<br />

seinem 125-jährigen Jubiläum!<br />

Tiba AG<br />

Hauptstrasse 147<br />

4416 Bubendorf<br />

www.tiba.<strong>ch</strong><br />

Diese Ölheizung tankt<br />

Erneuerbare Energien.<br />

LUFT<br />

Die neue EcoStar Hybrid kombiniert eine innovative Luft/Wasser-<br />

Wärmepumpe und modernste Öl-Brennwertte<strong>ch</strong>nik in einem<br />

kompakten Highte<strong>ch</strong>-Gerät. Nutzen Sie ab jetzt au<strong>ch</strong> im Altbau<br />

die Gratis-Wärme aus der Umwelt. S<strong>ch</strong>alten Sie um auf intelligente<br />

Wärmeerzeugung mit Zukunft.<br />

MHG Heizte<strong>ch</strong>nik (S<strong>ch</strong>weiz) GmbH · Trempel · 9643 Krummenau<br />

Tel.: 071 990 09 09 · www.mhg-s<strong>ch</strong>weiz.<strong>ch</strong><br />

MHG Heizte<strong>ch</strong>nik – Einfa<strong>ch</strong> besser.<br />

AZ_CH_ESH_DINA5.indd 1 29.11.2010 11:39:22 Uhr<br />

Öl<br />

Wir optimieren Ihre Anlagen,<br />

damit Sie profi tieren.<br />

HSB Heizsysteme und Brenner AG<br />

Südstrasse 1, 3110 Münsingen<br />

Tel. 031 724 04 04, Fax 031 724 04 05<br />

muensingen@hsb.<strong>ch</strong><br />

www.hsb.<strong>ch</strong> info@hsb.<strong>ch</strong><br />

Weishaupt Industriebrenner.<br />

Weishaupt Zweistoffbrenner WM-GL10 bis 900 kW<br />

und WM-GL20 bis 2000 kW.<br />

Patentierte multifl am ® -Te<strong>ch</strong>nik.<br />

Weishaupt Wärmepumpen.<br />

Das Weishaupt Wärmepumpen-Programm.<br />

Für jede Anwendung die passende Lösung.<br />

Weishaupt Brennwert-Systeme.<br />

Weishaupt Brennwertgerät WTC Gas – Kompakt.<br />

Weishaupt Brennwertgerät WTC Öl – Kompakt.<br />

Effi ziente Wärme ist keine Platzfrage.<br />

Weishaupt Sonnenkollektor.<br />

Kombiniert mit Gas, Öl oder Wärmepumpe.<br />

Wärme von der Sonne.<br />

Service-Stellen<br />

Region Biel 032 392 77 70<br />

Region Burgdorf 034 423 73 73<br />

Region Langenthal 062 961 02 21<br />

Region Solothurn 032 682 64 54


Vielen Dank unseren<br />

<strong>Sponsor</strong>en, Ausstellern,<br />

Inserenten und Gönnern<br />

Merci beaucoup<br />

Grazie mille<br />

v. l. n. r. oben: <strong>ch</strong>arly feuz, frédy Sautebin, hans-ulri<strong>ch</strong> S<strong>ch</strong>allenberg,<br />

roland Morgenthaler, heinz na<strong>ch</strong>t, kurt na<strong>ch</strong>t, Sandro Salvi (ok-Präsident)<br />

v. l. n. r. unten: Walther Bernhard (Vize-Präsident), Peter lanz<br />

EVENT<strong>Sponsor</strong><br />

Gebäudever si<strong>ch</strong>erung des Kantons Bern GVB,<br />

Anapol Gerätete<strong>ch</strong>nik AG, BECO Bern<br />

<strong>Sponsor</strong><br />

eggimann+cie, gestaltung. Druck.<br />

Jungfraupark<br />

kanton Bern<br />

air glaciers lauterbrunnen<br />

Pensionskasse <strong>kaminfeger</strong><br />

Stadt Bern<br />

Inserat ganze Seite<br />

allotherm ag<br />

aMag automobile ag<br />

anapol gerätete<strong>ch</strong>nik ag<br />

Die <strong>kaminfeger</strong> SkMV<br />

erdöl-Vereinigung<br />

hSB heizsysteme und Brenner ag<br />

Müba energiete<strong>ch</strong>nik<br />

orion re<strong>ch</strong>ts<strong>ch</strong>utz<br />

Pensionskasse <strong>kaminfeger</strong><br />

rielo Software-consulting<br />

sear<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong> ag<br />

Swisscondens ag<br />

thömus Veloshop<br />

tobler hauste<strong>ch</strong>nik ag<br />

Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) ag<br />

Walter Meier<br />

Winfeger ag<br />

Gönner / Donateurs / Donatori<br />

Bären hauste<strong>ch</strong>nik ag<br />

Domotec<br />

iseli umwelt & heizte<strong>ch</strong>nik ag<br />

Metall und handwerk<br />

Vogt<br />

Aussteller / Exposants / Espositori<br />

anapol gerätete<strong>ch</strong>nik ag<br />

Bös<strong>ch</strong> MrS ag<br />

Brunox ag<br />

Die <strong>kaminfeger</strong> SkMV<br />

oltex<br />

rielo Software-consulting<br />

Sinatec gmbh<br />

Spraytherm Produkte<br />

testo ag<br />

Winfeger ag<br />

Inserat halbe Seite<br />

allianz Suisse hauptagentur Münsingen<br />

alpinofen ag<br />

Bank coop ag<br />

Basten air-Systeme ag<br />

Bekag-kamine ag<br />

Bös<strong>ch</strong> MrS ag<br />

Brunox ag<br />

Buderus heizte<strong>ch</strong>nik ag<br />

<strong>ch</strong>ime-flex Sa<br />

flammator<br />

h.P. holzer ag kaminbau<br />

helsana Versi<strong>ch</strong>erungen ag<br />

hoval herzog ag<br />

liebi lnc ag<br />

Mhg heizte<strong>ch</strong>nik gmbh<br />

Müller kamine ag ittigen<br />

oltex<br />

rieben heizanlagen ag<br />

S<strong>ch</strong>mid ag<br />

S<strong>ch</strong>neider S<strong>ch</strong>riften ag<br />

SiBirgroup ag SiBirteherm<br />

Sinatec gmbh<br />

Spraytherm Produkte<br />

tiba ag<br />

Windhager S<strong>ch</strong>weiz ag


Weniger Energie – mehr Wärme<br />

Öl-Brennwert-Gussheizkessel<br />

Logano plus GB125<br />

Ho<strong>ch</strong>effizient und sehr ergiebig! Das ist<br />

der Logano plus GB125. Die Kombination<br />

aus ho<strong>ch</strong>moderner Brennwertte<strong>ch</strong>nik und<br />

der Energiequelle Öl sorgt für maximale<br />

Heizleistung bei minimalem Verbrau<strong>ch</strong>.<br />

Wärme ist unser Element<br />

Buderus Heizte<strong>ch</strong>nik AG, Herr Thomas Eggimann, S<strong>ch</strong>warzenburgstrasse 35, 3007 Bern, www.buderus.<strong>ch</strong><br />

Kosten: Der langfristig günstige Energieträger.<br />

Effizienz: Dank Brennwertte<strong>ch</strong>nik<br />

tiefere CO2-Emissionen.<br />

Umwelt: Mit Ökoheizöl s<strong>ch</strong>wefelarm<br />

extrem niedrige S<strong>ch</strong>adstoffemissionen;<br />

ideal in Kombination mit Solarenergie.<br />

Versorgung: Auf Jahrzehnte<br />

gesi<strong>ch</strong>ert; dank Lagerung im eigenen<br />

Tank hohe Unabhängigkeit. Unter<br />

dem Stri<strong>ch</strong> ist Heizen mit Öl die ri<strong>ch</strong>tige<br />

Lösung. Für Informationen über<br />

die moderne Ölheizung: Gratistelefon<br />

0800 84 80 84 oder www.heizoel.<strong>ch</strong><br />

« Wir haben es von<br />

allen Seiten betra<strong>ch</strong>tet.<br />

Und heizen mit Öl.»<br />

INS_Bekenntnis_A5_ho<strong>ch</strong>_d_ZS.indd 4 26.01.11 11:40


Cheminéeöfen<br />

Cheminées<br />

Ka<strong>ch</strong>elöfen<br />

Heizkassetten<br />

Gesamtlösungen<br />

inkl. Kaminanlagen<br />

Grosse Ausstellung<br />

Umfassende Beratung<br />

Riesige Ausstellungen in Bern, Illnau, Luzern und<br />

Villeneuve. Über 150 Cheminéeöfen und diverse<br />

Cheminées ausgestellt. Lieferung und Montage -<br />

alles aus einer Hand.<br />

Alpinofen Alpinofen Alpinofen AG<br />

AG<br />

Ziegelackerstrasse 11a | 3027 Bern<br />

T 031 992 13 13 | F 031 992 91 30<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sauber<br />

Heizen<br />

Dann sind Sie bei Tobler genau ri<strong>ch</strong>tig! Bei uns finden Sie<br />

sämtli<strong>ch</strong>e Wärmeerzeuger der führenden Hersteller – egal ob<br />

für Öl, Gas, Wärmepumpen, Solar oder Holz.<br />

Beratung und Rund-um-die-Uhr-Service inklusive! Weitere<br />

Infos unter Telefon 044 735 50 00 oder auf www.hauste<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

Tobler Hauste<strong>ch</strong>nik AG, Regionalcenter 3053 Mün<strong>ch</strong>enbu<strong>ch</strong>see, Moosrainweg 15<br />

Telefon 031 868 56 00, Fax 031 868 56 10, info@toblerag.<strong>ch</strong><br />

I.240320111458_Mün<strong>ch</strong>enbu<strong>ch</strong>see1_A5 128x190.indd 1 30.03.2011 07:46:44


NEU: Hoval UltraOil ® (300)<br />

• Leistung bis 300 kW<br />

• zerlegbare Konstruktion<br />

• aluFer ® – Wärmetaus<strong>ch</strong>er<br />

• geeignet für Kaskaden<br />

und Doppelkesselanlage<br />

Hoval AG<br />

General-Wille-Strasse 201<br />

8706 Feldmeilen<br />

www.hoval.<strong>ch</strong><br />

Unbenannt-2 1 12.01.2012 15:21:08<br />

JAHRE<br />

FEUER<br />

UND<br />

FLAMME<br />

S<strong>ch</strong>mid AG | voller Energie<br />

S<strong>ch</strong>mid Holzfeuerungen –<br />

die intelligente Form der<br />

Energie-Gewinnung<br />

S<strong>ch</strong>mid AG, energy solutions<br />

Postfa<strong>ch</strong> 42 Telefon +41 (0)71 973 73 73 info@s<strong>ch</strong>mid-energy.<strong>ch</strong><br />

CH-8360 Es<strong>ch</strong>likon Telefax +41 (0)71 973 73 70 www.s<strong>ch</strong>mid-energy.<strong>ch</strong><br />

Jubi_BKV_CH_A5:Jubi_BKV_CH_A5 29.11.2011 10:54 Uhr Seite 1<br />

Viessmann gratuliert den Glücksbringern<br />

des Kanton Bern.<br />

Zum 125 Jahr Jubiläum des BKV.<br />

Herzli<strong>ch</strong>en Glückwuns<strong>ch</strong> und alles<br />

Gute für die Zukunft wüns<strong>ch</strong>t<br />

Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) AG!<br />

Viessmann (S<strong>ch</strong>weiz) AG, Industriestrasse 30,<br />

4542 Luterba<strong>ch</strong>, Tel.: 032 681 30 00,<br />

info@viessmann.<strong>ch</strong>, www.viessmann.<strong>ch</strong>


Rundum si<strong>ch</strong>er.<br />

Eine professionelle Beurteilung von Risiken und Si<strong>ch</strong>erheitsbedürfnissen<br />

bildet die Basis massges<strong>ch</strong>neiderter Lösungen: Individuell entwickelt und auf<br />

das Unternehmen und dessen Mitarbeitende ausgeri<strong>ch</strong>tet.<br />

Wann fordern Sie bei uns einen Unternehmens-Check-up an?<br />

Hauptagentur Jürg Heiniger<br />

Neue Bahnhofstrasse 14, 3110 Münsingen<br />

Tel. 058 357 17 57, Fax 058 357 17 50<br />

www.allianz-suisse.<strong>ch</strong>/fred.s<strong>ch</strong>neider<br />

06_Text_sw_120x90.indd 1 22.11.11 09:37<br />

GENERAL-<br />

GENERAL-<br />

UNTERNEHMUNG<br />

UNTERNEHMUNG<br />

Ey 17, 3063 Ittigen<br />

Tel. 031 917 17 17<br />

Fax 031 917 17 27<br />

www.muellerkamine.<strong>ch</strong><br />

info@muellerkamine.<strong>ch</strong><br />

Ein Servicemann von Walter Meier ist<br />

immer ein Servicemann von Walter Meier.<br />

Wir gratulieren zum 125-jährigen Jubiläum<br />

und wüns<strong>ch</strong>en weiterhin viel Erfolg!<br />

www.waltermeier.com/service<br />

RZ2_4.neu.3._D.1_120x180mm.indd 1 19.12.11 14:00


3110 münsingen | 031 721 30 04 | eggimann-cie.<strong>ch</strong><br />

Fris<strong>ch</strong>er Wind beim Heizen<br />

Alle lösungen<br />

Aus einer hAnd<br />

Fris<strong>ch</strong>er Wind bei PelleTs<br />

Mit „flüssigem „flüssigem Holz“ zu mehr Komfort<br />

Fris<strong>ch</strong>er Fris<strong>ch</strong>er Wind bei FesTen BrennsToFFen<br />

(Stückholz) Die wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e Heiz-Alternative<br />

Fris<strong>ch</strong>er Fris<strong>ch</strong>er Wind bei öl und gAs<br />

Revolutionäre Te<strong>ch</strong>nik für bewährte Brennstoffe<br />

Fris<strong>ch</strong>er Wind bei solar<br />

Sonnenenergie effizient nutzen<br />

Windhager Zentralheizung S<strong>ch</strong>weiz AG Industriestrasse 13, 6203 Sempa<strong>ch</strong>, T. 041 469 469 0, F. 041 469 469 9<br />

Der meistgekaufte<br />

Heizkessel-Reiniger<br />

• einfa<strong>ch</strong>e Anwendung<br />

• zeitsparend<br />

• Korrosionss<strong>ch</strong>utz<br />

• preisgünstig<br />

Neu<br />

DESOXIN ® P<br />

s<strong>ch</strong>nell lösli<strong>ch</strong><br />

BRUNOX AG, 8732 Neuhaus/SG Tel. 055/285 80 80 Fax 055/285 80 81<br />

Le nettoyeur de<br />

<strong>ch</strong>audière<br />

le plus a<strong>ch</strong>eté<br />

• emploi simple<br />

• économise du temps<br />

• anticorrosif<br />

• prix avantageux<br />

Bezugsquellen/Depots: AG: S<strong>ch</strong>weiz. Kaminfegermeisterverband, Aarau, Tel. 062-834 76 67, Frei R. Würenlos<br />

056-424 22 05 BE: Bruni M. Belp 031 819 99 00, Hänni F. 032-313 44 75, Lanz P. Lotzwil 062-923 22 40 BL: Vogel<br />

J.-M. Augst 061-811 53 50 FR/GE/VD: Helfer, Romont 026-652 19 71 GL: Ts<strong>ch</strong>udi H. Naefels 079-631 09 10 GR: Kast<br />

Ch. Silvaplana 079 359 36 12, Halter N. Chur 079-464 33 67 JU/NE: Charmillot B. Vicques 032-435 64 30 LU: Marba<strong>ch</strong>er<br />

Ph. Nebikon 062-756 21 41 NW: Jenni E. Ennet bürgen 041-620 20 13 SG: Bonderer B. Sargans 081-723 55 22,<br />

Graf K. Jona 055- 210 69 84, Steiner P. St.Gallen 071-245 56 23, Rupp M. Bad Ragaz 081-302 52 55 SH: Messmer und<br />

Messmer S<strong>ch</strong>affhausen 052-643 68 20 SZ: Kälin Kaminfeger Einsiedeln 041-838 03 45, Steiner M. Arth 041-855 30 80<br />

TG: Hug J. Wallenwil 071-971 21 41 TI: Rötlis berger G. Coldrerio 091-646 60 25 VS: Mariaux J. Martigny 027-722<br />

30 12 ZG: Steiner M. Rotkreuz 041-790 08 44 ZH: Ehrbar R.Uster 044-940 68 41, Gloor H. Regensdorf 044-840 30 80,<br />

Pfeifer Kaminfeger GmbH Winterthur 079-671 40 70<br />

PROFI-PUTZGERAETE ZUR REINIGUNG VON HEIZKESSELN<br />

PROFESSIONNEL APPAREILS POUR LE NETTOYAGE DES CHAUDIÉRES


Kaminprobleme?<br />

Für Kaminsanierungen<br />

oder Neuanlagen<br />

gehen Sie am besten<br />

zur Nr. 1 der Region!<br />

Üses Chemi<br />

is<strong>ch</strong> vo<br />

Holzer, Bowil –<br />

gäu s<strong>ch</strong>ön!<br />

H.P. Holzer AG – Kaminbau<br />

3533 Bowil · www.holzerkaminbau.<strong>ch</strong><br />

Tel. 031 711 40 11, Fax 031 711 59 12<br />

Vereinbaren Sie jetzt einen unverbindli<strong>ch</strong>en Termin!<br />

<br />

<br />

℡<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Wir messen uns gerne mit der<br />

Konkurrenz!<br />

Pensionskasse Kaminfeger.<br />

Neu ist der Name, die Leistungen und Ihre Bezugspersonen<br />

bleiben glei<strong>ch</strong>. Ein starker Partner an ihrer Seite<br />

für die 2. Säule.<br />

Nous nous mesurons volentiers<br />

à la concurrence!<br />

Caisse de prévoyance Ramoneur.<br />

Le nom a <strong>ch</strong>angé, les prestations et les personnes de<br />

contact restent les mêmes. Un partenaire fort est à<br />

vos côtés pour le 2 e pilier.<br />

T 062 834 76 61 F 062 834 76 62 buck@<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong>


www.bekag‐solar.<strong>ch</strong> www.bekag‐kamine.<strong>ch</strong><br />

Bernstrasse 67, 3510 Konolfingen Tel. 031/791 33 66<br />

Bürenstrasse 30, 3293 Dotzigen Tel. 032/351 20 24<br />

- Neukamine<br />

- Abgasleitungen<br />

- Kaminsanierungen<br />

- Cheminéeofen<br />

- Solaranlagen<br />

- Photovoltaikanlagen<br />

Orion<br />

Re<strong>ch</strong>tss<strong>ch</strong>utz<br />

Seit 125 Jahren<br />

befreien Sie<br />

die Kamine Ihrer<br />

Kunden von Russ...<br />

gratuliert dem Bernis<strong>ch</strong>en Kaminfegermeister-<br />

Verband zum 125-jährigen Jubiläum!<br />

Wir befreien Sie von Ihren Re<strong>ch</strong>tsproblemen!<br />

Orion unterstützt Sie bei einem<br />

Re<strong>ch</strong>tsstreit und übernimmt die<br />

Anwalts- und Geri<strong>ch</strong>tskosten, die<br />

Kosten für Guta<strong>ch</strong>ten und Prozessents<strong>ch</strong>ädigungen<br />

sowie den<br />

Vors<strong>ch</strong>uss von Strafkautionen.<br />

ORION RECHTSSCHUTZ-VERSICHERUNG AG CENTRALBAHNSTRASSE 4 CH-4002 BASEL<br />

TEL 061 285 27 27 FAX 061 285 27 75 E-MAIL INFO@ORION.CH WWW ORION.CH


Alfred Sa<strong>ch</strong>senmaier<br />

Winkelgasse 14<br />

FL-9494 S<strong>ch</strong>aan<br />

Tel.: 079 608 81 50<br />

Ihr<br />

S<strong>ch</strong>lüssel<br />

zum<br />

Erfolg<br />

GENESIS<br />

- Kaminfeger<br />

- Feuerungskontrolle<br />

- Öl/Gas<br />

- Holz<br />

- Einarbeitung aller kantonalen Rapporte<br />

- S<strong>ch</strong>nittstellen zu Kanton bzw. Gemeinde<br />

- Brands<strong>ch</strong>utz<br />

- Zertifizierte Bu<strong>ch</strong>haltung<br />

- Lagerprogramm<br />

- Lüftung<br />

- Kaminbau<br />

- Ölofenrevisionen etc.<br />

- Lohnbu<strong>ch</strong>haltung mit<br />

Überstundenverwaltung<br />

Mit 177 Kaminfegerbetrieben in der deuts<strong>ch</strong>spra<strong>ch</strong>igen S<strong>ch</strong>weiz<br />

der absolute Marktführer<br />

in Zusammenarbeit mit<br />

www.dexheimer.cc<br />

jpartner.<strong>ch</strong><br />

Winfeger<br />

Förrlibuckstrasse 180<br />

8005 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. 044 450 72 70<br />

Fax 044 450 72 71<br />

info@winfeger.<strong>ch</strong><br />

www.winfeger.<strong>ch</strong><br />

Winfeger Winfeger setzt setzt als als Bran<strong>ch</strong>enBran<strong>ch</strong>enstandardstandard neue neue Massstäbe<br />

Massstäbe<br />

Die in der S<strong>ch</strong>weiz entwickelte Software funktioniert<br />

so, wie der Kaminfeger denkt und arbeitet. Sie erfüllt<br />

alle modernen te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en, kaufmännis<strong>ch</strong>en und<br />

re<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong>en Anforderungen.<br />

• Kantonale Bestimmungen und Eigenheiten sind bereits<br />

eingebaut.<br />

• State of the Art Programmierung<br />

• Gesamts<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>er Support mit kurzen<br />

Reaktionszeiten<br />

• Layouts, Arbeitspläne, Bestellkarten, Rapporte und<br />

Re<strong>ch</strong>nungen individuell anpassbar<br />

• Vollständige, automatisierte Datenübernahme aller<br />

Kaminfegerbran<strong>ch</strong>enlösungen<br />

• Partnermitglied SKMV


Feinstaubsauger DC 1800 / Aspirateur DC 1800<br />

Der kompakte Staubsauger mit grosser Leistung – Ideal für Kaminfegerarbeiten<br />

L’aspirateur compact avec grande puissance – Idéal pour les travaux de ramoneur<br />

Spezialgerät für das<br />

Trockensaugen von feinstem<br />

Staub. Direkte Absaugung<br />

des Grobstaubes im Zyklon.<br />

Feinstaubabsaugung dur<strong>ch</strong><br />

den Feinfilter.<br />

L’aspirateur idéal pour le<br />

<strong>ch</strong>antier. Il aspire la poussière<br />

produite par les travaux de<br />

tronçonnage et de polissage.<br />

Les grosses particules sont<br />

directement absorbées par le<br />

dépoussiéreur à cyclone et<br />

les petites particules par un<br />

filtre fin.<br />

Lieferumfang :<br />

3 m Saugs<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong>, Mikrofilter,<br />

Feinfilter (Zellulose).<br />

Livraison de base:<br />

3 m tuyau, microfiltre, filtre fin<br />

(cellulose).<br />

Art. Nr. 458 200 Staubsauger / Aspirateur Fr. 1’635.00 (exkl. MWST / excl. TVA)<br />

Art. Nr. 458 230 S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong>korb / Corbeille Fr. 95.00 (exkl. MWST / excl. TVA)<br />

www.<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong><br />

Unsere Bestseller / nos best-seller<br />

LED-Lampen / lampes LED<br />

Akku-Lampe 3+5 Spot-LED 230/24VDC Stinger-LED<br />

Lampe-accu 3+5 Spot-LED 230/24VDC Stinger-LED<br />

www.<strong>kaminfeger</strong>.<strong>ch</strong>


Villars<br />

DV/AD 13–16 juin 2013<br />

Eine Delegiertenversammlung in Club Med<br />

Une assemblée des délégués au Club Med<br />

Una assemblea dei delegati al Club Med<br />

ASSOCIATION VAUDOISE<br />

DES MAÎTRES RAMONEURS<br />

What else ?<br />

10 - 16 kW<br />

10 - 16 kW<br />

14 - 28 kW<br />

28 - 43 kW<br />

43 - 63 kW<br />

63 - 95 kW<br />

95-160 kW<br />

95-230 kW<br />

230-349 kW<br />

Typ KOMBI-SOLAR<br />

KOMBI-SOLAR<br />

Typ Ultra Clean<br />

Typ 3<br />

Typ 4<br />

Typ 5<br />

Typ 6<br />

Typ 6,5<br />

Typ 7<br />

Typ 8<br />

Leimenstrasse 89<br />

CH-2575 Täuffelen<br />

Tel. 032 396 06 46<br />

Fax 032 396 22 40


1 GERÄT<br />

mit 5 Mögli<strong>ch</strong>keiten<br />

1 APPAREIL<br />

avec 5 possibilités<br />

P R O D U K T L I N I E<br />

(METAS geprüft) Vérifi é par METAS<br />

Das innovativste, modulare Emissionsanalyse-Gerät<br />

für Messungen jeweils an Gas-, Öl- und Holzfeuerungen<br />

und Dieselmotoren.<br />

L’analyseur de gaz de combustion modulaire le plus<br />

innovant pour faire des mesures sur les <strong>ch</strong>audières à<br />

gaz, huile et bois ainsi que sur les moteurs diesel.<br />

anapol | Gerätete<strong>ch</strong>nik AG<br />

Gewerbepark | Moosweg 1 | CH-2555 Brügg<br />

T +41 32 374 25 45 | F +41 32 374 25 47 | www.anapol.<strong>ch</strong><br />

anapol-120X180-ALL-FR.indd 1 16.01.12 14:11

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!