12.07.2015 Aufrufe

AERIEL - Sill Lighting

AERIEL - Sill Lighting

AERIEL - Sill Lighting

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

LED-STRAHLERLED-PROJECTORS2012<strong>AERIEL</strong>Der neue LED-Strahler von SILLThe new LED-Projector by SILLFranz SILL GmbHLichttechnische SpezialfabrikRitterstr. 9/10D-10969 BerlinFon +49 30 6100 05-0Fax +49 30 6100 05-55www.sill-lighting.comcentral@sill-lighting.com0412Made in Germany


Allgemeine Vorzüge derSILL-LED-TechnikDer Einsatz der LED-Strahler wirdimmer beliebter. Weltweit planenLichtgestalter und Designer mit High-Power-LED Beleuchtung von SILL.Gebäude, Brücken und Monumente,illuminiert oder mit dynamischen Farbwechselnin Szene gesetzt, strahleneine besondere Charakteristik undIndividualität aus.Die Entwicklung der SILL-LED-Lichttechnikverfolgt in ihrer Zielsetzung einleistungsstarkes, flexibles, auf hoheLebensdauer und Ausfallsicherheitoptimiertes Konzept. Bei der Umset -zung dieser Entwicklung werden fürdie SILL-LED-Technik eigene Standardsgesetzt, die auf langjährigeErfahrungen im Umgang mit Beleuchtungstechnik,Tempera tur managementund Lichtberechnung beruhen.Innovative Neuentwicklungen in derAnsteuerung und im Aufbau der SILL-LED-Strahler garantieren Effizienz undLanglebigkeit. Eine neuartige Tempe -raturüberwachung, Einzel-LED-Überwachung,hohe Flexibilität in der An -steuerung und der Ausschluss vonAusfällen durch Verdrahtungsfehlersind das Ergebnis dieser Entwicklung.Die hohe Qualität der SILL-LED-Systeme überzeugt durch niedrigeWartungskosten und geringem Energieverbrauch,integrierte Tempe ratur -überwachung schützt die Funktion derSILL-LED-Strahler vor thermischerÜberlastung bei nach teiligen Betriebsbedingungenund gewährleistet derenLebensdauer. Ein effizientes Tempe -ratur manage ment sowie eine intelli -gente Ansteue rung der einzelnenHigh-Power-LED definieren einenhohen Qualitätsstandard bei eineroptimalen Lichtleistung.Overview of SILL-LEDtechnology advantagesThe use of LED luminaires becomesmore popular every year. <strong>Lighting</strong>designers around the world designwith SILL high-power-LED-illumination.Buildings, bridges and monumentswhether softy illuminated or stronglyhighlighted with dynamic colourchange take on a new individualityas dusk falls.The goals during the development ofSILL-LED lighting technology were todevelop ideas for powerful, flexible,long life cycle and reliability optimizedLED-projectors. While implementingthe developments, SILL-LED technologyhas been setting its own standardsbased on long-time experience withlighting, thermal management andlighting solutions.Cutting-edge new developments incontrol and design of the SILL-LEDluminairesguarantee efficiency anddurability. State of the art temperaturemonitoring, single LED monitoring,modular flexibility in control and connectionas well as an elimination offailures caused by wiring errors arethe results of this development.The high quality of SILL-LED systemsconvinces due to low maintenancecosts as well as reduced energy consumption.The integrated temperaturemonitoring protects the function of theSILL-LED luminaires against high thermalload and ensures their durability.Highly efficient temperature managementas well as intelligent control ofevery single high-power-LED on themonochrome variants contribute tohigh reliability.Theater HagenFotograf: Boris Golz, ArnsbergLichtplanung: Alliander Stadtlicht GmbH, Berlin4 5


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR138 …138 2 023neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]138 3 023neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]A w =IP65 0.025 1.0120°120°1.00.502491.9120°120°1.00.661497.02.00.99623.02.01.32374.2Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°40080090°3.01.49276.990°40090°3.01.98166.3Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGe häuse befestigt. Die Leuchte istmit einem High-Power-COB-Modulbe stückt. Der Strahler ist mit einer3-poligen Anschlussklemme für dendirekten Anschluss an 220–240V50–60 Hz versehen und ist in zweiAchsen über ein Drehgelenk schwenkbaran einem Bügel montiert.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AISi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.The projector is equipped with ahigh power COB module. Projectoradjustable in two axis via swivel joint.Electrical connection by M20 cablegland suitable for direct connection to220–240 V 50–60Hz.60°120°C0 / C18030°1200160020000° 30°cd / 1000 lm138 4 023neutralweiß · neutral white150°180°150°60°120°4.01.995.02.48Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.056 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x14.0° C0-C180Abstand [m]1.02.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.901.80155.799.7Beleuchtungsstärke [lx]1027.2256.860°30°C0 / C18080012000° 30°cd / 1000 lm60°4.02.645.03.29Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:976 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x18.3° C0-C18093.659.990°90°2003.02.70114.140060°60060°4.03.6064.280010005.04.5041.1C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmHinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.010 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 24.3° C0-C1801.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 138 + 2 + 023 + WW = 138 2 023 WWLeuchtengruppe 138luminaire groupLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-ModulLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt23 W23 WTyptype023023Farbecolourwarmweiß · warm white 3000Kneutralweiß · neutral white 4000KTyptypeWWNWWWNWZubehör · Accessories8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß8 490 016 00 Bodeneinbaukasten Aluminium belastbar bis 1000 kg8 490 017 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 1000 kg8 490 018 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 4000 kg8 490 005 00 Wall mounting bracket8 490 006 00 Corner mounting bracket8 490 007 00 Column mounting bracket8 490 009 00 Earth pike8 490 016 00 Recessed housing, aluminium,maximum load capacity 1000 kg8 490 017 00 Recessed housing, bronze,maximum load capacity 1000 kg8 490 018 00 Recessed housing, bronze,maximum load capacitiy 4000 kgAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … Standard colour black RAL 90056 7


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR140 … 141 … 142 …Technischer Vorsprung undErfah rung – erst dann könnenLED-Strahlersysteme Qualitätgarantieren.The necessary combination of technicaladvantages and experience –not until then do LED luminairesguarantee qualityTower Bridge, LondonNova Eventis, LeipzigDie SILL-LED Strahlerfamilie 140…,141… und 142… bietet ein idealesLichtwerkzeug um das zu beleuchtendeObjekt aufzuwerten oder neuzu definieren. Durch unterschied licheBaugrößen und Leistungen beigleichem Design und vielfältigen An -steuerungs- und LED-Farbkombi na -tionen bieten diese Serien ein breitesSpektrum an technischen Umset zun -gen um der kreativen Gestaltung vonLichtplanungen und deren Realisie -rung freien Raum zu gewähren.SILL-LED-Strahler 140 /141 sind füreine Lebensdauer von bis zu 60.000hkonzipiert. Um dieses realisieren zukön nen, ist auf den LED-Platinen eineTemperaturüberwachung integriert,die unabhängig von der Ansteuerung,misst und regelt. Bei Überschreiteneiner Platinentemperatur von 80°Cwird zur Kompensierung weitererErwärmung die Leistung der Platineautomatisch reduziert. Sollte durchzusätzliche Wärmezufuhr, z.B. starkeSonneneinstrahlung oder Heizquellenin unmittelbarer Nähe, die Platinentemperaturtrotz Reglung nicht sinken,wird die Leistung bis zum Abschaltenminimiert. Dieser Prozess der Reglungerfolgt in umgekehrter Reihenfolgebeim Abkühlen des Strahlers bis zumErreichen des regulären Betriebszustandes.Die Konstruktion ermöglicht es, An -steuerungen der SILL-Tronic-Reihe(8 95. …) mit allen Strahlern 140 /141zu kombinieren. Der modulare Aufbauder Steuerungen ergibt eine hoheFlexibilität, die auch für kundenspe -zifische Wünsche der AnsteuerungRaum zur Realisierung lassen.The SILL-LED luminaires family 140…,141… and 142… offers an ideal lightingtool to enhance or redefine architecture.Available in different sizes andoutputs but maintaining the samedesign and multiple control as well asLED colour combinations provides thisseries with a wide range of technicalsolutions to give the creative lightingdesigner full leeway to their imagination.SILL-LED-luminaires 140 /141 aredesigned for a life of up to 60,000 h.To put this into practice, active thermalmanagement has been integratedonto the LED-boards, to automaticallymeasure and adjust, independentlyof the control setting. If the board temperatureexceeds 80°C, the power ofthe board will be automatically reducedto counterbalance further heating. Incase of a very high board temperature,despite active thermal management,caused for example by an exterior heatsource such as strong solar insolationor heating sources in the immediatevicinity, the power output will bereduced until switch-off.The processof control reverses when the luminairecools down until the regular operatingcon ditions have been reached.Design has enabled the controls ofthe SILL-Tronic range (8 95. …) to becombined with all luminaires of the140 /141 series. The modular internaldesign of the controls results in a flexibilitywhich can easily respond to acustomer’s requirements.Semperoper, Dresden8 9


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR140 … MONOCHROM140 1 02518 LED kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]140 5 02518 LED kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]C90-C270 EbeneBeleuchtungsstärke [lx]A w =IP65 0.025 1.1120°120°1.02.00.13 54291.60.27 13572.9120°120°1.02.00.14 | 0.640.28 | 1.2712268.73067.2Standardfarbe: RAL9006Standard colour: RAL 900690°50001000090°3.00.40 6032.490°200090°3.00.42 | 1.911363.2Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -ab fuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit18 einfarbigen High-Power-LEDbestückt, die durch eine TemperaturundEinzel-LED-Überwachung gegenAusfall geschützt sind. Der Strahlerwird durch eine separat zu bestellendeZuleitung und Versorgungs- oderSteuer einheit betrieben. Die Ansteue -rung erfolgt je nach gewählter Steue -rung (SILL-Tronic). Der Strahler ist inzwei Achsen über ein Drehgelenkschwenkbar.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 18 single colour highpower-LED,protected against failureby passive thermal engineering, activetemperature management, and intelligentpower re-routing isolating a singleLED failure. Requires connection cableand control gear, both to be orderedseparately. At ordering, select versionof SILL-Tronic gear for control protocolrequired. Bracket adjustable in twoaxis.60°120°90°60°C0 / C18030°150°1500020000250000° 30°cd / 1000 lm140 6 02518 LED kaltweiß · cool white180°500100015002000150°60°120°90°60°4.00.54 3393.25.00.67 2171.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.833 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.9° C0-C180Abstand [m]1.02.03.04.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.42 | 0.730.84 | 1.471.26 | 2.201.68 | 2.94Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene3911.4977.9434.6244.560°30°C0 / C180400060000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2704.00.56 | 2.555.00.70 | 3.18Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.742 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.0° C0-C180 · 2x17.7° C90-C270766.8490.725005.02.10 | 3.67156.5C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.555 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x11.9° C0-C180 · 2 x 20.2° C90-C2701.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberRTBeispiel/example: 140 + 1 + 025 + WW = 140 1 025 WWLeuchtengruppe 140luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFarbecolourTyptypeGRBLAMVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED18 x High-Power-LED25 W25 W25 W25 W25 W25 W25 W025025025025025025025rot/red 620 nmgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3000Kkaltweiß/cool white 5700Kneutralweiß/neutral white 4000KRTGRBLAMWWKWNWWWKWNWZubehör · Accessories8 950 141 M1 ein/aus8 951 141 M1 Steuerung 0–10V dimmen ein/aus8 953 141 M1 DMX Steuerung dimmen ein/aus8 955 141 M1 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 M1 Steuerung für Potentiometer8 960 …. Verbindungskabel8 950 141 M1 on/off8 951 141 M1 0–10V control to dim on/off8 953 141 M1 DMX control to dim on/off8 955 141 M1 control with hard-coded programs8 956 141 M1 control for potentiometer8 960 …. connection cable10 11


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR140 … RGB140 3 04018 LED RGB150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]IP65A w =0.0251.1120°120°1.02.00.440.891446.2361.5Standardfarbe: RAL9006Standard colour: RAL 900690°100090°3.01.33160.7Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit18 multi-chip RGB High-Power-LEDbestückt, die durch eine Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschütztsind. Der Strahler wird durch eineseparat zu bestellende Zuleitung undSteuereinheit betrieben. Die Ansteue -rung erfolgt je nach gewählter Steue -rung (SILL-Tronic). Der Strahler ist inzwei Achsen über ein Drehgelenkschwenkbar.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 18 multi-chip highpower-LED,protected against failureby passive thermal engineering, andactive temperature management.Requires connection cable and controlgear, both to be ordered separately.At ordering, select version of SILL-Tronic gear for control protocolrequired. Bracket adjustable in twoaxis.60°30°C0 / C180200030000° 30°cd / 1000 lm60°4.01.775.02.21Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:362 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x12.5° C0-C18090.457.81.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 140 + 2 + 040 + FA = 140 2 040 FAVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableLeuchtengruppe 140luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourZubehör · AccessoriesLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 918 x High-Power-LED 40 W 040 RGB FAWattwattTyptypeTyptypeFA8 951 140 F3 Steuerung 0–10V Farbeinstellung ein/aus8 953 140 F3 DMX Steuerung dimmen Farbeinstellung ein/aus8 955 140 F3 Steuerung mit festen Programmen8 956 140 F3 Steuerung für Potentiometer Farbeinstellung ein/aus8 960 …. Verbindungskabel8 951 140 F3 0–10V control colour settings on/off8 953 140 F3 DMX control to dim colour settings on/off8 955 140 F3 control with hard-coded programs8 956 140 F3 control for potentiometer colour settings on/off8 960 …. connection cable12 13


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR141 … MONOCHROM141 1 06036 LED kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]141 2 06036 LED kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 EbeneA w =IP65 0.05 2.7120°120°1.02.00.130.27114033.128508.3120°120°1.02.00.20 | 0.200.40 | 0.4050184.112546.0Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°50001000090°3.00.4012670.490°400090°3.00.60 | 0.605576.0Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit36 einfarbigen High-Power-LED be -stückt, die durch eine Temperatur- undEinzel-LED-Überwachung gegen Ausfallgeschützt sind. Der Strahler wirddurch eine separat zu bestellende Zu -leitung und Versorgungs- oder Steuereinheitbetrieben. Die Ansteuerungerfolgt je nach gewählter Steuerung(SILL-Tronic). Der Strahler ist in zweiAchsen über ein Drehgelenk schwenkbar.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 36 single colour highpower-LED,protected against failureby passive thermal engineering, activetemperature management, and intelligentpower re-routing isolating a singleLED failure. Requires connection cableand control gear, both to be orderedseparately. At ordering, select versionof SILL-Tronic gear for control protocolrequired. Bracket adjustable in twoaxis.60°120°90°60°C0 / C18030°1500020000250000° 30°cd / 1000 lm141 3 06036 LED kaltweiß · cool white150°180°10002000300040005000150°60°120°90°60°4.00.545.00.67Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.850 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.5° C0-C180Abstand [m]1.02.03.04.05.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.370.741.121.491.867127.14561.3Beleuchtungsstärke [lx]19630.04907.52181.11226.9785.260°120°90°60°C0 / C18030°8000120000° 30°cd / 1000 lm141 4 06036 LED kaltweiß · cool white150°180°4008001200150°60°C90 / C270120°90°60°4.00.80 | 0.805.01.00 | 1.00Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.792 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.7° C0-C180 · 2 x 5.8° C90-C270Abstand [m]1.02.03.04.05.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.88 | 0.861.76 | 1.722.64 | 2.583.51 | 3.444.39 | 4.30C90-C270 Ebene3136.52007.4Beleuchtungsstärke [lx]4605.31151.3511.7287.8184.2C0 / C18030°141 5 06036 LED kaltweiß · cool white150°0° 30°cd / 1000 lm180°150°Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.735 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x10.6° C0-C180Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]30°0° 30°C0 / C180 C90 / C270cd / 1000 lm141 6 06036 LED kaltweiß · cool white150°180°150°Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.677 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 23.7° C0-C180 · 2 x 23.3° C90-C270Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.C0-C180 EbeneC90-C270 EbeneC0-C180 EbeneC90-C270 Ebene120°120°1.00.14 | 0.6425762.9120°120°1.00.42 | 0.738909.52.00.28 | 1.276440.72.00.84 | 1.472227.490°90°90°90°20003.00.42 | 1.912862.55003.01.26 | 2.20989.9100060°400060°4.00.56 | 2.551610.260°150060°4.01.68 | 2.94556.8600020005.00.70 | 3.181030.525005.02.10 | 3.67356.4C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.658 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.0° C0-C180 · 2x17.7° C90-C270C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.542 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x11.9° C0-C180 · 2 x 20.2° C90-C270Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberRTBeispiel/example: 141 + 1 + 060 + WW = 141 1 060 WWLeuchtengruppe 141luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFarbecolourTyptypeGRBLAMVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable36x High-Power-LED36x High-Power-LED36x High-Power-LED36x High-Power-LED36x High-Power-LED36x High-Power-LED36x High-Power-LED60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 W060060060060060060060rot/red 620 nmgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3000Kkaltweiß/cool white 5700Kneutralweiß/neutral white 4000KRTGRBLAMWWKWNWWWKWNWZubehör · Accessories8 950 141 M1 ein/aus8 951 141 M1 Steuerung 0–10V dimmen ein/aus8 953 141 M1 DMX Steuerung dimmen ein/aus8 955 141 M1 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 M1 Steuerung für Potentiometer8 960 …. Verbindungskabel8 950 141 M1 on/off8 951 141 M1 0–10V control to dim on/off8 953 141 M1 DMX control to dim on/off8 955 141 M1 control with hard-coded programs8 956 141 M1 control for potentiometer8 960 …. connection cable14 15


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR141 … RGB141 2 08036 LED RGB150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]141 3 08036 LED RGB150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]IP65A w =0.052.7120°120°4.0 1.18 434.88.0 2.36 108.7120°120°4.0 1.81 177.98.0 3.61 44.5Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°200090°12.0 3.54 48.390°100090°12.0 5.42 19.8Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit36 multicolor High-Power-LED be -stückt, die durch eine Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind.Der Strahler wird durch eine separatzu bestellende Zuleitung und Steuereinheitbetrieben. Die Ansteuerungerfolgt je nach gewählter Steuerung(SILL-Tronic). Der Strahler ist in zweiAchsen über ein Drehgelenk schwenkbar.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 36 multi-chip RGB highpower-LED,protected against failureby passive thermal engineering andactive temperature management.Requires connection cable and controlgear, both to be ordered separately.At ordering, select version of SILL-Tronic gear for control protocol re -quired. Bracket adjustable in twoaxis.60°120°90°60°C0 / C18030°141 4 08036 LED RGB150°4000600080000° 30°cd / 1000 lm180°150°1000200060°120°90°60°16.0 4.72 27.220.0 5.90 17.4Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:845 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.5° C0-C180Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]4.0 1.93 151.48.0 3.86 37.812.0 5.79 16.816.0 7.72 9.560°120°90°60°C0 / C18030°141 5 08036 LED RGB150°200030000° 30°cd / 1000 lm180°150°1000200060°120°90°60°16.0 7.23 11.120.0 9.03 7.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:737 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x12.8° C0-C180Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene4.0 3.55 | 0.94 191.08.0 7.10 | 1.88 47.712.0 10.65 | 2.82 21.216.0 14.20 | 3.76 11.93000300020.0 9.65 6.120.0 17.75 | 4.70 7.6C0 / C18030°141 6 08036 LED RGB150°0° 30°cd / 1000 lm180°150°Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:788 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x15.7° C0-C180Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:838 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 21.5° C0-C180 · 2 x 3.7° C90-C2701.C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene120°120°4.0 5.14 | 1.82 78.08.0 10.27 | 3.64 19.590°90°12.0 15.41 | 5.46 8.740060°80060°16.0 20.54 | 7.27 4.9120020.0 25.68 | 9.09 3.1C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:800 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 34.0° C0-C180 · 2x15.0° C90-C270Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 141 + 2 + 080 + FA = 141 2 080 FAVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableLeuchtengruppe 141luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourZubehör · AccessoriesLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 936x High-Power-LED 80 W 080 RGB FAWattwattTyptypeTyptypeFA8 951 141 F3 Steuerung 0–10V Farbeinstellung ein/aus8 953 141 F3 DMX Steuerung dimmen Farbeinstellung ein/aus8 955 141 F3 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 F3 Steuerung für Potentiometer Farbeinstellung ein/aus8 960 …. Verbindungskabel8 951 141 F3 0–10V control colour settings on/off8 953 141 F3 DMX control to dim colour settings on/off8 955 141 F3 control with hard-coded programs8 956 141 F3 control for potentiometer colour settings on/off8 960 …. connection cable16 17


SILL-TRONICLED-Steuerung –flexibel und leistungsfähigOb feste Programmierung, individuelleEinstellung oder mit Datenleitungen,die neuartige SILL-Tronic als Steue -rung für SILL-LED-Strahler bietet einbreites Spektrum an Möglichkeiten,Lichtdesign und Gestaltungsideentechnisch umzusetzen. Je nach Aufgabenstellungund Anwendungsgebietenist SILL-Tronic die Lösung.Durch die Adaption bereits bestehen -der Steuerungssysteme ist eine problemloseIntegration in vorhandeneAnlagen möglich. Bei Neuplanungenund Entwicklungen kann durch dieKombination mit anderen Steuerungssystemeneine größtmögliche Effizienzerreicht werden. Der modulare Aufbauder integrierten Komponenten ermög -licht, dass selbst bei speziellen Wün -schen an die Ansteuerung oder beiAnpassungen an neue Gegebenheitendas System flexibel erweiterbar ist.Zukunftsorientiert kann die SILL-Tronicbis zu vier Kanäle unabhängig voneinandersteuern.LED-controller –flexible and powerfulWhether by pre-installed programs,remote switching or control, theSILL-Tronic controller for SILL-LEDluminaires offers a wide varietyof options to realize lighting designs ina technically sound way. By adaptingalready existing control technologies,a trouble-free integration into existingcontrol systems is possible.The modulardesign of the integrated componentsprovides the flexibility to expandor modify the system to adapt to newcircumstances. Future-oriented SILL-Tronic is able to control up to fourchannels independent of each other.SILL-Tronic-Netz 8 950 … Anschluss NetzanschlussSILL-Tronic-Mains Steuersignal –LED-Strahler monochromein/ausLED-Strahler RGBnicht möglichconnectionmains connection onlycontrol signalnot applicableLED-luminaire monochromeon/offLED-luminaire RGBnot possibleSILL-Tronic-A 8 951 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignal0–10V externLED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, Farbwahlconnectionmains connection + control cablecontrol signal 0–10VLED-luminaire monochromeswitching, dimmingLED-luminaire RGBswitching, colour changeSILL-Tronic-D 8 953 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignalDMX-512LED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, dimmen, Farbwahlconnectionmains connection + cablecontrol signalDMX-512LED-luminaire monochromeswitching, dimming, colour changeLED-luminaire RGBswitching, colour changeSILL-Tronic-I 8 955 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignaldurch TasterLED-Strahler monochromnach ProgrammLED-Strahler RGBnach Programmconnectionmains connection + control cablecontrol signalby push-to-make switchLED-luminaire monochromeaccording to programLED-luminaire RGBaccording to programSILL-Tronic-M 8 956 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignaldurch PotentiometerLED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, Farbwahlconnectionmains connection + control cablecontrol signalby potentiometerLED-luminaire monochromeswitching, dimmingLED-luminaire RGBswitching, colour changeVerbindungskabelConnection cable8 960 …18 19


8.SILL-TRONIC-NETZSILL-TRONIC-MAINS8 950 …8.SILL-TRONIC-A8951 …IP651.1IP652.1Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 9006Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900624V Netzteil in einem Gehäuse ausAluminiumdruckguss mit Befestigungslaschenzur Wand- und Bodenmon -tage. Das Netzteil ist für SILL-High-Power LED-Strahler der Serie 140 und141 monochrom geeignet und wirddurch eine separat zu bestellendeZuleitung mit dem Strahler verbunden.Der Strahler kann über einen bauseitigenSchalter ein/aus geschaltetwerden. Der Anschluss erfolgt durchzwei M20 Kabelverschraubungen fürKabeldurchmesser 6–13mm undeiner 5-poligen 6mm 2 Anschlussklemmemit einem Schutzleiteran -schluss. Das Netzteil ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.24V Power Supply Unit (PSU) andDriver, housing made from die-castaluminium with fastening lugs for eitherwall- or ceiling mounting. The unit issuitable for either of the SILL highpower-LEDfittings of the 140 and141 monochrome series. Requiresconnection cable to be ordered separately.Connection via two M20 cableglands for cable diameters 6–13mmand a five pole 6 mm² terminal blockwith protective earth conductor, loopthroughwiring capable.Analog-Steuerung für 0–10V externerSpannung in einem Gehäuse ausAluminiumdruckguss mit Befestigungslaschenzur Wand- und Boden mon -tage. Die Steuerung ist für SILL-High-Power LED-Strahler der Serie 140 und141 monochrom und RGB geeignetund wird durch eine separat zu be -stellende Zuleitung mit dem Strahlerverbunden. Der Netzanschluss erfolgtdurch zwei M20 Kabelverschraubun -gen für Kabeldurchmesser 6–13mmund einer 4-poligen 6mm 2 Anschlussklemmemit einem separatem Schutzleiteranschluss.Die Steuerung ist fürDurchgangsverdrahtung geeignet.Der Steuerungsanschluss erfolgt durcheine M12 Kabelverschraubungen fürKabeldurchmesser 6–8mm und einer4-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Bei monochromen LED-Strahlern wirddie Helligkeit von 0–100% geregeltund bei RGB-Strahlern erfolgt dieFarbsteuerung bei gleichbleibenderHelligkeit inkl. weiß.Power Supply Unit (PSU) and Driverfor analogue control by 0–10V controlline, housing made from die-cast aluminiumwith fastening lugs for eitherwall- or ceiling mounting.The unit issuitable for either SILL high-power-LED fittings of the 140 and 141 seriesin either monochrome or RGB variant.Requires connection cable to beordered separately. Connection via twoM20 cable glands for cable diameters6–13mm and a five pole 6mm 2 terminalblock with protective earth conductor,loop-through wiring capable.Control connection via one M12 cablegland 6–8mm and a four pole 4mm 2ter minal block. With monochrome LEDfittingsthe brightness from 0–100%can be controlled, withRGB fittings brightness is100%, while a range ofcolours, including white8.can be selected.Schlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 950 + 141 + M + 1 = 8 950 141 M1Leuchtengruppe 8 950luminaire groupLeuchtmittellamp18 x Power-LED36x Power-LEDfür LED-Leuchtefor LED luminaire140141Typtype141141LED-PlatineLED boardmonochrom · monochromemonochrom · monochromeTyptypeMMKanälechannels11Typtype11Schlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8951 + 141 + F + 3 = 8 951 141 F3Leuchtengruppe 8951luminaire groupLeuchtmittellamp18 x Power-LED18 x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardTyptypeKanälechannels140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochrome M 1 1141 141 RGBF 3 3TyptypeVarianten · OptionsVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finish• mit Sonderlackierungen• with special finish20 21


8.SILL-TRONIC-D8 953 …IP652.1Standardfarbe: RAL 9006DMX-Steuerung in einem Gehäuseaus Aluminiumdruckguss mit Befesti -gungslaschen zur Wand- und Boden -montage. Die Steuerung ist für SILL-High-Power LED-Strahler der Serie140 und 141 monochrom und RGBgeeignet und wird durch eine separatzu bestellende Zuleitung mit demStrahler verbunden. Der Netzan -schluss erfolgt durch zwei M20 Kabelverschraubungenfür Kabeldurchmesser6–13mm und einer 4-poligen6mm 2 Anschlussklemme mit einemseparatem Schutzleiteranschluss.Die Steuerung ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet. Der DMX-Anschluss erfolgt durch zwei M12Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–8mm und einer5-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Bei Durchverdrahtung der DMX-Leitung ist der Endwiderstand zuentfernen. Die werksseitig eingestellteDMX-Adresse ist 001. Bei monochromenund bei RGB-Strahlernwerden der Farbdurchlauf und dieHelligkeit gesteuert. Es sind auchkomplexe Steuerungsabläufe möglich.Standard colour: RAL 9006Power Supply Unit (PSU) and Driverfor DMX control unit with housingmade from die-cast aluminium withfastening lugs for either wall- or ceilingmounting.The unit is suitable for eitherSILL high-power-LED fittings of the140 and 141 series in either monochromeor RGB variant. Requires connectioncable to be ordered separately.Mains connection via two M20 cableglands for cable diameters 6–13mmand a five pole 6mm 2 terminal blockwith protective earth conductor, loopthroughwiring capable. DMX connectionvia two M12 cable glands for cablediameters 6–8mm and a five pole4mm 2 terminal block, for loop-throughwiring the terminating resistor is to beremoved. The factory-set DMX addressis 001.With monochrome brightnessand switching can be controlled, withRGB fittings colour can be controlledas well – complex programs arepossible.Schlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 953 + 141 + F + 3 = 8 953 141 F3Leuchtengruppe 8 953luminaire groupfür LED-Leuchtefor LED luminaireLED-PlatineLED boardKanälechannelsLeuchtmittellamp18 x Power-LED18 x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDTyptypeTyptype140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochrome M 1 1141 141 RGBF 3 3TyptypeVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finishZubehör · AccessoriesDMX-USB-INTERFACE-ALONEDMX-USB-INTERFACE-ALONE22 23


8.SILL-TRONIC-I8 955 …Programmprogram1RGBausoffZeittime0MonochrommonochromeausoffZeittime0IP652.12100% rot100% red025% Helligkeit an25% brightness0Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 90063100% grün100% green050% Helligkeit an50% brightness0Steuerung in einem Gehäuse ausAluminiumdruckguss mit Befestigungslaschenzur Wand- und Bodenmon -tage. Durch einen bauseitigen Tasterkönnen integrierte Programmabläufeund Einzelfarben abgerufen werden.Die Steuerung ist für SILL-High-PowerLED-Strahler der Serie 140 und 141monochrom und RGB geeignet undwird durch eine separat zu bestellendeZuleitung mit dem Strahler verbunden.Der Netzanschluss erfolgt durch zweiM20 Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–13mm und einer4-poligen 6mm 2 Anschlussklemmemit einem separatem Schutzleiteran -schluss. Die Steuerung ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.Der Tasteranschluss erfolgt durch eineM12 Kabelverschraubung für Kabeldurchmesser6mm-8mm und einer3-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Bei monochromen und bei RGB-Strahlern werden entsprechendder Programme Farbdurchlauf undHelligkeit gesteuert.Power Supply Unit (PSU) and Driverfor integrated program control byremotely located push-to-make switch(not supplied), housing made fromdie-cast aluminium with fastening lugsfor either wall- or ceiling mounting.The unit is suitable for either SILLhigh-power-LED fittings of the 140 and141 series in either monochrome orRGB variant. Requires connectioncable to be ordered separately. Mainsconnection via two M20 cable glandsfor cable diameters 6–13mm and afive pole 6mm 2 terminal block withprotective earth conductor, loopthroughwiring capable. Push-buttonconnection via one M12 cable gland forcable diameters 6–8mm and a threepole 4mm 2 terminal block. With monochromeLED-fittings the switching andbrightness from 0–100% can be controlledvia integrated program, withRGB fittings the integrated programcontrols colour as well, includingwhite.4567891011100% blau100% blue100% weiß100% whiteFarbverlauf rot – magenta – blau – cyan –weiß – grün – gelbColour gradient red – magenta – blue – cyan –white – green – yellowFarbverlauf pastell rot – magenta – blau –cyan – weiß – grün – gelbColour gradient pastel red – magenta – blue –cyan – white – green – yellowFarbverlauf rot – magenta – blau – cyan –weiß – grün – gelbColour gradient red – magenta – blue – cyan –white – green – yellowFarbverlauf pastell rot – magenta – blau –cyan – weiß – grün – gelbColour gradient pastel red – magenta – blue –cyan – white – green – yellowFarbverlauf blau – cyan – violettColour gradient blue – cyan – violetFarbverlauf grün – lind – türkisColour gradient green – lime green – turqouise005 min5 min20 s20 s12 s12 s75% Helligkeit an75% brightness100% Helligkeit an100% brightnessAuf- und Abdimmen von 10% –100% –10%Dimming up and down from 10% –100% –10%Auf- und Abdimmen von 50% –100% –50%Dimming up and down from 50% –100% –50%Auf- und Abdimmen von 10% –100% –10%Dimming up and down from 10% –100% –10%Auf- und Abdimmen von 50% –100% –50%Dimming up and down from 50% –100% –50%Wechsel an 100% aus 0%Change on 100% off 0%Wechsel an 100% aus 10%Change on 100% off 10%005 min5 min20 s20 s4 s4 s8.12Farbverlauf rot – orange – magentaColour gradient red – orange – magenta12 sWechsel an 100% aus 50%Change on 100% off 50%4 s13Farbwechsel rot – magenta – lila – violett –blau – cyan – türkis – grün – lind – gelb –dotter – orangeColour gradient red – magenta – purple –violet – blue – cyan – turquoise – green –lime green – yellow – yolk yellow – orange24 sAbdimmen von 100% auf 50%Dimming down from 100% to 50%12 s14Farbwechsel rot – magenta – lila – violett –blau – cyan – türkis – grün – lind – gelb –dotter – orangeColour gradient red – magenta – purple –violet – blue – cyan – turquouise – green –lime green – yellow – yolk yellow – orange2 minAbdimmen von 100% auf 50%Dimming down from 100% to 50%1 minSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 955 + 141 + F + 3 = 8 955 141 F3Leuchtengruppe 8 955luminaire groupLeuchtmittellampfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardTyptypeKanälechannelsTyptype1516Farbwechsel rot – türkis – gelb – violett –orange – cyan – lila – lind – magenta – grün –dotter – blauColour gradient red – turquoise – yellow –violet – orange – cyan – purple – lime green –magenta – green – yolk yellow – blueFarbverlauf FeuerColour gradient fire31 s15 sAufdimmen von 50% auf 100%Dimming up from 50% to 100%FlackernJitter31 s0,4 s18 x Power-LED18 x Power-LED36x Power-LED36x Power-LED140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochrome M 1 1141 141 RGBF 3 3Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finish24 25


8.SILL-TRONIC-M8 956 …8.VERBINDUNGSKABELCONNECTION CABLE8 960 …IP652.1IP68Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 9006Standardfarbe: schwarzStandard colour: blackSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberAnalog-Steuerung für ein externes2,7 kOhm Potentiometer in einemGehäuse aus Aluminiumdruckguss mitBefestigungslaschen zur Wand- undBodenmontage. Die Steuerung ist fürSILL-High-Power LED-Strahler derSerie 140 und 141 monochrom undRGB geeignet und wird durch eineseparat zu bestellende Zuleitung mitdem Strahler verbunden. Der Netzanschlusserfolgt durch zwei M20Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–13mm und einer4-poligen 6mm 2 Anschlussklemmemit einem separatem Schutzleiteranschluss.Die Steuerung ist fürDurchgangsverdrahtung geeignet.Der Steuerungsanschluss für dasbauseitige Potentiometer erfolgt durcheine M12 Kabelverschraubungen fürKabeldurchmesser 6–8mm und einer5-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Bei monochromen LED-Strahlern wirddie Helligkeit von 0–100% geregeltund bei RGB-Strahlern erfolgt dieFarbsteuerung bei gleichbleibenderHelligkeit inkl. weiß.Power Supply Unit (PSU) and Driverfor Analogue control from a remote2.7 kOhm potentiometer (not supplied),housing made from die-cast aluminiumwith mounting lugs for either wall- orceiling mounting.The unit is suitablefor either SILL high-power-LED fittingsof the 140 and 141 series in eithermonochrome or RGB variant.Requires connection cable to beordered separately. Mains connectionvia two M20 cable glands for cablediameters 6–13mm and a four pole6mm 2 terminal block with protectiveearth conductor, loop-through wiringcapable. Control connection for theon-site potentiometer via one M12cable gland for cable diameters6–8mm and a five pole 4mm 2 terminalblock. With monochrome LEDfittingsthe switching and brightnessfrom 0–100% can be controlled, withRGB fittings the brightness is 100%,while a range of colours, includingwhite can be selected, according tothe chosen program.8 960…Verbindungskabel fürSILL-LED-Strahler – SILL-TronicFür den Anschluss der Komponentendes SILL-LED-Systems untereinanderwurde ein Verbindungskabelent wickelt, damit ein schnelle Montageund ein verpolungssichererAnschluss sichergestellt wird.Das 8-polige Spe zialkabel ist mitrobusten, wasser dichten IP 68Steckverbindern aus Edelstahl versehen.Die einfache Montage undder sichere Betrieb werden durcheine mechanische Steckverrieglung,die auch als Zugentlastung dient,garantiert. Die Steckverbinder weisenzwei unterschiedliche Bauformenauf. Sie sind in einer geradenund einer 90-Grad abgewinkeltenBauform am Spezial kabel montiert.Beide Bauformen können je nachAnforderung frei wählbarin die Buchse des Strahlers bzw. indie Buchse der Steuerung gestecktwerden.Das Verbindungskabel wird in meh -reren fertig konfektionierten Längenangeboten. Um Störungen in derSignalübertragung zu vermeiden istein Verbinden von mehreren Kabelnals Verlängerung nicht möglich.Verbindungskabel 8-polig mit IP68Steckverbinder für den Anschlusszwischen SILL-High-Power LED-Strahler und SILL-Tronic Steuerungen.Das Kabel ist in verschiedenen vorgegebenenLängen erhältlich. DieSteckverbinder sind im gestecktenZustand mechanisch verriegelt.Achtung: Die Verbindungskabel sinduntereinander nicht verlängerbar.8 960…Connection cable forSILL-LED luminaires – SILL-TronicFor the interconnection of the SILL-LED system components a connectioncable has been developed to guaranteea fast and reverse-polarity protectedconnection.The eight pole specialcable is provided with tough IP68rated stainless steel connectors.Simple assembly and safe operation isachieved by use of a mechanical interlockwhich also provides strain-relief.The connectors are assembled in astraight or angled design and can beconnected with either the socket of theluminaire or the controller as required.Connection cable available in severallengths, to avoid signal interference,the connection cables must not beextended by interconnection.Eight pole connection cable withIP68 connector to connect SILL-LED-luminaires to the SILL-Tronic.Connection cable available in severallengths.The connectors are mechanicallyinterlocked which also providesstrain-relief. Attention: to avoid signalinterference, the connection cablesmust not be extended by interconnection.8.Beispiel/example: 8 956 + 141 + F + 3 = 8 956 141 F3Leuchtengruppe 8 956luminaire groupLeuchtmittellamp18 x Power-LED18 x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDVarianten · Options• mit Sonderlackierungenfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardTyptypeKanälechannels140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochrome M 1 1141 141 RGBF 3 3• with special finishTyptypeSchlüssel: Leuchtengruppe + Kabellänge (Typ) + Steckverbinder 1 (Typ) + Steckverbinder 2 (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + cable length (type) + connector 1 (type) + connector 2 (type) = order numberBeispiel/example: 8 960 + 010 + W + G = 8 960 010 WGLeuchtengruppe 8 960luminaire groupKabellängecable lengthTyptype0,3 0031 0102 0205 05010 100Steckverbinder 1connector 1TyptypeSteckverbinder 2connector 2TyptypeWinkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWWWWWinkel · angleGerade · straightGerade · straightGerade · straightWGGGWinkel · angle W Gerade · straight G26 27


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR142 … MONOCHROM142 3 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]142 6 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]C90-C270 EbeneBeleuchtungsstärke [lx]A w =IP65 0.15 10.0120°120°1.00.3770300.2120°120°1.00.43 | 0.6832287.62.00.7417575.12.00.85 | 1.378071.9Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°100090°3.01.127811.190°50090°3.01.28 | 2.053587.520001000Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean vier Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit120 einfarbigen High-Power-LED,die nicht dimmbar sind, bestückt, diedurch eine Einzel-LED-Überwachungbei Ausfall geschützt sind. Der Strahlerist für den Anschluss an 48 V DCdurch eine 5 m lange Zuleitung ausgelegt,und kann durch ein separat zubestellendes Netzteil direkt am 230VNetz betrieben werden. Der Strahler istdurch einen in zwei Achsen über einDrehgelenk schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained by4 socket head fixing screws. Equippedwith 120 single colour high-power-LED which cannot be dimmed, protectedagainst failure by passive thermalengineering, active temperature management,and intelligent powerre-routing isolating a single LED failure.Electrical connection at 48 V DCby 5 m connection cable, also to beoperated at 230 V by a separate controlgear (to be ordered separately).Bracket adjustable in two axis.60°30°C0 / C1803000400050000° 30°cd / 1000 lm60°4.05.01.86Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:13.376 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x10.6° C0-C1801.494393.82812.060°30°C0 / C1801500200025000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2704.01.70 | 2.735.02.13 | 3.42Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:12.226 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x12.0° C0-C180 · 2x18.9° C90-C2702018.01291.51.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 142 + 1 + 200 + WW = 142 1 200 WWLeuchtengruppe 142luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourBLLeuchtmittellamp120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt200W200W200WTyptype200200200blau/blue 470 nmwarmweiß/warm white 3000Kkaltweiß/cool white 5300KTyptypeBLWWKWWWKWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable28 29


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR145 …145 1 03024 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]145 2 03024 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]IP65A w =0.025 1.0120°120°1.02.00.210.4320895.35223.8120°120°1.02.00.260.5315138.83784.7Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°200090°3.00.642321.790°200090°3.00.791682.14000Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit24 High-Power-Einzel-LED bestückt,die auf bis zu vier getrennten Kanälenaufgeteilt werden und durch eineexterne Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind. DerStrahler wird durch eine 3 m langeZuleitung mit der separat zu bestellen -den Steuereinheit betrieben. Die An -steuerung erfolgt je nach gewählterSteuerung durch DMX, DALI, 1–10 Voder 0–10V. Der Strahler ist durcheinen in zwei Achsen über ein Dreh -gelenk schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 24 single high-power-LED, can be divided up to four separatechannels, protected against failureby passive thermal engineering, andactive temperature management. With3 m long connection cable, requirescontrol gear, which has to be orderedseparately. At ordering, select eitherDMX, DALI,1–10 V or 0–10V versionof SILL-Tronic gear for control protocolrequired. Bracket adjustable in twoaxis.60°120°90°60°C0 / C18030°60008000100000° 30°cd / 1000 lm145 5 03024 LED neutralweiß · neutral whiteC0 / C180150°30°180°1000200030004000150°0° 30°cd / 1000 lm60°120°90°60°C90 / C2704.00.855.01.07Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.962 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.1° C0-C180Abstand [m]1.02.03.04.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.23 | 0.550.46 | 1.090.69 | 1.640.93 | 2.195.01.16 | 2.74Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!C90-C270 Ebene1306.0835.8Beleuchtungsstärke [lx]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.450 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.6° C0-C180 · 2x15.3° C90-C2706683.31670.8742.6417.7267.360°30°C0 / C1804000600080000° 30°cd / 1000 lm60°4.01.065.01.32Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.731lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 7.6° C0-C180946.2605.61.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 145 + 2 + 030 + WWWW = 145 2 030 WWWWLeuchtengruppe 145luminaire groupLeuchtmittellamp24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LEDLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt30 W30 W30 W30 W30 W30 WTyptype030030030030030030FarbecolourKanal1 2 3 4WNKRRRWNKGGGWNKBBBWNKWNKTyptypeWWWWNNNNKKKKRGBWRGBNRGBKRTGRBLAMVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED30 W30 W30 W30 W30 W030030030030030RRGBAGRGBABRGBAARGBARGBARRRRGGGGBBBBAAAAW = warmweiß/warm white 3000 K · N = neutralweiß/neutral white 4000 K · K = kaltweiß/cool white 5700KR = rot/red 625 nm · G = grün/green 525 nm · B = blau/blue 455 nm · A = amber 590 nmWWKWNWZubehör · Accessories8 145 030 … Steuerung8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß8 145 030 … Power supply8 490 005 00 Wall mounting bracket8 490 006 00 Corner mounting bracket8 490 007 00 Column mounting bracket8 490 009 00 Earth pikeAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … Standard colour black RAL 900530 31


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR146 …146 1 06040 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]146 2 06040 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]IP65A w =0.05 2.7120°120°1.02.00.220.4436739.79184.9120°120°1.02.00.280.5625112.26278.0Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°90°3.00.664082.290°200090°3.00.842790.24000Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean drei Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit40 High-Power-Einzel-LED bestückt,die auf bis zu vier getrennten Kanälenaufgeteilt werden und durch eineexterne Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind. DerStrahler wird durch eine 3m langeZuleitung mit der separat zu bestellen -den Steuereinheit betrieben. Die An -steuerung erfolgt je nach gewählterSteuerung durch DMX, DALI, 1–10 Voder 0–10V. Der Strahler ist durcheinen in zwei Achsen über ein Dreh -gelenk schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained bythree socket head fixing screws.Equipped with 40 single high-power-LED, can be divided up to four channels,protected against failure by passivethermal engineering, and activetemperature management. With 3mlong connection cable, requires controlgear, which has to be ordered separately.At ordering, select either DMX,DALI 1–10 V or 0–10V version ofSILL-Tronic gear for control protocolrequired. Bracket adjustable in twoaxis.60°120°90°60°C0 / C18030°150°30°80000° 30°cd / 1000 lm146 5 06040 LED neutralweiß · neutral whiteC0 / C180180°1000200030004000150°0° 30°cd / 1000 lm60°120°90°60°C90 / C2704.00.885.01.10Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.084 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.3° C0-C180Abstand [m]1.02.03.04.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.24 | 0.670.48 | 1.330.72 | 2.000.96 | 2.675.01.20 | 3.34Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!C90-C270 Ebene2296.21469.6Beleuchtungsstärke [lx]10682.1Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.617 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.9° C0-C180 · 2x18.5° C90-C2702670.51186.9667.6427.360°30°C0 / C1804000600080000° 30°cd / 1000 lm60°4.01.125.01.40Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.115 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 8.0° C0-C1801569.51004.51.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 146 + 2 + 060 + WWWW = 146 2 060 WWWWLeuchtengruppe 146luminaire groupLeuchtmittellamp40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LEDLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptype60 W 06060 W 06060 W 06060 W 06060 W 06060 W 060FarbecolourKanal1 2 3 4WNKRRRWNKGGGWNKBBBWNKWNKTyptypeWWWWNNNNKKKKRGBWRGBNRGBKRTGRBLAMVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED40x High-Power-LED60 W 060 R G B A RGBA60 W 060 R R R R RRRR60 W 060 G G G G GGGG60 W 060 B B B B BBBB60 W 060 A A A A AAAAW = warmweiß/warm white 3000 K · N = neutralweiß/neutral white 4000 K · K = kaltweiß/cool white 5700KR = rot/red 625 nm · G = grün/green 525 nm · B = blau/blue 455 nm · A = amber 590 nmWWKWNWZubehör · Accessories8 146 030 … Steuerung8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß8 146 030 … Power supply8 490 005 00 Wall mounting bracket8 490 006 00 Corner mounting bracket8 490 007 00 Column mounting bracket8 490 009 00 Earth pikeAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … Standard colour black RAL 900532 33


8.STEUERUNGPOWER SUPPLY8145 …8.STEUERUNGPOWER SUPPLY8146 …IP651.8IP651.9Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 9006Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 9006Steuereinheit aus Aluminium-Strangpressprofilmit Kühlrippen und mitSilikon abgedichteten starkwandigenStirnkappen aus Aluminium. Der LED-Treiber und das Netzteil sind integriert.Die Ansteuerung erfolgt optionalbestellbar durch DALI, DMX, 0–10Voder 1–10 V. Die Ansteuerung derLED-Leuchten 145/146 kann mit biszu vier getrennten Kanälen erfolgen.Der Anschluss erfolgt durch drei M20Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–12mm und drei5-poligen 2,5mm 2 Anschlussklemmenfür Netz und Strahler, sowie zwei M12Verschraubungen und zwei 5-poligen2,5mm 2 Anschlussklemmen für dasSteuersignal. Die Einheit ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.Power supply unit with housing madefrom die-cast aluminium with coolingfins and silicone sealed end capsmade from aluminium. Integral LEDdriver and power supply. At ordering,select either DALI, DMX, 0–10V or1–10 V version of SILL-Tronic for controlprotocol required. LED projectorsseries 145/146 can be operated withup to four channels. Electrical connectionby M20 cable glands for cablediameters 6–12mm and three fivepole 2,5mm 2 terminal blocks for driversignal.The unit is suitable for loop-inloop-out-wiring.Steuereinheit aus Aluminium-Strangpressprofilmit Kühlrippen und mitSilikon abgedichteten starkwandigenStirnkappen aus Aluminium. Der LED-Treiber und das Netzteil sind integriert.Die Ansteuerung erfolgt optionalbestellbar durch DALI, DMX, 0–10Voder 1–10 V. Die Ansteuerung derLED-Leuchten 145/146 kann mit biszu vier getrennten Kanälen erfolgen.Der Anschluss erfolgt durch drei M20Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–12mm und drei5-poligen 2,5mm 2 Anschlussklemmenfür Netz und Strahler, sowie zwei M12Verschraubungen und zwei 5-poligen2,5mm 2 Anschlussklemmen für dasSteuersignal. Die Einheit ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.Power supply unit with housing madefrom die-cast aluminium with coolingfins and silicone sealed end capsmade from aluminium. Integral LEDdriver and power supply. At ordering,select either DALI, DMX, 0–10V or1–10 V version of SILL-Tronic for controlprotocol required. LED projectorsseries 145/146 can be operated withup to four channels. Electrical connectionby M20 cable glands for cablediameters 6–12mm and three fivepole 2,5mm 2 terminal blocks for driversignal.The unit is suitable for loop-inloop-out-wiring.8.Schlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Kanal (Typ) + Steuersignal (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output + channel (type) + operating signal (type) = order numberSchlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Kanal (Typ) + Steuersignal (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output + channel (type) + operating signal (type) = order numberBeispiel/example: 8145 + 030 + 04 + KD = 8145 030 04 KDBeispiel/example: 8146 + 060 + 04 + KD = 8146 060 04 KDLeuchtengruppe 8145luminaire groupLeistungoutputgesteuerte Kanäleoperated channelsSteuersignaloperating signalLeuchtengruppe 8146luminaire groupLeistungoutputgesteuerte Kanäleoperated channelsSteuersignaloperating signalKanalchannelWattwattTyptypeKanalchannelTyptypeDMXDALIKD0–10VKA1–10 VPotentio -meterPotentio -meterKMfesterProgramm -ablauffix programmeKIKanalchannelWattwattTyptypeKanalchannelTyptypeDMXDALIKD0–10VKA1–10 VPotentio -meterPotentio -meterKMfesterProgramm -ablauffix programmeKI145… 1 Kanal145… 2 Kanal145… 3 Kanal145… 4 Kanal30 W 03030 W 03030 W 03030 W 0301 012 023 034 04146… 1 Kanal146… 2 Kanal146… 3 Kanal146… 4 Kanal60 W 06060 W 06060 W 06060 W 0601 012 023 034 04Varianten · OptionsVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finish• mit Sonderlackierungen• with special finish34 35


101111011.PLANSTRAHLER MINIPLANE PROJECTOR MINI150 …150 5 0201xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°[m]20150 6 0201xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°[m]201515IP67A w =0.018 2.2120°120°105120°120°105Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°20090°0-5590°20090°0-5105Bildbearbeitung RGBGehäuse aus korrosionsbeständigemAluminiumdruckguss mit Kühlrippen.Abschluss durch abklappbares, inSilikondichtung gelagertes, hoch -temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas.Der Strahler ist mit einemLED-COB-Modul bestückt und überDALI dimmbar. Die Montage erfolgtmittels eines schwenkbaren Alu -minium bügels. Der Anschluss erfolgtdurch eine M20 Druckverschraubungfür Kabeldurchmesser 6–13mm undeiner 5-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Housing with heat dissipating coolingfins made from corrosion-resistantdie-cast aluminium. Toughened safetyglass sealed by silicone gasket. Theprojector is equipped with a LED-COBmodule and dimmable via DALI.Mounting by pivoting aluminium stirrup.Electrical connection by a M20 cablegland for cables 6–13mm diameterand a five pole 4mm 2 terminal block.60°120°90°C0 / C18030°150 5 0201xCOB neutralweiß · neutral white150°0° 30°180°4006008001000cd / 1000 lm200150°60°C90 / C270120°90°-10-15-20[m]20151050-5-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.166 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m10560°120°90°C0 / C18030°4006000° 30°cd / 1000 lm150 6 0201xCOB neutralweiß · neutral white150°180°200150°60°C90 / C270120°90°-10-15-20[m]20151050-51-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.017 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m51150 5…60°40060060°-1060°40060°-10800-15600-15C0 / C18030°150°10000° 30°cd / 1000 lm150 5 0201xCOB warmweiß · warm white180°150°C90 / C270-20[m]20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.112 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4mC0 / C18030°150°0° 30°cd / 1000 lm150 6 0201xCOB warmweiß · warm white180°150°C90 / C270-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m][m]20Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.059 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1.1515120°120°120°120°1010551090°90°090°90°010200-55200-5540060°60060°-1060°40060°-10800-15600-15C0 / C18030°10000° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:851lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4mC0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:766 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m150 6…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 150 + 5 + 020 + WW = 150 5 020 WWLeuchtengruppe 150luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt22 W22 W22 WTyptype020020020warmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4500Kkaltweiß/cool white 6000KTyptypeWWNWKWWWNWKWZubehör · Accessories8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß8 490 012 00 Schwenkbügel kardanisch8 490 005 00 Wall mounting bracket8 490 006 00 Corner mounting bracket8 490 007 00 Column mounting bracket8 490 009 00 Earth pike8 490 012 00 Gimbal mounting bracketAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … Standard colour black RAL 900536 37


101111011.PLANSTRAHLER MINIPLANE PROJECTOR MINI151 …151 5 0201xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°[m]20151 6 0201xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°[m]201515IP67A w =0.02 2.3120°120°105120°120°105Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°20090°0-5590°20090°0-5105Bildbearbeitung RGBGehäuse aus korrosionsbeständigemAluminiumdruckguss mit Kühlrippen.Abschluss durch abklappbares, inSilikondichtung gelagertes, hoch -temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas.Der Strahler ist mit einemLED-COB-Modul bestückt. Die Mon -tage erfolgt mittels eines schwenkbarenAluminiumdruckgussarms zurBefestigung an separat zu bestellen -den Mastansatz- oder Aufsatzstutzen.Der Anschluss erfolgt durch eine 0,5mlange Anschlussleitung, die im Gussarmverdeckt geführt wird.Housing with heat dissipating coolingfins made from corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safetyglass sealed by silicone gasket.Theprojector is equipped with a LED-COBmodule. Mounting by adjustable diecastaluminium arm. Electrical connectionby pre-fitted 0.5 m connectioncable, via concealed wiring route inmounting arm to terminal block inaccessory column top or wall mountingbracket (to be ordered separately).60°120°90°C0 / C18030°151 5 0201xCOB neutralweiß · neutral white150°0° 30°cd / 1000 lm180°4006008001000200150°60°C90 / C270120°90°-10-15-20[m]20151050-5-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.166 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m10560°120°90°C0 / C18030°4006000° 30°cd / 1000 lm151 6 0201xCOB neutralweiß · neutral white150°180°200150°60°C90 / C270120°90°-10-15-20[m]20151050-51-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.017 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m5140060°60060°-1060°40060°-10800-15600-15C0 / C18030°150°10000° 30°cd / 1000 lm151 5 0201xCOB warmweiß · warm white180°150°C90 / C270-20[m]20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.112 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4mC0 / C18030°150°0° 30°cd / 1000 lm151 6 0201xCOB warmweiß · warm white180°150°C90 / C270-20[m]20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.059 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1.1515120°120°120°120°1010551090°90°090°90°010200-55200-5540060°60060°-1060°40060°-10800-15600-15C0 / C18030°10000° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:851lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4mC0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:766 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4mSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 151 + 5 + 020 + WW = 151 5 020 WWVarianten · OptionsLeuchtengruppe 151luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolour• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)WWLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt22 W22 W22 WTyptype020020020warmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4500Kkaltweiß/cool white 6000KTyptypeWWNWKWNWKWZubehör · Accessories8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-7 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 003 00 Wall- and ceiling mounting bracket8 454 001 ... Column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 Lateral column mounting bracket forseveral column diameters38 39


48321.PLANSTRAHLER 150PLANE PROJECTOR 150153 …153 5 0402xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°[ m]12153 6 0402xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°[ m]121010IP67A w =0.04 4.5120°120°864120°120°86422Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°20090°0-21690°90°0-23216-4200-4153 5…Gehäuse aus korrosionsbeständigemAluminiumdruckguss mit Kühlrippen.Abschluss durch abklappbares, inSilikondichtung gelagertes, hoch -temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas.Der Strahler ist mit zweiLED-COB-Modulen bestückt. Die Mon -tage erfolgt mittels eines schwenkbarenAluminiumbefestigungsbügels.Der Anschluss erfolgt durch M20Druckverschraubungen für Kabeldurchmesser6–13mm, und einer5-poligen 2,5mm 2 Anschlussklemmeund ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.Housing with heat dissipating coolingfins made from corrosion-resistantdie-cast aluminium. Toughened safetyglass sealed by silicone gasket.The projector is equipped with twoLED-COB modules. Mounting by pivotingaluminium stirrup. Electrical connectionby twin M20 cable glands forcables 6–13mm diameter and a fivepole 2,5mm 2 loop-in loop-out terminalblock.60°120°90°60°C0 / C18030°150°4006008000° 30°cd / 1000 lm153 9 0402xCOB neutralweiß · neutral white180°100200300400150°60°C90 / C270120°90°60°-6-8-10-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m][ m]121086420-2-4-6-842Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.705 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1632860°30°C0 / C1804006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-6-8-10-12428-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.409 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m500-102C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.875 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1.153 6…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 153 + 5 + 040 + WW = 153 5 040 WWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• ohne Bügel• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• without stirrup• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableLeuchtengruppe 153luminaire groupLeuchtmittellamp2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-ModulLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt44 W44 W44 WTyptype040040040Farbecolourwarmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4500Kkaltweiß/cool white 6000KTyptypeWWNWKWWWNWKWZubehör · Accessories8 453 007 00 Taubenabwehrsystem8 453 1 000 Mastaufsatz Ø76mm einfach8 453 2 090 Mastaufsatz Ø76mm zweifach 90°8 453 2 180 Mastaufsatz Ø76mm zweifach 180°8 453 3 090 Mastaufsatz Ø76mm dreifach 90°8 453 3 120 Mastaufsatz Ø76mm dreifach 120°8 453 4 090 Mastaufsatz Ø76mm vierfach 90°8 453 007 00 Bird deterrence8 453 1 000 One way column top Ø76mm8 453 2 090 Two way column top Ø76mm – 2 x 90°8 453 2 180 Two way column top Ø76mm – 2 x 180°8 453 3 090 Three way column top Ø76mm – 3 x 90°8 453 3 120 Three way column top Ø76mm – 3 x 120°8 453 4 090 Four way column top Ø76mm – 4 x 90°40 41


48321.CITYSTRAHLER 150CITY PROJECTOR 150154 …154 5 0402xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°[ m]12154 6 0402xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°[ m]121010IP67A w =0.04 4.5120°120°864120°120°86422Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°20090°0-21690°90°0-23216-4200-4Gehäuse aus korrosionsbeständigemAluminiumdruckguss mit Kühlrippen.Abschluss durch abklappbares, inSilikondichtung gelagertes, hoch -temperaturwechselbeständiges Sicherheitsglas.Der Strahler ist mit zweiLED-COB-Modulen bestückt. Die Mon -tage erfolgt mittels eines schwenkbarenAluminiumdruckgussarms zurBefestigung an separat zu bestellen -den Mastansatz- oder Aufsatzstutzen.Der Anschluss erfolgt durch eine 0,5mlange Anschlussleitung die im Gussarmverdeckt geführt wird.Housing with heat dissipating coolingfins made from corrosion-resistantdie-cast aluminium. Toughened safetyglass sealed by silicone gasket.Theprojector is equipped with two LED-COB modules. Mounting by adjustabledie-cast aluminium arm. Electrical connectionby pre-fitted 0.5 m connectioncable, via concealed wiring route inmounting arm to terminal block inaccessory column top or wall mountingbracket (to be ordered separately).60°120°90°C0 / C18030°4006008000° 30°cd / 1000 lm154 9 0402xCOB neutralweiß · neutral white150°180°100150°60°C90 / C270120°90°-6-8-10-12[ m]121086420-242-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.705 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1632860°30°C0 / C1804006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-6-8-10-12428-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.409 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m154 5…60°20030040060°-4-6-8500-102C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.875 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1.154 6…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 154 + 5 + 040 + WW = 154 5 040 WWVarianten · OptionsLeuchtengruppe 154luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolour• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)WWLeuchtmittellamp2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt44 W44 W44 WTyptype040040040warmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4500Kkaltweiß/cool white 6000KTyptypeWWNWKWNWKWZubehör · Accessories8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-6 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 453 007 00 Taubenabwehrsystem8 454 001 ... Column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 Lateral column mounting bracket for several diameters8 454 003 Wall- and ceiling mounting bracket8 453 007 Bird deterrence42 43


41.PLANFLÄCHENSTRAHLERPLANE PROJECTOR158 …158 5 0603xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°[m]2520AIP55w =0.07 11.0120°120°15105Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium90°20090°0-516328Gehäuse aus korrosionsbeständigemAluminiumdruckguss mit Kühlrippen.Abschluss durch abklappbares, inSilikondichtung gelagertes, hochtemperaturwechselbeständigesSicherheitsglas.Der Strahler ist mit drei LED-COB-Modulen bestückt. Die Montageerfolgt mittels eines feuerverzinktenSchwenkbügels. Der Anschluss erfolgtdurch M20 Verschraubungen fürKabeldurchmesser 6–13mm, einer5-poligen 6mm 2 Anschlussklemmeund ist für Durchgangsverdrahtunggeeignet.Housing with heat dissipating coolingfins made from corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safetyglass sealed by silicone gasket.Theprojector is equipped with three LED-COB modules. Mounting by pivotinggalvanised steel stirrup. Electrical connectionby M20 cable glands for cables6–13mm diameter and a five pole6mm 2 loop-in loop-out terminal block.60°C0 / C18030°4006008000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-10-15-20-252-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:4.157 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4m1.156 Umrüstsatz156 modification setSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberVarianten · OptionsBeispiel/example: 158 + 5 + 070 + WW = 158 5 070 WWLeuchtengruppe 158luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolour• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• ohne Bügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cableWWLeuchtmittellamp3x High-Power-COB-Modul3x High-Power-COB-Modul3x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt66 W66 W66 WTyptype070070070warmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4500Kkaltweiß/cool white 6000KTyptypeWWNWKWNWKWZubehör · Accessories8 560 001 00 Abblendrahmen8 561 002 00 Mastansatzklammer8 560 003 00 Drahtschutzgitter8 560 005 00 Abblendrahmen mit Lamellen8 560 001 00 Anti glare frame8 561 002 00 Column clamp8 560 003 00 Protective grid8 560 005 00 Bladed anti glare frame44 45


1.<strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong>161 … 162 … 163 …<strong>AERIEL</strong>Der neue LED-Strahler von SILLThe new LED-Projector by SILLGrundlegend für diese Leuchtenserieist der Gedanke, durch die Vielfalt• der Lichterzeugung• der Lichtleistung• der Lichtlenkung• der Lichtsteuerung• der Lichtrichtungein unerschöpfliches Maß an Anwen -dungsmöglichkeiten einer einzigenLeuchte zu schaffen.Für die Lichterzeugung lässt der Einsatzlichtemittierenden Dioden – kurzLEDs – in verschiedenen Weißtönenund in den Farben Rot, Grün, Blau,Amber und in deren Kombination einnie dagewesenes Spektrum anMöglichkeiten zu.Die Lichtleistung kann mittels desEinsatzes von ein, zwei oder dreiModulen sowie mittels elektronischerSteuerung an die Erfordernisseangepasst werden.Für die Lichtlenkung bietet die Verwendungvon Aufsetzlinsen verschiedensterCharakteristika einbreites Angebot.Die Lichtsteuerung durch intelligenteelektronische Treiber ermöglichtnahezu jedes Beleuchtungsszenario.Die Lichtrichtung ist durch die Drehbarkeiteinzelner Leuchtenteile für dengesamten Raum einzustellen.Ergänzt wird diese Vielfältigkeit mit• Anwendbarkeit im Außen- undInnenraum• Vielzahl von MontagezubehörA key element of the concept of thisseries of luminaires is the multiplerange of possible applica tions, thanksto the variety of:• light production• luminous power• light guidance• light control systems• directability of lightthat can be created from a singleluminaire.For the light production, the use oflight-emitting diodes – LEDs – in varioustones of white and in the coloursred, green, blue and amber and combinationsof these, allows an unprecedentedspectrum of possibilities.Luminous power can be adapted tosuit requirements by using one, two orthree modules and through the use ofelectronic control systems.The use of add-on lenses with a widevariety of characteristics provides awide range of light guidance options.Light control units using intelligentelectronic drivers allow virtually anylighting scenario to be realised.Light can be directed thanks to thepossibility of rotatable individu al lightingcomponents.This variety is further increased by:• suitability for outdoor use orindoor use• numerous mounting accessories46 47


1.<strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong>161 … 162 … 163 …<strong>AERIEL</strong>161 …1.IP65 9.5163 …Schlüssel: Gruppenkodierung + Modulkodierung + Steuerungskodierung = BestellnummerKey: Group coding + module coding + control coding = order numberBeispiel/example: 163 + N1 W5 C3 + 05D = 163 N1 W5 C3 05DGruppenkodierung · Group coding161162163mit einem Modul · with one modulemit zwei Modulen · with two modulesmit drei Modulen · with three modulesStandardfarbe: Tiger Sparkling IronLeuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibeam Gehäuse be -festigt. Die Leuchte ist mit einemModul mit 32 High-Power-Einzel-LEDbestückt, die auf bis zu vier getrenntenKanälen aufgeteilt werden und durcheine externe Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind.Der Strahler ist mit einer 5-poligenAn schlussklemme für den direktenAn schluss an 220–240 V 50–60Hzversehen. Die Ansteuerung erfolgt jenach gewählter integrierter Steuerungdurch DMX, DALI, 1–10 V oder 0–10V.Der Strahler ist durch separat zu be -stellendes Zubehör entsprechend dergewählten Montageart zu befestigen.Standard colour: Tiger sparkling ironHousing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass in bezelmounted onto the housing. Equippedwith 32 single high-power-LEDs, canbe divided up to four channels, protectedagainst failure by passive thermalengineering, and active temperaturemanagement. With 5-pole terminalblock for direct 220–240 V 50–60Hzmains connection. At ordering, selecteither DMX, DALI, 1–10 V or 0–10Vversion of integral control gear for controlprotocol required. The projectorcan be mounted according to theaccessories, which have to be orderedseparately.1.Modulkodierung · Module codingLichtverteilung · light distributionLichtfarbe · light colourkaltweiß · cold whiteneutralweiß · neutral whitewarmweiß · warm whiterot · redgrün · greenblau · blueamberRGBA (amber)RGBW (warmweiß/warm white)RGBK (kaltweiß/cold white)RGBN (neutralweiß/neutral white)KNWRGBACSTUengnarrow1K1N1W1R1G1B1A1C1S1T1U1tiefbreitdeep wide2K2N2W2R2G2B2A2C2S2T2U2breitwide3K3N3W3R3G3B3A3C3S3T3U3breitstreuenddiffusedwide4K4N4W4R4G4B4A4C4S4T4U4asym.engasym.narrow5K5N5W5R5G5B5A5C5S5T5U5asym.breitasym.wide6K6N6W6R6G6B6A6C6S6T6U6batwing9Bei Leuchten mit 2 bzw. 3 Modulen wird die Modulkodierung von dem Betriebsgerätebereich her betrachtet und in dieser Reihenfolge in derVerkaufsbezeichnung von links nach rechts eingetragen.The module coding of luminaires with 2 or 3 modules is in accordance with the control gearand therefore set in order from left to right.K9N9W9R9G9B9A9C9S9T9U9RTGRBLAMSteuerungskodierung · Control codingnnD DMX/DALI mit nn Kanälen · DMX/DALI with nn channels01M Manuell 1–10V z.B. Potentiometer · manually 1–10V e.g. potentiometer01A Extern 0–10V (Fremdspannung) · externally 0–10V (external voltage)nnl Abrufbare nn gespeicherte Programme · available nn stored programsnnF Funk mit nn Kanälen (in Entwicklung) · radio with nn channels (in development)KWNWWWZubehör · Accessories8 163 003 00 Wandbefestigung8 163 004 00 Deckenbefestigung8 163 001 76 Mastaufsatz Ø76mm8 163 001 76 Mastaufsatz Ø90mm8 163 001 XX Mastaufsatz ØXXmm8 163 003 00 Wall mounting8 163 004 00 Ceiling mounting8 163 001 76 Column top Ø76mm8 163 001 76 Column top Ø90mm8 163 001 XX Column mounting bracket ØXXmm48 49


1.<strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong>162 …<strong>AERIEL</strong>163 …1.IP65 14.0 IP65 17.0Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling ironStandardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling ironLeuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibeam Gehäuse be -festigt. Die Leuchte ist mit zwei Mo -dulen mit je 32 High-Power-Einzel-LEDbestückt, die auf bis zu vier getrenntenKanälen aufgeteilt werden und durcheine externe Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind.Der Strahler ist mit einer 5-poligenAnschlussklemme für den direktenAnschluss an 220–240 V 50–60Hzver sehen. Die Ansteuerung erfolgt jenach gewählter integrierter Steuerungdurch DMX, DALI, 1–10 V oder 0–10V.Der Strahler ist durch separat zu be -stellendes Zubehör entsprechend dergewählten Montageart zu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass in bezelmounted onto the housing. Equippedwith two modules, each with 32 singlehigh-power-LED, can be divided up tofour channels, protected against failureby passive thermal engineering, andactive temperature management.With 5-pole terminal block for direct220–240 V 50–60Hz mains connection.At ordering, select either DMX,DALI, 1–10 V or 0–10V version of integralcontrol gear for control protocolrequired. The projector can be mountedaccording to the accessories, whichhave to be ordered separately.Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibeam Gehäuse be -festigt. Die Leuchte ist mit drei Modu -len mit je 32 High-Power-Einzel-LEDbestückt, die auf bis zu vier getrenntenKanälen aufgeteilt werden und durcheine externe Temperaturüberwachunggegen Ausfall geschützt sind.Der Strahler ist mit einer 5-poligenAn schlussklemme für den direktenAnschluss an 220–240 V 50–60Hzversehen. Die Ansteuerung erfolgt jenach gewählter integrierter Steuerungdurch DMX, DALI, 1–10 V oder 0–10V.Der Strahler ist durch separat zu be -stellendes Zubehör entsprechend dergewählten Montageart zu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass in bezelmounted onto the housing. Equippedwith three modules, each with 32 singlehigh-power-LED, can be dividedup to four channels, protected againstfailure by passive thermal engineering,and active temperature management.With 5-pole terminal block for direct220–240 V 50–60Hz mains connection.At ordering, select either DMX,DALI 1–10 V or 0–10V version of integralcontrol gear for control protocolrequired. The projector can be mountedaccording to the accessories, whichhave to be ordered separately.1.Zubehör · AccessoriesZubehör · Accessories8 163 003 00 Wandbefestigung8 163 004 00 Deckenbefestigung8 163 001 76 Mastaufsatz Ø76mm8 163 001 76 Mastaufsatz Ø90mm8 163 001 XX Mastaufsatz ØXXmm8 163 003 00 Wall mounting8 163 004 00 Ceiling mounting8 163 001 76 Column top Ø76mm8 163 001 76 Column top Ø90mm8 163 001 XX Column mounting bracket ØXXmm8 163 003 00 Wandbefestigung8 163 004 00 Deckenbefestigung8 163 001 76 Mastaufsatz Ø76mm8 163 001 76 Mastaufsatz Ø90mm8 163 001 XX Mastaufsatz ØXXmm8 163 003 00 Wall mounting8 163 004 00 Ceiling mounting8 163 001 76 Column top Ø76mm8 163 001 76 Column top Ø90mm8 163 001 XX Column mounting bracket ØXXmm50 51


1.<strong>AERIEL</strong><strong>AERIEL</strong>161 … 162 … 163 …SteuerungDie Leuchte ist ausgerüstet mitmaximal 3 Modulen. Jedes Modul istbestückt mit einer Platine mit 32 licht -emittierenden Dioden – kurz LEDs –,die wiederum in 4 Kanäle zu je 8 LEDsaufgeteilt sind. Je nach gewählterSteuerungsart ist jeder dieser Kanälein jedem einzelnen Modul ansprechbar.So ergeben sich bei bestmöglicherAuslegung des Steuerungssystemmaximal 12 unabhängige, adressierbareKanäle.Die einzelnen Kanäle könnenunterschiedlich bestückt sein:• für weißes Licht:LEDs in den Weißtönen: warmweiß,neutralweiß, kaltweiß.• für farbiges Licht:LEDs in den Farben: Rot, Grün,Blau, Amber, letzte auch ersetzt mitweißen LEDs in unterschiedlichenWeißtönen: warmweiß, neutralweiß,kaltweiß.Mögliche SteuerungssystemeEs sind zwei Steuerungsarten zuunterscheiden:• Mit Dimmfunktion können alle LEDseines Moduls gleichmäßig in derHelligkeit geändert werden. Dies istnur sinnvoll für Module mit monochromatischerLED-Bestückung.• Mit der Vollsteuerung ist es möglichjeden der vier Kanäle eines Modulsindividuell zu steuern. So wird fürden Farbwechsel mit RGBA Kanal 1mit roten LEDs, der Kanal 2 mitgrünen LEDs, der Kanal 3 mitblauen LEDs und der Kanal 4 mitamberfarbenen LEDs bestückt.Möglich ist auch statt der farbigenLEDs solche mit verschiedenenWeißtönen einzusetzen.Die jeweilige Einstellung der Funktionwird werksseitig in dem zum Modulgehörenden LED-Treiber program -miert.Control unitThe luminaire can be fitted with a maximumof three modules. Each modulefeatures a board with 32 light-emittingdiodes (LEDs), which in turn arearranged into four channels of eightLEDs each. Depending on the type ofcontrol chosen, each of these channelsin each separate module can beaddressed individually. Thus with thebest configuration of controlsystem,there are a maximum of 12independent, addressable channels.The various channels may contain differentLED types:• for white light:LEDs in warm white, neutral white orcold white tones.• for coloured light:LEDs in the following colours:red, green, blue, amber; amber canalso be replaced with white LEDswith various tones – warm white,neutral white or cold white.Control systems available:There are two basic types of controlsystem:• With dimming function, all LEDs of amodule can be uniformly adjusted inbrightness.This is only useful wheremodules contain monochromeLEDs.• Full control, on the other hand,allows each of the four channels tobe controlled independently.For RGBA colour change, therefore,channel 1 contains red LEDs, channel2 green LEDs, channel 3 blueLEDs and channel 4 contains amberLEDs. It is equally possible tousediffere nt white tones in place of thecoloured LEDs.The type of control function is factoryprogrammed accordingly into the LEDdriversfor each module.52 53


1.LED-FASSADENSTRAHLERLED-FACADELIGHTER190 …190 0 018warmweiß · warm white150°180°150°IP65A w =0.032.3120°120°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron90°40090°Fassadenstrahler mit einem Leuchtengehäuseaus AluminiumdruckgussAlSi12 in flacher Bauform mit Kühl -rippen zur optimalen Wärmeabfuhr.Abschlussrahmen mit optischenGläsern am Gehäuse befestigt.Die Leuchte ist mit 9 Einzel-LED undunterschiedlichen Optiken bestückt,welche in der x- und z-Achse in verschiedenenWinkeln ausgerichtet sind,um einen optimalen Lichtaustritt füreine gleichmäßige Ausleuchtung zugewährleisten. Die elektronischenBetriebsgeräte sind in der Leuchteintegriert. Mittels eines eingebautenPotentiometers kann die Helligkeiteingestellt werden. Der Strahler istdurch einen schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Façade projector with flat housingmade from AlSi12 die-cast aluminiumwith large heat dissipating cooling fins.Aluminium bezel with optical glassmounted onto the housing. Equippedwith 9 single LED with different optics,adjusted in several angles via the xand z axis to provide an optimum andeven light distribution. Integral controlgear. Brightness can be adjusted byinstalled potentiometer. Mounting ofthe projector by pivoting stirrup.60°30°C0 / C180800120016000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2701.mit Vogelabwehr 8190 002 00with bird deterrence 8190 002 00Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 190 + 0 + 018 + WW = 190 0 018 WWRTLeuchtengruppe 190luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourGRLeuchtmittellamp9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt9W9W18 W18 W18 W18 WTyptype009009018018018018rot/red 627 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3500Kkaltweiß/cool white 5000Kgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmTyptypeRTAMWWKWGRBLBLAMWWKWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit SonderkabelZubehör · Accessories• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable8 190 002 00 Taubenabwehrsystem 8 190 002 00 Bird deterrence54 55


1.LED-FENSTERSTRAHLERLED-WINDOWLIGHTER191 …191 0 018warmweiß · warm white150°180°150°AIP65w =0.03 2.3120°120°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron90°40090°Fensterbankstrahler mit einem Leuchtengehäuseaus AluminiumdruckgussAlSi12 in flacher Bauform mit Kühl -rippen zur optimalen Wärmeabfuhr.Abschlussrahmen mit optischenGläsern am Gehäuse befestigt. DieLeuchte ist mit 9 Einzel-LED undunterschiedlichen Optiken bestückt,welche in der x- und z-Achse in verschiedenenWinkeln ausgerichtet sind,um einen optimalen Lichtaustritt füreine gleichmäßige Ausleuchtung vonFensternischen zu gewährleisten.Die elektronischen Betriebsgeräte sindin der Leuchte integriert. Mittels eineseingebauten Potentiometers kann dieHelligkeit eingestellt werden. DerStrah ler ist durch einen schwenkbarenMontagebügel zu befestigen.Window reveal projector with flathousing made from AlSi12 die-castaluminium with large heat dissipatingcooling fins. Aluminium bezel with opticalglass mounted onto the housing.Equipped with 9 single LED withdifferent optics, adjusted in severalangles via the x and z axis to providean optimum and even illumination ofwindow reveals. Integral control gear.Brightness can be adjusted byinstalled potentiometer. Mounting ofthe projector by pivoting stirrup.60°30°C0 / C180800120016000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2701.mit Vogelabwehr 8190 002 00with bird deterrence 8190 002 00Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 191 + 0 + 018 + WW = 191 0 018 WWRTLeuchtengruppe 191luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourGRLeuchtmittellamp9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt9W9W18 W18 W18 W18 WTyptype009009018018018018rot/red 627 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3500Kkaltweiß/cool white 5000Kgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmTyptypeRTAMWWKWGRBLBLAMWWKWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit SonderkabelZubehör · Accessories• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable8 190 002 00 Taubenabwehrsystem 8 190 002 00 Bird deterrence56 57


6.LED-INDUSTRIELEUCHTELED-INDUSTRIAL HI-BAY LUMINAIRE660 …660 3 005kaltweiß · cold white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]AIP20w =0.13 5.8120°120°1.01.492508.12.02.98627.0Leuchtenoberteil: RAL 9006Reflektor: Alu NaturGear housing. RAL 9006Reflector pure aluminium90°20040090°3.04.46278.760°60°4.05.95156.8Aluminiumgehäuse mit Kühlschlitzen.Hauptreflektor aus starkwandigemReinstaluminium 99,98% chemischgeglänzt und stückeloxiert.Der Strahler ist mit einem LED-COB-Modul und dem elektrischen Betriebsmittelbestückt. Die Leuchte ist für eineMontage mit Seilabhängung ausgelegt.Der Anschluss erfolgt über eine1m lange Zuleitung.Housing incorporating cooling slotsof corrosion-resistant aluminium.Strengthened reflector made of99.98% pure aluminium, chemicallypolished and anodised.The projector isequipped with a LED-COB module andcontrol unit. Mounting lug designed forsteel wire suspension. Electrical connectionby 1m cable.30°C0 / C1806008000° 30°cd / 1000 lm5.07.44Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.870 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 36.7° C0-C180100.3660 2…6.660 3…660 2… 660 3…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 660 + 3 + 005 + WW = 660 3 005 WWLeuchtengruppe 660luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourVarianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Sonderkabellänge• with special finish• with special cable lengthsLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt50 W50 W50 WTyptype005005005warmweiß/warm white 3000Kneutralweiß/neutral white 4000Kkaltweiß/cool white 5600KTyptypeWWNWKWWWNWKWZubehör · Accessories8 660 021 00 Abschlußglas für Reflektor 28 660 011 00 Abschlußglas für Reflektor 38 515 041 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 28 515 031 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 38 515 024 00 Zwillingsmontagebausatz8 660 021 00 Cover glass for reflector 28 660 011 00 Cover glass for reflector 38 515 041 00 Protective grid for reflector 28 515 031 00 Protective grid for reflector 38 515 024 00 Twin mounting kit58 59


Schauspielhaus, Dresden60 61


Für Ihre Planung stellen wir Ihnen eineprofessionelle Software kostenlos zurVerfügung.Die ReluxSuite ist ein komfortablesLichtplanungsprogramm, das einerealitätsnahe Visualisierung IhrerProjekte in allen Phasen ermöglicht.Zur exakten Berechnung sind alleSILL-Produktdaten im elektronischenRelux-Katalog integriert.Den kostenlosen Download des Softwarepaketsfür alle Lichtplaner findenSie hier: www.relux.chWe provide you with professionalplanning software free of charge.ReluxSuite is a convenient light planningprogram that allows you to realisticallyvisualise all the phases of yourproject. All SILL products are integratedinto the electronic Relux catalogueto allow precise calculations.You will find the free software packagedownload for all light planners here:www.relux.chDiese Broschüre wurde nach denaktuell modernsten Umweltrichtlinienklimaneutral produziert.Wir halten alle Angaben der Broschürefür vollständig und zuverlässig.Für Irrtümer und Druckfehler könnenwir jedoch keine Gewähr übernehmen.This brochure was produced inaccordance with the latest environmentalstandards.To the best of our knowledge allin for mation provided in this catalogueis complete and accurate. No responsi -bility can be taken for possible errorsor misprints.Konzeption und GestaltungAtelier Hauer+Dörfler, BerlinDruckDruckerei H. Heenemann, BerlinConcept and designAtelier Hauer+Dörfler, BerlinPrinted byDruckerei H. Heenemann, BerlinBoulevard der StarsPotsdamer Platz, Berlin62

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!