E sztergom - Citypress Magyarország Kft.
E sztergom - Citypress Magyarország Kft.
E sztergom - Citypress Magyarország Kft.
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
2 E<br />
Településinformációk<br />
Siedlungsinformationen<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Polgármesteri Hivatal Bürgermeisteramt Széchenyi tér 1. 542-000<br />
Rendőrség Polizei Kiss J. u. 27. 510-240<br />
Tűzoltóság Feuerwehr Baross G. u. 30. 411-011<br />
Mentőállomás Rettungsstation Papnevelde u. 3. 411-004<br />
Orvosi ügyelet Ärztliche Sprechstunde für Erwachsene Hősök tere 25. 542-365<br />
Gyermek ügyelet Ärztliche Sprechstunde für Kinder Hősök tere 1. 312-914<br />
Vaszary Kolos Kórház „Vaszary Kolos” Krankenhaus Petőfi u. 26-28. 542-300<br />
Bánomi Piros Patika „Bánomi Piros” Apotheke Kőrösi u. 7. 416-502<br />
Kis Duna Patika „Klein Donau” Apotheke Kossuth u. 41. 509-170<br />
Kolos Patika „Kolos” Apotheke Petőfi u. 30. 523-010<br />
Szent Anna Patika „Sankt Anna” Apotheke Terézia u. 25. 411-184<br />
Szent István Patika „Sankt Stephan” Apotheke Madách tér 1. 401-146<br />
Kertvárosi Patika „Gartenstadt” Apotheke Damjanich u. 71. 435-396<br />
Városi Bíróság Stadtgericht Széchenyi tér 22. 510-510<br />
Közjegyző Öffentlicher Notar Vörösmarty u. 5. 401-930<br />
Jókai u. 8. 414-852<br />
Északdunántúli Vízmű „Északdunántúli” Wasserwerk Táti u. 26/B. 510-330<br />
ÉGÁZ Ügyfélszolgálat ÉGÁZ-Vertretung E<strong>sztergom</strong> 40/824-825<br />
E-ON Ügyfélszolgálat E-ON-Vertretung E<strong>sztergom</strong> 40/220-220<br />
1. sz. Posta Postamt Nr. 1 Arany J. u. 1. 312-699<br />
2. sz. Posta Postamt Nr. 2 Damjanich u. 55. 319-251<br />
3. sz. Posta Postamt Nr. 3 Csillag tér 1. 311-851<br />
4. sz. Posta Postamt Nr. 4 Budai Nagy Antal 2. 404-120<br />
Gran Tours Utazási Iroda Gran Tours Reisebüro Széchenyi tér 25. 502-001<br />
Aquasziget Élményfürdő Aquainsel Erlebnisbad Táncsics u. 5. 511-100<br />
Szent István Strandürdő „Sankt Stephan” Strandbad Bajcsy-Zs. u. 14. 312-249<br />
Főszékesegyház (Bazilika) Kathedrale(Basilika) Szent István tér 1. 402-354<br />
Balassa Bálint Múzeum „Balassa Bálint” Museum Pázmány P. u. 13. 412-584<br />
Keresztény Múzeum Christliches Museum Mindszenty tér 2. 413-880<br />
Duna Múzeum Donau Museum Kölcsey u. 2. 500-250<br />
Mindszenty József Emlékhely „Mindszenty József” Gedenkstätte Szent István tér 1. 500-175<br />
Vármúzeum Burgmuseum Szent István tér 1. 415-986<br />
Művelődési Ház Kulturhaus Imaház u. 313-888<br />
Babits Mihály Könyvtár „Babits Mihály” Stadtbibliothek Bánomi út 8. 523-170<br />
Főszékesegyházi Könyvtár Bibliothek der Kathedrale Pázmány P. u. 2. 411-891<br />
Vasútállomás Bahnhof Bem tér 413-402<br />
Volán információ Businformationen Simor J. u. 511-720<br />
Tisztelettel köszöntöm<br />
Önt a <strong>Citypress</strong> E<strong>sztergom</strong>ot<br />
bemutató kiadványának<br />
lapjain!<br />
Városunk az ezredforduló óta<br />
jelentős átalakuláson esett át,<br />
és hasonló, vagy még nagyobb<br />
változásokat tervezünk.<br />
Ezért örülök, ha ilyen<br />
kiadványhoz hasonló, az e<strong>sztergom</strong>i<br />
emberek számára jól<br />
hasznosítható információforrás<br />
kerül Önökhöz és a<br />
hozzánk érkező (vagy érkezni<br />
szándékozó) vendégekhez.<br />
Ahogy e kiadvány szerkesztői,<br />
úgy magam is egyre többet szeretnénk<br />
megmutatni magunkból, E<strong>sztergom</strong> múltjáról,<br />
jelenéről és tájékoztatjuk a jövőről<br />
szóló elképzeléseinkről is. Szeretnénk megismertetni<br />
Önökkel a kultúránkat, a szabadidő<br />
eltöltéséhez és a kikapcsolódáshoz éppúgy<br />
kínálva lehetőségeket, mint a tanuláshoz,<br />
a gyógyuláshoz és a művelődéshez.<br />
Szívből remélem, hogy egy tartalmas múzeumi<br />
látogatás, egy üdítő Kis-Duna parti<br />
vagy vízivárosi séta, egy kellemes vacsora,<br />
egy élvezetes koncert vagy fesztivál, illetve<br />
városunk valamelyik szép temploma, kiállítóterme<br />
fölkelti érdeklődésüket.<br />
Azt szeretném, hogy lélekben velünk<br />
legyenek.<br />
Tisztelettel üdvözli Önt:<br />
Hochachtungsvoll grüßt Sie:<br />
Meggyes Tamás<br />
Polgármester - Bürgermeister<br />
3 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
E<strong>sztergom</strong> Város Önkormányzata nevében üdvözlöm<br />
a <strong>Citypress</strong> <strong>Magyarország</strong> által megjelentetett<br />
városunkat bemutató kiadvány olvasóját!<br />
Im Namen der Selbstverwaltung der Stadt E<strong>sztergom</strong> begrüße ich<br />
die Leser der Publikation, die vom <strong>Citypress</strong> <strong>Magyarország</strong><br />
herausgegeben wird und unsere Stadt vorstellt!<br />
H ochachtungsvoll begrüße<br />
ich Sie auf den<br />
Seiten der Publikation der <strong>Citypress</strong>,<br />
in der E<strong>sztergom</strong> vorgestellt<br />
wird!<br />
Unsere Stadt durchlief seit<br />
der Jahrtausendwende bedeutende<br />
Wandlungen, und es<br />
werden ähnliche oder noch<br />
größere Veränderungen geplant.<br />
Deshalb freue ich mich,<br />
wenn eine Informationsquelle,<br />
die für die Menschen<br />
in E<strong>sztergom</strong> gut genutzt werden<br />
kann, in Form einer<br />
solchen Publikation zu Ihnen<br />
und in die Hände der Gäste, die bei uns<br />
ankommen (oder die Absicht dazu haben),<br />
gelangt.<br />
Ebenso wie die Redakteure dieser Publikation<br />
möchte auch ich selbst immer mehr von<br />
uns, von der Vergangenheit und der Gegenwart<br />
E<strong>sztergom</strong>s zeigen und Sie ebenso über<br />
unsere Vorstellungen hinsichtlich der Zukunft<br />
informieren. Wir möchten Sie mit unserer<br />
Kultur bekannt machen und Möglichkeiten<br />
sowohl zum Verbringen der Freizeit<br />
und zur Entspannung als auch zum Studieren,<br />
zur Heilung und zur Bildung bieten.<br />
Von Herzen hoffe ich, dass ein gehaltvoller<br />
Museumsbesuch, ein erfrischender Spaziergang<br />
am Ufer der Kleinen Donau oder in<br />
der Wasserstadt, ein angenehmes Abendessen,<br />
ein genussvolles Konzert oder Festival<br />
bzw. eine der schönen Kirchen und<br />
Ausstellungssäle unserer Stadt Ihre Aufmerksamkeit<br />
erwecken. Ich möchte, dass<br />
Sie in der Seele mit uns sind.
Településinformációk<br />
Előszó<br />
Tisztelt Érdeklődő!<br />
Történelmi séta E<strong>sztergom</strong>ban<br />
Bazilika<br />
Északdunántúli Vízmű Zrt.<br />
Mária Valéria Nyelviskola<br />
A Királyváros Utazási Irodája<br />
Átrium Vendégház<br />
Várszínház és Kultúrmozgó<br />
E<strong>sztergom</strong> - Kertváros térképe<br />
E<strong>sztergom</strong> térképe<br />
Párkány térképe<br />
Grand Étterem<br />
Real-N<br />
Miratti Étterem<br />
Középkori Parasztétterem<br />
Vadas Thermal<br />
Welya Étterem<br />
Coop Jednota<br />
Vénus Cukrászda<br />
Kertvárosi Patika<br />
K&H Bank<br />
Hotel E<strong>sztergom</strong><br />
Kis Duna Patika<br />
E<strong>sztergom</strong>i Zeneiskola<br />
Bazilika Panzió<br />
Szabilla Ékszer<br />
Medúza Restaurant Grill<br />
Levendula Panzió<br />
Székely Vendégház<br />
Sünihús <strong>Kft</strong>.<br />
Spori Print Vincze Nyomda<br />
Képkeretezés<br />
Csőri Csali Horgászbolt<br />
Arany Elefánt Panzió<br />
Szent Korona Gyógyszertár<br />
Szuper Info - Diego<br />
MS-Metal <strong>Kft</strong>.<br />
Kirchhoff Hungária<br />
Semper Serviens <strong>Kft</strong>.<br />
Origo Bútorbolt<br />
Ford - Autoplus <strong>Kft</strong>.<br />
Bánomi Piros Patika<br />
AP Media <strong>Kft</strong>.<br />
Aquasziget Élményfürdő<br />
Szent Adalbert Központ<br />
Suzuki<br />
4 E<br />
Tartalomjegyzék<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Siedlungsinformationen<br />
Vorwort<br />
Sehr geehrter Interessent!<br />
Historischer Spaziergang in E<strong>sztergom</strong><br />
Basilika<br />
“Északdunántúli” Wasserwerk AG<br />
Mária Valéria Language School<br />
Das Reisebüro der Königsstadt<br />
“Átrium” Gasthaus<br />
Burgteater und Kulturkino<br />
Der Stadtplan E<strong>sztergom</strong> - Gartenstadt<br />
Der Stadtplan von E<strong>sztergom</strong><br />
Der Stadtplan von Párkány<br />
Restaurant “Grand”<br />
Real-N<br />
Restaurant “Miratti”<br />
Restaurant aus dem Mittelalter<br />
Vadas Thermal<br />
Restaurant “Welya”<br />
Coop Jednota<br />
Konditorei “Venus”<br />
Apotheke “Gartenstadt”<br />
K&H Bank<br />
Hotel E<strong>sztergom</strong><br />
Apotheke “Klein Donau”<br />
Musikschule aus dem E<strong>sztergom</strong><br />
Pension “Basilika”<br />
Juwelier “Szabilla”<br />
Restaurant Grill “Medúza”<br />
Pension “Levendula”<br />
Gasthaus “Székely”<br />
“Sünihús” GmbH<br />
Druckerei “Spori Print Vincze”<br />
Bildrahmen<br />
Angelgeschäft “Csőri-Csali”<br />
Pension “Goldene Elefant”<br />
Apotheke “Sankt Krone”<br />
Super Info - Diego<br />
MS-Metal GmbH<br />
Kirchhoff Hungária<br />
Semper Serviens GmbH<br />
Origo Möbel<br />
Ford - Autoplus GmbH<br />
Apotheke “Bánomi Piros”<br />
AP Media GmbH<br />
Aquainsel Erlebnisbad<br />
Centrum “Sankt Adalbert”<br />
Suzuki<br />
2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
14/A<br />
14/B<br />
14/C<br />
15/A<br />
15/B<br />
16<br />
17<br />
18<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23/A<br />
23/B<br />
24/A<br />
24/B<br />
25/A<br />
25/B<br />
25/C<br />
26/A<br />
26/B<br />
26/C<br />
27/A<br />
27/B<br />
27/C<br />
28/A<br />
28/B<br />
28/C<br />
29/A<br />
29/B<br />
29/C<br />
29/D<br />
30/A<br />
30/B<br />
30/C<br />
30/D<br />
31<br />
32/A<br />
32/B<br />
32/C<br />
32/D<br />
33<br />
34<br />
35<br />
36<br />
Tisztelt Érdeklődő!<br />
Köszönjük, hogy megtisztelt bizalmával,<br />
amikor ezt a Településinformációs<br />
Kiadványt kezébe vette, elolvasta.<br />
Reméljük, hogy az itt talált információk<br />
hasznára válnak mindennapi<br />
munkája során akár E<strong>sztergom</strong>ban él,<br />
akár más forrásból jutott hozzá<br />
füzetünkhöz.<br />
Kívánunk minden e<strong>sztergom</strong>i cégnek,<br />
vállalkozónak, magánszemélynek<br />
sikeres működést, a máshol lakóknak<br />
pedig eredményes ismerkedést<br />
E<strong>sztergom</strong>mal<br />
A Kiadó<br />
5 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
Sehr geehrter Interessent!<br />
Wir bedanken uns, daß Sie uns Ihr Vertrauen<br />
entgegenbrachten, in dem Sie diese Siedlungsinformationspublikation<br />
zur Hand genommen<br />
und gelesen haben.<br />
Wir hoffen, daß Ihnen die vorgefundenen Informationen<br />
in Ihrer alltäglichen Arbeit, beim<br />
Suchen und Orientieren von Nutzen sind, unabhängig<br />
davon, ob Sie in E<strong>sztergom</strong> wohnen<br />
oder aus einer anderen Quelle in den Besitz<br />
unserer Broschüre kamen.<br />
Wir wünschen allen Firmen, Unternehmern,<br />
und Privatpersonen in E<strong>sztergom</strong> eine erfolgreiche<br />
Tätigkeit und den anderswo Ansässigen<br />
ein gutes Bekanntmachen mit E<strong>sztergom</strong><br />
Der Verlag<br />
IMPRESSZUM<br />
IMPRESSUM<br />
Gran<br />
E<strong>sztergom</strong><br />
Siedlungsinformations-publikation<br />
Településinformációs Kiadvány 1. Ausgabe, 2009<br />
1. kiadás, 2009.<br />
Verlag: <strong>Citypress</strong> <strong>Magyarország</strong> GmbH<br />
Kiadó: <strong>Citypress</strong> <strong>Magyarország</strong> <strong>Kft</strong>. 1118 Budapest, Frankhegy str. 7.<br />
1118 Budapest, Frankhegy u. 7. T el: 30/380-6600, Fax: 1/247-6000<br />
Tel: 30/380-6600,Fax: 1/247-6000 E-mail: citypress@citypress.hu<br />
E-mail: citypress@citypress.hu www.citypress.hu<br />
www.citypress.hu<br />
Verantwortlicher Verleger:<br />
Felelős kiadó: Ügyvezető<br />
Geschäftsführer<br />
Szervező: Dr. Bende István Organisation: Dr. István Bende<br />
Kendra László<br />
László Kendra<br />
Fordító: Fried Angéla Übersetzung: Angéla Fried<br />
A kiadó a kiadványban szereplő anya- Der Verlag übernimmt keine Verantworgok<br />
valóságtartalmáért nem vállal feletung für den wahrheitsgetreuen inhalt in<br />
lősséget!<br />
der Publikation veröffentlicher Artikell.<br />
A térképet a HISZI-MAP <strong>Kft</strong>. Die Karte wurde vom HISZI-MAP GmbH<br />
készítette.<br />
erstellt.<br />
Kiadványterv: Kendra László Drückvorbereitung: László Kendra
<strong>Magyarország</strong> egyik legnagyobb történelmi<br />
múlttal rendelkező, kelta, római, hun, germán,<br />
avar, frank és honfoglalás-kori magyar emlékeket<br />
őrző városa E<strong>sztergom</strong>. Géza fejedelem<br />
palotájában született Szent<br />
István király, aki palotát, bazilikát<br />
épített, amelyben királlyá<br />
koronázták 1000-ben.<br />
Itt működik az ország első<br />
pénzverdéje, itt fogadták el<br />
1222-ben az Aranybullát.<br />
Károly Róbert, Nagy Lajos,<br />
Zsigmond és Mátyás király<br />
pártfogolta a várost, amely a<br />
XIV-XV. században a magyar<br />
kultúra legfontosabb<br />
fellegvára volt. Vitéz János<br />
könyvtárat, csillagvizsgálót,<br />
palotát és függőkerteket, Bakócz<br />
Tamás érsek a magyar reneszánsz legszebb<br />
egyházi építményét, a Bakócz-kápolnát építtette.<br />
A török idején az oszmán birodalom végvára a<br />
város. A sikertelen 1594-es ostromban halt hősi<br />
halált Balassa Bálint. A két háború között 1924töl<br />
1941-ben bekövetkezett haláláig itt töltötte<br />
nyarait Babits Mihály.<br />
6 E<br />
Történelmi séta E<strong>sztergom</strong>ban<br />
Historischer Spaziergang in E<strong>sztergom</strong><br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
E<strong>sztergom</strong> ist eine der Städte Ungarns, die<br />
über eine große historische Vergangenheit<br />
verfügt und ungarische Andenken an die Zeiten<br />
der Kelten, der Römer, der Hunnen, der Germanen,<br />
der Awaren, der Franken<br />
und der Landnahme bewahrt.<br />
Im Palast des Fürsten<br />
Géza wurde der Heilige Stephan<br />
geboren, der einen Palast<br />
und eine Basilika erbaute,<br />
in der er im Jahre 1000<br />
zum König gekrönt wurde.<br />
Hier arbeitete die erste<br />
Münzanstalt des Landes und<br />
hier wurde 1222 die Goldene<br />
Bulle angenommen. Die<br />
Stadt wurde von den Königen<br />
Róbert Károly, Lajos Nagy,<br />
Zsigmond und Matthias patronisiert,<br />
und sie war im 14. und 15. Jahrhundert<br />
die wichtigste Hochburg der ungarischen Kultur.<br />
Recke János ließ eine Bücherei, eine Sternwarte,<br />
einen Palast und Hängegärten errichten, während<br />
Erzbischof Tamás Bakócz die Bakócz-Kapelle,<br />
das schönste kirchliche Bauwerk der ungarischen<br />
Renaissance, erbauen ließ. Zur Türkenzeit<br />
war die<br />
S t a d t d i e<br />
Grenzfestung<br />
des osmanischen<br />
Reiches.<br />
In der erfolglosenBelagerung<br />
von 1594<br />
starb Bálint<br />
Balassa den<br />
H e l d e n t o d .<br />
Zwischen den<br />
zwei Weltkriegen<br />
verbrachte<br />
Mihály Babits<br />
von 1924 bis zu<br />
seinem Tod im<br />
J a h re 1 9 4 1<br />
hier die Sommerzeit.<br />
Az E<strong>sztergom</strong>ba utazó már messziről gyönyörködhet<br />
a magyar klasszicizmus legmonumentálisabb<br />
épületében, a Bazilikában. <strong>Magyarország</strong><br />
legnagyobb temploma, Künhel Pál, Pach János<br />
és Hild József tervei szerint, 1822 és 1869 között<br />
épült. Felszentelésére írta Liszt Ferenc Esztergo-<br />
mi Miséjét. A templom mérete lenyűgöző:<br />
a kupola 100 méteres<br />
külső és 71,5 méteres belső magassága,<br />
az óriási boltozatok,<br />
Greigoletti hatalmas oltárképe, a<br />
világ legnagyobb, egy vászonra<br />
festett képe. Itt található a Kincstár,<br />
az altemplomban őrzik Mindszenty<br />
József hamvait, és itt helyezték<br />
el a Bakócz-kápolnát. A<br />
kupola tetejéről páratlan panoráma<br />
tárul elénk.<br />
7 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
Der Reisende, der nach E<strong>sztergom</strong> kommt, kann<br />
schon von weitem die Basilika, das monumentalste<br />
Gebäude des ungarischen Klassizismus,<br />
bewundern. Die größte Kirche Ungarns wurde<br />
von 1822 bis 1869 nach den Plänen von Pál<br />
Künhel, János Pach und József Hild gebaut. Zu<br />
ihrer Einweihung schrieb Ferenc<br />
Liszt seine E<strong>sztergom</strong>er Messe.<br />
Die Größe der Kirche ist überwältigend:<br />
die Außenhöhe der<br />
Kuppel von 100 m und ihre Innenhöhe<br />
von 71,5 m, die riesigen<br />
Gewölbe und das mächtige Altargemälde<br />
von Greigoletti, das<br />
das größte, auf eine Leinwand<br />
gemalte Gemälde der Welt ist.<br />
Hier befindet sich die Schatzkammer,<br />
in der Unterkirche wird<br />
József Mindszentys Asche aufbewahrt,<br />
und hier wurde die<br />
Bakócz-Kapelle platziert. Vom Dach der Kuppel<br />
eröffnet sich ein einzigartiges Panorama.
A Vízivárosban,<br />
barokk és klaszszicista<br />
épületek<br />
között áll a Prím<br />
á s i p a l o t a ,<br />
Lippert József<br />
alkotása, emeletén<br />
a világhírű<br />
Keresztény Múzeum<br />
található.<br />
Itt látható többek<br />
között a garamszentbenedeki<br />
Úrkoporsó<br />
fából faragott,<br />
színes szobrokkal<br />
díszített későgótikus,kápolnaszerű<br />
építménye.<br />
Szintén a Vízivárosban<br />
található a Balassa Bálint<br />
Múzeum barokk<br />
épülete, a vármegye első<br />
székháza, a kéttornyú,<br />
jezsuiták építette templom,<br />
az egytornyú barokk<br />
volt ferences templom,<br />
és a Hild József tervei<br />
szerint emelt Főszékesegyházi<br />
Könyvtár<br />
250.000 kötetet, kódexeket,<br />
ősnyomtatványokat<br />
őrző épülete.<br />
8 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Zwischen barocken und klassizistischen<br />
Gebäuden steht in der<br />
Wasserstadt der Palast des Primas,<br />
die Schöpfung József Lipperts,<br />
und im Geschoss ist das<br />
weltberühmte Christliche Museum<br />
zu finden. Hier ist unter anderem<br />
das aus Holz geschnitzte, mit<br />
farbigen Figuren verzierte, spätgotische,<br />
kapellenartige Bauwerk<br />
des Garamszentbenedeker Herrensarges<br />
zu sehen.<br />
Ebenfalls in der Wasserstadt sind<br />
das Barockgebäude des Museums<br />
„Bálint Balassa“, der erste Sitz<br />
des Komitates, die von Jesuiten<br />
erbaute zweitürmige<br />
Kirche, die<br />
barocke ehemaligeFranziskanerkirche<br />
mit einem<br />
Turm und das<br />
nach den Plänen<br />
von József Hild<br />
errichtete Gebäude<br />
der Bibliothek<br />
der Kathedrale,<br />
in der 250.000<br />
Bände, Kodexe<br />
und Erstlingsdruckeaufbewahrt<br />
werden, zu<br />
finden.<br />
A Szent Tamás-hegy<br />
nevezetessége a barokk<br />
kálvária az Árpád-kori<br />
templom<br />
romjai felett emelt<br />
klasszicista kápolnával.<br />
A hegy alatt látható a<br />
strandfürdő és a Fürdő<br />
Szálló klasszicista<br />
épülete, ahol Kossuth<br />
Lajos is megszállt.<br />
9 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
Der barocke Kreuzesweg mit<br />
der klassizistischen Kapelle,<br />
die über den Ruinen<br />
der Kirche aus der Zeit der<br />
Arpaden errichtet wurde, ist<br />
eine Sehenswürdigkeit des<br />
Berges des Heiligen Thomas.<br />
Unter dem Berg sind das<br />
Strandbad und das klassizistische<br />
Gebäude des Badhotels,<br />
in dem auch Lajos<br />
Kossuth abstieg, zu finden.
A főtér a<br />
m ű e m l é k i<br />
Széchenyi<br />
tér. A barokk,rokokó,<br />
copf és<br />
klasszicista<br />
stílusú épületek<br />
közül a<br />
teret délről<br />
lezáró Városházabarokképül<br />
e t e , Va k<br />
Bottyán kurucgenerális<br />
háza hívja<br />
fel a figyelmet.<br />
A téren áll a<br />
Szentháromság-szobor,<br />
Kiss György alkotása.<br />
A Bottyán utcában<br />
díszes fakapuzatú<br />
barokk polgárházak<br />
sorakoznak. Itt áll a<br />
ferencesek barokk<br />
temploma, vele szemben<br />
a gróf Sándor család<br />
díszes kapuzatú,<br />
emeletes barokk palotája.<br />
10 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Der Denkmalsplatz „Széchenyi“<br />
ist der Hauptplatz.<br />
Von den Gebäuden im Barock-,<br />
Rokoko-, Zopf- und<br />
klassizistischen Stil machen<br />
das Barockgebäude des<br />
Rathauses und das Haus<br />
des Kuruzen-Generals<br />
Bottyán Vak, die den Platz<br />
von Süden abschließen, auf<br />
sich aufmerksam. Auf dem<br />
Platz steht die Dreieinigkeitsstatue,<br />
eine Schöpfung<br />
von György Kiss. In der<br />
Bottyán-Straße reihen sich<br />
barocke Bürgerhäuser mit<br />
verzierten<br />
Holztoren<br />
aneinander.<br />
Hier steht<br />
die Barockkirche<br />
der<br />
Franziskaner<br />
und ihr<br />
gegenüber<br />
der mehrstöckigeBarockpalast<br />
der Familie<br />
des Grafen<br />
Sándor mit<br />
e i n e m<br />
Prunktor.<br />
A Kis-Duna felé az<br />
Oratsek Ignác építette<br />
belvárosi barokk<br />
plébániatemplom és<br />
gazdag berendezése,<br />
távolabb a kupolás,<br />
klasszicista Szent<br />
A n n a - ( K e r e k - )<br />
templom látható. A<br />
Kossuth utcai fazsindelyesgörögkeleti<br />
templomot E<strong>sztergom</strong><br />
szerb telepesei<br />
építették.<br />
E<strong>sztergom</strong> legújabb<br />
büszkeségei a 2007ben<br />
felszentelt újjáépített<br />
főtér és a vízivárosi<br />
dzsámi, a<br />
2005-ben átadott<br />
Aquasziget Élményfürdő<br />
(tervező: Finta<br />
József) és a 2001ben<br />
avatott Mária<br />
Valéria híd a Prímás-szigeten.<br />
11 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
In Richtung der Kleinen Donau<br />
sind in der Innenstadt die<br />
barocke Pfarrkirche, die Ignác<br />
Oratsek bauen ließ, mit<br />
ihrer reichen Einrichtung und<br />
etwas weiter entfernt die klassizistische<br />
(Rund-) Kirche der<br />
Heiligen Anna mit Kuppel zu<br />
sehen. Die griechisch-orientalische<br />
Kirche in der Kossuth-Straße<br />
mit Holzdachschindeln<br />
wurde von den serbischen<br />
Einsiedlern E<strong>sztergom</strong>s<br />
gebaut.<br />
Die neuesten Errungenschaften,<br />
auf die E<strong>sztergom</strong> stolz<br />
ist, sind der wieder aufgebaute<br />
Hauptplatz, der 2007 eingeweiht<br />
wurde, und die Moschee<br />
der Wasserstadt, das Erlebnisbad<br />
„Aquainsel“, das<br />
2005 in Betrieb genommen<br />
wurde (Planer: József Finta)<br />
und die 2001 feierlich übergebene<br />
Brücke Mária Valéria auf der Primas-Insel.
2009 az építés éve E<strong>sztergom</strong>ban:<br />
a Prímás-szigeten két hotel<br />
építése folyik, megkezdődnek<br />
a szállodakomplexumként<br />
újjászülető Fürdő Szálló<br />
munkálatai, új autóbuszpályaudvar<br />
épül, folytatódik a belvárost<br />
elkerülő úthálózat építése<br />
is.<br />
Aki jó programokat keres, ne<br />
kerülje el E<strong>sztergom</strong>ot: a<br />
2007-ben újjászületett főtéren<br />
minden hétvégén programok<br />
várják az ide érkezőket. Az<br />
évadot az április 30-i Vízikarnevál<br />
és tűzijáték nyitja, és az<br />
Ádventtel, Karácsonnyal és<br />
szilveszteri mulatsággal<br />
zárul.<br />
Emellett Gyermeknap,<br />
régi zenei fesztivál,jazzprogramok,<br />
japán napok,<br />
nemzetiségi és<br />
gasztronómiai bemutatók,borfesztivál,<br />
és a hagyományos,Nagyboldogasszony<br />
napjától<br />
Szent István napjáig<br />
tartó egyhetes<br />
városi ünnepséggel<br />
várja vendégeit<br />
E<strong>sztergom</strong> 2009-ben is.<br />
12 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
2009 ist das Jahr des<br />
Bauens in E<strong>sztergom</strong>:<br />
Auf der Primas-<br />
Insel läuft der Bau<br />
zweier Hotels, es<br />
wird mit den Arbeiten<br />
des Badhotels begonnen,<br />
das als Hotelkomplex<br />
neu geboren<br />
wird, es entsteht<br />
ein neuer Autobus-Bahnhof<br />
und<br />
auch der Bau des<br />
Straßennetzes zur<br />
Umgehung der Innenstadt<br />
wird fortgesetzt.<br />
Wer gute Programme sucht, sollte E<strong>sztergom</strong><br />
nicht meiden: Auf dem Hauptplatz, der<br />
2007 neu entstand, werden die Gäste jedes<br />
Wochenende mit Programmen erwartet.<br />
Die Saison wird mit dem Wasserkarneval<br />
und dem Feuerwerk am 30.<br />
April eröffnet und mit Advent, Weihnachten<br />
und dem Silvestervergnügen<br />
abgeschlossen. Darüber hinaus erwartet<br />
E<strong>sztergom</strong> seine Gäste auch 2009 mit<br />
dem Kindertag, dem Festival alter Musik,<br />
mit Jazzprogrammen, japanischen<br />
Tagen, Nationalitäten- und gastronomischen<br />
Vorführungen, einem Weinfestival<br />
und der traditionellen einwöchigen<br />
Stadtfeier, die vom Himmelfahrtstag bis<br />
zum Tag des Heiligen Stephan dauert.
Északdunántúli<br />
Vízmű Zrt. a<br />
lakosság<br />
szolgálatában<br />
Az Északdunántúli Vízmű Zrt. alapvető feladata<br />
az ivóvízellátás, a keletkező szennyvizek elvezetése<br />
és -tisztítása, valamint a szennyvíziszap kezelése.<br />
A társaság Komárom-E<strong>sztergom</strong>, Fejér és Pest megyékben<br />
89 településen 314 ezer fő részére biztosítja<br />
az ivóvizet, és 37 településen 230 ezren veszik igénybe<br />
a szennyvíz-szolgáltatást. A vízellátást döntően a<br />
karsztvíz kisebb részben az e<strong>sztergom</strong>i parti-szűrésű<br />
vízbázisok, illetve egyedi kutak biztosítják kiváló minőségben.<br />
A térség területi irányítását és szolgáltatását<br />
7 vízmű üzem végzi. Az üzemek területén, így E<strong>sztergom</strong>ban<br />
is kialakított fogyasztói iroda teszi lehetővé a<br />
fogyasztói ügyek gyors és szakszerű intézését.<br />
Északdunántúli Vízmű Zrt.<br />
2800 Tatabánya, Sárberek 100.<br />
Tel: 34/311-766, Fax: 34/311-595<br />
www.edvrt.hu<br />
E-mail: edvrt@edvrt.hu<br />
ÉDV Zrt. E<strong>sztergom</strong>i Vízmű üzem<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Táti út 26/B.<br />
Tel: 33/510-330, Fax: 33/510-338<br />
14 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Nyelvoktatás<br />
Vizsgáztatás<br />
Tolmácsolás<br />
Fordítás<br />
Munkaerő közvetítés<br />
Akkreditált felnőttképzési intézmény!<br />
Tel/fax: 33/403-520<br />
www.mariavaleria.hu<br />
info@mariavaleria.hu<br />
A régió első nyelviskolája<br />
15 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
A Királyváros Utazási Irodája a belváros szívében<br />
Das Reisebüro der Königsstadt im Herzen der Innenstadt<br />
iInformáció<br />
szolgáltatás<br />
helyi látnivalókról,<br />
szálláshelyekről,<br />
vendéglátóhelyekről,<br />
rendezvényekről<br />
iTurisztikai<br />
kiadványok,<br />
térképek, képeslapok,<br />
képek<br />
iBelföldi-<br />
és külföldi<br />
utak közvetítése<br />
iRepülőjegy<br />
értékesítés<br />
iPénzváltás<br />
iKoncert-<br />
és<br />
rendezvényjegyek<br />
Várjuk kedves<br />
vendégeinket 2009-ben is!<br />
E<strong>sztergom</strong> Város<br />
Utazási Irodája<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Széchenyi tér 25.<br />
Tel: 33/502-001, Fax: 33/502-000<br />
i Informationsdienst über<br />
die örtlichen<br />
Sehenswürdigkeiten,<br />
Unterkunftsplätze,<br />
Gastronomie und<br />
Veranstaltungen<br />
iTouristische<br />
Publikationen,<br />
Landkarten, Ansichtskarten<br />
und Bilder<br />
i Vermittlung in- und<br />
ausländischer Reisen<br />
iVerkauf<br />
von Flugtickets<br />
iGeldwechsel<br />
iKonzert-<br />
und<br />
Veranstaltungskarten<br />
Wir erwarten unsere werten<br />
Gäste auch 2009!
16 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k 21<br />
Sz e r e t e t t e l<br />
várjuk Önök<br />
e t ú j o n n a n<br />
megnyitott hangulatoséttermünkben,<br />
ahol<br />
színvonalas kiszolgálássalkínáljuk<br />
az ételek<br />
és italok széles<br />
választékát.<br />
M i n d e n<br />
hétvégén<br />
20 órától<br />
élő zene.<br />
G<br />
R<br />
Lakodalmak, keresztelők és más<br />
összejövetelek szervezését is vállaljuk.<br />
Minden hétköznap 11.30-tól ízletes,<br />
nagyon kedvező árú menüvel kedveskedünk<br />
vendégeinknek.<br />
Kívánjuk, hogy<br />
érezzék jól<br />
magukat nálunk!<br />
G<br />
A N<br />
Grand Étterem<br />
Párkány, Sétáló utca 13. I. emelet<br />
Asztalfoglalás:<br />
+421-915/187-829<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
D<br />
ÉTTEREM<br />
a belváros szívében<br />
Wir erwart<br />
e n S i e<br />
herzlich in unserem<br />
neu eröffneten,stimmungsvollenRestaurant,<br />
in dem wir<br />
ein breites Sortiment<br />
an Speisen<br />
und Getränken<br />
mit einer niveauvollenBedienunganbieten.<br />
An allen<br />
Wochenenden<br />
ab<br />
20 Uhr Life<br />
Musik.<br />
Wir übernehmen auch die Organisierung<br />
von Hochzeiten, Taufen und<br />
anderen Zusammenkünften.<br />
An allen Wochentagen verwöhnen<br />
wir unsere Gäste ab 11.30 Uhr mit<br />
einem schmackhaften Menü zu einem<br />
sehr günsti-<br />
gen Preis.<br />
Wir wünschen,<br />
dass Sie sich bei<br />
uns wohlfühlen!
22 E<br />
ISO Certifikát<br />
9001: 2000<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Verkauf neuer Kraftfahrzeuge,<br />
Versicherung, Finanzierung<br />
Service innerhalb der Garantiezeit<br />
und darüber hinaus<br />
Bremsen- und Fahrwerkprüfung<br />
Karosseriereparatur und Lackierung,<br />
Fahrzeugelektromontage<br />
Verkauf von originalen Ersatzteilen<br />
und Zubehör des Herstellers<br />
Nám.sv.Imricha 27, 943 01 Štúrovo<br />
www.real-n.sk<br />
predaj, servis: tel.: 00421 36/7510 590-91 fax: 00421 36 7510 592<br />
e-mail: sturovo@real-n.sk<br />
otv.doba: Po. - Pi.: 8.00-17.00, Sobota.: 9.00-12.00<br />
Pogi Bár - FORNETTI<br />
Frissen sütött sütemények,<br />
pogácsák, pizza<br />
Alkoholmentes italok,<br />
kávé, tea.<br />
23 G<br />
Miratti Étterem<br />
Miratti Restaurant<br />
A városközpontban a Szt.<br />
István u. 2 és a Fő u. 37 sarkán<br />
Kellemes környezet, nyári<br />
terasz<br />
Bőséges étel és italkínálat<br />
Im Stadtzentrum Ecke Szt. István-Straße<br />
2 und Fő-Straße 37<br />
Eine angenehme Umgebung,<br />
eine Sommerterrasse<br />
Ein reichliches Angebot an<br />
Speisen und Getränken<br />
Miratti Restaurant<br />
Sv. Štefana 2, 943 01 Štúrovo<br />
Tel: +421 903 322 903<br />
www.miratti.sk<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
Pogi-Bar - FORNETTI<br />
Frisch gebackener Kuchen,<br />
Pogatschen, Pizza<br />
Alkoholfreie Getränke,<br />
Kaffee, Tee.
24 E<br />
WELYA panzió<br />
Pri starej pošte 1, 943 01 Štúrovo<br />
Mobil: +421 918 248 419<br />
Tel: +421 36 75 777 00, Fax: +421 36 75 777 01<br />
Web: www.welya.net e-mail: info@welya.net<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Kis városunk sétáló utcáján, Párkányban<br />
található stílusos 44 férőhelyes éttermünk,<br />
melyben megízlelheti konyánk étel és<br />
italkülönlegességeit.<br />
Válaljuk különböző rendezvények<br />
lebonyolítását is.<br />
Élvezheti panziónk minden kényelmét mely<br />
fürdőszobát, WC-t, hűtőt, SAT TV-t,<br />
telefont, légkondicionálót és minibárt tartalmaz.<br />
A még nagyobv kényelemre vágyó vendégeink számára apartmannal is rendelkezünk.<br />
Egyedi stílusú, modern kávéházunk<br />
ízletes kávékínálattal és különleges<br />
koktélokkal csábítja el minden kedves<br />
vendégünket.<br />
Kínalatunk kiegészítőjeként, finom házi<br />
rétessel és pogácsával teszük még<br />
kellemesebbé az itt töltött pillanatait.<br />
Minden kedves vendéget,<br />
szeretettel várunk és igérjük nem<br />
fogja megbánni, hogy minket<br />
választott.<br />
Az üzletek heti 7 napon át nyitva<br />
vannak<br />
Friss, minőségi áruk széles<br />
választékát kínálják<br />
Kényelmes vásárlás<br />
Hűséges vevőinknek vásárlói<br />
kártyára kifizetjük az éves<br />
vásárlásuk 1,5%-át<br />
Bankkártyás fizetési lehetőség.<br />
25 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
SZLOVÁK ÜZLETLÁNC<br />
Kulcshelyzetű élelmiszerértékesítőként sok éves tapasztalattal<br />
megbízhatóan és biztonságosan működik.<br />
Ügyfeleinek három járásban nyújt szolgáltatásokat: Érsekújvár,<br />
Komárom és Léva.<br />
Terno Supermarket, Párkány, Szt. István u. 40.<br />
Élelmiszer Áruház<br />
Párkány, Želiarsky lejtő 91.<br />
KERTVÁROSI<br />
PATIKA<br />
P h a r m a c i e<br />
Nyitva tartás:<br />
H - P: 08 - 17 óráig<br />
Geöffnet:<br />
Mo. - Fr.: 08 - 17 Uhr<br />
Kertvárosi Gyógyszertár<br />
2509 E<strong>sztergom</strong>-Kertváros, Damjanich u. 71.<br />
Tel: 33/501-895
legnagyobb magyarországi templom,<br />
A a Bazilika tövében, a csendes Prímás<br />
szigeten található a Hotel E<strong>sztergom</strong>, közvetlenül<br />
a két Duna-ág találkozásánál.<br />
Az új Aquasziget E<strong>sztergom</strong> Élményfürdő,<br />
a Szlovákiába átvezető Mária Valéria híd, a méltán híres Keresztény<br />
Múzeum, az E<strong>sztergom</strong>i Nyári Játékok helyszíne: a<br />
Mindszenty tér, sportpályák és éttermek, parkok és sétányok –<br />
mindez a szállodánktól<br />
számított<br />
300 méteren belül<br />
megtalálható.<br />
m Fuße der Ba- Asilika, der größten<br />
ungarischen<br />
Kirche, befindet<br />
sich das Hotel E<strong>sztergom</strong><br />
auf der stillen<br />
Primas-Insel, unmittelbar am Zusammentreff der zwei Donauzweige.<br />
Das neue Erlebnisbad Aquainsel E<strong>sztergom</strong>, die Brücke Mária<br />
Valéria, die in die Slowakei hinüberführt, das mit Recht berühmte<br />
Christliche Museum, der Mindszenty-Platz, der die<br />
Stätte der E<strong>sztergom</strong>er Sommerspiele ist, Parks und Alleen –<br />
all das ist binnen 300 Metern von unserem Hotel zu finden<br />
Hotel E<strong>sztergom</strong>***<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Prímás sziget, Helischer J. u.<br />
Tel: 33/412-555, Fax: 33/412-853<br />
E-mail: info@hotel-e<strong>sztergom</strong>.hu<br />
www.hotel-e<strong>sztergom</strong>.hu<br />
26 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Termékeink:<br />
vényköteles és<br />
vény nélkül kapható,<br />
valamint<br />
homeopátiás<br />
gyógyszereken<br />
kívül:<br />
- Gyógytermékek<br />
- Gyógykozmetikumok<br />
- Étrendkiegészítők,<br />
vitaminok<br />
- Gyógyvizek,<br />
gyógyteák<br />
- Szájápolási termékek<br />
- Saját készítésű<br />
patikai bőrápoló<br />
készítmények -<br />
bevált, hagyományos<br />
receptúrák alapján<br />
Kis Duna Patika<br />
2500 E<strong>sztergom</strong><br />
Aradi vértanúk tere 2/c.<br />
Tel: 33/502-255<br />
Szolgáltatásaink:<br />
- Bankkártya elfogadás<br />
- Egészségpénztári<br />
kártyák elfogadása<br />
- Házipatika,<br />
elsősegélycsomag<br />
összeállítása<br />
- Ingyenes haj és bőr<br />
vizsgálat<br />
- Minden hónapban akció<br />
- részletekről<br />
érdeklődjön a<br />
gyógyszertárban<br />
27 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
ARANY-EZÜST<br />
ékszerek<br />
karórák<br />
nagy<br />
választékban.<br />
E<strong>sztergom</strong>,<br />
Kossuth L. u. 17.<br />
Nyergesújfalu,<br />
Kossuth L. u. 102.<br />
Dorog,<br />
Bécsi út 67.<br />
TÖRTARANY,<br />
TÖRTEZÜST<br />
felvásárlása,<br />
beszámítása<br />
magas áron.<br />
Ha számít, hogy mi marad a<br />
zsebében, válasszon minket!
AHOL MINDEN NAP 12-22-IG<br />
ÉTELSPECIALITÁSOKKAL ÉS SZÉLES<br />
KÍNÁLATTAL VÁRJUK KEDVES<br />
VENDÉGEINKET<br />
WO UNSERE WERTEN GÄSTE JEDEN<br />
TAG VON 12 BIS 22 UHR MIT<br />
SPEISENSPEZIALITÄTEN UND EINEM<br />
BREITEN ANGEBOT ERWARTET<br />
WERDEN<br />
LEVENDULA<br />
VENDÉGHÁZ<br />
Egész évben nyitva,<br />
klíma, zárt őrzött parkoló, wifi internet,<br />
medence és szauna<br />
E-mail: levendulapanzio@freemail.hu<br />
www.levendulavendeg.uw.hu<br />
28 E<br />
Acélpajzs Vagyonvédelmi <strong>Kft</strong>.<br />
2040 Budaörs, Budapesti út 17.<br />
Tel: 23/500-910, Fax: 23/431-104<br />
E-mail: acelpajzs@acelpajzs.hu<br />
www.acelpajzs.hu<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Vagyonvédelem<br />
MEDÚZA<br />
Vermögensschutz<br />
RESTAURANT GRILL<br />
ESZTERGOM, TÁNCSICS M. U. 2.<br />
A MÁRIA VALÉRIA HÍD HÍDFŐJÉNÉL<br />
ASZTALFOGLALÁS 40 FŐIG<br />
TEL.: 70/251-0353<br />
E<strong>sztergom</strong> történelmi belvárosában 500 méterre a<br />
Széchenyi tértől, a Kis-Duna szomszédságában 2-3<br />
ágyas szobákkal, zárt parkolóval, parkosított kerttel,<br />
grillezési lehetőséggel és kedvező árakkal várjuk<br />
vendégeinket.<br />
Üdülési csekk elfogadóhely<br />
free wi-fi<br />
Székely Vendégház<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Jókai Mór u. 41.<br />
Tel: 70/945-9798, 33/413-306<br />
e-mail: szekelyvendeghaz@freemail.hu<br />
www.sz_vendeghaz.extra.hu<br />
Sünihús Kis- és Nagykereskedelmi <strong>Kft</strong>.<br />
Sünihús Einzel- und Großhandels-GmbH<br />
A város területén nyolc élelmiszer üzlettel<br />
és gazdag áruválasztékkal várjuk kedves<br />
vásárlóinkat!<br />
Ein breites Angebot an<br />
Lebensmittelgeschäften<br />
Sünihús Kis- és Nagykereskedelmi <strong>Kft</strong>.<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Mikszáth K. u. 9.<br />
Tel: 33/400-151<br />
29 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
CÍM: 2500 ESZTERGOM, SCHWEIDEL J. U. 50.<br />
TEL: 33/501-530<br />
FAX: 33/501-540<br />
E-MAIL:INFO@SPORIPRINTV.HU<br />
WEB: WWW.SPORIPRINTV.HU<br />
Csőri Csali Horgászbolt<br />
Angelgeschäft “Csőri Csali”<br />
Üzletünkben<br />
megtalálható minden,<br />
ami a horgászathoz<br />
szükséges.<br />
Élő csalik minden nap.<br />
Horgász engedélyek<br />
érvényesítése.<br />
Különleges kérésekkel<br />
és bizalommal<br />
fordulhatnak hozzánk.<br />
Rendelésre bármit<br />
beszerzünk.<br />
Nyitva:<br />
H-Cs: 07.30-17.30<br />
P: 7-18, Szo: 7-13<br />
Csőri Csali<br />
Horgászbolt<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>,<br />
Rudnay tér 3.<br />
Tel: 30/867-0510
Arany Elefánt Panzió<br />
Pension “Goldene Elefant”<br />
Az ARANY ELEFÁNT E<strong>sztergom</strong> belvárosában<br />
lévő családias panzió 5 igényesen kialakított<br />
szobával várja kedves vendégeit. A szobákban televízió,<br />
korlátlan internet, fürdőszoba, minibár található.<br />
Der GOLDENE ELEFANT ist eine familiäre Pension<br />
in der Innenstadt von E<strong>sztergom</strong>.<br />
Sie erwartet ihre werten Gäste mit 5 anspruchsvoll<br />
ausgestalteten Zimmern, in denen ein Fernseher, ein<br />
unbeschränkter Internet-Zugang, ein Bad und eine<br />
Minibar zu finden sind.<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Petőfi S. u. 15.<br />
Tel: 30/993-7472<br />
E-mail: aranyelefantpanzio@t-online.hu<br />
30 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
Szent Korona Vényforgalmas<br />
Gyógyszertár<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Petőfi Sándor utca 26-28.<br />
Gyógyszertárunk a Vaszary Kolos Kórház<br />
területén várja látogatóit!<br />
Nyitvatartás:<br />
Hétfő – Csütörtök: 7.30 – 16 óra között<br />
Péntek: 7.30 - 15 óra között<br />
(a szakrendelések időpontjához igazodva)<br />
Telefon: 33/501-795<br />
e-mail: sztkorona@invitel.hu<br />
31 G<br />
Kirchhoff Hungária <strong>Kft</strong>.<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Déli Iparterület<br />
Tel: 33/510-920<br />
E-mail: kirchhoff@invitel.hu<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
A Kirchhoff csoport üzleti filozófiájának megfelelően („Gondolkodjunk globálisan,<br />
cselekedjünk lokálisan”) a Kirchhoff Hungáriát 2004-ben alapították meg az e<strong>sztergom</strong>i<br />
ipari parkban, mint a Kirchoff Automotive leányvállalatát. A gyártás 2005-ben kezdődött<br />
meg 35 fővel, amely 2007 decemberére 138-ra emelkedett.<br />
A Kirchhoff Hungária, mint a Magyar Suzuki Zrt. beszállítója, préselt és hegesztett alkatrészek<br />
gyártásával foglalkozik. Jelenleg a Magyar Suzuki Zrt. három projektjébe szállít be<br />
alkatrészeket, ezek a Suzuki Swift, Suzuki SX4/Fiat Seidici és Suzuki Splash/Opel Agila.<br />
A Kirchhoff Hungária évente körülbelül 300 000 darab alkatrész szettet gyárt le és szállít<br />
be. Ezek közül a legfontosabbak: műszerfal tartók, lökhárítók, és általános alkatrészek.<br />
A ccording to the business philosophy of the Krichhoff Group, “Think Global. Act local”,<br />
Kirchhoff Hungary was founded in the industrial area of E<strong>sztergom</strong>, in the North<br />
of Hungary in 2004 as a subsidiary of Kirchhoff Automotive. The production has started in<br />
2005 with 33 employees and at the end of 2007 the headcount was increased to 138.<br />
As the supplier of Magyar Suzuki Corporation, our main profile is to produce pressed and<br />
welded body parts for the automotive industry. Kirchhoff Hungary is now producing 67<br />
different parts for three different Suzuki projects: Suzuki Swift, Suzuki SX4/Fiat Seidici,<br />
Suzuki Splash/Opel Agila.<br />
Kirchhoff Hungary supplies about 300 000 car sets per year for these carlines. The main<br />
parts are the followings: Cross Car Beams (it includes 2 different CCB for SX4 and 2 different<br />
CCB for NWA), Bumpers (4 different bumpers for Swift and 4 different bumpers for<br />
SX4) and general parts.
Semper Serviens <strong>Kft</strong>.<br />
Semper Serviens GmbH<br />
Könyvelő- és Gazdasági Tanácsadó Iroda<br />
Kegytárgy, Emléktárgy Nagy- és<br />
Kiskereskedelem<br />
Nyomtatvány<br />
Kiskereskedelem<br />
Buchhaltungs- und<br />
Wirtschaftsberatungsbüro<br />
Groß- und<br />
Einzelhandel von<br />
Devotionalien und<br />
Andenken<br />
Einzelhandel von<br />
Drucksachen<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Széchenyi tér 10.<br />
Tel/Fax: 33/316-017<br />
E-mail: semperserviens@invitel.hu<br />
Autoplus <strong>Kft</strong>.<br />
Ford Márkakereskedés és Szervíz<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Visegrádi u. 44.<br />
Tel: 33/509-400<br />
E-mail: autoplus@vnet.hu<br />
www.autoplus.hu<br />
32 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k<br />
ORIGO<br />
BÚTORBOLT<br />
2500 e<strong>sztergom</strong>, schweidel u. 2.<br />
Tel: 33/311-221, 20/580-7617<br />
Nyitva tartás:<br />
H-P: 9.00-17.00<br />
Szo: 9.00-12.00<br />
tartósan alacsony árakkal,<br />
széles választékkal<br />
várjuk kedves vásárlóinkat!<br />
BÁNOMI PIROS<br />
PATIKA<br />
P h a r m a c i e<br />
Nyitva: H-P: 8-17, Szo: 8-12<br />
Törzsvásárlói kedvezmények<br />
Vércukor,vérnyomás, koleszterin szint mérés<br />
Homeopátiás és gyógyhatású készítmények<br />
széles választéka<br />
Gyógynövények, Virágterápia<br />
Gyógyszertári kozmetikumok<br />
Bánomi Piros Patika<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Kőrösi u. 7.<br />
Tel: 33/416-502<br />
33 G<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r
34 E<br />
s z t e r g o m b e m u t a t k o z i k 35<br />
G<br />
Szent Adalbert Központ<br />
2500 E<strong>sztergom</strong>, Szent István tér 10.<br />
Tel: 33/541-939, 20/770-8876<br />
www.szentadalbert.hu<br />
r a n s t e l l t s i c h v o r<br />
Rendezvényszervezésben otthon vagyunk...<br />
Die Organisierung von Veranstaltungen ist unser Spezialgebiet<br />
Szeretné, hogy konferenciái, üzleti megbeszélései<br />
sikeresek legyenek?<br />
A Szent Adalbert Konferencia Központ E<strong>sztergom</strong>ban,<br />
összességében 700 főt meghaladó befogadó képességű<br />
termeivel, patinás környezetben, a történelmi<br />
városrészben, a Bazilika közvetlen szomszédságában<br />
épült.<br />
Konferenciák, esküvők,<br />
szemináriumok, tréningek,<br />
üzleti tárgyalások, árú,- és<br />
egyéb bemutatók, évzáró<br />
vállalati meetingek, egyházi<br />
és oktatási célú rendezvények,kisebb-nagyobb<br />
családi összejövetelek,<br />
szalagavatók, megnyitók,<br />
bálok, állófogadások,<br />
koncertek, vacsorák,<br />
ebédek, csoportos étkezések,<br />
partnertalálkozók,<br />
bankettek, színvonalas<br />
megrendezésének biztosít<br />
méltó helyszínt.<br />
Központunkhoz tartozik a<br />
Szent Adalbert Szálloda is,<br />
melyet egy díszkert választ<br />
el a Központtól. A csendes,<br />
nyugodt környezet ideális a<br />
pihenni vágyóknak.<br />
200 m-es körzetben találhatók<br />
E<strong>sztergom</strong> legjelentősebb<br />
múzeumai és kultúrális<br />
létesítményei. Az Aqua-Sziget Élményfürdő 10<br />
perc alatt érhető el gyalogosan. Minden szoba fürdőszobás,<br />
színes TV-vel, minibárral és internet csatlakozóval<br />
felszerelt.<br />
Konferencia termeink és Dísztermünk természetes<br />
megvilágításúak, légkondicionáltak, tetszés szerint<br />
leválaszthatóak, és modern technikával felszereltek.<br />
Biztosítják azt a csendet és nyugalmat, mely egy<br />
rendezvény sikeréhez feltétlen szükséges.<br />
Tavasztól késő őszig jó idő esetén vendégeink az impozáns<br />
belső kertkapcsolatos teraszon is elfogyaszthatják<br />
vacsorájukat.<br />
Válassza Konferencia Központunkat<br />
céges összejövetelei,<br />
üzleti megbeszélései,<br />
tréningjei, konferenciái,<br />
árubemutatói helyszínéül!<br />
Möchten Sie, dass Ihre Konferenzen und geschäftlichen<br />
Besprechungen erfolgreich sind?<br />
Das Konferenzzentrum „Heiliger Adalbert“ in E<strong>sztergom</strong><br />
mit seinen Räumen, die insgesamt mehr als 700<br />
Personen aufnehmen können, wurde in einer gediegenen<br />
Umgebung, im historischen Stadtteil, in der unmittelbaren<br />
Nachbarschaft der Basilika erbaut.<br />
Es sichert eine würdige Stätte für<br />
die niveauvolle Abhaltung von Konferenzen,<br />
Hochzeiten, Seminarien,<br />
Trainings, geschäftlichen Verhandlungen,<br />
Waren- und sonstige Präsentationen,Unternehmens-Meetings<br />
zum Jahresabschluss, kirchlichen<br />
und Bildungsveranstaltungen,<br />
kleineren und größeren Familienzusammenkünften,<br />
Schulfeiern, Eröffnungsfeiern,<br />
Bällen, Empfängen,<br />
Konzerten, Abendessen, Mittagessen,<br />
Gruppenbeköstigungen,<br />
Partnertreffen und Banketts.<br />
Zu unserem Zentrum gehört auch<br />
das Hotel „Heiliger Adalbert“, das<br />
durch einen Ziergarten vom Zentrum<br />
getrennt ist. Die stille, ruhige<br />
Umgebung ist ideal für Erholungssuchende.<br />
In einem Umkreis von 200 m sind<br />
die bedeutendsten Museen und kulturellen<br />
Objekte E<strong>sztergom</strong>s zu finden.<br />
Das Erlebnisbad Aquainsel<br />
kann zu Fuß in 10 Minuten erreicht<br />
werden. Alle Zimmer verfügen über ein Bad, einen Farbfernseher,<br />
eine Minibar und einen Internetanschluss.<br />
Unsere Konferenzräume und unser Festsaal haben<br />
eine natürliche Beleuchtung, sind klimatisiert, können<br />
nach Belieben unterteilt werden und sind mit einer<br />
modernen Technik ausgestattet. Sie gewährleisten<br />
die Stille und Ruhe, die für den Erfolg einer Veranstaltung<br />
unbedingt notwendig sind.<br />
Vom Frühjahr bis zum späten Herbst können unsere Gäste<br />
bei gutem Wetter ihr Abendessen auch auf der imposanten<br />
Terrasse mit innerer Gartenanbindung einnehmen.<br />
Wählen Sie unser Konferenzzentrum<br />
zur Stätte ihrer Firmenzusammenkünfte,<br />
Ihrer geschäftlichen<br />
Besprechungen, Ihrer Trainings,<br />
Ihrer Konferenzen und<br />
Ihrer Warenpräsentationen!
Köszönjük, hogy megtekintette<br />
Településinformációs<br />
Kiadványunkat.<br />
Kérjük tekintse meg a<br />
többi településről<br />
készült<br />
információs füzetünket is!<br />
Üdvözlettel:<br />
Kiadó:<br />
<strong>Citypress</strong> <strong>Magyarország</strong> <strong>Kft</strong>.<br />
1118 Budapest, Frankhegy u. 7.<br />
Levélcím: 1506 Budapest, Pf. 65.<br />
Fax: 1/247-6000<br />
Mobil: 30/380-6600<br />
E-mail: citypress@citypress.hu<br />
www.citypress.hu