13.07.2015 Aufrufe

Grease - die Geschichte von Danny und Sandy - KidS

Grease - die Geschichte von Danny und Sandy - KidS

Grease - die Geschichte von Danny und Sandy - KidS

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Unterrichtseinheit 2:<strong>Grease</strong> is the wordMusical <strong>von</strong> Jim Jacobs <strong>und</strong> Warren CaseyDie <strong>Geschichte</strong> <strong>von</strong> <strong>Danny</strong> <strong>und</strong> <strong>Sandy</strong>Ziele:1. Kennen der Handlung des Musicals.2. Die Hauptpersonen <strong>und</strong> ihre Beziehungen zueinander kennen.3. Musikbeispiele in <strong>die</strong> Handlung einordnen können.4. Die Intention des Titelliedes verstehen.5. Kennenlernen der <strong>Geschichte</strong> des Musicals.Artikulation Unterrichtsverlauf Me<strong>die</strong>nEinstiegErarbeitungdes InhaltsWiederholung (verschiedene Möglichkeiten):!"Ouvertüre nochmals hören <strong>und</strong> darüber sprechen!"„Magic Changes“ auf einem Instrument spielenS lesen zunächst den Text.Arbeitsaufgaben:!"<strong>die</strong> vorkommenden Personen unterstreichenGruppenarbeit: Personen auf Gruppen aufteilen:!"ein Beziehungsgeflecht zu entwerfen.(Variation: gemeinsam mit dem Lehrer)Auswertung:!"Personen werden an <strong>die</strong> Tafel notiert!"Beziehungsgeflecht an <strong>die</strong> Tafel!"Bilder der Hauptpersonen zuordnen (Plakate oder Folie)!"Bilder der Handlung in <strong>die</strong> richtige Reihenfolge bringenTextblattTA© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Erarbeitungdes musikalischenInhaltsLied: Summer Nights:Die Szene, in der <strong>Sandy</strong> <strong>und</strong> <strong>Danny</strong> jeweils ihrer Clique ihreVersion der Romanze erzählen.Arbeitsauftrag: Wie schildern sie jeweils <strong>die</strong> Romanze?Lieder: 1. Hopelessly Devoted To You (3:34)2. <strong>Sandy</strong> (2:32)3. You´re The One That I Want (2:49)Arbeitsauftrag: Wer singt jeweils <strong>und</strong> wo kann man <strong>die</strong> Liederszenarisch einordnen?4. Beauty School Dropout (4:10)Arbeitsauftrag: An wen ist <strong>die</strong>ses Lied gerichtet <strong>und</strong> wo kannman es szenarisch einordnen?Auswertung: 1. <strong>Sandy</strong>2. <strong>Danny</strong>3. <strong>Sandy</strong> <strong>und</strong> <strong>Danny</strong>4. Lied für Frenchy, als ihr bewusst gemachtwird, dass sie <strong>die</strong> Kosmetikschule nichtschafft.CDFolie mit BildFolie mit LiedtextCDEntstehung<strong>und</strong> <strong>Geschichte</strong> Lesen des Textes <strong>und</strong> kurzes GesprächArbeitsblatt(Variante: Folie)AbschlussDarbietung des Titelliedes <strong>und</strong> Erarbeitung des TextinhaltsVariationen:!"englischen Text auf Folie!"englischer <strong>und</strong> deutscher Text auf Folie!"Text als Lückentext <strong>von</strong> den Schülern zu bearbeiten, dabeizweimaliges Darbieten des Liedes <strong>und</strong> Besprechung überFolie.Je nach Vorwissen: Text beschreibt den Aufbruch der Jugendaus den prüden 50er Jahren, geprägt <strong>von</strong> Tabus, <strong>die</strong> gebrochenwerden wollten, geprägt <strong>von</strong> Jugendlichen, <strong>die</strong> endlich ihreeigene Kultur, ihre Musik <strong>und</strong> ihre Stars haben wollte.<strong>Grease</strong> is the word ...CD© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Tafelbild<strong>Grease</strong> - <strong>die</strong> <strong>Geschichte</strong> <strong>von</strong> <strong>Danny</strong> <strong>und</strong> <strong>Sandy</strong>DANNY # verliebt $ SANDY!"der Coole <strong>von</strong>derSchule!"macht seinenAbschluss!"verleugnet seineLiebe!"findet zu <strong>Sandy</strong>!"neu an der HighSchool!"trifft <strong>Danny</strong> wieder!"geht mit Eugeneaus Protest!"findet doch zu<strong>Danny</strong>FRENCHY!"will zur Kosmetikschule!"schafft es nicht!"verliebt sichRIZZO!"Anführerin derPink La<strong>die</strong>s!"denkt sie istschwangerEUGENE!"Streber!"sieht bieder aus© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


<strong>Grease</strong>I solve my problems and I see the lightWe got a lovin´ thing we gotts feed it rightThere ain´t no danger we can go too farWe start believin´ now that we can be who we are<strong>Grease</strong> is the wordThey think our love is just a growin´ painWhy don´t they <strong>und</strong>erstand it´s just a cryin´shameTheir lips are lyin´ only real is realWe stop the fight right nowWe gotta be what we feel<strong>Grease</strong> is the word<strong>Grease</strong> is the word is the wordThat you heard, it´s got groove, it´s got meanin´<strong>Grease</strong> is the time is the place is the motion<strong>Grease</strong> is the way we are feelin´We take the pressure and we throw awayConventionality belongs to yesterdayThere is a chance that we make it so farWe start believin´ now that we can be who we are<strong>Grease</strong> is the word is the wordThat you heard, it´s got groove, it´s got meanin´<strong>Grease</strong> is the time is the place is the motion<strong>Grease</strong> is the way we are feelin´This is a life of illusionWrapped up in troubles laced in confusionWhat are we doin´ here ?<strong>Grease</strong> is the word is the wordThat you heard, it´s got groove, it´s got meanin´<strong>Grease</strong> is the time is the place is the motion<strong>Grease</strong> is the way we are feelin´Grese is the word is the word ...Ich löse meine Probleme <strong>und</strong> sehe einen Ausweg.Wir haben da etwas Tolles, das wir aufrechterhalten müssen.Es gibt keine Gefahr, dass wir zu weit gehen.Wir beginnen zu glauben, dass wir uns so gebenkönnen wie wir sind.„<strong>Grease</strong>“ ist das Wort dafür.Sie (<strong>die</strong> Eltern) denken, unsere Liebe ist einanwachsender Kummer. Warum verstehen sienicht, dass das eine schreiende Ungerechtigkeitist.Ihre Lippen lügen, nur was wirklich ist zählt.Wir beenden den Kampf jetzt <strong>und</strong> hier.Wir werden so sein, wie wir uns fühlen.„<strong>Grease</strong>“ ist das Wort dafür.„<strong>Grease</strong>“ ist das Wort, das ihr gehört habt,es hat Klasse, es bedeutet etwas.„<strong>Grease</strong>“ ist <strong>die</strong> Zeit, der Ort, bedeutetBewegung.„<strong>Grease</strong>“ ist unser Lebensgefühl.Wir nehmen den Druck <strong>von</strong> uns <strong>und</strong> schütteln ihnab. Das Herkömmliche ist Vergangenheit.Es ist eine Chance, dass wir es packen.Wir beginnen zu glauben, dass wir uns so gebenkönnen wie wir sind.„<strong>Grease</strong>“ ist das Wort, das ihr gehört habt,es hat Klasse, es bedeutet etwas.„<strong>Grease</strong>“ ist <strong>die</strong> Zeit, der Ort, bedeutetBewegung.„<strong>Grease</strong>“ ist unser Lebensgefühl.Das jetzige Leben ist ein Trugbildin Zweifel gehüllt <strong>und</strong> ein Durcheinander.Was machen wir hier eigentlich ?„<strong>Grease</strong>“ ist das Wort, das ihr gehört habt,es hat Klasse, es bedeutet etwas.„<strong>Grease</strong>“ ist <strong>die</strong> Zeit, der Ort, bedeutetBewegung.„<strong>Grease</strong>“ ist unser Lebensgefühl.© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Summer Nights<strong>Danny</strong>: Summer lovin´! had me a blast<strong>Sandy</strong>: Summer lovin´! happened so fast<strong>Danny</strong>: I met a girl crazy for me<strong>Sandy</strong>: Met a boy cute as can beboth: Summer day, drifting away touh-oh, those summer nights.Guys: well-a-well-awelll-a-uhTell me more, tell me moreRoger + Doody: Didja get very far ?Girls: Tell me more tell me moreMarty: Like does he have a car ?<strong>Danny</strong>: She swam by me, she got a cramp<strong>Sandy</strong>: He ran by me, got my suit damp<strong>Danny</strong>: I saved her life, she nearly drowned<strong>Sandy</strong>: He showed off, splashing aro<strong>und</strong>both: Summer sun, somethings begun, thenuh-oh those summer nightsGirls: well-a-well-awelll-a-uhTell me more, tell me moreFrenchy: Was it love at first sight ?Guys: Tell me more tell me moreKenicki: Did she put up a fight ?<strong>Danny</strong>: I took her bowling in the acrade<strong>Sandy</strong>: We went strolling, drank lemonade<strong>Danny</strong>: Then we made out <strong>und</strong>er the dock<strong>Sandy</strong>: We stayed out till ten o´ clockBoth: Summer fling don´t mean a thing, butuh-oh, those summer nightsAll: woh woh wohGuys: Tell me more tell me moreSonny: But you don´t have to bragGirls: Tell me more tell me moreRizzo: `Cause he so<strong>und</strong>s like a drag<strong>Sandy</strong>: He got friendly, holding my hand<strong>Danny</strong>: She got friendly down in the sand<strong>Sandy</strong>: He was sweet, just turned eighteen<strong>Danny</strong>: Cos she was good, ya know what I mean?Both: Summer heat, boy and girl meet, thenuh-oh, those summer nightsAll: woh woh wohGirls: Tell me more tell me moreJan: How much dough did he spend ?Guys: Tell me more tell me moreSonny: Could she get me a friend ?<strong>Sandy</strong>: It turned colder, that´s were it ends<strong>Danny</strong>: So I told her we´d still be friends<strong>Sandy</strong>: Then we made our true love vow<strong>Danny</strong>: Wonder what she´s doin´ nowBoth: Summer dream. ripped as it seems, but,Ooh! those summer nights!All: Tell me more, tell me more !!!!<strong>Danny</strong>: Sommerliebe ! Es hat mich umgehauen !<strong>Sandy</strong>: Sommerliebe ! Es ging so schnell.<strong>Danny</strong>: Ich traf ein Mädchen, das verrückt nach mir war.<strong>Sandy</strong>: Ich traf einen Jungen, der so nett war.zusammen: Sommertag, vergeht zuden Sommernächten.Jungs: Oh-ja-ja !Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !R+D: Seit ihr recht weit gekommen ?Mädels: Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Marty: Hatte er ein Auto ?<strong>Danny</strong>: Sie schwamm neben mir <strong>und</strong> bekam einen Krampf<strong>Sandy</strong>: Er rannte zu mir her, meine Kleider wurden naß.<strong>Danny</strong>: Ich rettete ihr Leben, sie ertrank fast.<strong>Sandy</strong>: Er gab an, spritzte herumzusammen: Sommersonne, es begann etwas, <strong>und</strong> dannooh, <strong>die</strong>se Sommernächte.Mädels: Oh-ja-ja!Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Frenchy: War es Liebe auf den ersten Blick ?Jungs: Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Kenicki: Hat sie einen Kampf ausgelöst ?<strong>Danny</strong>: Ich ging mit ihr zum Bowling in den Laubengang<strong>Sandy</strong>: Wir schlenderten herum, tranken Limonade<strong>Danny</strong>: Dann haben wir es herausgef<strong>und</strong>en unten am Dock<strong>Sandy</strong>: Wir blieben weg bis um 10 Uhrzusammen: Ein Sommerflirt, hat nichts zu bedeuten,aber... <strong>die</strong>se Sommernächte !Alle: woh, woh, wohJungs: Erzähl uns mehr , erzähl uns mehr !Sonny: Aber du brauchst nicht angeben !Mädels: Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Rizzo: Weil er scheint ein ziemlicher Langweiler zu sein !<strong>Sandy</strong>: Er war fre<strong>und</strong>lich <strong>und</strong> hielt meine Hand<strong>Danny</strong>: Sie war fre<strong>und</strong>lich unten am Strand<strong>Sandy</strong>: Er war süß, ist gerade mal 18 Jahre alt.<strong>Danny</strong>: Und sie echt gut, ihr wißt schon, was ich meine !beide: Sommerhitze, Mädchen <strong>und</strong> Junge treffen sich,<strong>und</strong> dann <strong>die</strong>se Sommernächte.Alle: woh, woh, wohMädels: Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Jan: Wieviel Zaster hat er springen lassen ?Jungs: Erzähl uns mehr, erzähl uns mehr !Sonny: Kann sie mir eine Fre<strong>und</strong>in besorgen ?<strong>Sandy</strong>: Es wurde kühler, so endete es<strong>Danny</strong>: Ich sagte ihr, wir wollen Fre<strong>und</strong>e bleiben<strong>Sandy</strong>: Dann schworen wir uns treue Liebe<strong>Danny</strong>: Möchte wissen, was sie gerade tut!zusammen: Sommertraum, zerplatzt, wie es scheint,oh <strong>die</strong>se Sommernächte !!Alle: Erzähl uns mehr !!© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Those Magic ChangesDoody: C C C -C C CA A A - A minorF F F - F F FG G G - G sevenWhat´s that playing on the radio ?Why do I start swaying to and fro ?I have never heard this song beforeBut if I don´t hear it anymoreIt´s still familiar to meSends a thrill right through me`Cause those chords remind me ofThat night that I first fell in love withThose magic changesMy heart aranges a melodyThat´s never the sameA melody that´s calling your nameAnd begs you, please, come back to mePlease return to meDon´t go away againOh, make them play againThe music I wanna to hearAs once again you whisper in my earOh my darlin´ uh !Doody: C C C - C C-DurA A A A-MollF F F - F F-DurG G G G 7Was wird da im Radio gespielt ?Warum fange ich an mich hin <strong>und</strong> her zu bewegen?Ich habe <strong>die</strong>ses Lied noch nie gehörtAber wenn ich es nie wieder hören sollte ...Es ist mir so vertrautEs lässt mich zittern vor BegeisterungWeil mich <strong>die</strong>se Akkorde an <strong>die</strong> Nacht erinnern,in der wir uns verliebtenDiese magischen AkkordeMein Herz arrangiert eine Melo<strong>die</strong>Sie ist niemals <strong>die</strong> gleicheEine Melo<strong>die</strong>, <strong>die</strong> dich beim Namen nenntUnd flehe dich an, bitte komm zurück zu mirKehre zurück zu mirGeh nicht mehr fortOh, sie sollen <strong>die</strong> Musik nochmals spielen,<strong>die</strong> ich gern hören möchtedamit du wieder in mein Ohr flüsterst.Oh mein Liebling, uh !Guys:C C C -C C CA A A A - A minorF F F - F F FG G G - G sevenC C C -C C CA A A A - A minorF F F - F F FG G G - G sevenDoody: I´ll be waiting by the radioYou´ll come back to me some day I knowIt´s been so lonesome since our last goodbyeBut I´m singing as I cry -ay-ay-ayWhile the bass is so<strong>und</strong>ingWhile the drums are po<strong>und</strong>ingBeating of my broken heartWill rise to first place on the chartNo my heart arranges forOh those magic changesOoh !Ich werde beim Radio wartenIch weiß, dass du eines Tages zurückkommstAber es ist so einsam, seit deinem AbschiedAber ich singe, wenn ich weinen mussWährend der Bass schlägt,Während das Schlagzeug hämmert,Das Schlagen meines gebrochenen Herzenswird zur Nummer eins in den HitparadenMein Herz arrangiert für <strong>die</strong>semagischen AkkordeGuys:C C C -C C CA A A A - A minorF F F - F F FG G G - G sevenC C C -C C CA A A A - A minorF F F - F F FG G G - G seven© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Hopelessly Devoted To YouGuess mine is not the first heart brokenMy eyes are not the first to cryI´m not the first to know there´s just no gettin ´ over youI know I´m just a fool who´s willin´To sit aro<strong>und</strong> and wait for youBut baby can´t you see there´s nothin´ else for me to doI´m hopelessly devoted to youBut now there´s nowhere to hideSince you pushed my love asideI´m out of my headHopelessly devoted to youHopelessly devoted to youHopelessly devoted to youMy head is sayin´ „fool forget him“Ma heart is sayin´ don´t let goJust hold on to the end and that´s what I intend to doI´m hopelessly devoted to youBut no there´s nowhere to hideSince you pushed my love asideI´m out of my headHopelessly devoted to youHopelessly devoted to youHopelessly devoted to youIch schätze mein Herz ist nicht das erste, das gebrochen wirdMeine Augen sind <strong>die</strong> ersten, <strong>die</strong> weinenIch bin nicht <strong>die</strong> erste, <strong>die</strong> weiß, dass sie nicht über dich wegkommtIch weiß, ich bin nur eine Närrin, <strong>die</strong> unbedingtherumsitzen <strong>und</strong> auf dich warten willAber Schatz, siehst du nicht, dass ich sonst nichts mehr tun kann?Ich bin dir hoffnungslos verfallenAber jetzt kann ich mich nirgends mehr verstecken,seit du meine Liebe abgestoßen hastIch bin völlig kopflosDir hoffnungslos verfallenDir hoffnungslos verfallenDir hoffnungslos verfallenMein Verstand sagt mir: „Du Närrin, vergiss ihn“Mein Herz sagt: „Lass ihn nicht gehen, steh es durch bis zumSchluss“ <strong>und</strong> das ist es was ich tun werde.Ich bin dir hoffnungslos verfallenAber jetzt kann ich mich nirgends mehr verstecken,seit du meine Liebe abgestoßen hastIch bin völlig kopflosDir hoffnungslos verfallenDir hoffnungslos verfallenDir hoffnungslos verfallen© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


<strong>Sandy</strong>Stranded at the drive inBranded a foolWhat will they say Monday at school<strong>Sandy</strong> can´t you see I´m in misery?We made a start now we´re apartThere´s nothing left for meLove has flown all aloneI sit and wonder why oh why you left meOh <strong>Sandy</strong>, oh <strong>Sandy</strong>, baby somedaywhen high school is doneSomehow someway our two worlds will be oneIn heaven forever and ever we will beOh please say you will, oh <strong>Sandy</strong><strong>Sandy</strong> my darlin´ you hurt me real badBut, baby, you gotta believe me when I sayI´m helpless without youLove has flown all aloneI sit and wonder why oh why you left meOh <strong>Sandy</strong>, oh <strong>Sandy</strong>, oh <strong>Sandy</strong>, why, yi, yi, yi ?Oh <strong>Sandy</strong> !Im Drive-in-Kino gestrandetZum Narr en gemachtWas werden sie nur am Montag in der Schule dazu sagen?<strong>Sandy</strong>, siehst du nicht, wie elend es mir geht?Wir machten einen Anfang <strong>und</strong> jetzt sind wir auseinanderEs bleibt nichts mehr übrig für michDie Liebe ist <strong>von</strong> ganz alleine verflogenIch sitze da <strong>und</strong> w<strong>und</strong>ere mich warum du mich verlassen hastOh <strong>Sandy</strong>, oh <strong>Sandy</strong>, Schatz, eines Tageswenn <strong>die</strong> Schulzeit vorbei istIrgendwie auf irgendeine Weise <strong>und</strong> unsere beiden Welten vereintsein <strong>und</strong> wir werden für immer <strong>und</strong> ewig im Himmel seinOh bitte, sag dass du das willst, oh <strong>Sandy</strong><strong>Sandy</strong>, mein Schatz, du hast mir ganz schön weh getanAber, Schatz, du kannst mir glauben, wenn ich sage,ich bin so hilflos ohne dichDie Liebe ist <strong>von</strong> ganz alleine verflogenIch sitze da <strong>und</strong> w<strong>und</strong>ere mich warum du mich verlassen hastOh <strong>Sandy</strong>, warum nur?Oh <strong>Sandy</strong> !© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


You´re The One That I WantI got chills they´re multiplyin´And I´m losin´ controlCos the power you´re supplyin´It´s electrifyin´You better shape up, cos I need a manAnd my heart is set on youYou better shape up, you better <strong>und</strong>erstandTo my heart I must be trueNothin´ leftNothin´ left for me to doYou´re the one that I wantYou are the one for meYou, oo, oo, honeyThe one that I wantYou are the one for meMich schüttelt es immer mehr<strong>und</strong> ich verliere <strong>die</strong> Kontrolle,weil <strong>die</strong> Kraft, <strong>die</strong> du freisetzt,so elektrisierend ist.Du änderst dich besser, weil ich einen Mann brauche<strong>und</strong> mein Herz ist für dich reserviert.Du änderst dich besser, versteh das,Ich muss meinem Herzen treu bleibenBleibt nichtsBleibt mir nicht mehr zu tun übrigDu bist genau der den ich willDu gehörst zu mirDu, Liebling,der, den ich willDu gehörst zu mirYou, oo, oo, honeyThe one that I wantYou are the one forYou, oo, oo, the one I needOne I needOh yes, indeedYes indeedIf you´re filled with affectionYou´re too shy to conveyBetter take my directionFeel your wayI better shape upCos you need a manI need a manWho can keep me satisfiedI better shape upIf I´m gonna proveYou better proveThat my faith is justifiedAre you sure?Yes, I´m sure down deep insideWenn du voller Liebe bist,dann bist du zu schüchtern sie mir zu schickenDu nimmt besser meine RichtungFühle es!Ich ändere mich wohl besser,denn du brauchst einen MannIch brauche einen Mann,der mich zufriedenstellt.Ich ändere mich wohl besser,falls ich beweisen sollAm besten beweist du,dass mein Glaube an dich gerechtfertigt ist.Bist du sicher?Ja, ich bin mir völlig sicher!REFRAIN© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen


Teen-Angel:Your story´s sad to tellA teenage ne´er-do-dwellMost mixed-up non delinquent on the blockYour future´s so unclear nowWhat´s left of your career nowCan´t even get a trade-in on your smockBeauty School DropoutDeine <strong>Geschichte</strong> zu erzählen ist sehr traurigMeist Vermischtes nicht strafbar auf dem RichtblockDeine Zukunft ist jetzt so unklarWas ist <strong>von</strong> deiner Kariere übrig geblieben?Kannst nicht mal deinen Arbeitskittel in Zahlung gebenBeauty school dropoutNo graduation day for youBeauty school dropoutMissed your mid-terms and flunked shampooWell, at least you could have taken timeTo wash and clean your clothes upVersager an der KosmetikschuleKeine Schulabschlussfeier für dichVersager an der KosmetikschuleAfter spending all that dough to haveThe doctor fix your nose upBeby, get movin´Why keep your feeble hopes alive?What are you provin´?You got the dream but not the driveIf you go for your diploma you could join a steno poolTurn in your teasin´ comb and go back to high schoolBeauty school dropoutHangin´ aro<strong>und</strong> the corner storeBeauty school dropoutIt´s about time you knew the scoreWell, they couldn´t teach you anythingYou think you´re such a lookerBut no customer would go to youUnless she was a hookerBaby, don´t sweat itYou´re not cut out to hold a jobBetter forget itWho wants their hair done by a slob?Guess there´s no way to get through to youNo matter who may tryMight as well go back to that malt shop in the skyThe sky oo-ee—o!© <strong>KidS</strong> (Kreativität in der Schule)Akademie für Lehrerfortbildung <strong>und</strong> Personalführung Dillingen

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!