Fallschirmjäger <strong>der</strong> NVA - <strong>Teil</strong> <strong>der</strong> <strong>deutschen</strong> <strong>Militärgeschichte</strong>Compared with the regular troops, a relativelyhigh level was enforced for the selec-men betraf, wie die jährlich im Wechselgen und größere Ausbildungsmaßnahtionof personnel for the FJB cadre. Every durchgeführten Sommer- o<strong>der</strong> Wintersoldieror non-commissioned officer had feldlager im Mittelgebirge, mit dencompleted at least 10 years of schooling Schwerpunkten <strong>der</strong> Ski- und Bergsteigeandlearnt a trade. The percentage of ausbildung und den jährlichen Sprunggrammarschool leavers was exceptionallyhigh. Special attention was paid to the Fallschirmjäger hoch motiviert und leis-lagern, bewiesen. Zu Übungen traten dieindividual suitability of the future paratrooper,so that anyone with a previous convic-ben in <strong>der</strong> Regel mit beachtenswertentungsbereit an und erfüllten alle Aufgationor a bad reputation definitely had no Ergebnissen.chance of being drafted to the FJB.Particular importance was attached to a Most of the young soldiers and nonclearstance vis-à-vis the GDR. Nearly all commissioned officers were bent ratherthe paratroopers were members of the on proving their manliness, experiencingFDJ (East German youth organization). something new and becoming “toughThe percentage of party members or can- guys”. And there were many incidencesdidates of the SED (Sozialistische where these aspects led to disappoint-Einheitspartei Deutschlands Socialist ment, when expectations were not fulfil-Unity Party of Germany) among the sol- led. In particular, in the later years of servidiersand non-commissioned officers was ce, there were repeated breaches of disrelativelyhigh, compared to that in an cipline, which stemmed from the contra- During the period 1962-1986, the para-MSB. Therefore those selected to beco- diction between aspirations and reality in trooper battalion carried out tactical manomepart of the paratrooper branch were, the daily routine of a paratrooper. euvres on an annual basis and took part infor political and security reasons, general- Nevertheless, there were hardly any major a total of eight large-scale exercisesly in possession of a good military training, problems as proved by the commitment, arranged by the NVA and its allies. In 1964with excellent physical ability and highly daring, endurance and determination to the paratroopers received their colours:motivated. carry out a mission shown by the troops orange. In the same year, they participaduringhighlights such as exercises and ted in an NVA parade for the first time withAs far as the ideological motivation of the more extensive training measures. These the stone grey beret. In 1966 the jumpsoldiers and non-commissioned officers included the annually alternating summer badge was introduced, followed by thewho enlisted in the airborne infantry force or winter bivouac in the low mountain ran- orange beret in 1969. In 1971, the battaliisconcerned, this may well have varied. ges, where the focus was on skiing and on was briefly renamed FJB-2 and in 1972Bei den meisten <strong>der</strong> jungen Soldaten undUnteroffiziere lag wohl doch mehr <strong>der</strong>Wille, sich bei dieser Truppe als Mann zubewähren, etwas zu erleben und ein „harterKerl“ zu werden, im Vor<strong>der</strong>grund.Gerade dieser Umstand führte in nichtwenigen Fällen zu Enttäuschungen,wenn gestellte Erwartungen nicht erfülltwurden. Insbeson<strong>der</strong>e in den älterenDienstjahren kam es immer wie<strong>der</strong> auchzu groben Disziplinverstößen, die aufeinen Wi<strong>der</strong>spruch zwischen Anspruchund Wirklichkeit des Alltagsleben alsFallschirmjäger zurückzuführen waren.Gleichwohl gab es kaum nennenswerteProbleme, was Einsatzfreude, Risikobereitschaft,Durchhaltevermögen undWille zum unbedingten Erfüllen einesAuftrages bei Höhepunkten, wie Übun-Es waren ausgesuchte und hoch motivierte Männermountaineering instruction, and the annu- FJB-40. In the winter of 1978/1979, theal parachute camps. The paratroopers battalion proved its worth during weeks ofwere highly motivated and willing when disaster relief on the island of Rügen.embarking on exercises and generally Redeployment to Lehnin followed inaccomplished their missions with remar- 1981. The FJB was restructured askable results. Airborne Assault Regiment on 01.12.-1986.Seite 8Im Zeitraum von 1962-1986 führte dasFallschirmjägerbataillon jährlich takti-sche Übungen durch und nahm an insge-samt acht Großübungen <strong>der</strong> NVA undihrer Verbündeten teil. 1964 erhielten dieFallschirmjäger die Waffenfarbe Orange.Im gleichen Jahr nahmen sie mit demsteingrauen Barett erstmalig an einerParade <strong>der</strong> NVA teil. 1966 wurde dasFallschirmsprungabzeichen, 1969 dasorange Barett eingeführt. Es erfolgte1971 eine kurzzeitige Umbenennung inFJB-2 und 1972 dann in FJB-40. ImWinter 1978/79 bewähren sich dieMänner des Bataillons in einem wochenlangenKatastropheneinsatz auf <strong>der</strong> InselRügen. 1981 erfolgt die Umdislozierungnach Lehnin. Am 01.12.1986 wurde dasFJB zum Luftsturmregiment umstrukturiert.
Fallschirmjäger <strong>der</strong> NVA - <strong>Teil</strong> <strong>der</strong> <strong>deutschen</strong> <strong>Militärgeschichte</strong>Die Ausbildung <strong>der</strong> Fallschirmjäger <strong>der</strong> try received a combat manual of its own, wichtigen Elementen <strong>der</strong> gegneri-NVA in <strong>der</strong> Zeit von 1962 bis Anfang <strong>der</strong> following restructuring to form an schen Gefechtsführung,1980er Jahre war ausgerichtet auf dama- Airborne Assault Regiment. Incidentally, - Stören von Nachschubwegen soligeEinsatzgrundsätze. Grundlage bilde- tongue-in-cheek: throughout all those wie Diversionshandlungen gegenten die Festlegungen <strong>der</strong> Dienstvorschrift years, the unofficial "manual" for NVA paratrooperswas Harry Thürk's novel "Die Charakters.Einrichtungen gesamtstaatlichenDV 30/4 „Gefechtseinsatz <strong>der</strong> Einsatzgruppen“.Allerdings war dieses Dokumentnicht die eigentliche Gefechtsvor-the experiences of a group of GermanStunde <strong>der</strong> toten Augen", which recountsThe purpose of the airborne battalion atschrift für die Fallschirmjäger <strong>der</strong> NVA, paratroopers during WWII.the time was to be deployed as a tacticalson<strong>der</strong>n eine allgemeingültige GV, dieair assault force for seizing key sectors,auch o<strong>der</strong> grundlegend für die 1. Das FJB wurde in dieser Zeit zum Einsatz objects or areas behind enemy lines. ThisKompanien <strong>der</strong> MSR (Motorisierte Schüt- als taktische Luftlandeeinheit zur Einzenregimenter)gültig war, die ebenfalls nahme wichtiger Geländeabschnitte, guard for the formation of bridgeheads toincluded in particular deployment as a van-bis Ende <strong>der</strong> 1960er Jahre für den Einsatz Objekte o<strong>der</strong> Räume im Hinterland des enable the crossing of major water obstacles.A further task was seizure andim Hinterland des Gegners ausgebildet Gegners vorgesehen. Dazu zählte vorwurden. Eine eigenständige Gefechts- allem <strong>der</strong> Einsatz als Avantgarde bei <strong>der</strong> defence of vital terrain against rupturingvorschrift erhielten die Fallschirmjäger Bildung von Brückenköpfen zur Überwin<strong>der</strong>NVA erst 1987 nach erfolgter dung großer Wasserhin<strong>der</strong>nisse.enemy forces.Vorge-sehen war auch die Einnahme und dasHalten von wichtigen Geländeabschnit-ten gegen durchgebrochene gegneri-sche Kräfte.Umstrukturierung zum Luftsturmregiment.Am Rande, mit einem Augenzwinkernerwähnt: All die Jahre war dieheimliche „Vorschrift“ aller Fallschirmjäger<strong>der</strong> NVA bis zum heutigen TageHarry Thürks Roman „Die Stunde <strong>der</strong>toten Augen“, in dem er die Erlebnisseeiner Gruppe deutscher Fallschirmjägerim WK II schil<strong>der</strong>te.Die EinsatzgrundsätzeDuring this time, the focus graduallymoved toward deployment of small taskgroups (EGs), numbering approx. 10men. These groups operated independentlyon or<strong>der</strong>s from a superior, in tacticalor operational/tactical depth behindenemy lines. The main aims of theirdeployment were:- detection and destruction ofnuclear weapons as well as vitalelements of the enemy combatstructure- disruption of supply routes anddiversion operations against institutionsof national significance.From 1962 until the beginning of the1980s, training of the NVA paratrooperswas geared to the operating principlesapplicable at that time. These were basedon the stipulations set out in regulation30/4 "combat engagement for taskgroups”. However, this document was notreally the combat manual for NVA paratroopers,but rather more universallyapplicable. It was also a fundamentaldocument for the 1st Companies of theMSR (Motorized Rifle Regiments), whichwere also trained for combat behindenemy lines, up until the late 1960s. It wasnot until 1987 that the NVA airborne infan-Der Schwerpunkt verlagerte sich aber indieser Zeit immer mehr in Richtung desEinsatzes kleiner Gruppen (EG) in einerStärke von ca. 10 Mann. Solche Gruppensollten selbstständig im Interesse einesVorgesetzten in <strong>der</strong> taktischen o<strong>der</strong> aberin <strong>der</strong> operativ-taktischen Tiefe des gegnerischenHinterlandes operieren. Zieleihres Einsatzes sollten hauptsächlichsein:- Die Aufklärung und Vernichtungvon Kernwaffeneinsatzmitteln undSeite 9