13.07.2015 Aufrufe

Handleiding Manual Manuel Anleitung Instruzioni Angolo ... - Kebo

Handleiding Manual Manuel Anleitung Instruzioni Angolo ... - Kebo

Handleiding Manual Manuel Anleitung Instruzioni Angolo ... - Kebo

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Angolo</strong> keramische wasbak hoekmodel<strong>Angolo</strong> corner ceramic basin<strong>Angolo</strong> vasque en céramique, modèle en angle<strong>Angolo</strong> keramisches, Eckwaschbecken<strong>Angolo</strong> lavabo angolare in ceramica<strong>Handleiding</strong><strong>Manual</strong><strong>Manuel</strong><strong>Anleitung</strong><strong>Instruzioni</strong>,<strong>Angolo</strong>’: 320 x 480 x 150NL: exclusief accessoiresGB: accessories are not includedF: accessoires non incluD: ohne ZubehöreIT: accessori esclusiNL: AlgemeenDe ,<strong>Angolo</strong>’ is geschikt voor wandbevestiging of te plaatsen op een (bestaand)badmeubel/wastafelblad.Let op: houdt rekening met de installatie van water aan- en afvoer aansluitingen(vb. sifonset, kraan etc.).Wanneer u de wasbak installeert dient u gebruik te maken van geschikt gereedschapen geschikte bevestigingsmaterialen.


GB: GeneralThe ,<strong>Angolo</strong>’ is suitable for wall fixing or surface mounting.Note: Please make suitable preparations for installation (water & waste outlets etc).We would advise you to consult a professional installer, before installation.F: GénéralVous pouvez accrocher au mur Le <strong>Angolo</strong> ou bien le placé sur un meuble de salle debain (existant)/ d’une vasque (existante)Attention : Tenez compte de l’installation de l’amené et de l’évacuation d’eau (parexemple le jeu de siphon, le robinet etc..)Utilisez les outils ainsi que les matériaux de fixation appropriés lors de l’installationde la vasqueD: AllgemeinDer „<strong>Angolo</strong>“ ist vorgesehen für die Wandinstallation oder Anbringung auf(bestehenden) Badmöbeln.Hinweis: Bitte berücksichtigen Sie die Wasseranschlüsse (Zu- und Abfluss, Syphonusw.) bei der Installation.Stellen Sie bitte sicher, dass bei der Installation geeignete Werkzeuge undMaterialien verwendet werden.IT: Generalità:Il modello “<strong>Angolo</strong>” è pensato per essere fissato a parete o sopra un mobile dabagno/top da bagno (esistente).Attenzione: non dimenticate l’istallazione dei tubi d’acqua (sifone, miscelatore)Quando istallate il lavabo usate solo arnesi adatti e fate attenzione alle proprietà deimateriali utilizzati per il fissaggio. <strong>Handleiding</strong> schoonmaken en onderhoud ‚ANGOLO’Onderhoud & Schoonmaak van deze wasbak is vrij eenvoudig.Gebruik altijd een zachte doek in combinatie met schoonmaakmiddelen die geenagressieve bestandsdelen bevatten. Gebruik in elk geval geen schuurmiddelen enorganische oplosmiddelen. Voorkom vlekken van vet, olie, (alcoholhoudende)vloeistoffen, water en dergelijke door regelmatig goed schoon te maken.Lees voor gebruik van de gekozen schoonmaakmiddelen altijd eerst degebruiksaanwijzing en controleer of het geschikt is voor gebruik op keramiek!


<strong>Manual</strong> Cleaning & Maintenance ‚ANGOLO’Maintenance & Cleaning of this washing basin is very simple.Always use a soft cloth in combination with non-aggressive cleaning materials. In anycase do not use any abrasives and organic solvents. Avoid stains of grease, oil,spirits, water and others by cleaning properly on a regular basis.Always carefully read the instructions manual from the cleaning materials you use,and check if it is suitable for ceramics! Mode d’emploi du nettoyage et de l’entretien de ,ANGOLO’L’entretien & le nettoyage de cette cuvette est assez simpleUtilisez toujours un chiffon doux avec un solvant non nocif. Dans tous les cas,n’utilisez jamais des produits agressifs et des solvants organiques. Afin d’évitez lestâches de graisse, d’huile, d’alcool, d’eau et autres, nettoyez suffisamment etrégulièrement.Pour l’utilisation des solvants choisis, nous vous conseillons de consulter en premierle mode d’emploi et de contrôler si ceux-ci sont appropriés pour l’utilisation surcéramique! Hinweise zur Reinigung und Pflege ‚ANGOLO’Die Reinigung und Pflege dieses Waschbeckens ist sehr einfach.Verwenden Sie immer ein weiches Tuch und ein Reinigungsmittel, das keineaggressiven Bestandteile enthält.Benutzen Sie keinesfalls Scheuermittel oder lösungshaltige Mittel. Vermeiden SieFlecke des Schmierfetts, Öls, Spirituosen, Wassers und anderer durch sofortiges,ordentliches und regelmäßiges reinigen.Lesen Sie sich bitte immer gründlich die Bedienungsanleitung undAnwendungsbereiche des Reinigungsmittels durch und stellen Sie sicher, ob esgeeignet ist Flächen wie Keramik zu reinigen! Istruzione per pulizia e manutenzione ,ANGOLO’Pulizia e manutenzione di questo lavabo sono veramente facile.Usate sempre un panno morbido con un detergente non aggressivo. Non usate maidetergenti abrasivi o a base di solventi organici. Prevenite macchie di grassi, oli,solventi liquidi (alcolici), acqua o simili con una pulizia veemente e regolare.Leggete prima del utilizzo del detergente i consigli d’uso riportati e controllate che siaadatto per superfici in ceramica (lavabo)!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!