Regen? Na und! - Touristik Marktoberdorf
Regen? Na und! - Touristik Marktoberdorf
Regen? Na und! - Touristik Marktoberdorf
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Römerbad <strong>Marktoberdorf</strong>/Kohlh<strong>und</strong>en:<br />
Durch den Bau einer Umgehungsstraße wurde 2002 ein römischer<br />
Gutshof bei Kohlh<strong>und</strong>en, einem Ortsteil von <strong>Marktoberdorf</strong>,<br />
entdeckt. Im Römerbad gibt es einige Museumsstücke aus<br />
dem Alltagsleben der Römer, teils Originale, teils sind sie auch<br />
als Replikate zu bew<strong>und</strong>ern. Das Bad ist durch einen modernen,<br />
verglasten Schutzbau gesichert. Ebenso können Sie einen<br />
Aussichtsturm besichtigen. Jeden<br />
Sonntag <strong>und</strong> nach Voranmeldung<br />
kann man an sehr interessanten<br />
Führungen teilnehmen.<br />
www.roemerbad-marktoberdorf.de<br />
Roman Bath House<br />
<strong>Marktoberdorf</strong>/<br />
Kohlh<strong>und</strong>en:<br />
During the construction of a bypass<br />
in 2002, a Roman farm estate<br />
was discovered in Kohlh<strong>und</strong>en, a suburb of <strong>Marktoberdorf</strong>.<br />
Visitors to the Roman Bath Museum can enjoy seeing items from<br />
Roman daily life, some of them original, some replicas. The bath<br />
is protected by a modern glass building, allowing visitors to see<br />
most of the exhibits from outside. They can also climb a small<br />
tower with a beautiful view from the top. Very interesting guided<br />
tours are offered every S<strong>und</strong>ay in the season from 10 until 12<br />
o’clock or can be booked in advance through the <strong>Marktoberdorf</strong><br />
Tourist Office. Entry is free. www.roemerbad-marktoberdorf.de<br />
Museen:<br />
Besuchen Sie auch einmal unsere <strong>Marktoberdorf</strong>er Museen. Egal ob<br />
im Stadtmuseum (Tel. 08342/41982), im Riesengebirgsmuseum<br />
(Tel. 08342/95545), Paul-Röder-Museum (Tel. 08342/5168) oder<br />
im Heimatmuseum im Hartmannhaus (Tel. 08342/1501). Alle<br />
haben ihre gewissen Reize! Wer<br />
einmal in das Land der Miniaturkolosse<br />
einsteigen möchte, der<br />
besucht das Eisenbahn Museum<br />
(Tel. 08342/916160) im Stadtteil<br />
Thalhofen.<br />
Museums:<br />
Try making a visit to our<br />
<strong>Marktoberdorf</strong> museums.<br />
You can try the town museum (tel.<br />
08342/41982), the unique museum of the Riesengebirge region<br />
(tel. 08342/95545), Paul Röder museum (tel. 08342/5168) or<br />
the museum of local history and culture in the Hartmann House<br />
(tel. 08342/1501). Each one has its own particular attractions! If<br />
you would like to enter the world of model trains, visit the Allgäu<br />
railway museum (tel. 08342/916160) in the suburb of Thalhofen.<br />
filmburg (Kino):<br />
1956 wurde unter der Leitung der Familie Bloching das Kino<br />
in <strong>Marktoberdorf</strong> eröffnet. Die seit 2008 unter Denkmalschutz<br />
stehende filmburg begeistert durch einzigartige nostalgische<br />
Abende. Das genaue Kinoprogramm erhalten Sie auf der Homepage<br />
www.filmburg.de.<br />
filmburg (cinema):<br />
The cinema was fo<strong>und</strong>ed in 1956 in <strong>Marktoberdorf</strong> by the Bloching<br />
family. The filmburg has been registered as a protected historical<br />
building since 2008 and offers a uniquely nostalgic cinema<br />
evening experience. Up-to-date programme information can be<br />
obtained <strong>und</strong>er www.filmburg.de.<br />
AGCO Fendt GmbH:<br />
AGCO Fendt, einer der weltweit größten Hersteller <strong>und</strong> Anbieter<br />
von Traktoren, mit <strong>Marktoberdorf</strong> als Zentrum des Traktorenbereichs!<br />
Sie können im Fendt Forum<br />
die ältesten <strong>und</strong> neusten Modelle<br />
besichtigen. www.fendt.com.<br />
AGCO Fendt GmbH:<br />
AGCO Fendt, one of the largest<br />
and most famous global manufacturers<br />
of tractors and farming machinery,<br />
produces its tractors here<br />
in <strong>Marktoberdorf</strong>! You can visit the<br />
Fendt Forum to see both the oldest<br />
and the most modern tractors in the world. www.fendt.com.<br />
RÖSLE – Fabrikverkauf:<br />
Sie kochen gerne <strong>und</strong> lieben es zu shoppen? Dann nichts wie los<br />
zu RÖSLE! Hier finden Sie alles was Ihr Herz begehrt. Von einem<br />
Porzellan Sortiment, über Backformen bis hin zum Besteck.<br />
Tel. 08342/912211.<br />
RÖSLE – Factory sales:<br />
Do you like cooking and shopping? Then off to RÖSLE! Here you<br />
will find everything your heart desires, china, porcelain, baking<br />
trays and every conceivable sort of kitchen equipment.<br />
Tel. 08342/912211.<br />
Kindererlebnisparadies ZWERGNASE:<br />
Neu ab Herbst 2011: Der Indoor-Hallenspielplatz für 2 bis<br />
12 jährige Kids. Hier könnt ihr auf über 2.500 qm spielen, rennen,<br />
toben, klettern, rutschen, hüpfen, Geburtstage feiern <strong>und</strong><br />
vieles mehr. Das alles bei jedem Wetter. Für das leibliche Wohl<br />
der kleinen <strong>und</strong> großen Gäste ist<br />
auch bestens gesorgt. Weitere<br />
Infos <strong>und</strong> Öffnungszeiten unter<br />
Tel. 08342/969866<br />
oder www.zwergnase-kids.de.<br />
“ZWERGNASE”<br />
indoor childrens’<br />
adventure park:<br />
Tons of fun for children from 2-12<br />
years is guaranteed in the indoor adventure park “ZWERGNA-<br />
SE”. Our young visitors can jump on the trampoline, play billiards<br />
or climb the inflatable mountain castle. A range of snacks<br />
and drinks is also available. For further information, please call<br />
08342/969866.<br />
Schlechtwetterangebote in der<br />
umliegenden Region!<br />
Nicht nur in <strong>Marktoberdorf</strong>, sondern auch in den umliegenden<br />
Gemeinden können Sie herrliche Angebote bei schlechtem Wetter<br />
in Anspruch nehmen!<br />
Kegeln:<br />
Alle Neune! Lassen Sie Ihren Tag mit einem gemütlichen Abend<br />
in einer der zahlreichen Kegelbahnen in <strong>und</strong> um <strong>Marktoberdorf</strong><br />
ausklingen. In einer urigen Atmosphäre lässt sich die Zeit mit<br />
Fre<strong>und</strong>en oder Familie gut vertreiben. Die Bahnen finden Sie zum<br />
einen in Görisried im Gasthof Hirsch (Tel. 08302/249), in Stötten<br />
am Auerberg in der Mehrzweckhalle mit Informationen zur<br />
Voranmeldung unter Tel. 08349/9204-0 sowie in der Mehrzweckhalle<br />
Rettenbach (Tel. 08860/922 616). Zum anderen bietet sich<br />
Ihnen die Gelegenheit im Gasthof<br />
Goldener Adler in der Gemeinde<br />
Lengenwang, ebenfalls mit Voranmeldung,<br />
Tel. 08364/1653.<br />
Bowling:<br />
Finish off your day with a pleasant<br />
evening in one of the many bowling<br />
alleys in and aro<strong>und</strong> <strong>Marktoberdorf</strong>.<br />
You can find bowling alleys,<br />
for example, in Görisried in<br />
the Gasthof Hirsch, Tel. 08302/249 and in Stötten am Auerberg<br />
in the all-purpose sports hall, if you apply in advance <strong>und</strong>er the<br />
telephone number 08349/9204-0. Another possibility is in the<br />
Gasthof Goldener Adler in the village of Lengenwang, also upon<br />
application in advance, Tel. 08364/1653.<br />
Alles Käse?<br />
Für „Käseliebhaber“! In Ruderatshofen kann die Feinkäserei<br />
Stich besichtigt werden, um mehr über das „Allgäuer Produkt“<br />
Käse zu erfahren. Auf Anfrage können Sie auch an einer Führung<br />
teilnehmen. Dazu wenden<br />
Sie sich bitte an die Käserei unter<br />
Tel. 08343/92930 oder<br />
unter www.kaeserei-stich.de.<br />
Say Cheese!<br />
For „cheese lovers“! In Ruderatshofen<br />
you can visit the Stich<br />
cheese factory in order to learn<br />
more about the „Allgäu product“<br />
cheese. On request, you can also take part in a guided tour. Apply<br />
direct to the cheese factory <strong>und</strong>er the number 08343/92930.<br />
Brauereien:<br />
Die traditionelle Kunst des Bierbrauens können Sie bei einem<br />
Brauereir<strong>und</strong>gang in den Gemeinden Ruderatshofen <strong>und</strong> Wald<br />
kennenlernen. Führungen im Landgasthof Hubertus unter Tel.<br />
08341-81976 oder www.hubertus-apfeltrang.de. Eine Führung<br />
durch die Brauerei des Landgasthofes Babel erhalten Sie unter<br />
Tel. 08302/200 oder www.walder-kaeskuche.de.<br />
Breweries:<br />
A brewery visit in the the village of Ruderatshofen or in the<br />
village of Wald offers you the opportunity to learn about the<br />
traditional art of brewing beer. You can apply in advance to take<br />
part in a guided tour of the two breweries <strong>und</strong>er the number<br />
08341/81976 for Ruderatshofen or <strong>und</strong>er the number 08302/200<br />
for the village Wald.<br />
Kultur:<br />
In Wald lädt Sie die „WaldHalla“, das Sport- <strong>und</strong> Kultur zentrum,<br />
zu verschiedenen Veranstaltungen wie Konzerten, Theateraufführungen<br />
oder Sportwettbewerben ein (Tel. 08302/9202170).<br />
Ebenso besteht die Möglichkeit, das Dorfmuseum zu besichtigen.<br />
Führungen können bei Herrn Edm<strong>und</strong> Happ unter Tel. 08302/333<br />
oder 08302/473 gebucht werden. Auch die Gemeinde Unterthingau<br />
überzeugt mit dem „Häringerhaus“, ein geschichtsträchtiges<br />
Juwel aus dem 17. Jahrh<strong>und</strong>ert am Marktplatz. Oder gönnen<br />
Sie sich mal eine Auszeit im historischen Schloss (seit 1515)<br />
Unterthingau <strong>und</strong> erfahren Sie viel Wissenswertes über das<br />
Allgäu. Ab fünf Personen können bei Voranmeldung unter Tel.<br />
08377/93076 an Führungen teilgenommen<br />
werden. Unser Tipp an<br />
Sie: Lernen Sie in der Gemeinde<br />
Ruderatshofen die alte Schmiede<br />
kennen (Führungen unter<br />
Tel. 08343/306).<br />
Culture:<br />
In Wald, the „WaldHalla“, a centre<br />
for sports and cultural activities,<br />
you will find a wide range of events<br />
on offer, such as concerts, theatre productions and sport competitions,<br />
Tel. 08302/9202170. You also have the possibility of<br />
visiting the village museum. If you would like a guided tour, please<br />
contact Edm<strong>und</strong> Happ <strong>und</strong>er the telephone number 08302/333<br />
or 08302/473. You will find the „Häringerhaus“, a real historical<br />
jewel from the 17th century which has almost finished being<br />
renovated, in the little town of Unterthingau.<br />
Kirchen:<br />
Unsere Region ist bekannt für die zahlreichen, beeindruckenden<br />
Gotteshäuser. Eine faszinierende Kirchenführung erleben Sie mit<br />
einer Voranmeldung unter 08364/282 oder 08364/1788 in der<br />
Gemeinde Lengenwang. Ebenso<br />
sollten Sie auch einmal die Wallfahrtskirche<br />
St. Alban in der Gemeinde<br />
Aitrang besichtigen!<br />
Churches:<br />
Our region is well known for its<br />
large number of impressive churches.<br />
A fascinating guided church<br />
tour in the village of Lengenwang<br />
is available upon application in advance<br />
<strong>und</strong>er 08364/282 or 08364/1788. It is also worth visiting<br />
the St. Alban pilgrimage church in the little town of Aitrang.<br />
Romantisch …<br />
… König Ludwig II.<br />
<strong>und</strong> seine Schlösser<br />
Schloss Neuschwanstein<br />
Neuschwansteinstraße 20<br />
87645 Schwangau<br />
Tel. 08362/939880<br />
E-Mail:<br />
svneuschwanstein@<br />
bsv.bayern.de<br />
www.neuschwanstein.de<br />
Entspannung …<br />
... Therme<br />
Bad Wörishofen<br />
Thermenallee 1<br />
86825 Bad Wörishofen<br />
Tel. 08347/399300<br />
E-Mail:<br />
info@thermebadwoerishofen.dewww.thermebadwoerishofen.de<br />
Eintritt in die Saunawelt<br />
ab 16 Jahren<br />
Erlebnis …<br />
... Erzgruben<br />
Beschilderung ab Ortsmitte:<br />
87545 Burgberg im Allgäu<br />
Tel. 08321/7884646<br />
E-Mail: info@erzgruben.de<br />
www.erzgruben.de<br />
Abenteuer …<br />
… Allgäuer Hallenkartbahn<br />
Kaufbeuren<br />
Daniel-Kohler-Straße 2<br />
87600 Kaufbeuren<br />
Tel. 08341/94959<br />
E-Mail: info@all-kart.de<br />
www.all-kart.de<br />
Ein paar Gummistiefel, gute Laune<br />
<strong>und</strong> einen <strong>Regen</strong>schirm…<br />
<strong>Regen</strong>spaziergang entlang der Lindenallee:<br />
Entlang der Lindenallee, mit fast zwei Kilometern, zwischen<br />
dem ehemaligen fürstbischöflichen Schloss in <strong>Marktoberdorf</strong><br />
<strong>und</strong> dem sogenannten Waldberg in Bertoldshofen,<br />
lässt sich ein gemütlicher <strong>Regen</strong>spaziergang machen. An<br />
einem klaren <strong>Regen</strong>tag haben Sie zudem einen traumhaften<br />
Blick auf das Alpenpanorama!<br />
… oder durch den Hochwieswald:<br />
Ab in den Hochwieswald, etwa 3 km südöstlich des Stadtzentrums.<br />
Stellen Sie Ihr Auto auf dem großzügigen Parkplatz<br />
des Hochwieswaldes ab <strong>und</strong> erk<strong>und</strong>en Sie bei <strong>Regen</strong>güssen<br />
den mystischen Hochwieswald. Mystisch, da<br />
ein Weg vom Parkplatz zum <strong>Marktoberdorf</strong>er Pestfriedhof<br />
führt. Alle Wanderwege im Hochwieswald lassen sich beliebig<br />
verlängern oder verkürzen…<br />
Für die Kleinen:<br />
So macht ein <strong>Regen</strong>spaziergang richtig Spaß:<br />
- Heißer Kakao (Becher nicht vergessen �)<br />
- Warme kuschelige Kleidung<br />
- Einen großen <strong>Regen</strong>schirm oder eine lange <strong>Regen</strong>jacke!<br />
- Eine Kamera für <strong>Regen</strong>fotoshootings<br />
Wie wär’s mit einem <strong>Regen</strong>tanz?!<br />
Ein <strong>Regen</strong>tanz ist eigentlich ein traditioneller Tanz, den<br />
Leute in trockenen Gebieten machen. Damit möchten sie<br />
den <strong>Regen</strong> holen. Und du kannst es umgekehrt versuchen,<br />
damit also der <strong>Regen</strong> verschwindet. Zum Beispiel halten<br />
deine Eltern den <strong>Regen</strong>schirm <strong>und</strong> du tanzt mit hohen<br />
Sprüngen drum herum, jede Seite ein paar Mal. Ist das<br />
nicht lustig?! �<br />
Kleiner Tipp: Achtet auf die Tiergeräusche <strong>und</strong> die <strong>Regen</strong>tropfen…<br />
die hört ihr bei solch einem Wetter sehr gut,<br />
denn ihr seid wahrscheinlich fast die Einzigen die draußen<br />
sind – oder?!<br />
Vorsicht liebe Kinder:<br />
Falls ein Gewitter aufzieht, also mit Donner <strong>und</strong> Blitz, müsst<br />
ihr natürlich im Haus bleiben! Denn das kann auch gefährlich<br />
werden… Aber ein Gewitter aus dem Fenster (mit<br />
viel Abstand) zu beobachten ist doch auch mal interessant<br />
oder?!<br />
<strong>Regen</strong>?<br />
<strong>Na</strong> <strong>und</strong>!<br />
Wolken,<br />
<strong>Regen</strong>,<br />
Wind <strong>und</strong><br />
Nebel<br />
sind<br />
nicht nur<br />
Schlechtwetter<br />
–<br />
auch<br />
Leben,<br />
<strong>Na</strong>hrung<br />
<strong>und</strong><br />
Erfrischung<br />
stecken<br />
darin.<br />
Peter<br />
Feichtinger
<strong>Regen</strong>? – <strong>Na</strong> <strong>und</strong>! In <strong>Marktoberdorf</strong> <strong>und</strong> den umliegenden<br />
Gemeinden Aitrang, Görisried, Lengenwang,<br />
Ruderatshofen, Stötten am Auerberg,<br />
Unterthingau <strong>und</strong> Wald, lässt sich jede Menge<br />
erleben!<br />
Sollte es also tatsächlich der Fall sein, dass sich<br />
Petrus während Ihres Aufenthalts nicht als gnädig<br />
erweist, haben wir natürlich auch für diese Tage<br />
die passenden Angebote für Sie!<br />
Vielfältiges <strong>Marktoberdorf</strong>!<br />
Egal ob <strong>Regen</strong>, Sonne oder Schnee, die Stadt<br />
<strong>Marktoberdorf</strong> zeigt sich immer von ihrer besten<br />
Seite. Deshalb heißt es jetzt: Gummistiefel an <strong>und</strong><br />
los geht’s, auf eine Erlebnistour bei schlechtem<br />
Wetter.<br />
Hallenbad:<br />
Grenzenlosen Badespaß mit der ganzen Familie erleben Sie in<br />
unserem Anton-Schmid-Hallen- <strong>und</strong> Freibad. Trotz schlechtem<br />
Wetter können Sie das beheizte<br />
Freibecken mit Whirlpool im Außenbereich<br />
nutzen. Die Saunawelt<br />
lockt zum Entspannen.<br />
Tel. 08342/89587-0.<br />
Swimming Centre:<br />
Our Anton Schmid Indoor and<br />
Outdoor Swimming Centre offers<br />
lots of bathing fun for the whole<br />
family. Even when the weather is<br />
bad you can enjoy the heated outdoor pool with its whirlpool and<br />
jet streams. The wellness area includes a sauna centre to help<br />
you relax, Tel. 08342/89587-0.<br />
MODEON:<br />
In unserem Veranstaltungshaus MODEON erlebt man noch bezaubernde<br />
Ballettaufführungen mit selten gewordenem Live-<br />
Orchester, große Operngenüsse,<br />
berühmte Musicals, anspruchsvolles<br />
<strong>und</strong> doch unterhaltendes<br />
Theater sowie grandiose Orchesterkonzerte.<br />
Auch zahlreiche Messen,<br />
Ausstellungen oder Großveranstaltungen<br />
wie „Musica Sacra“<br />
<strong>und</strong> der „Internationale Kammerchorwettbewerb“<br />
haben hier ihren<br />
Stammsitz gef<strong>und</strong>en.<br />
MODEON cultural centre:<br />
In the MODEON, our concert and events centre, you can enjoy<br />
enchanting ballet performances with a live orchestra-a rarity<br />
nowadays-grand opera, famous musicals, sophisticated and entertaining<br />
drama as well as first rate orchestral concerts.<br />
Bayerische Musikakademie:<br />
Für einen musikalischen Ausklang des Tages bietet Ihnen die<br />
Musikakademie eine gute Gelegenheit. Es werden Ihnen zahlreiche<br />
Veranstaltungen r<strong>und</strong> um das<br />
Thema Musik angeboten.<br />
Alle Termine finden Sie unter<br />
www.modakademie.de.<br />
Bavarian Music Academy:<br />
The Music Academy offers many<br />
opportunities to ro<strong>und</strong> off your<br />
day with music. During the year,<br />
a large number of musical events<br />
are on offer. Details and dates are<br />
available <strong>und</strong>er www.modakademie.de.<br />
Künstlerhaus:<br />
Das Künstlerhaus wurde 2001 eröffnet. Es ist vor allem der zeitgenössischen<br />
Kunst gewidmet, versteht sich aber nicht nur als<br />
Ausstellung, sondern auch als Kulturwerkstatt<br />
<strong>und</strong> als Veranstaltungsort.<br />
Weitere Informationen erhalten Sie auf<br />
der Internetseite<br />
www.kuenstlerhaus-marktoberdorf.de<br />
Art Gallery:<br />
The Art Gallery was opened in 2001. It<br />
is mainly dedicated to contemporary art<br />
but regards itself not just as an exhibition<br />
centre but also as a workshop and venue<br />
for different events. Further information<br />
is available from the internet address<br />
www.kuenstlerhaus-marktoberdorf.de.<br />
Unsere umliegenden Gemeinden:<br />
<strong>Touristik</strong>verein Aitrang<br />
Tel. 0 83 43/2 18<br />
www.aitrang.de<br />
Gemeinde Görisried<br />
Tel. 0 83 02/97 23<br />
www.goerisried.de<br />
Gemeinde Lengenwang<br />
Tel. 0 83 64/3 07<br />
www.lengenwang.de<br />
Gemeinde Ruderatshofen<br />
Tel. 0 83 43/3 06<br />
www.ruderatshofen.de<br />
Tourismusbüro Stötten am Auerberg<br />
Tel. 0 83 49/9 20 40<br />
www.stoetten.de<br />
Gemeinde Unterthingau<br />
Tel. 0 83 77/92 01-17<br />
www.unterthingau.de<br />
Gemeinde Wald<br />
Tel. 0 83 02/4 73<br />
www.wald-allgaeu.de<br />
Im <strong>Touristik</strong>büro<br />
können Sie einen<br />
<strong>Marktoberdorf</strong>er<br />
<strong>Regen</strong>schirm<br />
in Aquarellfarben<br />
erwerben!<br />
Ihre Kontaktdaten von <strong>Marktoberdorf</strong>:<br />
LINDAU<br />
<strong>Touristik</strong>büro <strong>Marktoberdorf</strong><br />
Richard-Wengenmeier-Platz 1<br />
87616 <strong>Marktoberdorf</strong><br />
Tel. 0 83 42 / 40 08-45<br />
Fax 0 83 42 / 40 08-65<br />
www.touristik-marktoberdorf.de<br />
E-Mail: touristik@marktoberdorf.de<br />
Unsere Öffnungszeiten erfahren Sie<br />
auf unserer Homepage!<br />
B12<br />
A96<br />
Impressum:<br />
ULM AUGSBURG<br />
MEMMINGEN<br />
A96<br />
B12<br />
KAUFBEUREN<br />
B17<br />
Aitrang<br />
A7<br />
Ruderatshofen<br />
MARKTOBERDORF<br />
B472<br />
SCHONGAU<br />
KEMPTEN<br />
B12<br />
Unterthingau<br />
Görisried<br />
Stötten WIESKIRCHE<br />
A980<br />
Wald<br />
AUTOBAHN<br />
KREUZ<br />
Lengenwang<br />
B16<br />
B19 ALLGÄU<br />
B17<br />
NEUSCHWANSTEIN<br />
IMMENSTADT<br />
FÜSSEN<br />
OBERSTDORF REUTTE (A)<br />
BUCHLOE<br />
Herausgeber:<br />
<strong>Touristik</strong>verein <strong>Marktoberdorf</strong> e.V.,<br />
<strong>Touristik</strong>büro <strong>Marktoberdorf</strong>,<br />
Richard-Wengenmeier-Platz 1, 87674 <strong>Marktoberdorf</strong><br />
LANDSBERG<br />
AM LECH<br />
MÜNCHEN<br />
Fotografie:<br />
<strong>Touristik</strong>verein <strong>Marktoberdorf</strong> e.V.,<br />
<strong>Touristik</strong>büro <strong>Marktoberdorf</strong>, Stadt <strong>Marktoberdorf</strong>,<br />
Sabrina Schindzielorz, Ralph Feiner, Erzgruben-Erlebniswelt<br />
am Grünten, Allgäuer Hallenkartbahn Kaufbeuren,<br />
fotofrank-Fotolia.com, Elenathewise-Fotolia.com,<br />
Monkey Business-Fotolia.com, MAZDA-Fotolia.com,<br />
Kindererlebnisparadies ZWERGNASE, Verein Römerbad<br />
<strong>Marktoberdorf</strong> e.V., Florian Knüsli – Gasthof zum Hirsch,<br />
Stich Feinkäserei GmbH, Gemeinde Wald, Gemeinde Aitrang,<br />
THERME Bad Wörishofen GmbH<br />
Gesamtherstellung:<br />
Schnitzerdruck Print <strong>und</strong> Media GmbH,<br />
Jahnstraße 7, 87616 <strong>Marktoberdorf</strong>