07.12.2012 Aufrufe

SQAS Assessment Report PROPRIETARY

SQAS Assessment Report PROPRIETARY

SQAS Assessment Report PROPRIETARY

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

<strong>PROPRIETARY</strong><br />

<strong>Report</strong> Number 61328<br />

Name of Company Paul Gerbeth GmbH & Co. KG<br />

Country code DE<br />

Location Nürnberg<br />

Assessor Reinhold Kohler<br />

Agency Dekra Certification GmbH<br />

Date of <strong>Assessment</strong> 08-DEC-09<br />

1. Management<br />

1.1. Verantwortung der obersten Leitung<br />

1.1.1. Unternehmensgrundsätze<br />

C 1.1.1.1. Gibt es im Unternehmen eine aktuelle, schriftliche<br />

Grundsatzerklärung, die das aktive Engagement der obersten Leitung<br />

für Sicherheit, Gesundheits- und Umweltschutz, Qualität und<br />

Sicherung (S,G,U,Q&Sicherung) und die Erfüllung der<br />

Kundenanforderungen widerspiegelt?<br />

C<br />

Assessor:<br />

The policy is published in different places in the company and is part<br />

of the driver manual<br />

1.1.1.2. Beinhaltet die Grundsatzerklärung des Unternehmens die<br />

Verpflichtung zur Entwicklung und Umsetzung eines Programms im<br />

Hinblick auf :<br />

1.1.1.2a - vorbeugendes Sicherheitsverhalten (BBS - Behaviour Based<br />

Safety) ?<br />

I 1<br />

C 1.1.1.2b - Drogen und Alkohol ? I 1<br />

C 1.1.1.2c - Sicherung (Schutz von Mensch und Eigentum gegen Verlust durch<br />

mutwillige Zerstörung oder Diebstahl)?<br />

1.1.2. Funktionen und Verantwortlichkeiten<br />

C 1.1.2.1. Gibt es ein Organigramm, welches die Funktion jedes einzelnen<br />

Mitarbeiters innerhalb des Unternehmens darstellt, einschließlich der<br />

Verantwortlichkeiten für S,G,U,Q&Sicherung ?<br />

Assessor: Job descriptions for every employee<br />

C 1.1.2.2. Wurde eine Person formal benannt oder eine Informationsquelle<br />

definiert, um das Unternehmen über alle gesetzlichen Entwicklungen<br />

in den Bereichen S,G,U,Q&Sicherung auf dem laufenden zu halten ?<br />

Assessor: Service agreement with EEE - Ewald Eberlein Consulting Markt<br />

Erlbach of 03-01-2006<br />

C 1.1.2.3. Wurde vom Unternehmen in Übereinstimmung mit den gesetzlichen<br />

Bestimmungen formal ein Gefahrgutbeauftragter bestellt ?<br />

Assessor: Training certificate valid till June 18th, 2014<br />

C 1.1.2.4. Erstellt der Gefahrgutbeauftragte in Übereinstimmung mit den<br />

gesetzlichen Bestimmungen einen Jahresbericht über die Tätigkeiten<br />

des Unternehmens in Bezug auf den Transport von Gefahrgut ?<br />

SH E Q Due<br />

Date<br />

I 1 1 1<br />

I 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

M 1<br />

M 1 1<br />

Assessor: <strong>Report</strong> 2008 of 05-05-2009<br />

1.2. Personal<br />

1.2.1. Einstellungsrichtlinien<br />

C<br />

1.2.1.1. Gibt es schriftliche Einstellungsrichtlinien, die folgende Punkte<br />

berücksichtigen:<br />

1.2.1.1a - entsprechende Erfahrung ?<br />

Assessor:<br />

checklist "Einstellungsgespräch"<br />

I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 1 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

recruitment procedure is part of the management manual<br />

C 1.2.1.1b - entsprechende Fähigkeiten/Ausbildung ? I 1<br />

C 1.2.1.1c - Aushilfskräfte/Aushilfsfahrer ? I 1<br />

Assessor: no temporary staff are employed at present<br />

C 1.2.1.2. Werden alle operativen Mitarbeiter (Fahrer usw.) in regelmäßigen<br />

Abständen und abhängig von den Risiken, denen sie ausgesetzt sind,<br />

einer ärztlichen Untersuchung unterzogen ?<br />

Assessor: Examinations are carried out only in individual cases after decision of<br />

the management<br />

C 1.2.1.3. Gibt es eine schriftliche Verfahrensrichtlinie zur Regelung der<br />

Disziplin, und werden Aufzeichnungen geführt ?<br />

Assessor: Part of driver manual<br />

1.2.2. Schulung<br />

C 1.2.2.1. Werden Einführungsschulungen für neu ernannte Vorgesetzte und<br />

operative Mitarbeiter durchgeführt ?<br />

Assessor: No supervisors engaged within the last 3 years.<br />

Check list "Einarbeitungsschulung"<br />

It is regulated which topics are trained by whom.<br />

(Supervisor and master driver)<br />

BBS = interactive driver training<br />

C 1.2.2.2. Gibt es ein Verfahren zur zumindest jährlichen Überprüfung des<br />

Schulungsbedarfs für Vorgesetzte und operative Mitarbeiter ?<br />

M 0<br />

I 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

C<br />

1.2.2.3. Sind die folgenden Themen im Schulungsprogramm für operative<br />

Mitarbeiter abgedeckt:<br />

1.2.2.3a - Berichterstattung über Vorfälle, Untersuchungen und Analysen ? I 1 1 1<br />

C 1.2.2.3b - Umgang mit Gefahrgut? M 1<br />

C 1.2.2.3c - besondere Anforderungen hinsichtlich der Produkte oder des I 1<br />

Umgangs mit dem Produkt ?<br />

C 1.2.2.3d - Gebrauch der persönlichen Schutzausrüstung (PSA) ? I 1<br />

C 1.2.2.3e - Notfallsysteme des Unternehmens ? I 1<br />

C 1.2.2.3f - Verhinderung und Beherrschung von Produktleckagen ? I 1 1<br />

C 1.2.2.3g - Grundsätze vorbeugenden Sicherheitsverhaltens (BBS - Behaviour<br />

Based Safety) ?<br />

I 1<br />

C 1.2.2.3h - Zollabwicklung ?<br />

Assessor: no international transports<br />

I –<br />

C 1.2.2.4. Ist für einen festgelegten Personenkreis ein Erste-Hilfe-<br />

M 1<br />

Schulungsprogramm festgelegt worden, und wird dieses eingehalten ?<br />

C 1.2.2.5. Werden Aufzeichnungen darüber geführt, wer zu welchen<br />

I 1<br />

Themenbereichen geschult wurde ?<br />

C 1.2.2.6. Werden Auffrischungsschulungen durchgeführt ? I 1<br />

1.3. Analyse der Leistungen in den Bereichen S,G,U,Q&Sicherung<br />

1.3.1. Berichterstattung über Abweichungen, Untersuchungen, Analysen und<br />

Korrekturmaßnahmen<br />

C<br />

1.3.1.1. Ist ein dokumentiertes System eingerichtet für die Berichterstattung<br />

über und die Untersuchung von Abweichungen hinsichtlich:<br />

1.3.1.1a - Unfällen ?<br />

Assessor: All NCs are included on a NC report. They are entered in a database.<br />

Database contains:<br />

Kind and reason of NC, analysis, costs etc<br />

I 1 1 1<br />

C 1.3.1.1b - Vorfällen ? I 1 1 1<br />

C 1.3.1.1c - Beinahe-Unfällen ? I 1 1 1<br />

C 1.3.1.1d - potenzieller Gesundheitsrisiken ? I 1 1<br />

C 1.3.1.1e - unsicherer Bedingungen/Handlungen ? I 1 1 1<br />

C 1.3.1.1f - Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen ? M 1 1 1<br />

C 1.3.1.2. Werden während der weiteren Untersuchung zur Vermeidung von I 1<br />

Problemen Sofortmaßnahmen ergriffen?<br />

1.3.1.3. Wird für den zuständigen Vorgesetzten ein detaillierter Bericht über<br />

alle Abweichungen erstellt und enthält dieser:<br />

C 1.3.1.3a - eine Untersuchung zur Ermittlung der unmitttelbaren I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 2 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

C<br />

Abweichungsursache ?<br />

1.3.1.3b - eine gründliche Ursachenermittlung ? I 1<br />

C 1.3.1.3c - Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen, um ein wiederholtes<br />

Auftreten der Abweichungen zu vermeiden ?<br />

I 1<br />

C 1.3.1.4. Wird der Kunde über alle Abweichungen informiert, die seine Produkte I<br />

betreffen ?<br />

1<br />

1.3.2. S,G,U,Q&Sicherungs-Ziele und Trendanalyse<br />

C 1.3.2.1. Gibt es ein Verfahren zur Analyse von<br />

S,G,U,Q&Sicherungskennzahlen zur Ermittlung von Trends ?<br />

Assessor: Targets are set based on a Monitoringsystem<br />

e.g.<br />

Customer satisfaction, fleet of vehicles data, internal requirements (24<br />

Plus), BBS<br />

I 1 1 1<br />

Target tableau:<br />

Target, area, measures, details, how we measure the targets,<br />

responsible, status<br />

Protocol over status meetings with management, consultant and DGA<br />

C 1.3.2.2. Werden besondere S,G,U,Q&Sicherungs-Ziele festgelegt und<br />

überwacht ?<br />

C 1.3.2.3. Werden Jahresziele zur Verbesserung der Leistung des<br />

Unternehmens in den Bereichen S,G,U,Q&Sicherung festgelegt, und<br />

besteht ein Aktionsplan, um diese Verbesserungen zu erreichen ?<br />

1.4. Management Review<br />

1.4.1. Besprechungen des Managements<br />

C 1.4.1.1. Wird mindestens einmal jährlich eine formale Besprechung<br />

durchgeführt, um die S,G,U,Q&Sicherungsmanagement-systeme zu<br />

überprüfen ?<br />

Assessor: <strong>SQAS</strong> Management review takes place 1 x every year in january<br />

Participant: Management, environmental representative, dangerous<br />

goods representative, safety/security officer<br />

<strong>Assessment</strong> due to the indicators and objectives<br />

C 1.4.1.2. Werden von der obersten Leitung regelmäßig (d.h. innerhalb des oben<br />

angeführten Zeitraums von 1 Jahr) Besprechungen über<br />

S,G,U,Q&Sicherungsangelegenheiten durchgeführt, um so die<br />

Fortschritte im Vergleich zu den festgelegten Zielen überwachen zu<br />

können ?<br />

C 1.4.1.3. Gibt es Nachweise dafür, dass Erkenntnisse in<br />

S,G,U,Q&Sicherungsangelegenheiten an die Mitarbeiter<br />

weitergegeben werden ?<br />

Assessor: The employees are informed in personal conversations mostly. Partial<br />

records of it are only available.<br />

1.4.2. Internes Audit<br />

C 1.4.2.1. Gibt es einen dokumentierten Plan für die interne Auditierung aller<br />

Bereiche, auf die sich <strong>SQAS</strong> bezieht?<br />

Assessor: Annual internal audits are carried out once. Base for it is the <strong>SQAS</strong><br />

questionaire.<br />

Auditor: Ewald Eberlein (DGQ Auditor)<br />

C 1.4.2.2. Werden für die im Audit erkannten Schwachstellen Aktionspläne<br />

erarbeitet und Korrekturmaßnahmen egriffen ?<br />

1.5. Versicherungen<br />

C 1.5.1. Decken die Versicherungen des Unternehmens seine vertragliche und<br />

gesetzliche Haftung in Bezug auf den Verlust und die Beschädigung<br />

der transportierten/umgeschlagenen Produkte sowie die<br />

Folgeschäden ab ?<br />

1.5.2. Hat das Unternehmen eine Versicherungsdeckung entsprechend den<br />

gesetzlichen Bestimmungen und den Anforderungen des Kunden für :<br />

C 1.5.2a - allgemeine Betriebshaftpflicht (CGL - Comprehensive General<br />

Liability) ?<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1 1 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

C 1.5.2b - Kraftfahrzeughaftpflicht ? M 1<br />

C 1.5.2c - Umwelthaftpflicht ? M 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 3 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

C 1.5.2d - Supraversicherung (Umbrella insurance) ? I 0<br />

Assessor: subcontractors are employed only very seldom<br />

2. Sicherheit, Gesundheits- und Umweltschutz<br />

2.1. Risikobeurteilung und -management<br />

2.1.1. Risikomanagementsystem<br />

2.1.1.1. Gibt es im Hinblick auf sämtliche Tätigkeiten/Arbeitsabläufe des<br />

Unternehmens ein Verfahren zur Beurteilung und Dokumentation der<br />

potenziellen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltrisiken und -<br />

auswirkungen, und berücksichtigt dieses folgende Aspekte:<br />

C 2.1.1.1a - neue Arbeitsabläufe/Tätigkeiten (z.B. neue Produkte, neue<br />

Fahrstrecken) ?<br />

Assessor: risk analysis carried out by the safety officer:<br />

Office jobs<br />

Storage and Handlung<br />

Driving activities<br />

chemical safety<br />

transport of dangerous goods<br />

in the areas of quality, safety, health and environmental<br />

I 1 1<br />

C 2.1.1.1b - Änderung der Arbeitsabläufe/Tätigkeiten (Management of Change) ? I 1 1<br />

C 2.1.1.2. Wurde für alle transportierten und/oder umgeschlagenen Produkte ein<br />

Sicherheits- und Umweltschutz-Review durchgeführt ?<br />

Assessor: At the example a new product "Natriumcyanid" could be checked.<br />

(Reviewed by the external dangerous goods representative)<br />

C 2.1.1.3. Wurde für alle transportierten und/oder umgeschlagenen Produkte ein<br />

Review des Gesundheitsrisikos durchgeführt?<br />

C 2.1.1.4. Werden Vorbeugungsmaßnahmen getroffen zur<br />

Beherrschung/Verringerung aller erkannten Risiken ?<br />

2.2. Sicherheit<br />

2.2.1. Persönliche Schutzausrüstung (PSA)<br />

C 2.2.1.1. Gibt es eine Verfahrensrichtlinie, die definiert, welche PSA unter<br />

welchen Bedingungen zu benutzen ist ?<br />

Assessor: part of the management manual<br />

be based on the current risk analysis (updated every year)<br />

C 2.2.1.2. Wird die PSA in regelmäßigen Abständen überprüft (vor dem<br />

Gebrauch und in festgelegten Zeitabständen) und bei Bedarf ersetzt ?<br />

Assessor: Equipment gets checked 2 x yearly by the workshop supervisor using<br />

a checklist and additional by the dangerous goods representative<br />

C 2.2.1.3. Steht spezielle Ausrüstung (einschl. Gebrauchsanweisung/Schulung)<br />

für den Umgang mit kritischen Produkten zur Verfügung ?<br />

M 1 1<br />

M 1<br />

I 1 1<br />

M 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

2.2.2. Notfallbereitschaft und Notfallhilfe<br />

C 2.2.2.1. Gibt es einen schriftlichen Notfallplan für Maßnahmen bei Notfällen<br />

innerhalb und außerhalb des Unternehmens ?<br />

2.2.2.2. Umfasst dieser schriftliche Plan folgende Punkte:<br />

I 1<br />

C 2.2.2.2a - die einzelnen Verantwortlichkeiten ? I 1<br />

C 2.2.2.2b - Notfallbereitschaft geschulter Notfallhelfer (24 Stunden, 7 Tage in<br />

der Woche) ?<br />

I 1<br />

C 2.2.2.2c - die besonderen, von den einzelnen Kunden geforderten<br />

Maßnahmen ?<br />

I 1<br />

C 2.2.2.2d - eine Liste der zu benachrichtigenden Stellen mit Angabe der I 1<br />

Rufnummer usw. (Kunden, Behörden) ?<br />

C 2.2.2.2e - eine aktuelle Liste der zuständigen Aufsichtspersonen vor Ort ? I 1<br />

C 2.2.2.2f - Umladeeinrichtungen für alle Produkte ? I 1<br />

C 2.2.2.2g - Mittel zur Bergung beschädigten Equipments ? I 1<br />

C 2.2.2.2h - Mittel zur Absicherung/Begrenzung kontaminierten<br />

Geländes/Produkts ?<br />

I 1 1<br />

2.2.2.3. Umfasst das Notfallequipment :<br />

C 2.2.2.3a - überdimensionierte Fässer/UN-zugelassene Bergungsbehälter ? I 1<br />

C 2.2.2.3b - Augenwascheinrichtung und/oder -flaschen ? I 1<br />

C 2.2.2.3c - aufsaugendes Material/Reinigungsmaterial ? I 1 1<br />

C 2.2.2.3d - Persönliche Schutzausrüstung für ALLE Produkte ? I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 4 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

C 2.2.2.4. Wird das GESAMTE Equipment regelmäßig auf Funktionsfähigkeit<br />

und Vollständigkeit geprüft ?<br />

I 1<br />

C 2.2.2.5. Gab es während der letzten 12 Monate einen umfassenden Test des<br />

Notfallplans innerhalb des Unternehmens ?<br />

Assessor: Tests were carried out under supervision of the dangerous goods<br />

representative 1 x every year. But the documentation about this is not<br />

sufficient.<br />

I 0<br />

2.3. Gesundheitsschutz<br />

2.3.1. Arbeitsschutz<br />

C 2.3.1.1. Sind in der Betriebsstätte die gesetzlichen Bestimmungen für alle<br />

transportierten/umgeschlagenen Produkte bekannt?<br />

M 1<br />

C 2.3.1.2. Stehen seitens der Hersteller aktuelle Sicherheitsdatenblätter für alle<br />

transportierten und/oder umgeschlagenen Produkte zur Verfügung ?<br />

M 1<br />

2.4. Umweltschutz<br />

2.4.1. Abfall-Management<br />

C 2.4.1.1. Wird der gesamte Abfall entsprechend der örtlichen Gesetzgebung<br />

entsorgt ?<br />

M 1<br />

C 2.4.1.2. Werden die gesetzlich geforderten Aufzeichnungen über die<br />

Abfallentsorgung geführt ?<br />

M 1<br />

3. Sicherung<br />

3.1.1. Sicherung: Standards und Verfahrensrichtlinien<br />

C 3.1.1.1. Hat das Unternehmen eine entsprechend qualifizierte Person als<br />

verantwortlichen Sicherungsbeauftragten ("Security Officer")<br />

benannt ?<br />

I 1<br />

3.1.1.2. Hat das Unternehmen Sicherungsmaßnahmen erarbeitet, die folgende<br />

Punkte abdecken:<br />

C 3.1.1.2a - regelmäßige Überprüfung der betrieblichen Abläufe und Beurteilung<br />

potenzieller Schwachstellen ?<br />

I 1<br />

C 3.1.1.2b - Maßnahmen zur Reduzierung von Sicherungsrisiken ? I 1<br />

C 3.1.1.2c - Berichterstattung über und Umgang mit Bedrohungen, Verstößen<br />

und Vorfällen bei der Sicherung ?<br />

I 1<br />

C 3.1.1.2d - Schulung ? I 1<br />

C 3.1.1.3. Werden die Sicherungsmaßnahmen des Unternehmens jährlich<br />

beurteilt, getestet und überprüft ?<br />

I 1<br />

3.1.2. Sicherung der Betriebsstätte<br />

C 3.1.2.1. Ist die Betriebsstätte mit Zäunen und Toren gesichert, gut beleuchtet<br />

und für die Öffentlichkeit unzugänglich ?<br />

Assessor: Camera monitored, Gates are open during the operating time<br />

M 1<br />

C 3.1.2.2. Gibt es ein System zur Überwachung des Zutritts und der<br />

Bewegungen aller Mitarbeiter und Besucher der Betriebsstätte<br />

(eindeutige Identifizierung) ?<br />

I 1<br />

Assessor: Camera monitored, Gates are open during the operating time<br />

C 3.1.2.3. Gibt es ein System zur Überwachung der Zufahrt und der<br />

Bewegungen von Fahrzeugen auf der Betriebsstätte ?<br />

C 3.1.2.4. Gibt es ein System für den Schutz von EDV-Daten über Kunden,<br />

Produkte und betriebliche Abläufe ?<br />

I 1<br />

I 1<br />

3.1.3. Sicherung: Schulung<br />

3.1.3.1. Nehmen alle entsprechenden Mitarbeiter an Sicherungsschulungen<br />

teil, die folgende Punkte umfassen:<br />

C 3.1.3.1a - Erkennung von Sicherungsrisiken ? I 1<br />

Assessor: Training takes place once per year<br />

C 3.1.3.1b - Methoden des Umgangs mit und der Reduzierung von<br />

Sicherungsrisiken ?<br />

I 1<br />

C 3.1.3.1c - zu treffende Maßnahmen bei Sicherungsverstößen ? I 1<br />

C 3.1.3.1d - Erkennung innerbetrieblicher Konspiration ? I 1<br />

C 3.1.3.1e - Erhalt der Unversehrtheit der Ladung ? I 1<br />

C 3.1.3.1f - Feststellung von und Umgang mit unbefugtem Zugang ? I 1<br />

4. Supply Chain Management und Einsatz von<br />

Unterauftragnehmern/ Unternehmern<br />

4.1. Auswahl der Logistiklösungen und Supply Chain Management<br />

4.1.1. Auswahl der Logistiklösungen<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 5 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

4.1.1.1. Gibt es ein dokumentiertes Verfahren für die Definition und die<br />

Auswahl der Logistiklösungen sowie die Wahl der<br />

Dienstleistungspartner für jeden dem Unternehmen erteilten Auftrag ?<br />

4.1.1.2. Deckt die Logistiklösung auch die Sicherheits-, Gesundheits- und<br />

Umweltschutz-, Qualitäts- und Sicherungsaspekte ab ?<br />

4.1.2. Supply Chain Management<br />

4.1.2.1. Werden Jahresziele in Bezug auf S,G,U,Q&Sicherung festgelegt und<br />

allen Dienstleistern der Logistikkette mitgeteilt?<br />

Assessor: Subcontractors are employed only on a small scale<br />

4.1.2.2. Werden seitens des Unternehmens die Maßnahmen der Dienstleister<br />

zur Erreichung dieser Ziele weiterverfolgt ?<br />

4.1.2.3. Wird beginnend mit der Planungsphase bis hin zur Beladung die<br />

räumliche Trennung von Gütern geprüft und gelenkt?<br />

4.1.3. Integrität der Logistikkette: Aufrechterhaltung der<br />

Dienstleistungsqualität von der Ladestelle bis zum Empfänger<br />

4.1.3.1. Gibt es im Unternehmen ein dokumentiertes Verfahren zur Steuerung<br />

der Dienstleistungen von der Ladestelle bis zur Ablieferung beim<br />

Empfänger ?<br />

4.1.3.2. Werden bei Einbeziehung verschiedener Dienstleister alle<br />

Anweisungen und Anforderungen des Kunden während der gesamten<br />

Logistikkette befolgt ?<br />

4.1.3.3. Gibt es im Unternehmen ein formales Verfahren, mit Hilfe dessen eine<br />

Berichterstattung über zeitgenaue Lieferung und die Verfolgung des<br />

Auftrags in allen Phasen der Logistikkette möglich ist (einschl.<br />

Identität des Veranlassers und des Grundes für Änderungen) ?<br />

Assessor: All vehicles will be equipped with GPS by the end of the year<br />

4.2. Einsatz von Unterauftragnehmern/Unternehmern<br />

4.2.1. Firmenpolitik zum Unternehmereinsatz<br />

4.2.1.1. Verfügt das Unternehmen über schriftliche Bedingungen für den<br />

Einsatz von Unterauftragnehmern/Unternehmern für<br />

Transportdienstleistungen (einschl. deren Auswahl, der Beurteilung<br />

und Überwachung von deren Leistung) ?<br />

4.2.1.2. Spiegelt diese Firmenpolitik die Anforderungen und Beschränkungen<br />

des Kunden/des Chemieunternehmens wider ?<br />

4.2.1.3. Sind in der Firmenpolitik die Beschränkungen hinsichtlich des<br />

Einsatzes von Unterauftragnehmern/Unternehmern auf Spot-Basis bei<br />

Chemietransporten berücksichtigt ?<br />

4.2.2. Voll integrierte Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

4.2.2.1. Wird im Unternehmen eine aktuelle Liste der zugelassenen und voll<br />

integrierten Unterauftragnehmer/Unternehmet geführt ?<br />

Assessor: no fully integrated subcontractors are engaged<br />

4.2.2.2. Sind voll integrierte Unterauftragnehmer/Unternehmer in die<br />

Managementsysteme des Unternehmens einbezogen (im Hinblick auf<br />

die in 4.3.1 aufgeführten Leistungskriterien beim Einsatz von<br />

Unterauftragnehmern/Unternehmern)?<br />

Assessor: no fully integrated subcontractors are engaged<br />

4.2.2.3. Nehmen die Fahrer/operativen Mitarbeiter voll integrierter<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer an den Sicherheits- und<br />

Qualitätsschulungsprogrammen des Unternehmens teil ?<br />

Assessor: no fully integrated subcontractors are engaged<br />

4.2.2.4. Stellt das Unternehmen den Fahrern voll integrierter<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer ein Fahrerhandbuch zur<br />

Verfügung ?<br />

Assessor: no fully integrated subcontractors are engaged<br />

4.2.3. Nicht integrierte Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

4.2.3.1. Wird im Unternehmen eine aktuelle Liste der zugelassenen, nicht<br />

integrierten Unterauftragnehmer/Unternehmer geführt ?<br />

4.2.3.2. Sind die Anforderungen hinsichtlich des Einsatzes von<br />

Unterauftragnehmern/Unternehmern (wie in den in 4.3.1 aufgeführten<br />

Leistungskriterien) in einer schriftlichen Vereinbarung definiert,<br />

werden sie für alle zugelassenen Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

I 1<br />

I 1 1 1<br />

I 0<br />

I 0<br />

I 0<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I –<br />

I –<br />

I –<br />

I –<br />

I 1<br />

I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 6 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

überwacht und dokumentiert?<br />

Assessor: Agreement is sent out to the individual transport order as an annex<br />

and sent back signed by the subcontractor.<br />

4.2.3.3. Stellt das Unternehmen den Fahrern nicht integrierter<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer ein Fahrerhandbuch zur Verfügung<br />

oder wird geprüft, ob das Fahrerhandbuch des<br />

Unterauftragnehmers/Unternehmers dem des Unternehmens<br />

entspricht ?<br />

4.2.4. Spotdienstleisungen durch Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

4.2.4.1. Werden für den Fall, dass das Unternehmen in der Logistikkette<br />

Spotdienstleister einsetzen muss, Mindestanforderungen definiert und<br />

deren Einhaltung eingefordert?<br />

D 0<br />

I –<br />

Assessor: no spot service at chemical transports<br />

4.3. Überwachung der Leistung von Logistikpartnern<br />

4.3.1. Leistungskriterien<br />

4.3.1.1. Enthält die schriftliche Dienstleistungsvereinbarung mit jedem<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer die Anforderungen und Standards<br />

in Bezug auf folgende Kriterien:<br />

4.3.1.1a - Einhaltung aller entsprechenden nationalen und internationalen<br />

Bestimmungen und Gesetze ?<br />

Assessor: Agreement is sent out to the individual transport order as an annex<br />

and sent back signed by the subcontractor.<br />

M 1<br />

4.3.1.1b - eine den betrieblichen Tätigkeiten entsprechende<br />

Betriebserlaubnis ?<br />

M 1<br />

4.3.1.1c - gültige ADR-Bescheinigung/Nachweis der Fahrer/operativen<br />

Mitarbeiter ?<br />

M 1<br />

4.3.1.1d - Einhaltung der Arbeits-/Lenkzeiten und Führen von<br />

Aufzeichnungen ?<br />

M 1<br />

4.3.1.1e - Grundsatzerklärung zu Drogen und Alkohol ? I 1<br />

4.3.1.1f - Abstellen der Fahrzeuge ? I 1<br />

4.3.1.1g - Weiterleitung der Transport- und Zollunterlagen an alle Partner der<br />

Dienstleistungskette (einschl. EIR- Interchange/Check <strong>Report</strong>) - wenn<br />

erforderlich ?<br />

I 1<br />

4.3.1.1h - Nutzung der Notfallnummer/Notfallbereitschaft ? I 1<br />

4.3.1.1i - Ernennung und Wahrnehmung der Pflichten des<br />

I 1<br />

Gefahrgutbeauftragten ?<br />

4.3.1.1j - Fahrzeugwartung/-reparatur ? I 1<br />

4.3.1.1k - Fahrzeugprüfung/Inspektion ? I 1<br />

B 4.3.1.1l - Schlauchprüfungen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

B 4.3.1.1m- Nutzung zugelassener Tankreinigungsanlagen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

4.3.1.1n - Beachtung der Anweisungen/Verfahren an den Be- und Entladeorten I<br />

(einschl. Arbeiten in großer Höhe, sicheres Befahren von Tanks,<br />

Verantwortlichkeiten und sichere Verfahren bei der Probenahme,<br />

1<br />

Ladungssicherung, Sauberkeit des Equipments) ?<br />

4.3.1.1o - angemessene Fahrerauswahl und Schulung (einschl. Trennung und<br />

Kompatibilität der Produkte, Inhalt des Fahrerhandbuchs, Prüfungen<br />

des Fahrers vor dem Start und nach dem Beladen, Sprachkenntnisse,<br />

Schulung in defensivem Fahren, BBS, Anlegen der Sicherheitsgurte,<br />

Abstellen der Fahrzeuge und räumliche Trennung,<br />

Gewichtsbeschränkungen in den einzelnen Ländern) ?<br />

I 1<br />

4.3.1.1p - Weitergabe von Transportaufträgen (an Sub-Sub-Unternehmer) ? I 1<br />

4.3.1.1q - umfassende Versicherungsdeckung ? I 1<br />

4.3.1.1r - Behandlung von Fehlern ? I 1<br />

4.3.1.1s - Berichterstattung über Unfälle/Vorfälle (einschl. Beinaheunfälle) ? I 1<br />

4.3.1.1t - Vertraulichkeit betrieblicher/auftragsbezogener Daten ? I 1<br />

4.3.1.1u - Sicherungsmaßnahmen (Security) entsprechend den anwendbaren M 1<br />

gesetzlichen Bestimmungen ?<br />

4.3.2. Überwachung der Leistung<br />

4.3.2.1. Verfügt das Unternehmen über eine Verfahrensrichtlinie für die I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 7 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Beurteilung und Überwachung der Leistung aller seiner<br />

Dienstleistungspartner ?<br />

4.3.2.2. Werden alle Dienstleistungspartner auf der Basis folgender <strong>SQAS</strong>-<br />

Pakete beurteilt :<br />

4.3.2.2a - <strong>SQAS</strong> Transport Service für alle Unterauftragnehmer/Unternehmer? I<br />

0<br />

4.3.2.2b - <strong>SQAS</strong> Packaged Warehouse für Lagerdienstleistungen ? I –<br />

Assessor: no such service partners<br />

4.3.2.2c - <strong>SQAS</strong> Rail für Bahndienstleistungen ?<br />

Assessor: no such service partners<br />

I –<br />

4.3.2.2d - CDI-mpc für Leistungen seitens Reedereien, Umschlag, Häfen,<br />

Schiffahrt usw. ?<br />

Assessor: no such service partners<br />

I –<br />

4.3.2.2e - CDI-T für Tankterminals ?<br />

Assessor: no such service partners<br />

I –<br />

4.3.2.3. Falls die <strong>SQAS</strong>/CDI-Pakete nicht verwendet werden: Nutzt das<br />

Unternehmen gleichwertige <strong>Assessment</strong>s / Audits zur Beurteilung<br />

seiner Dienstleistungspartner ?<br />

I 0<br />

Assessor: <strong>Assessment</strong> takes place due to the recorded NCs<br />

4.3.2.4. Werden Nachweise darüber aufbewahrt, dass die Einhaltung der<br />

Leistungskriterien:<br />

4.3.2.4a - vor der Unterzeichnung der Vereinbarung mit dem<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer überprüft wurde und diese Prüfung<br />

regelmäßig durchgeführt wird ?<br />

4.3.2.4b - regelmäßig überwacht wird durch Gespräche mit dem<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer und durch<br />

Verbesserungsprogramme?<br />

4.3.2.5. Werden mit den ausgewählten Unterauftragnehmern/Unternehmern<br />

auf Managementebene geplante Besprechungen abgehalten zur<br />

Überprüfung der Zielsetzung und der Leistung ?<br />

5. Equipment<br />

5.1. Equipment-Spezifikation<br />

Ro 5.1.1. Gibt es eine Verfahrensrihtlinie, die alle Aspekte und<br />

Verantwortlichkeiten im Hinblick auf die Beschaffung von<br />

Equipment umfasst ?<br />

Ro 5.1.2. Gibt es eine schriftliche Spezifikation für die Beschaffung oder<br />

die Anmietung jedes Fahrzeugs/Tanks/ Tankcontainers und der<br />

dazugehörigen Ausrüstung und entspricht diese der<br />

Cefic/ECTA/EPCA-Richtlinie - soweit anwendbar ?<br />

5.1.3. Umfasst die schriftliche Spezifikation die folgenden Punkte:<br />

Ro 5.1.3a - Sicherheitsgurte ? I 1<br />

Ro 5.1.3b - Airbags ? I 0<br />

Ro 5.1.3c - Klimaanlage ? D 1<br />

Ro 5.1.3d - Weitwinkelspiel/Kamera ? I 1<br />

Ro 5.1.3e - (Um-)Kippwarnanzeige ? I 0<br />

Ro 5.1.3f - elektronische Stabilitätskontrolle (ESC - Electronic Stability<br />

Control)?<br />

I 1<br />

Ro P 5.1.3g - Ladungssicherungseinrichtungen ? I 1<br />

Ro 5.1.3h - retroreflektierende Kennzeichnung ? I 1<br />

Ro 5.1.3i - Überwachungseinrichtung (Sattel-)Kupplungsverriegelung/- I 0<br />

entriegelung ?<br />

I 0<br />

I 0<br />

I 0<br />

5.2. Equipment-Prüfung, Wartung/Reparatur und Kalibrierung<br />

5.2.1. Prüfungen und Wartung/Reparatur des Equipments<br />

Ro<br />

5.2.1.1. Gibt es eine dokumentiertes Programm zur vorbeugenden Wartung<br />

und Reparatur für:<br />

5.2.1.1a - Zugmaschinen ? I 1<br />

Ro 5.2.1.1b - Auflieger ? I 1<br />

Ro B 5.2.1.1c - Tanks/Tankcontainer ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.1d - Pumpen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

I<br />

I<br />

Seite 8 von 20<br />

1<br />

1<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Ro B 5.2.1.1e - Kompressoren ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

Ro 5.2.1.1f - Reifen ? I 1<br />

Ro B 5.2.1.1g - Erdungspunnkte ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro 5.2.1.1h - Twist-Locks/Containerverriegelungen ? I 1<br />

Ro P 5.2.1.1i - Ladungssicherungseinrichtungen und -material ? I 1<br />

Ro 5.2.1.1j - das Druckluftsystem (der Betriebsstätte) ? I 1<br />

Ro 5.2.1.1k - die Feuerlöschausrüstung (Feuerlöscher usw.) ? I 1<br />

Ro 5.2.1.1l - Lagertanks (einschl. Kraftstoff) ? I 1<br />

Ro 5.2.1.2. Werden alle Fahrzeuge/Tanks/Auflieger/Container und die I<br />

1<br />

zugehörige Ausrüstung regelmäßig gewartet ?<br />

5.2.1.3. Umfasst dies auch:<br />

Ro B 5.2.1.3a - Absperrventile/Mannlochverschlüsse/Sicherheitsventile ? M –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

Ro B 5.2.1.3b - Kupplungen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.3c - Dichtungen/Packungen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.3d - Messeinrichtungen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.3e - Temperaturkontrolleinheiten ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

5.2.1.4. Gibt es eine Verfahrensrichtlinie in Bezug auf die regelmäßige<br />

Prüfung von Schläuchen, die folgende Punkte berücksichtigt:<br />

Ro B 5.2.1.4a - Kompatibilität von Schlauch und Ladung ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

Ro B 5.2.1.4b - Unterscheidungsmöglichkeit der verschiedenen Typen und<br />

eindeutige Nummerierung?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

Ro B 5.2.1.4c - regelmäßige Prüfung und Aufzeichnung der Prüfergebnisse ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.4d - regelmäßige Druckprüfung ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro B 5.2.1.4e - regelmäßige Prüfung der elektrischen Leitfähigkeit ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

Ro 5.2.1.5. Gibt es Nachweise für Übewachung, Aufzeichnung und<br />

Ergreifung von Maßnahmen im Falle von nicht fristgerecht<br />

durchgeführten Wartungsmaßnahmen ?<br />

5.2.2. Gesetzlich vorgeschriebenen Prüfungen<br />

Ro 5.2.2.1. Gibt es schriftliche Anweisungen hinsichtlich der Notwendigkeit<br />

der jederzeitigen Einhaltung der gesetzlich vorgeschriebenen<br />

Prüfungen der Fahrzeuge/des Equipments ?<br />

Ro 5.2.2.2. Gibt es Nachweise dafür, dass die gesetzlich vorgeschriebenen<br />

Prüfungen/Inspektionen der Zugmaschinen und<br />

Tanks/Tankcontainer/Auflieger durchgeführt wurden ?<br />

Ro 5.2.2.3. Werden die Prüfungsaufzeichnungen aufbewahrt, aus denen<br />

auch die ausgetauschten Teile und die Folgemaßnahmen<br />

hervorgehen ?<br />

5.2.3. Behebung von Mängeln<br />

Ro 5.2.3.1. Gibt es ein dokumentiertes System der Berichterstattung über<br />

und Behebung von Mängeln im Hinblick auf das gesamte<br />

Equipment, und umfasst dieses auch die erforderlichen<br />

Folgemaßnahmen ?<br />

5.2.4. Identifikation und Kalibrierung von Prüfgeräten<br />

Ro 5.2.4.1. Gibt es Verfahrensrichtlinien zur Kalibrierung einschl. der<br />

Bestimmung aller Prüfgeräte ?<br />

5.2.4.2. Wird die Kalibrierung des folgenden kritischen Equipments - soweit<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

I<br />

I<br />

M<br />

M<br />

I<br />

I<br />

I<br />

Seite 9 von 20<br />

–<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Ro<br />

anwendbar - entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen<br />

durchgeführt ?<br />

5.2.4.2a - Sauerstoffmessgeräte ? M –<br />

Assessor: such equipment is not required and not available<br />

Ro 5.2.4.2b - Explosimeter ? M –<br />

Assessor: such equipment is not required and not available<br />

Ro 5.2.4.2c - Geräte zur Messung der Konzentration giftiger Gase und<br />

Dämpfe ?<br />

M<br />

–<br />

Assessor: such equipment is not required and not available<br />

Ro 5.2.4.2d - Thermometer ? I –<br />

Assessor: such equipment is not required and not available<br />

Ro B 5.2.4.2e - Manometer ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ro 5.2.4.2f - Reifendruck-Prüfgeräte ? I 1<br />

Ro 5.2.4.2g - Drehmomentschlüssel zum Anziehen der Radmuttern ? I 1<br />

Ro 5.2.4.3. Werden Kalibrierungsaufzeichnungen aufbewahrt ? I 1<br />

5.3. Beschaffung und Wartung von Equipment durch Logistikpartner<br />

5.3.1. Hat das Unternehmen einen Nachweis dafür, dass Kauf oder Leasing M<br />

jedes Fahrzeugs/Tanks/Tankcontainer und zugehörigen Equipments,<br />

das/der von den ausgewählten Unterauftragnehmern/Unternehmern<br />

genutzt wird, den gesetzlichen Anforderungen und dem Stand der<br />

0<br />

Technik entspricht ?<br />

5.3.2. Hat das Unternehmen einen Nachweis dafür, dass die ausgewählten<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer über ein dokumentiertes Programm<br />

zur vorbeugenden Wartung und Reparatur ihres Equipments<br />

verfügen ?<br />

5.3.3. Hat das Unternehmen einen Nachweis dafür, dass die ausgewählten<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer über ein dokumentiertes Programm<br />

zur regelmäßigen Wartung ihrer Fahrzeuge/Tanks/Auflieger/Container<br />

und des Zubehörs verfügen ?<br />

5.3.4. Hat das Unternehmen einen Nachweis dafür, dass die ausgewählten<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer die gesetzlich vorgeschriebenen<br />

Prüfungen/Inspektionen der Zugmaschinen und<br />

Tanks/Tankcontainer/Auflieger fristgerecht durchführen?<br />

5.3.5. Hat das Unternehmen einen Nachweis dafür, dass die ausgewählten<br />

Unterauftragnehmer/Unternehmer die Kalibrierung festgelegten<br />

kritischen Equipments - soweit anwendbar - entsprechend den<br />

gesetzlichen Bestimmungen durchführt?<br />

6. Vorbeugendes Sicherheitsverhalten (BBS-Behaviour Based<br />

Safety oder gleichwertige Maßnahmen)<br />

6.1. Vorbeugendes Sicherheitsverhalten aller Dienstleistungspartner durch<br />

BBS<br />

6.1.1. Fördert das Unternehmen bei all seinen Dienstleistungspartnern die<br />

Umsetzung der Grundsätze vorbeugenden Sicherheitsverhaltens<br />

(BBS - Behaviour Based Safety) für sicheres Fahren und sicheres<br />

Beladen/Enladen ?<br />

I 0<br />

Assessor: As service providers very seldom subcontractors are engaged (5% of<br />

chemical transports)<br />

6.1.2. Wird vom Unternehmen die Umsetzung dieser Grundsätze bei seinen<br />

Dienstleistungspartnern überwacht ?<br />

I 0<br />

I 0<br />

M 0<br />

M 0<br />

I 0<br />

6.2. BBS: Sicheres Fahren<br />

6.2.1. BBS-Programm für sicheres Fahren<br />

Ri 6.2.1.1. Werden im Zusammenhang mit dem BBS-Programm Ziele festgelegt<br />

und bekannt gegeben ?<br />

I 1<br />

Assessor: Damage reduction, reduction fuel consumption, reduction of work<br />

accidents and downtimes (Reduction of illness days)<br />

Ri 6.2.1.2. Wurde ein BBS-Projektimplementierungsplan aufgestellt und nennt<br />

dieser Ziele, Ressourcen und Zeitplan ?<br />

I 1<br />

Assessor: Targes tableau - see 1.3.2.1.<br />

Ri 6.2.1.3. Wurden die jeweiligen Verantwortlichkeiten der obersten Leitung, I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 10 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Disponenten, Ausbilder und Fahrer bei der Umsetzung des BBS-<br />

Programms festgelegt ?<br />

6.2.2. BBS-Schulung für sicheres Fahren<br />

Ri 6.2.2.1. Wird BBS berücksichtigt bei der Überprüfung des Schulungsbedarfs<br />

von Managern und Disponenten ?<br />

Assessor: Workshop supervisor and operators are included in the planning<br />

Trainings consist of a general training (1 x annual - e.c. ECO-training)<br />

and the interactive training with the drivers run through the master<br />

driver<br />

Complete list over employee file<br />

Ri 6.2.2.2. Wurden entsprechend den Anforderungen gemäß Cefic/ECTA BBS-<br />

Richtlinien interne oder externe Personen formal als BBS-Ausbilder<br />

ausgewählt und ernannt?<br />

Ri 6.2.2.3. Wurden (basierend auf Beobachtung, Schulung und interaktiver<br />

Kommunikation) Form und Inhalte der BBS-Fahrerschulung erarbeitet<br />

und entsprechen diese den Cefic/ECTA BBS-Richtlinien ?<br />

Ri 6.2.2.4. Wurden die BBS-Fahrerschulungsintervalle festgelegt und werden<br />

diese auch eingehalten ?<br />

Assessor: interactive training:<br />

at least 2 drivers per month = every driver once a year<br />

general training - once a year<br />

Ri 6.2.2.5. Sind alle Fahrer in den BBS-Schulungsplan einbezogen (Liste der<br />

Namen und Daten) ?<br />

Assessor: documented in a employee list<br />

Ri 6.2.2.6. Wird für jeden einzelnen Fahrer ein Personalblatt mit Angaben über<br />

sein BBS-Verhalten geführt ?<br />

Assessor: documented in a employee list<br />

6.2.3. BBS: Ergebnisse, Analyse und Überwachung (Sicheres Fahren)<br />

Ri 6.2.3.1. Werden dem einzelnen Fahrer seine Ergebnisse der BBS-Schulung<br />

mitgeteilt, werden Vorbeugungsmaßnahmen vereinbart, aufgezeichnet<br />

und überwacht ?<br />

Ri<br />

6.2.3.2. Werden KPIs ermittelt und gemessen, wie z.B.:<br />

6.2.3.2a - Unfallstatistik ? I 1<br />

Assessor: KPIs are communicated with the drivers via information boards<br />

Ri 6.2.3.2b - Kraftstoffverbrauch ? I 1<br />

Ri 6.2.3.2c - Wartungs- und Reparaturkosten ? I 1<br />

Ri 6.2.3.2d - Reifenabnutzung/Reifenwechsel ? I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

Ri 6.2.3.2e - Bußgelder und Schadensfälle ? I 1<br />

Ri 6.2.3.3. Werden die Gesamtergebnisse und Trends im Hinblick auf<br />

Verkehrsunfälle, Kraftstoffverbrauch, Wartungs- und Reparaturkosten,<br />

Bußgelder und Schadensfälle analysiert und die Ursachen ermittelt ?<br />

Ri 6.2.3.4. Werden die Fahrer in regelmäßigen Abständen über die Ergebnisse,<br />

die strukturellen Trends und Themen unterrichtet?<br />

Ri 6.2.3.5. Fließen die aus dem BBS-Programm gewonnenen Ergebnisse und<br />

Erkenntnisse in die Auffrischungsschulungen ein?<br />

6.3. BBS: Sicheres Beladen/Entladen<br />

Ri 6.3.1. Hat die oberste Leistung auch die Cefic/ECTA BBS-Richtlinien für das<br />

Beladen/Entladen übernommen ?<br />

Assessor: Trainings are contained in the general driver training<br />

Ri 6.3.2. Wurde BBS Beladen/Entladen in die Fahreranweisungen<br />

(Fahrerhandbuch) integriert ?<br />

Assessor: Instruction in the driver manual<br />

7. Sicherung beim Transport<br />

7.1. Sicherungsplan<br />

7.1.1. Wurden vom Unternehmen Sicherungsmaßnahmen hinsichtlich der<br />

Weitergabe der Transportdaten entwickelt ?<br />

Assessor: compliance datamanagement / Eurolog AG, Halbergmoos<br />

7.1.2. Werden im Unternehmen Maßnahmen umgesetzt, die die Sicherung<br />

der Produkte und Transportdaten bei allen seinen<br />

Dienstleistungspartnern sicherstellt, einschließlich :<br />

I 1 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

Seite 11 von 20<br />

I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

7.1.2a - Depots ? I 1<br />

7.1.2b - Reinigungsanlagen ? I –<br />

Assessor: no such service partners<br />

7.1.2c - Schnittstellen zu etwaigen als Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

tätigen Straßentransportunternehmen ?<br />

I –<br />

Assessor: no subcontracting of dangerous goods<br />

7.1.2d - Schnittstelle zur Bahn ? I –<br />

Assessor: no such service partners<br />

7.1.2e - Schnittstelle zur Binnenschiffahrt ? I –<br />

Assessor: no such service partners<br />

7.1.3. Wird die Übergabe/der Transfer der Sicherungsverantwortung I 1<br />

dokumentiert und unterzeichnet ?<br />

7.2. Sicherung beim Transport<br />

Ri 7.2.1. Führt jedes Mitglied der Fahrzeugbesatzung während des Transports<br />

Ausweispapiere mit Lichtbild mit sich ?<br />

Ri 7.2.2. Wurde für gefährliche Güter mit hohem Gefahrenpotenzial (HCDG)<br />

gemäß Abschnitt 1.10.3 ADR-2005 ein Sicherungsplan entwickelt und<br />

umgesetzt ?<br />

7.2.3. Umfasst der Sicherungsplan für HCDG zumindest folgende Punkte:<br />

Ri 7.2.3a - besondere Zuweisung der Veranwortlichkeiten an fachkundige und<br />

qualifizierte Personen mit entsprechender Befugnis ?<br />

Ri 7.2.3b - Aufzeichnungen über die entsprechenden Gefahrgüter oder<br />

Gefahrgutklassen ?<br />

Ri 7.2.3c - Überprüfung der aktuellen betrieblichen Abläufe und Beurteilung der<br />

Sicherungsrisiken vor, während und nach dem Transport ?<br />

Assessor: risk analysis dangerous goods<br />

Ri 7.2.3d - Maßnahmen zur Reduzierung von Sicherungsrisiken durch<br />

angemessene Betriebsabläufe ?<br />

Ri 7.2.3e - Maßnahmen zur Reduzierung von Sicherungsrisiken durch<br />

angemessenes Equipment und Ressourcen ?<br />

Ri 7.2.3f - Verfahrensrichtlinien für die Berichterstattung über den Umgang mit<br />

Bedrohungen, Verstößen und Vorfällen bei der Sicherung ?<br />

Ri 7.2.3g - Verfahrensrichtlinien für die Beurteilung und Prüfung des<br />

Sicherungsplans und Verfahrensrichtlinien für die regelmäßige<br />

Überprüfung und Aktualisierung ?<br />

Ri 7.2.3h - Maßnahmen zur Sicherstellung der physischen Sicherung der im<br />

Sicherungsplan enthaltenen Transportdaten ?<br />

Ri 7.2.3i - Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass die Weitergabe der<br />

im Sicherungsplan enthaltenen Transportdaten auf den Personenkreis<br />

beschränkt ist, der über diese Angaben verfügen muss ?<br />

Ri 7.2.4. Sind die Einrichtungen, Ausrüstungen oder Vorkehrungen zur<br />

Vermeidung eines Diebstahls des Fahrzeugs, mit dem HCDG<br />

transportiert werden, am Fahrzeug montiert, und sind Maßnahmen<br />

getroffen, dass diese jederzeit funktionsfähig und wirksam sind ?<br />

Ri 7.2.5. Kann das Unternehmen die Bewegung von HCDG während des<br />

Transportes überwachen ?<br />

Assessor: At present, GPS is in the implementation<br />

Ri 7.2.6. Sind voll beladene Frachtcontainer, Tankcontainer, Wagenladungen<br />

und Waggons, die HCDG enthalten, plombiert und sind die<br />

Plombennummern separat angegeben (elektronisch oder in<br />

Papierform) ?<br />

Assessor: only part loads and/or groupage goods are transported<br />

Ri 7.2.7. Werden bei HCDG Unstimmigkeiten hinsichtlich der Plombe gründlich<br />

untersucht, wird die Lieferung falls nötig zurückgewiesen, das<br />

Sicherungspersonal unterrichtet und bei offensichtlichen<br />

Manipulationen an der Plombe mit äußerster Vorsicht vorgegangen ?<br />

Seite 12 von 20<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

D 1<br />

D 0<br />

D 0<br />

Ri 7.2.8. Sind die Lastfahrzeuge mit Alarmsystem und Fernüberwachung<br />

ausgerüstet ?<br />

D 0<br />

Assessor: GPS monitoring, no alarm system<br />

Ri 7.2.9. Müssen sich die Fahrer in regelmäßigen Zeitabständen melden ? D 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Assessor: no need, because monitoring is carried out via GPS<br />

Ri 7.2.10. Sind die Fahrerkabinen mit einem Zugangskontrollsystem<br />

ausgestattet ?<br />

Ri 7.2.11. Sind die Lasttfahrzeuge mit einem Motoranlasskontrollsystem<br />

ausgerüstet ?<br />

Ri 7.2.12. Sind die Tankauflieger mit verriegelbarer Sattelkupplung<br />

ausgerüstet ?<br />

Ri 7.2.13. Sind an den Ladeabteilungen Verschlussvorrichtungen (z.B.<br />

Vorhängeschloss) montiert ?<br />

8. Betriebsanweisungen und Schnittstelle zum Kunden<br />

8.1. Betriebsanweisungen<br />

8.1.1. Verfügt die Betriebsstätte über alle notwendigen<br />

Betriebsgenehmigungen entsprechend der ausgeführten Tätigkeiten?<br />

Assessor: Erlaubnisurkunde für den gewerblichen Güterkraftverkehr<br />

D/0245/00/N vom 21.12.2000 Stadt Nürnberg<br />

Einleitergenehmigung Ölabscheider Stadt Nürnberg vom 19.03.1996<br />

Nr. 0002730<br />

D 0<br />

D 0<br />

D 0<br />

D 0<br />

M 1 1<br />

8.1.2.<br />

Genehmigungsbescheid Dieseltankstelle vom 02.11.1973 - Stadt<br />

Nürnberg, B-Nr. 1369/73<br />

Ist ein dokumentiertes System eingerichtet für die Berichterstattung<br />

über und die Untersuchung von Abweichungen hinsichtlich:<br />

8.1.2a - Produktverunreinigungen/-beschädigungen ? I 1<br />

Assessor: All NCs are included on a NC report. They are entered in a database.<br />

Database contains:<br />

Kind and reason of NC, analysis, costs etc<br />

8.1.2b - Produktmengenabweichungen ? I 1<br />

P 8.1.2c - Verpackung/Behälter ? I 1<br />

8.1.2d - Transportunterlagen ? I 1<br />

8.1.2e - Kennzeichnung/Beschilderung ? I 1<br />

I 8.1.2f - Verwendung des EIR (Interchange/Check <strong>Report</strong>) ? I –<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I 8.1.2g - Transportverzögerungen ? I –<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I 8.1.2h - Mindermengen ? I –<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

8.1.2i - terminliche Verzögerungen, Verzögerungen bei der Umladezeit und I 1<br />

bei zeitgenauen Lieferungen ?<br />

Seite 13 von 20<br />

P 8.1.2j - Ladungssicherung ? I 1<br />

P 8.1.2k - Verpacken und Auspacken ? I 1<br />

8.1.3. Gibt es für den Betrieb genaue Verfahrensrichtlinien und<br />

Arbeitsanweisungen, in denen die Anforderungen hinsichtlich der<br />

Erteilung einer Arbeitserlaubnis geregelt sind, um Sicherheit<br />

garantieren und Gefährdung durch Gefahrgut vermeiden zu können<br />

bei folgenden Tätigkeiten:<br />

8.1.3a - Befahren geschlossener Räume ? M –<br />

Assessor: such work are not carried out<br />

8.1.3b - Öffnen geschlossener Behälter oder geschlossener Systeme<br />

(Pumpen/Kompressoren/Leitungen) ?<br />

I –<br />

Assessor: such work are not carried out<br />

8.1.3c - Heißarbeiten ? M 1<br />

Assessor: work instruction<br />

8.1.3d - Arbeiten an elektrischen Leitungen/Einrichtungen (Freischaltung) ? M 1<br />

Assessor: work instruction<br />

8.1.4. Gibt es für den Betrieb gleichfalls genaue Verfahrensrichtlinien und<br />

Arbeitsanweisungen für folgende Tätigkeiten?<br />

8.1.4a - Reinigung und Entsorgung von ausgelaufenen Chemikalien ? M 1 1<br />

8.1.4b - getrenntes Abstellen von Fahrzeugen, die mit unterschiedlichen M 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Seite 14 von 20<br />

8.1.4c<br />

Gefahrgutklassen beladen sind ?<br />

- sichere Belade-/Entladeverfahren ? I 1<br />

P 8.1.4d - Ladungssicherung ? I 1<br />

P 8.1.5. Sind alle mit Stauen und Ladungssicherung befassten operativen<br />

Mitarbeiter kompetent und nach neustem Stand der Technik in Bezug<br />

auf die Sicherung verpackter Güter geschult ?<br />

M 1<br />

8.1.6. Gab es während der letzten 12 Monate einen umfassenden Test des<br />

Notfallplans außerhalb des Unternehmens ?<br />

I 0<br />

8.1.7. Ist das Unternehmen Mitglied einer europaweit tätigen Notfallhilfe-<br />

Organisation ?<br />

I 1<br />

Assessor: TUIS<br />

8.2. Schnittstelle zum Kunden<br />

8.2.1. Wurde die Verantwortlichkeit für das Beladen des Produkts zwischen<br />

Chemieunternehmen und Transportunternehmen definiert im Hinblick<br />

auf:<br />

8.2.1a - die Zugangsvoraussetzungen zum Ladeort ? I 1<br />

8.2.1b - den Ansprechpartner am Ladeort ? I 1<br />

8.2.1c - die zwischen Fahrer und operativen Mitarbeitern am Ladeort<br />

vereinbarte Aufteilung der Verantwortlichkeiten (BBS<br />

Beladen/Entladen) ?<br />

I 1<br />

B 8.2.1d - die Überprüfung aller Verschlüsse zur Vermeidung von<br />

Produktleckagen ?<br />

I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

B 8.2.1e - Herstellen der Verbindung zwischen Tank/Container und<br />

Beladestelle ?<br />

I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.1f - die Genehmigung, mit dem Beladen zu beginnen ? I 1<br />

B 8.2.1g - die Hilfestellung des Fahrers bei der Probenahme ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.1h - die Mitwirkung des Fahrers beim Beladevorgang ? I 1<br />

B 8.2.1i - die Prüfung der Dichtheit aller Absperrorgane nach dem Beladen ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

P 8.2.1j - Ladungssicherung ? I 1<br />

8.2.1k - die für den Beladevorgang erforderlichen Anweisungen<br />

(vor/während/danach) ?<br />

I 1<br />

B 8.2.1l - Vorlage der ECD Reinigungsbescheinigung (European Cleaning<br />

Document) vor dem Befüllen ?<br />

I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.2. Wurde die Verantwortlichkeit für das Entladen des Produkts zwischen<br />

Chemieunternehmen und Transportunternehmen definiert im Hinblick<br />

auf:<br />

8.2.2a - die Zugangsvoraussetzungen zum Entladeort ? I 1<br />

8.2.2b - den Ansprechpartner am Entladeort ? I 1<br />

8.2.2c - die zwischen Fahrer und operativen Mitarbeitern am Entladeort<br />

vereinbarte Aufteilung der Verantwortlichkeiten (BBS<br />

Beladen/Entladen) ?<br />

I 1<br />

B 8.2.2d - Herstellen der Verbindung zwischen Tankfahrzeug und<br />

Entladestelle ?<br />

I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.2e - die Genehmigung, mit dem Entladen zu beginnen ? I 1<br />

B 8.2.2f - die Hilfestellung des Fahrers bei der Probenahme ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.2g - die Mitwirkung des Fahrers beim Entladevorgang ? I 1<br />

B 8.2.2h - die Prüfung der Dichtheit aller Absperrorgane nach dem Entladen ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.2i - die für den Entladevorgang erforderlichen Anweisungen<br />

(vor/während/danach) ?<br />

I 1<br />

8.2.3. Erhalten Sie von Ihrem Kunden (Chemieunternehmen) alle<br />

erforderlichen Informationen/Angaben hinsichtlich :<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

B 8.2.3a - der erforderlichen Schlauchlänge/Schlauchkupplungen ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

8.2.3b - Enladestellen, Fahrzeugbeschränkungen und<br />

Entladeeinrichtungen ?<br />

8.2.4. Finden Besprechungen mit ausgewählten Kunden statt:<br />

8.2.4a - um die Leistung in den Bereichen S,G,U,Q&Sicherung zu<br />

überprüfen ?<br />

Assessor: only on customer requirement<br />

8.2.4b - Zielvorgaben und Verbesserungemanahmen in den Bereichen<br />

S,G,U,Q&Sicherung zu vereinbaren ?<br />

9. Auftragsabwicklung und Disposition<br />

9.1. Planung und Kommunikation<br />

9.1.1. Auftragsplanung und -abwicklung<br />

9.1.1.1. Gibt es eine Verfahrensrichtlinie für die Abwicklung von<br />

Transportauftragen und die Fahrzeugeinsatzplanung ?<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

9.1.1.2. Teilt die Disposition dem Fahrer/Unterauftragnehmer/Unternehmer<br />

alle entsprechenden Angaben und Anweisungen mit, einschließlich<br />

jedoch nicht beschränkt auf:<br />

9.1.1.2a - die Art des Gefahrguts ? I 1<br />

9.1.1.2b - die Fahrstrecke (einschl. genehmigter Abstellplätze) ? D 1<br />

M –<br />

9.1.1.2c - zusätzliche nationale Transportbestimmungen in anderen Ländern<br />

(im internationalen Transport) ?<br />

Assessor: no international transports<br />

9.1.1.2d - Angaben zu Warenabsender und -empfänger ? I 1<br />

9.1.1.2e - Produktkompatibilität (Zusammenladungsverbot) ? I 1<br />

9.1.1.2f - Produktkompatibilität ( in Bezug auf vorherige Ladung) ? I 1<br />

9.1.1.3. Gibt es Verfahrensrihtlinien, mit Hilfe derer sichergestellt werden<br />

kann, dass das in den verschiedenen Ländern maximal zulässige<br />

Gewicht nicht überschritten wird ?<br />

Seite 15 von 20<br />

M –<br />

Assessor: no international transports<br />

9.1.2. Auftragsanweisungen für multimodale Transporte<br />

I<br />

9.1.2.1. Beinhalten bei multimodalen Transporten die Anweisungen an die<br />

Dienstleistungspartner zur Abwicklung des Auftrags die folgenden<br />

Punkte :<br />

9.1.2.1a - Erhalt und Weitergabe der Transportvorschriften ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1b - Erhalt der Transport- und/oder Lagervorschriften ? I –<br />

I<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

9.1.2.1c - Ausstellen der Zollpapiere ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1d - Beschaffung des Ladebriefs ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1e - Erstellung der Buchungsliste für Gefahrgut (HBL - Hazardous Cargo I<br />

Booking List) ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

–<br />

I 9.1.2.1f - Beschaffung der Gefahrguterklärung (DGD - Dangerous Goods<br />

Declaration) / Frachtverzeichnis für Gefahrgut (DCM - Dangerous<br />

Cargo Manifest) ?<br />

I –<br />

I<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

9.1.2.1g - Beschaffung des Containerpackzertifikats (CPC - Container Packing I<br />

Certificate) ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

–<br />

I 9.1.2.1h - Abgleich von HBL mit DGD und CPC ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1i - Ausstellen der entsprechenden Frachtpapiere (wie DGD/DCM, HBL<br />

und CPC) für den Transporteur ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1j - Erstellen und Ausstellen des Ladebriefs (Bill of Lading), sofern dazu I –<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

befugt ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I 9.1.2.1k - Übermittlung aller relevanten Daten an den Spediteur zwecks<br />

Erstellung des Ladebriefs (Bill of Lading), falls das Unternehmen nicht<br />

befugt ist, diesen selbst zu erstellen ?<br />

I –<br />

I<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

9.1.2.1l - Erstellung der Frachtliste ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

I 9.1.2.1m- Mitteilung an den Transporteur über Ladung, für die besondere<br />

Anforderungen gelten (wie z.B. Decksverladung, Anforderungen<br />

hinsichtlich Aufheizen/Kühlen usw.) ?<br />

I –<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

I 9.1.2.2. Bei multimodalen Transporten: Gibt es ein System, mit Hilfe dessen<br />

abschließend geprüft werden kann, ob alle Verbindungen innerhalb<br />

der gesamten Logistikkette eingerichtet sind ist und funktionieren ?<br />

Assessor: All "Intermodal Services" questions marked as N/A by assessor<br />

9.1.3. Tankinnenreinigung<br />

B 9.1.3.1. Sind alle Reinigungsanlagen für Tankwagen/Tankcontainer gemäß<br />

<strong>SQAS</strong> für Tankreinigungsanlagen (oder gleichwertiges System)<br />

beurteilt worden ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

B 9.1.3.2. Hat das Unternehmen die Beurteilungsberichte der genutzten<br />

Reinigungsanlagen analysiert und einen Verbesserungsplan mit<br />

festgelegten Verantwortlichkeiten vereinbart ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

B 9.1.3.3. Ist sichergestellt, dass alle genutzten Reinigungsanlagen die<br />

entsprechenden Genehmigungen für die zu reinigenden Produkte<br />

haben ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

9.2. Betrieb<br />

9.2.1. Arbeitsanweisungen (Fahrerhandbuch)<br />

Ri 9.2.1.1. Wird an alle Fahrer ein Fahrerhandbuch ausgegeben in einer<br />

Sprache, die sie verstehen können?<br />

I –<br />

I –<br />

I –<br />

M –<br />

I 1<br />

Ri 9.2.1.2. Wurden die Fahrer zum Inhalt des Fahrerhandbuchs geschult? I 1<br />

Ri 9.2.1.3. Wird das Fahrerhandbuch regelmäßig aktualisiert? I 1<br />

9.2.1.4. Enthält das Fahrerhandbuch genaue Anweisungen:<br />

Ri 9.2.1.4a - zur Verwendung des Sicherheitsgurts ? I 0 0<br />

Ri 9.2.1.4b - zur Nutzung des Mobiltelefons ? I 1 1<br />

Ri 9.2.1.4c - hinsichtlich des Konsums von Alkohol und Drogen ? I 1 1<br />

Ri 9.2.1.4d - hinsichtlich der im Notfall zu treffenden Maßnahmen ? I 1 1<br />

Ri 9.2.1.4e - zu vorbeugenden Sicherungsmaßnahmen ? (Security) I 1<br />

Ri 9.2.1.4f - zur Produktidentifikation ? I 1<br />

Ri 9.2.1.4g - zur Prüfung vor der Beladung ? I 1<br />

Ri 9.2.1.4h - zu den Beladeverfahren ? I 1 1<br />

Ri 9.2.1.4i - zur Überprüfung, dass alle vorgeschriebenen Unterlagen, einschl.<br />

der schriftlichen Weisungen für den Fahrer (Unfallmerkblätter) im<br />

Fahrzeug mitgeführt werden?<br />

Ri 9.2.1.4j - zur Überprüfung des Vorhandenseins der gesamten (Schutz-)<br />

Ausrüstung, wie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und den<br />

schriftlichen Weisungen für Fahrer vorgeschrieben (ADR-Güter)?<br />

Ri 9.2.1.4k - nach der Beladung: zur Überprüfung, dass Fahrzeug und Ladung<br />

keine offensichtlichen Mängel, Undichtigkeiten, Risse, fehlendes<br />

Equipment aufweisen?<br />

Ri 9.2.1.4l - nach der Beladung: zur Überprüfung der Unterlagen, dass die<br />

Fahrzeuge nicht überladen sind?<br />

Ri 9.2.1.4m- nach der Beladung: zur Überprüfung, dass alle für die Fahrzeuge<br />

vorgeschriebenen Gefahrzettel/Placards und orangefarbene<br />

Warntafeln angebracht wurden (ADR und IMDG-Güter)?<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

M 1<br />

Ri 9.2.1.4n - Betriebs-/Fahrbeschränkungen bei schlechtem Wetter? I 1<br />

Ri 9.2.1.4o - zu den einzuleitenden Maßnahmen, falls während des Transports M 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 16 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

ein Ereignis bemerkt wird, das die Sicherheit des Transports<br />

gefährden könnte (ADR-Güter)?<br />

Ri 9.2.1.4p - zu den Entladeverfahren ? I 1 1<br />

Ri 9.2.1.4q - Beachtung der Anweisungen/Verfahren an den Be- und Entladeorten<br />

(hinsichtlich Arbeiten in großer Höhe, sicheres Befahren von Tanks,<br />

sichere Probenahme)?<br />

Ri 9.2.1.4r - zur Nutzung von Unterlegkeilen (zur Vermeidung unkontrollierter<br />

Bewegungen des Fahrzeugs) ?<br />

I 1 1<br />

Assessor: on the pre start checklist<br />

9.2.1.5. Enthält das Fahrerhandbuch zusätzlich genaue besondere<br />

Anweisungen im Hinblick auf Massengüter, und zwar:<br />

Ri B 9.2.1.5a - zu den zu nutzenden Reinigungsanlagen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ri B 9.2.1.5b - zur Sichtprüfung der Tanks, Ventile und Schläuche auf Sauberkeit ? I<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

–<br />

Ri B 9.2.1.5c - zum korrekten Schlauchanschluss und zur Funktion der Ventile ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ri B 9.2.1.5d - zur korrekten Funktion des Produktumschlag-/-umsetz-Equipments ? I<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

–<br />

Ri B 9.2.1.5e - zur Erdung mit Potenzialausgleich ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

Ri B 9.2.1.5f - zu den Verantwortlichkeiten hinsichtlich der Probenahme und zu<br />

sicheren Probenahmeverfahren ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

9.2.1.6. Enthält das Fahrerhandbuch zusätzlich genaue besondere<br />

Anweisungen im Hinblick auf VERPACKTE GÜTER, und zwar:<br />

I –<br />

Ri P 9.2.1.6a - zur Prüfung der Laderäume/-Abteilungen auf Sauberkeit und I 1<br />

potenzielle Risiken (z.B. Nägel) ?<br />

Ri P 9.2.1.6b - Stauen und Ladungssicherung ? I 1<br />

Ri P 9.2.1.6c - zu Produktverträglichkeit/Zusammenladungsverbot ? I 1<br />

9.2.2. Prüfungen vor Transportbeginn<br />

Ri 9.2.2.1. Dokumentiert jeder Fahrer zumindest täglich vor Transportbeginn auf<br />

einer Checkliste die Abfahrtskontrolle ?<br />

I 0<br />

Assessor: Driver documented on the daily report<br />

Ri 9.2.2.2. Umfasst diese Checkliste zumindest die folgenden Punkte:<br />

Ri 9.2.2.2a - Prüfung des Fahrzeugs auf Schäden ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2b - Schmierölstand und Druckprüfung? I 1<br />

Ri 9.2.2.2c - Überprüfung der Funktion der Bremsen ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2d - Prüfung des Reifenzustands und des Reifendrucks ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2e - Prüfung der Beleuchtung ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2f - Prüfung des Fahrzeugs auf Leckagen ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2g - Prüfung des festen Sitzes der Radmuttern ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2h - Feuerlöscher ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2i - PSA ? I 1<br />

Ri 9.2.2.2j - Unterlegkeile ? I 1<br />

Ri 9.2.2.3. Werden Stichproben durchgeführt um festzustellen, ob die Fahrer die<br />

täglichen Checks durchführen ?<br />

Assessor: carried out by the workshop supervisor<br />

9.3. Verwaltung<br />

9.3.1. Fahrerkontrollen<br />

Ri 9.3.1.1. Wird von jedem Fahrer erwartet, täglich einen Arbeitszettel zu führen<br />

und zu unterzeichnen?<br />

I 1<br />

Seite 17 von 20<br />

I 1<br />

I 1<br />

M 1<br />

Ri 9.3.1.2. Werden die Tachoscheiben geprüft und überwacht, um die Einhaltung<br />

der gesetzlichen Bestimmungen sicherzustellen?<br />

Assessor: by evaluation of the digital tachograph<br />

and<br />

spot check of tachographs by the management<br />

Ri 9.3.1.3. Gibt es ein System zur Kontrolle der maximal zulässigen Arbeitszeit je M<br />

Fahrer je Woche?<br />

1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

Assessor: by evaluation of the digital tachograph<br />

Ri 9.3.1.4. Gibt es im Unternehmen ein dokumentiertes System zur Überprüfung<br />

der Einhaltung der Bestimmungen zur Nutzung der Sicherheitsgurte?<br />

Ri 9.3.1.5. Gibt es im Unternehmen ein dokumentiertes System zur Durchführung<br />

von Überprüfungen hinsichtlich der Nutzung von Mobiltelefonen?<br />

Ri 9.3.1.6. Gibt es im Unternehmen eine Verfahrensrichtlinie zur Regelung von<br />

Disziplinarangelegenheiten, welche die Maßnahmen klar festlegt, die<br />

im Falle des Verstoßes gegen die Bestimmungen zur Nutzung von<br />

Sicherheitsgurten und Mobiltelefonen einzusetzen sind?<br />

M 0<br />

M 0<br />

I 0<br />

9.3.2. Aufzeichnungen<br />

9.3.2.1. Werden Aufzeichnungen über alle Transportaufträge (Wareneingänge<br />

und Lieferungen) geführt und enthalten diese im einzelnen :<br />

9.3.2.1a - die Auftragsidentifizierung ? I 1<br />

9.3.2.1b - die Fahrzeug/Tankcontaineridentifizierung ? I 1<br />

9.3.2.1c - den tatsächlichen Ladetermin, Ladezeit und Ladeort ? I 1<br />

9.3.2.1d - die erhaltene und ausgelieferte Produktmenge ? I 1<br />

9.3.2.1e - den tatsächlichen Liefertermin, Lieferzeit und Lieferadresse ? I 1<br />

B 9.3.2.1f - die Reinigungsbescheinigungen ? I –<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

9.4. Vorübergehende Lagerung und interner Umschlag verpackter Güter<br />

P 9.4.1. Gibt es im Unternehmen eine besondere schriftliche<br />

Verfahrensrichtlinie zur vorübergehenden Lagerung?<br />

P 9.4.2. Werden alle Güter auf dem Betriebsgelände entsprechend den<br />

örtlichen Bestimmungen gelagert und gemäß den gesetzlichen<br />

Bestimmungen getrennt?<br />

P 9.4.3. Sind während des internen Umschlags und der vorübergehenden<br />

Lagerung die korrekten Produktdaten verfügbar?<br />

P 9.4.4. Haben die mit dem Umschlag von Gütern befassten Mitarbeiter eine<br />

entsprechende Schulung erhalten?<br />

P 9.4.5. Steht den mit dem Umschlag befassten Mitarbeitern entsprechende<br />

Schutzausrüstung zur Verfügung?<br />

P 9.4.6. Wird der interne Umschlag und die vorübergehende Lagerung<br />

flüssiger Stoffe in einem Bereich mit undurchlässiger Oberfläche<br />

vorgenommen?<br />

P 9.4.7. Erfolgt der Umschlag von Gütern unter Verwendung angemessenen<br />

und sicheren Equipments?<br />

10. Besondere Transportdienstleistungen und damit verbundene<br />

Tätigkeiten<br />

10.1. Umschlagterminal für Container/Fahrzeuge<br />

TT 10.1.1. Erfüllt das Umschlagterminal die entsprechenden<br />

Sicherungsanforderungen des Kunden und/oder der Branche?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.2. Erfüllen rollendes Equipment und Hebegerät die geforderten<br />

Sicherheits-, Umweltschutz- und Qualitätsstandards ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.3. Sind rollendes Equipment und Hebegerät mit<br />

Sicherheitsverschlussvorrichtungen ausgerüstet?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.4. Gibt es ein dokumentiertes Programm für die vorbeugende Wartung<br />

und Reparatur von Kranen, rollendem Equipment und Hebegerät ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.5. Gibt es Nachweise dafür, dass die gesetzlich vorgeschriebenen<br />

Prüfungen/Inspektionen von Kranen, rollendem Equipment und<br />

Hebegerät durchgeführt wurden ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.6. Gibt es ein dokumentiertes Programm für die Schulung von<br />

Fahrern/Bedienern/Führern von Kranen, rollendem Equipment und<br />

Hebegerät ?<br />

I 1<br />

M 1 1<br />

I 1<br />

I 1 1 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1 1<br />

I –<br />

I – – –<br />

I –<br />

I –<br />

M –<br />

I –<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.7. Sind Richtlinien zur Trennung von Gütern vorhanden und werden I – – –<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

Seite 18 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

diese eingehalten ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.8. Sind Geschwindigkeitsbeschränkungen auf dem Betriebsgelände<br />

deutlich ausgewiesen und werden diese durchgesetzt ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.9. Gibt es eine angemessene Verkehrslenkung (Schilder, Markierungen,<br />

Verkehrsrichtungen) und wird diese durchgesetzt ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.10. Ist ein wirksames System vorhanden, um sicherzustellen, dass sich in<br />

den Containerumschlagbereichen keine unbefugten Personen<br />

aufhalten ?<br />

I –<br />

I –<br />

I –<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.11. Wird eine maximale Containerstapelhöhe durchgesetzt ? I –<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.12. Werden Container, Zugmaschinen und Auflieger einer Sichtprüfung in<br />

Bezug auf Lecks und Schäden unterzogen, bei Ankunft und - bei<br />

vorübergehender Lagerung - in regelmäßigen Abständen ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.13. Gibt es ein Auffangsystem für Leckagen und Verschüttungen, das<br />

auch eine Trennung von der Kanalisation ermöglicht ?<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

TT 10.1.14. Sind auf der Betriebsstätte angemessene Überlauf-<br />

/Auffangbehältnisse verfügbar, wie z.B. überdimensionierte Fässer<br />

und Auffangbecken für den Notfall?<br />

I – –<br />

I – –<br />

I – –<br />

Assessor: All "Transport Terminals" questions marked as N/A by assessor<br />

11. Betriebsstätteninspektion<br />

11.1. Gebäude, Betriebsgelände und ortsfeste Einrichtungen<br />

11.1.1. Büros, Gebäude und Betriebsstätte allgemein<br />

11.1.1.1.Ist der äußere Zustand der Gebäude akzeptabel ? I 1<br />

11.1.1.2.Ist der Standard von Haus- und Hofpflege im Betrieb gut (sauber,<br />

ordentlich, gestrichen etc.)?<br />

I 1<br />

11.1.1.3.Sind in den Gebäuden Notausgänge gekennzeichnet und sind diese<br />

ungehindert nutzbar?<br />

M 1<br />

11.1.1.4.Ist die Betriebsstätte gut ausgeschildert und sind<br />

Sicherheitshinweisschilder für die Öffentlichkeit vorhanden?<br />

I 1<br />

11.1.1.5.Gibt es eine Methode der sicheren Evakuierung aller Mitarbeiter im<br />

Notfall und ist diese öffentlich gekennzeichnet?<br />

I 1<br />

11.1.1.6.Ist für Notfälle ein Sammelplatz deutlich gekennzeichnet? M 1<br />

11.1.1.7.Sind auf den Feuerlöschern Prüf- und Wartungsdaten angegeben? M 1<br />

11.1.1.8.Sind die Erste-Hilfe-Stationen deutlich gekennzeichnet, leicht<br />

zugänglich und entsprechend ausgerüstet, um eine umgehende<br />

Behandlung sicherzustellen?<br />

11.1.1.9.Gibt es ein ausreichendes Beleuchtungssystem? I 1<br />

11.1.2. Depot und Parkbereich<br />

11.1.2.1.Ist das Betriebsgelände den Belastungen und stattfindenden<br />

Tätigkeiten entsprechend asphaltiert ?<br />

11.1.2.2.Sind Fahrwege und Abstellflächen in akzeptablen und sicheren<br />

Zustand ?<br />

11.1.2.3.Sind Fußwege besonders bezeichnet und abseits vom<br />

Fahrzeugverkehr angelegt?<br />

11.1.2.4.Ist die Betriebsstätte so gelegen, dass sie sich für die Zufahrt von<br />

Fahrzeugen eignet und Fahrzeugbewegungen auf dem Gelände<br />

problemlos möglich sind?<br />

11.1.2.5.Wenn beladene Auflieger auf dem Betriebsgelände abgestellt werden:<br />

Werden Unterlagen für die Stützfüße verwendet, wenn der Boden des<br />

Abstellplatzes uneben/nachgiebig ist?<br />

11.1.2.6.Sind ausreichende Feuerlöscheinrichtungen vorhanden, falls<br />

brennbare Chemikalien auf dem Betriebsgelände gelagert/abgestellt<br />

werden ?<br />

11.1.3. Wartungs- und Reparaturwerkstatt<br />

M 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

I 0<br />

I 1<br />

I 1<br />

I 1<br />

Seite 19 von 20<br />

11.12.2009


<strong>SQAS</strong> <strong>Assessment</strong> <strong>Report</strong><br />

11.1.3.1.Verfügt der Werkstattbereich über Notausgänge und sind diese frei<br />

zugänglich?<br />

M 1<br />

11.1.3.2.Gibt es im Arbeitsbereich ortsfeste<br />

Augenwascheinrichtungen/Sicherheitsduschen?<br />

M 1<br />

11.1.3.3.Sind die haustechnischen Ver- und Entsorgungssysteme vor Frost<br />

geschützt (Wasser, Abwasser, Heizung, Dampf etc.)?<br />

I 1<br />

11.1.3.4.Sind Warnschilder montiert (Rauchen verboten, Augenschutz,<br />

Schutzhelm etc.)?<br />

11.1.4. Flüssiglager: Tanks, Brennstoff, Tankstelle und Abfall<br />

11.1.4.1.Sind die verwendeten Tanks für die gelagerten Güter zugelassen und<br />

entsprechend gekennzeichnet/beschildert ?<br />

Assessor: underground diesel tank<br />

I 1<br />

11.1.4.2.Sind die Tankventile geschlossen, soweit nicht in Betrieb?<br />

11.1.4.3.Oberirdische Tanks: Ist die Auffangwanne (z.B. Tankwall) in gutem<br />

Zustand und so ausgelegt, dass sie 110% des maximalen<br />

Lagertankinhalts aufnehmen kann ?<br />

I 1<br />

M 1<br />

M – –<br />

Seite 20 von 20<br />

Assessor: underground diesel tank<br />

11.1.4.4.Gibt es an Lagerbehältern Maximum-Füllstandsalarme? I 1 1<br />

11.1.4.5.Ist explosionsgeschützte Ausrüstung installiert, wenn mit brennbaren<br />

Stoffen umgegangen wird?<br />

I 1<br />

11.1.4.6.Gibt es keine sichtbaren Anzeichen für Leckagen (Anschlüsse,<br />

Pumpen, Tanks, Ventile usw.) oder Verschüttungen?<br />

I 1 1<br />

11.2. Fahrzeuge und anderes Equipment (Auflieger, Tankcontainer, IBCs<br />

usw.)<br />

11.2.1. Sind folgende Punkte bei Fahrzeugen und Equipment<br />

zufriedenstellend:<br />

11.2.1a - Zustand der Reifen ? M 1<br />

11.2.1b - Zustand der Beleuchtung (vollständig, unbeschädigt,<br />

funktionsfähig) ?<br />

I 1<br />

11.2.1c - Dokumentation in der Fahrerkabine ? I 1<br />

P 11.2.1d - Zustand des Ladeabteils/Containers ? I 1<br />

P 11.2.1e - Zustand der Ladungssicherungseinrichtungen ? I 1<br />

B 11.2.1f - Erdung ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

M –<br />

B 11.2.1g - Zustand der Schläuche (einschl. Kennzeichnung mit Firmennamen,<br />

Nummerierung und Prüfdatum) ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

B 11.2.1h - Zustand des Notabschaltsystems/Trennschalters ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

I –<br />

B 11.2.1i - Ventile und Mannlochdeckel leerer/gereinigter Fahrzeuge<br />

geschlossen ?<br />

Assessor: All "Bulk" questions marked as N/A by assessor<br />

11.2.2. Bei Fahrzeugen und Equipment für Gefahrgut: Entsprechen die<br />

folgenden Punkte ADR:<br />

I –<br />

11.2.2a - Kennzeichnung und Beschilderung ? M 1<br />

11.2.2b - Feuerlöscher ? M 1<br />

11.2.2c - Unterlegkeile ? M 1<br />

11.2.2d - zwei Warndreiecke ? M 1<br />

11.2.2e - geeignete Warnweste und Warnkleidung ? M 1<br />

11.2.2f - eine Handlampe ? M 1<br />

11.2.2g - geeignete Schutzkleidung, die erkennbar regelmäßig verwendet<br />

wird ?<br />

I 1<br />

11.2.2h - PSA gemäß den Anforderungen der Unfallmerkblätter, wenn der<br />

Tank beladen/ungereinigt ist ?<br />

M 1<br />

http://www.pharox.net/pls/psp/ts.PP_FULL_REPORT_PRINTABLE?p_rep_num=61...<br />

11.12.2009

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!