Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Bodenträger mit Kippsicherung<br />
Metalen legplank dragers met uittrekbeveiliging<br />
Taquets d’étagère en métal avec arrêt<br />
Podpórka do półki z zabezpieczeniem przed wysunięciem półki<br />
Verdeckte Schrankaufhängung<br />
Bovenkast-ophanging<br />
Suspension des éléments muraux<br />
Zawieszenia szafki górnej<br />
Scharnier mit integrierter Dämpfung<br />
Scharnier met geïntegreerder demping<br />
Charnière avec amortisseur intégré<br />
Zawias z perfekcyjnym, delikatnym domykiem<br />
Verleimte Profilleiste<br />
Gelijmde profiellijst<br />
Profil encollé au niveau de l’étagère inférieure<br />
Umożliwić jej otwieranie<br />
D Die Böden sind besonders belastbar<br />
<strong>FR</strong> Les étagères sont très résistantes et<br />
D Die Schrankaufhängung befindet sich<br />
<strong>FR</strong> Le meuble est équipé de suspensions<br />
D Die Montage oder Demontage<br />
<strong>FR</strong> Le montage ou le démontage<br />
D Zum Öffnen der Oberschränke<br />
<strong>FR</strong> Pour ouvrir l’élément haut<br />
und können über eine Lochreihe im<br />
réglables en hauteur grâce à la rangée<br />
unsichtbar hinter der Oberschrankrück-<br />
invisibles sur la partie supérieure de la<br />
erfolgt schnell und problemlos ohne<br />
sont rapides et simples, sans outils.<br />
bei grifflosART erhält der Unter-<br />
équipé du système ART sans<br />
Korpus individuell verstellt werden.<br />
de trous dans le caisson du meuble.<br />
wand und ist dreidimensional verstellbar.<br />
paroi arrière. Il est ajustable et réglable<br />
Werkzeug. Das Scharnier ist drei -<br />
La charnière peut être réglée en hauteur,<br />
boden eine verleimte Profilleiste.<br />
poignées, une baguette profilée est<br />
Abdeckkappen im Schrankinneren<br />
en hauteur, en profondeur et en largeur.<br />
dimen sional verstellbar.<br />
en profondeur et en largeur.<br />
collée sur l’étagère inférieure.<br />
<strong>NL</strong> De plateaus zijn berekend op een<br />
<strong>PL</strong> Szczególnie wytrzymałe półki można<br />
verdecken die Verstellschrauben.<br />
Des cache-vis recouvrent les vis de<br />
flinke belasting en kunnen dankzij een<br />
dowolnie ustawiać dzięki szeregowi<br />
réglage à l’intérieur des meubles.<br />
<strong>NL</strong> De montage en demontage geschie-<br />
<strong>PL</strong> Szybki i prosty montaż i demontaż<br />
<strong>NL</strong> Voor het openen van de<br />
<strong>PL</strong> Do otwierania górnej szafki<br />
rij gaatjes in het korpus afzonderlijk<br />
otworów nawierconych w korpusie szafki.<br />
<strong>NL</strong> De ophanging van de kast bevindt<br />
den snel en probleemloos, zonder gereed-<br />
odbywa się bez użycia narzędzi. Zawias<br />
bovenkast bij ARTgeeploos is het<br />
serii grifflosART służy okleinowana<br />
versteld worden.<br />
zich onzichtbaar achter de achterwand<br />
<strong>PL</strong> Uchwyt do zawieszenia szafki jest<br />
schap. Het scharnier is driedimensionaal<br />
można regulować w trzech płaszczyznach.<br />
onderplateau voorzien van een<br />
listwa profilowa znajdująca się w jej<br />
van de bovenkast en kan driedimensio-<br />
ukryty za jej tylną ścianką. Można go<br />
verstelbaar.<br />
gelijmde profiellijst.<br />
spodniej cześci.<br />
naal versteld worden. Afdekplaatjes in<br />
regulować w trzech płaszczyznach.<br />
de kast verbergen de stelschroeven.<br />
Zaślepki we wnętrzu szafki ukrywają<br />
śruby służące do regulacji.<br />
10<br />
11