A_GESAMTKATALOG_DE
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>GESAMTKATALOG</strong><br />
> 2015-2016<br />
Reliable power<br />
for a sustainable world
Reliable power for a sustainable world
Inhaltsverzeichnis<br />
Legende 4<br />
Sentinel Pro 48<br />
Sentinel Dual LOW POWER 52<br />
Unternehmen<br />
Riello Elettronica und Riello UPS 6<br />
Riello und Ducati 8<br />
Riello UPS Die Werte der Marke 10<br />
Energie und Nachhaltigkeit 11<br />
Sentinel Dual HIGH POWER 56<br />
Sentinel Power Green 62<br />
Sentinel Power 66<br />
Multi Sentry 70<br />
Master MPS 80<br />
Master HP 88<br />
Produktübersicht<br />
Auswahlhilfe für USV-Anlagen 14<br />
Kompatibilität mit Optionen<br />
und Zubehör 16<br />
Einsatzbereiche<br />
Bereich SoHo 18<br />
Bereich Datenzentrum 19<br />
Bereich E-Medical 20<br />
Bereich Industrie 21<br />
Bereich Transport 22<br />
Bereich Emergency 23<br />
Master HE 92<br />
Master HP UL 96<br />
Master Industrial 100<br />
Master FC400 102<br />
USV Modulare 104<br />
Multi Power 106<br />
Multi Guard 112<br />
Multi Guard Industrial 116<br />
CPSS 120<br />
Central Power Supply Systems<br />
CSS 122<br />
USV Standard 24<br />
iPlug 26<br />
iDialog 30<br />
iDialog Rack 32<br />
Net Power 34<br />
Vision 36<br />
Vision Rack 40<br />
Transfersysteme 126<br />
Multi Switch 128<br />
Multi Switch ATS 130<br />
Master Switch STS einphasig 132<br />
Master Switch STS dreiphasig 134<br />
Master Static Bypass 138<br />
Vision Dual 44
Power solutions 142<br />
SuperCaps UPS 144<br />
Master VDC 146<br />
Software und Zubehör 150<br />
PowerShield 3 152<br />
PowerNetGuard 153<br />
NetMan 204 154<br />
MultiCOM 302 155<br />
MultiCOM 352 155<br />
MultiCOM 372 155<br />
MultiCOM 382 156<br />
MultiCOM 401 156<br />
Multi I/O 156<br />
I/O 157<br />
GSM Modem 157<br />
RTG 100 157<br />
Multi Panel 158<br />
Multi Pass 10, 16 und 16-R 159<br />
MBB32A 159<br />
MBB100A 159<br />
Kommunikation 160<br />
Punkt-zu-Punkt-Verbindungen 162<br />
Verbindungen zu mehreren<br />
Punkten 163<br />
Parallelanschluss für USV 163<br />
Paralleler Anschluss mehrerer<br />
Systeme und STS 164<br />
Feldbusse über Ethernet 164<br />
Serielle Feldbusse Modbus 165<br />
Serielle Feldbusse Profibus DP 165<br />
Visualisierte Systeme 166<br />
Technikseiten 168<br />
Ständig Unter Spannung 170<br />
USV Typenübersicht 171<br />
Beurteilungsparameter 172<br />
Netzstörungen 173<br />
Oberschwingungen 174<br />
USV in Parallelschaltung 175<br />
Batterien 176<br />
Einstellwerte 177<br />
Dienstleistungen und<br />
Kontakte 178<br />
Dienstleistungen und Beratung 180<br />
Riello UPS in der Welt 182
Legende<br />
1:1 Einphasiger Eingang und Ausgang<br />
Tower<br />
1:3<br />
Einphasiger Eingang,<br />
dreiphasiger Ausgang<br />
Rack<br />
3:1<br />
Dreiphasiger Eingang,<br />
einphasiger Ausgang<br />
Drehbar<br />
Rack/Tower<br />
3:3<br />
Dreiphasiger Eingang und<br />
Ausgang<br />
Modulares System<br />
1-3:1<br />
Einphasiger oder dreiphasiger<br />
Eingang, einphasiger Ausgang<br />
USV für Heimanwendung, kleine<br />
Büros<br />
1-3:3<br />
Einphasiger oder dreiphasiger<br />
Eingang, dreiphasiger Ausgang<br />
USV für<br />
Datenzentrumsanwendungen<br />
VFD<br />
TYPE<br />
Off-Line USV<br />
(Voltage Frequency Dependent)<br />
USV für Medizintechnik<br />
VI<br />
TYPE<br />
Line-Interaktive USV<br />
(Voltage Independent)<br />
USV für industrielle<br />
Anwendungen<br />
VFI<br />
TYPE<br />
On-Line USV<br />
(Voltage Frequency Independent)<br />
USV für Transportanwendungen<br />
(Eisenbahn, Flughafen,<br />
Schifffahrt)<br />
USV für Notversorgung<br />
4
UL-zertifizierte USV<br />
1<br />
USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 1<br />
GS-geprüfte USV<br />
2<br />
USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 2<br />
USV geeignet für<br />
SmartGrid Netze<br />
Hotswap: Batterien können im<br />
laufenden Betrieb getauscht<br />
werden<br />
Geeignet für Betrieb mit<br />
Flywheel<br />
(Schwungmassenspeicher)<br />
USV kann mit SuperCaps anstelle<br />
von Batterien geliefert werden<br />
Energy share. Programmierbare<br />
Steckdose zur Reduzierung der<br />
Last im Batteriebetrieb<br />
4<br />
3<br />
USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 3<br />
USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 4<br />
5 USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 5<br />
6<br />
USV, Klassifizierung gemäß Eco<br />
Level = 6<br />
Plug and play. Die USV kann<br />
ohne die Hilfe von qualifiziertem<br />
Personal in Betrieb genommen<br />
werden.<br />
Die Installation und das<br />
erstmalige Einschalten müssen<br />
von qualifiziertem Personal<br />
durchgeführt werden.<br />
USB-Schnittstelle<br />
Flughafen/Hafen<br />
www.riello-ups.com 5
Riello Elettronica<br />
und Riello UPS.<br />
Wir transformieren die Energie, kontinuierlich.<br />
Riello Elettronica ist seit Jahrzehnten eine feste<br />
Größe auf der industriellen Weltbühne und konnte<br />
in dieser Zeit an verschiedenen Märkten ein hohes<br />
Ansehen erwerben. Mit der Marke Riello UPS ist<br />
es heute ein weltweit führender Anbieter von<br />
unterbrechungsfreien Stromversorgungen.<br />
GESCHÄFTSBEREICHE<br />
Eine Welt ohne Energie ist undenkbar.<br />
Alles ist von Energie abhängig und wird<br />
von ihr bewegt. In unseren entwickelten<br />
Gesellschaften demonstriert jede<br />
Unterbrechung der Stromversorgung und<br />
insbesondere ein völliger Ausfall des<br />
Stromnetzes, wie grundlegend Energie<br />
für unser tägliches Leben ist. Wenn wir<br />
das empfindliche Gleichgewicht zwischen<br />
Mensch und Natur bewahren wollen, muss<br />
Energie sicher und so umweltfreundlich wie<br />
möglich verwaltet, erzeugt und geliefert<br />
werden. Das Umweltfaktoren inzwischen<br />
zentraler Bestandteil nahezu jeder Projektund<br />
Investitionsentscheidung sind, ist<br />
Ausdruck der starken Notwendigkeit,<br />
unser Denken hinsichtlich der Erzeugung<br />
und dem Verbrauch von Energie zu ändern.<br />
ENERGIE | Unser Kerngeschäft ist die Energieumwandlung<br />
und die Herstellung von<br />
unterbrechungsfreien Stromversorgungen<br />
(USV), Geräten, die eine hohe Versorgungsqualität<br />
und eine kontinuierliche Geschäftstätigkeit<br />
gewährleisten, indem sie selbst in<br />
kritischen Situationen die Stromversorgung<br />
und den einwandfreien Betrieb von Anlagen<br />
sicherzustellen. Die Riello Elettronica Group<br />
engagiert sich leidenschaftlich für die Reduzierung<br />
des Energieverbrauchs, um zur<br />
nachhaltigen Entwicklung unseres Planeten<br />
beizutragen. Das wollen wir durch eine Kombination<br />
aus umweltfreundlichen Projekten,<br />
Investitionen und Forschungen zu neuen<br />
Technologien für saubere und erneuerbare<br />
Energiequellen und die Entwicklung von<br />
Solarkonvertersystemen (Wechselrichtern)<br />
und Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen erreichen.<br />
AUTOMATION | Der Konzern hat eine starke<br />
Präsenz im Bereich Befehls- und Steuersysteme<br />
für die Heim- und Industrieautomation.<br />
Unter Berücksichtigung von gesetzlichen<br />
Bestimmungen und Normen und der<br />
Umwelt treiben wir mit Leidenschaft die<br />
Weiterentwicklung voran. Wir entwerfen,<br />
entwickeln, produzieren und vertreiben<br />
vollständige Automationssysteme für die<br />
Zugangskontrolle.<br />
SICHERHEIT | Wir entwickeln und produzieren<br />
eine vollständige Palette von Lösungen<br />
für Eindringen, Brandmeldung und Heimautomation.<br />
Unsere Produkte bieten optimale<br />
Leistung und höchste Mitarbeitersicherheit<br />
und wir nutzen modernste Technologien,<br />
um Produkte zu entwickeln, die internationalen<br />
Qualitätsstandards entsprechen.<br />
IMMOBILIEN | Der Konzern tätigt Geschäfte<br />
in Verbindung mit Immobilienmanagement<br />
und mit Umweltschutzaktivitäten wie Investitionen<br />
in Agrarholdings, die eine Aufwertung<br />
und Erholung des Geländes zum Ziel<br />
haben.<br />
Anhaltendes Wachstum und<br />
erfolgreiche Zahlen – der<br />
Ausdruck von Riello Elettronicas<br />
unternehmerischer Tradition in<br />
Bezug auf Innovation, globale<br />
Herausforderungen und die<br />
Entwicklung von Technologien<br />
„Made in Italy“ an internationalen<br />
Märkten.<br />
6
GESCHÄFTSBEREICHE<br />
ENERGIE<br />
Riello UPS Dank einer umfassenden<br />
Palette professioneller USV (unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgung) führend<br />
in der kontinuierlichen Stromversorgung.<br />
Aros Solar Technology Fotovoltaik-Wechselrichter<br />
und Energiespeichersysteme<br />
für jeden Bedarf, von<br />
kleinen Hausanlagen bis zu Solarkraftwerken.<br />
EnerBlu Cogeneration Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen,<br />
um den Energiesparanforderungen<br />
gerecht zu werden.<br />
AUTOMATION<br />
Cardin Eine große Auswahl von Automationssystemen<br />
für die Zugangskontrolle.<br />
Ceimu Hydraulikanlagen, Schmier- und<br />
Automationseinrichtungen für eine Vielzahl<br />
industrieller Anwendungen.<br />
SICHERHEIT<br />
AVS Electronics Systeme für Eindringen,<br />
Feueralarm und Heimautomation.<br />
Gamma Systems Produkte für die Sicherheit<br />
von Arbeitnehmern in gefährlichen<br />
Bereichen.<br />
KONZERNZENTRALE<br />
Technologie und Innovation waren immer<br />
die Markenzeichen von Riello Elettronica.<br />
Sie sind der Antrieb hinter unserem Erfolg<br />
– global wie lokal – und Ausdruck unseres<br />
unternehmerischen Erbes, dessen Wurzeln<br />
in Verona und Umgebung liegen. Wir sind<br />
stolz darauf, mit unseren Sponsoring- und<br />
ENERGIE<br />
Spendenprogrammen, mit denen wir lokale<br />
Kultur, Sport und karitative Aktivitäten<br />
unterstützen und die die wachsende soziale<br />
Verantwortung des Konzerns reflektieren,<br />
eine enge Verbindung zu unseren lokalen<br />
Gemeinden zu halten.<br />
23<br />
EIGENE UNTERNEHMEN<br />
800<br />
MITARBEITER<br />
80<br />
GESCHÄFTSLÄN<strong>DE</strong>R<br />
RIELLO UPS<br />
GmbH<br />
RIELLO POWER<br />
SYSTEMS<br />
RIELLO<br />
ONDULEURS<br />
BANATTIKA<br />
(Riello UPS Romania)<br />
ENERBLU<br />
COGENERATION<br />
RIELLO TDL<br />
RIELLO<br />
ENERDATA<br />
RPS S.p.A.<br />
RIELLO<br />
ELETTRONICA<br />
S.p.A.<br />
RIELLO UPS Ltd<br />
CONSTANT<br />
POWER SERVICES<br />
RIELLO UPS<br />
AUSTRALIA<br />
RIELLO PCI<br />
INDIA<br />
RIELLO UPS<br />
ASIA<br />
RIELLO UPS<br />
SINGAPORE<br />
ALARM<br />
INTERNATIONAL<br />
SYSTEM<br />
9PRODUKTIONSSTANDORTE<br />
Zahlen 2014<br />
CARDIN<br />
ELETTRONICA<br />
BELGIUM<br />
CARDIN<br />
ELETTRONICA<br />
<strong>DE</strong>UTSCHLAND<br />
CARDIN<br />
ELETTRONICA<br />
FRANCE<br />
CEIMU<br />
CARDIN<br />
ELETTRONICA<br />
GAMMA<br />
SYSTEM<br />
AVS<br />
ELECTRONICS<br />
SICHERHEIT<br />
AUTOMATION<br />
www.riello-ups.com<br />
7
Riello UPS: Sponsor von Ducati seit 2007<br />
Perfekte Synergie<br />
Hohe Leistungen<br />
Unendliche Energie<br />
Italienische Technologie<br />
Das haben wir mit<br />
Ducati gemeinsam<br />
8
Riello UPS ist der offizielle Sponsor des MotorGP-<br />
Teams Ducati Corse. Die Partnerschaft mit Ducati<br />
gewährleistet der Marke Riello UPS ein hohes<br />
Maß an globaler Präsenz und Prestige. Die beiden<br />
Unternehmen teilen Werte und Prinzipien, die sie in<br />
einer perfekten Synergie verschmelzen lassen.<br />
www.riello-ups.com<br />
9
Riello UPS<br />
Die Werte der Marke<br />
Innovation – das italienische<br />
Erfolgsgeheimnis<br />
Riello UPS bietet ein umfassendes Programm<br />
mit mehr als 22 Produktgruppen<br />
im Bereich der unterbrechungsfreien<br />
Stromversorgungen (USV-Anlagen) an,<br />
die auf den modernsten Standards basieren.<br />
Dank seiner zwei Entwicklungszentren<br />
in Legnago (Verona) und Cormano<br />
(Mailand), die auf höchstem Niveau<br />
unterbrechungsfreie Stromversorgungen<br />
für die nationalen und internationalen<br />
Märkte entwickeln und erproben,<br />
ist Riello UPS in der Lage, sein Produkt-Portfolio<br />
kontinuierlich zu erweitern<br />
und dabei die höchsten Standards<br />
in puncto Leistung, Zuverlässigkeit und<br />
Wettbewerbsfähigkeit aufrecht zu erhalten.<br />
Darüber hinaus ist Riello UPS in<br />
der Lage, kurzfristig kundenspezifische<br />
Sonderlösungen für bedeutende Projekte<br />
zu entwickeln. Diese spezifischen<br />
Lösungen demonstrieren die Nähe zum<br />
Kunden und seinen Bedürfnissen.<br />
Riello UPS entwickelt und produziert<br />
seine USV in Italien. Dadurch hat das Unternehmen<br />
eine direkte Kontrolle über<br />
die Qualität und Zuverlässigkeit und<br />
kann aus nächster Nähe die Produktion,<br />
den Verkauf und den Service überwachen.<br />
Diese Strategie ermöglicht eine<br />
kontinuierliche Verbesserung, wobei<br />
die Meinung und Bedürfnisse der Kunden<br />
berücksichtigt werden, um die vom<br />
Markt gewünschten Optimierungen und<br />
Funktionen schnell umzusetzen.<br />
Dieser kontinuierliche Verbesserungsprozess<br />
wirkt sich nicht nur direkt und<br />
vorteilhaft auf den Umsatz und auf den<br />
Service aus, sondern festigt auch das<br />
Image von Riello UPS als zuverlässiges,<br />
dynamisches Unternehmen, das großen<br />
Wert auf Qualität legt. Aber nicht nur:<br />
Die konkreten Ergebnisse, die Riello UPS<br />
bei der Entwicklung von USV-Lösungen<br />
mit innovativen und modernsten Technologien<br />
erzielt - wie etwa die Power-<br />
Box, SuperCaps UPS und UPS Smart Grid<br />
Ready, die bereit für intelligente Stromversorgungsnetze<br />
sind, die sich immer<br />
mehr durchsetzen und die Zukunft der<br />
Energie darstellen - sind der beste Beweis<br />
dafür, dass Innovation und Qualität<br />
das wahre Erfolgsgeheimnis von Riello<br />
UPS sind.<br />
10
Energie und<br />
Nachhaltigkeit<br />
zuverlässige Energie für eine<br />
nachhaltige Welt<br />
“Zuverlässige Energie für eine nachhaltige Welt“ – Die<br />
Riello UPS Philosophie zusammengefasst in einfache<br />
Worte – Eine globale Marke, die unablässig nach<br />
innovativen Lösungen sucht<br />
Riello UPS stellt wertvolle und effiziente<br />
Geräte mit Lösungen her, die die Power<br />
Quality – eine qualitativ hochwertige<br />
Stromversorgung – und die Business Continuity<br />
– die Garantie, dass die Anlagen und<br />
Systeme auch bei kritischen Ereignissen<br />
weiterhin gespeist werden und korrekt<br />
funktionieren – gewährleisten.<br />
Riello UPS implementiert in seine<br />
Produkte stets neue Lösungen zur<br />
Verringerung des Stromverbrauchs,<br />
beispielsweise durch die Erhöhung<br />
der Effizienz, indem es sich aktiv<br />
an der Verbreitung einer Kultur der<br />
nachhaltigen Entwicklung beteiligt.<br />
Zu diesem Zweck erstellt es umweltfreundliche<br />
Projekte und tätigt beträchtliche<br />
Investitionen in die Erforschung<br />
neuer Technologien zur Nutzung sauberer<br />
und erneuerbarer Energiequellen.<br />
Das soziale Engagement von Riello UPS<br />
soll für eine angenehme Gegenwart und<br />
vor allem für eine positive Gestaltung<br />
der Zukunft sorgen, indem der unvermeidliche<br />
Energiebedarf mit dem Umweltschutz<br />
unter einen Hut gebracht<br />
wird. Die Zertifizierung gemäß ISO<br />
14001 des Umweltmanagementsystems<br />
ist ein Zeugnis dieses Engagements.<br />
Riello UPS zählt seit jeher zu den Protagonisten<br />
und Förderern des Verhaltenscodex<br />
(CoC – Code of Conduct on<br />
Energy Efficiency and Quality of AC<br />
Uninterruptible Power System) – eines<br />
Dokumentes, das von den größten<br />
europäischen Herstellern von USV<br />
unterzeichnet und der Europäischen<br />
Kommission unterbreitet wurde, die die<br />
Ziele der Energieeffizienz für Leistungen<br />
zwischen 300 VA und > 200 kVA (25 bis<br />
100 % Auslastung) definiert. Riello UPS<br />
ist auch der erste europäische Hersteller,<br />
der die eigenen Produkte gemäß der<br />
Energieeffizienzstufe identifiziert.<br />
www.riello-ups.com<br />
11
ECO ENERGY LEVELS<br />
Die unterbrechungsfreien Stromversorgungen<br />
von Riello UPS versorgen einige<br />
der kritischsten Datenzentren und<br />
Server, die heutzutage existieren. Bei<br />
diesen Lösungen<br />
spielt das Energiemanagement<br />
eine<br />
besonders wichtige<br />
Rolle.<br />
Die Betriebskosten<br />
müssen minimiert<br />
werden, ohne die<br />
Verfügbarkeit zu<br />
beeinträchtigen – mit anderen Worten:<br />
die Fähigkeit, sich an widrige äußere<br />
CoC level<br />
1<br />
ECO Mode<br />
ECO<br />
Mode<br />
< standard CoC<br />
2<br />
3<br />
ECO<br />
Mode<br />
= standard CoC<br />
Bedingungen anzupassen und dabei die<br />
vollständige Verfügbarkeit der erbrachten<br />
Dienstleistungen sicherzustellen.<br />
Die Effizienzstufen müssen so hoch wie<br />
möglich sein, um den Stress in Zusammenhang<br />
mit kritischer Stromversorgung<br />
zu verringern und die Auswirkungen<br />
auf das Innere des Installationsortes<br />
auf ein Minimum zu reduzieren.<br />
Die Modelle der Riello UPS entsprechen<br />
seit jeher den höchsten Standards in<br />
puncto Effizienz beim Schutz der Energie<br />
und werden gemäß einer Skala mit<br />
sechs Stufen klassifiziert, die dem Wert<br />
der Effizienz der USV hinsichtlich der<br />
vom europäischen Verhaltenskodex definierten<br />
Grenzwerte entsprechen und<br />
4<br />
5<br />
6<br />
ECO<br />
Mode<br />
> standard CoC<br />
als „Eco Energy Levels“ bekannt sind.<br />
ECO Energy Level ist ein Instrument, das<br />
Riello UPS anwendet, um die Identifizierung<br />
seiner Produkte, die den höchsten<br />
Effizienzstufen beim Schutz der Energie<br />
entsprechen, zu vereinfachen. Die<br />
sechs Stufen wurden vor kurzem gemäß<br />
den neuen vorgeschriebenen Effizienzstufen,<br />
die der CoC für die Jahre 2013<br />
und 2014 vorschreibt, auf den neuesten<br />
Stand gebracht.<br />
Abgesehen davon trägt die Verfügbarkeit<br />
des Smart Mode, der eine weitere<br />
Methode zur Leistungssteigerung<br />
darstellt, dazu bei, die Eco-Energy-Level-Bewertung<br />
zu verbessern.<br />
Der Eco Energy Level der Riello UPS ist<br />
mehr als nur ein Konzept: Es handelt sich<br />
dabei um ein System, das unter Beweis<br />
stellt, dass USV-Anlagen, die die höchsten<br />
Bewertungen erhalten (Stufen 4, 5<br />
und 6) und somit effizienter sind, sowohl<br />
wirtschaftliche als auch umweltbezogene<br />
Vorteile aufweisen.<br />
Das System Eco Energy Level zeigt sowohl,<br />
dass effizientere USV eine Energieersparnis<br />
ermöglichen, die im Gegensatz<br />
zu USV mit herkömmlicher Effizienz<br />
innerhalb kürzester Zeit zu einer Amortisation<br />
der Investitionskosten führt,<br />
als auch, dass deren Verwendung die<br />
CO 2<br />
-Emissionen beträchtlich verringert.<br />
Auf der Website www.riello-ups.com finden<br />
Sie einen Energiesparrechner (Energy<br />
Saving Calculator), der Ihnen dabei<br />
hilft, die Ersparnis von Energie und Geld<br />
sowie die Verringerung der CO 2<br />
-Emissionen<br />
zu berechnen, die durch die Verwendung<br />
der Eco-Energy-Level-Produkte<br />
von Riello UPS erzielt werden können.<br />
<strong>DE</strong>R FAKTOR MENSCH ALS MEHRWERT<br />
Die Konzepte hinsichtlich Produktqualität<br />
stehen im Mittelpunkt der Firmenphilosophie<br />
von Riello UPS, doch abgesehen davon<br />
gibt es ein weiteres Konzept: jenes des<br />
Wertes des Menschen, des Kunden, des<br />
Benutzers oder des Kollegen.<br />
Beim Personal von Riello UPS führten<br />
das auf allen Ebenen wahrgenommene<br />
Zugehörigkeitsgefühl zum Unternehmen<br />
und der Respekt für den Nächsten zu optimalen<br />
Betriebsbedingungen, die unabdingbar<br />
sind, um großartige Ergebnisse<br />
zu erzielen, die Riello UPS zu erreichen<br />
imstande ist. Die großartige Teamarbeit,<br />
die jeden einzelnen tagtäglich zu neuen<br />
Höchstleistungen antreibt, und die<br />
Koordination unter den Mitarbeitern,<br />
um zuvor definierte Ziele zu erreichen,<br />
sind das Ergebnis einer hervorragenden<br />
Arbeit bei der Auswahl, der Verwaltung<br />
und der Ausbildung des Personals, jedoch<br />
auch und vor allem der gemeinsamen<br />
Ziele auf allen Ebenen und der moralischen<br />
Werte des Einzelnen.<br />
Der gegenseitige Respekt gegenüber den<br />
Beiträgen eines jeden Mitarbeiters sowie<br />
das gemeinsame Engagement aller,<br />
um stets Dienstleistungen auf höchstem<br />
Niveau und ein hohes Maß an Kundenzufriedenheit<br />
sicherzustellen, sind das<br />
Erfolgsgeheimnis, das aus Riello UPS ein<br />
Unternehmen macht, mit dem eine angenehme<br />
Zusammenarbeit möglich ist.<br />
Davon zeugen die zahlreichen Preise, die<br />
Riello UPS bereits erhalten hat und noch<br />
immer erhält – zuletzt die Auszeichnung<br />
„Unternehmen des Jahres 2012“ von<br />
Frost & Sullivan.<br />
12
USV SMART GRID READY<br />
Die Entwicklung der Stromnetze ist das<br />
Schlüsselelement für eine verbesserte<br />
Nachhaltigkeit. Von besonderer Bedeutung<br />
sind dabei Energieverwaltungssysteme<br />
zum Ausgleich von Lieferung und<br />
Bedarf, sodass die Energie auf möglichst<br />
nachhaltige und effiziente Weise verwendet<br />
wird: die Smart Grids.<br />
Das Smart Grid ist nichts anderes als ein<br />
Stromnetz, das auf effiziente Weise das<br />
Verhalten und die Aktionen sämtlicher<br />
verbundenen Benutzer (Generatoren,<br />
Messpunkte) integriert und verwaltet, um<br />
einen wirtschaftlich effizienten Betrieb<br />
des Stromnetzes mit größerer Sicherheit,<br />
Kontinuität und Qualität zu gewährleisten.<br />
Smart Grids bringen nicht nur neue Konzepte<br />
in die Netze mit ein, sondern sorgen<br />
auch für neue Geschäftsmöglichkeiten in<br />
Zusammenhang mit USV-Installationen.<br />
Die Batterien der unterbrechungsfreien<br />
Stromversorgungen stellen beträchtliche<br />
Investitionen dar, werden jedoch nur teilweise<br />
verwendet. Die Verwendung dieser<br />
Akkumulatoren und die Abwicklung von<br />
Geschäften in Zusammenhang mit der<br />
Energiespeicherung wird von grundlegender<br />
Bedeutung sein.<br />
Smart Grids stellen auch eine Integration<br />
zwischen unterschiedlichen Energiequellen,<br />
Transport in zwei Richtungen, Netzwerken<br />
zum Informationsaustausch und<br />
zentralisierter Verwaltung dar. In diesem<br />
neuen Szenario können Installationen<br />
mit USV eine neue Rolle einnehmen und<br />
zu virtuellen Stromerzeugungsanlagen,<br />
dezentralen Energiespeichersystemen<br />
sowie variablen Energieerzeugern werden<br />
und vor allem mit erneuerbaren Energiequellen<br />
kombiniert werden.<br />
Um „Smart Grid Ready“ zu sein, müssen<br />
USV die Integration von Energiespeicherlösungen<br />
ermöglichen und<br />
gleichzeitig ein hohes Maß an Effizienz<br />
gewährleisten und in der Lage sein,<br />
selbständig den in Abhängigkeit der<br />
Netzauslastung effizientesten Betriebsmodus<br />
auszuwählen. Sie müssen in der<br />
Lage sein, über das Kommunikationsnetz<br />
der Smart Grids eine elektronische<br />
Schnittstelle mit dem Energy Manager<br />
herzustellen. Riello UPS, das seit jeher<br />
großen Wert auf technologische Innovation<br />
legt, investierte frühzeitig in die<br />
Forschung und Technologie, um Produkte<br />
zu entwickeln, die „Smart Grid Ready“<br />
sind, und produzierte die Produktreihen<br />
Master HP, Master MPS und Multi Sentry<br />
– die ersten USV auf dem Markt, die<br />
„Smart Grid Ready“ sind.<br />
ENERGY MANAGER<br />
System<br />
SMART<br />
Meter<br />
Photovoltaic Central<br />
SMART<br />
Meter<br />
UPS Riello<br />
SMART<br />
Meter<br />
Battery set<br />
SMART<br />
Meter<br />
Server room<br />
Power distribution grid<br />
www.riello-ups.com<br />
13
Auswahlhilfe für USV-Anlagen<br />
Wählen Sie die grundlegenden Parameter Ihrer Installation aus und finden Sie heraus, welche USV-<br />
Anlagen Ihren Anforderungen gerecht werden kann. Informieren Sie sich anschließend auf den<br />
spezifischen Produktseiten über weitere Details.<br />
Auswahlparameter<br />
Typ Install. Eigenschaften Kommunikation Bereiche<br />
USV VFD<br />
USV VI<br />
USV VFI<br />
Tower / Rack<br />
/ Modular<br />
1 - 1<br />
1/3 - 1<br />
1/3 - 3<br />
3 - 3<br />
Manueller Bypass<br />
Interne Batterien<br />
Parallelschaltbar<br />
Transformatorlos<br />
Transformator im Ausgang<br />
USB<br />
RS232<br />
Dry contact<br />
# Slot<br />
EPO<br />
Soho<br />
DataCentre<br />
e-Medical<br />
Industry<br />
Transport<br />
Emergency<br />
iPLUG T -<br />
iDIALOG T -<br />
iDIALOG RACK<br />
R<br />
NET POWER T Q -<br />
VISION T opt 1<br />
VISION RACK R opt 1<br />
VISION DUAL T R<br />
opt 1<br />
SENTINEL PRO T opt 1<br />
SENTINEL DUAL low power T R<br />
opt 1<br />
SENTINEL DUAL high power T R<br />
A B opt 1<br />
SENTINEL POWER GREEN T C D opt 1<br />
SENTINEL POWER T E F opt 1<br />
MULTI SENTRY T opt 2<br />
MASTER MPS T G std 2<br />
MASTER HP T std 2<br />
MASTER HE T std 2<br />
MASTER HP UL T std 2<br />
MASTER INDUSTRIAL T G std 2<br />
EMERGENCY solution CSS 1 h T opt 2<br />
EMERGENCY solution CSS 3 h T G std 2<br />
MASTER FC400 T H std 2<br />
MULTI POWER M opt 2<br />
MULTI GUARD M opt 1<br />
MULTI GUARD INDUSTRIAL M opt 2<br />
MASTER STATIC BYPASS - - - T - - - - - std 2<br />
MULTI SWITCH - - - R - - - - - - 1<br />
MULTI SWITCH ATS - - - R - - - - - std 1<br />
MASTER SWITCH STS 1ph - - - R - - - - - std 1<br />
MASTER SWITCH STS 3ph - - - T - - - - - std<br />
14
Legende<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
3.3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 kVA<br />
6.5 - 8 - 10 kVA<br />
6 kVA<br />
8 - 10 - 15 - 20 kVA<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
5 - 6 kVA<br />
6.5 - 8 - 10 kVA<br />
Eingang nur 3ph<br />
Except 30 kVA<br />
J<br />
K<br />
Q<br />
R<br />
1÷8 x 15 kVA<br />
1÷8 x 20 kVA<br />
1000 ÷ 2000 VA<br />
1 ÷ 28 x 42 kW<br />
+ redundancy<br />
opt optional<br />
std standard<br />
Leistung<br />
info<br />
400 VA<br />
600 VA<br />
700 VA<br />
800 VA<br />
1000 VA<br />
1100 VA<br />
1200 VA<br />
1500 VA<br />
1600 VA<br />
2000 VA<br />
2200 VA<br />
3000 VA<br />
3300 VA<br />
4000 VA<br />
5000 VA<br />
6000 VA<br />
6500 VA<br />
8000 VA<br />
10 kVA<br />
12 kVA<br />
15 kVA<br />
20 kVA<br />
30 kVA<br />
40 kVA<br />
60 kVA<br />
65 kVA<br />
80 kVA<br />
100 kVA<br />
120 kVA<br />
125 kVA<br />
160 kVA<br />
200 kVA<br />
250 kVA<br />
300 kVA<br />
400 kVA<br />
500 kVA<br />
600 kVA<br />
800 kVA<br />
1200 kVA<br />
Seite USV<br />
26<br />
30<br />
32<br />
34<br />
36<br />
40<br />
44<br />
48<br />
52<br />
56<br />
62<br />
66<br />
70<br />
80<br />
88<br />
92<br />
96<br />
100<br />
122<br />
122<br />
102<br />
R<br />
106<br />
J<br />
112<br />
K<br />
116<br />
138<br />
128<br />
130<br />
132<br />
134<br />
www.riello-ups.com<br />
15
Kompatibilität mit Optionen und Zubehör<br />
Finden Sie die USV, die sämtliche Optionen und das Zubehör unterstützt, die Sie bei Ihrer Installation<br />
benötigen.<br />
Auswahlparameter<br />
Software<br />
Zubehör<br />
POWERSHIELD 3<br />
Shutdown software<br />
POWERNETGUARD<br />
Überwachungssoftware<br />
NETMAN 204<br />
Karte - Ethernet - SNMP v1,v3<br />
MULTICOM 302 Card -<br />
Modbus/Jbus interface<br />
MULTICOM 352<br />
Karte - Interface duplexer<br />
MULTICOM 372<br />
Karte - RS232 interface<br />
MULTICOM 382<br />
Karte - Relay I/O interface<br />
MULTICOM 401<br />
Box - Profibus DP interface<br />
MULTI I/O Box - Relay I/O<br />
Card & Modbus/Jbus interface<br />
INTERFACE KIT AS400<br />
MULTIPANEL<br />
Remote Display interface<br />
RTG 100<br />
Modem GPRS<br />
MO<strong>DE</strong>M 56k<br />
MO<strong>DE</strong>M GSM<br />
iPLUG<br />
iDIALOG<br />
iDIALOG RACK P P P<br />
NET POWER L P L P L P L P L L<br />
VISION<br />
VISION RACK<br />
VISION DUAL<br />
SENTINEL PRO<br />
SENTINEL DUAL low power<br />
SENTINEL DUAL high power<br />
SENTINEL POWER GREEN<br />
SENTINEL POWER<br />
MULTI SENTRY<br />
MASTER MPS<br />
MASTER HP<br />
MASTER HE<br />
MASTER HP UL<br />
MASTER INDUSTRIAL<br />
EMERGENCY solution CSS 1 h<br />
EMERGENCY solution CSS 3 h<br />
MASTER FC400<br />
MULTI POWER<br />
MULTI GUARD<br />
MULTI GUARD INDUSTRIAL<br />
MASTER STATIC BYPASS P P P<br />
MULTI SWITCH<br />
MULTI SWITCH ATS<br />
MASTER SWITCH STS 1ph<br />
MASTER SWITCH STS 3ph P P P<br />
16
Legende<br />
L<br />
M<br />
1000 - 1500 - 2000 VA<br />
3300 - 4000 VA<br />
P<br />
In Verbindung mit<br />
dem Adapter für die<br />
Kombinationskarte<br />
N 20 kVA 1:1, 80 kVA 3:3<br />
O<br />
Nur in der Version N<br />
Zubehör<br />
info<br />
MANUAL BYPASS 16A<br />
MBB 16A<br />
MAN. BYPASS 16A RACK<br />
MBBR 16A<br />
AUTOM. BYPASS 16A<br />
MBB 16A<br />
AUT. BYPASS 16A RACK<br />
MBBR 16A<br />
MAN. BYPASS MBB<br />
125A /4 pol. - 100A / 2pol.<br />
Andere<br />
spezifische<br />
Optionen sind auf<br />
den Seiten eines<br />
jeden Produkts<br />
aufgeführt.<br />
ABKÜRZUNGEN<br />
Seite USV<br />
iPLUG IPG 26<br />
iDIALOG IDG 30<br />
iDIALOG RACK IDR 32<br />
NET POWER NPW 34<br />
VISION VST 36<br />
VISION RACK VSR 40<br />
VISION DUAL VSD 44<br />
SENTINEL PRO SEP 48<br />
SENTINEL DUAL low power SDH 52<br />
M M M M SENTINEL DUAL high power SDL 56<br />
SENTINEL POWER GREEN SPM / SPH 62<br />
SENTINEL POWER SPW / SPT 66<br />
N MULTI SENTRY MCM / MSM / MCT / MST 70<br />
N MASTER MPS MPM / MPT 80<br />
MASTER HP MHT 88<br />
MASTER HE MHE 92<br />
MASTER HP UL MHT UL 96<br />
MASTER INDUSTRIAL MIM 100<br />
EMERGENCY solution CSS 1 h C1T / C1M 122<br />
EMERGENCY solution CSS 3 h C3T / C3M 122<br />
MASTER FC400 MFC 102<br />
MULTI POWER MPW 106<br />
MULTI GUARD GMT 112<br />
MULTI GUARD INDUSTRIAL GMI 116<br />
MASTER STATIC BYPASS MSB 138<br />
MULTI SWITCH MSW 128<br />
MULTI SWITCH ATS MTA 130<br />
MASTER SWITCH STS 1ph MMS 132<br />
MASTER SWITCH STS 3ph MTS 134<br />
www.riello-ups.com<br />
17
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
iPlug<br />
Net Power<br />
Vision<br />
Vision Dual<br />
Sentinel Pro<br />
Sentinel Dual<br />
Low Power<br />
Bereich SoHo<br />
REFERENZEN<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
• Niedriger Energieverbrauch<br />
• Minimaler Platzbedarf<br />
• Moderne Kommunikation<br />
ANWENDUNGEN<br />
• Unterhaltungssysteme<br />
• PC<br />
• xDSL-Anschlüsse<br />
• Kassensysteme<br />
Italien<br />
• Consip<br />
• Carrefour<br />
• Dico / Coop<br />
Schweden<br />
• Ikea<br />
Deutschland<br />
• Hilton Hotel<br />
• Mc Donald’s<br />
Arabische<br />
Emirate<br />
• Royal Intern.<br />
Portugal<br />
• Intermarché<br />
Frankreich<br />
• Carrefour<br />
Australien<br />
• Toys “R” us<br />
• Lonely Planet<br />
Vereinigtes<br />
Königreich<br />
• ASDA<br />
Der SoHo-Markt gewinnt in diesen Jahren<br />
immer mehr an Bedeutung, da er das<br />
Marktsegment von Fachleuten, Kleinunternehmen<br />
und Selbständigen, die zu Hause<br />
arbeiten, widerspiegelt. Und nicht zuletzt<br />
die Verwendung im Haushalt, die angesichts<br />
der ständig steigenden Zahl von<br />
Unterhaltungsgeräten und Medienzentren<br />
eine Stromversorgung benötigt, die qualitativ<br />
hochwertig ist und Schutz vor Störungen<br />
und Stromausfällen bietet.<br />
NIEDRIGER ENERGIEVERBRAUCH<br />
Die Drosselung des Energieverbrauchs ist<br />
in Anbetracht der Umwelt keine moralische<br />
Pflicht mehr, sondern längst zu einer<br />
Notwendigkeit geworden. Daher ist es von<br />
grundlegender Bedeutung, USV mit „grüner“<br />
Technologie auszuwählen, wie etwa<br />
jene von Riello UPS, die konzipiert wurden,<br />
um ein hohes Maß an Energieeffizienz<br />
sowie eine geringe Umweltbelastung zu<br />
gewährleisten und dabei Leistungen auf<br />
hohem Niveau aufrechtzuerhalten.<br />
MINIMALER PLATZBEDARF<br />
Der geringe Platzbedarf der USV von Riello<br />
ermöglicht deren Aufstellung in Büroräumen,<br />
ohne dabei die Kundenbereiche zu beeinträchtigen.<br />
Dank der geringen Größe können<br />
Sie außerdem überall im Büro aufgestellt<br />
werden. Es gibt auch Rack-Versionen.<br />
GERÄUSCHLOSIGKEIT<br />
In Arbeitsumgebungen, aber vor allem auch<br />
zu Hause, spielt die Geräuschlosigkeit der<br />
Geräte eine entscheidende Rolle. Aus diesem<br />
Grund sind USV mit einer ausgeklügelten<br />
Mikroprozessorsteuerung ausgestattet,<br />
die in der Lage ist, die Geschwindigkeit des<br />
Gebläses zu verringern oder es auszuschalten,<br />
wenn es nicht benötigt wird.<br />
Das gesamte Offline-Sortiment bietet dank<br />
der Verwendung von Hochfrequenzkomponenten<br />
und des Fehlens beweglicher<br />
Teile ein hohes Maß an Geräuschlosigkeit.<br />
Der Lärmpegel der USV beträgt 0 dbA.<br />
MO<strong>DE</strong>RNE KOMMUNIKATION<br />
Die USV von Riello UPS sind mit USB- und<br />
RS232-Anschlüssen ausgestattet, die eine<br />
vollständige Verwaltung und die Kommunikation<br />
mit der USV ermöglichen, um<br />
Daten zu schützen und die Sicherheit Ihrer<br />
EDV-Systeme zu gewährleisten.<br />
USV mit Line-Interaktive- und<br />
On-Line-Technologie sind außerdem mit Erweiterungssteckplätzen<br />
für den Anschluss<br />
unterschiedlicher Kommunikationsoptionen<br />
von Riello UPS ausgestattet.<br />
18
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
Multi Sentry<br />
Multi Power<br />
MODULAR<br />
Master HP/HE<br />
Master MPS<br />
Sentinel Power<br />
Vision Dual<br />
Bereich Datenzentrum<br />
REFERENZEN<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
• Hohes Maß an Verfügbarkeit<br />
• Niedriger Energieverbrauch<br />
• Minimaler Platzbedarf<br />
• Flexible Konfiguration<br />
ANWENDUNGEN<br />
• Datenzentrum<br />
• Server Farm<br />
• Große Datenbanken<br />
• Telekommunikation und IT<br />
• Banken und<br />
Versicherungen<br />
China<br />
• China Mobile<br />
Korea<br />
• Telecom<br />
Deutschland<br />
• Sun<br />
Microsystems<br />
• German<br />
Government<br />
• Deutsche Bank<br />
• Allianz<br />
Indien<br />
• Samsung India<br />
Electronics<br />
• Sify<br />
Italien<br />
• Poste Italiane<br />
• Telecom Italia<br />
• ENI<br />
• Enel<br />
Malaysia<br />
• CSF<br />
Spanien<br />
• Globalswitch<br />
• Telefonica<br />
Vereinigtes<br />
Königreich<br />
• ServerChoice<br />
• UniLever<br />
Datenzentren zählen zu den grundlegenden<br />
Aktiva eines Unternehmens: eine Einrichtung,<br />
von der die gesamte Organisation<br />
abhängt. Aus diesem Grund ist es wichtig,<br />
deren Funktionstüchtigkeit und Zuverlässigkeit<br />
sicherzustellen, beginnend mit einer<br />
korrekten elektrischen Planung des Systems<br />
unter Einhaltung präziser Qualitätskriterien.<br />
VERFÜGBARKEIT<br />
Gemäß dem TIER-Standard muss das System<br />
eine Verfügbarkeit zwischen 99,9 und<br />
99,999 % aufweisen; eine Ausfallzeit ist<br />
nicht vorgesehen. Durch die Verwendung<br />
qualitativ hochwertiger unterbrechungsfreier<br />
Stromversorgungen von Riello UPS in<br />
einem sorgfältig geplanten System können<br />
derartige Verfügbarkeiten erreicht werden.<br />
Eine USV muss vielseitig, kompakt und parallelschaltbar<br />
sein, um die erforderliche Flexibilität<br />
zu bieten, und sich an alle Arten von<br />
Belastungen anpassen – sowohl induktiven<br />
als auch kapazitiven. Sie muss außerdem in<br />
der Lage sein, sich bestmöglich in andere<br />
Komponenten der Anlagen (z. B. Stromerzeugungsaggregate)<br />
zu integrieren.<br />
ENERGIEVERBRAUCH<br />
Die Drosselung des Energieverbrauchs ist<br />
in Anbetracht der Umwelt keine moralische<br />
Pflicht mehr, sondern für alle Unternehmen<br />
längst zu einer Notwendigkeit geworden. Es<br />
ist daher von grundlegender Bedeutung, einen<br />
USV-Lieferanten auszuwählen, der in der<br />
Lage ist, „grüne“ Produkte anzubieten, die<br />
konzipiert wurden, um die höchstmögliche<br />
Energieeffizienz und eine möglichst geringe<br />
Umweltbelastung sicherzustellen, ohne dabei<br />
Einbußen bei der Leistung hinnehmen zu<br />
müssen. Die Eco Energy Levels helfen dabei,<br />
jene Produkte von Riello UPS zu ermitteln,<br />
die eine äußerst hohe Effizienz aufweisen.<br />
PLATZBEDARF<br />
Innerhalb von Datenzentren ist es sehr wichtig,<br />
den verfügbaren Platz optimal zu nutzen.<br />
Der Unterschied besteht in der Virtualisierung<br />
der Server, aber auch die Auswahl von USV mit<br />
geringer Größe ist von Bedeutung, um eine<br />
Platzverschwendung zu vermeiden. USV der<br />
Produktfamilien Multi Sentry und Master HP<br />
zählen zu den kleinsten auf dem Markt.<br />
www.riello-ups.com<br />
19
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
Sentinel Pro<br />
Sentinel<br />
Power Green<br />
Multi Sentry<br />
Master MPS<br />
REFERENZEN<br />
Bereich Medizin<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
• Höchster Schutz bei<br />
kritischen Aufgaben<br />
• Widerstandsfähig<br />
• Konformität mit den<br />
entsprechenden Standards<br />
ANWENDUNGEN<br />
• Back-up-Systeme<br />
Hilfsstromversorgung<br />
• Laborräume<br />
• Krankenhäuser<br />
Österreich<br />
• Country<br />
Hospital Graz<br />
• Krankenhaus<br />
(LKH) Salzburg<br />
Frankreich<br />
• Clinique De La<br />
Sauvegarde -<br />
Lyon<br />
• Tropical<br />
Medicine Centre<br />
- Marseille<br />
• Civil Hospital -<br />
Lyon<br />
Deutschland<br />
• Klinikum Süd<br />
Nürnberg<br />
• Universitätklinikum<br />
Aachen<br />
Italien<br />
• Ospedale le<br />
Molinette - Turin<br />
• Ospedale<br />
Cardarelli -<br />
Naples<br />
Korea<br />
• E-HWA<br />
University<br />
Hospital - Seoul<br />
Spanien<br />
• Biomedical<br />
Research Park -<br />
Barcelona<br />
Sri Lanka<br />
• Apollo Hospital<br />
- Colombo<br />
Immer mehr Wirtschaftsbranchen vertrauen<br />
auf diese Technologie. Auch medizinische<br />
Dienstleistungen setzen immer mehr Vertrauen<br />
in die Digitalisierung.<br />
Da die Anwendungen in Zusammenhang mit<br />
dem Wohlbefinden von Menschen äußerst<br />
kritisch sind, müssen die Dienstleistungen<br />
und Infrastrukturen entsprechend geplant<br />
werden, um ein hohes Maß an Zuverlässigkeit<br />
und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.<br />
SICHERHEIT<br />
Gemäß den entsprechenden Branchenstandards<br />
müssen medizinische Geräte bestimmte<br />
Sicherheitsstandards zwingend erfüllen. In<br />
Abhängigkeit der Anwendung muss die USV<br />
die Immunität gegenüber äußeren Einflüssen<br />
und die Sicherheit der Patienten gewährleisten,<br />
indem die Kompatibilität mit Folgendem<br />
beachtet wird: IP-Schutzgrad, elektrische Isolierung<br />
am Ein- und Ausgang, mögliches Einsetzen<br />
von Transformatoren und unabhängigen<br />
Überwachungssystemen.<br />
Riello UPS wird mit Produkten, die für die<br />
unterschiedlichsten Leistungs- und Sicherheitsanforderungen<br />
in Zusammenhang mit<br />
den unterschiedlichen Anwendungen geeignet<br />
sind, all diesen Kriterien gerecht.<br />
ZUVERLÄSSIGKEIT<br />
Im medizinischen Bereich ist die Erbringung<br />
von Leistungen und Dienstleistungen<br />
von grundlegender Bedeutung, weshalb die<br />
Auswahl der USV anhand der besten technologischen<br />
Lösungen erfolgen muss (Online-Doppelwandler),<br />
die die Kompatibilität<br />
mit allen Ebenen gewährleisten und somit<br />
eine Verbesserung der Verfügbarkeit und<br />
der Widerstandsfähigkeit der Anlage sicherstellen<br />
(Parallelbetrieb, Redundanz der Versorgungsleitungen<br />
gemäß dem TIER-Standard).<br />
Die unterbrechungsfreie Stromversorgung<br />
kann nicht gewährleistet werden, wenn keine<br />
entsprechenden Überwachungs- und<br />
Kontrollsysteme verwendet werden, die flexibel<br />
und für unterschiedliche Systeme und<br />
Protokolle geeignet sein müssen, die in der<br />
medizinischen Einrichtung installiert sind. Riello<br />
UPS entwickelt, testet und perfektioniert<br />
in seinen Niederlassungen Produkte und<br />
unterschiedliche Überwachungs- und Kontrolllösungen<br />
und gewährleistet somit eine<br />
vollkommene Flexibilität hinsichtlich unterschiedlicher<br />
Protokolle sowie eine rasche Reaktion<br />
auf etwaige Schnittstellenprobleme.<br />
20
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
Sentinel Pro<br />
Sentinel<br />
Power Green<br />
Master MPS<br />
Multi Guard<br />
Industrial<br />
MODULAR<br />
Master<br />
Industrial<br />
SuperCaps UPS<br />
Bereich Industrie<br />
REFERENCES<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
• Hohes Maß an<br />
Zuverlässigkeit und<br />
Robustheit<br />
• Individuell gestaltbar<br />
• Viessmann<br />
• Geeignet für lange<br />
Überbrückungszeite<br />
• ModBus- und Profibus-<br />
Unterstützung<br />
ANWENDUNGEN<br />
• Öl & Gas<br />
• StromerzeugungD<br />
• Wasseraufbereitung<br />
• Produktion und<br />
Prozesssteuerung<br />
• Notfallsysteme<br />
Deutschland<br />
• Mannesmann<br />
• Audi<br />
• Adidas<br />
Indien<br />
• Metlon Industry<br />
Italien<br />
• Benetton<br />
Treviso<br />
• Pirelli Milano<br />
• Ilva<br />
• La Doria<br />
• Fincantieri<br />
Spanien<br />
• Repsol<br />
Schweden<br />
• Ericsson<br />
• Saab<br />
Russland<br />
• Ece<br />
Vereinigtes<br />
Königreich<br />
• Glaxo Smith<br />
Kline<br />
• Corus<br />
Bei komplexen industriellen Installationen,<br />
die besonders kritisch sind, sind eine hervorragende<br />
Verfügbarkeit und ein hohes Maß an<br />
Zuverlässigkeit unter allen Betriebs- und Umweltbedingungen<br />
erforderlich.<br />
Eine USV ist ein grundlegender Baustein, um<br />
eine unterbrechungsfreie Versorgung und die<br />
Sicherheit der Anlagen zu gewährleisten. Die<br />
Industrielösungen von Riello UPS schützen seit<br />
Jahrzehnten Öl- und Gasinfrastrukturen, Energiestationen<br />
und andere industrielle Installationen,<br />
womit Riello UPS für jedes Unternehmen<br />
dieser Branche der ideale Industriepartner ist.<br />
ZUVERLÄSSIGKEIT<br />
Eine unterbrechungsfreie Stromversorgung ist<br />
in der Industrie von grundlegender Bedeutung.<br />
Ein Ausfall der Energieversorgung und der<br />
Überwachungs-/Kontrollsysteme kann nicht<br />
toleriert werden. Aus diesem Grund werden<br />
qualitativ hochwertige unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgungen von Riello UPS verwendet.<br />
Diese sind vielseitig einsetzbar, technologisch<br />
auf dem neuesten Stand und geeignet für den<br />
Betrieb unter äußerst kritischen Umweltbedingungen<br />
(Temperatur, Feuchtigkeit, schwankende<br />
Spannungen usw.).<br />
ROBUSTHEIT<br />
Im Industriesektor wird von USV oftmals<br />
ein hohes Maß an Kompatibilität mit vorgeschriebenen<br />
mechanischen Standards verlangt<br />
(IP-Schutzgrad > 21, Vibrationsschutz,<br />
strukturelle Festigkeit). Abgesehen davon ist<br />
neben der Erfüllung allgemeiner Vorschriften<br />
oftmals auch die Verwendung von Filtern, isolierten<br />
Steckern, speziellen Verkabelungen<br />
(halogenfrei usw.) und Befestigungssystemen<br />
mit hoher Widerstandfähigkeit gegenüber<br />
mechanischen Belastungen erforderlich.<br />
FLEXIBILITÄT UND<br />
INDIVIDUALISIERUNG<br />
Die USV von Riello sind „flexibel“, d. h. für<br />
unterschiedliche Stromquellen geeignet<br />
(einphasig, dreiphasig, mit oder ohne Neutralleiter).<br />
Sie können bei Trenntransformatoren<br />
nicht nur am Ausgang, sondern auch bei<br />
einem Gleichrichter und Bypass konfiguriert<br />
werden, sind mit den unterschiedlichsten<br />
Kommunikationsprotokollen zur Fernsteuerung<br />
der Geräte kompatibel und können<br />
gemäß den spezifischen Anforderungen der<br />
Anlage individuell gestaltet werden.<br />
www.riello-ups.com<br />
21
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
Master HP/HE<br />
Multi Guard<br />
Industrial<br />
MODULAR<br />
Master MPS<br />
Master FC400<br />
REFERENZEN<br />
Bereich Transport<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
• Schutz bei kritischen<br />
Aufgaben<br />
• Anpassbar an die Netze<br />
• Anpassbar an die<br />
Verbraucher<br />
• Höchste Robustheit<br />
ANWENDUNGEN<br />
• Eisenbahnen<br />
• Flughäfen<br />
• Mautstellen<br />
• Marine<br />
Deutschland<br />
• Munich airport<br />
• Hamburg<br />
railway station<br />
Italien<br />
• Underground<br />
railway Rome<br />
• Underground<br />
railway Turin<br />
• Malpensa Aiport<br />
Spanien<br />
• Barajas Airport,<br />
Madrid<br />
• High Speed<br />
Train A.V.E.<br />
Frankreich<br />
• CDG airport<br />
Paris<br />
• Underground<br />
railway Paris<br />
Südafrika<br />
• Johannesburg<br />
International<br />
Airport<br />
Vereinigte<br />
Arabische<br />
Emirate<br />
• Underground<br />
railway Dubai<br />
• Etihad Airway<br />
• Megacargo<br />
terminal Dubai<br />
China<br />
• Peking airport<br />
• Underground<br />
Railway Nanjing<br />
• Underground<br />
Railway<br />
Hong Kong<br />
Indien<br />
• Delhi<br />
underground<br />
railway<br />
Die Infrastrukturen im Transportbereich werden<br />
technologisch immer fortschrittlicher<br />
und komplexer, müssen jedoch gleichzeitig<br />
eine hervorragende Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit<br />
unter allen Betriebs- und Umweltbedingungen<br />
gewährleisten. USV und<br />
eine konstante Energieversorgung spielen<br />
insofern eine entscheidende Rolle, als sie<br />
die Fortsetzung und Qualität der Dienstleistungen<br />
gewährleisten.<br />
INSTALLATIONSFLEXIBILITÄT<br />
Jede Anwendung im Bereich der Transportinfrastruktur<br />
weist spezifische Eigenheiten und<br />
entsprechende Bezugsstandards auf.<br />
Es ist daher von grundlegender Bedeutung,<br />
dass die USV sowohl für unterschiedliche<br />
Stromquellen (einphasig, dreiphasig, mit oder<br />
ohne Neutralleiter) anpassbar als auch mit unterschiedlichsten<br />
Kommunikationsprotokollen<br />
zur Fernsteuerung kompatibel sind, die vollständig,<br />
und effizient sein müssen.<br />
ALLGEMEINE ROBUSTHEIT<br />
Um eine unterbrechungsfreie Versorgung<br />
zu gewährleisten, ist eine ausgeprägte Kompatibilität<br />
mit vorgeschriebenen mechanischen<br />
Standards erforderlich (IP-Schutzgrade,<br />
Vibrationen, Strukturfestigkeit). Luftfilter,<br />
isolierte Stromstecker, besondere Verkabelungen<br />
und die Verwendung von Befestigungskomponenten<br />
und -systemen, die<br />
äußerst widerstandsfähig gegenüber mechanischen<br />
Belastungen sind, werden oftmals<br />
von den allgemeinen Bestimmungen<br />
vorgeschrieben. Riello UPS ist in der Lage,<br />
individuelle Lösungen anzubieten, die den<br />
Anforderungen in Zusammenhang mit Bestimmungen<br />
oder besonderen Betriebsbedingungen<br />
gerecht werden.<br />
ZUVERLÄSSIGKEIT<br />
Ein zuverlässiger Betrieb ist in der Transportbranche<br />
von strategischer Bedeutung.<br />
Ausfallzeiten bei der Bereitstellung von<br />
Energie und Informationen in Zusammenhang<br />
mit der Überwachung/Kontrolle können<br />
nicht toleriert werden. Dies kann durch<br />
die Verwendung von qualitativ hochwertigen,<br />
vielseitigen, technologisch modernen und parallelschaltbaren<br />
USV-Anlagen sichergestellt<br />
werden, die auch unter kritischen Umweltbedingungen<br />
(Temperatur, schwankende Spannungen,<br />
unterschiedliche Arten von Belastungen)<br />
funktionstüchtig sind. Riello UPS kann mit<br />
seiner Produktreihe – sowohl Transformatorlos<br />
als auch Transformatorbasierend – den unterschiedlichsten<br />
und komplexesten Anforderungen<br />
gerecht werden und gewährleistet dadurch<br />
einen unterbrechungsfreien Betrieb, der<br />
dem Benutzer Ruhe beschert.<br />
22
EMPFOHLENE PRODUKTE<br />
Sentinel Pro<br />
Sentinel Dual<br />
High Power<br />
Sentinel Power<br />
Master MPS<br />
CSS 1h und 3h<br />
Bereich Notstromversorgung<br />
EIGENSCHAFTEN<br />
ANWENDUNGEN<br />
REFERENZEN<br />
• Hohes Maß an<br />
Zuverlässigkeit<br />
• Konform mit der Norm<br />
EN 50171<br />
• Batterien mit einer<br />
Haltbarkeit von zehn Jahren<br />
(bei 20 °C)<br />
• Gehäuse konform mit der<br />
Norm EN 60598-1<br />
• Moderne Diagnostik<br />
• Krankenhäuser<br />
• Bahnhöfe<br />
• Stadien und Sportanlagen<br />
• Einkaufszentren<br />
• Schulen<br />
• Öffentliche Gebäude<br />
Italien<br />
• Juventus<br />
Stadium<br />
Deutschland<br />
• Allianz Arena<br />
Südafrika<br />
• Ellispark<br />
Stadium<br />
• Loftus Stadium<br />
Spanien<br />
• Barcelona<br />
Olympic<br />
Stadium<br />
Tscheschiche<br />
Republik<br />
• Slavia Stadium<br />
Prague<br />
Die zentralen Stromversorgungssysteme<br />
von Riello UPS werden für Gebäude konzipiert,<br />
die besondere Anforderungen an<br />
die Sicherheit haben.<br />
Sie werden gemäß der Norm EN 50171<br />
CPSS (Central Power Supply Systems) sowie<br />
gemäß anderen Richtlinien und Normen<br />
konzipiert und hergestellt, um im Fall<br />
eines Ausfalls des normalen Netzstroms<br />
eine Notfallbeleuchtung zu gewährleisten,<br />
können jedoch auch für andere Notfallsysteme<br />
verwendet werden, wie zum<br />
Beispiel:<br />
• automatische Brandschutzanlagen<br />
• Alarm- und Notfallmeldegeräte<br />
• Rauchabzugsvorrichtungen<br />
• Kohlenmonoxid-Messsysteme<br />
• spezifische Sicherheitsanlagen in<br />
heiklen Bereichen<br />
Die Lösungen von Riello UPS haben folgende<br />
Eigenschaften:<br />
• Autonomien bis zu 3 Std. (darüber<br />
hinaus auf Anfrage)<br />
• Ladezeit der Batterien von weniger als<br />
12 Std.<br />
• Batterieüberwachungssystem<br />
• Galvanische Isolierung Eingang/Ausgang<br />
(optional)<br />
• Moderne Diagnostik (Informationen im<br />
Überblick)<br />
• Schnittstellenvorrichtung für Alarmmeldungen<br />
• Höherer Kurzschlussstrom.<br />
Hinzu kommt die langjährige Erfahrung<br />
von Riello UPS bei Notfallanwendungen<br />
mit Tausenden von Installationen in allen<br />
Teilen der Welt.<br />
Riello UPS für Notfalllösungen: eine qualitativ<br />
hochwertige Antwort.<br />
www.riello-ups.com<br />
23
24
USV Standard<br />
www.riello-ups.com 25
SOHO<br />
iPlug<br />
VFD<br />
TYPE<br />
5<br />
UPS VFD<br />
Tower<br />
1:1<br />
600-800 VA<br />
USB<br />
plug<br />
GS Nemko<br />
certified<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Kompakt<br />
• Vielseitige Anwendung<br />
• Robust<br />
• Modernes Design<br />
• Automatischer<br />
Neustart<br />
• Battery Swap<br />
Die iPlug ist die ideale Lösung zum Schutz<br />
von Verbrauchern im Haus- und Bürobereich.<br />
Die Kompaktheit und vielseitige Einsatzmöglichkeit<br />
machen iPlug zu einem Gerät, das für<br />
viele Anwendungen geeignet ist – auch für<br />
Haushaltsgeräte –, um vor Überspannungen<br />
und Stromausfällen zu schützen.<br />
Bei Ausfall der Netzspannung werden<br />
die angeschlossenen Geräte von einem<br />
Wechselrichter mit Pseudosinuswellen<br />
für eine gewisse Zeit versorgt. Diese Zeit<br />
reicht aus, um die IT-Geräte mit Hilfe der<br />
PowerShield 3 Software, die kostenlos von der<br />
Seite www.riello-ups.com heruntergeladen<br />
werden kann, herunterzufahren.<br />
Vielseitige Anwendung, Robustheit<br />
und modernes Design<br />
Die kompakten und ergonomischen Linien<br />
der Serie iPlug gestatten die problemlose<br />
Aufstellung in Haus und Büro.<br />
Die vielfältigen Anwendungen und die<br />
exklusive Kabeldurchführung tragen<br />
zur Optimierung bei und verringern den<br />
Platzbedarf für die Kabel, die ordentlich<br />
untergebracht werden können.<br />
Moderne Kommunikation<br />
Durch die Verwendung der Software<br />
PowerShield 3 ist es im Fall eines<br />
Stromausfalls möglich, ein sicheres<br />
26
Herunterfahren der angeschlossenen EDV-<br />
Systeme durchzuführen.<br />
PowerShield 3 ermöglicht eine effiziente<br />
und intuitive Verwaltung der USV durch die<br />
Anzeige der wichtigsten Informationen in<br />
Form von Balkendiagrammen.<br />
Automatischer Neustart<br />
Die USV-Anlage wird nach Rückkehr der<br />
Netzversorgung automatisch neu gestartet,<br />
nachdem sie sich infolge eines Netzausfalls<br />
nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet<br />
hatte (Auto Restart).<br />
Umweltschutz ECO Line<br />
Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher<br />
auf die Energieeinsparung. Aus diesem Grund<br />
hat das Unternehmen in der Serie iPlug den<br />
Ausschalter eingeführt, wodurch der Verbrauch<br />
bei längeren Ausfallzeiten gesenkt wird.<br />
Rückkehr der Netzspannung bzw. nach<br />
Entladen der Batterien)<br />
• Sicherheitskennzeichnung GS/Nemko<br />
• Verfügbar mit französischen (2P+T),<br />
englischen, Schuko- und italienischen<br />
Steckdosen<br />
• Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux<br />
• Plug-&-Play-Funktion<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
VERFÜGBARE STECKDOSEN<br />
KONFIGURATOR ZUR<br />
AUSWAHL <strong>DE</strong>S MO<strong>DE</strong>LLS<br />
Verbraucher<br />
Leistung<br />
VA *<br />
PC 250<br />
LCD-Monitor 70<br />
Scanner, Drucker 200<br />
Modem, TV, DVD-Player,<br />
PlayStation, Hi-Fi, Telefon, Fax<br />
* Geschätzter Mittelwert.<br />
** Es empfiehlt sich die Versorgung über den gefilterten<br />
Ausgang der iPlug.<br />
50<br />
Laser-Drucker ** 200<br />
VERFÜGBARE OPTIONEN<br />
Anwendungen<br />
LCD-Monitor, PC, Bildschirme, Drucker,<br />
Scanner und Fax.<br />
Eigenschaften<br />
• Kompakt und ergonomisch<br />
• 5 vor Stromausfällen geschützte<br />
Steckdosen<br />
• 3 überspannungsgeschützte Steckdosen<br />
zur Versorgung von Verbrauchern mit<br />
hohem Einschaltstrom (Laserdrucker,…)<br />
• Möglichkeit die USV ohne Netz<br />
einzuschalten (Kaltstart)<br />
• Batterien, die vom Benutzer ausgetauscht<br />
werden können (Battery Swap)<br />
• USB-Schnittstelle<br />
• Aufstellung auf dem Schreibtisch oder auf<br />
dem Fußboden<br />
• Netzkabel im Lieferumfang enthalten<br />
• Schutz vor Kurzschluss<br />
• Automatisches Wiedereinschalten (bei<br />
SCHUKO<br />
STECKDOSE<br />
CEE 7/7P<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
FRANZÖSISCHE<br />
STECKDOSE<br />
CEE 7/5<br />
ITALIENISCHE<br />
STECKDOSE<br />
CEI 23/16<br />
GEFILTERTE STECKDOSE: NUR VOR<br />
ÜBERSPANNUNG GESCHÜTZT<br />
ENGLISCHE<br />
STECKDOSE<br />
BS1363A<br />
STECKDOSE MIT USV-SCHUTZ (UNTERBRECHUNGSFREIE<br />
STROMVERSORGUNG IM FALL EINES STROMAUSFALLS)<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
IEC-STECKDOSE<br />
MIT USV-SCHUTZ<br />
USB-KOMMUNIKATIONSANSCHLUSS<br />
SICHERUNG<br />
www.riello-ups.com 27
MO<strong>DE</strong>LLE IPG 600 IPG 800<br />
LEISTUNG 600 VA/360 W 800 VA/480 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-240 Vac<br />
Toleranz Eingangsspannung 230 Vac (+20/-25%)<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
AUSGANG<br />
Spannung in Abhängigkeit<br />
des Netzes<br />
230 Vac (+20/-25%)<br />
Spannung im Batteriebetrieb 230 Vac (+/- 10%)<br />
Frequenz im Batteriebetrieb 50 oder 60 Hz (+/- 1%)<br />
Wellenform<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Pseudosinus<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
6-8 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 3,7 4,1<br />
Bruttogewicht (kg) 4 4,4<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 185 x 313 x 99<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Normen<br />
Kennzeichnungen<br />
260 x 380 x 140<br />
Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss<br />
USB<br />
6 italienische, französische oder englische Schuko-Buchsen + 2 IEC 320 C13<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-3<br />
EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG<br />
CE; GS/NEMKO in der Schuko-Version<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Farbe<br />
Höhe und relative<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
Mitgeliefertes Zubehör<br />
Schwarz<br />
Max. 6.000 Meter Höhe, < 95% nicht kondensiert<br />
Stromkabel, Benutzerhandbuch<br />
28
www.riello-ups.com 29
SOHO<br />
iDialog<br />
VFD<br />
TYPE<br />
5<br />
UPS VFD<br />
Tower<br />
1:1<br />
400-1600 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Kompakt<br />
• Geräuschlos<br />
• Modernes Design<br />
• Automatischer<br />
Neustart<br />
• Sehr geringer<br />
Verbrauch<br />
Die Serie iDialog ist die ideale Lösung für<br />
den Schutz von PCs und Peripheriegeräten<br />
im Büro und im privaten Umfeld.<br />
iDialog ist eine günstige und leicht zu<br />
installierende Lösung zum Schutz von:<br />
• IT-Komponenten wie PC, Media Center<br />
und Peripheriegeräte, Fernseher, Home<br />
Cinema, Satelliten- und DVB-T-Empfänger,<br />
DVD-Player und Brenner<br />
• Modem und xDSL-Router<br />
• kleinen Haushaltsgeräten.<br />
Total geräuschlos<br />
Dank der Verwendung von<br />
Hochfrequenzkomponenten und des<br />
Fehlens beweglicher Teile ist die USV-Anlage<br />
vollkommen geräuschlos (0 dBA).<br />
Moderne Kommunikation<br />
Durch die Verwendung der Software<br />
PowerShield 3 ist es möglich, bei einem<br />
Netzausfall die angeschlossenen IT-Geräte<br />
sicher herunterzufahren. PowerShield 3<br />
erlaubt eine wirkungsvolle und intuitive<br />
Steuerung der USV mittels der Anzeige von<br />
Stabdiagrammen, die über die wichtigsten<br />
Betriebsdaten Auskunft geben.<br />
Automatischer Neustart<br />
Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der<br />
Netzversorgung automatisch neu gestartet,<br />
nachdem sie sich infolge eines Netzausfalls<br />
nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet<br />
hatte (Auto Restart).<br />
30
MO<strong>DE</strong>LLE IDG 400 IDG 600 IDG 800 IDG 1200 IDG 1600<br />
LEISTUNG 400 VA/240 W 600 VA/360 W 800 VA/480 W 1200 VA/720 W 1600 VA/960 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-240 Vac<br />
Toleranz Eingangsspannung 230 Vac (+20/-25%)<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
AUSGANG<br />
Spannung in Abhängigkeit des<br />
Netzes<br />
230 Vac (+20/-25%)<br />
Spannung im Batteriebetrieb 230 Vac (+/- 10%)<br />
Frequenz im Batteriebetrieb 50 oder 60 Hz (+/- 1%)<br />
Wellenform<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Pseudosinus<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
6-8 Std.<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 3,2 3,4 6,6 6,9<br />
Bruttogewicht (kg) 3,7 4,1 8,1 8,6<br />
Abmessungen (LxTxH) (mm) 90 x 232 x 192 93 x 310 x 270<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz<br />
138 x 300 x 278 170 x 400 x 370<br />
Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss<br />
Kommunikation USB USB + RS232<br />
Ausgangsbuchsen 4 IEC 320 C13 6 IEC 320 C13<br />
Normen<br />
Kennzeichnungen<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-3<br />
EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Farbe<br />
Höhe und relative<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
Mitgeliefertes Zubehör<br />
CE<br />
Schwarz<br />
Max. 6.000 Meter Höhe, < 95% nicht kondensiert<br />
2 Kabel zur Ausgangsversorgung, Benutzerhandbuch<br />
Umweltfreundliche ECO Line<br />
Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher<br />
auf die Energieeinsparung. Aus diesem<br />
Grund hat das Unternehmen in der Serie<br />
iDialog den Ausschalter eingeführt, wodurch<br />
der Verbrauch bei längeren Ausfallzeiten<br />
gesenkt wird.<br />
Eigenschaften<br />
• Geringerer Energieverbrauch und 99 %<br />
Wirkungsgrad<br />
• Höchste Zuverlässigkeit beim Schutz der<br />
PCs, auch dank der Überwachungs- und<br />
Shutdown- Software PowerShield 3 , die auf<br />
der Seite www.riello-ups.com gratis zum<br />
Download zur Verfügung steht.<br />
• Installierbar auf PCs mit den<br />
Betriebssystemen Windows 8, 7, 2008, Vista,<br />
2003, Xp, Linux, Mac OSX und Sun Solaris<br />
• Mit ihren geringen Abmessungen kann die<br />
kompakte iDialog überall auf oder unter<br />
dem Schreibtisch oder im Haus aufgestellt<br />
werden.<br />
• Total geräuschlos: Die iDialog ist auch<br />
für den Schutz von nicht professionellen<br />
Geräten wie Home Cinema, Brenner, DVD,<br />
Satelliten- und DVB-T-Empfängern geeignet.<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
VERFÜGBARE OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
IDG 400<br />
IDG 600<br />
IDG 800<br />
IDG 1200<br />
IDG 1600<br />
STECKDOSE MIT<br />
USV-SCHUTZ<br />
(UNTERBRECHUNGSFREIE<br />
STROMVERSORGUNG IM<br />
FALL EINES STROMAUSFALLS)<br />
SERIELLER<br />
RS232-ANSCHLUSS<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
SICHERUNG<br />
GEFILTERTE<br />
STECKDOSE:<br />
NUR VOR<br />
ÜBERSPANNUNG<br />
GESCHÜTZT<br />
EINGANGSNETZ-<br />
STECKER<br />
www.riello-ups.com 31
SOHO<br />
iDialog<br />
Rack<br />
VFD<br />
TYPE<br />
5<br />
UPS VFD<br />
Rack<br />
1:1<br />
600-1200 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Passend für IT-Rack<br />
• Geräuschlos<br />
• Automatischer<br />
Neustart<br />
• Sehr geringer<br />
Verbrauch<br />
Maximale Zuverlässigkeit beim<br />
Schutz von VoIP-Systemen<br />
Die Serie iDialog Rack ist die ideale<br />
Lösung für den Schutz von PCs und<br />
Peripheriegeräten im Büro und im privaten<br />
Umfeld.<br />
iDialog Rack ist eine günstige und leicht zu<br />
installierende Lösung zum Schutz von:<br />
• IT-Komponenten wie PC, Media Center<br />
und Peripheriegeräte, Fernseher, Home<br />
Cinema, Satelliten- und DVB-T-Empfänger,<br />
DVD-Player und Brenner<br />
• Modem und xDSL-Router<br />
• VoIP- und Netzwerkanwendungen.<br />
Total geräuschlos<br />
Dank der Verwendung von<br />
Hochfrequenzkomponenten und des<br />
Fehlens beweglicher Teile ist die USV-Anlage<br />
vollkommen geräuschlos (0 dBA).<br />
Moderne Kommunikation<br />
Durch die Verwendung der Software<br />
PowerShield 3 ist es möglich, bei einem<br />
Netzausfall die angeschlossenen IT-Geräte<br />
sicher herunterzufahren. PowerShield 3<br />
erlaubt eine wirkungsvolle und intuitive<br />
Steuerung der USV mittels der Anzeige von<br />
Stabdiagrammen, die über die wichtigsten<br />
Betriebsdaten Auskunft geben.<br />
Automatischer Neustart<br />
Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der<br />
Netzversorgung automatisch neu gestartet,<br />
nachdem sie sich infolge eines Netzausfalls<br />
nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet<br />
hatte (Auto Restart).<br />
Umweltfreundliche ECO Line<br />
Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher<br />
auf die Energieeinsparung. Aus diesem Grund<br />
hat das Unternehmen in der Serie iDialog<br />
Rack den Ausschalter eingeführt, wodurch<br />
der Verbrauch bei längeren Ausfallzeiten<br />
gesenkt wird.<br />
32
MO<strong>DE</strong>LLE IDR 600 IDR 1200<br />
LEISTUNG 600 VA/360 W 1200 VA/720 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-240 Vac<br />
Toleranz Eingangsspannung 230 Vac (+20/-25%)<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
AUSGANG<br />
Spannung in Abhängigkeit des<br />
Netzes<br />
230 Vac (+20/-25%)<br />
Spannung im Batteriebetrieb 230 Vac (+/- 10%)<br />
Frequenz im Batteriebetrieb 50 oder 60 Hz (+/- 1%)<br />
Wellenform<br />
Pseudosinus<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
6-8 Std.<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 5,5 9<br />
Bruttogewicht (kg) 7 10,5<br />
Abmessungen (LxTxH) (mm) 438 x 230 x 87 438 x 300 x 87<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Normen<br />
Kennzeichnungen<br />
503 x 330 x 211 503 x 400 x 211<br />
Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss<br />
USB + RS232<br />
2 IEC 320 C13 + 3 Shuko<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-3<br />
EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG<br />
CE<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Farbe<br />
Höhe und relative<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
Mitgeliefertes Zubehör<br />
Schwarz<br />
Max. 6.000 Meter Höhe, < 95 % nicht kondensiert<br />
Rackgriffe, Bedienungsanleitung<br />
Merkmale<br />
• Geringerer Energieverbrauch und 99 %<br />
Wirkungsgrad<br />
• Höchste Zuverlässigkeit beim Schutz der<br />
PCs, auch dank der Überwachungs- und<br />
Shutdown-Software PowerShield 3 , die auf<br />
der Seite www.riello-ups.com gratis zum<br />
Download zur Verfügung steht<br />
• Installierbar auf PCs mit den<br />
Betriebssystemen Windows 8, 7, Hyper-V,<br />
2012, 2008 und ältere Versionen, Mac OS X,<br />
Linux<br />
• Kompakt: Mit ihren geringen Abmessungen<br />
kann die kompakte iDialog Rack in jedem<br />
kleinen Rack untergebracht werden<br />
• Total geräuschlos: iDialog Rack ist auch<br />
für den Schutz von nicht professionellen<br />
Geräten wie Home Cinema, Brenner,<br />
Satelliten- und DVB-T-Empfänger und<br />
DVD-Player/Brenner geeignet.<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
VERFÜGBARE OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204 + box<br />
MULTICOM 302 + box<br />
IDR 600<br />
IDR 1200<br />
SICHERUNG<br />
NOT AUS<br />
ANSCHLUSS<br />
EINGANGSNETZ-<br />
STECKER<br />
SERIELLER<br />
RS232-ANSCHLUSS<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
GEFILTERTE<br />
STECKDOSE:<br />
NUR VOR ÜBERSPAN-<br />
NUNG GESCHÜTZT<br />
www.riello-ups.com 33
SOHO<br />
Net<br />
Power<br />
VI<br />
TYPE<br />
5<br />
LINE<br />
INTERACTIVE<br />
Tower<br />
1:1<br />
600-2000 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Automatische<br />
Spannungsregulierung<br />
(AVR)<br />
• Moderne<br />
Kommunikation<br />
• Automatischer<br />
Batterietest<br />
Die Net Power ist mit Leistungen von 600 VA<br />
bis 2000 VA verfügbar. Die angeschlossenen<br />
Geräte werden bei vorhandenem Netz über<br />
einen Spannungsstabilisator (AVR) mit dem<br />
Netz verbunden. Ein EMI-Filter schützt<br />
die Verbraucher vor Überspannungen.<br />
Bei Ausfall der Netzspannung werden<br />
die angeschlossenen Geräte von einem<br />
Wechselrichter mit Pseudosinuswelle für eine<br />
gewisse Zeit versorgt. Diese Zeit reicht aus,<br />
um die IT Geräte mit Hilfe der PowerShield 3<br />
Software, die kostenlos von der Seite<br />
www.riello-ups.com heruntergeladen<br />
werden kann, herunterzufahren.<br />
Eigenschaften<br />
• Netzstabilisierung und -filterung mit<br />
AVR und Filtern zur Unterdrückung von<br />
atmosphärischen Störungen.<br />
• Möglichkeit die USV ohne Netz<br />
einzuschalten (Kaltstart)<br />
• Erhöhte Batteriezuverlässigkeit (Batterietest)<br />
• Die USV-Anlage wird bei Rückkehr<br />
der Netzversorgung automatisch neu<br />
gestartet, wenn sie sich infolge eines<br />
Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie<br />
ausgeschaltet hatte (Auto Restart).<br />
• Zwei IEC Anschlusskabel für Verbraucher<br />
im Lieferumfang enthalten.<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
34
MO<strong>DE</strong>LLE NPW 600 NPW 800 NPW 1000 NPW 1500 NPW 2000<br />
LEISTUNG 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W 1000 VA / 600 W 1500 VA / 900 W 2000 VA / 1200 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240 Vac<br />
Toleranz Eingangsspannung 230 Vac (± 25 %)<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
AUSGANG<br />
Spannung in Abhängigkeit<br />
des Netzes<br />
230 Vac (-8 %, +10 %)<br />
Spannung im Batteriebetrieb 230 Vac (+/- 5%)<br />
Frequenz im Batteriebetrieb 50 oder 60 Hz (+/- 0,5%)<br />
Wellenform Batteriebetrieb<br />
Pseudosinus<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
Wiederaufladezeit 6-8 Std. 2-4 Std.<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 4,3 4,9 8 11,1 11,5<br />
Bruttogewicht (kg) 5,6 6,3 10 13,5 14<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 100 x 287 x 142 146 x 350 x 160 146 x 397 x 205<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz<br />
140 x 332 x 220 195 x 440 x 250 230 x 480 x 280<br />
Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss<br />
Kommunikation USB USB + RS232<br />
Ausgangsbuchsen 4 Buchsen IEC 320 C13 6 Buchsen IEC 320 C13<br />
Normen<br />
Kennzeichnungen<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG<br />
EN 62040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108 EG<br />
CE<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Farbe<br />
Höhe und relative<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
Mitgeliefertes Zubehör<br />
Schwarz<br />
Max. 6.000 Meter Höhe, < 95% nicht kondensiert<br />
2 Anschlusskabel für Verbraucher, Benutzerhandbuch<br />
• USB- und RS232-Schnittstelle bei den<br />
Modellen 1000 - 1500 - 2000.<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
NPW 600<br />
NPW 800<br />
NPW 1000 NPW 1500<br />
NPW 2000<br />
SERIELLER<br />
ANSCHLUSS RS232<br />
VERFÜGBARE OPTIONEN<br />
USB-KOMMUNIKATI-<br />
ONSANSCHLUSS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
AUSGANGSSTECK-<br />
DOSEN<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204 + Box<br />
(nur NPW 1000–2000)<br />
MULTICOM 302 + Box<br />
(nur NPW 1000–2000)<br />
EINGANGSNETZ-<br />
STECKER<br />
www.riello-ups.com 35
SOHO<br />
Vision<br />
VI<br />
TYPE<br />
6<br />
LINE<br />
INTERACTIVE<br />
1:1<br />
Tower<br />
800-2000 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Hot swap<br />
battery<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
GS Nemko<br />
certified<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohe Sicherheit<br />
• Modernes und<br />
kompaktes Design<br />
• Hohe Verfügbarkeit<br />
• Vielseitigkeit<br />
einsetzbar<br />
• LCD-Display<br />
• Automatische<br />
Spannungsregulierung<br />
(AVR)<br />
Die Vision ist mit Leistungen von 800 VA<br />
bis 2000 VA mit digitaler Sinustechnologie<br />
verfügbar. Die Serie Vision ist mit ihren<br />
fortschrittlichen Kommunikations- und<br />
Anschlussoptionen die ideale Lösung für<br />
anspruchsvolle Kunden, die einen hohen<br />
Schutz und eine extreme Vielseitigkeit des<br />
Versorgungssystems benötigen.<br />
Die Vision ist der beste Schutz für<br />
Peripheriegeräte, konventionelle Server und<br />
Netz-Backup-Systeme.<br />
Hoher Sicherheit<br />
Die Version bietet eine Auswahl an USV-<br />
Anlagen mit Line Interaktive Technologie<br />
und sinusförmiger Ausgangsspannung.<br />
Mit dieser Technologie wird ein<br />
Wirkungsgrad von 98% erzielt, was<br />
einen reduzierten Energieverbrauch zur<br />
Folge hat. Sie garantiert außerdem einen<br />
hohen Schutz gegen Netzstörungen.<br />
Die automatische Spannungsregulierung<br />
schützt vor Spannungsspitzen, Über- und<br />
Unterspannung, ohne dass die Batterien<br />
eingreifen müssen. Ein geringerer<br />
Batterieeinsatz bedeutet, dass die Batterien<br />
im Ernstfall zu 100% zur Verfügung stehen<br />
und somit über eine längere Autonomie<br />
verfügt werden kann. Die EMI-Filter<br />
sorgen zusätzlich für einen Schutz vor<br />
Spannungsspitzen und Einschaltstöße.<br />
Bei einem Ausfall des Stromnetzes werden<br />
die Lasten für maximale Kontinuität und<br />
Zuverlässigkeit über den Wechselrichter<br />
mit einer perfekten, sinusförmigen Welle<br />
versorgt. Riello UPS richtet sein Augenmerk<br />
seit jeher auf die Energieeinsparung. Aus<br />
diesem Grund hat das Unternehmen in der<br />
Serie Vision den Ausschalter eingeführt,<br />
wodurch der Verbrauch bei längeren<br />
Ausfallzeiten gesenkt wird.<br />
36
Hohe Verfügbarkeit<br />
Durch den PowerShare-Anschluss, der die<br />
Lastenverteilung und das Abschalten der<br />
weniger empfindlichen Peripheriegeräte<br />
ermöglicht, kann die Überbrückungszeit für<br />
kritische Lasten verlängert werden.<br />
„Hot Swap“: Die Batterien können für eine<br />
einfachere und sichere Wartung der USV aus<br />
der Frontblende herausgezogen werden.<br />
Batterietest zur Überwachung der Batterie-<br />
Qualität. Schutz vor Tiefentladung, um<br />
eine vorzeitige Alterung der Batterie zu<br />
begrenzen.<br />
Vielseitigkeit<br />
Die „Kaltstart“ Funktion ermöglicht ein<br />
Einschalten der USV ohne Netz, bzw.<br />
während eines Netzausfalls.<br />
LCD-Display<br />
Vision ist mit einem beleuchteten LCD-<br />
Display ausgestattet. Darauf können<br />
der Status der USV, der Lade- und der<br />
Batteriezustand abgelesen werden.<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
• USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar)<br />
• Erweiterungssteckplatz für<br />
Schnittstneplllaetninkenarte<br />
• Anzeige von Status, Messwerten, Alarmen,<br />
Eingangs- und Ausgangsgrößen sowie<br />
Batteriedaten auf LCD-Display<br />
Eigenschaften<br />
• EnergyShare-Buchse<br />
• Möglichkeit die USV ohne Netz<br />
einzuschalten (Kaltstart)<br />
• Hot Swap: Der Batteriesatz kann vom<br />
Benutzer im laufenden Betrieb ausgetauscht<br />
werden, ohne Abschaltung der Last.<br />
• Höchste Zuverlässigkeit beim Schutz der<br />
PCs, auch dank der Überwachungs- und<br />
Shutdown-Software PowerShield 3 , die auf<br />
der Seite www.riello-ups.com gratis zum<br />
Download zur Verfügung steht.<br />
• Mithilfe der Konfigurations-Software UPS<br />
Tools konfigurierbar<br />
• Höhere Zuverlässigkeit der Batterien<br />
(automatischer und manuell<br />
durchführbarer Batterietest)<br />
• Schutz vor Kurzschlüssen<br />
• Die USV-Anlage wird bei Rückkehr<br />
der Netzversorgung automatisch neu<br />
gestartet, wenn sie sich infolge eines<br />
Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie<br />
ausgeschaltet hatte (Auto Restart).<br />
• GS Geprüft<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
VERFÜGBARE OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
USB<br />
SERIELL RS232<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONSPLATINEN<br />
SICHERUNG<br />
AUSGANGSSTECKDOSE<br />
EINGANGSSTECKER<br />
ENERGYSHARE<br />
VST 800<br />
VST 1100<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
VST 1500<br />
VST 2000<br />
www.riello-ups.com 37
MO<strong>DE</strong>LLE VST 800 VST 1100 VST 1500 VST 2000<br />
LEISTUNG 800 VA/640 W 1100 VA/880 W 1500 VA/1200 W 2000 VA/1600 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220 - 230 - 240 V auswählbar<br />
Spannungstoleranz<br />
162 V - 290 V<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
Frequenztoleranz ±5%<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
Frequenz<br />
Wellenform<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
220 - 230 - 240 V auswählbar<br />
50 oder 60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
Sinusförmig<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
4-6 Std<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 10,5 11,3 16,5 18,5<br />
Bruttogewicht (kg) 12,2 13 18,4 20,4<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 120 x 443 x 247 160 x 443 x 247<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Eingangsstecker<br />
208 x 530 x 342 250 x 540 x 354<br />
Überlast – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterien<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
1IEC 320 C14<br />
Ausgangsbuchsen 4 IEC 320 C13 6 IEC 320 C13<br />
Normen<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG<br />
EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Lagertemperatur -15 °C / 45 °C<br />
Farbe<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Geräuschpegel<br />
Schwarz<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
< 40 dBA<br />
38
www.riello-ups.com 39
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
Vision<br />
Rack<br />
VI<br />
TYPE<br />
5<br />
LINE<br />
INTERACTIVE<br />
1:1<br />
800-1100 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Hot swap<br />
battery<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohe Sicherheit<br />
• Hohe Verfügbarkeit<br />
• Vielseitigkeit<br />
• LCD-Display<br />
• Automatische<br />
Spannungsregulierung<br />
(AVR)<br />
Die Vision Rack ist mit Leistungen<br />
von 800 VA bis 1100 VA mit digitaler<br />
Sinustechnologie verfügbar. Die Serie<br />
Vision Rack ist mit ihren modernen<br />
Kommunikations- und Anschlussoptionen<br />
die ideale Lösung für anspruchsvolle<br />
Kunden, die einen hohen Schutz<br />
und eine extreme Vielseitigkeit des<br />
Versorgungssystems benötigen.<br />
Die Vision Rack ist der beste Schutz für<br />
Peripheriegeräte, konventionelle Server und<br />
Netz-Backup-Systeme.<br />
Hohe Sicherheit<br />
Die Vision Rack bietet eine Auswahl an USV-<br />
Anlagen mit Line Interaktive Technologie<br />
und sinusförmiger Ausgangsspannung. Mit<br />
dieser Technologie wird ein Wirkungsgrad<br />
von 98% erzielt, was einen reduzierten<br />
Energieverbrauch zur Folge hat. Sie<br />
garantiert außerdem einen hohen Schutz<br />
gegen Netzstörungen.<br />
Die automatische Spannungsregulierung<br />
schützt vor Spannungsspitzen, Über- und<br />
Unterspannung, ohne dass die Batterien<br />
eingreifen müssen. US Ein geringerer<br />
Batterieeinsatz bedeutet, dass die Batterien<br />
im Ernstfall zu 100% zur Verfügung stehen<br />
und somit über eine längere Autonomie<br />
verfügt werden kann. Die EMI-Filter<br />
40
sorgen zusätzlich für einen Schutz vor<br />
Spannungsspitzen und Einschaltstöße.<br />
Bei einem Ausfall des Stromnetzes werden<br />
die Lasten für maximale Kontinuität und<br />
Zuverlässigkeit über den Wechselrichter<br />
mit einer perfekten, sinusförmigen Welle<br />
versorgt.<br />
Hohe Verfügbarkeit<br />
Durch den PowerShare-Anschluss, der die<br />
Lastenverteilung und das Abschalten der<br />
weniger empfindlichen Peripheriegeräte<br />
ermöglicht, kann die Überbrückungszeit für<br />
kritische Lasten verlängert werden.<br />
„Hot Swap“: Die Batterien können für eine<br />
einfachere und sichere Wartung der USV aus<br />
der Frontblende herausgezogen werden.<br />
Batterietest zur Überwachung der Batterie-<br />
Qualität. Schutz vor Tiefentladung, um<br />
eine vorzeitige Alterung der Batterie zu<br />
begrenzen.<br />
Vielseitigkeit<br />
Die „Kaltstart“ Funktion ermöglicht ein<br />
Einschalten der USV ohne Netz, bzw.<br />
während eines Netzausfalls.<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
• USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar)<br />
• Erweiterungssteckplatz für<br />
Schnittstellekarte<br />
• Anzeige von Status, Messwerten, Alarmen,<br />
Eingangs- und Ausgangsgrößen sowie<br />
Batteriedaten auf LCD-Display<br />
Eigenschaften<br />
• EnergyShare-Buchse<br />
• Möglichkeit die USV ohne Netz<br />
einzuschalten (Kaltstart)<br />
• Hot Swap: Der Batteriesatz kann vom<br />
Benutzer im laufenden Betrieb ausgetauscht<br />
werden, ohne Abschaltung der Last.<br />
• USB- und RS232-Schnittstelle<br />
• Steckplatz für Kommunikationskarte<br />
• Hohes Maß an Zuverlässigkeit beim Schutz<br />
von PCs dank der Überwachungs- und<br />
Shutdown-Software PowerShield 3 , die auf<br />
der Website kostenlos heruntergeladen<br />
werden kann: www.riello-ups.com<br />
• Höhere Zuverlässigkeit der Batterien<br />
(automatischer und manuell<br />
durchführbarer Batterietest)<br />
• Schutz vor Kurzschlüssen<br />
• Die USV-Anlage wird bei Rückkehr<br />
der Netzversorgung automatisch neu<br />
gestartet, wenn sie sich infolge eines<br />
Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie<br />
ausgeschaltet hatte (Auto Restart).<br />
• Kontakt für Ausschalten im Notfall (EPO)<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
Display<br />
Die Dialog Vision ist mit einem beleuchteten<br />
LCD-Display ausgestattet. Darauf können<br />
der Status der USV, der Lade- und der<br />
Batteriezustand abgelesen werden.<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
VSR 800/1100<br />
EINGANGSSTECKER<br />
IEC-NETZ<br />
AUSGANGSSTECKDOSEN<br />
IEC<br />
EPO<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
SERIELLE<br />
SCHNITTSTELLE<br />
RS232<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Universalschienen zur Installation in<br />
Netzwerkschränken<br />
www.riello-ups.com 41
MO<strong>DE</strong>LLE VSR 800 VSR 1100<br />
LEISTUNG 800 VA/640 W 1100 VA/880 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
Spannungstoleranz<br />
Frequenz<br />
Frequenztoleranz<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
Frequenz<br />
Wellenform<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
230 Vac (220, 240 V auswählbar)<br />
162 V - 290 V<br />
50/60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
±5% (3% bis 10% konfigurierbar)<br />
230 Vac (220, 240 V auswählbar)<br />
50 oder 60 Hz mit automatischer Erkennung<br />
sinusförmig<br />
VRLA AGM maintenance-free lead based<br />
4-6 Std.<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 12 13<br />
Bruttogewicht (kg) 14,5 15,5<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
19” x 420 x 1U<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
595 x 540 x 140<br />
Schutz<br />
Überlast – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterien<br />
Kommunikation<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
Eingangsstecker<br />
1 IEC 320 C14<br />
Ausgangsbuchsen<br />
4 IEC 320 C13<br />
Normen<br />
EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Lagertemperatur -15 °C / 45 °C<br />
Farbe<br />
Schwarz<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95% nicht kondensiert<br />
Geräuschpegel<br />
< 50 dBA<br />
42
www.riello-ups.com 43
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
Vision<br />
Dual<br />
VI<br />
TYPE<br />
6<br />
LINE<br />
INTERACTIVE<br />
ToweRack<br />
1:1<br />
1100-3000 VA<br />
USB<br />
plug<br />
Hot swap<br />
battery<br />
Energy<br />
share<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Automatische<br />
Spannungsregulierung<br />
(AVR)<br />
• Hohe Sicherheit<br />
• Hohes Maß an Effizienz<br />
• Hohe Verfügbarkeit<br />
• Vielseitigkeit<br />
• Moderne<br />
Kommunikation<br />
Die Vision Dual (VSD) ist mit Leistungen<br />
von 1100 VA bis 3000 VA mit digitaler<br />
Sinustechnologie verfügbar. Sie ist mit<br />
ihren modernen Kommunikations- und<br />
Anschlussoptionen die ideale Lösung für<br />
anspruchsvolle Kunden, die einen hohen<br />
Schutz und eine extreme Vielseitigkeit des<br />
Versorgungssystems benötigen.<br />
Die Dialog Vision ist der beste Schutz für<br />
Peripheriegeräte, konventionelle Server und<br />
Netz-Backup-Systeme.<br />
Die Vision Dual hat ein funktionelles<br />
und modernes Design, sowie eine<br />
fortschrittliche Funktionalität,<br />
entwickelt vom Team des Riello UPS<br />
Entwicklungszentrum. Die USV-Anlage<br />
erreicht einen Wirkungsgrad von 98%.<br />
Sie hat einen Leistungsfaktor von 0,9 im<br />
Ausgang.<br />
Hohe Sicherheit<br />
Der automatische Spannungsstabilisator<br />
(AVR) ermöglicht den Schutz vor<br />
Spannungsspitzen, Überspannungen<br />
und Unterspannungen, ohne Zugriff<br />
auf die Batterie. Der reduzierte Zugriff<br />
auf die Batterie gewährleistet, dass die<br />
Batterie im Falle eines Netzausfalls zu<br />
100% zur Verfügung steht. Dies erhöht<br />
die Überbrückungszeit. EMV-Filter bieten<br />
zusätzlichen Schutz vor Spannungsspitzen<br />
und Transienten. Bei einem Ausfall der<br />
Netzsspannung wird die Last sicher vom<br />
Wechselrichter mit einer sinusförmigen<br />
Spannung versorgt.<br />
Hohe Verfügbarkeit<br />
Die EnergyShare Steckdose ermöglicht<br />
den Lastabwurf von weniger<br />
44
450<br />
sensibler Peripheriegeräten, um die<br />
Überbrückungszeit für die kritischen<br />
Verbraucher zu erhöhen.<br />
Hot Swap: Die Batterien können vom<br />
Anwender über die Frontblende im<br />
laufenden Betrieb getauscht werden.<br />
Für Anwendungen, die eine lange<br />
Überbrückungszeit benötigen, kann<br />
Überbrückungszeit auf viele Stunden erhöht<br />
werden durch den Einsatz von ER-Modellen<br />
(nur 2200 und 3000 VA), die über einen<br />
leistungsstärkeren Batterielader verfügen.<br />
Eine Schutz vor Tiefentladung verhindert die<br />
frühzeitige Alterung der Batterien.<br />
Vielseitigkeit<br />
Die Vision Dual kann kann auf dem Boden<br />
oder in einem 19” Schrank installiert<br />
werden. Das Bedien- und Anzeigefeld in<br />
der Frontblende kann leicht herausgezogen<br />
und gedreht werden, so dass es sich der<br />
Montageart anpassen lässt.<br />
Die VSD verfügt über einen EPOAnschluss<br />
(Emergency Power Off), mit dem im Notfall<br />
eine Fernabschaltung erfolgen kann (Not-<br />
Aus). Die Kaltstart Funktion ermöglicht<br />
ein Einschalten der USV ohne Netz, bzw.<br />
während eines Netzausfalls. Die Vision<br />
Dual hat eine beleuchtete LCDAnzeige für<br />
Statusinformationen und Messwerte.<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 , einschließlich<br />
SNMP-Agent, für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
• USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar)<br />
• Erweiterungssteckplatz für SNMP-<br />
Schnittstellenkarte<br />
• LCD-Display für den Status der USV,<br />
Messwerte, Alarme, Eingangs- und<br />
Ausgangsparameter, sowie dem<br />
Batteriezustand.<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
1. ANZEIGE ERAUSZIEHEN. 2. ANZEIGE DREHEN UND WIE<strong>DE</strong>R IN DIE<br />
HALTERUNG SCHIEBEN.<br />
3. USV-ANLAGE FLACH HINLEGEN. 4. HALTEWINKEL FÜR 19” SCHRANK<br />
MONTIEREN.<br />
90°<br />
90°<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
EINGANGSBUCHSE<br />
VSD 1100/1500<br />
BBX<br />
THERMOSCHUTZ-<br />
SCHALTER<br />
IM EINGANG<br />
NOT AUS<br />
ANSCHLUSS (ESD)<br />
AUSGANGSSTECKDOSEN<br />
ENERGY SHARE<br />
BATTERIEERWEITERUNGS-<br />
BUCHSE<br />
SERIELL RS232<br />
VSD 2200/2200ER<br />
3000/3000 ER<br />
EINGANGSSTECKER<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
OPTIONEN<br />
BATTERIEMODULE<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Manual Bypass 16 A<br />
Manual Bypass 16 A Rack<br />
Automatic Bypass 16 A<br />
Automatic Bypass 16 A Rack<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Universalschienen zur Installation in<br />
Netzwerkschränken<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
87<br />
BB SDH 72-A3<br />
BB SDH 72-M1<br />
BB<br />
625<br />
www.riello-ups.com 45
MO<strong>DE</strong>LLE VSD 1100 VSD 1500 VSD 2200 VSD 2200 ER VSD 3000 VSD 3000 ER<br />
LEISTUNG 1100 VA/990 W 1500 VA/1350 W 2200 VA/1980 W 2200 VA/1760 W 3000 VA/2700 W 3000 VA/2400 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
Spannungsbereich für<br />
Nicht-Eingreifen der Batterie<br />
Höchstzulässige Spannung<br />
Nennfrequenz<br />
220-230-240 Vac<br />
162 Vac < Vin < 290 Vac<br />
300 V<br />
50 oder 60 Hz ±5Hz<br />
Frequenzbereich 50 Hz ± 5% / 60 Hz ± 5%<br />
Leistungsfaktor > 0,98<br />
Stromverzerrung ≤7%<br />
AUSGANG<br />
Spannungsverzerrung bei<br />
linearer Last/mit verzerrender<br />
Last<br />
Frequenz<br />
Wellenform<br />
< 3% / < 8%<br />
Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor des Stroms 2,5 : 1<br />
Wirkungsgrad<br />
ECO Mode und Smart Active<br />
98,5%<br />
Überlastzeiten<br />
125% fÜr 10 Sekunden, 150% fÜr 1 Sekunde<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
Wiederaufladezeit<br />
2-4 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 16,5 17,5 28 15,5 31,5 16,5<br />
Bruttogewicht (kg) 20 21 33 20,5 36,5 21,5<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 87 x 450 x 425 (2U x 19” x 425) 87 x 450 x 625 (2U x 19” x 625)<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
240 x 500 x 600 240 x 600 x 760<br />
Schutz vor Überspannung<br />
300 Joule<br />
Schutz<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
Kommunikation<br />
USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle<br />
Eingangsstecker 1 IEC 320 C14 1 IEC 320 C20<br />
Ausgangsbuchsen 8 IEC 320 C13 8 IEC 320 C13 + 1 IEC 320 C19<br />
Normen<br />
Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 62040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95% nicht kondensiert<br />
Farbe<br />
Schwarz<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
< 40 dBA<br />
Lieferumfang<br />
Netzkabel, serielles Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start, Handbuch auf CD-ROM<br />
46
www.riello-ups.com 47
SOHO<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
EMERGENCY<br />
Sentinel<br />
Pro<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
1:1<br />
700-3000 VA<br />
USB<br />
plug<br />
GS Nemko<br />
certified<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Flexibler Betrieb<br />
• Notversorgungsfunktion<br />
• Optimierung der<br />
Batterien<br />
• Erweiterbare<br />
Autonomie<br />
• Geräuscharm<br />
Die Sentinel Pro hat ein funktionelles und<br />
modernes Design sowie fortschrittliche<br />
Funktionen, entwickelt vom Team des Riello<br />
UPS Entwicklungszentrums. Die Sentinel Pro<br />
arbeitet nach dem On-Line-Doppelwandler-<br />
Prinzip, welches das höchste Niveau an<br />
Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet.<br />
Für Betriebsprozesse, die eine lange<br />
Überbrückungszeit benötigen, kann die<br />
Autonomie auf viele Stunden durch den<br />
Einsatz von ER-Modellen erhöht werden, die<br />
über einen leistungsstärkeren Batterielader<br />
verfügen. Ein Schutz vor Tiefentladung<br />
verhindert die frühzeitige Alterung der<br />
Batterien.<br />
Die Sentinel Pro ist mit einem beleuchteten<br />
LCD-Display ausgestattet. Darauf können<br />
der Status der USV, der Lade- und der<br />
Batteriezustand abgelesen werden. Die<br />
Mikroprozessor-Steuerung ermöglicht einen<br />
hohen Wirkungsgrad des Wechselrichters<br />
und die Konfiguration verschiedener<br />
Betriebsparameter. Zur Integration in das<br />
Kommunikationsnetzwerk verfügt die<br />
Sentinel Pro über einen USB-Anschluss<br />
und einen Kartensteckplatz für optionale<br />
Schnittstellenkarten, z. B. eine SNMP oder<br />
Relaiskarte.<br />
Zur Erzielung einer Energieeinsparung<br />
verfügt die Anlage über einen Ausschalter,<br />
der den Energieverbrauch in inaktiven<br />
Phasen des Betriebs auf Null reduziert. Die<br />
Sentinel Pro ist mit folgenden Leistungen<br />
verfügbar: 700 VA, 1000 VA, 1500 VA, 2200<br />
VA und 3000 VA.<br />
48
Flexibler Betrieb<br />
Zur Reduzierung des Stromverbrauchs<br />
sind verschiedene programmierbare<br />
Betriebsarten vorgesehen, die je nach<br />
Anforderung der Kunden und der zu<br />
versorgenden Last gewählt werden können:<br />
• On Line: Höchster Schutz für die Last und<br />
höchste Qualität der Ausgansspannung.<br />
• Economy Mode: Die USV arbeitet im Off-<br />
Line-Modus, d. h. die Last wird direkt vom<br />
Stromnetz versorgt. Auf diese Weise wird<br />
der Eigenverbrauch reduziert und der<br />
Wirkungsgrad erhöht (bis zu 98%)<br />
• Smart Active Mode: Die USV entscheidet<br />
je nach Netzqualität autonom über den zu<br />
verwendenden Betriebsmodus (Onlineoder<br />
Off-Line-Betrieb); sie kontrolliert<br />
dabei die auftretende Anzahl, die<br />
Frequenz und den Störungstyp.<br />
• Stand by Off (Notversorger): Die USV<br />
versorgt die Lasten nur bei Netzausfall.<br />
Der Wechselrichter schaltet sich<br />
progressiv ein, um einen erhöhten<br />
Anlaufstrom zu vermeiden.<br />
• Betrieb alz Frequenzwandler (50/60 Hz<br />
oder 60/50 Hz).<br />
Notversorgung<br />
Diese Konfiguration garantiert den<br />
Betrieb jener Geräte, die nur bei einem<br />
Stromausfall weiterversorgt werden müssen,<br />
z. B. Systeme zur Notfallbeleuchtung,<br />
Brandmelde-/Löschsysteme, Alarme<br />
usw. Bei einem Stromausfall schaltet<br />
sich der Wechselrichter mit einem<br />
progressiven Wechselrichterstart (Soft<br />
Start) ein, um so die Überdimensionierung<br />
des Versorgungsnetzes zu vermeiden.<br />
Die Sentinel Pro ist geeignet zur<br />
Installation in Mittelspannungsräumen,<br />
um die Spannungsversorgung der<br />
Mittelspannungsschaltanlage aufrecht zu<br />
erhalten.<br />
Optimierung der Batterien<br />
Die Serie Sentinel Pro verfügt über einen<br />
Schutz vor Tiefentladungen, die die<br />
Lebensdauer der Batterie beeinflussen. Die<br />
USV führt regelmäßig einen Batterietest<br />
durch (auch manuell aktivierbar), und dank<br />
des großen Eingangsspannungsbereichs<br />
wird nur selten auf die Batterie zugegriffen,<br />
was deren Leistung und Lebenserwartung<br />
erhöht.<br />
Erweiterbare Autonomie<br />
Es sind Batterieerweiterungen verfügbar,<br />
um die Autonomie der USV zu erhöhen.<br />
Außerdem ist die Serie Sentinel Pro als ER-<br />
Versionen ohne Batterien und mit größerem<br />
Ladeteil erhältlich, wenn sehr lange<br />
Überbrückungszeiten benötigt werden.<br />
Reduzierter Geräuschpegel<br />
Dank der Hochfrequenztechnologie<br />
und der Geschwindigkeitskontrolle der<br />
Lüfter in Abhängigkeit der Last liegt der<br />
Geräuschpegel der USV unter 40 dBA.<br />
Eigenschaften<br />
• Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige<br />
Spannung: On-Line-Doppelwandler-<br />
Technologie (VFI gemäß IEC 62040- 3)<br />
mit Filtern zur Unterdrückung von<br />
atmosphärischen Störungen.<br />
• Hohe Überlasten (bis zu 150%)<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SEP 2200<br />
SEP 2200 ER<br />
SEP 3000<br />
SEP 3000 ER<br />
SEP 700<br />
SEP 1500<br />
SEP 1000<br />
SEP 1000 ER<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
RS232<br />
SERIELLE<br />
SCHNITTSTELLE<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
STECKPLATZ<br />
STECKER ZUR<br />
ERWEITERUNG <strong>DE</strong>R<br />
BATTERIE<br />
AUSGANGSSTECKDOSEN<br />
EINGANGSBUCHSE<br />
www.riello-ups.com 49
• Automatischer Wiederanlauf nach<br />
Netzrückkehr (programmierbar)<br />
• Start auf Batterie (Kaltstart)<br />
• Phasenregelung der Last<br />
(Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1)<br />
• Großer Eingangsspannungsbereich (von<br />
140 V bis 276 V) ohne Zugriff auf die<br />
Batterien<br />
• Erweiterungsmöglichkeit der<br />
Überbrückungszeit bis auf mehrere<br />
Stunden<br />
• Vollständig über USV Konfigurationssoftware<br />
UPS Tools konfigurierbar<br />
• Erhöhte Batteriezuverlässigkeit<br />
(automatischer und manueller Batterietest)<br />
• Erhöhte Zuverlässigkeit der USV<br />
(vollständige Mikroprozessor-Steuerung)<br />
• Geringe Netzrückwirkung (sinusförmige<br />
Stromaufnahme)<br />
• Eingang durch Thermosicherungen<br />
geschützt.<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ACCESSORIES<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 101 204 PLUS<br />
NETMAN MULTICOM 102 302 PLUS<br />
NETMAN MULTICOM 202 352 PLUS<br />
MULTICOM 301 372<br />
MULTICOM 302 382<br />
MULTICOM 351 401<br />
MULTICOM I/O 352<br />
MULTICOM Schnittstellen-Set 372 as400<br />
BATTERIEMODULE<br />
MULTICOM MULTIPANEL382<br />
MULTICOM RTG 100 401<br />
MULTI Manual I/O Bypass 16 A<br />
Automatic Bypass 16 A<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Manual Bypass 16 A<br />
Automatic Bypass 16 A<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Plattformübergreifende Kommunikation<br />
für alle Betriebssysteme und<br />
Netzumgebungen: die Überwachungs- und<br />
Shutdown-Software PowerShield 3 für die<br />
Windows Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V,<br />
2012, 2008 und ältere Versionen, Mac OS X,<br />
Linux, VMware ESXi, Citrix XenServer und<br />
andere Unix-Betriebssysteme<br />
• UPS Tools Konfigurations- und<br />
Personalisierungssoftware<br />
• Serieller RS232-Anschluss und<br />
optoisolierte Kontakte<br />
• USB-Anschluss<br />
• Steckplatz für Kommunikationskarte<br />
MO<strong>DE</strong>LLE BB SEP 36-A3 / BB SEP 36-M1 BB SEP 72-A3 / BB SEP 72-M1<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
158<br />
BB<br />
422<br />
235<br />
190<br />
BB<br />
446<br />
333<br />
2 JAHRE GARANTIE<br />
50
MO<strong>DE</strong>LLE SEP 700 SEP 1000 SEP 1000 ER SEP 1500 SEP 2200 SEP 2200 ER SEP 3000 SEP 3000 ER<br />
LEISTUNG 700 VA/560 W 1000 VA/800 W 1500 VA/1200 W 2200 VA/1760 W 3000 VA/2400 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
Spannungsbereich für<br />
Nicht-Eingreifen der Batterie<br />
Höchstzulässige Spannung<br />
Nennfrequenz<br />
220-230-240 Vac<br />
140 Vac < Vin < 276 Vac @50% LOAD / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100% LOAD<br />
300 Vac<br />
50/60 Hz<br />
Frequenzbereich 50 Hz ± 5% / 60 Hz ± 5%<br />
Leistungsfaktor > 0,99<br />
Stromverzerrung ≤7%<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
Frequenztoleranz<br />
Überlastzeiten<br />
AUSGANG<br />
Spannungsverzerrung mit<br />
linearer Last/mit nicht<br />
linearer Last<br />
Frequenz<br />
180 - 264 Vac<br />
± 1,5 bis ± 5 Hz, konfigurierbar<br />
125% fÜr 5 Sekunden, 150% fÜr 1 Sekunde<br />
< 2% / < 4%<br />
Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung<br />
Statische Abweichung ± 1%<br />
Dynamische Abweichung<br />
Wellenform<br />
≤ 5% in 20 ms<br />
Sinusförmig<br />
Scheitelfaktor des Stroms 3 : 1<br />
Wirkungsgrad<br />
ECO Mode und Smart Active<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien; Supercaps<br />
Wiederaufladezeit 2-4 Stunden k. A. 2-4 Stunden k. A. 2-4 Stunden k. A.<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 10,9 13,3 7 14,8 25,6 14 28 15<br />
Bruttogewicht (kg) 12,5 14,9 8,6 15,5 28,8 17 31,2 18<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 158 x 422 x 235 190 x 446 x 333<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Schutz vor Überspannung<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
98%<br />
245 x 500 x 340 325 x 585 x 470<br />
300 Joule<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle<br />
Eingangsstecker 1 IEC 320 C14 1 IEC 320 C20<br />
Ausgangsbuchsen 4 IEC 320 C13 8 IEC 320 C13<br />
Normen<br />
8 IEC 320 C13<br />
+ 1 IEC 320 C19<br />
Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Farbe<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
Standardausstattung<br />
< 95% nicht kondensiert<br />
Schwarz<br />
< 40 dBA<br />
Netzkabel, IEC-IEC-Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start<br />
www.riello-ups.com 51
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
Sentinel<br />
Dual<br />
Low Power<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
ToweRack<br />
1:1<br />
1-3 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
Hot swap<br />
battery<br />
Energy<br />
share<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Einfache Installation<br />
• Vielseitigkeit der<br />
Installation<br />
• Reduzierte<br />
Betriebskosten<br />
• Erweiterung der<br />
Überbrückungszeit<br />
• Reduzierter<br />
Geräuschpegel<br />
Die Sentinel Dual ist eine Serie von extrem<br />
leistungsstarken Online-Doppelwandler-<br />
USV-Anlagen, die zur Versorgung von<br />
zahlreichen kritischen Verbrauchern<br />
wie z. B. Servern, Festplattenspeichern,<br />
Telefonanlagen - VoIP, Netzwerken<br />
und medizinischen und industriellen<br />
Anwendungen entwickelt wurden.<br />
Sie ist ideal für die Versorgung und den<br />
Schutz von Blade-Server-Systemen, die<br />
über Netzteile mit hohem Leistungsfaktor<br />
verfügen. Durch die Höhe von nur 2HE ist<br />
die Sentinel Dual perfekt für den Einbau<br />
in 19”- Schränke geeignet. Sie werden<br />
das moderne und funktionale Design<br />
und ihre hohe Leistung schätzen lernen,<br />
die das Ergebnis einer kontinuierlichen<br />
technologischen Weiterentwicklung<br />
der Entwicklungsabteilung von Riello<br />
UPS darstellen. Der Wechselrichter ist<br />
sicherlich einer der besten auf dem Markt<br />
erhältlichen Stromwandlersysteme mit<br />
einem Ausgangsleistungsfaktor von 0,9 und<br />
einem Wirkungsgrad von 92 % im Online-<br />
Betrieb. Für Betriebsprozesse, die eine<br />
lange Überbrückungszeit benötigen, kann<br />
die Autonomie auf viele Stunden durch den<br />
Einsatz von ER-Modellen erhöht werden, die<br />
über einen leistungsstärkeren Batterielader<br />
verfügen. Ein Schutz vor Tiefentladung<br />
verhindert die frühzeitige Alterung der<br />
Batterien. Riello UPS hat zur Optimierung<br />
der Energieeinsparung bei der Serie Sentinel<br />
Dual einen Ausschalter eingeführt, der den<br />
Energieverbrauch in Zeiten von Inaktivität<br />
auf Null reduziert.<br />
52
1. ANZEIGE HERAUSZIEHEN 2. ANZEIGE DREHEN UND WIE<strong>DE</strong>R IN DIE<br />
HALTERUNG SCHIEBEN<br />
3. USV-ANLAGE FLACH HINLEGEN 4. HALTEWINKEL FÜR 19”-SCHRANK<br />
MONTIEREN<br />
90°<br />
90°<br />
Einfache Installation<br />
• Installation auf dem Boden, als Tower oder<br />
in 19”-Schränken. Einfach die LCD-Anzeige<br />
herausziehen und die Anzeige drehen.<br />
• Verringerte Geräuschentwicklung (
<strong>DE</strong>TAILS<br />
EINGANGSBUCHSE<br />
SDH 1000<br />
SDH 1500<br />
THERMOSCHUTZSCHALTER<br />
IM EINGANG<br />
ENERGY SHARE<br />
AUSGANGSSTECKDOSEN<br />
IEC<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
BBX<br />
SDH 2200/2200ER<br />
3000/3000 ER<br />
SERIELL RS232<br />
BATTERIEERWEITERUNGS-<br />
BUCHSE<br />
EINGANGSSTECKER<br />
ENERGY SHARE<br />
NOTAUS-ANSCHLUSS<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Externer manueller Bypass 16 A<br />
Externer manueller Bypass 16 A Rack<br />
Externer automatischer 16 A<br />
Externer automatischer Bypass 16 A Rack<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Universalschienen zur Installation in<br />
Netzwerkschränken<br />
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE BB SDH 36-A3 / BB SDH 36-M1 BB SDH 72-A3 / BB SDH 72-M1<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
450<br />
BB<br />
450<br />
87<br />
425<br />
87<br />
625<br />
54
MO<strong>DE</strong>LLE SDH 1000 SDH 1500 SDH 2200 SDH 2200 ER SDH 3000 SDH 3000 ER<br />
LEISTUNG 1000 VA/900 W 1500 VA/1350 W 2200VA/1980 W 2200VA/1760 W 3000 VA/2700 W 3000 VA/2400 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
Spannungsbereich für<br />
Nicht-Eingreifen der Batterie<br />
Höchstzulässige Spannung<br />
Nennfrequenz<br />
220-230-240 Vac<br />
140 Vac < Vin < 276 Vac @50% LOAD / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100% LOAD<br />
300 V<br />
50/60 Hz ±5Hz<br />
Frequenzbereich 50 Hz ± 5% / 60 Hz ± 5%<br />
Leistungsfaktor > 0,98<br />
Stromverzerrung ≤7%<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
Frequenztoleranz<br />
Überlastzeiten<br />
AUSGANG<br />
Spannungsverzerrung mit<br />
linearer Last/mit nicht<br />
linearer Last<br />
Frequenz<br />
200 - 253 Vac<br />
± 0,5 bis ± 5 Hz, konfigurierbar<br />
125% fÜr 4 Sekunden, 150% fÜr 0,5 Sekunden<br />
< 2%<br />
Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung<br />
Statische Abweichung ± 1%<br />
Dynamische Abweichung<br />
Wellenform<br />
≤ 5 % in 20 ms<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor des Stroms 3 : 1<br />
Wirkungsgrad<br />
ECO Mode und Smart Active<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
98%<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
2-4 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 17,5 18 30,5 15 31 15<br />
Bruttogewicht (kg) 21 21,5 35 19,5 35,5 19,5<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) (T- 87 x 425 x 450) (R- 19” x 425 x 2U) (T- 87 x 625 x 450) (R- 19” x 625 x 2U)<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
550 x 600 x 245 600 x 760 x 245<br />
Schutz vor<br />
Überspannung<br />
300 Joule<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle<br />
Eingangsstecker 1 IEC 320 C14 1 IEC 320 C20<br />
Ausgangsbuchsen 8 IEC 320 C13 8 IEC 320 C13 + 1 IEC 320 C19<br />
Normen<br />
Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Farbe<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
Lieferumfang<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Schwarz<br />
< 40 dBA<br />
Netzkabel, serielles Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start<br />
www.riello-ups.com 55
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
Sentinel<br />
Dual<br />
High Power<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
ToweRack<br />
1:1 3:1<br />
3,3-10 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
HIGHLIGHTS<br />
Hot swap<br />
battery<br />
Energy<br />
share<br />
• Hoher Leistungsfaktor<br />
von COSφ 0,9<br />
• Einfache Installation<br />
• Wählbare<br />
Betriebsarten<br />
• Erhöhte Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
• Hohe Zuverlässigkeit<br />
der Batterien<br />
Die Sentinel Dual ist die beste Lösung<br />
zur Versorgung hochverfügbarer<br />
Verbraucher und Sicherheitseinrichtungen<br />
(elektromedizinische Geräte), da sie nach<br />
dem On-Line Doppelwandler Prinzip<br />
arbeitet, dass das höchste Niveau an<br />
Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet.<br />
Die Flexibilität bei Installation und<br />
Anwendung und die umfangreichen<br />
Kommunikationsmöglichkeiten machen<br />
Sentinel Dual zu einer USV für viele<br />
Anwendungen geeignet ist, von der IT<br />
Anwendungen bis hin zur Sicherheitstechnik.<br />
Die Sentinel Dual kann als Standgerät<br />
oder für Netzwerkanwendungen in einem<br />
Rack installiert werden (die LED-Anzeige<br />
ist drehbar). Die Baureihe ist erhältlich mit<br />
Leistungen von 3,3-4 5-6-8-10 kVA, deren<br />
Doppelwandler-Online Technologie (VFI) die<br />
Last ständig vom Wechselrichter versorgt,<br />
der eine gefilterter und in Spannung, Form<br />
und Frequenz stabilisierte Sinusspannung<br />
erzeugt. Zusätzlich verbessern die<br />
Eingangs- und Ausgangsfilter erheblich die<br />
Störfestigkeit der Last vor Netzstörungen<br />
und Transienten. Technologie und<br />
Leistungsmerkmale: Wahlweise Economy<br />
Mode und Smart Active Mode.<br />
Diagnostik: LED Anzeige, Schnittstellen<br />
RS232 und USB mit PowerShield 3 Software<br />
und Kommunikationssteckplatz für<br />
anschließbares Zubehör.<br />
Einfache Installation<br />
• Installation als Standgerät (Version Tower)<br />
oder im Schrank (Version Rack) durch<br />
einfaches Ausziehen und Drehen des<br />
Displays (mit mitgeliefertem Schlüssel)<br />
• Sehr geringe Geräuschentwicklung (
1. ANZEIGE MIT HILFE <strong>DE</strong>R BEILIEGEN<strong>DE</strong>N<br />
AUSRÜCKHAKEN HERAUSDRÜCKEN<br />
2. ANZEIGE DREHEN UND WIE<strong>DE</strong>R IN DIE<br />
HALTERUNG DRÜCKEN<br />
3. USV-ANLAGE FLACH HINLEGEN 4. HALTEWINKEL FÜR 19” SCHRANK<br />
MONTIEREN<br />
90°<br />
90°<br />
• Anschlussmöglichkeit an externen<br />
Wartungsbypass mit unterbrechungsfreier<br />
Umschaltung (SDL mit 5-6-8-10 kVA)<br />
• Die Eigenschaften sind bis 40 °C<br />
garantiert (die Komponenten sind für<br />
hohe Temperaturen ausgelegt und<br />
werden daher bei normalen Temperaturen<br />
geringeren Belastungen ausgesetzt).<br />
• Verfügbarkeit von 2 Ausgangssteckdosen<br />
Typ IEC mit Thermoschutz (SDL mit 5-6-<br />
8-10 kVA)<br />
• Bei den Modellen mit 5-6-8-10 kVA<br />
ist es außerdem möglich, zwei 10<br />
A-Ausgangssteckdosen (Power Share-<br />
Funktion) bei Netzausfall zu programmieren.<br />
Wählbare Betriebsarten<br />
Folgende Betriebsarten können einfach über<br />
Software oder manuell über die Anzeige<br />
eingestellt werden:<br />
• On Line<br />
• Economy Mode: zur Erhöhung des<br />
Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die<br />
Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VI) zur<br />
Versorgung wenig kritischer Lasten direkt<br />
vom Netz<br />
• Smart Active, die USV entscheidet<br />
selbstständig über die Betriebsart<br />
(VFD oder VFI) in Abhängigkeit von der<br />
Netzqualität<br />
• Notversorger: Die USV kann so<br />
konfiguriert werden, dass sie sich nur bei<br />
fehlender Netzversorgung einschaltet<br />
(Notfallbetrieb)<br />
• Betrieb als Frequenzumrichter (50/60<br />
oder 60/50 Hz).<br />
Erhöhte Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
• Auch bei verzerrenden Lasten (IT-Lasten<br />
mit Crestfaktor bis zu 3:1)<br />
• Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass<br />
• Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im<br />
Wechselbetrieb (auch bei fehlender<br />
Netzversorgung)<br />
• Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige<br />
Spannung (On-Line-Technologie mit<br />
doppelter Wandlung (VFI gemäß EN62040-<br />
2 Klasse C2) mit Filtern zur Unterdrückung<br />
von atmosphärischen Störungen<br />
• Phasenregelung der Last:<br />
Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1<br />
und sinusförmige Stromaufnahme.<br />
Erhöhte Zuverlässigkeit der<br />
Batterien<br />
• Automatischer und manueller Batterietest<br />
• Reduzierte Ripplekomponente (schädlich<br />
für die Batterien) dank „LRCD“ (Low Ripple<br />
Current Discharge)- System<br />
• Batterien können durch den Anwender<br />
ohne Unterbrechung der Lastversorgung<br />
(Hot Swap) ausgetauscht werden<br />
• Unbegrenzte Verlängerung der<br />
Überbrückungszeit mit Batteriemodulen<br />
• Die Batterien werden bei geringen<br />
Netzausfallzeiten von
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE BB SDL 108-A4 / BB SDL 108-M1 BB SDL 192-A3/ BB SDL 192-A6 BC SDL 108-B1<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
455<br />
BB<br />
4 U<br />
BB<br />
455<br />
BB<br />
4 U<br />
BB<br />
630<br />
BB<br />
19”<br />
520<br />
19”<br />
660<br />
175<br />
520<br />
175<br />
660<br />
215<br />
655<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SDL 3300<br />
SDL 4000<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
SDL 5000<br />
SDL 6000<br />
SDL 8000<br />
SDL 10000<br />
SDL 6500 TM<br />
SDL 8000 TM<br />
SDL 10000 TM<br />
SERIELLER<br />
ANSCHLUSS<br />
KOMMUNIKATIONSSTECK-<br />
PLATZ<br />
THERMOSCHUTZSCHALTER<br />
IM EINGANG<br />
EINGANGSBUCHSE<br />
AUSGANGSSTECKDOSEN<br />
IEC<br />
STECKER ZUR ERWEITE-<br />
RUNG <strong>DE</strong>R BATTERIE<br />
ZUGANG<br />
EINGANGSKABEL<br />
ZUGANG<br />
AUSGANGSKABEL<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ACCESSORIES<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Externer manueller 16 A L<br />
Externer manueller 16 A Rack L<br />
Externer automatischer 16 A L<br />
Externer automatischer 16 A Rack<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Universalschienen zur Installation in<br />
Netzwerkschränken<br />
Hinweis:<br />
L 3300-4000 VA<br />
L<br />
58
MO<strong>DE</strong>LLE SDL 3300 SDL 4000 SDL 5000 SDL 6000 SDL 8000 SDL 10000<br />
LEISTUNG 3300 VA/2300 W 4000 VA/2400 W 5000 VA/4500 W 6000 VA/5400 W 8000 VA/7200 W 10000 VA/9000 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240 Vac<br />
Minimale Spannung<br />
184 Vac<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz ±5Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,98<br />
Stromverzerrung ≤7%<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
Frequenztoleranz<br />
Überlast<br />
180 - 264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)<br />
± 5 % konfigurierbar<br />
125% fÜr 4 Sekunden, 150% fÜr 0,5 Sekunden<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240 Vac auswählbar<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 3 % bei linearer Last / < 6 % bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz auswählbar<br />
Statische Abweichung 1,5%<br />
Dynamische Abweichung<br />
≤ 5% in 20 ms<br />
Wellenform<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor 3 : 1<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
4-6 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 38 40 62 64 94 95<br />
Bruttogewicht (kg) 42,5 44,5 70 72 102 103<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
175 x 520 x 455 tower<br />
19” x 520 x 4U rack<br />
175 x 660 x 455 tower<br />
19” x 660 x 4U rack<br />
2 x (175 x 660 x 455) tower<br />
2 x (19” x 660 x 4U) rack<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Wirkungsgrad<br />
Line-interactive/Smart Active<br />
540 x 620 x 280 720 x 530 x (270+15) 780 x 555 x (270+15)<br />
98%<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
Eingangsstecker 1 IEC 320 C20 Klemmleiste<br />
Ausgangsbuchsen 2 IEC 320 C13 + 1 IEC 320 C20 Klemmleiste + 2 IEC 320 C13<br />
Normen EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 73/23 - 93/68 - 2004/108 EG EN 62040-3<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m<br />
(ECO Mode)<br />
< 40 dBA < 45 dBA<br />
Lieferumfang<br />
2 Kabel mit 10 A; 1 Stecker IEC-16A;<br />
Software, serielles Kabel, Schlüssel<br />
zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set<br />
2 Kabelverschraubungen; Software, serielles Kabel;<br />
Schlüssel zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set<br />
www.riello-ups.com 59
MO<strong>DE</strong>LLE SDL 6500 TM SDL 8000 TM SDL 10000 TM<br />
LEISTUNG 6500 VA/5850 W 8000 VA/7200 W 10000 VA/9000 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
400 Vac dreiphasig + N<br />
Minimale Spannung (F + N) 164 Vac @ Last 100 % / 84 Vac @ Last 50 %<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz ±5 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,95<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
Frequenztoleranz<br />
Überlast<br />
180 - 264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)<br />
± 5 % konfigurierbar<br />
125% fÜr 4 Sekunden, 150% fÜr 0,5 Sekunden<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240 Vac auswählbar<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 3% with linear load / < 6% with non-linear load<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz auswählbar<br />
Statische Abweichung 1,5%<br />
Dynamische Abweichung<br />
≤ 5% in 20 ms<br />
Wellenform<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor 3 : 1<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
4-6 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 91 94 95<br />
Bruttogewicht (kg) 99 102 103<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
2 x (175 x 660 x 455) tower / 2 x (19” x 660 x 4U) rack<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
780 x 555 x (270+15)<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98 %<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Eingangsstecker<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
Klemmleiste<br />
Klemmleiste + 2 IEC 320 C13<br />
Normen EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 73/23 - 93/68 - 2004/108 EG EN 62040-3<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m<br />
(ECO Mode)<br />
Lieferumfang<br />
< 45 dBA<br />
2 Kabelverschraubungen Software, serielles Kabel; Schlüssel zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set<br />
60
www.riello-ups.com 61
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
Sentinel<br />
Power<br />
Green<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
1:1 6 kVA<br />
1:1 3:1 8-20 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
Energy<br />
share<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Minimaler Platzbedarf<br />
• Leistungsfaktor<br />
COSφ 0,9<br />
• Äußerst hohe Effizienz<br />
von 97 %<br />
• Parallelschaltbar 2+1<br />
• Vereinfachte<br />
Installation<br />
• Hohe Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
Sentinel Power Green ist die ideale<br />
Lösung zum Schutz von EDV-Systemen,<br />
Telekommunikationsgeräten sowie<br />
von kritischen und lebenswichtigen<br />
Systemen, wie etwa (elektromedizinische)<br />
Sicherheitsgeräte, um ein hohes Maß an<br />
Zuverlässigkeit sicherzustellen.<br />
Sentinel Power Green wurde mit modernsten<br />
Technologien und Komponenten hergestellt,<br />
um den bestmöglichen Schutz der versorgten<br />
Verbraucher zu gewährleisten, Auswirkungen<br />
auf das Netz zu verhindern und für eine<br />
Energieersparnis zu sorgen.<br />
Die Baureihe ist verfügbar als 6 kVA<br />
einphasig/einphasig und als 8-20 kVA<br />
einphasig/einphasig und dreiphasig/<br />
einphasig mit Doppelwandler-On-Line-<br />
Technologie. Die Last wird permanent<br />
vom Wechselrichter versorgt, der eine<br />
sinusförmige Spannung erzeugt, die in<br />
Bezug auf Spannung, Form und Frequenz<br />
gefiltert und stabilisiert ist. Eingangsund<br />
Ausgangsfilter sorgen zusätzlich<br />
für einen Schutz vor Netzstörungen und<br />
Spannungsspitzen. Die Sentinel Power Green<br />
ist heutzutage in Bezug auf Technologie<br />
und Leistung eines der besten verfügbaren<br />
Systeme: auswählbare Funktionen wie<br />
Economy Mode und Smart Active Mode;<br />
Diagnostik-LCD-Display; RS232- und USB-<br />
Schnittstellen mit Software PowerShield3,<br />
ESD-Eingang und Steckplatz für optionale<br />
Schnittstellenkarten.<br />
Hohe Zuverlässigkeit der USV<br />
• Vollständige Mikroprozessorsteuerung<br />
• Statischer und manueller Bypass ohne<br />
Unterbrechung<br />
• Garantierte Eigenschaften bis zu 40°C<br />
(die Komponenten wurden für hohe<br />
62
Temperaturen konzipiert, weshalb sie bei<br />
normalen Temperaturen einer geringeren<br />
Belastung ausgesetzt sind)<br />
Parallelschaltbar<br />
Für den redundanten Betrieb, oder<br />
zur Erhöhung der Leitungen, Parallele<br />
Konfiguration von 3 Einheiten (für 2+1) .<br />
Die USV-Anlagen bleiben auch im Falle<br />
einer Unterbrechung eines Buskabels im<br />
Parallelbetrieb dank des Closed-Loop-<br />
Bussystems.<br />
Wählbare Betriebsarten<br />
Folgende Betriebsarten können einfach über<br />
Software oder manuell über die Anzeige<br />
eingestellt werden.<br />
• On line.<br />
• Economy Mode: zur Erhöhung des<br />
Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die<br />
Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VFD) zur<br />
Versorgung wenig kritischer Lasten direkt<br />
vom Netz<br />
• Smart Active: Die USV entscheidet<br />
selbstständig über die Betriebsart<br />
(VFD oder VFI) in Abhängigkeit von der<br />
Netzqualität<br />
• Notversorger: Die USV kann so konfiguriert<br />
werden, dass sie sich nur bei fehlender<br />
Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb)<br />
betrieben zu werden (Nur-Notfall-Modus).<br />
• Betrieb als Frequenzumrichter (50/60 oder<br />
60/50 Hz).<br />
Erhöhte Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
• Auch bei verzerrenden Lasten (IT-Lasten<br />
mit Crestfaktor bis zu 3:1)<br />
• Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass<br />
• Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im<br />
Wechselbetrieb (auch bei fehlender<br />
Netzversorgung)<br />
• Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige<br />
Spannung (On-Line-Technologie mit<br />
doppelter Wandlung (VFI gemäß EN62040-<br />
2 Klasse C2) mit Filtern zur Unterdrückung<br />
von atmosphärischen Störungen<br />
• Phasenregelung der Last:<br />
Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1<br />
und sinusförmige Stromaufnahme.<br />
Einfache Installation<br />
• Die USV kann wahlweise an einphasige<br />
oder dreiphasige Netze angeschlossen<br />
werden (ab 8 kVA)<br />
• Klemmleiste am Ausgang + 2 IEC-Buchsen<br />
zur Versorgung lokaler Lasten<br />
• Vereinfachte Aufstellung (integrierte<br />
Räder).<br />
Hohe Zuverlässigkeit der Batterien<br />
• Automatischer und manueller Batterietest<br />
• Das Batteriemanagement ist von grundlegender<br />
Bedeutung, um den Betrieb der USV<br />
in Notfallsituationen sicherzustellen<br />
Das Riello UPS Battery Care System umfasst<br />
eine Reihe von Funktionen und Leistungen<br />
zur Optimierung des Batteriemanagements,<br />
um eine hohe Leistung und Lebensdauer<br />
der Batterie zu erreichen<br />
• Unbegrenzt erweiterbare Autonomiezeit<br />
durch den Einsatz von Batteriemodulen<br />
• Die Batterien werden bei Unterbrechungen<br />
der Netzversorgung 20 kHz, oberhalb der Hörschwelle)<br />
• Auto-Restart (automatisch nach<br />
Netzwiederkehr, über Software oder das<br />
Bedienfeld programmierbar)<br />
• Notversorger: Die USV kann so konfiguriert<br />
werden, dass sie sich nur bei fehlender<br />
Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb)<br />
• Rückspeisungsschutz zur Vermeidung eines<br />
Energierücklaufs zum Netz<br />
• Digitale Aktualisierung der USV (Flash-<br />
Upgrade).<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
• Plug-&-Play-Funktion<br />
• USB-Anschluss<br />
• Serieller RS232-Anschluss<br />
• Steckplatz für die Installation von<br />
Kommunikationskarten.<br />
www.riello-ups.com 63
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SPM 6 - SPH 8 - SPH 10<br />
SPH 10 ER<br />
SPH 15 - SPH 20 - SPH 20 ER<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Externer manueller Bypass 100 A<br />
OPTIONEN<br />
Isolationstransformator (HTB) mm/kg:<br />
500 x 400 x 265 / 80<br />
(nur für SPM 6000 VA )<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
SERIELLER<br />
RS232-ANSCHLUSS<br />
STECKPLATZ FÜR KOMMUNI-<br />
KATIONSSCHNITTSTELLE<br />
PARALLELER KOMMU-<br />
NIKATIONSANSCHLUSS<br />
STECKER ZUR<br />
ERWEITERUNG <strong>DE</strong>R<br />
BATTERIE<br />
IEC-BUCHSEN<br />
EINGANGSSCHALTER<br />
(SWIN)<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
(SWMB)<br />
AUSGANGSSCHALTER<br />
(SWOUT)<br />
EMERGENCY SWITCH<br />
<strong>DE</strong>VICE (ESD)<br />
KLEMMLEISTE<br />
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LS<br />
BB SPM 180-A3 / BB SPM 180-M1<br />
BB SPH 240-A3 / BB SPH 240 M1<br />
BB MST 1320 480<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
708<br />
BB<br />
1320<br />
BB<br />
262<br />
654<br />
400<br />
815<br />
64
MO<strong>DE</strong>LLE SPM 6 SPH 8 SPH 10 SPH 10 ER SPH 15 SPH 20 SPH 20 ER<br />
LEISTUNG<br />
6000 VA/<br />
5400 W<br />
8000 VA/<br />
6400 W<br />
10000 VA/<br />
9000 W<br />
10000 VA/<br />
9000 W<br />
15000 VA/<br />
13500 W<br />
20000 VA/<br />
18000 W<br />
20000 VA/<br />
18000 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240<br />
Vac einphasig<br />
220-230-240 Vac einphasig / 380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
Minimale Spannung für<br />
Nicht-Eingreifen der Batterie<br />
176 Vac @ Last 100 % / 110 Vac @ Last 50 %<br />
Maximale<br />
Betriebsspannung<br />
276 Vac<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz ±10 Hz<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
160-276 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)<br />
Frequenztoleranz ± 10 %<br />
Überlast<br />
125% fÜr 1 Minute, 150% fÜr 10 Sekunden<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
220-230-240 Vac auswählbar<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 2% bei linearer Last / < 5% bei verzerrter Last<br />
Stromverzerrung 3 %<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz auswählbar oder mit automatische Erkennung<br />
Statische Abweichung ± 1,5 %<br />
Dynamische Abweichung<br />
≤ 5% in 20 ms<br />
Wellenform<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor ≥ 3 : 1<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Wiederaufladungsstrom<br />
(nur für ER-Versionen)<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
6-8 Stunden<br />
k. A. 8 A k. A. 8 A<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht kg) 63 78 84 28 146 157 48<br />
Bruttogewicht (kg) 77 92 98 42 164 175 66<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 262 x 654 x 708 350 x 731 x 818<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
720 x 428 x 970 870 x 475 x 1075<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98 %<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Parallel<br />
Eingangsstecker<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
max. 2 parallele Einheiten mit optionalem Set<br />
Klemmleiste<br />
Klemmleiste + 2 IEC 320 C13<br />
Normen EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 2006/95/EG - 2004/108 EG EN 62040-3<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
Aufstellung<br />
< 40 dBA<br />
Räder<br />
www.riello-ups.com 65
SOHO<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
Sentinel<br />
Power<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
1:1 5-6 kVA<br />
1:1 3:1<br />
6,5-10 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Energy<br />
share<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohe Zuverlässigkeit<br />
der USV<br />
• Auswahl des<br />
Betriebsmodus<br />
• Hohe Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
• Vereinfachte<br />
Installation<br />
• Hohe Zuverlässigkeit<br />
der Batterien<br />
• Geringe<br />
Beeinträchtigung des<br />
Netzes<br />
Sentinel Power ist die beste Lösung<br />
zur Versorgung hochverfügbarer<br />
Verbraucher und Sicherheitseinrichtungen<br />
(elektromedizinische Geräte), da sie nach<br />
dem On-Line-Doppelwandler-Prinzip<br />
arbeitet, welches das höchste Niveau an<br />
Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet.<br />
Die Anlagen dieser Baureihe können<br />
einphasig (5-10 kVA) oder dreiphasig (6,<br />
5, 8 und 10 kVA) angeschlossen werden,<br />
der Ausgang ist immer einphasig. Alle<br />
Anlagen versorgen die angeschlossene<br />
Last kontinuierlich mit einer gefilterten<br />
und in Spannung, Form und Frequenz<br />
stabilisierten Sinusspannung. Zusätzlich<br />
verbessern die Eingangs- und Ausgangsfilter<br />
erheblich den Schutz vor Netzstörungen<br />
und Überspannungen. Sentinel Power<br />
steht für Technologie, Leistungen<br />
(wählbarer Betriebsmodus Economy Mode<br />
und Smart Active Mode) und Diagnose<br />
(kundenspezifisches LCD-Display,<br />
Schnittstellen RS232 und USB mit Software<br />
PowerShield 3 inbegriffen, ESD-Eingang,<br />
Steckplatz für zusätzliche Schnittstellen-<br />
Karten).<br />
66
Hohe Zuverlässigkeit der USV<br />
• Vollständige Mikroprozessor-Steuerung<br />
• Unterbrechungsfreier statischer und<br />
manueller Bypass<br />
• Die Eigenschaften sind bis 40°C garantiert<br />
(die Bauteile sind für einen Betrieb bei<br />
hohen Temperaturen bemessen und<br />
werden daher bei normalen Temperaturen<br />
weniger beansprucht werden).<br />
Auswahl des Betriebsmodus<br />
Der Betriebsmodus kann über die Software<br />
programmiert oder über das Display manuell<br />
eingegeben werden:<br />
• On line<br />
• Economy Mode: zur Erhöhung des<br />
Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die<br />
Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VFD) zur<br />
Versorgung wenig kritischer Lasten direkt<br />
vom Netz<br />
• Smart Active: Die USV entscheidet<br />
selbstständig die Betriebsart (VFD oder<br />
VFI) in Abhängigkeit von der Netzqualität<br />
• Notversorger: Die USV kann so<br />
konfiguriert werden, dass sie sich nur bei<br />
fehlender Netzversorgung einschaltet<br />
(Notfallbetrieb)<br />
• Betrieb als Frequenzumrichter (50/60<br />
oder 60/50 Hz).<br />
Hohe Qualität der<br />
Ausgangsspannung<br />
• Auch bei verzerrenden Lasten (IT- Lasten<br />
mit Crestfaktor bis 3:1)<br />
• Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass<br />
• Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im<br />
Wechselbetrieb (auch bei fehlender<br />
Netzversorgung)<br />
• Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige<br />
Spannung: Online-Doppelwandler-<br />
Technologie (VFI gemäß IEC 62040- 3)<br />
mit Filtern zur Unterdrückung von<br />
atmosphärischen Störungen<br />
• Phasenregelung der Last:<br />
Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1<br />
und sinusförmige Stromaufnahme.<br />
Vereinfachte Installation<br />
• Anschlussmöglichkeit der USV sowohl an<br />
einphasige als auch an dreiphasige Netze<br />
• Ausgangs-Klemmen + 2 IEC-Steckdosen für<br />
die Stromversorgung lokaler Verbraucher<br />
(Informatik, Modem usw.)<br />
• Vereinfachte Aufstellung (integrierte<br />
Räder).<br />
Hohe Zuverlässigkeit der Batterien<br />
• Automatischer und manueller Batterietest<br />
• Reduzierte Rippleskomponente (schädlich<br />
für die Batterien) dank „LRCD“ (Low<br />
RippleCurrent) Discharge)-System<br />
• Unbegrenzte Verlängerung der<br />
Überbrückungszeit mit speziellen<br />
Batteriemodulen<br />
• Die Batterien werden bei Unterbrechungen<br />
der Netzversorgung 20 kHz, oberhalb der<br />
Hörschwelle)<br />
• Automatischer Wiederanlauf nach<br />
Netzrückkehr (programmierbar über<br />
Software oder Bedienfeld)<br />
• Betrieb als Notversorger: Die USV kann<br />
so konfiguriert werden, dass sie sich nur<br />
bei fehlender Netzversorgung einschaltet<br />
(Notversorger)<br />
• Standard Rückspeiseschutz: zum<br />
Vermeiden von Netzrückspeisungen<br />
• Digitale Aktualisierung der USV (Flash<br />
upgradable)<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Kompatibel mit Fernüberwachung Riello<br />
UPS TeleNetGuard<br />
• Fortschrittliche Kommunikation,<br />
Multiplattform für alle Betriebssysteme<br />
und Netzumgebungen: Überwachungsund<br />
Shutdown-Software PowerShield3<br />
inbegriffen, mit SNMP-Protokoll, für<br />
Windows Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V,<br />
2012, 2008 und ältere Versionen, Mac OS X,<br />
Linux, VMware ESXi, Citrix XenServer und<br />
andere Unix-Betriebssysteme<br />
• Serielle Schnittstelle RS232<br />
• Plug-&-Play-Funktion<br />
• Steckplatz für Kommunikationskarten.<br />
www.riello-ups.com 67
615<br />
BATTERIEMODULE<br />
OPTIONEN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB SPW 240-A3 / BB SPW 240-A6<br />
BC SPW 240-M1/ BC SPW 240-M4<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
Externer manueller Bypass 100 A<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
282<br />
BB<br />
785<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
OPTIONEN<br />
Isolationstransformator (HTB) mm/kg:<br />
500 x 400 x 265 / 80<br />
(nur für SPW 5000 und 6000 VA )<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SPW 5000 - SPW 6000<br />
SPW 6500 - SPT 8000 - SPW 10000<br />
SCHALTER<br />
ON/OFF<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE<br />
EMERGENCY SWITCH<br />
<strong>DE</strong>VICE (ESD)<br />
IEC-BUCHSEN<br />
SERIELLER<br />
RS232-ANSCHLUSS<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
EINGANGSSCHALTER<br />
(SWIN)<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
(SWMB)<br />
SICHERUNGSKASTEN<br />
FÜR BATTERIE<br />
(SWBT)<br />
AUSGANGSSCHALTER<br />
(SWOUT)<br />
68
MO<strong>DE</strong>LLE SPW 5000 SPW 6000 SPT 6500 SPT 8000 SPT 10000<br />
LEISTUNG 5000 VA/4000 W 6000 VA/4800 W 6500 VA/5200 W 8000 VA/6400 W 10000 VA/8000 W<br />
EINGANG<br />
Nennspannung 220-230-240 Vac einphasig 220-230-240 Vac einphasig oder 380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
Minimale Spannung für<br />
Nicht-Eingreifen der Batterie<br />
170 Vac @ Last 100 % / 140 Vac @ Last 50 %<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz ±5 Hz<br />
BYPASS<br />
Spannungstoleranz<br />
180-264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)<br />
Frequenztoleranz ±5%<br />
Überlast<br />
125% fÜr 4 Sekunden, 150% for 0,5 Sekunden<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
220 - 230 - 240 Vac auswählbar<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 3 % bei linearer Last / < 6 % bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz auswählbar oder automatische Erkennung<br />
Statische Abweichung ± 1,5 %<br />
Dynamische Abweichung<br />
≤ 5% in 20 ms<br />
Wellenform<br />
sinusförmig<br />
Scheitelfaktor ≥ 3 : 1<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien<br />
6-8 Stunden<br />
AN<strong>DE</strong>RE EIGENSCHAFTEN<br />
Nettogewicht (kg) 91 92 105 106<br />
Bruttogewicht (kg) 99 100 110 111<br />
Abmessungen (LxTxH) (mm) 282 x 785 x 615<br />
Abmessungen Verpackung<br />
(L x T x H) (mm)<br />
863 x 388 x (650+15)<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98 %<br />
Schutz<br />
Kommunikation<br />
Eingangsstecker<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie<br />
USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
Klemmleiste<br />
Klemmleiste + 2 IEC 320 C13<br />
Normen EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 2006/95/EG - 2004/108 EG EN 62040-3<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
Aufstellung<br />
< 45 dBA<br />
Räder<br />
www.riello-ups.com 69
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Multi<br />
Sentry<br />
10-20 kVA<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
1:1<br />
3:3<br />
Tower<br />
3:1 10-20 kVA<br />
10-20 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Energy<br />
share<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Große<br />
Leistungsauswahl, 10,<br />
12, 15, 20 kVA<br />
• Minimaler Platzbedarf<br />
• Keine<br />
Netzrückwirkungen<br />
• Hohe Flexibilität<br />
• Moderne<br />
Kommunikation<br />
Serie Multi Sentry ist der bestmögliche<br />
Schutz für IT-Systeme, Telekommunikationssysteme,<br />
IT-Netzwerke und andere kritische<br />
Systeme, deren Funktion durch eine<br />
schlechte Qualität des Netzes beeinträchtigt<br />
werden könnte, was mit sehr hohen Folgekosten<br />
verbunden ist. Die Multi Sentry ist<br />
erhältlich in den Modellen 10-12 15-20 kVA<br />
mit einphasigem Ausgang, die wahlweise an<br />
ein- oder dreiphasige Netze angeschlossen<br />
werden können, sowie Modellen mit<br />
10-12-15-20 kVA und dreiphasigem Ein- und<br />
Ausgang, jeweils mit On-Line-Doppelwandler-Technologie<br />
gemäß Klassifizierung<br />
VFI-SS-111, entsprechend der Norm IEC EN<br />
62040-3. Die Entwicklung und Fertigung der<br />
Multi Sentry basiert auf Technologien und<br />
Komponenten, die sich auf dem aktuellen<br />
Stand der Technik befinden. Sie werden<br />
gesteuert von DSP-Mikroprozessoren, um<br />
einen maximalen Schutz der angeschlossenen<br />
Verbraucher, minimale Netzrückwirkung<br />
und größtmögliche Energieersparnis<br />
garantieren zu können. Eine hohe Flexibilität<br />
ermöglicht eine volle Kompatibilität sowohl<br />
mit einer Dreiphasen- als auch Einphasen-<br />
Stromversorgung.<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Die Multi Sentry löst Installationsprobleme in<br />
Versorgungsnetzen mit begrenzter Leistung,<br />
wo ein Stromaggregat die USV-Anlage<br />
versorgt oder andere<br />
Kompatibilitätsprobleme aufgrund<br />
angeschlossener Lasten existieren, die<br />
Oberwellen erzeugen. Die Multi Sentry<br />
erzeugt keine Netzrückwirkungen<br />
unabhängig davon, ob es sich um ein<br />
Stromnetz oder einen Stromerzeuger handelt:<br />
• Verzerrung des Eingangsstroms unter 3 %<br />
• Eingangsleistungsfaktor 0,99<br />
• Die Funktion „Power walk-in“ garantiert ein<br />
70
progressives Anlaufen des Gleichrichters<br />
• Die Funktion „Einschaltverzögerung“<br />
verzögert das Anlaufen der Gleichrichter<br />
bei Rückkehr der Stromversorgung, falls<br />
mehrere USV-Anlagen installiert sind.<br />
• Die von den angeschlossenen<br />
Verbrauchern erzeugten Oberwellen<br />
werden von der Multi Sentry gefiltert, die<br />
Blindleistung kompensiert und ein<br />
Phasenabgleich zum Versorgungsnetz<br />
durchgeführt.<br />
Flexible Installation<br />
MSM/MST 10, 12, 15, 20 kVA ist mit zwei<br />
verschiedenen Gehäuserahmen erhältlich:<br />
• 1320 mm hoch mit Platz für Batterien für<br />
Autonomiezeiten bis 30 Minuten bei 20 kVA<br />
oder Trennwandler<br />
• 930 mm hohe Kompaktversion, die alle<br />
Merkmale der USV-Serie auf kleinstem<br />
Raum bietet.<br />
Der einphasige Ausgang (MCM/MSM 10, 12,<br />
15, 20 kVA) bietet dank seiner flexiblen<br />
Auslegung volle Kompatibilität zu ein- und<br />
dreiphasiger Stromversorgung, wodurch<br />
Probleme beim Anschluss der USV an das<br />
System vermieden werden.<br />
Battery Care System<br />
Die Behandlung der Batterie ist von<br />
grundlegender Bedeutung, um einen Betrieb<br />
der USV im Notfall sicherzustellen. Das BCSS<br />
besteht aus einer Reihe von Funktionen und<br />
Leistungen, die dazu dienen, die<br />
Leistungsfähigkeit der Batterie zu erhalten<br />
und die Betriebsdauer zu verlängern.<br />
Batterieladung: Die Multi Sentry ist für einen<br />
Betrieb mit verschlossenen Bleibatterien<br />
(VRLA), AGM und GEL, mit offenen und mit<br />
Nickel-Cadmium-Batterien sowie Supercaps<br />
geeignet. Abhängig vom Batterietyp stehen<br />
unterschiedliche Lademethoden zur<br />
Verfügung:<br />
· Einstufige Ladung: wird typischerweise<br />
verwendet für die gebräuchlichen Batterien<br />
vom Typ VRLA AGM.<br />
· Batterieladung mit zwei Spannungsstufen<br />
gemäß Eigenschaft IU.<br />
· Abschaltsystem der Batterieladung: dient<br />
dazu, den Verbrauch des Elektrolyten zu<br />
verringern und die Lebensdauer der<br />
Batterien VRLA noch weiter zu verlängern.<br />
Anpassung der Ladespannung an die<br />
Temperatur, um ein Überladen und<br />
Überhitzen der Batterie zu vermeiden.<br />
Batterietest, um rechtzeitig den<br />
Leistungsabfall oder eventuelle<br />
Batterieschäden zu diagnostizieren.<br />
Schutz vor Tiefentladungen: Bei einer lang<br />
andauernden und langsamen Entladung wird<br />
die Entladeschlussspannung angehoben (wie<br />
von den Batterieherstellern vorgeschrieben),<br />
um eine Schädigung der Batterien zu<br />
vermeiden.<br />
Ripple-Strom: Ein geringer Ripple<br />
(Restwelligkeit) des Ladestroms ist eine der<br />
wichtigsten Voraussetzungen, um die<br />
Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der<br />
Batterie zu erhalten. Die Multi Sentry<br />
verringert diese Werte mit einem<br />
Hochfrequenz-Batterielader auf ein zu<br />
vernachlässigendes Niveau. Dies verlängert<br />
die Lebensdauer und erhält längerfristig die<br />
Leistung der Batterie.<br />
Großer Eingangsspannungsbereich: Der<br />
Gleichrichter wurde für einen großen<br />
Eingangsspannungsbereich ausgelegt (bis zu<br />
- 40 % mit halber Last), wodurch sich der<br />
Zugriff auf die Batterie reduziert und die<br />
Batterie-Lebensdauer verlängert.<br />
Maximale Zuverlässigkeit und<br />
Verfügbarkeit<br />
Parallelschaltung von bis zu 6 Einheiten für<br />
Redundanz (N+1) oder Leistung.<br />
Die USV arbeiten auch dann weiter im<br />
Parallelbetrieb, wenn ein Buskabel getrennt<br />
wird (Closed Loop).<br />
Flexibler Betrieb<br />
Die Multi Sentry Kompaktversion (MCM/MCT<br />
10, 12, 15, 20 kVA) ist mit Zusatzausgängen<br />
für die intelligente Stromversorgung<br />
ausgestattet. Der Ausgang „Energy Share“<br />
wird durch ein gemäß Installations- oder<br />
Multi Sentry Kompakt (MCM/MCT)<br />
(% PA USV) P<br />
Q<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
% PA 0<br />
20<br />
40<br />
60<br />
80<br />
100<br />
(% PA USV) P<br />
Q<br />
KAPAZITIV<br />
cosfi 0,9<br />
10 kVA USV<br />
mit 9 kW Last<br />
cosfi 1<br />
10 kVA USV<br />
mit 9 kW Last<br />
25 50 75 100 (% P USV) P<br />
cosfi 0,9<br />
10 kVA USV<br />
mit 9 kW Last<br />
INDUKTIV<br />
Kundenanforderungen programmierbares<br />
Relais gesteuert. Damit kann er optimal die<br />
verschiedenen anfallenden kritischen Lasten<br />
befriedigen. Bei Multi Sentry MSM/MST ist<br />
diese Funktion optional erhältlich.<br />
Moderne Kommunikation<br />
Die Multi Sentry besitzt ein Grafik-Display<br />
(240x128 Pixel mit Beleuchtung), das<br />
Informationen, Messwerte, Betriebs- und<br />
Alarmzustände der USV in verschiedenen<br />
Sprachen anzeigen kann. Hinzu kommen die<br />
Wellenform von Spannung/Strom.<br />
Um ein umfassende USV-Überwachung<br />
sicherzustellen, stehen eine Vielzahl von<br />
Kommunikationsoptionen zur Verfügung. Zu<br />
Einzelheiten siehe die Tabelle der Optionen.<br />
www.riello-ups.com 71
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB 1320 480-T4 / BB 1320 480-T5<br />
BB 1320 480-T2 / AB 1320 480-T5<br />
BB 1600 480-S5 / AB 1600 480-S5<br />
MCM/MSM und MCT/MST 10÷20 kVA<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9<br />
AB 1900 480-V9<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
1320<br />
BB<br />
1600<br />
BB<br />
1900<br />
400<br />
815<br />
650<br />
750<br />
860<br />
800<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MCT / MCM<br />
(Vorderseite)<br />
MCT / MCM<br />
(Rückseite)<br />
MSM 10 - 20<br />
MST 10 - 20<br />
(Vorderseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
ENERGYSHARE-<br />
BUCHSEN<br />
BATTERIE<br />
START KNOPF<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
PARALLELKARTE<br />
(OPTIONAL)<br />
STECKPLATZE<br />
(AS400, USB,<br />
RS232)<br />
SWBATT<br />
STECKER<br />
REPO - AS400<br />
USB - RS232<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
PARALLELAN-<br />
SCHLUSS<br />
SWMB<br />
LÜFTER<br />
SWBYP<br />
SWBATT<br />
AUSGANGS-<br />
SCHALTER<br />
SWBYP<br />
(OPTIONAL)<br />
EINGANGS-<br />
SCHALTER<br />
KLEMMENAB-<br />
<strong>DE</strong>CKUNG<br />
VERSTELLBARER<br />
FUSS<br />
SWOUT<br />
SWMB<br />
MST / MSM 10 ÷ 20 (Rückseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
MULTICOM-PLATINE<br />
382/392<br />
ENERGYSHARE-<br />
BUCHSEN<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
56K Modem<br />
GSM Modem<br />
Externer manueller Bypass 100 A<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Temperatursensor Batterien<br />
Leistungsstärkeres Wiederaufladen der<br />
Batterien<br />
Programmierbare Relaisplatte<br />
MULTICOM 392<br />
USV mit integrierten<br />
Isolierungstransformatoren<br />
(10-40 kVA)<br />
USV 220 V IN/OUT<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
EnergyShare-Buchsen<br />
72
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
MCM/MSM MCM/MSM MCM/MSM MCM/MSM MCT/MST MCT/MST MCT/MST MCT/MST<br />
10 BAT 12 BAT 15 BAT 20 BAT 10 BAT 12 BAT 15 BAT 20 BAT<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N / 220-230-240 Vac<br />
einphasig + N<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenztoleranz<br />
40 - 72 Hz<br />
Leistungsfaktor bei voller Last 0,99<br />
Stromverzerrung THDI ≤ 3%<br />
BYPASS<br />
Nennspannung 220-230-240 Vac einphasig + N 380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
Phasen 1 3 + N<br />
Spannungstoleranz (Ph-N)<br />
180 - 264 V (auswählbar)<br />
Nennfrequenz<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Frequenztoleranz<br />
±5 (auswählbar)<br />
Bypass Überlast<br />
125% für 60 Minuten, 150% für 10 Minuten<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 10 12 15 20 10 12 15 20<br />
Aktive Leistung (kW) 9 10,8 13,5 18 9 10,8 13,5 18<br />
Leistungsfaktor 0,9<br />
Phasen 1 3 + N<br />
Nennspannung (V) 220-230-240 Vac einphasig + N (auswählbar) 380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)<br />
Statische Abweichung ± 1%<br />
Dynamische Abweichung ± 3%<br />
Scheitelfaktor<br />
3 : 1 Ipeak/Irms<br />
Spannungsverzerrung<br />
≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenzstabilität der Batterie 0,01%<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht ohne Batterien (kg)<br />
(MCM/MSM)<br />
Abmessungen (LxTxH) (mm)<br />
VRLA AGM/GEL/NiCd/Li-ion/Supercaps<br />
6 Stunden<br />
80/105 82/110 90/115 95/120 80/105 82/110 90/115 95/120<br />
320 x 840 x 930 (Version MCM/MCT) / 440 x 850 x 1320 (Version MSM/MST)<br />
Kommunikation 3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / RS232 / USB<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
90 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m [dBA ±2]<br />
Smart Active<br />
Schutzart<br />
< 40 dBA<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98% bis zu 99%<br />
IP20<br />
Normen<br />
Aufstellung<br />
EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie<br />
EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit<br />
Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2<br />
Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI – SS – 111<br />
Räder / Gabelhubwagen (10 - 20 kVA)<br />
BAT<br />
Auch mit integrierten Batterien verfügbar<br />
www.riello-ups.com 73
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Multi<br />
Sentry<br />
30-200 kVA<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
3:3<br />
Tower<br />
30-200 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
HIGHLIGHTS<br />
Energy<br />
share<br />
Service<br />
1st start<br />
• Vollständiges<br />
Sortiment 30-200 kVA<br />
• Geringer Platzbedarf<br />
• Hoher Wirkungsgrad<br />
bis zu 96,5%<br />
• keine<br />
Netzrückwirkungen<br />
• Hohe Flexibilität<br />
• Erstklassige<br />
Kommunikationsplattform<br />
Die Serie Multi Sentry ist der optimale<br />
Schutz für Rechenzentren,<br />
Telekommunikationssysteme, IT-Netzwerke<br />
und andere kritische Systeme, deren<br />
Funktion durch eine schlechte<br />
Stromversorgung beeinträchtigt werden<br />
könnte. Die Serie Multi Sentry ist in den<br />
Modellversionen 30, 40, 60, 80, 100, 125,<br />
160 und 200 kVA erhältlich,<br />
mit dreiphasigem Ein- und Ausgang und<br />
On-Line-Technologie mit doppelter<br />
Umwandlung gemäß Klassifizierung<br />
VFI-SS-111 (entsprechend der Norm<br />
IEC EN 62040-3).<br />
Die Entwicklung und Fertigung der Multi<br />
Sentry basiert Technologien und<br />
Komponenten auf die sich auf dem aktuellen<br />
Stand der Technik befinden. Sie verfügen über<br />
einen vollgesteuerten IGBT-Gleichrichter zur<br />
Minimierung der Netzrückwirkung und<br />
werden von DSP-Mikroprozessoren gesteuert,<br />
um einen maximalen Schutz der<br />
angeschlossenen Verbraucher, minimale<br />
Netzrückwirkung und größtmögliche<br />
Energieersparnis garantieren zu können.<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Die Multi Sentry löst Installationsprobleme<br />
in Versorgungsnetzen mit begrenzter<br />
Leistung, wo ein Stromaggregat die USV-<br />
Anlage versorgt oder andere<br />
Kompatibilitätsprobleme aufgrund<br />
angeschlossener Lasten existieren, die<br />
Oberwellen erzeugen.<br />
Die Multi Sentry erzeugt keine<br />
Netzrückwirkungen unabhängig davon, ob es<br />
sich um ein Stromnetz oder einen<br />
Stromerzeuger handelt:<br />
• Verzerrung des Eingangsstroms unter 3%<br />
• Eingangsleistungsfaktor 0,99<br />
• Die Funktion „Power walk-in“ garantiert ein<br />
progressives Anlaufen des Gleichrichters<br />
• Die Funktion „Einschaltverzögerung“<br />
verzögert das Anlaufen der Gleichrichter<br />
bei Rückkehr der Stromversorgung, falls<br />
mehrere USV-Anlagen installiert sind.<br />
• Die von den angeschlossenen<br />
Verbrauchern erzeugten Oberwellen<br />
werden von der Multi Sentry gefiltert, die<br />
Blindleistung kompensiert und ein<br />
Phasenabgleich zum Versorgungsnetz<br />
durchgeführt.<br />
74
Hoher Wirkungsgrad<br />
Im gesamten Leistungsbereich (30–200)<br />
werden modernste Dreistufen-NPC-<br />
Wechselrichter eingesetzt, die einen hohen<br />
Wirkungsgrad von bis zu 96,5 % garantieren.<br />
Diese technologischen Lösungen<br />
ermöglichen eine jährliche Einsparung von<br />
mehr als 50% bei der Verlustenergie im<br />
Vergleich zu einem ähnlichen auf dem Markt<br />
erhältlichen Produkt (Wirkungsgrad 92%).<br />
Der ausgezeichnete Wirkungsgrad-Wert<br />
ermöglicht eine Amortisierung der<br />
Anfangsinvestition in weniger als 3 Jahren.<br />
Battery Care System<br />
Die Behandlung der Batterie ist von<br />
grundlegender Bedeutung, um einen Betrieb<br />
der USV im Notfall sicherzustellen. Das BCSS<br />
besteht aus einer Reihe von Funktionen und<br />
Leistungen, die dazu dienen, die<br />
Leistungsfähigkeit der Batterie zu erhalten<br />
und die Betriebsdauer zu verlängern.<br />
Batterieladung: Die Multi Sentry ist für einen<br />
Betrieb mit verschlossenen Bleibatterien<br />
(VRLA), AGM und GEL, mit offenen und mit<br />
Nickel-Cadmium-Batterien sowie Supercaps<br />
geeignet. Abhängig vom Batterietyp stehen<br />
unterschiedliche Lademethoden zur<br />
Verfügung:<br />
· Einstufige Ladung: wird typischerweise<br />
verwendet für die gebräuchlichen<br />
Batterien vom Typ VRLA AGM.<br />
· Batterieladung mit zwei Spannungsstufen<br />
gemäß Eigenschaft IU.<br />
· Abschaltsystem der Batterieladung: dient<br />
dazu, den Verbrauch des Elektrolyten zu<br />
verringern und die Lebensdauer der<br />
Batterien VRLA noch weiter zu verlängern.<br />
Anpassung der Ladespannung an die<br />
Temperatur, um ein Überladen und<br />
Überhitzen der Batterie zu vermeiden.<br />
Batterietest, um rechtzeitig den<br />
Leistungsabfall oder eventuelle<br />
Batterieschäden zu diagnostizieren.<br />
Schutz vor Tiefentladungen: Bei einer lang<br />
andauernden und langsamen Entladung wird<br />
die Entladeschlussspannung angehoben (wie<br />
von den Batterieherstellern vorgeschrieben),<br />
um eine Schädigung der Batterien zu<br />
vermeiden.<br />
Ripple-Strom: Ein geringer Ripple<br />
(Restwelligkeit) des Ladestroms ist eine der<br />
wichtigsten Voraussetzungen, um die<br />
Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der<br />
Batterie zu erhalten. Die Multi Sentry<br />
verringert diese Werte mit einem<br />
Hochfrequenz-Batterielader auf ein zu<br />
vernachlässigendes Niveau. Dies verlängert<br />
die Lebensdauer und erhält längerfristig die<br />
Leistung der Batterie.<br />
Großer Eingangsspannungsbereich: Der<br />
Gleichrichter wurde für einen großen<br />
% Effizienz<br />
100<br />
98<br />
96<br />
94<br />
92<br />
90<br />
88<br />
86<br />
84<br />
82<br />
80<br />
78<br />
76<br />
0 20 30 40 60 80 100 120<br />
Eingangsspannungsbereich ausgelegt (bis zu<br />
- 40 % mit halber Last), wodurch sich der<br />
Zugriff auf die Batterie reduziert und die<br />
Batterie-Lebensdauer verlängert.<br />
Maximale Zuverlässigkeit und<br />
Verfügbarkeit<br />
Parallelschaltung von bis zu 6 Einheiten für<br />
Redundanz (N+1) oder Leistung.<br />
Die USV arbeiten auch dann weiter im<br />
Parallelbetrieb, wenn ein Buskabel getrennt<br />
wird (Closed Loop).<br />
Niedrige Betriebskosten<br />
Durch die fortschrittliche Technologie und<br />
die Verwendung von leistungsstarken<br />
Komponenten erreicht die Multi Sentry ein<br />
außergewöhnlich hohes Leistungsniveau und<br />
hohe Effektivität, insbesondere in Bezug auf<br />
Grundabmessungen und Volumen:<br />
• Die geringsten Grundabmessungen in dieser<br />
MST 30÷200<br />
traditionelle USV<br />
% Last<br />
Leistungsklasse. Nur 0,37 m² benötigt Multi<br />
Sentry 40 kVA inkl. Batterien.<br />
• Der Typ des Eingangsstufe garantiert einen<br />
Leistungsfaktor nahe 1 und eine geringe<br />
Stromverzerrung ohne Einsatz von großen<br />
und kostspieligen Filtern<br />
• Mit dem einheitlichen<br />
Ausgangsleistungsfaktor ist MST 160–<br />
200 für jegliche Anwendungen in<br />
Rechenzentren geeignet, da unabhängig<br />
vom Leistungsfaktorbereich der<br />
Stromversorgung (in der Regel von<br />
0,9 induktiv bis 0,9 kapazitiv) die<br />
Verfügbarkeit der vollen Leistung<br />
sichergestellt wird<br />
• Höhere Wirkleistung als eine<br />
herkömmliche USV sorgt für eine größere<br />
Spanne beim Auslegen der USV für<br />
potenzielle zukünftige Laststeigerungen<br />
• Die intelligente Belüftung der MST 160–<br />
200 steuert die Anzahl der laufenden<br />
www.riello-ups.com 75
(% PA UPS) P<br />
Q<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
% PA 0<br />
20<br />
40<br />
60<br />
80<br />
100<br />
Lüfter und deren Geschwindigkeit gemäß<br />
Raumtemperatur und Leistungsstufe.<br />
Dadurch wird die Lebensdauer der Lüfter<br />
erhöht und zugleich werden der Lärmpegel<br />
und der Energieverbrauch für unnötige<br />
USV-Belüftung reduziert.<br />
CAPACITIVE<br />
cosfi 0,9<br />
e.g.: 200 kVA UPS<br />
supplies<br />
200 kVA load<br />
cosfi 1<br />
e.g.: 200 kVA UPS<br />
supplies<br />
200 kW load<br />
25 50 75 100 (% P UPS) P<br />
cosfi 0,9<br />
e.g.: 200 kVA UPS<br />
supplies<br />
200 kVA load<br />
INDUCTIVE<br />
(% PA UPS) P<br />
Q<br />
Flexibilität<br />
Mit ihren flexiblen Konfigurationsmöglichkeiten,<br />
dem zur Verfügung stehenden Zubehör<br />
sowie den Optionen und Leistungen, ist die<br />
Multi Sentry für ein breites Anwendungsspektrum<br />
geeignet:<br />
• Für die Versorgung von kapazitiven Lasten,<br />
wie Blade Server, ohne Verringerung der<br />
Wirkleistung, von 0,9 in Voreilung bis 0,9 in<br />
Verzögerung.<br />
• Betriebsarten Online, Eco, Smart Active und<br />
Standby Off, die mit den Anwendungen für<br />
zentralisierte Versorgungssysteme<br />
kompatibel sind (CSS)<br />
• Einsatz als Frequenzumrichter (50/60 oder<br />
60/50 Hz)<br />
• konfigurierbare EnergyShare-Buchsen, um<br />
die Überbrückungszeit für die<br />
verbleibenden Verbraucher zu erhöhen.<br />
• Kaltstart zum Einschalten der USV, auch<br />
wenn die Stromversorgung nicht<br />
vorhanden ist.<br />
• Version MST 30-40: Gehäuse<br />
(1320x440x850 HBT) als optimale<br />
Lösungen für mittlere und lange<br />
Überbrückungszeiten.<br />
• Optionaler Temperatursensor für externe<br />
Batterieschränke, zur Anpassung der<br />
Ladespannung.<br />
Multi Sentry MST 160-200<br />
• Zusätzliche Batterielader für die<br />
Optimierung der Ladezeiten.<br />
• Doppelter Eingang für separate<br />
Bypasseinspeisung.<br />
• Isoliertransformator für die Änderung des<br />
Nullleiter-Betriebs, bei getrennten Quellen<br />
oder galvanischer Isolierung zwischen<br />
Eingang und Ausgang.<br />
• Batterieschränke mit unterschiedlichen<br />
Abmessungen und Leistungen, um längere<br />
Überbrückungszeiten zu realisieren.<br />
• Version 220 V mit dreiphasigem Ein- und<br />
Ausgang für 50/60 Hz Netzte mit<br />
Leistungen von 10÷40 kVA<br />
• MST 60-100 kann optional mit einem 25<br />
cm hohem Sockel geliefert werden, zur<br />
Optimierung der Kabelführung.<br />
• Version 220 V mit dreiphasigem Ein- und<br />
Ausgang für 50/60 Hz-Netze mit<br />
Leistungen von 10÷40 kVA<br />
• MST 160–200 kann mit einem Gehäuse mit<br />
seitlicher Zuführung von oben ausgestattet<br />
Multi Sentry MST 160-200 mit Kabeleinführung oben<br />
werden, um die USV-Verkabelung von oben<br />
zu ermöglichen.<br />
Moderne Kommunikation<br />
Die Multi Sentry besitzt ein Grafik-Display<br />
(240x128 Pixel mit Beleuchtung), das<br />
Informationen, Messwerte, Betriebs- und<br />
Alarmzustände der USV in verschiedenen<br />
Sprachen anzeigen kann. Hinzu kommen die<br />
Wellenform von Spannung/Strom.<br />
Auf der Grundanzeige erscheint der<br />
Betriebszustand der USV mit einer grafischen<br />
Anzeige des Status der verschiedenen<br />
Einheiten (Gleichrichter, Batterie,<br />
Wechselrichter, Bypass).<br />
• Fortschrittliche Kommunikation,<br />
Multiplattform für alle Betriebssysteme<br />
und Netzumgebungen: Überwachungsund<br />
Shutdown-Software PowerShield³<br />
inbegriffen, für Windows Betriebssysteme<br />
MST 60-100 mit Sockelbox (h: 1850 mm)<br />
8, 7, Hyper-V, 2012, 2008 und ältere<br />
Versionen, Mac OS X, Linux, VMware ESXi,<br />
Citrix XenServer und andere Unix-<br />
Betriebssysteme<br />
• Kompatibel mit TeleNetGuard für die<br />
Fernüberwachung<br />
• Serielle Schnittstelle RS232 oder USB<br />
• 3 Steckplätze zur Installation von<br />
optionalem Kommunikationszubehör, wie z.<br />
B. Netzadapter, potentialfreie Kontakte usw<br />
• REPO Remote Emergency Power Off zum<br />
Ausschalten der USV über eine Not-Aus-<br />
Fernbedienungstaste<br />
• Eingang für den Anschluss eines<br />
Hilfskontakts eines manuellen externen<br />
Bypasses<br />
• Eingang für die Synchronisierung mit einer<br />
externen Quelle<br />
• Grafik-Anzeige für Fernanschluss.<br />
76
SERVICE<br />
PERSONNEL ONLY<br />
RISERVATO AL SERVICE<br />
NUR SERVICE TECHNIKER<br />
RESERVÉ AU PERSONNEL<br />
SOLO PERSONAL TECNICO<br />
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB 1320 480-T4 / BB 1320 480-T5<br />
BB 1320 480-T2 / AB 1320 480-T5<br />
BB 1600 480-S5 / AB 1600 480-S5<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9<br />
AB 1900 480-V9<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE bis zu 60 kVA bis zu 80 kVA bis zu 200 kVA<br />
Abmessungen<br />
L x T x H (mm)<br />
400x815x1230<br />
BB 1320 480-T4 nicht verfügbar für MST 40–60<br />
BB 1320 480-T2 nicht verfügbar für MST 60<br />
605x750x1600<br />
860x800x1900<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
nicht verfügbar für MST 160–200<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MST 160 - 200<br />
(Vorderseite)<br />
STECKPLATZ FÜR PARAL-<br />
LELLKARTE<br />
STECKER<br />
REPO - AS400<br />
USB - RS232<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
SCHUKO<br />
SOCKET<br />
MST 125<br />
(Vorderseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
PARALLELLKARTE<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
STECKER<br />
REPO - AS400<br />
USB - RS232<br />
MST 60 - 80 - 100<br />
(Vorderseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
STECKER<br />
REPO - AS400<br />
USB - RS232<br />
STECK-<br />
PLATZ FÜR<br />
PARALLELL-<br />
KARTE<br />
MST 30 - 40<br />
(Vorderseite)<br />
STECKER<br />
REPO - AS400<br />
USB - RS232<br />
SWIN<br />
SWBATT<br />
SWBYP<br />
SWMB<br />
SWBYP<br />
SWOUT<br />
S<br />
S<br />
WMB<br />
WOUT<br />
S<br />
W<br />
S<br />
BYP<br />
W<br />
IN<br />
SWOUT<br />
SWMB<br />
SWBYP<br />
SWIN<br />
SWMB<br />
SWOUT<br />
SWMB<br />
SWBYP<br />
SWIN<br />
MST 30 ÷ 40 (Rückseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
MULTICOM-PLATINE<br />
382/392<br />
MST 60 ÷ 125 (Rückseite)<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
MULTICOM-PLATI-<br />
NE 382/392<br />
MST 160-200 (Rückseite)<br />
ENERGYSHA-<br />
RE-BUCHSEN<br />
ENERGYSHARE-<br />
BUCHSEN<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
MULTICOM-PLATINE<br />
382/392<br />
OPTIONS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Interface kit AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
56K Modem<br />
GSM Modem<br />
MBB 100 A<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Temperatursensor Batterien<br />
Leistungsstärkeres Wiederaufladen der<br />
Batterien<br />
Programmierbare Trenntransformatoren<br />
MULTICOM 392<br />
USV mit integrierten Trenntransformatoren<br />
(30-40 kVA)<br />
USV 220 V IN/OUT<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
Socle Box für MST 60÷100<br />
EnergyShare-Buchsen<br />
Kabelzuführung von oben für MST<br />
160–200<br />
Ringschrauben-Set für MST 160–200<br />
www.riello-ups.com 77
MO<strong>DE</strong>LLE MST 30 BAT MST 40 BAT MST 60 MST 80 MST 100 MST 125 MST 160 MST 200<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenztoleranz<br />
40 - 72 Hz<br />
Leistungsfaktor bei voller Last 0,99<br />
Stromverzerrung THDI ≤ 3% THDI ≤ 2,5%<br />
BYPASS<br />
Nennspannung<br />
Phasen<br />
Spannungstoleranz (Ph-N)<br />
Nennfrequenz<br />
Frequenztoleranz<br />
Bypass Überlast<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N<br />
3 + N<br />
180 - 264 V (auswählbar)<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
±5 (auswählbar)<br />
125% für 60 Minuten, 150% für 10 Minuten<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 30 40 60 80 100 125 160 200<br />
Aktive Leistung (kW) 27 36 54 72 90 112,5 160 200<br />
Leistungsfaktor 0,9 1<br />
Phasen<br />
3 + N<br />
Nennspannung<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität ± 3%<br />
Crest-Faktor<br />
3 : 1 Ipeak/Irms<br />
Spannungsverzerrung<br />
≤ 1% bei linearer Last / ≤ 3% bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenzstabilität bei<br />
Batteriebetrieb<br />
0,01%<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
VRLA AGM/GEL/NiCd/Li-ion/Supercaps<br />
6 Stunden<br />
Gewicht ohne Batterien (kg)<br />
(MCT/MST)<br />
135 145 190 200 220 250 450 460<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 440 x 850 x 1320 500 x 850 x 1600<br />
650 x 840 x<br />
1600<br />
Kommunikation 3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / USB / RS232<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
90% nicht kondensiert<br />
Farbe Anthrazitgrau RAL 7016<br />
Geräuschpegel bei 1 m [dBA±2]<br />
(Smart Active)<br />
Schutzart<br />
850 x 1050 x 1900<br />
< 40 dBA < 63 dBA < 50 dBA<br />
Wirkungsgrad bis zu 99%<br />
IP20<br />
Normen<br />
Aufstellung<br />
EU-Richtlinien: L V 2006/95/CE Niederspannungsrichtlinie<br />
EMC 2004/108/CE Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit<br />
Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2 C2<br />
Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI - SS - 111<br />
Rollen (30 - 200 kVA)<br />
BAT<br />
Auch mit integrierten Batterien verfügbar<br />
78
www.riello-ups.com 79
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Master<br />
MPS<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
4<br />
3:1<br />
3:3<br />
10-100 kVA<br />
10-200 kVA<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Flywheel<br />
compatible<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Efficiency Control<br />
System (ECS)<br />
• Robust und zuverlässig<br />
• Galvanische Trennung<br />
• Hohe Überlastkapazität<br />
• LCD-Display<br />
Absoluter Schutz<br />
Die USV-Anlagen der Serie Master MPS<br />
garantieren höchsten Schutz und höchste<br />
Qualität zur Versorgung aller Arten von<br />
Anwendungen, insbesondere von<br />
hochverfügbaren Anwendungen,<br />
Rechenzentren, Sicherheitssystemen und<br />
elektromedizinischen Geräten sowie<br />
Industrieund Telekommunikationsprozessen.<br />
Die Master MPS ist ein unterbrechungsfreies<br />
Doppelwandler-Online-System der Klasse VFI<br />
SS 111 gemäß IEC EN 62040-3 mit<br />
Ausgangstransformator. Die Baureihe Master<br />
MPS umfasst Versionen mit dreiphasigem<br />
Eingang und einphasigem Ausgang mit 10 bis<br />
100 kVA und Versionen mit dreiphasigem<br />
Ausgang und Eingang mit 10 bis 800 kVA.<br />
Die dreiphasigen Ausführungen verfügen<br />
über 6-Puls-Thyristorgleichrichter, mit und<br />
ohne Filter, zur Verringerung von<br />
Oberschwingungen (optional). Auf Anfrage<br />
stehen auch Versionen mit zwölfpulsigem<br />
Thyristorgleichrichter für Leistungen von 60<br />
bis 80 kVA, mit und ohne Filter, zur<br />
Verringerung von Oberschwingungen zur<br />
Verfügung (optional).<br />
80
Easy source<br />
Master MPS macht die Versorgung der USV<br />
über Stromerzeugungsaggregate und MT/<br />
BT-Transformatoren effizienter und einfacher<br />
und verringert dabei Verluste innerhalb der<br />
Anlage und der Spule, indem der<br />
Leistungsfaktor korrigiert und die<br />
Stromoberschwingungen, die auch von den<br />
Lasten verursacht werden, die von der USV<br />
gespeist werden, beseitigt werden.<br />
Abgesehen davon ermöglichen der<br />
stufenweise Start des Gleichrichters (Power<br />
Walk-in) und die Möglichkeit, den<br />
Wiederaufladungsstrom der Batterien zu<br />
verringern, den am Eingang aufgenommenen<br />
Strom zu beschränken und somit die Quelle<br />
nicht zu überdimensionieren, insbesondere<br />
wenn diese Quelle ein<br />
Stromerzeugungsaggregat ist.<br />
Besonderer Anschlussbereich<br />
Flexibilität<br />
Master MPS ist jede beliebige Anwendung<br />
geeignet – von der EDV bis hin zu den<br />
anspruchsvollsten Industrieumgebungen.<br />
Dank der umfassenden Auswahl an Zubehör<br />
und Optionen ist es möglich, komplexe<br />
Konfigurationen und Strukturen herzustellen,<br />
um ein hohes Maß an Verfügbarkeit der<br />
Versorgung kritischer Lasten zu gewährleisten.<br />
Bereits aktive parallele Anlagen können (in<br />
Redundanz oder Leistung) erweitert werden,<br />
ohne die aktiven USV ausschalten zu müssen,<br />
wodurch die Versorgung der Verbraucher<br />
aufrechterhalten wird.<br />
Battery Care System: hoher Schutz<br />
der Batterien<br />
Normalerweise werden die Batterien vom<br />
Gleichrichter in aufgeladenem Zustand<br />
gehalten. Wenn kein Stromnetz vorhanden<br />
ist, verwendet die USV diese Energiequelle,<br />
um die Verbraucher zu speisen. Das<br />
Management der Batterien ist daher von<br />
grundlegender Bedeutung, um den Betrieb<br />
der USV in Notfallsituationen<br />
sicherzustellen. Das Battery Care System<br />
umfasst eine Reihe von Funktionen, die es<br />
ermöglichen, die Batterien zu managen, um<br />
die besten Leistungen zu erzielen und deren<br />
Lebensdauer zu verlängern.<br />
Master MPS ist außerdem mit<br />
unterschiedlichen Batterietechnologien<br />
kompatibel: Bleibatterie mit freier Säure,<br />
VRLA AGM, Gel, NiCd, Flywheels, Supercaps<br />
und Lithium.<br />
Spezifische Lösungen<br />
Die USV kann an spezifische<br />
Kundenanforderungen angepasst werden.<br />
Kontaktieren Sie die Mitarbeiter des<br />
TEC-Teams bezüglich eines Angebots und<br />
der Machbarkeit von „spezifischen<br />
Lösungen“ und Optionen, die nicht im<br />
Katalog aufgelistet sind.<br />
Moderne Kommunikation<br />
• Kompatibel mit TeleNetGuard für<br />
Fernüberwachung<br />
• Moderne Kommunikation,<br />
plattformübergreifend, für alle<br />
Betriebssysteme und Netzumgebungen:<br />
die Überwachungs- und Shutdown-<br />
Software PowerShield 3 , einschließlich<br />
SNMP-Agent, für die Windows<br />
Betriebssysteme 8, 7, Hyper-V, 2012, 2008<br />
und ältere Versionen, Mac OS X, Linux,<br />
VMware ESXi, Citrix XenServer und andere<br />
Unix-Betriebssysteme<br />
• Die USV wird mit einem Kabel für den<br />
direkten Anschluss an den PC geliefert<br />
(Plug and Play).<br />
• Doppelter serieller RS232-Anschluss<br />
• Steckplatz für die Installation des<br />
Netzwerkadapters; ESD-Kontakt<br />
(Emergency Switching Device) zum<br />
Ausschalten der USV über einen Fern-<br />
Notfallschalter<br />
• LCD-Fernanzeige.<br />
Hohes Maß an Zuverlässigkeit und<br />
Verfügbarkeit<br />
• Bis zu 8 Einheiten können zur Erhöhung<br />
der Leistung oder der Redundanz (n+1)<br />
parallel geschaltet werden<br />
• Hot System Expansion (HSE): ermöglicht<br />
auch das Hinzufügen einer USV zu einem<br />
bestehenden System, ohne die aktiven<br />
USV ausschalten oder in den Bypass-<br />
Modus schalten zu müssen. Dies<br />
gewährleistet auch während der<br />
Servicearbeiten Erweiterungsarbeiten den<br />
besten Schutz der Last.<br />
• Hohes Maß an Verfügbarkeit auch im Fall<br />
einer Unterbrechung des Bus-Kabels des<br />
Parallelanschlusses: Das System arbeitet<br />
ohne Beeinträchtigung weiter, wenn ein<br />
Buskabel des Ringes getrennt wird.<br />
• Efficiency Control System (ECS): Dieses<br />
System optimiert die Effizienz des<br />
Parallelsystems in Abhängigkeit von der<br />
benötigten Leistung. Nicht benötigte<br />
Systeme gehen in den Ruhezustand, wobei<br />
die geforderte N+1 Redundanz stets<br />
erhalten bleibt.<br />
Optionen<br />
• UPS Group Synchroniser (UGS):<br />
ermöglicht es zwei oder mehr nicht<br />
parallelen USV, synchron zu bleiben – auch<br />
im Fall eines Stromausfalls.<br />
UGS ermöglicht auch die Synchronisierung<br />
einer USV von Riello UPS mit einer<br />
anderen unabhängigen Versorgungsquelle<br />
mit unterschiedlicher Leistung.<br />
• Parallel Systems Joiner (PSJ)<br />
Dieser ermöglicht es zwei USV-Gruppen,<br />
im Fall von Wartungsarbeiten im Betrieb<br />
(ohne Unterbrechungen am Ausgang) über<br />
einen Leistungskopplungsschalter parallel<br />
angeschlossen zu werden.<br />
Im Fall einer Funktionsstörung einer der<br />
parallelen USV schließt sich diese<br />
automatisch aus.<br />
Der PSJ ermöglicht es, an die restlichen<br />
USV eine andere USV-Gruppe über einen<br />
externen Bypass parallel anzuschließen,<br />
sodass die Redundanz der Last weiterhin<br />
gewährleistet wird.<br />
www.riello-ups.com 81
1400<br />
1400<br />
1400<br />
1900<br />
1900<br />
1400<br />
1900<br />
ABMESSUNGEN<br />
MPM/MPT<br />
10÷40<br />
MPM/MPT<br />
60÷80<br />
MPM/MPT<br />
10HC÷40HC<br />
MPM 100<br />
MPT 100÷200<br />
MPM/MPT 60HC÷80HC<br />
MPT 60D÷80D<br />
MPT 60DHC÷80DHC<br />
MPM 100HC<br />
MPT 100HC÷200HC<br />
555<br />
740<br />
800<br />
740<br />
825<br />
740<br />
800<br />
800<br />
1070<br />
740<br />
1070<br />
800<br />
HC = Version mit Filter mit 5 A oder 11 A<br />
D = 12-pulsige Version<br />
KONFIGURATION DYNAMIC DUAL BUS<br />
Lösung, die die Redundanz bis zur Verteilung der Versorgung zu<br />
den Lasten und einen besseren Betrieb der STS gewährleistet. +<br />
Unterscheidung zwischen nachgeschalteten Störungen<br />
KONFIGURATION DUAL BUS SYSTEM<br />
Lösung, die die Redundanz der Versorgung auch während<br />
Wartungsarbeiten gewährleistet. + Hohes Maß an Verfügbarkeit<br />
und Redundanz<br />
System A<br />
Bypass 1<br />
System B Bypass 2<br />
System A<br />
Bypass 1<br />
System B Bypass 2<br />
Mains<br />
Mains Mains Mains<br />
Mains<br />
Mains Mains Mains<br />
UPS1A<br />
UPS2A<br />
UPS1B<br />
UPS2B<br />
UPS1A<br />
UPS2A<br />
UPS1B<br />
UPS2B<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
UGS<br />
Sinchroniser<br />
PSJ<br />
Static Transfer<br />
SWITCH<br />
SWITCH<br />
Load 1<br />
Load 3<br />
Static Transfer<br />
SWITCH<br />
Load 2<br />
Load 1<br />
Load 2<br />
Load 4<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
STECKER<br />
RS232-REPO<br />
POTENTIALFREIE<br />
KONTAKTE<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
MPS (Detail vorne)<br />
SWIN<br />
SWBYP<br />
FAN FUSES<br />
SWMB<br />
SWOUT<br />
SCHNITTSTELLE<br />
FÜR PARALLELAN-<br />
SCHLUSS<br />
UGS-SCHNITT-<br />
STELLE<br />
MO<strong>DE</strong>M-SCHNITT-<br />
STELLE MULTI I/O<br />
REMOTE<br />
ALARMKARTE<br />
MPT 200 offen<br />
82
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
GSM-Modem<br />
MBB 100 A<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Filter mit 5 A und 11 A (HC)<br />
Isoliertransformator<br />
Synchronisierungsvorrichtung (UGS)<br />
Hot connection Einheit (PSJ)<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
Parallelkarten (Closed Loop)<br />
Leere Batterieschränke oder für<br />
längere Autonomien<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE BB 1400 384-B1<br />
BB 1400 384-B2 / BB 1400 384-B3<br />
BB 1400 384-B4<br />
BB 1900 396-L6 / BB 1900 396-L7<br />
BB 1900 396-L8 / BB 1900 396-L9<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPT 10-60 MPT 10-80 MPT 100-200 / MPM 100<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
1400<br />
BB<br />
1400<br />
BB<br />
1900<br />
555<br />
740<br />
860<br />
740<br />
860<br />
800<br />
SCHRÄNKE KABELZUFÜHRUNG<br />
VON OBEN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TCE MPT 100-200<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPT 100-200 / MPM 100<br />
EINPHASIGE ISOLIERTRANSFORMATOREN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TBX 10 M - TBX 80 M TBX 100 M<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPM 10-80 MPM 100<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
TCE<br />
1900<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
TCE<br />
1900<br />
1400<br />
1400<br />
TCE<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
270<br />
800<br />
400<br />
850<br />
640<br />
640<br />
740<br />
740<br />
400<br />
1000<br />
640<br />
640<br />
800<br />
800<br />
DREIPHASIGE TRENNTRANSFORMATOREN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TBX 10 T - TBX 80 T TBX 100 T - TBX 160 T TBX 200 T - TBX 250 T<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPT 10-80 MPT 100-160 MPT 200<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
1400<br />
1900<br />
1900<br />
640<br />
740<br />
640<br />
800<br />
800<br />
800<br />
www.riello-ups.com 83
MO<strong>DE</strong>LLE MPM 10 BAT MPM 15 BAT MPM 20 BAT MPM 30 MPM 40 MPM 60 MPM 80 MPM 100<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Spannungstoleranz 400 V + 20% /- 25%<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Progressiver Start<br />
0 - 100% bei 120’’ (auswählbar)<br />
Zulässige Frequenztoleranz<br />
± 2% (auswählbar von ± 1% bis ± 5% über das vordere Bedienfeld)<br />
Standardausstattung<br />
Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung<br />
BYPASS<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
220 - 230 - 240 Vac einphasig + N<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
AUSGANG<br />
Nennleistungr (kVA) 10 15 20 30 40 60 80 100<br />
Aktive Leistung (kW) 9 13,5 18 27 36 54 72 90<br />
Phasen 1<br />
Nennspannung<br />
220 - 230 - 240 Vac einphasig + N (auswählbar)<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität<br />
± 5% in 10 ms<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last<br />
Scheitelfaktor<br />
3:1 lpeack/lrms<br />
Frequenzstabilität der<br />
Batterie<br />
Frequenz<br />
0,05%<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Überlast 110% für 60’; 125% für 10’; 150% für 1’<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels<br />
Restliche Spannungswelligkeit < 1%<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 Vx°C<br />
Typischer Ladestrom<br />
0,2 x C10<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht ohne Batterien (kg) 200 220 230 270 302 440 500 580<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 555 x 740 x 1400 800 x 740 x 1400<br />
Fernanzeige<br />
potentialfreie Kontakte<br />
Fernsteuerungen<br />
Not Aus und Bypass<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Umgebungstemperatur 0 °C/ +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
60 dBA 62 dBA<br />
Schutzgrad<br />
IP20<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98%<br />
Normen<br />
Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1;<br />
EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3<br />
800 x 800 x<br />
1900<br />
Klassifizierung gemäß<br />
IEC 62040-3<br />
Aufstellung<br />
(Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI - SS - 111<br />
per Hubwagen<br />
BAT<br />
Auch mit integrierten Batterien verfügbar<br />
84
MO<strong>DE</strong>LLE MPT 10 BAT MPT 15 BAT MPT 20 BAT MPT 30 MPT 40 MPT 60 MPT 80<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Spannungstoleranz 400 V + 20% /- 25%<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Progressiver Start<br />
0 - 100% bei 120’’ (auswählbar)<br />
Zulässige Frequenztoleranz<br />
± 2% (auswählbar von ± 1% bis ± 5% über das vordere Bedienfeld)<br />
Standardausstattung<br />
Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung<br />
BYPASS<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
360-400-420 Vac dreiphasig + N<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
AUSGANG<br />
Nennleistungr (kVA) 10 15 20 30 40 60 80<br />
Aktive Leistung (kW) 9 13,5 18 27 36 54 72<br />
Phasen<br />
3 + N<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N (selectable)<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität<br />
± 5% in 10 ms<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last<br />
Scheitelfaktor<br />
3:1 lpeack/lrms<br />
Frequenzstabilität der<br />
Batterie<br />
Frequenz<br />
0,05%<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Überlast 110% für 60’; 125% für 10’; 150% für 1’<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels<br />
Restliche Spannungswelligkeit < 1%<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 V/°C<br />
Typischer Ladestrom<br />
0,2 x C10<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht ohne Batterien (kg) 228 241 256 315 335 460 540<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 555 x 740 x 1400 800 x 740 x 1400<br />
Fernanzeige<br />
potentialfreie Kontakte<br />
Fernsteuerungen<br />
Not Aus und Bypass<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO<br />
Mode)<br />
60 dBA 62 dBA<br />
Schutzgrad<br />
IP20<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98%<br />
Standards<br />
Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1;<br />
EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3<br />
Klassifizierung gemäß<br />
IEC 62040-3<br />
Aufstellung<br />
(Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI - SS - 111<br />
per Hubwagen<br />
BAT<br />
Auch mit integrierten Batterien verfügbar<br />
www.riello-ups.com 85
MO<strong>DE</strong>LLE MPT 100 MPT 120 MPT 160 MPT 200<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Spannungstoleranz 400 V + 20% /- 25%<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Progressiver Start<br />
0 - 100% bei 120’’ (auswählbar)<br />
Zulässige Frequenztoleranz<br />
± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)<br />
Standardausstattung<br />
Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung<br />
BYPASS<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
360-400-420 Vac dreiphasig + N<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 100 120 160 200<br />
Aktive Leistung (kW) 90 108 144 180<br />
Phasen<br />
3 + N<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität<br />
± 5% in 10 ms<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last<br />
Scheitelfaktor<br />
3:1 lpeack/lrms<br />
Frequenzstabilität der Batterie 0,05%<br />
Frequenz<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Überlast 110% für 60’; 125% für 10’; 150% für 1’<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels<br />
Restliche Spannungswelligkeit < 1%<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 V/°C<br />
Typischer Ladestrom<br />
0,2 x C10<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 600 610 690 790<br />
Abmessungen (LxTxH) (mm) 800 x 800 x 1900<br />
Fernanzeige<br />
potentialfreie Kontakte<br />
Fernsteuerungen<br />
Not Aus und Bypass<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
www.riello-ups.com 87
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Master<br />
HP<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
3:3<br />
Tower<br />
100-600 kVA<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Flywheel<br />
compatible<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• IGBT-Eingang<br />
• Kompakt und<br />
zuverlässig<br />
• Galvanische Trennung<br />
• Hohe Überlastkapazität<br />
• LCD-Display<br />
Die Serie Master HP von 100 bis 600<br />
kVA ist die Lösung von Riello UPS für<br />
alle Installationen, die ein hohes Maß an<br />
Energieleistung und Verfügbarkeit erfordern.<br />
Dank der vollständig mit IGBT (Isolated Gate<br />
Bipolar Transistor) aufgebauten Online-<br />
Technologie mit Doppelwandler und der<br />
Steuerung mit DSP (Digital Signal Processor)<br />
garantiert die Modellreihe Master HP<br />
maximalen Schutz und höchste Qualität<br />
bei der Versorgung von hochverfügbaren<br />
Systemen in Rechenzentrums-, aber auch<br />
industriellem Umfeld.<br />
Sie ist gemäß IEC EN 62040-3 als VFI SS<br />
111 (Voltage and Frequency Indipendent)<br />
klassifiziert.<br />
Maximale Einsparung<br />
Dank der Fähigkeit, die Qualität des<br />
Netzeingangs zu überwachen und den<br />
besten Betriebsmodus in Abhängigkeit<br />
von der Netzqualität (Modus Smart Active)<br />
oder der Redundanz (Modus Parallel<br />
Energy Saving, bei dem im Parallelbetrieb<br />
automatisch nach Bedarf und geforderter<br />
Redundanz einzelne Module in den<br />
Ruhezustand versetzt oder wieder aktiviert<br />
werden) auszuwählen, gewährleistet Master<br />
HP auch bei partiellen Lasten ein hohes<br />
Maß an Effizienz und eine Verringerung der<br />
Betriebskosten.<br />
88
1900<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
Power continuity<br />
Riello UPS entwickelt und bietet seit<br />
Jahren unterschiedliche Lösungen für<br />
unterschiedliche Anforderungen und<br />
Probleme, die bei kritischen Anwendungen<br />
zwangsläufig auftreten. Riello UPS bietet<br />
flexible Lösungen mit hoher Verfügbarkeit,<br />
die in der Lage sind, sich den verschiedenen<br />
Strukturen der Installation sowie kritischen<br />
Ebenen anzupassen. Riello UPS stellt<br />
unterbrechungsfreie Stromversorgungen<br />
her, die eine Vielzahl an Störungen von<br />
Komponenten oder Systemen kompensieren<br />
und einen normalen Betrieb ohne<br />
Unterbrechungen sicherstellen. Dies wurde<br />
erreicht durch sorgfältige Entwicklung,<br />
Installation von redundanten Elementen,<br />
Eliminierung von Fehlerquellen, geplanten<br />
Wartungsintervallen und Überwachung des<br />
Systems. Das TEC-Service-Personal steht<br />
Ihnen gerne mit Tipps und Ratschlägen für<br />
Ihre Projekte zur Seite.<br />
Grundlegende Eigenschaften<br />
• Hoher Wirkungsgrad (bis zu 98,5 %)<br />
• Kompakte Abmessungen: nur 0,85 m 2 beim<br />
Master HP 250 kVA<br />
• Doppelter Schutz der Last in Richtung<br />
Batterie – sowohl elektronisch als auch<br />
galvanisch<br />
Die Master HP Baureihe wurde<br />
für den Einsatz in einem breiten<br />
Anwendungsspektrum konzipiert. Dank der<br />
flexiblen Konfigurationseigenschaften sowie<br />
der verfügbaren Zubehörteile und Optionen<br />
ist es in der Lage, jeden beliebigen Lasttyp<br />
zu speisen, wie zum Beispiel kapazitive<br />
Lasten wie Blade Server.<br />
Eine zuverlässige und verfügbare<br />
Versorgung für kritische Anwendungen<br />
wird durch den dezentralisierten oder<br />
zentralisierten Parallelanschluss von bis zu<br />
acht Einheiten (für redundanten Parallel-<br />
(N+1) oder Leistungsanschluss) sowie durch<br />
alle unterschiedlichen Konfigurationen<br />
gewährleistet, die im Sortiment Master MPS<br />
verfügbar sind.<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Master HP hat keinerlei Auswirkungen auf<br />
die Stromversorgungsquelle – Stromnetz<br />
oder Stromerzeuger:<br />
• Verzerrung des Eingangsstroms ≤ 3 %<br />
• Leistungsfaktor am Eingang von 0,99<br />
• Power-Walk-in-Funktion, die einen<br />
stufenweisen Start des Gleichrichters<br />
gewährleistet<br />
• Verzögertes Einschalten, um den Start der<br />
Gleichrichter nach Netzwiederkehr zu<br />
verzögern.<br />
Trennwandler am Ausgang<br />
• Besserer Lastschutz gegen Gleichstrom-/<br />
Batterieprobleme<br />
• Die USV kann von 2 unabhängigen<br />
Leitungen geliefert werden<br />
• Fehler am DC-Bus beeinträchtigen nicht<br />
die Bypass-Verfügbarkeit<br />
• Hoher Kurzschlussstrom<br />
• Höhere Immunität gegen vom Verbraucher<br />
erzeugte Oberschwingungen oder<br />
Netzrückwirkungen.<br />
Moderne Überwachung<br />
Die USV der Serie Master HP sind mit<br />
einem LCD-Grafikdisplay in der Frontplatte<br />
ausgestattet, auf dem Informationen,<br />
Messungen, Statusaktualisierungen und<br />
Alarme zur USV in verschiedenen Sprachen<br />
sowie grafisch angezeigt werden. Die Master<br />
HE zeigt die IT-Last in kWh an, welche<br />
zum Berechnen der PUE (Power Usage<br />
Effectiveness) des Rechenzentrums dient.<br />
Smart Grid Ready<br />
Die Serie „Smart Grid Ready“ Master<br />
HP ermöglicht die Integration von<br />
Energiespeicherlösungen und gleichzeitig<br />
ein hohes Maß an Effizienz und ist in der<br />
Lage, selbstständig den in Abhängigkeit<br />
ABMESSUNGEN<br />
MHT 100<br />
MHT 120<br />
MHT 160 - MHT 200<br />
MHT 250<br />
der Netzauslastung effizientesten<br />
Betriebsmodus auszuwählen. Die Master HP<br />
müssen außerdem in der Lage sein, über das<br />
Kommunikationsnetz der Smart Grids eine<br />
elektronische Schnittstelle mit dem Energy<br />
Manager herzustellen.<br />
MHT 300<br />
MHT 400<br />
MHT 500<br />
MHT 600<br />
Battery Care System<br />
Die USV der Serie Master HP bieten eine<br />
Reihe von Funktionen zur Verlängerung der<br />
Batterielebensdauer und zur Reduzierung<br />
ihrer Nutzung.<br />
800<br />
850<br />
1000<br />
850<br />
1500<br />
1000<br />
2100<br />
1000<br />
www.riello-ups.com 89
OPTIONEN<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
MHT (Detail vorne)<br />
SWIN<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
56K-Modem<br />
GSM-Modem<br />
STECKER<br />
RS232-REPO<br />
POTENTIALFREIE<br />
KONTAKTE<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
SCHNITTSTELLE<br />
FÜR PARALLELAN-<br />
SCHLUSS<br />
UGS-SCHNITTSTELLE<br />
MO<strong>DE</strong>M-SCHNITTSTELLE<br />
MULTI I/O<br />
SWBYP<br />
SICHERUNGEN<br />
VENTILATOREN<br />
SWMB<br />
SWOUT<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Trenntransformator<br />
Synchronisierungsvorrichtun (UGS):<br />
siehe Master MPS auf S. 82<br />
Hot-Connection-Einheit (PSJ): ssiehe<br />
Master MPS auf S. 82<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
Paralleles Set (Closed Loop)<br />
Leere Batterieschränke oder für<br />
längere Autonomien<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
DIGITAL I/O<br />
AND GENERATOR<br />
INTERFACE<br />
HINWEIS: Die Anordnung der Steuerungen und Stecker kann sich in Abhängigkeit der Größe der USV ändern.<br />
BATTERIEMODUL<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MHT 100-600<br />
SCHRÄNKE FÜR KABELEINFÜHRUNG VON OBEN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TCE MHT 100-250 TCE MHT 300-600<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MHT 100-250 MHT 300-600<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
1900<br />
TCE<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
1900<br />
TCE<br />
1900<br />
TCE<br />
1900<br />
860<br />
800<br />
270<br />
800<br />
400<br />
850<br />
400<br />
1000<br />
DREIPHASIGE TRENNTRANSFORMATOREN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TBX 100 T - TBX 160 T TBX 200 T - TBX 250 T TBX 300 T - TBX 600 T<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPT 100-160 / MHT 100-160 MPT 200 / MHT 200-250 MHT 300-600<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
640<br />
800<br />
800<br />
800<br />
1200<br />
1000<br />
90
MO<strong>DE</strong>LLE MHT 100 MHT 120 MHT 160 MHT 200 MHT 250 MHT 300 MHT 400 MHT 500 MHT 600<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,99<br />
Harmonische Stromverzerrung<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Master<br />
HE<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
3:3<br />
100-800 kVA<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Flywheel<br />
compatible<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohes Maß an Effizienz<br />
bis zu 95,5 % im Online-Modus<br />
• kW = kVA (pf 1)<br />
10–40 °C volle Leistungsfähigkeit<br />
• IGBT-Gleichrichtertechnologie<br />
• Galvanische Trennung<br />
• Hohe Überlastfähigkeit<br />
• LCD-Display<br />
HE – Hohe Effizienz<br />
Die Serie Master HE (erhältlich von 100<br />
bis 800 kVA) verwendet eine neue Online-<br />
Technologie mit Doppelwandler und IGBT<br />
und DSP-Steuerung (Digital Signal Processor),<br />
welche maximalen Schutz, höchste Qualität<br />
und umweltfreundliche Energie für die<br />
Versorgung von hochverfügbaren Systemen<br />
in Rechenzentren, Fernmelderäumen,<br />
im industriellen Umfeld und bei<br />
Sicherheitsanwendungen bietet.<br />
Hohe Effizienz bedeutet, dass die verfügbare<br />
Wirkleistung dank des einheitlichen<br />
Leistungsfaktors am Ausgang höher als<br />
bei traditioneller USV ist (bis zu +25 % im<br />
Vergleich zur selben USV bei Leistungsfaktor<br />
0,8). Die Nennleistung wird im Bereich<br />
10–40 °C unabhängig von der Temperatur<br />
ohne Abstufung garantiert. Darüber hinaus<br />
sorgen Steuerschaltungen und spezielle<br />
Firmware für eine herausragende On-Line-<br />
Doppelwandlungseffizienz von bis zu 95,5%,<br />
vergleichbar mit den besten erhältlichen<br />
transformatorlosen USV.<br />
Maximale Einsparung<br />
Die von der Baureihe Master HE erreichten<br />
Leistungswerte und ihr hoher Wirkungsgrad<br />
tragen dazu bei, dass sich die Investition<br />
durch Reduzierung der Energiekosten,<br />
reduzierten Bedarf an Klimatisierung und<br />
geringen Platzbedarf bei der Installation zügig<br />
amortisiert.<br />
Vollständige galvanische Trennung<br />
Die USV Master HE verfügt über einen<br />
integrierten Ausgangstransformator<br />
(Dreiphasen-/Zickzackschaltung) als Teil<br />
der Wechselrichterschaltung, der für eine<br />
galvanische Trennung zwischen Batterie<br />
92
1900<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
und Verbrauchern sorgt und eine flexible<br />
Konfiguration ermöglicht:<br />
• Vollständige galvanische Trennung<br />
des USV-Ausgangs von anliegender<br />
AC-Stromversorgung und DC-<br />
Batteriestromversorgung bei medizinischen<br />
Anwendungen und kritischen Infrastrukturen<br />
• Zwei vollständig getrennte Netzeingänge<br />
(Haupt- und Hilfseingang) aus zwei<br />
unterschiedlichen Versorgungsquellen<br />
(mit unterschiedlichen Nullleitern). Dies ist<br />
besonders hilfreich, um Systeme parallel zu<br />
schalten, die von verschieden Netzen gespeist<br />
werden, um die Zuverlässigkeit der gesamten<br />
Installation zu verbessern<br />
• Kein Nullanschluss für Gleichrichtereingang<br />
der USV erforderlich. Das ist vor allem von<br />
Vorteil, um die Übertragung von Störungen<br />
über den Neutralleiter auszuschließen<br />
• Keine Auswirkungen auf die<br />
Ausgangsleistungen der USV und reduzierte<br />
Auswirkung auf die Leistungskomponenten<br />
des Wechselrichters beim Bewältigen von<br />
spezifischen Lasten. Tatsächlich minimiert<br />
der Wechselrichter die Auswirkung von<br />
dritten Oberwellen, verhindert den Effekt der<br />
Energierückspeisung in den Wechselrichter<br />
bei industriellen Lastanwendungen und kann<br />
leicht unsymmetrische Lasten bewältigen<br />
• Hoher Wechselrichter-Kurzschlussstrom, um<br />
Störungen zwischen Phase und Nullleiter auf<br />
der Lastseite zu klären (bis zum Dreifachen<br />
des Nennstroms).<br />
Der integrierte Transformator ermöglicht eine<br />
beträchtliche Platzersparnis und bietet somit<br />
bezüglich des Platzbedarfes einen Vorteil.<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Die Serie Master HE reduziert die Belastung für<br />
das Netz, da sie dank der IGBT-Eingangsstufe<br />
keine Netzrückwirkungen erzeugt. Das<br />
eliminiert Probleme bei Installationen in<br />
Netzen mit begrenzter Leistung wie z. B. bei<br />
der Versorgung durch Generatoren oder<br />
wenn es Kompatibilitätsprobleme gibt,<br />
hervorgerufen durch andere Verbraucher mit<br />
hohen Netzrückwirkungen. Die USV der Serie<br />
Master HE haben keinerlei Auswirkungen<br />
auf die Versorgungsquelle – unabhängig<br />
davon, ob es sich um das Netz oder ein<br />
Stromerzeugungsaggregat handelt:<br />
• Verzerrung des Eingangsstroms < 3 %<br />
• Leistungsfaktor am Eingang von 0,99<br />
• Power-Walk-in-Funktion, die einen<br />
stufenweisen Start des Gleichrichters<br />
gewährleistet<br />
• Verzögertes Einschalten, um den Start<br />
der Gleichrichter nach Netzwiederkehr<br />
zu verzögern, falls andere USV-Anlagen<br />
oder andere Verbraucher im gleichen Netz<br />
anlaufen.<br />
Master HE ermöglicht Einsparungen bei den<br />
Installationskosten durch:<br />
• eine elektrische Infrastruktur mit geringem<br />
Platzbedarf<br />
• geringen Platzbedarf der Schutzeinrichtungen<br />
• weniger Verkabelungen.<br />
Master HE fungiert außerdem als Filter<br />
und als Phasenregler in Richtung des<br />
Versorgungsnetzes, das der USV vorgeschaltet<br />
ist, da sie die vom gespeisten Verbraucher<br />
verursachten Oberschwingungen und die<br />
Blindleistung entfernt.<br />
Flexibilität<br />
Master HE ist für eine Vielzahl von<br />
Anwendungen geeignet – von der EDV bis hin zu<br />
den anspruchsvollsten Industrieumgebungen<br />
und -prozessen. Sie bietet unterschiedliche<br />
Betriebskonfigurationen wie On-Line, Eco,<br />
Smart Active, Stand By, Frequenzumformer und<br />
Spannungsstabilisator. Dank der umfassenden<br />
Auswahl an Zubehör und Optionen ist es<br />
möglich, komplexe Konfigurationen und<br />
Strukturen herzustellen, um eine hohe<br />
Verfügbarkeit der Versorgung kritischer Lasten<br />
zu gewährleisten und neue USV hinzuzufügen,<br />
ohne die Versorgung der bestehenden<br />
Verbraucher zu unterbrechen. UGS- und<br />
PSJ-Geräte gewährleisten die Redundanz<br />
auch bei der nachgeschalteten Verteilung des<br />
Parallelanschlusses, wodurch ein “selektives“<br />
System entsteht, das auch im Fall von Störungen<br />
bei einem Verbraucher die Versorgung der<br />
anderen angeschlossenen Verbraucher<br />
sicherstellt.<br />
Spezifische Lösungen<br />
Die USV kann an Ihre Anforderungen angepasst<br />
werden. Kontaktieren Sie das TEC bezüglich<br />
eines Angebots und der Machbarkeit von<br />
„spezifischen Lösungen“ und Optionen, die<br />
nicht im Katalog aufgelistet sind.<br />
Battery Care System: hoher Schutz<br />
der Batterien<br />
Die USV der Serie Master HE bieten eine<br />
Reihe von Funktionen zur Verlängerung der<br />
Batterielebensdauer und zur Reduzierung ihrer<br />
Nutzung wie verschiedene Ladeverfahren,<br />
Schutz vor Tiefentladung, Strombegrenzung<br />
und Spannungsausgleich in Abhängigkeit<br />
von der Temperatur. Mithilfe des Aufwärts-/<br />
Abwärtswandlers, der für das Laden und<br />
Entladen der Batterie sorgt, wird der<br />
Oberwellenstrom in der Batterie deutlich<br />
ABMESSUNGEN<br />
MHE 100<br />
MHE 120<br />
800<br />
850<br />
MHE 160 - MHE 200<br />
MHE 250<br />
1000<br />
850<br />
MHE 300<br />
MHE 400<br />
1500<br />
1000<br />
reduziert. Diese Konfiguration erhöht deutlich<br />
die Zuverlässigkeit der Batterie, da sie nicht<br />
mehr mit dem DC-Bus der USV verbunden ist.<br />
Hauptmerkmale<br />
• Hoher Wirkungsgrad von bis zu 99,4 %<br />
(Betriebsart Stand-by On)<br />
• Kompakte Abmessungen: nur 0,85 m 2 bei<br />
Master HE 250 kVA<br />
• Reduziertes Gewichtung trotz<br />
transformatorbasierter USV<br />
• Doppelter Schutz der Last in Richtung Batterie<br />
– sowohl elektronisch als auch galvanisch.<br />
Die Baureihe Master HE wurde für den Einsatz<br />
in einem breiten Anwendungsspektrum<br />
konzipiert. Dank der flexiblen<br />
Konfigurationseigenschaften sowie der<br />
verfügbaren Zubehörteile und Optionen ist sie<br />
in der Lage, beliebige Lasttypen, beispielsweise<br />
kapazitive Lasten wie Blade Server, besser als<br />
Motorantriebe oder andere kritische vertikale<br />
Anwendungen zu speisen. Eine zuverlässige<br />
und verfügbare Versorgung für kritische<br />
Anwendungen wird durch den dezentralisierten<br />
oder zentralisierten Parallelanschluss von bis<br />
zu acht Einheiten (für redundanten Parallel-<br />
(N+1) oder Leistungsanschluss) sowie durch<br />
alle unterschiedlichen Konfigurationen<br />
gewährleistet, die im Sortiment Master MPS<br />
verfügbar sind.<br />
Smart Grid Ready<br />
Die Serie „Smart Grid Ready“ Master<br />
HP ermöglicht die Integration von<br />
Energiespeicherlösungen und gleichzeitig<br />
ein hohes Maß an Effizienz und ist in der<br />
Lage, selbstständig den in Abhängigkeit der<br />
Netzauslastung effizientesten Betriebsmodus<br />
auszuwählen. Die Master HE können außerdem<br />
über das Kommunikationsnetz der Smart Grids<br />
eine elektronische Schnittstelle mit dem Energy<br />
Manager herstellen.<br />
Moderne Überwachung<br />
Die USV der Serie Master HE sind mit<br />
einem LCD-Grafikdisplay in der Frontplatte<br />
ausgestattet, auf dem Informationen,<br />
Messungen, Statusaktualisierungen und Alarme<br />
zur USV in verschiedenen Sprachen sowie<br />
grafisch angezeigt werden. Die Master HE zeigt<br />
die IT-Last in kWh an, welche zum Berechnen<br />
der PUE (Power Usage Effectiveness) des<br />
Rechenzentrums dient.<br />
MHE 500<br />
MHE 600<br />
2100<br />
1000<br />
3200<br />
MHE 800<br />
1000<br />
www.riello-ups.com 93
OPTIONEN<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
56K-Modem<br />
GSM-Modem<br />
STECKER<br />
RS232-REPO<br />
POTENTIALFREIE<br />
KONTAKTE<br />
STECKPLAT Z FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS -<br />
SCHNITTSTELLE<br />
SCHNITTSTELLE<br />
FÜR PARALLELAN-<br />
SCHLUSS<br />
UGS-SCHNITTSTELLE<br />
MO<strong>DE</strong>M-SCHNITTSTELLE<br />
MULTI I/O<br />
MHE (Detail vorne)<br />
SWIN<br />
SWBYP<br />
SICHERUNGEN<br />
VENTILATO REN<br />
SWMB<br />
SWOUT<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Isoliertransformator<br />
Synchronisierungsvorrichtun (UGS):<br />
siehe Master MPS auf S. 82<br />
Hot-Connection-Einheit (PSJ):<br />
siehe Master MPS auf S. 82<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
Parallelkarten (Closed Loop)<br />
Leere Batterieschränke oder für<br />
längere Autonomien<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
SCHNITTSTELLE<br />
FÜR STROMERZEU-<br />
GUNGSAGGREGAT<br />
Anmerkung: Die Anordnung der Anschlüsse und Bedienelemente kann nach USV Model variieren<br />
BATTERIEMODULE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MHE 100-800<br />
SCHRÄNKE KABELZUFÜHRUNG VON OBEN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TCE MHT 100-250 TCE MHT 300-600<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MHE 100-250 MHE 300-600<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
1900<br />
TCE<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
1900<br />
TCE<br />
1900<br />
TCE<br />
1900<br />
860<br />
800<br />
270<br />
800<br />
400<br />
850<br />
400<br />
1000<br />
DREIPHASIGE TRENNTRANSFORMATOREN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE TBX 100 T - TBX 160 T TBX 200 T - TBX 250 T TBX 300 T - TBX 600 T<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE MPT 100-160 / MHE 100-160 MPT 200 / MHE 200-250 MHE 300-600<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
640<br />
800<br />
800<br />
800<br />
1200<br />
1000<br />
94
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
MHE<br />
100<br />
MHE<br />
120<br />
MHE<br />
160<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Frequenz<br />
45 ÷ 65 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,99<br />
Harmonische Stromverzerrung<br />
99%<br />
Wirkungsgrad Online bis zu 95,5%<br />
Normen<br />
Klassifizierung gemäß<br />
IEC 62040-3<br />
Sicherheit: EN 62040-1 (Richtlinie 2006/95/EC); EMC: EN 62040-2 (Richtlinie 2004/108/EC)<br />
(Spannungs- und freuenzunabhängig) VFI - SS - 111<br />
3200 x<br />
1000 x<br />
1900<br />
www.riello-ups.com 95
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
Master<br />
HP UL<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
3:3<br />
Tower<br />
65-250 kVA<br />
Service<br />
1st start<br />
UL certified<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Flywheel<br />
compatible<br />
Supercaps<br />
UPS<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohes Maß an Effizienz<br />
• IGBT-Eingang<br />
• Kompakt und<br />
zuverlässig<br />
• Galvanische Trennung<br />
• Hohe Überlastkapazität<br />
• Nordamerikanische<br />
Spannung (480 Vac)<br />
Das unglaublich hohe Maß an Qualität,<br />
Zuverlässigkeit und Energieersparnis der<br />
hochmodernen USV-Serie Master HP umfasst<br />
nun auch die Version mit 480 Vac, 60 Hz,<br />
zertifizierte UL mit Leistungen von 65 bis<br />
250 kVA.<br />
Das verantwortliche Management für die<br />
IT-, Facility-Manager- und CTO-Abteilungen<br />
sind immer mehr dem Druck ausgesetzt,<br />
„Zero Downtime“ zu erreichen und das<br />
Datenzentrum oder die Industrieinstallation<br />
so zu dimensionieren, dass sie bei<br />
kontinuierlichen Anpassungen und<br />
Erweiterungen weiterhin kompatibel sind.<br />
Die Suche nach dem zuverlässigsten und<br />
effizientesten Versorgungssystem ist immer<br />
wichtiger geworden. Riello UPS investiert<br />
seit mindestens drei Jahrzehnten in die<br />
Forschung nach technologisch modernen<br />
Lösungen, um den Anforderungen der<br />
kritischsten Anwendungen gerecht zu<br />
werden – ein Bestreben, das mit der<br />
Serie Master HP UL verwirklicht wurde.<br />
Dies ist nicht nur eine innovative und<br />
technologisch fortgeschrittene USV, sondern<br />
ein regelrechter Quantensprung in der<br />
dreiphasigen Technologie.<br />
Dank der Technologie On line mit<br />
Doppelwandler mit IGBT und DSP-Steuerung<br />
(Digital Signal Processor) gewährleistet die<br />
Serie Master HP UL den besten Schutz und<br />
die beste Versorgungsqualität für jeden<br />
beliebigen Lasttyp – sowohl im EDV- als<br />
auch im Industriebereich –, insbesondere<br />
bei „missionskritischen“ Anwendungen,<br />
die gemäß VFI SS 111 (Voltage and<br />
Frequency Independent) gemäß IEC EN<br />
62040-3 klassifiziert werden. Diese<br />
96
Produktreihe wurde unter Anwendung einer<br />
neuen Konfiguration konzipiert, die den<br />
Gleichrichter mit IGBT-Eingang anstelle<br />
von herkömmlichen Thyristorgleichrichtern<br />
umfasst.<br />
Im Gegensatz zu anderen USV-<br />
Technologien, die auf dem Markt erhältlich<br />
sind, gewährleistet die Technologie mit<br />
Doppelwandler mit galvanisch getrenntem<br />
Ausgang eine qualitativ hochwertige<br />
Versorgung, die vor sämtlichen elektrischen<br />
Anomalien am Eingang geschützt ist. Auch<br />
bei gravierenden Versorgungsproblemen<br />
bleibt die Ausgangsleistung stabil.<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Die Master HP UL reduziert die Belastung für<br />
das Netz, da sie dank der IGBT-Eingangsstufe<br />
keine Netzrückwirkungen erzeugt. Dies<br />
eliminiert Probleme bei Installationen in<br />
Netzen mit begrenzter Leistung, wie z. B.<br />
bei der Versorgung durch Generatoren<br />
oder wenn es Kompatibilitätsprobleme<br />
gibt, die durch andere Verbraucher mit<br />
hohen Netzrückwirkungen hervorgerufen<br />
werden. Die USV-Anlagen der Serie<br />
Master HP haben keinerlei Auswirkungen<br />
auf die Versorgungsquelle – unabhängig<br />
davon, ob es sich um ein Netz oder ein<br />
Stromerzeugungsaggregat handelt:<br />
• Eingangsstromverzerrung von weniger als 3%<br />
• Leistungsfaktor am Eingang von 0,99<br />
• Power-Walk-in-Funktion, die einen<br />
stufenweisen Start des Gleichrichters<br />
gewährleistet<br />
• Verzögertes Einschalten, um den Start<br />
der Gleichrichter nach Netzwiederkehr<br />
zu verzögern, falls andere USV-Anlagen<br />
oder andere Verbraucher im gleichen Netz<br />
anlaufen.<br />
Master HP UL fungiert außerdem als<br />
Filter und Phasenregelung in Richtung<br />
des Versorgungsnetzes, das der USV<br />
nachgeschaltet ist, da es die von den<br />
gespeisten Verbrauchern verursachten<br />
harmonischen Komponenten und die<br />
Blindleistung entfernt.<br />
Battery Care System: hoher Schutz<br />
der Batterien<br />
Master HP UL verwendet das Battery Care<br />
System, das sich um den Betriebsstatus<br />
der Batterien kümmert, sodass die<br />
Betriebsbedingungen so lange wie möglich<br />
aufrechterhalten werden.<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
ABMESSUNGEN<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
Paralleles Set (Closed Loop)<br />
Leere Batterieschränke oder für<br />
längere Autonomien<br />
Flexibilität<br />
Der Isoliertransformator am Ausgang<br />
gewährleistet die galvanische Trennung der<br />
Last in Richtung Batterie sowie eine größere<br />
Vielseitigkeit bei den Konfigurationen von<br />
Anlagen. Er ermöglicht zwei echt getrennte<br />
Netzeingänge (Haupt- und Hilfseingang) aus<br />
zwei unterschiedlichen Versorgungsquellen<br />
mit einer Leistung, die besonders für parallele<br />
Systeme geeignet ist, um die Selektivität<br />
zwischen den beiden Quellen sicherzustellen<br />
und somit die Zuverlässigkeit der gesamten<br />
Installation zu verbessern.<br />
MHT UL 65 - MHT UL 80<br />
MHT UL 100 - MHT UL 125<br />
800<br />
850<br />
1900<br />
einschließlich<br />
manuellen Bypass<br />
MHT UL 160 - MHT UL 200<br />
MHT UL 250<br />
1000<br />
850<br />
1900<br />
ausschließlich<br />
manuellen Bypass<br />
MHT UL 160 - MHT UL 200<br />
MHT UL 250<br />
1400<br />
850<br />
1900<br />
einschließlich manuellen<br />
Bypass und oberem Kabeleingang<br />
www.riello-ups.com 97
MO<strong>DE</strong>LLE MHT UL 65 MHT UL 80 MHT UL 100 MHT UL 125 MHT UL 160 MHT UL 200 MHT UL 250<br />
EINGANG<br />
Nennspannung 480 Vac dreiphasig + N<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,99<br />
Harmonische Stromverzerrung<br />
www.riello-ups.com 99
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
Master<br />
Industrial<br />
VFI<br />
TYPE<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
4<br />
3:1<br />
30-80 kVA<br />
DC BUS 220 Vdc<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Batteriespannung:<br />
220 Vdc<br />
• Galvanische Trennung<br />
am Eingang und<br />
Ausgang<br />
• Hoher<br />
Kurzschlussstrom<br />
• Redundante Belüftung<br />
Schutz für Industrieanwendungen<br />
Die USV der Serie Master Industrial<br />
gewährleisten den besten Schutz und<br />
die beste Versorgungsqualität bei jedem<br />
beliebigen Lasttyp, insbesondere bei<br />
Industrieanwendunge: Produktionsprozesse,<br />
Petrochemie, elektrische Anlagen usw. Master<br />
Industrial ist eine unterbrechungsfreie Online-<br />
Stromversorgung mit Doppelwandler der<br />
Klasse VFI SS 111 gemäß IEC EN 62040-3 mit<br />
Trenntransformator am Eingang und Ausgang.<br />
Industrieumgebung<br />
Master Industrial ist für äußerst kritische<br />
Installationsumgebungen geeignet, in<br />
denen Vibrationen, mechanischer Stress<br />
und Staub vorhanden sind und in denen<br />
die Betriebsbedingungen für die für den<br />
herkömmlichen Markt hergestellten Produkte<br />
ungünstig sind.<br />
Hoher ICC<br />
Der hohe Kurzschlussstrom (Icc = 3xIn)<br />
macht es für Lasten geeignet, die in der<br />
Einschaltphase oder während des normalen<br />
Betriebs sehr hohe Stromspitzen erfordern.<br />
Gleichspannung 220 V<br />
Der Eingangs- und der Inverter-<br />
Transformator gewährleisten die Isolierung<br />
von Problemen mit Batterien, die für<br />
eine Spannung von 220 Vdc ausgelegt<br />
sind (108 bis 114 Elemente). Dies ist<br />
im Industriebereich mittlerweile ein<br />
Standardwert.<br />
100
Redundante Belüftung<br />
Besondere Aufmerksamkeit wurde der<br />
Belüftung zuteil, die zu 100 % redundant ist<br />
und den Betrieb bei Nennlast mit der Hälfte<br />
der aktiven Ventilatoren gewährleistet.<br />
Abgesehen davon wird jeder Ventilator<br />
kontrolliert, um im Fall eines Stillstandes und/<br />
oder eines Defekts einen Alarm abzugeben.<br />
Die Eigenschaften „keine Netzrückwirkungen“,<br />
das Batteriemanagementsystem und<br />
die Leistungen in Bezug auf Flexibilität und<br />
Kommunikation sind dieselben, die auch die<br />
Serie Master MPS aufweist (S. 82).<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE & ZUBEHÖR<br />
siehe Master MPS<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Trenntransformator<br />
Synchronisierungsvorrichtung (UGS)<br />
Hot-Connection-Einheit (PSJ)<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
Paralleles Set (Closed Loop)<br />
Leere Batterieschränke oder für<br />
längere Autonomien<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
ABMESSUNGEN<br />
MIM 30 - MIM 40 MIM 60 - MIM 80<br />
800<br />
800<br />
1900<br />
1900<br />
1200<br />
800<br />
MO<strong>DE</strong>LLE MIM 30 MIM 40 MIM 60 MIM 80<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Spannungstoleranz 400 V ± 20%<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,93<br />
Stromverzerrung < 6%<br />
Soft start<br />
0 ÷ 100% bei 120’’ konfigurierbar<br />
Zulässige Frequenztoleranz<br />
± 2% (auswählbar von ± 1% bis ± 5% über das vordere Bedienfeld)<br />
Standardausstattung<br />
Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung; isolierte Batteriespannung<br />
BATTERIEN<br />
Typ VRLA AGM / GEL; NiCd<br />
Anzahl der Zellen 108/114<br />
Maximale Lastspannung<br />
274 V<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 Vx°C<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 30 40 60 80<br />
Aktive Leistung (kW) 24 32 48 64<br />
Nennspannung<br />
230 Vac einphasig<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität ± 5%<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Scheitelfaktor<br />
3:1 lpeack/lrms<br />
Überlast 110% für 60’; 125% für 10’; 150% für 1’<br />
Kurzschlussstrom<br />
3 x I nom.<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 640 650 910 940<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 800 x 800 x 1900 1200 x 800 x 1900<br />
Fernanzeige<br />
potentialfreie Kontakte<br />
Fernsteuerungen<br />
ESD und Bypass<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Umgebungstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
TRANSPORT<br />
Master<br />
FC400<br />
VFI<br />
TYPE<br />
ONLINE<br />
Tower<br />
4<br />
3:3<br />
30-125 kVA<br />
Service<br />
1st start<br />
Airport/<br />
Shipyards<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Frequenzwandler<br />
50/400 Hz<br />
• Ausgangsspannung:<br />
208 V - 3 L<br />
• Galvanische Trennung<br />
• Anwendungen:<br />
Flughafen, Militär,<br />
Schifffahrt<br />
• Batterie-Autonomie<br />
Die statischen Frequenzwandler der Serie<br />
Master FC400 sind in Größen von 30 bis 120<br />
kVA mit 50 oder 60 Hz (Eingang) und 400 Hz<br />
(Ausgang) verfügbar. Die Master FC400, die<br />
das Ergebnis einer langjährigen Erfahrung im<br />
Bereich von USV sind, bestechen durch die<br />
Verwendung technologisch fortschrittlicher<br />
Komponenten, durch die enorme<br />
Zuverlässigkeit, durch die einfache Wartung<br />
sowie durch den einfachen Betrieb.<br />
Die Serie Master FC400 bedient sich der<br />
Technologie mit Doppelwandler (VFI SS 111<br />
Voltage and Frequency Independent gemäß<br />
IEC EN 62040-3) mit Ausgangstransformator,<br />
um unter allen Bedingungen die galvanische<br />
Trennung der Last von Netzstörungen<br />
sicherzustellen. Die Ausgangsspannung<br />
beträgt 208 Vca dreiphasig (200–215 Vac<br />
auswählbar).<br />
Dank der IGBT-Technologie mit hoher<br />
Frequenz und digitaler Steuerung sind die<br />
Frequenzwandler der Serie Master FC400<br />
besonders für Flughafen-, Militär- und<br />
Schifffahrtsanwendungen geeignet.<br />
Minimale Beeinträchtigung des<br />
Netzes – Easy Source<br />
Master FC400 wurde konzipiert, um die<br />
Beeinträchtigung des Netzes oder eines<br />
vorgeschalteten Stromerzeugungsaggregats<br />
dank der geringen Oberschwingungen am<br />
Eingang und des progressiven Starts des<br />
Gleichrichters auf ein Minimum zu reduzieren.<br />
Diese Eigenschaften stellen sicher, dass<br />
die Frequenzwandler der Serie Master<br />
FC400 besonders kompatibel mit einem<br />
Stromerzeugungsaggregat sind.<br />
Einfache Installation und Wartung<br />
Der Platzbedarf ist bei der Installation der<br />
102
Master FC400 äußerst gering (nur 0,86 m 2<br />
für ein Gerät mit 125 kVA). Gewöhnliche und<br />
außergewöhnliche Wartungsarbeiten werden<br />
durch den vorderen Zugang zu den wichtigsten<br />
Komponenten des Frequenzwandlers<br />
vereinfacht. Lüfter im oberen Bereich der USV<br />
ermöglichen eine Aufstellung direkt an der<br />
Wand, weshalb es nicht mehr nötig ist, freien<br />
Zugang an den Seiten und an der Rückwand zu<br />
haben.<br />
ABMESSUNGEN<br />
MFC 30<br />
1400<br />
MFC 60 - MFC 80<br />
MFC 100 - MFC 120<br />
1900<br />
MFC 60 D - MFC 80 D<br />
MFC 100 D<br />
1900<br />
MFC 125 D<br />
1900<br />
Anwendungen<br />
Master FC400 bietet außerdem Schutz für<br />
555<br />
740<br />
800<br />
800<br />
1070<br />
800<br />
1200<br />
800<br />
zahlreiche weitere Anwendungen, wie etwa:<br />
• Versorgungen für Flugzeuge am Flughafen<br />
• Radar- und Flugkontrollsysteme<br />
• Schifffahrtsanwendungen<br />
• Militäranwendungen<br />
• Versorgungen für Prüftische<br />
Batterie-Autonomie<br />
MFC ist auch als USV mit Batterie-Autonomie<br />
erhältlich.<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE & ZUBEHÖR<br />
siehe Master MPS<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Trenntransformator<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
Paralleles Set (Closed Loop)<br />
12-pulsige Version (D)<br />
Filter mit 5 A und 11 A (HC)<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
MO<strong>DE</strong>LLE MFC 30 MFC 60 MFC 80 MFC 100 MFC 125<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Spannungstoleranz 400 V ± 20%<br />
Frequenz<br />
45 - 65 Hz<br />
Stromverzerrung<br />
< 5% C (HC Version)<br />
Progressiver Start<br />
0 - 100% bei 120’’ konfigurierbar<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 30 60 80 100 125<br />
Aktive Leistung (kW) 24 48 64 80 100<br />
Nennspannung<br />
208 Vac dreiphasig + N<br />
Statische Stabilität ± 1%<br />
Dynamische Stabilität ± 5%<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 3% bei linearer Last / < 4% bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
400 Hz<br />
Scheitelfaktor (lpeack/lrms) 3/1<br />
Überlast 110 % für 60’; 125 % für 10’; 150 % für 1’<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 330 480 500 530 590<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 555 x 740 x 1400 800 x 800 x 1900<br />
Fernanzeige<br />
potentialfreie Kontakte<br />
Fernsteuerungen<br />
ESD und ON/OFF<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Umgebungstemperatur<br />
0 °C / +40 °C (50 °C bei 75 % Last)<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
104
Modulare USV<br />
www.riello-ups.com 105
DATACENTRE<br />
TRANSPORT<br />
Multi<br />
Power<br />
VFI<br />
TYPE<br />
ONLINE<br />
3:3<br />
Modular<br />
1–28 x 42 kW<br />
bis 1 MW<br />
+ Redundanz<br />
6<br />
USB<br />
plug<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Höchste Verfügbarkeit<br />
• Ultimative<br />
Skalierbarkeit<br />
• Unerreichte<br />
Leistungsdichte<br />
• Wirkungsgrad > 96,5 %<br />
• Multiple Steuerung<br />
• Größte Flexibilität<br />
• Multiple<br />
Kommunikation<br />
Riello MULTI POWER (MPW) ist die ultimative<br />
modulare USV für RECHENZENTREN und<br />
KRITISCHE LASTEN.<br />
MULTI POWER ist für den Schutz von<br />
kritischen hochdichten Computerund<br />
IT-Umgebungen bei maximaler<br />
Verfügbarkeit ausgelegt. MPW wächst<br />
ohne Überdimensionierung der USV<br />
mit den Anforderungen mit. Das<br />
optimiert die Investition und somit die<br />
Gesamtbetriebskosten. Sobald der Bedarf es<br />
verlangt, kann Riellos modulare Lösung MPW<br />
ihre Kapazität erweitern, um höchstmöglichen<br />
Leistungsschutz, Verfügbarkeit, Redundanz<br />
und Kosteneinsparungen sicherzustellen.<br />
Der Einfluss digitaler Technologie auf<br />
die täglichen Aktivitäten wird in nahezu<br />
allen Bereichen immer größer, etwa im<br />
Gesundheitswesen, der Energieerzeugung,<br />
sozialen Netzwerken, Telekommunikation,<br />
Handel und Bildung. Das bedeutet, dass<br />
alle Aktivitäten in Verbindung mit der<br />
Speicherung, Verarbeitung und Übertragung<br />
von Daten eine möglichst zuverlässige<br />
Stromversorgung benötigen. Multi Power<br />
gewährleistet eine skalierbare, sichere<br />
und hochwertige Stromversorgung für<br />
eine Vielzahl kritischer Lastanwendungen.<br />
Die neuen MPW Power Modules<br />
(Leistungsmodule) arbeiten mit neuester<br />
USV-Technologie. Mit ihrem Dreistufen-NPC-<br />
Wechselrichter und Power Factor Corrected<br />
(PFC) kontroll bietet MPW eine optimale<br />
Lösung hinsichtlich Gesamtwirkungsgrad,<br />
Eingangsleistungsfaktor und Auswirkung der<br />
Oberwellen auf die Versorgungsquelle.<br />
106
Moderne Technologie<br />
Um höchste Stromverfügbarkeit<br />
sicherzustellen, wurden bei der Entwicklung<br />
der MPW Leistungsmodule und anderer<br />
wesentlicher Aspekte des Systems nur die<br />
zuverlässigsten, technisch ausgereiften<br />
Leistungskomponenten sowie innovative<br />
Steuertechnologien verwendet. Die<br />
wichtigsten Leistungskomponenten und<br />
Bauteile der MPW wurden in Zusammenarbeit<br />
mit den jeweiligen Komponentenherstellern<br />
entwickelt und maßgefertigt. Diese<br />
Entwicklungsarbeit stellt sicher, dass<br />
MPW eine optimale Stromversorgung und<br />
Leistungsfähigkeit liefert.<br />
Um die Gesamtleistung des Endproduktes zu<br />
optimieren, hat sich das F&E-Team von Riello<br />
entschlossen, einige Leistungskomponenten<br />
wie die IGBT-Module und zugehörige<br />
Baugruppen speziell zu entwickeln.<br />
Anstelle von allgemein erhältlichen<br />
Standardkomponenten enthält Multi Power<br />
eine einzige optimierte und zuverlässige<br />
Leistungsbaugruppe, die beste Verfügbarkeit<br />
und Gesamtleistung gewährleistet.<br />
Das Leistungsmodul selbst ist nach dem<br />
Prinzip der drahtlosen Stromversorgung<br />
aufgebaut: Die Verbindungsleitungen<br />
zwischen Karten, Leistungskomponenten<br />
und Steckverbindungen wurden möglichst<br />
kurz gehalten. So haben wir die Risiken im<br />
Zusammenhang mit Verbindungsproblemen<br />
zwischen den Teilen reduziert und die<br />
allgemeinen Leistungsverluste minimiert.<br />
Skalierbarkeit<br />
Multi Power bietet eine umfassende,<br />
leicht integrierbare Leistungsschutzlösung<br />
für Rechenzentren und andere kritische<br />
IT-Anwendungen, die den wachsenden<br />
Anforderungen von Netzwerkumgebungen<br />
gerecht wird. Die Endbenutzer können<br />
Leistung, Redundanzniveau und Batterie-<br />
Autonomie erhöhen, indem sie einfach<br />
USV-Power Modules (Leistungsmodule) und<br />
Battery Units (Batterieeinheiten) hinzufügen.<br />
Für den Aufbau des Systems sind zwei<br />
verschiedene Gehäuserahmen erhältlich:<br />
Power Cabinet (Leistungsschrank) und Battery<br />
Cabinet (Batterieschrank).<br />
Verfügbare USV-Leistung und entsprechendes<br />
Redundanzniveau können in einem<br />
Leistungsschrank vertikal von 42 kW bis 294 kW<br />
zunehmen (1 bis 7 Leistungsmodule inklusive<br />
Redundanz). Ähnlich können bis zu vier<br />
Leistungsschränke parallel geschaltet werden,<br />
um die Leistung von 294 kW auf 1176 kW zu<br />
erhöhen. Ein Batterieschrank nimmt mehrere<br />
Gruppen von 4 Batterieeinheiten auf, mit bis<br />
zu 36 Einheiten in einem Rahmen in bis zu 10<br />
parallel geschalteten Batterieschränken.<br />
Darüber hinaus ist MPW als optimierte<br />
Multi Power-Batterie-Kombination mit drei<br />
Steckplätzen für USV-Leistungsmodule und<br />
fünf Batteriefächern verfügbar. Diese modulare<br />
und zuverlässige Lösung liefert maximale<br />
Leistungsdichte auf kleinstem Raum und ist<br />
ideal für kleine bis mittlere Anwendungen.<br />
Herausragende Leistung<br />
• Die modernen Technologien der MPW<br />
garantieren selbst bei einheitlichem<br />
Leistungsfaktor (kVA = kW) die volle<br />
Nennleistung ohne Abstufung bei<br />
Betriebstemperaturen bis 40 °C.<br />
• Der Wirkungsgrad des Systems liegt im On-<br />
Line-Betrieb mit doppelter Umwandlung<br />
bei über 96,5 %. Selbst bei einer Last von<br />
nur 20 % erreicht MPW eine herausragende<br />
Leistung von über 95 %. Diese<br />
herausragende Leistung gewährleistet auf<br />
allen Leistungsstufen sehr geringe Verluste<br />
und bewahrt eine wahrhaft modulare<br />
Lösung, wenn sich der Leistungsbedarf der<br />
USV-Umgebung ändert.<br />
• Geringe Oberwellenverzerrung am Eingang<br />
und ein Leistungsfaktor von fast Eins<br />
sowie ein sehr weiter Betriebsbereich der<br />
Eingangsspannung (+20/-40%) erfordern<br />
nur eine äußerst geringe Nennleistung<br />
der vorgelagerten Stromversorgung und<br />
reduzieren somit die Investitionen.<br />
Multiple Steuerung<br />
Bei der Entwicklung von Multi Power wurde<br />
größte Sorgfalt darauf verwendet, einen<br />
zuverlässigen USV-Betrieb sicherzustellen<br />
und mögliche Ausfälle aufgrund von<br />
Fehlkommunikation zwischen den<br />
Leistungsmodul 42 kW<br />
Batteriefach – 4 Batterieeinheiten<br />
Systemkomponenten zu vermeiden.<br />
Die Leistungsmodule werden nicht von einem,<br />
sondern von drei Mikroprozessoren gesteuert<br />
– jeder mit eigenen spezifischen Aufgaben.<br />
Der Leistungsschrank ist entsprechend mit<br />
zwei separaten Mikroprozessoren ausgestattet,<br />
einem zur Regelung des allgemeinen<br />
USV-Betriebs und einem separaten für die<br />
Kommunikation mit dem Benutzer.<br />
Darüber hinaus werden die Daten über drei<br />
separate Kommunikationsbusse verwaltet<br />
und übertragen. Im Rahmen der Überwachung<br />
und Kontrolle des Gesamtsystems wird die<br />
Leistungsschrank – 1 bis 7 Leistungsmodule x 4<br />
www.riello-ups.com 107
Temperatur aller wichtigen Komponenten<br />
in jedem Leistungsmodul kontinuierlich<br />
überwacht. Zusätzlich sind bis zu vier<br />
Temperatursensoren im Leistungsschrank<br />
integriert, um einen konstanten und<br />
Combo-Schrank: 1÷3 Leistungsmodule + 1÷5<br />
Batteriefächer.<br />
effizienten Betrieb zu gewährleisten.<br />
Das USV-Modul ist mit drei geregelten<br />
Lüftern ausgestattet, um sicherzustellen, dass<br />
bei zu- oder abnehmender Leistungsstufe<br />
keine Energie verschwendet wird. Zusätzlich<br />
sind die Lüfter mit einer sogenannten<br />
dritten Leitung ausgestattet, über die<br />
der Mikroprozessor über eine Störung<br />
informiert wird, sodass dieser die Drehzahl<br />
der verbleibenden Lüfter erhöhen kann,<br />
um den Ausfall zu kompensieren. Die<br />
Batterieeinheit verfügt ebenfalls über eine<br />
interne Absicherung und eine intelligente<br />
Steuerung zur Statusüberwachung der<br />
Module. Damit ist es möglich, die von den<br />
einzelnen Batteriemodulen gelieferten<br />
Spannungs- und Stromwerte zu kontrollieren<br />
und bei Defiziten oder Ausfall den Nutzer zu<br />
warnen. Das verringert deutlich das Risiko von<br />
Systemproblemen durch Batterieausfälle und<br />
erlaubt es dem Benutzer, rechtzeitig geeignete<br />
vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen.<br />
Flexible Modularität<br />
Multi Power kann horizontal und vertikal<br />
von 1 auf 28 Leistungsmodule mit 42 bis<br />
1176 kW (inklusive Redundanz) anwachsen.<br />
Auch die Zahl der Batterieeinheiten kann<br />
von 1 bis auf 10 Batterieschränke ansteigen.<br />
Damit ist das System für jede beliebige<br />
Anwendung skalierbar. Das modulare Plug<br />
& Play-Konzept erleichtert die Erweiterung<br />
der Energie- oder Batterie-Autonomie ohne<br />
kompletten Austausch von Leistungsmodul<br />
oder Batterieeinheit.<br />
Batterieschrank mit offener und<br />
geschlossener Türe.<br />
Das Prinzip der im Betrieb austauschbaren<br />
Module wurde auf alle wichtigen<br />
Komponenten des Systems ausgedehnt.<br />
So lassen sich zum Beispiel problemlos im<br />
laufenden Betrieb schadhafte Lüfter im<br />
Leistungsmodul austauschen, ohne wichtige<br />
Komponenten im Schrank zu beeinträchtigen.<br />
Darüber hinaus sind alle Leistungsmodule<br />
und kritischen Komponenten leicht von<br />
108
der Vorderseite der Einheit erreichbar.<br />
Das System ist standardmäßig mit einem<br />
Umschalter für den manuellen Bypass<br />
und einem Rückspeisungsschutz mit<br />
mechanischem Auslöser ausgestattet, die<br />
beide zum Vermeiden von wartungsbedingten<br />
Ausfallzeiten beitragen.<br />
Kombinierte Systeme (Leistungsschrank<br />
und Batterieschrank) sind mit einem<br />
Batterieschalter und Spannungsauslöser für<br />
die Fernschaltung der Batterien ausgestattet.<br />
All diese Vorrichtungen erleichtern<br />
Erweiterung, Betrieb und Wartung der USV,<br />
minimieren die Ausfallzeiten und reduzieren<br />
die mittlere Reparaturdauer (MTTR) sowie<br />
mögliche Risiken für die kontinuierliche<br />
Leistungsversorgung, wenn sie von<br />
qualifiziertem Personal ausgeführt werden.<br />
Die Flexibilität bemisst sich daran, wie<br />
einfach sich das System vor Ort installieren<br />
und vom Benutzer bedienen lässt. Die<br />
Anschlussschienen für die Batterieeingänge<br />
und -ausgänge sind so ausgelegt, dass sich die<br />
Kabel leicht von oben oder unten anschließen<br />
lassen. Die Positionierung von mechanischen<br />
Halterungen, Kabeldurchführungen und<br />
Anschlussschienen (Mitte des Schranks)<br />
erleichtert die Installation und reduziert so<br />
Zeit- und Kostenaufwand.<br />
Moderne Kommunikation<br />
Die Benutzer profitieren von den<br />
verschiedenen speziell für IT-Mitarbeiter,<br />
Betriebsleiter und Servicetechniker<br />
entwickelten Kommunikationseinrichtungen.<br />
7“-LCD-Touchscreen,<br />
Kommunikationssteckplätze, Relaiskarten und<br />
spezielle Serviceports tragen zur einfachen<br />
Einrichtung, Steuerung und Überwachung<br />
der USV und ihrer problemlosen Integration<br />
in ein Gebäudemanagementsystem<br />
oder die Verwaltung einer<br />
Rechenzentrumsinfrastruktur (DCIM) bei.<br />
Multi Power ist kompatibel zu allen aktuellen<br />
Betriebssystemen wie:<br />
• Windows 7, 8<br />
• Hyper-V<br />
• Windows Server 2012, 2008 und ältere<br />
Versionen<br />
• Mac OS X<br />
• Linux<br />
• VMware ESXi<br />
• Citrix XenServer<br />
und vielen anderen Unix-Betriebssystemen.<br />
(% PA USV) P<br />
Q<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
% PA 0<br />
20<br />
40<br />
60<br />
80<br />
100<br />
(% PA USV) P<br />
Q<br />
KAPAZITIV<br />
cosfi 0,9<br />
100 % kVA<br />
cosfi 1<br />
100 % kVA =kW<br />
25 50 75 100 (% P USV) P<br />
cosfi 0,9<br />
100 % kVA<br />
INDUKTIV<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 372<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
GSM-Modem<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Batterietemperatursensor<br />
Programmierbare Relaiskarte<br />
MULTICOM 392<br />
MPW LCD-Touchscreen: Kundenorientierte<br />
Konfiguration und Überwachung der USV.<br />
SCHRÄNKE<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
USV-MO<strong>DE</strong>LLE<br />
BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7<br />
CABINET MPW BATTERY<br />
BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9<br />
AB 1900 480-V9<br />
Batteriekonfiguration gemäß Multi-Power-Version auswählen<br />
Abmessungen<br />
(mm)<br />
BB<br />
1320<br />
Modular BC<br />
2000<br />
BB<br />
1600<br />
BB<br />
1900<br />
400<br />
815<br />
600<br />
1050<br />
650<br />
750<br />
860<br />
800<br />
www.riello-ups.com 109
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MPW Power Cabinet<br />
42-294 kW<br />
(Vorderseite)<br />
MPW Power Cabinet<br />
42-294 kW<br />
(Rückseite)<br />
AUXILIARY SIGNAL BOARD<br />
(FERNSTEUER-UND MEL<strong>DE</strong>KONTAKTE )<br />
SWIN<br />
SWMB<br />
SWBYP<br />
SWBATT<br />
SWOUT<br />
TEMP<br />
A UX<br />
E XT<br />
C<br />
O<br />
NTACTS<br />
CONNECTIVITY<br />
PANEL (CP)<br />
MANUAL BY-<br />
PASS SWITCH<br />
(SWMB)<br />
AUXILIARY<br />
SIGNAL<br />
BOARD<br />
OPENING<br />
RELEASE<br />
SWBATT<br />
R.E.P.O.<br />
BYPASS MODULE<br />
(BM)<br />
RELAY<br />
SLOT<br />
CONNECTIVITY PANEL (CP)<br />
(KOMMUNIKATIONSZUGANG)<br />
10/100 NETWORK<br />
POWER MODULE<br />
(PM)<br />
MAIN<br />
COMMUNICATION<br />
UNIT (MCU)<br />
COMMUNICATION<br />
SLOTS<br />
MONITORING<br />
UNIT (MU)<br />
MPW Combo Cabinet<br />
42-126<br />
(Vorderseite)<br />
MPW Combo Cabinet<br />
42-126<br />
(Rückseite)<br />
MPW Battery Cabinet<br />
(Vorderseite)<br />
POWER MODULE<br />
(PM)<br />
CONNECTIVITY<br />
PANEL (CP)<br />
MANUAL BY-<br />
PASS SWITCH<br />
(SWMB)<br />
FERNSTEUER-UND<br />
MEL<strong>DE</strong>KONTAKTE<br />
AUXILIARY SIGNAL<br />
BOARD<br />
MONITORING<br />
UNIT (MU)<br />
POWER SUPPLY<br />
UNIT (PSU)<br />
BATTERY UNIT (BU)<br />
BYPASS MODULE<br />
(BM)<br />
BATTERY SWITCH<br />
(SWBATT)<br />
BATTERY UNIT (BU)<br />
EINSCHUB FÜR<br />
RELAISKONTAKTE<br />
RELAY SLOT<br />
BATTERY SWITCH<br />
(SWBATT)<br />
110
MO<strong>DE</strong>LLE MPW - von 42 bis 294 kW 1<br />
EINGANG<br />
Spannung [V]<br />
380-400-415 T3 phasig + N<br />
Spannungstoleranz [V] 240 bis 480 2<br />
Frequenztoleranz [Hz] 40 bis 72<br />
Leistungsfaktor 1<br />
THDI [%] < 3,5<br />
BYPASS<br />
Nennleistung [kW]<br />
Nennspannung [V]<br />
Spannungstoleranz [V]<br />
252 (Power Cabinet) / 126 (Combo cabinet)<br />
380-400-415 3 phasig + N<br />
von 180 (einstellbar 180-200) bis 264 (einstellbar 250-264) gegen N<br />
Nennfrequenz [Hz] 50 order 60<br />
Überlast 125% für 10 Minuten; 150% für 1<br />
BATTERIEN<br />
Konfiguration<br />
Battery Unit Merkmal<br />
modulare Batterieeinschübe (bez. mit BU) oder externe Batterien im Schrank oder Gestell<br />
verschlossene Bleibatterien, IU Ladung Batterieüberwachung über Multi Power Displav<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung [V]<br />
380/400/415 3 phasig + N<br />
Nennfrequenz [Hz] 50 order 60<br />
Spannungsstabilität [%] ± 0,5<br />
Dynamische Stabilität<br />
nach EN62040-3 Klasse C1<br />
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN<br />
Power Module (PM)<br />
Nennleistung [KW]<br />
42<br />
Leistungsfaktor [pf] 1<br />
Eco Mode Wirkungsgrad bis zu 99%<br />
Ausführung Power Cabinet Combo Cabinet Battery Cabinet<br />
Nennleistung [kW] 294 126 N.A.<br />
Parallelkonfiguration (bis) 4 4 N.A.<br />
Module 7 x PM 3 3 x PM 3<br />
5 x Batterieeinschub<br />
9 x Batterieeinschub<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 600x1050x2000 600x1050x2000 600x1050x2000<br />
Gewicht [kg]<br />
(ohne PM 3 /BU 4 )<br />
Lärmpegel bei 1 m [dBA±2]<br />
(Smart Active)<br />
Gewicht Leistungsmodul<br />
42 kW [kg]<br />
320 360 280<br />
< 68
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
Multi<br />
Guard<br />
VFI<br />
TYPE<br />
5<br />
ONLINE<br />
Modular<br />
3:3<br />
1-8 x 15 kVA<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Flexible Leistung von<br />
15-120 kVA<br />
• USV-Modul mit<br />
Hot-Swap-Funktion<br />
• Modulare Leistung und<br />
Autonomie<br />
• Intelligentes<br />
Batterieladesystem<br />
• Hohe MTBF und<br />
niedrige MTTR<br />
Multi Guard ist ein modularer<br />
unterbrechungsfreier Stromversorger für<br />
3- phasige Netze. Die in 15 kVA-Schritten<br />
erweiterbare Anlage arbeitet nach dem<br />
On-Line-Doppelwandlerprinzip, das die<br />
höchste Sicherheit und Qualität für die<br />
angeschlossenen Verbraucher garantiert.<br />
Es können bis zu 8 Module nach dem Hot-<br />
Swap-Prinzip in einem Schrank installiert<br />
werden: 120 kVA.<br />
Die Konfigurierung im Parallelbetrieb<br />
n+x der Multi Guard 15-120 wird durch<br />
ein ausgeklügeltes mechanisches Design<br />
realisiert, um die höchstmögliche<br />
Verfügbarkeit an Leistung und Redundanz<br />
zu erzielen. Dieses System wurde speziell<br />
entwickelt, um den Anforderungen kritischer<br />
Verbraucher in Rechenzentren gerecht zu<br />
werden. Im Standardschrank können bis zu<br />
8 Module installiert werden, um 120 kVA<br />
zu erreichen. Wenn die Last innerhalb der<br />
zulässigen Grenzen für Redundanzbetrieb<br />
liegt, können die Leistungsmodule im<br />
laufenden Betrieb getauscht werden, ohne<br />
Abschaltung des Systems.<br />
Eigenschaften des Systems<br />
• Maximal 120 kVA in einem 19”-Schrank<br />
• Leistungsfaktor am Eingang von >0,99<br />
THDi < 2 % und Stromverzerrung am<br />
Ausgang von 1,5 %.<br />
• 15 kVA-Module mit Hot-Swap-Funktion<br />
• LCD-Display auf der Frontblende<br />
zur Anzeige aller Betriebszustände<br />
112
und notwendigen Informationen wie<br />
Nennwerte im Eingang und im Ausgang,<br />
Leistung und Temperatur<br />
• Kommunikationsschnittstelle für RS232,<br />
RS485, SNMP & AS400<br />
• DSP-Mikroprozessor und IGBT-<br />
Eingangsstufe<br />
• Batterieladestrom bis zu 36 A in einem<br />
120 kVA-System.<br />
Weitere Vorteile<br />
• Die Multi Guard 15-120 Powermodule<br />
verwenden DSP-Mikroprozessoren der<br />
letzten Generation. Auf diese Weise<br />
werden die Hardware-Komponenten<br />
reduziert und die Zuverlässigkeit der USV<br />
nimmt zu. Dies ermöglicht ebenfalls eine<br />
einfache Aktualisierung des Systems durch<br />
Softwareupdates.<br />
• Die USV verwendet die<br />
Lastverteilungstechnologie. Fällt<br />
ein Modul aus, so übernehmen die<br />
verbleibenden Module die Versorgung<br />
der Last, ohne dabei eine Unterbrechung<br />
zu verursachen. Die Zuverlässigkeit und<br />
Verfügbarkeit des Systems übertrifft<br />
Standardsysteme.<br />
• Die Multi Guard 15-120 wurde für den<br />
Anschluss an externe Batterieschränke<br />
entwickelt, um benötigte Autonomiezeiten<br />
erreichen zu können.<br />
vollständig wiederherzustellen.<br />
Diese Lösung ermöglicht es,<br />
• Standzeiten zu minimieren;<br />
• den Bedarf an Ersatzteilen zu verringern;<br />
• den Eingriff seitens qualifizierter Techniker<br />
zu vermeiden.<br />
Intelligentes Wiederaufladesystem<br />
Das Multi Guard 15-120 USV-System arbeitet<br />
mit einem zweistufigen Ladesystem. In der<br />
ersten Stufe wird die Batterie mit einem<br />
konstanten Strom in relativ kurzer Zeit auf<br />
etwa 90 % ihrer Kapazität aufgeladen.<br />
Danach schaltet das System um auf eine<br />
Ladung mit konstanter Spannung, um<br />
sicherzustellen, dass die Batterie stets<br />
vollständig geladen ist. Das intelligente<br />
Wiederaufladesystem verringert nich nur die<br />
Aufladungszeiten, sondern verlängert auch<br />
die Lebensdauer der Batterie, wodurch der<br />
Anwender langfristig geringere.<br />
Modulare Autonomie<br />
Die Schränke der Multi Guard 30 und<br />
Multi Guard 60 wurden dafür entwickelt,<br />
dass sowohl USV-Module also auch<br />
Batteriemodule in demselben Schrank<br />
montiert werden können. Zusätzlich können<br />
Batteriemodule in einem externen Schrank<br />
montiert werden, um die Überbrückungszeit<br />
zu erhöhen.<br />
GMT 60 kVA<br />
Modernes modulares Design<br />
Das Multi Guard 15-120 System besteht<br />
aus einem 19”-Schrank mit integriertem<br />
Bussystem, den USV-Modulen, einem LCD-<br />
Display-Modul und optionalem Zubehör.<br />
Jedes einzelne USV-Modul bildet eine<br />
eigenständige USV-Einheit von 15 kVA. Dank<br />
der modernen parallelen Steuertechnologie<br />
und der intelligenten Kommunikation<br />
können das USV-Modul und das Modul des<br />
LCD-Displays jederzeit einfach ausgetauscht<br />
werden, ohne den Betrieb der USV zu<br />
beeinträchtigen. Dank der „Plug-&-Play“-<br />
Eigenschaft sind beim Hinzufügen oder<br />
Austauschen eines USV-Moduls keine<br />
komplizierten Verfahren erforderlich, was<br />
die Wartungs- und Reparaturarbeiten an der<br />
USV vereinfacht. Im Fall einer Störung des<br />
LCD-Displays wird die Last weiterhin ohne<br />
Unterbrechung versorgt.<br />
Hohe MTBF<br />
Die MTBF des Systems für zwei parallele<br />
Module beträgt mehr als 1 Million Stunden, die<br />
Verfügbarkeit der Leistung über 99,999 %.<br />
Jede redundante Konfiguration mit 15-120<br />
kVA gewährleistet den korrekten Betrieb<br />
auch im Fall einer Störung eines der USV-<br />
Module. Das Austauschen des Moduls<br />
erfordert nur fünf Minuten, um das System<br />
Betriebskosten<br />
– Geringe Installationskosten<br />
– geringe Energiekosten<br />
– geringe Kosten für Kühlung<br />
– geringe Kosten bei Erweiterung<br />
– geringe Wartungskosten.<br />
Auswahl der USV-Leistung<br />
Es können 1 bis 8 USV-Module im Schrank<br />
der Multi Guard 15-120 installiert werden,<br />
um die für die kritischen Verbraucher<br />
Easy<br />
maintenance<br />
angemesse Sicherheit zu erzielen (N+x<br />
Redundanz). Die Multi Guard wächst mit<br />
den wachsenden Anforderungen, indem<br />
ganz einfach USV-Module zur bestehenden<br />
Struktur ergänzt werden.<br />
Die Anfangsinvestitionen werden gerettet.<br />
Zusätzlicher Bedarf an Leistung oder<br />
Redundanz kann ohne hohe Investitionen<br />
schnell befriedigt werden.<br />
Redundancy<br />
Scalability<br />
www.riello-ups.com 113
OPTIONEN<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Modularer Batterieschrank<br />
(9 Fächer, 36 Batteriemodule)<br />
Relaiskarte<br />
Batterieschrank für sämtliche Autonomieanforderungen<br />
MULTI GUARD 30<br />
Die Multi Guard 30 ist das Einstiegsmodell<br />
dieser Produktreihe. Sie ist die ideale Lösung<br />
zur Versorgung von Lasten mit mittlerer<br />
Leistung, die nur eine Redundanzstufe<br />
erfordern. Dank ihrer kompakten<br />
Abmessungen ist es möglich, bei dieser<br />
Lösung eine Autonomie von bis zu 1,5<br />
Stunden bei 15 kVA in der Konfiguration<br />
N+1 zu erreichen. Es können maximal zwei<br />
Module mit jeweils 15 kVA installiert werden,<br />
sodass bis zu 30 kVA in diesem 19”-Schrank<br />
zur Verfügung gestellt werden können. Die<br />
Anzahl der Batteriemodule ist auf 4 begrenzt.<br />
MULTI GUARD 60<br />
Anz. LEIS-<br />
TUNGSMODULE<br />
kVA<br />
Typische Autonomie<br />
(min) (*)<br />
1 15 90<br />
2 30 42<br />
(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl<br />
der installierten Batterien in der USV.<br />
OPTIONAL<br />
Die Multi Guard 60 ermöglicht die Installation<br />
von bis zu 4 USV-Modulen mit jeweils 15 kVA,<br />
sodass bis zu 60 kVA in diesem 19”-Schrank<br />
zur Verfügung gestellt werden können. Die<br />
maximale Anzahl an Batteriemodulen ist<br />
ebenfalls auf 4 begrenzt. Wird eine n+1<br />
Redundanz benötigt, so beträgt die maximale<br />
Ausgangsleistung 45 kVA.<br />
Anz. LEIS-<br />
TUNGSMODULE<br />
kVA<br />
Typische Autonomie<br />
(min) (*)<br />
1 15 113<br />
2 30 54<br />
3 45 30<br />
4 60 21<br />
(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl<br />
der installierten Batterien in der USV.<br />
MULTI GUARD 120<br />
OPTIONAL<br />
Die Multi Guard 120 ermöglicht die<br />
Installation von bis zu 8 USV-Modulen mit<br />
jeweils 15 kVA, sodass bis zu 120 kVA in<br />
diesem 19”-Schrank zur Verfügung gestellt<br />
werden können. Für die Batterien wird ein<br />
separater Schrank benötigt.<br />
114<br />
Anz. LEIS-<br />
TUNGSMODULE<br />
kVA<br />
Typische Autonomie<br />
(min) (*)<br />
1 15 217<br />
2 30 103<br />
3 45 65<br />
4 60 49<br />
5 75 36<br />
6 90 30<br />
7 105 22<br />
8 120 10<br />
(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl<br />
der installierten Batterien im modularen Batterieschrank<br />
(neun Fächer).
MO<strong>DE</strong>LL<br />
GMT – von 15 bis 120 kVA<br />
EINGANG<br />
Spannung<br />
380-400-415 Vac, dreiphasig + N<br />
Spannungstoleranz<br />
von 294 bis 520 Vac<br />
Frequenztoleranz<br />
von 40 bis 70 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0,99<br />
THDI < 2%<br />
BYPASS<br />
Spannung<br />
380-400-415 Vac, dreiphasig + N<br />
Spannungstoleranz<br />
von 323 bis 437 Vac<br />
Umschaltzeit von Online zu<br />
Offline oder umgekehrt<br />
0 sec<br />
AUSGANG<br />
Spannung<br />
380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)<br />
Spannungsstabilität ≤ 1,5 %<br />
Frequenz<br />
50 Hz / 60 Hz<br />
USV-MODUL<br />
Leistung<br />
15 kVA / 13,5 kW<br />
Ausgangsleistung 15 kVA x Anzahl der Module (höchstens 8)<br />
SPEZIFIZIERUNG<br />
Lärmpegel bei 1 m<br />
von ≤ 60 bis ≤ 62 dBA<br />
Betriebstemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
20-90 % nicht kondensiert<br />
Lagertemperatur -15 °C +55 °C<br />
Gewicht des USV-Moduls (kg) 35<br />
Abmessungen des USV-<br />
Moduls (L x T x H) (mm)<br />
440 x 700 x 131<br />
Abmessungen Schrank GMT 30<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Abmessungen Schrank GMT 60<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Abmessungen Schrank GMT<br />
120 (L x T x H) (mm)<br />
600 x 1000 x 1500<br />
600 x 1000 x 2000<br />
600 x 1000 x 2000<br />
Abmessungen modularer<br />
Batterieschrank (L x T x H) (mm)<br />
9 Batteriefächer, 36 Batteriemodule<br />
597x1003x2000<br />
Effizienz Eco Mode bis zu 99%<br />
Bezugnahmen auf Normen Sicherheit: IEC 62040-1 EMC: IEC 62040-2<br />
Aufstellung<br />
Gabelhubwagen<br />
www.riello-ups.com 115
DATACENTRE E-MEDICAL INDUSTRY TRANSPORT<br />
Multi<br />
Guard<br />
Industrial<br />
VFI<br />
TYPE<br />
6<br />
ONLINE<br />
1-3:1<br />
1-3:3<br />
Modular<br />
1-8 x 20 kVA<br />
1-8 x 20 kVA<br />
USB<br />
plug<br />
SmartGrid<br />
ready<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Sehr anpassungsfähig<br />
an das Versorgungsnetz<br />
• Keine<br />
Netzrückwirkungen<br />
• Modulare Plug-&-Play-<br />
Lösung<br />
• Sehr flexibel<br />
Die Multi Guard Industrial wurde eigens<br />
entwickelt, um eine unterbrechungsfreie<br />
Energieversorgung in all jenen Bereichen<br />
sicherzustellen, die aufgrund der<br />
Umgebungsbedingungen oder aufgrund<br />
der zu schützenden Industrieprozesse als<br />
kritisch erachtet werden.<br />
Die Multi Guard Industrial ist in der<br />
Stand-Alone-Version mit 20 kVA und in<br />
der modularen Version mit 20 bis 160 kVA<br />
verfügbar. Beiden Versionen sind mit einoder<br />
dreiphasigem Ausgang erhältlich.<br />
Die enorme Flexibilität der Multi Guard<br />
Industrial ermöglicht wahlweise den<br />
Anschluss an ein- oder dreiphasige Netze<br />
ohne Änderung der Konfiguration der<br />
Anlage durch den Betreiber, wodurch<br />
eine Kompatibilität mit fast allen Netzten<br />
gewährleistet ist.<br />
Hohe Anpassungsfähigkeit an die<br />
Eingangsspannung<br />
Die Multi Guard Industrial ist in zwei<br />
Versionen verfügbar: einphasiger oder<br />
dreiphasiger Ausgang, während die<br />
Eingangsstufe beide Netze akzeptiert; ein<br />
Dreileiternetz mit Phasenverschiebung<br />
sogar dann, wenn die Phasenverschiebung<br />
des Drehstromnetzes keine 120°<br />
beträgt (dreiphasig 400 V + N) oder ein<br />
Dreileiternetz ohne Phasenverschiebung<br />
(einphasig 230 V + N). Die USV ist dank der<br />
selbstständigen Erkennung der Versorgung<br />
in der Lage, sich der Eingangsversorgung<br />
anzupassen, ohne dass weitere<br />
Konfigurationen erforderlich wären, und<br />
gewährleistet somit die gleichen Leistungen<br />
unter beiden Spannungsbedingungen.<br />
116
Parallelanschluss und Platine mit programmierbaren<br />
Relaiskontakten<br />
Harting-Stecker<br />
Keine Netzrückwirkungen<br />
Dank der verwendeten Technologie löst<br />
Multi Guard Industrial jedes Problem in<br />
Zusammenhang mit der Integration in<br />
Netze, bei denen das Versorgungsnetz eine<br />
eingeschränkte Leistung aufweist, wo sie<br />
z. B. über ein Stromerzeugungsaggregat<br />
gespeist wird und es an demselben<br />
Standort zwei Versorgungsnetze<br />
gibt, die einphasig (zum Beispiel<br />
Eisenbahnspannung) und dreiphasig (zum<br />
Beispiel Notfall-Versorgungsnetze über<br />
Stromerzeugungsaggregate) sein können.<br />
Multi Guard Industrial hat keine<br />
Rückwirkungen auf die Versorgungsquelle<br />
– unabhängig davon, ob es sich um ein<br />
Netz oder ein Stromerzeugungsaggregat,<br />
einphasig oder dreiphasig, handelt.<br />
• Selbständige Erkennung der<br />
Versorgungsspannung (1- oder 3-phasig)<br />
ohne Änderung der Konfiguration<br />
• Eingangsstromverzerrung von weniger als<br />
3 %<br />
• Leistungsfaktor am Eingang von 0,99<br />
• Power-Walk-in-Funktion, die einen<br />
stufenweisen Start des Gleichrichters<br />
gewährleistet<br />
• Verzögertes Einschalten, um den Start<br />
der Gleichrichter nach Netzwiederkehr zu<br />
verzögern, wenn mehrere unterschiedliche<br />
USV-Anlagen vorhanden sind.<br />
„Kaltstart“-Funktion zum Start der<br />
USV über die Batterie. Die Multi Guard<br />
Industrial fungiert außerdem als<br />
Filter und Phasenregelung in Richtung<br />
des Versorgungsnetzes, an das die<br />
USV angeschlossen ist, da sie die<br />
von den Verbrauchern verursachten<br />
Netzrückwirkungen und die Blindleistung<br />
entfernt.<br />
Geeignet für industrielle Netze<br />
Durch ihren mechanischen Aufbau ist die<br />
Multi Guard Industrial universell in vielen<br />
Bereichen einsetzbar. Die Basislösung<br />
besteht aus einem 20 kVA USV-Modul.<br />
Der Schrank kann bis zu vier Module mit 20<br />
KVA aufnehmen und bis zu zwei Schränke<br />
können parallel geschaltet werden, für<br />
insgesamt 8 Module und 160 kVA-Leistung.<br />
Die Anschlussklemmen der Module sind so<br />
angeordnet, dass die Kommunikationssignale<br />
von den Leistungsanschlüssen (Eingang,<br />
Ausgang Bypass-Leitung, Batterie) getrennt<br />
sind. Somit ist sichergestellt, dass sie<br />
vollständig immun gegenüber Störungen<br />
durch das Versorgungsnetz sind, das in einer<br />
Industrieumgebung für gewöhnlich mit<br />
Störimpulsen belastet ist.<br />
Beide Versionen (mit einphasigem und<br />
dreiphasigem Ausgang) verfügen über<br />
eine separate Einspeisung für den Bypass.<br />
Dadurch wird eine bessere Verfügbarkeit<br />
sichergestellt, da der Kunde über eine<br />
bevorzugte Leitung für den Bypass verfügt,<br />
die keinen potenziellen Störungen oder<br />
Unterbrechungen ausgesetzt ist, wie dies bei<br />
der Versorgungsleitung der USV der Fall sein<br />
kann. Die Kühlluft fließt von der Vorderseite<br />
zur Rückseite des Moduls. Der Schrank ist auf<br />
der Oberseite geschlossen, so dass von oben<br />
kein Tropfwasser eindringen kann.<br />
Jedes USV -Modul der Serie Multi Guard<br />
Industrial kann mit einer Parallelkarte, einer<br />
Relaiskarte mit acht programmierbaren<br />
Ausgängen und drei Eingängen, von<br />
denen einer programmierbar ist,<br />
sowie über zwei Steckplätze mit<br />
Kommunikationsschnittstellen der Serie<br />
MultiCOM ausgestattet werden, die die<br />
USV mit den unterschiedlichsten Arten von<br />
Protokollen und Überwachungssystemen<br />
kompatibel machen, die für gewöhnlich in<br />
einer industriellen Umgebung verwendet<br />
werden. Der Schrank ist für die Aufnahme von<br />
bis zu 4 USVModulen ausgelegt. Er verfügt<br />
über sämtliche Schutz- und Trennelemente<br />
für die 4 Module: 4 Eingangstrennschalter, 4<br />
Batterietrennschalter, 4 Bypass-Trennschalter<br />
und 4 Ausgangstrennschalter, sowie über<br />
einen manuellen Bypass zur kompletten<br />
Überbrückung und Isolierung der vier<br />
Module. Der Schrank bietet darüber hinaus<br />
Platz für die Installation von zusätzlichen<br />
Elementen, wie z. B.: Überspannungsableiter,<br />
Energiemessgeräte, Geräte zur Messung<br />
des Erdstroms, Ausgangsverteilung,<br />
Spulenschalter usw.).<br />
Hierdurch kann das System kompakt und für<br />
jeden Anwendungsbereich optimiert werden.<br />
Modulare Plug-&-Play-Lösung<br />
Die 20 kVA-Module der Multi Guard<br />
Industrial können auch einzeln ohne Schrank<br />
bezogen werden, um sie in eine beliebige<br />
Installation zu integrieren.<br />
Die Leistungsanschlüsse (Eingang, Ausgang,<br />
Batterie) basieren auf Harting-Steckern, die<br />
während des Ein-/ Aussteckens der Stecker<br />
einen einfachen und sicheren Betrieb,<br />
Schutz vor elektrischen Kontakten und<br />
Immunität gegenüber umweltbedingten<br />
kritischen Situationen gewährleisten, die<br />
für gewöhnlich in Industrieumgebungen<br />
auftreten (Staub, Feuchtigkeit, chemische<br />
Partikel in der Luft). Das Entfernen und<br />
Austauschen eines defekten Moduls oder<br />
der Einbau eines weiteren USV -Moduls in<br />
das System zur Steigerung der verfügbaren<br />
Leistung oder der Redundanzstufe, können<br />
einfach vom Bediener durchgeführt werden,<br />
ohne dass ein Eingriff seitens qualifizierten<br />
Personals erforderlich wäre.<br />
Totale Flexibilität<br />
Die Multi Guard Industrial ist die ideale<br />
Lösung für industrielle Umgebungen, in<br />
denen sich eine USV den unterschiedlichen<br />
Anforderungen anpassen muss, die für<br />
solche Anwendungen charakteristisch sind.<br />
Abgesehen von der Unterscheidung<br />
zwischen einphasiger und dreiphasiger<br />
Ausgangsspannung kann das USV-Modul<br />
auch als selbstständige oder parallele<br />
Einheit eingesetzt werden. Durch das<br />
www.riello-ups.com 117
einfache Hinzufügen der Parallelkarte in<br />
den Steckplatz auf der Vorderseite des<br />
Moduls wächst die USV den steigenden<br />
Bedürfnissen: von 20 bis 160 kVA.<br />
Die Multiguard Industrial gewährleistet<br />
eine horizontale Skalierbarkeit, welche die<br />
erforderliche Grundfläche minimiert. Der<br />
Anwender kann die Leistung von 20 auf bis<br />
zu 80 kVA erhöhen, ohne dafür mehr Fläche<br />
zu benötigen. Dies ist besonders dann von<br />
Vorteil, wenn das System in Umgebungen<br />
mit wenig Platz installiert wird (z. B.<br />
Container, historische Gebäude oder schwer<br />
zugängliche Orte). Das USV-Modul ist auf der<br />
Vorderseite ausgestattet mit einem Display,<br />
einem Steckplatz für eine programmierbare<br />
Relaiskarte und zwei Steckplätzen für<br />
Kommunikationskarten.<br />
Die USV-Module der Serie Multi<br />
Guard Industrial arbeiten vollkommen<br />
eigenständig.<br />
Dies vereinfacht sämtliche Überwachungs-,<br />
Kontroll- und Fehlerermittlungen<br />
undgewährleistet gleichzeitig ein hohes<br />
Maß an Zuverlässigkeit, da etwaige<br />
Funktionsstörungen von Komponenten<br />
und Zubehörteilen nicht über das gesamte<br />
System verbreitet sind. Multi Guard<br />
Industrial ist eine USV, die zahlreiche<br />
Komponenten aufweist, die auch in der<br />
Serie Multi Sentry verwendet werden. Vor<br />
allem das Display und die Menüführung sind<br />
dieselben, was einen raschen und intuitiven<br />
Zugriff auf Informationen ermöglicht<br />
und eine Vereinfachung hinsichtlich der<br />
lagernden Ersatzteile darstellt.<br />
Eigenständige Version:<br />
Zusätzlich zu den für den Einbau im GMT-<br />
Schrank vorgesehenen Modulen können<br />
Details Schutz- und Isoliervorrichtungen<br />
auch „eigenständige“ Module für den<br />
Einbau in einer beliebigen Installation<br />
bezogen werden. Im Lieferumfang<br />
sind dann zusätzlich die folgenden<br />
Komponenten enthalten: Eingangsstecker,<br />
eine Bypassleitung, Ausgangs- und<br />
Batterieanschluss mit drei Meter langen<br />
Kabeln sowie die Filterplatine, die der<br />
Installateur innerhalb des Schranks oder in<br />
der Nähe des Moduls installieren muss.<br />
OPTIONEN<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 382<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Temperatursensor Batterien<br />
Leistungsstärkeres Wiederaufladen<br />
der Batterien<br />
Programmierbare Relaisplatte<br />
MULTICOM 392<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
Interne Batterien<br />
Batterieschränke Sortiment MST<br />
Vorderseite rechts (USV-MODUL)<br />
RS232-ANSCHLUSS<br />
USB-ANSCHLUSS<br />
STECKPLATZ FÜR MULTICOM-PLATINE<br />
382/392<br />
AS4000-ANSCHLUSS<br />
R.E.P.O<br />
TEMPERATURSENSOR BATTERIEN<br />
STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONS-<br />
PLATINE<br />
STECKPLATZ FÜR PARALLELE PLATINE<br />
KALTSTARTSCHALTER<br />
Vorderseite links (USV-MODUL)<br />
AUSGANG<br />
BYPASS<br />
BATTERIEN<br />
EINGANG<br />
118
MO<strong>DE</strong>LL<br />
GMI-Ausgang einphasig (GMI M)<br />
von 20 bis 160 kVA<br />
GMI-Ausgang dreiphasig (GMI T)<br />
von 20 bis 160 kVA<br />
EINGANG<br />
Spannung<br />
380-400-415 Vac, dreiphasig + N und 220-230-240 Vac einphasig + N<br />
(selbstständige Erkennung der Eingangsspannung)<br />
Spannungstoleranz -40/+20% *<br />
Frequenztoleranz<br />
von 40 bis 72 Hz<br />
Leistungsfaktor >0,99<br />
THDI < 3%<br />
BYPASS<br />
Spannung 220-230-240 Vac, einphasig + N 380-400-415 Vac, dreiphasig + N<br />
Spannungstoleranz<br />
180 ÷ 264 V (auswählbar) in Bezug auf L/N<br />
Überlast<br />
125% fÜr 60 Minuten; 150% fÜr 18 Minuten<br />
AUSGANG<br />
Spannung 220-230-240 Vac einphasig + N (auswählbar) 380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)<br />
Spannungsstabilität ≤ 1%<br />
Frequenz<br />
50 Hz / 60 Hz<br />
USV-MODUL<br />
Leistung<br />
Ausgangsleistung<br />
BATTERIEN<br />
Konfiguration<br />
Typ<br />
Wiederaufladezeit<br />
20 kVA / 18 kW<br />
20 kVA mal Anzahl der Module (höchstens 8 – max. 160 kVA)<br />
unabhängige Batterien für jedes USV-Modul oder gemeinsam für USV-System<br />
VRLA AGM/GEL<br />
6 Stunden<br />
SPEZIFIZIERUNG<br />
Lärmpegel bei 1 m (ECO Mode)<br />
von ≤ 52 bis ≤ 70 dBA<br />
Betriebstemperatur O °C / +40 °C<br />
Luftfeuchtigkeit<br />
20-90 % nicht kondensiert<br />
Lagertemperatur -15° +55°<br />
Gewicht des USV-Moduls (kg) 64<br />
Abmessungen des USV-<br />
Moduls (L x T x H) (mm)<br />
Gewicht des Schranks GMI (kg)<br />
Abmessungen Schrank GMI<br />
(L x T x H) (mm)<br />
Abmessungen modularer<br />
Batterieschrank (L x T x H) (mm)<br />
620 x 745 x 320<br />
200 (ohne USV-Module)<br />
850 x 850 x 2060<br />
9 Batteriefächer, 36 Batteriemodule<br />
597 x 1003 x 2000<br />
Effizienz Eco Mode bis zu 99%<br />
Bezugnahmen auf Normen Sicherheit: IEC 62040-1 EMC: IEC 62040-2<br />
Aufstellung<br />
* angewendete Bedingungen<br />
Gabelhubwagen (USV-Schrank) – 2 Bediener (USV-Modul)<br />
HINWEIS: Die USV GMI ist auch mit den Batterieschränken des Sortiments Multi Sentry kompatibel (MST)<br />
www.riello-ups.com 119
120
CPSS<br />
Zentrale Stromversorgungssysteme<br />
www.riello-ups.com 121
Central<br />
Supply<br />
Systems<br />
1:1<br />
3:3<br />
3:1 6-15 kVA<br />
10-100 kVA<br />
EN50171<br />
CERTIFIED<br />
PRODUCTS<br />
VERIFIED BY<br />
HIGHLIGHTS<br />
KONFORM ZU EN 50171<br />
Ideal für Notbeleuchtungen und<br />
Alarmsysteme.<br />
DUAL INPUT<br />
Einfachheit und Sicherheit für<br />
die regelmäßige Überprüfung der<br />
Funktionstüchtigkeit des Systems.<br />
SCHUTZ VOR UMSCHALTUNG AUF<br />
BATTERIEBETRIEB<br />
Schutz für den Umschalter und Sicherheit<br />
für den Bediener<br />
HOHER<br />
WIE<strong>DE</strong>RAUFLADUNGSSTROM<br />
Verkürzte Wiederaufladezeit.<br />
KONTINUIERLICHE ÜBERLAST VON<br />
120 %<br />
Große Leistungsreserve.<br />
GEHÄUSE KONFORM MIT <strong>DE</strong>R<br />
NORM EN 60598-1<br />
Hoher mechanischer Schutz.<br />
BATTERIEN 10 JAHRE<br />
Batterie mit hoher Gebrauchsdauererwartung<br />
Die Serie CSS (Central Supply System)<br />
von Riello UPS wurde gemäß der Norm<br />
EN 50171 konzipiert und ist somit die<br />
ideale Lösung für Installationen in<br />
Gebäuden, die Bestimmungen unterliegen<br />
und Notfallbeleuchtungssysteme<br />
benötigen. Aber nicht nur: Die Serie CSS<br />
von Riello UPS ist auch zur Speisung<br />
anderer Notfallsysteme geeignet, wie<br />
etwa automatische Brandschutzanlagen,<br />
Alarm- und Notfallanlagen,<br />
Rauchabzugsvorrichtungen und<br />
Kohlenmonoxid-Melder sowie spezifische<br />
Sicherheitsanlagen in sensiblen Bereichen.<br />
Die Verwendung von zentralisierten<br />
Versorgungssystemen (CSS) gewährleistet<br />
eine beträchtliche Kostenreduktion bei<br />
der Anlage und bei der Wartung und macht<br />
die regelmäßigen Inspektionsarbeiten<br />
gleichzeitig einfach und rasch durchführbar.<br />
DUAL INPUT<br />
Sämtliche Modelle der Serie CSS von Riello<br />
UPS sind mit DUAL INPUT ausgestattet.<br />
Diese wichtige Eigenschaft ermöglicht<br />
es, über einen Eingangsschalter<br />
auf einfache und sichere Weise die<br />
vorgeschriebenen regelmäßigen Betriebsund<br />
Autonomieprüfungen des Systems<br />
durchzuführen und die Stromversorgung der<br />
Maschine zu unterbrechen, ohne jedoch die<br />
Bypass-Leitung zu unterbrechen, die somit<br />
im Fall eines negativen Ergebnisses der<br />
Inspektion weiterhin in der Lage ist, die Last<br />
zu tragen.<br />
HOHER WIE<strong>DE</strong>RAUFLADUNGSSTROM<br />
UND BATTERY CARE SYSTEM<br />
Die Verwaltung der Batterien ist von<br />
grundlegender Bedeutung, um den<br />
Betrieb des CSS in Notfallsituationen<br />
sicherzustellen.<br />
Das Battery Care System weist eine Reihe<br />
von Funktionen und Eigenschaften auf,<br />
die die besten Leistungen der Batterien<br />
und Akkumulatoren ermöglichen,<br />
die Lebensdauer verlängern und<br />
die von der Norm vorgeschriebenen<br />
Wiederaufladezeiten erfüllen.<br />
Die Serie CSS von Riello UPS wurde<br />
gemäß der Norm EN 50171 konzipiert und<br />
gewährleistet eine hohe Verfügbarkeit von<br />
Strom für die Batterien, wodurch innerhalb<br />
von zwölf Stunden das Wiederaufladen von<br />
bis zu 80 % der Autonomie möglich ist.<br />
Die CSS von Riello UPS wurden konzipiert,<br />
um mit verschlossenen Bleiakkumulatoren<br />
(VRLA), AGM und GEL offener Bauart<br />
122
sowie Nickel-Cadmium-Batterien<br />
betrieben zu werden. In Abhängigkeit<br />
des Batterietyps sind unterschiedliche<br />
Wiederaufladungsmethoden möglich.<br />
Die Funktion der Kompensation der<br />
Wiederaufladungsspannung in Abhängigkeit<br />
der Temperatur ermöglicht es, übermäßige<br />
Belastungen und Überhitzungen der<br />
Batterien zu vermeiden.<br />
Der Tiefentladungsschutz verhindert<br />
eine Beschädigung der Batterien oder eine<br />
Leistungsreduzierung.<br />
HOHE BELASTUNGSKAPAZITÄT<br />
Gemäß den Anforderungen der Norm EN<br />
50171 wurde die Serie CSS von Riello<br />
UPS konzipiert, um kontinuierliche (ohne<br />
Zeitlimit) Überlastungen mit bis zu 120 % der<br />
nominellen Leistung der Maschine zu tragen.<br />
SCHUTZ VOR UMSCHALTUNG AUF<br />
BATTERIEBETRIEB<br />
Der Schutz vor Batterieumschaltung, der<br />
gemäß der Norm EN 50171 vorgeschrieben<br />
ist, gewährleistet die Sicherheit<br />
des Benutzers, der an der Maschine<br />
Wartungsarbeiten durchführt, und<br />
verhindert gleichzeitig das Auftreten von<br />
Defekten, wenn die Batterien versehentlich<br />
an den Umschalter mit falscher Polarität<br />
angeschlossen werden.<br />
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN<br />
Abgesehen von den hierin erwähnten<br />
Eigenschaften weist die Serie CSS von Riello<br />
UPS in puncto Zuverlässigkeit und Flexibilität<br />
sämtliche Features und Eigenschaften der<br />
Serie der USV auf, aus der sie hervorging,<br />
und ist mit den grundlegenden Optionen und<br />
Zubehörteilen kompatibel.<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
Das Sortiment an CSS von Riello UPS<br />
basiert sowohl auf einphasigen als auch<br />
auf dreiphasigen Modellen, die in zwei<br />
Produktfamilien unterteilt sind: 1 und 3 Std.<br />
Diese wurden optimiert, um bei Nennlast<br />
Autonomien von 1 bzw. 3 Stunden zu<br />
gewährleisten und dabei die von der Norm EN<br />
50171 vorgeschriebenen Parameter zu erfüllen.<br />
Insbesondere die Modelle der<br />
Familie mit 3 Std. basieren auf einer<br />
transformatorgestützten Technologie<br />
und bieten den besten Schutz der<br />
angeschlossenen Last.<br />
Die Modelle der Familie 1 Std. basieren<br />
hingegen auf einer transformatorlosen<br />
Technologie, was sich positiv auf die<br />
Effizienz und die Platzanforderungen<br />
auswirkt.<br />
BETRIEBSMODUS<br />
Jedes Modell von CSS Riello unterstützt sämtliche von der Norm EN501171 vorgeschriebenen und beschriebenen Betriebsmodi, die im<br />
Folgenden angegeben sind:<br />
A Modus mit Umschaltung<br />
Die Last wird über die Bypass-Leitung des<br />
CSS-Systems gespeist (Ausgang vom Typ<br />
kontinuierliche<br />
Speisung „SA“).<br />
Bei einem Versorgungsausfall<br />
transferiert<br />
der automatische<br />
Netzumschalter<br />
(ATSD) die Last an<br />
den Inverter. Die<br />
Batterie versorgt den<br />
Inverter mit Energie<br />
ASDT und garantiert die<br />
erforderliche Autonomie.<br />
B Modus ohne Umschaltung<br />
Die Last wird konstant vom Inverter des<br />
CSS-Systems gespeist (Ausgang vom Typ kontinuierliche<br />
Speisung<br />
„SA“). Bei einem<br />
Versorgungsausfall<br />
liefert die Batterie<br />
Energie an den Inverter<br />
und gewährleistet<br />
die erforderliche<br />
Autonomie ohne die<br />
geringste Unterbrechung<br />
C Modus mit Umschaltung und<br />
Zusatzsteuervorrichtung für die<br />
zentrale Lastübertragung<br />
Zusätzlich zu den Angaben in den Punkten A<br />
und B schließt die Apparatur eine oder mehrere<br />
Umschaltvorrichtungen (CSD) ein, die von<br />
der Verfügbarkeit der normalen Versorgung<br />
abhängen. Beim<br />
Ausfall der Versorgung<br />
verbindet die<br />
CSD-Vorrichtung die<br />
Last bis zum nicht<br />
gespeisten Zeitpunkt<br />
(nur Not-Ausgang<br />
„SE“).<br />
ASDT<br />
CSD<br />
Optionales EOS-Zubehör<br />
Das EOS-Zubehör (Emergency Only<br />
Switch) wird benötigt, wenn die<br />
Notwendigkeit besteht, dass ein Teil<br />
der Last immer (Ausgang vom Typ<br />
kontinuierliche Speisung „SA“) und ein<br />
anderer Teil nur bei fehlendem Netz<br />
gespeist wird (nur Not-Ausgang „SE“),<br />
D Modus mit Umschaltung und<br />
Steuervorrichtung für die teilweise<br />
Lastübertragung<br />
Anders als unter Punkt C angegeben wird ein<br />
Teil der Last im Modus<br />
ohne Unterbrechung<br />
gespeist, während der<br />
verbleibende Teil der<br />
Last nur bei fehlendem<br />
Netz durch die CSD-<br />
Vorrichtung (Ausgang<br />
vom Typ kontinuierliche<br />
Speisung + nur im<br />
ASDT Notfall „SA+SE“<br />
CSD*<br />
*Erfordert optionales EOS-Zubehör<br />
indem der unter Punkt D beschriebene<br />
Betriebsmodus ausgeführt wird. Durch<br />
eine Kaskadenschaltung mehrerer<br />
EOS-Zubehöre können darüber hinaus<br />
verzögerte sequentielle Schaltungen<br />
der Lasten vorgesehen werden, um die<br />
Einschaltströme zu verringern.<br />
www.riello-ups.com 123
MO<strong>DE</strong>LLE CSS 1 STD.<br />
6 10 15 10 15 20 30 40 60 80 100<br />
Einphasig Einphasig Einphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
220 - 230 - 240 Vac einphasig<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Nennfrequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenztoleranz<br />
40 - 72 Hz<br />
BYPASS<br />
Nennspannung 220 - 230 - 240 Vac einphasig 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Phasen 1 3 + N<br />
Spannungstoleranz<br />
180 - 264 V (auswählbar)<br />
Nominal frequency<br />
50 or 60 Hz (selectable)<br />
Frequenztoleranz<br />
±5 (auswählbar)<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 6 10 15 10 15 20 30 40 60 80 100<br />
Aktive Leistung (kW) 5,4 9 13,5 9 13,5 18 27 36 54 72 90<br />
Leistungsfaktor 0,9<br />
Phasen 1 3 + N<br />
Nennspannung 220 - 230 - 240 Vac einphasig 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Statische Abweichung ± 1%<br />
Dynamische Abweichung ± 3%<br />
Scheitelfaktor<br />
3 : 1 Ipeak/Irms<br />
Spannungsverzerrung<br />
≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenzstabilität der<br />
Batterie<br />
0,01%<br />
Überlast 120% kontinuierlich, 132% 10 Minuten, 160% 1 Minute, 180% 5 Sekunden<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
VRLA AGM/GEL 10 Jahre (außen)<br />
Wiederaufladezeit<br />
80 % Autonomie in zwölf Stunden<br />
Typischer Aufladungsstrom 0,2 x C 10<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 V/°C<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht ohne Batterien (kg) 107 112 122 112 122 138 148 194 204 224 250<br />
Abmessungen (L x T x H)<br />
(mm)<br />
440 x 850 x 1320 500 x 850 x 1600<br />
Kommunikation 3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / RS232 / USB<br />
Umgebungstemperatur<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
0°C / +40°C<br />
90% nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
650 x 840<br />
x 1600<br />
Lärmpegel bei 1 m [dBA±2]<br />
(Smart Active)<br />
< 40 dBA < 63 dBA<br />
Schutzgrad<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 99%<br />
IP20<br />
Normen<br />
Aufstellung<br />
EN 50171 – EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie<br />
EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit<br />
Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2<br />
Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI – SS – 111<br />
Räder (6 - 80 kVA) / Gabelhubwagen (100 kVA)<br />
124
MO<strong>DE</strong>LLE CSS 3 STD.<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
Frequenztoleranz<br />
6<br />
Einphasig<br />
10<br />
Einphasig<br />
15<br />
Einphasig<br />
10 15 20 30 40 60 80 100<br />
Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
50/60 Hz<br />
40 - 72 Hz<br />
BYPASS<br />
Nennspannung 220 - 230 - 240 Vac einphasig 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Phasen 1 3<br />
Spannungstoleranz ± 5% ÷ ± 25%<br />
Nominal frequency<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Frequency tolerance ± 1% ÷ ± 6%<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 6 10 15 10 15 20 30 40 60 80 100<br />
Aktive Leistung (kW) 5,4 9 13,5 9 13,5 18 27 36 54 72 90<br />
Leistungsfaktor 0,9<br />
Phasen 1 3 + N<br />
Nennspannung 220 - 230 - 240 Vac einphasig 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Statische Abweichung ± 1%<br />
Dynamische Abweichung ± 3%<br />
Scheitelfaktor<br />
3 : 1 Ipeak/Irms<br />
Spannungsverzerrung<br />
≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenzstabilität der<br />
Batterie<br />
0,05%<br />
Überlast 120% kontinuierlich, 130% 60 Minuten, 145% 10 Minuten, 170% 1 Sekunde<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
VRLA AGM/GEL; NiCd; Li-ion 10 Jahre (außen)<br />
Wiederaufladezeit<br />
80 % Autonomie in zwölf Stunden<br />
Typischer Aufladungsstrom 0,2 x C 10<br />
Temperaturausgleich<br />
-0,5 V/°C<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht ohne Batterien (kg) 200 220 230 241 256 315 335 460 540 600 610<br />
Abmessungen (L x T x H)<br />
(mm)<br />
555 x 740 x 1400 800 x 740 x 1400 800 x 800 x 1900<br />
Kommunikation 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / 2 RS232 / potentialfreie Kontakte<br />
Umgebungstemperatur<br />
0°C / +40°C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
90% nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m 60 dBA 62 dBA 65 dBA 68 dBA<br />
Schutzgrad<br />
IP20<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98%<br />
Normen<br />
Aufstellung<br />
EN 50171 – EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie<br />
EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit<br />
Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2<br />
Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Spannungs- und frequenzunabhängig) VFI – SS – 111<br />
Gabelhubwagen<br />
www.riello-ups.com 125
126
Transfersysteme<br />
www.riello-ups.com 127
DATACENTRE<br />
Multi<br />
Switch<br />
1:1<br />
16 A<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Redundante<br />
Versorgung<br />
• Schutz der Lasten<br />
• Vielseitige Anwendung<br />
Multi Switch von Riello UPS ist ein<br />
intelligenter, vielseitiger Umschalter mit<br />
hoher Verfügbarkeit, der angeschlossene<br />
Geräte über zwei AC-Eingangsquellen mit<br />
redundanter Leistung versorgt. Multi Switch<br />
von Riello UPS versorgt die angeschlossenen<br />
Verbraucher mit Strom von einer primären<br />
Stromquelle. Fällt diese primäre Quelle<br />
aus, schaltet der Multi Switch von Riello<br />
UPS automatisch die Verbraucher auf die<br />
sekundäre Quelle um. Die Umschaltzeit<br />
gemäß ITI-Kurve (CBEMA) beeinträchtigt<br />
den Betrieb der angeschlossenen Geräte<br />
nicht, da unabhängig von etwaigen<br />
Phasenunterschieden sicher zwischen den<br />
beiden Eingangsquellen umgeschaltet wird.<br />
Der Multi Switch von Riello UPS überwacht<br />
den Strom und gibt Warnungen aus, sobald<br />
der Stromverbrauch sich dem Maximalwert<br />
nähert, um Ausfallzeiten zu vermeiden.<br />
Der Multi Switch von Riello UPS hat acht<br />
unabhängige IEC-Ausgänge mit 10 A, über<br />
die mehrere Geräte ohne zusätzlichen<br />
Stromverteiler direkt an das Rack<br />
angeschlossen werden können. Die Geräte<br />
haben einen Verbindungssteckplatz für LAN-<br />
Verbindung und Fernverwaltung über die<br />
Software PowerShield 3 , Web-Schnittstelle,<br />
SNMP oder SSH. Damit ist der Multi Switch<br />
von Riello UPS das ideale Gerät für IT-<br />
Manager, die Flexibilität und Schutz für Ihre<br />
IT-Ausrüstung benötigen.<br />
Multi Switch sichert die kontinuierliche<br />
Stromversorgung von Anlagen. Sein<br />
Funktionsprinzip gewährt höhere<br />
Zuverlässigkeit als eine einzelne USV (mit<br />
oder ohne eigenen internen Bypass).<br />
Funktionsprinzip<br />
Multi Switch ermöglicht die direkte Verteilung<br />
von acht IEC-Ausgängen mit 10 A in einem<br />
System mit zwei Versorgungsleitungen (zwei<br />
Netzeingänge oder zwei USV).<br />
Multi Switch ermöglicht den Anschluss an<br />
jede der beiden Versorgungsleitungen, wobei<br />
gleichzeitig die Stromaufnahme überwacht<br />
wird.<br />
Schutz vor Störungen der Last<br />
Bei Störung einer der Lasten (z. B. durch<br />
Kurzschluss) trennt Multi Switch die<br />
Gruppe von Buchsen, an der die Last<br />
angeschlossen ist, und verhindert so, dass<br />
andere Lasten abgeschaltet werden (z. B.<br />
im Fall einer schlechten Selektivität der<br />
Schutzvorrichtungen).<br />
Schutz vor Störungen der<br />
Versorgung<br />
Liegt eine der beiden Versorgungsquellen<br />
nicht innerhalb der Toleranzgrenzen, schaltet<br />
Multi Switch die anderen Verbraucher auf die<br />
zweite Quelle um (dies erfolgt sofort, wenn<br />
die beiden Quellen phasengleich sind).<br />
Multi Switch schaltet die Versorgung<br />
ohne Beeinträchtigung der IT-Ausrüstung<br />
um. Gemäß ITI-Kurve arbeiten typische<br />
Stromversorgungen 20 ms nach Abfall der<br />
AC-Spannung. Die Norm IEEE 1100-1999<br />
Ouput 1<br />
Max 4 A<br />
Ouput 2<br />
Max 4 A<br />
Ouput 3<br />
Max 4 A<br />
Ouput 4<br />
Max 4 A<br />
Input 1<br />
Ouput 5<br />
Max 4 A<br />
Input 2<br />
Ouput 6<br />
Max 4 A<br />
Ouput 7<br />
Max 4 A<br />
Ouput 8<br />
Max 4 A<br />
128
verweist ebenfalls auf die ITI-Kurve. Der<br />
SSI-Standard (Server System Infrastructure)<br />
empfiehlt für Stromversorgungen eine<br />
Verweilzeit von mindestens 21 ms für einen<br />
Spannungsbereich von 100–240 V.<br />
Multi Switch schaltet die Versorgungsquellen<br />
gemäß diesen Zeitvorgaben um.<br />
Die Umschaltzeit umfasst auch die Zeit, die<br />
das System benötigt, um festzustellen, ob<br />
Spannung und Frequenz im richtigen Bereich<br />
liegen. Ausfälle in der Elektronik verursachen<br />
kein Abfallen der Ausgangsspannung, da die<br />
Einheit über redundante Schaltkreise verfügt,<br />
um Fehlertoleranz sicherzustellen.<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MSW (2 Eingänge – 8 Ausgänge)<br />
VOR<strong>DE</strong>RSEITE<br />
RÜCKSEITE<br />
AUSGANGSBUCHSEN<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
Version “N”<br />
ETHERNET<br />
Version “S”<br />
SERIELL RS232<br />
THERMOSCHUTZSCHALTER<br />
IM EINGANG<br />
EINGANGSBUCHSEN<br />
Merkmale<br />
• Absoluter Schutz der Verbraucher vor<br />
Störungen der Versorgung und der Last<br />
• Redundante Stromversorgung<br />
• Vielseitige Anwendung: Versorgung des<br />
Multi Switch aus zwei unterschiedlichen<br />
Quellen möglich (2 USV von<br />
unterschiedlicher Größe und Typ)<br />
• Installation in 19”-Schrank<br />
• LCD-Display<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
• Anschluss an die Überwachungssoftware<br />
PowerNetGuard möglich<br />
• Keine Signalverbindung zwischen Multi<br />
Switch und den Versorgungsquellen oder<br />
Verbrauchern erforderlich<br />
• Steckplatz für Kommunikationskarten: Die<br />
optionale Netzwerkkarte ermöglicht eine<br />
Netzwerkverbindung und die Verwaltung<br />
über die Protokolle HTTP, SNMP und SSH.<br />
MSW<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
NENNSTROM (A) 16<br />
EINGANG<br />
Nennspannung – Quellen S1/S2<br />
Toleranz der Eingangsspannung<br />
Umgeschaltete Eingangsphasen<br />
Nennfrequenz<br />
230 Vac einphasig + N<br />
180-276 Vac (auswählbar)<br />
ph+N (zwei Pole)<br />
50/60 Hz<br />
Eingangsbuchsen 2 IEC 320 (16 A)<br />
BETRIEBSEIGENSCHAFTEN<br />
Umschaltweise<br />
„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)<br />
Umschaltzeit nach Störung der Quelle < 8 ms (S1/S2 synchronisiert) 20 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
Max. Last pro Ausgang<br />
Ausgangsbuchsen<br />
Wahl einer der beiden Versorgungsquellen<br />
4 A<br />
8 IEC 320 10 A<br />
UMWELTSPEZIFIKATIONEN<br />
Wirkungsgrad bei Volllast > 99%<br />
Lärmpegel in 1 Meter Abstand von der<br />
Vorderseite (von 0 bis Volllast)<br />
< 35 dBA<br />
Lagertemperatur -10 °C bis +50 °C<br />
Betriebstemperatur O °C - 40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Max. Installationshöhe<br />
Bezugsnorm<br />
90 % nicht kondensiert<br />
1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung pro 100 m über 1000 m) – max. 4000 m<br />
EN 62310-1 (Sicherheit) und IEC 62310-2 (EMV-Anforderungen)<br />
INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 10<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
19” x 360 x 2U<br />
Farbe RAL 5004<br />
IP-Schutzart IP 20<br />
Kommunikation<br />
RS232 / Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle<br />
www.riello-ups.com 129
DATACENTRE<br />
Multi<br />
Switch<br />
ATS<br />
1:1<br />
16 A<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Redundante<br />
Versorgung<br />
• Schutz der Lasten<br />
• Vielseitige Anwendung<br />
Multi Switch ATS von Riello UPS ist<br />
ein intelligenter Umschalter mit hoher<br />
Verfügbarkeit, der angeschlossene<br />
Geräte über zwei AC-Eingangsquellen<br />
mit redundanter Leistung versorgt. Multi<br />
Switch ATS von Riello UPS versorgt die<br />
angeschlossenen Verbraucher mit Strom<br />
von einer primären Stromquelle. Fällt<br />
diese primäre Quelle aus, schaltet der<br />
Multi Switch von Riello UPS automatisch<br />
die Verbraucher auf die sekundäre<br />
Quelle um. Die Umschaltzeit gemäß<br />
ITI-Kurve (CBEMA) beeinträchtigt den<br />
Betrieb der angeschlossenen Geräte<br />
nicht, da unabhängig von etwaigen<br />
Phasenunterschieden sicher zwischen den<br />
beiden Eingangsquellen umgeschaltet<br />
wird. Der Multi Switch ATS von Riello UPS<br />
überwacht den Strom und gibt Warnungen<br />
aus, sobald der Stromverbrauch sich dem<br />
Maximalwert nähert, um Ausfallzeiten zu<br />
vermeiden.<br />
Der Multi Switch ATS von Riello UPS hat<br />
acht IEC-Ausgänge mit 10 A und einen IEC-<br />
Ausgang mit 16 A, über die mehrere Geräte<br />
ohne zusätzlichen Stromverteiler direkt an<br />
den ATS angeschlossen werden können. Die<br />
Geräte haben einen Verbindungssteckplatz<br />
für LAN-Verbindung und Fernverwaltung<br />
über die Software PowerShield 3 , Web-<br />
Schnittstelle, SNMP oder SSH. Damit ist der<br />
Multi Switch ATS von Riello UPS das ideale<br />
Gerät für IT-Manager, die Flexibilität und<br />
Schutz für Ihre IT-Ausrüstung benötigen.<br />
Multi Switch ATS sichert die kontinuierliche<br />
Stromversorgung von Anlagen. Sein<br />
Funktionsprinzip gewährt höhere<br />
Zuverlässigkeit als eine einzelne USV (mit<br />
oder ohne eigenen internen Bypass).<br />
Funktionsprinzip<br />
Multi Switch ATS ermöglicht die direkte<br />
Verteilung von acht IEC-Ausgängen mit 10 A<br />
oder einem IEC-Ausgang mit 16 A in einem<br />
System mit zwei Versorgungsleitungen (zwei<br />
Netzeingänge oder zwei USV).<br />
Multi Switch ATS ermöglicht den Anschluss an<br />
jede der beiden Versorgungsleitungen, wobei<br />
gleichzeitig die Stromaufnahme überwacht<br />
wird.<br />
Schutz vor Störungen der Last<br />
Bei Störung einer der Lasten (z. B. durch<br />
Kurzschluss) trennt Multi Switch ATS die<br />
Gruppe von Buchsen, an der die Last<br />
angeschlossen ist, und verhindert so, dass<br />
andere Lasten abgeschaltet werden (z. B.<br />
im Fall einer schlechten Selektivität der<br />
Schutzvorrichtungen).<br />
Schutz vor Störungen der<br />
Versorgung<br />
Liegt eine der beiden Versorgungsquellen<br />
nicht innerhalb der Toleranzgrenzen, schaltet<br />
Multi Switch ATS die anderen Verbraucher<br />
auf die zweite Quelle um (dies erfolgt sofort,<br />
wenn die beiden Quellen phasengleich sind).<br />
Multi Switch ATS schaltet die Versorgung<br />
ohne Beeinträchtigung der IT-Ausrüstung<br />
um. Gemäß ITI-Kurve arbeiten typische<br />
Stromversorgungen 20 ms nach Abfall der<br />
AC-Spannung. Die Norm IEEE 1100-1999<br />
verweist ebenfalls auf die ITI-Kurve. Der<br />
SSI-Standard (Server System Infrastructure)<br />
empfiehlt für Stromversorgungen eine<br />
Verweilzeit von mindestens 21 ms für einen<br />
Spannungsbereich von 100–240 V.<br />
Multi Switch ATS schaltet die<br />
Versorgungsquellen gemäß diesen<br />
Zeitvorgaben um.<br />
Die Umschaltzeit umfasst auch die<br />
Zeit, die das System benötigt, um<br />
festzustellen, ob Spannung und Frequenz<br />
im richtigen Bereich liegen. Ausfälle in<br />
der Elektronik verursachen kein Abfallen<br />
der Ausgangsspannung, da die Einheit<br />
über redundante Schaltkreise verfügt, um<br />
Fehlertoleranz sicherzustellen.<br />
Ouput 1<br />
Max 10 A<br />
Input 1<br />
Input 2<br />
Ouput 2<br />
Max 10 A<br />
Ouput 3<br />
Max 16 A<br />
130
Merkmale<br />
• Absoluter Schutz der Verbraucher vor<br />
Störungen der Versorgung und der Last<br />
• Redundante Stromversorgung<br />
• Vielseitige Anwendung: Versorgung<br />
des Multi Switch ATS aus zwei<br />
unterschiedlichen Quellen möglich (2 USV<br />
von unterschiedlicher Größe und Typ)<br />
• Installation in 19”-Schrank<br />
• Display<br />
• Anschluss an die Überwachungssoftware<br />
PowerNetGuard möglich<br />
• Keine Signalverbindung zwischen Multi<br />
Switch ATS und den Versorgungsquellen<br />
oder Verbrauchern erforderlich<br />
• Kompatibel mit der Software PowerShield³<br />
• Steckplatz für Kommunikationskarten: Die<br />
optionale Netzwerkkarte ermöglicht eine<br />
Netzwerkverbindung und die Verwaltung<br />
über die Protokolle HTTP, SNMP und SSH.<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MTA<br />
VOR<strong>DE</strong>RSEITE<br />
RÜCKSEITE<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
EIN/AUS-SCHALTER<br />
THERMOSCHUTZSCHALTER<br />
IM AUSGANG<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE<br />
SERIELL RS232<br />
USB<br />
KLEMMLEISTE KONTAKTE<br />
AUSGANGSBUCHSEN<br />
EINGANGSBUCHSEN<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
MTA<br />
NENNSTROM (A) 16<br />
EINGANG<br />
Nennspannung – Quellen S1/S2<br />
Toleranz der Eingangsspannung<br />
Umgeschaltete Eingangsphasen<br />
Nennfrequenz<br />
230 Vac einphasig + N<br />
180-276 Vac (auswählbar)<br />
L +N (zwei Pole)<br />
50/60 Hz<br />
Eingangsbuchsen 2 IEC 320 (16 A)<br />
BETRIEBSEIGENSCHAFTEN<br />
Umschaltweise<br />
„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)<br />
Umschaltzeit nach Störung der Quelle < 8 ms (S1/S2 synchronisiert) 20 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)<br />
AUSGANG<br />
Nennspannung<br />
Max. Last pro Ausgang<br />
Wahl einer der beiden Versorgungsquellen<br />
10 A an IEC-320 C13 – 16 A an IEC-320 C19<br />
Ausgangsbuchsen 4+4 IEC-320 C13 (10 A) + 1 IEC-320 C19 (16 A)<br />
UMWELTSPEZIFIKATIONEN<br />
Wirkungsgrad bei Volllast > 99%<br />
Lärmpegel in 1 Meter Abstand von der<br />
Vorderseite (von 0 bis Volllast)<br />
< 35 dBA<br />
Lagertemperatur -10 °C bis +50 °C<br />
Betriebstemperatur O °C - 40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Max. Installationshöhe<br />
Bezugsnorm<br />
90 % nicht kondensiert<br />
1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung pro 100 m über 1000 m) – max. 4000 m<br />
EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (EMV-Anforderungen)<br />
INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 6<br />
Abmessungen (B x T x H) (mm)<br />
19” x 330 x 1U<br />
Farbe RAL 5004<br />
IP-Schutzart IP 20<br />
Kommunikation<br />
RS232 / USB / Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle / Relaisanschluss<br />
www.riello-ups.com 131
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
Master<br />
Switch<br />
STS einphasig<br />
1:1<br />
32-63-120 A<br />
Plug & Play<br />
installation<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Flexible Anwendung<br />
• Schutz der Lasten<br />
• Vollständige<br />
Diagnostik<br />
• Hot-Swap-Funktion<br />
Master Switch Einphasig (MMS) ist Teil der<br />
Produktfamilie Master Switch und bietet<br />
Lösungen zum Schutz von einphasigen<br />
Lasten mit unterschiedlicher Leistung.<br />
MMS ist in den drei Modellen mit 32, 63 und<br />
120 A verfügbar und somit in der Lage, allen<br />
Schutzanforderungen von einphasigen<br />
Verbrauchern gerecht zu werden.<br />
Flexible Anwendung<br />
Alle MMS-Versionen werden gemäß Kriterien<br />
konzipiert, die die Installation am Standort<br />
sowie Diagnose-, Kontroll- und<br />
Austauscharbeiten im Fall von beschädigten<br />
Einheiten vereinfachen. Alle sind mit einem<br />
manuellen Bypass ausgestattet, während die<br />
„Hot Swap“-Funktion im Fall einer<br />
beschädigten Einheit ein rasches Eingreifen<br />
auch durch nicht qualifiziertes Personal<br />
ermöglicht.<br />
Schutz der Lasten<br />
Mit MMS Transfer Switch werden die Lasten<br />
vor kritischen Umweltbedingungen und<br />
Störungen des Versorgungsnetzes geschützt.<br />
Die Mikroprozessorsteuerung und die<br />
Verwendung statischer Thyristorschalter<br />
gewährleisten eine kontinuierliche<br />
Überwachung der Versorgungsquellen und<br />
kurze Umschaltzeiten zwischen den beiden<br />
Quellen im Fall einer Störung derselben.<br />
Die kontinuierliche Überwachung des<br />
Ausgangsstroms ermöglicht die rasche<br />
Erkennung eines etwaigen Kurzschlussstroms<br />
in den Verbrauchern, wodurch verhindert<br />
wird, dass der Kurzschluss auf andere Lasten<br />
übertragen wird. MMS ist mit einem<br />
magnetothermischen Eingangsschutz der<br />
beiden Quellen ausgestattet, womit ein<br />
rasches Eingreifen im Fall einer Störung und<br />
ein integrierter Rückspeiseschutz<br />
gewährleistet werden. MMS gewährleistet<br />
kurze Umschaltzeiten zwischen den beiden<br />
Quellen – sowohl im Fall eines manuellen<br />
Umschaltens durch den Benutzer als auch im<br />
Fall eines automatischen Umschaltens bei<br />
einer Anomalie der Versorgungsquelle.<br />
Vollständige Diagnostik<br />
Alle MMS-Versionen sind mit einem LCD-<br />
Display mit 32 Zeichen und einem<br />
Steuerpaneel mit Multifunktionstasten<br />
ausgestattet, die eine rasche und intuitive<br />
Überwachung der Messwerte der Spannung,<br />
des Status des Wandlers sowie der<br />
Umgebungsbedingungen ermöglichen.<br />
MMS ist mit drei programmierbaren<br />
potentialfreien Kontakten, einem Eingang für<br />
ein Anhalten im Notfall, einem seriellen<br />
232-Anschluss und einem Steckplatz für die<br />
Erweiterungskarte ausgestattet, womit eine<br />
vollständige Verfügbarkeit von<br />
Schnittstellenlösungen zur Fernüberwachung<br />
und -kontrolle gewährleistet wird.<br />
132
MO<strong>DE</strong>LLE MMS 32 MMS 63 MMS 120<br />
NENNSTROM (A) 32 63 120<br />
EINGANG<br />
Nennspannung Quellen S1/S2<br />
Toleranz der Eingangsspannung<br />
Umgeschaltete<br />
Eingangsphasen<br />
Nennfrequenz<br />
Toleranz Eingangsfrequenz<br />
Kompatibilität Verteilung<br />
BETRIEBSEIGENSCHAFTEN<br />
Übertragungsart<br />
Eingriff im Fall von Störungen<br />
Verfügbare Übertragungsmodi<br />
Übertragungszeit bei Störung<br />
der Quelle<br />
UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN<br />
Wirkungsgrad unter voller<br />
Last<br />
Lärmpegel bei 1 Meter vor der<br />
Vorderseite (ab 0 bei voller Last)<br />
220 - 230 - 240 Vac einphasig + N<br />
180-264 Vac (auswählbar)<br />
L + N (zwei Pole)<br />
50/60 Hz<br />
+/-10% (auswählbar)<br />
IT, TT, TNS, TNC<br />
„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)<br />
„Hot Swap“-Funktion<br />
Automatisch / Manuell / Fernsteuerung<br />
< 4 ms (S1/S2 synchronisiert)<br />
10 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)<br />
> 99%<br />
< 40 dBA<br />
Lagertemperatur -10 °C bis zu +50 °C<br />
Umgebungstemperatur O °C - 40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Max. Installationshöhe<br />
Bezugsnorm<br />
90% nicht kondensiert<br />
1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m<br />
EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 10 12 20<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 19” x 520 x 2U 19” x 520 x 3U<br />
Farbe RAL 7016<br />
Schutzgrad IP 20<br />
OPTIONEN<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
SERIELL RS232<br />
REPO-STECKER<br />
POTENTIALFREIE<br />
KONTAKTE<br />
KLEMMLEISTE IN/OUT<br />
VOR<strong>DE</strong>RSEITE<br />
RÜCKSEITE<br />
LED MIMIC PANEL<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
STECKPLATZ FÜR<br />
KOMMUNIKATIONS-<br />
SCHNITTSTELLE<br />
EINGANGSSCHALTER<br />
(SWIN) S1<br />
EINGANGSSCHALTER<br />
(SWIN) S2<br />
kein Abschalten erforderlich<br />
Auf manuelen Bypass umschalten,<br />
S1 oder S2<br />
Lösen der links und rechts<br />
platzierten Schrauben,<br />
Bauteilgruppe entfernen<br />
Alle Vorgänge werden in der Betriebsanleitung beschrieben<br />
Fehlerhaftes Modul ersetzen<br />
Manuelle Bypass- Umschaltung<br />
Einschaltprozedur befolgen<br />
www.riello-ups.com 133
DATACENTRE E-MEDICAL TRANSPORT EMERGENCY<br />
Master<br />
Switch<br />
STS dreiphasig<br />
3:3<br />
100-600 A<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Hohe Zuverlässigkeit<br />
• „Hot Replacement“-<br />
Funktion<br />
• Version mit 3 oder 4<br />
Polen<br />
• Moderne<br />
Kommunikation<br />
Der Einbau der statischen Wandler Master<br />
Switch in ein Energieverteilungssystem bietet<br />
einen sicheren Schutz vor allen möglichen<br />
Störungen der Versorgungsquellen, die auf<br />
mögliche Unterbrechungen der Quellen oder<br />
auf Funktionsstörungen der Verteilungsleitung<br />
infolge von Umweltereignissen oder<br />
menschlichen Fehlern zurückzuführen sind.<br />
Das Ergebnis ist der absolute Schutz<br />
der industriellen Verbraucher und der<br />
kritischsten Informationstechnologien vor<br />
Störungen der Versorgung und der Last.<br />
Funktionsprinzip<br />
Master Switch gewährleistet eine<br />
redundante Versorgung der kritischen<br />
Verbraucher und das Umschalten zwischen<br />
zwei alternativen und unabhängigen<br />
Quellen. Das Umschalten erfolgt jedes Mal<br />
AUTOMATISCH, wenn die Leitung, die die<br />
Last speist, Werte außerhalb der zulässigen<br />
Toleranzgrenzen (kann vom Benutzer<br />
geändert werden) aufweist, oder MANUELL,<br />
wenn der Benutzer das Umschalten<br />
über das Übersichtspaneel oder mittels<br />
Fernsteuerung erzwingt.<br />
Schutz vor Störungen der<br />
Versorgung<br />
Falls eine der beiden Versorgungsquellen<br />
nicht innerhalb der zulässigen<br />
Toleranzgrenzen liegt, schaltet Master Switch<br />
die anderen Verbraucher auf die zweite<br />
Quelle um (dies erfolgt sofort, wenn die<br />
beiden Quellen phasengleich sind).<br />
Schutz vor Umgebungsstörungen<br />
Überlasten und Störungen der Last:<br />
Im Fall einer Überlast kann der Benutzer<br />
über das Eingreifen der internen<br />
Schutzvorrichtungen entscheiden, um<br />
die Energieversorgung zu blockieren.<br />
Im Extremfall eines Kurzschlusses<br />
stromabwärts des Systems trennt Master<br />
Switch die Last und vermeidet somit eine<br />
Beeinträchtigung des Betriebs der anderen<br />
134
Lasten (zum Beispiel im Fall einer schlechten<br />
Selektivität der Schutzvorrichtungen).<br />
Vollständige<br />
Mikroprozessorsteuerung<br />
Logik mit Mikroprozessorsteuerung, die<br />
Folgendes gewährleistet:<br />
• Rasches und sicheres Umschalten<br />
zwischen den Versorgungsquellen<br />
• Vollständige Überwachung der Parameter<br />
über das LCD-Display<br />
• Kontinuierliche Kontrolle des Betriebs der<br />
SCR<br />
• Moderne Ferndiagnostik (RS232 und TCP/IP)<br />
Redundantes Design<br />
Die Versorgung der internen Logik<br />
wird von zwei gänzlich unabhängigen,<br />
physikalisch getrennten Versorgungskreisen<br />
sichergestellt, die in den Modus „Hot<br />
Replacement“ geschaltet werden können,<br />
ohne die Versorgung der Last unterbrechen<br />
zu müssen. Falls die Versorgung beider<br />
Quellen ausfällt, wird die vollständige<br />
Funktionstüchtigkeit der Steuerlogik dank<br />
der Funktion „Power Supply Back-up“<br />
sichergestellt, die die Hilfsversorgung der<br />
Kreise über eine externe, unabhängige<br />
Energiequelle gewährleistet. Master Switch<br />
ist mit doppelter redundanter Belüftung<br />
ausgestattet, die als „Fan Redundance Plus“<br />
bezeichnet wird. Falls zwei Ventilatoren<br />
vorrübergehend ausfallen sollten, sind die<br />
restlichen dank dieser Funktion dennoch<br />
in der Lage, die bei Nennlast und bei einer<br />
Umgebungstemperatur von bis zu 40 °C<br />
erzeugte Wärme abzuleiten. Auch das<br />
Austauschen der Ventilatoren kann im<br />
Modus „Hot Replacement“ durchgeführt<br />
werden, was einen unterbrechungsfreien<br />
Betrieb des Systems während des Eingriffs<br />
ermöglicht.<br />
auswirkt.<br />
Ein „Backfeed“-Kontrollkreis gewährleistet<br />
das automatische Eingreifen der<br />
Schutzvorrichtungen, falls ein<br />
Energierückfluss zu einem der beiden<br />
Eingänge des Master Switch festgestellt wird.<br />
Zugänglichkeit<br />
Die Anordnung der Komponenten und<br />
Steuerelemente wurde konzipiert, um<br />
auf der Vorderseite einfachen Zugang zu<br />
Folgendem zu haben:<br />
• Anschlüsse der Versorgungskabel, die von<br />
unten in das Gerät führen<br />
• Platinen in einem entsprechenden Bereich<br />
für eine rasche Diagnose/Austauschen<br />
• im Allgemeinen Teile, die Kontroll-,<br />
Wartungs- und/oder Austauscharbeiten<br />
unterliegen<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
ZUBEHÖR<br />
NETMAN 204 + Kommunikationskarte<br />
MULTICOM 302<br />
+ Kommunikationskarte<br />
MULTICOM 352<br />
+ Kommunikationskarte<br />
ABMESSUNGEN<br />
MTS 100<br />
MTS 150<br />
Maintenance<br />
Switch 2<br />
MTS 200 - MTS 250<br />
MTS 300 - MTS 400<br />
Moderne Kommunikation<br />
Master Switch zeigt auf dem LCD-Display<br />
Informationen, Messwerte, Status und<br />
Alarme an. STS ist mit der Überwachungsund<br />
Shutdown-Software PowerShield 3 für<br />
die Betriebssysteme Windows 7, 2008,<br />
Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X und Sun<br />
Solaris kompatibel.<br />
3P + N<br />
Source 1<br />
Input<br />
Input<br />
MCCB 1<br />
S2<br />
S4-2 SS2<br />
S1<br />
SS1<br />
Output<br />
Switch 1<br />
S3<br />
3P + N<br />
Output<br />
MTS 600<br />
3P + N<br />
Source 2<br />
Input<br />
Input<br />
MCCB 2<br />
S4-1<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Set “ohne Eingangsneutralleiter”<br />
Schutzgrad IP31<br />
Maintenance<br />
Switch 1<br />
Hoher Schutzgrad<br />
Im Fall eines Kurzschlusses am Ausgang<br />
blockiert Master Switch das Umschalten<br />
zwischen den beiden Quellen und vermeidet<br />
somit das Risiko, dass sich der Kurzschluss<br />
ausbreitet und sich auf andere Lasten<br />
685<br />
530<br />
1500<br />
685<br />
580<br />
1770<br />
950<br />
730<br />
1900<br />
LED FUNKTION<br />
L1<br />
S1 Vorrangige Quelle<br />
L2<br />
S2 Vorrangige Quelle<br />
L3<br />
S1 Vorhanden<br />
L4<br />
S2 Vorhanden<br />
L5<br />
Statischer Wandler SS1 geschlossen<br />
L6<br />
Statischer Wandler SS2 geschlossen<br />
L7<br />
Alarmanzeige<br />
L8<br />
Ausgangsschalter ON/OFF<br />
5 Funktionstasten und LCD-Betrieb<br />
www.riello-ups.com 135
MASTER SWITCH IM REDUNDANTEN MODUS<br />
Die sekundäre Quelle [AS] ist zwar äußerst<br />
zuverlässig, versorgt die Last jedoch nur im<br />
Fall von Störungen der primären Quelle [PS]<br />
und gewährleistet somit für die Verbraucher<br />
eine redundante und qualitativ hochwertige<br />
Versorgung.<br />
[PS]<br />
[AS]<br />
USER 1<br />
[PS] = Primär<br />
[AS] = Sekundär<br />
MASTER SWITCH IM AUFTEILUNGSMODUS<br />
Die beiden Quellen versorgen n kritische<br />
Lasten über konfigurierte Master Switch,<br />
sodass eine der beiden Versorgungsquellen<br />
als primäre Quelle [PS] ausgewählt werden<br />
kann. Im Fall einer Störung einer der beiden<br />
Quellen ist die andere in der Lage, sämtliche<br />
Verbraucher der Anlage zu speisen.<br />
[PS]<br />
USER 1<br />
[AS]<br />
[AS]<br />
[PS]<br />
USER 2<br />
[PS] = Primär<br />
[AS] = Sekundär<br />
MASTER SWITCH IM BACK-UP-MODUS<br />
Master Switch versorgt die n Verbraucher<br />
über die primäre Energiequelle [PS].<br />
Die sekundäre Quelle [AS] besteht<br />
aus unabhängigen, getrennten<br />
Versorgungsquellen, die etwaige Störungen<br />
der primären Versorgungsquelle [PS]<br />
kompensieren.<br />
[PS]<br />
Unabhängige<br />
getrennte Leitungen<br />
[AS]<br />
USER 1<br />
[PS]<br />
[AS]<br />
USER 2<br />
[AS] = Sekundär<br />
[PS] = Primär<br />
KONFIGURATION DYNAMIC DUAL BUS<br />
Die Lösung von Riello UPS gewährleistet<br />
ein hohes Maß an Zuverlässigkeit und<br />
stellt dank der Option UGS, die die beiden<br />
Systeme A und B synchronisiert, unter<br />
jeder beliebigen Betriebsbedingung eine<br />
unterbrechungsfreie Versorgung sicher.<br />
Die Flexibilität des Systems UGS<br />
gewährleistet die Synchronität zwischen den<br />
Quellen auch dann, wenn eines der beiden<br />
Systeme nicht von Riello UPS, sondern von<br />
einem anderen USV-Hersteller ist oder<br />
aus Netzen besteht, die nicht auf statische<br />
unterbrechungsfreie Stromversorgungen<br />
zurückzuführen sind.<br />
System A<br />
Mains<br />
Battery<br />
UPS1A<br />
Bypass 1<br />
Battery<br />
Load 1<br />
UPS2A<br />
UGS<br />
Sinchroniser<br />
Static Transfer<br />
SWITCH<br />
System B Bypass 2<br />
Mains Mains Mains<br />
Load 3<br />
Static Transfer<br />
SWITCH<br />
Load 4<br />
Battery<br />
UPS1B<br />
Battery<br />
Load 2<br />
UPS2B<br />
136
MO<strong>DE</strong>LLE MTS 100 MTS 150 MTS 200 MTS 250 MTS 300 MTS 400 MTS 600<br />
NENNSTROM 100 A 150 A 200 A 250 A 300 A 400 A 600 A<br />
EINGANG<br />
Nennspannung Quellen S1/S2<br />
Toleranz der Eingangsspannung<br />
Umgeschaltete<br />
Eingangsphasen<br />
Nennfrequenz<br />
Toleranz Eingangsfrequenz<br />
Kompatibilität Verteilung<br />
BETRIEBSEIGENSCHAFTEN<br />
Übertragungsart<br />
Verfügbare Übertragungsmodi<br />
Übertragungszeit bei Störung<br />
der Quelle<br />
UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN<br />
Wirkungsgrad unter voller<br />
Last<br />
Lärmpegel bei 1 Meter vor der<br />
Vorderseite<br />
(ab 0 bei voller Last)<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
180÷264 Vac (auswählbar)<br />
3+N (vierpolig) - 3 (dreipolig)<br />
50/60 Hz<br />
+/-10 % (auswählbar)<br />
IT, TT, TNS, TNC<br />
„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)<br />
Automatisch / Manuell / Fernsteuerung<br />
< 4 ms (S1/S2 synchronisiert)<br />
10 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)<br />
> 99 %<br />
55 dBA 55 dBA 55 dBA 55 dBA 55 dBA 55 dBA 57 dBA<br />
Lagertemperatur -10 °C bis zu +50 °C<br />
Umgebungstemperatur 0 °C - 40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Max. Installationshöhe<br />
Bezugsnorm<br />
95% nicht kondensiert<br />
1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m<br />
EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 155 160 205 210 235 240 375<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 685 x 530 x 1500 685 x 580 x 1770<br />
Farbe RAL 7016<br />
Schutzgrad IP 20<br />
Aufstellung<br />
Gabelhubwagen<br />
950 x 730 x<br />
1900<br />
www.riello-ups.com 137
DATACENTRE<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
Master<br />
Static<br />
Bypass<br />
3:3<br />
800-3000 kVA<br />
Service<br />
1st start<br />
HIGHLIGHTS<br />
• Flexibilität<br />
• Ideale Lösung für die<br />
Installationen von<br />
parallelen USV-Anlagen<br />
mit mehr als 1 MVA<br />
• Hohes Maß an<br />
Zuverlässigkeit des<br />
Systems<br />
• Zentralisierte<br />
Diagnostik<br />
Der zentrale Bypass ist eine Alternative<br />
zum denzentralen Bypass. Die beiden<br />
Lösungen erfüllen aus technischer Sicht<br />
denselben Zweck: Sie gewährleisten eine<br />
unterbrechungsfreie Energieversorgung,<br />
allerdings mit zwei unterschiedlichen<br />
Strukturen. Die Lösung mit dezentralisiertem<br />
Bypass ist aufgrund der flexiblen<br />
Einsatzmöglichkeiten und der geringen<br />
Anschaffungskosten zwar die verbreitetste,<br />
doch auf dem Markt mittlerer/großer<br />
Datenzentren wird aufgrund der technischen<br />
Leistungen die Lösung mit zentralisiertem<br />
Bypass bevorzugt – vor allem bei großen<br />
Installationen, bei denen auch die Anzahl,<br />
die Art der Schutzvorrichtungen und die<br />
Verkabelungen der Anlage eine Rolle<br />
spielen. Der Markt der Datenzentren und<br />
im Allgemeinen der Infrastrukturen in<br />
Zusammenhang mit der Datenspeicherung<br />
wächst schneller als jeder andere<br />
(hinsichtlich Prozentsatz und Volumen),<br />
weshalb es wichtig ist, unterschiedlichen<br />
Anforderungen mit flexiblen Lösungen<br />
gerecht werden zu können, die in puncto<br />
Leistung die Bedürfnisse des Markts erfüllen.<br />
Flexibilität<br />
Der zentrale Bypass von Riello UPS<br />
(genannt „MSB“) ist in vier standardmäßigen<br />
Leistungsgrößen verfügbar : 800, 1200,<br />
2000 und 3000 kVA. In Abhängigkeit der<br />
Kundenanforderung oder der Anwendung<br />
können sowohl Zwischenlösungen innerhalb<br />
dieses Bereichs als auch größere Lösungen<br />
mit 3000 kVA konzipiert werden.<br />
Der zentrale Bypass MSB entstand als<br />
Lösung, die in die Serie Master HPintegriert<br />
werden kann. Diesem werden bis zu sieben<br />
USV-Module dieser Serie zugeordnet, die<br />
natürlich keinen statischen Bypass und keine<br />
entsprechende Bypass-Leitung aufweisen<br />
138
(genannt „MHU“). In Abhängigkeit der<br />
Anforderungen kann MSB auch mit der Serie<br />
Master MPS kompatibel sein und somit eine<br />
vollständige Flexibilität bei der Erfüllung<br />
sämtlicher Anforderungen in puncto<br />
Leistung und Versorgung gewährleisten.<br />
Für den Batteriekreis gewährleistet Riello<br />
UPS dieselbe Flexibilität, die auch für die<br />
Serie Master HP gewährleistet wird, weshalb<br />
die MHU-Einheiten gleichermaßen mit<br />
herkömmlicher oder getrennter Batterie<br />
betrieben werden können.<br />
Die MSB mit 800 kVA ist im Schrank mit<br />
einem Eingangsschalter der Bypass-Leitung<br />
(SWBY), einem Ausgangschalter der Anlage<br />
(SWOUT) und einem manuellen Bypass<br />
(SWMB) ausgestattet. Das Modell mit<br />
1200 kVA verfügt serienmäßig über keine<br />
Schalter, kann jedoch mit entsprechend<br />
dimensionierten Schaltern ausgestattet<br />
werden, die für das Modell mit 800 kVA<br />
vorgesehen sind (SWBY, SWOUT, SWMB).<br />
Größere Modelle werden ohne Schalter<br />
geliefert. Angesichts der Abmessungen der<br />
Trennelemente für die entsprechenden<br />
Leistungen sind technisch gestaltete<br />
Lösungen als fester Bestandteil der<br />
Schränke von Anlagen zu bevorzugen, in<br />
denen ein zentralisierter Bypass und MHU-<br />
Module eingebaut wurden.<br />
Ideale Lösung für Installationen mit<br />
paralleler USV mit über 1 MVA<br />
Anlagen mit mittlerer Leistung bestehen<br />
oftmals aus N parallelen USV mit kleiner<br />
und mittlerer Leistung. Je größer die<br />
einzelnen USV-Module oder die Anzahl der<br />
parallelen Einheiten sind, desto komplexer<br />
und ausgeprägter ist die Verkabelung<br />
des Systems. Besondere Aufmerksamkeit<br />
muss der Länge der Versorgungsleitung<br />
der einzelnen USV-Bypässe zuteil werden,<br />
damit diese den gleichen Abstand zu den<br />
Bezugspunkten aufweisen. Selbst minimale<br />
Variationen der Leitungsimpedanzen der<br />
einzelnen Bypässe können zu Problemen<br />
bei der Aufteilung des Stroms zwischen<br />
den USV führen, falls sie vom Bypass<br />
oder der entsprechenden Überlast in den<br />
Kabeln abgegeben werden, sodass die<br />
Schutzvorrichtungen fälschlicherweise<br />
eingreifen und Wärme erzeugen, was<br />
dazu führt, dass die unterbrechungsfreie<br />
Energieversorgung bedroht und der<br />
Energieverbrauch zur Kühlung der Anlage<br />
höher sind.<br />
Der zentralisierte Bypass von Riello UPS<br />
(MSB) ist die ideale Lösung zur Beseitigung<br />
sämtlicher kritischer Situationen in<br />
Zusammenhang mit der Aufteilung der<br />
Energie zwischen den Bypass-Leitungen.<br />
Falls er aktiviert wurde, läuft die gesamte<br />
Energie durch ein einzelnes statisches<br />
Bypass-Modul, was Folgendes gewährleistet:<br />
• Hohe Zuverlässigkeit<br />
• Bessere Energieeffizienz<br />
• Außergewöhnliche Kurzschlusskapazität<br />
(der Anlage nachgeschaltet)<br />
• Zentralisierte Steuerung der Anlage –<br />
sowohl hinsichtlich der Zugänglichkeit zu<br />
Systeminformationen als auch hinsichtlich<br />
der Steuerbarkeit, da das System mit einem<br />
einzelnen manuellen Anlagen-Bypass<br />
ausgestattet ist<br />
Bei der Lösung mit zentralisiertem<br />
Bypass sind die einzelnen MHU-<br />
Einheiten nicht mit einem integrierten<br />
statischen Bypass ausgestattet, wodurch<br />
kritische Komponenten beseitigt werden<br />
(statischer Kreis und entsprechende<br />
Leitungsschutzvorrichtungen wie<br />
Trennschalter und/oder Sicherungen).<br />
Dies führt auch zu geringeren<br />
Installationskosten, da die Verkabelungen<br />
der Hilfsversorgungsleitungen der einzelnen<br />
Module überflüssig werden.<br />
Die genannten Vorteile nehmen exponentiell<br />
zur Steigerung der Leistung und zur Anzahl<br />
der Module zu, weshalb die Lösung mit<br />
zentralisiertem Bypass aufgrund der höheren<br />
Leistung pro Megawatt aus technischer und<br />
wirtschaftlicher Sicht zu bevorzugen ist.<br />
Hohes Maß an Zuverlässigkeit des<br />
Systems<br />
Im Vergleich zur Lösung mit dezentralem<br />
Bypass und einer hohen Anzahl von<br />
parallelen USV-Modulen (mehr als vier)<br />
verringert die MSB-Lösung deutlich den<br />
Bedarf an Komponenten (SCR, Schalter,<br />
Steuerelemente der einzelnen statischen<br />
Bypässe, Koppelinduktivität), was die<br />
Zuverlässigkeit des Systems erhöht.<br />
Versorgung über Bypass-Leitung,<br />
„On Line“-Modus:<br />
Die neuesten Trends bei der Planung von<br />
Datenzentren sehen vor, die Systeme auf<br />
der Bypass-Leitung nicht nur im Notfall<br />
zu aktivieren, sondern alternativ zum „ON<br />
Line“-Modus, wodurch die Effizienz des<br />
Systems erhöht wird. Somit fließt die<br />
Energie nur durch eine einzige Leitung<br />
(zentralisierter Bypass) sämtliche Probleme<br />
in Zusammenhang mit der Aufteilung des<br />
Stroms, der im Fall einer Funktionsstörung<br />
von parallelen USV-Modulen mit<br />
dezentralisiertem Bypass sichergestellt<br />
werden muss. Das Risiko, dass minimale<br />
Schwankungen der Impedanz der Bypass-<br />
Leitung zu einem enormen Ungleichgewicht<br />
der Stromverteilung führen, mit der Gefahr,<br />
dass die Schutzvorrichtungen eingreifen,<br />
PARALLELE KONFIGURATION VON BIS ZU ACHT<br />
EINHEITEN MIT <strong>DE</strong>ZENTRALISIERTEM BYPASS<br />
Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle<br />
sicherstellt. + Flexibilität und Modularität und No Single Point<br />
of Failure.<br />
Bypass mains<br />
PARALLELE KONFIGURATION VON BIS ZU SIEBEN<br />
MHU-EINHEITEN MIT ZENTRALEM BYPASS<br />
Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle<br />
gewährleistet, mit autonomer Bypass-Verwaltung.<br />
+ Selektivität von nachgeschalteten Störungen im Bypass-<br />
Modus<br />
Bypass mains<br />
Mains<br />
Mains<br />
Mains<br />
Mains<br />
Mains<br />
Mains<br />
UPS1 UPS2 UPS3... UPS8<br />
UPS1 UPS2 UPS3... UPS7 CENTRALIZED<br />
STATIC<br />
BY PASS<br />
(MSB)<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Maintenance Bypass Cabinet<br />
Load<br />
Load<br />
www.riello-ups.com 139
1900<br />
1900<br />
1900<br />
1900<br />
was wiederum die unterbrechungsfreie<br />
Energieversorgung beeinträchtigt,<br />
nimmt exponentiell mit der Größe der<br />
USV zu. Bei einem zentralisierten Bypass<br />
ist der statische Kreis unabhängig, und<br />
der Strom wird in einem einzigen Kanal<br />
verwendet, was eine Immunität gegenüber<br />
Iterationsproblemen zwischen den<br />
einzelnen USV-Einheiten gewährleistet.<br />
Versorgung über Bypass-Leitung:<br />
Notfall<br />
Der statische Bypass entstand als<br />
Hilfseinrichtung zur Gewährleistung einer<br />
unterbrechungsfreien Energieversorgung<br />
im Fall einer Störung des Inverters. Im Fall<br />
von N parallelen USV sollte bei einer Störung<br />
eines einzelnen Inverter-Moduls dieses<br />
automatisch ausgeschlossen werden, um die<br />
Funktionstüchtigkeit der anderen Einheiten<br />
und die Zuverlässigkeit der Anlage zu<br />
gewährleisten.<br />
Das automatische Umschalten auf den<br />
Bypass erfolgt, wenn ein Defekt am Inverter<br />
vorliegt oder wenn dies durch eine externe<br />
höhere Gewalt verursacht wurde, wie etwa<br />
durch einen Kurzschluss am Ausgang der<br />
Anlage.<br />
Derartige Ereignisse treten gleichermaßen<br />
schnell wie unvorhergesehen auf und<br />
führen in Abhängigkeit der verfügbaren<br />
Leistung in der Leitung zu Kurzschlussstrom,<br />
der sehr hoch sein kann. Im Fall eines<br />
denzentralen Parallelanschlusses, bei dem<br />
N statische Bypässe parallel vorhanden<br />
sind, können minimale Unterschiede<br />
(auch im Bereich von Bruchteilen einer<br />
Millisekunde) zu vorrübergehenden<br />
Störungen und zur Zirkulation von Strom<br />
zwischen den USV-Einheiten führen,<br />
wodurch die Schutzvorrichtungen eingreifen<br />
oder manchmal die Bypass-Thyristoren<br />
beschädigen.<br />
Die USV von Riello sind mit einer<br />
ausgeklügelten Steuerlogik des<br />
Parallelanschlusses ausgestattet,<br />
die unter allen Betriebsbedingungen<br />
eine Synchronisation zwischen den<br />
unterschiedlichen parallelen Einheiten<br />
gewährleistet. Der zentrale Bypass Riello MSB<br />
gewährleistet jedoch auch in Extremfällen<br />
eine vollständige Immunität gegenüber<br />
jedem Problem in Zusammenhang mit der<br />
Synchronisierung des Umschaltens zwischen<br />
den Modulen, da der statische Bypass<br />
unabhängig ist. Im Gegensatz zu einer<br />
parallelen, denzentralen Lösung mit gleicher<br />
Leistung kann der zentrale Bypass außerdem<br />
überdimensioniert werden, was eine höhere<br />
Überlastkapazität und das Tragen von<br />
Kurzschlüssen ermöglicht.<br />
Die Belüftung des statischen Bypasses<br />
MSB wurde so konzipiert, dass der Betrieb<br />
auch im Fall eines Ausfalles von Lüftern<br />
gewährleistet ist. Um den Status der<br />
Lüfter kontinuierlich zu überwachen, kann<br />
optional eine Überwachung des Betriebs der<br />
einzelnen Lüfter eingebaut werden.<br />
<strong>DE</strong>TAILS<br />
MHU (Detail vorne)<br />
Zentralisierte Diagnostik<br />
Die Verwendung des zentralen Bypasses<br />
MSB zentralisiert alles, was die Diagnose<br />
und die Kontrolle der Bypass-Leitung<br />
betrifft.<br />
Auf dem Display werden Informationen zur<br />
Spannung und zum abgegebenen Strom<br />
sowie der Status der einzelnen USV-<br />
Module (MHU) angezeigt. Im Gegensatz<br />
zu einer Anlage mit denzentralem<br />
Bypass ist der zentrale Bypass mit einem<br />
einzigen Trennelement von der Bypass-<br />
Leitung ausgestattet und kann auch mit<br />
einem integrierten manuellen Bypass<br />
geliefert werden. Die Einzigartigkeit der<br />
Trennelemente stellt sicher, dass die<br />
Schaltvorgänge rasch und mit geringen<br />
Fehlerspannen durchgeführt werden,<br />
womit eine noch höhere Zuverlässigkeit<br />
des Systems gewährleistet wird. Der<br />
Bypass MSB ist mit entsprechenden<br />
Vorrichtungen für unterschiedliche<br />
Fernsteuersysteme ausgestattet, wie<br />
etwa: Relaisplatine mit drei Kontakten<br />
(Standard), zwei Kommunikationssteckplätze<br />
und vollständige Kompatibilität mit<br />
den Kommunikationsschnittstellen des<br />
Sortiments von Riello UPS für die USV der<br />
Serie MHT/MPT.<br />
MSB (Detail vorne)<br />
OPTIONEN<br />
SOFTWARE<br />
PowerShield 3<br />
PowerNetGuard<br />
ACCESSORIES<br />
NETMAN 204<br />
MULTICOM 302<br />
MULTICOM 352<br />
MULTICOM 401<br />
MULTI I/O<br />
Schnittstellen-Set AS400<br />
MULTIPANEL<br />
RTG 100<br />
56K-Modem<br />
GSM-Modem<br />
SWOUT<br />
SIEHE<br />
MASTER HP<br />
SWIN<br />
ABMESSUNGEN<br />
MSB 800 MSB 1200<br />
MSB 2000 MSB 3000<br />
SWOUT<br />
SWMB<br />
SWBYP<br />
DIGITAL I/O<br />
AND<br />
GENERATOR<br />
INTERFACE<br />
PRODUKTZUBEHÖR<br />
Schränke Top Cable Entry<br />
Schutzgrad IP31/IP42<br />
Lastschalter<br />
Schnittstelle für<br />
Stromerzeugungsaggregat<br />
1000<br />
850<br />
1400<br />
1000<br />
2600<br />
1000<br />
4400<br />
1000<br />
140
MO<strong>DE</strong>LLE MSB 800 MSB 1200 MSB 2000 MSB 3000<br />
BETRIEBSEIGENSCHAFTEN<br />
Nennleistung (kVA) 800 1200 2000 3000<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Toleranz der Eingangsspannung<br />
± 15 % (auswählbar von ± 10 bis ± 25 % über das vordere Paneel)<br />
Frequenz<br />
50/60 Hz<br />
Frequenztoleranz<br />
± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 6% über das vordere Bedienfeld)<br />
Standardausstattung<br />
Rückspeiseschutz<br />
Zulässige Überlast*<br />
110 % für 60 min; 125 % für 10 min; 150 % für 1 min<br />
UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN<br />
Lärmpegel in 1 Meter Abstand<br />
vor der Vorderseite<br />
(von 0 bei voller Last)<br />
< 65 dBA<br />
Lagertemperatur -10 °C bis zu +50 °C<br />
Umgebungstemperatur O °C - 40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
Max. Installationshöhe<br />
Bezugsnorm<br />
90% nicht kondensiert<br />
1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m<br />
EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)<br />
INFORMATIONEN ZUR<br />
INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 570 800 1200 2400<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 1000 x 850 x 1900 ** 1400 x 1000 x 1900 2600 x 1000 x 1900 4400 x 1000 x 1900<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Schutzgrad<br />
Aufstellung<br />
* unter bestimmten Umständen ** 1800 mm Version mit Schaltern<br />
IP20 (andere auf Anfrage)<br />
Gabelhubwagen<br />
www.riello-ups.com 141
142
Energielösungen<br />
www.riello-ups.com<br />
143
Power solutions<br />
SuperCaps UPS<br />
LÖSUNGEN MIT SUPERCAPS<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
HIGHLIGHTS<br />
SAUBERE ENERGIE<br />
Ein umweltfreundliches<br />
unterbrechungsfreies<br />
Stromversorgungssystem ohne Batterien<br />
INNOVATIVE, HOCHEFFIZIENTE<br />
TECHNOLOGIE<br />
Modulare Leistungs- und<br />
Autonomieerweiterungen<br />
LÄNGERER LEBENSZYKLUS<br />
Das 5- bis 10-fache von herkömmlichen<br />
Bleibatterien<br />
VIELE LA<strong>DE</strong>ZYKLEN<br />
Millionen im Vergleich zu den ca. 300 von<br />
Bleibatterien<br />
GERINGE WARTUNGSKOSTEN<br />
Einfache Installation und Wartung<br />
HOHE TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT<br />
Keine Klimatisierung von warmen und<br />
kalten Räumlichkeiten erforderlich<br />
WENIGER PLATZBEDARF UND<br />
GEWICHT<br />
SuperCaps-Modul<br />
Die SuperCaps UPS sind von Riello<br />
UPS entwickelte unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgungen, die sich anstelle von<br />
herkömmlichen Batterien Superkondensatoren<br />
bedienen, um Energie zu speichern.<br />
Autonomiesekunden (1 bis 60 Sekunden).<br />
Die innovativen SuperCaps UPS sind von<br />
Riello UPS entwickelte unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgungen, die sich anstelle von<br />
herkömmlichen Batterien Superkondensatoren<br />
bedienen, um Energie zu speichern. Ihre Backup-Zeit<br />
hängt von der Last ab, reicht jedoch aus,<br />
um eine Stromversorgung zu gewährleisten,<br />
bis das Hauptnetz wiederhergestellt wird oder<br />
der Notstromgenerator automatisch startet.<br />
Das Herzstück der Riello SuperCaps UPS ist ein<br />
ausgeklügeltes Steuersystem, das den Lade-/<br />
Entladezyklus der Superkondensatoren steuert<br />
und deren Lebenszyklus optimiert, wodurch<br />
mehr als eine Million Zyklen möglich sind. Die<br />
SuperCaps UPS sind ideal für Installationen<br />
in kritischen Anwendungen, die gegenüber<br />
kurzen Stromunterbrechungen empfindlich<br />
sind (können von einigen Millisekunden<br />
bis zu über eine Minute dauern). USV-<br />
Anlagen nutzen für die Energiespeicherung<br />
normalerweise Batterien, doch da mindestens<br />
87 % der Stromunterbrechungen weniger<br />
als eine Sekunde (1) dauern, ermöglichen die<br />
SuperCaps UPS eine höhere Energieeffizienz,<br />
niedrigere Kosten sowie eine Verringerung des<br />
Platzbedarfs für Anlagen und Datenzentren.<br />
Der Großteil der USV wird serienmäßig mit<br />
5-10-Minuten-Batterien installiert, um die<br />
Last vor etwaigen Störungen beim Starten des<br />
(1)<br />
Studie des Electric Power Research Institute<br />
Stromaggregats zu schützen. Bei modernen<br />
Datenzentren sowie bei elektromedizinischen<br />
oder industriellen Anwendungen bietet die<br />
Installation eines Systems mit herkömmlichen<br />
Batterien eine ausreichende Zeit, um einige<br />
der häufigsten Störungen beim Starten des<br />
Stromaggregats zu beheben: Blockierung<br />
der Kraftstoffversorgung oder Störung der<br />
Starterbatterie. Viele Datenzentren benötigen<br />
zwischen drei und sechs Stunden, um den<br />
Betrieb auf einen Spiegelungsstandort<br />
zu verlegen oder herunterzufahren.<br />
Elektromedizinische Installationen erfordern<br />
eine sichere Energieversorgung, um<br />
lebensrettende Maßnahmen sicherzustellen,<br />
während automatisierte Produktionsverfahren<br />
eine unterbrechungsfreie Stromversorgung<br />
benötigen, um Störungen an den Maschinen<br />
oder Geräten zu vermeiden. Bei allen drei<br />
kritischen Installationstypen stellt ein<br />
effizientes Stromaggregat, das von einer USV<br />
mit relativ kurzer Autonomie unterstützt wird,<br />
die effizienteste Lösung dar. Die SuperCaps<br />
sind äußerst umweltfreundlich und bieten im<br />
Vergleich zu den Batterien herkömmlicher<br />
USV eine Vielzahl an Vorteilen. Die SuperCaps<br />
UPS verfügen über keine Batterien und<br />
ermöglichen daher eine Ersparnis bei der<br />
Installation, der Überwachung, der Wartung,<br />
dem Austauschen und dem Wiederaufladen von<br />
Batterien. Im Vergleich zu den fünf bis sieben<br />
Jahren herkömmlicher Batterien weisen die<br />
SuperCaps UPS einen theoretisch unendlichen<br />
Lebenszyklus auf und benötigen weniger Platz<br />
pro kVA.<br />
144
SENTINELPROSC<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
EINGANG<br />
AUSGANG<br />
BACKUP<br />
DATEN<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
Leistungsfaktor<br />
Stromverzerrung<br />
Nennleistung (VA)<br />
Leistung (W)<br />
Nennspannung<br />
Autonomie<br />
Wiederaufladezeit<br />
Erweiterungsfähigkeit<br />
Nettogewicht (kg)<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
SEP 700 SC SEP 1000 SC SEP 1500 SC SEP 3000 SC<br />
220-230-240 Vac 1ph<br />
50/60 Hz<br />
> 0,99<br />
≤7%<br />
700 1000 1500 3000<br />
560 800 1200 1780<br />
220-230-240 Vac 1ph<br />
16 s 11 s 7 s 11 s<br />
15-30 min<br />
nein ja nein ja<br />
8 8,1 9,2 17,6<br />
422 x 235 x 158 446 x 333 x 190<br />
SENTINELPOWERSC<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
EINGANG<br />
AUSGANG<br />
BACKUP<br />
DATA<br />
Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
Leistungsfaktor<br />
Stromverzerrung<br />
Nennleistung (VA)<br />
Leistung (W)<br />
Nennspannung<br />
Autonomie<br />
Wiederaufladezeit<br />
Nettogewicht (kg)<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
SPW 6000 SC SPT 8000 SC SPT 10000 SC<br />
220-230-240 Vac 1ph<br />
50/60 Hz<br />
> 0,99<br />
≤5%<br />
220-230-240 Vac 1ph<br />
or 380-400-415 Vac 3ph<br />
6000 8000 10000<br />
4800 6400 8000<br />
220-230-240 Vac 1ph<br />
11 s 9 s 7 s<br />
15-30 min<br />
61 62 64<br />
785 x 615 x 282<br />
MULTISENTRYSC<br />
MO<strong>DE</strong>LLE<br />
EINGANG Nennspannung<br />
Nennfrequenz<br />
Leistungsfaktor<br />
Stromverzerrung<br />
AUSGANG Nennleistung (VA)<br />
Leistung (W)<br />
Nennspannung<br />
BACKUP Autonomie<br />
Wiederaufladezeit<br />
DATA Nettogewicht (kg)<br />
MST<br />
10 SC<br />
MST<br />
12 SC<br />
MST<br />
15 SC<br />
MST<br />
20 SC<br />
MST<br />
30 SC<br />
MST<br />
40 SC<br />
MST<br />
60 SC<br />
220-230-240 Vac 1ph / 380-400-415 Vac 3ph<br />
50/60 Hz<br />
0,99<br />
≤ 3%<br />
MST<br />
80 SC<br />
MST<br />
100 SC<br />
MST<br />
120 SC<br />
10 12 15 20 30 40 60 80 100 120<br />
9 10.8 13.5 18 27 36 54 72 90 108<br />
220-230-240 Vac 1ph / 380-400-415 Vac 3ph<br />
21 s 17 s 14 s 10 s 14 s 9 s 7 s 15 s 11 s 20 s<br />
6-8 min<br />
123 128 133 138 163 171 190* 200* 220* 380*<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm)<br />
850 x 1320 x 440 850 x 1600 x 500<br />
855 x 1900<br />
x 750<br />
* Supercaps sind nicht im Schrank der USV inbegriffen.<br />
MASTERHPSC<br />
Kontaktieren Sie unseren TEC hinsichtlich der Einstellungen.<br />
www.riello-ups.com<br />
145
Power solutions<br />
Master VDC<br />
LÖSUNGEN MIT FLYWHEEL<br />
3:3<br />
100-600 kVA<br />
modular<br />
DATACENTRE<br />
E-MEDICAL<br />
INDUSTRY<br />
TRANSPORT<br />
EMERGENCY<br />
Flywheel<br />
compatible<br />
HIGHLIGHTS<br />
Service<br />
1st start<br />
SAUBERE ENERGIE<br />
Energiespeicher ohne Batterien<br />
INNOVATIVE, HOCHEFFIZIENTE<br />
TECHNOLOGIE<br />
Modulare Leistungs- und<br />
Autonomieerweiterungen.<br />
ERWEITERTER LEBENSZYKLUS<br />
Erwartete 20-jährige Lebensdauer von<br />
Schwungrädern, jene von Batterien beträgt<br />
für gewöhnlich sieben Jahre.<br />
GERINGE WARTUNGSKOSTEN<br />
Einfache Installation und Wartung<br />
Master VDC ist ein skalierbares System, das<br />
aus einer oder mehreren USV-Gruppen und<br />
Schwungrädern der Serie VDC-XE besteht.<br />
Master VDC ist die ideale Lösung für moderne<br />
„grüne“ Rechenzentren, um einen möglichst<br />
niedrigen PUE-Wert und zugleich ein hohes<br />
Maß an Zuverlässigkeit zu erreichen. Die<br />
USV der Serie Master VDC gewährleisten<br />
beträchtliche Vorteile gegenüber Lösungen,<br />
die mit herkömmlichen Batterien ausgestattet<br />
sind: Wirkungsgrad von bis zu 99 %, äußerst<br />
geringe Abmessungen (bis zu 50 % weniger),<br />
geringere Gesamtbetriebskosten (TCO)<br />
und ein sofortiges Wiederaufladen. Ein<br />
einzelnes Modul mit Schwungrad bietet eine<br />
ausreichende Autonomie für den Start eines<br />
lokalen Notfallgenerators, der die USV speist,<br />
welche wiederum eine unterbrechungsfreie<br />
und qualitativ hochwertige Stromversorgung<br />
liefert. Das gesamte System ist skalierbar,<br />
um über den parallelen Anschluss mehrerer<br />
USV und/oder mehrerer Schwungradmodule<br />
(und einer Batteriegruppe für eine noch<br />
höhere Zuverlässigkeit) eine zuverlässige<br />
Stromversorgung (N+x) und eine größere<br />
Autonomie sicherzustellen.<br />
In der Standardkonfiguration (1 x USV und<br />
1 x Schwungrad) ist die verfügbare Autonomie<br />
mehr als ausreichend, um der USV das Speisen<br />
der Lasten während eines Stromausfalls zu<br />
ermöglichen.<br />
Flywheel VDC-XE<br />
Die Energiespeichersysteme mit Schwungrad<br />
der Serie VDC stellen dank ihrer äußerst hohen<br />
Zuverlässigkeit eine sichere und zuverlässige<br />
Energiequelle für die USV dar und sind die<br />
erste Verteidigungslinie gegen Stromausfälle,<br />
die für alle missionskritischen Anwendungen<br />
von grundlegender Bedeutung ist.<br />
Systeme mit VDC-Schwungrad sind vollständig<br />
autonome und unabhängige Geräte. Sie<br />
wurden für Anwendungen wie Rechenzentren,<br />
Krankenhäuser und Industrieanlagen<br />
konzipiert und sind eine saubere Back-up-<br />
Energiequelle, die die in einer rotierenden<br />
Masse gespeicherte kinetische Energie<br />
über den integrierten Konverter mit IGBT-<br />
Technologie in elektrische Energie umwandelt.<br />
Schwungräder der Serie VDC speichern<br />
kinetische Energie in Form von rotierender<br />
Masse (36.0001/min) in einem versiegelten<br />
146
MASTER VDC KONFIGURATIONEN<br />
MODULARITÄT<br />
100kVA UPS VDC-XE FLYWHEEL VDC-XE FLYWHEEL<br />
MHF 100<br />
+ +<br />
Autonomie:<br />
Beispiel mit einer<br />
Auslastung von 100 %:<br />
42s, 1xVDC-XE<br />
82s, 2xVDC-XE<br />
300kVA UPS VDC-XE FLYWHEEL VDC-XE FLYWHEEL<br />
MHF 300<br />
+ +<br />
Autonomie:<br />
Beispiel mit einer<br />
Auslastung von 50%:<br />
27s, 1xVDC-XE<br />
54s, 2xVDC-XE<br />
REDUNDANZ (KONFIGURATIONEN PARALLEL N+1)<br />
300kVA UPS 300kVA UPS VDC-XE FLYWHEEL<br />
VDC-XE FLYWHEEL<br />
MHF 300P<br />
+ + +<br />
N+1 Parallel<br />
USV-Konfiguration<br />
Autonomie:<br />
Beispiel mit einer<br />
Auslastung von 50%:<br />
54s, 2xVDC-XE<br />
or 27s, 1xVDC-XE<br />
BATTERIESCHUTZ (BATTERY HAR<strong>DE</strong>RING)<br />
MHF 300<br />
300kVA UPS<br />
VDC-XE FLYWHEEL<br />
+ +<br />
BATTERY BOX<br />
BB<br />
Autonomie:<br />
Beispiel mit<br />
Auslastung von 50%:<br />
27s, 1xVDC-XE<br />
Plus 10 Minuten durch<br />
einen zusätzlichen<br />
Batterieblock<br />
Vakuumbehältnis. Die Bauweise der VDC<br />
umfasst einen Rotor aus Weltraumstahl, einen<br />
Hochgeschwindigkeitsmotor/-generator mit<br />
Permanentmagneten und berührungsfreie<br />
Magnetlager, die es ermöglichen, den Rotor<br />
ohne mechanische Reibung zu steuern. Diese<br />
technischen Feinheiten ermöglichen es den<br />
VDC, ein hohes Maß an Effizienz zu erreichen.<br />
ABMESSUNGEN<br />
VDC-XE<br />
1872<br />
762<br />
762<br />
www.riello-ups.com<br />
147
MASTER VDC: SPEZIFIKATIONEN USV-MODUL<br />
MO<strong>DE</strong>LLE MHF 100 MHF 120 MHF 160 MHF 200 MHF 250 MHF 300 MHF 400 MHF 500 MHF 600<br />
EINGANG<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig<br />
Frequenz<br />
45 ÷ 65 Hz<br />
Leistungsfaktor > 0.99<br />
Harmonische Stromverzerrung<br />
< 3 % THDi<br />
Progressiver Start<br />
0 ÷ 100 % bei 120" (auswählbar)<br />
Frequenztoleranz<br />
± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Paneel)<br />
Standardausstattung<br />
Netzrückspeisung; trennbare Bypass-Schnittstelle<br />
BATTERIEN<br />
Typ<br />
Flywheels<br />
Ripple-Strom<br />
Null<br />
Kompens. der<br />
Wiederaufladungsspannung<br />
-0,5 Vx °C<br />
AUSGANG<br />
Nennleistung (kVA) 100 120 160 200 250 300 400 500 600<br />
Aktive Leistung (kW) 90 108 144 180 225 270 360 450 540<br />
Phasen<br />
3 + N<br />
Nennspannung<br />
380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N<br />
Statische Stabilität ± 1 %<br />
Dynamische Stabilität<br />
± 5 % in 10 ms<br />
Spannungsverzerrung<br />
< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last<br />
Scheitelfaktor<br />
3:1 lpeack/lrms<br />
Frequenzstabilität der Batterie 0.05%<br />
Frequenz<br />
50 oder 60 Hz (auswählbar)<br />
Überlast 110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'<br />
INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION<br />
Gewicht (kg) 656 700 800 910 1000 1400 1700 2100 2400<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 800 x 850 x 1900 1000 x 850 x 1900 1500 x 1000 x 1900 2100 x 1000 x 1900<br />
Fernsignal<br />
potentialfreie Kontakte (konfigurierbar)<br />
Fernsteuerungen<br />
ESD und Bypass (konfigurierbar)<br />
Kommunikation<br />
RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle<br />
Raumtemperatur 0 °C / +40 °C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
< 95 % nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m 63 ÷ 68 dBA 70 ÷ 72 dBA 70 dBA 70 dBA<br />
Schutzgrad<br />
IP20 (andere auf Anfrage)<br />
Wirkungsgrad Smart Active bis zu 98,5 %<br />
Normen<br />
Sicherheit: EN 62040-1-1 (Richtlinie 2006/95/EG); EMC: EN 62040-2 (Richtlinie 2004/108/EG)<br />
Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111<br />
Aufstellung<br />
Gabelhubwagen<br />
MASTER VDC: SPEZIFIKATIONEN SCHWUNGRAD-MODUL<br />
MO<strong>DE</strong>LL<br />
VDC-XE<br />
LEISTUNG<br />
Höchste Stufe<br />
300 kW<br />
Maximal gespeicherte Energie<br />
4000 kWsec @ 100 kW<br />
Rotationsgeschwindigkeit des<br />
Schwungrades<br />
von 14500 bis 36750 U/min<br />
EINGANG<br />
Wiederaufladungsspannung<br />
400-600 Vdc<br />
Wiederaufladungsstrom<br />
15-50 A (regulierbar)<br />
Effizienz<br />
99,4% bei maximaler Leistung<br />
AUSGANG<br />
Entladespannung<br />
400-520 Vdc (regulierbar)<br />
Stabilität unter Spannung +/- 1%<br />
Ripple unter Spannung ≤ 2%<br />
INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION<br />
Raumtemperatur<br />
-2O°C / +40°C<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
95% nicht kondensiert<br />
Farbe Dunkelgrau RAL 7016<br />
Lärmpegel bei 1 m<br />
≤ 68dBA<br />
Abmessungen (L x T x H) (mm) 762 x 762 x 1872<br />
Gewicht (kg) 705<br />
Schutzgrad IP 20<br />
Normen<br />
EMC EN 61000-6-4:2001; EMC EN 61000-6-2:2001; Sicherheit EN 60204-1; Richtlinien: 2004/108/EC; 98/37/EC<br />
148
MASTER VDC: (NUR FLYWHEEL) AUTONOMIEN IN SEKUN<strong>DE</strong>N<br />
VDC-XE 300 kW MHF 100 MHF 120 MHF 160 MHF 200 MHF 250 MHF 300 MHF 400 MHF 500 MHF 600<br />
SCHWUNGRAD-Nummer LEISTUNG 100 120 160 200 250 300 400 500 600<br />
1 100% 40 33 22 15 9 5 - - -<br />
2 79 65 49 39 30 24 14 8 -<br />
3 118 98 73 58 46 38 28 20 14<br />
4 156 129 97 77 61 51 38 30 23<br />
5 195 162 121 97 77 60 48 38 31<br />
SCHWUNGRAD-Nummer LEISTUNG 100 120 160 200 250 300 400 500 600<br />
1 75% 54 45 33 25 17 11 5 - -<br />
2 106 88 65 52 41 34 24 16 10<br />
3 157 131 98 78 62 51 38 30 23<br />
4 208 173 129 103 82 68 51 40 33<br />
5 260 217 162 129 103 86 64 51 42<br />
SCHWUNGRAD-Nummer LEISTUNG 100 120 160 200 250 300 400 500 600<br />
1 50% 82 68 51 40 32 25 11 5 4<br />
2 159 132 99 79 63 52 39 30 23<br />
3 237 197 147 118 94 78 58 46 38<br />
4 313 260 195 156 124 103 77 61 51<br />
5 391 326 244 195 156 129 97 77 64<br />
SCHWUNGRAD-Nummer LEISTUNG 100 120 160 200 250 300 400 500 600<br />
1 25% 39 135 101 80 64 53 39 26 23<br />
2 313 260 195 156 124 103 77 61 50<br />
3 465 387 290 232 185 154 115 92 76<br />
4 614 511 383 306 245 204 152 122 101<br />
5 767 639 479 383 306 255 191 152 126<br />
Alle Autonomien beziehen sich auf USV mit einem Leistungsfaktor von 0,9, einer Effizienz von 94 % bei einer Auslastung von 100%, 75% und 50% sowie mit einer<br />
Effizienz von 92% bei einer Auslastung von 25%. Keine Batterie angeschlossen.<br />
www.riello-ups.com<br />
149
150
Software<br />
und Zubehör<br />
www.riello-ups.com 151
Software<br />
PowerShield 3<br />
SHUTDOWN SOFTWARE<br />
PowerShield 3 kann auf der Website www.riello-ups.com heruntergeladen werden.<br />
HIGHLIGHTS<br />
GRAFISCHE ÜBERWACHUNG <strong>DE</strong>S STATUS <strong>DE</strong>R USV<br />
UND <strong>DE</strong>R UMWELTSENSOREN<br />
PowerShield 3 ist ein einfaches, aber leistungsstarkes<br />
Tool für die Verwaltung der USV. Es steht eine<br />
Grafikversion für alle Betriebssysteme zur Verfügung.<br />
<strong>DE</strong>TAILLIERTE DARSTELLUNG MIT ALLEN WERTEN<br />
<strong>DE</strong>R USV UND <strong>DE</strong>R UMWELTSENSOREN<br />
PowerShield 3 bietet sämtliche Informationen, die für<br />
eine Diagnostik auf höchster Ebene erforderlich sind.<br />
EREIGNISBERICHT UND GRAFISCHE DARSTELLUNG<br />
<strong>DE</strong>R WICHTIGSTEN WERTE<br />
Es werden sämtliche Ereignisse in Zusammenhang<br />
mit dem Betriebsstatus der USV sowie die Werte der<br />
wichtigsten physikalischen Größen und Parameter<br />
registriert. Die kontinuierlich registrierten Werte<br />
werden grafisch dargestellt.<br />
PROGRAMMIERUNG <strong>DE</strong>R STEUERUNG <strong>DE</strong>R USV<br />
Diese ermöglicht die Automation sämtlicher Aktionen,<br />
die normalerweise vom Benutzer durchgeführt werden:<br />
Aus- und Einschalten des Servers, Test der Batterie der<br />
USV usw.<br />
BLOCKSCHEMA <strong>DE</strong>S BETRIEBS<br />
Eine schematische Blockdarstellung des Betriebs macht<br />
die Analyse des Status der USV zu einem Kinderspiel.<br />
PowerShield 3 gewährleistet eine effiziente<br />
und einfache Verwaltung der USV, indem<br />
es alle wichtigen Informationen anzeigt,<br />
wie etwa die Eingangsspannung, die<br />
angewendete Last oder die Kapazität<br />
der Batterien. Im Fall eines Defekts ist<br />
es außerdem in der Lage, detaillierte<br />
Informationen über den Status der USV<br />
bereitzustellen. Seine Client-/Server-<br />
Struktur macht es zum idealen Instrument<br />
zur Verwaltung von Netzwerksystemen mit<br />
mehreren Plattformen.<br />
Eigenschaften<br />
• Version PowerShield 3 free: unterstützt nur<br />
USV für grün markierte Betriebssysteme.<br />
• Version PowerShield 3 full<br />
(kostenpflichtig): unterstützt bis zu 32 USV<br />
für alle Betriebssysteme.<br />
• Sequentielles und vorrangiges<br />
Abschalten: PowerShield 3 ist in der<br />
Lage, Abschaltungen durchzuführen,<br />
die nicht von allen PCs im Netzwerk<br />
kontrolliert werden. Dabei werden die<br />
aktuellen Arbeiten der verbreitetsten<br />
Anwendungen gespeichert. Der Benutzer<br />
kann die Priorität der Abschaltung der<br />
unterschiedlichen Computer im Netzwerk<br />
definieren und dieses Verfahren außerdem<br />
individuell gestalten.<br />
• Plattformübergreifende Kompatibilität:<br />
PowerShield 3 ist mit mehreren<br />
Plattformen kompatibel und gewährleistet<br />
die Interoperabilität mehrerer<br />
Plattformen durch die Verwendung<br />
des standardmäßigen TCP/IP als<br />
Kommunikationsprotokoll. Dadurch ist es<br />
möglich, Computer mit unterschiedlichen<br />
Betriebssystemen über eine einzige<br />
Konsole zu überwachen. Beispielsweise<br />
kann ein UNIX-Server über einen Windows-<br />
PC über entsprechende Netzwerke<br />
(Intranet) oder Internet überwacht oder<br />
an USV angeschlossen werden, die sich in<br />
anderen Bereichen befinden.<br />
• Terminierung der Ereignisse: PowerShield 3<br />
ermöglicht es dank einer höheren<br />
Systemsicherheit und einer beträchtlichen<br />
Energieersparnis, eigene Aus- und<br />
Einschaltprozesse der gespeisten Systeme<br />
zu definieren.<br />
• Nachrichtenverwaltung: PowerShield 3<br />
informiert kontinuierlich über den Status<br />
der USV und der Umweltsensoren – sowohl<br />
lokal als auch durch den Versand von<br />
Nachrichten innerhalb des Netzwerks.<br />
Es ist außerdem möglich, eine Liste jener<br />
Benutzer anzulegen, die im Fall von<br />
Defekten oder Stromausfällen E-Mails,<br />
Faxe, Sprachmitteilungen und SMS erhalten.<br />
• Integrierter SNMP-Agent: PowerShield 3<br />
verfügt über einen integrierten<br />
SNMP-Agenten zur Verwaltung der<br />
USV, der die Übermittlung sämtlicher<br />
Informationen bezüglich der USV<br />
über den standardmäßigen RFC1628<br />
und die entsprechenden Traps und<br />
Umweltsensoren ermöglicht.<br />
• Sicherheit, einfache Nutzung und<br />
Konnektivität: Die Kommunikation ist<br />
nun passwortgeschützt, um bei der<br />
Verwaltung der USV mehr Sicherheit zu<br />
gewährleisten. Dank der “Discovering/<br />
Browsing”-Funktion werden alle USV,<br />
die an den Computer und/oder über LAN<br />
angeschlossen sind, sofort in einer Liste<br />
angezeigt, um sofort überwacht werden<br />
zu können. Ist keine LAN-Verbindung<br />
verfügbar, wird auch die Kommunikation<br />
über ein Modem unterstützt.<br />
Entwickelt für virtualisierte<br />
Systeme<br />
PowerShield3 erlaubt das Initiieren der<br />
Livemigration von virtuellen Maschinen<br />
(VM), um VMs bei Stromstörungen<br />
automatisch und transparent mittels<br />
Migrationssystemen wie VMware vMotion<br />
und Microsoft Live Migration auf durch<br />
USV geschützte Geräte zu migrieren.<br />
PowerShield3 kann die USV innerhalb oder<br />
außerhalb des Rechenzentrums überwachen<br />
und verwalten. Außerdem kann es den<br />
Stromverbrauch messen, um die Berechnung<br />
der Power Usage Effectiveness (PUE) zu<br />
unterstützen, einer Messgröße für die<br />
Energieeffizienz von Rechenzentren.<br />
Unterstützte Betriebssysteme<br />
• Windows 2000, 2003 Server, XP, Vista, 2008<br />
Server, 7, 8, bei den Prozessoren X86, X86_64<br />
und IA64<br />
• Microsoft Hyper-V<br />
• Microsoft SCVMM<br />
• Linux bei den Prozessoren X86, X86_64 und IA64<br />
• Novell Netware 3.x, 4.x, 5.x, 6<br />
• Mac OS X<br />
• VMWare ESX, ESXi.<br />
• Citrix® XenServer,<br />
• Xen® open source platforms<br />
• Die verbreitetsten UNIX-Betriebssysteme, wie<br />
etwa:<br />
IBM AIX, HP, SUN Solaris INTEL und SPARC, SCO<br />
Unixware und Open Server, Silicon Graphics<br />
IRIX, Compaq Tru64 UNIX und <strong>DE</strong>C UNIX, Open<br />
BSD UNIX und FreeBSD UNIX, NCR UNIX<br />
• HP OPEN VMS<br />
152
PowerNetGuard<br />
INVENTORY MANAGER SOFTWARE<br />
PowerNetGuard is available for download at www.riello-ups.com<br />
HIGHLIGHTS<br />
GRAFISCHE ÜBERWACHUNG <strong>DE</strong>S STATUS <strong>DE</strong>R USV<br />
UND <strong>DE</strong>R UMWELTSENSOREN<br />
PowerNetGuard ist ein einfaches, aber leistungsstarkes<br />
Tool, um die USV darzustellen und zu kontrollieren. Es<br />
steht eine Grafikversion für alle Betriebssysteme zur<br />
Verfügung.<br />
<strong>DE</strong>TAILLIERTE DARSTELLUNG MIT ALLEN WERTEN<br />
<strong>DE</strong>R USV UND <strong>DE</strong>R UMWELTSENSOREN<br />
PowerNetGuard bietet sämtliche Informationen, die für<br />
eine Diagnostik auf höchster Ebene erforderlich sind.<br />
EREIGNISBERICHT UND GRAFISCHE DARSTELLUNG<br />
<strong>DE</strong>R WICHTIGSTEN WERTE<br />
Es werden sämtliche Ereignisse in Zusammenhang<br />
mit dem Betriebsstatus der USV sowie die Werte der<br />
wichtigsten physikalischen Größen und Parameter<br />
registriert. Die kontinuierlich registrierten Werte<br />
werden grafisch dargestellt.<br />
ZENTRALISIERTE VERWALTUNG<br />
PowerNetGuard ist die ideale Lösung zur Verwaltung<br />
aller USV der eigenen Infrastruktur in einer einzigen<br />
Anwendung, mit der sämtliche USV verwaltet und<br />
überwacht werden können, wodurch eine prompte<br />
Benachrichtigung im Fall eines Defekts oder einer<br />
Fehlfunktion gewährleistet wird.<br />
UNTERSTÜTZUNG <strong>DE</strong>R USV DRITTER PARTEIEN<br />
PowerNetGuard ermöglicht auch die Verwaltung von<br />
USV anderer Hersteller über deren Netzwerkkarte mit<br />
SNMP-Protokoll. Dies ermöglich es, die Verwaltung des<br />
USV-Parks in einem einzigen System zu zentralisieren,<br />
ohne unzählige Anwendungen verwenden zu müssen,<br />
was die Verwaltung und die Verwendung einfach macht.<br />
PowerNetGuard ist ein Programm zur<br />
zentralisierten Verwaltung von USV mittels<br />
SNMP-Kommunikationsprotokoll. Es ist<br />
das ideale Instrument für EDP-Manager in<br />
Datenzentren sowie mittelgroßen und großen<br />
Netzwerken. Durch die Verwendung der<br />
Management Information Base (MIB), die mit<br />
RFC1628 beschrieben wird, ist es in der Lage,<br />
auf homogene Weise alle USV zu verwalten,<br />
die diesem globalen Standard entsprechen.<br />
Eigenschaften<br />
• Zentralisierte Fernsteuerung von USV über<br />
das Ethernet-Netzwerk mit dem SNMP-<br />
Protokoll<br />
• Darstellung geografischer Bereiche,<br />
Gebäudepläne, Karten usw. auf mehreren<br />
Ebenen<br />
• Zugriff mehrerer Benutzer mit mehreren<br />
Sicherheitsebenen<br />
• Kompatibel mit NetMan und<br />
standardmäßigen SNMP-Agenten RFC 1628<br />
• Erstellung von Grafiken und Speicherung<br />
der physikalischen Eingangs- und<br />
Ausgangsgrößen in einer Datei<br />
• Alarmbenachrichtigung per E-Mail und<br />
SMS<br />
• Integrierter Wap-Server zur Darstellung<br />
der Alarme<br />
• Für die Betriebssysteme Windows (2008<br />
Server, Vista, 2003 und XP), Linux, Solaris<br />
8, 9 und 10 sowie Silicon Graphics IRIX.<br />
www.riello-ups.com 153
Zubehör<br />
NetMan 204<br />
CARD - ETHERNET - SNMP<br />
Der Netzwerkagent NetMan 204 ermöglicht<br />
die Verwaltung der direkt über LAN<br />
10/100 MB angeschlossenen USV unter<br />
Verwendung der wichtigsten Netzwerk-<br />
Kommunikationsprotokolle (TCP/IP, HTTP<br />
und SNMP). Er ist die ideale Lösung zur<br />
Integration der USV in Ethernet-Netzwerke<br />
über das MODBUS/TCP-Protokoll oder<br />
BACnet/IP-Protokoll. Er wurde entwickelt,<br />
um die USV in mittelgroße und große<br />
Netzwerke zu integrieren, um eine hohe<br />
Zuverlässigkeit der Verbindung zwischen<br />
der USV und den entsprechenden<br />
Verwaltungssystemen sicherzustellen.<br />
Merkmale<br />
• RISC-Prozessor mit 32 Bit<br />
• Kompatibel mit 10/100 Mbps Ethernet und<br />
IPv4/6-Netzwerk<br />
• Kompatibel mit PowerShield 3 und<br />
TeleNetGuard<br />
• SNMP v1 und v3 mit RFC 1628 für<br />
PowerNetGuard und NMS-Verbindung<br />
• SNMP v1 und v3 mit RFC 3433 zur<br />
Verwaltung der Umweltsensoren<br />
• HTTP zur Steuerung der USV mittels<br />
Webbrowser<br />
• SMTP für den Versand von Alarm-E-Mails<br />
und USV-Status<br />
Umweltsensoren<br />
FÜR NETMAN 204<br />
Mit den Umweltsensoren für NetMan ist<br />
es möglich, die Umweltbedingungen und<br />
die Aktivität in den geschützten Bereichen<br />
und überall dort, wo die USV installiert<br />
wird, zu überwachen und zu registrieren.<br />
Die Umweltsensoren ermöglichen es,<br />
die Steuerung und die Verwaltung auf<br />
die Umgebung der USV zu erweitern,<br />
die Temperatur und die Feuchtigkeit zu<br />
überwachen und Geräte wie Ventilatoren<br />
oder Schlösser zu steuern, und dabei die<br />
Werte über das Internet, SNMP und die<br />
Software PowerShield 3 zu übermitteln.<br />
Über die Software PowerShield 3 ist es<br />
möglich, den Status der Sensoren für den<br />
Nachrichtenversand zu verwalten. Weitere<br />
Informationen erhalten Sie in der Beschreibung<br />
der Software PowerShield 3 . NetMan kann<br />
• MODBUS/TCP<br />
• BACNET/IP<br />
• Maximale Erweiterbarkeit<br />
• USB-Host für USB-Stick-Anschluss<br />
• Verwaltung von Ereignisbericht und Daten<br />
• Verwaltung von Wake-on-LAN zum Start<br />
des Computers mittels TCP/IP-Netzwerk<br />
• Andere Standards: DHCP, DNS, RARP, FTP,<br />
NTP, ICMP, IGMP<br />
• Verwaltung der Umweltsensoren<br />
• Konfigurierbar über Telnet oder SSH-<br />
Sitzungen und Internet<br />
• Über USB-Port, FTP und HTTP<br />
aktualisierbare Firmware.<br />
bis zu sechs<br />
unterschiedliche<br />
Sensoren verwalten.<br />
Die Umweltsensoren<br />
können dank ihrer geringen Größe<br />
rasch installiert werden und erfordern keine<br />
separate externe Stromversorgung. Die<br />
Konfiguration ist dank des Selbstlernsystems<br />
der angeschlossenen Sensoren außerdem<br />
rasch und einfach durchführbar.<br />
Folgende Sensoren sind verfügbar:<br />
- Temperatursensor (-55 +125 °C)<br />
- Temperatur- (-55 +125 °C) und<br />
Feuchtigkeitssensor (0–100 %)<br />
- Temperatursensor (-55 +125 °C) und<br />
digitaler I/O-Sensor (0–12 V DC In, 1 A<br />
max. Out bei 48 V DC)<br />
Steuersystem der<br />
Betriebsumgebung<br />
der USV<br />
Temperatursensor<br />
Klimaanlage<br />
UPS<br />
Riello<br />
Netman<br />
Temperatursensor<br />
+ digitale<br />
Steuerung<br />
Rauchmelder<br />
154
MultiCOM 302<br />
CARD - MODBUS/JBUS INTERFACE<br />
Der Protokollwandler MultiCOM 302<br />
ermöglicht die Überwachung der USV<br />
mittels des Protokolls MODBUS/JBUS über<br />
die serielle Schnittstelle RS232 oder RS485.<br />
Er verwaltet außerdem eine zweite serielle<br />
Schnittstelle, die von der RS232 unabhängig<br />
ist und verwendet werden kann, um andere<br />
Geräte anzuschließen, wie etwa den NetMan<br />
101 Plus oder einen PC, der die Software<br />
PowerShield 3 verwendet.<br />
Eigenschaften<br />
• Konfiguration des Anschlusses für<br />
MODBUS/JBUS als RS232 oder RS485<br />
• Verwaltung von zwei unabhängigen<br />
seriellen Schnittstellen<br />
• Erweiterbar mit den wichtigsten BMS-<br />
Verwaltungsprogrammen<br />
MultiCOM 352<br />
CARD - INTERFACE DUPLEXER<br />
Der serielle Verdoppler MultiCOM 352<br />
ist ein Zubehör, das den Anschluss von<br />
zwei Geräten an einen einzigen seriellen<br />
Kommunikationsanschluss der USV<br />
ermöglicht.<br />
Er kann in all jenen Fällen verwendet<br />
werden, in denen mehrere serielle<br />
Anschlüsse zur Mehrfach-Abfrage der USV<br />
erforderlich sind, und ist die ideale Lösung<br />
für LAN-Netzwerke mit Firewall, die ein<br />
hohes Maß an Sicherheit erfordern, oder zur<br />
Verwaltung von separaten LAN-Netzwerken,<br />
die von einer einzigen USV gespeist werden.<br />
Eigenschaften<br />
• Konfiguration in einer Kaskade<br />
für höchstens vier serielle<br />
Kommunikationsanschlüsse<br />
• LED-Anzeige des Kommunikationsflusses<br />
• Mögliche Aktualisierung der Firmware<br />
über einen seriellen Anschluss<br />
MultiCOM 372<br />
CARD - RS232 INTERFACE<br />
Das Zubehör MultiCOM 372 ermöglicht es,<br />
zur USV einen Kommunikationsanschluss<br />
zur Steuerung und Überwachung der USV<br />
über die serielle Schnittstelle RS232<br />
hinzuzufügen.<br />
Die Platine ist außerdem mit einem ESD-<br />
Eingang (Ausschalten der USV im Notfall)<br />
und einem RSD-Eingang (Fernabschaltung)<br />
ausgestattet, die beide auf der abziehbaren<br />
Klemmleiste verfügbar sind und direkt an<br />
Notfalltasten oder Ähnliches angeschlossen<br />
werden können.<br />
Eigenschaften<br />
• Verwaltung des ESD-Eingangs und<br />
Ausschalten der USV<br />
• Mögliche Speisung von Geräten mit 12 V<br />
bei max. 80 mA<br />
Hinsichtlich der Kompatibilität sehen Sie bitte<br />
die Tabelle auf S. 16.<br />
www.riello-ups.com 155
MultiCOM 382<br />
CARD - RELAY I/O INTERFACE<br />
Die Option MultiCOM 382 weist eine Reihe<br />
von Relais-Kontakten zur Signalisierung<br />
des Status und der Alarme der USV auf.<br />
Die Platine ist mit zwei abziehbaren<br />
Klemmleisten ausgestattet. Auf einer dieser<br />
Klemmleisten befinden sich das ESD-Signal<br />
(Ausschalten der USV im Notfall) und das<br />
RSD-Signal (Fernabschaltung).<br />
Die Platine bietet außerdem die Möglichkeit,<br />
die Signale von Battery Working, Bypass,<br />
Alarm und Battery Low sauberen oder<br />
normal geöffneten Kontakten zuzuordnen.<br />
Eigenschaften<br />
• Strom: max. 3 A bei 250 Vac<br />
• Mögliche Konfiguration der Zuordnung der<br />
Signale zu den Kontakten<br />
Hinsichtlich der Kompatibilität konsultieren<br />
Sie bitte die Tabelle auf S. 16.<br />
MultiCOM 401<br />
BOX - PROFIBUS DP INTERFACE<br />
Der Profibus MultiCOM 401 ist eine Option,<br />
die es ermöglicht, die USV an ein Profibus<br />
DP-Netzwerk anzuschließen.<br />
Das Gerät ermöglicht es, die Verwaltung und<br />
Überwachung der USV in ein Steuersystem<br />
zu integrieren, das auf einem Feldbus<br />
basiert, der zu den häufigsten zählt, die im<br />
Industriebereich bei der Kommunikation<br />
zwischen Steuer-/Automationssystemen und<br />
I/O verwendet werden.<br />
Eigenschaften<br />
• Protokoll Profibus DP-V1<br />
• Einstellbare Adressen von 0 bis 99<br />
• Datenformat: Profidrive V2 PP05<br />
• Einstellbare<br />
Kommunikationsgeschwindigkeit<br />
zwischen 9,6 kBit/s und 12 MBit/s<br />
• LED-Anzeige für Datenverkehr.<br />
Multi I/O<br />
BOX - RELAY I/O CARD & MODBUS/JBUS INTERFACE<br />
Der Multi I/O ist ein Gerät, das die USV<br />
um ein Steuersystem mittels Eingangsund<br />
Ausgangs-Relais-Signalen erweitert,<br />
das vollständig konfigurierbar ist. Er<br />
ermöglicht den Anschluss von zwei<br />
Geräten an einen einzigen seriellen<br />
Kommunikationsanschluss der USV.<br />
Er kann in all jenen Fällen verwendet<br />
werden, in denen es erforderlich ist,<br />
mehrere serielle Anschlüsse zur Mehrfach-<br />
Abfrage der USV zur Verfügung zu haben.<br />
Er ist außerdem in der Lage, durch das<br />
Protokoll MODBUS/JBUS über RS485-<br />
Schnittstellen zu kommunizieren.<br />
Eigenschaften<br />
• 8 analoge/digitale Eingänge<br />
• 8 Ausgangs-Relais (3 A bei 250 Vac),<br />
die durch Verwendung des Status der<br />
Eingänge und der USV konfiguriert werden<br />
können<br />
• Kommunikation mit der USV über RS232<br />
möglich<br />
• Kontrolle von zwei unabhängigen<br />
seriellen RS232-/RS485-Schnittstellen zur<br />
Überwachung der USV und deren Daten<br />
mit dem Protokoll MODBUS/JBUS möglich<br />
• Mögliche Aktualisierung der Firmware<br />
über einen seriellen Anschluss<br />
156
I/O<br />
ERWEITERUNGSPLATINE<br />
Die Erweiterungsplatine I/O für die Baureihe<br />
Master Plus ist mit Folgendem ausgestattet:<br />
• 6 Ausgänge mit spannungsfreien<br />
Kontakten NC/NO (250 V/5 A), die<br />
untereinander und von anderen Kreisen<br />
isoliert sind<br />
• 2 selbstgespeiste Eingänge<br />
Jeder Aus- oder Eingang kann über das<br />
entsprechende Menü mit unterschiedlichen<br />
Inhalten konfiguriert werden.<br />
Hinsichtlich der Kompatibilität konsultieren<br />
Sie bitte die Tabelle auf S. 16.<br />
Modem GSM<br />
MO<strong>DE</strong>M<br />
Das GSM-Modem ermöglicht den Versand<br />
von SMS mit dem Status und den Alarmen<br />
der von der Steuersoftware PowerShield 3<br />
und von der Überwachungs-Software<br />
PowerNetGuard überwachten Geräte.<br />
RTG 100<br />
GPRS MO<strong>DE</strong>M<br />
Die Option GPRS RTG 100 ermöglicht die<br />
Verwaltung der angeschlossenen USV direkt<br />
über das GSM-Mobiltelefonnetz.<br />
Sie wurde entwickelt, um die USV<br />
ohne Anschluss an das Festnetz in das<br />
Fernüberwachunssystem TeleNetGuard<br />
zu integrieren, um im Schadensfall die<br />
vollständige Kontrolle über die USV und die<br />
Diagnostik zu haben. RTG 100 ist in der Lage,<br />
gleichzeitig mit der USV zu kommunizieren<br />
und dabei dem Fernsteuersystem<br />
TeleNetGuard oder der Software Power<br />
Shield 3 eine echte Alternative zu Systemen<br />
mit Festanschluss zu bieten.<br />
Eigenschaften<br />
• SMS-Versand bei Alarmen und Status der USV<br />
• Kompatibel mit TeleNetGuard und<br />
PowerShield 3<br />
• Verwaltung von Ergebnisprotokollen<br />
• Über GSM aktualisierbare Firmware.<br />
www.riello-ups.com 157
Multi Panel<br />
REMOTE DISPLAY INTERFACE<br />
Multi Panel ist ein Fernbedienpaneel, das<br />
es ermöglicht, die USV aus der Ferne zu<br />
überwachen und in Echtzeit detaillierte<br />
Informationen über den Betriebszustand zu<br />
erhalten. Mit dieser Option ist es möglich,<br />
die elektrischen Werte von Ein- und<br />
Ausgang, Batterie sowie den Status der<br />
USV abzurufen. Das große Display kann auf<br />
Englisch, Italienisch, Deutsch, Französisch,<br />
Spanisch, Russisch, Chinesisch und viele<br />
andere Sprachen eingestellt werden.<br />
Multi Panel ist mit drei unabhängigen<br />
seriellen Anschlüssen ausgestattet, von<br />
denen einer die Überwachung der USV<br />
durch das Protokoll MODBUS/JBUS über die<br />
serielle Schnittstelle RS485 oder RS232<br />
ermöglicht. Die anderen unabhängigen<br />
seriellen Schnittstellen ermöglichen den<br />
Anschluss anderer Geräte, wie etwa von<br />
NetMan 101 Plus oder eines PCs, der die<br />
Software PowerShield 3 verwendet.<br />
Eigenschaften<br />
• Große LCD mit Grafikfunktionen<br />
• Verwaltung von drei unabhängigen<br />
seriellen Schnittstellen<br />
• Konfiguration des Anschlusses für<br />
MODBUS/JBUS als RS232 oder RS485<br />
• Erweiterbar mit den wichtigsten BMS-<br />
Verwaltungsprogrammen<br />
• Mögliche Aktualisierung der Firmware<br />
über einen seriellen Anschluss<br />
158
Multi Pass 10, 16, und 16-R<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
Der manuelle externe Bypass Multi Pass<br />
ermöglicht die Überbrückung der USV<br />
im Fall einer Fehlfunktion oder Wartung.<br />
Die Überbrückung Multi Pass Automatik<br />
gewährleistet außerdem, dass die<br />
angeschlossenen Abnehmer automatisch<br />
an das Eingangsnetz geschaltet werden,<br />
wenn die USV ausgeschaltet wird oder<br />
defekt ist. Der Multi Pass ist für Rack- oder<br />
Wandinstallationen (Box) geeignet.<br />
Eigenschaften<br />
• Rack-Version 16 A<br />
• Wandversion 10 und 16 A<br />
• Schutz vor Rückspeisung ins Netz<br />
• Automatische Umschaltung auf Netz<br />
bei Störung der USV (nur<br />
Automatikversion)<br />
• Anzeige für Status<br />
• Verfügbar mit Buchsen<br />
unterschiedlicher<br />
Standards<br />
(IEC, englische Buchse,<br />
Klemmleiste)<br />
MBB32A<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
Der externe Bypass MBB32A ist für<br />
einphasige Last bis 32 A ausgelegt. Er<br />
ermöglicht den Anschluss von einphasigen<br />
USV-Anlagen bis 6 kVA. Der MBB32<br />
ermöglicht die unterbrechungsfreie<br />
Umschaltung der Last auf das Netz<br />
zur Durchführung von Service und<br />
Wartungsarbeiten an der USV-Anlage.<br />
Er ist mit einer Metallhalterung zur<br />
Wandbefestigung ausgestattet.<br />
MBB125A 4P, MBB100A 2P<br />
WARTUNGS-BYPASS<br />
Der externe Wartungsbypass ermöglicht den<br />
Anschluss von einphasigen USV-Anlagen bis<br />
20kVA oder dreiphasigen Anlagen bis 60 kVA.<br />
Das System ist mit drei Trennschaltern<br />
ausgestattet, die eine vollständige Isolierung<br />
der USV bei Wartungsarbeiten oder bei<br />
ihrer Demontage ermöglichen, ohne die<br />
Stromversorgung für die Verbraucher zu<br />
unterbrechen. Der Bypass ist mit einem<br />
Hilfskontakt ausgestattet, der die manuelle<br />
Bypassumschaltung an die USV-Anlage<br />
signalisieren kann, um die gleichzeitige<br />
Aktivierung des manuellen Bypasses der USV<br />
und des Inverters zu verhindern.<br />
RIELLO UPS bietet ein umfassendes<br />
Sortiment an externen Bypässen und<br />
statischen Umschaltern für USV mit bis zu<br />
800 kVA sowie für parallele Systeme mit<br />
bis zu 6,4 MVA.<br />
MBB125A 4P<br />
www.riello-ups.com 159
160
Kommunikation<br />
www.riello-ups.com 161
Kommunikation<br />
Konfigurationsbeispiele<br />
Eine USV an andere Geräte, Sensoren,<br />
Computer und andere spezifische Geräte<br />
anzuschließen, bedeutet einerseits,<br />
dass der Benutzer die Möglichkeit<br />
hat, die Betriebsparameter der USV zu<br />
überwachen, um kritischen Situationen<br />
vorzubeugen, und andererseits, dass<br />
die USV Eingangsparameter von der<br />
Arbeitsumgebung empfangen kann. Die<br />
Ausarbeitung dieser Parameter ermöglicht<br />
es der USV, sich zu aktivieren, sich zu<br />
deaktivieren, den eigenen Status zu melden<br />
und vieles, vieles mehr.<br />
In diesem kurzen Überblick sind einige<br />
grundlegende Fälle für die Konnektivität<br />
zusammengefasst, die nach Zweck und<br />
Situation gruppiert sind.<br />
• Punkt-zu-Punkt-Verbindungen<br />
• Verbindungen zu mehreren Punkten<br />
• Parallelanschluss für USV<br />
• Paralleler Anschluss mehrerer Systeme und STS<br />
• Anschlüsse mit Feldbus<br />
• Anschlüsse mit Bus über Ethernet<br />
• Anschlüsse mit Feldbus<br />
• Anschlüsse mit seriellen Bussen<br />
PUNKT-ZU-PUNKT-VERBINDUNGEN<br />
UPS<br />
Riello<br />
1<br />
2<br />
Überwachung und Steuerung der USV von<br />
einem Standort<br />
1 An das Netz angeschlossene USV<br />
2 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FREE<br />
USB oder RS232<br />
4<br />
Überwachung und Steuerung der USV von<br />
mehreren Standorten<br />
UPS<br />
Riello<br />
1 An das Netz angeschlossene USV<br />
2 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FREE<br />
1<br />
3<br />
3 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FULL<br />
4 Karte MultiCOM 372<br />
RS232<br />
2<br />
USB oder RS232<br />
UPS<br />
Riello<br />
1<br />
4<br />
3<br />
Überwachung und Steuerung der USV über<br />
zwei serielle Anschlüsse von mehreren<br />
Standorten<br />
1 An das Netz angeschlossenen USV<br />
2 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FREE<br />
3 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FREE<br />
4 Karte MultiCOM 352<br />
2<br />
RS232<br />
162
VERBINDUNGEN ZU MEHREREN PUNKTEN<br />
1<br />
UPS<br />
Riello<br />
UPS<br />
Riello<br />
2<br />
2<br />
3<br />
5<br />
Anschluss mit mehr als einer USV.<br />
Es müssen bei jeder USV die Software<br />
PowerShield 3 in der Version FULL sowie<br />
eine Kommunikationskarte Netman 204<br />
verwendet werden.<br />
1 An das Netz angeschlossene USV<br />
2 Karte NetMan 204<br />
3 Firewall<br />
4 Switch<br />
5 Über das Internet angeschlossener<br />
Computer<br />
1<br />
4<br />
6 Lokaler Computer<br />
7 Lokaler Computer, der die USV (8) über<br />
USB oder RS232 steuert, und USV (1)<br />
über LAN und Ethernet<br />
8 An das Netz angeschlossene USV<br />
6<br />
USB oder RS232<br />
Ethernet<br />
UPS<br />
Riello<br />
World Wide Web<br />
1<br />
2<br />
7<br />
UPS<br />
Riello<br />
8<br />
PARALLELANSCHLUSS FÜR USV<br />
1<br />
2<br />
Zur parallelen Verwaltung der USV muss die<br />
FULL-Version der Software PowerShield 3<br />
verwendet werden und bei jeder USV muss<br />
eine Karte NetMan 204 plus installiert<br />
werden.<br />
1<br />
3<br />
5<br />
1 Parallel an das Netz angeschlossene USV<br />
2 Karte NetMan 204<br />
3 Firewall<br />
4 Switch<br />
5 Über das Internet angeschlossener<br />
Computer<br />
6 Lokaler Computer<br />
Ethernet<br />
2<br />
World Wide Web<br />
Parallel-Bus<br />
4<br />
1<br />
2<br />
6<br />
www.riello-ups.com 163
PARALLELER ANSCHLUSS MEHRERER SYSTEME UND STS<br />
1<br />
2<br />
8<br />
5<br />
Zur parallelen Verwaltung der USV muss die<br />
FULL-Version der Software PowerShield 3<br />
verwendet werden und bei jeder USV muss<br />
eine Platine NetMan 204 plus installiert<br />
werden.<br />
1 Parallel an einen STS-Kanal<br />
angeschlossene USV<br />
4<br />
2 Karte NetMan 204<br />
3 Parallel an einen STS-Kanal<br />
angeschlossene USV<br />
7<br />
1<br />
3<br />
2<br />
2<br />
2<br />
4 Switch<br />
5 Firewall<br />
6 An Last angeschlossener STS<br />
7 UGS<br />
8 Lokaler Computer mit Software<br />
PowerShield 3 FULL<br />
9 Über das Internet angeschlossener<br />
Computer mit Software PowerShield 3<br />
FULL<br />
2<br />
UGS-Parallelverwaltung<br />
Parallel-Bus<br />
Ethernet<br />
6<br />
6<br />
World Wide Web<br />
Parallel-Bus<br />
Leistungsanschluss<br />
2<br />
9<br />
3<br />
ANSCHLUSS MIT FELDBUS ÜBER ETHERNET<br />
1<br />
Zur Verwaltung von USV in industrieller oder<br />
ziviler Umgebung, wo die Kommunikation<br />
mit dem Modbus-Protokoll über Ethernet<br />
erforderlich ist<br />
2<br />
1 An das Netz angeschlossene USV<br />
2 Karte NetMan 204<br />
3 Netzwerk Managementsystem<br />
4 Switch<br />
Ethernet<br />
Modbus/TCP über Ethernet<br />
4<br />
3<br />
1<br />
2<br />
164
ANSCHLUSS MIT FELDBUS, SERIELLE MODBUSSE<br />
1<br />
2<br />
Zur Verwaltung von USV in industrieller oder<br />
ziviler Umgebung, wo die Kommunikation<br />
mit dem Modbus-Protokoll über die<br />
Schnittstelle RS485 erforderlich ist<br />
1 An Last angeschlossene USV<br />
2 Karte NetMan 302<br />
3 Netzwerk Managementsystem<br />
Ethernet<br />
Modbus RS485<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
1<br />
2<br />
ANSCHLUSS MIT FELDBUS, SERIELLE PROFIBUSSE DP<br />
1<br />
2<br />
Zur Verwaltung von USV in industrieller oder<br />
ziviler Umgebung, wo die Kommunikation<br />
mit dem Profibus-DP-Protokoll über Ethernet<br />
erforderlich ist<br />
1 An Last angeschlossene USV<br />
2 Karte NetMan 401<br />
3 Netzwerk Managementsystem<br />
Ethernet<br />
Profibus DP<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
1<br />
2<br />
www.riello-ups.com 165
POWERSHIELD 3 AUF VIRTUALISIERTEN SYSTEMEN:<br />
VMWARE ESX, MICROSOFT HYPER-V, CITRIX<br />
1<br />
2<br />
3<br />
PowerShield 3 Software sollte für die<br />
Verwaltung mit der USV verwendet werden.<br />
Der im Hintergrund laufende Dienst,<br />
benötigt zum Herunterfahren des virtuellen<br />
Systems einen in der USV installierten<br />
NetMan 204.<br />
1 USV<br />
2 NetMan 204<br />
3 Virtualisiertes System<br />
Ethernet<br />
Netzanschluss<br />
Speicherung<br />
Netzwerk<br />
Server<br />
Hypervisor<br />
Energieinfrastruktur<br />
166
www.riello-ups.com 167
168
Technik<br />
www.riello-ups.com 169
STÄNDIG UNTER SPANNUNG<br />
Warum eine<br />
unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgung?<br />
Datenzentren, Server, LAN-Knoten und<br />
Telekommunikationssysteme müssen<br />
permanent gegen mögliche Störungen<br />
der Spannungsversorgung geschützt<br />
werden. Plötzliche Stromausfälle und<br />
Spannungsschwankungen können zu<br />
Systemausfällen und schwerwiegenden<br />
Datenverlusten führen.<br />
Auch sonstige elektrische Geräte und<br />
Anlagen können durch Anomalien im<br />
Versorgungsnetz beschädigt werden oder<br />
ihrerseits Störungen verursachen.<br />
Dies gilt beispielsweise für Kassen in<br />
einem Supermarkt, Beleuchtungsanlagen,<br />
Industrieanlagen, Sicherheitssysteme,<br />
elektromedizinische Geräte, Pumpanlagen<br />
sowie automatische Systeme im<br />
Allgemeinen.<br />
Die einfachste und wirkungsvollste<br />
Methode, um die im Stromnetz<br />
auftretenden Störungen zu neutralisieren,<br />
ist die Aufstellung einer statischen<br />
unterbrechungsfreien Stromversorgung<br />
(USV). Als Schnittstelle zwischen dem<br />
Versorgungsnetz und den Verbrauchern<br />
garantiert die USV Kontinuität und Qualität<br />
der elektrischen Energieversorgung der<br />
angeschlossenen Lasten - unabhängig vom<br />
Zustand des Versorgungsnetzes.<br />
Diese Geräte sorgen für eine perfekte<br />
Spannungskonstanthaltung, indem sie<br />
alle Störungen ausfiltern und durch eine<br />
Batterie auch bei einem Netzausfall die<br />
Spannungsversorgung sicherstellen, deren<br />
Autonomie ausreicht, um die Sicherheit von<br />
Personen und Anlagen zu gewährleisten. Um<br />
bestimmen zu können, welcher Gerätetyp<br />
das benötigte Schutzniveau garantiert,<br />
muss man allerdings die möglichen<br />
Störungen des Stromnetzes kennen, die Ihre<br />
Geräte beeinträchtigen können.<br />
Die meisten Stromausfälle<br />
werden durch<br />
Bedienfehler bei der<br />
Anlagenwartung oder<br />
ganz banal durch einen<br />
unsachgemäßen Gebrauch<br />
der Geräte bewirkt, so<br />
dass Überspannungen oder<br />
Kurzschlüsse auftreten.<br />
STROMAUSFALL,<br />
SPANNUNGSSCHWANKUNGEN<br />
Stromausfall,<br />
Netzstörungen 45 %<br />
Sonstiges 45 %<br />
ARTEN VON NETZSTÖRUNGEN<br />
Unterspannung 85 %<br />
Spannungsspitzen 8 %<br />
Netzausfall 6 %<br />
Überspannung 1 %<br />
Spannungsspitzen<br />
Technische Bezugsnormen<br />
Sicherheitsanforderungen<br />
Die Norm DIN EN 62040-1-1 definiert die<br />
grundlegenden Sicherheitsanforderungen<br />
für USV-Anlagen, die in für das<br />
Bedienpersonal zugänglichen Bereichen<br />
installiert sind. Die Norm DIN EN 62040-1-2<br />
gilt für USV-Anlagen, die in Bereichen mit<br />
abgeschlossenen Betriebsräumen installiert<br />
sind.<br />
Elektromagnetische Verträglichkeit<br />
USV-Geräte sind darauf ausgelegt,<br />
in Umgebungen mit Störeinflüssen<br />
betrieben zu werden sowie selbst eine<br />
geringstmögliche Störaussendung zu<br />
erzeugen, um die anderen Geräte der Anlage<br />
nicht zu beeinträchtigen. Grenzwerte für<br />
Störfestigkeit und Störaussendung sowie die<br />
entsprechenden Prüfverfahren definiert die<br />
Norm DIN EN 62040-2.<br />
Leistungsanforderungen<br />
Die Referenznorm „Methoden zum Festlegen<br />
der Leistungs- und Prüfungsanforderungen“<br />
DIN EN 62040-3 soll ein besseres<br />
Verständnis zwischen Hersteller und<br />
Anwendern fördern, indem sie die<br />
anzugebenden Leistungswerte und die<br />
zugehörigen Prüfverfahren definiert.<br />
Sämtliche USV der Fa. Riello werden in<br />
Übereinstimmung mit den oben genannten<br />
Normen konstruiert und gebaut und führen<br />
daher die -Kennzeichnung.<br />
CEI, DKE, CENELEC und<br />
IEC sind das italienische,<br />
deutche, europäische<br />
und internationale<br />
Normungsinstitut für<br />
Elektrotechnik.<br />
Folgende in den<br />
Mitgliedsländern geltende<br />
EU-Normen ermöglichen<br />
die Konformität zu den EG-<br />
Richtlinien.<br />
+15%<br />
Nennspannung<br />
Überspannung<br />
-15%<br />
Unterspannung<br />
0 V<br />
Netzausfall<br />
170
USV TYPENÜBERSICHT<br />
Klassifizierung von USV-Anlagen gemäß der Norm DIN EN 62040-3 (Methoden zum Festlegen<br />
der Leistungs- und Prüfungsanforderungen).<br />
Offline-Betriebsart (VFD)<br />
Bei Normalbetrieb wird die Last über den<br />
Transferschalter des USV-Geräts direkt aus<br />
den Netz gespeist.<br />
Sobald die Netzspannung außerhalb des<br />
im USV-Gerät definierten Toleranzbereichs<br />
liegt, wird die Last durch Energie aus der<br />
Batterie innerhalb von 2-4 ms auf den<br />
Inverter geschaltet. Die vom Inverter<br />
erzeugte Spannung hat normalerweise eine<br />
Rechteck-Wellenform.<br />
VFD<br />
TYPE<br />
UPS VFD<br />
UPS VFD (VOLTAGE FREQUENCY<br />
<strong>DE</strong>PEN<strong>DE</strong>NT = Spannungsund<br />
Frequenzabhängig,<br />
auch als Offline-Betriebsart<br />
bezeichnet).<br />
VFD: Das Ausgangssignal<br />
des USV-Geräts ist von<br />
den Spannungs- und<br />
Frequenzänderungen abhängig.<br />
Line Interactive-Betrieb (VI)<br />
Bei Normalbetrieb wird die Last über einen<br />
automatischen Spannungsregelkreis (AVR =<br />
Auto Voltage Regulator) gespeist.<br />
Diese Vorrichtung korrigiert die<br />
Spannungsschwankungen innerhalb<br />
seines Regelbereichs auf die<br />
vorgegebenen Spannungswerte. Sobald<br />
die Spannungsschwankungen außerhalb<br />
des Regelbereichs des AVR-Schaltkreises<br />
liegen, spricht der Inverter an und sorgt<br />
mit der in den Batterien gespeicherten<br />
Energie für die Kontinuität und Qualität<br />
der Stromversorgung. Der Wechsel von der<br />
stabilisierten Netzstromversorgung auf die<br />
Inverter-Stromversorgung erfolgt innerhalb<br />
von 2-4 ms und die vom Inverter generierte<br />
Spannung kann je nach Ausführung der USV<br />
Sinus- oder Rechteck-Wellenform haben.<br />
VI<br />
TYPE<br />
LINE<br />
INTERACTIVE<br />
USV VI (Voltage Independent<br />
= Unabhängig von<br />
Spannungsänderungen)<br />
Bei der als LINE INTERACTIVE<br />
bezeichneten Technik werden die<br />
Spannungsschwankungen der<br />
Stromversorgung über Regler<br />
stabilisiert, die sie innerhalb der<br />
Normalbetriebsgrenzen halten.<br />
Online-Betrieb (VFI)<br />
Bei Normalbetrieb wird die Last gleichzeitig<br />
aus Gleichrichter und Inverter gespeist.<br />
Sobald die eingangsseitige Wechselspannung<br />
außerhalb der vorgegebenen Toleranzen<br />
liegt, schaltet das Gerät auf Batteriebetrieb<br />
um. Daraufhin versorgt die Kombination<br />
aus Batterie und Umrichter die Last für<br />
den Autonomiezeitraum bzw. bis die<br />
eingangsseitige Wechselspannung wieder<br />
in den vorgesehenen Toleranzbereich<br />
zurückkehrt. Die Umschaltung auf den<br />
Batteriebetrieb erfolgt verzögerungslos (0 ms).<br />
Im Fall eines Defekts von Gleichrichter /<br />
Inverter bzw. im Fall einer Überlast - sowohl<br />
permanent als auch transient - schaltet die<br />
Einheit in den Bypass-Modus (Ansprechzeit<br />
0 ms), bei dem die Last vorübergehend über<br />
die Reserveleitung gespeist wird.<br />
VFI<br />
TYPE<br />
ONLINE<br />
USV VFI (Voltage and Frequency<br />
Independent = Unabhängig<br />
von Spannungs- und<br />
Frequenzänderungen)<br />
Bei dieser Technik mit doppelter<br />
Umwandlung ist das Ausgangssignal<br />
des USV unabhängig von der<br />
Anschlussspannung und werden die<br />
Frequenzschwankungen innerhalb<br />
der durch die Norm vorgegebenen<br />
Grenzwerte geregelt.<br />
www.riello-ups.com 171
BEURTEILUNGSPARAMETER<br />
Scheinleistung (in VA oder kVA)<br />
Ist definiert als:<br />
VA = Vx I<br />
für Einphasenlast<br />
VA = V x I x 3<br />
für Dreiphasenlast<br />
Darin sind V die Versorgungsspannung der<br />
Last und I die Stromaufnahme der Last unter<br />
normalen Lastbedingungen. Dieser Wert ist<br />
in der Regel in der Dokumentation u./o. auf<br />
Geräteschildern der Verbraucher angegeben,<br />
er ist allerdings oft überdimensioniert.<br />
Wirkleistung (in W oder kW)<br />
Ist definiert als:<br />
Watt: VA x Pf<br />
der PF wird teilweise mit COSφ bezeichnet.<br />
Der PF oder der COSφ ist selten verwertbar,<br />
für die korrekte Dimensionierung benötigt<br />
man die tatsächliche Wirkleistung (W) der<br />
Verbraucher.<br />
Die Erfahrung zeigt, dass die neue<br />
IT-Systeme Last zum Beispiel Server,<br />
typischerweise einen Leistungsfaktor von<br />
0,9 oder höher haben, während die PCs nur<br />
0,6 - 0,75 aufweisen.<br />
Scheitelfaktor<br />
Eine lineare Last nimmt einen sinusförmigen<br />
Strom auf, der einen Effektivwert (IEFF ,<br />
normalerweise angegeben und gemessen)<br />
und einen Scheitelwert (IPK) aufweist.<br />
Der Scheitelwert ist definiert als:<br />
IPK<br />
CF = IEFF<br />
Der normale Wert für eine lineare Last<br />
beträgt CF = 1,41. Die meisten an eine USV<br />
angelegten Lasten sind nichtlineare Lasten.<br />
Diese nehmen verzerrte Ströme mit einem<br />
CF größer als 1,41 auf und benötigen daher<br />
höhere Scheitelströme, mit einer daraus<br />
folgenden größeren Ausgangsverzerrung<br />
verglichen mit entsprechenden linearen<br />
Lasten. Die Europanorm EN 62040-1<br />
definiert eine nichtlineare Last mit CF=3 für<br />
die Prüfung einer USV, die bei fehlenden<br />
Daten verwendet werden kann.<br />
Überlast<br />
Überlasten sind vorübergehende<br />
Lastanforderungen des Verbrauchers, die<br />
über der Stromaufnahme unter Nenn-<br />
Betriebsbedingungen liegen. Sie werden<br />
durch Anlaufströme verursacht, die beim<br />
Ingangsetzen eines Verbrauchers (oder<br />
mehrerer Verbraucher) auftreten können.<br />
Falls die Überlast größer als für die<br />
USV zugelassen ist, garantiert diese die<br />
Energieversorgung über die automatische<br />
Bypass-Leitung. Bei einer Online-USV<br />
erfolgt diese Umschaltung verzögerungslos<br />
(Ansprechzeit null).<br />
Der Bypass ist eine Sicherheitsfunktion mit<br />
eigenen Schutzeinrichtungen und eigener<br />
Hilfsstromversorgung, der die Last über<br />
einen von der sonstigen USV vollkommen<br />
unabhängigen Stromkreis speist.<br />
Eingangsstrom-Oberschwingungen<br />
Der Gleichrichter des Batterielademoduls<br />
in der USV nimmt aus dem Stromnetz einen<br />
verzerrten Strom auf, dessen Grundfrequenz<br />
von 50 Hz durch Oberschwingungen<br />
verschiedener Ordnung überlagert<br />
ist. Diese anschlussseitig in das Netz<br />
zurückgespeisten Oberschwingungen<br />
können eine Spannungsverzerrung<br />
bewirken, die sich ab einer bestimmten<br />
Größe spürbar auf den Normalbetrieb<br />
angeschlossener Verbraucher auswirken.<br />
Die eingangsseitigen Oberschwingungen<br />
der USV von Riello sind auf einen Wert<br />
entsprechend den geltenden Vorschriften<br />
begrenzt.<br />
Um diesen Störeinfluss noch weiter zu<br />
reduzieren, besitzen die USV von Riello<br />
Gleichrichter mit Leistungsfaktorregelung<br />
oder IGBT-Modulen, welche das<br />
Netzstromsignal absorbieren und den Anteil<br />
an Oberschwingungen auf ein niedriges Maß<br />
verringern. Eine andere technische Lösung<br />
besteht in der Verwendung eingangsseitiger<br />
Resonanzfilter, die eine Begrenzung der<br />
Oberschwingungen bewirken, so dass<br />
das Stromnetz nicht in spürbarem Maß<br />
beeinträchtigt wird. Diese Filter sind als<br />
Zusatzausrüstung lieferbar.<br />
Autonomie<br />
Die Batterien der USV sind ventilgeregelte<br />
VRLA-Batterien, besser als verschlossene<br />
Batterien bekannt, mit fixiertem Elektrolyten<br />
und extrem niedriger Ausgasung.<br />
Sie dürfen daher ohne besondere<br />
Sicherheitsvorkehrungen in öffentlichen<br />
Bereichen und Büros aufgestellt werden.<br />
Normalerweise werden die Batterien<br />
zusammen mit der USV geliefert und<br />
werden in denselben Schrank oder in<br />
Zusatzschränken mit Trennschalter<br />
eingebaut.<br />
172
NETZSTÖRUNGEN<br />
Spannungsabfall<br />
Ein Spannungsabfall ist eine Verringerung<br />
der Spannungsamplitude für die Dauer<br />
von 10 ms bis 1 s. Die Spannungsänderung<br />
wird als Prozentwert der Nennspannung im<br />
Bereich von 10 - 100 % angegeben.<br />
Ein Spannungsabfall von 100 % wird<br />
als Ausschaltung bezeichnet und ist<br />
allgemein als Stromausfall bekannt.<br />
Mikrounterbrechungen oder Mikro-<br />
Ausschaltungen können durch transiente<br />
Spannungsabfall<br />
Nennspannung<br />
Überspannungen<br />
Eine Überspannung ist eine<br />
Spannungserhöhung für eine Dauer<br />
von mehr als 10 ms. Überspannungen<br />
können durch die Ausschaltung<br />
größerer Verbraucher (Beendigung von<br />
Produktionsprozessen in der Industrie), die<br />
Drehzahlreduzierung von Elektromotoren,<br />
Lichtbogenöfen, Walzwerken usw.) sowie<br />
Naturereignisse wie Blitzentladungen<br />
induziert werden.<br />
Nennspannung<br />
Überspannung<br />
Auswirkung von Spannungsspitzen<br />
Transienten sind sehr hohe und<br />
schnelle Überspannungen bis zu 20 kV.<br />
Transienten werden hauptsächlich durch<br />
Blitze (Zufallsereignisse hinsichtlich<br />
Ort, Dauer und Stärke), jedoch auch<br />
durch Schaltvorgänge oder Schäden in<br />
Hochspannungsnetzen, durch Umschaltung<br />
induktiver Lasten und die Stromversorgung<br />
hoch kapazitiver Verbraucher verursacht.<br />
Die Folgen:<br />
Transienten führen zur Zerstörung von<br />
nicht ausreichend geschützten Geräten und<br />
Anlagen (Schmelzen der Kabel, Perforation der<br />
Isolierung in Motoren, verspätetes Auslösen von<br />
Schutzeinrichtungen usw.).<br />
Störungen induziert werden (10 ms bis 1 s).<br />
Kurze Ausschaltungen werden evtl. durch das<br />
Ansprechen der Schutzeinrichtungen ausgelöst<br />
(1 s bis 1 min). Längere Ausschaltungen<br />
werden in der Regel durch Probleme im<br />
Hochspannungsnetz verursacht (≥ 1 min).<br />
Öffnung<br />
Die Folgen:<br />
- Schäden in allen elektrischen bzw.<br />
elektronischen Geräten (100 % <<br />
Überspannung < 150 %):<br />
z. B. Beschädigung der Platinen,<br />
Netzteile, Computer/Server, Schäden an<br />
Beleuchtungsanlagen usw..<br />
Nennspannung<br />
Transient<br />
Die Folgen:<br />
- Informationstechnische Anwendungen:<br />
Systemabstürze mit Verfälschung oder<br />
Verlust der Daten, Überhitzung und<br />
vorzeitiger Alterung der elektronischen<br />
Komponenten und daraus folgendem<br />
Anlagenausfall.<br />
- Industrieanwendungen: Instabilität<br />
von Asynchronmotoren und Verlust des<br />
Synchronlaufs von Synchronmotoren, Öffnen<br />
der Schaltschütze (Spannungsabfall > 30<br />
%), Ausschaltung der Entladungslampen bei<br />
Spannungsabfall > 50 % für 20-40 ms, mit<br />
anschließender Wiedereinschaltung erst nach<br />
mehreren Minuten, und daraus folgender<br />
Betriebsunterbrechung.<br />
Flicker-Effekt<br />
Der Flicker-Effekt ist ein durch rasche<br />
Spannungsschwankungen induziertes<br />
Flackern der Beleuchtung. Derartige<br />
Spannungsschwankungen können durch<br />
Verbraucher verursacht werden, deren<br />
Leistungsaufnahme sich sehr rasch<br />
ändert: Lichtbogenöfen, Schweißanlagen,<br />
Walzstraßen und Laserschneidmaschinen.<br />
Die Folgen:<br />
Das Flackern der Beleuchtung ist für<br />
Personen sehr unangenehm.<br />
Flicker-Effekt<br />
www.riello-ups.com 173
OBERSCHWINGUNGEN<br />
Definition von Oberschwingungen<br />
Die Oberschwingung einer gegebenen<br />
Sinusgröße (Grundschwingung) ist eine<br />
Sinusgröße mit einem Frequenzvielfachen.<br />
Die Ordnung der Oberschwingung ist das<br />
Verhältnis aus ihrer Frequenz und der<br />
Frequenz der Grundschwingung: Beträgt die<br />
Grundschwingung zum Beispiel 50 Hz, so hat<br />
die Oberschwingung der dritten Ordnung eine<br />
Frequenz von 150 Hz. Die Überlagerung aus<br />
Grundschwingung und Oberschwingungen<br />
ergibt eine periodische, jedoch nicht<br />
sinusförmige Funktion (verzerrte Wellenform).<br />
Eine verzerrte Wellenform zeigt daher das<br />
Vorhandensein von Oberschwingungen an<br />
und umgekehrt. Grundsätzlich kann eine<br />
beliebige periodische Funktion in eine Reihe<br />
sinusförmiger Funktionen zerlegt werden<br />
(Fourier-Reihe).<br />
Ursprung der Oberschwingungen<br />
Elektrische Anlagen, die Oberschwingungen<br />
erzeugen, sind im Industriebereich, im<br />
Dienstleistungssektor, aber auch im<br />
Haushalt zu finden. Oberschwingungen<br />
werden durch nichtlineare Lasten<br />
generiert: Eine Last ist nichtlinear, wenn<br />
der aufgenommene Strom nicht dieselbe<br />
Form wie die speisende Spannung hat.<br />
Leistungselektronik-Komponenten wie<br />
Gleichrichter, Inverter, elektronische<br />
Motorstarter, Frequenzumrichter-Antriebe<br />
von Motoren, Schaltnetzteile und<br />
Entladungslampen sind klassische Beispiele<br />
für nichtlineare Lasten. Die Stromversorgung<br />
nichtlinearer Lasten bewirkt das<br />
Auftreten von Oberschwingungsströmen,<br />
die in der Anlage zirkulieren. Diese<br />
Oberschwingungsströme ihrerseits<br />
verursachen auf ihrem Weg durch den<br />
Stromversorgungskreis (Transformatoren<br />
und Leitungen) die Verzerrungen der<br />
Netzspannung: Oberschwingungsspannung.<br />
Die Folgen: Schäden durch<br />
Oberschwingungen können wie folgt<br />
zusammengefasst werden:<br />
- Mit Leistungselektronik ausgeführte<br />
Regelungssysteme können dadurch gestört<br />
werden, dass sie mit zusammengesetzten,<br />
nicht perfekt sinusförmigen Spannungen<br />
funktionieren müssen.<br />
- Elektronische Steuerungen, die für einen<br />
Betrieb mit Kleinstspannung konzipiert<br />
sind, werden leicht durch Störungen<br />
„überlistet“, die durch hochfrequente<br />
elektromagnetische Felder induziert sind.<br />
- Oberschwingungskomponenten<br />
der 3. Ordnung (150 Hz) nehmen in<br />
Drehstromsystemen eine homopolare<br />
Eigenschaft an, laufen daher alle über<br />
dem Neutralleiter und überlasten diesen.<br />
Bei Fehlen eines Neutralleiters können<br />
Kreisströme in Drehstromverbrauchern<br />
auftreten, die in Stern-Dreieck-Schaltung<br />
angeschlossen sind, und ebenfalls<br />
gefährliche Überlasten generieren. Das<br />
klassische Beispiel für stark verzerrte<br />
Lasten mit einem starken Anteil an<br />
Oberschwingungen in Einphasensystemen<br />
der 3. Ordnung, die wie oben beschrieben<br />
den Neutralleiter belasten, sind Personal<br />
Computer. Das betreffende Anschlusskabel<br />
muss daher entsprechend bemessen<br />
sein, da es andernfalls überhitzt und<br />
Lebensdauer sowie Qualität des Kabels<br />
verringert werden.<br />
- Durch Oberschwingungen höherer<br />
Ordnung generierte Magnetfelder<br />
haben eine sehr hohe Frequenz und<br />
generieren leicht unerwünschte<br />
induktive Einkopplungen, die evtl. zu<br />
Störungen empfindlicher Komponenten<br />
wie beispielsweise Fehlerstrom-<br />
Schutzschaltern führen.<br />
Generell bewirken Oberschwingungen<br />
eine verkürzte Lebensdauer der Anlage,<br />
einen geringeren Wirkungsgrad und<br />
eine sehr hohe Wahrscheinlichkeit von<br />
Leistungsminderungen.<br />
Eine online konfigurierte, statische<br />
unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV)<br />
ist eine mögliche Lösung des Problems<br />
der von elektrischen Verbrauchern<br />
generierten Oberschwingungen. Die USV<br />
ist hierbei zwischen den Verbrauchern und<br />
dem Stromnetz installiert: Sie absorbiert<br />
sämtliche Oberschwingungen der<br />
Verbraucher und liefert an das Stromnetz<br />
ausschließlich die durch den Betrieb der USV<br />
generierten Oberschwingungen zurück. Die<br />
betreffenden Werte sind eindeutig und auf<br />
dem Geräteschild angegeben.<br />
Riello bietet USV mit unterschiedlichen<br />
Ausführungen der Eingangsstufe, die<br />
von sechsphasigen oder zwölfphasigen<br />
Gleichrichtern mit optionalen<br />
Oberschwingungsfiltern bis zu<br />
hochmodernen IGBT-Gleichrichtern mit<br />
Leistungsfaktorregelung reichen.<br />
174
USV IN PARALLELSCHALTUNG<br />
Vorwort<br />
Die USV können parallel geschaltet<br />
werden, um sowohl die Zuverlässigkeit der<br />
Lastversorgung als auch die am Ausgang<br />
verfügbare Leistung zu erhöhen. Es können<br />
bis zu 6-8 Einheiten parallel geschaltet<br />
werden. Es empfiehlt sich, stets Einheiten<br />
gleicher Leistung zusammenzuschalten.<br />
Ferner muss auf jeder USV eine<br />
Elektronikplatine installiert sein, die die<br />
Frequenzsynchronisation der parallel<br />
geschalteten USV-Geräte mit dem<br />
Versorgungsnetz gewährleistet, um<br />
Stromflüsse der USV-Geräte untereinander<br />
sowie zwischen ihnen und dem<br />
Versorgungsnetz zu verhindern (nur während<br />
Umschaltung Inverter/Netz bzw. Netz/<br />
Inverter).<br />
Die Belastbarkeit eines Systems aus<br />
mehreren parallelen Geräten kann aufgrund<br />
der automatischen Leistungsverteilung<br />
höher als die einer einzelnen Geräteeinheit<br />
sein. Eine höhere Zuverlässigkeit erhält man<br />
allerdings nur, wenn die Gesamtleistung<br />
des Systems trotzt einer deaktivierten<br />
Geräteeinheit höher als der Leistungsbedarf<br />
bleibt. Diese Bedingung wird immer durch<br />
Hinzufügen einer redundanten Einheit<br />
erfüllt. Die Redundanz wird durch eine<br />
zusätzliche USV-Einheit zur Mindestanzahl<br />
der erforderlichen Einheiten für die<br />
Versorgung der Last realisiert, sodass<br />
die Stromversorgung auch nach der<br />
automatischen Abschaltung einer defekten<br />
Einheit einwandfrei fortgesetzt werden kann.<br />
Eine Platine, die den Informationsaustausch<br />
übernimmt, koordiniert die<br />
USV in Parallelschaltung. Der<br />
Informationsaustausch zwischen den USV<br />
erfolgt über ein Kabel, das sie als Ring-<br />
Netz zusammenschaltet. Diese Schaltung<br />
als Ring-Netz liefert eine Redundanz im<br />
Verbindungskabel (Kommunikation über<br />
Kabel zwischen den einzelnen Einheiten).<br />
Dadurch ergibt sich der sicherste<br />
Zusammenschluss von USV-Einheiten. Es ist<br />
ebenfalls das Einsetzen und Entfernen einer<br />
USV-Einheit bei laufendem Betrieb möglich.<br />
Jede USV-Einheit hat ihre eigene Steuerung,<br />
die permanent mit dem gesamten System<br />
kommuniziert, um einen störungsfreien<br />
Betrieb zu gewährleisten. Auf dem Kabel<br />
laufen die Signale über ein optoisoliertes<br />
System von einer Master-USV zu den<br />
Slave-Einheiten, sodass alle Steuerungen<br />
elektrisch gegeneinander isoliert sind.<br />
Entsprechend der Steuerungslogik übernimmt<br />
die zuerst aktivierte Einheit als „Master“<br />
die Kontrolle über die anderen Einheiten,<br />
die ihr als „Slave“ untergeordnet sind. Bei<br />
einem Ausfall der Master-Einheit erfolgt eine<br />
verzögerungslose Übergabe der Kontrolle an<br />
eine Slave-Einheit, die damit zum „Master“<br />
wird.<br />
Das gegenwärtige System ist für den<br />
Basisbetrieb ausgelegt, jede Einheit<br />
hat ihre eigene Batterie. Es kann nach<br />
der Eingabe eines Zugangscodes am<br />
Display jedoch auch umkonfiguriert<br />
werden, um sämtliche Einheiten an eine<br />
gemeinsame Batterie anzuschließen.<br />
Bei Parallelschaltung wird ein einziger<br />
Netzknoten mit den Eingangsklemmen der<br />
einzelnen USV-Einheiten verbunden, deren<br />
Ausgangsklemmen an einen gemeinsamen<br />
Knoten zur Stromversorgung der Last<br />
angeschlossen sind - und zwar über identische<br />
Kabel mit gleicher Länge und gleichem<br />
Querschnitt. Diese Vorgabe ist notwendig, um<br />
die Leistungsverteilung während des Betriebs<br />
über die Bypass-Leitung sicherzustellen: USV-<br />
Einheiten in verteilter Parallelschaltung haben<br />
jeweils einen statischen Transferschalter. USV-<br />
Einheiten in zentralisierter Parallelschaltung<br />
hingegen (das weniger gebräuchliche System)<br />
nutzen einen gemeinsamen statischen<br />
Transferschalter mit Bypass-Funktion, der<br />
extern zu den USV angeordnet und für<br />
die Gesamtleistung des Parallelsystems<br />
bemessen ist. Bei Normalbetrieb erfolgt die<br />
Lastverteilung automatisch.<br />
In der Regel sind parallelgeschaltete<br />
Systeme als USV mit Leistungen über 10<br />
kVA erhältlich. Detailinformationen zu den<br />
jeweiligen Konfigurationen finden Sie in der<br />
Beschreibung der einzelnen Produkte.<br />
PARALLELKONFIGURATION<br />
VON BIS ZU 8 USV-<br />
EINHEITEN MIT VERTEILTEM<br />
BYPASS<br />
Stromnetz<br />
Stromnetz<br />
Parallelarchitektur für eine redundante<br />
Stromversorgung. + Flexibilität,<br />
Modularität und keine Systemausfälle<br />
durch eine einzelne Schwachstelle.<br />
Bypass Stromnetz<br />
Stromnetz<br />
PARALLELKONFIGURATION<br />
VON BIS ZU 8 USV-<br />
EINHEITEN MIT<br />
ZENTRALISIERTEM BYPASS<br />
Mains<br />
Mains<br />
Parallelarchitektur für eine redundante<br />
Stromversorgung mit internem Bypass-<br />
Management.<br />
+ Selektivität der Störungen hinter der<br />
USV im Bypass-Modus<br />
Bypass mains<br />
Mains<br />
UPS1 UPS2 UPS3... UPS8<br />
UPS1 UPS2 UPS3... UPS8 Common<br />
BY PASS<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Battery<br />
Battery<br />
Battery<br />
Wartungs-Bypass Schrank<br />
Last<br />
Load<br />
DYNAMIC DUAL BUS<br />
KONFIGURATION<br />
Garantiert die Redundanz der<br />
Stromversorgung verteilter Lasten und<br />
ein optimiertes Shutdown-Verhalten.<br />
+ Störungserkennung nach der USV<br />
DUAL BUS SYSTEM<br />
KONFIGURATION<br />
Garantiert die Redundanz der<br />
Stromversorgung selbst während<br />
Wartungsarbeiten. + Erhöhte<br />
Verfügbarkeit und Redundanz<br />
System A<br />
Bypass 1<br />
System B Bypass 2<br />
Stromnetz<br />
Stromnetz Stromnetz Stromnetz<br />
System A<br />
Bypass 1<br />
System B Bypass 2<br />
UPS1A<br />
UPS2A<br />
UPS1B<br />
UPS2B<br />
Stromnetz<br />
Stromnetz Stromnetz Stromnetz<br />
UPS1A<br />
UPS2A<br />
UPS1B<br />
UPS2B<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
UGS<br />
Synchroniser<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Batterie<br />
Statischer<br />
Transfer<br />
SCHALTER<br />
PSJ<br />
Last 1<br />
Last 3<br />
Statischer<br />
Transfer<br />
SCHALTER<br />
Last 2<br />
Last 1<br />
SCHALTER<br />
Last 2<br />
Last 4<br />
www.riello-ups.com 175
BATTERIEN<br />
Die Batterie ist vermutlich der<br />
empfindlichste Teil des USV-<br />
Systems. Daher müssen Auswahl und<br />
Aufstellungsbedingungen besonders<br />
gründlich geplant werden. Eine qualitativ<br />
minderwertige oder nicht korrekt installierte<br />
Batterie kann zu Leistungsverlusten führen.<br />
Vorschriften zur Aufstellung von<br />
Batterien<br />
VRLA-Batterien mit interner Gas-<br />
Rekombination können in Räumen installiert<br />
werden, in denen sich üblicherweise<br />
Personen aufhalten. Der erforderliche<br />
Luftaustausch ist minimal, darf allerdings<br />
nicht vernachlässigt werden. Diesbezüglich<br />
gelten die Vorschriften der europäische<br />
Norm EN 50272-2. Obwohl sie im für die<br />
unterbrechungsfreie Stromversorgung<br />
vorgesehenen Temperaturbereich betrieben<br />
werden, altern VRLA-Batterien vorzeitig,<br />
wenn die Temperatur über ihrer Nenn-<br />
Betriebstemperatur (20 - 25 °C) liegt. Pro 10<br />
°C über der Nenntemperatur halbiert sich<br />
die Lebensdauer dieser Batterien.<br />
Beispiel: Batterie mit Nenntemperatur 25 °C<br />
= Lebensdauer 4 - 5 Jahre; Ein Betrieb bei<br />
35 °C verkürzt die Lebensdauer auf 2 - 2,5<br />
Jahre.<br />
Während der Nutzungsdauer einer USV wird<br />
die Batteriebank normalerweise ersetzt.<br />
Lesen Sie vor der Aufstellung das Handbuch<br />
des Geräts, um zu verhindern, dass dieser<br />
Arbeitsschritt erschwert ist!<br />
Im Aufstellungsraum der Batterien muss<br />
eine Temperatur von 20 - 25 °C konstant<br />
gehalten werden, um eine optimale<br />
Lebensdauer der Batterien zu erreichen.<br />
Außerdem muss der Bereich für eine<br />
leichtere Installation eine Deckenhöhe von<br />
mindestens 2 m aufweisen.<br />
Die Tragfähigkeit des Fußbodens muss dem<br />
Gewicht der Batterien entsprechen, die<br />
eine Gesamtlast von ca. 2.300 - 2.400 kg/<br />
m² erreichen können. Die Türen der Räume<br />
müssen nach außen öffnen.<br />
Bei einem Schrankeinbau der Batterien<br />
darf ein Zugriff nur nach dem Trennen<br />
der Batterie von der Anlage möglich sein;<br />
außerdem muss sich die Tür ausschließlich<br />
mit einem Spezialwerkzeug öffnen lassen.<br />
Die korrekte Ladespannung der Batterie ist<br />
von der Raumtemperatur abhängig.<br />
Moderne USV-Geräte sind in der Lage,<br />
die Pufferspannung mit Hilfe eines<br />
Temperaturfühlers zu bestimmen. Für<br />
den Fall, dass Batterien extern an die<br />
Gerätegruppe angeschlossen sind und die<br />
Raumtemperatur nicht konstant ist, sollte<br />
ein Temperaturfühler installiert werden, der<br />
ein entsprechendes Signal an das Ladegerät<br />
liefert. Offene Batterien sind in einem<br />
eigenen Batterieraum unter Einhaltung<br />
der EU-Norm EN 50272 zu installieren.<br />
Dabei ist vor allem die Berechnung des<br />
Luftaustauschs entsprechend der Formel<br />
unter Punkt 1.2 der Norm zu beachten.<br />
Im Fall einer Zwangslüftung muss deren<br />
eventueller Ausfall der USV gemeldet<br />
werden, damit das Batterieladegerät<br />
ausgeschaltet und so eine mögliche<br />
Ansammlung von Wasserstoff im Raum<br />
verhindert wird.<br />
Batterien sind eine autonome Energiequelle,<br />
daher ist die Installation einer<br />
Schutzvorrichtung mit entsprechender<br />
Abstimmung auf die Kapazität und<br />
Entladestromstärke der Batterie unbedingt<br />
vorgeschrieben. Es empfiehlt sich<br />
ein separater Schutz jedes einzelnen<br />
Batteriestrangs, falls Batterien mit mehreren<br />
Strängen in Parallelschaltung installiert sind.<br />
Vorschriften zur Lüftung von<br />
Batterien gemäß der Norm<br />
DIN EN 50272-2<br />
Die in diesem Katalog aufgeführten VRLA-<br />
Batterien mit interner Gas-Rekombination<br />
werden auch als hermetisch verschlossene<br />
Bleiakkumulatoren bezeichnet.<br />
Für diese Batterien sind keine spezifischen<br />
Vorschriften zu beachten, außer es handelt<br />
sich um Anlagen mit sehr hoher Kapazität<br />
(über 100 Ah). In Anlagen mit sehr hoher<br />
Kapazität ist für eine angemessene Lüftung<br />
zu sorgen.<br />
Die Lüftung am Aufstellungsort<br />
der Batterien soll mögliche<br />
Wasserstoffansammlungen unterhalb<br />
von 4 % des Schwellwerts der unteren<br />
Explosionsgrenze halten. Aufstellungsorte<br />
von Batterien gelten hinsichtlich des<br />
Explosionsschutzes als sicher, wenn eine<br />
natürliche Belüftung oder Zwangslüftung<br />
(künstlich) die Wasserstoffkonzentration<br />
unterhalb dieses Sicherheitsgrenzwertes<br />
hält.<br />
Der Mindest-Luftvolumenstrom für die<br />
Lüftung des Aufstellungsorts von Batterien<br />
muss anhand der einschlägigen, vor Ort<br />
geltenden Vorschriften berechnet werden.<br />
Bei Fehlen entsprechender Regelungen<br />
liefert die EU-Norm DIN EN 50272 geeignete<br />
Anhaltswerte.<br />
176
STROMWERTE I<br />
BEI BATTERIELADUNG IU O<strong>DE</strong>R U<br />
Gasemissionsfaktor<br />
FG<br />
Gasemissions-Sicherheitsfaktor<br />
FS<br />
Spannung bei Pufferladung<br />
Ufloat [V/Zelle]<br />
Typischer Ladestrom bei Pufferladung<br />
Ifloat [mA per Ah]<br />
Stromstärke (bei Pufferladung)<br />
Igas [mA per Ah]<br />
Spannung bei Schnellladung<br />
Uboost [V/cell]<br />
Standard-Stromstärke bei Schnellladung<br />
Iboost [mA per Ah]<br />
Schnellladen-Stromstärke<br />
Igas [mA per Ah]<br />
Offene Zellen<br />
von Bleibatterien<br />
VRLA-Zellen<br />
von Bleibatterien<br />
Offene Zellen<br />
von Nickel-Cadmium-Batterien<br />
1 0,20 1<br />
5 5 5<br />
2,23 2,27 1,40<br />
1 1 1<br />
5 1 5<br />
2,40 2,40 1,55<br />
4 8 10<br />
20 8 50<br />
Die Stromwerte beim Pufferladen<br />
und Schnellladen erhöhen sich mit<br />
der Temperatur. Die Folgen eines<br />
Temperaturanstiegs bis maximal 40 °C<br />
sind in den Tabellenwerten berücksichtigt.<br />
Bei Gebrauch von Rekombinations-<br />
Belüftungsdeckeln (Katalysator) kann der<br />
gasproduzierende Stromfluss Igas bis auf<br />
50 % des Wertes für offene Zellen reduziert<br />
werden.<br />
Natürliche Belüftung<br />
Der vorgeschriebene Luftvolumenstrom<br />
sollte möglichst mittels natürlicher<br />
Belüftung, andernfalls durch Zwangslüftung<br />
(künstlich) sichergestellt werden.<br />
Batterieräume bzw. die Gehäuse von<br />
Batterien benötigen eine Zuluft- und<br />
Abluftöffnung, deren Mindestfläche sich wie<br />
folgt berechnet:<br />
A = 28 * Q<br />
Darin sind<br />
Q = Frischluft-Volumenstrom [m 3 /h]<br />
A = Freie Einström- und Ausströmfläche [cm 2 ]<br />
Für diese Berechnung wird von einer<br />
Luftgeschwindigkeit von 0,1 m/s<br />
ausgegangen.<br />
Zuluft- und Abluftöffnung müssen so<br />
günstig wie möglich angeordnet werden,<br />
damit optimale Bedingungen für einen<br />
Luftaustausch gewährleistet sind. Zum<br />
Beispiel:<br />
- Öffnungen in gegenüberliegenden<br />
Wänden,<br />
- Mindestabstand 2 m, wenn sich beide<br />
Öffnungen in derselben Wand befinden.<br />
Zwangslüftung<br />
Falls sich durch natürliche Belüftung kein<br />
ausreichender Luftstrom Q erreichen lässt<br />
und man eine Zwangslüftung anwendet,<br />
muss das Ladegerät elektrisch mit dem<br />
Lüftungssystem verriegelt sein oder es<br />
muss ein Alarm aktiviert werden. Auf diese<br />
Weise ist sicherzustellen, dass stets ein<br />
Luftvolumenstrom angefordert wird, der<br />
dem gewählten Lademodus entspricht.<br />
Die aus dem Batterieraum abgesaugte<br />
Luft ist in die Atmosphäre ausserhalb des<br />
Gebäudes abzuführen.<br />
Hinweis: Für die Dimensionierung der Ein-und Ausgangskabelquerschnitte finden sie im Handbuch den maximalen Stromwert.<br />
www.riello-ups.com 177
178
Dienstleistungen<br />
und Kontakte<br />
www.riello-ups.com<br />
179
Dienstleistungen<br />
VERKAUFS-BERATUNG<br />
MIETEN<br />
tec@riello-ups.com<br />
Das TEC-Team<br />
Die TEC-Experten (Technical Energy<br />
Consultant) sind auf unterbrechungsfreie<br />
Stromversorgungen spezialisiert, seit<br />
Jahren in der Energiebranche tätig und<br />
können eine langjährige Erfahrung im<br />
Bereich von technischen Unternehmen<br />
und Anlagen vorweisen.<br />
Normberatung<br />
Normberatung hinsichtlich:<br />
• Produkte und -Lösungen<br />
• Batterien, Schwungräder,<br />
Superkondensatoren<br />
• Installation und Konfiguration<br />
• Anwendung (Notfall, Elektromedizin,<br />
Datenzentrum, Eisenbahn, ...)<br />
Arbeitsmittel<br />
Schulung und Information<br />
• Dimensionierung der<br />
unterbrechungsfreien Systeme<br />
• Bereitstellung offizieller technischer<br />
Anleitungen<br />
• Installationsverordnungen<br />
• Verbreitung von Schulungs- und<br />
Informationsdokumentation<br />
(Newsletter)<br />
• Technische Daten<br />
• Online-Tools (TEC-Bereich, USV-<br />
Konfigurator, Autonomieberechnung,<br />
...)<br />
Technikseminare<br />
Die Seminare können direkt von den<br />
Planungsbüros oder den Endkunden<br />
angefordert werden oder werden vom<br />
TEC im Rahmen von Branchen- und<br />
Unternehmerverbänden angeboten.<br />
Unterstützung bei der Planung<br />
Technische Beratung bei der Auswahl,<br />
Dimensionierung und Installation der<br />
angebotenen Produkte und Lösungen.<br />
Help Desk<br />
TEC kann telefonisch, per Fax oder per<br />
E-Mail kontaktiert werden, um Ihre<br />
Anfragen rasch zu beantworten.<br />
Werksabnahme<br />
Die Werksabnahme wird Kunden<br />
angeboten, wenn eine Abnahme<br />
der Systeme vor dem Transport zum<br />
Installationsstandort gewünscht wird.<br />
Warum mieten?<br />
• Das Mieten der USV schützt die<br />
Investition, indem es Risiken<br />
in Zusammenhang mit der<br />
technologischen Veralterung und<br />
Einschränkungen in Zusammenhang<br />
mit dem Eigentum verhindert.<br />
• Durch das Mieten ist man keiner<br />
Gefahr einer geringen Nutzungsdauer<br />
ausgesetzt, und die Gebühren werden<br />
als Betriebskosten anerkannt, weshalb<br />
sie steuerlich absetzbar sind.<br />
• Durch das Mieten der USV kann der<br />
Kunde sämtliche Vorteile genießen, die<br />
durch die Verwendung der modernsten<br />
Technologien entstehen, ohne dabei<br />
die Nachteile eines Eigentums in Kauf<br />
nehmen zu müssen.<br />
Vorteile<br />
• Sofortige Verfügbarkeit der USV.<br />
• Wartung und Unterstützung während<br />
der gesamten Mietdauer.<br />
• Variable und flexible Mietdauer.<br />
• Höheres Maß an Zuverlässigkeit dank<br />
stets aktualisierter USV.<br />
• All-Risks-Versicherung.<br />
Garantierte Serviceleistungen<br />
• Gratis-Hotline.<br />
• E-Mail.<br />
• Beratung bei der Auswahl der USV.<br />
• Eingriffspriorität dank eines dichten<br />
Netzwerks an Kundenzentren.<br />
• Fernassistenz.<br />
• Etwaige Rücknahme der alten USV.<br />
180
TECHNISCHER<br />
KUN<strong>DE</strong>NDIENST<br />
FERNASSISTENZ<br />
TELENETGUARD<br />
24/7<br />
service@riello-ups.com<br />
Das Service-Team<br />
Unser technischer Kundendienst bedient<br />
sich hoch qualifizierter Techniker, die in<br />
der Lage sind, zuverlässig und kompetent<br />
eine technische Unterstützung sowie<br />
einen effizienten Aftersales-Service<br />
bereitzustellen.<br />
Die Serviceleistungen<br />
Wir stellen unseren Kunden folgende<br />
Dienstleistungen zur Verfügung:<br />
• direkten Kontakt mit der Service-<br />
Abteilung. Das Personal steht<br />
dem Kunden für Beratungen in<br />
Zusammenhang mit der Installation<br />
und Wartung der Geräte zur<br />
Verfügung.<br />
• Bei größeren USV, die nicht<br />
transportiert werden können, wird<br />
der Kundendienst beim Kunden vor<br />
Ort angeboten, und zwar während<br />
und nach der Garantiezeit. Rasche<br />
Eingriffe sind dank der modernen<br />
Technologie der Geräte sowie der<br />
hohen Standards des Service-<br />
Personals und der landesweiten<br />
autorisierten Kundenzentren<br />
möglich. Der Service gewährleistet,<br />
dass ein etwaiges Austauschen<br />
von Ersatzteilen ausschließlich<br />
mit geprüften und aktualisierten<br />
Originalersatzteilen erfolgt.<br />
• Der Service kann die Inbetriebnahme<br />
der Produkte umfassen,<br />
indem der erstmalige<br />
Start durchgeführt<br />
und das zuständige<br />
Service<br />
1st start<br />
Personal geschult<br />
wird. Der technische<br />
Kundendienst kann eine<br />
vorläufige Überprüfung<br />
durchführen, um die Eignung der<br />
Installationsumgebung zu prüfen,<br />
etwaige Mietbedingungen zu<br />
analysieren oder die Geräte zu<br />
trennen und umzustellen.<br />
• Der Service bietet den Kunden die<br />
Möglichkeit, Wartungsverträge<br />
abzuschließen, um die Risiken und<br />
Kosten infolge etwaiger Störungen<br />
der USV auf ein Minimum zu<br />
reduzieren. Die unterschiedlichen<br />
Verträge weisen Klauseln auf, die<br />
von der einfachen Systemprüfung<br />
bis hin zu “Gesamtlösungen” reichen,<br />
die auch Eingriffe, den Austausch<br />
von Ersatzteilen und regelmäßige<br />
Prüfungen umfassen.<br />
• Der Kundendienst organisiert<br />
regelmäßige technische<br />
Schulungen für Techniker, die im<br />
Schulungszentrum von Riello UPS<br />
abgehalten werden.<br />
Die Fernassistenz<br />
Die Fernassistenz beinhaltet eine<br />
Moden-Verbindung (mobile Leitung<br />
oder entsprechender Festnetzanschluss)<br />
zwischen den beim Kunden<br />
installierten unterbrechungsfreien<br />
Stromversorgungen und dem<br />
Kundendienst von Riello UPS.<br />
Im Fall einer Anomalie Ihrer USV<br />
wird automatisch der Kundendienst<br />
kontaktiert, der die gesendeten<br />
Parameter analysiert und die Wichtigkeit<br />
der Anfrage klassifiziert, indem<br />
zwischen einer echten Anomalie und<br />
einem einfachen Alarm unterschieden<br />
und gleichzeitig der Alarm per Fax,<br />
E-Mail oder SMS an den Kunden<br />
gesendet wird.<br />
Vorteile<br />
Mit dem TeleNETGuard sind unsere<br />
Kundenzentren in der Lage, sofort<br />
einzugreifen, da das Problem bereits<br />
bekannt ist. Auf diese Weise wird die<br />
erforderliche Zeit zur Problemlösung<br />
verkürzt, während die regelmäßige<br />
Übertragung von über 500 Parametern<br />
der USV die Prävention etwaiger<br />
Anomalien infolge der Alterung<br />
mancher elektronischer Komponenten<br />
ermöglicht. Mit diesem Service werden<br />
die USV während des gesamten Jahres<br />
rund um die Uhr kontrolliert.<br />
www.riello-ups.com<br />
181
Riello UPS in der Welt<br />
RPS S.p.A.<br />
ITALY<br />
LEGNAGO (VR)<br />
Firmensitz<br />
Viale Europa, 7<br />
37045 LEGNAGO (Verona)<br />
Tel +39 0442 635811<br />
Fax +39 0442 629098<br />
www.riello-ups.com<br />
riello@riello-ups.com<br />
VERKAUFSBERATUNG (TEC)<br />
tec@riello-ups.com<br />
TECHNISCHER KUN<strong>DE</strong>NDIENST<br />
(UPService)<br />
service@riello-ups.com<br />
CORMANO (MI)<br />
Vertriebsbüro<br />
Via Somalia, 20<br />
20032 CORMANO (Mailand)<br />
Tel +39 02 663271<br />
Fax +39 02 66327351<br />
ROME<br />
Vertriebsbüro<br />
Via Fosso della Magliana, 34/G<br />
00148 ROM<br />
Tel +39 06 65192125<br />
Fax +39 06 65192247<br />
182
UK<br />
RIELLO UPS Ltd.<br />
Unit 50 Clywedog Road North<br />
Wrexham Industrial Estate<br />
Wrexham LL13 9XN<br />
Tel +44 800 269 394<br />
Fax +44 1978 729 290<br />
CONSTANT POWER SERVICES Ltd.<br />
Riello House, Works Road,<br />
Letchworth<br />
SG6 1AZ Hertfordshire<br />
Tel +44 330 1230125<br />
Fax +44 1462 422754<br />
<strong>DE</strong>UTSCHLAND<br />
RIELLO UPS GmbH<br />
Wilhelm-Bergner-Str. 9b<br />
21509 Glinde<br />
Tel +49 40 / 527 211-0<br />
Fax + 49 40 / 527 211-200<br />
RIELLO POWER SYSTEMS GmbH<br />
Neufahrner Str. 12b<br />
85375 Neufahrn/Grüneck<br />
Tel +49 8165 / 9458-0<br />
Fax +49 8165 / 9458-26<br />
FRANCE<br />
RIELLO ONDULEURS S.a.r.l.<br />
2/4 Rue du Bois Chaland,<br />
ZAC du Bois Chaland<br />
91090 Lisses<br />
Tel +33 1 60 875454<br />
Fax +33 1 60 875450<br />
Agence Rhone Alpes - Sud<br />
147 Avenue M. Mérieux,<br />
Parc de Sacuny, Park Avenir 1<br />
69530 Brignais<br />
Tel +33 4 72 177108<br />
Fax +33 4 78 351422<br />
ESPAÑA<br />
RIELLO ENERDATA s.l.u.<br />
C/ Labradores,<br />
13 Parque Empresarial<br />
Prado del Espino<br />
28660 Boadilla del Monte - Madrid<br />
Tel +34 916 333 000<br />
Fax +34 916 321 793<br />
Delegacion Andalucia<br />
C/ Aviación 18, P. I. Calonge,<br />
Edificio Morera y Vallejo 1,<br />
1ª Planta<br />
41007 Sevilla<br />
Tel +34 955 040 044<br />
Fax +34 955 040 041<br />
RIELLO TDL s.l.<br />
C/Berguedà, 6 bis<br />
Pol. Ind. Plà de la Bruguera<br />
08211 Castellar del Vallès, Barcelona<br />
Tel +34 93 74 71 210<br />
Fax +34 93 71 46 562<br />
RUMÄNIEN<br />
S.C. Banattika S.r.l.<br />
(Riello UPS Romania)<br />
Str. Varsovia Nr. 4<br />
307160 Dumbravita<br />
Timis County - Romania<br />
Tel +40 256 214 681<br />
Fax +40 256 214 682<br />
AUSTRALIA<br />
RIELLO UPS AUSTRALIA Pty. Ltd.<br />
Unit 22/80 Box Road<br />
Taren Point NSW 2229<br />
Tel +61 2 9531 1999<br />
Fax +61 2 9531 1988<br />
Unit 17/810-818 Princes Hwy<br />
Springvale VIC 3171<br />
Tel +61 3 9574 6922<br />
Fax +61 3 9574 6933<br />
PO Box 2251<br />
Yokine South WA 6060<br />
Tel +61 1300 138,709<br />
ASIA PACIFIC<br />
RIELLO UPS SINGAPORE Pte Ltd.<br />
No. 506 Chai Chee Lane,<br />
#07-01, Singapore 469026<br />
Tel +65 6441 2005<br />
Fax +65 6441 2095<br />
CHINA<br />
Riello UPS (Asia) Co., Ltd.<br />
Bolg2, No.451 Duhui Road,<br />
Minhang District-201108 Shanghai<br />
Tel +86 21 50464748<br />
Fax +86 21 50464648<br />
Sales office Beijing<br />
Unit 3B,Building B,<br />
Jinyuan Century Business Centre,<br />
No.1, Yuanda Road, Haidian District<br />
100097 Beijing<br />
Tel +86 10 82038861 / 8862<br />
Fax +86 10 82038863<br />
Sales office Guangzhou<br />
Address Unit 1507 East Building,<br />
Dongshan Square, No. 65,<br />
Xianlie Zhong Road, Yuexiu District<br />
510095, Guangzhou<br />
Tel +86 20 28848001<br />
Fax +86 20 28848002<br />
Sales office Jinan<br />
Room 3508, Building2<br />
Inzone Center, No.22799<br />
Jingshi Road, Jinan<br />
Tel +86 531 87969877<br />
Fax+86 531 87960977<br />
Sales office Xi’an<br />
A2604, Oak Constellation ,<br />
No. 3, Ke Ji 5th Road,<br />
High-Tech Zone, Xi’an<br />
Tel +86 29 89526941<br />
Fax+86 29 89526943<br />
Sales office Chengdu<br />
Room 1703, Level 17,<br />
Raffles City Tower 2,<br />
No. 3 Section 4,<br />
South Renmin Road, Chengdu<br />
Tel +86 28 6511 2870/71<br />
Fax+86 28 6511 8199<br />
INDIA<br />
RIELLO PCI India Pvt. Ltd.<br />
Prime Tower: 287-288<br />
Udyog Vihar, Phase II<br />
122015 Gurgaon (HR)<br />
Tel.: +91-124-6656999<br />
Fax: +91-124-4871698<br />
www.riello-ups.com<br />
Folgen sie uns in den sozialen Netzwerken<br />
www.riello-ups.com<br />
183
Reliable power for a sustainable world
Product photos are purely indicative. Due to technical improvements and/or changes in<br />
regulatory standards, product specifications are subject to change without notice.<br />
RPS S.p.A. - Member of the Riello Elettronica Group<br />
Viale Europa, 7 - 37045 LEGNAGO (Verona) - Italy<br />
T +39 0442 635811 - F +39 0442 629098<br />
www.riello-ups.com - riello@riello-ups.com<br />
www.riello-ups.com<br />
Folgen sie uns in den sozialen Netzwerken<br />
CATGENX0Y15ER<strong>DE</strong>