08.12.2012 Aufrufe

Vokabular und idiomatische Redewendungen für ... - CLAV

Vokabular und idiomatische Redewendungen für ... - CLAV

Vokabular und idiomatische Redewendungen für ... - CLAV

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Dott.ssa Sabine Gstöttenmayer<br />

Università di Udine / <strong>CLAV</strong><br />

<strong>Vokabular</strong> <strong>und</strong> <strong>idiomatische</strong> <strong>Redewendungen</strong> <strong>für</strong> verschiedene<br />

Situationen:<br />

Was sagen Sie in den folgenden Situationen?<br />

Lesen <strong>und</strong> studieren Sie den Basisdialog!<br />

Machen Sie dann die Übungen <strong>und</strong> kontrollieren Sie die Lösungen erst später!<br />

1. Über Hobbys sprechen<br />

A: Welche Hobbys hast du?<br />

B: Ich lese gern <strong>und</strong> spiele gern Klavier.<br />

A: Was machst du noch gern?<br />

B: Ich gehe gern schwimmen.<br />

Nota bene: L’avverbio “gern” abbinato a qualsiasi verbo principale debitamente<br />

coniugato traduce l’italiano “piacere + verbo”. � Mi piace sciare. � Ich<br />

fahre gern Ski.<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

a)surfen / in die Disko gehen / in der Sonne liegen<br />

b)Flöte spielen / ins Theater gehen / fernsehen<br />

2. Einladen<br />

A: Ich gehe ins Kino. Kommst du mit?<br />

B: Welchen Film gibt es denn?<br />

A: Der Film heißt “Robin Hood”.<br />

B: In Ordnung, ich komme mit.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

die Mausefalle : la trappola per topi<br />

die Ausstellung : la mostra<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen:<br />

a)ins Theater / das Theaterstück “Die Mausefalle”<br />

b)ins Museum / die Ausstellung “Der Mensch <strong>und</strong> die Natur”<br />

1


3. Eine Einladung ablehnen<br />

A: Kommst du morgen Nachmittag zu mir?<br />

B: Wann hast du Zeit?<br />

A: Von vier bis sechs Uhr.<br />

B: Tut mir Leid, da kann ich nicht. Ich muss zum Ballettunterricht.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

ablehnen : rifiutare (ich lehne ab)<br />

vorbereiten : preparare (ich bereite vor)<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen:<br />

a)heute Abend / von acht bis zehn Uhr / meiner Mutter helfen<br />

b)morgen Vormittag / um 11 Uhr / das Essen vorbereiten<br />

4. In einem Geschäft etwas kaufen<br />

A: Was möchten Sie, bitte?<br />

B: Ich möchte ein Kilo Äpfel.<br />

A: Sonst noch etwas – vielleicht Bananen?<br />

B: Nein, ich möchte lieber Orangen.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

ich möchte : vorrei<br />

sonst noch etwas : altro<br />

ich möchte lieber : preferirei<br />

ich hätte gern : vorrei (du hättest, er hätte, wir hätten, ihr hättet, sie hätten)<br />

der Schal : la sciarpa<br />

das Vollkornbrot : il pane integrale<br />

der Kuchen : il dolce, la torta<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

a)ich hätte gern / ein Pullover / eine Jacke / ein Schal<br />

b)zwei Brötchen / ein Vollkornbrot / ein Kuchen<br />

2


5. Einen Termin festlegen<br />

Arzttermin<br />

A: Ich möchte bitte einen Termin <strong>für</strong> eine Untersuchung.<br />

B: Können Sie nächsten Freitag um 11 Uhr?<br />

A: Ja, da kann ich.<br />

B: Gut, in Ordnung.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

der Arzttermin : l’appuntamento dal medico<br />

festlegen : fissare (ich lege einen Termin fest)<br />

die Untersuchung : la visita medica<br />

nächst- : prossimo<br />

der Haarschnitt : il taglio dei capelli<br />

der Friseur : il parrucchiere<br />

die Autowerkstatt : l’autofficina<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

6. Beim Arzt<br />

a)Termin <strong>für</strong> einen Haarschnitt / Dienstag / 9 Uhr<br />

b)Termin <strong>für</strong> eine Autoreparatur / geht es nächste Woche am<br />

Donnerstag / 14 Uhr dreißig<br />

A: Na, was fehlt Ihnen denn?<br />

B: Ich habe Kopfschmerzen.<br />

A: Tut Ihnen sonst noch etwas weh?<br />

B: Mein Hals tut weh.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

was fehlt Ihnen : cosa c’è che non va<br />

Kopfschmerzen : mal di testa<br />

weh tun : far male<br />

der Hals : la gola<br />

der Fuß : il piede<br />

der Bauch : la pancia<br />

der Rücken : la schiena<br />

3


Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

7. Im Restaurant bestellen<br />

a)Fußschmerzen / meine Arme<br />

b)Bauchschmerzen / mein Rücken<br />

A: Was wünschen Sie bitte?<br />

B: Ich möchte eine Gemüsesuppe <strong>und</strong> einen Schweinebraten.<br />

A: Was möchten Sie trinken?<br />

B: Ein Glas Bier, bitte.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

wünschen : desiderare<br />

die Gemüsesuppe : il minestrone<br />

der Schweinebraten : l’arrosto di maiale<br />

die Zwiebelsuppe : la zuppa di cipolla<br />

der gemischte Salat : l’insalata mista<br />

das Rindersteak : il filetto di manzo<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

8. Im Restaurant zahlen<br />

a)eine Zwiebelsuppe / ein Paar Bratwürstel / ein Mineralwasser<br />

b)ein gemischter Salat / ein Rindersteak / ein Glas Wein<br />

A: Fräulein, zahlen bitte!<br />

B: Getrennt oder zusammen?<br />

A: Alles zusammen, bitte.<br />

B: Das macht 20 Euro dreißig.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

getrennt : (conto) separato<br />

zusammen : (conto) unico; assieme<br />

der Ober : il capocameriere<br />

die Rechnung : il conto<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

a)Herr Ober / getrennt / 10 Euro zwanzig / 14 Euro sechs<strong>und</strong>dreißig<br />

b)ich möchte die Rechnung / 25 Euro sechzehn<br />

4


9. Etwas verbieten<br />

A: Hier darf man nicht rauchen!<br />

B: Wo steht das?<br />

A: Hier auf dem Schild.<br />

B: Oh, Entschuldigung, Sie haben Recht: Hier ist Rauchen verboten.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

verbieten : vietare<br />

man darf (nicht) : (non) si ha il permesso<br />

rauchen : fumare<br />

wo steht das : dov’è scritto<br />

das Schild : il cartello<br />

Recht haben : avere ragione<br />

verboten: vietato<br />

der Lärm : il rumore<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

10. Nach dem Weg fragen<br />

a)keinen Lärm machen<br />

b)keinen Alkohol trinken<br />

A: Wie komme ich zur Universität, bitte?<br />

B: Gehen Sie zuerst links, an der zweiten Straße rechts <strong>und</strong> dann immer<br />

geradeaus.<br />

A: Ist es weit bis zur Uni?<br />

B: Nein, Sie gehen nur 5 Minuten.<br />

<strong>Vokabular</strong>:<br />

wie komme ich zu ... : come faccio ad arrivare a ...<br />

links / rechts : a sinistra / a destra<br />

geradeaus : dritto<br />

die Kreuzung : l’incrocio<br />

abbiegen : girare, svoltare (ich biege ab)<br />

sofort : subito<br />

Und jetzt Sie: Schreiben Sie den Minidialog noch einmal mit folgenden neuen<br />

Elementen!<br />

a)zur Gartenstraße / an der Kreuzung rechts / Ja, ziemlich weit.<br />

b)zum Alexanderplatz / biegen Sie zuerst links ab / Nein, Sie sind<br />

sofort da.<br />

5


Soluzioni<br />

1.a)<br />

A: Welche Hobbys hast du?<br />

B: Ich surfe gern <strong>und</strong> gehe gern in die Disko.<br />

A: Was machst du noch gern?<br />

B: Ich liege gern in der Sonne.<br />

1.b)<br />

A: Welche Hobbys hast du?<br />

B: Ich spiele gern Flöte <strong>und</strong> gehe gern ins Theater.<br />

A: Was machst du noch gern?<br />

B: Ich sehe gern fern.<br />

2.a)<br />

A: Ich gehe ins Theater. Kommst du mit?<br />

B: Welches Theaterstück gibt es denn?<br />

A: Das Theaterstück heißt “Die Mausefalle”.<br />

B: In Ordnung, ich komme mit.<br />

2.b)<br />

A: Ich gehe ins Museum. Kommst du mit?<br />

B: Welche Ausstellung gibt es denn?<br />

A: Die Ausstellung heißt “Der Mensch <strong>und</strong> die Natur”<br />

B: In Ordnung, ich komme mit.<br />

3.a)<br />

A: Kommst du heute Abend zu mir?<br />

B: Wann hast du Zeit?<br />

A: Von acht bis zehn Uhr.<br />

B: Tut mir Leid, da kann ich nicht. Ich muss meiner Mutter helfen.<br />

3.b)<br />

A: Kommst du morgen Vormittag zu mir?<br />

B: Wann hast du Zeit?<br />

A: Um 11 Uhr.<br />

B: Tut mir Leid, da kann ich nicht. Ich muss das Essen vorbereiten.<br />

4.a)<br />

A: Was möchten Sie, bitte?<br />

B: Ich hätte gern einen Pullover.<br />

A: Sonst noch etwas – vielleicht eine Jacke?<br />

B: Nein, ich möchte lieber einen Schal.<br />

6


4.b)<br />

A: Was möchten Sie, bitte?<br />

B: Ich möchte zwei Brötchen .<br />

A: Sonst noch etwas – vielleicht ein Vollkornbrot?<br />

B: Nein, ich möchte lieber einen Kuchen.<br />

5.a)<br />

Friseurtermin<br />

A: Ich möchte bitte einen Termin <strong>für</strong> einen Haarschnitt.<br />

B: Können Sie nächsten Dienstag um 9 Uhr?<br />

A: Ja, da kann ich.<br />

B: Gut, in Ordnung.<br />

5.b)<br />

Termin in der Autowerkstatt<br />

A: Ich möchte bitte einen Termin <strong>für</strong> eine Autoreparatur.<br />

B: Geht es nächste Woche am Donnerstag um 14 Uhr dreißig?<br />

A: Ja, da geht es.<br />

B: Gut, in Ordnung.<br />

6.a)<br />

A: Na, was fehlt Ihnen denn?<br />

B: Ich habe Fußschmerzen.<br />

A: Tut Ihnen sonst noch etwas weh?<br />

B: Meine Arme tun weh.<br />

6.b)<br />

A: Na, was fehlt Ihnen denn?<br />

B: Ich habe Bauchschmerzen.<br />

A: Tut Ihnen sonst noch etwas weh?<br />

B: Mein Rücken tut weh.<br />

7.a)<br />

A: Was wünschen Sie bitte?<br />

B: Ich möchte eine Zwiebelsuppe <strong>und</strong> ein Paar Bratwürstel.<br />

A: Was möchten Sie trinken?<br />

B: Ein Mineralwasser, bitte.<br />

7.b)<br />

A: Was wünschen Sie bitte?<br />

B: Ich möchte einen gemischten Salat <strong>und</strong> ein Rindersteak.<br />

A: Was möchten Sie trinken?<br />

B: Ein Glas Wein, bitte.<br />

7


8.a)<br />

A: Herr Ober, zahlen bitte!<br />

B: Getrennt oder zusammen?<br />

A: Getrennt, bitte.<br />

B: Das macht 10 Euro zwanzig <strong>und</strong> 14 Euro sechs<strong>und</strong>dreißig.<br />

8.b)<br />

A: Fräulein, ich möchte die Rechnung, bitte!<br />

B: Getrennt oder zusammen?<br />

A: Alles zusammen, bitte.<br />

B: Das macht 25 Euro sechzehn.<br />

9.a)<br />

A: Hier darf man keinen Lärm machen!<br />

B: Wo steht das?<br />

A: Hier auf dem Schild.<br />

B: Oh, Entschuldigung, Sie haben Recht: Hier ist Lärmmachen verboten.<br />

9.b)<br />

A: Hier darf man keinen Alkohol trinken!<br />

B: Wo steht das?<br />

A: Hier auf dem Schild.<br />

B: Oh, Entschuldigung, Sie haben Recht: Hier ist Alkoholtrinken verboten.<br />

10.a)<br />

A: Wie komme ich zur Gartenstraße, bitte?<br />

B: Gehen Sie zuerst links, an der Kreuzung rechts <strong>und</strong> dann immer<br />

geradeaus.<br />

A: Ist es weit bis zur Gartenstraße?<br />

B: Ja, ziemlich weit.<br />

10.b)<br />

A: Wie komme ich zum Alexanderplatz, bitte?<br />

B: Biegen Sie zuerst links ab, an der zweiten Straße rechts <strong>und</strong> dann immer<br />

geradeaus.<br />

A: Ist es weit bis zum Alexanderplatz?<br />

B: Nein, Sie sind sofort da.<br />

8

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!