09.12.2012 Aufrufe

Küchen Journal || Keukenjournaal Journal de ... - culina Küchen

Küchen Journal || Keukenjournaal Journal de ... - culina Küchen

Küchen Journal || Keukenjournaal Journal de ... - culina Küchen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Küchen</strong> <strong>Journal</strong> <strong>||</strong> <strong>Keukenjournaal</strong><br />

<strong>Journal</strong> <strong>de</strong> cuisines <strong>||</strong> Przegląd kuchenny


2 – 3<br />

Inhalt <strong>Journal</strong><br />

Inhoud journaal<br />

Contenu journal<br />

Zawartość katalogu<br />

Je<strong>de</strong> Küche für sich ist ein Meisterstück nach Maß: Ent<strong>de</strong>cken Sie unsere neue Generation von <strong>Küchen</strong>. Eingerichtet<br />

nach Ihren Vorstellungen und ausgestattet mit innovativen Komfortelementen, die <strong>de</strong>n Alltag schöner machen.<br />

Elke keuken een meesterstuk op maat: ont<strong>de</strong>k onze nieuwe generatie keukens. Georganiseerd op basis van uw<br />

voorstellingen en uitgerust met innovatieve comfortelementen die het leven van alledag mooier maken.<br />

Chaque cuisine est une œuvre <strong>de</strong> maître sur mesure : Découvrez notre nouvelle génération <strong>de</strong> cuisines. Aménagée<br />

selon vos souhaits et équipée d’éléments <strong>de</strong> confort qui vous faciliteront la vie quotidienne.<br />

Każda kuchnia jest wykonanym na miarę majstersztykiem: poznaj naszą nową generację kuchni. Urządzonych zgodnie<br />

z upodobaniami naszych klientów i wyposażonych w innowacyjne elementy podnoszące komfort i upiększające<br />

codzienność.<br />

Mo<strong>de</strong>rn<br />

Mo<strong>de</strong>rn<br />

Mo<strong>de</strong>rne<br />

Nowoczesność<br />

Design<br />

Klassisch<br />

Klassiek<br />

Classique<br />

Klasyka<br />

Landhaus<br />

Landhuis<br />

Style campagnard<br />

Rezy<strong>de</strong>ncje<br />

Gestaltung<br />

Vormgeving<br />

Agencement<br />

Aranżacja<br />

Ausstattung<br />

Uitvoering<br />

Equipement<br />

Oferta<br />

06_ Diva GL | Diva<br />

Violett | Altweiß<br />

Violet | oudwit<br />

Violet | blanc antique<br />

22_ Elba GL<br />

Sepiabraun | Altweiß<br />

Sepiabruin | oudwit<br />

Brun sépia | blanc antique<br />

38_ Uno | Atlanta<br />

Caramel | Akazie-grau<br />

Karamel | acacia-grijs<br />

Caramel | acacia gris<br />

54_ Bristol<br />

Esche Beigegrau<br />

Essenhout beigegrijs<br />

Frêne beige gris<br />

08_ Atlanta | Avus<br />

Pinie-magnolie | Magnolie<br />

Pijnboom magnolia | magnolia<br />

Pin magnolia | magnolia<br />

24_ Elba GL<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

40_ Bali<br />

Eiche Cornwall<br />

Eiken cornwall<br />

Chêne cornwall<br />

56_ Capri<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

72-77_ Wohnliche Welten | Glasakzente<br />

Behaaglijke werel<strong>de</strong>n | glas<br />

Univers confortables | verre<br />

Światy przytulności | szklane akcenty<br />

98_ Fronten<br />

Fronten<br />

Faça<strong>de</strong>s<br />

Fronty<br />

104_ Griffe<br />

Handgrepen<br />

Poignées<br />

Uchwyty


10_ Rio | Atlanta<br />

Kristall | Akazie-grau<br />

Kristal | acacia-grijs<br />

Cristal | acacia gris<br />

26_ Elba GL<br />

Champagner perlmutt<br />

Champagne parelmoer<br />

Champagne nacre<br />

42_ Focus<br />

Eiche-grau<br />

Eiken-grijs<br />

Chêne gris<br />

58_ Windsor<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

12_ Uno | Neo<br />

Mangogelb | Altweiß<br />

Mango geel | oudwit<br />

Mangue jaune | blanc antique<br />

28_ Elba<br />

Olivgrün | Magnolie<br />

Olijfgroen | magnolia<br />

Vert olive | magnolia<br />

44_ Faro<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

60_ Messina<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

78-95_ Details | Organisation | Nützliche Helfer<br />

Details | organisatie | nuttige hulpjes<br />

Détails | organisation | <strong>de</strong>s assistants utiles<br />

Detale | organizacja | dodatkowe udogodnienia<br />

106_ Arbeitsplatten<br />

Werkbla<strong>de</strong>n<br />

Plans <strong>de</strong> travail<br />

Płyty robocze<br />

108_ Typenübersicht<br />

Typenoverzicht<br />

Aperçu <strong>de</strong>s différents modèles<br />

Oferta szafek<br />

14_ Diva<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

30_ Atlanta | Rio<br />

Eiche-terra | Kieselgrau<br />

Eiken-terra | kiezelgrijs<br />

Chêne terra | pierre moulu gris<br />

46_ Elba<br />

Champagner perlmutt<br />

Champagne parelmoer<br />

Champagne nacre<br />

62_ Bristol<br />

Esche Karminrot<br />

Essenhout karmijnrood<br />

Frêne rouge carmin<br />

16_ Rio<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

32_ Elba<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

48_ Altis<br />

Ahorn-calvados<br />

Esdoorn-calvados<br />

Érable calvados<br />

64_ Ravenna<br />

Ahorn-cognac<br />

Esdoorn-cognac<br />

Érable cognac<br />

18_ Uno<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

34_ Atlanta GL | Faro GL<br />

Eiche-terra | Altweiß<br />

Eiken-terra | oudwit<br />

Chêne terra | blanc antique<br />

50_ Atlanta<br />

Akazie-hell<br />

Acacia licht<br />

Acacia clair<br />

66_ Windsor<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

68_ Bristol<br />

Esche Vanille<br />

Essenhout vanille<br />

Frêne vanille


Mo<strong>de</strong>rne ent<strong>de</strong>cken<br />

Mo<strong>de</strong>rn ont<strong>de</strong>kken<br />

Découvrir la mo<strong>de</strong>rnité<br />

Odkryć nowoczesność<br />

In schönster Frische: Unsere zeitgemäßen <strong>Küchen</strong> auf <strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n Seiten<br />

machen so richtig Lust und Laune aufs gemeinsame Kochen und Genießen.<br />

Durchdacht geplant und komfortabel ausgestattet, begeistern sie auf <strong>de</strong>n<br />

ersten Blick.<br />

Frisheid in zijn mooiste vorm: Onze mo<strong>de</strong>rne keukens op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> pagina’s<br />

wakkeren <strong>de</strong> zin in gezamenlijk koken en genieten flink aan. Doordacht gepland<br />

en comfortabel uitgerust vallen ze meteen op het eerste gezicht in <strong>de</strong> smaak.<br />

Une fraîcheur coquette : Nos cuisines mo<strong>de</strong>rnes à découvrir aux pages suivantes<br />

donnent vraiment envie <strong>de</strong> cuisiner et <strong>de</strong> savourer en commun. Avec leur<br />

conception ingénieuse et l’équipement confortable, elles séduisent au premier<br />

coup d’œil.<br />

W najwspanialszej świeżości: w naszych nowoczesnych kuchniach przedstawionych<br />

na następnych stronach nabiera się prawdziwej ochoty na wspólne<br />

gotowanie i <strong>de</strong>lektowanie się potrawami. Starannie zaprojektowane i komfortowo<br />

wyposażone, zachwycają już na pierwszy rzut oka.


4 – 5


Mit Leichtigkeit und Eleganz gestaltet: Glanz, Licht und Architektur geben im Zusammenspiel ein<br />

Plädoyer für das neue, offene Wohnen ab. Funktional: Die Kochinsel im Raum.<br />

Met lichtvoetigheid en elegantie vormgegeven: glans, licht en architectuur verschaffen in het samenspel<br />

een pleidooi voor het nieuwe, open wonen. Functioneel: het kookeiland in <strong>de</strong> ruimte.<br />

Conception légère et élégante : La brillance, la lumière et l’architecture s’allient pour plai<strong>de</strong>r en faveur<br />

du nouveau logement ouvert. Fonctionnel : l’îlot <strong>de</strong> cuisine placé dans la pièce.<br />

Zaaranżowana z lekkością i elegancją: współgranie połysku, światła i architektury stanowi <strong>de</strong>klarację<br />

nowego, otwartego charakteru pomieszczeń mieszkalnych. Funkcjonalne: wyspowe stanowisko do<br />

gotowania w pomieszczeniu.<br />

6 – 7<br />

Diva GL | Diva<br />

Violett glänzend | Altweiß glänzend<br />

Violet glanzend | oudwit glanzend<br />

Violet brillant | blanc antique brillant


Atlanta | Avus<br />

Pinie-magnolie | Magnolie Mattlack<br />

Pijnboom magnolia | magnolia matlak<br />

Pin magnolia | magnolia laque mate<br />

8 – 9


Raffinierte Mischung: Glanz trifft auf die elegante Optik von quer gemasertem<br />

Holz<strong>de</strong>kor. Ein beson<strong>de</strong>rer Clou: Extra flache Unterschränke dienen als Sitzgelegenheit<br />

am Essplatz.<br />

Een geraffineer<strong>de</strong> combinatie: glans en het elegante uiterlijk van een dwars<br />

verlopen<strong>de</strong> houttekening. Een bijzon<strong>de</strong>re clou: extra lage on<strong>de</strong>rkasten vormen<br />

in het eetge<strong>de</strong>elte een zitgelegenheid.<br />

Mélange raffiné : le brillant à la rencontre du décor bois. Le nec plus ultra : les<br />

meubles bas en faible hauteur font office <strong>de</strong> banc pour le coin repas.<br />

Wyrafinowane zestawienie: Wysoki połysk i elegancki wygląd poziomego<br />

usłojenia drewna. Warte uwagi: niskie szafki służą jako siedzisko przy stole.<br />

10 – 11<br />

Rio | Atlanta<br />

Kristall glänzend | Akazie-grau<br />

Kristal glanzend | acacia-grijs<br />

Cristal brillant | acacia gris


Design und Funktion im Einklang: Mit viel Freiraum und im sonnigen Farbmix<br />

konzipiert, überzeugt diese Raumgestaltung auf Anhieb. Faszinierend: Die in<br />

Licht getauchte Oberschranklösung mit Glas.<br />

Design en functie in harmonie: met veel vrije ruimte en in een zonnige kleurenmix<br />

ontworpen, overtuigt <strong>de</strong>ze ruimtevormgeving meteen. Fascinerend: <strong>de</strong> in<br />

licht ba<strong>de</strong>n<strong>de</strong> bovenkastoplossing met glas.<br />

Design et fonctionnalité en harmonie : Conception généreuse <strong>de</strong> l’espace,<br />

mélange <strong>de</strong> couleurs ensoleillé : cette solution enthousiasme tout un chacun.<br />

Fascinant : les éléments muraux vitrés submergés par la lumière.<br />

Harmonia wzornictwa i funkcjonalności: ta aranżacja pomieszczenia przekonuje<br />

od razu ze swoją przestronnością i słoneczną kompozycją kolorów. Fascynujące:<br />

zatopione w świetle rozwiązanie z szafką wiszącą ze szkłem.<br />

12 – 13<br />

Uno | Neo<br />

Mangogelb | Altweiß glänzend<br />

Mango geel | oudwit glanzend<br />

Mangue jaune | blanc antique brillant


Mit fast futuristischer Anmutung: Hier präsentiert sich ein Klassiker voller zeitgemäßer<br />

Highlights. Ein Blickfang ist die Regalecke mit illuminierten Tablarbö<strong>de</strong>n.<br />

Een bijna futuristisch uiterlijk: een klassieker boor<strong>de</strong>vol mo<strong>de</strong>rne aspecten. De open hoekkast<br />

met verlichte plateaus is een echte blikvanger.<br />

Impression presque futuriste : un classique équipé <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières nouveautés. Dans l’angle,<br />

les étagères en verre illuminées captent particulièrement l’attention.<br />

Niemalże futurystycznie prezentuje się klasyczna kuchnia wyposażona w wiele nowoczesnych<br />

szczegółów. Szczególnie efektowne są półki świecące w rogu regału.<br />

14 – 15<br />

Diva<br />

Altweiß glänzend<br />

Oudwit glanzend<br />

Blanc antique brillant


Faszinierend inszeniert: An <strong>de</strong>r Wohnwand scheinen die Regalmodule zu schweben. Die<br />

Küche als Gesamtkunstwerk und Ort zum Kochen, Leben und Genießen.<br />

Op fascineren<strong>de</strong> wijze in scène gezet: <strong>de</strong> open modules lijken te zweven voor <strong>de</strong> kastenwand.<br />

De keuken als compleet kunstwerk en plaats om te koken, leven en genieten.<br />

Mise en scène fascinante : les modules d‘étagères semblent flotter sur le living. La cuisine<br />

en tant qu‘oeuvre-d‘art et lieu pour cuisiner, vivre et savourer.<br />

Fascynująca aranżacja: Elementy regałowe na ścianie zdają się unosić. Kuchnia jawi się<br />

jako arcydzieło, jak i miejsce do gotowania, <strong>de</strong>lektowania się i mieszkania.<br />

16 – 17<br />

Rio<br />

Kieselgrau glänzend<br />

Kiezelgrijs glanzend<br />

Pierre moulu gris brillant


So fängt je<strong>de</strong>r Tag gut an: Hell und einla<strong>de</strong>nd ist diese <strong>Küchen</strong>kreation in Uni<br />

und Holzoptik. Wohnlich wirkt das Si<strong>de</strong>board mit Aufsatzregal.<br />

Zo begint elke dag goed: <strong>de</strong>ze keukencreatie in unie en houtoptiek is licht en<br />

uitnodigend. Het si<strong>de</strong>board met schap geeft een gezellig effect.<br />

Comment bien commencer sa journée : cette conception <strong>de</strong> cuisine en optique<br />

bois et coloris <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> uni est claire et engageante. Le buffet et son étagère<br />

superposée forment un ensemble très convivial.<br />

Tak dobrze zaczyna się każdy dzień: Jasna i przytulna jest ta aranżacja kuchenna<br />

w jednolitym kolorze i elementami drewnopodobnymi.<br />

Uno<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

18 – 19


Guter Stil ist immer auch eine Frage <strong>de</strong>s eigenen Anspruchs: Hier folgt die<br />

Form <strong>de</strong>r Funktion. Außergewöhnlich in <strong>de</strong>n Raumkonzepten, glänzen unsere<br />

Designküchen mit Geradlinigkeit, Ästhetik und Komfort.<br />

Goe<strong>de</strong> stijl is ook altijd een kwestie van eigen eisen: <strong>de</strong> vorm volgt hier <strong>de</strong><br />

functie. Buitengewoon in <strong>de</strong> ruimteconcepten, schitteren onze <strong>de</strong>signkeukens<br />

met rechte lijnen, esthetiek en comfort.<br />

Le style est toujours aussi une question <strong>de</strong>s propres exigences : Ici, la forme<br />

suit la voie indiquée par la fonctionnalité. Nos cuisines <strong>de</strong>sign présentent <strong>de</strong>s<br />

conceptions <strong>de</strong> l’espace exceptionnelles, linéarité, esthétique et confort sont<br />

les atouts qui les distinguent.<br />

Dobry styl jest zawsze kwestią własnych ambicji: tutaj forma wynika z funkcji.<br />

Nasze kuchnie o niepowtarzalnym <strong>de</strong>sign olśniewają swoją prostoliniowością,<br />

estetyką i wygodą, co jest absolutnym wyjątkiem w koncepcjach pomieszczeń.<br />

Design erleben<br />

Design beleven<br />

Vivre le <strong>de</strong>sign<br />

Design to część życia<br />

20 – 21


Architektur begegnet <strong>Küchen</strong>kultur: Der erdigen Sinnlichkeit von Sepiabraun<br />

wird frisches Weiß entgegengesetzt. Designstark sind die hohen, schlanken<br />

Wandschränke.<br />

Architectuur versus keukencultuur: <strong>de</strong> aardse zinnelijkheid van sepiabruin<br />

wordt gecombineerd met fris wit. De hoge, slanke wandkasten zijn een grote<br />

<strong>de</strong>signfactor.<br />

Rencontre entre l’architecture et la cuisine : contraste très réussi entre la sensualité<br />

du brun sépia et la fraîcheur du blanc. Les gran<strong>de</strong>s armoires étroites<br />

sont du plus grand effet.<br />

Kuchnia jako symbioza architektury i kultury kuchnennej: Ziemista zmysłowość<br />

koloru sepiabraun została zestawiona z kontrastującą świeżą bielą. Wysokie i<br />

sumkłe szafy ścienne stanowią mocny akcent w przestrzeni.<br />

22 – 23<br />

Elba GL<br />

Sepiabraun | Altweiß Acryl Hochglanz<br />

Sepiabruin | oudwit acryl hoogglans<br />

Brun sépia | acrylique blanc antique lustre


Geradlinig und von großer Klarheit ist dieses Gestaltungskonzept mit <strong>de</strong>n grifflosen<br />

Fronten, kombiniert mit E<strong>de</strong>lstahl und Glas. Die Kombination aus vertikal<br />

und horizontal verlaufen<strong>de</strong>n Griffleisten unterstützt die <strong>de</strong>signbetonte Optik.<br />

Rechtlijnig en met veel dui<strong>de</strong>lijkheid is dit vormgevingsconcept met <strong>de</strong><br />

greeploze fronten, gecombineerd met roestvrij staal en glas. Een blikvanger: <strong>de</strong><br />

geïntegreer<strong>de</strong> hoge kast met oven op ergonomische hoogte.<br />

Concept d’agencement linéaire d’une gran<strong>de</strong> clarté : <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s à poignées<br />

gorge en acier inoxydable et une table en verre. Une optique très <strong>de</strong>sign grâce<br />

à l‘alternance <strong>de</strong> gorges verticales et horizontales.<br />

Regularny przebieg linii i czytelny koncept architektoniczny kuchni bez uchwytowej,<br />

w zestawieniu ze stalą szlachetną i szkłem. Poziomy i pionowy układ<br />

listew podchwytowych podkreśla nowoczesne wzornictwo.<br />

Elba GL<br />

Altweiß Acryl Hochglanz<br />

Oudwit acryl hoogglans<br />

Acrylique blanc antique lustre<br />

24 – 25


Die grifflose Hochglanzfront begeistert im Zusammenspiel mit dunkler Holzoptik.<br />

Filigran und wun<strong>de</strong>rbar leicht setzt die Glastheke auf <strong>de</strong>r Kochinsel in<br />

<strong>de</strong>r Raummitte auf.<br />

Het greeploze hoogglansfront inspireert in samenspel met donker houtoptiek.<br />

Filigraan en geweldig gemakkelijk kan <strong>de</strong> glasbar op het kookeiland in het<br />

mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> ruimte gezet wor<strong>de</strong>n.<br />

Les faces brillantes à poignées gorge combinées à l’optique bois foncé créent<br />

l’enthousiasme. Au milieu <strong>de</strong> la pièce, un îlot surmonté d’un bar en verre<br />

filigrane et incroyablement léger.<br />

Bez uchwytowe fronty w wysokim połysku, zestawione z ciemnym drewnem,<br />

zachwycają. Filigranowo i cudownie lekko wkomponowany jest w wyspę<br />

szklany barek.<br />

Elba GL<br />

Champagner perlmutt Acryl Hochglanz<br />

Champagne parelmoer acryl hoogglans<br />

Acrylique champagne nacre lustre<br />

26 – 27


Großzügig geplant, <strong>de</strong>signstark gestaltet: eine Wohnküche <strong>de</strong>r Extraklasse.<br />

Highlights sind <strong>de</strong>r Demischrank mit komfortabler <strong>Küchen</strong>technik und <strong>de</strong>r<br />

elegante Spülbereich mit angrenzen<strong>de</strong>r Theke.<br />

Royaal gepland, <strong>de</strong>signsterk vormgegeven: een woonkeuken van extra klasse.<br />

Highlights zijn <strong>de</strong> <strong>de</strong>mikast met comfortabele keukentechniek en het elegante<br />

spoelge<strong>de</strong>elte met aangrenzen<strong>de</strong> bar.<br />

Merveilleusement conçue et agencée dans un <strong>de</strong>sign unique : une cuisine<br />

spacieuse hors pair. Les armoires à appareils électroménagers et la zone évier<br />

élégante avec comptoir adjacent sont les points forts <strong>de</strong> cette cuisine.<br />

Zaplanowana z rozmachem, silna stylistycznie: kuchnia mieszkalna ekstraklasy.<br />

Akcentem jest półwysoka szafka z komfortową techniką kuchenną i eleganckie<br />

stanowisko do zmywania zakończone bufetem.<br />

Elba<br />

Olivgrün | Magnolie Acryl Hochglanz<br />

Olijfgroen | magnolia acryl hoogglans<br />

Vert olive | acrylique magnolia lustre<br />

28 – 29


Spannen<strong>de</strong>s Konzept: Kompakte Qua<strong>de</strong>r mit komfortabler <strong>Küchen</strong>technik<br />

begegnen Licht- und Relaxinseln im Raum. Beson<strong>de</strong>rs e<strong>de</strong>l: <strong>de</strong>r Materialmix.<br />

Spannend concept: compacte units met comfortabele keukentechniek ontmoeten<br />

licht- en relaxeilan<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> ruimte. Bijzon<strong>de</strong>r stijlvol: <strong>de</strong> materiaalmix.<br />

Une conception captivante <strong>de</strong> l’espace marquée par le jeu <strong>de</strong>s cubes compacts,<br />

dotés d’une technique <strong>de</strong> cuisine confortable, et <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> lumière et <strong>de</strong><br />

repos. Le mélange <strong>de</strong> matériaux prête à l’ensemble un aspect particulièrement<br />

noble.<br />

Fascynująca koncepcja: małogabarytowe prostopadłościany z komfortową<br />

techniką kuchenną korespondują w pomieszczeniu z wyspami światła i relaksu.<br />

Szczególnie szlachetna: mieszanka materiałów.<br />

Atlanta | Rio<br />

Eiche-terra | Kieselgrau glänzend<br />

Eiken-terra | kiezelgrijs glanzend<br />

Chêne terra | pierre moulu gris brillant<br />

30 – 31


Wohnen, Kochen und Entspannen – diese außergewöhnliche Kreation in<br />

Aubergine schafft fließen<strong>de</strong> Übergänge zwischen <strong>de</strong>n Lebensbereichen. Toll:<br />

die Unterschränke mit Auszügen auf <strong>de</strong>m Sockelpo<strong>de</strong>st mit Ab<strong>de</strong>ckbö<strong>de</strong>n aus<br />

Milchglas.<br />

Wonen, koken en ontspannen – <strong>de</strong>ze buitengewone creatie in aubergine levert<br />

vloeien<strong>de</strong> overgangen tussen <strong>de</strong> leefgebie<strong>de</strong>n. Geweldig: <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rkasten met<br />

uittrekbare <strong>de</strong>len op <strong>de</strong> plintverhoging met af<strong>de</strong>kschappen van melkglas.<br />

Vivre, cuisiner et se détendre – cet agencement exceptionnel en coloris aubergine<br />

réalise une transition tout en douceur entre les différents espaces <strong>de</strong> vie.<br />

Superbe : les éléments bas à coulissant placés sur un socle et recouverts d‘un<br />

plateau en verre opaque.<br />

Mieszkać, gotować i relaksować się – ta wyjątkowa aranżacja w kolorze aubergine,<br />

kreuje płynne przejścia pomiędzy obszarami o różnych funkcjach.<br />

Wspaniale: szafki dolne z głębokimi szufladami stojące na po<strong>de</strong>ście, a od góry<br />

przykryte szkłem mlecznym.<br />

32 – 33<br />

Elba<br />

Aubergine Acryl Hochglanz<br />

Aubergine acryl hoogglans<br />

Acrylique aubergine lustre


Extravagant inszeniert sich diese <strong>Küchen</strong>kreation. Der Mix aus markanter<br />

Eichen-Optik, E<strong>de</strong>lstahl, Glas und strahlen<strong>de</strong>m Weiß macht Lust aufs Kochen,<br />

Wohnen und Genießen.<br />

Extravagant zet <strong>de</strong>ze keukencreatie zich in scène. De mix van markant eikenoptiek,<br />

roestvrij staal, glas en stralend wit inspireert tot koken, wonen en<br />

genieten.<br />

Un agencement fascinant. Le mélange <strong>de</strong> l’optique chêne, <strong>de</strong> l’acier inoxydable,<br />

du verre et du blanc éclatant donnent envie <strong>de</strong> cuisiner, d’y habiter et<br />

d’apprécier.<br />

Ekstrawagancki projekt kuchni. Kompozycja w kolorze dębu, szkła, stali szlachetnej<br />

i promiennej bieli zachęca do gotowania, mieszkania i <strong>de</strong>lektowania<br />

się.<br />

Atlanta GL | Faro GL<br />

Eiche-terra | Altweiß Hochglanz Lack<br />

Eiken-terra | oudwit hoogglans lak<br />

Chêne terra | blanc antique lustre laque<br />

34 – 35


Klassisch genießen<br />

Klassiek genieten<br />

Savourer <strong>de</strong> manière classique<br />

Klasyczna rozkosz<br />

Sympathisch auf <strong>de</strong>n ersten Blick: Unsere klassischen <strong>Küchen</strong>einrichtungen<br />

machen Appetit aufs neue Wohnen mit frischen I<strong>de</strong>en.<br />

Sympathiek op het eerste gezicht: met onze klassieke keukeninrichtingen krijgt<br />

u met frisse i<strong>de</strong>eën zin in het nieuwe wonen.<br />

Sympathiques dès le premier coup d’œil : Nos agencements <strong>de</strong> cuisine classiques<br />

donnent envie <strong>de</strong> faire l’expérience <strong>de</strong> ce nouvel art <strong>de</strong> vivre enrichi d’idées<br />

fraîches.<br />

Sympatyczne od pierwszego wejrzenia: nasze klasyczne meble kuchenne robią<br />

apetyt na nowe pomysły w aranżacji mieszkania.


36 – 37


Wohnmöbeltrends spiegeln sich in exklusiven <strong>Küchen</strong>gestaltungen wi<strong>de</strong>r:<br />

Sockelpo<strong>de</strong>ste mit aufgesetzten Unterschränken und Paneelwän<strong>de</strong> mit Glasbö<strong>de</strong>n<br />

verbin<strong>de</strong>n <strong>de</strong>n Wohnbereich mit <strong>de</strong>r Küche.<br />

Woonmeubeltrends weerspiegelen zich in exclusieve keukenvormgevingen:<br />

plintverhogingen met opgezette on<strong>de</strong>rkasten en paneelwan<strong>de</strong>n met glazen<br />

schappen verbin<strong>de</strong>n het woongebied met <strong>de</strong> keuken.<br />

Les effets <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’ameublement se retrouvent dans l’agencement <strong>de</strong>s<br />

cuisines : <strong>de</strong>s socles sur lesquels sont posés les éléments bas et <strong>de</strong>s panneaux<br />

à étagères en verre relient le séjour à la cuisine.<br />

Trendy w projektowaniu wnętrz znajdują swoje odzwierciedlenie w ekskluzywnej<br />

aranżacji kuchni: po<strong>de</strong>sty z niskimi szafkami i panele ścienne ze szklanymi<br />

półkami tworzą płynne przejście miedzy kuchnią a salonem.<br />

38 – 39<br />

Uno | Atlanta<br />

Caramel | Akazie-grau<br />

Karamel | acacia-grijs<br />

Caramel | acacia gris


Atmosphärisch dicht: Die lebendige Holzoptik strahlt Wärme aus. E<strong>de</strong>lstahl und Glas setzen zeitgemäße Akzente.<br />

Waterdichte sfeer: <strong>de</strong> levendige houtoptiek straalt warmte uit. Roestvrij staal en glas zorgen voor mo<strong>de</strong>rne accenten.<br />

Une atmosphère <strong>de</strong>nse : L’aspect vivace du bois répand une ambiance chaleureuse. L’inox et le verre créent <strong>de</strong>s<br />

points forts d‘une esthétique mo<strong>de</strong>rne.<br />

Spójna atmosfera: żywa optyka drewna emanuje ciepłem. Stal szlachetna i szkło stanowią nowoczesne akcenty.<br />

Bali<br />

Eiche Cornwall<br />

Eiken cornwall<br />

Chêne cornwall<br />

40 – 41


Zeitgemäße Raumkonzepte verbin<strong>de</strong>n Farbe, Form und Funktion. Oberschränke mit Mattglastüren und Glasbö<strong>de</strong>n<br />

auf Tablarträgern sorgen für Leichtigkeit. Praktisch: ein Unterschrank-Abschlussregal.<br />

Eigentijdse ruimteconcepten verbin<strong>de</strong>n kleuren, vorm en functie. Bovenkasten met matglazen <strong>de</strong>uren en glazen<br />

schappen op plankdragers zorgen voor gemak. Praktisch: een afsluitend regaal als on<strong>de</strong>rkast.<br />

Des concepts d’espace mo<strong>de</strong>rnes allient couleurs, formes et fonctions. Les éléments muraux à portes en verre<br />

dépoli et <strong>de</strong>s étagères vitrées avec supports donnent une impression <strong>de</strong> légèreté. Pratique : une étagère basse en<br />

fin <strong>de</strong> planification.<br />

Aktualne rozwiązania przestrzenne łączą kolory, formy i funkcje. Szafki wiszące z matowym szkłem i szklane półki<br />

dodają lekkości. Praktyczne: otwarty regał końcowy.<br />

Focus<br />

Eiche-grau<br />

Eiken-grijs<br />

Chêne gris<br />

42 – 43


Mit viel Stilempfin<strong>de</strong>n eingerichtet: Die Paneelwand, Arbeitsplatten und<br />

Wangen in Man<strong>de</strong>lholz geben <strong>de</strong>n hellen Hochglanzfronten einen bildschönen<br />

Rahmen. Passend dazu: die Sitzhocker an <strong>de</strong>r Kochinsel.<br />

Met veel stijlgevoel ingericht: <strong>de</strong> paneelwand, werkbla<strong>de</strong>n en wangen in<br />

aman<strong>de</strong>lhout geven <strong>de</strong> lichte hoogglansfronten een beeldschoon ka<strong>de</strong>r.<br />

Passend daarbij: <strong>de</strong> krukken bij het kookeiland.<br />

Un agencement qui ne manque pas <strong>de</strong> style : les joues en bois aman<strong>de</strong> créent<br />

un ensemble magnifique aux portes claires lustrées. Assortis : les tabourets<br />

<strong>de</strong> l’îlot.<br />

Z wyczuciem urządzone: panele ścienne, płyty robocze i obudowy w kolorze<br />

drewna migdałowego świetnie korespondują z jasnym frontem o wysokim<br />

połysku. Pasujące do całości hokery przy wyspie.<br />

Faro<br />

Magnolie Hochglanz Lack<br />

Magnolia hoogglans lak<br />

Magnolia lustre laque<br />

44 – 45


So präsentiert sich das neue Wohnen: offen, großzügig und i<strong>de</strong>enreich. Oberschränke<br />

und Sockelpo<strong>de</strong>st in glänzen<strong>de</strong>r Olivenholzoptik schaffen spielend<br />

<strong>de</strong>n Übergang zum Wohnbereich.<br />

Zo presenteert het nieuwe wonen zich: open, ruim en vol i<strong>de</strong>eën. Bovenkasten<br />

en plintverhoging in glanzend olijfhoutoptiek maken speels <strong>de</strong> overgang naar<br />

het woongebied.<br />

C’est ainsi que se présente l’habitat mo<strong>de</strong>rne : ouvert, convivial et plein d’idées.<br />

Les éléments muraux et les socles en optique bois d’olive brillant font <strong>de</strong><br />

manière ludique le lien avec le séjour.<br />

Tak prezentuje się nowy styl kuchenny: otwarty, z rozmachem i pełen i<strong>de</strong>ii.<br />

Szafki wiszące i po<strong>de</strong>st w błyszczącym <strong>de</strong>korze drewna oliwnego z lekkością<br />

tworzą przejście między kuchnią a innymi obszarami mieszkania.<br />

Elba<br />

Champagner perlmutt Acryl Hochglanz<br />

Champagne parelmoer acryl hoogglans<br />

Acrylique champagne nacre lustre<br />

46 – 47


Sympathisch auf <strong>de</strong>n ersten Blick wirkt dieser Look in Ahorn-calvados. Schön und praktisch sind <strong>de</strong>r integrierte<br />

Aufsatzschrank mit komfortablen Schiebetüren und die offenen Fächer im Unterschrank.<br />

Sympathiek op het eerste gezicht werkt <strong>de</strong>ze look in esdoorn-calvados. Mooi en praktisch zijn <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong><br />

opzetkast met comfortabele schuif<strong>de</strong>uren en <strong>de</strong> open vakken in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rkast.<br />

De ce look érable calvados dégage, dès le premier regard, un effet sympathique. Les éléments superposés<br />

encastrés à portes coulissantes et les compartiments ouverts <strong>de</strong>s éléments bas sont particulièrement esthétiques<br />

et pratiques.<br />

Sympatyczna od pierwszego wejrzenia jest kuchnia w ahorn-calvados. Piękna i praktyczna jest zintegrowana szafka<br />

nastawiana z wygodnymi drzwiami przesuwnymi jak i otwarte regały w szafkach dolnych.<br />

Altis<br />

Ahorn-calvados<br />

Esdoorn-calvados<br />

Érable calvados<br />

48 – 49


Eine zeitgemäße Küche in L-Form, die die Architektur <strong>de</strong>s Raumes aufgreift. Die<br />

Vorbereitungsinsel bietet zwei Thekenplätze – zum Dabeisein, Re<strong>de</strong>n, Lachen<br />

und Genießen.<br />

Een eigentijdse keuken in L-vorm, die <strong>de</strong> architectuur van <strong>de</strong> ruimte oppakt.<br />

Het voorbereidingseiland biedt twee barplaatsen – voor het erbij zijn, praten,<br />

lachen en genieten.<br />

Une cuisine mo<strong>de</strong>rne en forme <strong>de</strong> L qui reprend l’architecture <strong>de</strong> la pièce. Deux<br />

places au comptoir <strong>de</strong> l‘îlot : pour être là, parler, rire et savourer.<br />

Na czasie: kuchnia w kształcie litery L, po<strong>de</strong>jmująca dialog z architekturą<br />

pomieszczenia. Wyspa oferuje dwa miejsca – zarówno do siedzenia, rozmów,<br />

żartów, jak i <strong>de</strong>lektowania się smakiem przygotowywanych potraw.<br />

Atlanta<br />

Akazie-hell<br />

Acacia licht<br />

Acacia clair<br />

50 – 51


Aus Liebe zu <strong>de</strong>n guten Dingen <strong>de</strong>s Lebens: Unsere Landhausküchen<br />

verwöhnen Kenner mit stilvollem Ambiente und <strong>de</strong>tailreicher Ausstattung.<br />

Einfach schön ...<br />

Uit lief<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> dingen <strong>de</strong>s levens: onze landhuiskeukens verwennen<br />

kenners met een stijlvolle ambiance en <strong>de</strong>tailrijke uitvoering. Gewoon mooi ...<br />

Par amour <strong>de</strong>s bonnes choses <strong>de</strong> ce mon<strong>de</strong> : Nos cuisines campagnar<strong>de</strong>s gâtent<br />

les connaisseurs avec une ambiance <strong>de</strong> style et un équipement plein <strong>de</strong> détails.<br />

Tout simplement beau ...<br />

Z zamiłowania do najprzyjemniejszych rzeczy w życiu: nasze kuchnie w stylu<br />

wiejskim rozpieszczają koneserów swoim stylowym wyglą<strong>de</strong>m oraz bogatym i<br />

szczegółowym wyposażeniem. Po prostu piękne ...<br />

Landhaus begegnen<br />

Landhuis ontmoeten<br />

Approche campagnar<strong>de</strong><br />

Spotkanie ze stylem tradycyjnych rezy<strong>de</strong>ncji<br />

52 – 53


Transparenz ist in Verbindung mit Licht ein Meister <strong>de</strong>r Gestaltung: Mit Rahmenfronten und<br />

mo<strong>de</strong>rner Vitrinenoptik setzt sich so ein neuer Landhausstil in Szene.<br />

Transparantie is in combinatie met licht een meester op het gebied van vormgeving: met<br />

raamwerkfronten en een mo<strong>de</strong>rn vitrine-uiterlijk wordt zo een nieuwe landhuisstijl in scène<br />

gezet.<br />

La transparence et la lumière constituent le maître <strong>de</strong> la conception : une parfaite mise en<br />

scène du style campagnard avec les faça<strong>de</strong>s à cadre et les vitrines mo<strong>de</strong>rnes.<br />

Przejrzystość w połączeniu ze światłem jest mistrzostwem aranżacji: Fronty z ramą i nowoczesny<br />

wygląd witryn kreują nowy styl rezy<strong>de</strong>ncji wiejskich.<br />

54 – 55<br />

Bristol<br />

Esche Beigegrau lackiert<br />

Essenhout beigegrijs gelakt<br />

Frêne beige gris laqué


Zeitgemäß im Charakter: Im sanften Vanilleton präsentiert sich diese fein facettierte Front.<br />

Der kompakte Hochschrank und die Regalwand öffnen <strong>de</strong>n Raum zum Wohnbereich.<br />

Een mo<strong>de</strong>rn karakter: dit facettenfront in een zachte vanilletint heeft een filigrane uitstraling.<br />

De compacte hoge kast en <strong>de</strong> open kastenwand openen <strong>de</strong> ruimte naar het woonge<strong>de</strong>elte<br />

toe.<br />

Actuel dans son genre : cette faça<strong>de</strong> vitrée facettée est présentée ici dans un joli ton <strong>de</strong><br />

couleur vanille. L‘armoire compacte et l‘étagère font le lien avec le séjour.<br />

Nowoczesny w swoim charakterze: Delikatny kolor wanilii podkreśla filigranowy front:<br />

Kompaktowa szafa wysoka i lekka ściana regałowa tworzą przejście do pomieszczeń<br />

mieszkalnych.<br />

56 – 57<br />

Capri<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia


Eine Neuinterpretation <strong>de</strong>s Landhausstils. Mit lebendig gemaserter Holzoptik<br />

kombiniert, ist die Wirkung brillant. Ein Clou: <strong>de</strong>r in die Wand integrierte<br />

Schrank mit Schiebetüren.<br />

Een nieuwe interpretatie van <strong>de</strong> landhuisstijl. Met levendig gevlam<strong>de</strong> houtoptiek<br />

gecombineerd is het effect briljant. Een clou: <strong>de</strong> in <strong>de</strong> wand geïntegreer<strong>de</strong><br />

kast met schuif<strong>de</strong>uren.<br />

Une nouvelle interprétation du style campagnard. Combiné avec une optique<br />

bois à veinage, l’effet est sensationnel. Le summum : l‘élément encastré à portes<br />

coulissantes.<br />

Nowa interpretacja stylu tradycyjnych rezy<strong>de</strong>ncji: Perfekcyjne zestawienie z<br />

żywymi strukturami. W ścianie zintegrowana szafa z drzwiami przesuwnymi.<br />

58 – 59<br />

Windsor<br />

Altweiß Strukturlack<br />

Oudwit structuurlak<br />

Blanc antique laque structuré


Messina<br />

Magnolie glänzend<br />

Magnolia glanzend<br />

Magnolia brillant<br />

60 – 61


Mit Charme und Stil: Die massiven Rahmen und furnierten Füllungen in lackierter<br />

Esche begeistern in sinnlichem Rot. Kranzleisten, Friese und Profilsäulen<br />

sind formschöne Details.<br />

Met charme en stijl: <strong>de</strong> massieve lijsten en gefineer<strong>de</strong> vullingen in gelakt essenhout<br />

inspireren in zinnelijk rood. Kroonlijsten, friezen en profielzuilen zijn<br />

vormmooie <strong>de</strong>tails.<br />

Avec charme et style : les cadres massifs et les intérieurs plaqué frêne laqué<br />

sont du meilleur effet dans ce rouge sensuel. Les corniches, les frises et les<br />

colonnes profilées sont autant <strong>de</strong> détails esthétiques.<br />

Z wdziękiem i stylem: jesionowe fronty fascynują zmysłową czerwienią. Profile,<br />

profilowane panele naścienne i pilastry to w swej formie piękne <strong>de</strong>tale.<br />

Bristol<br />

Esche Karminrot lackiert<br />

Essenhout karmijnrood gelakt<br />

Frêne rouge carmin laqué<br />

62 – 63


Traditionelle Materialien – meisterhaft verarbeitet: <strong>Küchen</strong> mit Holzfronten<br />

schaffen ein stilvolles Ambiente zum Wohlfühlen. Beson<strong>de</strong>rs schön: das Buffet<br />

und die Kaminhaube.<br />

Traditionele materialen – meesterlijk verwerkt: keukens met houtfronten scheppen<br />

een stijlvolle ambiance om zich prettig te voelen. Bijzon<strong>de</strong>r mooi: het buffet<br />

en <strong>de</strong> afzuigkap.<br />

Des matériaux traditionnels – travaillés <strong>de</strong> main <strong>de</strong> maître : <strong>de</strong>s cuisines avec<br />

<strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s en bois créent une ambiance pleine <strong>de</strong> style invitant au bien-être.<br />

Particulièrement esthétiques : le buffet et la hotte <strong>de</strong> la cheminée.<br />

Tradycyjne materiały – mistrzowskie wykonanie: Kuchnie z drewnianymi frontami<br />

tworzą stylowe, charyzmatyczne wnętrza. Szczególnie piękne: stylowy<br />

kre<strong>de</strong>ns i okap.<br />

Ravenna<br />

Ahorn-cognac<br />

Esdoorn-cognac<br />

Érable cognac<br />

64 – 65


Eine Landhausküche in Perfektion: Profilwangen mit Fries und Rundsäulen sowie Aufsatzschränke<br />

mit Antikglas spiegeln <strong>de</strong>n typischen Charakter wi<strong>de</strong>r. Die Insel wird aufs Schönste<br />

von einem Baldachin gekrönt.<br />

Een landhuiskeuken in perfectie: profielwangen met fries en ron<strong>de</strong> zuilen en opzetk asten<br />

met antiek glas weerspiegelen het typische karakter. Het eiland wordt bijzon<strong>de</strong>r mooi<br />

gekroond met een baldakijn.<br />

La cuisine parfaite <strong>de</strong> style campagnard : joues profilées à frises et colonnes arrondies, et<br />

<strong>de</strong>s éléments superposés vitrés verre antique soulignent son caractère typique. L’îlot est<br />

couronné <strong>de</strong> la plus belle manière qui soit avec ce baldaquin.<br />

Kuchnia w stylu klasycznej rezy<strong>de</strong>ncji. Perfekcja: pilastry i kolumny, jak i witryny ze szkłem<br />

antycznym są odzwierciedleniem tego stylu. Baldachim koronuje wyspę w najpiękniejszy<br />

sposób.<br />

66 – 67<br />

Windsor<br />

Caramel Strukturlack<br />

Karamel structuurlak<br />

Caramel laque structurée


68 – 69<br />

Bristol<br />

Esche Vanille lackiert<br />

Essenhout vanille gelakt<br />

Frêne vanille laqué


Das macht Genießern Appetit: Viele gute Zutaten machen aus <strong>de</strong>r neuen Küche<br />

eine perfekt eingerichtete Werkstatt und einen echten Lieblingsplatz im Haus.<br />

Zo krijgen genieters trek: veel goe<strong>de</strong> ingrediënten maken van <strong>de</strong> nieuwe keuken<br />

een perfect ingerichte werkplaats en een lievelingsplek in het huis.<br />

Cette cuisine éveille l’appétit <strong>de</strong>s jouisseurs : les nombreux ingrédients <strong>de</strong> qualité<br />

font <strong>de</strong> cette nouvelle cuisine un atelier parfaitement équipé et un vrai lieu <strong>de</strong><br />

prédilection au sein <strong>de</strong> l’habitation.<br />

Tak smakosze nabierają apetytu: wiele dobrych dodatków sprawia, że nasza<br />

kuchnia jest perfekcyjnie przygotowanym warsztatem pracy i naprawdę ulubionym<br />

miejscem w domu.<br />

Gestaltung inszenieren<br />

Vormgeving ensceneren<br />

Organiser l’agencement<br />

Aranżacje<br />

70 | 71


Freischwebend o<strong>de</strong>r lieber auf glänzen<strong>de</strong>n Kufen? Kreative Lösungen mit<br />

Unterschränken und Regalen bestechen mit wohnlichem Charakter.<br />

Vrij zwevend of liever op glanzen<strong>de</strong> sle<strong>de</strong>poten? Creatieve oplossingen met<br />

on<strong>de</strong>rkasten en regalen nemen u met een behaaglijk karakter voor zich in.<br />

Flottant ou plutôt sur patins brillants ? Les solutions créatives avec éléments<br />

bas et étagères séduisent par leur caractère confortable.<br />

Zawieszone w powietrzu, czy też raczej ustawione na błyszczących nóżkach?<br />

Kreatywne rozwiązania z szafkami dolnymi i regałami urzekają swoim przytulnym<br />

charakterem.<br />

Wohnliche Welten<br />

Behaaglijke werel<strong>de</strong>n<br />

Univers confortables<br />

Światy przytulności<br />

72 | 73


Mit Leichtigkeit gestaltet: Raffinierte Eye-Catcher sind Theken aus<br />

Glas in Kombination mit Trägern aus Metall sowie mo<strong>de</strong>rne Glasbor<strong>de</strong><br />

mit integriertem Licht.<br />

Een lichte vormgeving: glazen barelementen in combinatie met<br />

metalen dragers en mo<strong>de</strong>rne glazen schappen met geïntegreerd<br />

licht zijn geraffineer<strong>de</strong> blikvangers.<br />

Organisation aérienne : les plans bar en verre en combinaison<br />

avec les supports métalliques ainsi que plateaux vitrés mo<strong>de</strong>rnes<br />

à éclairage sont <strong>de</strong>s attrape-oeil raffinés.<br />

Zaplanowane z lekkością: wyrafinowane eye-catcher to barek ze<br />

szkła w zestawieniu ze stalowymi wspornikami oraz nowoczesne<br />

półki ze zintegrowanym oświetleniem.<br />

Glasakzente<br />

Glasaccenten<br />

Verre<br />

Szklane akcenty<br />

74 | 75


Auf elegante Art: Mattglas ist ein Multitalent <strong>de</strong>r <strong>Küchen</strong>gestaltung und setzt<br />

in Verbindung mit Licht Akzente.<br />

Op elegante wijze: matglas is een multitalent bij <strong>de</strong> keukenvormgeving en<br />

zorgt in combinatie met licht voor accenten.<br />

De façon élégante : le verre dépoli est un multitalent dans la conception <strong>de</strong><br />

cuisines et avec la complicité <strong>de</strong> la lumière reflète <strong>de</strong> nouveaux aspects.<br />

W elegancki sposób: Szkło matowe w aranżacji kuchennej jest wszechstronnie<br />

utalentowane. W połączeniu ze światłem tworzy niebanalne akcenty.<br />

Glasakzente<br />

Glasaccenten<br />

Verre<br />

Szklane akcenty<br />

76 | 77


Vitrinenoberschränke, Lichtakzente und großflächig geplante<br />

Arbeitsflächen schaffen Freiräume für individuelle Inszenierungen<br />

und versprechen Großzügigkeit in <strong>de</strong>r Raumwirkung.<br />

Vitrinebovenkasten, lichtaccenten en ruim geplan<strong>de</strong> werkoppervlakken<br />

bie<strong>de</strong>n speelruimte voor individuele creaties en beloven<br />

een royaal ruimtelijk effect.<br />

Eléments muraux à vitrine, accents <strong>de</strong> lumière et plans <strong>de</strong> travail<br />

généreux créent maintes possibilités pour une mise en scène individuelle<br />

et promettent un effet spacieux impressionnant.<br />

Witrynowe szafki wiszące, akcenty świetlne i zaplanowane z<br />

rozmachem powierzchnie robocze tworzą wiele miejsca dla indywidualnych<br />

inscenizacji i obiecują, że pomieszczenie będzie<br />

sprawiać wrażenie bardzo przestronnego.<br />

Effektvoll inszeniert<br />

Op effectvolle wijze in scène gezet<br />

Mise en scène pleine d‘effets<br />

Efektowna inscenizaja<br />

78 | 79


Eine technische Ausstattung nach Maß, mit <strong>de</strong>signstarken I<strong>de</strong>en,<br />

macht je<strong>de</strong> Küche zum perfekt eingerichteten Arbeitsplatz.<br />

Een technische uitrusting op maat met sterke <strong>de</strong>signi<strong>de</strong>eën maakt<br />

van ie<strong>de</strong>re keuken een perfect ingerichte werkplek.<br />

Un équipement technique sur mesure, accompagné d‘idées tout<br />

en <strong>de</strong>sign, fait <strong>de</strong> chaque cuisine un lieu <strong>de</strong> travail parfaitement<br />

aménagé.<br />

Wyposażenie techniczne na miarę potrzeb z ciekawymi pomysłami<br />

wzorniczymi sprawia, że kuchnia staje się perfekcyjnie przygotowanym<br />

miejscem pracy.<br />

Arbeitsplätze<br />

Werkplekken<br />

Lieux <strong>de</strong> travail<br />

Miejsce pracy<br />

80 | 81


Ein Essplatz, <strong>de</strong>r direkt in die Küche integriert ist, bietet praktische Vorteile im Tagesablauf.<br />

Dabei sind die Ansprüche an ein solches Funktionselement vielfältig.<br />

Een eetplaats die direct in <strong>de</strong> keuken geïntegreerd is, biedt praktische voor<strong>de</strong>len in<br />

het verloop van <strong>de</strong> dag. Daarbij zijn <strong>de</strong> eisen aan een <strong>de</strong>rgelijk functioneel element<br />

veelzijdig.<br />

Un coin repas directement intégré à la cuisine présente <strong>de</strong>s avantages appréciés tout au<br />

long <strong>de</strong> la journée. Un élément fonctionnel aux utilités multiples et variées.<br />

Zintegrowane z kuchnią miejsce posiłku jest na co dzień praktycznym rozwiązaniem.<br />

Wymagania związane z takim miejscem mogą być różnorodne.<br />

82 | 83<br />

Essplätze<br />

Eetplaatsen<br />

Les coins repas<br />

Miejsca posiłku


Ob Vollauszüge mit Innenorga aus Massivholz und Besteckeinsätzen<br />

o<strong>de</strong>r integrierten, zusätzlichen Schubkästen – innovative<br />

Stauraumkonzepte erleichtern das Arbeiten und schaffen Ordnung.<br />

Hetzij volledig uittrekbare <strong>de</strong>len met interieur van massief hout en<br />

bestekinzetten of geïntegreer<strong>de</strong>, extra la<strong>de</strong>n – innovatieve concepten<br />

voor opbergruimte vergemakkelijken het werk en scheppen<br />

or<strong>de</strong>.<br />

Qu’il s’agisse <strong>de</strong> coulissant avec organisation intérieure en bois<br />

massif et <strong>de</strong> ramasse-couverts ou <strong>de</strong> tiroirs socles – les concepts<br />

innovants <strong>de</strong> rangement facilitent le travail et mettent <strong>de</strong> l’ordre.<br />

Czy to szuflady z pełnym wysuwem, wkłady z masywnego drewna<br />

czy zintegrowane dodatkowe szuflady – innowacyjne systemy<br />

organizacji ułatwiają pracę i utrzymanie porządku.<br />

Organisation mit System<br />

Organisatie met systeem<br />

Systèmes d’organisation<br />

Systemy organizacji<br />

84 | 85


Hochbelastbar und grundsoli<strong>de</strong>: Eckschränke mit ausschwenkbaren Drehbö<strong>de</strong>n<br />

garantieren Platz bis in <strong>de</strong>n letzten Winkel.<br />

Zwaar belastbaar en uiterst soli<strong>de</strong>: hoekkasten met uitdraaibare draaibo<strong>de</strong>ms<br />

garan<strong>de</strong>ren ruimte tot in het laatste hoekje.<br />

Excellente résistance et solidité : Les éléments d’angle à plateaux pivotants<br />

offrent <strong>de</strong> l’espace <strong>de</strong> rangement jusque dans les moindres recoins.<br />

Bardzo wytrzymałe i solidne od podstaw: szafki narożne z wysuwnymi półkami<br />

obrotowymi gwarantują wykorzystanie miejsca aż do ostatniego zakamarka.<br />

Funktional bis ins Detail<br />

Functioneel tot in het <strong>de</strong>tail<br />

Fonctionnel jusque dans ses moindres détails<br />

Funkcjonalne w każdym calu<br />

86 | 87


Eine gute Planung zeigt sich an vielen durchdachten Ausstattungselementen, die uns die<br />

Handgriffe im Arbeitsalltag erleichtern.<br />

Een goe<strong>de</strong> planning blijkt uit <strong>de</strong> vele doordachte uitvoeringselementen die onze dagelijkse<br />

han<strong>de</strong>lingen veraangenamen.<br />

Une planification est réussie grâce aux équipements bien pensés, qui nous simplifie les<br />

gestes <strong>de</strong> tous les jours.<br />

Dobry projekt to taki, który ułatwia codzienną pracę: Wiele przemyślanych elementów<br />

wyposażenia to nasi niestrudzeni pomocnicy kuchenni.<br />

Sinnvolle Helfer<br />

Zinvolle hulpjes<br />

Des assistants plein <strong>de</strong> bon sens<br />

Zmyślni pomocnicy<br />

88 | 89


Automatisch und nahezu lautlos: Die hocheleganten Glaslamellen „Climber“<br />

öffnen und schließen sich per Sensortechnik.<br />

Automatisch en nagenoeg geluidloos: <strong>de</strong> uiterst elegante glaslamellen ‘Climber’<br />

openen en sluiten door mid<strong>de</strong>l van sensortechniek.<br />

Automatique et silencieuses : les lamelles <strong>de</strong> verre « Climber » très élégantes<br />

s’ouvrent et se referment par technique du détecteur.<br />

Automatycznie i prawie bezgłośnie: niezwykle eleganckie lamele szklane<br />

„Climber“ otwierają się i zamykają za pomocą włączników sensorowych.<br />

Funktionale Ästhetik<br />

Functionele esthetiek<br />

Esthétique fonctionnelle<br />

Funkcjonalna estetyka<br />

90 | 91


Abstellen, trocknen, bevorraten, kochen und backen – täglicher Komfort<br />

in <strong>de</strong>r Küche zeigt sich an vielen Ausstattungs<strong>de</strong>tails.<br />

Wegzetten, drogen, bevoorra<strong>de</strong>n, koken en bakken – dagelijks comfort in <strong>de</strong><br />

keuken komt tot uitdrukking in vele uitrustings<strong>de</strong>tails.<br />

Poser, essuyer, approvisionner, cuisiner et pâtisser – le confort quotidien<br />

d’une cuisine se révèle par le biais <strong>de</strong>s nombreux détails d’équipement.<br />

Przechowywanie, suszenie, gromadzenie zapasów, gotowanie i pieczenie –<br />

codzienny komfort w kuchni widoczny jest w wielu szczegółach wyposażenia.<br />

92 | 93<br />

Komfortabel eingerichtet<br />

Comfortabel ingericht<br />

Confortablement aménagé<br />

Komfortowo urządzone


Raumhöhen optimal zu nutzen, garantiert maximalen Stauraum. Zum Beispiel<br />

in Form von praktischen Auszug-Hochschränken. Relingsysteme halten in<br />

zentralen Bereichen Wichtiges griffbereit.<br />

Optimale benutting van <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> ruimte garan<strong>de</strong>ert maximale opbergruimte.<br />

Bijvoorbeeld in <strong>de</strong> vorm van praktische, uittrekbare hoge kasten.<br />

Relingsystemen hou<strong>de</strong>n in centrale ge<strong>de</strong>elten belangrijk keukengerei binnen<br />

handbereik.<br />

L’utilisation optimale <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> la pièce permet d’obtenir un espace<br />

<strong>de</strong> rangement maximum. Par exemple sous forme d’armoires à coulissant<br />

pratiques. Grâce aux systèmes <strong>de</strong> main-courante, toutes les choses que l’on<br />

souhaite avoir à portée <strong>de</strong> la main sont immédiatement accessibles.<br />

Optymalne wykorzystanie wysokości pomieszczeń gwarantuje maksimum<br />

miejsca w szafkach. Na przykład w formie praktycznych szafek wysokich<br />

cargo. Systemy relingowe na głównych stanowiskach pracy zapewniają, że<br />

najważniejsze rzeczy są zawsze pod ręką.<br />

Alles bedacht<br />

Goed doordacht<br />

Bien pensé<br />

Wszystko dokładnie przemyślane<br />

94 | 95


Ausstattung wählen<br />

Uitvoering kiezen<br />

Choisir l’équipement<br />

Przegląd oferty<br />

Mit Kreativität und Spritzigkeit gestaltet, avanciert die neue Küche schnell zum<br />

Treffpunkt für die ganze Familie. Komfortable Ausstattungs<strong>de</strong>tails machen hier<br />

Freu<strong>de</strong>. Tag für Tag.<br />

Creatief en sprankelend vormgegeven, avanceert <strong>de</strong> nieuwe keuken snel tot het<br />

ontmoetingspunt voor <strong>de</strong> hele familie. U krijgt meer plezier met <strong>de</strong> comfortabele<br />

uitrustings<strong>de</strong>tails. Dag in dag uit.<br />

Conçue avec un esprit créatif et vivace, la nouvelle cuisine <strong>de</strong>vient vite le point<br />

<strong>de</strong> rencontre <strong>de</strong> toute la famille. Les détails d’équipement confortables font<br />

plaisir, jour pour jour.<br />

Urządzona kreatywnie i w oryginalny sposób nowa kuchnia szybko awansuje<br />

do roli centrum spotkań dla całej rodziny. Komfortowe szczegóły wyposażenia<br />

sprawiają tu dużo radości. Każ<strong>de</strong>go dnia.


96 | 97


Nichts prägt eine Küche so sehr wie ihre Front.<br />

Sie gibt je<strong>de</strong>r Raumgestaltung ein eigenes,<br />

unverwechselbares Gesicht.<br />

Niets kenmerkt een keuken zo zeer als <strong>de</strong> fronten.<br />

Zij geven ie<strong>de</strong>re vormgeving van een ruimte<br />

een eigen, onmiskenbaar gezicht.<br />

Rien ne caractérise plus une cuisine que les<br />

faça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s éléments. Elles donnent à chaque<br />

agencement un visage propre, unique.<br />

Nic tak nie <strong>de</strong>cyduje o wyglądzie kuchni jak<br />

jej front. To on nadaje aranżacji pomieszczenia<br />

jego własny, niepowtarzalny wygląd.<br />

98 | 99<br />

Fronten-Übersicht<br />

Frontenoverzicht<br />

Aperçu <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s<br />

Oferta frontów<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Lichtgrau<br />

Lichtgrijs<br />

Gris clair<br />

PG 0 / Uno<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

PG 0 / Neo<br />

Kunststoff glänzend / allseitig Formkanten<br />

Kunststof glanzend / rondom vormkanten<br />

Mélaminé brillante / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne połysk / ze wszystkich stron ABS<br />

Eiche-grau<br />

Eiken-grijs<br />

Chêne gris<br />

PG 1 / Focus<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

Rapsgelb<br />

Koolzaadgeel<br />

Jaune colza<br />

Mangogelb<br />

Mango geel<br />

Mangue jaune<br />

Orientrot<br />

Oriëntrood<br />

Rouge oriental<br />

Anthrazit<br />

Antraciet<br />

Anthracite<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

Seeonbuche<br />

Seonbeuken<br />

Hêtre seeon<br />

Taigabirke<br />

Taigaberken<br />

Bouleau taiga<br />

Eiche Cornwall<br />

Eiken cornwall<br />

Chêne cornwall<br />

PG 1 / Bali<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

Akazie-hell<br />

Acacia licht<br />

Acacia clair<br />

Eiche-terra<br />

Eiken-terra<br />

Chêne terra<br />

Akazie-grau<br />

Acacia-grijs<br />

Acacia gris<br />

PG 1 / Atlanta<br />

Matexoberfläche / allseitig Formkanten<br />

Matexoppervlakte / rondom vormkanten<br />

Surface Matex / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne powierzchnia Matex / ze wszystkich stron ABS<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

PG 1 / Wave<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten alufarben<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten alu kleurig<br />

Mélaminée/structurée fine /<br />

tous les côtés chant épais légèrement coloris alu<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura /<br />

ze wszystkich stron obrzeże ABS kolor aluminium<br />

Pinie-magnolie<br />

Pijnboom magnolia<br />

Pin magnolia<br />

Silberkirsche<br />

Zilverkersen<br />

Cerisier argenté


PG 2 / Venus<br />

Schichtstoff / Postforming / Formkanten<br />

HPL / postform / vormkanten<br />

Stratifié / postformé / chants postformé<br />

Laminat HPL / postforming / stron ABS<br />

PG 2 / Country<br />

Kunststoff ummantelt / profilierte Kanten<br />

Kunststof ommanteld / geprofileer<strong>de</strong> kanten<br />

Enveloppé d’un polymère / chants profilés<br />

Powlekana tworzywem sztucznym /<br />

dookoła lekko zaoblone, profilowane<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Violett<br />

Violet<br />

Violet<br />

PG 2 / Diva<br />

Kunststoff glänzend / Kanten Glasoptik<br />

Kunststof glanzend / kanten glasoptiek<br />

Mélaminé brillante / chants optique <strong>de</strong> verre<br />

Tworzywo sztuczne połysk / ze wszystkich stron ABS wygląd szkła<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

PG 2 / Altis<br />

Schichtstoff / Postforming / Formkanten<br />

HPL / postform / vormkanten<br />

Stratifié / postformé / chants postformé<br />

Laminat HPL / postforming / stron ABS<br />

Ahorn-calvados<br />

Esdoorn-calvados<br />

Érable calvados<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Weinrot<br />

Wijnrood<br />

Bor<strong>de</strong>aux<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

PG 2 / Rio<br />

Kunststoff ummantelt / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Kunststof ommanteld / kanten soft afgerond<br />

Enveloppé d’un polymère / chants légèrement arrondis<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / dookoła lekko zaoblone<br />

PG 2 / Arosa<br />

Kunststoff ummantelt / Kassette<br />

Kunststof ommanteld / casette<br />

Enveloppé d’un polymère / cassette<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / front kasetonowy<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

PG 2 / Landau<br />

Kunststoff ummantelt / seitlich abgeflacht<br />

Kunststof ommanteld / zij<strong>de</strong>lings afgevlakt<br />

Enveloppé d’un polymère / latéral aplatis<br />

Powlekana tworzywem sztucznym /<br />

front z lekko spłaszczonym obrzeżem<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

Kristall<br />

Kristal<br />

Cristal<br />

PG 2 / Lido<br />

Kunststoff ummantelt / Rahmenoptik<br />

Kunststof ommanteld / raamoptiek<br />

Enveloppé d’un polymère / face à cadre<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / front ramowy<br />

Taigabirke<br />

Taigaberken<br />

Bouleau taiga<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

PG 2 / Malta<br />

Kunststoff ummantelt / seitlich abgeflacht<br />

Kunststof ommanteld / zij<strong>de</strong>lings afgevlakt<br />

Enveloppé d’un polymère / latéral aplatis<br />

Powlekana tworzywem sztucznym /<br />

front z lekko spłaszczonym obrzeżem<br />

PG 2 / Breda<br />

Kunststoff ummantelt / Kassette<br />

Kunststof ommanteld / casette<br />

Enveloppé d’un polymère / cassette<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / front kasetonowy<br />

Seeonbuche<br />

Seonbeuken<br />

Hêtre seeon<br />

Magnolie matt<br />

Magnolia mat<br />

Magnolia mat<br />

PG 2 / Capri<br />

Kunststoff ummantelt / Konturfräsung<br />

Kunststof ommanteld / contuur fresing<br />

Enveloppé d’un polymère / fraisage<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / frezowaniem konturowym<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille


PG 2 / Avus<br />

Mattlack / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Matlak / kanten soft afgerond<br />

Laque mate / chants légèrement arrondis<br />

Lakier matowy / dookoła lekko zaoblone<br />

PG 4 / Atrium<br />

Strukturlack / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Structuurlak / kanten soft afgerond<br />

Laque structurée / chants légèrement arrondis<br />

Lakier strukturalny / dookoła lekko zaoblone<br />

PG 4 / Messina<br />

Kunststoff ummantelt / glänzend / Rahmenoptik<br />

Kunststof ommanteld / glanzend / raamoptiek<br />

Enveloppé d’un polymère / brillant / face à cadre<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / połysk / front ramowy<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Rubinrot<br />

Robijnrood<br />

Rouge rubis<br />

Lichtgrau<br />

Lichtgrijs<br />

Gris clair<br />

Mausgrau<br />

Muisgrijs<br />

Gris souris<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

Safrangelb<br />

Saffraangeel<br />

Jaune safran<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

PG 4 / Casa<br />

Kunststoff ummantelt / Kassette<br />

Kunststof ommanteld / casette<br />

Enveloppé d’un polymère / cassette<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / front kasetonowy<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

PG 3 / Elba<br />

Acryl Hochglanz / allseitig Formkanten<br />

Acryl hoogglans / rondom vormkanten<br />

Acrylique lustre / chants sur tous les côtés<br />

Akryl na wysoki połysk / ze wszystkich stron ABS<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

PG 4 / Castell<br />

Kunststoff ummantelt / Rahmenoptik<br />

Kunststof ommanteld / raamoptiek<br />

Enveloppé d’un polymère / face à cadre<br />

Powlekana tworzywem sztucznym / front ramowy<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Champagner<br />

Champagne<br />

Champagne<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Cappuccino<br />

Cappuccino<br />

Cappuccino<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Olivgrün<br />

Olijfgroen<br />

Vert olive<br />

Anthrazit-metallic<br />

Antraciet metalen<br />

Anthracite métallique<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

Sepiabraun<br />

Sepiabruin<br />

Brun sépia


PG 5 / Faro<br />

Hochglanz lackiert / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Hoogglans gelakt / kanten soft afgerond<br />

Lustre laqué / chants légèrement arrondis<br />

Na wys. połysk lakier / dookoła lekko zaoblone<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Ahorn-cognac<br />

Esdoorn-cognac<br />

Érable cognac<br />

PG 6 / Ravenna<br />

Echtholz / Rahmen massiv / Füllung furniert<br />

Echthout / raam massief / vulling gefineerd<br />

Bois véritable / cadre massif / panneau plaqué<br />

Front drewniany / rama z litego drewna / płycina fornirowana<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

PG 6 / Windsor<br />

Strukturlack / Breitrahmen mit Konturfräsung<br />

Structuurlak/ raam breed met contuur fresing<br />

Laque structurée / cadre avec fraisage<br />

Lakier strukturalny / szeroka rama z frezowaniem konturowym<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Safrangelb<br />

Saffraangeel<br />

Jaune safran<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

PG 7 / Bristol<br />

Esche lackiert / Rahmen massiv / Füllung furniert<br />

Essenhout gelakt / raam massief / vulling gefineerd<br />

Frêne laqué / cadre massif / panneau plaqué<br />

Jesion lakierowany / Rrama z litego drewna / płycina fornirowana<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Safrangelb<br />

Saffraangeel<br />

Jaune safran<br />

Rubinrot<br />

Robijnrood<br />

Rouge rubis<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

Karminrot<br />

Karmijnrood<br />

Rouge carmin<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

Lichtgrau<br />

Lichtgrijs<br />

Gris clair<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

Mausgrau<br />

Muisgrijs<br />

Gris souris<br />

Beigegrau<br />

Beigegrijs<br />

Beige gris<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

100 | 101


Grifflos und geradlinig: Bei diesen Designfronten<br />

kommt die gewählte Farbnuance vollflächig<br />

zur Geltung.<br />

Greeploos en strak: Met <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>signfront komt<br />

<strong>de</strong> gekozen kleurnuance volledig tot zijn recht.<br />

Sans poignée et linéaire : la nuance <strong>de</strong> couleur<br />

<strong>de</strong> ces faça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sign est pleinement mise en<br />

valeur.<br />

Bezuchwytowo i o jasno z<strong>de</strong>finiowanych liniach.<br />

Przy tych frontach kolory odgrywają<br />

główną rolę.<br />

Grifflose Fronten<br />

Greeploze fronten<br />

Faça<strong>de</strong>s sans poignée<br />

Fronty bezuchwytowe<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

PG 0 / Uno GL<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

Akazie-hell<br />

Acacia licht<br />

Acacia clair<br />

Eiche-terra<br />

Eiken-terra<br />

Chêne terra<br />

Akazie-grau<br />

Acacia-grijs<br />

Acacia gris<br />

PG 1 / Atlanta GL<br />

Matexoberfläche / allseitig Formkanten<br />

Matexoppervlakte / rondom vormkanten<br />

Surface Matex / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne powierzchnia Matex / ze wszystkich stron ABS<br />

Eiche Cornwall<br />

Eiken cornwall<br />

Chêne cornwall<br />

PG 1 / Bali GL<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

Anthrazit<br />

Antraciet<br />

Anthracite<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Pinie-magnolie<br />

Pijnboom magnolia<br />

Pin magnolia<br />

Orientrot<br />

Oriëntrood<br />

Rouge oriental<br />

Mangogelb<br />

Mango geel<br />

Mangue jaune<br />

Eiche-grau<br />

Eiken-grijs<br />

Chêne gris<br />

PG 1 / Focus GL<br />

Kunststoff Feinstruktur / allseitig Formkanten<br />

Kunststof fijnstructuur / rondom vormkanten<br />

Mélaminée/structurée fine / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne drobna struktura / ze wszystkich stron ABS<br />

PG 2 / Venus GL<br />

Schichtstoff / Postforming / Formkanten<br />

HPL / postform / vormkanten<br />

Stratifié / postformé / chants postformé<br />

Laminat HPL / postforming / stron ABS<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

PG 0 / Neo GL<br />

Kunststoff glänzend / allseitig Formkanten<br />

Kunststof glanzend / rondom vormkanten<br />

Mélaminé brillante / tous les côtés chant épais légèrement<br />

Tworzywo sztuczne połysk / ze wszystkich stron ABS<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia


Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

PG 2 / Diva GL<br />

Kunststoff glänzend / Kanten Glasoptik<br />

Kunststof glanzend / kanten glasoptiek<br />

Mélaminé brillante / chants optique <strong>de</strong> verre<br />

Tworzywo sztuczne połysk / ze wszystkich stron ABS wygląd szkła<br />

PG 3 / Elba GL<br />

Acryl Hochglanz / allseitig Formkanten<br />

Acryl hoogglans / rondom vormkanten<br />

Acrylique lustre / chants sur tous les côtés<br />

Akryl na wysoki połysk / ze wszystkich stron ABS<br />

PG 4 / Atrium GL<br />

Strukturlack / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Structuurlak / kanten soft afgerond<br />

Laque structurée / chants légèrement arrondis<br />

Lakier strukturalny / dookoła lekko zaoblone<br />

Violett<br />

Violet<br />

Violet<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

Aubergine<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Champagner<br />

Champagne<br />

Champagne<br />

Rubinrot<br />

Robijnrood<br />

Rouge rubis<br />

Lichtgrau<br />

Lichtgrijs<br />

Gris clair<br />

Mausgrau<br />

Muisgrijs<br />

Gris souris<br />

Cappuccino<br />

Cappuccino<br />

Cappuccino<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Olivgrün<br />

Olijfgroen<br />

Vert olive<br />

Caramel<br />

Karamel<br />

Caramel<br />

Safrangelb<br />

Saffraangeel<br />

Jaune safran<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

Anthrazit<br />

Antraciet<br />

Anthracite<br />

Schwarz<br />

Zwart<br />

Noir<br />

Sepiabraun<br />

Sepiabruin<br />

Brun sépia<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Vanille<br />

Kieselgrau<br />

Kiezelgrijs<br />

Pierre moulu gris<br />

PG 2 / Avus GL<br />

Mattlack / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Matlak / kanten soft afgerond<br />

Laque mate / chants légèrement arrondis<br />

Lakier matowy / dookoła lekko zaoblone<br />

PG 5 / Faro GL<br />

Hochglanz lackiert / Kanten leicht gerun<strong>de</strong>t<br />

Hoogglans gelakt / kanten soft afgerond<br />

Lustre laqué / chants légèrement arrondis<br />

Na wys. połysk lakier / dookoła lekko zaoblone<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

Altweiß<br />

Oudwit<br />

Blanc antique<br />

Magnolie<br />

Magnolia<br />

Magnolia<br />

102 | 103


120 Metallknopf, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

120 Knop, metaal, r.v.s. kleurig<br />

120 Bouton, métal, coloris acier inox.<br />

152 Metallknopf, zinn-/kupferfarben<br />

152 Knop, metaal, tin-/koperkleurig<br />

152 Bouton, métal, coloris étain/cuivre<br />

Griff-Übersicht<br />

Handgreepoverzicht<br />

Aperçu <strong>de</strong>s poignées<br />

Oferta uchwytów<br />

320 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

320 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

320 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

150 Metallknopf, zinnfarben<br />

150 Knop, metaal, tinkleurig<br />

150 Bouton, métal, coloris étain<br />

105 Metallknopf, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

105 Knop, metaal, r.v.s. kleurig<br />

105 Bouton, métal, coloris acier inox.<br />

404 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

404 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

404 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

460 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

460 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

460 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

408 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

408 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

408 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

321 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

321 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

321 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

424 Metallgriff, zinnfarben<br />

424 Greep, metaal, tinkleurig<br />

424 Poignée, métal, coloris étain<br />

106 Holzknopf, wengefarben<br />

106 Knop, hout, wengekleurig<br />

106 Bouton, bois, coloris wengé<br />

328 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

328 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

328 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

333 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

333 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

333 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

409 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

409 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

409 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

322 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

322 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

322 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

433 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

433 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

433 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

107 Metallknopf, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

107 Knop, metaal, r.v.s. kleurig<br />

107 Bouton, métal, coloris acier inox.<br />

405 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

405 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

405 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

462 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

462 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

462 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

416 Metallgriff, zinn-/kupferfarben<br />

416 Greep, metaal, tin-/koperkleurig<br />

416 Poignée, métal, coloris étain/cuivre<br />

401 Metallgriff, zinnfarben<br />

401 Greep, metaal, tinkleurig<br />

401 Poignée, métal, coloris étain<br />

434 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

434 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

434 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

110 Metallknopf, Chrom glänzend, Glas<br />

110 Knop, metaal, chroom glanzend glas hel<strong>de</strong>r<br />

110 Bouton, métal, chromé-brillant cristal<br />

417 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

417 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

417 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

326 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

326 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

326 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

473 Metallgriff, zinnfarben<br />

473 Greep, metaal, tinkleurig<br />

473 Poignée, métal, coloris étain<br />

407 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

407 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

407 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

440 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

440 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

440 Poignée, métal, coloris acier inox.


329 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

329 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

329 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

327 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

327 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

327 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

428 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

428 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

428 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

452 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

452 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

452 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

495 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

495 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

495 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

610 Stangengriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

610 Staafgreep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

610 Poignée tringle, métal, coloris acier inox.<br />

324 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

324 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

324 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

459 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

459 Greep, metaal r.v.s. kleurig<br />

459 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

331 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

331 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

331 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

471 Metallgriff, E<strong>de</strong>lstahl<br />

471 Greep, metaal, roestvrij staal<br />

471 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

436 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

436 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

436 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

530 Stangengriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

530 Staafgreep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

530 Poignée tringle, métal, coloris acier inox.<br />

325 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

325 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

325 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

461 Metallgriff, Chrom glänzend,<br />

461 Greep, metaal, chroom glanzend<br />

461 Poignée, métal, chromé-brillant cristal<br />

438 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

438 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

438 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

534 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

534 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

534 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

570 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

570 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

570 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

200 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

200 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

200 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

330 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

330 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

330 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

323 Metallgriff, Chrom glänzend, Glas<br />

323 Greep, metaal, chroom glanzend glas hel<strong>de</strong>r<br />

323 Poignée, métal, chromé-brillant cristal<br />

439 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

439 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

439 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

430 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

430 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

430 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

580 Metallgriff, alufarben<br />

580 Greep, metaal, aluminium kleurig<br />

580 Poignée, métal, coloris alu<br />

500 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

500 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

500 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

446 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

446 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

446 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

403 Metallgriff, alufarben<br />

403 Greep, metaal, aluminium kleurig<br />

403 Poignée, métal, coloris alu<br />

441 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

441 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

441 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

431 Metallgriff, Chrom glänzend<br />

431 Greep, metaal, chroom glanzend<br />

431 Poignée, métal, chromé-brillant<br />

616 Stangengriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

616 Staafgreep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

616 Poignée tringle, métal, coloris acier inox.<br />

700 / 720 Aluminium / e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

700 / 720 Aluminium / r.v.s. kleurig<br />

700 / 720 Alu poli / coloris acier inox.<br />

457 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

457 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

457 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

544 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

544 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

544 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

445 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

445 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

445 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

444 Metallgriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

444 Greep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

444 Poignée, métal, coloris acier inox.<br />

560 Stangengriff, e<strong>de</strong>lstahlfarben<br />

560 Staafgreep, metaal, r.v.s. kleurig<br />

560 Poignée tringle, métal, coloris acier inox.<br />

710 Griffleiste, Aluminium poliert<br />

710 Greeplijst, aluminium gepolijst<br />

710 Poignée, alu poli<br />

104 | 105


Sie nehmen so schnell nichts übel und sind absolut pflegeleicht.<br />

Zahlreiche Varianten stehen zur Auswahl.<br />

Zij maken niet zo gauw bezwaar en zijn absoluut gemakke lijk<br />

in on<strong>de</strong>rhoud. Er zijn talrijke varianten voor het uit kiezen.<br />

Ils ne nous en veulent pas <strong>de</strong> les maltraiter et sont d’un<br />

entretien très facile. De très nombreuses variantes sont au<br />

choix.<br />

Wytrzymałe i wyjątkowo łatwe w pielęgnacji. Do wyboru<br />

bogata paleta wzorów.<br />

Arbeitsplatten<br />

Werkbla<strong>de</strong>n<br />

Plans <strong>de</strong> travail<br />

Oferta płyt roboczych<br />

19 Ahorn-calvados<br />

19 Esdoorn.calvados<br />

19 Érable calvados<br />

31 Kernahorn<br />

31 Kernesdoorn<br />

31 Cœur d’érable<br />

68 Nussbaum-dunkel<br />

68 Notenhout donker<br />

68 Noyer foncé<br />

75 Seeonbuche<br />

75 Seonbeuken<br />

75 Hêtre seeon<br />

88 Eiche Cornwall<br />

88 Eiken cornwall<br />

88 Chêne cornwall<br />

10 Black Limba<br />

10 Zwart limba<br />

10 Limba noir<br />

09 Kernholz<br />

09 Kernhout<br />

09 Cœur <strong>de</strong> bois<br />

67 Nussbaum geplankt<br />

67 Notenhout laminaat<br />

67 Noyer à planches<br />

82 Silberkirsche<br />

82 Zilverkersen<br />

82 Cerisier argenté<br />

71 Paros hell<br />

71 Paros licht<br />

71 Paros clair<br />

80 Akazie grau<br />

80 Acacia-grijs<br />

80 Acacia gris<br />

06 Macassar<br />

06 Coroman<strong>de</strong>l<br />

06 Ébène macassar<br />

15 Olive matt<br />

15 Olijf mat<br />

15 Olive mat<br />

86 Stabholz dunkel<br />

86 Staafhout donker<br />

86 Bois <strong>de</strong> bout foncé<br />

70 Paros dunkel<br />

70 Paros donker<br />

70 Paros foncé<br />

40 Akazie-hell<br />

40 Acacia licht<br />

40 Acacia clair<br />

07 Man<strong>de</strong>lholz<br />

07 Aman<strong>de</strong>lhout<br />

07 Bois aman<strong>de</strong><br />

38 Rotkernbuche<br />

38 Roodkernbeuken<br />

38 Cœur d‘hêtre rouge<br />

28 Eiche-terra<br />

28 Eiken-terra<br />

28 Chêne terra<br />

74 Valetta grau<br />

74 Valetta grijs<br />

74 Valetta gris


138 Altweiß<br />

138 Oudwit<br />

138 Blanc antique<br />

01 Feinstein weiß<br />

01 Fijnsteen wit<br />

01 Eff. pierre moulu blanc<br />

04 Marmor braun<br />

04 Marmer bruin<br />

04 Marbre brun<br />

81 Sandstein grau<br />

81 Zandsteen grijs<br />

81 Grès gris<br />

61 Valetta sand<br />

61 Valetta zand<br />

61 Valetta sable<br />

47 Anthrazit<br />

47 Antraciet<br />

47 Anthracite<br />

03 Fibra magnolie<br />

03 Fibra magnolia<br />

03 Fibra magnolia<br />

83 Marmor Sand<br />

83 Marmer zand<br />

83 Marbre sable<br />

30 Sandstein graugrün<br />

30 Zandsteen grijsgroen<br />

30 Grès vert gris<br />

54 Beton dunkel<br />

54 Beton donker<br />

54 Béton foncé<br />

05 Glasoptik<br />

05 Glasoptiek<br />

05 Optique verre<br />

24 Marmor schwarz<br />

24 Marmer zwart<br />

24 Marbre noir<br />

59 Sonora graubeige<br />

59 Sonora grijsbeige<br />

59 Sonora gris beige<br />

60 Beton grau<br />

60 Beton grijsr<br />

60 Béton gris<br />

29 Granit schwarz<br />

29 Graniet zwart<br />

29 Granit noir<br />

84 Metallo<br />

84 Metallo<br />

84 Metallo<br />

20 Speckstein grau<br />

20 Speksteen grijs<br />

20 Stéatite gris<br />

53 Beton hell<br />

53 Beton-licht<br />

53 Béton clair<br />

57 Jura Marmor<br />

57 Jura marmer<br />

57 Jura marbre<br />

02 Mo<strong>de</strong>na<br />

02 Mo<strong>de</strong>na<br />

02 Mo<strong>de</strong>na<br />

21 Speckstein mausgrau<br />

21 Speksteen muisgrijs<br />

21 Stéatite gris souris<br />

33 Eisgranit graubeige<br />

33 Ijsgraniet grijsbeige<br />

33 Granit glace gris beige<br />

50 Levanto grau<br />

50 Levanto grijs<br />

50 Levanto gris<br />

43 Salento graubeige<br />

43 Salento grijsbeige<br />

43 Salento gris beige<br />

12 Turmalin<br />

12 Turmalin<br />

12 Turmalin<br />

106 | 107


Eine Vielzahl an Schranktypen macht eine optimale<br />

individuelle Planung möglich.<br />

Een veelvoud aan kasttypes maakt een optimale,<br />

individuele planning mogelijk.<br />

Une gran<strong>de</strong> diversité d’éléments permet une planification<br />

individuelle optimale.<br />

Duża oferta szafek zezwala na optymalny i indywidualny<br />

projekt kuchni.<br />

108 | 109<br />

Typen-Übersicht<br />

Type-overzicht<br />

Aperçu <strong>de</strong>s meubles<br />

Oferta szafek<br />

Unterschränke<br />

On<strong>de</strong>rkasten<br />

Eléments bas<br />

Szafki dolne<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 30 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 110, 115, 125 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 30 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 90 x 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 80 x 80, 90 x 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 105, 110, 115, 125 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 110, 115, 125 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 30 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 110, 115, 125 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm


90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 60, 90 cm<br />

h 58, 71,5 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 60 x 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 34,8 cm<br />

b 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 45, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 50, 60, 80, 90, 100 cm<br />

h 58 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 45, 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 45, 50, 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 34,5 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 90, 100 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 105, 110, 115, 125 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 30 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 34,8 cm<br />

b 90 x 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 10 – 60 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 80 x 40, 90 x 40 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 34,8 cm<br />

b 90 x 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

Oberschränke<br />

Bovenkasten<br />

Eléments muraux<br />

Szafki górne<br />

b 60 x 60, 65 x 65 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 50, 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 34,8 cm<br />

b 90 x 90 cm<br />

h 72,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 60 x 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

h 58, 71,5, 91 cm<br />

t 34,8 cm


Wir wünschen viel Freu<strong>de</strong> beim Planen und<br />

Einrichten!<br />

Wij wensen u veel plezier bij het plannen in<br />

inrichten!<br />

Nous vous souhaitons beaucoup <strong>de</strong> plaisir à<br />

planifier et à aménager!<br />

Życzymy Państwu dużo satysfakcji podczas<br />

planowania i realizacji kuchni !<br />

110 | 111<br />

Typen-Übersicht<br />

Type-overzicht<br />

Aperçu <strong>de</strong>s meubles<br />

Oferta szafek<br />

Aufsatzschränke<br />

Opzetkasten<br />

Eléments<br />

superposés<br />

Szafki nadstawne<br />

Hochschränke<br />

Staan<strong>de</strong> kasten<br />

Armoires<br />

Szafy wysokie<br />

b 50, 60 cm<br />

h 114, 127,5, 143,1 cm<br />

t 32,5 cm<br />

b 30, 40, 50, 60 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 30 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 50, 60, 80, 90 cm<br />

h 114, 127,5, 143,1 cm<br />

t 34,8, 43 cm<br />

b 40, 50 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 34,5 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 58,3 cm<br />

b 50, 60, 80, 90 cm<br />

h 114, 127,5, 143,1 cm<br />

t 34,8, 43 cm<br />

b 50, 60 cm<br />

h 190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 30, 40 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 56 cm<br />

b 60 cm<br />

h 132,2, 149,8, 163,2,<br />

190, 203,5, 219,1 cm<br />

t 56 cm


Gestaltung<br />

Design-systemen<br />

Systèmes <strong>de</strong><br />

composition<br />

Elementy<br />

aranżacyjne<br />

Besteckeinsätze<br />

Bestekinzetten<br />

Ramasse couverts<br />

Wkłady na<br />

sztućce<br />

b 10 – 500 cm<br />

h 1,6, 4, 5, 6, 8 cm<br />

t 60 – 120 cm<br />

b 1,6, 2,5, 5 cm<br />

h 29,1 – 219,1 cm<br />

t 34,8, 58,3, 60,6 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 360 cm<br />

b 5 cm<br />

h 58 – 219,1 cm<br />

t 36,2, 59,7, 64,7 cm<br />

b 80, 90, 100 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 360 cm b 250, 500 cm b Ø 6 cm<br />

h 69,2 cm<br />

h 109 cm<br />

b 5 cm<br />

h 58 – 219,1 cm<br />

t 34,8, 58,3, 63,3 cm<br />

b 30, 40, 45, 50, 60,<br />

80, 90,100 cm<br />

t 46, 56 cm<br />

b 45, 60 cm<br />

t 56 cm<br />

Ø 30<br />

(58 / 78)<br />

b 37, 60, 93, 123 cm b 30, 58, 78 cm<br />

Über die gezeigte Auswahl hinaus bietet das komplette Typenprogramm für je<strong>de</strong>n Funktionsbereich Ihrer Küche die passen<strong>de</strong> Ausstattung. So lässt sich je<strong>de</strong><br />

Raumaufteilung individuell und optimal auf alle Bedürfnisse abgestimmt planen. Die <strong>Küchen</strong>-Experten sind für Fragen offen und beraten gern und ausführlich.<br />

Naast het getoon<strong>de</strong> assortiment biedt het complete typenprogramma voor ie<strong>de</strong>r functioneel segment van uw keuken <strong>de</strong> passen<strong>de</strong> uitrusting. le<strong>de</strong>re keukenin<strong>de</strong>ling<br />

kan individueel en optimaal op uw behoeftes wor<strong>de</strong>n afgestemd. De keukenspecialisten staan open voor al uw vragen en geven graag – en uitvoerig – advies.<br />

Outre l´offre présentée, le programme complet <strong>de</strong>s modèles propose l´équipement adéquat à chaque domaine <strong>de</strong> la cuisine. Vous avez ainsi la possibilité <strong>de</strong> planifier<br />

chaque espace <strong>de</strong> manière individuelle et parfaitement adaptée à toutes les exigences. Les cuisinistes sont à votre disposition pour <strong>de</strong> plus amples informations et<br />

se feront un plaisir <strong>de</strong> vous conseiller.<br />

Niezależnie od pokazanego tu przeglądu szafek pełna oferta producenta umożliwia dla każ<strong>de</strong>go miejsca w kuchni odpowiednie wyposażenie. Tak wiec indywidualne i<br />

optymalne podziały pomieszczeń mogą zostać odpowiednio uwzględnione w projekcie. Projektanci studia kuchennego są do Państwa dyspozycji.


IMPRESSUM<br />

Än<strong>de</strong>rungen in Programm, Material, Ausführung,<br />

Abmessungen bleiben vorbehalten. Alle Einrichtungs-<br />

beispiele sind unverbindlich. Druckfehlerberichtigungen<br />

behalten wir uns vor. Mit Erscheinen dieses Katalogs<br />

verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit.<br />

Printed in Germany 8/2010<br />

Art.-Nr. JL-A-11<br />

NABESCHOUWING<br />

Wijzigingen in het programma, materiaal, uitvoering<br />

en afmetingen blijven voorbehou<strong>de</strong>n. Inrichtingsvoor-<br />

beel<strong>de</strong>n zijn vrijblijvend. Drukfouten voorbehou<strong>de</strong>n.<br />

Met het verschijnen van <strong>de</strong>ze katalogus verliezen alle<br />

vorige uitgaven hun geldigheid.<br />

REMARQUES<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications <strong>de</strong> programmes, <strong>de</strong><br />

matériaux et <strong>de</strong> dimensions. Exemples d‘agencement<br />

non contractuels. Sous réserve d’erreurs éventuelles<br />

d‘impression. La parution du présent catalogue annule<br />

et remplace tous les précé<strong>de</strong>nts.<br />

IMPRESIUM<br />

Zastrzegamy sobie zmiany programów, materiałów,<br />

wykonań i wymiarów. Przedstawione aranżacje nie<br />

są wiążące. Zastrzegamy sobie możliwość korekty<br />

błędów Z edycją tego katalogu tracą ważność katalogi<br />

poprzednie.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!