19.01.2017 Aufrufe

Sommerjournal 2024

Sommerjournal 2024

Sommerjournal 2024

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

BERGWELT<br />

FERIENREGION TUX-FINKENBERG<br />

SOMMERMAGAZIN<br />

<strong>2024</strong><br />

DE & EN<br />

Tauchen sie ein in die<br />

grossartige welt des<br />

Tuxertals


ANKOMMEN UND WOHLFÜHLEN<br />

herzlich<br />

Bergsommer<br />

im tuxertal<br />

WILL<br />

KOMMEN<br />

2<br />

EDITORIAL<br />

Im Herzen des Zillertals, umgeben von der malerischen<br />

Kulisse der Alpen, bietet Tux-Finkenberg im Sommer seinen<br />

Gästen ein Naturparadies. Die Region verwandelt sich in ein<br />

Netz aus Wanderwegen, die durch sattgrüne Almwiesen, zu<br />

majestätischen Berggipfeln und an kristallklaren Gebirgsseen<br />

vorbeiführen. Ob entspannte Spaziergänge oder anspruchsvolle<br />

Mountainbike- & Bergtouren – hier findet jeder sein eigenes<br />

Abenteuer.<br />

Neben Wandern und (E-)Mountainbiken können Besucher in<br />

die lokale Kultur eintauchen. Traditionelle Feste, regionale<br />

Küche und die herzliche Gastfreundschaft der Einheimischen<br />

machen jeden Besuch besonders. Für Familien gibt es zahlreiche<br />

kinderfreundliche Attraktionen und Aktivitäten.<br />

Hier, wo die Berge den Himmel berühren und die Wiesen in<br />

leuchtendem Grün erstrahlen, finden Besucher ein Paradies<br />

für Erholung, Abenteuer und Naturerlebnisse.<br />

In the heart of the Zillertal, surrounded by the beautiful scenery<br />

of the Alps, Tux-Finkenberg offers a natural paradise in summer.<br />

The region is transformed into a network of hiking trails that<br />

lead through lush green alpine meadows, to majestic mountain<br />

peaks and past crystal-clear mountain lakes. Whether relaxed<br />

walks or challenging mountainbike & hiking tours - everyone<br />

will find their own adventure here.<br />

In addition to hiking and (e-)mountainbiking, visitors can<br />

immerse themselves in the local culture. Traditional festivals,<br />

regional cuisine and the warm hospitality of the locals<br />

make every visit special. There are numerous child-friendly<br />

attractions and activities for families.<br />

Here, where the mountains touch the sky and the meadows<br />

glow in bright green, visitors will find a paradise for relaxation,<br />

adventure and nature experiences.


3<br />

350<br />

150<br />

SOMMER<br />

BERGBAHNEN<br />

KM<br />

WANDERWEGE<br />

KM<br />

(E-) MOUNTAINBIKEWEGE<br />

3<br />

urlaubstage<br />

TUX.AT<br />

bereit für Ihre Zeit in den Bergen<br />

30<br />

50<br />

422<br />

3.250<br />

SCHUTZHÜTTEN,<br />

ALMWIRTSCHAFTEN UND<br />

BERGRESTAURANTS<br />

RESTAURANTS UND<br />

GASTHÖFE<br />

KM 2 NATURPARK<br />

ZILLERTALER ALPEN<br />

GLÜCKSMOMENTE AM<br />

HINTERTUXER GLETSCHER


unvergesslich<br />

4<br />

WANDERN / HIKING<br />

WANDER<br />

PARADIES<br />

TUX-FINKENBERG<br />

Rein ins Bergglück! Eingebettet in die beeindruckende Berglandschaft<br />

des Zillertals, ist Tux-Finkenberg ein Traumziel für Wanderer. Mit<br />

rund 350 km gut markierten Wegen, die sich durch die malerische<br />

Alpenlandschaft schlängeln, bietet die Region eine Fülle von<br />

Wandererlebnissen für alle Ansprüche und Altersgruppen.<br />

Vom gemütlichen Spaziergang entlang sprudelnder Bäche und blühender<br />

Almwiesen bis hin zu anspruchsvollen Gipfeltouren mit atemberaubenden<br />

Ausblicken – Tux-Finkenberg verzaubert jeden Naturliebhaber. Die<br />

Wanderwege führen durch abwechslungsreiche Landschaften, vorbei<br />

an urigen Almhütten, wo man sich mit traditionellen Tiroler Spezialitäten<br />

stärken kann.<br />

Die Natur ist ein wahrer Künstler: kristallklare Seen, die den Himmel und<br />

das Bergpanorama spiegeln, faszinieren immer wieder. Kein Berggipfel<br />

gleicht dem anderen und gerade diese Vielfalt hebt die Magie der Natur<br />

hervor. Entdecken Sie die schönsten Plätze und Wandertouren in Tux-<br />

Finkenberg!<br />

Hiking paradise Tux-Finkenberg: Embedded in the impressive mountain<br />

landscape of the Zillertal, Tux-Finkenberg is a dream destination for<br />

hikers. With about 350 km of well-marked trails winding through the<br />

picturesque Alpine landscape, the region offers a wealth of hiking<br />

experiences for all levels and ages.<br />

From leisurely strolls along bubbling streams and blooming alpine<br />

meadows to challenging summit tours with breathtaking views - Tux-<br />

Finkenberg enchants every nature lover. The hiking trails lead through<br />

varied landscapes, past rustic alpine huts where you can fortify yourself<br />

with traditional Tyrolean specialities.<br />

Nature is a true artist: crystal-clear lakes that reflect the sky and the<br />

mountain panorama never fail to fascinate. No two mountain peaks are the<br />

same and it is precisely this diversity that emphasises the magic of nature.<br />

Discover the most beautiful places and hiking tours in Tux-Finkenberg!<br />

FACTS<br />

» von 850 bis 3.250 m Seehöhe<br />

» Bike & Hike<br />

» Schutz- und Almhütten in allen Höhenlagen<br />

» Hintertuxer Gletscher 3.250 m über dem Meer<br />

» Naturpark Zillertaler Alpen: Naturjuwel auf 422 km²<br />

» Sommerbahnen: Eggalm Bahnen, Finkenberger<br />

Almbahnen, Hintertuxer Gletscher<br />

» Tages- & Mehrtagestouren, hochalpine Touren, etc.<br />

bei den Bergsportschulen und Bergführern in<br />

Tux-Finkenberg<br />

» Kostenloser Tux-Finkenberg Shuttle zwischen<br />

Mayrhofen und Hintertux<br />

» Wandertaxi zu den schönsten Almen im Tuxertal<br />

WANDERBUCH<br />

Holen Sie sich das Wanderbuch<br />

mit vielen Wandertipps. Erhältlich<br />

online oder in den Infobüros!


Wander<br />

abenteuer<br />

INTERAKTIVE WANDERKARTE<br />

TUX-FINKENBERG<br />

WANDERWEGE IN<br />

TRAUMHAFTER<br />

NATURLANDSCHAFT<br />

ENTDECKEN<br />

5<br />

TUX.AT<br />

BLÜHENDE SCHÄTZE DER ALPEN<br />

Im Hochgebirge, wo die Luft rein und der Himmel nah ist, entfalten Alpenblumen<br />

wie Edelweiß, Enzian und Alpenrose ihre satte Pracht. Ihre zarten Blüten sind ein<br />

Sinnbild für die stille Schönheit und Stärke der Alpen, ein bezaubender Anblick, der<br />

Herzen erwärmt und die Seele berührt.<br />

Blooming treasures of the Alps: In the high mountains, where the air is pure and the<br />

sky is close, alpine flowers such as edelweiss, gentian and alpine rose unfold their<br />

full splendour. Their delicate blossoms symbolise the quiet beauty and strength of<br />

the Alps, an enchanting sight that warms the heart and touches the soul.


CAPELLA GRANATA:<br />

DIE GRANATKAPELLE AM PENKENJOCH<br />

Ein Juwel in den Alpen<br />

Bequem erreichbar mit den Finkenberger<br />

Almbahnen: Von der Bergstation sind es nur noch<br />

wenige Gehminuten bis zur Kapelle!<br />

Die Granatkapelle, ein architektonisches Meisterwerk, bietet einen<br />

einzigartigen Anblick inmitten der Alpen. Benannt nach dem Edelstein<br />

Granat, ist sie ein Symbol für Ruhe und Besinnlichkeit. Die Kapelle, gelegen<br />

auf 2.095 Metern Höhe am Penkenjoch, bietet einen atemberaubenden<br />

Panoramablick über die Zillertaler Alpen und ist verbunden mit einer<br />

gemütlichen Rundwanderung am Ufer des Speicherteichs, ein beliebtes<br />

Ziel für Wanderer und Naturliebhaber.<br />

The Garnet Chapel, an architectural masterpiece, offers a unique sight<br />

in the middle of the Alps. Named after the precious stone garnet, it is a<br />

symbol of peace and contemplation. The chapel, situated at an altitude of<br />

2,095 metres on the Penkenjoch, offers a breathtaking panoramic view of<br />

the Zillertal Alps and is combined with a leisurely circular walk along the<br />

banks of the reservoir, a popular destination for hikers and nature lovers.<br />

6<br />

WANDERN / HIKING<br />

ERLEBNIS WASSERFÄLLE<br />

Eingebettet in die alpine Welt, bieten die Wasserfälle einen atemberaubenden<br />

Anblick und sind Zeugen der unvergleichlichen Kraft der Natur. Tux-<br />

Finkenberg, bekannt für die beeindruckende Bergwelt, ist auch Heimat<br />

einiger der schönsten Wasserfälle Tirols. Ein Besuch der Wasserfälle ist<br />

eine einzigartige Gelegenheit, die Naturgewalten hautnah zu erleben und<br />

gleichzeitig die beruhigende Wirkung des Wassers zu genießen.<br />

Embedded in the alpine world, waterfalls offer a breathtaking view and<br />

are witnesses to the unrivalled power of nature. A visit to the waterfalls<br />

is a unique opportunity to experience the forces of nature up close and<br />

enjoy the calming effect of the water at the same time.<br />

NATURDENKMAL SCHRAUBENFÄLLE<br />

Schwierigkeit: mittel<br />

Difficulty: average<br />

Gehzeit: 2h<br />

Duration: 2 h<br />

Streckenlänge: 3,5 km<br />

Length : 3,5 km<br />

Für Familien geeignet<br />

Suitable for families<br />

BELIEBTER PHOTOPOINT<br />

Tourenbeschreibung, Höhenprofil und weitere<br />

Details zur Tour. Tour description, elevation<br />

profile and further details about the tour.


WANDERTIPPS<br />

TRAUMHAFTE BERGSEEN IM TUXERTAL:<br />

NATURJUWELE IN DEN ALPEN<br />

die schönsten Bergseen laden zum Entdecken und Entspannen ein<br />

JUNSSEE 2.623 m<br />

Einer der höchstgelegenen Gebirgsseen Österreichs und nur<br />

im Hochsommer eisfrei. One of the highest mountain lakes in<br />

Austria and only ice-free in midsummer.<br />

Stoankasern – Junsee<br />

Schwierigkeit: mittel<br />

Difficulty: average<br />

Streckenlänge: 4,7 km<br />

Length : 4,7 km<br />

Gehzeit: 2,5 h ab Stoankasern<br />

Duration: 2,5 h from Stoankasern<br />

Tipp Tuxer Wandertaxi: Die Auffahrt mit dem Wandertaxi erspart den<br />

Aufstieg von ca. 2 Stunden nach Stoankasern<br />

Tip Tuxer Wandertax: The ascent with the hiking taxi saves you the ascent<br />

of approx. 2 hours to Stoankasern<br />

7<br />

TORSEEN 2.258 m<br />

TUX.AT<br />

Einzigartige Panoramarundtour mit gleich zwei Gipfelsiegen<br />

und einem herrlichen See. Unique panoramic round tour with<br />

two summits and a marvellous lake.<br />

Tux – Grüblspitze – Ramsjoch – Torseen<br />

Eggalm Bahnen<br />

Gehzeit: 5,5 h<br />

Duration: 5,5 h<br />

Schwierigkeit: mittel<br />

Difficulty: average<br />

Streckenlänge: 13 km<br />

Length : 13 km<br />

EISKARSEE 2.310 m<br />

Diese Tour lässt sich ideal mit dem Gipfelsieg auf der<br />

Hippoldspitze, 2.643 m verknüpfen. This tour can be ideally<br />

combined with the summit victory on the Hippoldspitze, 2,643 m.<br />

Vallruckalm – Eiskarsee – Vorderlanersbach<br />

Schwierigkeit: mittel<br />

Difficulty: average<br />

Streckenlänge: 12,8 km<br />

Length : 12,8 km<br />

Gehzeit: 4,5 h ab Vallruckalm<br />

Duration: 4,5 h from Vallruckalm<br />

Tipp Tuxer Wandertaxi: Auffahrt mit dem Wandertaxi bis zur Vallruckalm<br />

Tip Tuxer Wandertaxi: Ascent with the Tux hiking taxi to the Vallruckalm


DIE BESTEN<br />

MOUNTAINBIKE<br />

STRECKEN<br />

ÜBERSICHT ALLER<br />

(E-)MOUNTAINBIKE STRECKEN<br />

IN DER REGION<br />

8<br />

MOUNTAINBIKE + BIKE & HIKE<br />

Bikeaktion<br />

RAUF AUFS<br />

MOUNTAIN<br />

BIKE<br />

(E)-MOUNTAINBIKEN IM TUXERTAL<br />

Mit einem umfangreichen Netz von 150 km Mountainbike-Routen,<br />

die sich durch die atemberaubende alpine Landschaft ziehen, ist<br />

die Region ein ideales Ziel für Biker aller Erfahrungsstufen.<br />

Die Routen führen von ruhigen, flächeren Wegen bis hin zu steilen<br />

und herausfordernden Bergpfaden. Jede Strecke bietet ihre eigenen<br />

Besonderheiten, sei es ein spektakulärer Ausblick, eine technische<br />

Herausforderung oder die Gelegenheit, versteckte Winkel der<br />

Bergwelt zu erkunden.<br />

(E)-Mountainbikes sind ideal, um größere Distanzen zu bewältigen<br />

und die faszinierende Bergwelt aus einer neuen Perspektive zu<br />

erleben. Dabei bleibt mehr Atem, um über das Bergpanorama<br />

zu staunen! Genüsslich mit dem (E)-Mountainbike, mit eigener<br />

Muskelkraft oder per Bike & Hike die Berge erkunden.<br />

TIPP: ZAHLREICHE E-BIKE<br />

LADESTATIONEN IM GESAMTEN<br />

TAL VERTEILT<br />

MIT DEN LIEBSTEN ERINNERUNGEN TEILEN<br />

Get on your mountainbike: (E)-mountainbiking in Tuxertal. With<br />

an extensive network of 150 km of mountainbike routes that run<br />

through the breathtaking alpine landscape, the region is an ideal<br />

destination for mountainbikers of all experience levels.<br />

The routes range from quiet, flat paths to steep and challenging<br />

mountain trails. Each route offers its own special features, be it<br />

a spectacular view, a technical challenge or the opportunity to<br />

explore hidden corners of the mountain world. (E)-mountainbikes<br />

are ideal for covering longer distances and experiencing the<br />

fascinating mountain world from a new perspective. This leaves<br />

you with more breath to marvel at the mountain panorama! Enjoy<br />

the mountains by (E)-mountainbike, with your own muscle power<br />

or by bike & hike.


TOURENTIPPS<br />

(E)-MOUNTAINBIKE<br />

Bikeabenteuer mit Panorama<br />

» Hintertux – Bichlalm<br />

» Höllensteinhütte - Grieralm Runde<br />

» Tux-Vorderlanersbach – Geiselhöfe – Geiseljoch<br />

» Hintertux - Tuxerjoch - Schmirn/Kasern<br />

» Finkenberg – Astegg - Penkenjoch<br />

» Wanglalm - Penkenjoch<br />

» Käseroute<br />

» Eggalm-Brandalm-Runde<br />

BIKE & HIKE<br />

» Bike & Hike Grüblspitze<br />

» Bike & Hike Junsjoch<br />

» Bike & Hike Junssee<br />

» Bike & Hike Hippoldspitze<br />

» Bike & Hike Kreuzjoch/Tettensjoch<br />

» Bike & Hike Rastkogel<br />

» Bike & Hike Gamshütte<br />

9<br />

TUX.AT<br />

AKTIV DIE EINDRUCKSVOLLE<br />

NATUR GENIESSEN<br />

ABENTEUER AUF 2 RÄDERN


10<br />

SOMMERBAHNEN / SUMMER CABLE CARS<br />

DER WANDERPASS :<br />

IHR PERSÖNLICHER URLAUBSBEGLEITER<br />

Sammeln Sie während Ihres Urlaubs Stempel. Die Stempel mit Ziel- und Höhenangaben bleiben nicht nur eine schöne<br />

Erinnerung - Bergfexe, die 8 Tourenziele erwandert haben, werden für ihre Leistung mit einer Wandernadel belohnt.<br />

Collect stamps at the huts, summits and mountain pastures during your holiday. The stamps with destination<br />

and altitude details are not just a nice souvenir - mountain enthusiasts who have hiked 8 tour destinations are<br />

rewarded for their achievement with a hiking pin.<br />

www.tux.at/wanderpass


HOCHGEBIRGSNATURPARK<br />

ZILLERTALER ALPEN<br />

Der Hochgebirgs-Naturpark Zillertaler Alpen liegt im hinteren Zillertal<br />

und schützt auf einer Fläche von 422 km² eine beeindruckende Naturund<br />

Kulturlandschaft nördlich des Alpenhauptkamms. Die naturgeformte<br />

Gebirgslandschaft mit extremen Bedingungen ist eng verzahnt mit<br />

der menschlichen Nutzung. Erleben auch Sie das Gebiet und die besondere<br />

Bergatmosphäre des Tuxertals. Tipp: Geführte Wanderungen mit<br />

den Naturpark-Profis und neue Ausstellung im Naturparkhaus Ginzling<br />

www.tux.at/naturpark-zillertaler-alpen<br />

The Zillertal Alps High Mountain Nature Park is located in the rear Zillertal<br />

valley and protects an impressive natural and cultural landscape north<br />

of the main Alpine ridge over an area of 422 km². The naturally formed<br />

mountain landscape with its extreme conditions is closely intertwined<br />

with human utilisation. Experience the area and the special mountain<br />

atmosphere of the Tux Valley. Tip: Guided hikes with the nature park<br />

professionals and new exhibition in the Ginzling Nature Park House.<br />

Tipp für den<br />

Urlaub<br />

AB 3 TAGEN<br />

ERHÄLTLICH<br />

11<br />

TUX.AT<br />

ZILLERTAL ACTIVCARD<br />

BETRIEBSZEITEN UND PREISE<br />

BERGBAHNEN <strong>2024</strong><br />

Bergbahnen erleichtern den Gipfelsieg und bringen Sie bequem zu<br />

höher gelegenen Ausgangspunkten:<br />

» Eggalm Bahnen: 15.06. – 13.10.<strong>2024</strong><br />

» Finkenberger Almbahnen: 30.05. – 27.10.<strong>2024</strong><br />

» Hintertuxer Gletscher: ganzjährig geöffnet<br />

Preise Bergbahnen: www.tux.at/sommertarife-bergbahnen<br />

Mit der Zillertal Activcard kann täglich eine Berg- und Talfahrt mit<br />

einer von 10 Bergbahnen (Hintertuxer Gletscher nur bis Sektion I,<br />

Sommerbergalm) Ihrer Wahl, die Zillertaler Freischwimmbäder und<br />

verschiedene Strecken des öffentlichen Verkehrsnetzes kostenlos<br />

genutzt werden. Zudem gibt es Ermäßigungen bei zahlreichen<br />

Vorteilspartnern im und ums Zillertal. Die Karte kann für 3, 6, 9 und<br />

12 Tage erworben werden und ist vom 30.05. - 27.10.<strong>2024</strong> gültig.<br />

Familien aufgepasst: Beim Kauf von 2 Activcards für Erwachsene<br />

fahren deren Kinder (bis einschließlich Jahrgang 2009 und jünger)<br />

gratis!<br />

With the Zillertal Activcard, one ascent and descent with one of 10<br />

cable cars (Hintertux Glacier only up to section I, Sommerbergalm) of<br />

your choice, the Zillertal outdoor swimming pools and various routes<br />

on the public transport network can be used free of charge every day.<br />

There are also discounts with numerous advantage partners in and<br />

around the Zillertal. The card can be purchased for 3, 6, 9 and 12 days<br />

and is valid from 30 May - 27 October <strong>2024</strong>. Families take note: With<br />

the purchase of 2 Activcards for adults, their children (born 2009<br />

and younger) ride for free!


unvergessliche<br />

GENUSSMOMENTE<br />

WOHLVERDIENTE EINKEHR IN DEN BERGEN<br />

Was wäre eine Wanderung ohne eine wohlverdiente Einkehr in einer der<br />

vielen bewirtschafteten Hütten und Almen in den Zillertaler Bergen?<br />

Diese servieren bei einer Rast wahre Hochgenüsse.<br />

Eine schmackhafte Almjause bei grandiosem Ausblick auf die Bergwelt ist<br />

ein unvergessliches kulinarisches Erlebnis und Höhepunkt jeder Wanderung.<br />

Der spektakuläre Ausblick auf die majestätischen Dreitausender der<br />

Region unterstreicht mit würziger Höhenluft den Gaumenschmaus.<br />

Almwandern im Tuxertal: Im Sommerurlaub im hoch gelegenen Tux-<br />

Finkenberg im Zillertal erleben Sie Berge und Natur pur. Wandern Sie von<br />

Alm zu Alm über Kräuterwiesen und Waldwege, übernachten Sie in einer der<br />

Alpenvereinshütten oder genießen Sie den Komfort eines Berggasthofes.<br />

150 Hütten, Almen und Berggasthöfe gibt es im Zillertal – allein 30 davon<br />

liegen im schönen Tuxertal.<br />

What would a hike be without a well-deserved stop at one of the many<br />

mountain huts and lodges in the Zillertal mountains? They serve real<br />

delights during your break. A tasty alpine snack with a magnificent<br />

view of the mountains is an unforgettable culinary experience and the<br />

highlight of every hike. The spectacular view of the region's majestic<br />

three-thousand metre peaks and the aromatic mountain air emphasise<br />

the culinary delights.<br />

Alpine pasture hiking in the Tuxertal: Experience pure mountains and<br />

nature on a summer holiday in the high-altitude Tux-Finkenberg in the<br />

Zillertal. Hike from alpine pasture to alpine pasture across herb meadows<br />

and forest paths, spend the night in one of the Alpine Club huts or enjoy<br />

the comfort of a mountain inn. There are 150 huts, mountain pastures and<br />

mountain inns in the Zillertal - 30 of which are located in the beautiful<br />

Tuxertal.<br />

12<br />

KULINARIK / CULINARY DELIGHTS<br />

Panorama<br />

TIPP: SCHAUKÄSEREI STOANKASERN<br />

Die höchstgelegene Bergkäserei Österreichs. Hochgenuss in den Alpen.<br />

Ein schönes Ausflugs- und zugleich auch Wander- und Mountainbikeziel in<br />

einem wildromantischen Almhochtal auf 1.984m. Besucher können hier die<br />

traditionelle Käseproduktion erleben (Mitte Juni bis Ende September) und<br />

köstliche Alpenkäse direkt an der Jausenstation verkosten und genießen.<br />

A treat in the Alps. A beautiful excursion, hiking and mountainbike<br />

destination in a wild and romantic alpine valley at 1,984 metres above<br />

sea level. Visitors can experience traditional cheese production here<br />

(mid-June to the end of September) and taste delicious Alpine cheeses<br />

directly at the refreshment station.<br />

Gehzeit: ca. 2 ½ h ab Tux-Lanersbach<br />

Duration: approx. 2 ½ h from Tux-Lanersbach<br />

GENUSS MIT DEN LIEBSTEN<br />

Tipp Tuxer Wandertaxi: DI & DO Auffahrt direkt bis Stoankasern<br />

Tip Tuxer Wandertaxi: TUE & THU ascent directly to Stoankasern<br />

Mit dem (E-)Mountainbike: Käseroute<br />

By (E-)mountainbike: Cheese route


PICKNICK MIT DER GANZEN FAMILIE<br />

NEU: GLETSCHER PICKNICK<br />

Ein Gaumenschmaus inmitten beeindruckender Natur. Ob im Rahmen<br />

einer Wanderung durch das wildromantische Weitental mit Blick auf<br />

den Schleierwasserfall, nach dem Gipfelsieg oder gemütlich vor der<br />

Gletscherkulisse - du trägst das Glück auf deinen Schultern und es<br />

schmeckt für dich und deine Begleitung nach einem ganz besonderen<br />

Urlaubserlebnis am Hintertuxer Gletscher!<br />

A culinary delight in the midst of impressive nature. Whether as part<br />

of a hike through the wild and romantic Weitental valley with a view<br />

of the Schleier waterfall, after conquering the summit or comfortably<br />

in front of the glacier backdrop - you carry the happiness on your<br />

shoulders and it tastes like a very special holiday experience for you<br />

and your companion on the Hintertux Glacier!<br />

www.hintertuxergletscher.at<br />

SO SCHMECKT DER<br />

SOMMER IN TUX-<br />

FINKENBERG<br />

EINKEHREN & GENIESSEN<br />

HÜTTENÜBERSICHT<br />

13<br />

TUX.AT<br />

GONDEL-GENUSSMOMENTE<br />

Gondelfrühstück und Brettljausen-Gondel<br />

am Hintertuxer Gletscher.<br />

Gondola breakfast and Brettljausen gondola on the Hintertux Glacier.<br />

www.tux.at/gondelfruehstueck<br />

meine Einkehrzeit


M<br />

ABENTEUER FÜR<br />

GROSS UND KLEIN<br />

Für Familien bietet die Region eine Vielzahl von Attraktionen<br />

und Aktivitäten, die speziell auf die kleinen Gäste zugeschnitten<br />

sind. Von lehrreichen Naturerlebniswegen bis hin zu spannenden<br />

Abenteuerspielplätzen – es gibt immer etwas zu entdecken.<br />

For families, the region offers a variety of attractions and activities that<br />

are specially tailored to younger guests. From educational nature trails to<br />

exciting adventure playgrounds - there is always something to discover.<br />

besonderer<br />

FAMILIEN<br />

URLAUB<br />

LUIS‘ GLETSCHERFLOHPARK<br />

Hintertuxer Gletscher, 3. Sektion<br />

Der höchstgelegene Spielplatz Europas mit Schneereifen-Karussell, und<br />

Snowtubing Bahn.<br />

The highest playground in Europe with snow tyre carousel and snow tubing<br />

14<br />

FAMILIE / FAMILY<br />

IM TUXERTAL<br />

Olperer<br />

track.<br />

www.tux.at/gletscherflohpark<br />

Natur Eis Palast<br />

Panoramaterrasse<br />

Tuxer Fernerhaus<br />

& Luis‘ Kugelsafari<br />

& Luis‘ Kugelsafari<br />

Spannagelhaus &<br />

Spannagelhöhle<br />

Sommerbergalm<br />

Hintertux<br />

M<br />

Mehlerha<br />

Erlebe Schnee mitten im Sommmer<br />

Wasserfall-<br />

Schaukel


LUIS‘ GLETSCHERFLOH- &<br />

KUGELSAFARI<br />

Hintertuxer Gletscher, 1. Sektion<br />

Rund um das Wandergebiet Sommerberg wartet ein aufregender Abenteuerparcours<br />

mit kniffligen Rätselfragen und Spaß bei den Holzkugelbahnen!<br />

An exciting adventure course with tricky puzzles and fun on the wooden<br />

marble runs awaits you in the Sommerberg hiking area!<br />

www.tux.at/luis-gletscherfloh-und-kugelsafari<br />

ALMSPIELEREI EGGALM<br />

Eggalm, Bergstation<br />

Egal ob am Ziehboot, dem Spielfloß oder beim Kneippen - der Wasserspaß<br />

ist garantiert!<br />

Whether on the pull boat, the play raft or the Kneipp path - water fun is<br />

guaranteed!<br />

www.tux.at/almspielerei<br />

PEPIS KINDERLAND<br />

BERGKINO ERLEBEN<br />

Penkenjoch, Bergstation Finkenberger Almbahnen<br />

Ein 8 Meter hoher bespielbarer Bär aus Holz – Penkenpepi mit Schaukelstationen<br />

und eigenem Klettergarten.<br />

An 8 meter high playable bear made of wood - Penkenpepi with swinging<br />

stations and its own climbing garden.<br />

www.tux.at/pepiskinderland<br />

TUX-WELTEN<br />

Finkenberg - Hintertux<br />

Sechs Themenwege (Naturwelt, Tierwelt, Pflanzenwelt, …) werden gemeinsam<br />

mit Gletscherfloh Luis erkundet.<br />

Six themed trails (natural world, animal world, plant world, ...) are explored<br />

together with glacier bug Luis.<br />

www.tux.at/tux-welten<br />

15<br />

TUX.AT<br />

Moorbodenexperiment<br />

Penkenjoch<br />

Penkenpepi<br />

< Autobahn A12<br />

Almspielerei<br />

Eggalm<br />

Vorderlanersbach<br />

Lanersbach<br />

Finkenberg<br />

Tuxer Mühle<br />

T<br />

Juns<br />

adseit<br />

aus<br />

Flohzirkus<br />

ENTDECKE DIE<br />

TUX-WELTEN


die Natur<br />

AKTIV<br />

ERLEBEN<br />

SOMMER-AKTIV<br />

Neben Wandern und (E-)Mountainbiken gibt es noch viele weitere<br />

Möglichkeiten die Zeit draußen zu verbringen und Spaß zu haben.<br />

Dabei sind vor allem die Sportarten Klettern, Schwimmen, Golfen, Laufen,<br />

Tennis, Bogenparcours und Pumptrack besonders beliebt! Besonders<br />

Action-Begeisterte erkunden das Tuxertal von oben beim Tandem<br />

Paragleiten.<br />

Tipp: Der Golfplatz Zillertal Uderns für Profis und Anfänger. Es erwartet<br />

Sie ein 18-Loch-Championshipplatz mit großzügiger Übungsanlage und<br />

insgesamt 35 Abschlagplätzen.<br />

16<br />

AKTIVURLAUB / ACTIVE HOLIDAY<br />

In addition to hiking and (e-)mountainbiking, there are many other ways to<br />

spend time outdoors and have fun. Climbing, swimming, golfing, running,<br />

tennis, archery and pump track are particularly popular! Action enthusiasts<br />

in particular can explore the Tuxertal from above with tandem paragliding.<br />

Tip: The Golf course Zillertal Uderns for professionals and beginners. An<br />

18-hole championship golf course with spacious practice facilities and a<br />

total of 35 teeing grounds awaits you.<br />

ÜBERSICHT ALLER SPORT- &<br />

FREIZEIT AKTIVITÄTEN<br />

NEU: REITSTALL IN FINKENBERG<br />

18-LOCH-CHAMPIONSHIPPLATZ<br />

Am Pferdehof Finkenberger Sattel schlägt das Herz aller Pferdeliebhaber<br />

höher. Eine moderne Reithalle, ein Reitplatz, mehrere Kilometer<br />

Reitwege, ein kleines Café und ein schöner Kinderspielplatz. Gruppenunterricht,<br />

Privatstunden, gemütliche Ausritte uvm.<br />

Horse lovers' hearts beat faster at the Finkenberger Sattel stables. A<br />

modern riding hall, a riding arena, several kilometres of riding trails,<br />

a small café and a beautiful children's playground. Group lessons,<br />

private lessons, leisurely rides and much more are on offer.<br />

Finkenberger Sattel, Dornau 312, 6292 Finkenberg<br />

T. +43 (0)5285 63350, info@brugger-zillertal.at


DEN HINTERTUXER<br />

BLICK AUF DEN OLPERER<br />

GLETSCHER ERKUNDEN<br />

AUSFLUGSTIPP<br />

Der Hintertuxer Gletscher bietet an 366 Tagen im Jahr ein<br />

abwechslungsreiches Angebot für Groß und Klein! Ganz oben auf<br />

3.250 m eröffnet sich auf der Panoramaterrasse nicht nur ein Weitblick<br />

der Extraklasse, sondern hier befindet sich auch der Ausgangspunkt für<br />

einzigartige Erlebnisse im ewigen Eis.<br />

The Hintertux Glacier offers a varied programme for young and old 366<br />

days a year! At the very top at 3,250 metres, the panoramic terrace not<br />

only offers a panoramic view in a class of its own, but is also the starting<br />

point for great adventures in the eternal ice.<br />

ALLE INFORMATIONEN ZUM<br />

HINTERTUXER GLETSCHER<br />

17<br />

TUX.AT<br />

NATURDENKMAL<br />

SPANNAGELHÖHLE<br />

NATUR EIS PALAST<br />

AM HINTERTUXER GLETSCHER<br />

In einer Marmorschicht von Hintertux nach Süden zum Spannagelhaus liegt<br />

das Spannagel-Höhlensystem mit seinen zahlreichen Naturwundern. Unter<br />

fachkundiger Führung finden ganzjährig Besichtigungs-Touren durch die<br />

einzigartige Marmor-Schauhöhle statt.<br />

The Spannagel Cave with its numerous natural wonders lies in a marble<br />

layer from Hintertux southwards to the Spannagelhaus. Guided tours<br />

through the unique marble show cave take place all year round.<br />

www.spannagelhoehle.at<br />

Der Natur Eis Palast am Hintertuxer Gletscher ist ein weltweit<br />

einzigartiges Naturjuwel. Die Besucher erkunden dabei auf einem<br />

640 m langen Führungsweg ein System mit natürlichen Hohlräumen und<br />

künstlichen Verbindungen und bestaunen magische Eisstalaktiten, riesige<br />

funkelnde Eiskristalle, gefrorene Wasserfälle und einen Gletschersee.<br />

The Nature‘s Ice Palace on the Hintertux Glacier is a unique natural jewel.<br />

Visitors explore a system of natural cavities and artificial connections on<br />

a 640 metre-long guided tour and marvel at magical ice stalactites, giant<br />

sparkling ice crystals, frozen waterfalls and a glacial lake.<br />

www.natureispalast.info


das bäuerliche Leben erkunden<br />

AUSFLUGSZIELE IN<br />

DER UMGEBUNG<br />

AUSFLUGSTIPPS<br />

MEHLERHAUS<br />

Im Mehlerhaus erleben Sie anschaulich wie das bäuerliche Leben in den<br />

letzten Jahrhunderten war. Die älteste Bausubstanz des Mehlerhauses<br />

stammt aus dem frühen 16. Jahrhundert.<br />

In the Mehlerhaus you can vividly experience what rural life was like in<br />

past centuries. The oldest part of the Mehlerhaus dates back to the early<br />

16th century.<br />

www.mehlerhaus-tux.at<br />

18<br />

AKTIVURLAUB / ACTIVE HOLIDAY<br />

TUXER MÜHLE<br />

TEUFELSBRÜCKE<br />

Der Besuch der Tuxer Mühle aus dem Jahr 1839 zeigt ein Stück der<br />

bäuerlichen Welt aus einer Zeit, in der man seine Nahrung ausschließlich<br />

selbst zubereiten musste. Jeden Montag Schaumahlen (Mitte Juni - Ende<br />

September).<br />

Ein seltenes Beispiel für Tiroler Holzbautechnik ist die 1876 erbaute<br />

Teufelsbrücke. Sie überspannt die tief eingeschnittene Klamm, durch<br />

die schäumend und tosend der wilde Tuxbach fließt. TIPP: Naturlehrpfad<br />

Glocke, gemütliche Wanderung ca. 1h<br />

A visit to the Tux mill dating back to 1839 shows a piece of the rural world<br />

from a time when people had to prepare their own food. Foam grinding<br />

every Monday (mid-June - end of September).<br />

The Teufelsbrücke, built in 1876, is a rare example of Tyrolean timber<br />

construction technology. It spans the deeply incised gorge through which<br />

the wild Tuxbach flows, foaming and roaring. TIP: Glocke nature trail,<br />

leisurely hike approx. 1 hour


EVENT HIGHLIGHTS:<br />

SOMMER & HERBST <strong>2024</strong><br />

MYZILLERTALAPP:<br />

ERLEBNISSE ONLINE BUCHEN<br />

Erleben Sie die Tradition und Kultur im Tuxertal. Wöchentlich<br />

wiederkehrende Veranstaltungen, Konzerte, Ausstellungen oder ganz<br />

besondere Event-Highlights, die man am Besten fett im Kalender markiert<br />

– so wird der Urlaub in Tux-Finkenberg zu etwas ganz Besonderem.<br />

Entdecken Sie das Zillertal und buchen Sie direkt Ihr nächstes Abenteuer!<br />

myZillertal ist Ihr virtueller Marktplatz für echte Erlebnisse im Zillertal. Bei<br />

uns finden Sie unschlagbare Aktivitäten und unvergessliche Erlebnisse.<br />

Jetzt sofort Ihr Erlebnis sichern!<br />

Experience tradition and culture in the Tuxertal. Weekly recurring events,<br />

concerts, exhibitions or very special event highlights that should be<br />

marked bold in your calendar - making your holiday in Tux-Finkenberg<br />

something very special.<br />

www.tux.at/events<br />

Discover the Zillertal and book your next adventure directly! myZillertal<br />

is the virtual marketplace for real experiences in the Zillertal. Here you<br />

will find unbeatable activities and unforgettable experiences. Book your<br />

experience now!<br />

www.myzillertal.at<br />

19<br />

TUX.AT<br />

Open Air<br />

SCHÜRZENJÄGER<br />

OPEN AIR: DAS<br />

EVENTHIGHLIGHT IM<br />

SOMMER<br />

OPEN-AIR-KONZERT<br />

SAVE THE DATE - 03. AUGUST <strong>2024</strong><br />

Am 03. August heißt es wieder „Schürzenjägerzeit hamma heut“! Ein Fest<br />

des Alpenrocks am Parkdeck der Finkenberger Almbahnen in Finkenberg.<br />

Pre-Sale Tickets online unter sj.online-ticket.de und myzillertal.at.<br />

On 03 August <strong>2024</strong> it's "Schürzenjäger time " again! A celebration of alpine<br />

rock on the car park deck of the Finkenberger Almbahnen in Finkenberg.<br />

Pre-sale tickets online via sj.online-ticket.de and myzillertal.at.<br />

www.schuerzenjaeger.com


mein<br />

MOBILITÄT VOR ORT<br />

Die Region bietet ein effizientes Netz öffentlicher<br />

Verkehrsmittel, das alle wichtigen Punkte verbindet.<br />

The region offers an efficient public transport network<br />

that connects all important points.<br />

www.tux.at/bus-zugplaene<br />

Von Mayrhofen bis Hintertux kostenlos mit dem<br />

Tux-Finkenberg Ticket.<br />

From Mayrhofen to Hintertux free of charge with<br />

Tux-Finkenberg Ticket.<br />

www.tux.at/tuxfinkenbergticket<br />

HOCHGEFÜHL IN<br />

TUX-FINKENBERG<br />

Ihren Gastgeber in Tux-Finkenberg finden Sie im aktuellen Gastgeberverzeichnis<br />

oder in der Online-Zimmersuche auf www.tux.at. Gleich reinschauen<br />

und das persönliche Urlaubszuhause finden! Jetzt einfach und<br />

schnell online Ihren Traumurlaub buchen.<br />

You can find your host in Tux-Finkenberg in the current host directory<br />

or in the online accommodation search at www.tux.at. Take a look now<br />

and find your personal holiday home! Book your dream holiday quickly<br />

and easily online.<br />

Bildnachweis: Thomas Pfister Photography, Hannes Sautner Shoot&Style, Thomas Eberharter Photography, Archiv TVB Tux-Finkenberg, Archiv Hintertuxer Gletscher, Dominik Sommerfeld, Maren Krings, Hans-Peter Eberharter, Tourisvis, Erbhof Innertal, Tanja Engel (Finkenberger Sattel)<br />

TOURISMUSVERBAND TUX-FINKENBERG · 6293 TUX · LANERSBACH 401 · AUSTRIA<br />

Tel. +43 (0) 5287 85 06 · info@tux.at · www.tux.at

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!