Geometrische Tolerierung V4-0-4 Free
Dimensionelle und geometrische Tolerierung
Dimensionelle und geometrische Tolerierung
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Dimensionelle und geometrische <strong>Tolerierung</strong><br />
Dimensional and Geometric Tolerancing (GD&T)<br />
Prof. Dr.-Ing. V. Läpple<br />
Steinbeisstraße 18<br />
D-73614 Schorndorf<br />
Fon.: +49 7181 257 9009<br />
Fax.: +49 7181 255 070<br />
Email: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Version 4-0-4<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische<br />
Datenträger oder andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten<br />
Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion.<br />
Werkstoffe. Normung.<br />
Copyright by Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion. Werkstoffe. Normung. Reproduction of this material in any form or medium or publication on the Internet,<br />
a public network or otherwise is prohibited (§§53, 54 UrhG) and chargeable (§106 UrhG) without written consent of Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion.<br />
Werkstoffe. Normung.
Dimensional and Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Sind Sie bereit für ein neues Zeitalter der<br />
geometrischem Produktspezifikation und Verifikation?<br />
Are you ready for a new era of<br />
geometrical product specification and verification?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 0-1
Dimensional and Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
„Nicht weil die Dinge schwierig sind<br />
wagen wir sie nicht, sondern weil wir<br />
sie nicht wagen, sind sie schwierig“<br />
"Not because things are difficult, we<br />
do not dare, but because we do not<br />
dare, they are difficult"<br />
Lucius Annaeus Seneca, röm. Philosoph und Dichter, 4 v. Chr. bis 65 n. Chr.<br />
Lucius Annaeus Seneca, Roman philosopher and poet, 4 B.C. to 65 A.D.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 0-2
Dimensional and Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Haftungsausschluss<br />
Die Inhalte des vorliegenden Manuskripts stellen nur eine Auswahl der in den<br />
jeweils zitierten Normen beinhalteten Informationen dar.<br />
Für die richtige Umsetzung bzw. Anwendung sämtlicher Inhalte dieses Manuskripts<br />
(z. B. in Konstruktionszeichnungen) ist der Anwender selbst verantwortlich.<br />
Es ist jeweils die aktuelle Norm zugrunde zu legen und die umzusetzenden<br />
Inhalte sind ausschließlich diesen Normen zu entnehmen.<br />
Für irgendwelche direkten oder indirekten Schäden, die aus der Anwendung<br />
der in diesem Manuskript beinhalteten Informationen folgen, wird keine Haftung<br />
übernommen. Ebenso wird für die Richtigkeit, für etwaige Druckfehler<br />
sowie für eventuelle Fehlinterpretationen, die bei der Umsetzung der normativen<br />
Informationen in den Text- und Bildteil dieser Schulungsunterlage entstanden<br />
sein könnten keine Gewähr übernommen.<br />
Aus dem Inhalt dieser Schulungsunterlage können weiterhin keine Haftungsansprüche<br />
abgeleitet werden.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 0-3
Dimensional and Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Urheberrechtsvermerk<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung<br />
des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische<br />
Datenträger oder andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und<br />
strafbar (§106 UrhG). Im Falle der Zuwiderhandlung wird Strafantrag gestellt.<br />
Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung<br />
durch den Verfasser.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 0-4
Dimensional and Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Table of Contents<br />
1 Einführung<br />
2 Normung und ISO-GPS Normensystem<br />
3 Konzepte, Prinzipien und Regeln nach ISO 8015:2011<br />
4 Dimensionelle Toleranzen<br />
5 Spezifikation geometrischer Toleranzen<br />
6 Formtoleranzen<br />
7 Bezüge und Bezugssysteme<br />
8 Profiltoleranzen<br />
9 Ortstoleranzen<br />
10 Richtungstoleranzen<br />
11 <strong>Tolerierung</strong> nicht-formstabiler Teile<br />
12 Maximum-Material Bedingung (MMR)<br />
13 Messunsicherheit<br />
14 Englische Fachausdrücke<br />
15 Normen und Literatur<br />
1 Introduction<br />
2 Standardization und ISO-GPS system of standards<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015:2011<br />
4 Dimensional tolerances<br />
5 Specification of geometric tolerances<br />
6 Tolerances of form<br />
7 Datums and datum systems<br />
8 Tolerances of profile<br />
9 Tolerances of location<br />
10 Tolerances of orientation<br />
11 Tolerancing of non-rigid parts<br />
12 Maximum-material requirement (MMR)<br />
13 Uncertainty of measurement<br />
14 Special terms (English)<br />
15 Standards and literature<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 0-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
1 Einführung 1 Introduction<br />
1.1 Herausforderung und Nutzen 1.1 Challenge and benefit<br />
Merken Sie sich<br />
diese vier Bilder.<br />
Keep in mind<br />
these four pictures.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
1.2 Die Fakten 1.2 The facts<br />
1. 80 % aller Konstruktionszeichnungen sind hinsichtlich<br />
einer funktions-, prüf- und kostengerechten<br />
<strong>Tolerierung</strong> von Maß, Form, Lage und Oberfläche:<br />
• unvollständig und/oder<br />
• mehrdeutig und/oder<br />
• falsch<br />
und somit unbrauchbar.<br />
Die derzeit den meisten Konstruktionszeichnungen<br />
zugrunde liegende <strong>Tolerierung</strong> lässt es zu, dass funktionsunfähige<br />
Produkte erzeugt werden können.<br />
1. 80 % of all construction drawings are:<br />
• incomplete and/or<br />
• ambiguous and/or<br />
• wrong<br />
with respect to a function-, inspection- and costrelated<br />
tolerancing of size, form, orientation, location<br />
and surface texture and in consequence useless.<br />
The dimensional and geometrical tolerancing of most<br />
product specifications allow, that inoperable products<br />
are produced.<br />
2. Die überwiegende Mehrzahl aller Konstruktionszeichnungen<br />
dokumentieren auch heute noch den Stand<br />
der 1970er, bestenfalls der 1980er-Jahre.<br />
Auf Basis dieser Spezifikationen ist eine Fertigung<br />
und Prüfung nur mit zeit- und kostenintensiver Abstimmung<br />
und einer optimierten Fertigungsstrategie<br />
möglich. In einigen Fällen ist eine Fertigung und<br />
Prüfung sogar unmöglich.<br />
2. Most construction drawings are no more up to-date,<br />
as they reflect best-practice from the 1970ies or (in<br />
best cases) of the 1980ies.<br />
Based on this specifications, manufacturing and inspection<br />
is only possible by time-consuming and<br />
cost-intensive discussions and optimised manufacturing<br />
methods. In some cases manufacturing and inspection<br />
is even impossible.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3. Toleranzen werden in vielen Fällen zu eng festgelegt<br />
(„Angsttoleranzen“) mit gravierenden Folgen für die<br />
Fertigungs- und die Prüfkosten.<br />
Vielfach ist zudem unbekannt, dass die Einhaltung<br />
festgelegter Spezifikationsgrenzen mit den verfügbaren<br />
Messmitteln nicht nachgewiesen werden kann<br />
(Mess- und Verfahrensunsicherheit).<br />
3. In many cases tolerances are set too narrow ("fear<br />
tolerances") with significant consequences to the<br />
manufacturing and inspection costs.<br />
It is often unknown, that specification limits can-not<br />
be proofed with the available inspection equipment<br />
(uncertainty of measuring process and measurement).<br />
4. Die meisten Unternehmen kennen „ihre" Probleme<br />
wie zum Beispiel:<br />
• hoher interner und externer Abstimmungsbedarf,<br />
• aufwändige Nacharbeit,<br />
• signifikanter Anteil „unbrauchbarer“ Teile,<br />
• hohe Fertigungs- und Prüfkosten.<br />
Die Technische Produktspezifikation (Konstruktionszeichnung)<br />
wird jedoch in den wenigsten Fällen als<br />
maßgebliche Ursache erkannt.<br />
4. Most companies know "their" problems, for example:<br />
• tremendous internal and external discussions,<br />
• extensive rework,<br />
• significant portion of "unusable" parts,<br />
• elevated manufacturing and inspection costs.<br />
But only in rare cases, the technical product specification<br />
(engineering drawing) is identified as a main<br />
influencing factor.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5. Das ISO-GPS Normensystem und die darin enthaltenen<br />
„Werkzeuge“ sind weitgehend unbekannt.<br />
Da der Aufbau des ISO-GPS Normensystems, eine<br />
komplexe, hoch entwickelte „geometrische Sprache",<br />
gerade erst begonnen hat, sollte der richtige<br />
Zeitpunkt zur betrieblichen Einführung nicht verpasst<br />
werden.<br />
5. The existence of ISO-GPS standards and the embodied<br />
"tools" are widely unknown.<br />
As the development of the ISO-GPS system of standards,<br />
a complex and highly developed geometrical<br />
language, just started, the right moment for inplant<br />
implementation should not be missed."<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
1.3 Konformitätsnachweis 1.3 Proof of Conformity<br />
• Die Spezifikation von dimensionellen und geometrischen<br />
Toleranzen (z. B. nach ISO 14405-1 oder ISO 1101)<br />
schreibt kein bestimmtes Fertigungs-, Mess- oder<br />
Prüfverfahren vor.<br />
• Es gibt häufig verschiedene Möglichkeiten, die Einhaltung<br />
vorgegebener Toleranzen zu prüfen. Sie unterscheiden<br />
sich im Hinblick auf Genauigkeit (Messunsicherheit)<br />
und Prüfaufwand. Die Messunsicherheit sollte<br />
10 % bis maximal 20 % der spezifizierten Toleranzen<br />
nicht überschreiten. Zum Thema siehe z. B. ISO 14253-<br />
1, -2, -3 und -5, GUM (Guide to the expression of uncertainty<br />
in measurement) und DIN V ENV 13005 (Leitfaden<br />
zur Angabe der Unsicherheit beim Messen).<br />
• Mit einem einfachen Prüfverfahren bzw. Prüfmittel erhält<br />
man meist die größten Abweichungen vom „wahren“<br />
Wert. Eine wirtschaftliche Überprüfung liefert daher<br />
meist die größten Abweichungen.<br />
• Indicating dimensional and geometrical tolerances (e. g.<br />
acc. to ISO 14405-1 or ISO 1101) does not imply the<br />
use of any particular method of production,<br />
measuring or gauging.<br />
• Usually different options exist to verify the specified<br />
tolerances. They differ in the precision (uncertainty of<br />
measurement) and inspection effort. The uncertainty of<br />
measurement should not exceed 10 % to at most 20 %<br />
of the specified tolerance. For further information see for<br />
example ISO 14253-1, -2, -3 und -5, GUM (Guide to the<br />
expression of uncertainty in measurement), DIN V ENV<br />
13005 (Guide to the expression of uncertainty in<br />
measurement).<br />
• With a simple inspection equipment and inspection method<br />
usually a maximum deviation to the "true value" is<br />
received. An economical inspection therefore provides a<br />
maximum deviation.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
1.4 Einführende Fragen 1.4 Introducing questions<br />
Frage 1: Erkennen Sie den Unterschied?<br />
Question 1: Do you recognise the difference?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 2: Können Sie die Toleranzinformationen richtig interpretieren<br />
und die Auswirkung auf Funktion,<br />
Herstellbarkeit, Prüfbarkeit und Kosten beurteilen?<br />
Question 2: Can you interpret the tolerancing information<br />
properly and evaluate its impact to the<br />
function, producibility, verifiability and costs?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 3<br />
• Auf welche Weise ist die Spezifikation (20 ±0,05) geometrisch<br />
definiert?<br />
• Welche Auswirkung hat die jeweilige Spezifikation auf<br />
die Funktion des Bauteils?<br />
Question 3<br />
• What technique is used to define the specification (20<br />
±0.05) geometrically?<br />
• What is the impact of a particular specification on the<br />
function of the part?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Möglichkeiten der Verifikation (messtechnische Auswertung)<br />
Possibilities for verification (inspection methods)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
ISO 14405-1: Zweipunkmaß = ISO-GPS Standard-Spezifikationsoperator für lineare Größenmaße<br />
ISO 14405-1: Two-point size = ISO-GPS default specification operator for linear size<br />
Mit Einführung von ISO 14405-1:2010 ist das Zweipunktmaß<br />
als ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />
für lineare Größenmaße festgelegt (falls keine anderweitigen<br />
Vereinbarungen getroffen werden).<br />
Achtung:<br />
Diese Regel gilt nicht für ASME-codierte<br />
Zeichnungen (ASME Y14.5-2009).<br />
With the introduction of ISO 14405-1:2010 the two-point<br />
size is defined as ISO-GPS default specification operator<br />
for linear size (if no other agreements apply).<br />
Caution: This rule does not apply for ASME-coded<br />
specifications (ASME Y14.5-2009).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 4<br />
• Der Abstand der beiden Bohrungen muss „sehr genau“<br />
sein. Die Lage der Bohrungen relativ zur Platte ist weniger<br />
bedeutsam. Auf welche Weise kann die Forderung<br />
in der Zeichnung spezifiziert werden?<br />
• Schlagen Sie eine geeignete Prüfmethode für den Bohrungsabstand<br />
vor.<br />
Question 4<br />
• The distance of the two bores have to be very accurate.<br />
The position of the bores relative to the workpiece is not<br />
important. How can this functional requirement be specified<br />
on the engineering drawing?<br />
• Suggest an adequate inspection method for the distance<br />
of the bores.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Lösung mit mehrdeutiger „Plus-Minus“-<strong>Tolerierung</strong><br />
Solution with ambiguous "plus-minus"-tolerancing<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Konformität zu ISO 9001? What about ISO 9001?<br />
Auszug aus ISO 9001 (z. B. Kapitel 8):<br />
Messung, Analyse und Verbesserung<br />
"Die Organisation muss die Überwachungs-, Mess-, Analyse-<br />
und Verbesserungsprozesse planen und verwirklichen,<br />
die erforderlich sind um (...) die Konformität mit den<br />
Produktanforderungen darzulegen, ..."<br />
Excerpt from ISO 9001 (e.g. chapter 8):<br />
Measurement, analysis and improvement<br />
The organization shall plan and implement the monitoring,<br />
measurement, analysis and improvement processes needed<br />
to (....) demonstrate conformity to product requirements,<br />
..."<br />
Die fundamentalen Forderungen aus ISO 9001 werden<br />
nicht erfüllt!<br />
The fundamental requirements of ISO 9001 are not fulfilled!<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Lösung unter Verwendung geometrischer Toleranzen<br />
Vorteile:<br />
• eindeutig<br />
• funktionsgerecht<br />
• verifizierbar<br />
• konform zu ISO 9001<br />
• Varianten b) und c) zusätzlich kostenoptimiert (Fertigung<br />
und Prüfung)<br />
Solution by using geometrical tolerances<br />
Advantages:<br />
• unambiguous<br />
• compliant to the function<br />
• verifiable<br />
• compliant to ISO 9001<br />
• Alternatives b) und c) are additionally optimized with<br />
regard to the manufacturing and inspection costs<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 5<br />
Funktionsanforderungen:<br />
• Die mit "1" bezeichnete Bohrung (Bohrungsmitte) darf<br />
maximal ±0,01 mm von der Bauteilmitte abweichen.<br />
• Der Abstand der mit "2" bezeichneten Bohrung muss zur<br />
Mitte des Bauteils 7 ±0,02 mm betragen.<br />
Question 5<br />
Functional requirements:<br />
• Bore #1 (center of the bore) must not deviate more than<br />
0,01 mm from the midplane of the workpiece.<br />
• The distance of bore #2 to the midplane of the workpiece<br />
shall be within 7 ±0,02 mm.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Mögliche Funktionsanforderungen<br />
Possible functional requirements<br />
Mit einer "± - <strong>Tolerierung</strong>" können Funktionsanforderungen<br />
weder eindeutig beschrieben (spezifiziert) noch<br />
funktionsgerecht geprüft (verifiziert) werden.<br />
With "± tolerancing" it is not possible to unambiguously<br />
specify functional requirements or inspect workpieces<br />
with regard to function.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 6<br />
Zusammenwirken unterschiedlicher tolerierter Merkmale:<br />
Kann die Zylinderformtoleranz (0,1 mm) größer sein als die<br />
Maßtoleranz (0,05 mm)?<br />
Question 6<br />
Interaction of different toleranced features: Can the tolerance<br />
of cylindricity (0,1 mm) exceed the tolerance of size<br />
(0,05 mm)?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 7<br />
Die beiden Zylinder mit Durchmesser 20 mm (20 k6) sollen<br />
koaxial sein. Beurteilen Sie die vorgeschlagene Lösung.<br />
Question 7<br />
The two cylinders with a diameter of 20 mm (20 k6) have<br />
to be coaxial. Criticise the suggested solution.<br />
Lösungsvorschlag<br />
Proposal for a solution<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
<strong>Tolerierung</strong> ist unbrauchbar:<br />
• Die Messunsicherheit nimmt proportional zum Abstand<br />
zwischen dem Bezugselement und dem toleriertem Element<br />
zu.<br />
• Das Werkstück wird zurückgewiesen obwohl es die<br />
Funktion erfüllen könnte.<br />
Tolerancing is useless:<br />
• Uncertainty of measurement increases proportional to<br />
the distance between the datum feature and the toleranced<br />
feature.<br />
• Workpiece will be rejected, though it can fulfil the functional<br />
requirement.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel für ein brauchbare <strong>Tolerierung</strong><br />
Example for an useful tolerancing<br />
CZ = Combined Zone (kombinierte Toleranzzone)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 8<br />
Ist die <strong>Tolerierung</strong> an dem dargestellten Drehteil brauchbar?<br />
Falls nicht, schlagen Sie eine verbesserte <strong>Tolerierung</strong>svariante<br />
vor.<br />
Question 8<br />
Is the tolerancing of the turned part useful? If not, suggest<br />
an optimised solution.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 9<br />
Auf welche Weise sind die linearen Größenmaße (20 f6<br />
und 20 H7) definiert und wie werden sie (messtechnisch)<br />
richtig verifiziert?<br />
Question 9<br />
What is the right definition for the linear sizes (20 f6 and<br />
20 H7) and the correct verification method?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Möglichkeiten der Verifikation<br />
Possibilities for verification<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 10<br />
Darf das Werkstück zurückgewiesen werden, falls an einzelnen<br />
Messstellen der spezifizierte Rauheitsgrenzwert von<br />
Rz = 1,6 µm überschritten wird? Durch die Überscheitung<br />
der Spezifikationsgrenze ist die Funktion nicht mehr sichergestellt.<br />
(z. B. Undichtigkeit oder Ermüdungsbruch).<br />
Question 10<br />
Is it allowed to refuse the workpiece, if some of the inspection<br />
results at the same surface exceed the specified<br />
roughness limit of Rz = 1,6 µm? The exceedance of the<br />
specification limit will lead to a failure of the part (e.g. leakage<br />
or fatigue fracture).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
1 Introduction<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Frage 11<br />
Können Sie die Oberflächenspezifikation richtig interpretieren<br />
und die Auswirkung auf die Funktion, Herstellbarkeit,<br />
Prüfbarkeit und die damit zusammenhängenden Kosten<br />
beurteilen?<br />
Question 11<br />
Are you able to interpret the surface specification correctly<br />
and to evaluate its impact to the function, the manufacturing,<br />
the verification and the related costs?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 1-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2 Normung und ISO GPS-Normensystem 2 Standardisation and ISO GPS system of standards<br />
2.1 Normungsorganisationen<br />
Eine Norm ist ein Dokument, welches mit Konsens erstellt<br />
und von einer anerkannten Institution angenommen wurde<br />
(EN 45020).<br />
Für die Normungsarbeit, sind neben einschlägigen Fachverbänden,<br />
verschiedene Normungsorganisationen zuständig.<br />
Die folgende Abbildung gibt einen Überblick.<br />
2.1 Standards bodies<br />
A standard is a document, developed with consensus and<br />
accepted by an acknowledged organisation (EN 45020).<br />
Besides relevant trade associations, different standards<br />
bodies are resposible for developping standards. The following<br />
figure presents an overview.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2.2 Rechtsverbindlichkeit von Normen<br />
Normen sind nicht rechtsverbindlich, da die Normungsverbände<br />
als private Organisationen kein allgemeinverbindliches<br />
Recht setzen können. Das Rechtsetzungsmonopol<br />
liegt verfassungsgemäß beim Staat. Die Anwendung<br />
von Normen ist freiwillig.<br />
Werden Normen Gegenstand von Verträgen (eine Konstruktionszeichnung<br />
stellt ein rechtsverbindliches Vertragsdokument<br />
dar!) dann sind sie bindend.<br />
Im Streitfall billigt ein Richter einer Norm (z. B. ISO-<br />
Norm) regelmäßig den „Beweis des ersten Anscheins“<br />
zu, da Normen anerkannte Regeln der Technik sind.<br />
Der Bezug auf Normen bietet daher in Verträgen u. a.<br />
Rechtssicherheit.<br />
Falls also durch ein fehlerhaftes Produkt ein Personenoder<br />
Sachschaden entsteht, haftet der Produzent für sein<br />
schuldhaftes Verhalten nach Deliktsrecht, sofern ihm nicht<br />
der Entlastungsbeweis gelingt. Dieser in der Praxis nur<br />
schwer zu erbringende Nachweis ist in der Regel kaum<br />
möglich, falls der Hersteller mit seinem Produkt die gültigen<br />
Normen und technischen Regeln nicht eingehalten hat.<br />
2.2 Legal binding of standards<br />
Standards are not mandantory, as the standards bodies<br />
are private organisations and do not have a general<br />
authorisation to legislate. The lawmaking monopoly is<br />
constitutionally subjected to the state. The application of<br />
standards is voluntary.<br />
If standards are referenced within contracts (a product<br />
specification is a mandantory contractual document)<br />
they are mandantory.<br />
In case of a legal dispute, a judge grants regularly an evidence<br />
of prima facie to a standard (e.g. ISO standard),<br />
as standards are recognised as technical regulations.<br />
Referencing to legal standards offers, amongst others,<br />
legal certainty within contracts.<br />
If a nonconforming product results in physical injury or<br />
damage to property, the manufacturer is liable for his behaviour<br />
by law of torts, if he is not able to make a proof of<br />
exoneration. This evidence, which is in practice hardly to<br />
provide, is generally not possible, unless the manufacturer's<br />
product is compliant to applicable standards.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Entscheidungspraxis der (deutschen) Gerichte hat gezeigt,<br />
dass ein normkonformes Verhalten haftungsrelevante<br />
Sicherheitsdefizite weitgehend vermeidet.<br />
The previous rulings of (German) courts showed, that behaviour<br />
compliant to applicable standards can largely<br />
avoid legal accountable safety deficiencies.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2.3 Annahmeverfahren für Normen<br />
Gemäß der Wiener Vereinbarung zwischen ISO und CEN<br />
kann ein Normentwurf zu einer DIN-EN-ISO-, DIN-ISOoder<br />
DIN-EN-Norm führen.<br />
2.3 Processing procedure for standards<br />
In compliance with the Vienna Agreement between ISO<br />
and CEN, a draft international standard can lead to a DIN-<br />
EN-ISO, DIN-ISO or DIN-EN standard.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2.4 ISO GPS-Normensystem<br />
Zunehmende Arbeitsteilung und Globalisierung, Sicherstellung<br />
der Wettbewerbsfähigkeit sowie Vermeidung von Produkthaftungsrisiken<br />
gegenüber Kunden und Lieferanten<br />
erfordern in zunehmendem Maße eindeutige, fertigungs-,<br />
funktions- und prüfgerechte Spezifikationen sowie eindeutige<br />
Vorgaben für die Verifikation. Um diesen Anspruch zu erfüllen,<br />
werden ISO-Normen entwickelt, die als GPS-Normen<br />
(GPS = <strong>Geometrische</strong> Produktspezifikation) bezeichnet werden.<br />
2.4 ISO GPS system of standards<br />
Increasing division of work and globalisation, ensuring competitiveness<br />
as well as avoidance of product liability risks<br />
against customers and suppliers demand increasingly unambiguous,<br />
function- and inspection-orientated specifications as<br />
well as unambigous guidelines for inspection. To fulfil this<br />
demand, ISO standards are developped and indicated als<br />
GPS standards (GPS = Geometrical Product Specification).<br />
2.4.1 Ziele des ISO GPS-Normensystems 2.4.1 Objectives of the ISO GPS system of standards<br />
Das ISO GPS-Normensystem ist ein komplexes, regelbasiertes<br />
Normenwerk mit dem Ziel:<br />
• Widerspruchsfreie Regeln ("Werkzeuge") bereitzustellen,<br />
die es erlauben, geometrische Merkmale, wie Größen--<br />
maß, Ort, Richtung, Form, Oberflächenbeschaffenheit,<br />
usw., in technischen Spezifikationen vollständig und<br />
eindeutig zu beschreiben (Spezifikation), einschließlich<br />
der zugehörigen Symbolik.<br />
• Regeln für einen eindeutigen Nachweis der Konformität<br />
des gefertigten Produkts mit den spezifizierten Anforderungen<br />
(Verifikation) bereitzustellen. Letzteres<br />
schließt die zugehörigen Messmittel, die Kalibrierverfahren<br />
sowie die Messunsicherheit mit ein.<br />
The ISO GPS system is a complex, rule-based system of<br />
standards with the objective:<br />
• Generation of consistent rules ("tools") which allow to<br />
describe geometrical characteristics like size, location,<br />
orientation, form, surface texture, etc. thoroughly<br />
and unambiguously within technical product specifications<br />
(specification), including the related drawing indications<br />
(symbols).<br />
• Providing rules to keep records for an unambiguous<br />
proof of conformity between the manufactured product<br />
and the specified requirements (verification). The latter<br />
includes the associated measuring equipment, calibration<br />
requirements and uncertainty of measurement.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2.4.2 Aufbau des ISO GPS-Normensystems<br />
2.4.2.1 GPS-Normenhierarchie<br />
Das ISO GPS-Normensystem unterscheidet drei Arten von<br />
ISO GPS-Normen (siehe auch ISO 14638):<br />
• Fundamentale ISO GPS-Normen<br />
• Allgemeine ISO GPS-Normen<br />
• Komplementäre (ergänzende) ISO GPS-Normen<br />
2.4.2 Structure of the ISO GPS system of standards<br />
2.4.2.1 GPS standard hierarchy<br />
The ISO-GPS system distinguishes between three different<br />
types of ISO GPS-standards (see also ISO 14638):<br />
• Fundamental ISO GPS standards<br />
• General ISO GPS standards<br />
• Complementary ISO GPS standards<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Konzepte, Prinzipien und Regeln, die in Normen einer<br />
höheren Ebene der Normenhierarchie festgelegt sind,<br />
gelten in allen GPS-Normen der darunter liegenden<br />
Ebene, soweit dort nicht andere Regeln festgelegt sind.<br />
Soweit in Normen auf einem niedrigeren Niveau keine besonderen<br />
Festlegungen getroffen werden, gelten:<br />
• alle in fundamentalen ISO GPS-Normen festgelegten<br />
Regeln zusätzlich zu in den allgemeinen und in den<br />
komplementären (ergänzenden) ISO GPS-Normen festgelegten<br />
Regeln,<br />
• alle in allgemeinen ISO GPS-Normen festgelegten Regeln<br />
zusätzlich zu in den komplementären (ergänzenden)<br />
ISO GPS-Normen festgelegten Regeln.<br />
Concepts, principles and rules, given in standards at a<br />
higher level in the hierarchy, apply in all GPS standards<br />
at a lower level, unless these standards specifically give<br />
other rules.<br />
If no other rules are given in a standard at a lower level:<br />
• all rules given in fundamental ISO GPS standards apply<br />
in addition to the rules given in general or complementary<br />
GPS standards,<br />
• all rules given in general ISO GPS standards apply in<br />
addition to the rules given in complementary GPS standards.<br />
2.4.2.2 Fundamentale ISO-GPS-Normen<br />
Fundamentale ISO GPS-Normen legen Regeln und Grundsätze<br />
fest, die für alle Kategorien geometrischer Merkmale<br />
und für alle Kettenglieder der ISO GPS-Matrix gelten.<br />
Beispiele: ISO 8015:2011<br />
ISO 14638:2015<br />
ISO 17450-3:2016<br />
2.4.2.2 Fundamental ISO GPS standards<br />
Fundamental ISO GPS standards define rules and principles,<br />
which apply for all geometrical properties and chain<br />
links within the ISO GPS matrix.<br />
Examples: ISO 8015:2011<br />
ISO 14638:2015<br />
ISO 17450-3:2016<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2.4.2.3 Allgemeine ISO GPS-Normen<br />
Die allgemeinen ISO GPS-Normen stellen den Hauptteil<br />
der GPS-Normen dar. Sie beinhalten Regeln und Grundsätze<br />
für eine oder mehrere Kategorien geometrischer<br />
Merkmale (z. B. Richtung oder Ort) und für ein oder mehrere<br />
Kettenglieder (z. B. Definition von Symbolen und<br />
Festlegung von Toleranzmerkmalen).<br />
Beispiel: ISO 1101<br />
2.4.3 ISO GPS-Matrix<br />
Um den Anwendungsbereich einer GPS-Norm sowie die<br />
Beziehung zwischen einzelnen GPS-Normen abzubilden,<br />
werden die GPS-Normen in einer Matrix aus Zeilen und<br />
Spalten abgebildet (ISO 14638:2015).<br />
Die Matrix der besteht aus 9 Zeilen (Kategorien) für die geometrischen<br />
Merkmale, wie zum Beispiel Größenmaß, Abstand,<br />
Form, usw. Diese Eigenschaftskategorien können<br />
weiter unterteilt werden (in ISO 14638 nicht beschrieben).<br />
Jede Zeile der Matrix (Kategorie für die geometrische Eigenschaft)<br />
besteht aus einer Normenkette mit 7 Kettengliedern.<br />
Diese Kettenglieder bilden dabei die Spalten der<br />
Matrix.<br />
2.4.2.3 General ISO GPS-standards<br />
General ISO GPS standards provide the major part of GPS<br />
standards.They contain rules and principles for one or several<br />
categories of geometric characteristics (e.g. direction<br />
or location) and for one or several chain links (e.g. definition<br />
of symbols and defining tolerance characteristics.<br />
Example: ISO 1101<br />
2.4.3 ISO GPS matrix<br />
To indicate the scope of application of each GPS standard<br />
and the relationship between standards, the GPS<br />
standards are arrayed in a matrix of rows and columns<br />
(ISO 14638:2015).<br />
The matrix consists of 9 rows (categories) for the geometrical<br />
characteristics like size, distance, form, etc. Each of the<br />
geometrical property categories can be subdivided (not<br />
decribed in ISO 14638).<br />
Each row of the matrix (category for the geometric characteristic)<br />
consists of a chain of standards with 7 chain links.<br />
These chain links correspond to the columns in the matrix.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Matrix der ISO-GPS Normen (mit Beispielen)<br />
Matrix of ISO-GPS standards (with examples)<br />
<strong>Geometrische</strong><br />
Eigenschaftskategorie<br />
Geometrical property category<br />
Kettenglied<br />
Chain link<br />
A<br />
Symbole und<br />
Angaben<br />
Symbols and<br />
indications<br />
B<br />
Anforderungen an<br />
Geometrieelemente<br />
Feature requirements<br />
C<br />
Merkmale von<br />
Geometrieelementen<br />
Feature properties<br />
D<br />
Übereinstimmung<br />
und Nicht-<br />
Übereinstimmung<br />
Conformance and<br />
non-conformance<br />
E<br />
Messung<br />
Measurement<br />
F<br />
Messeinrichtung<br />
Measurement<br />
equipment<br />
G<br />
Kalibrierung<br />
Calibration<br />
1. Größenmaß<br />
Size<br />
ISO 286-1<br />
ISO 14405-1<br />
ISO 1119<br />
ISO 14405-1<br />
ISO 2692<br />
ISO 14660-2<br />
ISO 14253-1<br />
ISO 14253-2<br />
ISO 463<br />
ISO/TS 16015<br />
ISO 3611<br />
ISO 14978<br />
ISO 3650<br />
ISO/TS 15530-1<br />
2. Abstand<br />
Distance<br />
ISO 14405-2<br />
ISO/TS 17863<br />
ISO 14405-2<br />
ISO/TS 17863<br />
ISO 14405-2<br />
ISO 14406<br />
ISO 14253-1<br />
ISO 14253-2<br />
ISO 463<br />
ISO/TS 16015<br />
ISO 9493<br />
ISO 10360<br />
ISO 3650<br />
ISO 14978<br />
3. Form<br />
Form<br />
ISO 1101<br />
ISO 3040<br />
ISO 1660<br />
ISO 12780<br />
ISO 2538-2<br />
ISO 16610-21<br />
ISO 14253-1<br />
ISO 14253-2<br />
ISO 463<br />
ISO/TS 16015<br />
ISO 14978<br />
ISO/TS 23165<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO/TS 15530-4<br />
4. Richtung<br />
Orientation<br />
ISO 1101<br />
ISO 17863<br />
ISO 5459<br />
ISO 10579<br />
ISO 14406<br />
ISO 16610-71<br />
ISO 14253-3<br />
ISO/TS 14253-4<br />
ISO 463<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO 9493<br />
ISO 14978<br />
ISO 14978<br />
ISO/TS 15530-4<br />
5. Ort<br />
Location<br />
ISO 1101<br />
ISO 5458<br />
ISO 1101<br />
ISO 1660<br />
ISO 3040<br />
ISO/TS 14253-4<br />
ISO 14253-3<br />
ISO/TS 14253-4<br />
ISO 463<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO 10360-1<br />
ISO 10360-9<br />
ISO 14978<br />
ISO 15530-3<br />
6. Lauf<br />
Run-out<br />
ISO 1101<br />
ISO 5459<br />
ISO 1660<br />
ISO 12780<br />
ISO 2538-2<br />
ISO 16610-21<br />
ISO 14253-4<br />
ISO 14253-6<br />
ISO 463<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO 9493<br />
ISO/TS 16610-32<br />
ISO 14978<br />
ISO/TS 15530-4<br />
7. Oberflächenbeschaffenheit: Profil<br />
Profile surface texture<br />
ISO 1302 ISO 4287<br />
ISO 13565-1<br />
ISO 4288<br />
ISO 12085<br />
ISO 4288<br />
ISO 14253-1<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO 3274<br />
ISO 25178-605<br />
ISO 5436<br />
ISO 12179<br />
8. Oberflächenbeschaffenheit: Fläche<br />
Areal surface texture<br />
Keine Normen<br />
No standards<br />
ISO 25178-2 ISO/TS 14253-4<br />
ISO 25178-3<br />
ISO/TS 14253-4<br />
ISO/TS 14253-6<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO 14406<br />
ISO 14978<br />
ISO 14978<br />
ISO 25178-70<br />
9. Oberflächenunvollkommenheit<br />
Surface imperfections<br />
ISO 8785 ISO 8785 ISO 14406<br />
ISO/TS 14253-4<br />
ISO 14253-1<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO/TR 16015<br />
ISO/TR 14253-6<br />
ISO/TS 16610-29<br />
ISO 14978<br />
ISO/TR 16015<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
In den sieben Spalten (Kettenglieder A bis G) sind alle<br />
Normen aufgeführt, die spezifische Informationen für die<br />
Spezifikation oder Verifikation des zugehörigen geometrischen<br />
Merkmals bereitstellen (z. B. Symbolik, Festlegung<br />
von Toleranzmerkmalen, usw.).<br />
Mit Hilfe der Matrix ist es möglich, Normen, die sich auf<br />
eine bestimmte geometrische Eigenschaft und ein bestimmtes<br />
Kennenglied beziehen, zu identifizieren.<br />
Kettenglied A: Symbole und Angaben<br />
ISO GPS-Normen für die Festlegung der Proportionen von<br />
Symbolen, Angaben und Modifikatoren sowie deren Anwendungsregeln.<br />
Kettenglied B: Anforderungen an Geometrieelemente<br />
ISO GPS-Normen für die Festlegung von:<br />
• Toleranzmerkmalen (z. B. Größenmaßmerkmale wie<br />
Zweipunkt- oder Gauss-Größenmaß oder geometrische<br />
Merkmale wie Rundheit oder Position)<br />
• Toleranzzonen (Weite, Form, Richtung und Ort)<br />
Within the seven columns (chain links A to G) all standards<br />
are listed, who provide specific information for the specification<br />
or verification of the associated geometrical characteristic<br />
(e.g. symbolism, defining tolerance characteristic,<br />
etc.).<br />
By means of the matrix, it is possible to identify all standards<br />
which correspond to a certain geometrical characteristic<br />
and certain chain link.<br />
Chain link A: Symbols an indications<br />
ISO GPS standards defining the proportion of symbols,<br />
indications and modifiers as well as rules governing their<br />
application.<br />
Chain link B: Feature requirements<br />
ISO GPS standards defining:<br />
• Tolerance characteristics (e.g. size characteristics like<br />
two-point size or least-squares size or geometrical<br />
characteristics like roundness or position)<br />
• Tolerance zones (width, shape, orientation and location)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Parametern (z. B. Oberflächenkenngrößen und deren<br />
Definition)<br />
• Einschränkungen (z. B. Nebenbedingungen bei der Bildung<br />
von Bezügen und Bezugssystemen)<br />
Kettenglied C: Merkmale von Geometrieelementen<br />
ISO GPS-Normen für die Festlegung von Merkmalen und<br />
Bedingungen von Geometrieelementen eines Werkstücks<br />
(u. a. Partitionierung, Filterung, Assoziation, Kollektion).<br />
Kettenglied D: Übereinstimmung und Nicht-Übereinstimmung<br />
ISO GPS-Normen mit Festlegungen von Anforderungen für<br />
den Vergleich zwischen Verifikationsergebnissen und Anforderungen<br />
aus der Spezifikation (z. B. Regeln für den<br />
Nachweis der Übereinstimmung bzw. Nicht-Übereinstimmung,<br />
Normen für die Messunsicherheit).<br />
Kettenglied E: Messung<br />
ISO GPS-Normen mit Festlegungen von Anforderungen an<br />
die Messung von Geometrieelementen.<br />
Kettenglied F: Messgeräte<br />
ISO GPS-Normen für die Festlegung der Anforderungen an<br />
die Messgeräte.<br />
• Parameters (e.g. surface texture parameters and their<br />
definition).<br />
• Constraints (e.g. constraints when establishing datums<br />
and datum systems)<br />
Chain link C: Feature properties<br />
ISO GPS standards defining characteristics and conditions<br />
for features on a workpieces (amongst others partitioning,<br />
filtration, association, collection).<br />
Chain link D: Conformance and non-conformance<br />
ISO GPS standards defining requirements for the comparison<br />
between verification results and specification requirements<br />
(e.g. rules for proof of conformance and non-conformance,<br />
standards dealing with the uncertainty of measurement).<br />
Chain link E: Measurement<br />
ISO GPS standards defining requirements for measuring<br />
feature characteristics.<br />
Chain link F: Measurement equipment<br />
ISO GPS standards defining requirements for the measuring<br />
equipment.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Kettenglied G: Kalibierung<br />
ISO GPS-Normen für die Festlegung der Anforderungen an<br />
die Kalibrierung und Kalibrierverfahren für das Messgerät.<br />
Chain link G: Calibration<br />
ISO GPS standards defining requirements for calibration<br />
and calibration procedures for the measuring equipment.<br />
2.4.2.4 Komplementäre (ergänzende) ISO-GPS Normen<br />
Die komplementären ISO GPS-Normen sind Normen die<br />
für bestimmte Fertigungsverfahren (z. B. Spanen, Gießen<br />
oder Schweißen) bzw. Normen die für bestimmte Maschinenelemente<br />
(z. B. Gewinde oder Zahnräder) Gültigkeit<br />
haben.<br />
Zu diesem Zweck können der ISO GPS Matrix weitere<br />
Kategorien geometrischer Merkmale und weitere Kettenglieder<br />
hinzugefügt werden, um die "prozessspezifische<br />
Normen" und "Maschinenelemente Normen" abbilden zu<br />
können.<br />
Beispiele: ISO 8062-4<br />
ISO 199<br />
Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Möglichkeit der Erweiterung<br />
der GPS-Matrix um die Kategorien "prozessspezifische<br />
Normen" und "Maschinenelemente Normen" (nicht<br />
in ISO 14638 enthalten).<br />
2.4.2.4 Complementary ISO-GPS standards<br />
Complementary ISO GPS standards provide standards for<br />
particular manufacturing processes (e.g. machining,<br />
casting or welding) respectively for special kinds of machine<br />
elements (e.g. screw threads or gears).<br />
For this reason, additional geometrical property categories<br />
and chain links can be added to the ISO GPS matrix, to represent<br />
"process specific standards" and "machine element<br />
standards".<br />
Example: ISO 8062-4<br />
ISO 199<br />
The following figure shows a possibilty to expand the GPS<br />
matrix for the categories "process specific standards" and<br />
"machine element standards" (so far not included within<br />
ISO 14638).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Kategorien "prozessspezifisch" und "Maschinenelemente" der ISO GPS-Matrix<br />
Categories "process specific" and "machine elements" of the ISO GPS Matrix<br />
<strong>Geometrische</strong><br />
Eigenschaftskategorie<br />
Geometrical property category<br />
Prozessspezifisch<br />
Process specific<br />
Maschinenelemente<br />
Machine elements<br />
Kettenglied<br />
Chain link<br />
Spanen<br />
Machining<br />
Formen<br />
Moulding<br />
Schweißen<br />
Welding<br />
Thermisches Schneiden<br />
Thermal cutting<br />
Urformen von Kunststoffen<br />
Plastic moulding<br />
Metall. und anorg. Überzug<br />
Metallic and inorganic coating<br />
Anstrich<br />
Painting<br />
Schraubengewinde<br />
Screw threads<br />
Zahnräder<br />
Gears<br />
Keilwellen<br />
Splines<br />
Wälzlager<br />
Rolling bearings<br />
A<br />
Symbole und<br />
Angaben<br />
Symbols and<br />
indications<br />
B<br />
Anforderungen an<br />
Geometrieelemente<br />
Feature requirements<br />
C<br />
Merkmale von<br />
Geometrieelementen<br />
Feature properties<br />
D<br />
Übereinstimmung<br />
und Nicht-<br />
Übereinstimmung<br />
Conformance and<br />
non-conformance<br />
E<br />
Messung<br />
Measurement<br />
F<br />
Messeinrichtung<br />
Measurement<br />
equipment<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
ISO 8062-1 ISO 8062-1 /-3 …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
…. …. …. …. …. …. ….<br />
G<br />
Kalibrierung<br />
Calibration<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 2-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3 Konzepte, Prinzipien und Regeln nach ISO 8015:2011 3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015:2011<br />
ISO 8015:2011 ist eine fundamentale ISO-GPS Norm. Sie<br />
legt derzeit (Ausgabe 2011) insgesamt 13 grundsätzliche<br />
Konzepte, Prinzipien und Regeln für die Erstellung und<br />
Interpretation von Produktspezifikationen fest, die auf Basis<br />
des ISO-GPS Normensystems aufgebaut sind.<br />
ISO 8015:2011 is a fundamental ISO-GPS standard. it determines<br />
currently (issue 2011) 13 fundamental concepts<br />
principles and rules for the creation and interpretation of<br />
technical product specifications based on the ISO-GPS<br />
system of standards.<br />
3.1 Problemstellung / einführende Fragen 3.1 Problems / introducing questions<br />
1. Eine Stahlwelle wird nach der Bearbeitung mit einer<br />
Chromschicht (Dicke 50 µm) beschichtet. Gilt die Größenmaßspezifikation<br />
(Ø30 h6 E ) für den fertig bearbeiteten<br />
Zustand das Bauteils oder für den Zustand vor<br />
der Beschichtung?<br />
An axle made of steel, will be coated with chrome (thickness<br />
50 µm). Does the specification for the linear size<br />
(Ø30 h6 E ) refer to the final stage of completion of the<br />
workpiece or to the stage before coating?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2. Eine Technische Produktspezifikation enthält keine Angaben<br />
über die Prüf- bzw. Referenztemperatur und zusätzlich<br />
über die relative Luftfeuchtigkeit (für bestimmte<br />
Kunststoffsorten bedeutsam). Welche Prüfbedingungen<br />
sind dann vereinbart?<br />
A technical product specification does not give any information<br />
about the testing or reference temperature and<br />
additionally the relative humidity (significant for certain<br />
plastics). Which testing conditions apply?<br />
Prüfbedingungen:<br />
Temperatur: 23 °C ± 2 K<br />
Relative Luftfeuchtigkeit: 50 % ± 10 %<br />
Testing conditions:<br />
Temperature: 23 °C ± 2 K<br />
Relative humidity: 50 % ± 10 %<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.2 Zeichnungseintragung 3.2 Drawing specification<br />
Die Angabe „<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015“ sollte im oder in der<br />
Nähe des Zeichnungsschriftfeldes angegeben werden, um<br />
das ISO-GPS Normensystem aufzurufen.<br />
It is recommended to reference "Tolerancing ISO 8015"<br />
within or nearby the title block of the specification to invoke<br />
the ISO-GPS system of standards.<br />
Anmerkung:<br />
Da ISO 8015:2011 nicht nur <strong>Tolerierung</strong>sregeln beinhaltet<br />
wäre der Hinweis "Konzepte, Prinzipien, Regeln: ISO<br />
8015" (anstelle "<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015") zutreffender.<br />
Note:<br />
As ISO 8015:2011 not only contains rules for tolerancing,<br />
the note "Concepts principles, rules: ISO 8015" would be<br />
more reasonable (instead of "Tolerancing ISO 8015").<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.3 Übersicht 3.3 Overview<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4 Elementare Grundsätze<br />
3.4.1 Grundsatz des Aufrufens<br />
Werden in einer Technischen Produktspezifikationen<br />
Teile des ISO-GPS Systems angewandt (z. B. GPS-Normen<br />
zitiert oder graphische Symbole aus dem ISO-GPS<br />
Normensystem verwendet), dann gilt für diese Produktspezifikationen<br />
das gesamte ISO-GPS Normensystem<br />
als vereinbart (falls keine anderen Vereinbarungen getroffen<br />
werden).<br />
Der Grundsatz des Aufrufens soll die Nachverfolgbarkeit<br />
für ISO-GPS Normen und Regeln sicherstellen.<br />
3.4 Fundamental principles<br />
3.4.1 Invocation Principle<br />
If a portion of the ISO-GPS system of standards is invoked<br />
within a technical product specification (e.g. citing of<br />
GPS-standards or using graphical symbols from the ISO-<br />
GPS system of standards) the entire system of standards<br />
is invoked (if no other agreements are made).<br />
The invocation principle is necessary to provide the formal<br />
traceability for ISO-GPS standards and rules.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.2 Grundsatz der GPS-Normenhierarchie<br />
Das ISO-GPS Normensystem unterscheidet drei Arten von<br />
ISO-GPS Normen (siehe auch ISO 14638):<br />
• Fundamentale ISO-GPS Normen<br />
• Allgemeine ISO-GPS Normen<br />
• Komplementäre (ergänzende) ISO-GPS Normen<br />
3.4.2 Principle of GPS Standard Hierarchy<br />
The ISO-GPS system distinguishes between three different<br />
types of ISO-GPS standards (see also ISO 14638):<br />
• Fundamental ISO-GPS standards<br />
• General ISO-GPS standards<br />
• Complementary ISO-GPS standards<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Konzepte, Prinzipien und Regeln, die in Normen einer<br />
höheren Ebene der Normenhierarchie festgelegt sind,<br />
gelten in allen GPS-Normen der darunter liegenden<br />
Ebene, soweit dort nicht andere Regeln festgelegt sind.<br />
Soweit in Normen auf einem niedrigeren Niveau keine besonderen<br />
Festlegungen getroffen werden, gelten:<br />
• alle in fundamentalen ISO-GPS Normen festgelegten<br />
Regeln zusätzlich zu in den allgemeinen und in den<br />
komplementären (ergänzenden) ISO-GPS Normen festgelegten<br />
Regeln,<br />
• alle in allgemeinen ISO-GPS Normen festgelegten Regeln<br />
zusätzlich zu in den komplementären (ergänzenden)<br />
ISO-GPS Normen festgelegten Regeln.<br />
Concepts, principles and rules, given in standards at a<br />
higher level in the hierarchy, apply in all GPS standards<br />
at a lower level, unless these standards specifically give<br />
other rules.<br />
If no other rules are given in a standard at a lower level:<br />
• all rules given in fundamental ISO-GPS standards apply<br />
in addition to the rules given in general or complementary<br />
GPS standards,<br />
• all rules given in general ISO-GPS standards apply in<br />
addition to the rules given in complementary ISO-GPS<br />
standards.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.3 Grundsatz der Unabhängigkeit<br />
Jede Anforderung an ein Geometrieelement bzw. an eine<br />
Beziehung zwischen Geometrieelementen muss unabhängig<br />
von den anderen Forderungen erfüllt werden.<br />
Dieser Grundsatz ist gleichbedeutend mit der früheren<br />
Wahl des Unabhängigkeitsprinzips gemäß ISO 8015:<br />
1985 (Norm zurückgezogen).<br />
Diese Regelung kann, wenn konstruktiv erforderlich, außer<br />
Kraft gesetzt werden, durch:<br />
1. einen Hinweis auf eine Norm, in der eine andere Vereinbarung<br />
getroffen wird (z. B. ASME Y14.5-2009),<br />
2. besondere Zeichnungseintragungen wie z. B. Festlegung<br />
der Hüllbedingung durch das Modifikationssymbol<br />
E gemäß ISO 14405-1, Vereinbarung der Maximum-<br />
Material-Bedingung gemäß ISO 2692 durch das Modifikationssymbol<br />
M oder Festlegung einer kombinierten<br />
Toleranzzone durch das Symbol „CZ“ (Combined Zone<br />
bzw. kombinierte Toleranzzone gemäß ISO 1101).<br />
3.4.3 Independency Principle<br />
Every GPS specification for a feature or a relation between<br />
features shall be fulfilled independent of any other<br />
specification.<br />
This convention is equivalent to the principle of independency<br />
given in ISO 8015:1985 (standard withdrawn).<br />
If necessary, with regard to the function, this convention<br />
can be overruled by:<br />
1. a reference to a standard with another convention (e.g.<br />
ASME Y14.5-2009),<br />
2. special drawing indications like specification of the principle<br />
of envelope by using the modifier E in accordance<br />
to ISO 14405-1, definition of the maximum-material<br />
requirement by using the modifier M or specification<br />
of the combined tolerance zone with the modifier "CZ"<br />
(combined zone, see ISO 1101).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1:<br />
Zwei Anforderungen (Zylindrizität und Zweipunktgrößenmaß)<br />
sind unabhängig voneinander spezifiziert. Dementsprechend<br />
müssen sie auch unabhängig voneinander eingehalten<br />
und geprüft werden.<br />
Example 1:<br />
Two requirements (cylindicity and two-point size) are specified<br />
independently from each other. Therefore they have<br />
to be applied and verified independently from each other.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
An das Werkstück werden zwei unabhängige Anforderungen<br />
gestellt:<br />
1. Das Zweipunktgrößenmaß darf an keiner Stelle 20,00<br />
mm überschreiten bzw. 19,95 mm unterschreiten.<br />
2. Die Zylindrizität der Mantelfläche darf 0,1 mm nicht<br />
überschreiten, unabhängig vom Zweipunktgrößenmaß.<br />
Das Werkstück kann also beispielsweise einen Durchmesser<br />
von 20,0 mm annehmen und zusätzlich die zulässige<br />
Zylindrizitätstoleranz von 0,1 mm ausnutzen.<br />
Two independent demands are made to the workpiece:<br />
1. For all locations at the manufactured workpiece, the<br />
two-point size cannot exceed 20,00 mm or fall below<br />
19,95 mm.<br />
2. The cylindricity of the generated surface is not allowed<br />
to exceed 0,1 mm, independent of the two-point size.<br />
That means for example, that the workpiece can have a<br />
diameter of 20,0 mm and in addition exploit the cylindricity<br />
tolerance of 0,1 mm.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Example 3:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 4: Example 4:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.4 Grundsatz der Standardfestlegung<br />
Werden in Technischen Produktspezifikationen keine<br />
besonderen Festlegungen getroffen, dann gelten die in<br />
den einschlägigen ISO-GPS Normen festgelegten Standard-Spezifikationsoperatoren<br />
(„Default-Regeln“). Diese<br />
Regeln müssen nicht unmittelbar in der Produktspezifikation<br />
erkennbar sein.<br />
3.4.4 Default Principle<br />
If no special agreements are made within a technical<br />
product specification, the default specification operators<br />
as defined in the relevant ISO-GPS standards apply<br />
("default-rules"). This rules do not have to be visible in<br />
the drawing.<br />
Besondere Festlegungen können beispielsweise sein:<br />
• Verwendung von Modifikationssymbolen (z. B. Hüllbedingung<br />
E zur Veränderung des Standard-Spezifikationsoperators<br />
für lineare Größenmaße).<br />
• Standardisierte ISO-GPS Symbole (z. B. Festlegung einer<br />
kombinierten Toleranzzone durch das Spezifikationselement<br />
„CZ“).<br />
• Zeichnungs- oder firmenspezifischer ISO-GPS Spezifikationsoperator<br />
(muss dem Vertragspartner bekannt<br />
sein) als unmittelbare Zeichnungseintragung oder als<br />
Verweis auf ein Dokument (z. B. Werksnorm).<br />
Special agreements can or example be:<br />
• Using modifiers (e.g. the principle of envelope E to<br />
change the default specification operator for linear size).<br />
• Standardised ISO-GPS symbols (e. g. specification of<br />
the combined zone by using the specification element<br />
"CZ").<br />
• Drawing- or company-specific GPS specification operator<br />
(has to be known by the supplier) indicated directly<br />
in the drawing or indirectly through a reference to a document<br />
(e.g. company standard).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
ISO 14405-1 (Abschnitt 5.2) legt das Zweipunktgrößenmaß<br />
als standardmäßigen ISO-GPS Spezifikationsoperator fest.<br />
Es gilt ohne eine besondere Zeichnungseintragung.<br />
Für die Interpretation und Prüfung aller linearen Größenmaße<br />
(mit Ausnahme von 15 ±0,02 E , ist das Zweipunktmaß<br />
festgelegt (definiert in ISO 17450-3).<br />
Für die Interpretation und Prüfung der Spezifikation 15<br />
±0,02 E ist die Hüllbedingung verbindlich vereinbart.<br />
Example:<br />
ISO 14405-1 (subclause 5.2) defines the two-point size as<br />
default ISO-GPS specification operator for size. It does<br />
apply without any indication on the drawing.<br />
For the interpretation and inspection of all linear sizes<br />
(except for 15 ±0,02 E ), the two-point size applies (defined<br />
in 17450-3) applies.<br />
For the interpretation and inspection of the specification<br />
15 ±0,02 E the envelope requirement applies obligatory.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.5 Grundsatz der Dezimaldarstellung<br />
Dezimalstellen, die nicht angegeben werden, sind als<br />
Nullen zu interpretieren.<br />
3.4.5 Decimal Principle<br />
Decimals which are not indicated, are zeros.<br />
Beispiel: 0,5 bedeutet 0,500 000 …<br />
Example: 0,5 means the same as 0,500 000 …<br />
3.4.6 Grundsatz der Referenzbedingungen<br />
Als Referenzbedingungen legt ISO 8015:2011 fest:<br />
• Referenztemperatur: 20°C (siehe auch ISO 1)<br />
• Werkstück muss frei von Verunreinigungen sein<br />
Zusätzliche (z. B. Luftfeuchtigkeit) oder andere (z. B. Temperatur)<br />
Bedingungen müssen separat festgelegt werden.<br />
Anmerkung:<br />
Die Referenztemperatur muss nicht der Prüftemperatur<br />
entsprechen.<br />
3.4.6 Reference Condition Principle<br />
Reference conditions as specified in ISO 8015:2011 are:<br />
• Reference temperature: 20°C (siehe also ISO 1)<br />
• Workpiece shall be free of contaminants<br />
Additional (e.g. humidity) or other (e.g. temperature) conditions<br />
have to be specified separately in the drawing.<br />
Note:<br />
The reference temperature does not have to correspond to<br />
the temperature for inspection.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.7 Grundsatz des starren Werkstücks<br />
Alle geometrischen Anforderungen an ein Bauteil gelten<br />
für den freien Zustand, d. h. keine Verformungen durch<br />
äußere Kräfte, wie zum Beispiel die Einspannung oder<br />
die Schwerkraft.<br />
3.4.7 Rigid Workpiece Principle<br />
All geometrical requirements to a manufactured workpiece<br />
apply in the free state, undeformed by external<br />
forces or the influence of gravity.<br />
Sollen andere Bedingungen gelten, wie zum Beispiel die<br />
Aufspannung des Werkstücks vor der Messung, dann<br />
muss dies in der technischen Produktspezifikation angegeben<br />
werden (siehe auch ISO 10579).<br />
If other conditions shall apply e.g. clamping of the workpiece<br />
before inspection, this has to be defined in the technical<br />
product specification (see also ISO 10579).<br />
3.4.8 Grundsatz der bestimmenden Zeichnung<br />
Anforderungen, die nicht in der Produktspezifikation angegeben<br />
sind, können nicht geltend gemacht werden<br />
(„Endgültigkeitsprinzip“).<br />
Diese Anforderungen können u. a. durch ISO-GPS Symbole<br />
ggf. mit entsprechenden Modifikatoren, Default-Regeln<br />
oder Verweise auf andere Dokumente (z. B. nationale<br />
Normen oder Werksnormen) spezifiziert werden.<br />
3.4.8 Definitive Drawing Principle<br />
Requirements, not specified within the product specification<br />
cannot be enforced.<br />
These requirements can, amongst others, be specified by<br />
using ISO-GPS symbology, if applicable with appropriate<br />
modifiers, default rules or references to other documents<br />
(e.g. national standards or company standards).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beziehen sich die Anforderungen auf einen anderen, als<br />
den endgültigen Fertigungszustand, dann muss in der Produktspezifikation<br />
angegeben werden auf welchen Fertigungszustand<br />
sich die Anforderungen beziehen (z. B.<br />
Rohzustand bei einem Metallgussteil).<br />
If these specified requirement do not refer to the final stage<br />
of completion, it shall be indicated within the product specification<br />
to which stage of completion of the product the requirements<br />
refer to (e.g. unprocessed state of a casted<br />
workpiece).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.9 Grundsatz der Dualität<br />
Eine GPS-Spezifikation (z. B. die Spezifikation des<br />
Durchmessers einer Welle) legt einen Spezifikationsoperator<br />
(besagt wie der Durchmesser einer Welle zu interpretieren<br />
ist) unabhängig von einem Messverfahren oder<br />
einer Messeinrichtung fest.<br />
Der ISO-GPS Spezifikationsoperator wird durch einen Verifikationsoperator<br />
in die Praxis umgesetzt.<br />
Anmerkung:<br />
• Ein Spezifikationsoperator definiert, auf welche Weise<br />
ein in der Produktspezifikation festgelegtes geometrisches<br />
Merkmal (z. B. der Durchmesser einer Welle) zu<br />
interpretieren ist (siehe auch ISO 17450-2).<br />
• Der Verifikationsoperator ist die messtechnische Nachbildung<br />
des Spezifikationsoperators und damit die<br />
Grundlage für das Messverfahren. Er definiert auf welche<br />
Weise und in welcher Reihenfolge die in der Produktspezifikation<br />
definierten Spezifikationsgrenzen zu<br />
verifizieren sind (z. B. Messung des Durchmessers einer<br />
Welle mit einer Messschraube).<br />
3.4.9 Duality Principle<br />
A GPS specification (e. g. specification of the diameter of<br />
an axle) defines a specification operator (indi-cates in<br />
which way the diameter of the axle has to be interpreted)<br />
independent of the inspection method or the inspection<br />
equipment.<br />
The ISO-GPS specification operator is realized in practice<br />
by a verification operator.<br />
Note:<br />
• A specification operator defines in which way a geometrical<br />
feature, as indicated in the product specification<br />
(e.g. the diameter of an axle) has to be interpreted.<br />
• A verification operator is the metrological analogy of<br />
the specification operator and therefore the basis of the<br />
measurement process. It defines in which way and sequence<br />
the specification limits, as defined in the product<br />
specification, have to be verified (e. g. measurement of<br />
the diameter of an axle with a micrometer screw.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.10 Grundsatz des Geometrieelements<br />
Anforderungen, die an ein Geometrieelement oder an<br />
eine Beziehung zwischen Geometrieelementen gestellt<br />
werden, gelten stets für das gesamte Geometrieelement,<br />
jedoch nicht für die angrenzenden Geometrieelemente<br />
(soweit nichts anderes vereinbart ist).<br />
3.4.10 Feature Principle<br />
Requirements to a feature or a relation between features<br />
apply always for the entire feature, but not for the adjacent<br />
features (unless otherwise indicated on the specification).<br />
Diese Regelung kann durch entsprechende Vereinbarungen<br />
außer Kraft gesetzt werden (z. B. durch Verwendung<br />
von Modifikatoren oder Kennzeichnung von eingeschränkten<br />
Bereichen auf dem Werkstück).<br />
Beispiel 1:<br />
This principle can be overruled by appropriate agreements<br />
(e.g. by using modifiers or indication of restric-ted portions<br />
of the feature).<br />
Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.11 Grundsatz der Funktionsbeherrschung<br />
Werden nicht alle funktionsrelevanten Eigenschaften in<br />
der technischen Produktspezifikation beschrieben sowie<br />
durch ISO-GPS Spezifikationen kontrolliert und sind auch<br />
keine entsprechenden Default-Spezifikationsoperatoren<br />
(„Default-Regeln“) festgelegt, dann ist die Produktspezifikation<br />
unvollständig oder mehrdeutig.<br />
Es muss das Ziel sein, in der Technischen Produktspezifikation<br />
(z. B. Konstruktionszeichnung) alle funktionsrelevanten<br />
Eigenschaften eines Werkstücks mit Hilfe der in<br />
den ISO-GPS Normen zur Verfügung gestellten geometrischen<br />
Werkzeuge eindeutig zu beschreiben.<br />
3.4.11 Functional Control Principle<br />
If requirements, which are relevant to the function, are<br />
not described in the product specification as well as<br />
controlled by ISO-GPSspecifications and furthermore no<br />
default specification operators ("default rules") exist, the<br />
product specification is incomplete or ambiguous.<br />
It is a need, that in technical product specifications (e.g.<br />
engineering drawings) all requirements which are relevant<br />
to the function of the workpiece are described unambiguously<br />
by the geometrical tools, provided by the ISO-GPS<br />
standards.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.5.12 Interpretation von „Default-Festlegungen“ und<br />
Zeichnungsdatum<br />
Der standardmäßige Spezifikationsoperator der ISO<br />
(„Default-Festlegung“) wird immer durch die letzte verfügbare<br />
Ausgabe der ISO-Norm zum Zeitpunkt der<br />
Zeichnungserstellung bestimmt, falls kein Verweis auf<br />
eine vorangegangene Ausgabe der jeweiligen ISO-Norm<br />
erfolgt.<br />
3.5.12 Interpretation of "default-rules" and date of<br />
issue of the engineering drawing<br />
The ISO default specification operator ("default-rule") is<br />
always determined by the latest issue of the ISO standard<br />
at the time when the drawing is released, if no reference<br />
to an earlier issue of this particular ISO standard is<br />
made.<br />
Achtung:<br />
ISO 8015 unterscheidet nicht zwischen dem Zeitpunkt der<br />
Zeichnungserstellung und dem Zeitpunkt der Bestellung<br />
(Vertragsabschluss).<br />
Die Vertragspartner sollten daher klären, welches Datum<br />
der jeweiligen Normen zur richtigen Interpretation der Produktspezifikation<br />
verbindlich ist, falls zwischen dem Zeitpunkt<br />
der Zeichnungserstellung und der Bestellung (Vertragsabschluss)<br />
eine Normänderung stattgefunden hat.<br />
Attention:<br />
ISO 8015 does not distinguish between the date of issue of<br />
the engineering drawing (specification) and the date of ordering<br />
the product (conclusion of a contract).<br />
The contracting parties should clarify, which date of the<br />
particular standard is mandatory for the correct interpretation<br />
of the product specification, if a change of a standard<br />
took place between the date of issuing the specification<br />
and concluding the contract.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Das Datum der Zeichnungserstellung ist ein Zeitpunkt nach<br />
Erscheinen von ISO 286-1:2010. Demnach ist die Spezifikation<br />
„ø20 H7“ für die Bohrung als Zweipunktmaß (ISO-<br />
GPS Default-Spezifikationsoperator) zu interpretieren und<br />
somit möglicherweise nicht im Sinne der ursprünglich gedachten<br />
Funktionsanforderung (Passung).<br />
Example:<br />
The date of issuing the specification is a date after the<br />
publication of ISO 286-1:2010. Therefore the specification<br />
„ø20 H7“ for the bore has to be interpreted as a two-point<br />
size (ISO-GPS default specification operator for size) and<br />
is in consequence probably not consistent to the primarily<br />
intended functional requirement (fit).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3.4.12 Festlegung von abgewandelten standardmäßigen<br />
Spezifikationsoperatoren<br />
Werden in der Produktspezifikation Festlegungen getroffen,<br />
die abweichend vom ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />
(gemäß Festlegung in der entsprechenden<br />
ISO-GPS Norm) ist, dann muss dies durch einen abgewandelten<br />
Standard-Spezifikationsoperator gekennzeichnet<br />
werden.<br />
Beispiele:<br />
3.4.12 Defining an altered default specification<br />
operator<br />
If agreements are made within the product specification<br />
which are different from the ISO-GPS default specification<br />
operator (as defined within the relevant ISO-GPS standards)<br />
an altered default specification operator has to<br />
be defined on the product specification.<br />
Examples:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Ein abgewandelter standardmäßiger GPS-Spezifikationsoperator<br />
wird in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />
durch die Wortangabe „<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015“ gefolgt<br />
vom Symbol AD (AD = altered default; engl.: abgewandelter<br />
Standard) in Verbindung mit der vollständigen Bezeichnung<br />
des maßgeblichen Dokumentes oder der notwendigen<br />
Information festgelegt.<br />
Dieses maßgebliche Dokument kann beispielsweise eine<br />
Werksnorm oder eine Norm sein, die keine ISO-GPS Norm<br />
ist (z. B. ISO-Norm, EN-Norm, DIN-Norm, ASME-Norm,<br />
usw.).<br />
Falls mehr als ein abgewandelter Default-Spezifikationsoperator<br />
zur Anwendung kommen soll, dann folgt dem<br />
Symbol AD eine Zahl (z. B. AD 1) .<br />
Ein abgewandelter Standard-Spezifikationsoperator wird<br />
(mit Hilfe des Symbols AD gefolgt vom maßgeblichen Dokument)<br />
nur dann festgelegt, falls Vereinbarungen getroffen<br />
werden, die von ISO-GPS Normen abgewandelte „Default“-Regeln<br />
enthalten (siehe nachfolgende Beispiele 1<br />
und 2).<br />
An altered default GPS-specification operator shall be indicated<br />
on the drawing in or near the title block by using the<br />
word "Tolerancing ISO 8015", followed by the symbol AD<br />
(AD = altered default) and the relevant document or necessary<br />
information.<br />
For example, this relevant document can be a company<br />
standard or a standard, which is no ISO-GPS standard<br />
(e.g. ISO-standard, EN-standard, DIN-standard, ASMEstandard,<br />
and so on).<br />
If more than one default specification operator is used in a<br />
specification, each AD-symbol shall be followed by a number<br />
(e. g. AD 1) .<br />
An altered default GPS-specification operator is only indicated<br />
on the drawing (by using the symbol AD followed by<br />
the relevant document), if agreements are made, which<br />
define "default rules" other than the rules given in ISO-GPS<br />
standards (see following examples 1 and 2).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Einige ISO-GPS Normen (z. B. ISO 14405-1) liefern spezifische<br />
Möglichkeiten den ISO-GPS-Standard-Spezifikationsoperator<br />
abzuwandeln. In diesem Fall wird kein abgewandelter<br />
Standard spezifiziert, d. h. das Symbol AD wird<br />
nicht verwendet (siehe Beispiel 3).<br />
Some ISO-GPS standards (e.g. ISO 14405-1) provide tools<br />
to alter the ISO-GPS standard specification operator. In<br />
this case no altered default is specified, that means, that<br />
the symbol AD is not used (see example 3).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1:<br />
In ISO 1 bzw. 8015:2011 ist als Referenztemperatur standardmäßig<br />
20 °C vereinbart. Für Werkstücke aus Kunststoff<br />
kann jedoch gemäß ISO 291 2) eine Referenz- bzw.<br />
Prüftemperatur von 23 °C bzw. 27 °C zur Anwendung<br />
kommen. Außerdem haben bei vielen Kunststoffen die<br />
Luftfeuchtigkeit und Konditionierbedingungen einen signifikanten<br />
Einfluss auf die Mess-/Prüfergebnisse.<br />
Soll, anstelle der standardmäßigen Referenztemperatur<br />
von 20 °C, gemäß ISO 291 eine Referenztemperatur von z.<br />
B. 23 °C und eine relative Luftfeuchtigkeit von 50 % gelten<br />
(beide z. B. mit der Genauigkeitsklasse 2, d. h. ± 2 °C für<br />
die Temperatur und ± 10 % für die relative Luftfeuchtigkeit)<br />
dann kann dies beispielsweise wie folgt spezifiziert werden.<br />
Example 1:<br />
By default, ISO 1 respectively ISO 8015:2011 define the<br />
reference temperature to 20 °C. For workpieces made of<br />
plastics according to ISO 291 a reference or inspection<br />
temperature of 23°C or 27 °C can be defined. Furthermore,<br />
for many plastic materials, humidity and conditioning<br />
parameters have a significant influence on the inspection<br />
results.<br />
If, instead of a reference temperature of 20 °C, according<br />
to ISO 291, a reference temperature of 23 °C and a relative<br />
humidity of 50 % shall be applied (both for example<br />
with the accuracy class 2, that means ± 2 °C for the temperature<br />
and ± 10 % for the relative humidity) this has to<br />
be specified as shown in the following example.<br />
1)<br />
ISO 291 ist keine ISO-GPS Norm / ISO 291 is not a ISO-GPS standard<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2:<br />
Nach ISO 5459 (Bezüge und Bezugssysteme) erfolgt die<br />
Bezugsbildung standardmäßig durch Anpassung eines geometrisch<br />
exakten Geometrieelements (assoziiertes Geometrieelement)<br />
von außerhalb des Materials an das nicht<br />
ideale Bezugselement. Der maximale Abstand zwischen<br />
dem assoziierten Geometrieelement und dem Bezugselement<br />
ist dabei zu minimieren (Minmax-Bedingung).<br />
Aus verschiedenen Gründen wird die Bezugsbildung in der<br />
Messtechnik jedoch häufig über ein theoretisch ideales<br />
Ausgleichselement nach Gauss realisiert (z. B. bei der<br />
Verwendung von Koordinatenmessgeräten mit entsprechender<br />
Auswertesoftware). Soll diese oder eine vergleichbare<br />
Auswertemethode (die nicht konform zu ISO<br />
5459 sind) zur Anwendung kommen und wird dieser abgewandelter<br />
Standard-Spezifikationsoperator in einem separaten<br />
Dokument (z. B. Werksnorm mit der Bezeichnung<br />
"Document123:2016") genau, eindeutig und vollständig beschrieben,<br />
dann wird diese geänderte Default-Festlegung<br />
in der technischen Produktspezifikation mit dem Symbol<br />
AD angekündigt und vereinbart.<br />
Example 2:<br />
According to ISO 5459 (datums and datum systems) the<br />
default operation for establishing a datum is the association<br />
of a geometrical exact feature (associated feature) to the<br />
real (non-ideal) datum feature from outside the material.<br />
The maximum distance between the associated feature<br />
and the datum feature has to be minimized (minmax-criterion).<br />
For various reasons within the metrology, datums are often<br />
established by a theoretically exact Gaussian compensation<br />
element (e. g. when using coordinate measuring machines<br />
with a appropriate evaluation software). If this or a<br />
comparable evaluation method (which is not compliant to<br />
ISO 5459:2011) is applied and if this altered specification<br />
operator is described exactly, unambiguously and complete<br />
within a separate document (e. g. company standard "Document<br />
123:2016") this altered default must be announced<br />
and agreed on the product specification by using the modifier<br />
AD .<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3:<br />
ISO 14405-1 legt das Zweipunktgrößenmaß als ISO-GPS<br />
Standardspezifikationsoperator für lineare Größenmaße fest.<br />
Soll als zeichnungsspezifischer Default-GPS-Spezifikationsoperator<br />
für alle linearen Größenmaße der Produktspezifikation<br />
nicht das Zweipunktgrößenmaß, sondern das<br />
Gauss-Größenmaß (siehe ISO 14405-1) gelten, dann wir<br />
diese Abweichung vom Standard durch die in ISO 14405-1<br />
verfügbaren Modifikatoren (hier: GG ) vereinbart.<br />
Ein Hinweis auf eine geänderte Standard-Festlegung mit<br />
Hilfe des Modifikators AD entsprechend ISO 8015 (siehe<br />
Beispiele 1 und 2) kommt hierbei nicht zur Anwendung.<br />
Example 3:<br />
ISO 14405-1 defines the two-point size as ISO-GPS default<br />
specification operator for linear sizes.<br />
If, as drawing-specific default specification operator for all<br />
linear sizes of the product specification, not the two-point<br />
size but the least-squares size (see ISO 14405-1) shall be<br />
applied, this deviation from the standard has to be announced<br />
by using modifiers as defined in ISO 14405-1 (in this<br />
case: GG )<br />
A reference to an altered default specification operator by<br />
using the modifier AD acc. to ISO 8015 (see examples 1<br />
and 2) is not applied.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 3-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4 Dimensionelle Toleranzen 4 Dimensional tolerances<br />
4.1 Problemstellung<br />
Welche der spezifizierten "Maße" sind eindeutig?<br />
4.1 Problem<br />
Which of the specified "sizes" are unambiguous?<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.2 Überblick - Größenmaße, lineare Abstände, Radien,<br />
Winkelabstände und Bogenlängen<br />
4.2 Overview - Sizes, linear distances, radii, angular<br />
distances and arc length<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.3 Lineare Größenmaße<br />
Die Spezifikation von Größenmaßmerkmalen (z. B. Zweipunktgrößenmaß)<br />
an linearen Größenmaßelementen ist<br />
eindeutig. Die Merkmale können (am nicht idealen) Werkstück<br />
eindeutig verifiziert werden.<br />
4.3 Linear sizes<br />
The specification of size characteristics (e.g. two-point<br />
size) at linear features of size is unambiguous. They can<br />
be verified unambiguously at the (non-ideal) workpiece.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.4 Lineare Abstände<br />
Die Spezifikation von linearen Abständen ist mehrdeutig,<br />
und sollte daher unbedingt vermieden werden.<br />
4.4 Linear distances<br />
The specification of linear distances is ambiguous and<br />
should urgently be avoided.<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Probleme der Verifikation<br />
1. Das spezifizierte Merkmal am realen (gefertigten) Bauteil<br />
(hat Formabweichungen) ist nicht eindeutig definiert<br />
und kann somit auch nicht eindeutig verifiziert werden<br />
(Spezifikations-Mehrdeutigkeit).<br />
2. Die Abhängigkeit der einzelnen Geometrieelemente zueinander<br />
und somit die Funktionsanforderungen sind<br />
nicht eindeutig beschrieben.<br />
Problems of verification<br />
1. The specified feature at the real (manufactured) workpiece<br />
is not defined (ambiguous) and therefore cannot<br />
be verified unambiguously (ambiguity of the specification).<br />
2. The dependency of individual features from each other<br />
and therefore the functional requirements are not clearly<br />
(unambiguously) specified.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Fazit:<br />
1. Aufgrund von Formabweichungen des gefertigten Bauteils,<br />
ergeben sich vielzählige Möglichkeiten für die<br />
Interpretation sowie für die Verifikation. Eine “Plus-Minus"-<strong>Tolerierung</strong><br />
von linearen Abständen stellt somit<br />
eine unzulässige Spezifikationsmehrdeutigkeit dar.<br />
2. Eine Unterscheidung funktionsfähiger und nicht funktionsfähiger<br />
Bauteile ist auf Basis dieser Spezifikation<br />
nicht möglich, da keine Kausalität zwischen Messergebnis<br />
und Funktion besteht. Weiterhin sind die<br />
funktionellen Abhängigkeiten einzelner Geometrieelemente<br />
zueinander nicht erkennbar.<br />
Conclusion:<br />
1. Due to form deviations of the manufactured workpiece,<br />
numerous possibilities for the interpretation and verification<br />
exist. A “plus-minus" tolerancing of linear distances<br />
represents an unacceptable ambiguity of the<br />
specification.<br />
2. Based on this "tolerancing method", no distinction between<br />
operational and inoperable workpieces is possible,<br />
as no causality between inspection result<br />
and functional requirement exists. The functional<br />
dependencies of individual features to each other are<br />
not evident.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />
Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Probleme der Verifikation: Mehrdeutigkeit<br />
Problems of verification: ambiguity<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eindeutige und funktionsgerechte Lösungen durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />
Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.5 Radien<br />
Die Spezifikation von Radien ist mehrdeutig, und sollte daher<br />
unbedingt vermieden werden.<br />
4.5 Radii<br />
The specification of radii is ambiguous and should urgently<br />
be avoided.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Probleme der Verifikation<br />
1. Die Lage des Radienmittelpunktes und damit der Betrag<br />
des ausgewerteten Radius ist abhängig von gewählten<br />
Ersatzelement.<br />
Problems of verification<br />
1. The location of the centre point of the radius and therefore<br />
the evaluated radius is dependent from the chosen<br />
substitute element.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2. Radienmittelpunkte können nicht reproduzierbar<br />
ermittelt werden. Die Auswertung von Radien ist<br />
somit mit einer hohen Messunsicherheit verbunden.<br />
2. Centre points of radii cannot be evaluated reproducible.<br />
Therefore, the evaluation of radii is subjected to a high<br />
uncertainty of measurement.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Fazit:<br />
1. Aufgrund von Formabweichungen des gefertigten Bauteils,<br />
ergeben sich vielzählige Radien, deren Mittelpunkte<br />
nicht festgelegt sind. Eine “Plus-Minus"-<strong>Tolerierung</strong><br />
von Radien stellt somit eine unzulässige Spezifikationsmehrdeutigkeit<br />
dar.<br />
2. Bei unvollständig ausgeprägten Geometrieelementen,<br />
wie z. B. Radien, steigt die Messunsicherheit mit der<br />
Abnahme des Grades seiner Ausprägung (Verringerung<br />
des Zentriwinkels des Kreissegments). Radien<br />
sind somit nicht reproduzierbar auswertbar.<br />
Conclusion:<br />
1. Due to form deviations of the manufactured workpiece,<br />
numerous radii exist, whose centre points are not<br />
exactly determined. A “plus-minus" tolerancing of radii<br />
represents an unacceptable ambiguity of the specification.<br />
2. For incomplete developed features, like radii, the uncertainty<br />
of measurement increases with decreasing<br />
grade of feature characteristic (decreasing angle at<br />
center of the circular segment). Therefore it is not possible<br />
to evaluate a radius reproducible.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />
Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.6 Winkelabstände<br />
Die Spezifikation von Winkelabständen ist mehrdeutig<br />
und sollte in der Produktspezifikation daher vermieden<br />
werden<br />
4.6 Angular distances<br />
The specification of angular distances is ambiguous and<br />
should urgently be avoided in product specifications.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Probleme der Verifikation<br />
Es existieren unendlich viele Schnittebenen zur Auswertung<br />
eines Winkelabstandes. Innerhalb jeder dieser<br />
Schnittebenen gibt es wiederum vielzählige Möglichkeiten<br />
der Verifikation des Winkelabstandes.<br />
Problems of verification<br />
An endless number of intersection planes for evaluating an<br />
angular distance exist. Within each of these intersection<br />
planes plenty of possibilities are available to verify an angular<br />
distance.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Fazit:<br />
Es existiert eine Vielzahl von Möglichkeiten der Verifikation<br />
eines Winkelabstands am gefertigten Werkstück<br />
(weist Formabweichungen auf). Die Spezifikation ist<br />
mehrdeutig und lässt es daher nicht zu, die funktionsfähigen<br />
von den funktionsunfähigen Werkstücken zu unterscheiden.<br />
Conclusion:<br />
Numerous possibilities for evaluating an angular distance<br />
at the manufactured workpiece (shows deviations of<br />
form) exist. The specification is ambiguous and therefore<br />
does not allow to distiguish between operative and inoperative<br />
workpieces.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />
Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.7 Größenmaßelemente und Größenmaße<br />
4.7.1 Lineare Größenmaßelemente und Winkelgrößenmaßelemente<br />
- Begriffe<br />
4.7 Features of size and sizes<br />
4.7.1 Features of size with linear and angular size -<br />
terms and definitions<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.8 Lineare Größenmaße - Standardfestlegung und<br />
Modifikatoren<br />
Gefertigte Werkstücke weisen stets Abweichungen von ihrer,<br />
in der Konstruktionszeichnung oder im CAD-Modell<br />
spezifizierten idealen Gestalt auf. Um diese zulässigen Abweichungen<br />
eindeutig beschreiben zu können, sind u. a.<br />
lineare Größenmaße erforderlich.<br />
4.8.1 Begriffe<br />
a) Äußeres und inneres lineares Größenmaßelement<br />
4.8 Linear sizes - Default rules and modifiers<br />
Manufactured workpieces always deviate from their theoretically<br />
exact shape, as specified in the engineering drawing<br />
or CAD model. To describe these permissible deviations<br />
unambiguously, amongst others, linear sizes are necessary.<br />
4.8.1 Definitions<br />
a) External and internal linear feature of size<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Untere und obere Größenmaßgrenze<br />
Minimum- und Maximum-Material Maß<br />
Obere Größenmaßgrenze (ULS): Größter zulässiger Wert<br />
eines Größenmaßmerkmals.<br />
Untere Größenmaßgrenze (LLS): Kleinster zulässiger<br />
Wert eines Größenmaßmerkmals.<br />
Maximum-Material Maß (MMS): Maß, das den Maximum-<br />
Material Zustand (MMC) eines Größenmaßelements kennzeichnet,<br />
d. h. das Größenmaßelement befindet sich überall<br />
an der Größenmaßgrenze bei dem das Material des<br />
Geometrieelements sein Maximum erreicht.<br />
Minimum-Material Maß (LMS): Maß, das den Minimum-<br />
Material Zustand (LMC) eines Größenmaßelements kennzeichnet,<br />
d. h. das Größenmaßelement befindet sich überall<br />
an der Größenmaßgrenze bei dem das Material des<br />
Geometrieelements sein Minimum erreicht.<br />
b) Lower and upper limit of size<br />
Minimum and maximum material size<br />
Upper limit of size (ULS): Largest permissible value of a<br />
size characteristic.<br />
Lower limit of size (LLS): Smallest permissible value of a<br />
size characteristic.<br />
Maximum material size (MMS): Dimension, defining the<br />
maximum material condition (MMC) of a feature of size,<br />
that means the feature of size is at that limit of size, where<br />
the material of the feature is everywhere at its maximum.<br />
Minimum material size (LMS): Dimension, defining the<br />
minimum material condition (LMC) of a feature of size, that<br />
means the feature of size is at that limit of size where the<br />
material of the feature is everywhere at its minimum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.8.2 Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an<br />
linearen Größenmaßelementen<br />
Mit Herausgabe von ISO 14405-1 (2011) ist das Zweipunktgrößenmaß<br />
standardmäßig als Größenmaßmerkmal<br />
an linearen Größenmaßelementen festgelegt (ISO-GPS<br />
Standardspezifikationsoperator für lineare Größenmaße).<br />
Diese Festlegung gilt, falls keine anderweitigen<br />
Vereinbarungen getroffen werden.<br />
4.8.2 Default size characteristic for linear features of<br />
size<br />
By publication of ISO 14405-1 (2011) the two-point size is<br />
defined as default size characteristic for features of size<br />
(ISO-GPS default specification operator for linear size).<br />
The two-point size is applied unless no other agreements<br />
are made.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.8.3 Konsequenz aus dem Zweipunktgrößenmaß<br />
Das Zweipunktgrößenmaß ist im Sinne von ISO 17450-3<br />
der Abstand zweier gegenüberliegender Punkte auf dem linearen<br />
Größenmaßelement. Dementsprechend kontrolliert<br />
das Zweipunktgrößenmaß nicht die Form des Geometrieelements.<br />
4.8.3 Consequences of the thwo-point size<br />
The two-point size, according to ISO 17450-3, is the distance<br />
between two opposite points on a linear feature of<br />
size. Therefore the two-point size does not control form<br />
deviations of the feature.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Zusammenfassung<br />
Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an linearen<br />
Größenmaßelementen<br />
Falls in der technischen Produktspezifikation (z. B. Konstruktionszeichnung)<br />
keine anderweitigen Vereinbarungen<br />
getroffen werden, dann gilt nach ISO 14405-1 als<br />
Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an linearen<br />
Größenmaßelementen das Zweipunktmaß (Auswertung<br />
nach ISO 17450-3).<br />
Zweipunktmaß = ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />
für lineare Größenmaße.<br />
Achtung:<br />
Das Zweipunktgrößenmaß kontrolliert nicht die Form<br />
eines linearen Größenmaßelements.<br />
Summary<br />
Default size characteristic for linear features of size<br />
Unless other agreements are made within the product<br />
specification (e.g. engineering drawing), acc. to ISO<br />
14405-1 the two-point size is defined as default size<br />
charactersitic for linear features of size (evaluation acc. to<br />
ISO 17450-3).<br />
Two-point size = ISO-default specification ope-rator<br />
for linear size.<br />
Attention:<br />
The two-point size does not control form deviations of a<br />
feature of size.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.8.4 Definition des Zweipunktgrößenmaßes (ISO 17450-3)<br />
a) Zweipunktgrößenmaß für Parallelkanten- und Parallelebenenpaare<br />
(Zweipunktabstand) 1)<br />
Das Zweipunktgrößenmaß (Zweipunktabstand) zweier extrahierter<br />
paralleler Flächen oder Kanten am gefertigten<br />
Werkstück ist der örtliche Abstand zweier gegenüberliegender<br />
Punkte auf diesen Flächen oder Kanten (ISO<br />
17450-3).<br />
Die Verbindungslinie dieser gegenüberliegenden Punktepaare<br />
ist senkrecht zum zugeordneten Parallelebenenbzw.<br />
Parallellinienpaar. Letztere werden aus den (messtechnisch)<br />
erfassten Flächen oder Kanten nach der Methode<br />
der kleinsten Abweichungsquadrate ermittelt<br />
("Gauss-Methode").<br />
Für das nachfolgenden Beispiel darf also das örtliche<br />
Istmaß (l 1 , l 2 , l 3 , ...) die untere Größenmaßgrenze (24,99<br />
mm) nicht unterschreiten und die obere Größenmaßgrenze<br />
(25,01 mm) nicht überschreiten.<br />
4.8.4 Definition of the two-point size (ISO 17450-3)<br />
a) Two-point size for parallel opposite planes or lines<br />
(two-point distance) 1)<br />
The two-point size (two-point distance) of two extracted parallel<br />
surfaces or lines at the manufactured workpiece is the<br />
local distance between two opposite points on these surfaces<br />
or edges (ISO 17450-3).<br />
The connecting line of these pairs of opposite points is<br />
perpendicular to the associated pair of parallel planes or<br />
lines. The latter are calculated from the (metrological)<br />
extracted surfaces or edges by the least squares method<br />
("Gaussian method").<br />
For the following example, each actual local size (l 1 , l 2 , l 3 ,<br />
...) must not go below the lower limit of size (24,99 mm)<br />
and must exceed the upper limit of size (25,01 mm).<br />
1)<br />
In ISO 17450-3 als örtliches Maß von zwei parallelen erfassten Flächen oder Kanten bezeichnet.<br />
Within ISO 17450-3 called as local size of two parallel extracted surfaces or edges.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Zweipunktgrößenmaß für Kreiszylinder (ISO 17450-3)<br />
(Zweipunktdurchmesser) 1)<br />
Das Zweipunktgrößenmaß eines extrahierten Zylinders<br />
oder eines extrahierten Kreises (Zweipunktdurchmesser)<br />
am gefertigten Werkstück ist gemäß ISO 17450-3 der örtliche<br />
Abstand zweier gegenüberliegender Punkte auf diesem<br />
Größenmaßelement.<br />
Geometrieelemente vom Typ "Zylinder":<br />
Die Verbindungslinie gegenüberliegender Punktepaare ist<br />
senkrecht zur zugeordneten Zylinderachse und geht durch<br />
den zugeordneten Kreismittelpunkt.<br />
Die zugeordnete Zylinderachse ist die Achse des (zugeordneten)<br />
Zylinders, welcher nach der Methode der kleinsten<br />
Abweichungsquadrate aus der (messtechnisch) erfassten<br />
Mantelfläche berechnet wird.<br />
Der zugeordnete Kreismittelpunkt ist der Mittelpunkt des<br />
(zugeordneten) Kreises, welcher nach der Methode der<br />
kleinsten Abweichungsquadrate aus der Schnittlinie einer<br />
Ebene senkrecht zur zugeordneten Zylinderachse mit der<br />
extrahierten Zylindermantelfläche entsteht.<br />
b) Two-point size (two-point distance) for parallel<br />
opposite planes or lines (ISO 17450-3)<br />
The local size of an extracted cylinder or an extracted circle<br />
(two-point diameter) acc. to ISO 17450-3, is the local distance<br />
between two opposite points on this feature of size.<br />
Features of size of type "cylinder":<br />
The connecting line of pairs of opposite points is perpendicular<br />
to the axis of the associated cylinder and includes the<br />
centre of the associated circle.<br />
The associated axis of the cylinder is the axis of the (associated)<br />
cylinder, calculated from its (metrological) extracted<br />
generated surface by the least squares method (Gaussian<br />
method).<br />
The associated centre of the circle is the centre of the (associated)<br />
circle, calculated by the least squares method<br />
from the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />
associated axis of the associated cylinder and the extracted<br />
generated surface.<br />
1)<br />
In ISO 17450-3 als örtlicher Durchmesser eines extrahierten Zylinders oder Kreises bezeichnet<br />
Within ISO 17450-3 called as local size of an extracted cylinder of circle.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Für das nachfolgenden Beispiel darf also der örtliche Zylinderdurchmesser<br />
(d 1 , d 2 , d 3 , ...) die untere Größenmaßgrenze<br />
(14,99 mm) nicht unterschreiten und die<br />
obere Größenmaßgrenze (15,01 mm) nicht überschreiten.<br />
Geometrieelemente vom Typ "Kreis":<br />
Die Verbindungslinie gegenüberliegender Punktepaare<br />
geht durch den zugeordneten Kreismittelpunkt.<br />
Die zugeordnete Kreismittelpunkt ist der Mittelpunkt des<br />
(zugeordneten) Kreises, welcher nach der Methode der<br />
kleinsten Abweichungsquadrate aus dem (messtechnisch)<br />
erfassten Kreis berechnet wird.<br />
For the following example, each actual local diameter of<br />
the cylinder (d 1 , d 2 , d 3 , ...) must not go below the lower<br />
limit of size (14,99 mm) and must exceed the upper<br />
limit of size (15,01 mm).<br />
Features of size of type "circle":<br />
The connecting line of pairs of opposite points includes the<br />
centre of the associated circle.<br />
The associated centre of the circle is the centre of the (associated)<br />
circle, calculated by the least squares method<br />
from the extracted circle.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.8.5 Zeichnungsangaben<br />
Das Zweipunktgrößenmaß ist für ISO-codierte Produktspezifikationen<br />
standardmäßig (als "Default") festgelegt und<br />
bedarf daher keiner besonderen Zeichnungseintragung.<br />
Dennoch kann es sinnvoll sein, beispielsweise zur Unterscheidung<br />
von „alten“ und „neuen“ Konstruktionszeichnungen,<br />
den folgenden Hinweis in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />
zu platzieren: Lineare Größenmaße<br />
ISO 14405-1.<br />
4.8.5 Drawing indications<br />
The two-point size is defined by default. Therefore a separate<br />
indication on the engineering drawing is not necessary.<br />
However it can be useful, for example, to distinguish between<br />
"old" and "new" engineering drawings, to place the<br />
following note in or nearby the title block of the drawing:<br />
Linear size ISO 14405-1.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-33
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.9 Hüllbedingung<br />
Das Zweipunktgrößenmaß kontrolliert nicht die Form eines<br />
Geometrieelement und sollte daher nur dort vereinbart<br />
werden, wo keine besonderen Funktionsanforderungen<br />
bestehen.<br />
Eine häufige und wichtige Funktionsanforderung ist die Sicherstellung<br />
der Montierbarkeit bzw. die Einhaltung eines<br />
konstruktiv vorgegebenen Mindest- und Höchstspiels<br />
(Spielpassung). Zur Sicherstellung dieser Funktionsanforderung<br />
ist das Zweipunktmaß somit ungeeignet.<br />
4.9 Envelope requirement<br />
As the two-point size does not control form deviations of a<br />
feature, it should only be used, if no functional requirements<br />
exist.<br />
A frequent and important functional requirement is the ensurance<br />
of mountability, respectively the compliance to a<br />
minimum and maximum clearance (clearance fit) due to<br />
functional reasons. To ensure this functional requirement,<br />
the two-point size is not suitable.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-34
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Erreicht das Größenmaß am gefertigten, nicht idealen<br />
Bauteil an jeder Stelle seine Maximum-Material Grenze (in<br />
nachfolgendem Beispiel 40,00 mm für das äußere Größenmaßelement<br />
und 40,02 mm für das innere Größenmaßelement)<br />
dann dürfen keine Formabweichungen mehr<br />
auftreten.<br />
Um diese Forderung einzuhalten, darf kein Material außerhalb<br />
(äußeres Größenmaßelement) bzw. innerhalb (inneres<br />
Größenmaßelement) einer vorgegeben Grenze liegen.<br />
In nachfolgendem Beispiel ist diese Grenze ein ideales Parallelebenenpaar<br />
mit einer Breite von 40,00 mm (äußeres<br />
Größenmaßelement) bzw. 40,02 mm (inneres Größenmaßelement).<br />
Die physikalische Verkörperung dieser Grenze kann beispielsweise<br />
eine Grenzflachlehre sein. Digital kann die<br />
Einhaltung dieser Grenze durch Auswertung des kleinsten<br />
umschriebenen Größenmaßes (äußeres Größenmaßelement)<br />
bzw. des größten einbeschriebenen Größenmaßes<br />
(inneres Größenmaßelement) erfolgen.<br />
If the manufactured, non-ideal workpiece reaches the maximum<br />
material limit (40,00 mm for the external feature of<br />
size and 40,02 mm for the internal feature of size as shown<br />
by the following example) the manufactured workpiece<br />
cannot have form deviations any more.<br />
To comply with this requirement, it is not allowed that any<br />
material lies outside (external feature of size) or inside internal<br />
feature of size) of this limit. By means of the following<br />
example, this limit is characterised by two ideal parallel<br />
planes with a distance of 40,00 mm (for the external<br />
feature of size) respectively 40,02 mm (for the internal<br />
feature of size).<br />
The physical embodiment of this limit can be a limit flat<br />
gauge. Digitally, the compliance to this limit can be checked<br />
by evaluating the minimum circumscribed size (external<br />
feature of size) respectively the maximum inscribed<br />
size (internal feature of size).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-35
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Diese Forderung stellt zunächst nur die Einhaltung des<br />
konstruktiv vorgegebenen Mindestspiels, d. h. die Montierbarkeit<br />
("Gutseite" einer Paarungslehre) sicher. Für die<br />
Einhaltung des Höchstspiels genügt es, dass kein örtliches<br />
Maß die Minimum-Material Grenze unterschreitet (39,98<br />
mm für das äußere Größenmaßelement) bzw. überschreitet<br />
(40,05 mm für das innere Größenmaßelement).<br />
First of all, this requirement ensures the mountability ("go"<br />
side of a plug gauge). For compliance to the maximum<br />
clearance it is sufficient that no local size underruns the<br />
minimum material limit (39,98 mm for the external feature<br />
of size and 40,05 mm for the internal feature of size).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-36
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-37
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Diese einfache Überlegung wurden bereits 1905 in einem<br />
britischen Patent (Nr. 6900 vom 01.04.1905) von William<br />
Taylor zur Gestaltung und Anwendung von Grenzlehren<br />
beschrieben. Dieses Prinzip ist heute in der Messtechnik<br />
als Taylor'scher Prüfgrundsatz bekannt.<br />
Taylor'scher Prüfgrundsatz:<br />
Die Prüfung der Einhaltung der Maximum-Material-Grenze<br />
ist eine Paarungsprüfung mit einem geometrisch idealen<br />
Gegenstück (Lehre). Die Einhaltung der Minimum-Material-Grenze<br />
ist eine Einzelprüfung der örtlichen Istmaße<br />
(Zweipunktverfahren).<br />
This simple consideration was already described in 1905<br />
by William Taylor in a british patent (No. 6900 from<br />
01.04.1905) for the design of "go" and "not-go" gauges.<br />
Today, in metrology, this principle is known as "Taylor's<br />
gauge principle".<br />
Taylor's gauge principle:<br />
The inspection method to verify the compliance to the maximum<br />
material limit has to be done with a counterpart of<br />
ideal shape (gauge). The compliance to the minimum<br />
material limit is proved by checking only one dimension,<br />
namely the local distance of opposing points on the feature<br />
(two-point method).<br />
William Taylor (1865 – 1937)<br />
1886 gründete William Taylor gemeinsam mit seinem Bruder ein Unternehmen zur Herstellung optischer Linsen.<br />
Er war davon überzeugt, dass es nicht lohnenswert ist, ein Produkt herzustellen, falls es nicht auch messbar<br />
ist. William Taylor entwickelte eine Vielzahl an Maschinen und Geräten auf dem Gebiet der Feinwerktechnik.<br />
Auf ihn geht auch der Taylor'sche Prüfgrundsatz zurück.<br />
In 1886 William Taylor started with his brother a company to make lenses. He believed that it wasn't worth starting<br />
to make a product before it could be measured. During his lifetime William Taylor invented numerous machines<br />
and instruments for precision engineering. He also was responsible for the development of the ‘Taylor<br />
metrology principle’ for gauges.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-38
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beweisführung zur Einhaltung des Höchstspiels<br />
Proof for compliance to the maximum clearance<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-39
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der Taylor'sche Prüfgrundsatz wird in ISO 14405-1 als<br />
"Hüllbedingung" bezeichnet.<br />
Hüllbedingung:<br />
Kombination der Anwendung des kleinsten umschriebenen<br />
Größenmaßes (äußeres lineares Größenmaßelement)<br />
bzw. des größten einbeschriebenen Größenmaßes<br />
(inneres lineares Größenmaßelement) für die Maximum-<br />
Material Grenze (obere Größenmaßgrenze, ULS, für ein<br />
äußeres und untere Größenmaßgrenze, LLS, für ein inneres<br />
lineares Größenmaßelement) und des Zweipunktgrößenmaßes<br />
für die Minimum-Material Grenze (untere<br />
Größenmaßgrenze für ein äußeres und obere Größenmaßgrenze<br />
für ein inneres lineares Größenmaßelement).<br />
Die Hüllbedingung wird in der Technischen Produktspezifikation<br />
durch das Modifikationssymbol E ( E =<br />
envelope = Hülle) gekennzeichnet.<br />
Taylor's gauge principle ist called "envelope requirement"<br />
in ISO 14405-1.<br />
Envelope requirement:<br />
Simultaneous use of a combination of the minimum circumscribed<br />
size (external linear feature of size) respectively<br />
the maximum inscribed size (internal linear feature of<br />
size) for the maximum material limit (upper limit of size,<br />
ULS, for an external and lower limit of size, LLS, for an<br />
internal linear feature of size) and the two-point size for<br />
the minimum material limit (lower limit of size for an external<br />
and upper limit of size for an internal linear feature of<br />
size).<br />
The envelope requirement is indicated by the modifier E<br />
( E = envelope) within the technical product specification.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-40
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Veranschaulichung der Hüllbedingung für Parallelebenenpaare<br />
Illustration of the envelope requirement for parallel<br />
opposite planes<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-41
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.10 Modifikatoren zur Festlegung des Größenmaßmerkmals<br />
4.10 Modifiers to specify the size characteristic<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-42
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-43
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.10.1 Beispiele für die Anwendung von Modifikatoren<br />
zur Festlegung des Größenmaßmerkmals<br />
Beispiel 1: Montage nicht formstabiler Bauteile<br />
4.10.1 Examles for the application of modifiers to<br />
specify the size characteristic<br />
Example 1: Mounting of non-rigid parts<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-44
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Übermaßpassung<br />
Example 2: Interference fit<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-45
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Äquidistante Nutbreite<br />
Example 3: Equally spaced width of a nut<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-46
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 4: Rangordnungsgrößenmaß<br />
Example 4: Range order size<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-47
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11 Winkelgrößenmaße<br />
4.11.1 Begriffe<br />
Winkelgrößenmaße können nur auf Winkelgrößenmaßelemente<br />
angewandt werden.<br />
Winkelgrößenmaßelemente sind Geometrieelemente der<br />
rotationssymmetrischen Invarianzklasse, deren Mantellinien<br />
mit einem Winkel ungleich 0° oder 90° zu ihrer<br />
Achse geneigt sind (z. B. Kegel) oder ein Geometrieelemente<br />
der prismatischen Invarianzklasse deren Winkel<br />
zwischen den Situationselementen zweier Flächen ungleich<br />
0° ist (z. B Keile).<br />
4.11 Angular sizes<br />
4.11.1 Terms and definitions<br />
Angular sizes are only applicable to angular features of<br />
size.<br />
Angular features of size are geometrical features, belonging<br />
to the revolute invariance class, whose generatrix<br />
are inclined with an angle not equal to 0° or 180 to its<br />
axis (e.g. cones), or a geometrical feature belonging to<br />
the prismatic invariance class, whose angle between the<br />
situation features of two planes is not equal to 0° (e.g.<br />
wedges).<br />
Beispiele:<br />
Examples:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-48
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-49
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.2 Standardfestlegung des Winkelgrößenmaßmerkmals<br />
an Winkelgrößenmaßelementen<br />
Mit Herausgabe von ISO 14405-3 ist das Zwei-Linien-<br />
Winkelgrößenmaß mit Minmax-Anpassung standardmäßig<br />
als Winkelgrößenmaßmerkmal für Winkelgrößenmaßelement<br />
festgelegt (ISO-GPS Standard-Spezifikationsoperator<br />
für Winkelgrößenmaße).<br />
4.11.2.1 Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß für ein prismatisches<br />
Winkelgrößenmaßelement<br />
4.11.2 Default definition of an angular size on angular<br />
features of size<br />
By publication of ISO 14405-3 the two-line angular size<br />
with minmax association criterion is defined as default angular<br />
size characteristic for angular features of size (ISO-<br />
GPS default specification operator for angular sizes)<br />
4.11.2.2 Two-line angular size for a prismatic angular<br />
feature of size<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-50
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Standardmäßig ist das Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß<br />
mit Minmax-Assoziationskriterium das Ergebnis von<br />
zwei Assoziationsschritten:<br />
1. Assoziation eines theoretisch exakten Winkelgrößenmaßelements<br />
an die extrahierten gegenüberliegenden<br />
Flächen des tolerierten Winkelgrößenmaßelements am<br />
gefertigten Werkstück. Als Assoziationskriterium wird<br />
die Summe der Abstandsquadrate zwischen assoziiertem<br />
Winkelgrößenmaßelement und extrahierten gegenüberliegenden<br />
Flächen minimiert.<br />
2. Schnitt einer Ebene senkrecht zur Schnittgeraden der<br />
beiden assoziierten Ebenen des assoziierten Winkelgrößenmaßelementes<br />
ergibt zwei extrahierte gegenüberliegende<br />
Linien.<br />
Anpassung zweier theoretisch exakter gegenüberliegender<br />
Geraden an diese extrahierten Schnittlinien<br />
unter Anwendung der Minmax-Bedingung ohne Nebenbedingung<br />
des Materials (max. Abstand zwischen den<br />
theoretisch exakten Geraden und den extrahierten<br />
Schnittlinien wird minimiert).<br />
Der Winkel zwischen diesen theoretisch exakten Geraden<br />
ist das Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß mit Minmax-<br />
Assoziationskriterium.<br />
By default the two-line angular size with minmax association<br />
criterion is the result of two association operations:<br />
1. Association of a theoretically exact angular feature of<br />
size to the extracted opposing surfaces of the toleranced<br />
angular feature of size of the maufactured workpiece.<br />
The association criterion between the associated<br />
angular feature of size an the extracted opposing surfaces<br />
is the least squares method.<br />
2. Intersection of a plane perpendicular to the line of intersection<br />
between the associated planes of the associated<br />
angular feature of size, generates two extracted opposing<br />
section lines.<br />
Association of two theoretically exact opposing straight<br />
lines to the extracted section lines by using the minmax<br />
association criterion without material constraint (maximum<br />
distance between theoretically exact straight lines<br />
and the extracted section lines are minimized).<br />
The angle between these theoretically exact straight lines<br />
is the two-line angular size with minmax association<br />
criterion.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-51
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.2.2 Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß für ein rotationssymmetrisches<br />
Winkelgrößenmaßelement<br />
4.11.2.2 Two-line angular size for a revolute angular<br />
feature of size<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-52
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.3 Zwei-Linien Winkelgrößenmaß mit Gauss-<br />
Assoziationskriterium<br />
Beim zweiten Anpassungsschritt (Anpassung zweier theoretisch<br />
exakter gegenüberliegender Geraden an die extrahierten<br />
Schnittlinien) kann anstelle der Minmax-Bedingung<br />
auch die Methode der kleinsten Abweichungsquadrate zur<br />
Anwendung kommen.<br />
Soll dieses Winkelgrößenmaßmerkmal zur Anwendung<br />
kommen, dann muss der Modifikator "LG" (L = local, G =<br />
gaussian) der Winkelmaßspezifikation nachgestellt werden.<br />
4.11.3 Two-line angular size with gaussian association<br />
criterion<br />
The second association step (association of two theoretically<br />
exact opposing straight lines to the extracted section<br />
lines) can be the least squares (gaussian) association criterion,<br />
instead of the minmax association criterion.<br />
If this angular size characteristic shall be used, the modifier<br />
"LG" (L = local, G = gaussian) has to be added to the angular<br />
size specification.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-53
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.4 Zeichnungsangaben<br />
Das Zwei-Linien Winkelgrößenmaß ist für ISO-codierte<br />
Produktspezifikationen standardmäßig (als "Default") festgelegt<br />
und bedarf daher keiner besonderen Zeichnungseintragung.<br />
Dennoch kann es sinnvoll sein, beispielsweise zur Unterscheidung<br />
von „alten“ und „neuen“ Konstruktionszeichnungen,<br />
den folgenden Hinweis in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />
zu platzieren: Winkelgrößenmaß ISO<br />
14405-3.<br />
4.11.4 Drawing indications<br />
The two-line angular size is defined by default. Therefore a<br />
separate indication on the engineering drawing is not necessary.<br />
However it can be useful, for example, to distinguish between<br />
"old" and "new" engineering drawings, to place the<br />
following note in or nearby the title block of the drawing:<br />
Angular size ISO 14405-3.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-54
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls ein zeichnungsspezifischer standardmäßiger Spezifikationsoperator<br />
für alle Winkelgrößenmaße der Produktspezifikation<br />
gelten soll, wird in oder in der Nähe des<br />
Zeichnungsschriftfeldes ein Hinweis auf ISO 14405-3, gefolgt<br />
vom gewünschten Modifikator für das Standardkriterium<br />
platziert (linke Abbildung).<br />
Wird nur auf ISO 14405 (ohne Nennung des Teils der<br />
Norm) verwiesen, dann gilt der gewählte zeichnungsspezifische<br />
standardmäßige Spezifikationsoperator sowohl für<br />
alle linearen Größenmaße als auch für alle Winkelgrößenmaße<br />
der Spezifikation, sofern der gewählte Operator sowohl<br />
für lineare Größenmaße als auch für Winkelgrößenmaße<br />
anwendbar ist (rechte Abbildung).<br />
If a drawing specific default specification operator should<br />
apply for all angular sizes of the product specification, a<br />
note to ISO 14405-3 has to be placed in or near the title<br />
box of the specification, followed by the appropriate modifier<br />
for the default criterion (see left figure).<br />
If there is only a reference to ISO 14405 (without mentioning<br />
the part of the standard) the drawing specific default<br />
specification operator applies to all linear and angular sizes,<br />
if the chosen operator can be applied to both, linear as<br />
well as angular sizes (see right figure).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-55
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.5 Modifikatoren zur Festlegung des Winkelgrößenmaßmerkmals<br />
4.11.5 Modifiers to specify the angular size characteristic<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-56
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
4 Dimensional Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4.11.6 Gegenüberstellung - Längen- und<br />
Winkelspezifikationen<br />
4.11.6 Comparison - Specification of linear and<br />
angular dimensions<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 4-57
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5 Spezifikation geometrischer Toleranzen 5 Specification of Geometric Tolerances<br />
5.1 Einführung<br />
Auf welche Weise sind geometrische Toleranzen (Form,<br />
Richtung, Ort und Lauf) definiert?<br />
Beispiel: Ebenheit<br />
5.1 Introduction<br />
In which way are geometric tolerances (form, orientation,<br />
location and run-out) defined?<br />
Example: Flatness<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.2 Toleranzindikator<br />
Der Toleranzindikator ist ein zentrales Element der geometrischen<br />
<strong>Tolerierung</strong>. Er kennzeichnet bzw. legt fest:<br />
• Das tolerierte Geometrieelement (mit Hilfe der Hinweislinie).<br />
• Das geometrische Merkmal (z. B. Ebenheit, Position,<br />
usw.).<br />
• Die Toleranzzone (Form und Weite).<br />
• Beziehungen zwischen den Toleranzzonen (z. B. eine<br />
kombinierte Toleranzzone).<br />
• Vorgaben für Filter sowie Assoziationsverfahren für tolerierte<br />
Geometrieelemente.<br />
• Bezüge und Bezugssysteme.<br />
5.2 Tolerance indicator<br />
The tolerance indicator is a basic element of geometrical<br />
tolerancing. It indicates respectively it determines:<br />
• The toleranced feature (by means of the leader<br />
line).<br />
• The geometrical characteristic (e.g. flatness, position,<br />
etc.).<br />
• The tolerance zone (shape and width).<br />
• Dependencies between tolerance zones (e.g. a<br />
combined zone).<br />
• Definitions for filters as well as association procedures<br />
for toleranced features.<br />
• Datums and datum systems.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.2.1 Aufbau des Toleranzindikators<br />
Die Spezifikation einer geometrischen Toleranz erfolgt mit<br />
Hilfe eines Toleranzindikators 1) . Der Toleranzindikator ist<br />
ein rechteckiger Rahmen und besteht aus zwei oder drei<br />
Feldern.<br />
5.2.1 Composition of the tolerance indicator<br />
The specification of a geometrical tolerance is done by<br />
means of a tolerance indicator. The tolerance indicator is a<br />
rectangular frame which is divided into two or three sections.<br />
1) Frühere Bezeichnung: Toleranzrahmen<br />
2) Formerly called: Tolerance frame (ASME Y14.5-2009: tolerance frame)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Vollständiger Toleranzindikator - Übersicht<br />
Entire tolerance indicator - overview<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.2.2 Eintragungsregeln für den Toleranzindikator<br />
5.2.2.1 Integrale Geometrieelemente<br />
Bezieht sich die Spezifikation auf ein integrales Geometrieelement<br />
(z. B. Ebene, Zylindermantelfläche, Flächenprofil),<br />
dann endet die Hinweislinie:<br />
• mit einem Pfeil auf der Konturlinie oder einer Verlängerung<br />
der Konturlinie des tolerierten Geometrieelements<br />
(jedoch deutlich versetzt von einer eventuell vorhandenen<br />
Maßlinie),<br />
• mit einem ausgefüllten Punkt innerhalb der Konturlinie,<br />
falls die Oberfläche sichtbar ist. Auf die Bezugslinie darf<br />
in diesem Fall ein Pfeil angebracht werden (siehe nachfolgende<br />
Abbildung),<br />
• mit einem nicht ausgefüllten Punkt innerhalb der<br />
Konturlinie, falls die Oberfläche nicht sichtbar ist. In diesem<br />
Fall ist die Hinweislinie eine Strichlinie (schmale<br />
Strichlinie, schmal, Linienart 02.1 nach ISO 128-24). Auf<br />
die Bezugslinie darf in diesem Fall ein Pfeil angebracht<br />
werden. Diese Option ist nur sinnvoll, falls das tolerierte<br />
Geometrieelement eindeutig identifizierbar ist.<br />
5.2.2 Indication rules for the tolerance indicator<br />
5.2.2.1 Integral features<br />
If the specification applies to an integral features (e.g.<br />
plane, generated surface of a cylinder, surface profile),<br />
the leader line terminates:<br />
• with an arrow on an outline or an extension line of<br />
the toleranced feature (but clearly separated from a<br />
dimension line),<br />
• with a filled dot within the bounds of the feature,<br />
when the surface is visible. In this case, an arrow<br />
may be placed on the reference line (see following<br />
example),<br />
• with a non-filled dot within the bounds of the feature,<br />
when the surface is hidden. In this case the leader<br />
line is a dashed line (dashed narrow line, line type<br />
02.1 acc. to ISO 128-24). In this case, an arrow may<br />
be placed on the reference line. This option is only<br />
reasonable, if the toleranced feature is unambiguously<br />
identifiable.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.2.2.2 Abgeleitete Geometrieelemente<br />
Bezieht sich die Spezifikation auf ein abgeleitetes Geometrieelement<br />
(Mittelebene, Mittellinie oder Mittelpunkt), dann<br />
endet die Hinweislinie mit einem Pfeil an der Verlängerung<br />
der Maßlinie eines Größenmaßelements.<br />
Für Rotationsflächen kann alternativ das Modifikationssymbol<br />
A (mittleres Geometrieelement) im zweiten Feld<br />
(Abschnitt 7) spezifiziert werden. In diesem Fall kann die<br />
Hinweislinie mit einem Pfeil auf der Konturlinie oder einer<br />
Verlängerung der Konturlinie des tolerierten Geometrieelements<br />
enden.<br />
5.2.2.2 Derived features<br />
If the specification applies to a derived featurs (median<br />
surface, median line or median point), the leader line<br />
terminates with an arrow on the extension of the dimension<br />
line of a feature of size.<br />
For surfaces of revolution, alternatively the modifier A<br />
(median feature) may be placed in the second compartment<br />
(section 7) of the tolerance indicator. In this<br />
case the leader line terminates with an arrow on an<br />
outline or an extension line of the toleranced feature.e<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.3 <strong>Geometrische</strong> Merkmale 5.3 Geometrical characteristics<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.4 Toleranzzonen<br />
Form, Richtung und Ort der (realen) Geometrieelemente<br />
am gefertigten Werkstück weichen stets vom theoretisch<br />
exakten (idealen) Geometrieelement (theoretisch exakte<br />
Form, Richtung oder Ort) ab. Toleranzzonen sind zweioder<br />
dreidimensionale Bereiche in der Nähe (meist symmetrisch)<br />
zum theoretisch exakten Geometrieelement. Sie<br />
legen die zulässige Abweichung zwischen dem realen (extrahierten,<br />
tolerierten) Geometrieelement und dem theoretisch<br />
exakten (idealen) Geometrieelement fest.<br />
5.4 Tolerance zones<br />
Shape, orientation and location of (real) geometrical features<br />
at the manufactured workpiece always deviate from<br />
the theoretically exact (perfect) feature (theoretically exact<br />
shape, orientation, or location). Tolerance zones are twoor<br />
three-dimensional areas nearby (in most cases symmetrical)<br />
to the theoretically exact feature. They limit the<br />
permissible deviation between the real (extracted, toleranced)<br />
feature and the theoretically exact (perfect) feature.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.4.1 Form und Weite der Toleranzzone<br />
Form und Weite der Toleranzzone werden in das zweite<br />
Feld des Toleranzindikators eingetragen (Feld für Toleranzzone,<br />
Geometrieelement und Merkmal).<br />
Beispiel:<br />
5.4.1 Shape and width of the tolerance zone<br />
Shape and width of the tolerance zone have to be specified<br />
in the second compartment of the tolerance indicator<br />
(section for zone, feature and characteristic).<br />
Example:<br />
5.4.1.1 Form der Toleranzzone<br />
In Abhängigkeit der Art des tolerierten Geometrieelements<br />
(integrale oder abgeleitete Oberfläche, integrale Gerade<br />
oder Kreis, abgeleitete Mittellinie oder Mittelpunkt) sowie<br />
dem geometrischen Merkmal können, in Abhängigkeit der<br />
Funktion, verschiedene Formen für die Toleranzzone festgelegt<br />
werden.<br />
5.4.1.1 Shape of the tolerance zone<br />
Depending on the type of the toleranced feature (integral<br />
or derived surface, integral straight line or circle, derived<br />
median line or median point) as well as the geometrical<br />
characteristic, different shapes for the tolerance zone can<br />
be defined, dependent from the functional requirements.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Bei der Verwendung von geometrischen Toleranzen muss<br />
das extrahierte tolerierte Geometrieelement innerhalb der<br />
spezifizierten Toleranzzone liegen.<br />
Das tolerierte Geometrieelement darf dabei innerhalb dieser<br />
Toleranzzone jede beliebige Form aufweisen. Somit<br />
können auch abrupte Veränderungen des tolerierten Geometrieelements<br />
auftreten. Dies kann beispielsweise bei<br />
Dichtflächen zu Problemen (Undichtigkeiten) führen.<br />
If geometrical tolerances are specified, the extracted toleranced<br />
feature must lie within the bounds of the specified<br />
tolerance zone.<br />
Within this tolerance zone, the toleranced feature can assume<br />
any arbitrary shape. Therefore, abrupt variations of<br />
the shape of the toleranced feature can occur. This can<br />
lead to problems, for example at sealing surfaces.<br />
Beispiel: Ebenheit<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.4.1.2 Weite der Toleranzzone<br />
Die Weite der Toleranzzone ist standardmäßig konstant.<br />
Nach ISO 1101 besteht jedoch die Möglichkeit, die Weite<br />
der Toleranzzone linear oder nicht linear zu verändern<br />
(siehe Abbildung).<br />
5.4.1.2 Width of the tolerance zone<br />
By default, the width of the tolerance zone is<br />
constant. According to ISO 1101 there is the option<br />
to specify a linear or non-linear variation of the tolerance<br />
zone (see figure).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.4.2 Orientierung der Toleranzzone<br />
Die Toleranzzone ist standardmäßig rechtwinklig zur (theoretisch<br />
exakten) Nenngeometrie des tolerierten Geometrieelements.<br />
Die Orientierung der Hinweislinie des Toleranzindikators<br />
kennzeichnet nicht die Richtung der Weite der Toleranzzone.<br />
Beispiel 1:<br />
5.4.2 Direction of the tolerance zone<br />
By default, the width of the tolerance zone applies perpendicular<br />
(normal) to the (theoretically exact) nominal feature<br />
of the specified geometry.<br />
The orientation of the leader line of the tolerance indicator<br />
does not influence the direction of the width of the<br />
tolerance zone.<br />
Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls bei (integralen tolerierten Geometrieelementen) die<br />
Weite der Toleranzzone nicht rechtwinklig zum Nenngeometrieelement<br />
der spezifizierten Geometrie gelten soll,<br />
dann muss ein Richtungselement-Indikator zusätzlich<br />
zum Toleranzindikator verwendet werden.<br />
If (for intergral toleranced features) the width of the tolerance<br />
zone shall not apply perpendicular to the nominal<br />
feature of the specified geometry, a direction feature<br />
indicator has to be used in addition to the tolerance<br />
indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.4.3 Position der Toleranzzone<br />
Die Toleranzzone ist standardmäßig symmetrisch bzw.<br />
äquidistant oder koaxial/konzentrisch zur (theoretisch exakten)<br />
Nenngeometrie (TEF) des tolerierten Geometrieelements.<br />
5.4.3 Position of the tolerance zone<br />
By default, the location of the tolerance zone is symmetrical,<br />
respectively equally spaced or coaxial/concentric to<br />
the nominal geometry (TEF).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.5 Kombination von Toleranzzonen<br />
Werkstücke bestehen in der Regel aus vielzähligen Geometrieelementen.<br />
Gemäß ISO 8015 gilt eine Spezifikation<br />
(Anforderung) jeweils nur für ein Geometrieelement (Grundsatz<br />
des Geometrieelements, ISO 8015, Abschnitt 5.4).<br />
Soll eine Toleranzzone für zwei oder mehrere getrennte<br />
Geometrielemente gemeinsam gelten, dann muss das<br />
Spezifikationselement „CZ“ ("combined zone") im Toleranzindikator<br />
angegeben werden.<br />
Die mit dem Spezifikationselement “CZ” verbundenen Toleranzzonen<br />
sind untereinander hinsichtlich Richtung und Ort<br />
durch implizite (0°, 90°, 180°, 270°, 0 mm) und/oder explizite<br />
theoretisch genaue Maße beschränkt (siehe Beispiele<br />
1 bis 3, linke Abbildungen).<br />
Dem Toleranzindikator muss dabei entweder die Anzahl<br />
der Geometrieelemente (z. B. „3x“) ergänzt oder es muss<br />
die entsprechende Anzahl von Hinweislinien verwendet<br />
werden (siehe Beispiel 1).<br />
5.5 Combination of tolerance zones<br />
Workpieces are made up of a number of features. According<br />
to ISO 8015 every specification (requirement) only<br />
applies to one feature (feature principle, see ISO 8015,<br />
section 5.4).<br />
If one tolerance zone shall apply simultaneously to two or<br />
more separated features, this requirement has to be specified<br />
by the specification element “CZ” ("combined<br />
zone") within the tolerance indicator.<br />
The tolerance zones which are connected by the specification<br />
element “CZ” are constrained in rotation and translation<br />
and amongst themselves by implicit (0°, 90°, 180°,<br />
270°, 0 mm) and/or explicit theoretically exact dimensions<br />
(see examples 1 to 3, left figures).<br />
It is necessary to add the number of features (e. g. “3x”) to<br />
the tolerance indicator or to attach the corresponding number<br />
of leader lines to the tolerance indicator (see example<br />
1).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Diese Regel findet keine Anwendung, falls die zu tolerierenden<br />
Geometrieelemente aneinander angrenzen und das<br />
„Rundum-Symbol“ (ergänzt durch einen Kollektionsebenen-Indikator)<br />
verwendet wird (siehe Beispiel 2).<br />
Wird das Spezifikationselement „CZ“ nicht verwendet, dann<br />
sind die Toleranzzonen unabhängig voneinander (Beispiele<br />
1 bis 3, mittlere Abbildungen). Soll die Unabhängigkeit der<br />
Toleranzzonen hervorgehoben werden, dann kann optional<br />
das Spezifikationselement “SZ” ("separate zones") verwendet<br />
werden (Beispiel 1, rechte Abbildung und Beispiel<br />
4, mittlere Abbildung).<br />
Das Spezifikationselement “CZ” für die kombinierte Toleranzzone<br />
kann optional entfallen, falls die Toleranzzonen<br />
durch ein Bezugssystem vollständig eingeschränkt werden,<br />
d. h. falls alle (blockierbaren) translatorischen und rotatorischen<br />
Freiheitsgrade der Toleranzzonen durch die Bezüge<br />
blockiert werden (Beispiele 2 und 3, rechte Abbildungen).<br />
This rule does not apply, if the toleranced features adjoin<br />
and the “all around” symbol (completed by the collection<br />
plane indicator) is used (see example 2).<br />
If the specification element “CZ” is not added, the tolerance<br />
zones are independent from each other (examples 1<br />
to 3, central figures). If this independency of the tolerance<br />
zones shall be emphasized, the specification element “SZ”<br />
(separate zones) can be added optionally behind the tolerance<br />
value (example 1, right figure and example 4, central<br />
figure).<br />
The specification element “CZ” for the combined zone can<br />
optionally be omitted, if the tolerance zones are completely<br />
constrained by a datum system, that means, if all lockable<br />
translational and rotational degress of freedom of the tolerance<br />
zones are locked by the datums (examples 2 and 3,<br />
right figures).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Example 3:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Achtung:<br />
Bei Verwendung der Maximum- oder Minimum-Material<br />
Bedingung (MMR oder LMR) stehen die wirksamen Maximum-<br />
oder Minimum-Material Zustände (MMVC oder<br />
LMVC) hinsichtlich Richtung und Ort stets in einem theoretisch<br />
exakten Verhältnis zueinander (zusätzlich zu möglichen<br />
Einschränkungen durch spezifizierte Bezüge). Das<br />
Spezifikationselement "CZ" ist hier also nicht erforderlich<br />
(Regel D für MMR und Regel K für LMR in ISO 2692).,<br />
siehe nachfolgendes Beispiel 4, linke Abbildung.<br />
Falls die wirksamen Maximum- oder Minimum-Material Zustände<br />
einzeln, also nicht in einem theoretisch exakten<br />
Verhältnis zueinander gelten sollen, muss das Spezifikationselement<br />
"SZ" nach dem Modifikator für die MMR oder<br />
LMR angegeben werden (siehe Beispiel 4, mittlere Abbildung).<br />
Abweichend zu den Regeln in ISO 1101 ist das<br />
Spezifikationselement "SZ" nach dem Modifikator "M" für<br />
die MMR bzw. "L" für die LMR zu platzieren.<br />
Werden Richtung und Ort der wirksamen Maximum- und<br />
Minimum-Material Zustände durch Bezüge eingeschränkt,<br />
dann sind die Spezifikationselemente "CZ" und "SZ" nicht<br />
erforderlich (siehe Beispiel, rechte Abbindung).<br />
Caution:<br />
If the maximum or minimum material requirement (MMR or<br />
LMR) is applied, the maximum or minimum material virtual<br />
conditions (MMVC or LMVC) are in a theoretically exact<br />
orientation and location to each other (in addition to possible<br />
constaints relative to specified datums). In this case,<br />
the specification element "CZ" is not necessary (rule D for<br />
MMR and rule K for LMR in ISO 2692), see following<br />
example 4, left figure).<br />
If the maximum or minimum material virtual conditions<br />
shall apply separately, that means not in a theoretically<br />
exact dependency to each other, the specification element<br />
"SZ" has to be placed after the modifier for the MMR or<br />
LMR (see example 4, central figure). Deviating from the<br />
rules within ISO 1101, the specification element "SZ" shall<br />
be placed after the modifier "M" for the MMR, respectively<br />
"L" for the LMR.<br />
If orientation and location of the maximum or minimum<br />
material virtual condition is entirely constraint by datums,<br />
the specification elements "CZ" and "SZ" are not necessary<br />
(see example, right figure).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 4: Example 4:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.6 Asymmetrische Toleranzzonen<br />
5.6.1 Asymmetrische Toleranzzone mit spezifiziertem<br />
Toleranzzonenversatz nach ISO-Normen<br />
Standardmäßig ist die Toleranzzone für integrale Geometrieelemente<br />
symmetrisch bzw. äquidistant bzw. konzentrisch/koaxial<br />
zur (theoretisch exakten) Nenngeometrie<br />
(TEF) des tolerierten Geometrieelements. Mitunter besteht<br />
jedoch die Anforderung, die Toleranzzone relativ zur<br />
Nenngeometrie zu verschieben.<br />
Beispiel:<br />
5.6 Unequally disposed tolerance zones<br />
5.6.1 Unequally disposed tolerance zone with specified<br />
offset acc. to ISO standards<br />
By default, for integral features, the tolerance zone is<br />
centred, respectively equidistant or concentric/coaxial to<br />
the (theoretically exact) nominal geometry (TEF) of the toleranced<br />
feature. In some cases, the requirement exists, to<br />
offset the tolerance zone relative to the nominal geometry.<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.6.1.1 Asymmetrische Toleranzzone mit konstanter<br />
Weite und konstantem Versatz<br />
Eine asymmetrische (versetzte) Toleranzzone mit konstantem<br />
Versatz und konstanter Weite wird durch das Spezifikationselement<br />
„UZ“ (unequally disposed tolerance<br />
zone) im Toleranzrahmen nach dem Toleranzwert angekündigt.<br />
Dem Symbol folgt der Betrag der Verschiebung (in<br />
mm). Ein Minuszeichen („-“) kennzeichnet eine Verschiebung<br />
der Toleranzzone in Richtung des Materials, ein Pluszeichen<br />
(„+“) hingegen eine Verschiebung aus dem Material<br />
heraus.<br />
Die verschobene Toleranzzone wird durch zwei Flächen<br />
festgelegt, die Kugeln mit einem Durchmesser der dem<br />
Toleranzwert entspricht, einhüllen. Die Mittelpunkte dieser<br />
Kugeln liegen auf einer Hüllfläche, die gemeinsam mit der<br />
Nenngeometrie wiederum Kugeln einhüllen, deren Durchmesser<br />
dem Zahlenwert hinter dem UZ-Symbol im Toleranzrahmen<br />
entspricht (verschobene Nenngeometrie).<br />
Die Kugeln zur Festlegung der verschobenen Nenngeometrie<br />
„rollen“ innerhalb des Materials („-“) bzw. außerhalb<br />
des Materials („+“) auf dem Nennprofil ab.<br />
5.6.1.1 Unequally disposed tolerance zone with constant<br />
width and constant offset<br />
An unequally disposed (offset) tolerance zone with<br />
constant offset and constant width is indicated by the specification<br />
element „UZ“ (unequally disposed tolerance<br />
zone) behind the tolerance value within the tolerance indicator.<br />
The UZ-symbol is followed by the value of the offset<br />
(in mm). A minus sign („-“) indicates an offset into the material<br />
and a plus sign („+“) an offset out of the material.<br />
The offset tolerance zone is determined by two surfaces,<br />
envelopped by spheres, with a diameter equivalent to the<br />
tolerance value. The centres of these spheres are situated<br />
along a surface, which envelopes, together with the nominal<br />
geometry (TEF), again spheres, whose diameter is<br />
equal to the value given after the UZ-symbol within the tolerance<br />
indicator (offset nominal geometry). The spheres<br />
determining this offset tolerance zone, roll on the nominal<br />
geometry either inside the material („-“) or outside („+“) the<br />
material.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Spezifikationselement "UZ" kann nur unter den folgenden<br />
Voraussetzungen angewandt werden:<br />
1. Das tolerierte Geometrieelement ist ein integrales<br />
Geometrieelement.<br />
2. Die Nenngeometrie darf in die beabsichtigte Verschieberichtung<br />
der Toleranzzone nicht verschiebbar<br />
sein. Diese Einschränkung kann durch Bezüge sichergestellt<br />
werden.<br />
3. Bei der Anwendung von Profiltoleranzen auf komplexe<br />
und mehr als zur Hälfte geschlossene Flächen oder Linien<br />
(z. B. Kegel) können asymmetrische Toleranzzonen<br />
auch ohne Bezüge verwendet werden.<br />
Die Spezifikation einer asymmetrischen Toleranzzone ist<br />
somit nur sinnvoll für Positions- oder Profiltoleranzen unter<br />
den oben genannten Voraussetzungen 2) und 3).<br />
The specification element "UZ" can only be applied under<br />
the following preconditions:<br />
1. The toleranced feature is an integral feature.<br />
2. The nominal geometry is not allowed to translate in the<br />
direction of the intended shift of the tolerance zone.<br />
This constraint can be ensured by datums.<br />
3. When profile tolerances are applied to complex and<br />
more than as closed surfaces or lines (e.g. cones),<br />
unequally disposed toleranced zones can also be applied<br />
without datums.<br />
Therefore, the specification of an unequally disposed tolerance<br />
zone is only reasonable for position or profile tolerances<br />
under the above mentioned preconditions 2) and 3).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Achtung:<br />
Asymmetrische Toleranzzonen bereiten bisweilen der Fertigung<br />
und mitunter auch in der Messtechnik Schwierigkeiten.<br />
Bei der Herstellung eines Bauteils ist es in der Regel<br />
üblich, als Nenngeometrie das arithmetische Mittel zwischen<br />
der unteren und der oberen Spezifikationsgrenze<br />
anzustreben, damit durch die unvermeidbaren fertigungsbedingten<br />
Toleranzen, die Spezifikationsgrenzen nicht unter-<br />
bzw. überschritten werden.<br />
Wird eine asymmetrische Toleranzzone spezifiziert, dann<br />
besteht fertigungsseitig die Notwendigkeit auf die mittlere<br />
Geometrie zwischen der unteren und der oberen Spezifikationsgrenze<br />
"umzurechnen". Die Maßnahme stellt nicht<br />
nur einen vermeidbaren Aufwand, sondern auch eine mögliche<br />
Fehlerquelle dar. Daher sollte bei komplex gestalteten<br />
Bauteilen auf asymmetrische Toleranzzonen verzichtet<br />
bzw. diese Maßnahme vorher mit der Arbeitsvorbereitung/Fertigung<br />
sowie der Qualitätssicherung/Messtechnik<br />
abgeklärt werden (siehe auch VDA-Richtlinie 4953).<br />
Caution:<br />
Unequally disposed tolerance zones can cause problems<br />
to the production department and potentially also to the<br />
quality assurance, too. When manufacturing a workpiece it<br />
is usual, to target the arithmetic mean value between the<br />
lower and the upper specification level for the nominal geometry<br />
in order not to exceed or fall below the specification<br />
levels due to unavoidable manufacturing tolerances.<br />
If an unequally disposed tolerance zone is specified, the<br />
production department is forced to convert to the mean<br />
value between the lower and the upper specification limit.<br />
This unnecessary measure is not only avoidable, but also a<br />
possible source of error. Therefore, the use of unequally<br />
disposed tolerance zones for complex workpieces should<br />
be avoided or clarified with the production department and<br />
the quality assurance, prior to its application (see also VDA<br />
guideline 4953).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.6.1.2 Asymmetrische Toleranzzone mit konstanter<br />
Weite und veränderlichem Versatz<br />
Asymmetrische Toleranzzonen können auch einen veränderlichen<br />
Toleranzzonenversatz aufweisen. Eine asymmetrische<br />
Toleranzzone mit veränderlichem Versatz wird<br />
ebenfalls durch das Spezifikationssymbol „UZ“ im Toleranzindikator<br />
nach dem Toleranzwert angekündigt. Falls<br />
sich die Weite der Toleranzzone linear verändert, wird zwischen<br />
die beiden Zahlenwerte, welche ihre Weite am Anfang<br />
und am Ende kennzeichnen, ein " Symbol" eingefügt.<br />
Um den Beginn und das Ende der Toleranzzone den entsprechenden<br />
Weiten richtig zuordnen zu können, wird<br />
oberhalb (oder unterhalb) des Toleranzindikators das "Zwischen-Symbol"<br />
() mit zwei Großbuchstaben verwendet.<br />
Der zuerst genannte Zahlenwert (-0,04 mm in nachfolgendem<br />
Beispiel) ist dem zuerst genannten Punkt („H“), der<br />
zweite Zahlenwert (+0,08 mm in nachfolgendem Beispiel)<br />
dem zweiten Punkt („K“) zugeordnet.<br />
5.6.1.2 Unequally disposed tolerance zones with constant<br />
width and variable offset<br />
Unequally disposed tolerance zones can also have a variable<br />
offset. An unequally disposed tolerance zone with variable<br />
offset is also announced by the specification element<br />
"UZ" within the tolerance indicator. If the width of the<br />
tolerance zone varies linearly between two values, specifying<br />
its width at the beginning and at the end, a - symbol<br />
has to be inserted.<br />
In order to assign the beginning and the end of the tolerance<br />
zone correctly to the associated width, in the upper<br />
or lower adjacent indication area of the tolerance indicator<br />
a "between-Symbol" () is specified by two capital letters.<br />
The first-mentioned numerical value (-0,04 mm, see following<br />
example) corresponds to the first-metioned point<br />
(„H“),, the second numerical value (+0,08 mm , see following<br />
example) corresponds to the second point („K“).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-33
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-34
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Toleranzzone wird durch zwei Flächen festgelegt, die<br />
Kugeln vom Durchmesser 0,16 mm einschließen. Die Mittelpunkte<br />
dieser Kugeln liegen auf einer verschobenen<br />
Nenngeometriefläche. Diese verschobene Nenngeometrie<br />
schließt gemeinsam mit der Nenngeometrie wiederum Kugeln<br />
ein, die auf der Nenngeometrie "abrollen" und einen<br />
veränderlichen Durchmesser aufweisen.<br />
Am Startpunkt "H" haben diese Kugeln einen Durchmesser<br />
von 0,04 mm und "rollen" innerhalb des Materials („-“). Am<br />
Endpunkt "K" haben diese Kugeln hingegen einen Durchmesser<br />
von 0,08 mm und "rollen" außerhalb des Materials<br />
(„+“).<br />
Im Gegensatz zur symmetrischen Toleranzzone mit konstantem<br />
Versatz, verändert sich der Durchmesser dieser<br />
„abrollenden“ Kugeln längs der Nenngeometrie.<br />
The tolerance zone is limited by two surfaces enveloping<br />
spheres with a diameter of 0,16 mm. The centres of these<br />
spheres are situated on an offset nominal geometry. Together<br />
with the nominal geometry, this offset nominal geometry<br />
envelopes again spheres, "rolling" on the nominal<br />
geometry.<br />
At the origin ("H") these spheres have a diameter of 0,04<br />
mm and "roll" inside the material („-“).At the terminus ("K")<br />
these spheres have a diameter of 0,08 mm and "roll" outside<br />
the material („+“).<br />
In contrast to the unequally disposed tolerance zone with<br />
constant offset, the diameter of these "rolling" spheres is<br />
varaibele along the nominal geometry.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-35
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5.5.2 Asymmetrische Toleranzzone mit spezifiziertem<br />
Toleranzzonenversatz nach ASME Y14.5-2009<br />
Gemäß ASME Y14.5-2009 wird eine asymmetrische Toleranzzone<br />
mit konstanter Weite und konstantem Versatz mit<br />
dem Spezifikationselement „U“ im Toleranzindikator nach<br />
dem Toleranzwert angekündigt. Dem Spezifikationselement<br />
folgt ein zweiter Zahlenwert, welcher denjenigen Anteil<br />
der Toleranzzone kennzeichnet, der sich außerhalb des<br />
theoretisch exakten Profils befindet.<br />
Ist der auf das Spezifikationselement „U“ folgende Zahlenwert<br />
gleich Null, dann fällt die äußere Grenze der Toleranzzone<br />
mit der (theoretisch exakten) Nenngeometrie zusammen.<br />
Das tolerierte Geometrieelement am gefertigten<br />
Werkstücks kann dann nicht außerhalb des Nennprofils<br />
liegen.<br />
Ist der auf das Spezifikationselement „U“ folgende Zahlenwert<br />
gleich dem Toleranzwert, dann fällt die innere Grenze<br />
mit dem Nennprofil zusammen.<br />
5.5.2 Unequally disposed tolerance zone with specified<br />
offset according to ASME Y14.5-2009<br />
According to ASME Y 14.5-2009 an unequally disposed<br />
tolerance zone with constant width and constand offset is<br />
announced by the specification element "U" behind the tolerance<br />
value within the the tolerance indicator. The specification<br />
element is followed by a second value, indicating<br />
this portion of the tolerance zone, which lies outside the<br />
theoretically exact profile.<br />
If the value following the specification element "U" is equal<br />
to zero, the outer bound of the tolerance zone coincides<br />
with the (theoretically exact) nominal profile. In this case,<br />
the toleranced feature at the manufactured workpiece cannot<br />
lie outside the nominal profile.<br />
If the value following the specification element "U" is equal<br />
to the tolerance value, the inner bound of the tolerance<br />
zone coincides with the nominal profile.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-36
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
5 Specification of Geometric Tolerances<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />
für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 5-37
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6 Formtoleranzen 6 Tolerances of Form<br />
6.1 Einführung und Übersicht<br />
Für die Begrenzung der Formabweichung von Geometrieelementen<br />
stehen Formtoleranzen zur Verfügung.<br />
6.1 Introduction and Overview<br />
To control the form of features, tolerances of form are<br />
available.<br />
Formtoleranzen können angewandt werden auf:<br />
• Integrale Geometrieelemente<br />
• Abgeleitete Geometrieelemente<br />
• Eingeschränkte Bereiche von Geometrieelementen<br />
Tolerances of form are applicable to:<br />
• Integral features<br />
• Derived features<br />
• Restricted parts of features<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.2 Grundsätzliches<br />
6.2.1 Voraussetzung für eine Formtolerierung<br />
Bei der Festlegung einer Formtoleranz muss grundsätzlich<br />
darauf geachtet werden, dass die Formabweichung nicht<br />
bereits durch andere Toleranzen, wie z. B. Maßtoleranzen<br />
(falls die Hüllbedingung oder "rule #1" vereinbart ist) oder<br />
Richtungs-, Orts-, Profil- oder Gesamtlauftoleranzen begrenzt<br />
wird.<br />
In diesem Fall dürfen Formtoleranzen nur festgelegt werden,<br />
falls die Weite der Toleranzzone kleiner ist, als die bereits<br />
spezifizierten dimensionellen oder geometrischen Toleranzen.<br />
6.2 Fundamentals<br />
6.2.1 Prerequisite for tolerances of form<br />
When specifying a form tolerance, consideration must be<br />
given, that the form deviations are not already limited by<br />
other tolerances like size tolerances (if the envelope requirement<br />
or "rule #1" is applied), tolerances of orientation,<br />
location, profile or total run-out.<br />
In this case, a form tolerance may only be specified, if the<br />
width of the tolerance zone is less than the size tolerance<br />
or any other geometric tolerance that affects the form tolerance.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiele:<br />
Examples:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.2.2 Formtoleranzen und Bezüge<br />
Geradheit, Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität haben<br />
grundsätzlich keine Bezüge. Profiltoleranzen (Linien- und<br />
Flächenprofil) können hingegen als Formtoleranz (ohne<br />
Bezug) oder als Richtungs- oder Ortstoleranz (mit Bezügen)<br />
spezifiziert werden.<br />
6.2.2 Tolerances of form and datums<br />
Straightness, flatness, roundness and cylindricity are never<br />
related to datums. However, tolerances of profile (line profile<br />
and surface profile) can be specified a tolerance of form<br />
(without datum) or as a tolerance of orientation or location<br />
(with datums).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3 Geradheit<br />
6.3.1 Kurzbeschreibung<br />
Geradheit (Geradheitstoleranz) ist ein geometrisches<br />
Merkmal zur Spezifikation der erlaubten Abweichung<br />
zwischen der realen und der nominalen Gestalt eines<br />
Geometrieelements.<br />
Geradheit kann auf alle integralen und abgeleiteten tolerierten<br />
Geometrieelemente angewandt werden, deren<br />
nominelle Gestalt eine gerade Linie ist:<br />
• Integrales Geometrieelement: Kante, Linienelemente<br />
einer Ebene, Mantellinien von Zylinder und Kegel.<br />
• Abgeleitetes Geometrieelement: Mittlere Linie, Linienelemente<br />
einer mittleren Ebene, mittlere Linie eines<br />
Rotationskörpers.<br />
Die Toleranzzone kann begrenzt werden durch:<br />
• die Fläche zwischen zwei parallelen Geraden<br />
• der Raum innerhalb eines Zylinders<br />
Die Richtung und der Ort des Situationselements der<br />
Toleranzzone wird durch die Geradheit nicht eingeschränkt.<br />
6.3 Straightness<br />
6.3.1 Abstract<br />
Straightness (straightness tolerance) is a geometric<br />
characteristic to specify the allowed deviation between<br />
the true and the nominal shape of a feature.<br />
Straightness can be applied to all integral or derived toleranced<br />
features, whose nominal shape is a straight line:<br />
• Integral feature: Edge, line elements of a plane, generatrix<br />
of a zylinder or a cone.<br />
• Derived feature: Median line, line elements of a median<br />
plane, median line of a body of rotation.<br />
The tolerance zone can be limited by:<br />
• the area between two parallel straight lines<br />
• the space within a cylinder<br />
The orientation and the location of the situation feature<br />
of the tolerance zone is not constrained by<br />
straightness.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.2 Anwendung der Geradheitstoleranz 6.3.2 Application of the straightness tolerance<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.3 Geradheit einer Kante<br />
Zur Einhaltung der Geradheitstoleranz muss die extrahierte<br />
Linie des tolerierten Geometrieelements zwischen zwei parallelen<br />
Geraden mit im Toleranzindikator spezifiziertem<br />
Abstand liegen (0,04 mm in nachfolgendem Beispiel). Die<br />
Richtung oder der Ort des Situationselements der Toleranzzone<br />
wird durch die Geradheit nicht eingeschränkt.<br />
6.3.3 Straightness of an edge<br />
To comply with the specified straightness tolerance, the<br />
extracted line of the toleranced feature shall be contained<br />
between two parallel straight lines with a distance as specified<br />
within the tolerance indicator (0,04 mm, see example).<br />
The orientation or the location of the situation<br />
feature of the tolerance zone is not constained by straightness.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.4 Geradheit von Linienelementen einer Ebene<br />
Wird die Geradheitstoleranz auf Linienelemente einer<br />
Ebene angewandt, dann muss ein Schnittebenenindikator<br />
spezifiziert werden, um die Orientierung der Schnittebene,<br />
in der die Auswertung erfolgen soll, festzulegen.<br />
Jedes extrahierte Linienelement in durch den Schnittebenenindikator<br />
gekennzeichneten Schnittebenen muss sich<br />
zwischen zwei parallelen Geraden mit im Toleranzindikator<br />
spezifiziertem Abstand befinden.<br />
6.3.4 Straightness of line elements of a flat surface<br />
If the straightness tolerance is applied to line elements of a<br />
flat surface, an intersection plane indicator has to be<br />
specified to define the orientation of the intersection plane<br />
within which the evaluation has to be carried out. Each<br />
extracted line element in a section plane indicated by the<br />
intersection plane indicator shall be contained between<br />
two parallel straight lines with a distance as specified<br />
within the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die frühere Festlegung nach ISO 1101:2004, wonach die<br />
Auswertung der Geradheit in jeder Schnittebene parallel<br />
zur Zeichenebene der tolerierten Darstellung erfolgen<br />
muss, gilt nicht mehr.<br />
The former definition acc. to ISO 1101:2004, whereby the<br />
straightness tolerance is applied in the view represented by<br />
the tolerance indicator does not apply any more.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.5 Geradheit der Mantellinien eines Zylinders<br />
Wird die Geradheitstoleranz auf die Mantellinien einer Zylinderoberfläche<br />
(Mantellinienprofil) angewandt, dann muss<br />
jede extrahierte Mantellinie der Zylinderoberfläche zwischen<br />
zwei parallelen Linien bzw. Ebenen von im Toleranzindikator<br />
spezifiziertem Abstand liegen.<br />
6.3.5 Straightness of the generatrix of a cylinder<br />
If the straightness tolerance is applied to longitudinal elements<br />
of a cylinder (generatrix profile), each extracted line<br />
of its surface must lie between two parallel straight lines or<br />
planes, separated by the amount of the straightness tolerance<br />
as prescribed within the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Nach ISO 17450-3 und ISO 12180-1 enthält das Schnittelement<br />
(die Schnittebene) für ein Geradheitsmerkmal einer<br />
Rotationsfläche die Achse eines theoretisch exakten<br />
Zylinders, der nach der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate<br />
der extrahierten Zylindermantelfläche zugeordnet<br />
("eingepasst") wird. Die auszuwertenden Mantellinien<br />
befinden sich dann in dieser Schnittebene.<br />
Die Auswertemethode unterscheidet sich zu ASME Y 14.5-<br />
2009. Dort wird die Mittelachse des Hüllzylinders (für externe<br />
Zylinder, wie z. B. eine Welle) bzw. des Pferchzylinders<br />
(für interne Zylinder, wie z. B. eine Bohrung) zugrunde<br />
gelegt.<br />
According to ISO 17450-3 and ISO 12180-1 the intersection<br />
feature (the section plane) for a straightness characteristic<br />
of a surface of revolution, contains the axis of a theoretically<br />
exact cylinder, associated by the least squares<br />
method to the generated surface of the extracted cylinder.<br />
The generatrix to be evaluated lies within this intersection<br />
plane.<br />
This extraction method differs to ASME Y 14.5-2009.<br />
ASME uses the median lines of the minimum circumscribed<br />
cylinder (for external cylinders like axles) respectively<br />
the maximum inscribed cylinder (for internal cylinders like<br />
bores).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.6 Geradheit der Mittellinie eines Zylinders<br />
Wird die Geradheitstoleranz auf die Mittellinie eines Zylinders<br />
angewandt, dann muss die extrahierte Mittellinie des<br />
Zylinders innerhalb einer zylinderförmigen Toleranzzone<br />
mit im Toleranzindikator spezifiziertem Durchmesser liegen.<br />
Für die <strong>Tolerierung</strong> der Geradheit der Mittellinie eines Zylinders<br />
ist nur die Spezifikation einer zylinderförmigen Toleranzzone<br />
sinnvoll. Daher muss vor dem Toleranzwert stets<br />
das Durchmesser-Zeichen (Ø) stehen.<br />
6.3.6 Straightness of the median line of a cylinder<br />
If the straightness tolerance is applied to the median line of<br />
a cylinder, the extracted median line of the cylinder must<br />
lie within a cylindrical tolerance zone with a diameter as<br />
specified within the tolerance indicator.<br />
For tolerancing the median line of a cylinder, only the specification<br />
of a cylindrical tolerance zone is reasonable.<br />
Hence, the diameter symbol (Ø) has to be specified preceding<br />
the tolerance value.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Methode der Extraktion der Mittellinie eines Zylinders<br />
ist in ISO 17450-3 standardmäßig festgelegt.<br />
Analog zu ISO 17450-3 wird ein theoretisch exakter Zylinder<br />
(zugeordneter Zylinder) nach der Methode der kleinsten<br />
Abweichungsquadrate der extrahierten Zylindermantelfläche<br />
zugeordnet ("eingepasst").<br />
In Schnittebenen senkrecht zur Achse des zugeordneten<br />
Zylinders werden theoretisch exakte Kreise ebenfalls nach<br />
der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate den extrahierten<br />
Umfangslinien zugeordnet. Die (extrahierte) tolerierte<br />
Mittellinie des Zylinders ist dann die Kollektion aller<br />
Mittelpunkte dieser zugeordneten Kreise.<br />
The extraction method for the median line of a cylinder is<br />
defined by default in ISO 17450-3.<br />
Equivalent to ISO 17450-3, a theoretically exact cylinder<br />
will be associated by the least squares method to the generated<br />
surface of the extracted cylinder.<br />
Within intersection planes perpendicular to the axis of the<br />
associated cylinder, theoretically exakt circles are also<br />
associated by the least squares method to the extracted<br />
circumferential lines. The (extracted) toleranced median<br />
line of the cylinder is the collection of all centre points of<br />
these associated circles.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.3.7 Besondere Modifikatoren für Geradheit<br />
Standardmäßig ist die Geradheitsabweichung STR t der<br />
kleinste Abstand zweier paralleler Geraden, welche die extrahierte<br />
Linie beinhaltet.<br />
Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />
besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />
werden.<br />
Das Assoziationssymbol (G) sowie das zugehörige Parametersymbol<br />
(T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />
werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement und<br />
Merkmal spezifiziert. Die nachfolgende Abbildung erläutert<br />
die Bedeutung der möglichen Modifikationen.<br />
Achtung:<br />
Wird die Geradheitsabweichung bezüglich der Referenzgerade<br />
der kleinsten Abweichungsquadrate (LSLI) ermittelt,<br />
dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich zur<br />
Geradheitsabweichung bezüglich der Referenzgeraden der<br />
minimalen Zone (MZLI).<br />
6.3.7 Special modifiers for straightness<br />
By default, the straightness deviation STR t is the least separation<br />
between two parallel lines within which the extracted<br />
line must lie.<br />
This default definition can be overruled by using special<br />
modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />
The association symbol (G) as well as the parameter symbol<br />
(T, P, V or Q) of the modification symbol are specified<br />
within the zone, feature and characteristic section of the<br />
tolerance indicator. The subsequent figure explains the<br />
meaning of the possible modifiers.<br />
Attention:<br />
If the straightness deviation is evaluated based on the least<br />
squares reference lines (LSLI), larger values are expected,<br />
compared to the straightness deviation evaluated<br />
based on the minimum zone reference lines (MZLI).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4 Ebenheit<br />
6.4.1 Anwendung der Ebenheitstoleranz<br />
Die Ebenheitstoleranz kann auf integrale und abgeleitete<br />
nominal ebene Geometrieelemente angewandt werden.<br />
6.4 Flatness<br />
6.4.1 Application of the flatness tolerance<br />
The flatness tolerance can be applied to integral and derived<br />
nominal flat features.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.2 Ebenheit einer (integralen) Ebene<br />
Die extrahierte Oberfläche der tolerierten Ebene (weist<br />
Formabweichungen auf) muss zwischen zwei parallelen<br />
Ebenen mit einem im Toleranzindikator spezifizierten Abstand<br />
liegen.<br />
6.4.2 Flatness of an (integral) flat surface<br />
The extracted surface (shows deviations of form) must lie<br />
between two parallel planes, separated by the amount of<br />
the flatness tolerance, as prescribed within the tolerance<br />
indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.3 Ebenheit einer (abgeleiteten) Mittelebene<br />
Die extrahierte tolerierte Mittelebene (weist Formabweichungen<br />
auf) muss zwischen zwei parallelen Ebenen mit<br />
einem im Toleranzindikator spezifizierten Abstand liegen.<br />
6.4.3 Flatness of a (derived) median plane<br />
The extracted (derived) median plane (shows deviations of<br />
form) must lie between two prarallel planes, separated by<br />
the amount of the flatness tolerance, as prescribed within<br />
the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.4 Spezifikation eingeschränkter Bereiche<br />
Die beschriebene <strong>Tolerierung</strong> lässt es zu, dass sich die<br />
tolerierte Oberfläche am gefertigten Werkstück abrupt verändert<br />
(Stufenhöhe ≤ Ebenheitstoleranz). Wenngleich die<br />
geforderte Ebenheitstoleranz eingehalten werden kann,<br />
können diese "sprunghaften" Veränderungen der Oberflächenkontur,<br />
beispielsweise bei Dichtflächen, zu Leckagen<br />
führen.<br />
6.4.4 Restrictive specifications<br />
The tolerancing as described, allows an abrupt surface variation<br />
within a relatively small area of the feature at the<br />
manufactured workpiece (height of the abrupt surface variation<br />
≤ flatness tolerance). Although the specified flatness<br />
tolerance will be met, these abrupt surface variations can<br />
lead, for example, to leakage of sealing surfaces.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eine Verminderung der Ebenheitstoleranz könnte zwar<br />
prinzipiell das Problem lösen, würde jedoch zu einer unwirtschaftlichen<br />
Fertigung führen. Unter anderem in diesem<br />
Fall ist es sinnvoll, eine kleinere Ebenheitstoleranz auf einer<br />
eingeschränkten Fläche festzulegen. Diese Toleranz<br />
muss dann an jeder möglichen Stelle des tolerierten Geometrieelements<br />
eingehalten werden. Abrupte Veränderungen<br />
der extrahierten Oberfläche sind somit ausgeschlossen.<br />
Bei rechtwinklig eingeschränkten Flächen, die durch eine<br />
Höhe und eine Breite gekennzeichnet sind, muss zusätzlich<br />
ein Orientierungsebenen-Indikator angegeben werden,<br />
um die Ausrichtung der eingeschränkten Fläche zu<br />
kennzeichnen. Mit dem Orientierungsebenenindikator wird<br />
dabei die Richtung für den ersten Wert (20 mm in nachfolgendem<br />
Beispiel) angegeben.<br />
Bezieht sich eine Formtoleranz auf einen eingeschränkten<br />
Teil des Geometrieelements, dann wird auch nur<br />
dieser eingeschränkte Bereich bei der Assoziation des<br />
Referenzgeometrieelementes (ISO 25378) betrachtet.<br />
Reducing the flatness tolerance may solve the problem,<br />
but it would lead to an inefficient manufacturing. Amongst<br />
others, it is more reasonable to specify a smaller flatness<br />
tolerance within a restricted area. This smaller tolerance<br />
must apply anywhere within the total extend of the toleranced<br />
feature. Abrupt surface variations within a relatively<br />
small area of the feature are no more possible.<br />
For rectangular restricted portions of a surface, characterised<br />
by length and height, an orientation plane indicator<br />
shall be used to indicate the direction of the restricted<br />
area. The orientation plane indicator specifies the direction<br />
to which the first value applies (20 mm for the following<br />
example).<br />
If a tolerance of form applies to a restricted portion of a<br />
feature, only the restricted portion shall be considered<br />
when associating the reference feature (ISO 25378).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.5 Besondere Modifikatoren für Ebenheit<br />
Standardmäßig ist die Ebenheitsabweichung FLT t der<br />
kleinste Abstand zweier paralleler Ebenen, welche die extrahierte<br />
Oberfläche beinhaltet.<br />
Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />
besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />
werden.<br />
Das Assoziationssymbol (G) sowie das zugehörige Parametersymbol<br />
(T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />
werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement und<br />
Merkmal spezifiziert. Die nachfolgende Abbildung erläutert<br />
die Bedeutung der möglichen Modifikatoren.<br />
Achtung:<br />
Wird die Ebenheitsabweichung bezüglich der Referenzebene<br />
der kleinsten Abweichungsquadrate (LSPL) ermittelt,<br />
dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich<br />
zur Ebenheitsabweichung bezüglich der Referenzebenen<br />
der minimalen Zone (MZPL).<br />
6.4.5 Special modifiers for flatness<br />
By default, the flatness deviation FLT t is the least separation<br />
between two parallel planes, within which the extracted<br />
surface must lie.<br />
This default definition can be overruled by using special<br />
modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />
The association symbol (G) as well as the parameter symbol<br />
(T, P, V or Q) of the modification symbol are specified<br />
within the zone, feature and characteristic section of the<br />
tolerance indicator. The subsequent figure explains the<br />
meaning of the possible modifiers.<br />
Attention:<br />
If the flatness deviation is evaluated based on the least<br />
squares reference planes (LSPL), larger values are expected,<br />
compared to the flatness deviation evaluated based<br />
on the minimum zone reference planes (MZPL).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4 Rundheit<br />
6.4.1 Anwendung der Rundheitstoleranz<br />
Die Rundheitstoleranz ist nur auf integrale Geometrieelemente<br />
anwendbar. Hierbei muss unterschieden werden<br />
zwischen zylinder- und kugelförmigen Geometrieelementen<br />
sowie Rotationsflächen, wie z. B. Kegel.<br />
6.4 Roundness (Circularity)<br />
6.4.1 Application of the roundness tolerance<br />
The roundness tolerance (circularity) only applies for integral<br />
features. It has to be differentiated between cylindrical<br />
and spherical features as well as surfaces of revolution like<br />
cones.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.2 Rundheit zylinderförmiger Geometrieelemente<br />
Die extrahierte Umfangslinie muss in jeder beliebigen<br />
Schnittebene senkrecht zur Mittelachse des Referenzzylinders<br />
des tolerierten Geometrieelements zwischen zwei in<br />
derselben Ebene liegenden konzentrischen Kreisen mit einem<br />
radialen Abstand (Differenz der Zylinderradien) von im<br />
Toleranzindikator spezifizierter Weite liegen.<br />
6.4.2 Roundness of cylindrical features<br />
Within any intersection plane perpendicular to the median<br />
line of the reference cylinder of the toleranced feature, the<br />
extraced cicumferential line must lie between two coplanar<br />
concentric circles with a radial distance (difference in radii)<br />
as prescribed within the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Nach ISO 17450-3 ist das Schnittelement (Ebene) für ein<br />
Rundheitsmerkmal eines Zylinders eine Ebene senkrecht<br />
zur Achse eines theoretisch exakten Zylinders, der nach<br />
der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate der extrahierten<br />
Zylindermantelfläche zugeordnet ("eingepasst")<br />
wird.<br />
According to ISO 17450-3, the section feature (plane) for a<br />
roundness characteristic of a cylinder is a plane perpendicular<br />
to the axis of a theoretically exact cylinder, associated<br />
by the least squares method to the generated surface<br />
of the extracted cylinder.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.3 Rundheit kugelförmiger Geometrieelemente<br />
Die extrahierte Umfangslinie muss in jeder beliebigen<br />
Schnittebene welche den Mittelpunkt der zugeordneten<br />
Kugel des tolerierten Geometrieelements enthält, zwischen<br />
zwei in derselben Ebene liegenden konzentrischen Kreisen<br />
mit einem radialen Abstand (Differenz der Radien) von im<br />
Toleranzindikator spezifizierter Weite liegen.<br />
6.4.3 Roundness of spherical features<br />
Within any intersection plane that includes the centre of<br />
the associated sphere of the toleranced feature, the extraced<br />
circumferential line must lie between two coplanar<br />
concentric circles with a radial distance (difference in radii)<br />
as prescribed within the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Schnittelement (Ebene) für ein Rundheitsmerkmal einer<br />
Kugel ist eine Ebene welche den Mittelpunkt einer theoretisch<br />
exakten Kugel, die nach der Methode der kleinsten<br />
Abweichungsquadrate der extrahierten Kugeloberfläche<br />
zugeordnet ("eingepasst") wird. Diese Methode wird in ISO<br />
17450-3 (Entwurf) nicht direkt erwähnt.<br />
6.4.4 Rundheit von Rotationsflächen 1)<br />
Wird die Rundheit auf Rotationsflächen angewandt, die<br />
weder zylindrisch noch kugelförmig sind, dann muss stets<br />
ein Richtungselement angegeben werden, da verschiedene<br />
Richtungen der Weite der Toleranzzone möglich sind.<br />
Der Richtungselement-Indikator legt ein Schnittelement<br />
(Ebene, Zylinder oder Kegel) fest. Auf der Ober- bzw.<br />
Mantelfläche des Schnittelements erfolgt die Auswertung<br />
der Rundheit.<br />
Richtungselemente können allgemein nur auf Geometrieelemente<br />
(Oberflächen) angewandt werden, die zu einer<br />
der folgenden Invarianzklassen gehören:<br />
• eben (eine Ebene)<br />
• zylindrisch (ein Zylinder)<br />
• rotationssymmetrisch (z. B. ein Kegel)<br />
1)<br />
Mit Ausnahme von Zylinder und Kugel.<br />
The section feature (plane) for a roundness characteristic<br />
of a sphere, is a plane which contains the centre point of<br />
the theoretically exact sphere, associated by the least<br />
squares method to the generated surface of the extracted<br />
sphere. This method is not explicitly mentioned by ISO<br />
17450-3 (draft).<br />
6.4.4 Roundness of surfaces of revolution 1)<br />
If the roundness is applied to surfaces of revolution, which<br />
are non-cylindrical or non-spherical features, the specification<br />
of a direction feature is mandatory, as different directions<br />
of the width of the tolerance zone exist.<br />
The direction feature indicator defines an intersection<br />
feature (plane, cylinder oder cone). On its surface respectively<br />
generated surface the evaluation of the roundness<br />
takes place.<br />
Generally, direction features are only applicable to features<br />
(surfaces), which belong to one of the following invariance<br />
classes:<br />
• planar (a plane)<br />
• cylindrical (a cylinder)<br />
• revolute (e.g. a cone)<br />
1)<br />
Except for cylinder and sphere.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
a) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />
rechtwinklig zu einer Bezugsachse ("radiale Rundheit")<br />
a) Roundness specification for a conical surface perpendicular<br />
to a datum axis ("radial roundness")<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />
parallel zu einer Bezugsachse ("axiale Rundheit")<br />
b) Roundness specification for a conical surface<br />
parallel to a datum axis ("axial roundness")<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
c) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />
mit definiertem Winkel zu einer Bezugsachse<br />
c) Roundness specification for a conical surface with<br />
defined angle to a datum axis<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
d) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />
rechtwinklig zur ihrer Oberfläche<br />
d) Roundness specification for a a conical surface<br />
perpendicular to the surface itself<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-33
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
e) Rundheitsspezifikation für eine Rotationsfläche<br />
rechtwinklig zur ihrer Oberfläche<br />
e) Roundness specification for a surface of revolution<br />
perpendicular to the surface itself<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-34
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Anmerkungen:<br />
1. Lauf ist nur anwendbar, falls das tolerierte Geometrieelement<br />
selbst den Bezug darstellt (komplexer Bezug). Die<br />
Richtung der Toleranzzone ist in diesem Fall rechtwinklig<br />
zum (theoretisch exakten) assoziierten Geometrieelement.<br />
2. Das beschriebene Assoziationsverfahren einer theoretisch<br />
exakten Rotationsfläche zur Bildung der Schnittelemente<br />
(Kegel) wird in ISO 1101 bzw. ISO 5459 nicht<br />
beschrieben.<br />
Notes:<br />
1. Run-out can only be used, if the toleranced feature itself<br />
represents the datum (complex datum). In this case, the<br />
orientation of the tolerance zone is perpendicular to the<br />
(theoretically exact) associated feature.<br />
2. The association procedure as described above, for<br />
establishing the section features (cones) is not described<br />
in ISO 1101 and ISO 5459.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-35
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.4.5 Besondere Modifikatoren für Rundheit<br />
Standardmäßig ist die Rundheitsabweichung RON t die Radiendifferenz<br />
zweier konzentrischer Kreise mit kleinstem<br />
Abstand, welche die extrahierte Umfangslinie in der betrachteten<br />
Schnittebene beinhaltet.<br />
Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />
besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />
werden.<br />
Das Assoziationssymbol (G, X oder N) sowie das zugehörige<br />
Parametersymbol (T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />
werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement<br />
und Merkmal spezifiziert. Die nachfolgenden Abbildungen<br />
erläutern die Bedeutung der möglichen Modifikatoren.<br />
Achtung:<br />
Wird die Rundheitsabweichung bezüglich des Referenzkreises<br />
der kleinsten Abweichungsquadrate (LSCI) ermittelt,<br />
dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich<br />
zur Rundheitsabweichung bezüglich der Referenzkreise<br />
der minimalen Zone (MZCI).<br />
6.4.5 Special modifiers for roundness<br />
By default, the roundness deviation RON t is the difference<br />
between two coplanar concentric circles with least separation<br />
of radii, within which the extracted circumferential line<br />
in the considered section plane must lie.<br />
This default definition can be overruled by using special<br />
modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />
The association symbol (G, X or N) as well as the parameter<br />
symbol (T, P, V or Q) of the modifier symbol are specified<br />
within the zone, feature and characteristic section of<br />
the tolerance indicator. The subsequent figures explain the<br />
meaning of the modifiers.<br />
Attention:<br />
If the roundness deviation is evaluated based on the least<br />
squares reference circle (LSCI), larger values are expected,<br />
compared to the roundness deviation evaluated based<br />
on the minimum zone reference circles (MZCI).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-36
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-37
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-38
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.5 Zylindrizität<br />
6.5.1 Anwendung der Zylindrizitätstoleranz<br />
Die extrahierte Zylinderoberfläche muss zwischen zwei koaxialen<br />
Zylindern mit einem radialen Abstand (Differenz der<br />
Zylinderradien) von im Toleranzindikator spezifizierter Weite<br />
liegen.<br />
Die Zylindrizitätstoleranz ist nur auf integrale Geometrieelemente<br />
(Zylindermantelflächen) anwendbar und das Nenngeometrieelement<br />
ist eine zylinderförmige Oberfläche.<br />
6.5 Cylindricity<br />
6.5.1 Application of the cylindricity tolerance<br />
The extracted surface of the cylinder must lie between two<br />
coaxial cylinders with a radial distance (difference in radii)<br />
equivalent to the tolerance value specified within the tolerance<br />
indicator. The extracted surface of the cylinder must<br />
lie within the tolerance zone<br />
The cylindricity tolerance only applies to integral features<br />
(generated surface of the cylinder) and the nominal feature<br />
is a cylindrical surface.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-39
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Zylindrizität beinhaltet:<br />
• Geradheit der Mantellinien<br />
• Geradheit der Mittelline des Zylinders<br />
• Rundheit<br />
• Parallelität gegenüber liegender Mantellinien (mit dem<br />
doppelten Werte der Zylindrizitätstoleranz)<br />
Achtung:<br />
Aus dem Messwert der Zylindrizitätsabweichung kann in<br />
der Regel keine Aussage zur Geradheitsabweichung der<br />
örtlichen Mantellinien (und damit der Mittellinie des Zylinders),<br />
der Rundheitsabweichung in radialen Querschnitten<br />
sowie der Parallelität gegenüberliegender Mantellinien gemacht<br />
werden.<br />
Falls diese Informationen für die Optimierung des Fertigungsprozesses<br />
erforderlich sind, müssen die genannten<br />
geometrischen Merkmale einzeln ausgewertet werden.<br />
The cylindricity tolerance includes:<br />
• Straightness of the generating lines of the cylinder<br />
• Straightness of the median line of the cylinder<br />
• Rundness<br />
• Parallelism of opposing generating lines (with twice the<br />
value of the cylindricity tolerance)<br />
Caution:<br />
The measured value of the cylindricity deviation normally<br />
does not provide any information about the straighness deviation<br />
of the local generatrix profiles (as well as the median<br />
line of the cylinder), the roundness deviation within<br />
radial cross sections and the parallelism of opposing generatrix<br />
profiles.<br />
However, if these informations are important to optimise<br />
the manufacturing process, the above mentioned geometrical<br />
characteristics should be evaluated seperately.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-40
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
6.5.2 Besondere Modifikatoren für Zylindrizität<br />
Standardmäßig ist die Zylindrizitätsabweichung ZYL t die<br />
Radiendifferenz zweier koaxialer Zylinder mit kleinstem<br />
Abstand, welche die extrahierte Mantelfläche beinhaltet.<br />
Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />
besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />
werden.<br />
Das Assoziationssymbol (G, X oder N) sowie das zugehörige<br />
Parametersymbol (T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />
werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement<br />
und Merkmal spezifiziert. Die nachfolgenden Abbildungen<br />
erläutern die Bedeutung der Modifikatoren GT, GP, GV und<br />
GX. Die Modifikatoren XT und NT sind Vergleichbar zur<br />
Rundheit.<br />
6.5.2 Special modifiers for cylindricity<br />
By default, the cylindricity deviation ZYL t is the difference<br />
between two coaxial cylinders with least separation of radii,<br />
within which the extracted generated surface must lie.<br />
This default definition can be overruled by using special<br />
modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />
The association symbol (G, X or N) as well as the parameter<br />
symbol (T, P, V or Q) of the modifier symbol are specified<br />
within the zone, feature and characteristic section of<br />
the tolerance indicator. The subsequent figures explain the<br />
meaning of the modifiers GT, GP, GV and GX. The modifiers<br />
XT und NT are comparable to the roundness.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-41
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
6 Tolerances of Form<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />
Seite 6-42
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7 Bezüge und Bezugssysteme 7 Datums and Datum Systems<br />
7.1 Spezifikation von Bezügen in Abhängigkeit des<br />
geometrischen Merkmals - Übersicht<br />
7.1 Specification of datums dependent on the geometrical<br />
characteristic - Overview<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.2 Die Rolle der Bezüge<br />
Bezüge sind theoretisch exakte Geometrieelemente. Sie<br />
haben die folgenden Aufgaben:<br />
1. Festlegung von Richtung und/oder Ort einer Toleranzzone<br />
bzw. eines theoretisch exakten Geometrieelements<br />
(Nenngeometrieelement).<br />
Bezüge sind somit Geometrieelemente um die Freiheitsgrade<br />
der Situationselemente einer Toleranzzone<br />
zu blockieren.<br />
2. Festlegung der Richtung von Schnitt-, Orientierungsund<br />
Kollektionsebenen.<br />
3. Festlegung der Richtung der Weite einer Toleranzzone<br />
mit Hilfe von Richtungselementen.<br />
4. Festlegung von Richtung oder Ort eines idealen Geometrielementen<br />
in Zusammenhang mit virtuellen Zuständen<br />
(z. B. bei Anwendung der Maximum- oder Minimum-Material<br />
Bedingung nach ISO 2692).<br />
7.2 The role of datums<br />
Datums are theoretically exact geometrical features. They<br />
have the following functions:<br />
1. Allow tolerance zones, respectively the theoretically<br />
exact feature (nominal feature) to be orientated and/or<br />
located.<br />
Therefore, datums are geometrical features to lock degrees<br />
of freedom of a tolerance zone.<br />
2. Defining the orientation of intersection planes, orientation<br />
planes and collection planes.<br />
3. Defining the orientation of the width of a tolerance zone<br />
by means of direction features.<br />
4. Allow an ideal feature representing a virtual condition to<br />
be locked and/or orientated (e.g. when applying the<br />
maximum or minimum material requirement acc. to ISO<br />
2692).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.4 Richtige Festlegung von Bezügen<br />
Aus konstruktiver Sicht simulieren Bezüge das zum tolerierten<br />
Werkstück als ideal angenommene Nachbarbauteil.<br />
Bezüge sollten daher primär an der Schnittstelle zum<br />
Nachbarbauteil festgelegt werden.<br />
Bezüge sollten funktionsgerecht festgelegt werden, da<br />
sie in der Regel die Schnittstelle zum angrenzenden, als<br />
theoretisch exakt angenommenen Nachbarbauteil simulieren.<br />
Aus messtechnischer Sicht ermöglichen die Bezüge Richtungs-,<br />
Orts- und Laufabweichungen zu ermitteln. Auf Basis<br />
von Bezügen können Koordinatensysteme aufgebaut<br />
werden.<br />
Beispiel:<br />
Die Ausrichtung der Platten zueinander erfolgt über die<br />
beiden Stifte. Daher müssen die Bohrung bzw. das Langloch<br />
für die Stifte in das Bezugssystem integriert werden.<br />
Die Einbeziehung der Werkstückkanten in das Bezugssystem<br />
(linke Abbildung) wäre somit nicht funktionsgerecht.<br />
7.4 Correct definition of datums<br />
From a constructional point of view, datums simulate the<br />
adjacent component, which is assumed to be theoretical<br />
exact. Therefore datums should primarily be established at<br />
the intersection to the adjacent component.<br />
Datums should be established with regard to the function,<br />
as they simulate the interface to the adjacent part, considered<br />
as theoretically exact.<br />
From the metrological point of view, datums allow to evaluate<br />
deviations of orientation, location and run-out. Based<br />
on datums, coordinate systems can be established.<br />
Example:<br />
The orientation of the two plates results through the two<br />
pins. Therefore the bore respectively the slot hole have to<br />
be involved into the datum system. Hence, the inclusion of<br />
the edges of the workpiece into the datum system (left figure)<br />
would not be compliant to the function.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.5 Kennzeichnung von Bezugselementen<br />
7.5.1 Bezugssymbol<br />
Das Bezugselement wird in der Technischen Produktspezifikation<br />
durch ein Bezugssymbol gekennzeichnet. Das<br />
Bezugssymbol besteht aus:<br />
• Bezugsrahmen mit Bezugsbuchstabe<br />
• Bezugslinie<br />
• Bezugsdreieck<br />
7.5 Indication of datum features<br />
7.5.1 Datum feature indicator<br />
Within the technical product specification, a datum feature<br />
is characterised by a datum feature indicator. The datum<br />
feature indicator consists of:<br />
• Datum frame (box) with datum feature identifier<br />
• Leader line<br />
• Datum triangle<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Bezugsbuchstabe (Großbuchstabe): Die Buchstaben I,<br />
O, Q und X sollten wegen einer mögliche Fehlinterpretation<br />
nicht verwendet werden. Ist das Alphabet erschöpft,<br />
sollten - um Verwechslungen zu vermeiden -<br />
die Buchstaben wiederholt werden (z. B. AA, …, AZ; BA, usw.).<br />
• Bezugsdreieck: Gleichseitiges Dreieck, ausgefüllt oder<br />
nicht ausgefüllt. Zwischen den beiden Varianten besteht<br />
kein Unterschied in der Bedeutung. Das ausgefüllte<br />
Dreieck ist ggf. zu bevorzugen, weil es besser erkennbar<br />
ist.<br />
• Bezugslinie: Verbindungslinie zwischen Bezugsrahmen<br />
und Bezugsdreieck.<br />
• Datum feature identifier (capital letter): Do not use the<br />
letters I, O, Q und X because of a possible misinterpretation.<br />
When single alpha series is exhausted, use<br />
double alpha series to avoid confusion (e.g. AA, …, AZ;<br />
BA, etc.).<br />
• Datum triangle: Equilateral triangle, filled or open. Between<br />
the two variations, no difference exists. The filled<br />
triangle should be preferred, if applicable, because of a<br />
better recognisability.<br />
• Leader line: Connection line between datum frame and<br />
datum triangle.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.5.2 Eintragungsregeln für Bezugssymbole<br />
7.5.2.1 Integrale Geometrieelemente<br />
Wird ein Bezug von einem vollständigen integralen Geometrieelement<br />
abgeleitet, dann wird das Bezugssymbol wie<br />
folgt eingetragen:<br />
1. An der Umrisslinie (Abb. a) oder an der Maßhilfslinie<br />
(Abb. b) der Fläche.<br />
2. An der Bezugshilfslinie einer Bezugslinie. Ist die Fläche<br />
(Bezugselement) nicht verdeckt, dann wird die Bezugslinie<br />
durchgezogen gezeichnet und mit einem ausgefüllten<br />
Kreis abgeschlossen (Abb. c). Ist die Fläche verdeckt,<br />
dann muss die Bezugslinie gestrichelt gezeichnet<br />
und mit einem nicht ausgefüllten Kreis abgeschlossen<br />
werden (Abb. d).<br />
7.5.2 Indication rules for datum feature indicators<br />
7.5.2.1 Integral features<br />
If a datum is established from a complete integral feature,<br />
the datum feature indicator shall be placed as follows:<br />
1. Attached to the outline (Fig. a) or the extension line<br />
(Fig. b) of a surface.<br />
2. Datum feature indicator attached to a reference line<br />
connected with a leader line. If the surface (datum feature)<br />
is not hidden, the leader line is a continuous narrow<br />
line, terminating in a filled circle (Fig. c). If the surface<br />
is hidden, the leader line is a long-dashed dotted<br />
narrow line, terminating in an open circle (Fig. d).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3. Angehängt an einen Toleranzindikator. Die Bezugslinie<br />
des Toleranzindikators zeigt:<br />
• auf die Umrisslinie der Fläche (Abb. a),<br />
• auf die Maßhilfslinie der Fläche (Abb. b),<br />
• auf die Bezugshilfslinie, die mit einer Bezugslinie mit<br />
der entsprechenden Fläche verbunden ist (Abb. c).<br />
3. Attached to a tolerance indicator. The leader line of the<br />
tolerance frame is pointing:<br />
• to the outline of a surface (Fig. a),<br />
• to an extension line of a surface (Fig. b),<br />
• to a reference line, which is connected through a leader<br />
line with the surface (Fig. c).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.5.2.2 Abgeleitete Geometrieelemente<br />
Wird ein abgeleitetes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />
verwendet, dann wird das Bezugssymbol wie folgt<br />
eingetragen:<br />
1. In Verlängerung einer Maßlinie (Abb. a bis e).<br />
7.5.2.2 Derived features<br />
If a datum is established from a derived feature, the datum<br />
feature indicator shall be placed as follows:<br />
1. In extension of a dimension line (Fig. a to e).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
2. Angehängt an einen Toleranzrahmen, dessen Bezugslinie<br />
auf die Maßlinie zeigt (Abb. a bis c).<br />
2. Attached to a tolerance frame. Its leader line is pointing<br />
to an extension of a dimension line (Fig. a to c).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3. Angehängt an die Maßlinie eines den Durchmesser<br />
kennzeichnenden Maßes (Abb. a und b).<br />
3. Attached to a reference line of a dimension (Fig. a and<br />
b).<br />
4. Angehängt an einen Toleranzrahmen, dessen Bezugslinie<br />
auf die Fläche zeigt und auf dessen Bezugshilfslinie<br />
sich das entsprechende Durchmessermaß befindet<br />
(Abb. a und b).<br />
4. Attached to a tolerance frame. The leader line of the<br />
tolerance frame is pointing to the surface and the<br />
dimension is attached to the reference line<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Achtung:<br />
Wird das Bezugssymbol an einen Toleranzindikator angehängt,<br />
dessen Bezugslinie auf die Maßlinie zeigt, dann besteht<br />
ein Unterschied der Interpretation bei Anwendung der<br />
Maximum-Material Bedingung (MMR) bzw. der Minimum-<br />
Material Bedingung (LMR). Zur Erklärung des Unterschieds<br />
siehe Regel G für MMR und Regel N für LMR in ISO 2692.<br />
Caution:<br />
If the datum feature indicator is attached to a tolerance indicator<br />
and the leader line of this tolerance indicator is<br />
pointing to an extension of a dimension line, there is a<br />
difference in interpretation, if the maximum material requirement<br />
(MMR) respectively the least material requirement<br />
(LMR) is applied. For explanation of the difference see rule<br />
G for MMR and rule N for LMR in ISO 2692.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.6 Grundlagen der Bezugsbildung<br />
7.6.1 Einführung und Übersicht<br />
7.6 Fundamentals of establishing datums<br />
7.6.1 Introduction and overview<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Für die Bildung eines Bezugs wird ein theoretisch exaktes<br />
Geometrieelement (simuliertes ideales Nachbarbauteil) an<br />
ein nicht ideales Bezugselement angepasst (assoziiert).<br />
Damit diese Anpassung eindeutig und reproduzierbar ist,<br />
müssen die folgenden Festlegungen getroffen werden:<br />
1. Filterung<br />
• Filtertyp (z. B. Gauss; Spline; Opening, Kugel)<br />
• Filterparameter (z. B. Cut-off Länge, Cut-off UPR, Kugelradius).<br />
2. Assoziation (Anpassung)<br />
• Assoziationsalgorithmen (Zielfunktionen).<br />
• Nebenbedingungen des Materials.<br />
• Nebenbedingung für die Dimension des intrinsischen<br />
Merkmals des assoziierten Geometrieelements (fest<br />
oder veränderlich).<br />
• Zusätzlich für einen gemeinsamen Bezug bzw. ein Bezugssystem:<br />
Nebenbedingungen für Richtung oder Ort<br />
zwischen den Situationselementen der assoziierten Flächen.<br />
When establishing a datum, a theoretically exact feature<br />
(simulated adjacent workpiece) is associated to the nonideal<br />
datum feature.<br />
In order that this association is unambiguous and reproducible,<br />
the following agreements are necessary:<br />
1. Filtration<br />
• Type of filter (z. B. Gaussian; Spline; Opening, ball)<br />
• Parameters of filtration (e.g. Cut-off length, Cut-off<br />
UPR, ball radius).<br />
2. Association<br />
• Association algorithms (objective functions).<br />
• Materials constraint.<br />
• Constraint for the dimension of the intrinsic characteristic<br />
of the associated feature (fixed or variable).<br />
• Additionally for common datums or a datum systems:<br />
Constaints of orientation or location between the situation<br />
features of the associated surfaces.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.6.2 Assoziation<br />
Bezüge simulieren ein theoretisch exaktes Nachbarbauteil.<br />
Das Bezugselement am gefertigten (realen) Werkstück ist<br />
jedoch geometrisch nicht ideal, d. h. es weicht von seiner<br />
idealen Form mehr oder weniger ab. Daher muss zunächst<br />
ein Verfahren zur Anpassung (Assoziation) des (theoretisch<br />
exakten) simulierten Nachbarbauteils an das nicht<br />
ideale Bezugselement festgelegt werden.<br />
7.6.2.1 Assoziationsalgorithmen (Zielfunktionen)<br />
a) Verfügbare Algorithmen<br />
• Minimax (Tschebyscheff) Assoziation: Theoretisch<br />
exaktes Geometrieelement wird so an das nicht ideale<br />
Bezugselement angepasst, dass der betragsmäßig<br />
größte Abstand senkrecht zum assoziierten Geometrieelement<br />
zwischen jedem Punkt des assoziierten Geometrieelements<br />
und dem Bezugselement minimiert wird<br />
• Kleinste Abweichungsquadrate (Gauss) Assoziation:<br />
Theoretisch exaktes Geometrieelement wird an<br />
das nicht ideale Bezugselement nach der Methode der<br />
kleinsten Abweichungsquadrate angepasst.<br />
• Kleinste absolute Abweichungen Assoziation<br />
• Größte einbeschriebene Assoziation<br />
• Kleinste umschriebene Assoziation<br />
7.6.2 Association<br />
Datums simulate a theoretically exact adjacent workpiece.<br />
The datum feature at the manufactured (real) workpiece<br />
does not have a perfect shape, that means, that it deviates<br />
more or less from the ideal geometry. For this reason, an<br />
association method has to be defined to associate the<br />
(theoretically exact) simulated adjacent workpiece to its<br />
non-ideal datum feature.<br />
7.6.2.1 Association algorithms (objective functions)<br />
a) Available algorithms<br />
• Minimax (Chebychev) Association: Theoretically<br />
exact feature is associated to the non-ideal datum feature<br />
that the maximum distance normal to the associated<br />
feature between each point of the associated feature<br />
and the datum feature is minimised.<br />
• Least squares (Gaussian) association: Theoretically<br />
exact feature is associated to the non-ideal datum feature<br />
according to the least-squares method.<br />
• Least absolute deviations association<br />
• Maximum inscribed association<br />
• Minimum circumscribed association<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Default-Assoziationsverfahren (ISO 5459:2011) b) Default association methods (ISO 5459:2011)<br />
Nach ISO 5459:2011 gilt derzei als standardmäßiges Assoziationsverfahren<br />
für Bezüge:<br />
• Für Nicht-Größenmaßelemente (z. B. Ebene) oder<br />
Größenmaß-elemente mit feststehenden intrinsischen<br />
Merkmalen (z. B. Kegel oder Keil) die Minimax-<br />
oder Tschebyscheff-Assoziation.<br />
• Für Größenmaßelemente mit veränderlichen intrinsischen<br />
Merkmalen (z. B. Zylinder oder Parallel-Ebenenpaar)<br />
das größte einbeschriebene bzw. das<br />
kleinste umschriebene Element (Pferch- bzw. Hüllelement).<br />
Führt diese Anpassung zu verschiedenen Lösungen<br />
(nicht stabile Assoziation), dann ist die Minimax-Bedingung<br />
anzuwenden (größter senkrechter Abstand<br />
zum assoziierten Geometrieelement, zwischen diesem<br />
und dem Bezugselement ist zu minimieren).<br />
Anmerkung:<br />
Mit der Einführung von ISO 5459:2017 wird vorraussichtlich<br />
das standardmäßige Assoziationsverfahren für Bezüge<br />
in die kleineste Abweichungsquadrate Assoziation (Gauss)<br />
geändert.<br />
According to ISO 5459:2011 at this time the default association<br />
method for datums is as follows:<br />
• For features, which are not features of size (e.g.<br />
plane) or features of size with fixed intrinsic characteristics<br />
(e.g. cone or wedge) the Minimax- or<br />
Chebychev association method.<br />
• For features of size with variable intrinsic characteristics<br />
(e.g. cylinder or parallel planes) the maximum<br />
inscribed respectively the minimum inscribed feature<br />
has to be applied.<br />
If this association method is not unique (unstable<br />
association) the Minimax association has to be applied<br />
(maximum distance perpendicular to the associated<br />
feature, between this feature and the datum feature<br />
has to be minimised).<br />
Note:<br />
With introduction of ISO 5459:2017 the default association<br />
method for datums will probably be changed to the leastsquares<br />
(Gaussian) association method.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
c) Besonderheiten der Minimax-Assoziation c) Specifics of the minimax association<br />
Kleine Formabweichungen am Bezugselement können bei<br />
Anwendung der Minimax Assoziation das Messergebnis<br />
relativ stark beeinflussen (Messunsicherheit).<br />
Small variations in form at the datum feature can have a<br />
significant impact to the measuring result when the minimax<br />
association method is applied (uncertainty of measurement).<br />
Dieses Problem lässt sich einfach lösen, indem die Formabweichungen<br />
des Bezugselements durch eine Formtoleranz<br />
(hier: Ebenheit des Bezugselements "A" und "B") direkt<br />
oder indirekt eingeschränkt wird. Die Formtoleranz am<br />
Bezugselement sollte dabei den Wert der kleinsten Richtungs-<br />
oder Ortstoleranz nicht überschreiten.<br />
This problem can be easily solved, if the form tolerance of<br />
the datum feature (in this case: flatness of the datum<br />
feature "A" and "B") is limited directly or indirectly. The form<br />
tolerance of the datum feature shall underrun the value of<br />
the smallest tolerance of orientation or location which<br />
refers to this datum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.6.2.2 Nebenbedingung für die Dimension des intrinsischen<br />
Merkmals des assoziierten Geometrieelements<br />
a) Übersicht und Modifikatoren<br />
7.6.2.2 Constraints for the dimension of the intrinsic<br />
characteristic of the associated feature<br />
a) Overview and modifiers<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Standardmäßige Festlegung nach ISO 5459<br />
Standardmäßige Festlegungen für die Nebenbedingung für<br />
die Dimension des intrinsischen Merkmals des assoziierten<br />
Geometrieelements existieren nur für Größenmaßelemente.<br />
Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Zusammenfassung<br />
dieser Festlegungen.<br />
b) Default definitions according to ISO 5459<br />
Default definitions for constraints for the dimension of the<br />
intrinsic characteristic of the associated feature only exist<br />
for features of size. The following figure summarizes the<br />
default definitions.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.6.2.3 Nebenbedingungen des Materials<br />
a) Übersicht und Modifikatoren<br />
7.6.2.3 Materials constraint<br />
a) Overview and modifiers<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Default Materialbedingungen nach ISO 5459 b) Default materials constraint acc. to ISO 5459<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.6.2.4 Zusammenfassung der Assoziationsverfahren<br />
für Bezüge - Default Festlegungen und Modifikatoren<br />
7.6.2.4 Summary of the association methods for<br />
datums - Default rules and modifiers<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-33
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-34
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7 Bezugsbildung<br />
7.7.1 Bezugsarten<br />
7.7 Establishing datums<br />
7.7.1 Types of datums<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-35
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1:<br />
Möglichkeiten der Bezugsbildung und der Anwendung von<br />
Modifikationssymbolen<br />
Example 1:<br />
Possibilities for establishing datums and application of<br />
modifier symbols<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-36
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2:<br />
Möglichkeiten der Bezugsbildung und der Anwendung von<br />
Bezugsstellen.<br />
Example 2:<br />
Possibilities for establishing datums and application of<br />
datum targets.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-37
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.2 Einzelbezüge<br />
7.7.2 Single datums<br />
Einzelbezüge finden in der Regel für geometrisch einfache<br />
<strong>Tolerierung</strong>saufgaben, häufig in Zusammenhang mit einer<br />
Richtungstolerierung, wie z. B. der Parallelität oder als Teil<br />
eines Bezugssystems, Anwendung.<br />
Hinweis:<br />
Note:<br />
Die nachfolgend beschriebenen standardmäßigen Assoziationsverfahren<br />
für Einzelbezüge basieren auf ISO<br />
5459:2011. Mit der Einführung von ISO 5459:2014 sind<br />
Änderungen z. B. im Hinblick auf die Zielfunktion (Gauss<br />
Assoziation) zu erwarten.<br />
7.7.2.1 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />
ist kein Größenmaßelement<br />
Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />
die keine Größenmaßelemente sind, an die (nicht<br />
idealen) Bezugselemente angepasst werden:<br />
• Geschlossenes Geometrieelement (360°)<br />
• Closed feature (360°)<br />
• Mehr als zur Hälfte geschlossenes Geometrieelement • More than as closed feature (> 180°) 1)<br />
(> 180°) 1)<br />
Single datums are usually used for solving simple tolerancing<br />
problems, in most cases with regard to tolerances of<br />
orientation, like parallelism or as a part of a datum system.<br />
The default association methods für establishing a single<br />
datum, as described in the following sections, are based on<br />
ISO 5459:2011. With introduction of ISO 5459:2017 changes<br />
are possible with regard to the objective function<br />
(Gaussian association).<br />
7.7.2.1 Associated feature to establish a datum is not a<br />
feature of size<br />
For establishing a datum, the following features, which are<br />
not features of size, can be associated to the (non-ideal)<br />
datum features:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-38
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Weniger als zur Hälfte geschlossenes Geometrieelement<br />
(≤ 180°) 2)<br />
• Ebene<br />
• Less than as closed feature (≤ 180°) 2)<br />
• Plane<br />
1)<br />
Der Normalenvektor auf der Profilfläche des Bezugselements überstreicht einen Winkel von mehr als 180°.<br />
The normal vector along the profile surface of the datum feature covers more than 180°.<br />
2)<br />
Der Normalenvektor auf der Profilfläche des Bezugselements überstreicht einen Winkel von weniger als 180°.<br />
The normal vector along the profile surface of the datum feature covers less than 180°.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-39
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
a) Ebene a) Plane<br />
Ist das Bezugselement eine nominal ebene Fläche, dann<br />
wird der Bezug aus einer theoretisch exakten Ebene gebildet.<br />
Die Anpassung (Assoziation) dieser Ebene an das<br />
nicht ideale Bezugselement erfolgt standardmäßig von außerhalb<br />
des Materials.<br />
Die theoretisch exakte Fläche wird so an das nicht ideale<br />
Bezugselement angepasst, dass der betragsmäßig größte<br />
Abstand senkrecht zur assoziierten Ebene zwischen dieser<br />
und dem Bezugselement minimiert wird („Minimax- oder<br />
Tschebyscheff-Assoziation“).<br />
If the datum feature is a nominally plane surface, the datum<br />
is established from a theoretically exact plane. By default,<br />
the association of this plane to the non-ideal datum feature<br />
is from outside the material.<br />
The theoretically exact plane is associated to the non-ideal<br />
datum feature that the maximum distance normal to the<br />
associated plane, between this plane and the datum feature<br />
is minimised ("Minimax or Chebychev association").<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-40
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Weitere Geometrieelemente, die keine Größenmaßelemente<br />
sind<br />
Weitere Geometrieelemente, die keine Größenmaßelemente<br />
sind (geschlossene Geometrieelemente von beliebiger<br />
Form sowie mehr oder weniger als zur Hälfte geschlossene<br />
Geometrieelemente) sollen an dieser Stelle<br />
nicht näher betrachtet werden, da sie derzeit mit handelsüblicher<br />
Auswertesoftware nicht ausgewertet werden können.<br />
b) Other features, which are not features of size<br />
Other features, which are not features of size (closed features<br />
of arbitrary shape, more than as-closed and less than<br />
as-closed features) will not be discussed at this time, as<br />
they are not evaluable by using commercially available<br />
evaluation software at this time.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-41
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.2.2 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />
ist ein Größenmaßelement mit veränderlichem<br />
intrinsischem Merkmal<br />
Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />
die Größenmaßelemente mit veränderlichem intrinsischem<br />
Merkmal sind, an die (nicht idealen) Bezugselemente<br />
angepasst werden:<br />
• Zylinder (mit veränderlichem Durchmesser)<br />
• Zwei parallele Linien bzw. zwei parallele Ebenen (mit<br />
veränderlichem Abstand)<br />
• Kugel (mit veränderlichem Durchmesser)<br />
• Torus (mit veränderlichem Durchmesser der Direktrix<br />
und feststehendem Durchmesser der Erzeugenden)<br />
Anmerkung:<br />
Die Dimension des intrinischen Merkmals (z. B. Zylinderoder<br />
Kugeldurchmesser) kann mit Hilfe des Spezifikationselements<br />
[SF] auch als fest vereinbart werden.<br />
7.7.2.2 Associated feature to establish a datum is a<br />
feature of size with variable intrinsic characteristic<br />
For establishing a datum, the following features, which are<br />
features of size with variable intrinsic characteristic, can be<br />
associated to the (non-ideal) datum features:<br />
• Cylinder (with variable diameter)<br />
• Two parallel lines respectively two parallel planes<br />
(with variable distance)<br />
• Sphere (with variable diameter)<br />
• Torus (with variable diameter of the directrix and fixed<br />
diameter of the generator)<br />
Note:<br />
The dimension of the intrinsic characteristic (e.g. diameter<br />
of a cylinder or a sphere) can be agreed as fixed, by using<br />
the specification element [SF].<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-42
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
a) Zylinder a) Cylinder<br />
Externer Zylinder<br />
External cylinder<br />
Ist das Bezugselement ein externer Zylinder, wie z. B. eine<br />
Welle, dann wird der Bezug derzeit standardmäßig (ISO<br />
5459) aus einem theoretisch exakten Zylinder mit veränderlichem<br />
Durchmesser gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />
dieses Zylinders an das nicht ideale Bezugselement<br />
erfolgt von außerhalb des Materials so, dass der Durchmesser<br />
des Zylinders minimiert wird (kleinster umschriebener<br />
Zylinder bzw. „Hüllzylinder“; MCCY).<br />
If the datum feature is an external cylinder, like an axle, by<br />
default (ISO 5459), at this time, the datum is established<br />
from a theoretically exact cylinder with variable diameter.<br />
The association of this cylinder to the non-ideal datum<br />
feature is from outside the material in a way that the<br />
diameter of the cylinder is minimised (smallest circumscribed<br />
cylinder; MCCY).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-43
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Zylinders)<br />
ist eine Gerade (Zylinderachse).<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsachse näherungsweise<br />
die Achse eines als ideal angenommenen<br />
Nachbarbauteils (z. B. eine Nabenbohrung).<br />
The situation feature of the datum (the associated cylinder)<br />
is a straight line (axis of the cylinder).<br />
Simply worded, the axis of the associated feature simulates<br />
the axis of an adjacent workpiece, which is assumed as<br />
theoretically exact (e.g. the bore of a hub).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-44
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls die Assoziation dieses theoretisch exakten Zylinders<br />
an das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist (instabil),<br />
dann muss als alternatives Assoziationskriterium<br />
der größte Abstand senkrecht zum assoziierten Zylinder<br />
zwischen diesem und dem Bezugselement minimiert werden<br />
(Minimax Assoziation). Ein solcher Fall kann zum<br />
Beispiel eintreten, falls das Werkstück, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten,<br />
konisch oder ballig ist.<br />
If the association of this theoretically exact cylinder to the<br />
non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />
association criterion, the maximum distance perpendicular<br />
to the associated cylinder, between this cylinder<br />
and the datum feature has to be minimised (Minimax association).<br />
Such a case can occur, for example, if the<br />
workpiece is convex or cone-shaped, due to production<br />
inaccuracies.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-45
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Interner Zylinder<br />
Internal cylinder<br />
Ist das Bezugselement ein interner Zylinder, wie z. B. eine<br />
Bohrung, dann wird standardmäßig der Bezug aus einem<br />
theoretisch exakten Zylinder mit veränderlichem Durchmesser<br />
gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieses Zylinders<br />
an das nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb<br />
des Materials so, dass der Durchmesser des Zylinders<br />
maximiert wird (größter einbeschriebener Zylinder<br />
bzw. „Pferchzylinder“; MICY).<br />
If the datum feature is an internal cylinder, like a bore, by<br />
default, the datum is established from a theoretically exact<br />
cylinder with variable diameter. The association of this cylinder<br />
to the non-ideal datum feature is from outside the<br />
material in a way that the diameter of the cylinder is maximised<br />
(largest inscribed cylinder; MICY).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-46
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Zylinders)<br />
ist eine Gerade (Zylinderachse).<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsachse näherungsweise<br />
die Achse eines als ideal angenommenen<br />
Nachbarbauteils (z. B. einer Welle).<br />
The situation feature of the datum (the associated cylinder)<br />
is a straight line (axis of the cylinder).<br />
Simply worded, the axis of the associated feature simulates<br />
the axis of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />
theoretically exact (e.g. an axle).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-47
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls die Assoziation dieses theoretisch exakten Zylinders<br />
an das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />
muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />
senkrecht zum assoziierten Zylinder zwischen diesem<br />
und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax<br />
Assoziation). Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten,<br />
falls die Bohrung, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten,<br />
konisch oder ballig ist.<br />
If the association of this theoretically exact cylinder to the<br />
non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />
association criterion, the maximum distance perpendicular<br />
to the associated cylinder, between this cylinder<br />
and the datum feature has to be minimized (Minimax association).<br />
Such a case can occur, for example, if the bore is<br />
convex or cone-shaped, due to production inaccuracies.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-48
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
b) Zwei parallele Linien oder zwei parallele Ebenen<br />
Externe parallele Linien oder externe parallele Ebenen<br />
b) Two parallel lines or two parallel planes<br />
External parallel lines or external parallel planes<br />
Sind die Elemente zur Bezugsbildung zwei externe parallele<br />
Linien (Kanten) oder zwei externe parallele Ebenen,<br />
dann wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus zwei<br />
theoretisch exakten, parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />
mit veränderlichem Abstand gebildet. Die Anpassung<br />
(Assoziation) dieser parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />
an das nicht ideale Bezugselement erfolgt simultan<br />
von außerhalb des Materials so, dass ihr Abstand minimiert<br />
wird.<br />
If the features for establishing a datum are two external parallel<br />
lines (edges) or two external parallel planes, by default<br />
(ISO 5459), the datum is established from two theoretically<br />
exact parallel lines or planes with variable distance.<br />
These two parallel lines or planes are associated simultaneously<br />
to the non-ideal datum feature from outside the<br />
material, in a way that the distance is minimised.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-49
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Parallellinien-<br />
oder Parallelebenenpaars) ist die Mittellinie<br />
bzw. die Mittelebene der beiden assoziierten parallelen Linien<br />
bzw. Ebenen.<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsmittellinie<br />
bzw. Bezugsmittelebene näherungsweise die Mittellinie<br />
bzw. die Mittelebene eines als theoretisch exakt angenommenen<br />
Nachbarbauteils (z. B. eine Nut).<br />
The situation feature of the datum (associated parallel lines<br />
or planes) is the median line or median plane of the two<br />
associated lines or planes.<br />
Simply worded, the median line or the median plane of the<br />
associated feature simulates the median line or median<br />
plane of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />
theoretically exact (e.g. a notch).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-50
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten parallelen<br />
Linien (Kanten) bzw. parallelen Ebenen an das nicht ideale<br />
Bezugselement nicht eindeutig ist, dann muss, als<br />
alternatives Assoziationskriterium, der größte Abstand<br />
senkrecht zu den beiden assoziierten Linien oder Ebenen<br />
zwischen diesen und den beiden Bezugselementen<br />
minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />
Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten, falls die<br />
Platte, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten, keilförmig<br />
oder beidseitig konvex ist.<br />
If the association of these theoretically exact parallel lines<br />
(edges) or parallel planes to the non-ideal datum feature is<br />
not unique (instable), as an alternative association criterion,<br />
the maximum distance perpendicular to the two associated<br />
lines or planes and the two datum features has to be<br />
minimised (Minimax association).<br />
Such a case can occur, for example, if the plate is convex<br />
or has a shape like a wedge, due to production inaccuracies.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-51
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Interne parallele Linien oder interne parallele Ebenen<br />
Internal parallel lines or internal parallel planes<br />
Sind die Elemente zur Bezugsbildung zwei interne parallele<br />
Linien (Kanten) oder zwei interne parallele Ebenen, dann<br />
wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus zwei theoretisch<br />
exakten, parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />
mit veränderlichem Abstand gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />
dieser parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />
an das nicht ideale Bezugselement erfolgt simultan von<br />
außerhalb des Materials so, dass ihr Abstand maximiert wird.<br />
If the features for establishing a datum are two internal parallel<br />
lines (edges) or two internal parallel planes, by default,<br />
the datum is established from two theoretically exact<br />
parallel lines or planes with variable distance. These two<br />
parallel lines or planes are associated simultaneously to<br />
the non-ideal datum feature from outside the material, in a<br />
way that the distance is maximised.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-52
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Parallellinien-<br />
bzw. Parallelebenenpaares) ist die Mittellinie<br />
bzw. die Mittelebene der beiden assoziierten parallelen<br />
Kanten bzw. Ebenen.<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsmittellinie<br />
bzw. Bezugsmittelebene näherungsweise die Mittellinie<br />
bzw. die Mittelebene eines als theoretisch exakt angenommenen<br />
Nachbarbauteils (z. B. ein Nutenstein).<br />
The situation feature of the datum (of the associated parallel<br />
lines or planes) is the median line or median plane of<br />
the two associated lines or planes.<br />
Simply worded, the median line or the median plane of the<br />
associated feature simulates the median line or median<br />
plane of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />
theoretically exact (e.g. a sliding block).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-53
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten parallelen<br />
Linien (Kanten) bzw. parallelen Ebenen an das nicht ideale<br />
Bezugselement nicht eindeutig ist, dann muss, als alternatives<br />
Assoziationskriterium, der größte Abstand senkrecht<br />
zu den beiden assoziierten Kanten oder Linien zwischen<br />
diesen und den beiden Bezugselementen minimiert werden<br />
(Minimax Assoziation).<br />
Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten, falls die<br />
Platte, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten, keilförmig<br />
oder beidseitig konvex ist.<br />
If the association of these theoretically exact parallel lines<br />
(edges) or parallel planes to the non-ideal datum feature is<br />
not unique (instable), as an alternative association criterion,<br />
the maximum distance perpendicular to the two associated<br />
lines or plane and the two datum features has to be<br />
minimised (Minimax association).<br />
(edges)<br />
Such a case can occur, for example, if a plate is convex or<br />
has a shape like a wedge, due to production inaccuracies.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-54
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
c) Kugel<br />
Externe Kugel<br />
c) Sphere<br />
External sphere<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung eine externe Kugel<br />
(z. B. ein Kugelkopf), dann wird der Bezug standardmäßig<br />
(ISO 5459) aus einer theoretisch exakten Kugel mit veränderlichem<br />
Durchmesser gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />
dieser Kugel an das nicht ideale Bezugselement erfolgt<br />
von außerhalb des Materials so, dass der Durchmesser<br />
der Kugel minimiert wird (kleinste umschriebene Kugel<br />
bzw. „Hüllkugel“). Das Situationselement des Bezugs (der<br />
assoziierten Kugel) ist ein Punkt (Kugelmittelpunkt).<br />
If the feature for establishing a datum is an external<br />
sphere (e.g. a ball head), by default (ISO 5459) the datum<br />
is established from a theoretically exact sphere with variable<br />
diameter. The association of this sphere to the nonideal<br />
datum feature is from outside the material in a way<br />
that the diameter of the sphere is minimised (smallest circumscribed<br />
sphere). The situation feature of the datum (the<br />
associated sphere) is a point (median point of the associated<br />
sphere).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-55
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert dieser Kugelmittelpunkt<br />
näherungsweise den Mittelpunkt eines als theoretisch exakt<br />
angenommenen Nachbarbauteils (z. B. eine Kugelpfanne).<br />
Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten Kugel an<br />
das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />
muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />
senkrecht zur assoziierten Kugel zwischen dieser<br />
und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />
Simply worded, the median point of the sphere simulates<br />
the median point of the adjacent workpiece, which is assumed<br />
as theoretically exact (e.g. a ball socket).<br />
If the association of this theoretically exact sphere to the<br />
non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />
association criterion, the maximum distance perpendicular<br />
to the associated sphere, between this sphere<br />
and the datum feature is minimised (Minimax association).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-56
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Interne Kugel<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung eine interne Kugel,<br />
dann wird standardmäßig (ISO 5459) der Bezug aus einer<br />
theoretisch exakten Kugel mit veränderlichem Durchmesser<br />
gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieser Kugel an<br />
das nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des<br />
Materials so, dass der Durchmesser der Kugel maximiert<br />
wird (größte einbeschriebene Kugel bzw. „Pferchkugel“).<br />
Das Situationselement des Bezugs ist ein Punkt (Kugelmittelpunkt).<br />
Vereinfacht formuliert, simuliert dieser Kugelmittelpunkt<br />
näherungsweise den Mittelpunkt eines als theoretisch exakt<br />
angenommenen Nachbarbauteils (z. B. Kugelkopf).<br />
Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten Kugel an<br />
das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />
muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />
senkrecht zur assoziierten Kugel zwischen dieser<br />
und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />
Internal sphere<br />
If the feature for establishing a datum is an internal sphere,<br />
by default, the datum is established from a theoretically<br />
exact sphere with variable diameter. The association of this<br />
sphere to the non-ideal datum feature is from outside the<br />
material in a way that the diameter of the sphere is maximised<br />
(largest inscribed sphere). The situation feature of the<br />
datum is a point (median point of the associated sphere).<br />
Simply worded, the median point of the sphere simulates<br />
the median point of the adjacent workpiece, which is assumed<br />
as theoretically exact (e.g. ball head).<br />
If the association of this theoretically exact sphere to the<br />
non-ideal datum feature is not unique (instable), as an<br />
alternative association criterion, the maximum distance<br />
perpendicular to the associated sphere, between this<br />
sphere and the datum feature is minimised (Minimax<br />
association).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-57
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.2.3 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />
ist ein Größenmaßelement mit theoretisch<br />
exaktem (feststehendem) intrinsischem Merkmal<br />
Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />
die Größenmaßelemente mit feststehenden intrinsischen<br />
Merkmalen sind, an die (nicht idealen) Bezugselemente<br />
angepasst werden:<br />
• Kegel oder Kegelstumpf (mit feststehendem Kegelwinkel).<br />
• Keil bzw. abgeschnittener Keil (mit feststehendem<br />
Keilwinkel) bzw. zwei sich schneidende Gerade (mit<br />
feststehendem Winkel) .<br />
7.7.2.3 Associated feature to establish a datum is a<br />
feature of size with theoretically exact (fixed)<br />
intrinsic characteristic<br />
For establishing a datum, the following features, which are<br />
features of size with fixed intrinsic characteristic, can be<br />
associated to the (non-ideal) datum features:<br />
• Cone or frustum (with fixed cone angle).<br />
• Wedge or truncated wedge (with fixed wedge angle<br />
respectively two intersecting lines (with fixed angle).<br />
Anmerkung:<br />
Die Dimension des intrinischen Merkmals (Kegel- bzw.<br />
Kugelwinkel) kann mit Hilfe des Spezifikationselements<br />
[SV] auch als veränderlich vereinbart werden.<br />
Note:<br />
The dimension of the intrinsic characteristic (e.g. cone<br />
angle or wedge angle) can be agreed as variable, by using<br />
the specification element [SV].<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-58
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
a) Kegel<br />
Externer Kegel<br />
a) Cone<br />
External cone<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung ein externer Kegel,<br />
dann wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus einem<br />
theoretisch exakten Kegel mit theoretisch exaktem (feststehendem)<br />
Kegelwinkel gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />
dieses Kegels an das nicht ideale Bezugselement<br />
erfolgt von außerhalb des Materials so, dass der größte<br />
Abstand senkrecht zum assoziierten Kegel zwischen diesem<br />
und dem Bezugselement minimiert wird (Minimax).<br />
If the feature for establishing a datum is an external cone,<br />
by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />
theoretically exact cone with theoretically exact (fixed) cone<br />
angle. The association of this cone to the non-ideal datum<br />
feature is from outside the material in a way, that the maximum<br />
distance perpendicular to the associated cone, between<br />
this cone and the datum feature is minimised (Minimax<br />
association).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-59
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Situationselemente des Bezugs sind eine Gerade (Kegelachse)<br />
und ein Punkt auf der Kegelachse. Dieser Punkt<br />
kann entweder die Kegelspitze (Schnittpunkt der Mantellinien)<br />
sein oder der Schnittpunkt einer zur Kegelachse<br />
senkrechten Ebene, die mit dem theoretisch exakten Kegel<br />
einen Kreis ergibt, dessen Durchmesser durch das in der<br />
Spezifikation festgelegte theoretisch genaue Maß (z. B.<br />
50 mm in obigem Bild) bestimmt wird.<br />
The situation features of the datum are a straight line (axis<br />
of the cone) and a point on the cone axis. This point can be<br />
the apex of the cone (intersection point of the generatrix) or<br />
the intersection point of a plane, perpendicular to the axis<br />
of the cone with the theoretically exact cone, that determines<br />
a circle with a diameter as specified by the theoretically<br />
exact dimension defined within the product specification<br />
(e.g. 50 mm, see above illustration).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-60
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Interner Kegel<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung ein interner Kegel, dann<br />
wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus einem theoretisch<br />
exakten Kegel mit theoretisch exaktem (feststehendem)<br />
Kegelwinkel gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />
dieses Kegels an das nicht ideale Bezugselement erfolgt<br />
von außerhalb des Materials so, dass der größte Abstand<br />
senkrecht zum assoziierten Kegel zwischen diesem und<br />
dem Bezugselement minimiert wird (Minimax Assoziation).<br />
Die Situationselemente des Bezugs sind eine Gerade (Kegelachse)<br />
und ein Punkt auf der Kegelachse. Dieser Punkt<br />
kann entweder die Kegelspitze (Schnittpunkt der Mantellinien)<br />
sein oder der Schnittpunkt einer zur Kegelachse<br />
senkrechten Ebene, die mit dem theoretisch exakten Kegel<br />
einen Kreis ergibt, dessen Durchmesser durch das in der<br />
Spezifikation festgelegte theoretisch genaue Maß bestimmt<br />
wird.<br />
Die Festlegungen gelten auch für einen Kegelstumpf.<br />
Internal cone<br />
If the feature for establishing a datum is an internal cone,<br />
by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />
theoretically exact cone with theoretically exact (fixed) cone<br />
angle. The association of this cone to the non-ideal datum<br />
feature is from outside the material in a way, that the maximum<br />
distance perpendicular to the associated cone, between<br />
this cone and the datum feature is minimised (Minimax<br />
association).<br />
The situation features of the datum are a straight line (axis<br />
of the cone) and a point on the cone axis. This point can be<br />
the apex of the cone (intersection point of the generatrix) or<br />
the intersection point of a plane, perpendicular to the axis<br />
of the cone with the theoretically exact cone, that determines<br />
a circle with a diameter as specified by the theoretically<br />
exact dimension defined within the product specification.<br />
The same definitions apply to a frustum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-61
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
d) Keil (zwei sich schneidende Ebenen)<br />
Externer Keil<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung ein externer Keil (zwei<br />
sich schneidende Ebenen), dann wird der Bezug<br />
standardmäßig (ISO 5459) aus einem theoretisch exakten<br />
Keil mit theoretisch exaktem (feststehendem) Keilwinkel<br />
gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieses Keils an das<br />
nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des<br />
Materials so, dass der größte Abstand senkrecht zum assoziierten<br />
Keil zwischen diesem und dem Bezugselement<br />
minimiert wird (Minimax Assoziation).<br />
Die Situationselemente des Bezugs sind eine Ebene (Mittelebene<br />
des Keils) und eine Gerade auf dieser Mittelebene.<br />
Diese Gerade kann entweder die Schnittlinie der<br />
Keilflächen (Scheitellinie) sein oder die Schnittlinie einer<br />
zur Keilmittelebene senkrechten Ebene, die mit den geometrisch<br />
idealen Keilflächen zwei Schnittgeraden ergeben,<br />
deren Abstand durch das in der Spezifikation festgelegte<br />
theoretisch genaue Maß bestimmt wird.<br />
Die Festlegungen gelten auch für einen abgeschnittenen<br />
externen Keil oder zwei sich schneidende externe Geraden.<br />
d) Wedge (two intersecting planes)<br />
External wedge<br />
If the feature for establishing a datum is an external wedge,<br />
by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />
theoretically exact wedge with theoretically exact (fixed)<br />
wedge angle. The association of this wedge to the nonideal<br />
datum feature is from outside the material in a way,<br />
that the maximum distance perpendicular to the associated<br />
wedge, between this wedge and the datum feature is<br />
minimised (Minimax association).<br />
The situation features of the datum are a plane (median<br />
plane of the wedge) and a line on this plane. This line can<br />
be the intersecting line of the surfaces of the wedge (crest<br />
line) or the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />
median plane of the wedge with the theoretically exact<br />
surfaces of the wedge, that determines two intersecting lines<br />
with a distance as specified by the theoretically exact<br />
dimension defined within the product specification.<br />
The same definitions apply to an external truncated wedge<br />
or two external intersecting straight lines.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-62
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Interner Keil<br />
Ist das Element zur Bezugsbildung ein interner Keil (zwei<br />
sich schneidende Ebenen), dann wird der Bezug standardmäßig<br />
(ISO 5459) aus einem theoretisch exakten Keil<br />
mit theoretisch exaktem (feststehendem) Keilwinkel gebildet.<br />
Die Anpassung (Assoziation) dieses Keils an das nicht<br />
ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des Materials<br />
so, dass der größte Abstand senkrecht zum assoziierten<br />
Keil zwischen diesem und dem Bezugselement minimiert<br />
wird.<br />
Die Situationselemente des Bezugs sind eine Ebene (Mittelebene<br />
des Keils) und eine Gerade auf dieser Mittelebene.<br />
Diese Gerade kann entweder die Schnittlinie der<br />
Keilflächen (Scheitellinie) sein oder die Schnittlinie einer<br />
zur Keilmittelebene senkrechten Ebene, die mit den geometrisch<br />
idealen Keilflächen zwei Schnittgeraden ergeben,<br />
deren Abstand durch das in der Spezifikation festgelegte<br />
theoretisch genaue Maß bestimmt wird.<br />
Die Festlegungen gelten auch für einen abgeschnittenen<br />
internen Keil oder zwei sich schneidende interne Geraden.<br />
Internal wedge<br />
If the feature for establishing a datum is an internal wedge,<br />
by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />
theoretically exact wedge with theoretically exact (fixed<br />
wedge angle. The association of this wedge to the nonideal<br />
datum feature is from outside the material in a way,<br />
that the maximum distance perpendicular to the associated<br />
wedge, between this wedge and the datum feature is<br />
minimised (Minimax association).<br />
The situation features of the datum are a plane (median<br />
plane of the wedge) and a line on this plane. This line can<br />
be the intersecting line of the surfaces of the wedge (crest<br />
line) or the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />
median plane of the wedge with the theoretically exact<br />
surfaces of the wedge, that determines two intersecting lines<br />
with a distance as specified by the theoretically exact<br />
dimension defined within the product specification.<br />
The same definitions apply to an internal truncated wedge<br />
or two internal intersecting straight lines.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-63
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.3 Gemeinsamer Bezug 7.7.3 Common Datum<br />
7.7.3.1 Zeichnungseintragung<br />
Gemeinsame Bezüge werden in einer Abteilung innerhalb<br />
des Bezugsfelds des Toleranzindikators durch eine Folge<br />
von Bezugsbuchstaben gekennzeichnet, die durch Bindestriche<br />
voneinander getrennt sind. Diese Bezugsbuchstaben<br />
müssen dabei identisch zu den Bezugsbuchstaben der<br />
Bezugssymbole sein. Die Reihenfolge der Nennung der<br />
Bezugsbuchstaben (z. B. „A - B“ oder „B - A“) ist dabei<br />
nicht von Bedeutung.<br />
7.7.3.1 Drawing indication<br />
Common datums are indicated by a sequence of datum<br />
feature identifiers separated by hyphens in one compartment<br />
within the datum section of the tolerance indicator.<br />
These datum feature identifiers shall be the same as the<br />
datum feature identifiers within the datum feature indicator.<br />
The sequence of the feature identifiers, defining the common<br />
datum, is not significant for the interpretation (e.g. "A -<br />
B" or "B - A").<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-64
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Anzahl der Bezugsbuchstaben im Toleranzrahmen<br />
entspricht dabei der Anzahl der zur Bezugsbildung verwendeten<br />
einzelnen Geometrieelemente (Abb. a bis d).<br />
Wird der gemeinsame Bezug aus zwei oder mehreren<br />
identischen Geometrieelementen gebildet, dann ist eine<br />
vereinfachte Zeichnungseintragung möglich:<br />
• Im Toleranzrahmen wird derselbe Bezugsbuchstabe (mit<br />
Bindestrich getrennt) doppelt verwendet.<br />
• Am Bezugssymbol wird die komplementäre Angabe "n x"<br />
zur Kennzeichnung der Anzahl der zur Bezugsbildung<br />
verwendeten Flächen der Kollektion angegeben (z. B.<br />
„4x“). Diese Angabe muss nach ISO 5459 rechts neben<br />
dem Bezugssymbol platziert werden (Abb. e).<br />
• Falls das Bezugssymbol mit dem Toleranzindikator verbunden<br />
ist, wird Angabe "n x" oberhalb des Toleranzindikators<br />
platziert und nicht rechts des Bezugssymbols<br />
(Abb. f).<br />
The number of datum letters within the tolerance indicator<br />
corresponds to the number of single features used to<br />
establish the common datum (Fig. a to d).<br />
If the common datum is established by two or more identical<br />
features, a simplyfied drawing indication can be used:<br />
• Within the tolerance indicator one doubled datum feature<br />
identifier is used (sepeated by a hyphen).<br />
• The complementary indication "n x" is attached to the<br />
datum feature indicator to identify the number of surfaces<br />
used within the collection (e.g. "4x"). According to ISO<br />
5459 this indication has to be placed to the right side of<br />
the datum feature indicator (Fig. e).<br />
• If the datum feature indicator is attached to the tolerance<br />
indicator, the indication "n x" is writen above the tolerance<br />
indicator and not to the right side of the datum<br />
feature indicator (Fig f).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-65
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-66
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.3.2 Assoziationsverfahren für gemeinsame Bezüge 7.7.3.2 Association methods for common datums<br />
Regeln für die Bildung und Interpretation eines gemeinsamen<br />
Bezugs:<br />
1. Bei der Bildung eines gemeinsamen Bezuges wird eine<br />
Kollektion zwei oder mehreren theoretisch exakten<br />
Flächen simultan an ihre zugehörigen (nicht idealen)<br />
Bezugselemente angepasst.<br />
2. Die standardmäßige Assoziation der theoretisch exakten<br />
Flächen eines gemeinsamen Bezugs ist die standardmäßige<br />
Assoziation für Einzelbezüge.<br />
3. Bei der Bildung eines gemeinsamen Bezugs müssen<br />
Nebenbedingungen für die Richtung und für den Ort<br />
zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />
Flächen eingehalten werden.<br />
Nebenbedingungen für die Richtung:<br />
• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität), siehe Abb. a<br />
90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit), siehe Abb. b<br />
Implizite Nebenbedingungen für die Richtung müssen<br />
nicht in die Zeichnung eingetragen werden.<br />
• Explizit: Theoretisch genaue Winkelmaße oder Winkelabstände<br />
(Abb. c).<br />
Rules for establishing an interpretation of a common<br />
datum:<br />
1. When establishing a common datum, a collection of<br />
thwo or more theoretically exact surfaces are associated<br />
simultaneously to their corresponding (non-ideal)<br />
datum features.<br />
2. The default association method for the theoretically<br />
exact surfaces of the common datum is the default association<br />
method for single datums.<br />
3. When establishing a common datum, constaints of orientation<br />
and location between the situation features of<br />
the associated surfaces must be adhered.<br />
Orientation constraints:<br />
• Implicit: 0° bzw. 180°C (Parallelism), see Fig. a<br />
90° bzw. 270°C (Perpendicularity), see Fig. b<br />
Implicit orientation constraints do not have to be indicated<br />
within the drawing.<br />
• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances<br />
(Fig. c).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-67
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Nebenbedingungen für den Ort:<br />
• Implizit: 0 mm (Abb. d)<br />
Implizite Nebenbedingungen für den Ort müssen nicht in<br />
die Zeichnung eingetragen werden.<br />
• Explizit: Theoretisch genaue Längen- oder Abstandsmaße<br />
(Abb. e).<br />
Location constraints:<br />
• Implicit: 0 mm (Fig. d)<br />
Implicit location constraints do not have to be indicated<br />
within the drawing.<br />
• Explicit: Theoretically exact linear sizes or linear distances<br />
(Fig. e).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-68
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-69
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.3.3 Beispiele für gemeinsame Bezüge<br />
Beispiel 1: Zwei koaxiale Zylinder<br />
7.7.3.3 Examples for common datums<br />
Example 1: Two coaxial cylinders<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-70
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />
exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />
die unter Berücksichtigung der nachfolgenden Nebenbedingungen<br />
sowie einer Zielfunktion gleichzeitig an<br />
ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente angepasst<br />
(assoziiert) werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />
wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />
Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />
parallel sein (0°; implizit).<br />
• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen koaxial<br />
sein (0 mm; implizit).<br />
• Situationselement des gemeinsamen Bezugs (der<br />
Kollektion der assoziierten Flächen): Gerade (gemeinsame<br />
Mittelachse der beiden assoziierten Zylinder).<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />
Zylindrisch.<br />
The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />
exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />
are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />
features complying with an objective funktion and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinders and their datum features<br />
are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: The two associated cylinders are<br />
outside the material.<br />
• Orientation constraint: Axis of the cylinders have to be<br />
parallel (0°; implicit).<br />
• Location constraint: Axis of the cylinders have to be coaxial<br />
(0 mm; implicit).<br />
• Situation feature of the common datum (of the collection<br />
of the associated surfaces): Straight line (common axis<br />
of the associated surfaces).<br />
• Invariance class of the collection of the associated<br />
surfaces: cylindrical.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-71
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-72
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Zwei parallele Zylinder<br />
Example 2: Two parallel cylinders<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-73
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />
exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />
die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie<br />
diverser Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />
nicht idealen Bezugselemente angepasst (assoziiert)<br />
werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />
wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />
Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />
parallel sein (0°; implizit).<br />
• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen einen<br />
theoretisch genauen Abstand von 50 mm einhalten<br />
(explizit).<br />
• Situationselemente des gemeinsamen Bezugs (der<br />
Kollektion der assoziierten Flächen): Ebene (enthält die<br />
Achsen der beiden assoziierten Zylinder) und eine Gerade<br />
(Mittelline der beiden Achsen der assoziierten<br />
Zylinder).<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der azzoziierten Flächen:<br />
Prismatisch.<br />
The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />
exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />
are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />
features complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinders and their datum features<br />
are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: The two associated cylinders are<br />
outside the material.<br />
• Orientation constraint: Axis of the cylinders are parallel<br />
(0°; implicit).<br />
• Location constraint: Axis of the cylinders have to keep a<br />
theoretically exact distance of 50 mm (explicit).<br />
• Situation features of the common datum (of the collection<br />
of the associated surfaces): Plane (contains the axis<br />
of the two associated cylinders) and a straight line (median<br />
line of the two axis of the associated cylinders).<br />
• Invariance class of the collection of the associated surfaces:<br />
prismatic.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-74
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-75
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Zwei sich schneidende Zylinder<br />
Example 3: Two intersecting cylinders<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-76
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />
exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />
die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie<br />
diverser Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />
nicht idealen Bezugselemente angepasst (assoziiert)<br />
werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />
wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden Zylinder liegen<br />
außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />
rechtwinklig sein (90°; implizit).<br />
• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen einen<br />
theoretisch exakten Abstand von 0 mm einhalten<br />
(implizit), d. h. sie müssen sich schneiden.<br />
• Situationselemente des gemeinsamen Bezugs (der<br />
Kollektion der assoziierten Flächen): Punkt (Schnittpunkte<br />
der Achsen der koaxialen assoziierten Zylinder),<br />
Gerade (Winkelhalbierende der beiden Zylinderachsen)<br />
und Ebene welche die beiden Zylinderachsen enthält.<br />
The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />
exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />
are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />
features complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinders and their datum features<br />
are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: The two associated cylinders are<br />
outside the material.<br />
• Orientation constraint: Axis of the cylinders are<br />
perpendicular (90°; implicit).<br />
• Location constraint: Axis of the cylinders have to keep a<br />
theoretically exact distance of 0 mm (implicit), respectively<br />
they have to intersect.<br />
• Situation features of the common datum (of the collection<br />
of the associated surfaces): Point (intersection point<br />
of the axis of the associated cylinders), straight line (bisecting<br />
line of the axis of the two cylinders) and plane<br />
containing the axis of the two cylinders.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-77
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />
komplex.<br />
• Invariance class of the collection of the associated surfaces:<br />
complex.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-78
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 4: Zylinder und rechtwinklige Ebene<br />
Example 4: Cylinder and perpendicular plane<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-79
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch einen theoretisch<br />
exakten Zylinder mit veränderlichem Durchmesser<br />
und eine Ebene gebildet, die unter Berücksichtigung einer<br />
Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen gleichzeitig<br />
an ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente angepasst<br />
(assoziiert) werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen dem assoziierten Zylinder bzw. der assoziierten<br />
Ebene und ihren Bezugselementen wird gleichzeitig<br />
und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Assoziierter Zylinder<br />
und assoziierte Ebene liegen außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachse muss<br />
rechtwinklig zur Ebene sein (90°; implizit).<br />
• Nebenbedingung des Orts: keine<br />
• Situationselement des gemeinsamen Bezugs (der<br />
Kollektionsfläche): Gerade (Zylinderachse) und Punkt<br />
(Schnittpunkt der Zylinderachse mit der Ebene).<br />
• Invarianzklasse der Kollektionsfläche: Rotationssymmetrisch<br />
The common datum ("A-B") is established by a theoretically<br />
exact cylinder with variable diameter and a plane.<br />
These cylinders are associated simultaneously to their nonideal<br />
datum features complying with an objective function<br />
and several constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinder respectively the associated<br />
plane and their datum features are minimised simulaneously<br />
and globally.<br />
• Material constraint: Associated cylinder and associated<br />
plane are outside the material.<br />
• Orientation constraint: Axis of the cylinders are<br />
perpendicular (90°; implicit).<br />
• Location constraint: none<br />
• Situation features of the common datum (of the collection<br />
surface): Straight line (axis of cylinder) and point<br />
(intersection point between axis of the cylinder and plane).<br />
• Invariance class of the collection surface: revolute<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-80
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-81
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.4 Bezugssysteme<br />
7.7.4.1 Zeichnungseintragung<br />
Bei einem Bezugssystem besteht das Bezugsfeld des<br />
Toleranzindikators aus zwei oder drei Abteilen. Im ersten<br />
Abteil des Bezugsfeldes wird der Primärbezug, im zweiten<br />
Abteil der Sekundärbezug und ggf. im dritten Abteil der<br />
Tertiärbezug spezifiziert.<br />
Sowohl der Primär- als auch der Sekundär- und ggf. der<br />
Tertiärbezug können Einzelbezüge oder gemeinsame Bezüge<br />
sein.<br />
7.7.4 Datum systems<br />
7.7.4.1 Drawing indication<br />
When establishing a datum system, the datum section of<br />
the tolerance indicator consists of two or three compartments.<br />
Within the first compartment the primary datum,<br />
within the second compartment the secondary datum and,<br />
if necessary, within within the third compartement the tertiary<br />
datum is specified.<br />
The primary datum, the secondary datum and if applicable<br />
the tertiary datum can be single or common datums.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-82
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.4.2 Assoziationsverfahren für Bezugssysteme 7.7.4.2 Association method for datum systems<br />
Regeln für die Bildung und Interpretation eines Bezugssystems:<br />
1. Bei der Bildung eines Bezugssystems werden die theoretisch<br />
exakten Flächen nacheinander in der durch die<br />
Spezifikation festgelegten Reihenfolge (von links nach<br />
recht zu lesen) an ihre nicht idealen Bezugselemente<br />
angepasst.<br />
2. Die standardmäßige Assoziation der theoretisch exakten<br />
Flächen eines Bezugssystems ist die standardmäßige<br />
Assoziation für Einzelbezüge.<br />
3. Bei der Bildung eines Bezugssystems müssen nur Nebenbedingungen<br />
für die Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen eingehalten<br />
werden, d. h. die gegenseitige Richtung der Situationselemente<br />
der assoziierten Flächen ist theoretisch<br />
exakt, ihr gegenseitiger Ort ist jedoch veränderlich.<br />
Rules for establishing an interpretation of a datum<br />
system:<br />
1. When establishing a datum system the theoretically<br />
exact surfaces are associated sequentally to their corresponding<br />
(non-ideal) datum features, in the order defined<br />
by the specification (to be read from left to right).<br />
2. The default association method for the theoretically<br />
exact surfaces of a datum system is the default association<br />
method for single datums.<br />
3. When establishing a datum system, only constaints of<br />
orientation between the situation features of the associated<br />
surfaces must be adhered, that means, the relative<br />
orientation of the situation features of the associated<br />
surfaces is theoretically exact but their relative location<br />
is variable.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-83
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Primärbezug:<br />
Die Bildung des Primärbezugs, d. h. die Anpassung einer<br />
theoretisch exakten Fläche an ihr nicht ideales Bezugselement<br />
erfolgt ohne Nebenbedingungen für die Richtung<br />
oder den Ort, entsprechend Kapitel 7.7.2 für einen Einzelbezug<br />
bzw. Kapitel 7.7.3 für einen gemeinsamen Bezug.<br />
Sekundärbezug:<br />
Die Bildung des Sekundärbezugs erfolgt nachdem der primäre<br />
Bezug gebildet wurde. Die bei der Bildung des<br />
Primärbezugs durchgeführten Anpassungen bleiben dabei<br />
erhalten.<br />
Die standardmäßige Assoziationsmethode für den Sekundärbezug<br />
ist die standardmäßige Assoziationsmethode für<br />
einen Einzelbezug (Kapitel 7.7.2) oder einen gemeinsamen<br />
Bezug (Kapitel 7.7.3). Der primäre Bezug legt dem sekundären<br />
Bezug Nebenbedingungen der Richtung auf.<br />
Nebenbedingungen für die Richtung blockieren einen oder<br />
mehrere rotatorische Freiheitsgrade. Diese Nebenbedingungen<br />
für die Richtung können sein:<br />
• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität)<br />
90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit)<br />
Primary datum:<br />
A primary datum, respectively the association of a theoretically<br />
exact surface to a non-ideal datum feature, is<br />
established without any constraints of orientation and location<br />
as described in chapter 7.7.2 for a single datum and<br />
chapter 7.7.3 für a common datum.<br />
Secondary datum:<br />
A secondary datum is established after the primary datum<br />
is established. The associations carried out for establishing<br />
the primary datum are maintained.<br />
The default association method for the secondary datum is<br />
the default association method for a single datum (chapter<br />
7.7.2) or a common datum (chapter 7.7.3). The primary<br />
datum imposes orientation constraints on the secondary<br />
datum.<br />
Constraints of orientation lock one or several rotational<br />
degrees of freedom. These constraints of orientation can<br />
be:<br />
• Implicit: 0° respectively 180°C (parallelism)<br />
90° respectively 270°C (perpendicularity)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-84
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Implizite Nebenbedingungen der Richtung müssen nicht<br />
in die Zeichnung eingetragen werden.<br />
• Explizit: Theoretisch exakte Winkelmaße oder Winkelabstände.<br />
Ein sekundärer Bezug darf nur festgelegt werden, wenn<br />
er gegenüber dem primären Bezug zusätzliche Freiheitsgrade<br />
der Situationselemente der Toleranzzone einschränkt.<br />
It is not necessary to indicate implicit constraints of orientation<br />
within the technical drawing (specifiation)<br />
• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances<br />
A secondary datum shall only be specified, if, with regard<br />
to the primary datum, additional degrees of freedom of the<br />
situation features of the tolerance zone can be locked.<br />
Ausnahme: Falls durch den primären Bezug nicht alle<br />
Freiheitsgrade des Nenngeometrieelements (der Toleranzzone)<br />
eingeschränkt werden sollen, die aufgrund des Typs<br />
des Bezugs blockiert werden könnten. Dies wird durch die<br />
Modifikationssymbole [PL], [SL], [PT] oder >< unmittelbar<br />
hinter dem entsprechenden Bezugsbuchstaben gekennzeichnet<br />
(siehe Kapitel 7.7.5 und 7.7.6).<br />
Exception: If the primary datum does not lock all degrees<br />
of freedom of the nominal feature (the tolerance zone), as it<br />
corresponds to the type of the datum. This is indicated by<br />
the modifiers [PL], [SL], [PT] or >< directly behind the corresponding<br />
datum letter (for details see chapter 7.7.5 and<br />
7.7.6).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-85
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-86
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Tertiärbezug:<br />
Die Bildung des Tertiärbezugs erfolgt nachdem der Primärbezug<br />
und der Sekundärbezug gebildet wurden. Die<br />
bei der Bildung des Primär- und des Sekundärbezugs<br />
durchgeführten Anpassungen bleiben dabei erhalten.<br />
Die standardmäßige Assoziationsmethode für den Tertiärbezug<br />
ist die standardmäßige Assoziationsmethode für einen<br />
Einzelbezug (Kapitel 7.7.2) oder einen gemeinsamen<br />
Bezug (Kapitel 7.7.3). Der primäre Bezug und der sekundäre<br />
Bezug legen dem tertiären Bezug Nebenbedingungen<br />
der Richtung auf.<br />
Nebenbedingungen für die Richtung blockieren einen oder<br />
mehrere rotatorische Freiheitsgrade. Diese Nebenbedingungen<br />
für die Richtung können sein:<br />
• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität)<br />
90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit)<br />
Implizite Nebenbedingungen der Richtung müssen nicht<br />
in die Zeichnung eingetragen werden.<br />
• Explizit: Theoretisch genaue Winkelmaße oder Winkelabstände.<br />
Tertiary datum:<br />
A secondary datum is established after the primary and the<br />
secondary datum is established. The associations carried<br />
out for establishing the primary and the secondary datum<br />
are maintained.<br />
The default association method for the tertiary datum is the<br />
default association method for a single datum (chapter<br />
7.7.2) or a common datum (chapter 7.7.3). The primary<br />
datum and the secondary datum impose orientation<br />
constraints on the tertiary datum.<br />
Constraints of orientation lock one or several rotational degrees<br />
of freedom. These constraints of orientation can be:<br />
• Implicit: 0° respectively 180°C (parallelism)<br />
90° respectively 270°C (perpendicularity)<br />
It is not necessary to indicate implicit constraints of orientation<br />
within the technical drawing (specifiation).<br />
• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-87
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Ein tertiärer Bezug darf nur festgelegt werden, wenn er<br />
gegenüber dem primären und dem sekundären Bezug<br />
zusätzliche Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />
einschränkt.<br />
Ausnahme:<br />
Falls durch den primären und/oder den sekundären Bezug<br />
nicht alle Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />
eingeschränkt werden sollen, die aufgrund des<br />
Typs der Bezüge blockiert werden könnten. Dies wird<br />
durch die Modifikationssymbole [PL], [SL], [PT] oder ><<br />
unmittelbar hinter dem entsprechenden Bezugsbuchstaben<br />
gekennzeichnet (siehe Kapitel 7.6).<br />
A tertiary datum shall only be specified, if, with regard to<br />
the primary and the secondary datum, additional degrees<br />
of freedom of the situation features of the tolerance zone<br />
can be locked.<br />
Exception:<br />
If the primary datum and/or the secondary do not lock all<br />
degrees of freedom of the situation features of the tolerance<br />
zone, as it corresponds to the types of the datums.<br />
This is indicated by the modifiers [PL], [SL], [PT] or >< directly<br />
behind the corresponding datum letter (for details<br />
see chapter 7.6).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-88
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-89
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Im Unterschied zu einem gemeinsamen Bezug werden bei<br />
einem Bezugssystem die einzelnen theoretisch exakten<br />
Flächen an ihre nicht idealen Bezugselemente in der Reihenfolge<br />
ihrer Nennung im Toleranzindikator (von links<br />
nach rechts zu lesen) angepasst. Die Assoziation ist also<br />
beim Bezugssystem sequentiell, beim gemeinsamen Bezug<br />
hingegen simultan.<br />
In contrast to a common datum, a datum system is constituted<br />
by an ordered sequence of two or three single or<br />
common datums. The theoretically exact surfaces are associated<br />
to their non-ideal datum features in the order defined<br />
by the specification. The association within a datum<br />
system is sequentally, whereas it is simultaneously within a<br />
common datum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-90
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.4.3 Beispiele für Bezugssysteme<br />
Beispiel 1: Bezugssystem aus Ebene und einem Muster<br />
aus vier parallelen Zylindern<br />
7.7.4.3 Examples for datum systems<br />
Example 1: Datum system established from a plane and a<br />
pattern of four parallel cylinders<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-91
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-92
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Erklärung der Bildung des Bezugssystems<br />
Der primäre Bezug („A“) wird aus einer theoretisch exakten<br />
Ebene gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieser Ebene<br />
an das nicht ideale Bezugselement (Bezugsebene) erfolgt<br />
von außerhalb des Materials (Nebenbedingung des Materials),<br />
sodass der größte senkrechte Abstand zur assoziieren<br />
Ebene, zwischen dieser und ihrem Bezugselement minimal<br />
wird (Minimax Assoziation). Das Situationselement<br />
des primären Bezugs ist eine Ebene.<br />
Der sekundäre Bezug („B-B“) wird aus einer Gruppe<br />
(Muster) von vier theoretisch exakten Zylindern mit veränderlichem<br />
Durchmesser gebildet, die unter Berücksichtigung<br />
einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />
gleichzeitig an ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente<br />
angepasst (assoziiert) werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Zylindern und ihren nicht idealen<br />
Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Assoziierte Zylinder liegen<br />
außerhalb des Materials.<br />
Explanation of establishing a datum system<br />
The primary datum "A" is established from a theoretically<br />
exact plane. The association of this plane to the non-ideal<br />
datum feature (datum plane) is from outside the material<br />
(material constraint) in a way, that the maximum distance<br />
perpendicular to the associated plane, between this plane<br />
and the datum feature is minimised (Minimax association).<br />
The situation feature of the primary datum is a plane.<br />
The secondary datum ("B-B") is established from a pattern<br />
of four theroetically exact cylinders with variable diameters.<br />
These cylinders are associated simultaneously to their nonideal<br />
datum features complying with an objective function<br />
and several constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinders and their datum features<br />
are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: Associated cylinders are outside the<br />
material.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-93
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Nebenbedingungen der Richtung:<br />
- Zylinderachsen müssen rechtwinklig zur primären Bezugsebene<br />
sein (90°; implizit).<br />
- Winkelabstände zwischen den Zylinderachsen müssen<br />
90° betragen.<br />
• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen befinden<br />
sich auf einem theoretisch exakten Durchmesser von 45<br />
mm (explizit).<br />
• Situationselemente des Bezugssystems (der Kollektion<br />
der assoziierten Flächen): Ebene (Situationselement<br />
des primären Bezugs), Gerade (Schnittgeraden zwischen<br />
dem Situationselement des primären Bezugs<br />
(Ebene) und den Situationselementen (Ebenen) das sekundären<br />
Bezugs) sowie ein Punkt (Schnittpunkt dieser<br />
Schnittgeraden)<br />
• Invarianzklasse der Kollektionsfläche: komplex<br />
• Orientation constraint:<br />
- Axis of the cylinders are perpendicular to the primary<br />
datum plane (90°; implicit).<br />
- Angular spacing between thw axis of the cylinders is<br />
90°.<br />
• Location constraint: Axis of the cylinders are located on<br />
a theroetically exact reference circle with a diameter of<br />
45 mm (explicit).<br />
• Situation features of the common datum (of the collection<br />
of the associated surfaces): Plane (situation feature<br />
of the primary datum), straight line (section lines between<br />
the situation feature of the primary datum (plane)<br />
and the situation features (planes) of the secondary datum)<br />
and a point (section point of these section lines).<br />
• Invariance class of the collection surface: complex<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-94
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.5 Nebenbedingungen innerhalb der Bezüge<br />
7.7.5.1 Freigeben der Nebenbedingungen des Orts innerhalb<br />
eines gemeinsamen Bezugs<br />
Bei der Bildung von gemeinsamen Bezügen sind zwischen<br />
den assoziierten (theoretisch exakten) Geometrieelementen<br />
standardmäßig Nebenbedingungen für die Richtung<br />
und für den Ort festgelegt.<br />
Durch Verwendung des komplementären Modifikators<br />
[DV] (distance variable) werden die Nebenbedingungen<br />
des Orts zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />
Flächen aus denen der gemeinsame Bezug gebildet<br />
wird, aufgehoben. Die linearen Abstände zwischen den<br />
Situationselementen sind dann variabel.<br />
Der Modifikator [DV] wird unmittelbar hinter den Bezugsbuchstaben,<br />
die den gemeinsamen Bezug bilden, platziert.<br />
7.7.5 Constraints within datums<br />
7.7.5.1 Releasing location constraints within a common<br />
datum<br />
When establishing a common datum, constraints of orientation<br />
and location are defined by default between the associated<br />
(theoretically exact) features.<br />
By using the complementary modifier [DV] (distance variable)<br />
location constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces, which are establishing the common<br />
datum are released. The linear distances between the<br />
situation features become variable.<br />
The modification symbol [DV] follows the datum feature<br />
identifiers estblishing the common datum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-95
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-96
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Primärbezug:<br />
Die Bildung des Primärbezugs, d. h. die Anpassung einer<br />
theoretisch exakten Ebene an ihr nicht ideales Bezugselement<br />
erfolgt ohne Nebenbedingungen für die Richtung<br />
oder den Ort, entsprechend Kapitel 7.7.2.1a für einen Einzelbezug.<br />
Sekundärbezug:<br />
Der sekundäre Bezug ("B-B") wird durch zwei theoretisch<br />
exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />
die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />
Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />
nicht idealen Bezugselemente angepasst werden:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />
wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />
Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />
rechtwinklig zur primären Bezugsebene sein (90°; implizit).<br />
Primary datum:<br />
The primary datum, respectively the association of a theoretically<br />
exact plane to its non-ideal datum feature, is<br />
established without any constraints of orientation and location<br />
as described in chapter 7.7.2.1a for a single datum.<br />
Secondary datum:<br />
The secondary datum ("B-B") is established from two theoretically<br />
exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />
are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />
features complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cylinders and their datum features<br />
are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: The two associated cylinders are<br />
outside the material.<br />
• Orientation constraint: Axis of the cylinders are perpendicular<br />
to the primary datum plane (90°; implicit).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-97
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Nebenbedingung des Orts: Der lineare Abstand zwischen<br />
den Achsen der assoziierten Zylinderwurde durch<br />
Verwendung des Modifikators [DV] als veränderlich gekennzeichnet.<br />
Somit muss der theoretisch genaue lineare<br />
Abstand von 70 mm (35 mm + 35 mm) nicht eingehalten<br />
werden.<br />
Wäre der Modifikator [DV] nicht verwendet worden,<br />
dann wäre der lineare Abstand zwischen den Zylinderachsen<br />
fest (theoretisch exakt).<br />
Bezugssystem:<br />
• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />
Ebene (Situationselement des primären Bezugs),<br />
Gerade (Schnittgerade der Ebene welche die beiden<br />
Zylinderachsen enthält mit der Ebene des primären Bezugs)<br />
und ein Punkt (z. B. Schnittpunkt der Mittellinie<br />
der beiden Zylinderachsen mit der Ebene des primären<br />
Bezugs).<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der das Bezugssystem<br />
bildenden Flächen: komplex<br />
• Location constraint: The linear distance between the<br />
axis of the associated cylinders are variable because of<br />
the specification of the [DV] modifier. Therefore, the theoretically<br />
exact distance of 70 mm (35 mm + 35 mm)<br />
must not be kept.<br />
If the [DV] modifier would not be used the linear distance<br />
between the axis of the cylinders would be fixed (theoretically<br />
exact).<br />
Datum system:<br />
• Situation features of the collection of the associated<br />
surfaces: Plane (situation feature of the primary datum),<br />
straight line (section line of the plane containing the two<br />
axis of the cylinders and the plane of the primary datum)<br />
and a point (e. g. section point of the median line of the<br />
two axis of the cylinders with the plane of the primary<br />
datum).<br />
• Invariance class of the collection of nominal surfaces<br />
that make up the datum system: complex<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-98
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.5.2 Blockieren der Nebenbedingungen des Orts innerhalb<br />
eines Bezugssystems<br />
Nach ISO 5459 legt der primäre Bezug dem sekundären<br />
bzw. dem tertiären Bezug Nebenbedingungen der Richtung<br />
auf. Ebenso legt der sekundäre Bezug dem tertiären Bezug<br />
Nebenbedingungen der Richtung auf. Die gegenseitige<br />
Richtung zwischen den assoziierten Flächen wird durch<br />
implizite Winkel (Parallelität, d. h. 0° bzw. 180° oder Rechtwinkligkeit,<br />
d. h. 90° bzw. 270°) oder durch theoretisch exakte<br />
(explizite) Winkel festgelegt. Der gegenseitige Ort ist<br />
hingegen variabel.<br />
Diese Regel kann beim Aufbau von Bezugssystemen mitunter<br />
zu Problemen führen: Beim nachfolgend dargestellten<br />
Bezugssystem "A B C" (linke Abbildung) ist der theoretisch<br />
exakte Abstand von 100 mm (62 mm + 38 mm) zwischen<br />
dem sekundären Bezug „B“ und dem tertiären Bezug<br />
„C“ für die Bezugsbildung nicht relevant (der Abstand<br />
ist standardmäßig variabel). Dies führt jedoch dazu, dass<br />
der Ort der Toleranzzone für das tolerierte Geometrieelement<br />
nicht mehr auffindbar ist.<br />
7.7.5.2 Locking location constraints within a datum<br />
system<br />
According to ISO 5459 the primary datum imposes orientation<br />
constaints on the secondary datum and the tertiary<br />
datum. Similarly, the secondary datum imposes orientation<br />
constaints on the tertiary datum. The relative orientation<br />
between the associated surfaces is determined by implicit<br />
angles (parallelism, i.e. 0° respectively 180° or perpendicularity,<br />
i.e. 90° respectively 270°) or by theoretically exact<br />
(explicit) angles. However, the relative location is variable.<br />
Occasionally, this rule can lead to problems, when<br />
establishing a datum system: For the datum system "A B<br />
C" shown in the following example (left figure), the theoretically<br />
exact distance of 100 mm (62 mm + 38 mm) between<br />
the secondary datum "B" and the tertiary datum "C"<br />
is not relevant (by default the distance is variable). In<br />
consequence, the location of the tolerance zone for the toleranced<br />
feature is no more detectable.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-99
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-100
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Um diesen nachteiligen Effekt zu vermeiden, wird in einer<br />
späteren Ausgabe von ISO 5459 der komplementäre Modifikator<br />
[DF] (distance fixed) eingeführt. Besteht das Bezugssystem<br />
nur aus einem Primär- und einem Sekundärbezug<br />
und wird der Modifikator [DF] hinter dem bzw. den<br />
Bezugsbuchstaben des sekundären Bezugs platziert, dann<br />
werden dem/den Situationselement(en) des sekundären<br />
Bezugs Nebenbedingungen des Orts von dem/den Situationselement(en)<br />
des primären Bezugs auferlegt. In anderen<br />
Worten: Dem sekundären Bezug werden Nebenbedingungen<br />
der Richtung und des Ortes durch den primären Bezug<br />
auferlegt.<br />
Etwas komplizierter wird es, falls das Bezugssystem aus<br />
drei Bezügen besteht. Zunächst werden auch hier dem<br />
tertiären Bezug nur Nebenbedingungen der Richtung durch<br />
den primären und den sekundären Bezug auferlegt. Sollen<br />
zusätzlich Nebenbedingungen des Orts festgelegt werden,<br />
dann muss gekennzeichnet werden, ob nur der primäre<br />
Bezug, nur der sekundäre Bezug oder beide Bezüge dem<br />
tertiären Bezug Nebenbedingungen des Ortes auferlegen.<br />
Eine Möglichkeit der Spezifikation zeigt die nachfolgende<br />
Abbildung.<br />
To avoid this disadvantageous effect, in a later issue of<br />
ISO 5459 the complementary modifier [DF] (distance fixed)<br />
will be introduced. If the datum system only consists<br />
of a primary and a secondary datum and if the modifier<br />
[DF] is placed behind the datum feature identifier of the secondary<br />
datum, location constraints are imposed from the<br />
situation feature(s) of the primary datum to the situation<br />
feature(s) of the secondary datum. In other words: The<br />
primary datum imposes orientation and location constraints<br />
to the secondary datum.<br />
If the datum system consists of three datums, it is more<br />
complicated. First of all, the primary and the secondary<br />
datum impose orientation constraints to the tertiary datum.<br />
If additional location constraints shall be imposed to the<br />
tertiary datum, it is necessary to indicate, if only the primary<br />
datum or if only the secondary datum or both datums<br />
impose location constraints to the tertiary datum.<br />
The following figure shows a possibility for specification.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-101
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-102
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Anmerkungen:<br />
1. Das Bezugssystem von Fall 1 ist unbrauchbar, da der<br />
Abstand zwischen dem Situationselement des Bezugs<br />
"A" und dem Situationselement des Bezugs "C" variabel<br />
ist. Dies führt dazu, dass der Ort der Toleranzzone für<br />
das tolerierte Geometrieelement nicht auffindbar ist.<br />
2. Der DF-Modifikator und seine Anwendung (wie in den<br />
beiden obigen Beispielen beschrieben) ist derzeit erst in<br />
ISO/DIS 5459:2015 (Normentwurf) beschrieben.<br />
Notes:<br />
1. The datum system of case 1 is not useable, as the distance<br />
between the situation feature of datum "A" and<br />
datum "C" is variable. In consequence, the location of<br />
the tolerance zone for the toleranced feature is not detectable.<br />
2. The DF modifier and its correct application (as shown in<br />
the two examples above) is currently defined in ISO/DIS<br />
5459:2015 (draft international standard).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-103
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.6 Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />
der Toleranzzone durch die Bezüge<br />
7.7.6.1 Freigeben von Freiheitsgraden durch Auswahl<br />
von Situationselementen<br />
Aus konstruktiven Gründen kann es mitunter erforderlich<br />
sein, dass nicht alle Situationselemente des Bezugs zur<br />
Einschränkung der Freiheitsgrade der/des Situationselemente(s)<br />
der Toleranzzone benötigt werden.<br />
Standardmäßig werden alle möglichen Freiheitsgrade<br />
der/des Situationselemente(s) der Toleranzzone durch die<br />
spezifizierten Bezüge blockiert.<br />
Beinhaltet ein Bezug (Einzelbezug oder gemeinsamer Bezug)<br />
zwei oder mehr Situationselemente, dann können die<br />
benötigten Situationselemente aus der Menge der vorhandenen<br />
Situationselemente des Bezugs durch die zusätzlichen<br />
Spezifikationselemente [PL], [SL] und [PT] ausgewählt<br />
und gekennzeichnet werden.<br />
Diese zusätzlichen Angaben werden im Bezugsfeld des<br />
Toleranzindikators unmittelbar dem entsprechenden Bezugsbuchstaben<br />
hinzugefügt. Falls erforderlich, können die<br />
Spezifikationselemente auch kombiniert werden.<br />
7.7.6 Managing the degrees of freedom of the situation<br />
features of the tolerance zone by the datums<br />
7.7.6.1 Releasing degrees of freedom by using not the<br />
complete set of situation features<br />
With regard to the function, in some cases it can be necessary,<br />
that not all situation features of a datum is required to<br />
constrain the degrees of freedom of theof the situation feature(s)<br />
of the tolerance zone.<br />
By default, all possible degrees of freedom of the situation<br />
feature(s) of the tolerance zone are locked by the datums<br />
If a datum (single or common datum) contains two or three<br />
situation features and not all of them are needed, then it is<br />
possible, to indicate the necessary situation features from<br />
the available set, by using the complementary specification<br />
elements [PL], [SL] and [PT].<br />
These complementary indications are added in the relevant<br />
compartment of the tolerance frame after the datum feature<br />
indicator. If necessary, the specification elementes can be<br />
combined.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-104
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-105
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Werden diese Modifikatoren nicht verwendet, dann schränken<br />
grundsätzlich alle Situationselemente eines Bezugs die<br />
Freiheitsgrade der/des Situationselemente(s) der Toleranzzone<br />
ein. Dies sind beispielsweise bei einem Kegel die Kegelachse<br />
und ein Punkt auf der Kegelachse (z. B. die Kegelspitze).<br />
If these modifiers are not used, basically all situation features<br />
of a datum constrains the degrees of freedom of the<br />
situation feature(s) of the tolerance zone. For a cone, for<br />
example, these situation features are the axis of the cone<br />
and a point on this axis (e.g. the apex).<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-106
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Erklärung der Bezugssystems aus Beispiel 1: Explanation of the datum system from example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-107
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-108
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Aufbau des Bezugssystems:<br />
Establishing the datum system:<br />
Primärer Bezug:<br />
Der primäre Bezug (gemeinsamer Bezug „A-B“) wird aus<br />
zwei theoretisch exakten Ebenen gebildet. Diese Ebenen<br />
werden unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />
Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />
nicht idealen Bezugselemente angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Ebenen und ihren nicht idealen<br />
Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />
Ebenen liegen außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des gemeinsamen Bezugs: Die beiden assoziierten<br />
Ebenen müssen parallel sein (0°, implizit).<br />
Primary datum:<br />
The primary datum (common datum A-B) is established<br />
from two theoretically exact planes. These planes are associated<br />
simultaneously to their non-ideal datum features,<br />
complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated planes and their non-ideal datum<br />
features are minimised simulaneously and globally.<br />
• Material constraint: The two associated planes must lie<br />
outside the material.<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
common datum: The associated planes are parallel (0°,<br />
implicit).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-109
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Nebenbedingung des Orts zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des gemeinsamen Bezugs: Der lineare Abstand zwischen<br />
den beiden assoziierten Ebenen beträgt 0 mm (implizit).<br />
• Situationselemente der assoziierten Ebenen des primären<br />
Bezugs: Gemeinsame Ebene (koplanar).<br />
• Location constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
common datum: The linear distance between the two<br />
associated planes is 0 mm (implicit).<br />
• Situation features of the asociated planes of the primary<br />
datum: Common plane (coplanar).<br />
Sekundärer Bezug:<br />
Der sekundäre Bezug („C“) wird aus einem theoretisch exakten<br />
Keil gebildet. Der Keil wird unter Berücksichtigung<br />
einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen an<br />
sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen dem assoziierten Keil und seinem nicht idealen<br />
Bezugselement wird minimiert.<br />
• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />
Fläche: Keilwinkel ist feststehend (theoretisch<br />
exakt; 60°).<br />
• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Keil<br />
liegt außerhalb des Materials.<br />
Secondary datum:<br />
The secondary datum "C" is established from a theoretically<br />
exact wedge. The wedge is associated to the nonideal<br />
datum feature complying with an objective function<br />
and several constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated wedge and its non-ideal datum<br />
feature is minimised.<br />
• Constaint of the intrinsic characteristic of the asso-ciated<br />
surface: Wedge angle is theoretically exact (fixed, 60°).<br />
• Material constraint: The associated wedge must lie outside<br />
the material.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-110
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems: Der primäre Bezug legt dem<br />
sekundären Bezug Nebenbedingungen der Richtung auf:<br />
1. Das Situationselement "Gerade" des assoziierten<br />
Keils (Scheitellinie des Keils) muss parallel zum Situationselement<br />
"Ebene" des primären Bezugs sein (0°,<br />
implizit).<br />
2. Das Situationselement "Ebene" des assoziierten Keils<br />
(Mittelebene des Keils) muss rechtwinklig zum Situationselement<br />
"Ebene" des primären Bezugs sein (90°,<br />
implizit).<br />
• Situationselement des sekundären Bezugs (des assoziierten<br />
Keils): Ebene (Mittelebene des Keils) und Gerade<br />
(Scheitellinie des Keils).<br />
Die ergänzende Angabe [PL] beim sekundären Bezug<br />
besagt, dass aus der Menge dieser verfügbaren Situationselemente<br />
nur die "Ebene" benötigt wird. In diesem<br />
Beispiel wird also der translatorische Freiheitsgrad in z-<br />
Richtung des Situationselements der Toleranzzone<br />
durch das Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />
und nicht durch das Situationselement "Gerade"<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system: The primary datum imposes orientation<br />
constraints on the secondary datum:<br />
1. The situation feature "straight line" of the associated<br />
wedge (crest line of the wedge) has to be parallel to<br />
the situation feature "plane" of the primary datum (0°,<br />
implicit).<br />
2. The situation feature "plane" of the associated wedge<br />
(median plane of the wedge) has to be perpendicular<br />
to the situation feature "plane" of the primary datum<br />
(90°, implicit).<br />
• Situation feature of the secondary datum (of the<br />
associated wedge): Plane (median plane of the wedge)<br />
and straight line (crest line of the wedge).<br />
The complementary indication [PL] of the secondary datum<br />
means, that form the set of available situation features<br />
only the "plane" is needed. In this example, the<br />
translational degree of freedom in z-direction of the situation<br />
feature of the tolerance zone is locked by the situation<br />
feature "plane" of the primary datum and not by the<br />
situation feature<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-111
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
des sekundären Bezugs (Scheitellinie des Keils) blockiert.<br />
Grundsätzlich kann in diesem Beispiel der translatorische<br />
Freiheitsgrad in z-Richtung der Toleranzzone<br />
durch das Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />
(TED 54 mm) oder durch das Situationslement<br />
"Gerade" des sekundären Bezugs (TED 54 mm + 22<br />
mm = 76 mm) blockiert werden.<br />
Da der Abstand zwischen diesen beiden Situationselementen<br />
variabel ist (der primäre Bezug legt dem sekundären<br />
Bezug nur Nebenbedingungen der Richtung auf,<br />
da der [DF] Modifikator nicht spezifiziert ist) wären beide<br />
Situationselemente gleichzeitig unzulässig (weil mehrdeutig).<br />
Das optionale Spezifikationselement [PL] ist daher<br />
erforderlich, um eindeutig festzulegen, welches Situationselement<br />
der beiden Bezüge (primär oder sekundär)<br />
die translatorischen Freiheitsgrade in z-Richtung<br />
des Situationselements der Toleranzzone blockiert.<br />
"Straight line" of the secondary datum (crest line of the<br />
wedge).<br />
Basically, in this example, the translational degree of<br />
freedom in z-direction of the situation feature of the tolerance<br />
zone can be locked by the situation feature<br />
"plane" of the primary datum (TED 54 mm) or by the situation<br />
feature "straight line" of the secondary datum<br />
(TED 54 mm + 22 mm = 76 mm).<br />
As the distance between these two situation features is<br />
variable (the primary datum imposes only orientation<br />
constraints on the secondary datum, as the [DF] modifier<br />
is not specified), both situation features are simultaneously<br />
inadmissible (because of ambiguity). The optional<br />
specification element [PL] is necessary to define, which<br />
situation feature of the both datums (primary or secondary)<br />
con-strains the translational degree of freedom in<br />
z-direction of the situation feature of the tolerance zone.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-112
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Tertiärer Bezug:<br />
Der tertiäre Bezug "D" wird aus einer theoretisch exakten<br />
Ebene gebildet. Diese Ebene wird unter Berücksichtigung<br />
einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen an ihr<br />
zugehöriges nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen der assoziierten Ebene und ihrem nicht idealen<br />
Bezugselement wird minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die assoziierte Ebene<br />
liegt außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems:<br />
1. Der primäre Bezug legt dem tertiären Bezug Nebenbedingungen<br />
der Richtung auf: Die assoziierte Ebene<br />
des tertiären Bezugs muss rechtwinklig zum Situationselement<br />
"Ebene" des primären Bezugs sein.<br />
2. Der sekundäre Bezug legt dem tertiären Bezug<br />
Nebenbedingungen der Richtung auf: Die assoziierte<br />
Ebene des tertiären Bezugs muss rechtwinklig zum<br />
Situationselement "Ebene" des sekundären Bezugs<br />
sein.<br />
Tertiary datum:<br />
The tertiary datum "D" is established from a theoretically<br />
exact plane. This plane is associated to its non-ideal datum<br />
feature, complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated plane and its non-ideal datum<br />
features is minimised.<br />
• Material constraint: The associated plane must lie outside<br />
the material.<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system:<br />
1. The primary datum imposes orientation con-straints<br />
on the tertiary datum: The associated plane of the<br />
tertiary datum must be perpendicular to the situation<br />
feature "plane" of the primary datum.<br />
2. The secondary datum imposes orientation constraints<br />
on the tertiary datum: The associated plane of<br />
the tertiary datum must be perpendicular to the situation<br />
element "plane" of the secondary datum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-113
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Bezugssystem:<br />
• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />
- Ebene: Gemeinsame Ebene der Kollektionsfläche der<br />
assoziierten Ebenen des primären Bezugs.<br />
- Ebene: Mittelebene des assoziierten Keils, rechtwinklig<br />
zum Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />
"A-B".<br />
- Gerade: Scheitelline des assoziierten Keils, parallel<br />
zum Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />
"A-B" (wird zur Blockierung von Freiheitsgraden des<br />
Situationselemens der Toleranzzone nicht benötigt,<br />
wegen [PL] Modifikator).<br />
- Ebene: Assoziierte Ebene des tertiären Bezugs.<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen<br />
des Bezugssystems: komplex.<br />
Datum system:<br />
• Situation features of the collection of the associated<br />
surfaces:<br />
- Plane: Common plane of the collection of the surfaces<br />
of the associated planes of the primary datum.<br />
- Plane: Median plane of the wedge, perpendicular to<br />
the situation feature "plane" of the primary datum "A-<br />
B".<br />
- Straight line: Crest line of the wedge, parallel to the<br />
situation feature "plane" of the primary datum "A-B" (is<br />
not needed to lock degrees to lock degrees of freedom<br />
of the situation feature of the tolerance zone, because<br />
of the [PL] modifier).<br />
- Plane: Associated plane of the tertiary datum.<br />
• Invariance class of the collection of the associated<br />
surfaces of the datum system: complex.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-114
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-115
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-116
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-117
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Aufbau des Bezugssystems:<br />
Explanation of establishing the datum system:<br />
Primärer Bezug:<br />
Der primäre Bezug (gemeinsamer Bezug „A-B“) wird aus<br />
zwei theoretisch exakten Kegeln gebildet. Diese Kegel<br />
werden unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />
Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />
nicht idealen Bezugselemente angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen den assoziierten Kegeln und ihren nicht idealen<br />
Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />
• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />
Flächen: Kegelwinkel sind feststehend (theoretisch<br />
exakt; 40°).<br />
• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />
Kegel liegen außerhalb des Materials.<br />
Primary datum:<br />
The primary datum (common datum A-B) is established<br />
from two theoretically exact cones. These cones are associated<br />
simultaneously to their non-ideal datum features,<br />
complying with an objective function and several constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cones and their non-ideal datum<br />
features are minimised simulaneously and globally.<br />
• Constaint of the intrinsic characteristic of the asso-ciated<br />
surfaces: Cone angles are theoretically exact (fixed,<br />
40°).<br />
• Material constraint: The two associated cones must lie<br />
outside the material.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-118
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des gemeinsamen Bezugs: Die Situationselemente<br />
"Gerade" (Kegelachsen) der beiden assoziierten Kegel<br />
müssen parallel sein (0°, implizit).<br />
• Nebenbedingung des Orts zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des gemeinsamen Bezugs:<br />
1. Der lineare Abstand zwischen den Situationselementen<br />
"Gerade" der beiden assoziierten Kegel (Kegelachsen)<br />
beträgt 0 mm (implizit).<br />
2. Der lineare Abstand zwischen den Situationselementen<br />
"Punkt" der beiden assoziierten Kegel ist veränderlich<br />
(wegen [SL]-Modifikator beim Bezug "A").<br />
Somit muss beispielsweise der theoretisch exakte lineare<br />
Abstand 42 mm + 28 mm + 42 mm = 112 mm<br />
zwischen den Durchmessern 50 mm nicht eingehalten<br />
werden.<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
common datum: The situation features "straight line"<br />
(axis of the two cones) of the associated cones are<br />
parallel (0°, implicit).<br />
• Location constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
common datum:<br />
1. The linear distance between the situation features<br />
"straight line" of the two associated cones (axis of the<br />
cones) is 0 mm (implicit).<br />
2. The linear distance between the situation features<br />
"point" of the two associated cones is variable (because<br />
of the [SL] modifier of the datum "A").<br />
Therefore the theoretically exact linear distance 42<br />
mm + 28 mm + 42 mm = 112 mm between the diameter<br />
of 50 mm must not be adhered.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-119
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Anmerkung:<br />
ISO/DIS 5459:2016 macht keine Aussage darüber, ob<br />
die Spezifikationselemente [PL], [SL] und [PT] auch zur<br />
Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />
der assoziierten Flächen bei der Bildung eines gemeinsamen<br />
Bezugs genutzt werden können/dürfen.<br />
Aus geometrischer Sicht besteht kein Grund, deren Nutzung<br />
nur auf die Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />
der Toleranzzone zu beschränken.<br />
Daher wurde in diesem Beispiel der [SL] Modifiaktor am<br />
Bezug "A" spezifiziert, um bei der gemeinsamen Assoziation<br />
der theoretisch exakten Kegel an ihre zugehörigen<br />
Bezugselemente eine axiale Verschiebung der Kegel<br />
unter Beibehaltung der Koaxialität der Kegelachsen<br />
zu ermöglichen.<br />
Mit dem [DV] Modifikator wäre dies nicht gelungen, da<br />
dieses Spezifikationselement alle translatorischen Freiheitsgrade<br />
zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />
Flächen freigibt (nur die rotatorischen Freiheitsgrade<br />
bleiben blockiert). Die Kegelachsen können mit<br />
diesem Modifikator einen Versatz ausweisen (müssen<br />
lediglich parallel sein).<br />
Note:<br />
ISO/DIS 5459:2016 does not give any information,<br />
whether it is allowed to use the specification elements<br />
[PL], [SL] und [PT] also for managing the degrees of<br />
freedom of the situation features of the associated surfaces<br />
when establishing a common datum.<br />
From a geometrical point of view, no reason exists, to<br />
limit the usage only for managing the degrees of freedom<br />
of the situation features of the tolerance zone. For<br />
this reason, in this example, the [SL] modifier is specified<br />
at the datum "A", to allow an axial translation of the<br />
cones under retention of the coaxiality of the axis of the<br />
cones, when associating the theoretically exact cones to<br />
their corresponding datum features.<br />
This cannot be achieved by using the [DV] modifier, as<br />
this specification element releases all tranlational degrees<br />
of freedom between the situation features of the<br />
associated surfaces (only the rotational degrees of freedom<br />
remain locked). With this modifier, the axis of the<br />
cones can show an offset (they only have to be parallel).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-120
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Situationselement der assoziierten Kegel des primären<br />
Bezugs: Gerade (gemeinsame Achse der beiden Kegel)<br />
Das Situationselement "Punkt" wird nicht benötigt (wegen<br />
[SL] Modifikator außerhalb der Klammer).<br />
Sekundärer Bezug:<br />
Der sekundäre Bezug („B“) wird aus einem theoretisch exakten<br />
Kegel gebildet. Der Kegel wird unter Berücksichtigung<br />
einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />
an sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen dem assoziierten Kegel und seinem nicht idealen<br />
Bezugselement wird minimiert.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Kegel<br />
liegt außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />
Fläche: Kegelwinkel ist feststehend (theoretisch<br />
exakt; 40°).<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems:<br />
• Situation feature of the associated cones of the primary<br />
datum: Straight line (common axis of the cones). The<br />
situation feature "point" is not needed (because of the<br />
[SL] modifier outside the parenthesis).<br />
Secondary datum:<br />
The secondary datum "B" is established from a theoretically<br />
exact cone. The cone is associated to the non-ideal<br />
datum feature complying with an objective function and several<br />
constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cone and its non-ideal datum<br />
feature is minimised.<br />
• Material constraint: The associated cone must lie outside<br />
the material.<br />
• Constaint of the intrinsic characteristic of the associated<br />
surface: Cone angle is theoretically exact (fixed, 40°).<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-121
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Der primäre Bezug legt dem sekundären Bezug Nebenbedingungen<br />
der Richtung auf: Die Achse des assoziierten<br />
Kegels muss parallel zum Situationselement "Gerade"<br />
(gemeinsame Kegelachse) des primären Bezugs<br />
sein (0°, implizit).<br />
• Nebenbedingung des Ortes zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems: Der primäre Bezug legt dem sekundären<br />
Bezug Nebenbedingungen des Ortes auf (wegen<br />
[DF]-Modifikator): Die Achse des assoziierten Kegels<br />
muss mit dem Situationselement "Gerade" (gemeinsame<br />
Kegelachse) des primären Bezugs zusammenfallen<br />
(0 mm, implizit).<br />
• Situationselement des assoziierten Kegels des sekundären<br />
Bezugs: Gerade (Kegelachse) und ein Punkt auf<br />
dieser Geraden.<br />
Der Bezug „B“ darf in diesem Fall nur deshalb festgelegt<br />
werden, da er weitere Freiheitsgrade des Situationselements<br />
der Toleranzzone einschränkt, als durch den primären<br />
Bezug eingeschränkt werden. Dies ist hier der Fall, da<br />
vom primären Bezug „A-B“ nur die Gerade (gemeinsame<br />
Mittelachse der assoziierten Kegel) benötigt wird (Spezifi-<br />
The primary datum imposes orientation constraints on<br />
the secondary datum: The axis of the associated cone<br />
has to be parallel to the situation feature "straight line"<br />
(common cone axis) of the primary datum (0°, implicit).<br />
• Location constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system: The primary datum imposes location<br />
contraints on the secondary datum (because of the [DF]<br />
modifier): The axis of the associated cone has to coincide<br />
with the situation feature "straight line" (common<br />
cone axis) of the primary datum (0 mm, implicit).<br />
• Situation feature of the associated cone of the secondary<br />
datum: Straight line (cone axis) and a point on this<br />
axis.<br />
The datum „B“ can only be established, since it locks<br />
further degrees of freedom of the situation feature of the<br />
tolerance zone, as already locked by the primary datum.<br />
This is possible, as from the primary datum “A-B” only the<br />
straight line (common axis of the associated cones) is needed<br />
(specification element [SL] outside the parentheses<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-122
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
kationselement [SL] außerhalb der Klammer im dritten Feld<br />
des Toleranzindikators).<br />
Tertiärer Bezug:<br />
Der tertiäre Bezug („C“) wird aus einem theoretisch exakten<br />
Zylinder gebildet. Der Zylinder wird unter Berücksichtigung<br />
einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />
an sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />
• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />
zwischen dem assoziierten Zylinder und seinem nicht<br />
idealen Bezugselement wird minimiert.<br />
• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />
Fläche: Durchmesser des Zylinders ist veränderlich.<br />
• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Zylinder<br />
liegt außerhalb des Materials.<br />
• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems:<br />
1. Der primäre Bezug legt dem tertiären Bezug eine Nebenbedingung<br />
der Richtung auf: Die Achse des assoziierten<br />
Zylinders muss rechtwinklig zum Situations-<br />
within the third compartment of the tolerance indicator).<br />
Tertiary datum:<br />
The teritary datum "C" is established from a theoretically<br />
exact cylinder. The cylinder is associated to the non-ideal<br />
datum feature complying with an objective function and<br />
several constraints:<br />
• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />
between the associated cone and its non-ideal datum<br />
feature is minimised.<br />
• Constaint of the intrinsic characteristic of the associated<br />
surface: Diameter of the cylinder is variable.<br />
• Material constraint: The associated cylinder must lie outside<br />
the material.<br />
• Orientation constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system:<br />
1. The primary datum imposes orientation constraints on<br />
the tertiary datum: The axis of the associated cone<br />
has to be perpendicular to the situation feature<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-123
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
element "Gerade" (gemeinsame Kegelachse) des primären<br />
Bezugs sein (90°, implizit).<br />
2. Der sekundäre Bezug legt dem tertiären Bezug keine<br />
weiteren Nebenbedingungen der Richtung auf.<br />
• Nebenbedingung des Ortes zwischen den Situationselementen<br />
der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />
des Bezugssystems: Keine. Da in einem Bezugssystem<br />
standardmäßig (ISO 5459) keine Nebenbedingungen<br />
des Ortes festgelegt werden und der [DF]-Modifikator<br />
nicht spezifiziert ist, muss sich das Situationselement<br />
"Gerade" (Achse des assoziierten Zylinders) des tertiären<br />
Bezuges weder mit dem Situationselement "Gerade"<br />
(gemeinsame Kegelachse) des primären Bezugs<br />
schneiden, noch zum Situationselement "Punkt" des sekundären<br />
Bezugs einen feststehenden Abstand einhalten.<br />
Bezugssystem:<br />
• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen<br />
des Bezugssystems:<br />
- Gerade: Gemeinsame Achse der Kollektionsfläche der<br />
assoziierten Kegel des primären Bezugs.<br />
"straight line" (common cone axis) of the primary datum<br />
(90°, implicit).<br />
2. The secondary datum imposes no more orientation<br />
constraints on the tertiary datum.<br />
• Location constraints between the situation features of<br />
the associated surfaces of the individual datums of the<br />
datum system: None. As within a datum system, by default<br />
(ISO 5459), no location constraints are imposed<br />
and the [DF] modifier is not specified, the situation feature<br />
"straight line" (axis of the associated cylinder) of the<br />
tertiary datum does neither need to intersect the situation<br />
feature "straight line" (common datum axis) of the<br />
primary datum nor keep a fixed distance to the situation<br />
feature "point" of the secondary datum.<br />
Datum system:<br />
• Situation features of the collection of the associated<br />
surfaces of the datum system:<br />
- Straight line: Common axis of the collection of the surfaces<br />
of the associated cones of the primary datum.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-124
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
- Punkt auf dieser Geraden (z. B. Schnittpunkt einer zur<br />
primären Bezugsachse senkrechten Ebene mit der assoziierten<br />
Kegelmantelfläche des sekundären Bezugs<br />
so, dass sich ein Kreis mit einem Durchmesser von 50<br />
mm ergibt).<br />
- Gerade: Mittelachse des assoziierten Zylinders des<br />
tertiären Bezugs. Diese Mittelachse ist senkrecht zur<br />
gemeinsamen Achse (Situationselement "Gerade" der<br />
Kollektionsfläche) der beiden assoziierten Kegel des<br />
primären Bezugs. Die Achsen müssen sich nicht<br />
schneiden und keinen definierten Abstand zum Situationselemente<br />
"Punkt" des sekundären Bezugs einhalten.<br />
• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen<br />
des Bezugssystems: komplex.<br />
- Point on this straight line (e.g. intersection point of a<br />
plane perpendicular to the common axis with the theoretically<br />
exact cone, that determines a circle with a<br />
diameter of 50 mm).<br />
- Straight line: Median line of the associated cylinder of<br />
the tertiary datum. This median line is perpendicular to<br />
the common axis (situation feature of the collection<br />
surface) of the two associated cones of the primary<br />
datum. These axis do not need to intersect this axis<br />
nor adhere a certain distance to the situation features<br />
"point" of the secondary datum.<br />
• Invariance class of the collection of the associated surfaces<br />
of the datum system: complex.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-125
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.7.6.2 Freigeben translatorischer Freiheitsgrade<br />
Soll ein Einzelbezug oder ein gemeinsamer Bezug die<br />
translatorischen Freiheitsgrade freigeben, d. h. nur die rotatorischen<br />
Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />
blockieren, dann wird das komplementäre<br />
Modifikationssymbol >< im entsprechenden Feld des<br />
Toleranzindikators dem Bezugsbuchstaben hinzugefügt.<br />
7.7.6.2 Releasing translational degrees of freedom<br />
If a single or a common datum shall release the translational<br />
constraints, i.e. only lock the rotational degrees of freedom<br />
of the situation features of the tolerance zone, the<br />
complementary modification symbol >< is added in the<br />
relevant compartment of the tolerance indicator after the<br />
datum letter symbol.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-126
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-127
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-128
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-129
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-130
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-131
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Anmerkung:<br />
In diesem Beispiel darf der Bezug „B“ (sekundärer Bezug)<br />
nur deshalb festgelegt werden, da er weitere Freiheitsgrade<br />
der Toleranzzone einschränkt, als durch den primären<br />
Bezug. Dies ist hier der Fall, da der primäre Bezug „A“<br />
nur die rotatorischen Freiheitsgrade der Toleranzzone blockiert,<br />
nicht aber ihren Ort festlegt (siehe komplementärer<br />
Modifikator >< nach den Bezugsbuchstaben „A“ im dritten<br />
Feld des Toleranzindikators).<br />
Note:<br />
In this example, the datum „B“ (secondary datum) can<br />
only be established, since it locks further degrees of<br />
freedom of the tolerance zone, as the primary datum. In<br />
this case it is possible, as the primary datum “A” only<br />
locks rotational degrees of freedom of the tolerance<br />
zone (see complementary modifier >< following the<br />
datum letter symbol “A” in the third compartment of the<br />
tolerance frame).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-132
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8 Bezugsstellen<br />
Falls der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />
gebildet werden soll, dann besteht die Möglichkeit, einzelne<br />
Bereiche auszuwählen und als Bezugsstellen zu<br />
kennzeichnen. In diesem Fall wird der Bezug aus diesen<br />
einzelnen Bezugsstellen gebildet.<br />
Die Spezifikation von Bezugssytellen kann erforderlich sein:<br />
• falls die Bezugselemente im Vergleich zu den spezifizierten<br />
Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranzen große<br />
Formabweichungen aufweisen (z. B. Guss-, Schmiede-,<br />
oder Kunststoff-Formteile sowie Bleche),<br />
• falls das Bauteil im montierten Zustand nur an einzelnen<br />
Kontaktstellen mit dem Nachbarbauteil in Verbindung<br />
steht. Die Bezugsstellen simulieren dann das benachbarte<br />
Bauteil.<br />
7.8 Datum targets<br />
If the datum shall not be established from the entire datum<br />
feature, it is possible to identify individual portions by using<br />
datum targets. In this case, the datum is established from<br />
these individual datum targets.<br />
The specification of datum targets can be necessary, if:<br />
• the datum features show large deviations of form,<br />
compared to the specified tolerances of orientation, location<br />
or run-out (e.g. cast oder forged workpieces, injection<br />
moulded parts or sheet metal parts),<br />
• the component has only limited contacting points to the<br />
adjacent component after assembly. The datum targets<br />
simulate the adjacent workpiece.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-133
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.1 Übersicht 7.8.1 Overview<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-134
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.2 Bezug wird aus einer Bezugsstelle gebildet<br />
Wird der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />
abgeleitet und gibt es nur eine Bezugsstelle, dann wird das<br />
Bezugssymbol wie folgt eingetragen:<br />
• In der Seitenansicht wird das Bezugssymbol auf einer<br />
breiten Strichpunktlinie (Linienart 04.2 gemäß ISO 128-<br />
24) platziert. Form, Größe und Lage des eingeschränkten<br />
Bereichs müssen gegebenenfalls mit theoretisch exakten<br />
Maßen festgelegt werden.<br />
• In der Draufsicht wird der eingeschränkte Bereich durch<br />
eine schraffierte Fläche, die von einer schmalen Strich-<br />
Zweipunktlinie (Linienart 05.1 gemäß ISO 128-24) berandet<br />
wird, gekennzeichnet. Form, Größe und Lage des<br />
eingeschränkten Bereichs müssen gegebenenfalls mit<br />
theo-retisch exakten Maßen festgelegt werden. Das Bezugssymbol<br />
(schließt mit einem ausgefüllten Kreis ab)<br />
wird auf die Bezugshilfslinie einer Bezugslinie gesetzt,<br />
die auf die schraffierte Fläche zeigt.<br />
Falls der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />
abgeleitet wird, aber aus mehreren Bezugsstellen gebildet<br />
wird, müssen die einzelnen Bezugsstellen gekennzeichnet<br />
werden.<br />
7.8.2 Datum is established from one datum target<br />
If the datum is not established from the whole datum feature<br />
and if only one datum target area exists, the datum indicator<br />
is specified as follows:<br />
• Within the side view, the datum feature indicator is placed<br />
on a long-dashed dotted wide line (line type 04.2<br />
according ISO 128-24). If applicable, shape, size and location<br />
of the datum target area has to be specified by<br />
using theoretically exact dimensions.<br />
• Within the top view, the datum target area is surrounded<br />
by a long-dashed double dotted narrow line (line type<br />
05.1 according to ISO 128-24). If applicable, shape, size<br />
and location of the datum target area has to be specified<br />
by using theoretically exact dimensions. The datum<br />
feature indicator is placed on the reference line (terminates<br />
in a filled circle) of a leader line pointing to that<br />
datum target area.<br />
If the datum is not established from the whole datum feature<br />
but from more than one datum target area, the individual<br />
datum targets have to be specified.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-135
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-136
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.3 Bezug wird aus mehreren Bezugsstellen gebildet<br />
7.8.3.1 Graphische Elemente<br />
Bezugsstellen werden in der Produktspezifikation durch die<br />
folgenden graphischen Elemente gekennzeichnet:<br />
1. Bezugstellenrahmen (feststehend oder beweglich)<br />
2. Bezugslinie (zum Verbinden des Bezugsstellenrahmens<br />
mit Bezugsstellensymbol)<br />
3. Bezugsstellensymbol<br />
4. Bezugssymbol<br />
Wird ein Bezug aus einer oder mehreren Bezugsstellen<br />
gebildet, dann wird der Bezugsname in unmittelbarer Nähe<br />
des Bezugssymbols, gefolgt von einer Liste von Zahlen<br />
(durch Kommata getrennt) wiederholt (A1, 2, 3 in nachfolgendem<br />
Beispiel). Diese Kennzeichnung muss auch erfolgen,<br />
falls der Bezug nur von einer Bezugsstelle gebildet<br />
wird (z. B. Bezug „C“ bzw. Bezugsstelle „C1“ in Kapitel<br />
7.8.3.6, Beispiel 1).<br />
Der Ort einer Bezugsstelle auf dem Bauteil muss durch<br />
theoretisch exakte Maße festgelegt werden.<br />
Der Eindeutigkeit halber kann es erforderlich werden, die<br />
Bezugstellen in verschiedenen Ansichten auf der Produktspezifikation<br />
zu kennzeichnen.<br />
7.8.3 Datum is established from several datum targets<br />
7.8.3.1 Graphical elements<br />
Datum targets are designated within the product specification<br />
by using the following graphical elements:<br />
1. Datum target frame (fixed or moveable)<br />
2. Leader line (to connect the datum target frame with the<br />
datum target symbol)<br />
3. Datum target symbol<br />
4. Datum feature indicator<br />
If a datum is established from one or more datum targets,<br />
the datum feature identifier (capital letter) shall be repeated<br />
close to the datum feature indicator, followed by a list of<br />
numbers (separated by commas) to identify the datum targets<br />
(A1, 2, 3 in the following example). Even if the datum<br />
is established from only one datum target, this identification<br />
has to be used (e.g. datum target "C1" within chapter<br />
7.8.3.6, example 1).<br />
The location of the datum target on the workpiece has to<br />
be identified by theoretically exact dimensions.<br />
To avoid ambiguity, it can be necessary to designate the<br />
datum targets within several views on the product specification.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-137
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-138
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.3.2 Bezugsstellenrahmen 7.8.3.2 Datum target frame<br />
7.8.3.3 Bezugsstellensymbole 7.8.3.3 Datum target symbols<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-139
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.3.4 Bezugslinie 7.8.3.4 Leader line<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-140
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.3.5 Übersicht Gesamtsymbolik 7.8.3.5 Overview entire symbolism<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-141
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-142
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.3.6 Beispiele 7.8.3.6 Examples<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-143
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Erklärung:<br />
Explanation:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-144
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.8.4 Nenngeometrieelement und assoziiertes Geometrieelement<br />
sind nicht vom gleichen Typ<br />
Ist die Nenngeometrie des Bezugselements und das assoziierte<br />
Geometrieelement (theoretisch exakt) nicht von<br />
demselben geometrischen Typ, dann kann der Ort der Berührungsstellen<br />
zwischen dem angrenzendem Element und<br />
dem Werkstück nicht exakt vorherbestimmt werden kann.<br />
7.8.4.1 Elemente der graphischen Darstellung - Übersicht<br />
Für die Kennzeichnung von Bezugsstellen in der Produktspezifikation<br />
sind die folgenden graphischen Elemente<br />
verfügbar (siehe nachfolgende Abbildung):<br />
1. Graphische Darstellung des berührenden Geometrieelements<br />
mit einer schmalen Strich-Zweipunktlinie<br />
(langer Strich), Linienart 05.1 nach ISO 128-24.<br />
2. Dimensionierung des (als theoretisch exact angenommen)<br />
berührenden Geometrieelements mit Hilfe von<br />
theoretisch exakten Maßen (TED).<br />
3. Bezeichnung der Berührstellen zwischen dem angrenzendem<br />
Geometrieelement und dem Werkstück mit<br />
Hilfe von Bezugsstellensymbolen (siehe Kapitel 7.8.3.3).<br />
7.8.4 Nominal feature and associated feature are not<br />
of the same type<br />
If the nominal type of the datum feature and the associated<br />
feature (theoretically exact) are not of the same geometrical<br />
type, the location of the contacting points between the<br />
workpiece and the contacting feature cannot be predetermined.<br />
7.8.4.1 Graphical language - Overview<br />
For the identification of datum targets within the product<br />
specification, the following graphical elements are available<br />
(see following figure):<br />
1. Graphical illustration of the contacting feature with a<br />
long-dashed double-dotted narrow line, line type 05.1<br />
acc. to ISO 128-24.<br />
2. Dimensioning of the contacting feature (assumed as<br />
theoretically exact) by means of theoretically exact dimensions<br />
(TED).<br />
3. Identification of the location of the contacting points between<br />
the workpiece and the contacting feature by<br />
means of datum target symbols (for details see chapter<br />
7.8.3.3).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-145
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
4. Kennzeichnung der Berührungsstelle mit Hilfe des Bezugsstellenrahmens<br />
für eine feste oder bewegliche Bezugsstelle.<br />
5. Bezugslinie zum Verbinden von Bezugsstellenrahmen<br />
und Bezugsstellensymbol.<br />
6. Kennzeichnung des Bezugselements mit dem Bezugssymbol.<br />
Dem Bezugssymbol muss der Bezugsname,<br />
gefolgt von einer Liste von Zahlen (durch Kommata getrennt)<br />
ergänzt werden (B1, 2 in nachfolgendem Beispiel).<br />
7. Dem Bezugsbuchstaben wird im entsprechenden Bezugsfeld<br />
des Toleranzindikators der Modifikator [CF]<br />
(CF = contacting feature) für den Hinweis auf ein angrenzendes<br />
Geometrieelement nachgestellt.<br />
4. Identification of the contacting points by means of a datum<br />
target frame for a fixed or a moveable datum target.<br />
5. Leader line to connect the datum target frame with the<br />
datum target symbol.<br />
6. Identification of the datum feature by using the datum<br />
feature indicator. The datum feature indicator is<br />
completed by a list of numbers (separated by commas)<br />
to identify the datum targets (B1, 2 in the following<br />
example).<br />
7. The datum feature identifier is followed by the modifier<br />
[CF] (CF = contacting feature) within the relevant<br />
compartment of the datum section of the tolerance indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-146
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-147
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-148
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-149
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Example 3:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-150
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Das berührende Geometrieelement muss nicht gezeichnet<br />
werden, sofern der Ort der Berührung nicht von der Geometrie<br />
des angrenzenden Elements abhängig ist. Dies ist<br />
zum Beispiel bei schneiden- oder kugelförmigen, angrenzenden<br />
Elementen der Fall.<br />
A graphical representation of the contacting feature is not<br />
necessary, if the location of contact is not dependent on<br />
the geometry (shape) of the contacting feature. For<br />
example, this is the case for cut shape or spherical contacting<br />
features.<br />
Beispiel:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-151
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.9 Kurze Bezugselemente<br />
Wird bei der Bezugsbildung (Einzelbezug bzw. Primärbezug<br />
bei einem Bezugssystem) ein "kurzes Bezugselement"<br />
gewählt, dann ist die <strong>Tolerierung</strong> unbrauchbar, da die<br />
Messergebnisse auf Grundlage dieses Bezugs nicht reproduziert<br />
werden können (Messunsicherheit).<br />
Beispiel:<br />
Aus dem (kurzen) Bezugselement "A" in nachfolgendem<br />
Beispiel ergibt sich ebenfalls eine kurze Bezugsachse. Da<br />
diese kurze Bezugsachse durch Verlängerung in den Bereich<br />
des tolerierten Geometrieelements wenig stabil ist<br />
(keine eindeutige Richtung), sind die Messergebnisse für<br />
den Rundlauf nicht reproduzierbar und damit unbrauchbar.<br />
Die Bezugsbildung kann beispielsweise durch ein Prüffutter<br />
simuliert werden. Wiederholtes Einspannen des Werkstücks<br />
führt zu jeweils unterschiedlichen Ausrichtungen<br />
des Werkstücks und damit zu unterschiedlichen Messergebnissen.<br />
Sinngemäß tritt dieses Problem auch bei kurzen Bohrungen<br />
sowie kurzen Nuten auf. Bei einer kurzen Bohrung ergibt<br />
sich beispielsweise mit einem Prüfdorn keine eindeutige<br />
und reproduzierbare Ausrichtung.<br />
7.9 Short datum features<br />
If datums (single datum or primary datum of a datum system)<br />
are established from "short datum features", the tolerancing<br />
is not useable, because the measuring results based<br />
on this datum are not reproducible (uncertainty of<br />
measurement).<br />
Example:<br />
From the short datum feature in the following example, only<br />
a short datum axis can be derived. As the short datum axis<br />
is not stable when extended to the region of the toleranced<br />
feature (the orientation is ambiguous), the measuring results<br />
for the circular run-out are not reproducible and therefore<br />
not useable.<br />
The creation of a datum can be simulated by a clamp. Repeated<br />
clamping of the workpiece leads to different orientations<br />
of the workpiece and therefore to different measuring<br />
results.<br />
Correspondingly, this problem arises also for short bores or<br />
short notches. For short bores for example, a plug gauge<br />
does not find a stable and reproducible orientation.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-152
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-153
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Abhilfe:<br />
Spezifikation einer zusätzlichen Fläche als primärer Bezug<br />
(Bezug "A" in nachfolgendem Beispiel). Mit Hilfe des primären<br />
Bezuges wird die Ausrichtung des Bauteils sichergestellt,<br />
über den sekundären Bezug "B" erfolgt die Zentrierung.<br />
Remedy:<br />
Specification of an additional surface as primary datum<br />
(datum "A" in the following example). By means of the primary<br />
datum the main orientation of the workpiece is ensured.<br />
The secondary datum "B" ensures the centering of the<br />
workpiece.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-154
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Zur Orientierung kann folgende Regel dienen:<br />
"Kurze" Bezugselemente (l d/4) sind als (primärer) Bezug<br />
zu vemeiden, da sie keine stabile Ausrichtung des<br />
Werkstücks erlauben. In diesem Fall sollte immer ein<br />
weiterer Bezug für die primäre Ausrichtung spezifiziert<br />
werden.<br />
Erst für l d kann eine stabile Ausrichtung erreicht werden<br />
und ein primärer Bezug kann entfallen. Eine Bezugselementlänge<br />
von d/4 < l < d sollte konstruktiv vermieden<br />
werden.<br />
The following rule can serve for orientation:<br />
"Short" datum features (l d/4) should be avoided as a<br />
(primary) datum as they do not allow a stable orientation<br />
of the workpiece. In this case another datum for the<br />
primary orientation should be specified.<br />
Only from l d a stable orientation can be achieved and<br />
a primary datum can be omitted. A length of d/4 < l < d<br />
should be avoided constructively.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-155
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.10 <strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> von Bezugselementen<br />
7.10.1 Formtolerierung von Bezugselementen<br />
Bezugselemente weichen, wie alle Geometrieelemente am<br />
gefertigte Werkstück, stets von ihrer theoretisch exakten<br />
Form ab. Mit zunehmender Formabweichung wird jedoch<br />
die Reproduzierbarkeit der ermittelten Richtungs-, Ortsoder<br />
Lauftoleranzen schlechter, deren Bezug von diesen<br />
Elementen abgeleitet wird.<br />
Als Erfahrungswert für die Abschätzung der maximal zulässigen<br />
Formabweichung eines Bezugselements gilt die folgende<br />
Regel:<br />
Die Formabweichung eines Bezugselements sollte kleiner<br />
sein, als die kleinste Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranzen<br />
deren Bezug von diesem Element abgeleitet wird.<br />
Die nachfolgende Abbildung zeigt verschiedene direkte<br />
und indirekte Möglichkeiten, die Formabweichung eines<br />
Bezugselements zu begrenzen.<br />
7.10 Geometrical tolerancing of datum features<br />
7.10.1 Tolerances of form for datum features<br />
Like all geometrical features at the manufactured workpiece,<br />
datum features deviate from their perfect form, too.<br />
With increasing deviation of form, the reproducability of the<br />
measured tolerances of orientation, location and run-out,<br />
derived from those datum features, worsen.<br />
Based on experience, the following rule should apply for<br />
the estimation of the maximum permissible deviation of<br />
form of a datum feature:<br />
The deviation of form of a datum feature shall underrun<br />
the smallest tolerance of orientation, location and run-out,<br />
using this datum feature.<br />
The following figure shows different direct and indirect possibilites<br />
to limit the tolerances of form of a datum feature.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-156
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-157
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.10.2 Richtungs- und Ortstolerierung von Bezugselementen<br />
Im Sinne einer guten Reproduzierbarkeit der Messergebnisse,<br />
müssen die einem Bezugssystem zugrunde liegenden<br />
Bezugselemente zueinander eine Richtungs-, Ortsoder<br />
Lauftoleranz erhalten (Beispiele 1 und 2). Dasselbe<br />
gilt auch für die Bezugselemente bei der Bildung eines gemeinsamen<br />
Bezuges (Beispiel 3) sowie eines Einzelbezugs<br />
aus einem externen oder internen Parallelebenenbzw.<br />
Parallelkantenpaar (Beispiel 4).<br />
7.10.2 Tolerances of orientation and location for<br />
datum features<br />
In the sense of a good reproducability of the measuring results,<br />
the features establishing a datum system should be<br />
toleranced to each other by using tolerances of orientation,<br />
location or run-out (see examples 1 and 2). The same also<br />
applies to the datum features, establishing a common datum<br />
(example 3) as well as for a single datum established<br />
from two external or internal parallel planes or edges<br />
(example 4).<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-158
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die Bezugselemente eines Bezugssystems sind wie folgt<br />
zu tolerieren:<br />
• Primärer Bezug:<br />
Für den primären Bezug wird eine Formtoleranz (hier:<br />
Ebenheit 0,03 mm) spezifiziert, falls die erforderliche<br />
Formtoleranz nicht bereits in einer spezifizierten Allgemeintoleranz,<br />
der Hüllbedingung oder einer bereits vorhandenen<br />
Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz enthalten ist.<br />
• Sekundärer Bezug:<br />
Der sekundäre Bezug erhält eine Richtungs-, Orts- oder<br />
Lauftoleranz bezüglich des primären Bezugs (Rechtwinkligkeit<br />
in nachfolgendem Beispiel). Eine zusätzliche<br />
Formtoleranz muss nur festgelegt werden, falls die<br />
Formabweichung nicht bereits begrenzt ist (z. B. durch<br />
die Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz des sekundären<br />
Bezugs oder durch die Hüllbedingung).<br />
• Tertiärer Bezug:<br />
Der tertiäre Bezug erhält eine Richtungs-, Orts- oder<br />
Lauftoleranz bezüglich des primären und des sekundären<br />
Bezugs (Rechtwinkligkeit in nachfolgendem Beispiel).<br />
The datum features of a datum system are toleranced in<br />
the following way:<br />
• Primary datum:<br />
For the primary datum, a form tolerance is specified, if<br />
the required tolerance is not already contained within a<br />
specified general tolerance, the envelope requirement or<br />
a already existing tolerance of orientation, location or<br />
run-out.<br />
• Secondary datum:<br />
For the secondary datum a tolerance of orientation,<br />
location or run-out is specified with respect to the primary<br />
datum (perpendicularity in the following example).<br />
An additional form tolerance is only necessary, if the deviation<br />
of form is not already limited (e.g. by the specified<br />
tolerance of orientation, location or run-out for the<br />
secondary datum or by the envelope requirement).<br />
• Tertiary datum:<br />
For the teritary datum a tolerance of orientation, location<br />
or run-out is specified with respect to the primary and<br />
the secondary datum (perpendicularity in the following<br />
example).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-159
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eine zusätzliche Formtoleranz muss nur festgelegt werden,<br />
falls die Formabweichung nicht bereits begrenzt ist<br />
(z. B. durch die Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz des<br />
tertiären Bezugs oder durch die Hüllbedingung).<br />
An additional form tolerance is only necessary, if the deviation<br />
of form is not already limited (e.g. by the specified<br />
tolerance of orientation, location or run-out for the<br />
secondary datum or by the envelope requirement).<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-160
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Example 3:<br />
Beispiel 4: Example 4:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-161
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
7.11 Vertauschen von Bezugselement und toleriertem<br />
Element<br />
Werden bei der Verifikation das Bezugselement und das<br />
tolerierte Element vertauscht, dann kann dies (an demselben<br />
Werkstück) zu einem anderen Messergebnis führen.<br />
Eignet sich ein Geometrieelement nicht als Bezugselement<br />
(z. B. weil es zu große Formabweichungen hat oder zu<br />
kurz im Vergleich zur seinen Querabmessungen ist), dann<br />
ist eine Zeichnungsänderung zu veranlassen.<br />
7.11 Changing datum feature and toleranced feature<br />
If the datum feature and the toleranced feature are interchanged<br />
during verification, different measuring results can<br />
be obtained (at the same workpiece).<br />
If a feature cannot be used as a datum feature (e.g. too<br />
large deviation from the perfect form or a short datum feature),<br />
a modification of the product specification has to be<br />
initiated.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-162
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-163
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
7 Datums and Datum Systems<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />
Seite 7-164
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8 Profiltoleranzen 8 Tolerances of Profile<br />
8.1 Einführung und Motivation<br />
Viele technische Produkte, wie zum Beispiel Kurvenscheiben,<br />
umgeformte oder gestanzte Bauteile, Kunststoff-<br />
Formteile oder Metallgussteile haben komplexe Geometrien,<br />
deren zulässige Abweichung von der theoretisch exakten<br />
Nenngeometrie toleriert werden müssen. Hierfür stehen<br />
die Profiltoleranzen zur Verfügung.<br />
Beispiele:<br />
8.1 Introduction and Motivation<br />
Many technical parts, such as cam disks, transformed or<br />
stamped parts, plastic mouldings or metal castings have<br />
complex shapes. For these complex parts it is necessary<br />
to specify the allowed deviation from the theoretically exact<br />
profile. For this purpose, tolerances of profile are available.<br />
Examples:<br />
Kunststoff-Formteil<br />
Plastic moulding part<br />
Karosserieteil<br />
Car body component<br />
Zylinderkopfdichtung<br />
Cylinder head gasket<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Eine eindeutige und funktionsgerechte <strong>Tolerierung</strong> komplexer<br />
Bauteil ist nur mit Hilfe von Profiltoleranzen (mit oder<br />
ohne die Spezifikation von Bezügen) möglich.<br />
Mehrdeutige „ - Toleranzen“, wie sie auch heute noch<br />
vielfach in der konstruktiven Praxis verwendet werden,<br />
müssen zwingend vermieden werden, da sie zu einer Reihe<br />
grundlegender Probleme führen können:<br />
1. Mehrdeutigkeit der Spezifikation (siehe ISO 14405-2).<br />
Damit:<br />
Zwischen Funktion und zulässiger Toleranz besteht<br />
kein kausaler Zusammenhang.<br />
Eine eindeutige Verifikation ist nicht möglich. Die<br />
Qualität ist somit weder verifizier- noch steuerbar<br />
und variiert zwischen verschiedenen Zulieferbetrieben.<br />
2. Die Funktionsanforderungen sind auf der Einzelteilzeichnung<br />
nicht ersichtlich.<br />
Festlegung eines optimalen und wirtschaftlichen Fertigungs-<br />
und Prüfverfahrens ist nicht möglich.<br />
An unambiguous tolerancing of complex workpieces, compatible<br />
to the function, is only achievable by using tolerances<br />
of profile (with or without datums).<br />
Ambiguous „ - tolerances“, as frequently applied in design,<br />
should stringently be avoided, as they can lead to<br />
several fundamental problems:<br />
1. Ambiguity of the specification (see ISO 14405-2). Therefore:<br />
No causal correlation exists between functional requirement<br />
and permissible tolerance.<br />
An unambiguous inspection is not possible. Consequently<br />
the quality is neither verifiable nor controllable<br />
and may vary between different suppliers.<br />
2. The functional requirements are not apparent on the<br />
detail drawing.<br />
Selection of an optimized and economical manufacturing<br />
or inspection procedure is not possible.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
3. Toleranzketten erfordern die Festlegung kleiner Einzeltoleranzen<br />
(Toleranzsummation).<br />
Unnötige Erhöhung der Fertigungs- und ggf. auch<br />
der Prüfkosten (Messunsicherheit).<br />
Beispiel: Linearer Abstand 4 ±0,07 und Radius 33<br />
±0,05 (siehe nachfolgendes Beispiel).<br />
4. Kreis- oder zylinderförmige Toleranzzonen können<br />
nicht spezifiziert werden.<br />
Funktionell nicht begründete und somit unnötige Einschränkung<br />
des nutzbaren Toleranzbereichs.<br />
5. Maximum-Material Bedingung kann nicht angewandt<br />
werden.<br />
Erweiterung der geometrischen Toleranz ohne Einfluss<br />
auf die Funktion ist nicht möglich. Ein wesentliches<br />
„Werkzeug“ zur Verminderung der Fertigungsund<br />
ggf. der Prüfkosten kann somit nicht angewandt<br />
werden.<br />
Das nachfolgende Beispiel veranschaulicht dieses Problem<br />
und schlägt eine sinnvolle, eindeutige und funktionsgerechte<br />
Lösung vor.<br />
3. Tolerance chains require small individual tolerances<br />
(summation of individual tolerances).<br />
Unnecessary increase of manufacturing and inspection<br />
costs (uncertainty of measurement).<br />
Example: Linear distance 4 ±0,07 und Radius 33<br />
±0,05 (see following example).<br />
4. Specification of circular or cylindrical tolerance zones<br />
are not possible.<br />
Unnecessary and with regard to the function not justified<br />
constraint of the useable tolerance zone.<br />
5. Specification of the maximum material requirement<br />
is not possible.<br />
Increasing the geometrical tolerance without impact<br />
to the function is not possible. Thus, a significant<br />
“tool” for reducing the manufacturing and possibly<br />
the inspection costs cannot be used.<br />
The proceeding example illustrates this problem and suggests<br />
a reasonable, unambiguous and cost reduced solution.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.2 Einteilung und Symbolik<br />
Profiltoleranzen werden eingeteilt in Linienprofil (Profiltoleranz<br />
einer Linie) und Flächenprofil (Profiltoleranz einer<br />
Fläche).<br />
• Linienprofil<br />
8.2 Classification and symbolism<br />
Tolerances of profile are classified in line profile (profile<br />
tolerance of a line) and surface profile (profile tolerance<br />
of a surface).<br />
• Line profile<br />
• Flächenprofil<br />
Anmerkung:<br />
In ASME Y14.5-2009 werden die Begriffe "Profile of a line"<br />
und "Profile of a surface" verwendet.<br />
• Surface profile<br />
Note:<br />
ASME Y14.5-2009 uses the terms "Profile of a line" and<br />
"Profile of a surface".<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.3 Grundlagen der Profiltolerierung<br />
Profiltoleranzen werden für die Begrenzung der Form-,<br />
Richtungs- oder Ortsabweichungen einer ebenen oder<br />
räumlichen Linie bzw. einer räumlichen Profilfläche am gefertigten<br />
Werkstück von ihrer idealen (theoretisch exakten)<br />
Geometrie, Richtung oder Ort verwendet.<br />
Profiltoleranzen können ohne oder mit Bezügen spezifiziert<br />
werden:<br />
• Werden keine Bezüge spezifiziert, dann sind die Profiltoleranzen<br />
den Formtoleranzen zuzuordnen und schränken,<br />
analog der Geradheit, Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität<br />
nur die Formabweichungen des tolerierten<br />
Geometrieelements ein.<br />
• Werden durch den Bezug/die Bezüge nur rotatorische<br />
Freiheitsgrade des/der Situationselements(e) der Toleranzzone<br />
blockiert, dann werden die Profiltoleranzen<br />
den Richtungstoleranzen zugeordnet (vergleiche<br />
(Rechtwinkligkeit, Parallelität und Neigung).<br />
8.3 Basics of profile tolerancing<br />
Tolerances of profile are used to limit the deviation of<br />
form, orientation or location of a two- or three-dimensional<br />
line or a three-dimensional surface at the manufactured<br />
workpiece from its true (theoretically) exact geometry,<br />
orientation or location.<br />
Tolerances of profile can be specified without or with<br />
datums:<br />
• If no datums are specified, the tolerances of profile<br />
belong to the tolerances of form. Comparable to the<br />
geometrical characteristics of straightness, flatness,<br />
roundness and cylindricity, only form deviations of<br />
the toleranced feature are limited.<br />
• If only rotational degrees of freedom of the situation<br />
feature(s) of the tolerance zone are constraint by the<br />
datum(s), the tolerances of profile belong to the tolerances<br />
of orientation (comparable to perpendicularity,<br />
parallelism or angularity).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
• Werden durch den Bezug/die Bezüge alle Freiheitsgrade<br />
(translatorische und damit auch rotatorische Freiheitsgrade)<br />
des/der Situationselements(e) der Toleranzzone<br />
bzw. des Nenngeometrieelements blockiert, dann<br />
werden die Profiltoleranzen den Ortsstoleranzen zugeordnet<br />
(vergleichbar Position).<br />
• If all degrees of freedom (translational and therefore<br />
also rotational degrees of freedom) of the situation feature(s)<br />
of the tolerance zone, respectively the nominal<br />
feature, are constraint by the datum(s), the tolerances of<br />
profile belong to the tolerances of location (comparable<br />
to position).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.4 Spezifikation der Nenngeometrie<br />
Notwendige Voraussetzung für die Profiltolerierung ist die<br />
vollständige und eindeutige Spezifikation der (theoretisch<br />
exakten) Nenngeometrie.<br />
Auf Basis einer mehrdeutigen „± -<strong>Tolerierung</strong>“ im Sinne<br />
von ISO 14405-2 ist die Nenngeometrie nicht eindeutig definiert<br />
und somit auch keine Profiltolerierung möglich.<br />
8.4 Specification of the nominal geometry<br />
Necessary prerequisite for the specification of profile tolerances<br />
is an entire and unambiguous definition of the<br />
(theoretically exact) nominal geometry.<br />
Based on an ambiguous „± -tolerancing“ in terms of ISO<br />
14405-2, the nominal geometry is not unambiguously defined<br />
and therefore profile tolerancing is not possible.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Für die Spezifikation der (theoretisch exakten) Nenngeometrie<br />
stehen unter anderem die folgenden Möglichkeiten<br />
zur Verfügung:<br />
• Explizite theoretisch exakte Maße (TED’s), die in der<br />
Produktspezifikation eingetragen sind (0°, 90°, 180°,<br />
270° und 0 mm müssen nicht eingetragen werden).<br />
• Implizite theoretisch exakte Maße, wie zum Beispiel<br />
eine Ebene, eine gerade Linie, ein Kreis, ein Zylinder usw.<br />
Zusammengesetzte mit Profiltoleranzen zu tolerierende<br />
Geometrieelemente müssen vollständig und durchgehend<br />
durch implizite und/oder explizite TED’s spezifiziert<br />
werden.<br />
• Digitale CAD-Modelle (siehe auch VDA 4953).<br />
• Mathematische Funktionen (einschließlich Spline-Funktionen).<br />
• Punkte in einem Koordinatensystem und Algorithmen<br />
für die Interpolation zwischen diesen Punkten.<br />
For the specification of the (theoretically exact) nominal<br />
profile, amongst others, the following possibilities exist:<br />
• Explicit theoretically exact dimensions (TED’s) to be<br />
specified within the engineering drawing (0°, 90°, 180°,<br />
270° and 0 mm do not have to be specified).<br />
• Implicit theoretically exact dimensions, like a plane,<br />
a straight line, a cone, a cylinder, etc.<br />
Composed features, to be toleranced by using tolerances<br />
of profile, need to be specified entirely and continuously by<br />
using implicit and/or explicit TED’s.<br />
• Digital CAD models (see also VDA 4953).<br />
• Mathematical functions (including spline functions).<br />
• Points within a coordinate system and algorithms for<br />
interpolation between these points.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.5 Flächenprofil (Profiltoleranz einer Fläche)<br />
Die zulässige Abweichung einer beliebigen (räumlichen)<br />
Fläche am gefertigten Werkstück (z. B. Oberfläche eines<br />
komplexen Metallgussteils) relativ zu einem vorgegebenen<br />
theoretisch exakten Profil wird mit Hilfe des Flächenprofils<br />
(Profiltoleranz einer Fläche) festgelegt.<br />
Da dieses „<strong>Tolerierung</strong>swerkzeug“ auf beliebige Geometrien<br />
angewandt werden kann, ist die Profiltoleranz die allgemeinste<br />
Form einer geometrischen Toleranz.<br />
8.5 Surface profile (profile tolerance of a surface)<br />
The permissible deviation of an arbitrary (three-dimensional)<br />
surface at the manufactured workpiece (e.g. surface<br />
of a complex metal cast part) from the true (theoretically<br />
exact) profile, is specified by using the surface profile<br />
(profile tolerance of a surface).<br />
As this "tolerancing tool" can be applied to arbitrary geometries,<br />
the surface profile is the most general geometrical<br />
characteristic.<br />
8.5.1 Symbolik und Interpretation<br />
Symbolik:<br />
8.5.1 Symbolism and interpretation<br />
Symbolism:<br />
t FP Weite der Toleranzzone<br />
t FP Width of the tolerance zone<br />
8.5.2 Definition der Toleranzzone<br />
Die am gefertigten Werkstück extrahierte Oberfläche<br />
(messtechnisch erfasste (Ist-)Geometrie) muss innerhalb<br />
der spezifizierten Toleranzzone liegen. Die Toleranzzone<br />
des Flächenprofils wird durch zwei zum (theoretisch exakten)<br />
Nenngeometrieelement äquidistante Flächen begrenzt,<br />
8.5.2 Definition of the tolerance zone<br />
The extracted surface of the manufactured workpiece<br />
(metrologically determined true shape) must lie within the<br />
specified tolerance zone. The tolerance zone of the<br />
surface profile is limited by two surfaces, equally disposed<br />
to the (theoretically exact) nominal feature, enveloping<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
die Kugeln mit einem dem Toleranzwert (t FP ) entsprechenden<br />
Durchmesser einhüllen. Sofern nicht anders festgelegt,<br />
liegen die Mittelpunkte dieser Kugeln auf der theoretisch<br />
exakten Profilfläche.<br />
spheres with a diameter corresponding with the tolerance<br />
value (t FP ). Unless otherwise specified, the centers of<br />
these spheres are situated along the true profile.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.5.3 Profiltoleranz einer Fläche ohne Bezug<br />
Werden keine Bezüge spezifiziert, dann werden weder die<br />
rotatorischen noch die translatorischen Freiheitsgrade der<br />
Toleranzzone (Situationselemente der Toleranzzone) blockiert.<br />
Analog zu den geometrischen Merkmalen Geradheit,<br />
Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität ist die Toleranzzone<br />
frei dreh- und verschiebbar.<br />
Standardmäßig wird für die Ermittlung der Profilformabweichung<br />
ein (theoretisch exaktes) Referenzprofil so in<br />
das messtechnisch erfasste extrahierte Profil eingepasst,<br />
dass die Entfernung des am weitesten entfernten Punktes<br />
auf dem extrahierten Profil zum Referenzprofil minimiert<br />
wird (Minimax- oder Tschebyscheff-Assoziation). Die Profilformtoleranz<br />
ist dann der Betrag des doppelten Wertes<br />
dieser maximalen Entfernung.<br />
8.5.3 Profile tolerance of a surface not related to a datum<br />
If no datums are specified, the rotational and translational<br />
degrees of freedom of the tolerance zone (situation features<br />
of the tolerance zone) are not constrained. In correspondence<br />
to the geometrical characteristics of straightness,<br />
flatness, roundness and cylindricity the tolerance<br />
zone is unconstrained revolv- and moveable.<br />
By default, for the determination of the surface profile deviation,<br />
a (theoretically exact) reference profile will be associated<br />
to the metrologically determined true shape in a<br />
way, that the distance between the farthermost point on<br />
the extracted profile to the reference profile is minimised<br />
(Minimax or Chebyshev association). Then, the surface<br />
profile deviation is twice the value of this minimum distance.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel:<br />
Example:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-15
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.5.4 Profiltoleranz einer Fläche mit Bezug<br />
Werden Bezüge spezifiziert, dann können in Abhängigkeit<br />
der festgelegten Bezüge bzw. des Aufbaus der Bezugssystems<br />
rotatorische oder translatorische (und damit auch<br />
rotatorische) Freiheitsgrade der Toleranzzone (Situationselemente<br />
der Toleranzzone) blockiert werden.<br />
In diesem Fall können die Profiltoleranzen entweder den<br />
Richtungs- oder den Ortstoleranzen zugeordnet werden.<br />
8.5.4 Profile tolerance of a surface related to a datum<br />
If datums are specified, dependent from the defined datum<br />
respectively the structure of the datum system, rotational<br />
or translational (and therefore also rotational) degrees of<br />
freedom of the tolerance zone (situation features of the<br />
tolerance zone) can be constrained.<br />
In this case, the tolerances of profile can either be<br />
assigned to the tolerances of orientation or to the<br />
tolerances of location.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-16
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 1: Example 1:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-17
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Example 2:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-18
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Example 3:<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-19
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.6 Linienprofil (Profiltoleranz einer Linie)<br />
Die zulässige Abweichung einer beliebigen zwei- oder<br />
dreidimensionalen Linie oder Schnittlinie eines gestanzten<br />
Blechteils m gefertigten Werkstück (z. B. oder mittlere Linie<br />
einer Rohrleitung) relativ zu einer vorgegebenen theoretisch<br />
exakten Linie wird mit Hilfe des Linienprofils (Profiltoleranz<br />
einer Linie) festgelegt.<br />
8.6 Line profile (profile tolerance of a line)<br />
The permissible deviation of an arbitrary two- or three-dimensional<br />
line at the manufactured workpiece (e.g. cutting<br />
line of a punched metal part or a pipework) from a given<br />
theoretically exact line, is specified by using the line profile<br />
(profile tolerance of a line).<br />
Stanzteile<br />
Punched metal parts<br />
Rohrleitungen an einer Gasturbine<br />
Jet engine pipes<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-20
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.6.1 Symbolik<br />
Symbolik:<br />
8.6.1 Symbolism<br />
Symbolism:<br />
t LP Weite der Toleranzzone<br />
8.6.2 Definition der Toleranzzone<br />
Die am gefertigten Werkstück extrahierte Linie (messtechnisch<br />
erfasste (Ist-)Geometrie) muss innerhalb der spezifizierten<br />
Toleranzzone liegen.<br />
Für zweidimensionale (ebene) zu tolerierende Linien wird<br />
die Toleranzzone des Linienprofils durch zwei zur Nenngeometrie<br />
äquidistante Linien begrenzt, die Kreise mit einem<br />
dem Toleranzwert (t LP ) entsprechenden Durchmesser<br />
einhüllen. Sofern nicht anders festgelegt, liegen die Mittelpunkte<br />
dieser Kreise auf der theoretisch exakten Profillinie.<br />
Für dreidimensionale (räumliche), zu tolerierende Linien<br />
wird die Toleranzzone des Linienprofils durch eine rohrförmige<br />
Fläche begrenzt, welche Kugeln mit einem dem Toleranzwert<br />
(t LP ) entsprechenden Durchmesser einhüllen.<br />
Sofern nicht anders festgelegt, liegen die Mittelpunkte dieser<br />
Kugeln auf der theoretisch exakten Profillinie.<br />
t FP Width of the tolerance zone<br />
8.6.2 Definition of the tolerance zone<br />
The extracted line at the manufactured workpiece (metrologically<br />
determined true shape) must lie within the specified<br />
tolerance zone.<br />
For two-dimensional (planar) lines, the tolerance zone of<br />
the line profile is limited by two lines, equally disposed to<br />
the theoretically exact (true) line enveloping circles with a<br />
diameter corresponding to the tolerance value (t LP ). Unless<br />
otherwise specified, the centers of these circles are situated<br />
along the theoretically exact profile line.<br />
For three-dimensional (spatial) lines, the tolerance zone of<br />
the line profile is limited by a tubular surface, enveloping<br />
spheres with a diameter corresponding to the tolerance<br />
value (t LP ). Unless otherwise specified, the centers of<br />
these spheres are situated along the theoretically exact<br />
profile line.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-21
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.6.3 Anwendungsmöglichkeiten für das Linienprofil<br />
Das Linienprofil findet unter anderem Anwendung bei:<br />
• Zweidimensionalen Bauteilen:<br />
- Kanten flacher Bauteile (z. B. Schnittkante bei Stanzteilen<br />
aus Blech).<br />
- Mittellinien flacher Bauteile mit konstanter Breite (z.<br />
B. Blechstreifen oder Rohre, deren mittlere Linien in<br />
einer Ebene liegen).<br />
• Dreidimensionale Bauteile:<br />
- Bauteile mit konstanter Querschnittsfläche (z. B.<br />
Strangpressprofile).<br />
- Bauteile mit veränderlicher Querschnittsfläche (z. B.<br />
Tragflügel).<br />
- Mittellinien von Rohren, die räumlich gekrümmt sind<br />
(z. B. Rohrleitungen).<br />
- Mittelebenen von räumlich gebogenen Blechen mit<br />
konstanter Materialdicke.<br />
8.6.3 Application possibilities for the line profile<br />
Amongst others, the line profile can be applied to:<br />
• Two-dimensional parts:<br />
- Edges of flat parts (e.g. cutting line of punched metal<br />
parts).<br />
- Median lines of flat parts with constant width (e.g.<br />
sheet metal strips or tubes, whose median lines lie in<br />
one plane).<br />
• Three-dimensional parts:<br />
- Parts with constant cross section (e.g. extruded profiles).<br />
- Parts with variable cross section (e.g. wings).<br />
- Median lines of spatial curved tubular parts (e.g. pipework).<br />
- Median planes of spatial bended plates with constant<br />
material thickness.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-22
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-23
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.6.4 Anwendung der Linienprofils auf dreidimensionale,<br />
integrale Geometrieelemente - Schnittebene<br />
Wird das Linienprofil auf dreidimensionale Bauteile angewandt,<br />
dann muss die Schnittebene mit Hilfe eines<br />
Schnittebenen-Indikators spezifiziert werden.<br />
8.6.4 Application of the line profile to three-dimensional,<br />
integral features - intersection plane<br />
If the line profile is applied to three-dimensional integral<br />
parts, it is necessary to specify the intersection plane, by<br />
using an intesection plane indicator.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-24
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.6.5 Anwendung der Linienprofils auf abgeleitete<br />
Geometrieelemente<br />
Das Linienprofil kann nicht nur auf integrale Geometrieelemente,<br />
sondern auch auf abgeleitete Geometrieelemente,<br />
wie zum Beispiel die mittlere Linie einer Rohrleitung,<br />
angewandt werden.<br />
8.6.5 Application of the line profile to derived features<br />
The line profile can not only be applied to integral features,<br />
but also to derived features, like the median line of a pipework.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-25
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Zwischen den Grenzen H und K muss die (nicht ideale)<br />
mittlere Linie des Rohrs innerhalb einer röhrchenförmigen<br />
Toleranzzone liegen, die Kugeln mit einem Durchmesser<br />
von 2 mm einhüllt. Die Mittelpunkte dieser Kugeln liegen<br />
auf der theoretisch exakten Profillinie. Da eine röhrchenförmige<br />
Toleranzzone festgelegt wird, muss das Durchmesserzeichen<br />
dem Toleranzwert vorangestellt werden.<br />
In analoger Weise kann auch das Flächenprofil auf abgeleitete<br />
Geometrieelemente angewandt werden (ohne<br />
Durchmesserzeichen vor dem Toleranzwert).<br />
Between the limits H and K, the (non-ideal) median line of<br />
the tube must lie within a tolerance zone, enveloping spheres<br />
with a diameter of 2 mm. The centers of these spheres<br />
are situated along the theoretically exact profile line. As a<br />
tubelike tolerance zone is specified, the diameter symbol is<br />
placed in front of the tolerance value.<br />
In the same way, the surface profile can be applied to derived<br />
featues (without the diameter symbol in front of the<br />
tolerance value).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-26
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.7 Profiltolerierung für unabhängige und vereinigte<br />
Geometrieelemente<br />
Werden Profiltoleranzen festgelegt, dann muss aus der<br />
Spezifikation eindeutig hervorgehen, welche Geometrieelemente<br />
toleriert werden und ob diese einzeln (unabhängig<br />
voneinander) oder als ein vereinigtes Geometrieelement zu<br />
interpretieren sind.<br />
8.7.1 Profiltolerierung für unabhängige (einzelne)<br />
Geometrieelemente<br />
Nach dem Grundsatz des Geometrieelements (ISO 8015,<br />
Abschnitt 5.4) gilt standardmäßig eine GPS-Spezifikation<br />
(in diesem Fall eine Profiltoleranz) jeweils nur für ein einzelnes<br />
Geometrieelement. In nachfolgendem Beispiel setzt<br />
sich der zu tolerierende Umfang aus 10 integralen Geometrieelementen<br />
zusammen: Drei Zylindersegmente mit einem<br />
Radius von 33 mm, ein Zylindersegment mit einem<br />
Radius von 20 mm sowie sechs Ebenen.<br />
8.7 Profile tolerancing for independent or united features<br />
If tolerances of profile are specified, it must clearly be indicated<br />
which features are toleranced and if these features<br />
shall be regarded as individual features (independent from<br />
each other) or as one united feature.<br />
8.7.1 Profile tolerancing for independent (individual)<br />
features<br />
According to the feature principle (ISO 8015, section 5.4),<br />
by default, a GPS specification applies only for an individual<br />
feature. The toleranced outline of the workpiece as<br />
shown in the following example, is composed of 10 features:<br />
3 cylinder segments with a radius of 33 mm, one cylinder<br />
segment with a radius of 20 mm and six planes.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-27
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-28
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Für die Geometrieelemente 1 bis 10 muss sich die extrahierte<br />
Oberfläche innerhalb der folgenden Toleranzzonen<br />
befinden:<br />
1. Geometrieelemente 1, 2, 6, 7, 8 und 10 müssen jeweils<br />
zwischen zwei parallelen Ebenen vom Abstand 0,05 mm<br />
liegen. Die Toleranzzonen müssen senkrecht zum Bezug<br />
„A“ sein. Weitere Einschränkungen existieren für die<br />
einzelnen Toleranzzonen (Situationselemente der Toleranzzonen)<br />
nicht.<br />
2. Geometrieelemente 3, 4 und 5 müssen jeweils zwischen<br />
zwei koaxialen Zylinderabschnitten mit Radius 32,975<br />
mm und 33,025 mm liegen. Die Toleranzzonen müssen<br />
senkrecht zum Bezug „A“ sein. Weitere Einschränkungen<br />
existieren für die Toleranzzonen nicht. Die Orte der<br />
Radienmittelpunkte sind nicht festgelegt.<br />
3. Geometrieelement 9 muss zwischen zwei koaxialen Zylinderabschnitten<br />
mit Radius 19,975 mm und 20,025 mm<br />
liegen. Die Toleranzzone muss senkrecht zum Bezug<br />
„A“ sein. Weitere Einschränkungen existieren für die<br />
Toleranzzone nicht. Der Ort des Mittelpunktes des Radius<br />
ist nicht festgelegt.<br />
For the features 1 to 10, the extracted surface must lie<br />
within the following tolerance zones:<br />
1. Features 1, 2 ,6 ,7, 8 and 10 must lie in each case between<br />
two parallel planes with a distance of 0,05 mm.<br />
The tolerance zones must be perpendicular to the datum<br />
"A". Further constraints of the tolerance zone (situation<br />
features of the tolerance zone) do not exist.<br />
2. Features 3, 4 and 5 must lie in each case between two<br />
coaxial cylinders with a radius of 32,975 mm and<br />
33,025 mm. The tolerance zones must be perpendicular<br />
to the datum "A". Further constraints of the tolerance<br />
zone do not exist. The location of the central<br />
points of the radii are not fixed.<br />
3. Feature 9 must lie between two coaxial cylinders with a<br />
radius of 19,975 mm and 20,025 mm. The tolerance<br />
zone must be perpendicular to the datum "A". Further<br />
constraints of the tolerance zone do not exist. The location<br />
of the central point of the radius is not fixed.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-29
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die spezifizierten Anforderungen müssen von jedem einzelnen<br />
Geometrieelement, unabhängig von den anderen<br />
Geometrieelementen, eingehalten werden. In Konsequenz<br />
sind auch die Toleranzzonen voneinander unabhängig.<br />
The specified requirements must be adhered by each individual<br />
feature, independent from the other features. In<br />
consequence, the tolerance zones are independent from<br />
each other, too.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-30
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.7.2 Profiltolerierung für ein vereinigtes Geometrieelement<br />
(UF-Modifikator)<br />
Häufig müssen aneinander bzw. nicht aneinander grenzende<br />
Geometrieelemente als ein vereinigtes Geometrieelement<br />
toleriert werden.<br />
Zur Kennzeichnung eines vereinigten Geometrieelements<br />
wird der „UF“-Modifikator (UF = united feature)<br />
oberhalb oder unterhalb des Toleranzindikators platziert.<br />
Wird der "UF"-Modifikator angewandt, dann bezieht sich<br />
die Toleranzangabe auf das vereinigte Geometrieelement.<br />
Die Peripherie des Werkstücks wird dementsprechend als<br />
ein Geometrieelement betrachtet. Die Kugeln (Kreise),<br />
welche die Toleranzzone definieren, rollen entlang des<br />
vereinigten Geometrieelements. Die Mittelpunkte dieser<br />
Kugeln fallen mit dem theoretisch exakten Nenngeometrieelement<br />
zusammen.<br />
Unstetigkeiten des Nenngeometrieelements erzeugen dabei<br />
runde Kanten auf der Außenseite der Toleranzzone<br />
und scharfe Ecken auf der Innenseite.<br />
Das vereinigte Geometrieelement (UF-Modifikator) sollte<br />
nur für aneinander bzw. nicht aneinander grenzende<br />
integrale Geometrieelemente verwendet werden.<br />
8.7.2 Profile tolerancing for a united feature<br />
(UF modifier)<br />
It is often necessary, that adjacent or not adjacent features<br />
are toleranced as one united feature.<br />
A united feature is indicated by using an "UF" modifier, (UF<br />
= united feature) which can be placed above or below the<br />
tolerance indicator.<br />
When using the "UF" modifier, the tolerance applies to the<br />
united feature. Accordingly, the periphery of the workpiece<br />
is considered as one feature. The spheres (circles), defining<br />
the tolerance zone, are rolling around the united feature.<br />
The centers of these spheres are situated along the<br />
theoretically exact nominal feature.<br />
Discontinuities of the nominal profile create rounded corners<br />
on the outside of the tolerance zone and sharp edges<br />
on the inside.<br />
United features (UF modifier) should only be specified for<br />
adjacent or not adjacent integral features.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-31
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Die extrahierten Oberflächen der zehn Geometrieelemente<br />
müssen somit innerhalb einer kontinuierlichen, zur Nenngeometrie<br />
äquidistanten Toleranzzone der Breite 0,05 mm<br />
liegen. Die Toleranzzone muss in diesem Beispiel außerdem<br />
senkrecht zum Bezug „A“ sein. Weitere Einschränkungen<br />
existieren nicht.<br />
The extracted surfaces of the ten features must lie within a<br />
continuous tolerance zone with a width of 0,05 mm,<br />
equally disposed to the nominal geometry. The tolerance<br />
zone must be perpendicular to the datum "A". Further<br />
constraints for the tolerance zone (situation features of the<br />
tolerance zone) do not exist.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-32
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Werden alle Freiheitsgrade des Nenngeometrieelements<br />
bzw. der Situationselemente der Toleranzzonen blockiert,<br />
dann kann der UF-Modifikator entfallen.<br />
If all degrees of freedom of the nominal geometry, respectively<br />
the situation features of the tolerance zones are locked,<br />
the UF modifier can be omitted.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-33
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.7.3 Profiltolerierung unter Verwendung einer<br />
gemeinsamen Toleranzzone (CZ-Modifikator)<br />
8.7.3 Profile tolerancing by using a combined zone<br />
(CZ modifier)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-34
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
8.8 Toleranzzonenversatz (OZ-Modifikator)<br />
Ein Toleranzzonenversatz wird mit Hilfe des Modifikationssymbols<br />
„OZ“ (offset zone) spezifiziert.<br />
Beispiel:<br />
8.8 Offset tolerance zone (OZ modifier)<br />
An offset tolerance zone is specified by using the modifier<br />
"OZ" (offset zone).<br />
Example:<br />
Ein Toleranzzonenversatz bedeutet, dass die Toleranzzone<br />
gegenüber der Nenngeometrie um einen konstanten,<br />
jedoch unbestimmten Betrag sowohl innerhalb als auch<br />
außerhalb des Materials versetzt sein darf. Die Weite der<br />
Toleranzzone wird vor dem "OZ"-Symbol spezifiziert.<br />
Die Versatz-Nenngeometrie wird durch Kugeln mit unbestimmtem<br />
Durchmesser SØd V (0 < SØd V < ) gebildet, deren<br />
Mittelpunkte sich stets auf der Nenngeometrie befinden.<br />
Die Einhüllenden dieser Kugeln liegen innerhalb bzw.<br />
außerhalb des Materials und legen dabei das Versatz-<br />
Nenngeometrieelement fest (siehe nachfolgende Abbildung).<br />
A offset tolerance zone means, that the tolerance zone is<br />
allowed to have a constant but unspecified offset, both into<br />
and out of the material, compared to the nominal geometry.<br />
The witdh of the offset tolerance zone is specified in<br />
front of the "OZ" modifier.<br />
The offset nominal geometry is generated by spheres with<br />
unspecified diameter SØd V (0 < SØd V < ). The centers of<br />
these spheres are always situated along the nominal geometry.<br />
The envelopes of these spheres are situated inside,<br />
respectively outside the material and define the offset tolerance<br />
feature (see following figure).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-35
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Da der Durchmesser der Kugeln (SØd V ) zur Festlegung<br />
des Versatz-Nenngeometrieelements nicht begrenzt ist,<br />
kann sich die Versatz-Toleranzzone unbegrenzt ausdehnen.<br />
Daher ist es notwendig, die Versatz-Toleranzzone in<br />
Verbindung mit einer größeren, nicht modifizierten (feststehenden)<br />
Toleranzzone (also ohne „OZ“-Modifikator) zu<br />
spezifizieren.<br />
Anmerkung:<br />
In nachfolgendem Beispiel setzt das zu tolerierende Profil<br />
zwischen H und K aus 5 integralen Geometrieelementen<br />
zusammen: Drei Zylindersegmente mit einem Radius von<br />
33 mm sowie zwei Ebenen. Der "CZ"-Modifikator (gemeinsame<br />
Zone) ist in diesem Beispiel erforderlich, um sicherzustellen,<br />
dass auf jeder Seite des Nenngeometrieelements<br />
jeweils eine gemeinsame Versatz-Toleranzzone<br />
spezifiziert ist.<br />
As the diameters (SØd V ) of theses spheres, defining the<br />
offset tolerance feature, are not limited, the offset tolerance<br />
zone can expand without any limits. Hence, it is necessary,<br />
that the offset tolerance zone is always specified<br />
together with a large, not modified (fixed) tolerance zone.<br />
Note:<br />
The toleranced outline between H and K of the workpiece<br />
as shown in the following example, is composed of 5 integral<br />
features: three cylinder segments with a radius of 33<br />
mm and two planes. The "CZ" modifier (combined zone) is<br />
necessary within this region, to ensure, that on each side<br />
of the nominal feature, a combined offset tolerance zone in<br />
specified.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-36
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-37
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
ISO/DIS 1660 bietet bei einem vereinigten Geometrieelement<br />
und einer nicht vollständig am Bezugssystem ausgerichteten<br />
Toleranzzone derzeit keine Möglichkeit an, die<br />
Breite der Toleranzzone abschnittsweise zu verändern.<br />
Die nachfolgende Abbildung zeigt – mangels verfügbarer<br />
„Werkzeuge“ im ISO-GPS-System – einen Vorschlag zur<br />
Lösung des Problems.<br />
For a united feature, ISO/DIS 1660 does not provide a tool<br />
to vary the width of the tolerance zone secionally, if the<br />
specified datums do not lock all degrees of freedom of the<br />
tolerance zone (situation feature(s) of the tolerance zone).<br />
Due to the lack of suitable tools within the ISO-GPS system<br />
of standards, the following figure shows a suggestion<br />
to solve the problem.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-38
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
8 Tolerances of Profile<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Bei einer vollständig am Bezugsystem ausgerichteten Toleranzzone<br />
ist der „UF“-Modifikator nicht erforderlich, somit<br />
tritt in diesem Fall, das genannte Problem nicht auf.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />
Seite 8-39
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
9 Ortstoleranzen 9 Tolerances of Location<br />
9.1 Position<br />
9.1.1 Symbolik<br />
9.1 Position<br />
9.1.1 Symbolism<br />
t PS = Weite der Toleranzzone<br />
t PS = Width of the tolerance zone<br />
Eine vollständige Positionstolerierung erfordert:<br />
• <strong>Geometrische</strong>s Merkmal (Position)<br />
• Bezug (meist Bezugssystem)<br />
• Theoretisch exakte Maße<br />
Die Toleranzzone liegt standardmäßig symmetrisch zur<br />
Nenngeometrie.<br />
ISO/DIS 5458 (derzeit Normentwurf) beschreibt die Positionstolerierung<br />
detailliert.<br />
A complete position tolerancing requires:<br />
• Geometrical characteristic (position)<br />
• Datum (usually a datum system)<br />
• Theoretically exact dimensions<br />
By default, for integral features, the tolerance zone is<br />
centred to the nominal geometry.<br />
ISO/DIS 5458 (at present draft) describes the position tolerancing<br />
in detail.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
9.1.2 Positionstoleranzen vs. linearer Abstände 9.1.2 Position tolerances vs. linear distances<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Vorteile der Positionstolerierung:<br />
1. Durch die Spezifikation von Bezügen (Bezug = simuliertes<br />
Nachbarbauteil) werden die konstruktiven Anforderungen<br />
abgebildet und verständlich. Die zu tolerierenden<br />
Geometrieelemente werden dabei relativ zum<br />
Nachbarbauteil toleriert und nicht relativ zu willkürlichen<br />
"Maßbezugskanten".<br />
2. Sämtliche spezifizierten Anforderungen sind eindeutig<br />
und damit auch verifizierbar.<br />
3. Möglichkeit der Spezifikation kreisrunder bzw. zylindrischer<br />
Toleranzzonen. Damit ggf. Verminderung<br />
von Ausschuss.<br />
4. Positionstoleranzen beinhalten bereits andere funktionell<br />
erforderliche Toleranzmerkmale. In obigem<br />
Beispiel beinhaltet die Positionstoleranz bereits die<br />
Rechwinkligkeit zum Primärbezug "A". Die Produktspezifikationen<br />
müssen daher nicht zwangläufig unübersichtlicher<br />
werden.<br />
Advantages of position tolerances:<br />
1. Through the specification of datums (datum = simulated<br />
adjacent workpiece) the functional requirements are<br />
described and are getting reasonable. The toleranced<br />
features are dependent from the adjacent workpiece<br />
and not from accidentally chosen edges.<br />
2. All specified requirements are unambiguous and verifiable.<br />
3. Possibility to specify circular or cylindical tolerance zones.<br />
In consequence reducing scrap parts.<br />
4. Position tolerances already contain other functionally<br />
required tolerance characteristics. Within the example<br />
shown above, the postion tolerance contains already<br />
the perpendicularity to the primary datum "A". When<br />
using geometrical tolerances, product specifications<br />
need not become confusing.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
5. Möglichkeit der Spezifikation von Materialbedingungen<br />
(Maximum-Material- oder Minimum-Material Bedingung).<br />
Damit mögliche Verminderung der Fertigungs-<br />
und ggf. der Prüfkosten (Lehrenprüfung).<br />
6. Vereinfachung von Toleranzrechnungen.<br />
Anmerkung:<br />
Die Spezifikation eines Primärbezugs ("A") in obigem Beispiel<br />
erscheint zunächst überflüssig, da die theoretisch exakte<br />
Lage der Bohrungsmittelachsen durch die theoretisch<br />
exakten Maße (15 mm und 20 mm) zu den Bezügen "B"<br />
und "C" festgelegt ist.<br />
Die Spezifikation des Primärbezugs "A" hat jedoch die folgenden<br />
Auswirkungen:<br />
1. Wird ein primärer Bezugs spezifiziert, dann steht die zylinderförmige<br />
Toleranzzone zu diesem senkrecht.<br />
Der Primärbezug legt die Richtung der Toleranzzone<br />
fest, die sekundären und tertiären Bezüge<br />
hingegen ihren Ort (Beispiel auf nachfolgender Seite).<br />
2. Bei dünnen Werkstücken (z. B. Blechen) ist eine Ausrichtung<br />
nach den Seitenflächen nicht möglich. Ein primärer<br />
Bezug ist in diesen Fällen zwingend erforderlich.<br />
5. Possibility to specify material requirements (maximum<br />
or minimum material requirement). Hence, possibility for<br />
reducing the manufacturing costs and perhaps the costs<br />
for verification (verification with gauges).<br />
6. Simplification of tolerance calculations.<br />
Note:<br />
The specification of a primary datum ("A") for the example<br />
shown above, seems apriori redundant, as the theoretically<br />
exact location of the axes of the bores is constrained<br />
by the theoretically exact dimensions (15 mm and 20 mm)<br />
relative to the datums "B" and "C".<br />
However, the specification of the primary datum "A" has<br />
the following effects:<br />
1. If a primary datum is specified, the cylindrical tolerance<br />
zone is perpendicular to this datum.<br />
The primary datum constraints the orientation of the<br />
tolerance zone, the secondary and tertiary datums<br />
the location (example on the next page).<br />
2. For thin workpieces (e.g. sheet metals) an orientation<br />
along the lateral surfaces is not possible. A primary datum<br />
is urgently needed in those cases.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
9.1.3 Anwendungsbeispiele 9.1.3 Examples of application<br />
Beispiel 1: Positionstoleranz einer Linie oder Fläche<br />
Example 1: Position tolerance of a line or plane<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2: Positionstoleranz einer Linie, Toleranzzone<br />
gebildet aus Parallelebenenpaar, Orientierungsebene<br />
Example 2: Position tolerancing of a line, tolerance zone<br />
established from two parallel planes, orientation<br />
plane<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 3: Positionstoleranz einer Linie, Toleranzzonen<br />
gebildet aus Parallelebenenpaar, Orientierungsebenen<br />
Example 3: Position tolerancing of a line, tolerance zone<br />
established from two parallel planes, orientation<br />
planes<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 4: Positionstoleranz eines Punktes, sphärische<br />
Toleranzzone<br />
Example 4: Position tolerancing of a point, spherical<br />
tolerance zone<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
9.4 <strong>Tolerierung</strong> von Muster<br />
Beispiel 1:<br />
Markieren Sie in der rechten Abbildung die möglichen Orte<br />
der Toleranzzonen für die Mittellinien der Bohrungen (Ø20<br />
-0,02/+0,03)<br />
9.4 Pattern tolerancing<br />
Example 1:<br />
Indicate on the right illustration the possible locations for<br />
the tolerance zones for the median lines of the bores (Ø20<br />
-0,02/+0,03)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
9 Tolerances of Location<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Beispiel 2:<br />
Markieren Sie in der rechten Abbildung die möglichen Orte<br />
der Toleranzzonen für die Mittellinien der Bohrungen (Ø20<br />
-0,02/+0,03)<br />
Example 2:<br />
Indicate on the right illustration the possible locations for<br />
the tolerance zones for the median lines of the bores (Ø20<br />
-0,02/+0,03)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 9-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
10 Tolerances of Orientation<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
10 Richtungstoleranzen 10 Tolerances of Orientation<br />
10.1 Symbolik 10.1 Symbolism<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 10-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
10 Tolerances of Orientation<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
10.1 Anwendungsbeispiele<br />
Beispiel: Erläutern Sie die nachfolgenden Spezifikationen<br />
10.1 Examples for application<br />
Beispiel: Explain the following specifications<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 10-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
10 Tolerances of Orientation<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 10-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
10 Tolerances of Orientation<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 10-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
11 Tolerancing of Non-rigid Parts<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
11 <strong>Tolerierung</strong> nicht formstabiler Teile 11 Tolerancing of Non-rigid Parts<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 11 - Non-rigid Parts - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 11-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
12 Maximum-Material Bedingung 12 Maximum Material Requirement<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
12 Maximum Material Requirement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />
Seite 12-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
13 Messunsicherheit 13 Uncertainty of Measurement<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
ISO 14253-1 legt standardmäßige Entscheidungsregeln<br />
zum Nachweis der Konformität bzw. der Nicht- Konformität<br />
mit Spezifikationen fest:<br />
• Der Lieferant muss den Konformitätsnachweis mit der<br />
Spezifikation unter Verwendung seiner abgeschätzten<br />
Messunsicherheit erbringen.<br />
ISO 14253-1 defines default decision rules for verifying the<br />
conformity or nonconformity to specifications:<br />
• The supplier shall provide proof of conformity with<br />
specifications with respect to his estimated uncertainty<br />
of measurement.<br />
LSL + U y USL - U LSL + U y USL - U<br />
• Der Kunde muss den Nicht Konformitätsnachweis mit<br />
der Spezifikation unter Verwendung seiner abgeschätzten<br />
Messunsicherheit erbringen.<br />
y LSL - U bzw. y USL + U<br />
• The customer shall provide proof of non-conformity<br />
with specifications with respect to his estimated uncertainty<br />
of measurement.<br />
y LSL - U resp. y USL + U<br />
Die Messunsicherheit wirkt sich immer gegen denjenigen<br />
Beteiligten aus, der den Nachweis für die Konformität<br />
oder die Nicht-Konformität mit der Spezifikation erbringt<br />
und somit die Messung durchführt.<br />
Im Unsicherheitsbereich kann weder die Konformität<br />
(Lieferant) noch die Nicht-Konformität (Kunde) zur Spezifikation<br />
nachgewiesen werden.<br />
The uncertainty of measurement always counts against<br />
the party who is verifying conformity or non-conformity to<br />
the specification and therefore making the measurement.<br />
Within the uncertainty zone, neither the conformity, nor<br />
the non-conformity to the specification can be proofed.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Mögliche Lösungen:<br />
1. Beschaffung vom Messmitteln bzw. Einführung von<br />
Messstrategien mit einer deutlich geringeren Messunsicherheit<br />
(„Koordinatenmessgerät vs. Messschieber“)<br />
Erhöhung der Prüfkosten durch teure Prüfmittel<br />
und Infrastruktur, aufwändige Prüfprozesse und teures<br />
(weil qualifiziertes) Personal.<br />
2. Einschränkung des nutzbaren Toleranzbereichs<br />
Die Messunsicherheit des eingesetzten Messmittels<br />
schränkt den fertigungsbedingt nutzbaren Toleranzbereich<br />
ein.<br />
Erhöhung der Fertigungskosten<br />
Possible solutions:<br />
1. Providing inspection equipment respectively introducing<br />
strategies for inspection with a significant reduced uncertainty<br />
of measurement ("coordinate measuring machine<br />
vs. vernier calliper").<br />
Increasing the inspection costs due to expensive<br />
inspection equipment, complex inspection procedures<br />
and expensive staff (because of the qualification).<br />
2. Reducing the usable tolerance range<br />
The uncertainty of measurement of the applied inspection<br />
equipment, limits the usable tolerance range for manufacturing.<br />
Increasing the manufacturing costs<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
13 Uncertainty of Measurement<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Konsequenzen aus der Festlegung unnötig enger „Angsttoleranzen“:<br />
• Überproportionale Erhöhung der Prüfkosten durch<br />
einen unnötig aufwändigen Konformitätsnachweis<br />
(ISO 14253-1) infolge Messunsicherheit der eingesetzten<br />
Prüfmittel.<br />
• Einschränkung des nutzbaren Toleranzbereichs für die<br />
Fertigung infolge Messunsicherheit der eingesetzten<br />
Prüfmittel und somit Erhöhung der Fertigungskosten.<br />
• Erhöhung des Anteils der als „Ausschuss“ aussortierter<br />
„Gutteile“ (Kosten) bzw. der Annahme funktionsunfähiger<br />
„Gutteile“ (Sicherheitsrisiko) aufgrund einer<br />
zu großen Messunsicherheit oder zu geringer Toleranzen.<br />
Consequences of specifying unnecessary narrow "fear<br />
tolerances":<br />
• Overproportionate increasement of the costs for inspection,<br />
through a needless complex proof of conformity<br />
(ISO 14253-1), due to the uncertainty of<br />
measurement of the utilised inspection equipment.<br />
• Constraint of the usable tolerance range for the<br />
production, due to the uncertainty of measurement<br />
of the utilised inspection equipment and therefore increasing<br />
the manufacturing costs.<br />
• Increasing the amount of as "scrap parts" rejected<br />
usable parts (costs), respectively acceptance of inoperative<br />
parts, declared as usable parts (safety risk),<br />
due to a large uncertainty of measurement or too narrow<br />
tolerances.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />
gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />
Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 13-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
14 Englische Fachausdrücke 14 English Terms<br />
16 %-Regel 16 %-rule<br />
2RC-Profilfilter<br />
2RC profile filter<br />
A<br />
Abmaß deviation<br />
Abstand<br />
distance<br />
Abweichung<br />
deviation<br />
Achse<br />
axis<br />
Allgemeintoleranz<br />
general tolerance<br />
Amplitude<br />
amplitude<br />
Amplitudenübertragung<br />
amplitude transfer<br />
Augenscheinprüfung<br />
visual inspection<br />
Ausgangsamplitude<br />
output amplitude<br />
äußeres Passteil<br />
external part of fit; outer component of fit<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
B<br />
beliebig<br />
optional<br />
Bemaßung<br />
dimensioning<br />
bezogenes Formelement<br />
related feature<br />
Bezug<br />
datum<br />
Bezugsbemaßung<br />
dimensioning from a common feature<br />
Bezugsbuchstabe<br />
datum letter<br />
Bezugsdreieck (Symbol)<br />
datum triangle, datum symbol<br />
Bezugsebene<br />
reference plane<br />
Bezugsebenen-Tastsystem<br />
reference surface tracing system<br />
Bezugselement<br />
datum feature<br />
Bezugsmaß<br />
absolute dimension<br />
Bezugsrahmen<br />
datum frame<br />
Bezugsstelle datum target .<br />
Bezugsstellen-Fläche<br />
datum target area<br />
Bezugsstellen-Linie<br />
datum target line<br />
Bezugsstellen-Punkt<br />
datum target point<br />
Bezugsstellen-Symbol<br />
datum target frame<br />
Bezugssystem<br />
datum system<br />
Bezugstemperatur<br />
reference temperature<br />
Bohrung<br />
hole<br />
Bohrungsabstand<br />
hole distance<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
D<br />
Dorn<br />
Durchmesser<br />
plug<br />
diameter<br />
E<br />
Ebenheit<br />
Eingangsamplitude<br />
eingeschränkte Länge<br />
eingeschränkter Bereich eines Bezugselementes<br />
eingeschränkter Bereich eines Formelementes<br />
Einkufen-Tastsystem<br />
einseitige Toleranz<br />
Einzelbemaßung<br />
Einzelmessstrecke<br />
Exzentrizität<br />
flatness<br />
input amplitude<br />
limited length<br />
partial datum<br />
restricted part of a feature<br />
single-skid tracing system<br />
unilateral tolerance<br />
single dimensioning<br />
sampling length<br />
eccentricity<br />
F<br />
Fertigmaß<br />
Filterlinie<br />
Flächenprofil<br />
finished dimension<br />
filter line<br />
profile of any surface<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Form- und Lagetoleranz<br />
Formelement mit Achse oder Mittelebene<br />
Formtoleranz<br />
Freimaß<br />
Freistich<br />
Freitastsystem<br />
Funktionslehre<br />
Funktionsmaß<br />
geometric tolerance<br />
feature size<br />
tolerance of form<br />
size without tolerance indication<br />
relief groove, undercut<br />
free tracing system<br />
functional gauge<br />
functional dimension<br />
G<br />
Gauss-Filter<br />
Gaussian filter<br />
gedämpfte Amplitude<br />
attenuated amplitude<br />
Gemeinsame Toleranzzone common tolerance zone (CZ)<br />
Genauigkeitsgrad<br />
accuracy grade<br />
Geradheit straightness<br />
Gesamtlauf total run-out<br />
Gesamtplanlauf total axial run-out<br />
Gesamtrundlauf total radial run-out<br />
Gestaltabweichung<br />
form deviation<br />
Gestaltmesstechnik<br />
form metrology<br />
gestreckte Länge<br />
initial length<br />
Gleitkufe<br />
skid, sliding skid<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Grenzabmaße<br />
Grenzabweichung<br />
Grenzmaß<br />
Grenzwellenlänge<br />
größter einbeschriebener Kreis<br />
Grundabmaß<br />
Grundtoleranz<br />
Grundtoleranzgrad<br />
limit deviations<br />
permissible deviation, limit deviation<br />
limit of size<br />
cutoff-wavelength<br />
maximum inscribed circle (MIC)<br />
basic deviation, fundamental deviation<br />
fundamental tolerance, standard tolerance<br />
standard tolerance grade<br />
H<br />
halbstarres Tastsystem<br />
Hilfsbezugselement<br />
Hilfsmaß<br />
Hinweislinie<br />
Hochpassfilter<br />
Höchstmaß<br />
Höchstpassung<br />
Höchstspiel<br />
Höchstübermaß<br />
Höchstwert-Regel<br />
Hüllbedingung<br />
Hüllkreis<br />
semirigid tracing system<br />
simulated datum feature<br />
auxiliary length, reference dimension, temporary size<br />
leader line<br />
high-pass filter<br />
maximum dimension, maximum limit of size<br />
loosest extreme of fit<br />
maximum clearance<br />
maximum interference<br />
maximum value rule (max-rule)<br />
envelope requirement<br />
minimum circumscribed circle<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-5
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
I<br />
Informationsmaß<br />
inneres Passteil<br />
Internationaler Grundtoleranzgrad<br />
ISO-Passsystem “Einheitsbohrung”<br />
ISO-Passsystem “Einheitswelle”<br />
Istabmaß<br />
Istmaß<br />
Istspiel<br />
Istübermaß<br />
auxiliary dimension, dimension for information<br />
internal part of fit<br />
international tolerance grade<br />
ISO “hole-basis“ system of fits<br />
ISO “shaft-basis“ system of fits<br />
actual deviation<br />
actual size<br />
actual clearance<br />
actual interference<br />
K<br />
Kegel<br />
Kegelwinkel<br />
Kenngröße<br />
Kennzeichnung<br />
Kettenbemaßung<br />
kleinster umschriebener Kreis<br />
Koaxialität<br />
Kontaktelement<br />
Konzentrizität<br />
cone<br />
cone angle<br />
parameter<br />
designation<br />
chain dimensioning<br />
minimum circumscribed circle (MCC)<br />
coaxiality<br />
contact element<br />
concentricity<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-6
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Koordinatenbemaßung<br />
Koordinatensystem<br />
Kufentastsystem<br />
Kugelmittelpunkt<br />
dimensioning by coordinates<br />
coordinate system<br />
skid-mounted tracing system<br />
sphere center<br />
L<br />
Lagetoleranz<br />
Längenmaß<br />
Lauf<br />
Lauf in beliebiger Richtung<br />
Lauf in festgelegter Richtung<br />
Linienprofil<br />
tolerance of position<br />
linear dimension<br />
circular run-out<br />
circular run-out in any direction<br />
circular angular run-out<br />
profil of any line<br />
M<br />
Maß<br />
Maß ohne Toleranzangabe<br />
Maßeintragung mit Hilfe von Tabellen<br />
Maßhilfslinie<br />
Maßlinie<br />
Maßtoleranz<br />
Maximum-Material-Bedingung<br />
dimension, size, dimension<br />
size without tolerance indication<br />
dimensioning by tables<br />
extension line<br />
dimension line<br />
dimensional tolerance, size tolerance<br />
maximum material requirement (MMR)<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-7
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Maximum-Material-Grenze<br />
maximum material limit<br />
Maximum-Material-Maß<br />
maximum material size (MMS)<br />
Maximum-Material-Zustand<br />
maximum material condition (MMC)<br />
Messbedingung<br />
condition of measurement<br />
Messkraft measurement force<br />
Messort<br />
location of measurement<br />
Messrichtung<br />
direction of measurement<br />
Messstrecke<br />
evaluation length<br />
Messverstärker<br />
measurement amplifier<br />
Mindestmaß minimum size<br />
Mindestmaß<br />
minimum dimension<br />
Mindestpassung<br />
tightest extreme fit<br />
Mindestspiel<br />
minimum clearance<br />
Mindestübermaß<br />
minimum interference<br />
Minimum-Material-Bedingung<br />
least material requirement (LMR)<br />
Minimum-Material-Grenze<br />
least material limit<br />
Minimum-Material-Maß<br />
least material size (LMS)<br />
Minimum-Material-Zustand<br />
least material condition (LMC)<br />
Mittelebene<br />
center plane, median plane<br />
Mittellinie<br />
center line; centre line<br />
Mittelpunkt<br />
center<br />
Mittenmaß<br />
mean size<br />
mittlerer Durchmesser<br />
average diameter<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-8
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
N<br />
negatives Abmaß<br />
Neigung<br />
Nennmaß<br />
Nennmaßbereich<br />
Nulllinie<br />
negative deviation<br />
angularity<br />
nominal size, basic size, nominal dimension<br />
range of nominal sizes, range of basic sizes<br />
zero line<br />
O<br />
oberes Abmaß<br />
Oberfläche<br />
Oberflächenbearbeitung<br />
Oberflächenprofil<br />
Oberflächenunvollkommenheit<br />
optische Rauheitsmessung<br />
Ort<br />
upper deviation<br />
surface<br />
surface treatment<br />
surface profile<br />
surface imperfection<br />
optical roughness measurement<br />
location<br />
P<br />
Paarung<br />
Paarungsmaß<br />
Parallelbemaßung<br />
mating<br />
mating size<br />
parallel dimensioning<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-9
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Parallelität<br />
Passfläche<br />
Passteil<br />
Passtoleranz<br />
Passung<br />
Passungssystem<br />
Pendeltastsystem<br />
Pferchkreis<br />
Pferchzylinder<br />
phasenkorrektes Filter<br />
Planlauf<br />
Position<br />
positives Abmaß<br />
primäres Bezugselement<br />
Primärprofil<br />
Profilfilter<br />
projizierte Toleranzzone<br />
Prüfmaß<br />
parallelism<br />
fit surface, mating surface<br />
fit component, fit part<br />
fit tolerance, variation of fit<br />
fit<br />
system of fits<br />
pendulum system<br />
maximum inscribed circle<br />
maximum inscribed circle<br />
phase-correct filter<br />
circular axial run-out<br />
position<br />
positive deviation<br />
primary datum<br />
primary profile<br />
profile filter<br />
projected tolerance zone<br />
check dimension<br />
Q<br />
Querschnitt<br />
cross section<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-10
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
R<br />
Rauheit<br />
Rauheitsmessung<br />
Rauheitsprofil<br />
Rechtwinkligkeit<br />
Referenztemperatur<br />
Reziprozitätsbedingung<br />
Richtung<br />
ringsum<br />
robustes Profilfilter<br />
Rohmaß<br />
Rundheit<br />
Rundlauf<br />
roughness<br />
roughness measurement<br />
roughness profile<br />
perpendicularity<br />
reference temperature<br />
reciprocity requirement<br />
orientation<br />
all around<br />
robust profile filter<br />
raw dimension, dimension as formed<br />
circularity<br />
circular radial run-out<br />
S<br />
sekundäres Bezugselement<br />
Sinusprofil<br />
Sollmaß<br />
Sonderfilter<br />
Spiel<br />
Spielpassung<br />
starr<br />
statistische Toleranz<br />
secondary datum<br />
sinusoidal profile<br />
desired size<br />
special filter<br />
clearance<br />
clearance fit<br />
rigid<br />
statistical tolerance<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-11
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Symmetrie<br />
Symmetrielinie<br />
symmetrische Toleranzzone<br />
symmetrisches Abmaß<br />
symmetry<br />
line of symmetry<br />
equally disposed bilateral tolerance zone<br />
symmetrical deviation<br />
T<br />
Tastebene<br />
Tastschnittgerät<br />
Tastschnittverfahren<br />
Tastspitze, Tastnadel<br />
Tastspitzenradius<br />
Taststrecke<br />
Tastsystem<br />
Tastvorgang<br />
Teilung<br />
tertiäres Bezugselement<br />
theoretisch genauer Ort<br />
theoretisch genaues Maß<br />
Tiefpassfilter<br />
Toleranz<br />
Toleranzfeldlage<br />
Toleranzgrad<br />
Toleranzklasse<br />
tracing plane<br />
stylus instrument<br />
profile method<br />
stylus tip<br />
stylus tip radius<br />
traversing length<br />
tracing system<br />
tracing process<br />
dimensioning of repetitive features, spacing<br />
tertiary datum<br />
theroretical exact location, true position<br />
theoretically exact reference size, theoretically exact dimension<br />
low-pass filter<br />
tolerance<br />
tolerance position<br />
tolerance grade, grade of tolerance<br />
tolerance class<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-12
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Toleranzrahmen<br />
Toleranzreihe<br />
Toleranzsystem<br />
Toleranzzone<br />
toleriertes Maß<br />
tolerance frame, feature control frame<br />
tolerance series<br />
tolerance system<br />
tolerance zone<br />
toleranced size<br />
U<br />
Übergangspassung<br />
Übermaß<br />
Übermaßpassung<br />
Übertragungsverhalten<br />
Unabhängigkeitsprinzip<br />
unteres Abmaß<br />
transition fit<br />
interference<br />
interference fit<br />
transfer characteristic<br />
principle of independency<br />
lower deviation<br />
V<br />
Vorbearbeitungsmaß<br />
Vorschubeinrichtung<br />
Vorschubgeschwindigkeit<br />
Vorschubrichtung<br />
pre-work dimension<br />
feed device<br />
pick-up speed<br />
direction of feed<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-13
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
14 English Terms<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
W<br />
Welle<br />
Wellenlänge<br />
Welligkeit<br />
Werkstückoberfläche<br />
Winkel<br />
Winkelmaß<br />
Winkeltoleranz<br />
wirksames Maximum-Material-Maß<br />
wirksames Maximum-Material-Zustand<br />
wirksames Minimum-Material-Maß<br />
wirksames Minimum-Material-Zustand<br />
shaft<br />
wavelength<br />
waviness<br />
workpiece surface<br />
angle<br />
angular dimension<br />
angular tolerance<br />
maximum material virtual size (MMVS)<br />
maximum material virtual condition (MMVC)<br />
least material virtual size (LMVS)<br />
least material virtual condition (LMVC)<br />
Z<br />
Zentrierbohrung<br />
Zulässige Abweichung<br />
Zweikufen-Tastsystem<br />
Zylindrizität<br />
centre hole, center hole<br />
permissible deviation<br />
dual-skid tracing system<br />
cylindricity<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 14-14
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
15 Bibliography<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
15 Literaturverzeichnis 15 Bibliography<br />
Fundamentale GPS-Normen<br />
ISO 8015<br />
<strong>Geometrische</strong> Produktspezifikation - Grundlagen - Konzepte, Prinzipien und Regeln<br />
Maße und Maßtoleranzen<br />
ISO 286-1<br />
ISO 286-2<br />
ISO 8062-1<br />
ISO/TS 8062-2<br />
ISO 8062-3<br />
ISO 14405-1<br />
ISO 14405-2<br />
ISO 14405-3<br />
ISO 14660-1<br />
ISO 14660-2<br />
ISO-System für Grenzmaße und Passungen - Teil 1: Grundlagen für Toleranzen, Abmaße und Passungen<br />
ISO-System für Grenzmaße und Passungen - Teil 2: Tabellen der Grundtoleranzgrade und Grenzabmaße<br />
für Bohrungen und Wellen<br />
Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 1: Begriffe<br />
Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 2: Regeln<br />
Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 3: Allgemeine Maß-, Form- und Lagetoleranzen und<br />
Bearbeitungszugaben für Gussstücke<br />
Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 1: Lineare Größenmaße<br />
Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 2: Andere als lineare Maße<br />
Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 3: Winkelgrößenmaße<br />
Geometrieelemente - Teil 1: Grundbegriffe und Definitionen<br />
Geometrieelemente - Teil 2: Erfasste mittlere Linie eines Zylinders und eines Kegels, erfasste mittlere<br />
Fläche, örtliches Maß eines erfassten Geometrieelementes<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 15-1
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
15 Bibliography<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Form- und Lagetoleranzen (<strong>Geometrische</strong> Toleranzen)<br />
ISO 1101<br />
ISO 1660<br />
ISO 2692<br />
ISO 3040<br />
ISO 5458<br />
ISO 5459<br />
ISO 16792<br />
<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - <strong>Tolerierung</strong> von Form, Richtung, Ort und Lauf<br />
<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - Profiltolerierung (10/2013; Normentwurf)<br />
Maximum-Material-Bedingung (MMR), Minimum-Material-Bedingung (MML) und Wechselwirkungsbedingung<br />
(RPR)<br />
Maßeintragung und Toleranzfestlegung - Kegel<br />
Form- und Lagetolerierung - Positionstolerierung<br />
<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - Bezüge und Bezugssysteme<br />
Verfahren für digitale Produktdefinitionsdaten<br />
Messunsicherheit<br />
ISO 14253-1<br />
ISO 14253-2<br />
ISO 14253-3<br />
ISO 14253-5<br />
Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 1: Entscheidungsregeln für den Nachweis<br />
von Konformität oder Nichtkonformität mit Spezifikationen<br />
Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 2: Anleitung zur Schätzung der Unsicherheit<br />
bei GPS-Messungen, bei der Kalibrierung von Messgeräten und bei der Produktprüfung<br />
Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 3: Richtlinien für das Erzielen einer<br />
Einigung über Messunsicherheitsangaben<br />
Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 5: Messunsicherheit verursacht durch das<br />
Messverfahren<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 15-2
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
15 Bibliography<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Ergänzende Normen<br />
DIN 16742<br />
ISO 129-1<br />
ISO/DIS 129-2<br />
ISO 291:<br />
ISO 10135:<br />
Kunststoff-Formteile - Toleranzen und Abnahmebedingungen<br />
Technische Zeichnungen Eintragung von Maßen und Toleranzen - Teil 1: Allgemeine Grundlagen<br />
Technical product documentation - Indication of dimensions and tolerances - Part 2: Dimensioning of<br />
mechanical engineering drawings<br />
Kunststoffe - Normalklimate für Konditionierung und Prüfung<br />
Zeichnungsangaben für Formteile in der technischen Produktdokumentation<br />
ASME-Normen (USA)<br />
ASME Y14.1-2005<br />
ASME Y14.5 M-2009<br />
ASME Y14.5.1M-1994<br />
ASME Y14.8-2009<br />
ASME Y14.41-2003<br />
ASME Y14.35M-1997<br />
Decimal Inch Drawing Sheet and Format<br />
Dimensioning and Tolerancing<br />
Mathematical Definition of Dimensioning and Tolerancing Principles<br />
Castings, forgings, and Molded Parts<br />
Digital Product Definition Data Practices<br />
Revision of Engineering Drawings and Associated Documents<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 15-3
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
15 Bibliography<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
„Was Du für den Gipfel hälst<br />
ist nur eine Stufe“<br />
"What you think is the summit<br />
is only a step"<br />
Lucius Annaeus Seneca, röm. Philosoph und Dichter, 4 v. Chr. bis 65 n. Chr.<br />
Lucius Annaeus Seneca, Roman philosopher and poet, 4 B.C. to 65 A.D.<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 15-4
Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />
15 Bibliography<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!<br />
Thank you for your attention!<br />
STEINBEIS-BERATUNGSZENTRUM<br />
KONSTRUKTION. WERKSTOFFE. NORMUNG.<br />
Büro Schorndorf:<br />
Prof. Dr.-Ing. V. Läpple<br />
Steinbeisstraße 18<br />
D-73614 Schorndorf<br />
Fon.: +49 7181 257 9009<br />
Fax.: +49 7181 255 070<br />
Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />
Web: www.toleranzen-beratung.de<br />
Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />
andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />
Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />
Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />
Seite 15-5