22.06.2017 Aufrufe

Geometrische Tolerierung V4-0-4 Free

Dimensionelle und geometrische Tolerierung

Dimensionelle und geometrische Tolerierung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Dimensionelle und geometrische <strong>Tolerierung</strong><br />

Dimensional and Geometric Tolerancing (GD&T)<br />

Prof. Dr.-Ing. V. Läpple<br />

Steinbeisstraße 18<br />

D-73614 Schorndorf<br />

Fon.: +49 7181 257 9009<br />

Fax.: +49 7181 255 070<br />

Email: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Version 4-0-4<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische<br />

Datenträger oder andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten<br />

Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion.<br />

Werkstoffe. Normung.<br />

Copyright by Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion. Werkstoffe. Normung. Reproduction of this material in any form or medium or publication on the Internet,<br />

a public network or otherwise is prohibited (§§53, 54 UrhG) and chargeable (§106 UrhG) without written consent of Steinbeis-Beratungszentrum Konstruktion.<br />

Werkstoffe. Normung.


Dimensional and Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Sind Sie bereit für ein neues Zeitalter der<br />

geometrischem Produktspezifikation und Verifikation?<br />

Are you ready for a new era of<br />

geometrical product specification and verification?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 0-1


Dimensional and Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

„Nicht weil die Dinge schwierig sind<br />

wagen wir sie nicht, sondern weil wir<br />

sie nicht wagen, sind sie schwierig“<br />

"Not because things are difficult, we<br />

do not dare, but because we do not<br />

dare, they are difficult"<br />

Lucius Annaeus Seneca, röm. Philosoph und Dichter, 4 v. Chr. bis 65 n. Chr.<br />

Lucius Annaeus Seneca, Roman philosopher and poet, 4 B.C. to 65 A.D.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 0-2


Dimensional and Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Haftungsausschluss<br />

Die Inhalte des vorliegenden Manuskripts stellen nur eine Auswahl der in den<br />

jeweils zitierten Normen beinhalteten Informationen dar.<br />

Für die richtige Umsetzung bzw. Anwendung sämtlicher Inhalte dieses Manuskripts<br />

(z. B. in Konstruktionszeichnungen) ist der Anwender selbst verantwortlich.<br />

Es ist jeweils die aktuelle Norm zugrunde zu legen und die umzusetzenden<br />

Inhalte sind ausschließlich diesen Normen zu entnehmen.<br />

Für irgendwelche direkten oder indirekten Schäden, die aus der Anwendung<br />

der in diesem Manuskript beinhalteten Informationen folgen, wird keine Haftung<br />

übernommen. Ebenso wird für die Richtigkeit, für etwaige Druckfehler<br />

sowie für eventuelle Fehlinterpretationen, die bei der Umsetzung der normativen<br />

Informationen in den Text- und Bildteil dieser Schulungsunterlage entstanden<br />

sein könnten keine Gewähr übernommen.<br />

Aus dem Inhalt dieser Schulungsunterlage können weiterhin keine Haftungsansprüche<br />

abgeleitet werden.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 0-3


Dimensional and Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Urheberrechtsvermerk<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung<br />

des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische<br />

Datenträger oder andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und<br />

strafbar (§106 UrhG). Im Falle der Zuwiderhandlung wird Strafantrag gestellt.<br />

Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung<br />

durch den Verfasser.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 0-4


Dimensional and Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Table of Contents<br />

1 Einführung<br />

2 Normung und ISO-GPS Normensystem<br />

3 Konzepte, Prinzipien und Regeln nach ISO 8015:2011<br />

4 Dimensionelle Toleranzen<br />

5 Spezifikation geometrischer Toleranzen<br />

6 Formtoleranzen<br />

7 Bezüge und Bezugssysteme<br />

8 Profiltoleranzen<br />

9 Ortstoleranzen<br />

10 Richtungstoleranzen<br />

11 <strong>Tolerierung</strong> nicht-formstabiler Teile<br />

12 Maximum-Material Bedingung (MMR)<br />

13 Messunsicherheit<br />

14 Englische Fachausdrücke<br />

15 Normen und Literatur<br />

1 Introduction<br />

2 Standardization und ISO-GPS system of standards<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015:2011<br />

4 Dimensional tolerances<br />

5 Specification of geometric tolerances<br />

6 Tolerances of form<br />

7 Datums and datum systems<br />

8 Tolerances of profile<br />

9 Tolerances of location<br />

10 Tolerances of orientation<br />

11 Tolerancing of non-rigid parts<br />

12 Maximum-material requirement (MMR)<br />

13 Uncertainty of measurement<br />

14 Special terms (English)<br />

15 Standards and literature<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Form- und Lagetoleranzen <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 0-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

1 Einführung 1 Introduction<br />

1.1 Herausforderung und Nutzen 1.1 Challenge and benefit<br />

Merken Sie sich<br />

diese vier Bilder.<br />

Keep in mind<br />

these four pictures.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

1.2 Die Fakten 1.2 The facts<br />

1. 80 % aller Konstruktionszeichnungen sind hinsichtlich<br />

einer funktions-, prüf- und kostengerechten<br />

<strong>Tolerierung</strong> von Maß, Form, Lage und Oberfläche:<br />

• unvollständig und/oder<br />

• mehrdeutig und/oder<br />

• falsch<br />

und somit unbrauchbar.<br />

Die derzeit den meisten Konstruktionszeichnungen<br />

zugrunde liegende <strong>Tolerierung</strong> lässt es zu, dass funktionsunfähige<br />

Produkte erzeugt werden können.<br />

1. 80 % of all construction drawings are:<br />

• incomplete and/or<br />

• ambiguous and/or<br />

• wrong<br />

with respect to a function-, inspection- and costrelated<br />

tolerancing of size, form, orientation, location<br />

and surface texture and in consequence useless.<br />

The dimensional and geometrical tolerancing of most<br />

product specifications allow, that inoperable products<br />

are produced.<br />

2. Die überwiegende Mehrzahl aller Konstruktionszeichnungen<br />

dokumentieren auch heute noch den Stand<br />

der 1970er, bestenfalls der 1980er-Jahre.<br />

Auf Basis dieser Spezifikationen ist eine Fertigung<br />

und Prüfung nur mit zeit- und kostenintensiver Abstimmung<br />

und einer optimierten Fertigungsstrategie<br />

möglich. In einigen Fällen ist eine Fertigung und<br />

Prüfung sogar unmöglich.<br />

2. Most construction drawings are no more up to-date,<br />

as they reflect best-practice from the 1970ies or (in<br />

best cases) of the 1980ies.<br />

Based on this specifications, manufacturing and inspection<br />

is only possible by time-consuming and<br />

cost-intensive discussions and optimised manufacturing<br />

methods. In some cases manufacturing and inspection<br />

is even impossible.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3. Toleranzen werden in vielen Fällen zu eng festgelegt<br />

(„Angsttoleranzen“) mit gravierenden Folgen für die<br />

Fertigungs- und die Prüfkosten.<br />

Vielfach ist zudem unbekannt, dass die Einhaltung<br />

festgelegter Spezifikationsgrenzen mit den verfügbaren<br />

Messmitteln nicht nachgewiesen werden kann<br />

(Mess- und Verfahrensunsicherheit).<br />

3. In many cases tolerances are set too narrow ("fear<br />

tolerances") with significant consequences to the<br />

manufacturing and inspection costs.<br />

It is often unknown, that specification limits can-not<br />

be proofed with the available inspection equipment<br />

(uncertainty of measuring process and measurement).<br />

4. Die meisten Unternehmen kennen „ihre" Probleme<br />

wie zum Beispiel:<br />

• hoher interner und externer Abstimmungsbedarf,<br />

• aufwändige Nacharbeit,<br />

• signifikanter Anteil „unbrauchbarer“ Teile,<br />

• hohe Fertigungs- und Prüfkosten.<br />

Die Technische Produktspezifikation (Konstruktionszeichnung)<br />

wird jedoch in den wenigsten Fällen als<br />

maßgebliche Ursache erkannt.<br />

4. Most companies know "their" problems, for example:<br />

• tremendous internal and external discussions,<br />

• extensive rework,<br />

• significant portion of "unusable" parts,<br />

• elevated manufacturing and inspection costs.<br />

But only in rare cases, the technical product specification<br />

(engineering drawing) is identified as a main<br />

influencing factor.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5. Das ISO-GPS Normensystem und die darin enthaltenen<br />

„Werkzeuge“ sind weitgehend unbekannt.<br />

Da der Aufbau des ISO-GPS Normensystems, eine<br />

komplexe, hoch entwickelte „geometrische Sprache",<br />

gerade erst begonnen hat, sollte der richtige<br />

Zeitpunkt zur betrieblichen Einführung nicht verpasst<br />

werden.<br />

5. The existence of ISO-GPS standards and the embodied<br />

"tools" are widely unknown.<br />

As the development of the ISO-GPS system of standards,<br />

a complex and highly developed geometrical<br />

language, just started, the right moment for inplant<br />

implementation should not be missed."<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

1.3 Konformitätsnachweis 1.3 Proof of Conformity<br />

• Die Spezifikation von dimensionellen und geometrischen<br />

Toleranzen (z. B. nach ISO 14405-1 oder ISO 1101)<br />

schreibt kein bestimmtes Fertigungs-, Mess- oder<br />

Prüfverfahren vor.<br />

• Es gibt häufig verschiedene Möglichkeiten, die Einhaltung<br />

vorgegebener Toleranzen zu prüfen. Sie unterscheiden<br />

sich im Hinblick auf Genauigkeit (Messunsicherheit)<br />

und Prüfaufwand. Die Messunsicherheit sollte<br />

10 % bis maximal 20 % der spezifizierten Toleranzen<br />

nicht überschreiten. Zum Thema siehe z. B. ISO 14253-<br />

1, -2, -3 und -5, GUM (Guide to the expression of uncertainty<br />

in measurement) und DIN V ENV 13005 (Leitfaden<br />

zur Angabe der Unsicherheit beim Messen).<br />

• Mit einem einfachen Prüfverfahren bzw. Prüfmittel erhält<br />

man meist die größten Abweichungen vom „wahren“<br />

Wert. Eine wirtschaftliche Überprüfung liefert daher<br />

meist die größten Abweichungen.<br />

• Indicating dimensional and geometrical tolerances (e. g.<br />

acc. to ISO 14405-1 or ISO 1101) does not imply the<br />

use of any particular method of production,<br />

measuring or gauging.<br />

• Usually different options exist to verify the specified<br />

tolerances. They differ in the precision (uncertainty of<br />

measurement) and inspection effort. The uncertainty of<br />

measurement should not exceed 10 % to at most 20 %<br />

of the specified tolerance. For further information see for<br />

example ISO 14253-1, -2, -3 und -5, GUM (Guide to the<br />

expression of uncertainty in measurement), DIN V ENV<br />

13005 (Guide to the expression of uncertainty in<br />

measurement).<br />

• With a simple inspection equipment and inspection method<br />

usually a maximum deviation to the "true value" is<br />

received. An economical inspection therefore provides a<br />

maximum deviation.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

1.4 Einführende Fragen 1.4 Introducing questions<br />

Frage 1: Erkennen Sie den Unterschied?<br />

Question 1: Do you recognise the difference?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 2: Können Sie die Toleranzinformationen richtig interpretieren<br />

und die Auswirkung auf Funktion,<br />

Herstellbarkeit, Prüfbarkeit und Kosten beurteilen?<br />

Question 2: Can you interpret the tolerancing information<br />

properly and evaluate its impact to the<br />

function, producibility, verifiability and costs?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 3<br />

• Auf welche Weise ist die Spezifikation (20 ±0,05) geometrisch<br />

definiert?<br />

• Welche Auswirkung hat die jeweilige Spezifikation auf<br />

die Funktion des Bauteils?<br />

Question 3<br />

• What technique is used to define the specification (20<br />

±0.05) geometrically?<br />

• What is the impact of a particular specification on the<br />

function of the part?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Möglichkeiten der Verifikation (messtechnische Auswertung)<br />

Possibilities for verification (inspection methods)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

ISO 14405-1: Zweipunkmaß = ISO-GPS Standard-Spezifikationsoperator für lineare Größenmaße<br />

ISO 14405-1: Two-point size = ISO-GPS default specification operator for linear size<br />

Mit Einführung von ISO 14405-1:2010 ist das Zweipunktmaß<br />

als ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />

für lineare Größenmaße festgelegt (falls keine anderweitigen<br />

Vereinbarungen getroffen werden).<br />

Achtung:<br />

Diese Regel gilt nicht für ASME-codierte<br />

Zeichnungen (ASME Y14.5-2009).<br />

With the introduction of ISO 14405-1:2010 the two-point<br />

size is defined as ISO-GPS default specification operator<br />

for linear size (if no other agreements apply).<br />

Caution: This rule does not apply for ASME-coded<br />

specifications (ASME Y14.5-2009).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 4<br />

• Der Abstand der beiden Bohrungen muss „sehr genau“<br />

sein. Die Lage der Bohrungen relativ zur Platte ist weniger<br />

bedeutsam. Auf welche Weise kann die Forderung<br />

in der Zeichnung spezifiziert werden?<br />

• Schlagen Sie eine geeignete Prüfmethode für den Bohrungsabstand<br />

vor.<br />

Question 4<br />

• The distance of the two bores have to be very accurate.<br />

The position of the bores relative to the workpiece is not<br />

important. How can this functional requirement be specified<br />

on the engineering drawing?<br />

• Suggest an adequate inspection method for the distance<br />

of the bores.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Lösung mit mehrdeutiger „Plus-Minus“-<strong>Tolerierung</strong><br />

Solution with ambiguous "plus-minus"-tolerancing<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Konformität zu ISO 9001? What about ISO 9001?<br />

Auszug aus ISO 9001 (z. B. Kapitel 8):<br />

Messung, Analyse und Verbesserung<br />

"Die Organisation muss die Überwachungs-, Mess-, Analyse-<br />

und Verbesserungsprozesse planen und verwirklichen,<br />

die erforderlich sind um (...) die Konformität mit den<br />

Produktanforderungen darzulegen, ..."<br />

Excerpt from ISO 9001 (e.g. chapter 8):<br />

Measurement, analysis and improvement<br />

The organization shall plan and implement the monitoring,<br />

measurement, analysis and improvement processes needed<br />

to (....) demonstrate conformity to product requirements,<br />

..."<br />

Die fundamentalen Forderungen aus ISO 9001 werden<br />

nicht erfüllt!<br />

The fundamental requirements of ISO 9001 are not fulfilled!<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Lösung unter Verwendung geometrischer Toleranzen<br />

Vorteile:<br />

• eindeutig<br />

• funktionsgerecht<br />

• verifizierbar<br />

• konform zu ISO 9001<br />

• Varianten b) und c) zusätzlich kostenoptimiert (Fertigung<br />

und Prüfung)<br />

Solution by using geometrical tolerances<br />

Advantages:<br />

• unambiguous<br />

• compliant to the function<br />

• verifiable<br />

• compliant to ISO 9001<br />

• Alternatives b) und c) are additionally optimized with<br />

regard to the manufacturing and inspection costs<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 5<br />

Funktionsanforderungen:<br />

• Die mit "1" bezeichnete Bohrung (Bohrungsmitte) darf<br />

maximal ±0,01 mm von der Bauteilmitte abweichen.<br />

• Der Abstand der mit "2" bezeichneten Bohrung muss zur<br />

Mitte des Bauteils 7 ±0,02 mm betragen.<br />

Question 5<br />

Functional requirements:<br />

• Bore #1 (center of the bore) must not deviate more than<br />

0,01 mm from the midplane of the workpiece.<br />

• The distance of bore #2 to the midplane of the workpiece<br />

shall be within 7 ±0,02 mm.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Mögliche Funktionsanforderungen<br />

Possible functional requirements<br />

Mit einer "± - <strong>Tolerierung</strong>" können Funktionsanforderungen<br />

weder eindeutig beschrieben (spezifiziert) noch<br />

funktionsgerecht geprüft (verifiziert) werden.<br />

With "± tolerancing" it is not possible to unambiguously<br />

specify functional requirements or inspect workpieces<br />

with regard to function.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 6<br />

Zusammenwirken unterschiedlicher tolerierter Merkmale:<br />

Kann die Zylinderformtoleranz (0,1 mm) größer sein als die<br />

Maßtoleranz (0,05 mm)?<br />

Question 6<br />

Interaction of different toleranced features: Can the tolerance<br />

of cylindricity (0,1 mm) exceed the tolerance of size<br />

(0,05 mm)?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 7<br />

Die beiden Zylinder mit Durchmesser 20 mm (20 k6) sollen<br />

koaxial sein. Beurteilen Sie die vorgeschlagene Lösung.<br />

Question 7<br />

The two cylinders with a diameter of 20 mm (20 k6) have<br />

to be coaxial. Criticise the suggested solution.<br />

Lösungsvorschlag<br />

Proposal for a solution<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

<strong>Tolerierung</strong> ist unbrauchbar:<br />

• Die Messunsicherheit nimmt proportional zum Abstand<br />

zwischen dem Bezugselement und dem toleriertem Element<br />

zu.<br />

• Das Werkstück wird zurückgewiesen obwohl es die<br />

Funktion erfüllen könnte.<br />

Tolerancing is useless:<br />

• Uncertainty of measurement increases proportional to<br />

the distance between the datum feature and the toleranced<br />

feature.<br />

• Workpiece will be rejected, though it can fulfil the functional<br />

requirement.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel für ein brauchbare <strong>Tolerierung</strong><br />

Example for an useful tolerancing<br />

CZ = Combined Zone (kombinierte Toleranzzone)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 8<br />

Ist die <strong>Tolerierung</strong> an dem dargestellten Drehteil brauchbar?<br />

Falls nicht, schlagen Sie eine verbesserte <strong>Tolerierung</strong>svariante<br />

vor.<br />

Question 8<br />

Is the tolerancing of the turned part useful? If not, suggest<br />

an optimised solution.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 9<br />

Auf welche Weise sind die linearen Größenmaße (20 f6<br />

und 20 H7) definiert und wie werden sie (messtechnisch)<br />

richtig verifiziert?<br />

Question 9<br />

What is the right definition for the linear sizes (20 f6 and<br />

20 H7) and the correct verification method?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Möglichkeiten der Verifikation<br />

Possibilities for verification<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 10<br />

Darf das Werkstück zurückgewiesen werden, falls an einzelnen<br />

Messstellen der spezifizierte Rauheitsgrenzwert von<br />

Rz = 1,6 µm überschritten wird? Durch die Überscheitung<br />

der Spezifikationsgrenze ist die Funktion nicht mehr sichergestellt.<br />

(z. B. Undichtigkeit oder Ermüdungsbruch).<br />

Question 10<br />

Is it allowed to refuse the workpiece, if some of the inspection<br />

results at the same surface exceed the specified<br />

roughness limit of Rz = 1,6 µm? The exceedance of the<br />

specification limit will lead to a failure of the part (e.g. leakage<br />

or fatigue fracture).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

1 Introduction<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Frage 11<br />

Können Sie die Oberflächenspezifikation richtig interpretieren<br />

und die Auswirkung auf die Funktion, Herstellbarkeit,<br />

Prüfbarkeit und die damit zusammenhängenden Kosten<br />

beurteilen?<br />

Question 11<br />

Are you able to interpret the surface specification correctly<br />

and to evaluate its impact to the function, the manufacturing,<br />

the verification and the related costs?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 1 - Introduction <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 1-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2 Normung und ISO GPS-Normensystem 2 Standardisation and ISO GPS system of standards<br />

2.1 Normungsorganisationen<br />

Eine Norm ist ein Dokument, welches mit Konsens erstellt<br />

und von einer anerkannten Institution angenommen wurde<br />

(EN 45020).<br />

Für die Normungsarbeit, sind neben einschlägigen Fachverbänden,<br />

verschiedene Normungsorganisationen zuständig.<br />

Die folgende Abbildung gibt einen Überblick.<br />

2.1 Standards bodies<br />

A standard is a document, developed with consensus and<br />

accepted by an acknowledged organisation (EN 45020).<br />

Besides relevant trade associations, different standards<br />

bodies are resposible for developping standards. The following<br />

figure presents an overview.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2.2 Rechtsverbindlichkeit von Normen<br />

Normen sind nicht rechtsverbindlich, da die Normungsverbände<br />

als private Organisationen kein allgemeinverbindliches<br />

Recht setzen können. Das Rechtsetzungsmonopol<br />

liegt verfassungsgemäß beim Staat. Die Anwendung<br />

von Normen ist freiwillig.<br />

Werden Normen Gegenstand von Verträgen (eine Konstruktionszeichnung<br />

stellt ein rechtsverbindliches Vertragsdokument<br />

dar!) dann sind sie bindend.<br />

Im Streitfall billigt ein Richter einer Norm (z. B. ISO-<br />

Norm) regelmäßig den „Beweis des ersten Anscheins“<br />

zu, da Normen anerkannte Regeln der Technik sind.<br />

Der Bezug auf Normen bietet daher in Verträgen u. a.<br />

Rechtssicherheit.<br />

Falls also durch ein fehlerhaftes Produkt ein Personenoder<br />

Sachschaden entsteht, haftet der Produzent für sein<br />

schuldhaftes Verhalten nach Deliktsrecht, sofern ihm nicht<br />

der Entlastungsbeweis gelingt. Dieser in der Praxis nur<br />

schwer zu erbringende Nachweis ist in der Regel kaum<br />

möglich, falls der Hersteller mit seinem Produkt die gültigen<br />

Normen und technischen Regeln nicht eingehalten hat.<br />

2.2 Legal binding of standards<br />

Standards are not mandantory, as the standards bodies<br />

are private organisations and do not have a general<br />

authorisation to legislate. The lawmaking monopoly is<br />

constitutionally subjected to the state. The application of<br />

standards is voluntary.<br />

If standards are referenced within contracts (a product<br />

specification is a mandantory contractual document)<br />

they are mandantory.<br />

In case of a legal dispute, a judge grants regularly an evidence<br />

of prima facie to a standard (e.g. ISO standard),<br />

as standards are recognised as technical regulations.<br />

Referencing to legal standards offers, amongst others,<br />

legal certainty within contracts.<br />

If a nonconforming product results in physical injury or<br />

damage to property, the manufacturer is liable for his behaviour<br />

by law of torts, if he is not able to make a proof of<br />

exoneration. This evidence, which is in practice hardly to<br />

provide, is generally not possible, unless the manufacturer's<br />

product is compliant to applicable standards.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Entscheidungspraxis der (deutschen) Gerichte hat gezeigt,<br />

dass ein normkonformes Verhalten haftungsrelevante<br />

Sicherheitsdefizite weitgehend vermeidet.<br />

The previous rulings of (German) courts showed, that behaviour<br />

compliant to applicable standards can largely<br />

avoid legal accountable safety deficiencies.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2.3 Annahmeverfahren für Normen<br />

Gemäß der Wiener Vereinbarung zwischen ISO und CEN<br />

kann ein Normentwurf zu einer DIN-EN-ISO-, DIN-ISOoder<br />

DIN-EN-Norm führen.<br />

2.3 Processing procedure for standards<br />

In compliance with the Vienna Agreement between ISO<br />

and CEN, a draft international standard can lead to a DIN-<br />

EN-ISO, DIN-ISO or DIN-EN standard.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2.4 ISO GPS-Normensystem<br />

Zunehmende Arbeitsteilung und Globalisierung, Sicherstellung<br />

der Wettbewerbsfähigkeit sowie Vermeidung von Produkthaftungsrisiken<br />

gegenüber Kunden und Lieferanten<br />

erfordern in zunehmendem Maße eindeutige, fertigungs-,<br />

funktions- und prüfgerechte Spezifikationen sowie eindeutige<br />

Vorgaben für die Verifikation. Um diesen Anspruch zu erfüllen,<br />

werden ISO-Normen entwickelt, die als GPS-Normen<br />

(GPS = <strong>Geometrische</strong> Produktspezifikation) bezeichnet werden.<br />

2.4 ISO GPS system of standards<br />

Increasing division of work and globalisation, ensuring competitiveness<br />

as well as avoidance of product liability risks<br />

against customers and suppliers demand increasingly unambiguous,<br />

function- and inspection-orientated specifications as<br />

well as unambigous guidelines for inspection. To fulfil this<br />

demand, ISO standards are developped and indicated als<br />

GPS standards (GPS = Geometrical Product Specification).<br />

2.4.1 Ziele des ISO GPS-Normensystems 2.4.1 Objectives of the ISO GPS system of standards<br />

Das ISO GPS-Normensystem ist ein komplexes, regelbasiertes<br />

Normenwerk mit dem Ziel:<br />

• Widerspruchsfreie Regeln ("Werkzeuge") bereitzustellen,<br />

die es erlauben, geometrische Merkmale, wie Größen--<br />

maß, Ort, Richtung, Form, Oberflächenbeschaffenheit,<br />

usw., in technischen Spezifikationen vollständig und<br />

eindeutig zu beschreiben (Spezifikation), einschließlich<br />

der zugehörigen Symbolik.<br />

• Regeln für einen eindeutigen Nachweis der Konformität<br />

des gefertigten Produkts mit den spezifizierten Anforderungen<br />

(Verifikation) bereitzustellen. Letzteres<br />

schließt die zugehörigen Messmittel, die Kalibrierverfahren<br />

sowie die Messunsicherheit mit ein.<br />

The ISO GPS system is a complex, rule-based system of<br />

standards with the objective:<br />

• Generation of consistent rules ("tools") which allow to<br />

describe geometrical characteristics like size, location,<br />

orientation, form, surface texture, etc. thoroughly<br />

and unambiguously within technical product specifications<br />

(specification), including the related drawing indications<br />

(symbols).<br />

• Providing rules to keep records for an unambiguous<br />

proof of conformity between the manufactured product<br />

and the specified requirements (verification). The latter<br />

includes the associated measuring equipment, calibration<br />

requirements and uncertainty of measurement.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2.4.2 Aufbau des ISO GPS-Normensystems<br />

2.4.2.1 GPS-Normenhierarchie<br />

Das ISO GPS-Normensystem unterscheidet drei Arten von<br />

ISO GPS-Normen (siehe auch ISO 14638):<br />

• Fundamentale ISO GPS-Normen<br />

• Allgemeine ISO GPS-Normen<br />

• Komplementäre (ergänzende) ISO GPS-Normen<br />

2.4.2 Structure of the ISO GPS system of standards<br />

2.4.2.1 GPS standard hierarchy<br />

The ISO-GPS system distinguishes between three different<br />

types of ISO GPS-standards (see also ISO 14638):<br />

• Fundamental ISO GPS standards<br />

• General ISO GPS standards<br />

• Complementary ISO GPS standards<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Konzepte, Prinzipien und Regeln, die in Normen einer<br />

höheren Ebene der Normenhierarchie festgelegt sind,<br />

gelten in allen GPS-Normen der darunter liegenden<br />

Ebene, soweit dort nicht andere Regeln festgelegt sind.<br />

Soweit in Normen auf einem niedrigeren Niveau keine besonderen<br />

Festlegungen getroffen werden, gelten:<br />

• alle in fundamentalen ISO GPS-Normen festgelegten<br />

Regeln zusätzlich zu in den allgemeinen und in den<br />

komplementären (ergänzenden) ISO GPS-Normen festgelegten<br />

Regeln,<br />

• alle in allgemeinen ISO GPS-Normen festgelegten Regeln<br />

zusätzlich zu in den komplementären (ergänzenden)<br />

ISO GPS-Normen festgelegten Regeln.<br />

Concepts, principles and rules, given in standards at a<br />

higher level in the hierarchy, apply in all GPS standards<br />

at a lower level, unless these standards specifically give<br />

other rules.<br />

If no other rules are given in a standard at a lower level:<br />

• all rules given in fundamental ISO GPS standards apply<br />

in addition to the rules given in general or complementary<br />

GPS standards,<br />

• all rules given in general ISO GPS standards apply in<br />

addition to the rules given in complementary GPS standards.<br />

2.4.2.2 Fundamentale ISO-GPS-Normen<br />

Fundamentale ISO GPS-Normen legen Regeln und Grundsätze<br />

fest, die für alle Kategorien geometrischer Merkmale<br />

und für alle Kettenglieder der ISO GPS-Matrix gelten.<br />

Beispiele: ISO 8015:2011<br />

ISO 14638:2015<br />

ISO 17450-3:2016<br />

2.4.2.2 Fundamental ISO GPS standards<br />

Fundamental ISO GPS standards define rules and principles,<br />

which apply for all geometrical properties and chain<br />

links within the ISO GPS matrix.<br />

Examples: ISO 8015:2011<br />

ISO 14638:2015<br />

ISO 17450-3:2016<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2.4.2.3 Allgemeine ISO GPS-Normen<br />

Die allgemeinen ISO GPS-Normen stellen den Hauptteil<br />

der GPS-Normen dar. Sie beinhalten Regeln und Grundsätze<br />

für eine oder mehrere Kategorien geometrischer<br />

Merkmale (z. B. Richtung oder Ort) und für ein oder mehrere<br />

Kettenglieder (z. B. Definition von Symbolen und<br />

Festlegung von Toleranzmerkmalen).<br />

Beispiel: ISO 1101<br />

2.4.3 ISO GPS-Matrix<br />

Um den Anwendungsbereich einer GPS-Norm sowie die<br />

Beziehung zwischen einzelnen GPS-Normen abzubilden,<br />

werden die GPS-Normen in einer Matrix aus Zeilen und<br />

Spalten abgebildet (ISO 14638:2015).<br />

Die Matrix der besteht aus 9 Zeilen (Kategorien) für die geometrischen<br />

Merkmale, wie zum Beispiel Größenmaß, Abstand,<br />

Form, usw. Diese Eigenschaftskategorien können<br />

weiter unterteilt werden (in ISO 14638 nicht beschrieben).<br />

Jede Zeile der Matrix (Kategorie für die geometrische Eigenschaft)<br />

besteht aus einer Normenkette mit 7 Kettengliedern.<br />

Diese Kettenglieder bilden dabei die Spalten der<br />

Matrix.<br />

2.4.2.3 General ISO GPS-standards<br />

General ISO GPS standards provide the major part of GPS<br />

standards.They contain rules and principles for one or several<br />

categories of geometric characteristics (e.g. direction<br />

or location) and for one or several chain links (e.g. definition<br />

of symbols and defining tolerance characteristics.<br />

Example: ISO 1101<br />

2.4.3 ISO GPS matrix<br />

To indicate the scope of application of each GPS standard<br />

and the relationship between standards, the GPS<br />

standards are arrayed in a matrix of rows and columns<br />

(ISO 14638:2015).<br />

The matrix consists of 9 rows (categories) for the geometrical<br />

characteristics like size, distance, form, etc. Each of the<br />

geometrical property categories can be subdivided (not<br />

decribed in ISO 14638).<br />

Each row of the matrix (category for the geometric characteristic)<br />

consists of a chain of standards with 7 chain links.<br />

These chain links correspond to the columns in the matrix.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Matrix der ISO-GPS Normen (mit Beispielen)<br />

Matrix of ISO-GPS standards (with examples)<br />

<strong>Geometrische</strong><br />

Eigenschaftskategorie<br />

Geometrical property category<br />

Kettenglied<br />

Chain link<br />

A<br />

Symbole und<br />

Angaben<br />

Symbols and<br />

indications<br />

B<br />

Anforderungen an<br />

Geometrieelemente<br />

Feature requirements<br />

C<br />

Merkmale von<br />

Geometrieelementen<br />

Feature properties<br />

D<br />

Übereinstimmung<br />

und Nicht-<br />

Übereinstimmung<br />

Conformance and<br />

non-conformance<br />

E<br />

Messung<br />

Measurement<br />

F<br />

Messeinrichtung<br />

Measurement<br />

equipment<br />

G<br />

Kalibrierung<br />

Calibration<br />

1. Größenmaß<br />

Size<br />

ISO 286-1<br />

ISO 14405-1<br />

ISO 1119<br />

ISO 14405-1<br />

ISO 2692<br />

ISO 14660-2<br />

ISO 14253-1<br />

ISO 14253-2<br />

ISO 463<br />

ISO/TS 16015<br />

ISO 3611<br />

ISO 14978<br />

ISO 3650<br />

ISO/TS 15530-1<br />

2. Abstand<br />

Distance<br />

ISO 14405-2<br />

ISO/TS 17863<br />

ISO 14405-2<br />

ISO/TS 17863<br />

ISO 14405-2<br />

ISO 14406<br />

ISO 14253-1<br />

ISO 14253-2<br />

ISO 463<br />

ISO/TS 16015<br />

ISO 9493<br />

ISO 10360<br />

ISO 3650<br />

ISO 14978<br />

3. Form<br />

Form<br />

ISO 1101<br />

ISO 3040<br />

ISO 1660<br />

ISO 12780<br />

ISO 2538-2<br />

ISO 16610-21<br />

ISO 14253-1<br />

ISO 14253-2<br />

ISO 463<br />

ISO/TS 16015<br />

ISO 14978<br />

ISO/TS 23165<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO/TS 15530-4<br />

4. Richtung<br />

Orientation<br />

ISO 1101<br />

ISO 17863<br />

ISO 5459<br />

ISO 10579<br />

ISO 14406<br />

ISO 16610-71<br />

ISO 14253-3<br />

ISO/TS 14253-4<br />

ISO 463<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO 9493<br />

ISO 14978<br />

ISO 14978<br />

ISO/TS 15530-4<br />

5. Ort<br />

Location<br />

ISO 1101<br />

ISO 5458<br />

ISO 1101<br />

ISO 1660<br />

ISO 3040<br />

ISO/TS 14253-4<br />

ISO 14253-3<br />

ISO/TS 14253-4<br />

ISO 463<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO 10360-1<br />

ISO 10360-9<br />

ISO 14978<br />

ISO 15530-3<br />

6. Lauf<br />

Run-out<br />

ISO 1101<br />

ISO 5459<br />

ISO 1660<br />

ISO 12780<br />

ISO 2538-2<br />

ISO 16610-21<br />

ISO 14253-4<br />

ISO 14253-6<br />

ISO 463<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO 9493<br />

ISO/TS 16610-32<br />

ISO 14978<br />

ISO/TS 15530-4<br />

7. Oberflächenbeschaffenheit: Profil<br />

Profile surface texture<br />

ISO 1302 ISO 4287<br />

ISO 13565-1<br />

ISO 4288<br />

ISO 12085<br />

ISO 4288<br />

ISO 14253-1<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO 3274<br />

ISO 25178-605<br />

ISO 5436<br />

ISO 12179<br />

8. Oberflächenbeschaffenheit: Fläche<br />

Areal surface texture<br />

Keine Normen<br />

No standards<br />

ISO 25178-2 ISO/TS 14253-4<br />

ISO 25178-3<br />

ISO/TS 14253-4<br />

ISO/TS 14253-6<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO 14406<br />

ISO 14978<br />

ISO 14978<br />

ISO 25178-70<br />

9. Oberflächenunvollkommenheit<br />

Surface imperfections<br />

ISO 8785 ISO 8785 ISO 14406<br />

ISO/TS 14253-4<br />

ISO 14253-1<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO/TR 16015<br />

ISO/TR 14253-6<br />

ISO/TS 16610-29<br />

ISO 14978<br />

ISO/TR 16015<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

In den sieben Spalten (Kettenglieder A bis G) sind alle<br />

Normen aufgeführt, die spezifische Informationen für die<br />

Spezifikation oder Verifikation des zugehörigen geometrischen<br />

Merkmals bereitstellen (z. B. Symbolik, Festlegung<br />

von Toleranzmerkmalen, usw.).<br />

Mit Hilfe der Matrix ist es möglich, Normen, die sich auf<br />

eine bestimmte geometrische Eigenschaft und ein bestimmtes<br />

Kennenglied beziehen, zu identifizieren.<br />

Kettenglied A: Symbole und Angaben<br />

ISO GPS-Normen für die Festlegung der Proportionen von<br />

Symbolen, Angaben und Modifikatoren sowie deren Anwendungsregeln.<br />

Kettenglied B: Anforderungen an Geometrieelemente<br />

ISO GPS-Normen für die Festlegung von:<br />

• Toleranzmerkmalen (z. B. Größenmaßmerkmale wie<br />

Zweipunkt- oder Gauss-Größenmaß oder geometrische<br />

Merkmale wie Rundheit oder Position)<br />

• Toleranzzonen (Weite, Form, Richtung und Ort)<br />

Within the seven columns (chain links A to G) all standards<br />

are listed, who provide specific information for the specification<br />

or verification of the associated geometrical characteristic<br />

(e.g. symbolism, defining tolerance characteristic,<br />

etc.).<br />

By means of the matrix, it is possible to identify all standards<br />

which correspond to a certain geometrical characteristic<br />

and certain chain link.<br />

Chain link A: Symbols an indications<br />

ISO GPS standards defining the proportion of symbols,<br />

indications and modifiers as well as rules governing their<br />

application.<br />

Chain link B: Feature requirements<br />

ISO GPS standards defining:<br />

• Tolerance characteristics (e.g. size characteristics like<br />

two-point size or least-squares size or geometrical<br />

characteristics like roundness or position)<br />

• Tolerance zones (width, shape, orientation and location)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Parametern (z. B. Oberflächenkenngrößen und deren<br />

Definition)<br />

• Einschränkungen (z. B. Nebenbedingungen bei der Bildung<br />

von Bezügen und Bezugssystemen)<br />

Kettenglied C: Merkmale von Geometrieelementen<br />

ISO GPS-Normen für die Festlegung von Merkmalen und<br />

Bedingungen von Geometrieelementen eines Werkstücks<br />

(u. a. Partitionierung, Filterung, Assoziation, Kollektion).<br />

Kettenglied D: Übereinstimmung und Nicht-Übereinstimmung<br />

ISO GPS-Normen mit Festlegungen von Anforderungen für<br />

den Vergleich zwischen Verifikationsergebnissen und Anforderungen<br />

aus der Spezifikation (z. B. Regeln für den<br />

Nachweis der Übereinstimmung bzw. Nicht-Übereinstimmung,<br />

Normen für die Messunsicherheit).<br />

Kettenglied E: Messung<br />

ISO GPS-Normen mit Festlegungen von Anforderungen an<br />

die Messung von Geometrieelementen.<br />

Kettenglied F: Messgeräte<br />

ISO GPS-Normen für die Festlegung der Anforderungen an<br />

die Messgeräte.<br />

• Parameters (e.g. surface texture parameters and their<br />

definition).<br />

• Constraints (e.g. constraints when establishing datums<br />

and datum systems)<br />

Chain link C: Feature properties<br />

ISO GPS standards defining characteristics and conditions<br />

for features on a workpieces (amongst others partitioning,<br />

filtration, association, collection).<br />

Chain link D: Conformance and non-conformance<br />

ISO GPS standards defining requirements for the comparison<br />

between verification results and specification requirements<br />

(e.g. rules for proof of conformance and non-conformance,<br />

standards dealing with the uncertainty of measurement).<br />

Chain link E: Measurement<br />

ISO GPS standards defining requirements for measuring<br />

feature characteristics.<br />

Chain link F: Measurement equipment<br />

ISO GPS standards defining requirements for the measuring<br />

equipment.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Kettenglied G: Kalibierung<br />

ISO GPS-Normen für die Festlegung der Anforderungen an<br />

die Kalibrierung und Kalibrierverfahren für das Messgerät.<br />

Chain link G: Calibration<br />

ISO GPS standards defining requirements for calibration<br />

and calibration procedures for the measuring equipment.<br />

2.4.2.4 Komplementäre (ergänzende) ISO-GPS Normen<br />

Die komplementären ISO GPS-Normen sind Normen die<br />

für bestimmte Fertigungsverfahren (z. B. Spanen, Gießen<br />

oder Schweißen) bzw. Normen die für bestimmte Maschinenelemente<br />

(z. B. Gewinde oder Zahnräder) Gültigkeit<br />

haben.<br />

Zu diesem Zweck können der ISO GPS Matrix weitere<br />

Kategorien geometrischer Merkmale und weitere Kettenglieder<br />

hinzugefügt werden, um die "prozessspezifische<br />

Normen" und "Maschinenelemente Normen" abbilden zu<br />

können.<br />

Beispiele: ISO 8062-4<br />

ISO 199<br />

Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Möglichkeit der Erweiterung<br />

der GPS-Matrix um die Kategorien "prozessspezifische<br />

Normen" und "Maschinenelemente Normen" (nicht<br />

in ISO 14638 enthalten).<br />

2.4.2.4 Complementary ISO-GPS standards<br />

Complementary ISO GPS standards provide standards for<br />

particular manufacturing processes (e.g. machining,<br />

casting or welding) respectively for special kinds of machine<br />

elements (e.g. screw threads or gears).<br />

For this reason, additional geometrical property categories<br />

and chain links can be added to the ISO GPS matrix, to represent<br />

"process specific standards" and "machine element<br />

standards".<br />

Example: ISO 8062-4<br />

ISO 199<br />

The following figure shows a possibilty to expand the GPS<br />

matrix for the categories "process specific standards" and<br />

"machine element standards" (so far not included within<br />

ISO 14638).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

2 Standardisation and ISO GPS System of Standards<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Kategorien "prozessspezifisch" und "Maschinenelemente" der ISO GPS-Matrix<br />

Categories "process specific" and "machine elements" of the ISO GPS Matrix<br />

<strong>Geometrische</strong><br />

Eigenschaftskategorie<br />

Geometrical property category<br />

Prozessspezifisch<br />

Process specific<br />

Maschinenelemente<br />

Machine elements<br />

Kettenglied<br />

Chain link<br />

Spanen<br />

Machining<br />

Formen<br />

Moulding<br />

Schweißen<br />

Welding<br />

Thermisches Schneiden<br />

Thermal cutting<br />

Urformen von Kunststoffen<br />

Plastic moulding<br />

Metall. und anorg. Überzug<br />

Metallic and inorganic coating<br />

Anstrich<br />

Painting<br />

Schraubengewinde<br />

Screw threads<br />

Zahnräder<br />

Gears<br />

Keilwellen<br />

Splines<br />

Wälzlager<br />

Rolling bearings<br />

A<br />

Symbole und<br />

Angaben<br />

Symbols and<br />

indications<br />

B<br />

Anforderungen an<br />

Geometrieelemente<br />

Feature requirements<br />

C<br />

Merkmale von<br />

Geometrieelementen<br />

Feature properties<br />

D<br />

Übereinstimmung<br />

und Nicht-<br />

Übereinstimmung<br />

Conformance and<br />

non-conformance<br />

E<br />

Messung<br />

Measurement<br />

F<br />

Messeinrichtung<br />

Measurement<br />

equipment<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

ISO 8062-1 ISO 8062-1 /-3 …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

…. …. …. …. …. …. ….<br />

G<br />

Kalibrierung<br />

Calibration<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 2 - Standardisation - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 2-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3 Konzepte, Prinzipien und Regeln nach ISO 8015:2011 3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015:2011<br />

ISO 8015:2011 ist eine fundamentale ISO-GPS Norm. Sie<br />

legt derzeit (Ausgabe 2011) insgesamt 13 grundsätzliche<br />

Konzepte, Prinzipien und Regeln für die Erstellung und<br />

Interpretation von Produktspezifikationen fest, die auf Basis<br />

des ISO-GPS Normensystems aufgebaut sind.<br />

ISO 8015:2011 is a fundamental ISO-GPS standard. it determines<br />

currently (issue 2011) 13 fundamental concepts<br />

principles and rules for the creation and interpretation of<br />

technical product specifications based on the ISO-GPS<br />

system of standards.<br />

3.1 Problemstellung / einführende Fragen 3.1 Problems / introducing questions<br />

1. Eine Stahlwelle wird nach der Bearbeitung mit einer<br />

Chromschicht (Dicke 50 µm) beschichtet. Gilt die Größenmaßspezifikation<br />

(Ø30 h6 E ) für den fertig bearbeiteten<br />

Zustand das Bauteils oder für den Zustand vor<br />

der Beschichtung?<br />

An axle made of steel, will be coated with chrome (thickness<br />

50 µm). Does the specification for the linear size<br />

(Ø30 h6 E ) refer to the final stage of completion of the<br />

workpiece or to the stage before coating?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2. Eine Technische Produktspezifikation enthält keine Angaben<br />

über die Prüf- bzw. Referenztemperatur und zusätzlich<br />

über die relative Luftfeuchtigkeit (für bestimmte<br />

Kunststoffsorten bedeutsam). Welche Prüfbedingungen<br />

sind dann vereinbart?<br />

A technical product specification does not give any information<br />

about the testing or reference temperature and<br />

additionally the relative humidity (significant for certain<br />

plastics). Which testing conditions apply?<br />

Prüfbedingungen:<br />

Temperatur: 23 °C ± 2 K<br />

Relative Luftfeuchtigkeit: 50 % ± 10 %<br />

Testing conditions:<br />

Temperature: 23 °C ± 2 K<br />

Relative humidity: 50 % ± 10 %<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.2 Zeichnungseintragung 3.2 Drawing specification<br />

Die Angabe „<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015“ sollte im oder in der<br />

Nähe des Zeichnungsschriftfeldes angegeben werden, um<br />

das ISO-GPS Normensystem aufzurufen.<br />

It is recommended to reference "Tolerancing ISO 8015"<br />

within or nearby the title block of the specification to invoke<br />

the ISO-GPS system of standards.<br />

Anmerkung:<br />

Da ISO 8015:2011 nicht nur <strong>Tolerierung</strong>sregeln beinhaltet<br />

wäre der Hinweis "Konzepte, Prinzipien, Regeln: ISO<br />

8015" (anstelle "<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015") zutreffender.<br />

Note:<br />

As ISO 8015:2011 not only contains rules for tolerancing,<br />

the note "Concepts principles, rules: ISO 8015" would be<br />

more reasonable (instead of "Tolerancing ISO 8015").<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.3 Übersicht 3.3 Overview<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4 Elementare Grundsätze<br />

3.4.1 Grundsatz des Aufrufens<br />

Werden in einer Technischen Produktspezifikationen<br />

Teile des ISO-GPS Systems angewandt (z. B. GPS-Normen<br />

zitiert oder graphische Symbole aus dem ISO-GPS<br />

Normensystem verwendet), dann gilt für diese Produktspezifikationen<br />

das gesamte ISO-GPS Normensystem<br />

als vereinbart (falls keine anderen Vereinbarungen getroffen<br />

werden).<br />

Der Grundsatz des Aufrufens soll die Nachverfolgbarkeit<br />

für ISO-GPS Normen und Regeln sicherstellen.<br />

3.4 Fundamental principles<br />

3.4.1 Invocation Principle<br />

If a portion of the ISO-GPS system of standards is invoked<br />

within a technical product specification (e.g. citing of<br />

GPS-standards or using graphical symbols from the ISO-<br />

GPS system of standards) the entire system of standards<br />

is invoked (if no other agreements are made).<br />

The invocation principle is necessary to provide the formal<br />

traceability for ISO-GPS standards and rules.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.2 Grundsatz der GPS-Normenhierarchie<br />

Das ISO-GPS Normensystem unterscheidet drei Arten von<br />

ISO-GPS Normen (siehe auch ISO 14638):<br />

• Fundamentale ISO-GPS Normen<br />

• Allgemeine ISO-GPS Normen<br />

• Komplementäre (ergänzende) ISO-GPS Normen<br />

3.4.2 Principle of GPS Standard Hierarchy<br />

The ISO-GPS system distinguishes between three different<br />

types of ISO-GPS standards (see also ISO 14638):<br />

• Fundamental ISO-GPS standards<br />

• General ISO-GPS standards<br />

• Complementary ISO-GPS standards<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Konzepte, Prinzipien und Regeln, die in Normen einer<br />

höheren Ebene der Normenhierarchie festgelegt sind,<br />

gelten in allen GPS-Normen der darunter liegenden<br />

Ebene, soweit dort nicht andere Regeln festgelegt sind.<br />

Soweit in Normen auf einem niedrigeren Niveau keine besonderen<br />

Festlegungen getroffen werden, gelten:<br />

• alle in fundamentalen ISO-GPS Normen festgelegten<br />

Regeln zusätzlich zu in den allgemeinen und in den<br />

komplementären (ergänzenden) ISO-GPS Normen festgelegten<br />

Regeln,<br />

• alle in allgemeinen ISO-GPS Normen festgelegten Regeln<br />

zusätzlich zu in den komplementären (ergänzenden)<br />

ISO-GPS Normen festgelegten Regeln.<br />

Concepts, principles and rules, given in standards at a<br />

higher level in the hierarchy, apply in all GPS standards<br />

at a lower level, unless these standards specifically give<br />

other rules.<br />

If no other rules are given in a standard at a lower level:<br />

• all rules given in fundamental ISO-GPS standards apply<br />

in addition to the rules given in general or complementary<br />

GPS standards,<br />

• all rules given in general ISO-GPS standards apply in<br />

addition to the rules given in complementary ISO-GPS<br />

standards.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.3 Grundsatz der Unabhängigkeit<br />

Jede Anforderung an ein Geometrieelement bzw. an eine<br />

Beziehung zwischen Geometrieelementen muss unabhängig<br />

von den anderen Forderungen erfüllt werden.<br />

Dieser Grundsatz ist gleichbedeutend mit der früheren<br />

Wahl des Unabhängigkeitsprinzips gemäß ISO 8015:<br />

1985 (Norm zurückgezogen).<br />

Diese Regelung kann, wenn konstruktiv erforderlich, außer<br />

Kraft gesetzt werden, durch:<br />

1. einen Hinweis auf eine Norm, in der eine andere Vereinbarung<br />

getroffen wird (z. B. ASME Y14.5-2009),<br />

2. besondere Zeichnungseintragungen wie z. B. Festlegung<br />

der Hüllbedingung durch das Modifikationssymbol<br />

E gemäß ISO 14405-1, Vereinbarung der Maximum-<br />

Material-Bedingung gemäß ISO 2692 durch das Modifikationssymbol<br />

M oder Festlegung einer kombinierten<br />

Toleranzzone durch das Symbol „CZ“ (Combined Zone<br />

bzw. kombinierte Toleranzzone gemäß ISO 1101).<br />

3.4.3 Independency Principle<br />

Every GPS specification for a feature or a relation between<br />

features shall be fulfilled independent of any other<br />

specification.<br />

This convention is equivalent to the principle of independency<br />

given in ISO 8015:1985 (standard withdrawn).<br />

If necessary, with regard to the function, this convention<br />

can be overruled by:<br />

1. a reference to a standard with another convention (e.g.<br />

ASME Y14.5-2009),<br />

2. special drawing indications like specification of the principle<br />

of envelope by using the modifier E in accordance<br />

to ISO 14405-1, definition of the maximum-material<br />

requirement by using the modifier M or specification<br />

of the combined tolerance zone with the modifier "CZ"<br />

(combined zone, see ISO 1101).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1:<br />

Zwei Anforderungen (Zylindrizität und Zweipunktgrößenmaß)<br />

sind unabhängig voneinander spezifiziert. Dementsprechend<br />

müssen sie auch unabhängig voneinander eingehalten<br />

und geprüft werden.<br />

Example 1:<br />

Two requirements (cylindicity and two-point size) are specified<br />

independently from each other. Therefore they have<br />

to be applied and verified independently from each other.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

An das Werkstück werden zwei unabhängige Anforderungen<br />

gestellt:<br />

1. Das Zweipunktgrößenmaß darf an keiner Stelle 20,00<br />

mm überschreiten bzw. 19,95 mm unterschreiten.<br />

2. Die Zylindrizität der Mantelfläche darf 0,1 mm nicht<br />

überschreiten, unabhängig vom Zweipunktgrößenmaß.<br />

Das Werkstück kann also beispielsweise einen Durchmesser<br />

von 20,0 mm annehmen und zusätzlich die zulässige<br />

Zylindrizitätstoleranz von 0,1 mm ausnutzen.<br />

Two independent demands are made to the workpiece:<br />

1. For all locations at the manufactured workpiece, the<br />

two-point size cannot exceed 20,00 mm or fall below<br />

19,95 mm.<br />

2. The cylindricity of the generated surface is not allowed<br />

to exceed 0,1 mm, independent of the two-point size.<br />

That means for example, that the workpiece can have a<br />

diameter of 20,0 mm and in addition exploit the cylindricity<br />

tolerance of 0,1 mm.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Example 3:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 4: Example 4:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.4 Grundsatz der Standardfestlegung<br />

Werden in Technischen Produktspezifikationen keine<br />

besonderen Festlegungen getroffen, dann gelten die in<br />

den einschlägigen ISO-GPS Normen festgelegten Standard-Spezifikationsoperatoren<br />

(„Default-Regeln“). Diese<br />

Regeln müssen nicht unmittelbar in der Produktspezifikation<br />

erkennbar sein.<br />

3.4.4 Default Principle<br />

If no special agreements are made within a technical<br />

product specification, the default specification operators<br />

as defined in the relevant ISO-GPS standards apply<br />

("default-rules"). This rules do not have to be visible in<br />

the drawing.<br />

Besondere Festlegungen können beispielsweise sein:<br />

• Verwendung von Modifikationssymbolen (z. B. Hüllbedingung<br />

E zur Veränderung des Standard-Spezifikationsoperators<br />

für lineare Größenmaße).<br />

• Standardisierte ISO-GPS Symbole (z. B. Festlegung einer<br />

kombinierten Toleranzzone durch das Spezifikationselement<br />

„CZ“).<br />

• Zeichnungs- oder firmenspezifischer ISO-GPS Spezifikationsoperator<br />

(muss dem Vertragspartner bekannt<br />

sein) als unmittelbare Zeichnungseintragung oder als<br />

Verweis auf ein Dokument (z. B. Werksnorm).<br />

Special agreements can or example be:<br />

• Using modifiers (e.g. the principle of envelope E to<br />

change the default specification operator for linear size).<br />

• Standardised ISO-GPS symbols (e. g. specification of<br />

the combined zone by using the specification element<br />

"CZ").<br />

• Drawing- or company-specific GPS specification operator<br />

(has to be known by the supplier) indicated directly<br />

in the drawing or indirectly through a reference to a document<br />

(e.g. company standard).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

ISO 14405-1 (Abschnitt 5.2) legt das Zweipunktgrößenmaß<br />

als standardmäßigen ISO-GPS Spezifikationsoperator fest.<br />

Es gilt ohne eine besondere Zeichnungseintragung.<br />

Für die Interpretation und Prüfung aller linearen Größenmaße<br />

(mit Ausnahme von 15 ±0,02 E , ist das Zweipunktmaß<br />

festgelegt (definiert in ISO 17450-3).<br />

Für die Interpretation und Prüfung der Spezifikation 15<br />

±0,02 E ist die Hüllbedingung verbindlich vereinbart.<br />

Example:<br />

ISO 14405-1 (subclause 5.2) defines the two-point size as<br />

default ISO-GPS specification operator for size. It does<br />

apply without any indication on the drawing.<br />

For the interpretation and inspection of all linear sizes<br />

(except for 15 ±0,02 E ), the two-point size applies (defined<br />

in 17450-3) applies.<br />

For the interpretation and inspection of the specification<br />

15 ±0,02 E the envelope requirement applies obligatory.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.5 Grundsatz der Dezimaldarstellung<br />

Dezimalstellen, die nicht angegeben werden, sind als<br />

Nullen zu interpretieren.<br />

3.4.5 Decimal Principle<br />

Decimals which are not indicated, are zeros.<br />

Beispiel: 0,5 bedeutet 0,500 000 …<br />

Example: 0,5 means the same as 0,500 000 …<br />

3.4.6 Grundsatz der Referenzbedingungen<br />

Als Referenzbedingungen legt ISO 8015:2011 fest:<br />

• Referenztemperatur: 20°C (siehe auch ISO 1)<br />

• Werkstück muss frei von Verunreinigungen sein<br />

Zusätzliche (z. B. Luftfeuchtigkeit) oder andere (z. B. Temperatur)<br />

Bedingungen müssen separat festgelegt werden.<br />

Anmerkung:<br />

Die Referenztemperatur muss nicht der Prüftemperatur<br />

entsprechen.<br />

3.4.6 Reference Condition Principle<br />

Reference conditions as specified in ISO 8015:2011 are:<br />

• Reference temperature: 20°C (siehe also ISO 1)<br />

• Workpiece shall be free of contaminants<br />

Additional (e.g. humidity) or other (e.g. temperature) conditions<br />

have to be specified separately in the drawing.<br />

Note:<br />

The reference temperature does not have to correspond to<br />

the temperature for inspection.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.7 Grundsatz des starren Werkstücks<br />

Alle geometrischen Anforderungen an ein Bauteil gelten<br />

für den freien Zustand, d. h. keine Verformungen durch<br />

äußere Kräfte, wie zum Beispiel die Einspannung oder<br />

die Schwerkraft.<br />

3.4.7 Rigid Workpiece Principle<br />

All geometrical requirements to a manufactured workpiece<br />

apply in the free state, undeformed by external<br />

forces or the influence of gravity.<br />

Sollen andere Bedingungen gelten, wie zum Beispiel die<br />

Aufspannung des Werkstücks vor der Messung, dann<br />

muss dies in der technischen Produktspezifikation angegeben<br />

werden (siehe auch ISO 10579).<br />

If other conditions shall apply e.g. clamping of the workpiece<br />

before inspection, this has to be defined in the technical<br />

product specification (see also ISO 10579).<br />

3.4.8 Grundsatz der bestimmenden Zeichnung<br />

Anforderungen, die nicht in der Produktspezifikation angegeben<br />

sind, können nicht geltend gemacht werden<br />

(„Endgültigkeitsprinzip“).<br />

Diese Anforderungen können u. a. durch ISO-GPS Symbole<br />

ggf. mit entsprechenden Modifikatoren, Default-Regeln<br />

oder Verweise auf andere Dokumente (z. B. nationale<br />

Normen oder Werksnormen) spezifiziert werden.<br />

3.4.8 Definitive Drawing Principle<br />

Requirements, not specified within the product specification<br />

cannot be enforced.<br />

These requirements can, amongst others, be specified by<br />

using ISO-GPS symbology, if applicable with appropriate<br />

modifiers, default rules or references to other documents<br />

(e.g. national standards or company standards).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beziehen sich die Anforderungen auf einen anderen, als<br />

den endgültigen Fertigungszustand, dann muss in der Produktspezifikation<br />

angegeben werden auf welchen Fertigungszustand<br />

sich die Anforderungen beziehen (z. B.<br />

Rohzustand bei einem Metallgussteil).<br />

If these specified requirement do not refer to the final stage<br />

of completion, it shall be indicated within the product specification<br />

to which stage of completion of the product the requirements<br />

refer to (e.g. unprocessed state of a casted<br />

workpiece).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.9 Grundsatz der Dualität<br />

Eine GPS-Spezifikation (z. B. die Spezifikation des<br />

Durchmessers einer Welle) legt einen Spezifikationsoperator<br />

(besagt wie der Durchmesser einer Welle zu interpretieren<br />

ist) unabhängig von einem Messverfahren oder<br />

einer Messeinrichtung fest.<br />

Der ISO-GPS Spezifikationsoperator wird durch einen Verifikationsoperator<br />

in die Praxis umgesetzt.<br />

Anmerkung:<br />

• Ein Spezifikationsoperator definiert, auf welche Weise<br />

ein in der Produktspezifikation festgelegtes geometrisches<br />

Merkmal (z. B. der Durchmesser einer Welle) zu<br />

interpretieren ist (siehe auch ISO 17450-2).<br />

• Der Verifikationsoperator ist die messtechnische Nachbildung<br />

des Spezifikationsoperators und damit die<br />

Grundlage für das Messverfahren. Er definiert auf welche<br />

Weise und in welcher Reihenfolge die in der Produktspezifikation<br />

definierten Spezifikationsgrenzen zu<br />

verifizieren sind (z. B. Messung des Durchmessers einer<br />

Welle mit einer Messschraube).<br />

3.4.9 Duality Principle<br />

A GPS specification (e. g. specification of the diameter of<br />

an axle) defines a specification operator (indi-cates in<br />

which way the diameter of the axle has to be interpreted)<br />

independent of the inspection method or the inspection<br />

equipment.<br />

The ISO-GPS specification operator is realized in practice<br />

by a verification operator.<br />

Note:<br />

• A specification operator defines in which way a geometrical<br />

feature, as indicated in the product specification<br />

(e.g. the diameter of an axle) has to be interpreted.<br />

• A verification operator is the metrological analogy of<br />

the specification operator and therefore the basis of the<br />

measurement process. It defines in which way and sequence<br />

the specification limits, as defined in the product<br />

specification, have to be verified (e. g. measurement of<br />

the diameter of an axle with a micrometer screw.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.10 Grundsatz des Geometrieelements<br />

Anforderungen, die an ein Geometrieelement oder an<br />

eine Beziehung zwischen Geometrieelementen gestellt<br />

werden, gelten stets für das gesamte Geometrieelement,<br />

jedoch nicht für die angrenzenden Geometrieelemente<br />

(soweit nichts anderes vereinbart ist).<br />

3.4.10 Feature Principle<br />

Requirements to a feature or a relation between features<br />

apply always for the entire feature, but not for the adjacent<br />

features (unless otherwise indicated on the specification).<br />

Diese Regelung kann durch entsprechende Vereinbarungen<br />

außer Kraft gesetzt werden (z. B. durch Verwendung<br />

von Modifikatoren oder Kennzeichnung von eingeschränkten<br />

Bereichen auf dem Werkstück).<br />

Beispiel 1:<br />

This principle can be overruled by appropriate agreements<br />

(e.g. by using modifiers or indication of restric-ted portions<br />

of the feature).<br />

Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.11 Grundsatz der Funktionsbeherrschung<br />

Werden nicht alle funktionsrelevanten Eigenschaften in<br />

der technischen Produktspezifikation beschrieben sowie<br />

durch ISO-GPS Spezifikationen kontrolliert und sind auch<br />

keine entsprechenden Default-Spezifikationsoperatoren<br />

(„Default-Regeln“) festgelegt, dann ist die Produktspezifikation<br />

unvollständig oder mehrdeutig.<br />

Es muss das Ziel sein, in der Technischen Produktspezifikation<br />

(z. B. Konstruktionszeichnung) alle funktionsrelevanten<br />

Eigenschaften eines Werkstücks mit Hilfe der in<br />

den ISO-GPS Normen zur Verfügung gestellten geometrischen<br />

Werkzeuge eindeutig zu beschreiben.<br />

3.4.11 Functional Control Principle<br />

If requirements, which are relevant to the function, are<br />

not described in the product specification as well as<br />

controlled by ISO-GPSspecifications and furthermore no<br />

default specification operators ("default rules") exist, the<br />

product specification is incomplete or ambiguous.<br />

It is a need, that in technical product specifications (e.g.<br />

engineering drawings) all requirements which are relevant<br />

to the function of the workpiece are described unambiguously<br />

by the geometrical tools, provided by the ISO-GPS<br />

standards.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.5.12 Interpretation von „Default-Festlegungen“ und<br />

Zeichnungsdatum<br />

Der standardmäßige Spezifikationsoperator der ISO<br />

(„Default-Festlegung“) wird immer durch die letzte verfügbare<br />

Ausgabe der ISO-Norm zum Zeitpunkt der<br />

Zeichnungserstellung bestimmt, falls kein Verweis auf<br />

eine vorangegangene Ausgabe der jeweiligen ISO-Norm<br />

erfolgt.<br />

3.5.12 Interpretation of "default-rules" and date of<br />

issue of the engineering drawing<br />

The ISO default specification operator ("default-rule") is<br />

always determined by the latest issue of the ISO standard<br />

at the time when the drawing is released, if no reference<br />

to an earlier issue of this particular ISO standard is<br />

made.<br />

Achtung:<br />

ISO 8015 unterscheidet nicht zwischen dem Zeitpunkt der<br />

Zeichnungserstellung und dem Zeitpunkt der Bestellung<br />

(Vertragsabschluss).<br />

Die Vertragspartner sollten daher klären, welches Datum<br />

der jeweiligen Normen zur richtigen Interpretation der Produktspezifikation<br />

verbindlich ist, falls zwischen dem Zeitpunkt<br />

der Zeichnungserstellung und der Bestellung (Vertragsabschluss)<br />

eine Normänderung stattgefunden hat.<br />

Attention:<br />

ISO 8015 does not distinguish between the date of issue of<br />

the engineering drawing (specification) and the date of ordering<br />

the product (conclusion of a contract).<br />

The contracting parties should clarify, which date of the<br />

particular standard is mandatory for the correct interpretation<br />

of the product specification, if a change of a standard<br />

took place between the date of issuing the specification<br />

and concluding the contract.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Das Datum der Zeichnungserstellung ist ein Zeitpunkt nach<br />

Erscheinen von ISO 286-1:2010. Demnach ist die Spezifikation<br />

„ø20 H7“ für die Bohrung als Zweipunktmaß (ISO-<br />

GPS Default-Spezifikationsoperator) zu interpretieren und<br />

somit möglicherweise nicht im Sinne der ursprünglich gedachten<br />

Funktionsanforderung (Passung).<br />

Example:<br />

The date of issuing the specification is a date after the<br />

publication of ISO 286-1:2010. Therefore the specification<br />

„ø20 H7“ for the bore has to be interpreted as a two-point<br />

size (ISO-GPS default specification operator for size) and<br />

is in consequence probably not consistent to the primarily<br />

intended functional requirement (fit).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3.4.12 Festlegung von abgewandelten standardmäßigen<br />

Spezifikationsoperatoren<br />

Werden in der Produktspezifikation Festlegungen getroffen,<br />

die abweichend vom ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />

(gemäß Festlegung in der entsprechenden<br />

ISO-GPS Norm) ist, dann muss dies durch einen abgewandelten<br />

Standard-Spezifikationsoperator gekennzeichnet<br />

werden.<br />

Beispiele:<br />

3.4.12 Defining an altered default specification<br />

operator<br />

If agreements are made within the product specification<br />

which are different from the ISO-GPS default specification<br />

operator (as defined within the relevant ISO-GPS standards)<br />

an altered default specification operator has to<br />

be defined on the product specification.<br />

Examples:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Ein abgewandelter standardmäßiger GPS-Spezifikationsoperator<br />

wird in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />

durch die Wortangabe „<strong>Tolerierung</strong> ISO 8015“ gefolgt<br />

vom Symbol AD (AD = altered default; engl.: abgewandelter<br />

Standard) in Verbindung mit der vollständigen Bezeichnung<br />

des maßgeblichen Dokumentes oder der notwendigen<br />

Information festgelegt.<br />

Dieses maßgebliche Dokument kann beispielsweise eine<br />

Werksnorm oder eine Norm sein, die keine ISO-GPS Norm<br />

ist (z. B. ISO-Norm, EN-Norm, DIN-Norm, ASME-Norm,<br />

usw.).<br />

Falls mehr als ein abgewandelter Default-Spezifikationsoperator<br />

zur Anwendung kommen soll, dann folgt dem<br />

Symbol AD eine Zahl (z. B. AD 1) .<br />

Ein abgewandelter Standard-Spezifikationsoperator wird<br />

(mit Hilfe des Symbols AD gefolgt vom maßgeblichen Dokument)<br />

nur dann festgelegt, falls Vereinbarungen getroffen<br />

werden, die von ISO-GPS Normen abgewandelte „Default“-Regeln<br />

enthalten (siehe nachfolgende Beispiele 1<br />

und 2).<br />

An altered default GPS-specification operator shall be indicated<br />

on the drawing in or near the title block by using the<br />

word "Tolerancing ISO 8015", followed by the symbol AD<br />

(AD = altered default) and the relevant document or necessary<br />

information.<br />

For example, this relevant document can be a company<br />

standard or a standard, which is no ISO-GPS standard<br />

(e.g. ISO-standard, EN-standard, DIN-standard, ASMEstandard,<br />

and so on).<br />

If more than one default specification operator is used in a<br />

specification, each AD-symbol shall be followed by a number<br />

(e. g. AD 1) .<br />

An altered default GPS-specification operator is only indicated<br />

on the drawing (by using the symbol AD followed by<br />

the relevant document), if agreements are made, which<br />

define "default rules" other than the rules given in ISO-GPS<br />

standards (see following examples 1 and 2).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Einige ISO-GPS Normen (z. B. ISO 14405-1) liefern spezifische<br />

Möglichkeiten den ISO-GPS-Standard-Spezifikationsoperator<br />

abzuwandeln. In diesem Fall wird kein abgewandelter<br />

Standard spezifiziert, d. h. das Symbol AD wird<br />

nicht verwendet (siehe Beispiel 3).<br />

Some ISO-GPS standards (e.g. ISO 14405-1) provide tools<br />

to alter the ISO-GPS standard specification operator. In<br />

this case no altered default is specified, that means, that<br />

the symbol AD is not used (see example 3).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1:<br />

In ISO 1 bzw. 8015:2011 ist als Referenztemperatur standardmäßig<br />

20 °C vereinbart. Für Werkstücke aus Kunststoff<br />

kann jedoch gemäß ISO 291 2) eine Referenz- bzw.<br />

Prüftemperatur von 23 °C bzw. 27 °C zur Anwendung<br />

kommen. Außerdem haben bei vielen Kunststoffen die<br />

Luftfeuchtigkeit und Konditionierbedingungen einen signifikanten<br />

Einfluss auf die Mess-/Prüfergebnisse.<br />

Soll, anstelle der standardmäßigen Referenztemperatur<br />

von 20 °C, gemäß ISO 291 eine Referenztemperatur von z.<br />

B. 23 °C und eine relative Luftfeuchtigkeit von 50 % gelten<br />

(beide z. B. mit der Genauigkeitsklasse 2, d. h. ± 2 °C für<br />

die Temperatur und ± 10 % für die relative Luftfeuchtigkeit)<br />

dann kann dies beispielsweise wie folgt spezifiziert werden.<br />

Example 1:<br />

By default, ISO 1 respectively ISO 8015:2011 define the<br />

reference temperature to 20 °C. For workpieces made of<br />

plastics according to ISO 291 a reference or inspection<br />

temperature of 23°C or 27 °C can be defined. Furthermore,<br />

for many plastic materials, humidity and conditioning<br />

parameters have a significant influence on the inspection<br />

results.<br />

If, instead of a reference temperature of 20 °C, according<br />

to ISO 291, a reference temperature of 23 °C and a relative<br />

humidity of 50 % shall be applied (both for example<br />

with the accuracy class 2, that means ± 2 °C for the temperature<br />

and ± 10 % for the relative humidity) this has to<br />

be specified as shown in the following example.<br />

1)<br />

ISO 291 ist keine ISO-GPS Norm / ISO 291 is not a ISO-GPS standard<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2:<br />

Nach ISO 5459 (Bezüge und Bezugssysteme) erfolgt die<br />

Bezugsbildung standardmäßig durch Anpassung eines geometrisch<br />

exakten Geometrieelements (assoziiertes Geometrieelement)<br />

von außerhalb des Materials an das nicht<br />

ideale Bezugselement. Der maximale Abstand zwischen<br />

dem assoziierten Geometrieelement und dem Bezugselement<br />

ist dabei zu minimieren (Minmax-Bedingung).<br />

Aus verschiedenen Gründen wird die Bezugsbildung in der<br />

Messtechnik jedoch häufig über ein theoretisch ideales<br />

Ausgleichselement nach Gauss realisiert (z. B. bei der<br />

Verwendung von Koordinatenmessgeräten mit entsprechender<br />

Auswertesoftware). Soll diese oder eine vergleichbare<br />

Auswertemethode (die nicht konform zu ISO<br />

5459 sind) zur Anwendung kommen und wird dieser abgewandelter<br />

Standard-Spezifikationsoperator in einem separaten<br />

Dokument (z. B. Werksnorm mit der Bezeichnung<br />

"Document123:2016") genau, eindeutig und vollständig beschrieben,<br />

dann wird diese geänderte Default-Festlegung<br />

in der technischen Produktspezifikation mit dem Symbol<br />

AD angekündigt und vereinbart.<br />

Example 2:<br />

According to ISO 5459 (datums and datum systems) the<br />

default operation for establishing a datum is the association<br />

of a geometrical exact feature (associated feature) to the<br />

real (non-ideal) datum feature from outside the material.<br />

The maximum distance between the associated feature<br />

and the datum feature has to be minimized (minmax-criterion).<br />

For various reasons within the metrology, datums are often<br />

established by a theoretically exact Gaussian compensation<br />

element (e. g. when using coordinate measuring machines<br />

with a appropriate evaluation software). If this or a<br />

comparable evaluation method (which is not compliant to<br />

ISO 5459:2011) is applied and if this altered specification<br />

operator is described exactly, unambiguously and complete<br />

within a separate document (e. g. company standard "Document<br />

123:2016") this altered default must be announced<br />

and agreed on the product specification by using the modifier<br />

AD .<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

3 Concepts, principles and rules acc. to ISO 8015<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3:<br />

ISO 14405-1 legt das Zweipunktgrößenmaß als ISO-GPS<br />

Standardspezifikationsoperator für lineare Größenmaße fest.<br />

Soll als zeichnungsspezifischer Default-GPS-Spezifikationsoperator<br />

für alle linearen Größenmaße der Produktspezifikation<br />

nicht das Zweipunktgrößenmaß, sondern das<br />

Gauss-Größenmaß (siehe ISO 14405-1) gelten, dann wir<br />

diese Abweichung vom Standard durch die in ISO 14405-1<br />

verfügbaren Modifikatoren (hier: GG ) vereinbart.<br />

Ein Hinweis auf eine geänderte Standard-Festlegung mit<br />

Hilfe des Modifikators AD entsprechend ISO 8015 (siehe<br />

Beispiele 1 und 2) kommt hierbei nicht zur Anwendung.<br />

Example 3:<br />

ISO 14405-1 defines the two-point size as ISO-GPS default<br />

specification operator for linear sizes.<br />

If, as drawing-specific default specification operator for all<br />

linear sizes of the product specification, not the two-point<br />

size but the least-squares size (see ISO 14405-1) shall be<br />

applied, this deviation from the standard has to be announced<br />

by using modifiers as defined in ISO 14405-1 (in this<br />

case: GG )<br />

A reference to an altered default specification operator by<br />

using the modifier AD acc. to ISO 8015 (see examples 1<br />

and 2) is not applied.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 3 - ISO 8015 - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 3-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4 Dimensionelle Toleranzen 4 Dimensional tolerances<br />

4.1 Problemstellung<br />

Welche der spezifizierten "Maße" sind eindeutig?<br />

4.1 Problem<br />

Which of the specified "sizes" are unambiguous?<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.2 Überblick - Größenmaße, lineare Abstände, Radien,<br />

Winkelabstände und Bogenlängen<br />

4.2 Overview - Sizes, linear distances, radii, angular<br />

distances and arc length<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.3 Lineare Größenmaße<br />

Die Spezifikation von Größenmaßmerkmalen (z. B. Zweipunktgrößenmaß)<br />

an linearen Größenmaßelementen ist<br />

eindeutig. Die Merkmale können (am nicht idealen) Werkstück<br />

eindeutig verifiziert werden.<br />

4.3 Linear sizes<br />

The specification of size characteristics (e.g. two-point<br />

size) at linear features of size is unambiguous. They can<br />

be verified unambiguously at the (non-ideal) workpiece.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.4 Lineare Abstände<br />

Die Spezifikation von linearen Abständen ist mehrdeutig,<br />

und sollte daher unbedingt vermieden werden.<br />

4.4 Linear distances<br />

The specification of linear distances is ambiguous and<br />

should urgently be avoided.<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Probleme der Verifikation<br />

1. Das spezifizierte Merkmal am realen (gefertigten) Bauteil<br />

(hat Formabweichungen) ist nicht eindeutig definiert<br />

und kann somit auch nicht eindeutig verifiziert werden<br />

(Spezifikations-Mehrdeutigkeit).<br />

2. Die Abhängigkeit der einzelnen Geometrieelemente zueinander<br />

und somit die Funktionsanforderungen sind<br />

nicht eindeutig beschrieben.<br />

Problems of verification<br />

1. The specified feature at the real (manufactured) workpiece<br />

is not defined (ambiguous) and therefore cannot<br />

be verified unambiguously (ambiguity of the specification).<br />

2. The dependency of individual features from each other<br />

and therefore the functional requirements are not clearly<br />

(unambiguously) specified.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Fazit:<br />

1. Aufgrund von Formabweichungen des gefertigten Bauteils,<br />

ergeben sich vielzählige Möglichkeiten für die<br />

Interpretation sowie für die Verifikation. Eine “Plus-Minus"-<strong>Tolerierung</strong><br />

von linearen Abständen stellt somit<br />

eine unzulässige Spezifikationsmehrdeutigkeit dar.<br />

2. Eine Unterscheidung funktionsfähiger und nicht funktionsfähiger<br />

Bauteile ist auf Basis dieser Spezifikation<br />

nicht möglich, da keine Kausalität zwischen Messergebnis<br />

und Funktion besteht. Weiterhin sind die<br />

funktionellen Abhängigkeiten einzelner Geometrieelemente<br />

zueinander nicht erkennbar.<br />

Conclusion:<br />

1. Due to form deviations of the manufactured workpiece,<br />

numerous possibilities for the interpretation and verification<br />

exist. A “plus-minus" tolerancing of linear distances<br />

represents an unacceptable ambiguity of the<br />

specification.<br />

2. Based on this "tolerancing method", no distinction between<br />

operational and inoperable workpieces is possible,<br />

as no causality between inspection result<br />

and functional requirement exists. The functional<br />

dependencies of individual features to each other are<br />

not evident.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />

Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Probleme der Verifikation: Mehrdeutigkeit<br />

Problems of verification: ambiguity<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eindeutige und funktionsgerechte Lösungen durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />

Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.5 Radien<br />

Die Spezifikation von Radien ist mehrdeutig, und sollte daher<br />

unbedingt vermieden werden.<br />

4.5 Radii<br />

The specification of radii is ambiguous and should urgently<br />

be avoided.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Probleme der Verifikation<br />

1. Die Lage des Radienmittelpunktes und damit der Betrag<br />

des ausgewerteten Radius ist abhängig von gewählten<br />

Ersatzelement.<br />

Problems of verification<br />

1. The location of the centre point of the radius and therefore<br />

the evaluated radius is dependent from the chosen<br />

substitute element.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2. Radienmittelpunkte können nicht reproduzierbar<br />

ermittelt werden. Die Auswertung von Radien ist<br />

somit mit einer hohen Messunsicherheit verbunden.<br />

2. Centre points of radii cannot be evaluated reproducible.<br />

Therefore, the evaluation of radii is subjected to a high<br />

uncertainty of measurement.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Fazit:<br />

1. Aufgrund von Formabweichungen des gefertigten Bauteils,<br />

ergeben sich vielzählige Radien, deren Mittelpunkte<br />

nicht festgelegt sind. Eine “Plus-Minus"-<strong>Tolerierung</strong><br />

von Radien stellt somit eine unzulässige Spezifikationsmehrdeutigkeit<br />

dar.<br />

2. Bei unvollständig ausgeprägten Geometrieelementen,<br />

wie z. B. Radien, steigt die Messunsicherheit mit der<br />

Abnahme des Grades seiner Ausprägung (Verringerung<br />

des Zentriwinkels des Kreissegments). Radien<br />

sind somit nicht reproduzierbar auswertbar.<br />

Conclusion:<br />

1. Due to form deviations of the manufactured workpiece,<br />

numerous radii exist, whose centre points are not<br />

exactly determined. A “plus-minus" tolerancing of radii<br />

represents an unacceptable ambiguity of the specification.<br />

2. For incomplete developed features, like radii, the uncertainty<br />

of measurement increases with decreasing<br />

grade of feature characteristic (decreasing angle at<br />

center of the circular segment). Therefore it is not possible<br />

to evaluate a radius reproducible.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />

Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.6 Winkelabstände<br />

Die Spezifikation von Winkelabständen ist mehrdeutig<br />

und sollte in der Produktspezifikation daher vermieden<br />

werden<br />

4.6 Angular distances<br />

The specification of angular distances is ambiguous and<br />

should urgently be avoided in product specifications.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Probleme der Verifikation<br />

Es existieren unendlich viele Schnittebenen zur Auswertung<br />

eines Winkelabstandes. Innerhalb jeder dieser<br />

Schnittebenen gibt es wiederum vielzählige Möglichkeiten<br />

der Verifikation des Winkelabstandes.<br />

Problems of verification<br />

An endless number of intersection planes for evaluating an<br />

angular distance exist. Within each of these intersection<br />

planes plenty of possibilities are available to verify an angular<br />

distance.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Fazit:<br />

Es existiert eine Vielzahl von Möglichkeiten der Verifikation<br />

eines Winkelabstands am gefertigten Werkstück<br />

(weist Formabweichungen auf). Die Spezifikation ist<br />

mehrdeutig und lässt es daher nicht zu, die funktionsfähigen<br />

von den funktionsunfähigen Werkstücken zu unterscheiden.<br />

Conclusion:<br />

Numerous possibilities for evaluating an angular distance<br />

at the manufactured workpiece (shows deviations of<br />

form) exist. The specification is ambiguous and therefore<br />

does not allow to distiguish between operative and inoperative<br />

workpieces.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eindeutige und funktionsgerechte Lösung durch Verwendung geometrischer Toleranzen<br />

Unambiguous and functional related solution by using geometrical tolerances<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.7 Größenmaßelemente und Größenmaße<br />

4.7.1 Lineare Größenmaßelemente und Winkelgrößenmaßelemente<br />

- Begriffe<br />

4.7 Features of size and sizes<br />

4.7.1 Features of size with linear and angular size -<br />

terms and definitions<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.8 Lineare Größenmaße - Standardfestlegung und<br />

Modifikatoren<br />

Gefertigte Werkstücke weisen stets Abweichungen von ihrer,<br />

in der Konstruktionszeichnung oder im CAD-Modell<br />

spezifizierten idealen Gestalt auf. Um diese zulässigen Abweichungen<br />

eindeutig beschreiben zu können, sind u. a.<br />

lineare Größenmaße erforderlich.<br />

4.8.1 Begriffe<br />

a) Äußeres und inneres lineares Größenmaßelement<br />

4.8 Linear sizes - Default rules and modifiers<br />

Manufactured workpieces always deviate from their theoretically<br />

exact shape, as specified in the engineering drawing<br />

or CAD model. To describe these permissible deviations<br />

unambiguously, amongst others, linear sizes are necessary.<br />

4.8.1 Definitions<br />

a) External and internal linear feature of size<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Untere und obere Größenmaßgrenze<br />

Minimum- und Maximum-Material Maß<br />

Obere Größenmaßgrenze (ULS): Größter zulässiger Wert<br />

eines Größenmaßmerkmals.<br />

Untere Größenmaßgrenze (LLS): Kleinster zulässiger<br />

Wert eines Größenmaßmerkmals.<br />

Maximum-Material Maß (MMS): Maß, das den Maximum-<br />

Material Zustand (MMC) eines Größenmaßelements kennzeichnet,<br />

d. h. das Größenmaßelement befindet sich überall<br />

an der Größenmaßgrenze bei dem das Material des<br />

Geometrieelements sein Maximum erreicht.<br />

Minimum-Material Maß (LMS): Maß, das den Minimum-<br />

Material Zustand (LMC) eines Größenmaßelements kennzeichnet,<br />

d. h. das Größenmaßelement befindet sich überall<br />

an der Größenmaßgrenze bei dem das Material des<br />

Geometrieelements sein Minimum erreicht.<br />

b) Lower and upper limit of size<br />

Minimum and maximum material size<br />

Upper limit of size (ULS): Largest permissible value of a<br />

size characteristic.<br />

Lower limit of size (LLS): Smallest permissible value of a<br />

size characteristic.<br />

Maximum material size (MMS): Dimension, defining the<br />

maximum material condition (MMC) of a feature of size,<br />

that means the feature of size is at that limit of size, where<br />

the material of the feature is everywhere at its maximum.<br />

Minimum material size (LMS): Dimension, defining the<br />

minimum material condition (LMC) of a feature of size, that<br />

means the feature of size is at that limit of size where the<br />

material of the feature is everywhere at its minimum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.8.2 Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an<br />

linearen Größenmaßelementen<br />

Mit Herausgabe von ISO 14405-1 (2011) ist das Zweipunktgrößenmaß<br />

standardmäßig als Größenmaßmerkmal<br />

an linearen Größenmaßelementen festgelegt (ISO-GPS<br />

Standardspezifikationsoperator für lineare Größenmaße).<br />

Diese Festlegung gilt, falls keine anderweitigen<br />

Vereinbarungen getroffen werden.<br />

4.8.2 Default size characteristic for linear features of<br />

size<br />

By publication of ISO 14405-1 (2011) the two-point size is<br />

defined as default size characteristic for features of size<br />

(ISO-GPS default specification operator for linear size).<br />

The two-point size is applied unless no other agreements<br />

are made.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.8.3 Konsequenz aus dem Zweipunktgrößenmaß<br />

Das Zweipunktgrößenmaß ist im Sinne von ISO 17450-3<br />

der Abstand zweier gegenüberliegender Punkte auf dem linearen<br />

Größenmaßelement. Dementsprechend kontrolliert<br />

das Zweipunktgrößenmaß nicht die Form des Geometrieelements.<br />

4.8.3 Consequences of the thwo-point size<br />

The two-point size, according to ISO 17450-3, is the distance<br />

between two opposite points on a linear feature of<br />

size. Therefore the two-point size does not control form<br />

deviations of the feature.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Zusammenfassung<br />

Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an linearen<br />

Größenmaßelementen<br />

Falls in der technischen Produktspezifikation (z. B. Konstruktionszeichnung)<br />

keine anderweitigen Vereinbarungen<br />

getroffen werden, dann gilt nach ISO 14405-1 als<br />

Standardfestlegung des Größenmaßmerkmals an linearen<br />

Größenmaßelementen das Zweipunktmaß (Auswertung<br />

nach ISO 17450-3).<br />

Zweipunktmaß = ISO-GPS Standardspezifikationsoperator<br />

für lineare Größenmaße.<br />

Achtung:<br />

Das Zweipunktgrößenmaß kontrolliert nicht die Form<br />

eines linearen Größenmaßelements.<br />

Summary<br />

Default size characteristic for linear features of size<br />

Unless other agreements are made within the product<br />

specification (e.g. engineering drawing), acc. to ISO<br />

14405-1 the two-point size is defined as default size<br />

charactersitic for linear features of size (evaluation acc. to<br />

ISO 17450-3).<br />

Two-point size = ISO-default specification ope-rator<br />

for linear size.<br />

Attention:<br />

The two-point size does not control form deviations of a<br />

feature of size.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.8.4 Definition des Zweipunktgrößenmaßes (ISO 17450-3)<br />

a) Zweipunktgrößenmaß für Parallelkanten- und Parallelebenenpaare<br />

(Zweipunktabstand) 1)<br />

Das Zweipunktgrößenmaß (Zweipunktabstand) zweier extrahierter<br />

paralleler Flächen oder Kanten am gefertigten<br />

Werkstück ist der örtliche Abstand zweier gegenüberliegender<br />

Punkte auf diesen Flächen oder Kanten (ISO<br />

17450-3).<br />

Die Verbindungslinie dieser gegenüberliegenden Punktepaare<br />

ist senkrecht zum zugeordneten Parallelebenenbzw.<br />

Parallellinienpaar. Letztere werden aus den (messtechnisch)<br />

erfassten Flächen oder Kanten nach der Methode<br />

der kleinsten Abweichungsquadrate ermittelt<br />

("Gauss-Methode").<br />

Für das nachfolgenden Beispiel darf also das örtliche<br />

Istmaß (l 1 , l 2 , l 3 , ...) die untere Größenmaßgrenze (24,99<br />

mm) nicht unterschreiten und die obere Größenmaßgrenze<br />

(25,01 mm) nicht überschreiten.<br />

4.8.4 Definition of the two-point size (ISO 17450-3)<br />

a) Two-point size for parallel opposite planes or lines<br />

(two-point distance) 1)<br />

The two-point size (two-point distance) of two extracted parallel<br />

surfaces or lines at the manufactured workpiece is the<br />

local distance between two opposite points on these surfaces<br />

or edges (ISO 17450-3).<br />

The connecting line of these pairs of opposite points is<br />

perpendicular to the associated pair of parallel planes or<br />

lines. The latter are calculated from the (metrological)<br />

extracted surfaces or edges by the least squares method<br />

("Gaussian method").<br />

For the following example, each actual local size (l 1 , l 2 , l 3 ,<br />

...) must not go below the lower limit of size (24,99 mm)<br />

and must exceed the upper limit of size (25,01 mm).<br />

1)<br />

In ISO 17450-3 als örtliches Maß von zwei parallelen erfassten Flächen oder Kanten bezeichnet.<br />

Within ISO 17450-3 called as local size of two parallel extracted surfaces or edges.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Zweipunktgrößenmaß für Kreiszylinder (ISO 17450-3)<br />

(Zweipunktdurchmesser) 1)<br />

Das Zweipunktgrößenmaß eines extrahierten Zylinders<br />

oder eines extrahierten Kreises (Zweipunktdurchmesser)<br />

am gefertigten Werkstück ist gemäß ISO 17450-3 der örtliche<br />

Abstand zweier gegenüberliegender Punkte auf diesem<br />

Größenmaßelement.<br />

Geometrieelemente vom Typ "Zylinder":<br />

Die Verbindungslinie gegenüberliegender Punktepaare ist<br />

senkrecht zur zugeordneten Zylinderachse und geht durch<br />

den zugeordneten Kreismittelpunkt.<br />

Die zugeordnete Zylinderachse ist die Achse des (zugeordneten)<br />

Zylinders, welcher nach der Methode der kleinsten<br />

Abweichungsquadrate aus der (messtechnisch) erfassten<br />

Mantelfläche berechnet wird.<br />

Der zugeordnete Kreismittelpunkt ist der Mittelpunkt des<br />

(zugeordneten) Kreises, welcher nach der Methode der<br />

kleinsten Abweichungsquadrate aus der Schnittlinie einer<br />

Ebene senkrecht zur zugeordneten Zylinderachse mit der<br />

extrahierten Zylindermantelfläche entsteht.<br />

b) Two-point size (two-point distance) for parallel<br />

opposite planes or lines (ISO 17450-3)<br />

The local size of an extracted cylinder or an extracted circle<br />

(two-point diameter) acc. to ISO 17450-3, is the local distance<br />

between two opposite points on this feature of size.<br />

Features of size of type "cylinder":<br />

The connecting line of pairs of opposite points is perpendicular<br />

to the axis of the associated cylinder and includes the<br />

centre of the associated circle.<br />

The associated axis of the cylinder is the axis of the (associated)<br />

cylinder, calculated from its (metrological) extracted<br />

generated surface by the least squares method (Gaussian<br />

method).<br />

The associated centre of the circle is the centre of the (associated)<br />

circle, calculated by the least squares method<br />

from the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />

associated axis of the associated cylinder and the extracted<br />

generated surface.<br />

1)<br />

In ISO 17450-3 als örtlicher Durchmesser eines extrahierten Zylinders oder Kreises bezeichnet<br />

Within ISO 17450-3 called as local size of an extracted cylinder of circle.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Für das nachfolgenden Beispiel darf also der örtliche Zylinderdurchmesser<br />

(d 1 , d 2 , d 3 , ...) die untere Größenmaßgrenze<br />

(14,99 mm) nicht unterschreiten und die<br />

obere Größenmaßgrenze (15,01 mm) nicht überschreiten.<br />

Geometrieelemente vom Typ "Kreis":<br />

Die Verbindungslinie gegenüberliegender Punktepaare<br />

geht durch den zugeordneten Kreismittelpunkt.<br />

Die zugeordnete Kreismittelpunkt ist der Mittelpunkt des<br />

(zugeordneten) Kreises, welcher nach der Methode der<br />

kleinsten Abweichungsquadrate aus dem (messtechnisch)<br />

erfassten Kreis berechnet wird.<br />

For the following example, each actual local diameter of<br />

the cylinder (d 1 , d 2 , d 3 , ...) must not go below the lower<br />

limit of size (14,99 mm) and must exceed the upper<br />

limit of size (15,01 mm).<br />

Features of size of type "circle":<br />

The connecting line of pairs of opposite points includes the<br />

centre of the associated circle.<br />

The associated centre of the circle is the centre of the (associated)<br />

circle, calculated by the least squares method<br />

from the extracted circle.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.8.5 Zeichnungsangaben<br />

Das Zweipunktgrößenmaß ist für ISO-codierte Produktspezifikationen<br />

standardmäßig (als "Default") festgelegt und<br />

bedarf daher keiner besonderen Zeichnungseintragung.<br />

Dennoch kann es sinnvoll sein, beispielsweise zur Unterscheidung<br />

von „alten“ und „neuen“ Konstruktionszeichnungen,<br />

den folgenden Hinweis in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />

zu platzieren: Lineare Größenmaße<br />

ISO 14405-1.<br />

4.8.5 Drawing indications<br />

The two-point size is defined by default. Therefore a separate<br />

indication on the engineering drawing is not necessary.<br />

However it can be useful, for example, to distinguish between<br />

"old" and "new" engineering drawings, to place the<br />

following note in or nearby the title block of the drawing:<br />

Linear size ISO 14405-1.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-33


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.9 Hüllbedingung<br />

Das Zweipunktgrößenmaß kontrolliert nicht die Form eines<br />

Geometrieelement und sollte daher nur dort vereinbart<br />

werden, wo keine besonderen Funktionsanforderungen<br />

bestehen.<br />

Eine häufige und wichtige Funktionsanforderung ist die Sicherstellung<br />

der Montierbarkeit bzw. die Einhaltung eines<br />

konstruktiv vorgegebenen Mindest- und Höchstspiels<br />

(Spielpassung). Zur Sicherstellung dieser Funktionsanforderung<br />

ist das Zweipunktmaß somit ungeeignet.<br />

4.9 Envelope requirement<br />

As the two-point size does not control form deviations of a<br />

feature, it should only be used, if no functional requirements<br />

exist.<br />

A frequent and important functional requirement is the ensurance<br />

of mountability, respectively the compliance to a<br />

minimum and maximum clearance (clearance fit) due to<br />

functional reasons. To ensure this functional requirement,<br />

the two-point size is not suitable.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-34


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Erreicht das Größenmaß am gefertigten, nicht idealen<br />

Bauteil an jeder Stelle seine Maximum-Material Grenze (in<br />

nachfolgendem Beispiel 40,00 mm für das äußere Größenmaßelement<br />

und 40,02 mm für das innere Größenmaßelement)<br />

dann dürfen keine Formabweichungen mehr<br />

auftreten.<br />

Um diese Forderung einzuhalten, darf kein Material außerhalb<br />

(äußeres Größenmaßelement) bzw. innerhalb (inneres<br />

Größenmaßelement) einer vorgegeben Grenze liegen.<br />

In nachfolgendem Beispiel ist diese Grenze ein ideales Parallelebenenpaar<br />

mit einer Breite von 40,00 mm (äußeres<br />

Größenmaßelement) bzw. 40,02 mm (inneres Größenmaßelement).<br />

Die physikalische Verkörperung dieser Grenze kann beispielsweise<br />

eine Grenzflachlehre sein. Digital kann die<br />

Einhaltung dieser Grenze durch Auswertung des kleinsten<br />

umschriebenen Größenmaßes (äußeres Größenmaßelement)<br />

bzw. des größten einbeschriebenen Größenmaßes<br />

(inneres Größenmaßelement) erfolgen.<br />

If the manufactured, non-ideal workpiece reaches the maximum<br />

material limit (40,00 mm for the external feature of<br />

size and 40,02 mm for the internal feature of size as shown<br />

by the following example) the manufactured workpiece<br />

cannot have form deviations any more.<br />

To comply with this requirement, it is not allowed that any<br />

material lies outside (external feature of size) or inside internal<br />

feature of size) of this limit. By means of the following<br />

example, this limit is characterised by two ideal parallel<br />

planes with a distance of 40,00 mm (for the external<br />

feature of size) respectively 40,02 mm (for the internal<br />

feature of size).<br />

The physical embodiment of this limit can be a limit flat<br />

gauge. Digitally, the compliance to this limit can be checked<br />

by evaluating the minimum circumscribed size (external<br />

feature of size) respectively the maximum inscribed<br />

size (internal feature of size).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-35


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Diese Forderung stellt zunächst nur die Einhaltung des<br />

konstruktiv vorgegebenen Mindestspiels, d. h. die Montierbarkeit<br />

("Gutseite" einer Paarungslehre) sicher. Für die<br />

Einhaltung des Höchstspiels genügt es, dass kein örtliches<br />

Maß die Minimum-Material Grenze unterschreitet (39,98<br />

mm für das äußere Größenmaßelement) bzw. überschreitet<br />

(40,05 mm für das innere Größenmaßelement).<br />

First of all, this requirement ensures the mountability ("go"<br />

side of a plug gauge). For compliance to the maximum<br />

clearance it is sufficient that no local size underruns the<br />

minimum material limit (39,98 mm for the external feature<br />

of size and 40,05 mm for the internal feature of size).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-36


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-37


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Diese einfache Überlegung wurden bereits 1905 in einem<br />

britischen Patent (Nr. 6900 vom 01.04.1905) von William<br />

Taylor zur Gestaltung und Anwendung von Grenzlehren<br />

beschrieben. Dieses Prinzip ist heute in der Messtechnik<br />

als Taylor'scher Prüfgrundsatz bekannt.<br />

Taylor'scher Prüfgrundsatz:<br />

Die Prüfung der Einhaltung der Maximum-Material-Grenze<br />

ist eine Paarungsprüfung mit einem geometrisch idealen<br />

Gegenstück (Lehre). Die Einhaltung der Minimum-Material-Grenze<br />

ist eine Einzelprüfung der örtlichen Istmaße<br />

(Zweipunktverfahren).<br />

This simple consideration was already described in 1905<br />

by William Taylor in a british patent (No. 6900 from<br />

01.04.1905) for the design of "go" and "not-go" gauges.<br />

Today, in metrology, this principle is known as "Taylor's<br />

gauge principle".<br />

Taylor's gauge principle:<br />

The inspection method to verify the compliance to the maximum<br />

material limit has to be done with a counterpart of<br />

ideal shape (gauge). The compliance to the minimum<br />

material limit is proved by checking only one dimension,<br />

namely the local distance of opposing points on the feature<br />

(two-point method).<br />

William Taylor (1865 – 1937)<br />

1886 gründete William Taylor gemeinsam mit seinem Bruder ein Unternehmen zur Herstellung optischer Linsen.<br />

Er war davon überzeugt, dass es nicht lohnenswert ist, ein Produkt herzustellen, falls es nicht auch messbar<br />

ist. William Taylor entwickelte eine Vielzahl an Maschinen und Geräten auf dem Gebiet der Feinwerktechnik.<br />

Auf ihn geht auch der Taylor'sche Prüfgrundsatz zurück.<br />

In 1886 William Taylor started with his brother a company to make lenses. He believed that it wasn't worth starting<br />

to make a product before it could be measured. During his lifetime William Taylor invented numerous machines<br />

and instruments for precision engineering. He also was responsible for the development of the ‘Taylor<br />

metrology principle’ for gauges.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-38


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beweisführung zur Einhaltung des Höchstspiels<br />

Proof for compliance to the maximum clearance<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-39


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der Taylor'sche Prüfgrundsatz wird in ISO 14405-1 als<br />

"Hüllbedingung" bezeichnet.<br />

Hüllbedingung:<br />

Kombination der Anwendung des kleinsten umschriebenen<br />

Größenmaßes (äußeres lineares Größenmaßelement)<br />

bzw. des größten einbeschriebenen Größenmaßes<br />

(inneres lineares Größenmaßelement) für die Maximum-<br />

Material Grenze (obere Größenmaßgrenze, ULS, für ein<br />

äußeres und untere Größenmaßgrenze, LLS, für ein inneres<br />

lineares Größenmaßelement) und des Zweipunktgrößenmaßes<br />

für die Minimum-Material Grenze (untere<br />

Größenmaßgrenze für ein äußeres und obere Größenmaßgrenze<br />

für ein inneres lineares Größenmaßelement).<br />

Die Hüllbedingung wird in der Technischen Produktspezifikation<br />

durch das Modifikationssymbol E ( E =<br />

envelope = Hülle) gekennzeichnet.<br />

Taylor's gauge principle ist called "envelope requirement"<br />

in ISO 14405-1.<br />

Envelope requirement:<br />

Simultaneous use of a combination of the minimum circumscribed<br />

size (external linear feature of size) respectively<br />

the maximum inscribed size (internal linear feature of<br />

size) for the maximum material limit (upper limit of size,<br />

ULS, for an external and lower limit of size, LLS, for an<br />

internal linear feature of size) and the two-point size for<br />

the minimum material limit (lower limit of size for an external<br />

and upper limit of size for an internal linear feature of<br />

size).<br />

The envelope requirement is indicated by the modifier E<br />

( E = envelope) within the technical product specification.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-40


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Veranschaulichung der Hüllbedingung für Parallelebenenpaare<br />

Illustration of the envelope requirement for parallel<br />

opposite planes<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-41


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.10 Modifikatoren zur Festlegung des Größenmaßmerkmals<br />

4.10 Modifiers to specify the size characteristic<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-42


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-43


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.10.1 Beispiele für die Anwendung von Modifikatoren<br />

zur Festlegung des Größenmaßmerkmals<br />

Beispiel 1: Montage nicht formstabiler Bauteile<br />

4.10.1 Examles for the application of modifiers to<br />

specify the size characteristic<br />

Example 1: Mounting of non-rigid parts<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-44


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Übermaßpassung<br />

Example 2: Interference fit<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-45


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Äquidistante Nutbreite<br />

Example 3: Equally spaced width of a nut<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-46


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 4: Rangordnungsgrößenmaß<br />

Example 4: Range order size<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-47


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11 Winkelgrößenmaße<br />

4.11.1 Begriffe<br />

Winkelgrößenmaße können nur auf Winkelgrößenmaßelemente<br />

angewandt werden.<br />

Winkelgrößenmaßelemente sind Geometrieelemente der<br />

rotationssymmetrischen Invarianzklasse, deren Mantellinien<br />

mit einem Winkel ungleich 0° oder 90° zu ihrer<br />

Achse geneigt sind (z. B. Kegel) oder ein Geometrieelemente<br />

der prismatischen Invarianzklasse deren Winkel<br />

zwischen den Situationselementen zweier Flächen ungleich<br />

0° ist (z. B Keile).<br />

4.11 Angular sizes<br />

4.11.1 Terms and definitions<br />

Angular sizes are only applicable to angular features of<br />

size.<br />

Angular features of size are geometrical features, belonging<br />

to the revolute invariance class, whose generatrix<br />

are inclined with an angle not equal to 0° or 180 to its<br />

axis (e.g. cones), or a geometrical feature belonging to<br />

the prismatic invariance class, whose angle between the<br />

situation features of two planes is not equal to 0° (e.g.<br />

wedges).<br />

Beispiele:<br />

Examples:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-48


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-49


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.2 Standardfestlegung des Winkelgrößenmaßmerkmals<br />

an Winkelgrößenmaßelementen<br />

Mit Herausgabe von ISO 14405-3 ist das Zwei-Linien-<br />

Winkelgrößenmaß mit Minmax-Anpassung standardmäßig<br />

als Winkelgrößenmaßmerkmal für Winkelgrößenmaßelement<br />

festgelegt (ISO-GPS Standard-Spezifikationsoperator<br />

für Winkelgrößenmaße).<br />

4.11.2.1 Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß für ein prismatisches<br />

Winkelgrößenmaßelement<br />

4.11.2 Default definition of an angular size on angular<br />

features of size<br />

By publication of ISO 14405-3 the two-line angular size<br />

with minmax association criterion is defined as default angular<br />

size characteristic for angular features of size (ISO-<br />

GPS default specification operator for angular sizes)<br />

4.11.2.2 Two-line angular size for a prismatic angular<br />

feature of size<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-50


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Standardmäßig ist das Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß<br />

mit Minmax-Assoziationskriterium das Ergebnis von<br />

zwei Assoziationsschritten:<br />

1. Assoziation eines theoretisch exakten Winkelgrößenmaßelements<br />

an die extrahierten gegenüberliegenden<br />

Flächen des tolerierten Winkelgrößenmaßelements am<br />

gefertigten Werkstück. Als Assoziationskriterium wird<br />

die Summe der Abstandsquadrate zwischen assoziiertem<br />

Winkelgrößenmaßelement und extrahierten gegenüberliegenden<br />

Flächen minimiert.<br />

2. Schnitt einer Ebene senkrecht zur Schnittgeraden der<br />

beiden assoziierten Ebenen des assoziierten Winkelgrößenmaßelementes<br />

ergibt zwei extrahierte gegenüberliegende<br />

Linien.<br />

Anpassung zweier theoretisch exakter gegenüberliegender<br />

Geraden an diese extrahierten Schnittlinien<br />

unter Anwendung der Minmax-Bedingung ohne Nebenbedingung<br />

des Materials (max. Abstand zwischen den<br />

theoretisch exakten Geraden und den extrahierten<br />

Schnittlinien wird minimiert).<br />

Der Winkel zwischen diesen theoretisch exakten Geraden<br />

ist das Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß mit Minmax-<br />

Assoziationskriterium.<br />

By default the two-line angular size with minmax association<br />

criterion is the result of two association operations:<br />

1. Association of a theoretically exact angular feature of<br />

size to the extracted opposing surfaces of the toleranced<br />

angular feature of size of the maufactured workpiece.<br />

The association criterion between the associated<br />

angular feature of size an the extracted opposing surfaces<br />

is the least squares method.<br />

2. Intersection of a plane perpendicular to the line of intersection<br />

between the associated planes of the associated<br />

angular feature of size, generates two extracted opposing<br />

section lines.<br />

Association of two theoretically exact opposing straight<br />

lines to the extracted section lines by using the minmax<br />

association criterion without material constraint (maximum<br />

distance between theoretically exact straight lines<br />

and the extracted section lines are minimized).<br />

The angle between these theoretically exact straight lines<br />

is the two-line angular size with minmax association<br />

criterion.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-51


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.2.2 Zwei-Linien-Winkelgrößenmaß für ein rotationssymmetrisches<br />

Winkelgrößenmaßelement<br />

4.11.2.2 Two-line angular size for a revolute angular<br />

feature of size<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-52


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.3 Zwei-Linien Winkelgrößenmaß mit Gauss-<br />

Assoziationskriterium<br />

Beim zweiten Anpassungsschritt (Anpassung zweier theoretisch<br />

exakter gegenüberliegender Geraden an die extrahierten<br />

Schnittlinien) kann anstelle der Minmax-Bedingung<br />

auch die Methode der kleinsten Abweichungsquadrate zur<br />

Anwendung kommen.<br />

Soll dieses Winkelgrößenmaßmerkmal zur Anwendung<br />

kommen, dann muss der Modifikator "LG" (L = local, G =<br />

gaussian) der Winkelmaßspezifikation nachgestellt werden.<br />

4.11.3 Two-line angular size with gaussian association<br />

criterion<br />

The second association step (association of two theoretically<br />

exact opposing straight lines to the extracted section<br />

lines) can be the least squares (gaussian) association criterion,<br />

instead of the minmax association criterion.<br />

If this angular size characteristic shall be used, the modifier<br />

"LG" (L = local, G = gaussian) has to be added to the angular<br />

size specification.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-53


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.4 Zeichnungsangaben<br />

Das Zwei-Linien Winkelgrößenmaß ist für ISO-codierte<br />

Produktspezifikationen standardmäßig (als "Default") festgelegt<br />

und bedarf daher keiner besonderen Zeichnungseintragung.<br />

Dennoch kann es sinnvoll sein, beispielsweise zur Unterscheidung<br />

von „alten“ und „neuen“ Konstruktionszeichnungen,<br />

den folgenden Hinweis in oder in der Nähe des Zeichnungsschriftfeldes<br />

zu platzieren: Winkelgrößenmaß ISO<br />

14405-3.<br />

4.11.4 Drawing indications<br />

The two-line angular size is defined by default. Therefore a<br />

separate indication on the engineering drawing is not necessary.<br />

However it can be useful, for example, to distinguish between<br />

"old" and "new" engineering drawings, to place the<br />

following note in or nearby the title block of the drawing:<br />

Angular size ISO 14405-3.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-54


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls ein zeichnungsspezifischer standardmäßiger Spezifikationsoperator<br />

für alle Winkelgrößenmaße der Produktspezifikation<br />

gelten soll, wird in oder in der Nähe des<br />

Zeichnungsschriftfeldes ein Hinweis auf ISO 14405-3, gefolgt<br />

vom gewünschten Modifikator für das Standardkriterium<br />

platziert (linke Abbildung).<br />

Wird nur auf ISO 14405 (ohne Nennung des Teils der<br />

Norm) verwiesen, dann gilt der gewählte zeichnungsspezifische<br />

standardmäßige Spezifikationsoperator sowohl für<br />

alle linearen Größenmaße als auch für alle Winkelgrößenmaße<br />

der Spezifikation, sofern der gewählte Operator sowohl<br />

für lineare Größenmaße als auch für Winkelgrößenmaße<br />

anwendbar ist (rechte Abbildung).<br />

If a drawing specific default specification operator should<br />

apply for all angular sizes of the product specification, a<br />

note to ISO 14405-3 has to be placed in or near the title<br />

box of the specification, followed by the appropriate modifier<br />

for the default criterion (see left figure).<br />

If there is only a reference to ISO 14405 (without mentioning<br />

the part of the standard) the drawing specific default<br />

specification operator applies to all linear and angular sizes,<br />

if the chosen operator can be applied to both, linear as<br />

well as angular sizes (see right figure).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-55


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.5 Modifikatoren zur Festlegung des Winkelgrößenmaßmerkmals<br />

4.11.5 Modifiers to specify the angular size characteristic<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-56


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

4 Dimensional Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4.11.6 Gegenüberstellung - Längen- und<br />

Winkelspezifikationen<br />

4.11.6 Comparison - Specification of linear and<br />

angular dimensions<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 4 - Dimensional Tolerances - <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 4-57


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5 Spezifikation geometrischer Toleranzen 5 Specification of Geometric Tolerances<br />

5.1 Einführung<br />

Auf welche Weise sind geometrische Toleranzen (Form,<br />

Richtung, Ort und Lauf) definiert?<br />

Beispiel: Ebenheit<br />

5.1 Introduction<br />

In which way are geometric tolerances (form, orientation,<br />

location and run-out) defined?<br />

Example: Flatness<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.2 Toleranzindikator<br />

Der Toleranzindikator ist ein zentrales Element der geometrischen<br />

<strong>Tolerierung</strong>. Er kennzeichnet bzw. legt fest:<br />

• Das tolerierte Geometrieelement (mit Hilfe der Hinweislinie).<br />

• Das geometrische Merkmal (z. B. Ebenheit, Position,<br />

usw.).<br />

• Die Toleranzzone (Form und Weite).<br />

• Beziehungen zwischen den Toleranzzonen (z. B. eine<br />

kombinierte Toleranzzone).<br />

• Vorgaben für Filter sowie Assoziationsverfahren für tolerierte<br />

Geometrieelemente.<br />

• Bezüge und Bezugssysteme.<br />

5.2 Tolerance indicator<br />

The tolerance indicator is a basic element of geometrical<br />

tolerancing. It indicates respectively it determines:<br />

• The toleranced feature (by means of the leader<br />

line).<br />

• The geometrical characteristic (e.g. flatness, position,<br />

etc.).<br />

• The tolerance zone (shape and width).<br />

• Dependencies between tolerance zones (e.g. a<br />

combined zone).<br />

• Definitions for filters as well as association procedures<br />

for toleranced features.<br />

• Datums and datum systems.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.2.1 Aufbau des Toleranzindikators<br />

Die Spezifikation einer geometrischen Toleranz erfolgt mit<br />

Hilfe eines Toleranzindikators 1) . Der Toleranzindikator ist<br />

ein rechteckiger Rahmen und besteht aus zwei oder drei<br />

Feldern.<br />

5.2.1 Composition of the tolerance indicator<br />

The specification of a geometrical tolerance is done by<br />

means of a tolerance indicator. The tolerance indicator is a<br />

rectangular frame which is divided into two or three sections.<br />

1) Frühere Bezeichnung: Toleranzrahmen<br />

2) Formerly called: Tolerance frame (ASME Y14.5-2009: tolerance frame)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Vollständiger Toleranzindikator - Übersicht<br />

Entire tolerance indicator - overview<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.2.2 Eintragungsregeln für den Toleranzindikator<br />

5.2.2.1 Integrale Geometrieelemente<br />

Bezieht sich die Spezifikation auf ein integrales Geometrieelement<br />

(z. B. Ebene, Zylindermantelfläche, Flächenprofil),<br />

dann endet die Hinweislinie:<br />

• mit einem Pfeil auf der Konturlinie oder einer Verlängerung<br />

der Konturlinie des tolerierten Geometrieelements<br />

(jedoch deutlich versetzt von einer eventuell vorhandenen<br />

Maßlinie),<br />

• mit einem ausgefüllten Punkt innerhalb der Konturlinie,<br />

falls die Oberfläche sichtbar ist. Auf die Bezugslinie darf<br />

in diesem Fall ein Pfeil angebracht werden (siehe nachfolgende<br />

Abbildung),<br />

• mit einem nicht ausgefüllten Punkt innerhalb der<br />

Konturlinie, falls die Oberfläche nicht sichtbar ist. In diesem<br />

Fall ist die Hinweislinie eine Strichlinie (schmale<br />

Strichlinie, schmal, Linienart 02.1 nach ISO 128-24). Auf<br />

die Bezugslinie darf in diesem Fall ein Pfeil angebracht<br />

werden. Diese Option ist nur sinnvoll, falls das tolerierte<br />

Geometrieelement eindeutig identifizierbar ist.<br />

5.2.2 Indication rules for the tolerance indicator<br />

5.2.2.1 Integral features<br />

If the specification applies to an integral features (e.g.<br />

plane, generated surface of a cylinder, surface profile),<br />

the leader line terminates:<br />

• with an arrow on an outline or an extension line of<br />

the toleranced feature (but clearly separated from a<br />

dimension line),<br />

• with a filled dot within the bounds of the feature,<br />

when the surface is visible. In this case, an arrow<br />

may be placed on the reference line (see following<br />

example),<br />

• with a non-filled dot within the bounds of the feature,<br />

when the surface is hidden. In this case the leader<br />

line is a dashed line (dashed narrow line, line type<br />

02.1 acc. to ISO 128-24). In this case, an arrow may<br />

be placed on the reference line. This option is only<br />

reasonable, if the toleranced feature is unambiguously<br />

identifiable.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.2.2.2 Abgeleitete Geometrieelemente<br />

Bezieht sich die Spezifikation auf ein abgeleitetes Geometrieelement<br />

(Mittelebene, Mittellinie oder Mittelpunkt), dann<br />

endet die Hinweislinie mit einem Pfeil an der Verlängerung<br />

der Maßlinie eines Größenmaßelements.<br />

Für Rotationsflächen kann alternativ das Modifikationssymbol<br />

A (mittleres Geometrieelement) im zweiten Feld<br />

(Abschnitt 7) spezifiziert werden. In diesem Fall kann die<br />

Hinweislinie mit einem Pfeil auf der Konturlinie oder einer<br />

Verlängerung der Konturlinie des tolerierten Geometrieelements<br />

enden.<br />

5.2.2.2 Derived features<br />

If the specification applies to a derived featurs (median<br />

surface, median line or median point), the leader line<br />

terminates with an arrow on the extension of the dimension<br />

line of a feature of size.<br />

For surfaces of revolution, alternatively the modifier A<br />

(median feature) may be placed in the second compartment<br />

(section 7) of the tolerance indicator. In this<br />

case the leader line terminates with an arrow on an<br />

outline or an extension line of the toleranced feature.e<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.3 <strong>Geometrische</strong> Merkmale 5.3 Geometrical characteristics<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.4 Toleranzzonen<br />

Form, Richtung und Ort der (realen) Geometrieelemente<br />

am gefertigten Werkstück weichen stets vom theoretisch<br />

exakten (idealen) Geometrieelement (theoretisch exakte<br />

Form, Richtung oder Ort) ab. Toleranzzonen sind zweioder<br />

dreidimensionale Bereiche in der Nähe (meist symmetrisch)<br />

zum theoretisch exakten Geometrieelement. Sie<br />

legen die zulässige Abweichung zwischen dem realen (extrahierten,<br />

tolerierten) Geometrieelement und dem theoretisch<br />

exakten (idealen) Geometrieelement fest.<br />

5.4 Tolerance zones<br />

Shape, orientation and location of (real) geometrical features<br />

at the manufactured workpiece always deviate from<br />

the theoretically exact (perfect) feature (theoretically exact<br />

shape, orientation, or location). Tolerance zones are twoor<br />

three-dimensional areas nearby (in most cases symmetrical)<br />

to the theoretically exact feature. They limit the<br />

permissible deviation between the real (extracted, toleranced)<br />

feature and the theoretically exact (perfect) feature.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.4.1 Form und Weite der Toleranzzone<br />

Form und Weite der Toleranzzone werden in das zweite<br />

Feld des Toleranzindikators eingetragen (Feld für Toleranzzone,<br />

Geometrieelement und Merkmal).<br />

Beispiel:<br />

5.4.1 Shape and width of the tolerance zone<br />

Shape and width of the tolerance zone have to be specified<br />

in the second compartment of the tolerance indicator<br />

(section for zone, feature and characteristic).<br />

Example:<br />

5.4.1.1 Form der Toleranzzone<br />

In Abhängigkeit der Art des tolerierten Geometrieelements<br />

(integrale oder abgeleitete Oberfläche, integrale Gerade<br />

oder Kreis, abgeleitete Mittellinie oder Mittelpunkt) sowie<br />

dem geometrischen Merkmal können, in Abhängigkeit der<br />

Funktion, verschiedene Formen für die Toleranzzone festgelegt<br />

werden.<br />

5.4.1.1 Shape of the tolerance zone<br />

Depending on the type of the toleranced feature (integral<br />

or derived surface, integral straight line or circle, derived<br />

median line or median point) as well as the geometrical<br />

characteristic, different shapes for the tolerance zone can<br />

be defined, dependent from the functional requirements.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Bei der Verwendung von geometrischen Toleranzen muss<br />

das extrahierte tolerierte Geometrieelement innerhalb der<br />

spezifizierten Toleranzzone liegen.<br />

Das tolerierte Geometrieelement darf dabei innerhalb dieser<br />

Toleranzzone jede beliebige Form aufweisen. Somit<br />

können auch abrupte Veränderungen des tolerierten Geometrieelements<br />

auftreten. Dies kann beispielsweise bei<br />

Dichtflächen zu Problemen (Undichtigkeiten) führen.<br />

If geometrical tolerances are specified, the extracted toleranced<br />

feature must lie within the bounds of the specified<br />

tolerance zone.<br />

Within this tolerance zone, the toleranced feature can assume<br />

any arbitrary shape. Therefore, abrupt variations of<br />

the shape of the toleranced feature can occur. This can<br />

lead to problems, for example at sealing surfaces.<br />

Beispiel: Ebenheit<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.4.1.2 Weite der Toleranzzone<br />

Die Weite der Toleranzzone ist standardmäßig konstant.<br />

Nach ISO 1101 besteht jedoch die Möglichkeit, die Weite<br />

der Toleranzzone linear oder nicht linear zu verändern<br />

(siehe Abbildung).<br />

5.4.1.2 Width of the tolerance zone<br />

By default, the width of the tolerance zone is<br />

constant. According to ISO 1101 there is the option<br />

to specify a linear or non-linear variation of the tolerance<br />

zone (see figure).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.4.2 Orientierung der Toleranzzone<br />

Die Toleranzzone ist standardmäßig rechtwinklig zur (theoretisch<br />

exakten) Nenngeometrie des tolerierten Geometrieelements.<br />

Die Orientierung der Hinweislinie des Toleranzindikators<br />

kennzeichnet nicht die Richtung der Weite der Toleranzzone.<br />

Beispiel 1:<br />

5.4.2 Direction of the tolerance zone<br />

By default, the width of the tolerance zone applies perpendicular<br />

(normal) to the (theoretically exact) nominal feature<br />

of the specified geometry.<br />

The orientation of the leader line of the tolerance indicator<br />

does not influence the direction of the width of the<br />

tolerance zone.<br />

Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls bei (integralen tolerierten Geometrieelementen) die<br />

Weite der Toleranzzone nicht rechtwinklig zum Nenngeometrieelement<br />

der spezifizierten Geometrie gelten soll,<br />

dann muss ein Richtungselement-Indikator zusätzlich<br />

zum Toleranzindikator verwendet werden.<br />

If (for intergral toleranced features) the width of the tolerance<br />

zone shall not apply perpendicular to the nominal<br />

feature of the specified geometry, a direction feature<br />

indicator has to be used in addition to the tolerance<br />

indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.4.3 Position der Toleranzzone<br />

Die Toleranzzone ist standardmäßig symmetrisch bzw.<br />

äquidistant oder koaxial/konzentrisch zur (theoretisch exakten)<br />

Nenngeometrie (TEF) des tolerierten Geometrieelements.<br />

5.4.3 Position of the tolerance zone<br />

By default, the location of the tolerance zone is symmetrical,<br />

respectively equally spaced or coaxial/concentric to<br />

the nominal geometry (TEF).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.5 Kombination von Toleranzzonen<br />

Werkstücke bestehen in der Regel aus vielzähligen Geometrieelementen.<br />

Gemäß ISO 8015 gilt eine Spezifikation<br />

(Anforderung) jeweils nur für ein Geometrieelement (Grundsatz<br />

des Geometrieelements, ISO 8015, Abschnitt 5.4).<br />

Soll eine Toleranzzone für zwei oder mehrere getrennte<br />

Geometrielemente gemeinsam gelten, dann muss das<br />

Spezifikationselement „CZ“ ("combined zone") im Toleranzindikator<br />

angegeben werden.<br />

Die mit dem Spezifikationselement “CZ” verbundenen Toleranzzonen<br />

sind untereinander hinsichtlich Richtung und Ort<br />

durch implizite (0°, 90°, 180°, 270°, 0 mm) und/oder explizite<br />

theoretisch genaue Maße beschränkt (siehe Beispiele<br />

1 bis 3, linke Abbildungen).<br />

Dem Toleranzindikator muss dabei entweder die Anzahl<br />

der Geometrieelemente (z. B. „3x“) ergänzt oder es muss<br />

die entsprechende Anzahl von Hinweislinien verwendet<br />

werden (siehe Beispiel 1).<br />

5.5 Combination of tolerance zones<br />

Workpieces are made up of a number of features. According<br />

to ISO 8015 every specification (requirement) only<br />

applies to one feature (feature principle, see ISO 8015,<br />

section 5.4).<br />

If one tolerance zone shall apply simultaneously to two or<br />

more separated features, this requirement has to be specified<br />

by the specification element “CZ” ("combined<br />

zone") within the tolerance indicator.<br />

The tolerance zones which are connected by the specification<br />

element “CZ” are constrained in rotation and translation<br />

and amongst themselves by implicit (0°, 90°, 180°,<br />

270°, 0 mm) and/or explicit theoretically exact dimensions<br />

(see examples 1 to 3, left figures).<br />

It is necessary to add the number of features (e. g. “3x”) to<br />

the tolerance indicator or to attach the corresponding number<br />

of leader lines to the tolerance indicator (see example<br />

1).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Diese Regel findet keine Anwendung, falls die zu tolerierenden<br />

Geometrieelemente aneinander angrenzen und das<br />

„Rundum-Symbol“ (ergänzt durch einen Kollektionsebenen-Indikator)<br />

verwendet wird (siehe Beispiel 2).<br />

Wird das Spezifikationselement „CZ“ nicht verwendet, dann<br />

sind die Toleranzzonen unabhängig voneinander (Beispiele<br />

1 bis 3, mittlere Abbildungen). Soll die Unabhängigkeit der<br />

Toleranzzonen hervorgehoben werden, dann kann optional<br />

das Spezifikationselement “SZ” ("separate zones") verwendet<br />

werden (Beispiel 1, rechte Abbildung und Beispiel<br />

4, mittlere Abbildung).<br />

Das Spezifikationselement “CZ” für die kombinierte Toleranzzone<br />

kann optional entfallen, falls die Toleranzzonen<br />

durch ein Bezugssystem vollständig eingeschränkt werden,<br />

d. h. falls alle (blockierbaren) translatorischen und rotatorischen<br />

Freiheitsgrade der Toleranzzonen durch die Bezüge<br />

blockiert werden (Beispiele 2 und 3, rechte Abbildungen).<br />

This rule does not apply, if the toleranced features adjoin<br />

and the “all around” symbol (completed by the collection<br />

plane indicator) is used (see example 2).<br />

If the specification element “CZ” is not added, the tolerance<br />

zones are independent from each other (examples 1<br />

to 3, central figures). If this independency of the tolerance<br />

zones shall be emphasized, the specification element “SZ”<br />

(separate zones) can be added optionally behind the tolerance<br />

value (example 1, right figure and example 4, central<br />

figure).<br />

The specification element “CZ” for the combined zone can<br />

optionally be omitted, if the tolerance zones are completely<br />

constrained by a datum system, that means, if all lockable<br />

translational and rotational degress of freedom of the tolerance<br />

zones are locked by the datums (examples 2 and 3,<br />

right figures).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Example 3:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Achtung:<br />

Bei Verwendung der Maximum- oder Minimum-Material<br />

Bedingung (MMR oder LMR) stehen die wirksamen Maximum-<br />

oder Minimum-Material Zustände (MMVC oder<br />

LMVC) hinsichtlich Richtung und Ort stets in einem theoretisch<br />

exakten Verhältnis zueinander (zusätzlich zu möglichen<br />

Einschränkungen durch spezifizierte Bezüge). Das<br />

Spezifikationselement "CZ" ist hier also nicht erforderlich<br />

(Regel D für MMR und Regel K für LMR in ISO 2692).,<br />

siehe nachfolgendes Beispiel 4, linke Abbildung.<br />

Falls die wirksamen Maximum- oder Minimum-Material Zustände<br />

einzeln, also nicht in einem theoretisch exakten<br />

Verhältnis zueinander gelten sollen, muss das Spezifikationselement<br />

"SZ" nach dem Modifikator für die MMR oder<br />

LMR angegeben werden (siehe Beispiel 4, mittlere Abbildung).<br />

Abweichend zu den Regeln in ISO 1101 ist das<br />

Spezifikationselement "SZ" nach dem Modifikator "M" für<br />

die MMR bzw. "L" für die LMR zu platzieren.<br />

Werden Richtung und Ort der wirksamen Maximum- und<br />

Minimum-Material Zustände durch Bezüge eingeschränkt,<br />

dann sind die Spezifikationselemente "CZ" und "SZ" nicht<br />

erforderlich (siehe Beispiel, rechte Abbindung).<br />

Caution:<br />

If the maximum or minimum material requirement (MMR or<br />

LMR) is applied, the maximum or minimum material virtual<br />

conditions (MMVC or LMVC) are in a theoretically exact<br />

orientation and location to each other (in addition to possible<br />

constaints relative to specified datums). In this case,<br />

the specification element "CZ" is not necessary (rule D for<br />

MMR and rule K for LMR in ISO 2692), see following<br />

example 4, left figure).<br />

If the maximum or minimum material virtual conditions<br />

shall apply separately, that means not in a theoretically<br />

exact dependency to each other, the specification element<br />

"SZ" has to be placed after the modifier for the MMR or<br />

LMR (see example 4, central figure). Deviating from the<br />

rules within ISO 1101, the specification element "SZ" shall<br />

be placed after the modifier "M" for the MMR, respectively<br />

"L" for the LMR.<br />

If orientation and location of the maximum or minimum<br />

material virtual condition is entirely constraint by datums,<br />

the specification elements "CZ" and "SZ" are not necessary<br />

(see example, right figure).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 4: Example 4:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.6 Asymmetrische Toleranzzonen<br />

5.6.1 Asymmetrische Toleranzzone mit spezifiziertem<br />

Toleranzzonenversatz nach ISO-Normen<br />

Standardmäßig ist die Toleranzzone für integrale Geometrieelemente<br />

symmetrisch bzw. äquidistant bzw. konzentrisch/koaxial<br />

zur (theoretisch exakten) Nenngeometrie<br />

(TEF) des tolerierten Geometrieelements. Mitunter besteht<br />

jedoch die Anforderung, die Toleranzzone relativ zur<br />

Nenngeometrie zu verschieben.<br />

Beispiel:<br />

5.6 Unequally disposed tolerance zones<br />

5.6.1 Unequally disposed tolerance zone with specified<br />

offset acc. to ISO standards<br />

By default, for integral features, the tolerance zone is<br />

centred, respectively equidistant or concentric/coaxial to<br />

the (theoretically exact) nominal geometry (TEF) of the toleranced<br />

feature. In some cases, the requirement exists, to<br />

offset the tolerance zone relative to the nominal geometry.<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.6.1.1 Asymmetrische Toleranzzone mit konstanter<br />

Weite und konstantem Versatz<br />

Eine asymmetrische (versetzte) Toleranzzone mit konstantem<br />

Versatz und konstanter Weite wird durch das Spezifikationselement<br />

„UZ“ (unequally disposed tolerance<br />

zone) im Toleranzrahmen nach dem Toleranzwert angekündigt.<br />

Dem Symbol folgt der Betrag der Verschiebung (in<br />

mm). Ein Minuszeichen („-“) kennzeichnet eine Verschiebung<br />

der Toleranzzone in Richtung des Materials, ein Pluszeichen<br />

(„+“) hingegen eine Verschiebung aus dem Material<br />

heraus.<br />

Die verschobene Toleranzzone wird durch zwei Flächen<br />

festgelegt, die Kugeln mit einem Durchmesser der dem<br />

Toleranzwert entspricht, einhüllen. Die Mittelpunkte dieser<br />

Kugeln liegen auf einer Hüllfläche, die gemeinsam mit der<br />

Nenngeometrie wiederum Kugeln einhüllen, deren Durchmesser<br />

dem Zahlenwert hinter dem UZ-Symbol im Toleranzrahmen<br />

entspricht (verschobene Nenngeometrie).<br />

Die Kugeln zur Festlegung der verschobenen Nenngeometrie<br />

„rollen“ innerhalb des Materials („-“) bzw. außerhalb<br />

des Materials („+“) auf dem Nennprofil ab.<br />

5.6.1.1 Unequally disposed tolerance zone with constant<br />

width and constant offset<br />

An unequally disposed (offset) tolerance zone with<br />

constant offset and constant width is indicated by the specification<br />

element „UZ“ (unequally disposed tolerance<br />

zone) behind the tolerance value within the tolerance indicator.<br />

The UZ-symbol is followed by the value of the offset<br />

(in mm). A minus sign („-“) indicates an offset into the material<br />

and a plus sign („+“) an offset out of the material.<br />

The offset tolerance zone is determined by two surfaces,<br />

envelopped by spheres, with a diameter equivalent to the<br />

tolerance value. The centres of these spheres are situated<br />

along a surface, which envelopes, together with the nominal<br />

geometry (TEF), again spheres, whose diameter is<br />

equal to the value given after the UZ-symbol within the tolerance<br />

indicator (offset nominal geometry). The spheres<br />

determining this offset tolerance zone, roll on the nominal<br />

geometry either inside the material („-“) or outside („+“) the<br />

material.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Spezifikationselement "UZ" kann nur unter den folgenden<br />

Voraussetzungen angewandt werden:<br />

1. Das tolerierte Geometrieelement ist ein integrales<br />

Geometrieelement.<br />

2. Die Nenngeometrie darf in die beabsichtigte Verschieberichtung<br />

der Toleranzzone nicht verschiebbar<br />

sein. Diese Einschränkung kann durch Bezüge sichergestellt<br />

werden.<br />

3. Bei der Anwendung von Profiltoleranzen auf komplexe<br />

und mehr als zur Hälfte geschlossene Flächen oder Linien<br />

(z. B. Kegel) können asymmetrische Toleranzzonen<br />

auch ohne Bezüge verwendet werden.<br />

Die Spezifikation einer asymmetrischen Toleranzzone ist<br />

somit nur sinnvoll für Positions- oder Profiltoleranzen unter<br />

den oben genannten Voraussetzungen 2) und 3).<br />

The specification element "UZ" can only be applied under<br />

the following preconditions:<br />

1. The toleranced feature is an integral feature.<br />

2. The nominal geometry is not allowed to translate in the<br />

direction of the intended shift of the tolerance zone.<br />

This constraint can be ensured by datums.<br />

3. When profile tolerances are applied to complex and<br />

more than as closed surfaces or lines (e.g. cones),<br />

unequally disposed toleranced zones can also be applied<br />

without datums.<br />

Therefore, the specification of an unequally disposed tolerance<br />

zone is only reasonable for position or profile tolerances<br />

under the above mentioned preconditions 2) and 3).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Achtung:<br />

Asymmetrische Toleranzzonen bereiten bisweilen der Fertigung<br />

und mitunter auch in der Messtechnik Schwierigkeiten.<br />

Bei der Herstellung eines Bauteils ist es in der Regel<br />

üblich, als Nenngeometrie das arithmetische Mittel zwischen<br />

der unteren und der oberen Spezifikationsgrenze<br />

anzustreben, damit durch die unvermeidbaren fertigungsbedingten<br />

Toleranzen, die Spezifikationsgrenzen nicht unter-<br />

bzw. überschritten werden.<br />

Wird eine asymmetrische Toleranzzone spezifiziert, dann<br />

besteht fertigungsseitig die Notwendigkeit auf die mittlere<br />

Geometrie zwischen der unteren und der oberen Spezifikationsgrenze<br />

"umzurechnen". Die Maßnahme stellt nicht<br />

nur einen vermeidbaren Aufwand, sondern auch eine mögliche<br />

Fehlerquelle dar. Daher sollte bei komplex gestalteten<br />

Bauteilen auf asymmetrische Toleranzzonen verzichtet<br />

bzw. diese Maßnahme vorher mit der Arbeitsvorbereitung/Fertigung<br />

sowie der Qualitätssicherung/Messtechnik<br />

abgeklärt werden (siehe auch VDA-Richtlinie 4953).<br />

Caution:<br />

Unequally disposed tolerance zones can cause problems<br />

to the production department and potentially also to the<br />

quality assurance, too. When manufacturing a workpiece it<br />

is usual, to target the arithmetic mean value between the<br />

lower and the upper specification level for the nominal geometry<br />

in order not to exceed or fall below the specification<br />

levels due to unavoidable manufacturing tolerances.<br />

If an unequally disposed tolerance zone is specified, the<br />

production department is forced to convert to the mean<br />

value between the lower and the upper specification limit.<br />

This unnecessary measure is not only avoidable, but also a<br />

possible source of error. Therefore, the use of unequally<br />

disposed tolerance zones for complex workpieces should<br />

be avoided or clarified with the production department and<br />

the quality assurance, prior to its application (see also VDA<br />

guideline 4953).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.6.1.2 Asymmetrische Toleranzzone mit konstanter<br />

Weite und veränderlichem Versatz<br />

Asymmetrische Toleranzzonen können auch einen veränderlichen<br />

Toleranzzonenversatz aufweisen. Eine asymmetrische<br />

Toleranzzone mit veränderlichem Versatz wird<br />

ebenfalls durch das Spezifikationssymbol „UZ“ im Toleranzindikator<br />

nach dem Toleranzwert angekündigt. Falls<br />

sich die Weite der Toleranzzone linear verändert, wird zwischen<br />

die beiden Zahlenwerte, welche ihre Weite am Anfang<br />

und am Ende kennzeichnen, ein " Symbol" eingefügt.<br />

Um den Beginn und das Ende der Toleranzzone den entsprechenden<br />

Weiten richtig zuordnen zu können, wird<br />

oberhalb (oder unterhalb) des Toleranzindikators das "Zwischen-Symbol"<br />

() mit zwei Großbuchstaben verwendet.<br />

Der zuerst genannte Zahlenwert (-0,04 mm in nachfolgendem<br />

Beispiel) ist dem zuerst genannten Punkt („H“), der<br />

zweite Zahlenwert (+0,08 mm in nachfolgendem Beispiel)<br />

dem zweiten Punkt („K“) zugeordnet.<br />

5.6.1.2 Unequally disposed tolerance zones with constant<br />

width and variable offset<br />

Unequally disposed tolerance zones can also have a variable<br />

offset. An unequally disposed tolerance zone with variable<br />

offset is also announced by the specification element<br />

"UZ" within the tolerance indicator. If the width of the<br />

tolerance zone varies linearly between two values, specifying<br />

its width at the beginning and at the end, a - symbol<br />

has to be inserted.<br />

In order to assign the beginning and the end of the tolerance<br />

zone correctly to the associated width, in the upper<br />

or lower adjacent indication area of the tolerance indicator<br />

a "between-Symbol" () is specified by two capital letters.<br />

The first-mentioned numerical value (-0,04 mm, see following<br />

example) corresponds to the first-metioned point<br />

(„H“),, the second numerical value (+0,08 mm , see following<br />

example) corresponds to the second point („K“).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-33


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-34


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Toleranzzone wird durch zwei Flächen festgelegt, die<br />

Kugeln vom Durchmesser 0,16 mm einschließen. Die Mittelpunkte<br />

dieser Kugeln liegen auf einer verschobenen<br />

Nenngeometriefläche. Diese verschobene Nenngeometrie<br />

schließt gemeinsam mit der Nenngeometrie wiederum Kugeln<br />

ein, die auf der Nenngeometrie "abrollen" und einen<br />

veränderlichen Durchmesser aufweisen.<br />

Am Startpunkt "H" haben diese Kugeln einen Durchmesser<br />

von 0,04 mm und "rollen" innerhalb des Materials („-“). Am<br />

Endpunkt "K" haben diese Kugeln hingegen einen Durchmesser<br />

von 0,08 mm und "rollen" außerhalb des Materials<br />

(„+“).<br />

Im Gegensatz zur symmetrischen Toleranzzone mit konstantem<br />

Versatz, verändert sich der Durchmesser dieser<br />

„abrollenden“ Kugeln längs der Nenngeometrie.<br />

The tolerance zone is limited by two surfaces enveloping<br />

spheres with a diameter of 0,16 mm. The centres of these<br />

spheres are situated on an offset nominal geometry. Together<br />

with the nominal geometry, this offset nominal geometry<br />

envelopes again spheres, "rolling" on the nominal<br />

geometry.<br />

At the origin ("H") these spheres have a diameter of 0,04<br />

mm and "roll" inside the material („-“).At the terminus ("K")<br />

these spheres have a diameter of 0,08 mm and "roll" outside<br />

the material („+“).<br />

In contrast to the unequally disposed tolerance zone with<br />

constant offset, the diameter of these "rolling" spheres is<br />

varaibele along the nominal geometry.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-35


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5.5.2 Asymmetrische Toleranzzone mit spezifiziertem<br />

Toleranzzonenversatz nach ASME Y14.5-2009<br />

Gemäß ASME Y14.5-2009 wird eine asymmetrische Toleranzzone<br />

mit konstanter Weite und konstantem Versatz mit<br />

dem Spezifikationselement „U“ im Toleranzindikator nach<br />

dem Toleranzwert angekündigt. Dem Spezifikationselement<br />

folgt ein zweiter Zahlenwert, welcher denjenigen Anteil<br />

der Toleranzzone kennzeichnet, der sich außerhalb des<br />

theoretisch exakten Profils befindet.<br />

Ist der auf das Spezifikationselement „U“ folgende Zahlenwert<br />

gleich Null, dann fällt die äußere Grenze der Toleranzzone<br />

mit der (theoretisch exakten) Nenngeometrie zusammen.<br />

Das tolerierte Geometrieelement am gefertigten<br />

Werkstücks kann dann nicht außerhalb des Nennprofils<br />

liegen.<br />

Ist der auf das Spezifikationselement „U“ folgende Zahlenwert<br />

gleich dem Toleranzwert, dann fällt die innere Grenze<br />

mit dem Nennprofil zusammen.<br />

5.5.2 Unequally disposed tolerance zone with specified<br />

offset according to ASME Y14.5-2009<br />

According to ASME Y 14.5-2009 an unequally disposed<br />

tolerance zone with constant width and constand offset is<br />

announced by the specification element "U" behind the tolerance<br />

value within the the tolerance indicator. The specification<br />

element is followed by a second value, indicating<br />

this portion of the tolerance zone, which lies outside the<br />

theoretically exact profile.<br />

If the value following the specification element "U" is equal<br />

to zero, the outer bound of the tolerance zone coincides<br />

with the (theoretically exact) nominal profile. In this case,<br />

the toleranced feature at the manufactured workpiece cannot<br />

lie outside the nominal profile.<br />

If the value following the specification element "U" is equal<br />

to the tolerance value, the inner bound of the tolerance<br />

zone coincides with the nominal profile.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-36


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

5 Specification of Geometric Tolerances<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung<br />

für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 5 - Specification of Geometric Tolerances <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 5-37


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6 Formtoleranzen 6 Tolerances of Form<br />

6.1 Einführung und Übersicht<br />

Für die Begrenzung der Formabweichung von Geometrieelementen<br />

stehen Formtoleranzen zur Verfügung.<br />

6.1 Introduction and Overview<br />

To control the form of features, tolerances of form are<br />

available.<br />

Formtoleranzen können angewandt werden auf:<br />

• Integrale Geometrieelemente<br />

• Abgeleitete Geometrieelemente<br />

• Eingeschränkte Bereiche von Geometrieelementen<br />

Tolerances of form are applicable to:<br />

• Integral features<br />

• Derived features<br />

• Restricted parts of features<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.2 Grundsätzliches<br />

6.2.1 Voraussetzung für eine Formtolerierung<br />

Bei der Festlegung einer Formtoleranz muss grundsätzlich<br />

darauf geachtet werden, dass die Formabweichung nicht<br />

bereits durch andere Toleranzen, wie z. B. Maßtoleranzen<br />

(falls die Hüllbedingung oder "rule #1" vereinbart ist) oder<br />

Richtungs-, Orts-, Profil- oder Gesamtlauftoleranzen begrenzt<br />

wird.<br />

In diesem Fall dürfen Formtoleranzen nur festgelegt werden,<br />

falls die Weite der Toleranzzone kleiner ist, als die bereits<br />

spezifizierten dimensionellen oder geometrischen Toleranzen.<br />

6.2 Fundamentals<br />

6.2.1 Prerequisite for tolerances of form<br />

When specifying a form tolerance, consideration must be<br />

given, that the form deviations are not already limited by<br />

other tolerances like size tolerances (if the envelope requirement<br />

or "rule #1" is applied), tolerances of orientation,<br />

location, profile or total run-out.<br />

In this case, a form tolerance may only be specified, if the<br />

width of the tolerance zone is less than the size tolerance<br />

or any other geometric tolerance that affects the form tolerance.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiele:<br />

Examples:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.2.2 Formtoleranzen und Bezüge<br />

Geradheit, Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität haben<br />

grundsätzlich keine Bezüge. Profiltoleranzen (Linien- und<br />

Flächenprofil) können hingegen als Formtoleranz (ohne<br />

Bezug) oder als Richtungs- oder Ortstoleranz (mit Bezügen)<br />

spezifiziert werden.<br />

6.2.2 Tolerances of form and datums<br />

Straightness, flatness, roundness and cylindricity are never<br />

related to datums. However, tolerances of profile (line profile<br />

and surface profile) can be specified a tolerance of form<br />

(without datum) or as a tolerance of orientation or location<br />

(with datums).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3 Geradheit<br />

6.3.1 Kurzbeschreibung<br />

Geradheit (Geradheitstoleranz) ist ein geometrisches<br />

Merkmal zur Spezifikation der erlaubten Abweichung<br />

zwischen der realen und der nominalen Gestalt eines<br />

Geometrieelements.<br />

Geradheit kann auf alle integralen und abgeleiteten tolerierten<br />

Geometrieelemente angewandt werden, deren<br />

nominelle Gestalt eine gerade Linie ist:<br />

• Integrales Geometrieelement: Kante, Linienelemente<br />

einer Ebene, Mantellinien von Zylinder und Kegel.<br />

• Abgeleitetes Geometrieelement: Mittlere Linie, Linienelemente<br />

einer mittleren Ebene, mittlere Linie eines<br />

Rotationskörpers.<br />

Die Toleranzzone kann begrenzt werden durch:<br />

• die Fläche zwischen zwei parallelen Geraden<br />

• der Raum innerhalb eines Zylinders<br />

Die Richtung und der Ort des Situationselements der<br />

Toleranzzone wird durch die Geradheit nicht eingeschränkt.<br />

6.3 Straightness<br />

6.3.1 Abstract<br />

Straightness (straightness tolerance) is a geometric<br />

characteristic to specify the allowed deviation between<br />

the true and the nominal shape of a feature.<br />

Straightness can be applied to all integral or derived toleranced<br />

features, whose nominal shape is a straight line:<br />

• Integral feature: Edge, line elements of a plane, generatrix<br />

of a zylinder or a cone.<br />

• Derived feature: Median line, line elements of a median<br />

plane, median line of a body of rotation.<br />

The tolerance zone can be limited by:<br />

• the area between two parallel straight lines<br />

• the space within a cylinder<br />

The orientation and the location of the situation feature<br />

of the tolerance zone is not constrained by<br />

straightness.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.2 Anwendung der Geradheitstoleranz 6.3.2 Application of the straightness tolerance<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.3 Geradheit einer Kante<br />

Zur Einhaltung der Geradheitstoleranz muss die extrahierte<br />

Linie des tolerierten Geometrieelements zwischen zwei parallelen<br />

Geraden mit im Toleranzindikator spezifiziertem<br />

Abstand liegen (0,04 mm in nachfolgendem Beispiel). Die<br />

Richtung oder der Ort des Situationselements der Toleranzzone<br />

wird durch die Geradheit nicht eingeschränkt.<br />

6.3.3 Straightness of an edge<br />

To comply with the specified straightness tolerance, the<br />

extracted line of the toleranced feature shall be contained<br />

between two parallel straight lines with a distance as specified<br />

within the tolerance indicator (0,04 mm, see example).<br />

The orientation or the location of the situation<br />

feature of the tolerance zone is not constained by straightness.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.4 Geradheit von Linienelementen einer Ebene<br />

Wird die Geradheitstoleranz auf Linienelemente einer<br />

Ebene angewandt, dann muss ein Schnittebenenindikator<br />

spezifiziert werden, um die Orientierung der Schnittebene,<br />

in der die Auswertung erfolgen soll, festzulegen.<br />

Jedes extrahierte Linienelement in durch den Schnittebenenindikator<br />

gekennzeichneten Schnittebenen muss sich<br />

zwischen zwei parallelen Geraden mit im Toleranzindikator<br />

spezifiziertem Abstand befinden.<br />

6.3.4 Straightness of line elements of a flat surface<br />

If the straightness tolerance is applied to line elements of a<br />

flat surface, an intersection plane indicator has to be<br />

specified to define the orientation of the intersection plane<br />

within which the evaluation has to be carried out. Each<br />

extracted line element in a section plane indicated by the<br />

intersection plane indicator shall be contained between<br />

two parallel straight lines with a distance as specified<br />

within the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die frühere Festlegung nach ISO 1101:2004, wonach die<br />

Auswertung der Geradheit in jeder Schnittebene parallel<br />

zur Zeichenebene der tolerierten Darstellung erfolgen<br />

muss, gilt nicht mehr.<br />

The former definition acc. to ISO 1101:2004, whereby the<br />

straightness tolerance is applied in the view represented by<br />

the tolerance indicator does not apply any more.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.5 Geradheit der Mantellinien eines Zylinders<br />

Wird die Geradheitstoleranz auf die Mantellinien einer Zylinderoberfläche<br />

(Mantellinienprofil) angewandt, dann muss<br />

jede extrahierte Mantellinie der Zylinderoberfläche zwischen<br />

zwei parallelen Linien bzw. Ebenen von im Toleranzindikator<br />

spezifiziertem Abstand liegen.<br />

6.3.5 Straightness of the generatrix of a cylinder<br />

If the straightness tolerance is applied to longitudinal elements<br />

of a cylinder (generatrix profile), each extracted line<br />

of its surface must lie between two parallel straight lines or<br />

planes, separated by the amount of the straightness tolerance<br />

as prescribed within the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Nach ISO 17450-3 und ISO 12180-1 enthält das Schnittelement<br />

(die Schnittebene) für ein Geradheitsmerkmal einer<br />

Rotationsfläche die Achse eines theoretisch exakten<br />

Zylinders, der nach der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate<br />

der extrahierten Zylindermantelfläche zugeordnet<br />

("eingepasst") wird. Die auszuwertenden Mantellinien<br />

befinden sich dann in dieser Schnittebene.<br />

Die Auswertemethode unterscheidet sich zu ASME Y 14.5-<br />

2009. Dort wird die Mittelachse des Hüllzylinders (für externe<br />

Zylinder, wie z. B. eine Welle) bzw. des Pferchzylinders<br />

(für interne Zylinder, wie z. B. eine Bohrung) zugrunde<br />

gelegt.<br />

According to ISO 17450-3 and ISO 12180-1 the intersection<br />

feature (the section plane) for a straightness characteristic<br />

of a surface of revolution, contains the axis of a theoretically<br />

exact cylinder, associated by the least squares<br />

method to the generated surface of the extracted cylinder.<br />

The generatrix to be evaluated lies within this intersection<br />

plane.<br />

This extraction method differs to ASME Y 14.5-2009.<br />

ASME uses the median lines of the minimum circumscribed<br />

cylinder (for external cylinders like axles) respectively<br />

the maximum inscribed cylinder (for internal cylinders like<br />

bores).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.6 Geradheit der Mittellinie eines Zylinders<br />

Wird die Geradheitstoleranz auf die Mittellinie eines Zylinders<br />

angewandt, dann muss die extrahierte Mittellinie des<br />

Zylinders innerhalb einer zylinderförmigen Toleranzzone<br />

mit im Toleranzindikator spezifiziertem Durchmesser liegen.<br />

Für die <strong>Tolerierung</strong> der Geradheit der Mittellinie eines Zylinders<br />

ist nur die Spezifikation einer zylinderförmigen Toleranzzone<br />

sinnvoll. Daher muss vor dem Toleranzwert stets<br />

das Durchmesser-Zeichen (Ø) stehen.<br />

6.3.6 Straightness of the median line of a cylinder<br />

If the straightness tolerance is applied to the median line of<br />

a cylinder, the extracted median line of the cylinder must<br />

lie within a cylindrical tolerance zone with a diameter as<br />

specified within the tolerance indicator.<br />

For tolerancing the median line of a cylinder, only the specification<br />

of a cylindrical tolerance zone is reasonable.<br />

Hence, the diameter symbol (Ø) has to be specified preceding<br />

the tolerance value.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Methode der Extraktion der Mittellinie eines Zylinders<br />

ist in ISO 17450-3 standardmäßig festgelegt.<br />

Analog zu ISO 17450-3 wird ein theoretisch exakter Zylinder<br />

(zugeordneter Zylinder) nach der Methode der kleinsten<br />

Abweichungsquadrate der extrahierten Zylindermantelfläche<br />

zugeordnet ("eingepasst").<br />

In Schnittebenen senkrecht zur Achse des zugeordneten<br />

Zylinders werden theoretisch exakte Kreise ebenfalls nach<br />

der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate den extrahierten<br />

Umfangslinien zugeordnet. Die (extrahierte) tolerierte<br />

Mittellinie des Zylinders ist dann die Kollektion aller<br />

Mittelpunkte dieser zugeordneten Kreise.<br />

The extraction method for the median line of a cylinder is<br />

defined by default in ISO 17450-3.<br />

Equivalent to ISO 17450-3, a theoretically exact cylinder<br />

will be associated by the least squares method to the generated<br />

surface of the extracted cylinder.<br />

Within intersection planes perpendicular to the axis of the<br />

associated cylinder, theoretically exakt circles are also<br />

associated by the least squares method to the extracted<br />

circumferential lines. The (extracted) toleranced median<br />

line of the cylinder is the collection of all centre points of<br />

these associated circles.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.3.7 Besondere Modifikatoren für Geradheit<br />

Standardmäßig ist die Geradheitsabweichung STR t der<br />

kleinste Abstand zweier paralleler Geraden, welche die extrahierte<br />

Linie beinhaltet.<br />

Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />

besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />

werden.<br />

Das Assoziationssymbol (G) sowie das zugehörige Parametersymbol<br />

(T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />

werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement und<br />

Merkmal spezifiziert. Die nachfolgende Abbildung erläutert<br />

die Bedeutung der möglichen Modifikationen.<br />

Achtung:<br />

Wird die Geradheitsabweichung bezüglich der Referenzgerade<br />

der kleinsten Abweichungsquadrate (LSLI) ermittelt,<br />

dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich zur<br />

Geradheitsabweichung bezüglich der Referenzgeraden der<br />

minimalen Zone (MZLI).<br />

6.3.7 Special modifiers for straightness<br />

By default, the straightness deviation STR t is the least separation<br />

between two parallel lines within which the extracted<br />

line must lie.<br />

This default definition can be overruled by using special<br />

modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />

The association symbol (G) as well as the parameter symbol<br />

(T, P, V or Q) of the modification symbol are specified<br />

within the zone, feature and characteristic section of the<br />

tolerance indicator. The subsequent figure explains the<br />

meaning of the possible modifiers.<br />

Attention:<br />

If the straightness deviation is evaluated based on the least<br />

squares reference lines (LSLI), larger values are expected,<br />

compared to the straightness deviation evaluated<br />

based on the minimum zone reference lines (MZLI).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4 Ebenheit<br />

6.4.1 Anwendung der Ebenheitstoleranz<br />

Die Ebenheitstoleranz kann auf integrale und abgeleitete<br />

nominal ebene Geometrieelemente angewandt werden.<br />

6.4 Flatness<br />

6.4.1 Application of the flatness tolerance<br />

The flatness tolerance can be applied to integral and derived<br />

nominal flat features.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.2 Ebenheit einer (integralen) Ebene<br />

Die extrahierte Oberfläche der tolerierten Ebene (weist<br />

Formabweichungen auf) muss zwischen zwei parallelen<br />

Ebenen mit einem im Toleranzindikator spezifizierten Abstand<br />

liegen.<br />

6.4.2 Flatness of an (integral) flat surface<br />

The extracted surface (shows deviations of form) must lie<br />

between two parallel planes, separated by the amount of<br />

the flatness tolerance, as prescribed within the tolerance<br />

indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.3 Ebenheit einer (abgeleiteten) Mittelebene<br />

Die extrahierte tolerierte Mittelebene (weist Formabweichungen<br />

auf) muss zwischen zwei parallelen Ebenen mit<br />

einem im Toleranzindikator spezifizierten Abstand liegen.<br />

6.4.3 Flatness of a (derived) median plane<br />

The extracted (derived) median plane (shows deviations of<br />

form) must lie between two prarallel planes, separated by<br />

the amount of the flatness tolerance, as prescribed within<br />

the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.4 Spezifikation eingeschränkter Bereiche<br />

Die beschriebene <strong>Tolerierung</strong> lässt es zu, dass sich die<br />

tolerierte Oberfläche am gefertigten Werkstück abrupt verändert<br />

(Stufenhöhe ≤ Ebenheitstoleranz). Wenngleich die<br />

geforderte Ebenheitstoleranz eingehalten werden kann,<br />

können diese "sprunghaften" Veränderungen der Oberflächenkontur,<br />

beispielsweise bei Dichtflächen, zu Leckagen<br />

führen.<br />

6.4.4 Restrictive specifications<br />

The tolerancing as described, allows an abrupt surface variation<br />

within a relatively small area of the feature at the<br />

manufactured workpiece (height of the abrupt surface variation<br />

≤ flatness tolerance). Although the specified flatness<br />

tolerance will be met, these abrupt surface variations can<br />

lead, for example, to leakage of sealing surfaces.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eine Verminderung der Ebenheitstoleranz könnte zwar<br />

prinzipiell das Problem lösen, würde jedoch zu einer unwirtschaftlichen<br />

Fertigung führen. Unter anderem in diesem<br />

Fall ist es sinnvoll, eine kleinere Ebenheitstoleranz auf einer<br />

eingeschränkten Fläche festzulegen. Diese Toleranz<br />

muss dann an jeder möglichen Stelle des tolerierten Geometrieelements<br />

eingehalten werden. Abrupte Veränderungen<br />

der extrahierten Oberfläche sind somit ausgeschlossen.<br />

Bei rechtwinklig eingeschränkten Flächen, die durch eine<br />

Höhe und eine Breite gekennzeichnet sind, muss zusätzlich<br />

ein Orientierungsebenen-Indikator angegeben werden,<br />

um die Ausrichtung der eingeschränkten Fläche zu<br />

kennzeichnen. Mit dem Orientierungsebenenindikator wird<br />

dabei die Richtung für den ersten Wert (20 mm in nachfolgendem<br />

Beispiel) angegeben.<br />

Bezieht sich eine Formtoleranz auf einen eingeschränkten<br />

Teil des Geometrieelements, dann wird auch nur<br />

dieser eingeschränkte Bereich bei der Assoziation des<br />

Referenzgeometrieelementes (ISO 25378) betrachtet.<br />

Reducing the flatness tolerance may solve the problem,<br />

but it would lead to an inefficient manufacturing. Amongst<br />

others, it is more reasonable to specify a smaller flatness<br />

tolerance within a restricted area. This smaller tolerance<br />

must apply anywhere within the total extend of the toleranced<br />

feature. Abrupt surface variations within a relatively<br />

small area of the feature are no more possible.<br />

For rectangular restricted portions of a surface, characterised<br />

by length and height, an orientation plane indicator<br />

shall be used to indicate the direction of the restricted<br />

area. The orientation plane indicator specifies the direction<br />

to which the first value applies (20 mm for the following<br />

example).<br />

If a tolerance of form applies to a restricted portion of a<br />

feature, only the restricted portion shall be considered<br />

when associating the reference feature (ISO 25378).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.5 Besondere Modifikatoren für Ebenheit<br />

Standardmäßig ist die Ebenheitsabweichung FLT t der<br />

kleinste Abstand zweier paralleler Ebenen, welche die extrahierte<br />

Oberfläche beinhaltet.<br />

Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />

besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />

werden.<br />

Das Assoziationssymbol (G) sowie das zugehörige Parametersymbol<br />

(T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />

werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement und<br />

Merkmal spezifiziert. Die nachfolgende Abbildung erläutert<br />

die Bedeutung der möglichen Modifikatoren.<br />

Achtung:<br />

Wird die Ebenheitsabweichung bezüglich der Referenzebene<br />

der kleinsten Abweichungsquadrate (LSPL) ermittelt,<br />

dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich<br />

zur Ebenheitsabweichung bezüglich der Referenzebenen<br />

der minimalen Zone (MZPL).<br />

6.4.5 Special modifiers for flatness<br />

By default, the flatness deviation FLT t is the least separation<br />

between two parallel planes, within which the extracted<br />

surface must lie.<br />

This default definition can be overruled by using special<br />

modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />

The association symbol (G) as well as the parameter symbol<br />

(T, P, V or Q) of the modification symbol are specified<br />

within the zone, feature and characteristic section of the<br />

tolerance indicator. The subsequent figure explains the<br />

meaning of the possible modifiers.<br />

Attention:<br />

If the flatness deviation is evaluated based on the least<br />

squares reference planes (LSPL), larger values are expected,<br />

compared to the flatness deviation evaluated based<br />

on the minimum zone reference planes (MZPL).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4 Rundheit<br />

6.4.1 Anwendung der Rundheitstoleranz<br />

Die Rundheitstoleranz ist nur auf integrale Geometrieelemente<br />

anwendbar. Hierbei muss unterschieden werden<br />

zwischen zylinder- und kugelförmigen Geometrieelementen<br />

sowie Rotationsflächen, wie z. B. Kegel.<br />

6.4 Roundness (Circularity)<br />

6.4.1 Application of the roundness tolerance<br />

The roundness tolerance (circularity) only applies for integral<br />

features. It has to be differentiated between cylindrical<br />

and spherical features as well as surfaces of revolution like<br />

cones.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.2 Rundheit zylinderförmiger Geometrieelemente<br />

Die extrahierte Umfangslinie muss in jeder beliebigen<br />

Schnittebene senkrecht zur Mittelachse des Referenzzylinders<br />

des tolerierten Geometrieelements zwischen zwei in<br />

derselben Ebene liegenden konzentrischen Kreisen mit einem<br />

radialen Abstand (Differenz der Zylinderradien) von im<br />

Toleranzindikator spezifizierter Weite liegen.<br />

6.4.2 Roundness of cylindrical features<br />

Within any intersection plane perpendicular to the median<br />

line of the reference cylinder of the toleranced feature, the<br />

extraced cicumferential line must lie between two coplanar<br />

concentric circles with a radial distance (difference in radii)<br />

as prescribed within the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Nach ISO 17450-3 ist das Schnittelement (Ebene) für ein<br />

Rundheitsmerkmal eines Zylinders eine Ebene senkrecht<br />

zur Achse eines theoretisch exakten Zylinders, der nach<br />

der Methode der kleinsten Abweichungsquadrate der extrahierten<br />

Zylindermantelfläche zugeordnet ("eingepasst")<br />

wird.<br />

According to ISO 17450-3, the section feature (plane) for a<br />

roundness characteristic of a cylinder is a plane perpendicular<br />

to the axis of a theoretically exact cylinder, associated<br />

by the least squares method to the generated surface<br />

of the extracted cylinder.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.3 Rundheit kugelförmiger Geometrieelemente<br />

Die extrahierte Umfangslinie muss in jeder beliebigen<br />

Schnittebene welche den Mittelpunkt der zugeordneten<br />

Kugel des tolerierten Geometrieelements enthält, zwischen<br />

zwei in derselben Ebene liegenden konzentrischen Kreisen<br />

mit einem radialen Abstand (Differenz der Radien) von im<br />

Toleranzindikator spezifizierter Weite liegen.<br />

6.4.3 Roundness of spherical features<br />

Within any intersection plane that includes the centre of<br />

the associated sphere of the toleranced feature, the extraced<br />

circumferential line must lie between two coplanar<br />

concentric circles with a radial distance (difference in radii)<br />

as prescribed within the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Schnittelement (Ebene) für ein Rundheitsmerkmal einer<br />

Kugel ist eine Ebene welche den Mittelpunkt einer theoretisch<br />

exakten Kugel, die nach der Methode der kleinsten<br />

Abweichungsquadrate der extrahierten Kugeloberfläche<br />

zugeordnet ("eingepasst") wird. Diese Methode wird in ISO<br />

17450-3 (Entwurf) nicht direkt erwähnt.<br />

6.4.4 Rundheit von Rotationsflächen 1)<br />

Wird die Rundheit auf Rotationsflächen angewandt, die<br />

weder zylindrisch noch kugelförmig sind, dann muss stets<br />

ein Richtungselement angegeben werden, da verschiedene<br />

Richtungen der Weite der Toleranzzone möglich sind.<br />

Der Richtungselement-Indikator legt ein Schnittelement<br />

(Ebene, Zylinder oder Kegel) fest. Auf der Ober- bzw.<br />

Mantelfläche des Schnittelements erfolgt die Auswertung<br />

der Rundheit.<br />

Richtungselemente können allgemein nur auf Geometrieelemente<br />

(Oberflächen) angewandt werden, die zu einer<br />

der folgenden Invarianzklassen gehören:<br />

• eben (eine Ebene)<br />

• zylindrisch (ein Zylinder)<br />

• rotationssymmetrisch (z. B. ein Kegel)<br />

1)<br />

Mit Ausnahme von Zylinder und Kugel.<br />

The section feature (plane) for a roundness characteristic<br />

of a sphere, is a plane which contains the centre point of<br />

the theoretically exact sphere, associated by the least<br />

squares method to the generated surface of the extracted<br />

sphere. This method is not explicitly mentioned by ISO<br />

17450-3 (draft).<br />

6.4.4 Roundness of surfaces of revolution 1)<br />

If the roundness is applied to surfaces of revolution, which<br />

are non-cylindrical or non-spherical features, the specification<br />

of a direction feature is mandatory, as different directions<br />

of the width of the tolerance zone exist.<br />

The direction feature indicator defines an intersection<br />

feature (plane, cylinder oder cone). On its surface respectively<br />

generated surface the evaluation of the roundness<br />

takes place.<br />

Generally, direction features are only applicable to features<br />

(surfaces), which belong to one of the following invariance<br />

classes:<br />

• planar (a plane)<br />

• cylindrical (a cylinder)<br />

• revolute (e.g. a cone)<br />

1)<br />

Except for cylinder and sphere.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

a) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />

rechtwinklig zu einer Bezugsachse ("radiale Rundheit")<br />

a) Roundness specification for a conical surface perpendicular<br />

to a datum axis ("radial roundness")<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />

parallel zu einer Bezugsachse ("axiale Rundheit")<br />

b) Roundness specification for a conical surface<br />

parallel to a datum axis ("axial roundness")<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

c) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />

mit definiertem Winkel zu einer Bezugsachse<br />

c) Roundness specification for a conical surface with<br />

defined angle to a datum axis<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

d) Rundheitsspezifikation für eine Kegelmantelfläche<br />

rechtwinklig zur ihrer Oberfläche<br />

d) Roundness specification for a a conical surface<br />

perpendicular to the surface itself<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-33


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

e) Rundheitsspezifikation für eine Rotationsfläche<br />

rechtwinklig zur ihrer Oberfläche<br />

e) Roundness specification for a surface of revolution<br />

perpendicular to the surface itself<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-34


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Anmerkungen:<br />

1. Lauf ist nur anwendbar, falls das tolerierte Geometrieelement<br />

selbst den Bezug darstellt (komplexer Bezug). Die<br />

Richtung der Toleranzzone ist in diesem Fall rechtwinklig<br />

zum (theoretisch exakten) assoziierten Geometrieelement.<br />

2. Das beschriebene Assoziationsverfahren einer theoretisch<br />

exakten Rotationsfläche zur Bildung der Schnittelemente<br />

(Kegel) wird in ISO 1101 bzw. ISO 5459 nicht<br />

beschrieben.<br />

Notes:<br />

1. Run-out can only be used, if the toleranced feature itself<br />

represents the datum (complex datum). In this case, the<br />

orientation of the tolerance zone is perpendicular to the<br />

(theoretically exact) associated feature.<br />

2. The association procedure as described above, for<br />

establishing the section features (cones) is not described<br />

in ISO 1101 and ISO 5459.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-35


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.4.5 Besondere Modifikatoren für Rundheit<br />

Standardmäßig ist die Rundheitsabweichung RON t die Radiendifferenz<br />

zweier konzentrischer Kreise mit kleinstem<br />

Abstand, welche die extrahierte Umfangslinie in der betrachteten<br />

Schnittebene beinhaltet.<br />

Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />

besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />

werden.<br />

Das Assoziationssymbol (G, X oder N) sowie das zugehörige<br />

Parametersymbol (T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />

werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement<br />

und Merkmal spezifiziert. Die nachfolgenden Abbildungen<br />

erläutern die Bedeutung der möglichen Modifikatoren.<br />

Achtung:<br />

Wird die Rundheitsabweichung bezüglich des Referenzkreises<br />

der kleinsten Abweichungsquadrate (LSCI) ermittelt,<br />

dann ergeben sich größere Zahlenwerte im Vergleich<br />

zur Rundheitsabweichung bezüglich der Referenzkreise<br />

der minimalen Zone (MZCI).<br />

6.4.5 Special modifiers for roundness<br />

By default, the roundness deviation RON t is the difference<br />

between two coplanar concentric circles with least separation<br />

of radii, within which the extracted circumferential line<br />

in the considered section plane must lie.<br />

This default definition can be overruled by using special<br />

modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />

The association symbol (G, X or N) as well as the parameter<br />

symbol (T, P, V or Q) of the modifier symbol are specified<br />

within the zone, feature and characteristic section of<br />

the tolerance indicator. The subsequent figures explain the<br />

meaning of the modifiers.<br />

Attention:<br />

If the roundness deviation is evaluated based on the least<br />

squares reference circle (LSCI), larger values are expected,<br />

compared to the roundness deviation evaluated based<br />

on the minimum zone reference circles (MZCI).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-36


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-37


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-38


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.5 Zylindrizität<br />

6.5.1 Anwendung der Zylindrizitätstoleranz<br />

Die extrahierte Zylinderoberfläche muss zwischen zwei koaxialen<br />

Zylindern mit einem radialen Abstand (Differenz der<br />

Zylinderradien) von im Toleranzindikator spezifizierter Weite<br />

liegen.<br />

Die Zylindrizitätstoleranz ist nur auf integrale Geometrieelemente<br />

(Zylindermantelflächen) anwendbar und das Nenngeometrieelement<br />

ist eine zylinderförmige Oberfläche.<br />

6.5 Cylindricity<br />

6.5.1 Application of the cylindricity tolerance<br />

The extracted surface of the cylinder must lie between two<br />

coaxial cylinders with a radial distance (difference in radii)<br />

equivalent to the tolerance value specified within the tolerance<br />

indicator. The extracted surface of the cylinder must<br />

lie within the tolerance zone<br />

The cylindricity tolerance only applies to integral features<br />

(generated surface of the cylinder) and the nominal feature<br />

is a cylindrical surface.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-39


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Zylindrizität beinhaltet:<br />

• Geradheit der Mantellinien<br />

• Geradheit der Mittelline des Zylinders<br />

• Rundheit<br />

• Parallelität gegenüber liegender Mantellinien (mit dem<br />

doppelten Werte der Zylindrizitätstoleranz)<br />

Achtung:<br />

Aus dem Messwert der Zylindrizitätsabweichung kann in<br />

der Regel keine Aussage zur Geradheitsabweichung der<br />

örtlichen Mantellinien (und damit der Mittellinie des Zylinders),<br />

der Rundheitsabweichung in radialen Querschnitten<br />

sowie der Parallelität gegenüberliegender Mantellinien gemacht<br />

werden.<br />

Falls diese Informationen für die Optimierung des Fertigungsprozesses<br />

erforderlich sind, müssen die genannten<br />

geometrischen Merkmale einzeln ausgewertet werden.<br />

The cylindricity tolerance includes:<br />

• Straightness of the generating lines of the cylinder<br />

• Straightness of the median line of the cylinder<br />

• Rundness<br />

• Parallelism of opposing generating lines (with twice the<br />

value of the cylindricity tolerance)<br />

Caution:<br />

The measured value of the cylindricity deviation normally<br />

does not provide any information about the straighness deviation<br />

of the local generatrix profiles (as well as the median<br />

line of the cylinder), the roundness deviation within<br />

radial cross sections and the parallelism of opposing generatrix<br />

profiles.<br />

However, if these informations are important to optimise<br />

the manufacturing process, the above mentioned geometrical<br />

characteristics should be evaluated seperately.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-40


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

6.5.2 Besondere Modifikatoren für Zylindrizität<br />

Standardmäßig ist die Zylindrizitätsabweichung ZYL t die<br />

Radiendifferenz zweier koaxialer Zylinder mit kleinstem<br />

Abstand, welche die extrahierte Mantelfläche beinhaltet.<br />

Diese standardmäßige Festlegung kann durch Verwendung<br />

besonderer Modifikatoren (GT, GP, GV, GQ) geändert<br />

werden.<br />

Das Assoziationssymbol (G, X oder N) sowie das zugehörige<br />

Parametersymbol (T, P, V oder Q) des Modifikationssymbols<br />

werden dabei im Feld für Zone, Geometrieelement<br />

und Merkmal spezifiziert. Die nachfolgenden Abbildungen<br />

erläutern die Bedeutung der Modifikatoren GT, GP, GV und<br />

GX. Die Modifikatoren XT und NT sind Vergleichbar zur<br />

Rundheit.<br />

6.5.2 Special modifiers for cylindricity<br />

By default, the cylindricity deviation ZYL t is the difference<br />

between two coaxial cylinders with least separation of radii,<br />

within which the extracted generated surface must lie.<br />

This default definition can be overruled by using special<br />

modifiers (GT, GP, GV, GQ).<br />

The association symbol (G, X or N) as well as the parameter<br />

symbol (T, P, V or Q) of the modifier symbol are specified<br />

within the zone, feature and characteristic section of<br />

the tolerance indicator. The subsequent figures explain the<br />

meaning of the modifiers GT, GP, GV and GX. The modifiers<br />

XT und NT are comparable to the roundness.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-41


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

6 Tolerances of Form<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 6 - Tolerances of Form - <strong>V4</strong>-0-3<br />

Seite 6-42


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7 Bezüge und Bezugssysteme 7 Datums and Datum Systems<br />

7.1 Spezifikation von Bezügen in Abhängigkeit des<br />

geometrischen Merkmals - Übersicht<br />

7.1 Specification of datums dependent on the geometrical<br />

characteristic - Overview<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.2 Die Rolle der Bezüge<br />

Bezüge sind theoretisch exakte Geometrieelemente. Sie<br />

haben die folgenden Aufgaben:<br />

1. Festlegung von Richtung und/oder Ort einer Toleranzzone<br />

bzw. eines theoretisch exakten Geometrieelements<br />

(Nenngeometrieelement).<br />

Bezüge sind somit Geometrieelemente um die Freiheitsgrade<br />

der Situationselemente einer Toleranzzone<br />

zu blockieren.<br />

2. Festlegung der Richtung von Schnitt-, Orientierungsund<br />

Kollektionsebenen.<br />

3. Festlegung der Richtung der Weite einer Toleranzzone<br />

mit Hilfe von Richtungselementen.<br />

4. Festlegung von Richtung oder Ort eines idealen Geometrielementen<br />

in Zusammenhang mit virtuellen Zuständen<br />

(z. B. bei Anwendung der Maximum- oder Minimum-Material<br />

Bedingung nach ISO 2692).<br />

7.2 The role of datums<br />

Datums are theoretically exact geometrical features. They<br />

have the following functions:<br />

1. Allow tolerance zones, respectively the theoretically<br />

exact feature (nominal feature) to be orientated and/or<br />

located.<br />

Therefore, datums are geometrical features to lock degrees<br />

of freedom of a tolerance zone.<br />

2. Defining the orientation of intersection planes, orientation<br />

planes and collection planes.<br />

3. Defining the orientation of the width of a tolerance zone<br />

by means of direction features.<br />

4. Allow an ideal feature representing a virtual condition to<br />

be locked and/or orientated (e.g. when applying the<br />

maximum or minimum material requirement acc. to ISO<br />

2692).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.4 Richtige Festlegung von Bezügen<br />

Aus konstruktiver Sicht simulieren Bezüge das zum tolerierten<br />

Werkstück als ideal angenommene Nachbarbauteil.<br />

Bezüge sollten daher primär an der Schnittstelle zum<br />

Nachbarbauteil festgelegt werden.<br />

Bezüge sollten funktionsgerecht festgelegt werden, da<br />

sie in der Regel die Schnittstelle zum angrenzenden, als<br />

theoretisch exakt angenommenen Nachbarbauteil simulieren.<br />

Aus messtechnischer Sicht ermöglichen die Bezüge Richtungs-,<br />

Orts- und Laufabweichungen zu ermitteln. Auf Basis<br />

von Bezügen können Koordinatensysteme aufgebaut<br />

werden.<br />

Beispiel:<br />

Die Ausrichtung der Platten zueinander erfolgt über die<br />

beiden Stifte. Daher müssen die Bohrung bzw. das Langloch<br />

für die Stifte in das Bezugssystem integriert werden.<br />

Die Einbeziehung der Werkstückkanten in das Bezugssystem<br />

(linke Abbildung) wäre somit nicht funktionsgerecht.<br />

7.4 Correct definition of datums<br />

From a constructional point of view, datums simulate the<br />

adjacent component, which is assumed to be theoretical<br />

exact. Therefore datums should primarily be established at<br />

the intersection to the adjacent component.<br />

Datums should be established with regard to the function,<br />

as they simulate the interface to the adjacent part, considered<br />

as theoretically exact.<br />

From the metrological point of view, datums allow to evaluate<br />

deviations of orientation, location and run-out. Based<br />

on datums, coordinate systems can be established.<br />

Example:<br />

The orientation of the two plates results through the two<br />

pins. Therefore the bore respectively the slot hole have to<br />

be involved into the datum system. Hence, the inclusion of<br />

the edges of the workpiece into the datum system (left figure)<br />

would not be compliant to the function.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.5 Kennzeichnung von Bezugselementen<br />

7.5.1 Bezugssymbol<br />

Das Bezugselement wird in der Technischen Produktspezifikation<br />

durch ein Bezugssymbol gekennzeichnet. Das<br />

Bezugssymbol besteht aus:<br />

• Bezugsrahmen mit Bezugsbuchstabe<br />

• Bezugslinie<br />

• Bezugsdreieck<br />

7.5 Indication of datum features<br />

7.5.1 Datum feature indicator<br />

Within the technical product specification, a datum feature<br />

is characterised by a datum feature indicator. The datum<br />

feature indicator consists of:<br />

• Datum frame (box) with datum feature identifier<br />

• Leader line<br />

• Datum triangle<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Bezugsbuchstabe (Großbuchstabe): Die Buchstaben I,<br />

O, Q und X sollten wegen einer mögliche Fehlinterpretation<br />

nicht verwendet werden. Ist das Alphabet erschöpft,<br />

sollten - um Verwechslungen zu vermeiden -<br />

die Buchstaben wiederholt werden (z. B. AA, …, AZ; BA, usw.).<br />

• Bezugsdreieck: Gleichseitiges Dreieck, ausgefüllt oder<br />

nicht ausgefüllt. Zwischen den beiden Varianten besteht<br />

kein Unterschied in der Bedeutung. Das ausgefüllte<br />

Dreieck ist ggf. zu bevorzugen, weil es besser erkennbar<br />

ist.<br />

• Bezugslinie: Verbindungslinie zwischen Bezugsrahmen<br />

und Bezugsdreieck.<br />

• Datum feature identifier (capital letter): Do not use the<br />

letters I, O, Q und X because of a possible misinterpretation.<br />

When single alpha series is exhausted, use<br />

double alpha series to avoid confusion (e.g. AA, …, AZ;<br />

BA, etc.).<br />

• Datum triangle: Equilateral triangle, filled or open. Between<br />

the two variations, no difference exists. The filled<br />

triangle should be preferred, if applicable, because of a<br />

better recognisability.<br />

• Leader line: Connection line between datum frame and<br />

datum triangle.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.5.2 Eintragungsregeln für Bezugssymbole<br />

7.5.2.1 Integrale Geometrieelemente<br />

Wird ein Bezug von einem vollständigen integralen Geometrieelement<br />

abgeleitet, dann wird das Bezugssymbol wie<br />

folgt eingetragen:<br />

1. An der Umrisslinie (Abb. a) oder an der Maßhilfslinie<br />

(Abb. b) der Fläche.<br />

2. An der Bezugshilfslinie einer Bezugslinie. Ist die Fläche<br />

(Bezugselement) nicht verdeckt, dann wird die Bezugslinie<br />

durchgezogen gezeichnet und mit einem ausgefüllten<br />

Kreis abgeschlossen (Abb. c). Ist die Fläche verdeckt,<br />

dann muss die Bezugslinie gestrichelt gezeichnet<br />

und mit einem nicht ausgefüllten Kreis abgeschlossen<br />

werden (Abb. d).<br />

7.5.2 Indication rules for datum feature indicators<br />

7.5.2.1 Integral features<br />

If a datum is established from a complete integral feature,<br />

the datum feature indicator shall be placed as follows:<br />

1. Attached to the outline (Fig. a) or the extension line<br />

(Fig. b) of a surface.<br />

2. Datum feature indicator attached to a reference line<br />

connected with a leader line. If the surface (datum feature)<br />

is not hidden, the leader line is a continuous narrow<br />

line, terminating in a filled circle (Fig. c). If the surface<br />

is hidden, the leader line is a long-dashed dotted<br />

narrow line, terminating in an open circle (Fig. d).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3. Angehängt an einen Toleranzindikator. Die Bezugslinie<br />

des Toleranzindikators zeigt:<br />

• auf die Umrisslinie der Fläche (Abb. a),<br />

• auf die Maßhilfslinie der Fläche (Abb. b),<br />

• auf die Bezugshilfslinie, die mit einer Bezugslinie mit<br />

der entsprechenden Fläche verbunden ist (Abb. c).<br />

3. Attached to a tolerance indicator. The leader line of the<br />

tolerance frame is pointing:<br />

• to the outline of a surface (Fig. a),<br />

• to an extension line of a surface (Fig. b),<br />

• to a reference line, which is connected through a leader<br />

line with the surface (Fig. c).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.5.2.2 Abgeleitete Geometrieelemente<br />

Wird ein abgeleitetes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />

verwendet, dann wird das Bezugssymbol wie folgt<br />

eingetragen:<br />

1. In Verlängerung einer Maßlinie (Abb. a bis e).<br />

7.5.2.2 Derived features<br />

If a datum is established from a derived feature, the datum<br />

feature indicator shall be placed as follows:<br />

1. In extension of a dimension line (Fig. a to e).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

2. Angehängt an einen Toleranzrahmen, dessen Bezugslinie<br />

auf die Maßlinie zeigt (Abb. a bis c).<br />

2. Attached to a tolerance frame. Its leader line is pointing<br />

to an extension of a dimension line (Fig. a to c).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3. Angehängt an die Maßlinie eines den Durchmesser<br />

kennzeichnenden Maßes (Abb. a und b).<br />

3. Attached to a reference line of a dimension (Fig. a and<br />

b).<br />

4. Angehängt an einen Toleranzrahmen, dessen Bezugslinie<br />

auf die Fläche zeigt und auf dessen Bezugshilfslinie<br />

sich das entsprechende Durchmessermaß befindet<br />

(Abb. a und b).<br />

4. Attached to a tolerance frame. The leader line of the<br />

tolerance frame is pointing to the surface and the<br />

dimension is attached to the reference line<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Achtung:<br />

Wird das Bezugssymbol an einen Toleranzindikator angehängt,<br />

dessen Bezugslinie auf die Maßlinie zeigt, dann besteht<br />

ein Unterschied der Interpretation bei Anwendung der<br />

Maximum-Material Bedingung (MMR) bzw. der Minimum-<br />

Material Bedingung (LMR). Zur Erklärung des Unterschieds<br />

siehe Regel G für MMR und Regel N für LMR in ISO 2692.<br />

Caution:<br />

If the datum feature indicator is attached to a tolerance indicator<br />

and the leader line of this tolerance indicator is<br />

pointing to an extension of a dimension line, there is a<br />

difference in interpretation, if the maximum material requirement<br />

(MMR) respectively the least material requirement<br />

(LMR) is applied. For explanation of the difference see rule<br />

G for MMR and rule N for LMR in ISO 2692.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.6 Grundlagen der Bezugsbildung<br />

7.6.1 Einführung und Übersicht<br />

7.6 Fundamentals of establishing datums<br />

7.6.1 Introduction and overview<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Für die Bildung eines Bezugs wird ein theoretisch exaktes<br />

Geometrieelement (simuliertes ideales Nachbarbauteil) an<br />

ein nicht ideales Bezugselement angepasst (assoziiert).<br />

Damit diese Anpassung eindeutig und reproduzierbar ist,<br />

müssen die folgenden Festlegungen getroffen werden:<br />

1. Filterung<br />

• Filtertyp (z. B. Gauss; Spline; Opening, Kugel)<br />

• Filterparameter (z. B. Cut-off Länge, Cut-off UPR, Kugelradius).<br />

2. Assoziation (Anpassung)<br />

• Assoziationsalgorithmen (Zielfunktionen).<br />

• Nebenbedingungen des Materials.<br />

• Nebenbedingung für die Dimension des intrinsischen<br />

Merkmals des assoziierten Geometrieelements (fest<br />

oder veränderlich).<br />

• Zusätzlich für einen gemeinsamen Bezug bzw. ein Bezugssystem:<br />

Nebenbedingungen für Richtung oder Ort<br />

zwischen den Situationselementen der assoziierten Flächen.<br />

When establishing a datum, a theoretically exact feature<br />

(simulated adjacent workpiece) is associated to the nonideal<br />

datum feature.<br />

In order that this association is unambiguous and reproducible,<br />

the following agreements are necessary:<br />

1. Filtration<br />

• Type of filter (z. B. Gaussian; Spline; Opening, ball)<br />

• Parameters of filtration (e.g. Cut-off length, Cut-off<br />

UPR, ball radius).<br />

2. Association<br />

• Association algorithms (objective functions).<br />

• Materials constraint.<br />

• Constraint for the dimension of the intrinsic characteristic<br />

of the associated feature (fixed or variable).<br />

• Additionally for common datums or a datum systems:<br />

Constaints of orientation or location between the situation<br />

features of the associated surfaces.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.6.2 Assoziation<br />

Bezüge simulieren ein theoretisch exaktes Nachbarbauteil.<br />

Das Bezugselement am gefertigten (realen) Werkstück ist<br />

jedoch geometrisch nicht ideal, d. h. es weicht von seiner<br />

idealen Form mehr oder weniger ab. Daher muss zunächst<br />

ein Verfahren zur Anpassung (Assoziation) des (theoretisch<br />

exakten) simulierten Nachbarbauteils an das nicht<br />

ideale Bezugselement festgelegt werden.<br />

7.6.2.1 Assoziationsalgorithmen (Zielfunktionen)<br />

a) Verfügbare Algorithmen<br />

• Minimax (Tschebyscheff) Assoziation: Theoretisch<br />

exaktes Geometrieelement wird so an das nicht ideale<br />

Bezugselement angepasst, dass der betragsmäßig<br />

größte Abstand senkrecht zum assoziierten Geometrieelement<br />

zwischen jedem Punkt des assoziierten Geometrieelements<br />

und dem Bezugselement minimiert wird<br />

• Kleinste Abweichungsquadrate (Gauss) Assoziation:<br />

Theoretisch exaktes Geometrieelement wird an<br />

das nicht ideale Bezugselement nach der Methode der<br />

kleinsten Abweichungsquadrate angepasst.<br />

• Kleinste absolute Abweichungen Assoziation<br />

• Größte einbeschriebene Assoziation<br />

• Kleinste umschriebene Assoziation<br />

7.6.2 Association<br />

Datums simulate a theoretically exact adjacent workpiece.<br />

The datum feature at the manufactured (real) workpiece<br />

does not have a perfect shape, that means, that it deviates<br />

more or less from the ideal geometry. For this reason, an<br />

association method has to be defined to associate the<br />

(theoretically exact) simulated adjacent workpiece to its<br />

non-ideal datum feature.<br />

7.6.2.1 Association algorithms (objective functions)<br />

a) Available algorithms<br />

• Minimax (Chebychev) Association: Theoretically<br />

exact feature is associated to the non-ideal datum feature<br />

that the maximum distance normal to the associated<br />

feature between each point of the associated feature<br />

and the datum feature is minimised.<br />

• Least squares (Gaussian) association: Theoretically<br />

exact feature is associated to the non-ideal datum feature<br />

according to the least-squares method.<br />

• Least absolute deviations association<br />

• Maximum inscribed association<br />

• Minimum circumscribed association<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Default-Assoziationsverfahren (ISO 5459:2011) b) Default association methods (ISO 5459:2011)<br />

Nach ISO 5459:2011 gilt derzei als standardmäßiges Assoziationsverfahren<br />

für Bezüge:<br />

• Für Nicht-Größenmaßelemente (z. B. Ebene) oder<br />

Größenmaß-elemente mit feststehenden intrinsischen<br />

Merkmalen (z. B. Kegel oder Keil) die Minimax-<br />

oder Tschebyscheff-Assoziation.<br />

• Für Größenmaßelemente mit veränderlichen intrinsischen<br />

Merkmalen (z. B. Zylinder oder Parallel-Ebenenpaar)<br />

das größte einbeschriebene bzw. das<br />

kleinste umschriebene Element (Pferch- bzw. Hüllelement).<br />

Führt diese Anpassung zu verschiedenen Lösungen<br />

(nicht stabile Assoziation), dann ist die Minimax-Bedingung<br />

anzuwenden (größter senkrechter Abstand<br />

zum assoziierten Geometrieelement, zwischen diesem<br />

und dem Bezugselement ist zu minimieren).<br />

Anmerkung:<br />

Mit der Einführung von ISO 5459:2017 wird vorraussichtlich<br />

das standardmäßige Assoziationsverfahren für Bezüge<br />

in die kleineste Abweichungsquadrate Assoziation (Gauss)<br />

geändert.<br />

According to ISO 5459:2011 at this time the default association<br />

method for datums is as follows:<br />

• For features, which are not features of size (e.g.<br />

plane) or features of size with fixed intrinsic characteristics<br />

(e.g. cone or wedge) the Minimax- or<br />

Chebychev association method.<br />

• For features of size with variable intrinsic characteristics<br />

(e.g. cylinder or parallel planes) the maximum<br />

inscribed respectively the minimum inscribed feature<br />

has to be applied.<br />

If this association method is not unique (unstable<br />

association) the Minimax association has to be applied<br />

(maximum distance perpendicular to the associated<br />

feature, between this feature and the datum feature<br />

has to be minimised).<br />

Note:<br />

With introduction of ISO 5459:2017 the default association<br />

method for datums will probably be changed to the leastsquares<br />

(Gaussian) association method.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

c) Besonderheiten der Minimax-Assoziation c) Specifics of the minimax association<br />

Kleine Formabweichungen am Bezugselement können bei<br />

Anwendung der Minimax Assoziation das Messergebnis<br />

relativ stark beeinflussen (Messunsicherheit).<br />

Small variations in form at the datum feature can have a<br />

significant impact to the measuring result when the minimax<br />

association method is applied (uncertainty of measurement).<br />

Dieses Problem lässt sich einfach lösen, indem die Formabweichungen<br />

des Bezugselements durch eine Formtoleranz<br />

(hier: Ebenheit des Bezugselements "A" und "B") direkt<br />

oder indirekt eingeschränkt wird. Die Formtoleranz am<br />

Bezugselement sollte dabei den Wert der kleinsten Richtungs-<br />

oder Ortstoleranz nicht überschreiten.<br />

This problem can be easily solved, if the form tolerance of<br />

the datum feature (in this case: flatness of the datum<br />

feature "A" and "B") is limited directly or indirectly. The form<br />

tolerance of the datum feature shall underrun the value of<br />

the smallest tolerance of orientation or location which<br />

refers to this datum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.6.2.2 Nebenbedingung für die Dimension des intrinsischen<br />

Merkmals des assoziierten Geometrieelements<br />

a) Übersicht und Modifikatoren<br />

7.6.2.2 Constraints for the dimension of the intrinsic<br />

characteristic of the associated feature<br />

a) Overview and modifiers<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Standardmäßige Festlegung nach ISO 5459<br />

Standardmäßige Festlegungen für die Nebenbedingung für<br />

die Dimension des intrinsischen Merkmals des assoziierten<br />

Geometrieelements existieren nur für Größenmaßelemente.<br />

Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Zusammenfassung<br />

dieser Festlegungen.<br />

b) Default definitions according to ISO 5459<br />

Default definitions for constraints for the dimension of the<br />

intrinsic characteristic of the associated feature only exist<br />

for features of size. The following figure summarizes the<br />

default definitions.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.6.2.3 Nebenbedingungen des Materials<br />

a) Übersicht und Modifikatoren<br />

7.6.2.3 Materials constraint<br />

a) Overview and modifiers<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Default Materialbedingungen nach ISO 5459 b) Default materials constraint acc. to ISO 5459<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.6.2.4 Zusammenfassung der Assoziationsverfahren<br />

für Bezüge - Default Festlegungen und Modifikatoren<br />

7.6.2.4 Summary of the association methods for<br />

datums - Default rules and modifiers<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-33


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-34


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7 Bezugsbildung<br />

7.7.1 Bezugsarten<br />

7.7 Establishing datums<br />

7.7.1 Types of datums<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-35


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1:<br />

Möglichkeiten der Bezugsbildung und der Anwendung von<br />

Modifikationssymbolen<br />

Example 1:<br />

Possibilities for establishing datums and application of<br />

modifier symbols<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-36


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2:<br />

Möglichkeiten der Bezugsbildung und der Anwendung von<br />

Bezugsstellen.<br />

Example 2:<br />

Possibilities for establishing datums and application of<br />

datum targets.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-37


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.2 Einzelbezüge<br />

7.7.2 Single datums<br />

Einzelbezüge finden in der Regel für geometrisch einfache<br />

<strong>Tolerierung</strong>saufgaben, häufig in Zusammenhang mit einer<br />

Richtungstolerierung, wie z. B. der Parallelität oder als Teil<br />

eines Bezugssystems, Anwendung.<br />

Hinweis:<br />

Note:<br />

Die nachfolgend beschriebenen standardmäßigen Assoziationsverfahren<br />

für Einzelbezüge basieren auf ISO<br />

5459:2011. Mit der Einführung von ISO 5459:2014 sind<br />

Änderungen z. B. im Hinblick auf die Zielfunktion (Gauss<br />

Assoziation) zu erwarten.<br />

7.7.2.1 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />

ist kein Größenmaßelement<br />

Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />

die keine Größenmaßelemente sind, an die (nicht<br />

idealen) Bezugselemente angepasst werden:<br />

• Geschlossenes Geometrieelement (360°)<br />

• Closed feature (360°)<br />

• Mehr als zur Hälfte geschlossenes Geometrieelement • More than as closed feature (> 180°) 1)<br />

(> 180°) 1)<br />

Single datums are usually used for solving simple tolerancing<br />

problems, in most cases with regard to tolerances of<br />

orientation, like parallelism or as a part of a datum system.<br />

The default association methods für establishing a single<br />

datum, as described in the following sections, are based on<br />

ISO 5459:2011. With introduction of ISO 5459:2017 changes<br />

are possible with regard to the objective function<br />

(Gaussian association).<br />

7.7.2.1 Associated feature to establish a datum is not a<br />

feature of size<br />

For establishing a datum, the following features, which are<br />

not features of size, can be associated to the (non-ideal)<br />

datum features:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-38


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Weniger als zur Hälfte geschlossenes Geometrieelement<br />

(≤ 180°) 2)<br />

• Ebene<br />

• Less than as closed feature (≤ 180°) 2)<br />

• Plane<br />

1)<br />

Der Normalenvektor auf der Profilfläche des Bezugselements überstreicht einen Winkel von mehr als 180°.<br />

The normal vector along the profile surface of the datum feature covers more than 180°.<br />

2)<br />

Der Normalenvektor auf der Profilfläche des Bezugselements überstreicht einen Winkel von weniger als 180°.<br />

The normal vector along the profile surface of the datum feature covers less than 180°.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-39


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

a) Ebene a) Plane<br />

Ist das Bezugselement eine nominal ebene Fläche, dann<br />

wird der Bezug aus einer theoretisch exakten Ebene gebildet.<br />

Die Anpassung (Assoziation) dieser Ebene an das<br />

nicht ideale Bezugselement erfolgt standardmäßig von außerhalb<br />

des Materials.<br />

Die theoretisch exakte Fläche wird so an das nicht ideale<br />

Bezugselement angepasst, dass der betragsmäßig größte<br />

Abstand senkrecht zur assoziierten Ebene zwischen dieser<br />

und dem Bezugselement minimiert wird („Minimax- oder<br />

Tschebyscheff-Assoziation“).<br />

If the datum feature is a nominally plane surface, the datum<br />

is established from a theoretically exact plane. By default,<br />

the association of this plane to the non-ideal datum feature<br />

is from outside the material.<br />

The theoretically exact plane is associated to the non-ideal<br />

datum feature that the maximum distance normal to the<br />

associated plane, between this plane and the datum feature<br />

is minimised ("Minimax or Chebychev association").<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-40


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Weitere Geometrieelemente, die keine Größenmaßelemente<br />

sind<br />

Weitere Geometrieelemente, die keine Größenmaßelemente<br />

sind (geschlossene Geometrieelemente von beliebiger<br />

Form sowie mehr oder weniger als zur Hälfte geschlossene<br />

Geometrieelemente) sollen an dieser Stelle<br />

nicht näher betrachtet werden, da sie derzeit mit handelsüblicher<br />

Auswertesoftware nicht ausgewertet werden können.<br />

b) Other features, which are not features of size<br />

Other features, which are not features of size (closed features<br />

of arbitrary shape, more than as-closed and less than<br />

as-closed features) will not be discussed at this time, as<br />

they are not evaluable by using commercially available<br />

evaluation software at this time.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-41


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.2.2 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />

ist ein Größenmaßelement mit veränderlichem<br />

intrinsischem Merkmal<br />

Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />

die Größenmaßelemente mit veränderlichem intrinsischem<br />

Merkmal sind, an die (nicht idealen) Bezugselemente<br />

angepasst werden:<br />

• Zylinder (mit veränderlichem Durchmesser)<br />

• Zwei parallele Linien bzw. zwei parallele Ebenen (mit<br />

veränderlichem Abstand)<br />

• Kugel (mit veränderlichem Durchmesser)<br />

• Torus (mit veränderlichem Durchmesser der Direktrix<br />

und feststehendem Durchmesser der Erzeugenden)<br />

Anmerkung:<br />

Die Dimension des intrinischen Merkmals (z. B. Zylinderoder<br />

Kugeldurchmesser) kann mit Hilfe des Spezifikationselements<br />

[SF] auch als fest vereinbart werden.<br />

7.7.2.2 Associated feature to establish a datum is a<br />

feature of size with variable intrinsic characteristic<br />

For establishing a datum, the following features, which are<br />

features of size with variable intrinsic characteristic, can be<br />

associated to the (non-ideal) datum features:<br />

• Cylinder (with variable diameter)<br />

• Two parallel lines respectively two parallel planes<br />

(with variable distance)<br />

• Sphere (with variable diameter)<br />

• Torus (with variable diameter of the directrix and fixed<br />

diameter of the generator)<br />

Note:<br />

The dimension of the intrinsic characteristic (e.g. diameter<br />

of a cylinder or a sphere) can be agreed as fixed, by using<br />

the specification element [SF].<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-42


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

a) Zylinder a) Cylinder<br />

Externer Zylinder<br />

External cylinder<br />

Ist das Bezugselement ein externer Zylinder, wie z. B. eine<br />

Welle, dann wird der Bezug derzeit standardmäßig (ISO<br />

5459) aus einem theoretisch exakten Zylinder mit veränderlichem<br />

Durchmesser gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />

dieses Zylinders an das nicht ideale Bezugselement<br />

erfolgt von außerhalb des Materials so, dass der Durchmesser<br />

des Zylinders minimiert wird (kleinster umschriebener<br />

Zylinder bzw. „Hüllzylinder“; MCCY).<br />

If the datum feature is an external cylinder, like an axle, by<br />

default (ISO 5459), at this time, the datum is established<br />

from a theoretically exact cylinder with variable diameter.<br />

The association of this cylinder to the non-ideal datum<br />

feature is from outside the material in a way that the<br />

diameter of the cylinder is minimised (smallest circumscribed<br />

cylinder; MCCY).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-43


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Zylinders)<br />

ist eine Gerade (Zylinderachse).<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsachse näherungsweise<br />

die Achse eines als ideal angenommenen<br />

Nachbarbauteils (z. B. eine Nabenbohrung).<br />

The situation feature of the datum (the associated cylinder)<br />

is a straight line (axis of the cylinder).<br />

Simply worded, the axis of the associated feature simulates<br />

the axis of an adjacent workpiece, which is assumed as<br />

theoretically exact (e.g. the bore of a hub).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-44


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls die Assoziation dieses theoretisch exakten Zylinders<br />

an das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist (instabil),<br />

dann muss als alternatives Assoziationskriterium<br />

der größte Abstand senkrecht zum assoziierten Zylinder<br />

zwischen diesem und dem Bezugselement minimiert werden<br />

(Minimax Assoziation). Ein solcher Fall kann zum<br />

Beispiel eintreten, falls das Werkstück, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten,<br />

konisch oder ballig ist.<br />

If the association of this theoretically exact cylinder to the<br />

non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />

association criterion, the maximum distance perpendicular<br />

to the associated cylinder, between this cylinder<br />

and the datum feature has to be minimised (Minimax association).<br />

Such a case can occur, for example, if the<br />

workpiece is convex or cone-shaped, due to production<br />

inaccuracies.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-45


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Interner Zylinder<br />

Internal cylinder<br />

Ist das Bezugselement ein interner Zylinder, wie z. B. eine<br />

Bohrung, dann wird standardmäßig der Bezug aus einem<br />

theoretisch exakten Zylinder mit veränderlichem Durchmesser<br />

gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieses Zylinders<br />

an das nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb<br />

des Materials so, dass der Durchmesser des Zylinders<br />

maximiert wird (größter einbeschriebener Zylinder<br />

bzw. „Pferchzylinder“; MICY).<br />

If the datum feature is an internal cylinder, like a bore, by<br />

default, the datum is established from a theoretically exact<br />

cylinder with variable diameter. The association of this cylinder<br />

to the non-ideal datum feature is from outside the<br />

material in a way that the diameter of the cylinder is maximised<br />

(largest inscribed cylinder; MICY).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-46


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Zylinders)<br />

ist eine Gerade (Zylinderachse).<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsachse näherungsweise<br />

die Achse eines als ideal angenommenen<br />

Nachbarbauteils (z. B. einer Welle).<br />

The situation feature of the datum (the associated cylinder)<br />

is a straight line (axis of the cylinder).<br />

Simply worded, the axis of the associated feature simulates<br />

the axis of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />

theoretically exact (e.g. an axle).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-47


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls die Assoziation dieses theoretisch exakten Zylinders<br />

an das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />

muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />

senkrecht zum assoziierten Zylinder zwischen diesem<br />

und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax<br />

Assoziation). Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten,<br />

falls die Bohrung, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten,<br />

konisch oder ballig ist.<br />

If the association of this theoretically exact cylinder to the<br />

non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />

association criterion, the maximum distance perpendicular<br />

to the associated cylinder, between this cylinder<br />

and the datum feature has to be minimized (Minimax association).<br />

Such a case can occur, for example, if the bore is<br />

convex or cone-shaped, due to production inaccuracies.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-48


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

b) Zwei parallele Linien oder zwei parallele Ebenen<br />

Externe parallele Linien oder externe parallele Ebenen<br />

b) Two parallel lines or two parallel planes<br />

External parallel lines or external parallel planes<br />

Sind die Elemente zur Bezugsbildung zwei externe parallele<br />

Linien (Kanten) oder zwei externe parallele Ebenen,<br />

dann wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus zwei<br />

theoretisch exakten, parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />

mit veränderlichem Abstand gebildet. Die Anpassung<br />

(Assoziation) dieser parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />

an das nicht ideale Bezugselement erfolgt simultan<br />

von außerhalb des Materials so, dass ihr Abstand minimiert<br />

wird.<br />

If the features for establishing a datum are two external parallel<br />

lines (edges) or two external parallel planes, by default<br />

(ISO 5459), the datum is established from two theoretically<br />

exact parallel lines or planes with variable distance.<br />

These two parallel lines or planes are associated simultaneously<br />

to the non-ideal datum feature from outside the<br />

material, in a way that the distance is minimised.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-49


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Parallellinien-<br />

oder Parallelebenenpaars) ist die Mittellinie<br />

bzw. die Mittelebene der beiden assoziierten parallelen Linien<br />

bzw. Ebenen.<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsmittellinie<br />

bzw. Bezugsmittelebene näherungsweise die Mittellinie<br />

bzw. die Mittelebene eines als theoretisch exakt angenommenen<br />

Nachbarbauteils (z. B. eine Nut).<br />

The situation feature of the datum (associated parallel lines<br />

or planes) is the median line or median plane of the two<br />

associated lines or planes.<br />

Simply worded, the median line or the median plane of the<br />

associated feature simulates the median line or median<br />

plane of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />

theoretically exact (e.g. a notch).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-50


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten parallelen<br />

Linien (Kanten) bzw. parallelen Ebenen an das nicht ideale<br />

Bezugselement nicht eindeutig ist, dann muss, als<br />

alternatives Assoziationskriterium, der größte Abstand<br />

senkrecht zu den beiden assoziierten Linien oder Ebenen<br />

zwischen diesen und den beiden Bezugselementen<br />

minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />

Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten, falls die<br />

Platte, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten, keilförmig<br />

oder beidseitig konvex ist.<br />

If the association of these theoretically exact parallel lines<br />

(edges) or parallel planes to the non-ideal datum feature is<br />

not unique (instable), as an alternative association criterion,<br />

the maximum distance perpendicular to the two associated<br />

lines or planes and the two datum features has to be<br />

minimised (Minimax association).<br />

Such a case can occur, for example, if the plate is convex<br />

or has a shape like a wedge, due to production inaccuracies.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-51


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Interne parallele Linien oder interne parallele Ebenen<br />

Internal parallel lines or internal parallel planes<br />

Sind die Elemente zur Bezugsbildung zwei interne parallele<br />

Linien (Kanten) oder zwei interne parallele Ebenen, dann<br />

wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus zwei theoretisch<br />

exakten, parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />

mit veränderlichem Abstand gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />

dieser parallelen Linien bzw. parallelen Ebenen<br />

an das nicht ideale Bezugselement erfolgt simultan von<br />

außerhalb des Materials so, dass ihr Abstand maximiert wird.<br />

If the features for establishing a datum are two internal parallel<br />

lines (edges) or two internal parallel planes, by default,<br />

the datum is established from two theoretically exact<br />

parallel lines or planes with variable distance. These two<br />

parallel lines or planes are associated simultaneously to<br />

the non-ideal datum feature from outside the material, in a<br />

way that the distance is maximised.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-52


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das Situationselement des Bezugs (des assoziierten Parallellinien-<br />

bzw. Parallelebenenpaares) ist die Mittellinie<br />

bzw. die Mittelebene der beiden assoziierten parallelen<br />

Kanten bzw. Ebenen.<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert diese Bezugsmittellinie<br />

bzw. Bezugsmittelebene näherungsweise die Mittellinie<br />

bzw. die Mittelebene eines als theoretisch exakt angenommenen<br />

Nachbarbauteils (z. B. ein Nutenstein).<br />

The situation feature of the datum (of the associated parallel<br />

lines or planes) is the median line or median plane of<br />

the two associated lines or planes.<br />

Simply worded, the median line or the median plane of the<br />

associated feature simulates the median line or median<br />

plane of the adjacent workpiece, which is assumed as<br />

theoretically exact (e.g. a sliding block).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-53


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten parallelen<br />

Linien (Kanten) bzw. parallelen Ebenen an das nicht ideale<br />

Bezugselement nicht eindeutig ist, dann muss, als alternatives<br />

Assoziationskriterium, der größte Abstand senkrecht<br />

zu den beiden assoziierten Kanten oder Linien zwischen<br />

diesen und den beiden Bezugselementen minimiert werden<br />

(Minimax Assoziation).<br />

Ein solcher Fall kann zum Beispiel eintreten, falls die<br />

Platte, bedingt durch Fertigungsungenauigkeiten, keilförmig<br />

oder beidseitig konvex ist.<br />

If the association of these theoretically exact parallel lines<br />

(edges) or parallel planes to the non-ideal datum feature is<br />

not unique (instable), as an alternative association criterion,<br />

the maximum distance perpendicular to the two associated<br />

lines or plane and the two datum features has to be<br />

minimised (Minimax association).<br />

(edges)<br />

Such a case can occur, for example, if a plate is convex or<br />

has a shape like a wedge, due to production inaccuracies.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-54


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

c) Kugel<br />

Externe Kugel<br />

c) Sphere<br />

External sphere<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung eine externe Kugel<br />

(z. B. ein Kugelkopf), dann wird der Bezug standardmäßig<br />

(ISO 5459) aus einer theoretisch exakten Kugel mit veränderlichem<br />

Durchmesser gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />

dieser Kugel an das nicht ideale Bezugselement erfolgt<br />

von außerhalb des Materials so, dass der Durchmesser<br />

der Kugel minimiert wird (kleinste umschriebene Kugel<br />

bzw. „Hüllkugel“). Das Situationselement des Bezugs (der<br />

assoziierten Kugel) ist ein Punkt (Kugelmittelpunkt).<br />

If the feature for establishing a datum is an external<br />

sphere (e.g. a ball head), by default (ISO 5459) the datum<br />

is established from a theoretically exact sphere with variable<br />

diameter. The association of this sphere to the nonideal<br />

datum feature is from outside the material in a way<br />

that the diameter of the sphere is minimised (smallest circumscribed<br />

sphere). The situation feature of the datum (the<br />

associated sphere) is a point (median point of the associated<br />

sphere).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-55


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert dieser Kugelmittelpunkt<br />

näherungsweise den Mittelpunkt eines als theoretisch exakt<br />

angenommenen Nachbarbauteils (z. B. eine Kugelpfanne).<br />

Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten Kugel an<br />

das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />

muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />

senkrecht zur assoziierten Kugel zwischen dieser<br />

und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />

Simply worded, the median point of the sphere simulates<br />

the median point of the adjacent workpiece, which is assumed<br />

as theoretically exact (e.g. a ball socket).<br />

If the association of this theoretically exact sphere to the<br />

non-ideal datum feature is not unique (instable), as an alternative<br />

association criterion, the maximum distance perpendicular<br />

to the associated sphere, between this sphere<br />

and the datum feature is minimised (Minimax association).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-56


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Interne Kugel<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung eine interne Kugel,<br />

dann wird standardmäßig (ISO 5459) der Bezug aus einer<br />

theoretisch exakten Kugel mit veränderlichem Durchmesser<br />

gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieser Kugel an<br />

das nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des<br />

Materials so, dass der Durchmesser der Kugel maximiert<br />

wird (größte einbeschriebene Kugel bzw. „Pferchkugel“).<br />

Das Situationselement des Bezugs ist ein Punkt (Kugelmittelpunkt).<br />

Vereinfacht formuliert, simuliert dieser Kugelmittelpunkt<br />

näherungsweise den Mittelpunkt eines als theoretisch exakt<br />

angenommenen Nachbarbauteils (z. B. Kugelkopf).<br />

Falls die Assoziation dieser theoretisch exakten Kugel an<br />

das nicht ideale Bezugselement nicht eindeutig ist, dann<br />

muss als alternatives Assoziationskriterium der größte Abstand<br />

senkrecht zur assoziierten Kugel zwischen dieser<br />

und dem Bezugselement minimiert werden (Minimax Assoziation).<br />

Internal sphere<br />

If the feature for establishing a datum is an internal sphere,<br />

by default, the datum is established from a theoretically<br />

exact sphere with variable diameter. The association of this<br />

sphere to the non-ideal datum feature is from outside the<br />

material in a way that the diameter of the sphere is maximised<br />

(largest inscribed sphere). The situation feature of the<br />

datum is a point (median point of the associated sphere).<br />

Simply worded, the median point of the sphere simulates<br />

the median point of the adjacent workpiece, which is assumed<br />

as theoretically exact (e.g. ball head).<br />

If the association of this theoretically exact sphere to the<br />

non-ideal datum feature is not unique (instable), as an<br />

alternative association criterion, the maximum distance<br />

perpendicular to the associated sphere, between this<br />

sphere and the datum feature is minimised (Minimax<br />

association).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-57


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.2.3 Assoziiertes Geometrieelement zur Bezugsbildung<br />

ist ein Größenmaßelement mit theoretisch<br />

exaktem (feststehendem) intrinsischem Merkmal<br />

Zur Bezugsbildung können die folgenden Geometrieelemente,<br />

die Größenmaßelemente mit feststehenden intrinsischen<br />

Merkmalen sind, an die (nicht idealen) Bezugselemente<br />

angepasst werden:<br />

• Kegel oder Kegelstumpf (mit feststehendem Kegelwinkel).<br />

• Keil bzw. abgeschnittener Keil (mit feststehendem<br />

Keilwinkel) bzw. zwei sich schneidende Gerade (mit<br />

feststehendem Winkel) .<br />

7.7.2.3 Associated feature to establish a datum is a<br />

feature of size with theoretically exact (fixed)<br />

intrinsic characteristic<br />

For establishing a datum, the following features, which are<br />

features of size with fixed intrinsic characteristic, can be<br />

associated to the (non-ideal) datum features:<br />

• Cone or frustum (with fixed cone angle).<br />

• Wedge or truncated wedge (with fixed wedge angle<br />

respectively two intersecting lines (with fixed angle).<br />

Anmerkung:<br />

Die Dimension des intrinischen Merkmals (Kegel- bzw.<br />

Kugelwinkel) kann mit Hilfe des Spezifikationselements<br />

[SV] auch als veränderlich vereinbart werden.<br />

Note:<br />

The dimension of the intrinsic characteristic (e.g. cone<br />

angle or wedge angle) can be agreed as variable, by using<br />

the specification element [SV].<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-58


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

a) Kegel<br />

Externer Kegel<br />

a) Cone<br />

External cone<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung ein externer Kegel,<br />

dann wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus einem<br />

theoretisch exakten Kegel mit theoretisch exaktem (feststehendem)<br />

Kegelwinkel gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />

dieses Kegels an das nicht ideale Bezugselement<br />

erfolgt von außerhalb des Materials so, dass der größte<br />

Abstand senkrecht zum assoziierten Kegel zwischen diesem<br />

und dem Bezugselement minimiert wird (Minimax).<br />

If the feature for establishing a datum is an external cone,<br />

by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />

theoretically exact cone with theoretically exact (fixed) cone<br />

angle. The association of this cone to the non-ideal datum<br />

feature is from outside the material in a way, that the maximum<br />

distance perpendicular to the associated cone, between<br />

this cone and the datum feature is minimised (Minimax<br />

association).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-59


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Situationselemente des Bezugs sind eine Gerade (Kegelachse)<br />

und ein Punkt auf der Kegelachse. Dieser Punkt<br />

kann entweder die Kegelspitze (Schnittpunkt der Mantellinien)<br />

sein oder der Schnittpunkt einer zur Kegelachse<br />

senkrechten Ebene, die mit dem theoretisch exakten Kegel<br />

einen Kreis ergibt, dessen Durchmesser durch das in der<br />

Spezifikation festgelegte theoretisch genaue Maß (z. B.<br />

50 mm in obigem Bild) bestimmt wird.<br />

The situation features of the datum are a straight line (axis<br />

of the cone) and a point on the cone axis. This point can be<br />

the apex of the cone (intersection point of the generatrix) or<br />

the intersection point of a plane, perpendicular to the axis<br />

of the cone with the theoretically exact cone, that determines<br />

a circle with a diameter as specified by the theoretically<br />

exact dimension defined within the product specification<br />

(e.g. 50 mm, see above illustration).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-60


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Interner Kegel<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung ein interner Kegel, dann<br />

wird der Bezug standardmäßig (ISO 5459) aus einem theoretisch<br />

exakten Kegel mit theoretisch exaktem (feststehendem)<br />

Kegelwinkel gebildet. Die Anpassung (Assoziation)<br />

dieses Kegels an das nicht ideale Bezugselement erfolgt<br />

von außerhalb des Materials so, dass der größte Abstand<br />

senkrecht zum assoziierten Kegel zwischen diesem und<br />

dem Bezugselement minimiert wird (Minimax Assoziation).<br />

Die Situationselemente des Bezugs sind eine Gerade (Kegelachse)<br />

und ein Punkt auf der Kegelachse. Dieser Punkt<br />

kann entweder die Kegelspitze (Schnittpunkt der Mantellinien)<br />

sein oder der Schnittpunkt einer zur Kegelachse<br />

senkrechten Ebene, die mit dem theoretisch exakten Kegel<br />

einen Kreis ergibt, dessen Durchmesser durch das in der<br />

Spezifikation festgelegte theoretisch genaue Maß bestimmt<br />

wird.<br />

Die Festlegungen gelten auch für einen Kegelstumpf.<br />

Internal cone<br />

If the feature for establishing a datum is an internal cone,<br />

by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />

theoretically exact cone with theoretically exact (fixed) cone<br />

angle. The association of this cone to the non-ideal datum<br />

feature is from outside the material in a way, that the maximum<br />

distance perpendicular to the associated cone, between<br />

this cone and the datum feature is minimised (Minimax<br />

association).<br />

The situation features of the datum are a straight line (axis<br />

of the cone) and a point on the cone axis. This point can be<br />

the apex of the cone (intersection point of the generatrix) or<br />

the intersection point of a plane, perpendicular to the axis<br />

of the cone with the theoretically exact cone, that determines<br />

a circle with a diameter as specified by the theoretically<br />

exact dimension defined within the product specification.<br />

The same definitions apply to a frustum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-61


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

d) Keil (zwei sich schneidende Ebenen)<br />

Externer Keil<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung ein externer Keil (zwei<br />

sich schneidende Ebenen), dann wird der Bezug<br />

standardmäßig (ISO 5459) aus einem theoretisch exakten<br />

Keil mit theoretisch exaktem (feststehendem) Keilwinkel<br />

gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieses Keils an das<br />

nicht ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des<br />

Materials so, dass der größte Abstand senkrecht zum assoziierten<br />

Keil zwischen diesem und dem Bezugselement<br />

minimiert wird (Minimax Assoziation).<br />

Die Situationselemente des Bezugs sind eine Ebene (Mittelebene<br />

des Keils) und eine Gerade auf dieser Mittelebene.<br />

Diese Gerade kann entweder die Schnittlinie der<br />

Keilflächen (Scheitellinie) sein oder die Schnittlinie einer<br />

zur Keilmittelebene senkrechten Ebene, die mit den geometrisch<br />

idealen Keilflächen zwei Schnittgeraden ergeben,<br />

deren Abstand durch das in der Spezifikation festgelegte<br />

theoretisch genaue Maß bestimmt wird.<br />

Die Festlegungen gelten auch für einen abgeschnittenen<br />

externen Keil oder zwei sich schneidende externe Geraden.<br />

d) Wedge (two intersecting planes)<br />

External wedge<br />

If the feature for establishing a datum is an external wedge,<br />

by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />

theoretically exact wedge with theoretically exact (fixed)<br />

wedge angle. The association of this wedge to the nonideal<br />

datum feature is from outside the material in a way,<br />

that the maximum distance perpendicular to the associated<br />

wedge, between this wedge and the datum feature is<br />

minimised (Minimax association).<br />

The situation features of the datum are a plane (median<br />

plane of the wedge) and a line on this plane. This line can<br />

be the intersecting line of the surfaces of the wedge (crest<br />

line) or the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />

median plane of the wedge with the theoretically exact<br />

surfaces of the wedge, that determines two intersecting lines<br />

with a distance as specified by the theoretically exact<br />

dimension defined within the product specification.<br />

The same definitions apply to an external truncated wedge<br />

or two external intersecting straight lines.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-62


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Interner Keil<br />

Ist das Element zur Bezugsbildung ein interner Keil (zwei<br />

sich schneidende Ebenen), dann wird der Bezug standardmäßig<br />

(ISO 5459) aus einem theoretisch exakten Keil<br />

mit theoretisch exaktem (feststehendem) Keilwinkel gebildet.<br />

Die Anpassung (Assoziation) dieses Keils an das nicht<br />

ideale Bezugselement erfolgt von außerhalb des Materials<br />

so, dass der größte Abstand senkrecht zum assoziierten<br />

Keil zwischen diesem und dem Bezugselement minimiert<br />

wird.<br />

Die Situationselemente des Bezugs sind eine Ebene (Mittelebene<br />

des Keils) und eine Gerade auf dieser Mittelebene.<br />

Diese Gerade kann entweder die Schnittlinie der<br />

Keilflächen (Scheitellinie) sein oder die Schnittlinie einer<br />

zur Keilmittelebene senkrechten Ebene, die mit den geometrisch<br />

idealen Keilflächen zwei Schnittgeraden ergeben,<br />

deren Abstand durch das in der Spezifikation festgelegte<br />

theoretisch genaue Maß bestimmt wird.<br />

Die Festlegungen gelten auch für einen abgeschnittenen<br />

internen Keil oder zwei sich schneidende interne Geraden.<br />

Internal wedge<br />

If the feature for establishing a datum is an internal wedge,<br />

by default (ISO 5459), the datum is established from a<br />

theoretically exact wedge with theoretically exact (fixed<br />

wedge angle. The association of this wedge to the nonideal<br />

datum feature is from outside the material in a way,<br />

that the maximum distance perpendicular to the associated<br />

wedge, between this wedge and the datum feature is<br />

minimised (Minimax association).<br />

The situation features of the datum are a plane (median<br />

plane of the wedge) and a line on this plane. This line can<br />

be the intersecting line of the surfaces of the wedge (crest<br />

line) or the intersecting line of a plane perpendicular to the<br />

median plane of the wedge with the theoretically exact<br />

surfaces of the wedge, that determines two intersecting lines<br />

with a distance as specified by the theoretically exact<br />

dimension defined within the product specification.<br />

The same definitions apply to an internal truncated wedge<br />

or two internal intersecting straight lines.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-63


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.3 Gemeinsamer Bezug 7.7.3 Common Datum<br />

7.7.3.1 Zeichnungseintragung<br />

Gemeinsame Bezüge werden in einer Abteilung innerhalb<br />

des Bezugsfelds des Toleranzindikators durch eine Folge<br />

von Bezugsbuchstaben gekennzeichnet, die durch Bindestriche<br />

voneinander getrennt sind. Diese Bezugsbuchstaben<br />

müssen dabei identisch zu den Bezugsbuchstaben der<br />

Bezugssymbole sein. Die Reihenfolge der Nennung der<br />

Bezugsbuchstaben (z. B. „A - B“ oder „B - A“) ist dabei<br />

nicht von Bedeutung.<br />

7.7.3.1 Drawing indication<br />

Common datums are indicated by a sequence of datum<br />

feature identifiers separated by hyphens in one compartment<br />

within the datum section of the tolerance indicator.<br />

These datum feature identifiers shall be the same as the<br />

datum feature identifiers within the datum feature indicator.<br />

The sequence of the feature identifiers, defining the common<br />

datum, is not significant for the interpretation (e.g. "A -<br />

B" or "B - A").<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-64


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Anzahl der Bezugsbuchstaben im Toleranzrahmen<br />

entspricht dabei der Anzahl der zur Bezugsbildung verwendeten<br />

einzelnen Geometrieelemente (Abb. a bis d).<br />

Wird der gemeinsame Bezug aus zwei oder mehreren<br />

identischen Geometrieelementen gebildet, dann ist eine<br />

vereinfachte Zeichnungseintragung möglich:<br />

• Im Toleranzrahmen wird derselbe Bezugsbuchstabe (mit<br />

Bindestrich getrennt) doppelt verwendet.<br />

• Am Bezugssymbol wird die komplementäre Angabe "n x"<br />

zur Kennzeichnung der Anzahl der zur Bezugsbildung<br />

verwendeten Flächen der Kollektion angegeben (z. B.<br />

„4x“). Diese Angabe muss nach ISO 5459 rechts neben<br />

dem Bezugssymbol platziert werden (Abb. e).<br />

• Falls das Bezugssymbol mit dem Toleranzindikator verbunden<br />

ist, wird Angabe "n x" oberhalb des Toleranzindikators<br />

platziert und nicht rechts des Bezugssymbols<br />

(Abb. f).<br />

The number of datum letters within the tolerance indicator<br />

corresponds to the number of single features used to<br />

establish the common datum (Fig. a to d).<br />

If the common datum is established by two or more identical<br />

features, a simplyfied drawing indication can be used:<br />

• Within the tolerance indicator one doubled datum feature<br />

identifier is used (sepeated by a hyphen).<br />

• The complementary indication "n x" is attached to the<br />

datum feature indicator to identify the number of surfaces<br />

used within the collection (e.g. "4x"). According to ISO<br />

5459 this indication has to be placed to the right side of<br />

the datum feature indicator (Fig. e).<br />

• If the datum feature indicator is attached to the tolerance<br />

indicator, the indication "n x" is writen above the tolerance<br />

indicator and not to the right side of the datum<br />

feature indicator (Fig f).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-65


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-66


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.3.2 Assoziationsverfahren für gemeinsame Bezüge 7.7.3.2 Association methods for common datums<br />

Regeln für die Bildung und Interpretation eines gemeinsamen<br />

Bezugs:<br />

1. Bei der Bildung eines gemeinsamen Bezuges wird eine<br />

Kollektion zwei oder mehreren theoretisch exakten<br />

Flächen simultan an ihre zugehörigen (nicht idealen)<br />

Bezugselemente angepasst.<br />

2. Die standardmäßige Assoziation der theoretisch exakten<br />

Flächen eines gemeinsamen Bezugs ist die standardmäßige<br />

Assoziation für Einzelbezüge.<br />

3. Bei der Bildung eines gemeinsamen Bezugs müssen<br />

Nebenbedingungen für die Richtung und für den Ort<br />

zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />

Flächen eingehalten werden.<br />

Nebenbedingungen für die Richtung:<br />

• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität), siehe Abb. a<br />

90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit), siehe Abb. b<br />

Implizite Nebenbedingungen für die Richtung müssen<br />

nicht in die Zeichnung eingetragen werden.<br />

• Explizit: Theoretisch genaue Winkelmaße oder Winkelabstände<br />

(Abb. c).<br />

Rules for establishing an interpretation of a common<br />

datum:<br />

1. When establishing a common datum, a collection of<br />

thwo or more theoretically exact surfaces are associated<br />

simultaneously to their corresponding (non-ideal)<br />

datum features.<br />

2. The default association method for the theoretically<br />

exact surfaces of the common datum is the default association<br />

method for single datums.<br />

3. When establishing a common datum, constaints of orientation<br />

and location between the situation features of<br />

the associated surfaces must be adhered.<br />

Orientation constraints:<br />

• Implicit: 0° bzw. 180°C (Parallelism), see Fig. a<br />

90° bzw. 270°C (Perpendicularity), see Fig. b<br />

Implicit orientation constraints do not have to be indicated<br />

within the drawing.<br />

• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances<br />

(Fig. c).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-67


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Nebenbedingungen für den Ort:<br />

• Implizit: 0 mm (Abb. d)<br />

Implizite Nebenbedingungen für den Ort müssen nicht in<br />

die Zeichnung eingetragen werden.<br />

• Explizit: Theoretisch genaue Längen- oder Abstandsmaße<br />

(Abb. e).<br />

Location constraints:<br />

• Implicit: 0 mm (Fig. d)<br />

Implicit location constraints do not have to be indicated<br />

within the drawing.<br />

• Explicit: Theoretically exact linear sizes or linear distances<br />

(Fig. e).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-68


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-69


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.3.3 Beispiele für gemeinsame Bezüge<br />

Beispiel 1: Zwei koaxiale Zylinder<br />

7.7.3.3 Examples for common datums<br />

Example 1: Two coaxial cylinders<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-70


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />

exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />

die unter Berücksichtigung der nachfolgenden Nebenbedingungen<br />

sowie einer Zielfunktion gleichzeitig an<br />

ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente angepasst<br />

(assoziiert) werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />

wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />

Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />

parallel sein (0°; implizit).<br />

• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen koaxial<br />

sein (0 mm; implizit).<br />

• Situationselement des gemeinsamen Bezugs (der<br />

Kollektion der assoziierten Flächen): Gerade (gemeinsame<br />

Mittelachse der beiden assoziierten Zylinder).<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />

Zylindrisch.<br />

The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />

exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />

are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />

features complying with an objective funktion and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinders and their datum features<br />

are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: The two associated cylinders are<br />

outside the material.<br />

• Orientation constraint: Axis of the cylinders have to be<br />

parallel (0°; implicit).<br />

• Location constraint: Axis of the cylinders have to be coaxial<br />

(0 mm; implicit).<br />

• Situation feature of the common datum (of the collection<br />

of the associated surfaces): Straight line (common axis<br />

of the associated surfaces).<br />

• Invariance class of the collection of the associated<br />

surfaces: cylindrical.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-71


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-72


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Zwei parallele Zylinder<br />

Example 2: Two parallel cylinders<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-73


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />

exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />

die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie<br />

diverser Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />

nicht idealen Bezugselemente angepasst (assoziiert)<br />

werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />

wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />

Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />

parallel sein (0°; implizit).<br />

• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen einen<br />

theoretisch genauen Abstand von 50 mm einhalten<br />

(explizit).<br />

• Situationselemente des gemeinsamen Bezugs (der<br />

Kollektion der assoziierten Flächen): Ebene (enthält die<br />

Achsen der beiden assoziierten Zylinder) und eine Gerade<br />

(Mittelline der beiden Achsen der assoziierten<br />

Zylinder).<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der azzoziierten Flächen:<br />

Prismatisch.<br />

The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />

exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />

are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />

features complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinders and their datum features<br />

are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: The two associated cylinders are<br />

outside the material.<br />

• Orientation constraint: Axis of the cylinders are parallel<br />

(0°; implicit).<br />

• Location constraint: Axis of the cylinders have to keep a<br />

theoretically exact distance of 50 mm (explicit).<br />

• Situation features of the common datum (of the collection<br />

of the associated surfaces): Plane (contains the axis<br />

of the two associated cylinders) and a straight line (median<br />

line of the two axis of the associated cylinders).<br />

• Invariance class of the collection of the associated surfaces:<br />

prismatic.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-74


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-75


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Zwei sich schneidende Zylinder<br />

Example 3: Two intersecting cylinders<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-76


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch zwei theoretisch<br />

exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />

die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie<br />

diverser Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />

nicht idealen Bezugselemente angepasst (assoziiert)<br />

werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />

wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden Zylinder liegen<br />

außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />

rechtwinklig sein (90°; implizit).<br />

• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen müssen einen<br />

theoretisch exakten Abstand von 0 mm einhalten<br />

(implizit), d. h. sie müssen sich schneiden.<br />

• Situationselemente des gemeinsamen Bezugs (der<br />

Kollektion der assoziierten Flächen): Punkt (Schnittpunkte<br />

der Achsen der koaxialen assoziierten Zylinder),<br />

Gerade (Winkelhalbierende der beiden Zylinderachsen)<br />

und Ebene welche die beiden Zylinderachsen enthält.<br />

The common datum ("A-B") is established by two theoretically<br />

exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />

are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />

features complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinders and their datum features<br />

are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: The two associated cylinders are<br />

outside the material.<br />

• Orientation constraint: Axis of the cylinders are<br />

perpendicular (90°; implicit).<br />

• Location constraint: Axis of the cylinders have to keep a<br />

theoretically exact distance of 0 mm (implicit), respectively<br />

they have to intersect.<br />

• Situation features of the common datum (of the collection<br />

of the associated surfaces): Point (intersection point<br />

of the axis of the associated cylinders), straight line (bisecting<br />

line of the axis of the two cylinders) and plane<br />

containing the axis of the two cylinders.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-77


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />

komplex.<br />

• Invariance class of the collection of the associated surfaces:<br />

complex.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-78


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 4: Zylinder und rechtwinklige Ebene<br />

Example 4: Cylinder and perpendicular plane<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-79


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der gemeinsame Bezug („A-B“) wird durch einen theoretisch<br />

exakten Zylinder mit veränderlichem Durchmesser<br />

und eine Ebene gebildet, die unter Berücksichtigung einer<br />

Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen gleichzeitig<br />

an ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente angepasst<br />

(assoziiert) werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen dem assoziierten Zylinder bzw. der assoziierten<br />

Ebene und ihren Bezugselementen wird gleichzeitig<br />

und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Assoziierter Zylinder<br />

und assoziierte Ebene liegen außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachse muss<br />

rechtwinklig zur Ebene sein (90°; implizit).<br />

• Nebenbedingung des Orts: keine<br />

• Situationselement des gemeinsamen Bezugs (der<br />

Kollektionsfläche): Gerade (Zylinderachse) und Punkt<br />

(Schnittpunkt der Zylinderachse mit der Ebene).<br />

• Invarianzklasse der Kollektionsfläche: Rotationssymmetrisch<br />

The common datum ("A-B") is established by a theoretically<br />

exact cylinder with variable diameter and a plane.<br />

These cylinders are associated simultaneously to their nonideal<br />

datum features complying with an objective function<br />

and several constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinder respectively the associated<br />

plane and their datum features are minimised simulaneously<br />

and globally.<br />

• Material constraint: Associated cylinder and associated<br />

plane are outside the material.<br />

• Orientation constraint: Axis of the cylinders are<br />

perpendicular (90°; implicit).<br />

• Location constraint: none<br />

• Situation features of the common datum (of the collection<br />

surface): Straight line (axis of cylinder) and point<br />

(intersection point between axis of the cylinder and plane).<br />

• Invariance class of the collection surface: revolute<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-80


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-81


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.4 Bezugssysteme<br />

7.7.4.1 Zeichnungseintragung<br />

Bei einem Bezugssystem besteht das Bezugsfeld des<br />

Toleranzindikators aus zwei oder drei Abteilen. Im ersten<br />

Abteil des Bezugsfeldes wird der Primärbezug, im zweiten<br />

Abteil der Sekundärbezug und ggf. im dritten Abteil der<br />

Tertiärbezug spezifiziert.<br />

Sowohl der Primär- als auch der Sekundär- und ggf. der<br />

Tertiärbezug können Einzelbezüge oder gemeinsame Bezüge<br />

sein.<br />

7.7.4 Datum systems<br />

7.7.4.1 Drawing indication<br />

When establishing a datum system, the datum section of<br />

the tolerance indicator consists of two or three compartments.<br />

Within the first compartment the primary datum,<br />

within the second compartment the secondary datum and,<br />

if necessary, within within the third compartement the tertiary<br />

datum is specified.<br />

The primary datum, the secondary datum and if applicable<br />

the tertiary datum can be single or common datums.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-82


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.4.2 Assoziationsverfahren für Bezugssysteme 7.7.4.2 Association method for datum systems<br />

Regeln für die Bildung und Interpretation eines Bezugssystems:<br />

1. Bei der Bildung eines Bezugssystems werden die theoretisch<br />

exakten Flächen nacheinander in der durch die<br />

Spezifikation festgelegten Reihenfolge (von links nach<br />

recht zu lesen) an ihre nicht idealen Bezugselemente<br />

angepasst.<br />

2. Die standardmäßige Assoziation der theoretisch exakten<br />

Flächen eines Bezugssystems ist die standardmäßige<br />

Assoziation für Einzelbezüge.<br />

3. Bei der Bildung eines Bezugssystems müssen nur Nebenbedingungen<br />

für die Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen eingehalten<br />

werden, d. h. die gegenseitige Richtung der Situationselemente<br />

der assoziierten Flächen ist theoretisch<br />

exakt, ihr gegenseitiger Ort ist jedoch veränderlich.<br />

Rules for establishing an interpretation of a datum<br />

system:<br />

1. When establishing a datum system the theoretically<br />

exact surfaces are associated sequentally to their corresponding<br />

(non-ideal) datum features, in the order defined<br />

by the specification (to be read from left to right).<br />

2. The default association method for the theoretically<br />

exact surfaces of a datum system is the default association<br />

method for single datums.<br />

3. When establishing a datum system, only constaints of<br />

orientation between the situation features of the associated<br />

surfaces must be adhered, that means, the relative<br />

orientation of the situation features of the associated<br />

surfaces is theoretically exact but their relative location<br />

is variable.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-83


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Primärbezug:<br />

Die Bildung des Primärbezugs, d. h. die Anpassung einer<br />

theoretisch exakten Fläche an ihr nicht ideales Bezugselement<br />

erfolgt ohne Nebenbedingungen für die Richtung<br />

oder den Ort, entsprechend Kapitel 7.7.2 für einen Einzelbezug<br />

bzw. Kapitel 7.7.3 für einen gemeinsamen Bezug.<br />

Sekundärbezug:<br />

Die Bildung des Sekundärbezugs erfolgt nachdem der primäre<br />

Bezug gebildet wurde. Die bei der Bildung des<br />

Primärbezugs durchgeführten Anpassungen bleiben dabei<br />

erhalten.<br />

Die standardmäßige Assoziationsmethode für den Sekundärbezug<br />

ist die standardmäßige Assoziationsmethode für<br />

einen Einzelbezug (Kapitel 7.7.2) oder einen gemeinsamen<br />

Bezug (Kapitel 7.7.3). Der primäre Bezug legt dem sekundären<br />

Bezug Nebenbedingungen der Richtung auf.<br />

Nebenbedingungen für die Richtung blockieren einen oder<br />

mehrere rotatorische Freiheitsgrade. Diese Nebenbedingungen<br />

für die Richtung können sein:<br />

• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität)<br />

90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit)<br />

Primary datum:<br />

A primary datum, respectively the association of a theoretically<br />

exact surface to a non-ideal datum feature, is<br />

established without any constraints of orientation and location<br />

as described in chapter 7.7.2 for a single datum and<br />

chapter 7.7.3 für a common datum.<br />

Secondary datum:<br />

A secondary datum is established after the primary datum<br />

is established. The associations carried out for establishing<br />

the primary datum are maintained.<br />

The default association method for the secondary datum is<br />

the default association method for a single datum (chapter<br />

7.7.2) or a common datum (chapter 7.7.3). The primary<br />

datum imposes orientation constraints on the secondary<br />

datum.<br />

Constraints of orientation lock one or several rotational<br />

degrees of freedom. These constraints of orientation can<br />

be:<br />

• Implicit: 0° respectively 180°C (parallelism)<br />

90° respectively 270°C (perpendicularity)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-84


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Implizite Nebenbedingungen der Richtung müssen nicht<br />

in die Zeichnung eingetragen werden.<br />

• Explizit: Theoretisch exakte Winkelmaße oder Winkelabstände.<br />

Ein sekundärer Bezug darf nur festgelegt werden, wenn<br />

er gegenüber dem primären Bezug zusätzliche Freiheitsgrade<br />

der Situationselemente der Toleranzzone einschränkt.<br />

It is not necessary to indicate implicit constraints of orientation<br />

within the technical drawing (specifiation)<br />

• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances<br />

A secondary datum shall only be specified, if, with regard<br />

to the primary datum, additional degrees of freedom of the<br />

situation features of the tolerance zone can be locked.<br />

Ausnahme: Falls durch den primären Bezug nicht alle<br />

Freiheitsgrade des Nenngeometrieelements (der Toleranzzone)<br />

eingeschränkt werden sollen, die aufgrund des Typs<br />

des Bezugs blockiert werden könnten. Dies wird durch die<br />

Modifikationssymbole [PL], [SL], [PT] oder >< unmittelbar<br />

hinter dem entsprechenden Bezugsbuchstaben gekennzeichnet<br />

(siehe Kapitel 7.7.5 und 7.7.6).<br />

Exception: If the primary datum does not lock all degrees<br />

of freedom of the nominal feature (the tolerance zone), as it<br />

corresponds to the type of the datum. This is indicated by<br />

the modifiers [PL], [SL], [PT] or >< directly behind the corresponding<br />

datum letter (for details see chapter 7.7.5 and<br />

7.7.6).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-85


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-86


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Tertiärbezug:<br />

Die Bildung des Tertiärbezugs erfolgt nachdem der Primärbezug<br />

und der Sekundärbezug gebildet wurden. Die<br />

bei der Bildung des Primär- und des Sekundärbezugs<br />

durchgeführten Anpassungen bleiben dabei erhalten.<br />

Die standardmäßige Assoziationsmethode für den Tertiärbezug<br />

ist die standardmäßige Assoziationsmethode für einen<br />

Einzelbezug (Kapitel 7.7.2) oder einen gemeinsamen<br />

Bezug (Kapitel 7.7.3). Der primäre Bezug und der sekundäre<br />

Bezug legen dem tertiären Bezug Nebenbedingungen<br />

der Richtung auf.<br />

Nebenbedingungen für die Richtung blockieren einen oder<br />

mehrere rotatorische Freiheitsgrade. Diese Nebenbedingungen<br />

für die Richtung können sein:<br />

• Implizit: 0° bzw. 180°C (Parallelität)<br />

90° bzw. 270°C (Rechtwinkligkeit)<br />

Implizite Nebenbedingungen der Richtung müssen nicht<br />

in die Zeichnung eingetragen werden.<br />

• Explizit: Theoretisch genaue Winkelmaße oder Winkelabstände.<br />

Tertiary datum:<br />

A secondary datum is established after the primary and the<br />

secondary datum is established. The associations carried<br />

out for establishing the primary and the secondary datum<br />

are maintained.<br />

The default association method for the tertiary datum is the<br />

default association method for a single datum (chapter<br />

7.7.2) or a common datum (chapter 7.7.3). The primary<br />

datum and the secondary datum impose orientation<br />

constraints on the tertiary datum.<br />

Constraints of orientation lock one or several rotational degrees<br />

of freedom. These constraints of orientation can be:<br />

• Implicit: 0° respectively 180°C (parallelism)<br />

90° respectively 270°C (perpendicularity)<br />

It is not necessary to indicate implicit constraints of orientation<br />

within the technical drawing (specifiation).<br />

• Explicit: Theoretically exact angular sizes or angular distances.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-87


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Ein tertiärer Bezug darf nur festgelegt werden, wenn er<br />

gegenüber dem primären und dem sekundären Bezug<br />

zusätzliche Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />

einschränkt.<br />

Ausnahme:<br />

Falls durch den primären und/oder den sekundären Bezug<br />

nicht alle Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />

eingeschränkt werden sollen, die aufgrund des<br />

Typs der Bezüge blockiert werden könnten. Dies wird<br />

durch die Modifikationssymbole [PL], [SL], [PT] oder ><<br />

unmittelbar hinter dem entsprechenden Bezugsbuchstaben<br />

gekennzeichnet (siehe Kapitel 7.6).<br />

A tertiary datum shall only be specified, if, with regard to<br />

the primary and the secondary datum, additional degrees<br />

of freedom of the situation features of the tolerance zone<br />

can be locked.<br />

Exception:<br />

If the primary datum and/or the secondary do not lock all<br />

degrees of freedom of the situation features of the tolerance<br />

zone, as it corresponds to the types of the datums.<br />

This is indicated by the modifiers [PL], [SL], [PT] or >< directly<br />

behind the corresponding datum letter (for details<br />

see chapter 7.6).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-88


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-89


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Im Unterschied zu einem gemeinsamen Bezug werden bei<br />

einem Bezugssystem die einzelnen theoretisch exakten<br />

Flächen an ihre nicht idealen Bezugselemente in der Reihenfolge<br />

ihrer Nennung im Toleranzindikator (von links<br />

nach rechts zu lesen) angepasst. Die Assoziation ist also<br />

beim Bezugssystem sequentiell, beim gemeinsamen Bezug<br />

hingegen simultan.<br />

In contrast to a common datum, a datum system is constituted<br />

by an ordered sequence of two or three single or<br />

common datums. The theoretically exact surfaces are associated<br />

to their non-ideal datum features in the order defined<br />

by the specification. The association within a datum<br />

system is sequentally, whereas it is simultaneously within a<br />

common datum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-90


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.4.3 Beispiele für Bezugssysteme<br />

Beispiel 1: Bezugssystem aus Ebene und einem Muster<br />

aus vier parallelen Zylindern<br />

7.7.4.3 Examples for datum systems<br />

Example 1: Datum system established from a plane and a<br />

pattern of four parallel cylinders<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-91


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-92


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Erklärung der Bildung des Bezugssystems<br />

Der primäre Bezug („A“) wird aus einer theoretisch exakten<br />

Ebene gebildet. Die Anpassung (Assoziation) dieser Ebene<br />

an das nicht ideale Bezugselement (Bezugsebene) erfolgt<br />

von außerhalb des Materials (Nebenbedingung des Materials),<br />

sodass der größte senkrechte Abstand zur assoziieren<br />

Ebene, zwischen dieser und ihrem Bezugselement minimal<br />

wird (Minimax Assoziation). Das Situationselement<br />

des primären Bezugs ist eine Ebene.<br />

Der sekundäre Bezug („B-B“) wird aus einer Gruppe<br />

(Muster) von vier theoretisch exakten Zylindern mit veränderlichem<br />

Durchmesser gebildet, die unter Berücksichtigung<br />

einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />

gleichzeitig an ihre zugehörigen nicht idealen Bezugselemente<br />

angepasst (assoziiert) werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Zylindern und ihren nicht idealen<br />

Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Assoziierte Zylinder liegen<br />

außerhalb des Materials.<br />

Explanation of establishing a datum system<br />

The primary datum "A" is established from a theoretically<br />

exact plane. The association of this plane to the non-ideal<br />

datum feature (datum plane) is from outside the material<br />

(material constraint) in a way, that the maximum distance<br />

perpendicular to the associated plane, between this plane<br />

and the datum feature is minimised (Minimax association).<br />

The situation feature of the primary datum is a plane.<br />

The secondary datum ("B-B") is established from a pattern<br />

of four theroetically exact cylinders with variable diameters.<br />

These cylinders are associated simultaneously to their nonideal<br />

datum features complying with an objective function<br />

and several constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinders and their datum features<br />

are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: Associated cylinders are outside the<br />

material.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-93


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Nebenbedingungen der Richtung:<br />

- Zylinderachsen müssen rechtwinklig zur primären Bezugsebene<br />

sein (90°; implizit).<br />

- Winkelabstände zwischen den Zylinderachsen müssen<br />

90° betragen.<br />

• Nebenbedingung des Orts: Zylinderachsen befinden<br />

sich auf einem theoretisch exakten Durchmesser von 45<br />

mm (explizit).<br />

• Situationselemente des Bezugssystems (der Kollektion<br />

der assoziierten Flächen): Ebene (Situationselement<br />

des primären Bezugs), Gerade (Schnittgeraden zwischen<br />

dem Situationselement des primären Bezugs<br />

(Ebene) und den Situationselementen (Ebenen) das sekundären<br />

Bezugs) sowie ein Punkt (Schnittpunkt dieser<br />

Schnittgeraden)<br />

• Invarianzklasse der Kollektionsfläche: komplex<br />

• Orientation constraint:<br />

- Axis of the cylinders are perpendicular to the primary<br />

datum plane (90°; implicit).<br />

- Angular spacing between thw axis of the cylinders is<br />

90°.<br />

• Location constraint: Axis of the cylinders are located on<br />

a theroetically exact reference circle with a diameter of<br />

45 mm (explicit).<br />

• Situation features of the common datum (of the collection<br />

of the associated surfaces): Plane (situation feature<br />

of the primary datum), straight line (section lines between<br />

the situation feature of the primary datum (plane)<br />

and the situation features (planes) of the secondary datum)<br />

and a point (section point of these section lines).<br />

• Invariance class of the collection surface: complex<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-94


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.5 Nebenbedingungen innerhalb der Bezüge<br />

7.7.5.1 Freigeben der Nebenbedingungen des Orts innerhalb<br />

eines gemeinsamen Bezugs<br />

Bei der Bildung von gemeinsamen Bezügen sind zwischen<br />

den assoziierten (theoretisch exakten) Geometrieelementen<br />

standardmäßig Nebenbedingungen für die Richtung<br />

und für den Ort festgelegt.<br />

Durch Verwendung des komplementären Modifikators<br />

[DV] (distance variable) werden die Nebenbedingungen<br />

des Orts zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />

Flächen aus denen der gemeinsame Bezug gebildet<br />

wird, aufgehoben. Die linearen Abstände zwischen den<br />

Situationselementen sind dann variabel.<br />

Der Modifikator [DV] wird unmittelbar hinter den Bezugsbuchstaben,<br />

die den gemeinsamen Bezug bilden, platziert.<br />

7.7.5 Constraints within datums<br />

7.7.5.1 Releasing location constraints within a common<br />

datum<br />

When establishing a common datum, constraints of orientation<br />

and location are defined by default between the associated<br />

(theoretically exact) features.<br />

By using the complementary modifier [DV] (distance variable)<br />

location constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces, which are establishing the common<br />

datum are released. The linear distances between the<br />

situation features become variable.<br />

The modification symbol [DV] follows the datum feature<br />

identifiers estblishing the common datum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-95


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-96


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Primärbezug:<br />

Die Bildung des Primärbezugs, d. h. die Anpassung einer<br />

theoretisch exakten Ebene an ihr nicht ideales Bezugselement<br />

erfolgt ohne Nebenbedingungen für die Richtung<br />

oder den Ort, entsprechend Kapitel 7.7.2.1a für einen Einzelbezug.<br />

Sekundärbezug:<br />

Der sekundäre Bezug ("B-B") wird durch zwei theoretisch<br />

exakte Zylinder mit veränderlichem Durchmesser gebildet,<br />

die unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />

Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />

nicht idealen Bezugselemente angepasst werden:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Zylindern und ihren Bezugselementen<br />

wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />

Zylinder liegen außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung: Zylinderachsen müssen<br />

rechtwinklig zur primären Bezugsebene sein (90°; implizit).<br />

Primary datum:<br />

The primary datum, respectively the association of a theoretically<br />

exact plane to its non-ideal datum feature, is<br />

established without any constraints of orientation and location<br />

as described in chapter 7.7.2.1a for a single datum.<br />

Secondary datum:<br />

The secondary datum ("B-B") is established from two theoretically<br />

exact cylinders with variable diameter. These cylinders<br />

are associated simultaneously to their non-ideal datum<br />

features complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cylinders and their datum features<br />

are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: The two associated cylinders are<br />

outside the material.<br />

• Orientation constraint: Axis of the cylinders are perpendicular<br />

to the primary datum plane (90°; implicit).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-97


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Nebenbedingung des Orts: Der lineare Abstand zwischen<br />

den Achsen der assoziierten Zylinderwurde durch<br />

Verwendung des Modifikators [DV] als veränderlich gekennzeichnet.<br />

Somit muss der theoretisch genaue lineare<br />

Abstand von 70 mm (35 mm + 35 mm) nicht eingehalten<br />

werden.<br />

Wäre der Modifikator [DV] nicht verwendet worden,<br />

dann wäre der lineare Abstand zwischen den Zylinderachsen<br />

fest (theoretisch exakt).<br />

Bezugssystem:<br />

• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />

Ebene (Situationselement des primären Bezugs),<br />

Gerade (Schnittgerade der Ebene welche die beiden<br />

Zylinderachsen enthält mit der Ebene des primären Bezugs)<br />

und ein Punkt (z. B. Schnittpunkt der Mittellinie<br />

der beiden Zylinderachsen mit der Ebene des primären<br />

Bezugs).<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der das Bezugssystem<br />

bildenden Flächen: komplex<br />

• Location constraint: The linear distance between the<br />

axis of the associated cylinders are variable because of<br />

the specification of the [DV] modifier. Therefore, the theoretically<br />

exact distance of 70 mm (35 mm + 35 mm)<br />

must not be kept.<br />

If the [DV] modifier would not be used the linear distance<br />

between the axis of the cylinders would be fixed (theoretically<br />

exact).<br />

Datum system:<br />

• Situation features of the collection of the associated<br />

surfaces: Plane (situation feature of the primary datum),<br />

straight line (section line of the plane containing the two<br />

axis of the cylinders and the plane of the primary datum)<br />

and a point (e. g. section point of the median line of the<br />

two axis of the cylinders with the plane of the primary<br />

datum).<br />

• Invariance class of the collection of nominal surfaces<br />

that make up the datum system: complex<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-98


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.5.2 Blockieren der Nebenbedingungen des Orts innerhalb<br />

eines Bezugssystems<br />

Nach ISO 5459 legt der primäre Bezug dem sekundären<br />

bzw. dem tertiären Bezug Nebenbedingungen der Richtung<br />

auf. Ebenso legt der sekundäre Bezug dem tertiären Bezug<br />

Nebenbedingungen der Richtung auf. Die gegenseitige<br />

Richtung zwischen den assoziierten Flächen wird durch<br />

implizite Winkel (Parallelität, d. h. 0° bzw. 180° oder Rechtwinkligkeit,<br />

d. h. 90° bzw. 270°) oder durch theoretisch exakte<br />

(explizite) Winkel festgelegt. Der gegenseitige Ort ist<br />

hingegen variabel.<br />

Diese Regel kann beim Aufbau von Bezugssystemen mitunter<br />

zu Problemen führen: Beim nachfolgend dargestellten<br />

Bezugssystem "A B C" (linke Abbildung) ist der theoretisch<br />

exakte Abstand von 100 mm (62 mm + 38 mm) zwischen<br />

dem sekundären Bezug „B“ und dem tertiären Bezug<br />

„C“ für die Bezugsbildung nicht relevant (der Abstand<br />

ist standardmäßig variabel). Dies führt jedoch dazu, dass<br />

der Ort der Toleranzzone für das tolerierte Geometrieelement<br />

nicht mehr auffindbar ist.<br />

7.7.5.2 Locking location constraints within a datum<br />

system<br />

According to ISO 5459 the primary datum imposes orientation<br />

constaints on the secondary datum and the tertiary<br />

datum. Similarly, the secondary datum imposes orientation<br />

constaints on the tertiary datum. The relative orientation<br />

between the associated surfaces is determined by implicit<br />

angles (parallelism, i.e. 0° respectively 180° or perpendicularity,<br />

i.e. 90° respectively 270°) or by theoretically exact<br />

(explicit) angles. However, the relative location is variable.<br />

Occasionally, this rule can lead to problems, when<br />

establishing a datum system: For the datum system "A B<br />

C" shown in the following example (left figure), the theoretically<br />

exact distance of 100 mm (62 mm + 38 mm) between<br />

the secondary datum "B" and the tertiary datum "C"<br />

is not relevant (by default the distance is variable). In<br />

consequence, the location of the tolerance zone for the toleranced<br />

feature is no more detectable.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-99


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-100


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Um diesen nachteiligen Effekt zu vermeiden, wird in einer<br />

späteren Ausgabe von ISO 5459 der komplementäre Modifikator<br />

[DF] (distance fixed) eingeführt. Besteht das Bezugssystem<br />

nur aus einem Primär- und einem Sekundärbezug<br />

und wird der Modifikator [DF] hinter dem bzw. den<br />

Bezugsbuchstaben des sekundären Bezugs platziert, dann<br />

werden dem/den Situationselement(en) des sekundären<br />

Bezugs Nebenbedingungen des Orts von dem/den Situationselement(en)<br />

des primären Bezugs auferlegt. In anderen<br />

Worten: Dem sekundären Bezug werden Nebenbedingungen<br />

der Richtung und des Ortes durch den primären Bezug<br />

auferlegt.<br />

Etwas komplizierter wird es, falls das Bezugssystem aus<br />

drei Bezügen besteht. Zunächst werden auch hier dem<br />

tertiären Bezug nur Nebenbedingungen der Richtung durch<br />

den primären und den sekundären Bezug auferlegt. Sollen<br />

zusätzlich Nebenbedingungen des Orts festgelegt werden,<br />

dann muss gekennzeichnet werden, ob nur der primäre<br />

Bezug, nur der sekundäre Bezug oder beide Bezüge dem<br />

tertiären Bezug Nebenbedingungen des Ortes auferlegen.<br />

Eine Möglichkeit der Spezifikation zeigt die nachfolgende<br />

Abbildung.<br />

To avoid this disadvantageous effect, in a later issue of<br />

ISO 5459 the complementary modifier [DF] (distance fixed)<br />

will be introduced. If the datum system only consists<br />

of a primary and a secondary datum and if the modifier<br />

[DF] is placed behind the datum feature identifier of the secondary<br />

datum, location constraints are imposed from the<br />

situation feature(s) of the primary datum to the situation<br />

feature(s) of the secondary datum. In other words: The<br />

primary datum imposes orientation and location constraints<br />

to the secondary datum.<br />

If the datum system consists of three datums, it is more<br />

complicated. First of all, the primary and the secondary<br />

datum impose orientation constraints to the tertiary datum.<br />

If additional location constraints shall be imposed to the<br />

tertiary datum, it is necessary to indicate, if only the primary<br />

datum or if only the secondary datum or both datums<br />

impose location constraints to the tertiary datum.<br />

The following figure shows a possibility for specification.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-101


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-102


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Anmerkungen:<br />

1. Das Bezugssystem von Fall 1 ist unbrauchbar, da der<br />

Abstand zwischen dem Situationselement des Bezugs<br />

"A" und dem Situationselement des Bezugs "C" variabel<br />

ist. Dies führt dazu, dass der Ort der Toleranzzone für<br />

das tolerierte Geometrieelement nicht auffindbar ist.<br />

2. Der DF-Modifikator und seine Anwendung (wie in den<br />

beiden obigen Beispielen beschrieben) ist derzeit erst in<br />

ISO/DIS 5459:2015 (Normentwurf) beschrieben.<br />

Notes:<br />

1. The datum system of case 1 is not useable, as the distance<br />

between the situation feature of datum "A" and<br />

datum "C" is variable. In consequence, the location of<br />

the tolerance zone for the toleranced feature is not detectable.<br />

2. The DF modifier and its correct application (as shown in<br />

the two examples above) is currently defined in ISO/DIS<br />

5459:2015 (draft international standard).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-103


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.6 Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />

der Toleranzzone durch die Bezüge<br />

7.7.6.1 Freigeben von Freiheitsgraden durch Auswahl<br />

von Situationselementen<br />

Aus konstruktiven Gründen kann es mitunter erforderlich<br />

sein, dass nicht alle Situationselemente des Bezugs zur<br />

Einschränkung der Freiheitsgrade der/des Situationselemente(s)<br />

der Toleranzzone benötigt werden.<br />

Standardmäßig werden alle möglichen Freiheitsgrade<br />

der/des Situationselemente(s) der Toleranzzone durch die<br />

spezifizierten Bezüge blockiert.<br />

Beinhaltet ein Bezug (Einzelbezug oder gemeinsamer Bezug)<br />

zwei oder mehr Situationselemente, dann können die<br />

benötigten Situationselemente aus der Menge der vorhandenen<br />

Situationselemente des Bezugs durch die zusätzlichen<br />

Spezifikationselemente [PL], [SL] und [PT] ausgewählt<br />

und gekennzeichnet werden.<br />

Diese zusätzlichen Angaben werden im Bezugsfeld des<br />

Toleranzindikators unmittelbar dem entsprechenden Bezugsbuchstaben<br />

hinzugefügt. Falls erforderlich, können die<br />

Spezifikationselemente auch kombiniert werden.<br />

7.7.6 Managing the degrees of freedom of the situation<br />

features of the tolerance zone by the datums<br />

7.7.6.1 Releasing degrees of freedom by using not the<br />

complete set of situation features<br />

With regard to the function, in some cases it can be necessary,<br />

that not all situation features of a datum is required to<br />

constrain the degrees of freedom of theof the situation feature(s)<br />

of the tolerance zone.<br />

By default, all possible degrees of freedom of the situation<br />

feature(s) of the tolerance zone are locked by the datums<br />

If a datum (single or common datum) contains two or three<br />

situation features and not all of them are needed, then it is<br />

possible, to indicate the necessary situation features from<br />

the available set, by using the complementary specification<br />

elements [PL], [SL] and [PT].<br />

These complementary indications are added in the relevant<br />

compartment of the tolerance frame after the datum feature<br />

indicator. If necessary, the specification elementes can be<br />

combined.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-104


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-105


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Werden diese Modifikatoren nicht verwendet, dann schränken<br />

grundsätzlich alle Situationselemente eines Bezugs die<br />

Freiheitsgrade der/des Situationselemente(s) der Toleranzzone<br />

ein. Dies sind beispielsweise bei einem Kegel die Kegelachse<br />

und ein Punkt auf der Kegelachse (z. B. die Kegelspitze).<br />

If these modifiers are not used, basically all situation features<br />

of a datum constrains the degrees of freedom of the<br />

situation feature(s) of the tolerance zone. For a cone, for<br />

example, these situation features are the axis of the cone<br />

and a point on this axis (e.g. the apex).<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-106


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Erklärung der Bezugssystems aus Beispiel 1: Explanation of the datum system from example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-107


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-108


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Aufbau des Bezugssystems:<br />

Establishing the datum system:<br />

Primärer Bezug:<br />

Der primäre Bezug (gemeinsamer Bezug „A-B“) wird aus<br />

zwei theoretisch exakten Ebenen gebildet. Diese Ebenen<br />

werden unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />

Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />

nicht idealen Bezugselemente angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Ebenen und ihren nicht idealen<br />

Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />

Ebenen liegen außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des gemeinsamen Bezugs: Die beiden assoziierten<br />

Ebenen müssen parallel sein (0°, implizit).<br />

Primary datum:<br />

The primary datum (common datum A-B) is established<br />

from two theoretically exact planes. These planes are associated<br />

simultaneously to their non-ideal datum features,<br />

complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated planes and their non-ideal datum<br />

features are minimised simulaneously and globally.<br />

• Material constraint: The two associated planes must lie<br />

outside the material.<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

common datum: The associated planes are parallel (0°,<br />

implicit).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-109


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Nebenbedingung des Orts zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des gemeinsamen Bezugs: Der lineare Abstand zwischen<br />

den beiden assoziierten Ebenen beträgt 0 mm (implizit).<br />

• Situationselemente der assoziierten Ebenen des primären<br />

Bezugs: Gemeinsame Ebene (koplanar).<br />

• Location constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

common datum: The linear distance between the two<br />

associated planes is 0 mm (implicit).<br />

• Situation features of the asociated planes of the primary<br />

datum: Common plane (coplanar).<br />

Sekundärer Bezug:<br />

Der sekundäre Bezug („C“) wird aus einem theoretisch exakten<br />

Keil gebildet. Der Keil wird unter Berücksichtigung<br />

einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen an<br />

sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen dem assoziierten Keil und seinem nicht idealen<br />

Bezugselement wird minimiert.<br />

• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />

Fläche: Keilwinkel ist feststehend (theoretisch<br />

exakt; 60°).<br />

• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Keil<br />

liegt außerhalb des Materials.<br />

Secondary datum:<br />

The secondary datum "C" is established from a theoretically<br />

exact wedge. The wedge is associated to the nonideal<br />

datum feature complying with an objective function<br />

and several constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated wedge and its non-ideal datum<br />

feature is minimised.<br />

• Constaint of the intrinsic characteristic of the asso-ciated<br />

surface: Wedge angle is theoretically exact (fixed, 60°).<br />

• Material constraint: The associated wedge must lie outside<br />

the material.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-110


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems: Der primäre Bezug legt dem<br />

sekundären Bezug Nebenbedingungen der Richtung auf:<br />

1. Das Situationselement "Gerade" des assoziierten<br />

Keils (Scheitellinie des Keils) muss parallel zum Situationselement<br />

"Ebene" des primären Bezugs sein (0°,<br />

implizit).<br />

2. Das Situationselement "Ebene" des assoziierten Keils<br />

(Mittelebene des Keils) muss rechtwinklig zum Situationselement<br />

"Ebene" des primären Bezugs sein (90°,<br />

implizit).<br />

• Situationselement des sekundären Bezugs (des assoziierten<br />

Keils): Ebene (Mittelebene des Keils) und Gerade<br />

(Scheitellinie des Keils).<br />

Die ergänzende Angabe [PL] beim sekundären Bezug<br />

besagt, dass aus der Menge dieser verfügbaren Situationselemente<br />

nur die "Ebene" benötigt wird. In diesem<br />

Beispiel wird also der translatorische Freiheitsgrad in z-<br />

Richtung des Situationselements der Toleranzzone<br />

durch das Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />

und nicht durch das Situationselement "Gerade"<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system: The primary datum imposes orientation<br />

constraints on the secondary datum:<br />

1. The situation feature "straight line" of the associated<br />

wedge (crest line of the wedge) has to be parallel to<br />

the situation feature "plane" of the primary datum (0°,<br />

implicit).<br />

2. The situation feature "plane" of the associated wedge<br />

(median plane of the wedge) has to be perpendicular<br />

to the situation feature "plane" of the primary datum<br />

(90°, implicit).<br />

• Situation feature of the secondary datum (of the<br />

associated wedge): Plane (median plane of the wedge)<br />

and straight line (crest line of the wedge).<br />

The complementary indication [PL] of the secondary datum<br />

means, that form the set of available situation features<br />

only the "plane" is needed. In this example, the<br />

translational degree of freedom in z-direction of the situation<br />

feature of the tolerance zone is locked by the situation<br />

feature "plane" of the primary datum and not by the<br />

situation feature<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-111


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

des sekundären Bezugs (Scheitellinie des Keils) blockiert.<br />

Grundsätzlich kann in diesem Beispiel der translatorische<br />

Freiheitsgrad in z-Richtung der Toleranzzone<br />

durch das Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />

(TED 54 mm) oder durch das Situationslement<br />

"Gerade" des sekundären Bezugs (TED 54 mm + 22<br />

mm = 76 mm) blockiert werden.<br />

Da der Abstand zwischen diesen beiden Situationselementen<br />

variabel ist (der primäre Bezug legt dem sekundären<br />

Bezug nur Nebenbedingungen der Richtung auf,<br />

da der [DF] Modifikator nicht spezifiziert ist) wären beide<br />

Situationselemente gleichzeitig unzulässig (weil mehrdeutig).<br />

Das optionale Spezifikationselement [PL] ist daher<br />

erforderlich, um eindeutig festzulegen, welches Situationselement<br />

der beiden Bezüge (primär oder sekundär)<br />

die translatorischen Freiheitsgrade in z-Richtung<br />

des Situationselements der Toleranzzone blockiert.<br />

"Straight line" of the secondary datum (crest line of the<br />

wedge).<br />

Basically, in this example, the translational degree of<br />

freedom in z-direction of the situation feature of the tolerance<br />

zone can be locked by the situation feature<br />

"plane" of the primary datum (TED 54 mm) or by the situation<br />

feature "straight line" of the secondary datum<br />

(TED 54 mm + 22 mm = 76 mm).<br />

As the distance between these two situation features is<br />

variable (the primary datum imposes only orientation<br />

constraints on the secondary datum, as the [DF] modifier<br />

is not specified), both situation features are simultaneously<br />

inadmissible (because of ambiguity). The optional<br />

specification element [PL] is necessary to define, which<br />

situation feature of the both datums (primary or secondary)<br />

con-strains the translational degree of freedom in<br />

z-direction of the situation feature of the tolerance zone.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-112


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Tertiärer Bezug:<br />

Der tertiäre Bezug "D" wird aus einer theoretisch exakten<br />

Ebene gebildet. Diese Ebene wird unter Berücksichtigung<br />

einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen an ihr<br />

zugehöriges nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen der assoziierten Ebene und ihrem nicht idealen<br />

Bezugselement wird minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die assoziierte Ebene<br />

liegt außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems:<br />

1. Der primäre Bezug legt dem tertiären Bezug Nebenbedingungen<br />

der Richtung auf: Die assoziierte Ebene<br />

des tertiären Bezugs muss rechtwinklig zum Situationselement<br />

"Ebene" des primären Bezugs sein.<br />

2. Der sekundäre Bezug legt dem tertiären Bezug<br />

Nebenbedingungen der Richtung auf: Die assoziierte<br />

Ebene des tertiären Bezugs muss rechtwinklig zum<br />

Situationselement "Ebene" des sekundären Bezugs<br />

sein.<br />

Tertiary datum:<br />

The tertiary datum "D" is established from a theoretically<br />

exact plane. This plane is associated to its non-ideal datum<br />

feature, complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated plane and its non-ideal datum<br />

features is minimised.<br />

• Material constraint: The associated plane must lie outside<br />

the material.<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system:<br />

1. The primary datum imposes orientation con-straints<br />

on the tertiary datum: The associated plane of the<br />

tertiary datum must be perpendicular to the situation<br />

feature "plane" of the primary datum.<br />

2. The secondary datum imposes orientation constraints<br />

on the tertiary datum: The associated plane of<br />

the tertiary datum must be perpendicular to the situation<br />

element "plane" of the secondary datum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-113


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Bezugssystem:<br />

• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen:<br />

- Ebene: Gemeinsame Ebene der Kollektionsfläche der<br />

assoziierten Ebenen des primären Bezugs.<br />

- Ebene: Mittelebene des assoziierten Keils, rechtwinklig<br />

zum Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />

"A-B".<br />

- Gerade: Scheitelline des assoziierten Keils, parallel<br />

zum Situationselement "Ebene" des primären Bezugs<br />

"A-B" (wird zur Blockierung von Freiheitsgraden des<br />

Situationselemens der Toleranzzone nicht benötigt,<br />

wegen [PL] Modifikator).<br />

- Ebene: Assoziierte Ebene des tertiären Bezugs.<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen<br />

des Bezugssystems: komplex.<br />

Datum system:<br />

• Situation features of the collection of the associated<br />

surfaces:<br />

- Plane: Common plane of the collection of the surfaces<br />

of the associated planes of the primary datum.<br />

- Plane: Median plane of the wedge, perpendicular to<br />

the situation feature "plane" of the primary datum "A-<br />

B".<br />

- Straight line: Crest line of the wedge, parallel to the<br />

situation feature "plane" of the primary datum "A-B" (is<br />

not needed to lock degrees to lock degrees of freedom<br />

of the situation feature of the tolerance zone, because<br />

of the [PL] modifier).<br />

- Plane: Associated plane of the tertiary datum.<br />

• Invariance class of the collection of the associated<br />

surfaces of the datum system: complex.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-114


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-115


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-116


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-117


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Aufbau des Bezugssystems:<br />

Explanation of establishing the datum system:<br />

Primärer Bezug:<br />

Der primäre Bezug (gemeinsamer Bezug „A-B“) wird aus<br />

zwei theoretisch exakten Kegeln gebildet. Diese Kegel<br />

werden unter Berücksichtigung einer Zielfunktion sowie diverser<br />

Nebenbedingungen gleichzeitig an ihre zugehörigen<br />

nicht idealen Bezugselemente angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen den assoziierten Kegeln und ihren nicht idealen<br />

Bezugselementen wird gleichzeitig und global minimiert.<br />

• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />

Flächen: Kegelwinkel sind feststehend (theoretisch<br />

exakt; 40°).<br />

• Nebenbedingung des Materials: Die beiden assoziierten<br />

Kegel liegen außerhalb des Materials.<br />

Primary datum:<br />

The primary datum (common datum A-B) is established<br />

from two theoretically exact cones. These cones are associated<br />

simultaneously to their non-ideal datum features,<br />

complying with an objective function and several constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cones and their non-ideal datum<br />

features are minimised simulaneously and globally.<br />

• Constaint of the intrinsic characteristic of the asso-ciated<br />

surfaces: Cone angles are theoretically exact (fixed,<br />

40°).<br />

• Material constraint: The two associated cones must lie<br />

outside the material.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-118


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des gemeinsamen Bezugs: Die Situationselemente<br />

"Gerade" (Kegelachsen) der beiden assoziierten Kegel<br />

müssen parallel sein (0°, implizit).<br />

• Nebenbedingung des Orts zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des gemeinsamen Bezugs:<br />

1. Der lineare Abstand zwischen den Situationselementen<br />

"Gerade" der beiden assoziierten Kegel (Kegelachsen)<br />

beträgt 0 mm (implizit).<br />

2. Der lineare Abstand zwischen den Situationselementen<br />

"Punkt" der beiden assoziierten Kegel ist veränderlich<br />

(wegen [SL]-Modifikator beim Bezug "A").<br />

Somit muss beispielsweise der theoretisch exakte lineare<br />

Abstand 42 mm + 28 mm + 42 mm = 112 mm<br />

zwischen den Durchmessern 50 mm nicht eingehalten<br />

werden.<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

common datum: The situation features "straight line"<br />

(axis of the two cones) of the associated cones are<br />

parallel (0°, implicit).<br />

• Location constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

common datum:<br />

1. The linear distance between the situation features<br />

"straight line" of the two associated cones (axis of the<br />

cones) is 0 mm (implicit).<br />

2. The linear distance between the situation features<br />

"point" of the two associated cones is variable (because<br />

of the [SL] modifier of the datum "A").<br />

Therefore the theoretically exact linear distance 42<br />

mm + 28 mm + 42 mm = 112 mm between the diameter<br />

of 50 mm must not be adhered.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-119


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Anmerkung:<br />

ISO/DIS 5459:2016 macht keine Aussage darüber, ob<br />

die Spezifikationselemente [PL], [SL] und [PT] auch zur<br />

Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />

der assoziierten Flächen bei der Bildung eines gemeinsamen<br />

Bezugs genutzt werden können/dürfen.<br />

Aus geometrischer Sicht besteht kein Grund, deren Nutzung<br />

nur auf die Verwaltung der Freiheitsgrade der Situationselemente<br />

der Toleranzzone zu beschränken.<br />

Daher wurde in diesem Beispiel der [SL] Modifiaktor am<br />

Bezug "A" spezifiziert, um bei der gemeinsamen Assoziation<br />

der theoretisch exakten Kegel an ihre zugehörigen<br />

Bezugselemente eine axiale Verschiebung der Kegel<br />

unter Beibehaltung der Koaxialität der Kegelachsen<br />

zu ermöglichen.<br />

Mit dem [DV] Modifikator wäre dies nicht gelungen, da<br />

dieses Spezifikationselement alle translatorischen Freiheitsgrade<br />

zwischen den Situationselementen der assoziierten<br />

Flächen freigibt (nur die rotatorischen Freiheitsgrade<br />

bleiben blockiert). Die Kegelachsen können mit<br />

diesem Modifikator einen Versatz ausweisen (müssen<br />

lediglich parallel sein).<br />

Note:<br />

ISO/DIS 5459:2016 does not give any information,<br />

whether it is allowed to use the specification elements<br />

[PL], [SL] und [PT] also for managing the degrees of<br />

freedom of the situation features of the associated surfaces<br />

when establishing a common datum.<br />

From a geometrical point of view, no reason exists, to<br />

limit the usage only for managing the degrees of freedom<br />

of the situation features of the tolerance zone. For<br />

this reason, in this example, the [SL] modifier is specified<br />

at the datum "A", to allow an axial translation of the<br />

cones under retention of the coaxiality of the axis of the<br />

cones, when associating the theoretically exact cones to<br />

their corresponding datum features.<br />

This cannot be achieved by using the [DV] modifier, as<br />

this specification element releases all tranlational degrees<br />

of freedom between the situation features of the<br />

associated surfaces (only the rotational degrees of freedom<br />

remain locked). With this modifier, the axis of the<br />

cones can show an offset (they only have to be parallel).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-120


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Situationselement der assoziierten Kegel des primären<br />

Bezugs: Gerade (gemeinsame Achse der beiden Kegel)<br />

Das Situationselement "Punkt" wird nicht benötigt (wegen<br />

[SL] Modifikator außerhalb der Klammer).<br />

Sekundärer Bezug:<br />

Der sekundäre Bezug („B“) wird aus einem theoretisch exakten<br />

Kegel gebildet. Der Kegel wird unter Berücksichtigung<br />

einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />

an sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen dem assoziierten Kegel und seinem nicht idealen<br />

Bezugselement wird minimiert.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Kegel<br />

liegt außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />

Fläche: Kegelwinkel ist feststehend (theoretisch<br />

exakt; 40°).<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems:<br />

• Situation feature of the associated cones of the primary<br />

datum: Straight line (common axis of the cones). The<br />

situation feature "point" is not needed (because of the<br />

[SL] modifier outside the parenthesis).<br />

Secondary datum:<br />

The secondary datum "B" is established from a theoretically<br />

exact cone. The cone is associated to the non-ideal<br />

datum feature complying with an objective function and several<br />

constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cone and its non-ideal datum<br />

feature is minimised.<br />

• Material constraint: The associated cone must lie outside<br />

the material.<br />

• Constaint of the intrinsic characteristic of the associated<br />

surface: Cone angle is theoretically exact (fixed, 40°).<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-121


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Der primäre Bezug legt dem sekundären Bezug Nebenbedingungen<br />

der Richtung auf: Die Achse des assoziierten<br />

Kegels muss parallel zum Situationselement "Gerade"<br />

(gemeinsame Kegelachse) des primären Bezugs<br />

sein (0°, implizit).<br />

• Nebenbedingung des Ortes zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems: Der primäre Bezug legt dem sekundären<br />

Bezug Nebenbedingungen des Ortes auf (wegen<br />

[DF]-Modifikator): Die Achse des assoziierten Kegels<br />

muss mit dem Situationselement "Gerade" (gemeinsame<br />

Kegelachse) des primären Bezugs zusammenfallen<br />

(0 mm, implizit).<br />

• Situationselement des assoziierten Kegels des sekundären<br />

Bezugs: Gerade (Kegelachse) und ein Punkt auf<br />

dieser Geraden.<br />

Der Bezug „B“ darf in diesem Fall nur deshalb festgelegt<br />

werden, da er weitere Freiheitsgrade des Situationselements<br />

der Toleranzzone einschränkt, als durch den primären<br />

Bezug eingeschränkt werden. Dies ist hier der Fall, da<br />

vom primären Bezug „A-B“ nur die Gerade (gemeinsame<br />

Mittelachse der assoziierten Kegel) benötigt wird (Spezifi-<br />

The primary datum imposes orientation constraints on<br />

the secondary datum: The axis of the associated cone<br />

has to be parallel to the situation feature "straight line"<br />

(common cone axis) of the primary datum (0°, implicit).<br />

• Location constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system: The primary datum imposes location<br />

contraints on the secondary datum (because of the [DF]<br />

modifier): The axis of the associated cone has to coincide<br />

with the situation feature "straight line" (common<br />

cone axis) of the primary datum (0 mm, implicit).<br />

• Situation feature of the associated cone of the secondary<br />

datum: Straight line (cone axis) and a point on this<br />

axis.<br />

The datum „B“ can only be established, since it locks<br />

further degrees of freedom of the situation feature of the<br />

tolerance zone, as already locked by the primary datum.<br />

This is possible, as from the primary datum “A-B” only the<br />

straight line (common axis of the associated cones) is needed<br />

(specification element [SL] outside the parentheses<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-122


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

kationselement [SL] außerhalb der Klammer im dritten Feld<br />

des Toleranzindikators).<br />

Tertiärer Bezug:<br />

Der tertiäre Bezug („C“) wird aus einem theoretisch exakten<br />

Zylinder gebildet. Der Zylinder wird unter Berücksichtigung<br />

einer Zielfunktion sowie diverser Nebenbedingungen<br />

an sein nicht ideales Bezugselement angepasst:<br />

• Zielfunktion: Minimax. Der größte senkrechte Abstand<br />

zwischen dem assoziierten Zylinder und seinem nicht<br />

idealen Bezugselement wird minimiert.<br />

• Nebenbedingung des intrinsischen Merkmals der assoziieren<br />

Fläche: Durchmesser des Zylinders ist veränderlich.<br />

• Nebenbedingung des Materials: Der assoziierte Zylinder<br />

liegt außerhalb des Materials.<br />

• Nebenbedingung der Richtung zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems:<br />

1. Der primäre Bezug legt dem tertiären Bezug eine Nebenbedingung<br />

der Richtung auf: Die Achse des assoziierten<br />

Zylinders muss rechtwinklig zum Situations-<br />

within the third compartment of the tolerance indicator).<br />

Tertiary datum:<br />

The teritary datum "C" is established from a theoretically<br />

exact cylinder. The cylinder is associated to the non-ideal<br />

datum feature complying with an objective function and<br />

several constraints:<br />

• Objective function: Minimax. The maximum distance<br />

between the associated cone and its non-ideal datum<br />

feature is minimised.<br />

• Constaint of the intrinsic characteristic of the associated<br />

surface: Diameter of the cylinder is variable.<br />

• Material constraint: The associated cylinder must lie outside<br />

the material.<br />

• Orientation constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system:<br />

1. The primary datum imposes orientation constraints on<br />

the tertiary datum: The axis of the associated cone<br />

has to be perpendicular to the situation feature<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-123


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

element "Gerade" (gemeinsame Kegelachse) des primären<br />

Bezugs sein (90°, implizit).<br />

2. Der sekundäre Bezug legt dem tertiären Bezug keine<br />

weiteren Nebenbedingungen der Richtung auf.<br />

• Nebenbedingung des Ortes zwischen den Situationselementen<br />

der assoziierten Flächen der einzelnen Bezüge<br />

des Bezugssystems: Keine. Da in einem Bezugssystem<br />

standardmäßig (ISO 5459) keine Nebenbedingungen<br />

des Ortes festgelegt werden und der [DF]-Modifikator<br />

nicht spezifiziert ist, muss sich das Situationselement<br />

"Gerade" (Achse des assoziierten Zylinders) des tertiären<br />

Bezuges weder mit dem Situationselement "Gerade"<br />

(gemeinsame Kegelachse) des primären Bezugs<br />

schneiden, noch zum Situationselement "Punkt" des sekundären<br />

Bezugs einen feststehenden Abstand einhalten.<br />

Bezugssystem:<br />

• Situationselemente der Kollektion der assoziierten Flächen<br />

des Bezugssystems:<br />

- Gerade: Gemeinsame Achse der Kollektionsfläche der<br />

assoziierten Kegel des primären Bezugs.<br />

"straight line" (common cone axis) of the primary datum<br />

(90°, implicit).<br />

2. The secondary datum imposes no more orientation<br />

constraints on the tertiary datum.<br />

• Location constraints between the situation features of<br />

the associated surfaces of the individual datums of the<br />

datum system: None. As within a datum system, by default<br />

(ISO 5459), no location constraints are imposed<br />

and the [DF] modifier is not specified, the situation feature<br />

"straight line" (axis of the associated cylinder) of the<br />

tertiary datum does neither need to intersect the situation<br />

feature "straight line" (common datum axis) of the<br />

primary datum nor keep a fixed distance to the situation<br />

feature "point" of the secondary datum.<br />

Datum system:<br />

• Situation features of the collection of the associated<br />

surfaces of the datum system:<br />

- Straight line: Common axis of the collection of the surfaces<br />

of the associated cones of the primary datum.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-124


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

- Punkt auf dieser Geraden (z. B. Schnittpunkt einer zur<br />

primären Bezugsachse senkrechten Ebene mit der assoziierten<br />

Kegelmantelfläche des sekundären Bezugs<br />

so, dass sich ein Kreis mit einem Durchmesser von 50<br />

mm ergibt).<br />

- Gerade: Mittelachse des assoziierten Zylinders des<br />

tertiären Bezugs. Diese Mittelachse ist senkrecht zur<br />

gemeinsamen Achse (Situationselement "Gerade" der<br />

Kollektionsfläche) der beiden assoziierten Kegel des<br />

primären Bezugs. Die Achsen müssen sich nicht<br />

schneiden und keinen definierten Abstand zum Situationselemente<br />

"Punkt" des sekundären Bezugs einhalten.<br />

• Invarianzklasse der Kollektion der assoziierten Flächen<br />

des Bezugssystems: komplex.<br />

- Point on this straight line (e.g. intersection point of a<br />

plane perpendicular to the common axis with the theoretically<br />

exact cone, that determines a circle with a<br />

diameter of 50 mm).<br />

- Straight line: Median line of the associated cylinder of<br />

the tertiary datum. This median line is perpendicular to<br />

the common axis (situation feature of the collection<br />

surface) of the two associated cones of the primary<br />

datum. These axis do not need to intersect this axis<br />

nor adhere a certain distance to the situation features<br />

"point" of the secondary datum.<br />

• Invariance class of the collection of the associated surfaces<br />

of the datum system: complex.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-125


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.7.6.2 Freigeben translatorischer Freiheitsgrade<br />

Soll ein Einzelbezug oder ein gemeinsamer Bezug die<br />

translatorischen Freiheitsgrade freigeben, d. h. nur die rotatorischen<br />

Freiheitsgrade der Situationselemente der Toleranzzone<br />

blockieren, dann wird das komplementäre<br />

Modifikationssymbol >< im entsprechenden Feld des<br />

Toleranzindikators dem Bezugsbuchstaben hinzugefügt.<br />

7.7.6.2 Releasing translational degrees of freedom<br />

If a single or a common datum shall release the translational<br />

constraints, i.e. only lock the rotational degrees of freedom<br />

of the situation features of the tolerance zone, the<br />

complementary modification symbol >< is added in the<br />

relevant compartment of the tolerance indicator after the<br />

datum letter symbol.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-126


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-127


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-128


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-129


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-130


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-131


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Anmerkung:<br />

In diesem Beispiel darf der Bezug „B“ (sekundärer Bezug)<br />

nur deshalb festgelegt werden, da er weitere Freiheitsgrade<br />

der Toleranzzone einschränkt, als durch den primären<br />

Bezug. Dies ist hier der Fall, da der primäre Bezug „A“<br />

nur die rotatorischen Freiheitsgrade der Toleranzzone blockiert,<br />

nicht aber ihren Ort festlegt (siehe komplementärer<br />

Modifikator >< nach den Bezugsbuchstaben „A“ im dritten<br />

Feld des Toleranzindikators).<br />

Note:<br />

In this example, the datum „B“ (secondary datum) can<br />

only be established, since it locks further degrees of<br />

freedom of the tolerance zone, as the primary datum. In<br />

this case it is possible, as the primary datum “A” only<br />

locks rotational degrees of freedom of the tolerance<br />

zone (see complementary modifier >< following the<br />

datum letter symbol “A” in the third compartment of the<br />

tolerance frame).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-132


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8 Bezugsstellen<br />

Falls der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />

gebildet werden soll, dann besteht die Möglichkeit, einzelne<br />

Bereiche auszuwählen und als Bezugsstellen zu<br />

kennzeichnen. In diesem Fall wird der Bezug aus diesen<br />

einzelnen Bezugsstellen gebildet.<br />

Die Spezifikation von Bezugssytellen kann erforderlich sein:<br />

• falls die Bezugselemente im Vergleich zu den spezifizierten<br />

Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranzen große<br />

Formabweichungen aufweisen (z. B. Guss-, Schmiede-,<br />

oder Kunststoff-Formteile sowie Bleche),<br />

• falls das Bauteil im montierten Zustand nur an einzelnen<br />

Kontaktstellen mit dem Nachbarbauteil in Verbindung<br />

steht. Die Bezugsstellen simulieren dann das benachbarte<br />

Bauteil.<br />

7.8 Datum targets<br />

If the datum shall not be established from the entire datum<br />

feature, it is possible to identify individual portions by using<br />

datum targets. In this case, the datum is established from<br />

these individual datum targets.<br />

The specification of datum targets can be necessary, if:<br />

• the datum features show large deviations of form,<br />

compared to the specified tolerances of orientation, location<br />

or run-out (e.g. cast oder forged workpieces, injection<br />

moulded parts or sheet metal parts),<br />

• the component has only limited contacting points to the<br />

adjacent component after assembly. The datum targets<br />

simulate the adjacent workpiece.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-133


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.1 Übersicht 7.8.1 Overview<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-134


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.2 Bezug wird aus einer Bezugsstelle gebildet<br />

Wird der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />

abgeleitet und gibt es nur eine Bezugsstelle, dann wird das<br />

Bezugssymbol wie folgt eingetragen:<br />

• In der Seitenansicht wird das Bezugssymbol auf einer<br />

breiten Strichpunktlinie (Linienart 04.2 gemäß ISO 128-<br />

24) platziert. Form, Größe und Lage des eingeschränkten<br />

Bereichs müssen gegebenenfalls mit theoretisch exakten<br />

Maßen festgelegt werden.<br />

• In der Draufsicht wird der eingeschränkte Bereich durch<br />

eine schraffierte Fläche, die von einer schmalen Strich-<br />

Zweipunktlinie (Linienart 05.1 gemäß ISO 128-24) berandet<br />

wird, gekennzeichnet. Form, Größe und Lage des<br />

eingeschränkten Bereichs müssen gegebenenfalls mit<br />

theo-retisch exakten Maßen festgelegt werden. Das Bezugssymbol<br />

(schließt mit einem ausgefüllten Kreis ab)<br />

wird auf die Bezugshilfslinie einer Bezugslinie gesetzt,<br />

die auf die schraffierte Fläche zeigt.<br />

Falls der Bezug nicht vom gesamten Geometrieelement<br />

abgeleitet wird, aber aus mehreren Bezugsstellen gebildet<br />

wird, müssen die einzelnen Bezugsstellen gekennzeichnet<br />

werden.<br />

7.8.2 Datum is established from one datum target<br />

If the datum is not established from the whole datum feature<br />

and if only one datum target area exists, the datum indicator<br />

is specified as follows:<br />

• Within the side view, the datum feature indicator is placed<br />

on a long-dashed dotted wide line (line type 04.2<br />

according ISO 128-24). If applicable, shape, size and location<br />

of the datum target area has to be specified by<br />

using theoretically exact dimensions.<br />

• Within the top view, the datum target area is surrounded<br />

by a long-dashed double dotted narrow line (line type<br />

05.1 according to ISO 128-24). If applicable, shape, size<br />

and location of the datum target area has to be specified<br />

by using theoretically exact dimensions. The datum<br />

feature indicator is placed on the reference line (terminates<br />

in a filled circle) of a leader line pointing to that<br />

datum target area.<br />

If the datum is not established from the whole datum feature<br />

but from more than one datum target area, the individual<br />

datum targets have to be specified.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-135


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-136


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.3 Bezug wird aus mehreren Bezugsstellen gebildet<br />

7.8.3.1 Graphische Elemente<br />

Bezugsstellen werden in der Produktspezifikation durch die<br />

folgenden graphischen Elemente gekennzeichnet:<br />

1. Bezugstellenrahmen (feststehend oder beweglich)<br />

2. Bezugslinie (zum Verbinden des Bezugsstellenrahmens<br />

mit Bezugsstellensymbol)<br />

3. Bezugsstellensymbol<br />

4. Bezugssymbol<br />

Wird ein Bezug aus einer oder mehreren Bezugsstellen<br />

gebildet, dann wird der Bezugsname in unmittelbarer Nähe<br />

des Bezugssymbols, gefolgt von einer Liste von Zahlen<br />

(durch Kommata getrennt) wiederholt (A1, 2, 3 in nachfolgendem<br />

Beispiel). Diese Kennzeichnung muss auch erfolgen,<br />

falls der Bezug nur von einer Bezugsstelle gebildet<br />

wird (z. B. Bezug „C“ bzw. Bezugsstelle „C1“ in Kapitel<br />

7.8.3.6, Beispiel 1).<br />

Der Ort einer Bezugsstelle auf dem Bauteil muss durch<br />

theoretisch exakte Maße festgelegt werden.<br />

Der Eindeutigkeit halber kann es erforderlich werden, die<br />

Bezugstellen in verschiedenen Ansichten auf der Produktspezifikation<br />

zu kennzeichnen.<br />

7.8.3 Datum is established from several datum targets<br />

7.8.3.1 Graphical elements<br />

Datum targets are designated within the product specification<br />

by using the following graphical elements:<br />

1. Datum target frame (fixed or moveable)<br />

2. Leader line (to connect the datum target frame with the<br />

datum target symbol)<br />

3. Datum target symbol<br />

4. Datum feature indicator<br />

If a datum is established from one or more datum targets,<br />

the datum feature identifier (capital letter) shall be repeated<br />

close to the datum feature indicator, followed by a list of<br />

numbers (separated by commas) to identify the datum targets<br />

(A1, 2, 3 in the following example). Even if the datum<br />

is established from only one datum target, this identification<br />

has to be used (e.g. datum target "C1" within chapter<br />

7.8.3.6, example 1).<br />

The location of the datum target on the workpiece has to<br />

be identified by theoretically exact dimensions.<br />

To avoid ambiguity, it can be necessary to designate the<br />

datum targets within several views on the product specification.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-137


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-138


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.3.2 Bezugsstellenrahmen 7.8.3.2 Datum target frame<br />

7.8.3.3 Bezugsstellensymbole 7.8.3.3 Datum target symbols<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-139


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.3.4 Bezugslinie 7.8.3.4 Leader line<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-140


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.3.5 Übersicht Gesamtsymbolik 7.8.3.5 Overview entire symbolism<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-141


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-142


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.3.6 Beispiele 7.8.3.6 Examples<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-143


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Erklärung:<br />

Explanation:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-144


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.8.4 Nenngeometrieelement und assoziiertes Geometrieelement<br />

sind nicht vom gleichen Typ<br />

Ist die Nenngeometrie des Bezugselements und das assoziierte<br />

Geometrieelement (theoretisch exakt) nicht von<br />

demselben geometrischen Typ, dann kann der Ort der Berührungsstellen<br />

zwischen dem angrenzendem Element und<br />

dem Werkstück nicht exakt vorherbestimmt werden kann.<br />

7.8.4.1 Elemente der graphischen Darstellung - Übersicht<br />

Für die Kennzeichnung von Bezugsstellen in der Produktspezifikation<br />

sind die folgenden graphischen Elemente<br />

verfügbar (siehe nachfolgende Abbildung):<br />

1. Graphische Darstellung des berührenden Geometrieelements<br />

mit einer schmalen Strich-Zweipunktlinie<br />

(langer Strich), Linienart 05.1 nach ISO 128-24.<br />

2. Dimensionierung des (als theoretisch exact angenommen)<br />

berührenden Geometrieelements mit Hilfe von<br />

theoretisch exakten Maßen (TED).<br />

3. Bezeichnung der Berührstellen zwischen dem angrenzendem<br />

Geometrieelement und dem Werkstück mit<br />

Hilfe von Bezugsstellensymbolen (siehe Kapitel 7.8.3.3).<br />

7.8.4 Nominal feature and associated feature are not<br />

of the same type<br />

If the nominal type of the datum feature and the associated<br />

feature (theoretically exact) are not of the same geometrical<br />

type, the location of the contacting points between the<br />

workpiece and the contacting feature cannot be predetermined.<br />

7.8.4.1 Graphical language - Overview<br />

For the identification of datum targets within the product<br />

specification, the following graphical elements are available<br />

(see following figure):<br />

1. Graphical illustration of the contacting feature with a<br />

long-dashed double-dotted narrow line, line type 05.1<br />

acc. to ISO 128-24.<br />

2. Dimensioning of the contacting feature (assumed as<br />

theoretically exact) by means of theoretically exact dimensions<br />

(TED).<br />

3. Identification of the location of the contacting points between<br />

the workpiece and the contacting feature by<br />

means of datum target symbols (for details see chapter<br />

7.8.3.3).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-145


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

4. Kennzeichnung der Berührungsstelle mit Hilfe des Bezugsstellenrahmens<br />

für eine feste oder bewegliche Bezugsstelle.<br />

5. Bezugslinie zum Verbinden von Bezugsstellenrahmen<br />

und Bezugsstellensymbol.<br />

6. Kennzeichnung des Bezugselements mit dem Bezugssymbol.<br />

Dem Bezugssymbol muss der Bezugsname,<br />

gefolgt von einer Liste von Zahlen (durch Kommata getrennt)<br />

ergänzt werden (B1, 2 in nachfolgendem Beispiel).<br />

7. Dem Bezugsbuchstaben wird im entsprechenden Bezugsfeld<br />

des Toleranzindikators der Modifikator [CF]<br />

(CF = contacting feature) für den Hinweis auf ein angrenzendes<br />

Geometrieelement nachgestellt.<br />

4. Identification of the contacting points by means of a datum<br />

target frame for a fixed or a moveable datum target.<br />

5. Leader line to connect the datum target frame with the<br />

datum target symbol.<br />

6. Identification of the datum feature by using the datum<br />

feature indicator. The datum feature indicator is<br />

completed by a list of numbers (separated by commas)<br />

to identify the datum targets (B1, 2 in the following<br />

example).<br />

7. The datum feature identifier is followed by the modifier<br />

[CF] (CF = contacting feature) within the relevant<br />

compartment of the datum section of the tolerance indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-146


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-147


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-148


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-149


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Example 3:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-150


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Das berührende Geometrieelement muss nicht gezeichnet<br />

werden, sofern der Ort der Berührung nicht von der Geometrie<br />

des angrenzenden Elements abhängig ist. Dies ist<br />

zum Beispiel bei schneiden- oder kugelförmigen, angrenzenden<br />

Elementen der Fall.<br />

A graphical representation of the contacting feature is not<br />

necessary, if the location of contact is not dependent on<br />

the geometry (shape) of the contacting feature. For<br />

example, this is the case for cut shape or spherical contacting<br />

features.<br />

Beispiel:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-151


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.9 Kurze Bezugselemente<br />

Wird bei der Bezugsbildung (Einzelbezug bzw. Primärbezug<br />

bei einem Bezugssystem) ein "kurzes Bezugselement"<br />

gewählt, dann ist die <strong>Tolerierung</strong> unbrauchbar, da die<br />

Messergebnisse auf Grundlage dieses Bezugs nicht reproduziert<br />

werden können (Messunsicherheit).<br />

Beispiel:<br />

Aus dem (kurzen) Bezugselement "A" in nachfolgendem<br />

Beispiel ergibt sich ebenfalls eine kurze Bezugsachse. Da<br />

diese kurze Bezugsachse durch Verlängerung in den Bereich<br />

des tolerierten Geometrieelements wenig stabil ist<br />

(keine eindeutige Richtung), sind die Messergebnisse für<br />

den Rundlauf nicht reproduzierbar und damit unbrauchbar.<br />

Die Bezugsbildung kann beispielsweise durch ein Prüffutter<br />

simuliert werden. Wiederholtes Einspannen des Werkstücks<br />

führt zu jeweils unterschiedlichen Ausrichtungen<br />

des Werkstücks und damit zu unterschiedlichen Messergebnissen.<br />

Sinngemäß tritt dieses Problem auch bei kurzen Bohrungen<br />

sowie kurzen Nuten auf. Bei einer kurzen Bohrung ergibt<br />

sich beispielsweise mit einem Prüfdorn keine eindeutige<br />

und reproduzierbare Ausrichtung.<br />

7.9 Short datum features<br />

If datums (single datum or primary datum of a datum system)<br />

are established from "short datum features", the tolerancing<br />

is not useable, because the measuring results based<br />

on this datum are not reproducible (uncertainty of<br />

measurement).<br />

Example:<br />

From the short datum feature in the following example, only<br />

a short datum axis can be derived. As the short datum axis<br />

is not stable when extended to the region of the toleranced<br />

feature (the orientation is ambiguous), the measuring results<br />

for the circular run-out are not reproducible and therefore<br />

not useable.<br />

The creation of a datum can be simulated by a clamp. Repeated<br />

clamping of the workpiece leads to different orientations<br />

of the workpiece and therefore to different measuring<br />

results.<br />

Correspondingly, this problem arises also for short bores or<br />

short notches. For short bores for example, a plug gauge<br />

does not find a stable and reproducible orientation.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-152


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-153


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Abhilfe:<br />

Spezifikation einer zusätzlichen Fläche als primärer Bezug<br />

(Bezug "A" in nachfolgendem Beispiel). Mit Hilfe des primären<br />

Bezuges wird die Ausrichtung des Bauteils sichergestellt,<br />

über den sekundären Bezug "B" erfolgt die Zentrierung.<br />

Remedy:<br />

Specification of an additional surface as primary datum<br />

(datum "A" in the following example). By means of the primary<br />

datum the main orientation of the workpiece is ensured.<br />

The secondary datum "B" ensures the centering of the<br />

workpiece.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-154


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Zur Orientierung kann folgende Regel dienen:<br />

"Kurze" Bezugselemente (l d/4) sind als (primärer) Bezug<br />

zu vemeiden, da sie keine stabile Ausrichtung des<br />

Werkstücks erlauben. In diesem Fall sollte immer ein<br />

weiterer Bezug für die primäre Ausrichtung spezifiziert<br />

werden.<br />

Erst für l d kann eine stabile Ausrichtung erreicht werden<br />

und ein primärer Bezug kann entfallen. Eine Bezugselementlänge<br />

von d/4 < l < d sollte konstruktiv vermieden<br />

werden.<br />

The following rule can serve for orientation:<br />

"Short" datum features (l d/4) should be avoided as a<br />

(primary) datum as they do not allow a stable orientation<br />

of the workpiece. In this case another datum for the<br />

primary orientation should be specified.<br />

Only from l d a stable orientation can be achieved and<br />

a primary datum can be omitted. A length of d/4 < l < d<br />

should be avoided constructively.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-155


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.10 <strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> von Bezugselementen<br />

7.10.1 Formtolerierung von Bezugselementen<br />

Bezugselemente weichen, wie alle Geometrieelemente am<br />

gefertigte Werkstück, stets von ihrer theoretisch exakten<br />

Form ab. Mit zunehmender Formabweichung wird jedoch<br />

die Reproduzierbarkeit der ermittelten Richtungs-, Ortsoder<br />

Lauftoleranzen schlechter, deren Bezug von diesen<br />

Elementen abgeleitet wird.<br />

Als Erfahrungswert für die Abschätzung der maximal zulässigen<br />

Formabweichung eines Bezugselements gilt die folgende<br />

Regel:<br />

Die Formabweichung eines Bezugselements sollte kleiner<br />

sein, als die kleinste Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranzen<br />

deren Bezug von diesem Element abgeleitet wird.<br />

Die nachfolgende Abbildung zeigt verschiedene direkte<br />

und indirekte Möglichkeiten, die Formabweichung eines<br />

Bezugselements zu begrenzen.<br />

7.10 Geometrical tolerancing of datum features<br />

7.10.1 Tolerances of form for datum features<br />

Like all geometrical features at the manufactured workpiece,<br />

datum features deviate from their perfect form, too.<br />

With increasing deviation of form, the reproducability of the<br />

measured tolerances of orientation, location and run-out,<br />

derived from those datum features, worsen.<br />

Based on experience, the following rule should apply for<br />

the estimation of the maximum permissible deviation of<br />

form of a datum feature:<br />

The deviation of form of a datum feature shall underrun<br />

the smallest tolerance of orientation, location and run-out,<br />

using this datum feature.<br />

The following figure shows different direct and indirect possibilites<br />

to limit the tolerances of form of a datum feature.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-156


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-157


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.10.2 Richtungs- und Ortstolerierung von Bezugselementen<br />

Im Sinne einer guten Reproduzierbarkeit der Messergebnisse,<br />

müssen die einem Bezugssystem zugrunde liegenden<br />

Bezugselemente zueinander eine Richtungs-, Ortsoder<br />

Lauftoleranz erhalten (Beispiele 1 und 2). Dasselbe<br />

gilt auch für die Bezugselemente bei der Bildung eines gemeinsamen<br />

Bezuges (Beispiel 3) sowie eines Einzelbezugs<br />

aus einem externen oder internen Parallelebenenbzw.<br />

Parallelkantenpaar (Beispiel 4).<br />

7.10.2 Tolerances of orientation and location for<br />

datum features<br />

In the sense of a good reproducability of the measuring results,<br />

the features establishing a datum system should be<br />

toleranced to each other by using tolerances of orientation,<br />

location or run-out (see examples 1 and 2). The same also<br />

applies to the datum features, establishing a common datum<br />

(example 3) as well as for a single datum established<br />

from two external or internal parallel planes or edges<br />

(example 4).<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-158


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die Bezugselemente eines Bezugssystems sind wie folgt<br />

zu tolerieren:<br />

• Primärer Bezug:<br />

Für den primären Bezug wird eine Formtoleranz (hier:<br />

Ebenheit 0,03 mm) spezifiziert, falls die erforderliche<br />

Formtoleranz nicht bereits in einer spezifizierten Allgemeintoleranz,<br />

der Hüllbedingung oder einer bereits vorhandenen<br />

Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz enthalten ist.<br />

• Sekundärer Bezug:<br />

Der sekundäre Bezug erhält eine Richtungs-, Orts- oder<br />

Lauftoleranz bezüglich des primären Bezugs (Rechtwinkligkeit<br />

in nachfolgendem Beispiel). Eine zusätzliche<br />

Formtoleranz muss nur festgelegt werden, falls die<br />

Formabweichung nicht bereits begrenzt ist (z. B. durch<br />

die Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz des sekundären<br />

Bezugs oder durch die Hüllbedingung).<br />

• Tertiärer Bezug:<br />

Der tertiäre Bezug erhält eine Richtungs-, Orts- oder<br />

Lauftoleranz bezüglich des primären und des sekundären<br />

Bezugs (Rechtwinkligkeit in nachfolgendem Beispiel).<br />

The datum features of a datum system are toleranced in<br />

the following way:<br />

• Primary datum:<br />

For the primary datum, a form tolerance is specified, if<br />

the required tolerance is not already contained within a<br />

specified general tolerance, the envelope requirement or<br />

a already existing tolerance of orientation, location or<br />

run-out.<br />

• Secondary datum:<br />

For the secondary datum a tolerance of orientation,<br />

location or run-out is specified with respect to the primary<br />

datum (perpendicularity in the following example).<br />

An additional form tolerance is only necessary, if the deviation<br />

of form is not already limited (e.g. by the specified<br />

tolerance of orientation, location or run-out for the<br />

secondary datum or by the envelope requirement).<br />

• Tertiary datum:<br />

For the teritary datum a tolerance of orientation, location<br />

or run-out is specified with respect to the primary and<br />

the secondary datum (perpendicularity in the following<br />

example).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-159


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eine zusätzliche Formtoleranz muss nur festgelegt werden,<br />

falls die Formabweichung nicht bereits begrenzt ist<br />

(z. B. durch die Richtungs-, Orts- oder Lauftoleranz des<br />

tertiären Bezugs oder durch die Hüllbedingung).<br />

An additional form tolerance is only necessary, if the deviation<br />

of form is not already limited (e.g. by the specified<br />

tolerance of orientation, location or run-out for the<br />

secondary datum or by the envelope requirement).<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-160


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Example 3:<br />

Beispiel 4: Example 4:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-161


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

7.11 Vertauschen von Bezugselement und toleriertem<br />

Element<br />

Werden bei der Verifikation das Bezugselement und das<br />

tolerierte Element vertauscht, dann kann dies (an demselben<br />

Werkstück) zu einem anderen Messergebnis führen.<br />

Eignet sich ein Geometrieelement nicht als Bezugselement<br />

(z. B. weil es zu große Formabweichungen hat oder zu<br />

kurz im Vergleich zur seinen Querabmessungen ist), dann<br />

ist eine Zeichnungsänderung zu veranlassen.<br />

7.11 Changing datum feature and toleranced feature<br />

If the datum feature and the toleranced feature are interchanged<br />

during verification, different measuring results can<br />

be obtained (at the same workpiece).<br />

If a feature cannot be used as a datum feature (e.g. too<br />

large deviation from the perfect form or a short datum feature),<br />

a modification of the product specification has to be<br />

initiated.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-162


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-163


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

7 Datums and Datum Systems<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 7 - Datums and Datum Systems <strong>V4</strong>-0-4<br />

Seite 7-164


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8 Profiltoleranzen 8 Tolerances of Profile<br />

8.1 Einführung und Motivation<br />

Viele technische Produkte, wie zum Beispiel Kurvenscheiben,<br />

umgeformte oder gestanzte Bauteile, Kunststoff-<br />

Formteile oder Metallgussteile haben komplexe Geometrien,<br />

deren zulässige Abweichung von der theoretisch exakten<br />

Nenngeometrie toleriert werden müssen. Hierfür stehen<br />

die Profiltoleranzen zur Verfügung.<br />

Beispiele:<br />

8.1 Introduction and Motivation<br />

Many technical parts, such as cam disks, transformed or<br />

stamped parts, plastic mouldings or metal castings have<br />

complex shapes. For these complex parts it is necessary<br />

to specify the allowed deviation from the theoretically exact<br />

profile. For this purpose, tolerances of profile are available.<br />

Examples:<br />

Kunststoff-Formteil<br />

Plastic moulding part<br />

Karosserieteil<br />

Car body component<br />

Zylinderkopfdichtung<br />

Cylinder head gasket<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Eine eindeutige und funktionsgerechte <strong>Tolerierung</strong> komplexer<br />

Bauteil ist nur mit Hilfe von Profiltoleranzen (mit oder<br />

ohne die Spezifikation von Bezügen) möglich.<br />

Mehrdeutige „ - Toleranzen“, wie sie auch heute noch<br />

vielfach in der konstruktiven Praxis verwendet werden,<br />

müssen zwingend vermieden werden, da sie zu einer Reihe<br />

grundlegender Probleme führen können:<br />

1. Mehrdeutigkeit der Spezifikation (siehe ISO 14405-2).<br />

Damit:<br />

Zwischen Funktion und zulässiger Toleranz besteht<br />

kein kausaler Zusammenhang.<br />

Eine eindeutige Verifikation ist nicht möglich. Die<br />

Qualität ist somit weder verifizier- noch steuerbar<br />

und variiert zwischen verschiedenen Zulieferbetrieben.<br />

2. Die Funktionsanforderungen sind auf der Einzelteilzeichnung<br />

nicht ersichtlich.<br />

Festlegung eines optimalen und wirtschaftlichen Fertigungs-<br />

und Prüfverfahrens ist nicht möglich.<br />

An unambiguous tolerancing of complex workpieces, compatible<br />

to the function, is only achievable by using tolerances<br />

of profile (with or without datums).<br />

Ambiguous „ - tolerances“, as frequently applied in design,<br />

should stringently be avoided, as they can lead to<br />

several fundamental problems:<br />

1. Ambiguity of the specification (see ISO 14405-2). Therefore:<br />

No causal correlation exists between functional requirement<br />

and permissible tolerance.<br />

An unambiguous inspection is not possible. Consequently<br />

the quality is neither verifiable nor controllable<br />

and may vary between different suppliers.<br />

2. The functional requirements are not apparent on the<br />

detail drawing.<br />

Selection of an optimized and economical manufacturing<br />

or inspection procedure is not possible.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

3. Toleranzketten erfordern die Festlegung kleiner Einzeltoleranzen<br />

(Toleranzsummation).<br />

Unnötige Erhöhung der Fertigungs- und ggf. auch<br />

der Prüfkosten (Messunsicherheit).<br />

Beispiel: Linearer Abstand 4 ±0,07 und Radius 33<br />

±0,05 (siehe nachfolgendes Beispiel).<br />

4. Kreis- oder zylinderförmige Toleranzzonen können<br />

nicht spezifiziert werden.<br />

Funktionell nicht begründete und somit unnötige Einschränkung<br />

des nutzbaren Toleranzbereichs.<br />

5. Maximum-Material Bedingung kann nicht angewandt<br />

werden.<br />

Erweiterung der geometrischen Toleranz ohne Einfluss<br />

auf die Funktion ist nicht möglich. Ein wesentliches<br />

„Werkzeug“ zur Verminderung der Fertigungsund<br />

ggf. der Prüfkosten kann somit nicht angewandt<br />

werden.<br />

Das nachfolgende Beispiel veranschaulicht dieses Problem<br />

und schlägt eine sinnvolle, eindeutige und funktionsgerechte<br />

Lösung vor.<br />

3. Tolerance chains require small individual tolerances<br />

(summation of individual tolerances).<br />

Unnecessary increase of manufacturing and inspection<br />

costs (uncertainty of measurement).<br />

Example: Linear distance 4 ±0,07 und Radius 33<br />

±0,05 (see following example).<br />

4. Specification of circular or cylindrical tolerance zones<br />

are not possible.<br />

Unnecessary and with regard to the function not justified<br />

constraint of the useable tolerance zone.<br />

5. Specification of the maximum material requirement<br />

is not possible.<br />

Increasing the geometrical tolerance without impact<br />

to the function is not possible. Thus, a significant<br />

“tool” for reducing the manufacturing and possibly<br />

the inspection costs cannot be used.<br />

The proceeding example illustrates this problem and suggests<br />

a reasonable, unambiguous and cost reduced solution.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.2 Einteilung und Symbolik<br />

Profiltoleranzen werden eingeteilt in Linienprofil (Profiltoleranz<br />

einer Linie) und Flächenprofil (Profiltoleranz einer<br />

Fläche).<br />

• Linienprofil<br />

8.2 Classification and symbolism<br />

Tolerances of profile are classified in line profile (profile<br />

tolerance of a line) and surface profile (profile tolerance<br />

of a surface).<br />

• Line profile<br />

• Flächenprofil<br />

Anmerkung:<br />

In ASME Y14.5-2009 werden die Begriffe "Profile of a line"<br />

und "Profile of a surface" verwendet.<br />

• Surface profile<br />

Note:<br />

ASME Y14.5-2009 uses the terms "Profile of a line" and<br />

"Profile of a surface".<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.3 Grundlagen der Profiltolerierung<br />

Profiltoleranzen werden für die Begrenzung der Form-,<br />

Richtungs- oder Ortsabweichungen einer ebenen oder<br />

räumlichen Linie bzw. einer räumlichen Profilfläche am gefertigten<br />

Werkstück von ihrer idealen (theoretisch exakten)<br />

Geometrie, Richtung oder Ort verwendet.<br />

Profiltoleranzen können ohne oder mit Bezügen spezifiziert<br />

werden:<br />

• Werden keine Bezüge spezifiziert, dann sind die Profiltoleranzen<br />

den Formtoleranzen zuzuordnen und schränken,<br />

analog der Geradheit, Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität<br />

nur die Formabweichungen des tolerierten<br />

Geometrieelements ein.<br />

• Werden durch den Bezug/die Bezüge nur rotatorische<br />

Freiheitsgrade des/der Situationselements(e) der Toleranzzone<br />

blockiert, dann werden die Profiltoleranzen<br />

den Richtungstoleranzen zugeordnet (vergleiche<br />

(Rechtwinkligkeit, Parallelität und Neigung).<br />

8.3 Basics of profile tolerancing<br />

Tolerances of profile are used to limit the deviation of<br />

form, orientation or location of a two- or three-dimensional<br />

line or a three-dimensional surface at the manufactured<br />

workpiece from its true (theoretically) exact geometry,<br />

orientation or location.<br />

Tolerances of profile can be specified without or with<br />

datums:<br />

• If no datums are specified, the tolerances of profile<br />

belong to the tolerances of form. Comparable to the<br />

geometrical characteristics of straightness, flatness,<br />

roundness and cylindricity, only form deviations of<br />

the toleranced feature are limited.<br />

• If only rotational degrees of freedom of the situation<br />

feature(s) of the tolerance zone are constraint by the<br />

datum(s), the tolerances of profile belong to the tolerances<br />

of orientation (comparable to perpendicularity,<br />

parallelism or angularity).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

• Werden durch den Bezug/die Bezüge alle Freiheitsgrade<br />

(translatorische und damit auch rotatorische Freiheitsgrade)<br />

des/der Situationselements(e) der Toleranzzone<br />

bzw. des Nenngeometrieelements blockiert, dann<br />

werden die Profiltoleranzen den Ortsstoleranzen zugeordnet<br />

(vergleichbar Position).<br />

• If all degrees of freedom (translational and therefore<br />

also rotational degrees of freedom) of the situation feature(s)<br />

of the tolerance zone, respectively the nominal<br />

feature, are constraint by the datum(s), the tolerances of<br />

profile belong to the tolerances of location (comparable<br />

to position).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.4 Spezifikation der Nenngeometrie<br />

Notwendige Voraussetzung für die Profiltolerierung ist die<br />

vollständige und eindeutige Spezifikation der (theoretisch<br />

exakten) Nenngeometrie.<br />

Auf Basis einer mehrdeutigen „± -<strong>Tolerierung</strong>“ im Sinne<br />

von ISO 14405-2 ist die Nenngeometrie nicht eindeutig definiert<br />

und somit auch keine Profiltolerierung möglich.<br />

8.4 Specification of the nominal geometry<br />

Necessary prerequisite for the specification of profile tolerances<br />

is an entire and unambiguous definition of the<br />

(theoretically exact) nominal geometry.<br />

Based on an ambiguous „± -tolerancing“ in terms of ISO<br />

14405-2, the nominal geometry is not unambiguously defined<br />

and therefore profile tolerancing is not possible.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Für die Spezifikation der (theoretisch exakten) Nenngeometrie<br />

stehen unter anderem die folgenden Möglichkeiten<br />

zur Verfügung:<br />

• Explizite theoretisch exakte Maße (TED’s), die in der<br />

Produktspezifikation eingetragen sind (0°, 90°, 180°,<br />

270° und 0 mm müssen nicht eingetragen werden).<br />

• Implizite theoretisch exakte Maße, wie zum Beispiel<br />

eine Ebene, eine gerade Linie, ein Kreis, ein Zylinder usw.<br />

Zusammengesetzte mit Profiltoleranzen zu tolerierende<br />

Geometrieelemente müssen vollständig und durchgehend<br />

durch implizite und/oder explizite TED’s spezifiziert<br />

werden.<br />

• Digitale CAD-Modelle (siehe auch VDA 4953).<br />

• Mathematische Funktionen (einschließlich Spline-Funktionen).<br />

• Punkte in einem Koordinatensystem und Algorithmen<br />

für die Interpolation zwischen diesen Punkten.<br />

For the specification of the (theoretically exact) nominal<br />

profile, amongst others, the following possibilities exist:<br />

• Explicit theoretically exact dimensions (TED’s) to be<br />

specified within the engineering drawing (0°, 90°, 180°,<br />

270° and 0 mm do not have to be specified).<br />

• Implicit theoretically exact dimensions, like a plane,<br />

a straight line, a cone, a cylinder, etc.<br />

Composed features, to be toleranced by using tolerances<br />

of profile, need to be specified entirely and continuously by<br />

using implicit and/or explicit TED’s.<br />

• Digital CAD models (see also VDA 4953).<br />

• Mathematical functions (including spline functions).<br />

• Points within a coordinate system and algorithms for<br />

interpolation between these points.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.5 Flächenprofil (Profiltoleranz einer Fläche)<br />

Die zulässige Abweichung einer beliebigen (räumlichen)<br />

Fläche am gefertigten Werkstück (z. B. Oberfläche eines<br />

komplexen Metallgussteils) relativ zu einem vorgegebenen<br />

theoretisch exakten Profil wird mit Hilfe des Flächenprofils<br />

(Profiltoleranz einer Fläche) festgelegt.<br />

Da dieses „<strong>Tolerierung</strong>swerkzeug“ auf beliebige Geometrien<br />

angewandt werden kann, ist die Profiltoleranz die allgemeinste<br />

Form einer geometrischen Toleranz.<br />

8.5 Surface profile (profile tolerance of a surface)<br />

The permissible deviation of an arbitrary (three-dimensional)<br />

surface at the manufactured workpiece (e.g. surface<br />

of a complex metal cast part) from the true (theoretically<br />

exact) profile, is specified by using the surface profile<br />

(profile tolerance of a surface).<br />

As this "tolerancing tool" can be applied to arbitrary geometries,<br />

the surface profile is the most general geometrical<br />

characteristic.<br />

8.5.1 Symbolik und Interpretation<br />

Symbolik:<br />

8.5.1 Symbolism and interpretation<br />

Symbolism:<br />

t FP Weite der Toleranzzone<br />

t FP Width of the tolerance zone<br />

8.5.2 Definition der Toleranzzone<br />

Die am gefertigten Werkstück extrahierte Oberfläche<br />

(messtechnisch erfasste (Ist-)Geometrie) muss innerhalb<br />

der spezifizierten Toleranzzone liegen. Die Toleranzzone<br />

des Flächenprofils wird durch zwei zum (theoretisch exakten)<br />

Nenngeometrieelement äquidistante Flächen begrenzt,<br />

8.5.2 Definition of the tolerance zone<br />

The extracted surface of the manufactured workpiece<br />

(metrologically determined true shape) must lie within the<br />

specified tolerance zone. The tolerance zone of the<br />

surface profile is limited by two surfaces, equally disposed<br />

to the (theoretically exact) nominal feature, enveloping<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

die Kugeln mit einem dem Toleranzwert (t FP ) entsprechenden<br />

Durchmesser einhüllen. Sofern nicht anders festgelegt,<br />

liegen die Mittelpunkte dieser Kugeln auf der theoretisch<br />

exakten Profilfläche.<br />

spheres with a diameter corresponding with the tolerance<br />

value (t FP ). Unless otherwise specified, the centers of<br />

these spheres are situated along the true profile.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.5.3 Profiltoleranz einer Fläche ohne Bezug<br />

Werden keine Bezüge spezifiziert, dann werden weder die<br />

rotatorischen noch die translatorischen Freiheitsgrade der<br />

Toleranzzone (Situationselemente der Toleranzzone) blockiert.<br />

Analog zu den geometrischen Merkmalen Geradheit,<br />

Ebenheit, Rundheit und Zylindrizität ist die Toleranzzone<br />

frei dreh- und verschiebbar.<br />

Standardmäßig wird für die Ermittlung der Profilformabweichung<br />

ein (theoretisch exaktes) Referenzprofil so in<br />

das messtechnisch erfasste extrahierte Profil eingepasst,<br />

dass die Entfernung des am weitesten entfernten Punktes<br />

auf dem extrahierten Profil zum Referenzprofil minimiert<br />

wird (Minimax- oder Tschebyscheff-Assoziation). Die Profilformtoleranz<br />

ist dann der Betrag des doppelten Wertes<br />

dieser maximalen Entfernung.<br />

8.5.3 Profile tolerance of a surface not related to a datum<br />

If no datums are specified, the rotational and translational<br />

degrees of freedom of the tolerance zone (situation features<br />

of the tolerance zone) are not constrained. In correspondence<br />

to the geometrical characteristics of straightness,<br />

flatness, roundness and cylindricity the tolerance<br />

zone is unconstrained revolv- and moveable.<br />

By default, for the determination of the surface profile deviation,<br />

a (theoretically exact) reference profile will be associated<br />

to the metrologically determined true shape in a<br />

way, that the distance between the farthermost point on<br />

the extracted profile to the reference profile is minimised<br />

(Minimax or Chebyshev association). Then, the surface<br />

profile deviation is twice the value of this minimum distance.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel:<br />

Example:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-15


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.5.4 Profiltoleranz einer Fläche mit Bezug<br />

Werden Bezüge spezifiziert, dann können in Abhängigkeit<br />

der festgelegten Bezüge bzw. des Aufbaus der Bezugssystems<br />

rotatorische oder translatorische (und damit auch<br />

rotatorische) Freiheitsgrade der Toleranzzone (Situationselemente<br />

der Toleranzzone) blockiert werden.<br />

In diesem Fall können die Profiltoleranzen entweder den<br />

Richtungs- oder den Ortstoleranzen zugeordnet werden.<br />

8.5.4 Profile tolerance of a surface related to a datum<br />

If datums are specified, dependent from the defined datum<br />

respectively the structure of the datum system, rotational<br />

or translational (and therefore also rotational) degrees of<br />

freedom of the tolerance zone (situation features of the<br />

tolerance zone) can be constrained.<br />

In this case, the tolerances of profile can either be<br />

assigned to the tolerances of orientation or to the<br />

tolerances of location.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-16


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 1: Example 1:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-17


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Example 2:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-18


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Example 3:<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-19


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.6 Linienprofil (Profiltoleranz einer Linie)<br />

Die zulässige Abweichung einer beliebigen zwei- oder<br />

dreidimensionalen Linie oder Schnittlinie eines gestanzten<br />

Blechteils m gefertigten Werkstück (z. B. oder mittlere Linie<br />

einer Rohrleitung) relativ zu einer vorgegebenen theoretisch<br />

exakten Linie wird mit Hilfe des Linienprofils (Profiltoleranz<br />

einer Linie) festgelegt.<br />

8.6 Line profile (profile tolerance of a line)<br />

The permissible deviation of an arbitrary two- or three-dimensional<br />

line at the manufactured workpiece (e.g. cutting<br />

line of a punched metal part or a pipework) from a given<br />

theoretically exact line, is specified by using the line profile<br />

(profile tolerance of a line).<br />

Stanzteile<br />

Punched metal parts<br />

Rohrleitungen an einer Gasturbine<br />

Jet engine pipes<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-20


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.6.1 Symbolik<br />

Symbolik:<br />

8.6.1 Symbolism<br />

Symbolism:<br />

t LP Weite der Toleranzzone<br />

8.6.2 Definition der Toleranzzone<br />

Die am gefertigten Werkstück extrahierte Linie (messtechnisch<br />

erfasste (Ist-)Geometrie) muss innerhalb der spezifizierten<br />

Toleranzzone liegen.<br />

Für zweidimensionale (ebene) zu tolerierende Linien wird<br />

die Toleranzzone des Linienprofils durch zwei zur Nenngeometrie<br />

äquidistante Linien begrenzt, die Kreise mit einem<br />

dem Toleranzwert (t LP ) entsprechenden Durchmesser<br />

einhüllen. Sofern nicht anders festgelegt, liegen die Mittelpunkte<br />

dieser Kreise auf der theoretisch exakten Profillinie.<br />

Für dreidimensionale (räumliche), zu tolerierende Linien<br />

wird die Toleranzzone des Linienprofils durch eine rohrförmige<br />

Fläche begrenzt, welche Kugeln mit einem dem Toleranzwert<br />

(t LP ) entsprechenden Durchmesser einhüllen.<br />

Sofern nicht anders festgelegt, liegen die Mittelpunkte dieser<br />

Kugeln auf der theoretisch exakten Profillinie.<br />

t FP Width of the tolerance zone<br />

8.6.2 Definition of the tolerance zone<br />

The extracted line at the manufactured workpiece (metrologically<br />

determined true shape) must lie within the specified<br />

tolerance zone.<br />

For two-dimensional (planar) lines, the tolerance zone of<br />

the line profile is limited by two lines, equally disposed to<br />

the theoretically exact (true) line enveloping circles with a<br />

diameter corresponding to the tolerance value (t LP ). Unless<br />

otherwise specified, the centers of these circles are situated<br />

along the theoretically exact profile line.<br />

For three-dimensional (spatial) lines, the tolerance zone of<br />

the line profile is limited by a tubular surface, enveloping<br />

spheres with a diameter corresponding to the tolerance<br />

value (t LP ). Unless otherwise specified, the centers of<br />

these spheres are situated along the theoretically exact<br />

profile line.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-21


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.6.3 Anwendungsmöglichkeiten für das Linienprofil<br />

Das Linienprofil findet unter anderem Anwendung bei:<br />

• Zweidimensionalen Bauteilen:<br />

- Kanten flacher Bauteile (z. B. Schnittkante bei Stanzteilen<br />

aus Blech).<br />

- Mittellinien flacher Bauteile mit konstanter Breite (z.<br />

B. Blechstreifen oder Rohre, deren mittlere Linien in<br />

einer Ebene liegen).<br />

• Dreidimensionale Bauteile:<br />

- Bauteile mit konstanter Querschnittsfläche (z. B.<br />

Strangpressprofile).<br />

- Bauteile mit veränderlicher Querschnittsfläche (z. B.<br />

Tragflügel).<br />

- Mittellinien von Rohren, die räumlich gekrümmt sind<br />

(z. B. Rohrleitungen).<br />

- Mittelebenen von räumlich gebogenen Blechen mit<br />

konstanter Materialdicke.<br />

8.6.3 Application possibilities for the line profile<br />

Amongst others, the line profile can be applied to:<br />

• Two-dimensional parts:<br />

- Edges of flat parts (e.g. cutting line of punched metal<br />

parts).<br />

- Median lines of flat parts with constant width (e.g.<br />

sheet metal strips or tubes, whose median lines lie in<br />

one plane).<br />

• Three-dimensional parts:<br />

- Parts with constant cross section (e.g. extruded profiles).<br />

- Parts with variable cross section (e.g. wings).<br />

- Median lines of spatial curved tubular parts (e.g. pipework).<br />

- Median planes of spatial bended plates with constant<br />

material thickness.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-22


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-23


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.6.4 Anwendung der Linienprofils auf dreidimensionale,<br />

integrale Geometrieelemente - Schnittebene<br />

Wird das Linienprofil auf dreidimensionale Bauteile angewandt,<br />

dann muss die Schnittebene mit Hilfe eines<br />

Schnittebenen-Indikators spezifiziert werden.<br />

8.6.4 Application of the line profile to three-dimensional,<br />

integral features - intersection plane<br />

If the line profile is applied to three-dimensional integral<br />

parts, it is necessary to specify the intersection plane, by<br />

using an intesection plane indicator.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-24


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.6.5 Anwendung der Linienprofils auf abgeleitete<br />

Geometrieelemente<br />

Das Linienprofil kann nicht nur auf integrale Geometrieelemente,<br />

sondern auch auf abgeleitete Geometrieelemente,<br />

wie zum Beispiel die mittlere Linie einer Rohrleitung,<br />

angewandt werden.<br />

8.6.5 Application of the line profile to derived features<br />

The line profile can not only be applied to integral features,<br />

but also to derived features, like the median line of a pipework.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-25


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Zwischen den Grenzen H und K muss die (nicht ideale)<br />

mittlere Linie des Rohrs innerhalb einer röhrchenförmigen<br />

Toleranzzone liegen, die Kugeln mit einem Durchmesser<br />

von 2 mm einhüllt. Die Mittelpunkte dieser Kugeln liegen<br />

auf der theoretisch exakten Profillinie. Da eine röhrchenförmige<br />

Toleranzzone festgelegt wird, muss das Durchmesserzeichen<br />

dem Toleranzwert vorangestellt werden.<br />

In analoger Weise kann auch das Flächenprofil auf abgeleitete<br />

Geometrieelemente angewandt werden (ohne<br />

Durchmesserzeichen vor dem Toleranzwert).<br />

Between the limits H and K, the (non-ideal) median line of<br />

the tube must lie within a tolerance zone, enveloping spheres<br />

with a diameter of 2 mm. The centers of these spheres<br />

are situated along the theoretically exact profile line. As a<br />

tubelike tolerance zone is specified, the diameter symbol is<br />

placed in front of the tolerance value.<br />

In the same way, the surface profile can be applied to derived<br />

featues (without the diameter symbol in front of the<br />

tolerance value).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-26


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.7 Profiltolerierung für unabhängige und vereinigte<br />

Geometrieelemente<br />

Werden Profiltoleranzen festgelegt, dann muss aus der<br />

Spezifikation eindeutig hervorgehen, welche Geometrieelemente<br />

toleriert werden und ob diese einzeln (unabhängig<br />

voneinander) oder als ein vereinigtes Geometrieelement zu<br />

interpretieren sind.<br />

8.7.1 Profiltolerierung für unabhängige (einzelne)<br />

Geometrieelemente<br />

Nach dem Grundsatz des Geometrieelements (ISO 8015,<br />

Abschnitt 5.4) gilt standardmäßig eine GPS-Spezifikation<br />

(in diesem Fall eine Profiltoleranz) jeweils nur für ein einzelnes<br />

Geometrieelement. In nachfolgendem Beispiel setzt<br />

sich der zu tolerierende Umfang aus 10 integralen Geometrieelementen<br />

zusammen: Drei Zylindersegmente mit einem<br />

Radius von 33 mm, ein Zylindersegment mit einem<br />

Radius von 20 mm sowie sechs Ebenen.<br />

8.7 Profile tolerancing for independent or united features<br />

If tolerances of profile are specified, it must clearly be indicated<br />

which features are toleranced and if these features<br />

shall be regarded as individual features (independent from<br />

each other) or as one united feature.<br />

8.7.1 Profile tolerancing for independent (individual)<br />

features<br />

According to the feature principle (ISO 8015, section 5.4),<br />

by default, a GPS specification applies only for an individual<br />

feature. The toleranced outline of the workpiece as<br />

shown in the following example, is composed of 10 features:<br />

3 cylinder segments with a radius of 33 mm, one cylinder<br />

segment with a radius of 20 mm and six planes.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-27


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-28


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Für die Geometrieelemente 1 bis 10 muss sich die extrahierte<br />

Oberfläche innerhalb der folgenden Toleranzzonen<br />

befinden:<br />

1. Geometrieelemente 1, 2, 6, 7, 8 und 10 müssen jeweils<br />

zwischen zwei parallelen Ebenen vom Abstand 0,05 mm<br />

liegen. Die Toleranzzonen müssen senkrecht zum Bezug<br />

„A“ sein. Weitere Einschränkungen existieren für die<br />

einzelnen Toleranzzonen (Situationselemente der Toleranzzonen)<br />

nicht.<br />

2. Geometrieelemente 3, 4 und 5 müssen jeweils zwischen<br />

zwei koaxialen Zylinderabschnitten mit Radius 32,975<br />

mm und 33,025 mm liegen. Die Toleranzzonen müssen<br />

senkrecht zum Bezug „A“ sein. Weitere Einschränkungen<br />

existieren für die Toleranzzonen nicht. Die Orte der<br />

Radienmittelpunkte sind nicht festgelegt.<br />

3. Geometrieelement 9 muss zwischen zwei koaxialen Zylinderabschnitten<br />

mit Radius 19,975 mm und 20,025 mm<br />

liegen. Die Toleranzzone muss senkrecht zum Bezug<br />

„A“ sein. Weitere Einschränkungen existieren für die<br />

Toleranzzone nicht. Der Ort des Mittelpunktes des Radius<br />

ist nicht festgelegt.<br />

For the features 1 to 10, the extracted surface must lie<br />

within the following tolerance zones:<br />

1. Features 1, 2 ,6 ,7, 8 and 10 must lie in each case between<br />

two parallel planes with a distance of 0,05 mm.<br />

The tolerance zones must be perpendicular to the datum<br />

"A". Further constraints of the tolerance zone (situation<br />

features of the tolerance zone) do not exist.<br />

2. Features 3, 4 and 5 must lie in each case between two<br />

coaxial cylinders with a radius of 32,975 mm and<br />

33,025 mm. The tolerance zones must be perpendicular<br />

to the datum "A". Further constraints of the tolerance<br />

zone do not exist. The location of the central<br />

points of the radii are not fixed.<br />

3. Feature 9 must lie between two coaxial cylinders with a<br />

radius of 19,975 mm and 20,025 mm. The tolerance<br />

zone must be perpendicular to the datum "A". Further<br />

constraints of the tolerance zone do not exist. The location<br />

of the central point of the radius is not fixed.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-29


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die spezifizierten Anforderungen müssen von jedem einzelnen<br />

Geometrieelement, unabhängig von den anderen<br />

Geometrieelementen, eingehalten werden. In Konsequenz<br />

sind auch die Toleranzzonen voneinander unabhängig.<br />

The specified requirements must be adhered by each individual<br />

feature, independent from the other features. In<br />

consequence, the tolerance zones are independent from<br />

each other, too.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-30


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.7.2 Profiltolerierung für ein vereinigtes Geometrieelement<br />

(UF-Modifikator)<br />

Häufig müssen aneinander bzw. nicht aneinander grenzende<br />

Geometrieelemente als ein vereinigtes Geometrieelement<br />

toleriert werden.<br />

Zur Kennzeichnung eines vereinigten Geometrieelements<br />

wird der „UF“-Modifikator (UF = united feature)<br />

oberhalb oder unterhalb des Toleranzindikators platziert.<br />

Wird der "UF"-Modifikator angewandt, dann bezieht sich<br />

die Toleranzangabe auf das vereinigte Geometrieelement.<br />

Die Peripherie des Werkstücks wird dementsprechend als<br />

ein Geometrieelement betrachtet. Die Kugeln (Kreise),<br />

welche die Toleranzzone definieren, rollen entlang des<br />

vereinigten Geometrieelements. Die Mittelpunkte dieser<br />

Kugeln fallen mit dem theoretisch exakten Nenngeometrieelement<br />

zusammen.<br />

Unstetigkeiten des Nenngeometrieelements erzeugen dabei<br />

runde Kanten auf der Außenseite der Toleranzzone<br />

und scharfe Ecken auf der Innenseite.<br />

Das vereinigte Geometrieelement (UF-Modifikator) sollte<br />

nur für aneinander bzw. nicht aneinander grenzende<br />

integrale Geometrieelemente verwendet werden.<br />

8.7.2 Profile tolerancing for a united feature<br />

(UF modifier)<br />

It is often necessary, that adjacent or not adjacent features<br />

are toleranced as one united feature.<br />

A united feature is indicated by using an "UF" modifier, (UF<br />

= united feature) which can be placed above or below the<br />

tolerance indicator.<br />

When using the "UF" modifier, the tolerance applies to the<br />

united feature. Accordingly, the periphery of the workpiece<br />

is considered as one feature. The spheres (circles), defining<br />

the tolerance zone, are rolling around the united feature.<br />

The centers of these spheres are situated along the<br />

theoretically exact nominal feature.<br />

Discontinuities of the nominal profile create rounded corners<br />

on the outside of the tolerance zone and sharp edges<br />

on the inside.<br />

United features (UF modifier) should only be specified for<br />

adjacent or not adjacent integral features.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-31


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Die extrahierten Oberflächen der zehn Geometrieelemente<br />

müssen somit innerhalb einer kontinuierlichen, zur Nenngeometrie<br />

äquidistanten Toleranzzone der Breite 0,05 mm<br />

liegen. Die Toleranzzone muss in diesem Beispiel außerdem<br />

senkrecht zum Bezug „A“ sein. Weitere Einschränkungen<br />

existieren nicht.<br />

The extracted surfaces of the ten features must lie within a<br />

continuous tolerance zone with a width of 0,05 mm,<br />

equally disposed to the nominal geometry. The tolerance<br />

zone must be perpendicular to the datum "A". Further<br />

constraints for the tolerance zone (situation features of the<br />

tolerance zone) do not exist.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-32


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Werden alle Freiheitsgrade des Nenngeometrieelements<br />

bzw. der Situationselemente der Toleranzzonen blockiert,<br />

dann kann der UF-Modifikator entfallen.<br />

If all degrees of freedom of the nominal geometry, respectively<br />

the situation features of the tolerance zones are locked,<br />

the UF modifier can be omitted.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-33


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.7.3 Profiltolerierung unter Verwendung einer<br />

gemeinsamen Toleranzzone (CZ-Modifikator)<br />

8.7.3 Profile tolerancing by using a combined zone<br />

(CZ modifier)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-34


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

8.8 Toleranzzonenversatz (OZ-Modifikator)<br />

Ein Toleranzzonenversatz wird mit Hilfe des Modifikationssymbols<br />

„OZ“ (offset zone) spezifiziert.<br />

Beispiel:<br />

8.8 Offset tolerance zone (OZ modifier)<br />

An offset tolerance zone is specified by using the modifier<br />

"OZ" (offset zone).<br />

Example:<br />

Ein Toleranzzonenversatz bedeutet, dass die Toleranzzone<br />

gegenüber der Nenngeometrie um einen konstanten,<br />

jedoch unbestimmten Betrag sowohl innerhalb als auch<br />

außerhalb des Materials versetzt sein darf. Die Weite der<br />

Toleranzzone wird vor dem "OZ"-Symbol spezifiziert.<br />

Die Versatz-Nenngeometrie wird durch Kugeln mit unbestimmtem<br />

Durchmesser SØd V (0 < SØd V < ) gebildet, deren<br />

Mittelpunkte sich stets auf der Nenngeometrie befinden.<br />

Die Einhüllenden dieser Kugeln liegen innerhalb bzw.<br />

außerhalb des Materials und legen dabei das Versatz-<br />

Nenngeometrieelement fest (siehe nachfolgende Abbildung).<br />

A offset tolerance zone means, that the tolerance zone is<br />

allowed to have a constant but unspecified offset, both into<br />

and out of the material, compared to the nominal geometry.<br />

The witdh of the offset tolerance zone is specified in<br />

front of the "OZ" modifier.<br />

The offset nominal geometry is generated by spheres with<br />

unspecified diameter SØd V (0 < SØd V < ). The centers of<br />

these spheres are always situated along the nominal geometry.<br />

The envelopes of these spheres are situated inside,<br />

respectively outside the material and define the offset tolerance<br />

feature (see following figure).<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-35


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Da der Durchmesser der Kugeln (SØd V ) zur Festlegung<br />

des Versatz-Nenngeometrieelements nicht begrenzt ist,<br />

kann sich die Versatz-Toleranzzone unbegrenzt ausdehnen.<br />

Daher ist es notwendig, die Versatz-Toleranzzone in<br />

Verbindung mit einer größeren, nicht modifizierten (feststehenden)<br />

Toleranzzone (also ohne „OZ“-Modifikator) zu<br />

spezifizieren.<br />

Anmerkung:<br />

In nachfolgendem Beispiel setzt das zu tolerierende Profil<br />

zwischen H und K aus 5 integralen Geometrieelementen<br />

zusammen: Drei Zylindersegmente mit einem Radius von<br />

33 mm sowie zwei Ebenen. Der "CZ"-Modifikator (gemeinsame<br />

Zone) ist in diesem Beispiel erforderlich, um sicherzustellen,<br />

dass auf jeder Seite des Nenngeometrieelements<br />

jeweils eine gemeinsame Versatz-Toleranzzone<br />

spezifiziert ist.<br />

As the diameters (SØd V ) of theses spheres, defining the<br />

offset tolerance feature, are not limited, the offset tolerance<br />

zone can expand without any limits. Hence, it is necessary,<br />

that the offset tolerance zone is always specified<br />

together with a large, not modified (fixed) tolerance zone.<br />

Note:<br />

The toleranced outline between H and K of the workpiece<br />

as shown in the following example, is composed of 5 integral<br />

features: three cylinder segments with a radius of 33<br />

mm and two planes. The "CZ" modifier (combined zone) is<br />

necessary within this region, to ensure, that on each side<br />

of the nominal feature, a combined offset tolerance zone in<br />

specified.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-36


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-37


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

ISO/DIS 1660 bietet bei einem vereinigten Geometrieelement<br />

und einer nicht vollständig am Bezugssystem ausgerichteten<br />

Toleranzzone derzeit keine Möglichkeit an, die<br />

Breite der Toleranzzone abschnittsweise zu verändern.<br />

Die nachfolgende Abbildung zeigt – mangels verfügbarer<br />

„Werkzeuge“ im ISO-GPS-System – einen Vorschlag zur<br />

Lösung des Problems.<br />

For a united feature, ISO/DIS 1660 does not provide a tool<br />

to vary the width of the tolerance zone secionally, if the<br />

specified datums do not lock all degrees of freedom of the<br />

tolerance zone (situation feature(s) of the tolerance zone).<br />

Due to the lack of suitable tools within the ISO-GPS system<br />

of standards, the following figure shows a suggestion<br />

to solve the problem.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-38


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

8 Tolerances of Profile<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Bei einer vollständig am Bezugsystem ausgerichteten Toleranzzone<br />

ist der „UF“-Modifikator nicht erforderlich, somit<br />

tritt in diesem Fall, das genannte Problem nicht auf.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 8 - Tolerances of Profile <strong>V4</strong>-0-2<br />

Seite 8-39


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

9 Ortstoleranzen 9 Tolerances of Location<br />

9.1 Position<br />

9.1.1 Symbolik<br />

9.1 Position<br />

9.1.1 Symbolism<br />

t PS = Weite der Toleranzzone<br />

t PS = Width of the tolerance zone<br />

Eine vollständige Positionstolerierung erfordert:<br />

• <strong>Geometrische</strong>s Merkmal (Position)<br />

• Bezug (meist Bezugssystem)<br />

• Theoretisch exakte Maße<br />

Die Toleranzzone liegt standardmäßig symmetrisch zur<br />

Nenngeometrie.<br />

ISO/DIS 5458 (derzeit Normentwurf) beschreibt die Positionstolerierung<br />

detailliert.<br />

A complete position tolerancing requires:<br />

• Geometrical characteristic (position)<br />

• Datum (usually a datum system)<br />

• Theoretically exact dimensions<br />

By default, for integral features, the tolerance zone is<br />

centred to the nominal geometry.<br />

ISO/DIS 5458 (at present draft) describes the position tolerancing<br />

in detail.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

9.1.2 Positionstoleranzen vs. linearer Abstände 9.1.2 Position tolerances vs. linear distances<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Vorteile der Positionstolerierung:<br />

1. Durch die Spezifikation von Bezügen (Bezug = simuliertes<br />

Nachbarbauteil) werden die konstruktiven Anforderungen<br />

abgebildet und verständlich. Die zu tolerierenden<br />

Geometrieelemente werden dabei relativ zum<br />

Nachbarbauteil toleriert und nicht relativ zu willkürlichen<br />

"Maßbezugskanten".<br />

2. Sämtliche spezifizierten Anforderungen sind eindeutig<br />

und damit auch verifizierbar.<br />

3. Möglichkeit der Spezifikation kreisrunder bzw. zylindrischer<br />

Toleranzzonen. Damit ggf. Verminderung<br />

von Ausschuss.<br />

4. Positionstoleranzen beinhalten bereits andere funktionell<br />

erforderliche Toleranzmerkmale. In obigem<br />

Beispiel beinhaltet die Positionstoleranz bereits die<br />

Rechwinkligkeit zum Primärbezug "A". Die Produktspezifikationen<br />

müssen daher nicht zwangläufig unübersichtlicher<br />

werden.<br />

Advantages of position tolerances:<br />

1. Through the specification of datums (datum = simulated<br />

adjacent workpiece) the functional requirements are<br />

described and are getting reasonable. The toleranced<br />

features are dependent from the adjacent workpiece<br />

and not from accidentally chosen edges.<br />

2. All specified requirements are unambiguous and verifiable.<br />

3. Possibility to specify circular or cylindical tolerance zones.<br />

In consequence reducing scrap parts.<br />

4. Position tolerances already contain other functionally<br />

required tolerance characteristics. Within the example<br />

shown above, the postion tolerance contains already<br />

the perpendicularity to the primary datum "A". When<br />

using geometrical tolerances, product specifications<br />

need not become confusing.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

5. Möglichkeit der Spezifikation von Materialbedingungen<br />

(Maximum-Material- oder Minimum-Material Bedingung).<br />

Damit mögliche Verminderung der Fertigungs-<br />

und ggf. der Prüfkosten (Lehrenprüfung).<br />

6. Vereinfachung von Toleranzrechnungen.<br />

Anmerkung:<br />

Die Spezifikation eines Primärbezugs ("A") in obigem Beispiel<br />

erscheint zunächst überflüssig, da die theoretisch exakte<br />

Lage der Bohrungsmittelachsen durch die theoretisch<br />

exakten Maße (15 mm und 20 mm) zu den Bezügen "B"<br />

und "C" festgelegt ist.<br />

Die Spezifikation des Primärbezugs "A" hat jedoch die folgenden<br />

Auswirkungen:<br />

1. Wird ein primärer Bezugs spezifiziert, dann steht die zylinderförmige<br />

Toleranzzone zu diesem senkrecht.<br />

Der Primärbezug legt die Richtung der Toleranzzone<br />

fest, die sekundären und tertiären Bezüge<br />

hingegen ihren Ort (Beispiel auf nachfolgender Seite).<br />

2. Bei dünnen Werkstücken (z. B. Blechen) ist eine Ausrichtung<br />

nach den Seitenflächen nicht möglich. Ein primärer<br />

Bezug ist in diesen Fällen zwingend erforderlich.<br />

5. Possibility to specify material requirements (maximum<br />

or minimum material requirement). Hence, possibility for<br />

reducing the manufacturing costs and perhaps the costs<br />

for verification (verification with gauges).<br />

6. Simplification of tolerance calculations.<br />

Note:<br />

The specification of a primary datum ("A") for the example<br />

shown above, seems apriori redundant, as the theoretically<br />

exact location of the axes of the bores is constrained<br />

by the theoretically exact dimensions (15 mm and 20 mm)<br />

relative to the datums "B" and "C".<br />

However, the specification of the primary datum "A" has<br />

the following effects:<br />

1. If a primary datum is specified, the cylindrical tolerance<br />

zone is perpendicular to this datum.<br />

The primary datum constraints the orientation of the<br />

tolerance zone, the secondary and tertiary datums<br />

the location (example on the next page).<br />

2. For thin workpieces (e.g. sheet metals) an orientation<br />

along the lateral surfaces is not possible. A primary datum<br />

is urgently needed in those cases.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

9.1.3 Anwendungsbeispiele 9.1.3 Examples of application<br />

Beispiel 1: Positionstoleranz einer Linie oder Fläche<br />

Example 1: Position tolerance of a line or plane<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2: Positionstoleranz einer Linie, Toleranzzone<br />

gebildet aus Parallelebenenpaar, Orientierungsebene<br />

Example 2: Position tolerancing of a line, tolerance zone<br />

established from two parallel planes, orientation<br />

plane<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 3: Positionstoleranz einer Linie, Toleranzzonen<br />

gebildet aus Parallelebenenpaar, Orientierungsebenen<br />

Example 3: Position tolerancing of a line, tolerance zone<br />

established from two parallel planes, orientation<br />

planes<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 4: Positionstoleranz eines Punktes, sphärische<br />

Toleranzzone<br />

Example 4: Position tolerancing of a point, spherical<br />

tolerance zone<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

9.4 <strong>Tolerierung</strong> von Muster<br />

Beispiel 1:<br />

Markieren Sie in der rechten Abbildung die möglichen Orte<br />

der Toleranzzonen für die Mittellinien der Bohrungen (Ø20<br />

-0,02/+0,03)<br />

9.4 Pattern tolerancing<br />

Example 1:<br />

Indicate on the right illustration the possible locations for<br />

the tolerance zones for the median lines of the bores (Ø20<br />

-0,02/+0,03)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

9 Tolerances of Location<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Beispiel 2:<br />

Markieren Sie in der rechten Abbildung die möglichen Orte<br />

der Toleranzzonen für die Mittellinien der Bohrungen (Ø20<br />

-0,02/+0,03)<br />

Example 2:<br />

Indicate on the right illustration the possible locations for<br />

the tolerance zones for the median lines of the bores (Ø20<br />

-0,02/+0,03)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 9 - Tolerances of Location - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 9-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

10 Tolerances of Orientation<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

10 Richtungstoleranzen 10 Tolerances of Orientation<br />

10.1 Symbolik 10.1 Symbolism<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 10-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

10 Tolerances of Orientation<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

10.1 Anwendungsbeispiele<br />

Beispiel: Erläutern Sie die nachfolgenden Spezifikationen<br />

10.1 Examples for application<br />

Beispiel: Explain the following specifications<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 10-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

10 Tolerances of Orientation<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 10-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

10 Tolerances of Orientation<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 10 - Tolerances of Orientation - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 10-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

11 Tolerancing of Non-rigid Parts<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

11 <strong>Tolerierung</strong> nicht formstabiler Teile 11 Tolerancing of Non-rigid Parts<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 11 - Non-rigid Parts - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 11-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

12 Maximum-Material Bedingung 12 Maximum Material Requirement<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

12 Maximum Material Requirement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 12 - MMR - <strong>V4</strong>-0-1<br />

Seite 12-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

13 Messunsicherheit 13 Uncertainty of Measurement<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

ISO 14253-1 legt standardmäßige Entscheidungsregeln<br />

zum Nachweis der Konformität bzw. der Nicht- Konformität<br />

mit Spezifikationen fest:<br />

• Der Lieferant muss den Konformitätsnachweis mit der<br />

Spezifikation unter Verwendung seiner abgeschätzten<br />

Messunsicherheit erbringen.<br />

ISO 14253-1 defines default decision rules for verifying the<br />

conformity or nonconformity to specifications:<br />

• The supplier shall provide proof of conformity with<br />

specifications with respect to his estimated uncertainty<br />

of measurement.<br />

LSL + U y USL - U LSL + U y USL - U<br />

• Der Kunde muss den Nicht Konformitätsnachweis mit<br />

der Spezifikation unter Verwendung seiner abgeschätzten<br />

Messunsicherheit erbringen.<br />

y LSL - U bzw. y USL + U<br />

• The customer shall provide proof of non-conformity<br />

with specifications with respect to his estimated uncertainty<br />

of measurement.<br />

y LSL - U resp. y USL + U<br />

Die Messunsicherheit wirkt sich immer gegen denjenigen<br />

Beteiligten aus, der den Nachweis für die Konformität<br />

oder die Nicht-Konformität mit der Spezifikation erbringt<br />

und somit die Messung durchführt.<br />

Im Unsicherheitsbereich kann weder die Konformität<br />

(Lieferant) noch die Nicht-Konformität (Kunde) zur Spezifikation<br />

nachgewiesen werden.<br />

The uncertainty of measurement always counts against<br />

the party who is verifying conformity or non-conformity to<br />

the specification and therefore making the measurement.<br />

Within the uncertainty zone, neither the conformity, nor<br />

the non-conformity to the specification can be proofed.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Mögliche Lösungen:<br />

1. Beschaffung vom Messmitteln bzw. Einführung von<br />

Messstrategien mit einer deutlich geringeren Messunsicherheit<br />

(„Koordinatenmessgerät vs. Messschieber“)<br />

Erhöhung der Prüfkosten durch teure Prüfmittel<br />

und Infrastruktur, aufwändige Prüfprozesse und teures<br />

(weil qualifiziertes) Personal.<br />

2. Einschränkung des nutzbaren Toleranzbereichs<br />

Die Messunsicherheit des eingesetzten Messmittels<br />

schränkt den fertigungsbedingt nutzbaren Toleranzbereich<br />

ein.<br />

Erhöhung der Fertigungskosten<br />

Possible solutions:<br />

1. Providing inspection equipment respectively introducing<br />

strategies for inspection with a significant reduced uncertainty<br />

of measurement ("coordinate measuring machine<br />

vs. vernier calliper").<br />

Increasing the inspection costs due to expensive<br />

inspection equipment, complex inspection procedures<br />

and expensive staff (because of the qualification).<br />

2. Reducing the usable tolerance range<br />

The uncertainty of measurement of the applied inspection<br />

equipment, limits the usable tolerance range for manufacturing.<br />

Increasing the manufacturing costs<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

13 Uncertainty of Measurement<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Konsequenzen aus der Festlegung unnötig enger „Angsttoleranzen“:<br />

• Überproportionale Erhöhung der Prüfkosten durch<br />

einen unnötig aufwändigen Konformitätsnachweis<br />

(ISO 14253-1) infolge Messunsicherheit der eingesetzten<br />

Prüfmittel.<br />

• Einschränkung des nutzbaren Toleranzbereichs für die<br />

Fertigung infolge Messunsicherheit der eingesetzten<br />

Prüfmittel und somit Erhöhung der Fertigungskosten.<br />

• Erhöhung des Anteils der als „Ausschuss“ aussortierter<br />

„Gutteile“ (Kosten) bzw. der Annahme funktionsunfähiger<br />

„Gutteile“ (Sicherheitsrisiko) aufgrund einer<br />

zu großen Messunsicherheit oder zu geringer Toleranzen.<br />

Consequences of specifying unnecessary narrow "fear<br />

tolerances":<br />

• Overproportionate increasement of the costs for inspection,<br />

through a needless complex proof of conformity<br />

(ISO 14253-1), due to the uncertainty of<br />

measurement of the utilised inspection equipment.<br />

• Constraint of the usable tolerance range for the<br />

production, due to the uncertainty of measurement<br />

of the utilised inspection equipment and therefore increasing<br />

the manufacturing costs.<br />

• Increasing the amount of as "scrap parts" rejected<br />

usable parts (costs), respectively acceptance of inoperative<br />

parts, declared as usable parts (safety risk),<br />

due to a large uncertainty of measurement or too narrow<br />

tolerances.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder andere Medien ist nicht<br />

gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen<br />

Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 13 - Uncertainty of Measurement - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 13-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

14 Englische Fachausdrücke 14 English Terms<br />

16 %-Regel 16 %-rule<br />

2RC-Profilfilter<br />

2RC profile filter<br />

A<br />

Abmaß deviation<br />

Abstand<br />

distance<br />

Abweichung<br />

deviation<br />

Achse<br />

axis<br />

Allgemeintoleranz<br />

general tolerance<br />

Amplitude<br />

amplitude<br />

Amplitudenübertragung<br />

amplitude transfer<br />

Augenscheinprüfung<br />

visual inspection<br />

Ausgangsamplitude<br />

output amplitude<br />

äußeres Passteil<br />

external part of fit; outer component of fit<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

B<br />

beliebig<br />

optional<br />

Bemaßung<br />

dimensioning<br />

bezogenes Formelement<br />

related feature<br />

Bezug<br />

datum<br />

Bezugsbemaßung<br />

dimensioning from a common feature<br />

Bezugsbuchstabe<br />

datum letter<br />

Bezugsdreieck (Symbol)<br />

datum triangle, datum symbol<br />

Bezugsebene<br />

reference plane<br />

Bezugsebenen-Tastsystem<br />

reference surface tracing system<br />

Bezugselement<br />

datum feature<br />

Bezugsmaß<br />

absolute dimension<br />

Bezugsrahmen<br />

datum frame<br />

Bezugsstelle datum target .<br />

Bezugsstellen-Fläche<br />

datum target area<br />

Bezugsstellen-Linie<br />

datum target line<br />

Bezugsstellen-Punkt<br />

datum target point<br />

Bezugsstellen-Symbol<br />

datum target frame<br />

Bezugssystem<br />

datum system<br />

Bezugstemperatur<br />

reference temperature<br />

Bohrung<br />

hole<br />

Bohrungsabstand<br />

hole distance<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

D<br />

Dorn<br />

Durchmesser<br />

plug<br />

diameter<br />

E<br />

Ebenheit<br />

Eingangsamplitude<br />

eingeschränkte Länge<br />

eingeschränkter Bereich eines Bezugselementes<br />

eingeschränkter Bereich eines Formelementes<br />

Einkufen-Tastsystem<br />

einseitige Toleranz<br />

Einzelbemaßung<br />

Einzelmessstrecke<br />

Exzentrizität<br />

flatness<br />

input amplitude<br />

limited length<br />

partial datum<br />

restricted part of a feature<br />

single-skid tracing system<br />

unilateral tolerance<br />

single dimensioning<br />

sampling length<br />

eccentricity<br />

F<br />

Fertigmaß<br />

Filterlinie<br />

Flächenprofil<br />

finished dimension<br />

filter line<br />

profile of any surface<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Form- und Lagetoleranz<br />

Formelement mit Achse oder Mittelebene<br />

Formtoleranz<br />

Freimaß<br />

Freistich<br />

Freitastsystem<br />

Funktionslehre<br />

Funktionsmaß<br />

geometric tolerance<br />

feature size<br />

tolerance of form<br />

size without tolerance indication<br />

relief groove, undercut<br />

free tracing system<br />

functional gauge<br />

functional dimension<br />

G<br />

Gauss-Filter<br />

Gaussian filter<br />

gedämpfte Amplitude<br />

attenuated amplitude<br />

Gemeinsame Toleranzzone common tolerance zone (CZ)<br />

Genauigkeitsgrad<br />

accuracy grade<br />

Geradheit straightness<br />

Gesamtlauf total run-out<br />

Gesamtplanlauf total axial run-out<br />

Gesamtrundlauf total radial run-out<br />

Gestaltabweichung<br />

form deviation<br />

Gestaltmesstechnik<br />

form metrology<br />

gestreckte Länge<br />

initial length<br />

Gleitkufe<br />

skid, sliding skid<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Grenzabmaße<br />

Grenzabweichung<br />

Grenzmaß<br />

Grenzwellenlänge<br />

größter einbeschriebener Kreis<br />

Grundabmaß<br />

Grundtoleranz<br />

Grundtoleranzgrad<br />

limit deviations<br />

permissible deviation, limit deviation<br />

limit of size<br />

cutoff-wavelength<br />

maximum inscribed circle (MIC)<br />

basic deviation, fundamental deviation<br />

fundamental tolerance, standard tolerance<br />

standard tolerance grade<br />

H<br />

halbstarres Tastsystem<br />

Hilfsbezugselement<br />

Hilfsmaß<br />

Hinweislinie<br />

Hochpassfilter<br />

Höchstmaß<br />

Höchstpassung<br />

Höchstspiel<br />

Höchstübermaß<br />

Höchstwert-Regel<br />

Hüllbedingung<br />

Hüllkreis<br />

semirigid tracing system<br />

simulated datum feature<br />

auxiliary length, reference dimension, temporary size<br />

leader line<br />

high-pass filter<br />

maximum dimension, maximum limit of size<br />

loosest extreme of fit<br />

maximum clearance<br />

maximum interference<br />

maximum value rule (max-rule)<br />

envelope requirement<br />

minimum circumscribed circle<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-5


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

I<br />

Informationsmaß<br />

inneres Passteil<br />

Internationaler Grundtoleranzgrad<br />

ISO-Passsystem “Einheitsbohrung”<br />

ISO-Passsystem “Einheitswelle”<br />

Istabmaß<br />

Istmaß<br />

Istspiel<br />

Istübermaß<br />

auxiliary dimension, dimension for information<br />

internal part of fit<br />

international tolerance grade<br />

ISO “hole-basis“ system of fits<br />

ISO “shaft-basis“ system of fits<br />

actual deviation<br />

actual size<br />

actual clearance<br />

actual interference<br />

K<br />

Kegel<br />

Kegelwinkel<br />

Kenngröße<br />

Kennzeichnung<br />

Kettenbemaßung<br />

kleinster umschriebener Kreis<br />

Koaxialität<br />

Kontaktelement<br />

Konzentrizität<br />

cone<br />

cone angle<br />

parameter<br />

designation<br />

chain dimensioning<br />

minimum circumscribed circle (MCC)<br />

coaxiality<br />

contact element<br />

concentricity<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-6


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Koordinatenbemaßung<br />

Koordinatensystem<br />

Kufentastsystem<br />

Kugelmittelpunkt<br />

dimensioning by coordinates<br />

coordinate system<br />

skid-mounted tracing system<br />

sphere center<br />

L<br />

Lagetoleranz<br />

Längenmaß<br />

Lauf<br />

Lauf in beliebiger Richtung<br />

Lauf in festgelegter Richtung<br />

Linienprofil<br />

tolerance of position<br />

linear dimension<br />

circular run-out<br />

circular run-out in any direction<br />

circular angular run-out<br />

profil of any line<br />

M<br />

Maß<br />

Maß ohne Toleranzangabe<br />

Maßeintragung mit Hilfe von Tabellen<br />

Maßhilfslinie<br />

Maßlinie<br />

Maßtoleranz<br />

Maximum-Material-Bedingung<br />

dimension, size, dimension<br />

size without tolerance indication<br />

dimensioning by tables<br />

extension line<br />

dimension line<br />

dimensional tolerance, size tolerance<br />

maximum material requirement (MMR)<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-7


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Maximum-Material-Grenze<br />

maximum material limit<br />

Maximum-Material-Maß<br />

maximum material size (MMS)<br />

Maximum-Material-Zustand<br />

maximum material condition (MMC)<br />

Messbedingung<br />

condition of measurement<br />

Messkraft measurement force<br />

Messort<br />

location of measurement<br />

Messrichtung<br />

direction of measurement<br />

Messstrecke<br />

evaluation length<br />

Messverstärker<br />

measurement amplifier<br />

Mindestmaß minimum size<br />

Mindestmaß<br />

minimum dimension<br />

Mindestpassung<br />

tightest extreme fit<br />

Mindestspiel<br />

minimum clearance<br />

Mindestübermaß<br />

minimum interference<br />

Minimum-Material-Bedingung<br />

least material requirement (LMR)<br />

Minimum-Material-Grenze<br />

least material limit<br />

Minimum-Material-Maß<br />

least material size (LMS)<br />

Minimum-Material-Zustand<br />

least material condition (LMC)<br />

Mittelebene<br />

center plane, median plane<br />

Mittellinie<br />

center line; centre line<br />

Mittelpunkt<br />

center<br />

Mittenmaß<br />

mean size<br />

mittlerer Durchmesser<br />

average diameter<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-8


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

N<br />

negatives Abmaß<br />

Neigung<br />

Nennmaß<br />

Nennmaßbereich<br />

Nulllinie<br />

negative deviation<br />

angularity<br />

nominal size, basic size, nominal dimension<br />

range of nominal sizes, range of basic sizes<br />

zero line<br />

O<br />

oberes Abmaß<br />

Oberfläche<br />

Oberflächenbearbeitung<br />

Oberflächenprofil<br />

Oberflächenunvollkommenheit<br />

optische Rauheitsmessung<br />

Ort<br />

upper deviation<br />

surface<br />

surface treatment<br />

surface profile<br />

surface imperfection<br />

optical roughness measurement<br />

location<br />

P<br />

Paarung<br />

Paarungsmaß<br />

Parallelbemaßung<br />

mating<br />

mating size<br />

parallel dimensioning<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-9


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Parallelität<br />

Passfläche<br />

Passteil<br />

Passtoleranz<br />

Passung<br />

Passungssystem<br />

Pendeltastsystem<br />

Pferchkreis<br />

Pferchzylinder<br />

phasenkorrektes Filter<br />

Planlauf<br />

Position<br />

positives Abmaß<br />

primäres Bezugselement<br />

Primärprofil<br />

Profilfilter<br />

projizierte Toleranzzone<br />

Prüfmaß<br />

parallelism<br />

fit surface, mating surface<br />

fit component, fit part<br />

fit tolerance, variation of fit<br />

fit<br />

system of fits<br />

pendulum system<br />

maximum inscribed circle<br />

maximum inscribed circle<br />

phase-correct filter<br />

circular axial run-out<br />

position<br />

positive deviation<br />

primary datum<br />

primary profile<br />

profile filter<br />

projected tolerance zone<br />

check dimension<br />

Q<br />

Querschnitt<br />

cross section<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-10


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

R<br />

Rauheit<br />

Rauheitsmessung<br />

Rauheitsprofil<br />

Rechtwinkligkeit<br />

Referenztemperatur<br />

Reziprozitätsbedingung<br />

Richtung<br />

ringsum<br />

robustes Profilfilter<br />

Rohmaß<br />

Rundheit<br />

Rundlauf<br />

roughness<br />

roughness measurement<br />

roughness profile<br />

perpendicularity<br />

reference temperature<br />

reciprocity requirement<br />

orientation<br />

all around<br />

robust profile filter<br />

raw dimension, dimension as formed<br />

circularity<br />

circular radial run-out<br />

S<br />

sekundäres Bezugselement<br />

Sinusprofil<br />

Sollmaß<br />

Sonderfilter<br />

Spiel<br />

Spielpassung<br />

starr<br />

statistische Toleranz<br />

secondary datum<br />

sinusoidal profile<br />

desired size<br />

special filter<br />

clearance<br />

clearance fit<br />

rigid<br />

statistical tolerance<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-11


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Symmetrie<br />

Symmetrielinie<br />

symmetrische Toleranzzone<br />

symmetrisches Abmaß<br />

symmetry<br />

line of symmetry<br />

equally disposed bilateral tolerance zone<br />

symmetrical deviation<br />

T<br />

Tastebene<br />

Tastschnittgerät<br />

Tastschnittverfahren<br />

Tastspitze, Tastnadel<br />

Tastspitzenradius<br />

Taststrecke<br />

Tastsystem<br />

Tastvorgang<br />

Teilung<br />

tertiäres Bezugselement<br />

theoretisch genauer Ort<br />

theoretisch genaues Maß<br />

Tiefpassfilter<br />

Toleranz<br />

Toleranzfeldlage<br />

Toleranzgrad<br />

Toleranzklasse<br />

tracing plane<br />

stylus instrument<br />

profile method<br />

stylus tip<br />

stylus tip radius<br />

traversing length<br />

tracing system<br />

tracing process<br />

dimensioning of repetitive features, spacing<br />

tertiary datum<br />

theroretical exact location, true position<br />

theoretically exact reference size, theoretically exact dimension<br />

low-pass filter<br />

tolerance<br />

tolerance position<br />

tolerance grade, grade of tolerance<br />

tolerance class<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-12


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Toleranzrahmen<br />

Toleranzreihe<br />

Toleranzsystem<br />

Toleranzzone<br />

toleriertes Maß<br />

tolerance frame, feature control frame<br />

tolerance series<br />

tolerance system<br />

tolerance zone<br />

toleranced size<br />

U<br />

Übergangspassung<br />

Übermaß<br />

Übermaßpassung<br />

Übertragungsverhalten<br />

Unabhängigkeitsprinzip<br />

unteres Abmaß<br />

transition fit<br />

interference<br />

interference fit<br />

transfer characteristic<br />

principle of independency<br />

lower deviation<br />

V<br />

Vorbearbeitungsmaß<br />

Vorschubeinrichtung<br />

Vorschubgeschwindigkeit<br />

Vorschubrichtung<br />

pre-work dimension<br />

feed device<br />

pick-up speed<br />

direction of feed<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-13


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

14 English Terms<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

W<br />

Welle<br />

Wellenlänge<br />

Welligkeit<br />

Werkstückoberfläche<br />

Winkel<br />

Winkelmaß<br />

Winkeltoleranz<br />

wirksames Maximum-Material-Maß<br />

wirksames Maximum-Material-Zustand<br />

wirksames Minimum-Material-Maß<br />

wirksames Minimum-Material-Zustand<br />

shaft<br />

wavelength<br />

waviness<br />

workpiece surface<br />

angle<br />

angular dimension<br />

angular tolerance<br />

maximum material virtual size (MMVS)<br />

maximum material virtual condition (MMVC)<br />

least material virtual size (LMVS)<br />

least material virtual condition (LMVC)<br />

Z<br />

Zentrierbohrung<br />

Zulässige Abweichung<br />

Zweikufen-Tastsystem<br />

Zylindrizität<br />

centre hole, center hole<br />

permissible deviation<br />

dual-skid tracing system<br />

cylindricity<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 14 - English Terms - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 14-14


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

15 Bibliography<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

15 Literaturverzeichnis 15 Bibliography<br />

Fundamentale GPS-Normen<br />

ISO 8015<br />

<strong>Geometrische</strong> Produktspezifikation - Grundlagen - Konzepte, Prinzipien und Regeln<br />

Maße und Maßtoleranzen<br />

ISO 286-1<br />

ISO 286-2<br />

ISO 8062-1<br />

ISO/TS 8062-2<br />

ISO 8062-3<br />

ISO 14405-1<br />

ISO 14405-2<br />

ISO 14405-3<br />

ISO 14660-1<br />

ISO 14660-2<br />

ISO-System für Grenzmaße und Passungen - Teil 1: Grundlagen für Toleranzen, Abmaße und Passungen<br />

ISO-System für Grenzmaße und Passungen - Teil 2: Tabellen der Grundtoleranzgrade und Grenzabmaße<br />

für Bohrungen und Wellen<br />

Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 1: Begriffe<br />

Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 2: Regeln<br />

Maß-, Form- und Lagetoleranzen für Formteile - Teil 3: Allgemeine Maß-, Form- und Lagetoleranzen und<br />

Bearbeitungszugaben für Gussstücke<br />

Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 1: Lineare Größenmaße<br />

Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 2: Andere als lineare Maße<br />

Dimensionelle <strong>Tolerierung</strong> - Teil 3: Winkelgrößenmaße<br />

Geometrieelemente - Teil 1: Grundbegriffe und Definitionen<br />

Geometrieelemente - Teil 2: Erfasste mittlere Linie eines Zylinders und eines Kegels, erfasste mittlere<br />

Fläche, örtliches Maß eines erfassten Geometrieelementes<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 15-1


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

15 Bibliography<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Form- und Lagetoleranzen (<strong>Geometrische</strong> Toleranzen)<br />

ISO 1101<br />

ISO 1660<br />

ISO 2692<br />

ISO 3040<br />

ISO 5458<br />

ISO 5459<br />

ISO 16792<br />

<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - <strong>Tolerierung</strong> von Form, Richtung, Ort und Lauf<br />

<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - Profiltolerierung (10/2013; Normentwurf)<br />

Maximum-Material-Bedingung (MMR), Minimum-Material-Bedingung (MML) und Wechselwirkungsbedingung<br />

(RPR)<br />

Maßeintragung und Toleranzfestlegung - Kegel<br />

Form- und Lagetolerierung - Positionstolerierung<br />

<strong>Geometrische</strong> <strong>Tolerierung</strong> - Bezüge und Bezugssysteme<br />

Verfahren für digitale Produktdefinitionsdaten<br />

Messunsicherheit<br />

ISO 14253-1<br />

ISO 14253-2<br />

ISO 14253-3<br />

ISO 14253-5<br />

Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 1: Entscheidungsregeln für den Nachweis<br />

von Konformität oder Nichtkonformität mit Spezifikationen<br />

Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 2: Anleitung zur Schätzung der Unsicherheit<br />

bei GPS-Messungen, bei der Kalibrierung von Messgeräten und bei der Produktprüfung<br />

Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 3: Richtlinien für das Erzielen einer<br />

Einigung über Messunsicherheitsangaben<br />

Prüfung von Werkstücken und Messgeräten durch Messen - Teil 5: Messunsicherheit verursacht durch das<br />

Messverfahren<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 15-2


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

15 Bibliography<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Ergänzende Normen<br />

DIN 16742<br />

ISO 129-1<br />

ISO/DIS 129-2<br />

ISO 291:<br />

ISO 10135:<br />

Kunststoff-Formteile - Toleranzen und Abnahmebedingungen<br />

Technische Zeichnungen Eintragung von Maßen und Toleranzen - Teil 1: Allgemeine Grundlagen<br />

Technical product documentation - Indication of dimensions and tolerances - Part 2: Dimensioning of<br />

mechanical engineering drawings<br />

Kunststoffe - Normalklimate für Konditionierung und Prüfung<br />

Zeichnungsangaben für Formteile in der technischen Produktdokumentation<br />

ASME-Normen (USA)<br />

ASME Y14.1-2005<br />

ASME Y14.5 M-2009<br />

ASME Y14.5.1M-1994<br />

ASME Y14.8-2009<br />

ASME Y14.41-2003<br />

ASME Y14.35M-1997<br />

Decimal Inch Drawing Sheet and Format<br />

Dimensioning and Tolerancing<br />

Mathematical Definition of Dimensioning and Tolerancing Principles<br />

Castings, forgings, and Molded Parts<br />

Digital Product Definition Data Practices<br />

Revision of Engineering Drawings and Associated Documents<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 15-3


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

15 Bibliography<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

„Was Du für den Gipfel hälst<br />

ist nur eine Stufe“<br />

"What you think is the summit<br />

is only a step"<br />

Lucius Annaeus Seneca, röm. Philosoph und Dichter, 4 v. Chr. bis 65 n. Chr.<br />

Lucius Annaeus Seneca, Roman philosopher and poet, 4 B.C. to 65 A.D.<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 15-4


Dimensional andl Geometric Tolerancing<br />

15 Bibliography<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!<br />

Thank you for your attention!<br />

STEINBEIS-BERATUNGSZENTRUM<br />

KONSTRUKTION. WERKSTOFFE. NORMUNG.<br />

Büro Schorndorf:<br />

Prof. Dr.-Ing. V. Läpple<br />

Steinbeisstraße 18<br />

D-73614 Schorndorf<br />

Fon.: +49 7181 257 9009<br />

Fax.: +49 7181 255 070<br />

Mail: info@toleranzen-beratung.de<br />

Web: www.toleranzen-beratung.de<br />

Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Speicherung und Übertragung des gesamten Werkes oder einzelner Abschnitte auf Papier, elektronische Datenträger oder<br />

andere Medien ist nicht gestattet (§§53, 54 UrhG) und strafbar (§106 UrhG). Jede Verwertung außerhalb der gesetzlich geregelten Fälle sowie die innerbetriebliche<br />

Nutzung für Schulungszwecke bedarf der schriftlichen Genehmigung durch den Verfasser.<br />

Chapter 15 - Bibliography and Seneca - <strong>V4</strong>-0-0<br />

Seite 15-5

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!